Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:05,785 --> 00:00:08,879
LEWIS: You... You wanna talk
about the vanishing wilderness?
3
00:00:09,055 --> 00:00:11,285
BOBBY: Lewis, listen, why are you
so anxious about this?
4
00:00:11,457 --> 00:00:14,255
LEWIS: Because they're building a dam
across the Cahulawassee River.
5
00:00:14,427 --> 00:00:17,021
They're gonna flood a whole valley,
Bobby, that's why.
6
00:00:17,196 --> 00:00:19,994
Damn it, they're drowning the river.
They're drowning the river, man.
7
00:00:20,166 --> 00:00:23,101
DREW:
All right, man, all right. All right.
8
00:00:23,269 --> 00:00:24,600
We're talking to you.
9
00:00:24,770 --> 00:00:25,759
LEWIS:
All right.
10
00:00:25,938 --> 00:00:28,805
Just about the last wild,
untamed, unpolluted...
11
00:00:28,974 --> 00:00:31,704
...unfucked-up river in the South.
12
00:00:31,877 --> 00:00:34,573
Don't you understand what I'm saying?
They're gonna stop the river up.
13
00:00:34,747 --> 00:00:37,215
There ain't gonna be no more river.
Just gonna be a big dead lake.
14
00:00:37,383 --> 00:00:39,908
BOBBY: That's progress.
LEWIS: That ain't progress, that's shit.
15
00:00:40,086 --> 00:00:42,350
ED: It's a very clean way
of making electric power.
16
00:00:42,521 --> 00:00:44,751
Those lakes up there
provide people with recreation...
17
00:00:44,924 --> 00:00:45,913
LEWIS:
I don't give a shit.
18
00:00:46,092 --> 00:00:49,653
ED: My father-in-law has
a houseboat on Lake Bowie.
19
00:00:49,829 --> 00:00:52,263
BOBBY:
That's a nice place too.
20
00:00:52,431 --> 00:00:55,923
LEWIS: You just push a little more...
You push a little more power into Atlanta...
21
00:00:56,102 --> 00:00:59,503
...a little more air conditioners
for your smug little suburb...
22
00:00:59,672 --> 00:01:00,969
...and you know what's gonna happen?
23
00:01:01,140 --> 00:01:03,472
We're gonna rape
this whole damn landscape.
24
00:01:03,642 --> 00:01:06,008
- We're gonna rape it.
BOBBY: Oh, Lewis. My...
25
00:01:06,178 --> 00:01:08,203
ED:
That's an extreme point of view, Lewis.
26
00:01:08,381 --> 00:01:09,370
BOBBY:
It is.
27
00:01:09,548 --> 00:01:10,742
ED:
Extremist.
28
00:01:47,720 --> 00:01:50,621
LEWIS:
We're gonna leave Friday from Atlanta.
29
00:01:50,790 --> 00:01:53,782
I'm gonna have you back
in your little suburban house...
30
00:01:53,959 --> 00:01:56,826
...in time to see the football game
on Sunday afternoon.
31
00:01:56,996 --> 00:02:00,762
I know you... You'll be back in time
to see the pompom girls at halftime...
32
00:02:00,933 --> 00:02:02,662
...because I know that's all you care about.
33
00:02:02,835 --> 00:02:05,167
DREW: Listen... Listen, Lewis,
I'm gonna thank you.
34
00:02:05,337 --> 00:02:08,363
LEWIS: You are gonna thank me.
DREW: I'm gonna thank you.
35
00:02:12,044 --> 00:02:15,013
ED: Are there any hillbillies up here
anymore, Lewis?
36
00:02:15,181 --> 00:02:19,345
LEWIS: Yeah, there's some people up there
that ain't ever seen a town before...
37
00:02:19,518 --> 00:02:21,042
...no bigger than Aintry, anyway.
38
00:02:21,220 --> 00:02:22,778
Them... Those woods are real deep.
39
00:02:22,955 --> 00:02:26,049
The river's inaccessible,
except at a couple of points.
40
00:02:26,225 --> 00:02:28,659
ED:
How we gonna get there, Lewis?
41
00:02:28,828 --> 00:02:31,319
- Well, cancel my tickets...
LEWIS: I'm gonna take you there.
42
00:02:31,497 --> 00:02:34,523
BOBBY: Well, what the hell do you know
about canoeing for Christ's sakes?
43
00:02:34,700 --> 00:02:37,362
LEWIS: I know enough about canoeing
to handle the both of you.
44
00:02:37,536 --> 00:02:38,901
BOBBY:
Oh, man.
45
00:02:39,071 --> 00:02:41,938
ED: I don't know what that means,
but I'll go along. Lewis...
46
00:02:42,107 --> 00:02:43,540
LEWIS: You better...
ED: We're into it.
47
00:02:43,709 --> 00:02:46,473
LEWIS: This is the last chance
we got to see this river.
48
00:02:46,645 --> 00:02:48,840
You just wait until you feel
that white water on you.
49
00:02:49,014 --> 00:02:51,812
DREW: Ain't that right? Tell him about that.
BOBBY: I don't know if I'm ready.
50
00:02:51,984 --> 00:02:53,576
DREW:
I don't know, but I'm willing.
51
00:02:59,091 --> 00:03:00,581
ED:
Lewis...
52
00:03:01,060 --> 00:03:03,756
...if we are lost,
I don't wanna hear about it.
53
00:03:03,929 --> 00:03:06,955
LEWIS:
I've never been lost in my life.
54
00:03:07,132 --> 00:03:09,293
I'll have you in the water in another hour.
55
00:03:13,639 --> 00:03:15,504
BOBBY:
Christ, Drew.
56
00:03:16,075 --> 00:03:18,407
Drew, look at the junk.
57
00:03:18,944 --> 00:03:20,536
Look here.
58
00:03:22,848 --> 00:03:25,408
I think this is where everything
finishes up.
59
00:03:25,985 --> 00:03:27,748
We just may be at the end of the line.
60
00:03:27,920 --> 00:03:31,253
DREW: Hey, hey, not so loud, Bobby.
Let's not upset these people.
61
00:03:31,423 --> 00:03:32,412
BOBBY:
People?
62
00:03:36,095 --> 00:03:37,926
BOBBY:
What people?
63
00:03:38,864 --> 00:03:42,265
ED:
This area may be evacuated already.
64
00:03:48,641 --> 00:03:51,542
BOBBY:
That's my '51 Dodge. No, that's my car.
65
00:03:52,878 --> 00:03:54,607
That's my car.
66
00:03:55,147 --> 00:03:56,637
BOBBY:
Hoo!
67
00:03:56,815 --> 00:04:01,377
All my youth and passion spent
in that back seat.
68
00:04:03,522 --> 00:04:05,615
It's all gone you see.
69
00:04:05,791 --> 00:04:07,588
All gone. Rust and dust.
70
00:04:13,399 --> 00:04:15,458
Uh, Lewis?
71
00:04:15,868 --> 00:04:18,029
We got a live one here.
72
00:04:21,307 --> 00:04:23,400
LEWIS: Howdy.
MAN: Howdy.
73
00:04:23,576 --> 00:04:26,010
MAN:
Let me ask you something:
74
00:04:28,113 --> 00:04:30,581
Are you from the power company?
75
00:04:30,749 --> 00:04:32,717
LEWIS:
Power company?
76
00:04:32,952 --> 00:04:34,920
What power company?
77
00:04:35,087 --> 00:04:37,578
MAN:
Ni... About the dam.
78
00:04:38,157 --> 00:04:40,751
LEWIS:
No, no, no. Look, come here a minute.
79
00:04:40,926 --> 00:04:43,690
See that car there?
See that car down there?
80
00:04:43,862 --> 00:04:46,854
We want somebody
to drive them down to Aintry for us.
81
00:04:48,834 --> 00:04:51,132
MAN:
Hell, you're crazy.
82
00:04:51,670 --> 00:04:53,399
LEWIS:
No shit. Hey, come here.
83
00:04:54,940 --> 00:04:58,000
LEWIS:
Fill that one up with gas, huh, okay?
84
00:04:58,177 --> 00:04:59,974
MAN:
Hell.
85
00:05:07,286 --> 00:05:08,844
Say, mister
86
00:05:09,254 --> 00:05:12,018
I love the way you wear that hat.
87
00:05:24,169 --> 00:05:26,797
You don't know nothing.
88
00:06:10,983 --> 00:06:12,644
BOBBY: Lewis?
LEWIS: No.
89
00:06:12,818 --> 00:06:14,615
BOBBY: Just ask him about his hat?
LEWIS: No.
90
00:06:32,371 --> 00:06:34,236
LEWIS:
I don't think you understood me.
91
00:06:34,406 --> 00:06:38,069
I wanna get some drivers
to drive this car...
92
00:06:38,243 --> 00:06:40,609
...and that car down to Aintry.
93
00:06:40,779 --> 00:06:41,939
Drivers, you understand?
94
00:06:42,114 --> 00:06:44,639
You might get the Griner brothers.
95
00:06:45,684 --> 00:06:48,448
- Who?
- The Griner brothers.
96
00:06:48,620 --> 00:06:49,814
Where do they live?
97
00:06:49,988 --> 00:06:52,479
They live back over that way.
98
00:07:08,807 --> 00:07:11,002
MAN: Four ninety-nine.
LEWIS: Right.
99
00:07:20,252 --> 00:07:23,244
Talk about genetic deficiencies.
100
00:07:23,422 --> 00:07:25,151
Isn't that pitiful?
101
00:07:25,324 --> 00:07:27,588
Who's picking the banjo here?
102
00:07:49,248 --> 00:07:50,977
Come on, I'm with you.
103
00:09:17,069 --> 00:09:18,400
I'm lost.
104
00:09:23,041 --> 00:09:26,272
Ahoo! Goddamn, I could play
all day with that guy!
105
00:09:26,445 --> 00:09:29,414
I believe you could too.
I believe you could.
106
00:09:29,581 --> 00:09:31,481
MAN: That's good.
- That's very good, sir.
107
00:09:31,650 --> 00:09:34,414
Goddamn, you play a mean banjo.
108
00:09:37,422 --> 00:09:40,186
Hey, you... You wanna play another one?
109
00:09:40,692 --> 00:09:42,922
BOBBY:
Give him a couple of bucks.
110
00:09:44,429 --> 00:09:48,422
LEWIS: Can that chubby boy handle himself?
ED: Who? Bobby?
111
00:09:50,335 --> 00:09:53,862
He's rather well thought of
in his field, Lewis.
112
00:09:55,574 --> 00:09:57,439
Insurance?
113
00:09:58,210 --> 00:09:59,700
Shit.
114
00:10:14,126 --> 00:10:15,821
I never been insured in my life.
115
00:10:15,994 --> 00:10:18,292
I don't believe in insurance.
116
00:10:21,133 --> 00:10:22,964
There's no risk.
117
00:10:28,273 --> 00:10:30,264
ED:
I have some.
118
00:10:52,097 --> 00:10:55,430
LEWIS:
Ed. Over here.
119
00:11:04,276 --> 00:11:05,868
GRINER:
Shit. Fuck.
120
00:11:06,712 --> 00:11:09,044
God almighty.
121
00:11:17,356 --> 00:11:19,688
ED:
Anything we can do for you?
122
00:11:20,659 --> 00:11:24,425
No. It ain't as bad as I thought.
123
00:11:25,731 --> 00:11:27,699
Your name Griner?
124
00:11:28,367 --> 00:11:30,665
What do you wanna know for?
125
00:11:32,504 --> 00:11:36,167
LEWIS: Can you and your brother
drive two cars down to Aintry for us?
126
00:11:36,608 --> 00:11:39,099
Drive them down there for what?
127
00:11:39,411 --> 00:11:43,177
Me and my buddy here, we're gonna take
a canoe trip down the Cahulawassee.
128
00:11:43,348 --> 00:11:46,909
We'd like to have them cars in Aintry
when we get there.
129
00:11:47,085 --> 00:11:49,246
Be there about Sunday noon.
130
00:11:49,421 --> 00:11:51,514
Canoe trip?
131
00:11:52,157 --> 00:11:54,523
That's right, a canoe trip.
132
00:11:56,228 --> 00:12:00,062
What the hell you wanna go
fuck around that river for?
133
00:12:02,100 --> 00:12:04,330
Because it's there.
134
00:12:06,772 --> 00:12:08,637
It's there all right.
135
00:12:08,807 --> 00:12:11,071
You get in there and can't get out...
136
00:12:11,243 --> 00:12:13,609
...you gonna wish it wasn't.
137
00:12:14,546 --> 00:12:19,381
Listen, Lewis, let's go back to town
and play golf.
138
00:12:23,722 --> 00:12:27,180
I'll give you $30
to take those cars down to Aintry.
139
00:12:30,362 --> 00:12:32,455
I'll take 50.
140
00:12:34,699 --> 00:12:37,031
Fifty, my ass.
141
00:12:37,269 --> 00:12:39,897
Lewis, don't
play games with these people.
142
00:12:40,072 --> 00:12:41,869
What'd you say?
143
00:12:43,642 --> 00:12:46,577
I said, "Fifty, my ass."
144
00:12:46,745 --> 00:12:48,440
Lewis.
145
00:12:53,552 --> 00:12:55,850
I'll do it for 40.
146
00:12:57,956 --> 00:12:59,048
LEWIS:
Mm-hm.
147
00:12:59,224 --> 00:13:01,021
You good for 10?
148
00:13:01,193 --> 00:13:03,627
- Sure.
- You got it.
149
00:13:07,699 --> 00:13:09,894
GRINER: Brando.
DREW: Hey, Lewis, you guys all right?
150
00:13:10,068 --> 00:13:11,365
LEWIS:
It's all set.
151
00:13:11,536 --> 00:13:12,730
GRINER:
Brando, come on out.
152
00:13:12,904 --> 00:13:15,304
DREW: We heard hollering and shouting...
LEWIS: I said, it's all set.
153
00:13:15,474 --> 00:13:17,999
BOBBY:
This river cruise gonna happen or not?
154
00:13:18,176 --> 00:13:20,201
LEWIS:
Just get in your car, huh?
155
00:13:43,268 --> 00:13:45,634
ED:
Lewis, for God's sake.
156
00:13:55,914 --> 00:13:58,178
ED: You don't think we'd better
let them show us the river?
157
00:13:58,350 --> 00:14:01,285
If I thought that,
I would have let them go first, Ed.
158
00:14:01,453 --> 00:14:04,013
We know about where it is.
159
00:14:08,160 --> 00:14:09,821
Here we go.
160
00:14:19,137 --> 00:14:21,162
Well, we fucked up.
161
00:14:24,676 --> 00:14:26,268
You better let them show us.
162
00:14:26,711 --> 00:14:28,611
You're missing the whole point, Ed.
163
00:14:34,553 --> 00:14:36,885
Where you going, city boy?
164
00:14:37,322 --> 00:14:38,346
We'll find it.
165
00:14:38,790 --> 00:14:41,224
It ain't nothing
but the biggest river in the state.
166
00:14:41,393 --> 00:14:43,361
We'll find it.
167
00:14:51,136 --> 00:14:56,438
Lewis, you son of a bitch,
why do we have to go so damn fast?
168
00:14:56,608 --> 00:15:00,237
You're gonna like it, Ed.
When you see the river, you're gonna like it.
169
00:15:08,386 --> 00:15:10,820
Jesus Christ.
170
00:15:15,427 --> 00:15:18,362
Are you all right? Whoo!
171
00:15:24,669 --> 00:15:28,400
Lewis! You're gonna kill us both,
you son of a bitch...
172
00:15:28,573 --> 00:15:30,541
...before we ever see any water.
173
00:15:31,042 --> 00:15:33,010
- Slow it down, Lewis, come on.
- Here we go.
174
00:15:33,178 --> 00:15:34,907
ED:
Come on, don't fool around.
175
00:15:47,726 --> 00:15:49,387
Listen, Ed.
176
00:15:51,930 --> 00:15:53,363
Listen.
177
00:15:58,403 --> 00:16:00,064
Yeah.
178
00:16:26,865 --> 00:16:31,325
Sometimes you have to lose yourself
before you can find anything.
179
00:16:33,204 --> 00:16:34,796
Any snakes around here?
180
00:16:42,614 --> 00:16:44,707
This is the one.
181
00:16:46,351 --> 00:16:48,751
There she is.
182
00:16:54,492 --> 00:16:57,723
Looks good. Looks good.
183
00:16:59,331 --> 00:17:03,358
Couple more months,
and she'll all be gone.
184
00:17:03,601 --> 00:17:05,660
Even up as far as here?
185
00:17:05,837 --> 00:17:08,032
BOBBY: Ed!
- From Aintry on up.
186
00:17:08,206 --> 00:17:10,037
BOBBY:
Lewis!
187
00:17:10,208 --> 00:17:13,644
One big dead lake.
188
00:17:13,812 --> 00:17:15,746
Over here!
189
00:17:17,482 --> 00:17:19,882
BOBBY: Hey, couldn't we have found
a harder place to get in?
190
00:17:20,051 --> 00:17:21,985
DREW: Oh, this is steep here now.
BOBBY: All right.
191
00:17:22,153 --> 00:17:24,018
DREW: Watch yourself.
BOBBY: I'm watching.
192
00:17:27,158 --> 00:17:29,092
You're losing glass on your bow.
193
00:17:29,260 --> 00:17:30,625
DREW:
Whoo, it's freezing.
194
00:17:30,795 --> 00:17:32,490
- Hell, it'll hold.
LEWIS: Mm-hm.
195
00:17:32,664 --> 00:17:35,462
BOBBY:
What in the hell are we gonna do...
196
00:17:36,267 --> 00:17:39,031
...if we come off this river,
and our cars are not at what's-its-name?
197
00:17:39,204 --> 00:17:40,466
LEWIS:
They'll be there.
198
00:17:40,638 --> 00:17:42,503
Well, they're pretty rough-looking boys.
199
00:17:42,674 --> 00:17:45,108
You can't judge people
by the way they look, chubby.
200
00:17:45,276 --> 00:17:47,107
You can trust them.
201
00:17:49,814 --> 00:17:53,648
I'm going with you, Ed,
and not with Mr. Lewis Medlock.
202
00:17:53,818 --> 00:17:58,312
Because I done seen how he drives these
country roads he don't know nothing about.
203
00:17:58,490 --> 00:18:00,981
LEWIS: You're gonna be with me, chubby.
Get them supplies.
204
00:18:01,159 --> 00:18:03,320
BOBBY: All right.
LEWIS: Come on.
205
00:18:03,495 --> 00:18:06,430
BOBBY: Whoo, it's cold!
- Put this on.
206
00:18:07,132 --> 00:18:10,363
Looks like my mama's corset or something.
I'm coming, I'm coming.
207
00:18:10,535 --> 00:18:12,765
ED: Here you go, Drew.
DREW: Thank you.
208
00:18:12,937 --> 00:18:14,871
DREW: Okay.
LEWIS: Let's go.
209
00:18:15,039 --> 00:18:17,064
BOBBY: I'm coming.
- You can't go without your paddle.
210
00:18:17,242 --> 00:18:18,266
ED:
Just let me take it.
211
00:18:18,443 --> 00:18:21,344
Like to went up the river without my oar,
didn't I?
212
00:18:22,680 --> 00:18:24,170
BOBBY:
Shit.
213
00:18:24,349 --> 00:18:27,944
ED: We hit any strong water,
instead of bare-assing through it...
214
00:18:28,119 --> 00:18:29,279
DREW:
I'm ready.
215
00:18:29,454 --> 00:18:30,819
LEWIS: Come on.
BOBBY: I'm coming on.
216
00:18:30,989 --> 00:18:32,820
LEWIS:
I got myself a humdinger here.
217
00:18:32,991 --> 00:18:35,551
ED: I think we can save ourselves
considerable hardship...
218
00:18:35,727 --> 00:18:38,594
...if we just backwater, talk it out
before we make our move.
219
00:18:38,763 --> 00:18:39,855
- You got that?
DREW: Right.
220
00:18:40,031 --> 00:18:41,862
ED:
All right, put on your life jacket.
221
00:18:42,033 --> 00:18:43,398
DREW: Right.
ED: Here.
222
00:18:43,568 --> 00:18:45,001
BOBBY:
Which way are we going?
223
00:18:45,170 --> 00:18:47,661
LEWIS: I think downstream
would be a good idea, don't you?
224
00:18:47,839 --> 00:18:49,067
BOBBY: All right.
LEWIS: Go.
225
00:18:49,240 --> 00:18:51,333
ED: You and Bobby
see some rocks, you yell out.
226
00:18:51,509 --> 00:18:53,443
DREW: Right.
BOBBY: We're supposed to holler "rocks"?
227
00:18:53,611 --> 00:18:55,602
Lewis, is this the way
you get your rocks off?
228
00:18:55,780 --> 00:18:56,769
LEWIS:
Uh-huh.
229
00:18:56,948 --> 00:18:58,779
LEWIS: Let's go.
BOBBY: Let's go.
230
00:18:58,950 --> 00:19:00,941
ED: Keep your eyes open, Drew.
LEWIS: I'll race you.
231
00:19:01,119 --> 00:19:03,883
ED: Keep your eyes open, Robert.
LEWIS: Come on, come on, come on.
232
00:19:04,055 --> 00:19:07,081
Thattaboy, thattaboy. Get with it.
233
00:19:07,258 --> 00:19:09,556
ED: Every move you make,
call it out. I'm behind you.
234
00:19:09,727 --> 00:19:11,388
DREW:
Right. Here we go.
235
00:19:11,563 --> 00:19:13,360
LEWIS:
See how fast we can shoot down here.
236
00:19:13,531 --> 00:19:14,828
BOBBY:
What is this?
237
00:19:14,999 --> 00:19:17,991
Is this some fast water
we're coming up to?
238
00:19:18,169 --> 00:19:21,400
ED: All right, Drew,
just get in behind Lewis there.
239
00:19:21,706 --> 00:19:23,970
LEWIS: Look at this.
ED: Let's pick up some speed here.
240
00:19:24,142 --> 00:19:26,269
DREW:
All right, all right, let's go.
241
00:19:26,444 --> 00:19:29,379
ED:
Just a little, there you have it.
242
00:19:49,234 --> 00:19:51,327
LEWIS: To the left.
BOBBY: Whoo!
243
00:19:51,503 --> 00:19:53,801
LEWIS: Hey, now, that didn't
hurt too bad, did it?
244
00:19:54,672 --> 00:19:56,071
BOBBY:
Whoo!
245
00:19:57,141 --> 00:19:59,109
DREW:
I'm with you, Ed.
246
00:19:59,978 --> 00:20:03,141
ED:
Now you getting it, boy. Very good.
247
00:20:20,532 --> 00:20:22,329
Look, Ed.
248
00:21:27,966 --> 00:21:31,561
Well, for the Lord's sake,
will you look at that?
249
00:21:31,736 --> 00:21:33,966
What do we do now?
250
00:21:40,912 --> 00:21:43,346
This gonna be fun.
251
00:21:43,815 --> 00:21:45,282
Just follow us.
252
00:21:45,450 --> 00:21:48,385
Hey, what...? What happens
if we flip this thing over?
253
00:21:48,553 --> 00:21:52,319
Now that you brought that up,
hang on to your paddle.
254
00:21:52,824 --> 00:21:56,760
And if you hit any rocks,
don't hit them with your head.
255
00:21:56,928 --> 00:21:58,088
Watch Lewis.
256
00:21:58,262 --> 00:22:01,254
Maybe we can learn something.
Backwater now.
257
00:22:07,438 --> 00:22:09,338
LEWIS:
Oh, yeah.
258
00:22:09,641 --> 00:22:11,268
Go right.
259
00:22:11,442 --> 00:22:13,706
- Go right, go right.
- Yeah.
260
00:22:15,046 --> 00:22:16,570
Go right, go right.
261
00:22:16,748 --> 00:22:20,377
- Now look up ahead where you're going.
- All right, I'm looking.
262
00:22:22,654 --> 00:22:23,643
BOBBY:
Oh!
263
00:22:23,821 --> 00:22:26,881
LEWIS: Don't quit, don't quit.
Come on, paddle, paddle.
264
00:22:27,125 --> 00:22:28,752
BOBBY:
Okay.
265
00:22:33,531 --> 00:22:34,964
BOBBY:
We did it.
266
00:22:41,105 --> 00:22:42,697
ED: Are you gonna call them?
DREW: Right.
267
00:22:42,874 --> 00:22:44,842
ED: Come on, go right.
DREW: Right, right.
268
00:22:45,009 --> 00:22:47,569
DREW: All right. Now back to your left.
ED: All right, now left.
269
00:22:47,745 --> 00:22:50,111
DREW:
Left, to your left.
270
00:22:50,281 --> 00:22:51,805
ED: All right.
DREW: Here we go.
271
00:22:51,983 --> 00:22:53,007
DREW:
Whoo!
272
00:22:56,020 --> 00:22:58,113
ED: Keep it straight.
DREW: Watch that tree.
273
00:22:58,289 --> 00:22:59,881
ED: Left.
DREW: Watch your head.
274
00:23:00,058 --> 00:23:02,993
We ain't gonna make it. Whoo!
275
00:23:03,761 --> 00:23:05,319
ED:
Damn it.
276
00:23:11,035 --> 00:23:13,902
Hey, this doesn't seem right.
277
00:23:15,873 --> 00:23:17,636
Just a little unorthodox.
278
00:23:17,809 --> 00:23:19,674
DREW:
Yoo-hoo-hoo!
279
00:23:21,713 --> 00:23:23,738
LEWIS: All right, go left, dummy.
Come on, go left.
280
00:23:23,915 --> 00:23:26,679
- Straighten it out. Straighten it out.
- I got it straight.
281
00:23:29,287 --> 00:23:31,346
BOBBY:
Oh, my God.
282
00:23:32,023 --> 00:23:34,082
BOBBY: Oh, yes. Thank you, Lord.
LEWIS: Turn it around.
283
00:23:34,258 --> 00:23:36,226
BOBBY: All right, hold it a minute,
slow it down.
284
00:23:36,394 --> 00:23:39,386
All right, go. Go.
285
00:23:39,997 --> 00:23:43,194
ED:
Good, good, good. Straight ahead. Good.
286
00:23:44,736 --> 00:23:47,204
DREW:
Hell, here's a big one.
287
00:23:47,371 --> 00:23:48,929
We're gonna make it. Keep it straight.
288
00:23:49,107 --> 00:23:52,133
Whoo! I'm with you, Ed.
289
00:23:59,851 --> 00:24:02,752
LEWIS: All right. You're doing all right, now.
BOBBY: All right.
290
00:24:07,191 --> 00:24:09,216
DREW:
Keep her headed right.
291
00:24:13,698 --> 00:24:16,030
LEWIS:
Go. Go, go, go.
292
00:24:16,200 --> 00:24:18,293
Go. Go.
293
00:24:19,637 --> 00:24:24,631
Yeah, go. Go. Go, go, go. Go.
294
00:24:24,809 --> 00:24:26,834
DREW:
There's a rock.
295
00:24:27,044 --> 00:24:29,035
ED:
On the right. Watch it, now.
296
00:24:29,213 --> 00:24:31,704
- Steady, now.
- I got it.
297
00:24:35,153 --> 00:24:37,713
LEWIS: All right now, chubby,
don't fall apart.
298
00:24:39,557 --> 00:24:40,922
ED:
How you doing, sailors?
299
00:24:42,794 --> 00:24:45,490
DREW:
Oh, Lord, that sure was something!
300
00:24:45,663 --> 00:24:48,598
ED: What the hell did I tell you,
he's something else, ain't he?
301
00:24:48,766 --> 00:24:50,256
DREW:
Oh, yeah.
302
00:24:50,434 --> 00:24:52,061
ED: Hold on.
BOBBY: I'll tell you, Lewis,
303
00:24:52,236 --> 00:24:55,296
That's the best...
The second best sensation I ever felt.
304
00:24:55,773 --> 00:24:57,673
You did good, chubby, you did good.
305
00:24:57,842 --> 00:25:00,572
Damn, I thought
we bought the farm there for a while.
306
00:25:00,745 --> 00:25:02,144
You know that one place there?
307
00:25:02,313 --> 00:25:05,009
- You know what I was thinking?
BOBBY: That one spot where...
308
00:25:05,416 --> 00:25:08,044
The first explorers saw this country...
309
00:25:08,986 --> 00:25:11,045
Saw it just like us...
310
00:25:11,556 --> 00:25:12,614
...in a canoe.
311
00:25:13,291 --> 00:25:15,919
I can imagine how they felt.
312
00:25:16,761 --> 00:25:18,626
Yeah. We beat it, didn't we?
313
00:25:20,064 --> 00:25:21,998
Didn't we beat that?
314
00:25:23,000 --> 00:25:24,865
You don't beat it.
315
00:25:26,204 --> 00:25:28,297
You don't beat this river.
316
00:26:16,120 --> 00:26:18,213
Machines are gonna fail.
317
00:26:18,389 --> 00:26:20,414
And the system's gonna fail.
318
00:26:23,127 --> 00:26:24,651
And then...
319
00:26:25,863 --> 00:26:26,887
And then what?
320
00:26:27,331 --> 00:26:28,525
Then survival.
321
00:26:28,699 --> 00:26:30,758
Who has the ability to survive?
322
00:26:31,202 --> 00:26:34,069
That's the game, survive.
323
00:26:35,239 --> 00:26:37,537
And you can't wait for it to happen,
can you?
324
00:26:38,175 --> 00:26:40,166
You can't wait for it.
325
00:26:41,178 --> 00:26:43,874
Well, the system's done all right by me.
326
00:26:45,316 --> 00:26:47,045
Oh, yeah.
327
00:26:48,786 --> 00:26:50,811
You got a nice job.
328
00:26:51,622 --> 00:26:53,681
Got a nice house.
329
00:26:54,458 --> 00:26:56,255
Nice wife.
330
00:26:56,427 --> 00:26:57,985
Nice kid.
331
00:26:59,430 --> 00:27:01,421
You make that sound...
332
00:27:02,333 --> 00:27:04,426
...rather shitty, Lewis.
333
00:27:05,903 --> 00:27:08,428
Why do you go on these trips
with me, Ed?
334
00:27:10,241 --> 00:27:12,402
I like my life, Lewis.
335
00:27:16,914 --> 00:27:19,439
Yeah, but why do you go
on these trips with me?
336
00:27:21,018 --> 00:27:23,111
You know,
sometimes I wonder about that.
337
00:27:28,960 --> 00:27:30,325
Whoo!
338
00:27:34,365 --> 00:27:35,559
Here's to you, Lewis.
339
00:27:37,435 --> 00:27:40,131
DREW:
Hot damn, he got one.
340
00:27:41,806 --> 00:27:44,274
BOBBY:
Terrific, Lewis.
341
00:27:44,442 --> 00:27:45,431
I hate him.
342
00:28:30,421 --> 00:28:32,753
I'm glad we came here.
343
00:28:33,157 --> 00:28:36,957
BOBBY: Lewis?
- Lewis does not drink.
344
00:29:07,491 --> 00:29:11,018
It's true, Lewis, what you said.
345
00:29:11,362 --> 00:29:16,095
There's something in the woods
and the water that we have lost in the city.
346
00:29:16,934 --> 00:29:18,458
We didn't lose it...
347
00:29:18,636 --> 00:29:20,263
...just sold it.
348
00:29:21,305 --> 00:29:23,933
Well, I'll say one thing for the system.
349
00:29:24,375 --> 00:29:27,640
The system did produce the air mattress.
350
00:29:27,812 --> 00:29:30,144
Or as it's better known
among we camping types...
351
00:29:30,314 --> 00:29:33,215
...the instant broad.
352
00:29:35,186 --> 00:29:39,452
And if you fellas will excuse me,
I'm gonna go be mean to my air mattress.
353
00:29:41,258 --> 00:29:45,524
I do baptize thee,
now in the name of modern technology.
354
00:29:45,696 --> 00:29:47,220
How sweet, oh, yeah.
355
00:29:47,398 --> 00:29:49,161
Some idea.
356
00:29:58,008 --> 00:29:59,475
ED:
Lewis?
357
00:30:00,611 --> 00:30:04,047
BOBBY:
Does he think he is Tarzan or what?
358
00:30:10,521 --> 00:30:12,921
He knows the woods though,
he really does.
359
00:30:13,090 --> 00:30:15,058
- He does.
- Not really.
360
00:30:15,926 --> 00:30:18,724
He learned them, he doesn't feel them,
that's Lewis' problem.
361
00:30:18,896 --> 00:30:21,296
He wants to be one with nature,
and he can't hack it.
362
00:30:21,465 --> 00:30:24,491
This is a hell of a time
to be telling us that.
363
00:30:40,518 --> 00:30:44,215
BOBBY: Jesus. Lewis,
you scared the shit out of me.
364
00:30:44,622 --> 00:30:47,318
ED:
Oh, what was it, Lewis?
365
00:30:51,028 --> 00:30:53,553
I don't know,
I thought I heard something.
366
00:30:53,731 --> 00:30:56,359
BOBBY:
Something or someone?
367
00:30:58,836 --> 00:31:00,497
I don't know.
368
00:31:13,851 --> 00:31:15,648
DREW:
Good night, Lewis.
369
00:31:16,453 --> 00:31:18,353
Good night, Drew.
370
00:31:21,358 --> 00:31:22,916
I'm going to sleep.
371
00:31:28,265 --> 00:31:30,392
Night has fallen...
372
00:31:30,568 --> 00:31:33,469
...and there's nothing
we can do about it.
373
00:31:35,773 --> 00:31:38,469
I had my first wet dream
in a sleeping bag.
374
00:31:38,642 --> 00:31:41,668
- How was it?
- Great.
375
00:31:42,646 --> 00:31:46,343
- There's no repeating it.
- Never mind.
376
00:31:52,990 --> 00:31:58,690
No matter what disaster may occur
in other parts of the world...
377
00:32:00,931 --> 00:32:05,994
...or what petty little problems
arise in Atlanta...
378
00:32:06,670 --> 00:32:09,503
...no one can find us up here.
379
00:32:15,279 --> 00:32:17,338
Good night, Lewis.
380
00:35:23,567 --> 00:35:25,558
Goddamn it.
381
00:35:32,776 --> 00:35:35,745
DREW: Hey, Bobby,
look what came out of the forest.
382
00:35:35,913 --> 00:35:37,107
BOBBY:
Uh-huh.
383
00:35:37,281 --> 00:35:39,078
DREW:
Get a shot, Ed?
384
00:35:40,017 --> 00:35:44,147
Hell, sometimes a man
can hunt for three years...
385
00:35:44,321 --> 00:35:46,346
...never get a shot.
Isn't that right, Lewis?
386
00:35:46,523 --> 00:35:47,581
LEWIS:
Right.
387
00:35:47,758 --> 00:35:50,318
DREW: I don't understand
how anyone could shoot an animal.
388
00:35:50,494 --> 00:35:52,860
LEWIS:
Some people never can, Drew.
389
00:35:53,030 --> 00:35:55,555
Hell, I've known tournament archers,
damn good shots.
390
00:35:55,732 --> 00:35:57,962
ED: Lewis?
- Never out of the five ring.
391
00:35:58,135 --> 00:36:01,502
Draw down on a live animal,
and they get buck ager.
392
00:36:02,606 --> 00:36:04,164
DREW:
What the hell's that?
393
00:36:04,341 --> 00:36:07,640
Loss of control, psychological.
394
00:36:07,811 --> 00:36:09,745
BOBBY:
Who gives a shit?
395
00:36:10,414 --> 00:36:13,611
You take that chubby boy
with you today, okay?
396
00:36:23,126 --> 00:36:25,185
Hope to God
we can get off this river today.
397
00:36:25,362 --> 00:36:26,659
LEWIS:
Don't get too far ahead now.
398
00:36:26,830 --> 00:36:28,991
ED:
No, we'll be taking it slow.
399
00:36:32,402 --> 00:36:34,267
ED:
Easy, easy, my man.
400
00:36:34,438 --> 00:36:36,167
I got eaten alive last night.
401
00:36:36,340 --> 00:36:37,864
- My bites have got bites.
- Robert?
402
00:36:38,041 --> 00:36:40,441
- I'm a salesman, Ed.
- Robert?
403
00:36:40,611 --> 00:36:42,340
Good morning.
404
00:36:43,080 --> 00:36:44,672
I'm not mad at you, Ed.
405
00:36:44,848 --> 00:36:46,645
Just do me a favor, don't holler at me.
406
00:36:46,817 --> 00:36:48,512
I'm not used to being hollered at.
407
00:36:48,685 --> 00:36:51,586
Damn friend of yours screamed at me
all day long yesterday.
408
00:36:51,755 --> 00:36:54,383
ED:
Paddle, you son of a bitch.
409
00:37:46,944 --> 00:37:48,343
Look.
410
00:38:02,092 --> 00:38:05,653
BOBBY: What in the hell are Lewis and Drew
doing up there anyway?
411
00:38:06,964 --> 00:38:09,524
ED:
Probably doing the same thing we are.
412
00:38:29,620 --> 00:38:31,178
Bobby?
413
00:38:54,211 --> 00:38:55,974
BOBBY:
How goes it?
414
00:39:01,351 --> 00:39:04,047
What the hell you think you're doing?
415
00:39:06,790 --> 00:39:08,690
ED:
Heading down river.
416
00:39:09,660 --> 00:39:10,957
Little canoe trip.
417
00:39:11,128 --> 00:39:14,154
- Heading for Aintry.
- Aintry?
418
00:39:14,331 --> 00:39:16,799
Sure, this river only runs
one way, captain.
419
00:39:16,967 --> 00:39:18,628
Haven't you heard?
420
00:39:18,802 --> 00:39:21,862
You ain't never gonna get down
to Aintry.
421
00:39:22,039 --> 00:39:24,064
- Well...
- Why not?
422
00:39:24,608 --> 00:39:29,409
Because this river don't go to Aintry.
423
00:39:29,579 --> 00:39:32,139
You done taken the wrong turn.
424
00:39:32,315 --> 00:39:37,150
See, this here river
don't go nowhere near Aintry.
425
00:39:40,390 --> 00:39:42,449
Where does it go, then?
426
00:39:50,233 --> 00:39:51,666
Boy, you are lost, ain't you?
427
00:39:51,835 --> 00:39:54,668
Well, hell, I guess this river
comes out somewhere, don't it?
428
00:39:54,838 --> 00:39:57,238
That's where we're going, somewhere.
429
00:39:57,407 --> 00:39:59,170
Look, we don't want any trouble here.
430
00:39:59,342 --> 00:40:02,436
If you two gentlemen have a still
near here, that's fine with us.
431
00:40:02,612 --> 00:40:05,672
Why, sure.
We'd never tell anybody where it is.
432
00:40:05,849 --> 00:40:07,874
You know something?
You're right, we're lost.
433
00:40:08,051 --> 00:40:10,747
- We don't know where in the hell we are.
- A still?
434
00:40:10,921 --> 00:40:13,856
Right, yeah,
you're making some whiskey up here.
435
00:40:14,024 --> 00:40:15,889
We'll buy some from you,
we could use it.
436
00:40:16,059 --> 00:40:20,086
- You don't know what you're talking about.
- We don't know what you're talking about.
437
00:40:20,263 --> 00:40:22,959
You said something about whiskey.
Ain't that what you said?
438
00:40:23,133 --> 00:40:24,896
Didn't you said we was making whiskey?
439
00:40:25,068 --> 00:40:28,265
We don't know what you're doing,
and we don't care.
440
00:40:28,438 --> 00:40:29,735
That's none of our business.
441
00:40:29,906 --> 00:40:31,965
That's right,
none of your goddamn business.
442
00:40:32,142 --> 00:40:34,838
We've got quite a long journey
ahead of us, we'll just...
443
00:40:35,011 --> 00:40:36,672
- Hold it.
- Jesus.
444
00:40:36,847 --> 00:40:39,145
You ain't going no damn where.
445
00:40:41,885 --> 00:40:43,409
This is ridiculous.
446
00:40:43,587 --> 00:40:44,576
- Excuse me.
- Hold it.
447
00:40:44,755 --> 00:40:48,247
Or I'll blow your guts out
all over these woods.
448
00:40:51,995 --> 00:40:54,054
Wait, gentlemen,
we can talk this thing over.
449
00:40:54,231 --> 00:40:55,789
What is it you require of us?
450
00:40:55,966 --> 00:40:59,902
Well, we require that you get your
goddamn ass up in them woods right now.
451
00:41:00,070 --> 00:41:01,128
All right, look.
452
00:41:01,304 --> 00:41:02,771
You get up there now.
453
00:41:02,939 --> 00:41:04,201
Okay, all right.
454
00:41:04,374 --> 00:41:06,035
MAN 1: Get up there.
- All right.
455
00:41:06,209 --> 00:41:08,109
MAN 2:
Faster, boy.
456
00:41:08,378 --> 00:41:10,505
- Move that ass.
ED: Take it easy with that weapon.
457
00:41:10,680 --> 00:41:12,272
MAN 2:
You, too, shut up.
458
00:41:12,449 --> 00:41:14,349
- Come on. Right on back here.
BOBBY: Okay.
459
00:41:14,518 --> 00:41:15,678
ED:
What's the trouble here?
460
00:41:15,852 --> 00:41:18,343
MAN 2: Oh, you in trouble.
BOBBY: Just don't argue with them, Ed.
461
00:41:18,522 --> 00:41:21,889
MAN 2: See that sapling over yonder?
MAN 1: You heard him.
462
00:41:22,125 --> 00:41:24,286
MAN 2:
Back up against that.
463
00:41:24,494 --> 00:41:26,428
ED: Is this a matter of money?
You gentlemen...
464
00:41:26,596 --> 00:41:29,622
MAN 2: If we want money, we'll take
your money. Back up against the tree.
465
00:41:29,800 --> 00:41:31,961
- Put your back against it.
ED: Back against it.
466
00:41:32,135 --> 00:41:34,160
MAN 2:
All right, stay just there. Now be still.
467
00:41:34,337 --> 00:41:36,168
Be real still.
468
00:41:37,307 --> 00:41:39,400
If he tries that again, shoot that one there.
469
00:41:39,576 --> 00:41:42,739
MAN 1:
I'll blow his goddamn balls off.
470
00:41:42,913 --> 00:41:45,643
MAN 2: Now, boy...
MAN 1: You ain't going anywhere, big boy.
471
00:41:45,816 --> 00:41:47,750
MAN 2:
Be still, now.
472
00:42:00,463 --> 00:42:02,488
Now, let's you just drop them pants.
473
00:42:04,267 --> 00:42:06,531
- Drop?
- Just take them right off.
474
00:42:08,004 --> 00:42:12,236
- I mean, what's this all about?
- Don't say anything, just do it.
475
00:42:12,409 --> 00:42:14,502
Just drop them, boy.
476
00:42:17,147 --> 00:42:20,116
You ever had your balls cut off,
you fucking ape?
477
00:42:21,451 --> 00:42:22,941
Lord.
478
00:42:24,487 --> 00:42:26,148
Lookie there.
479
00:42:26,323 --> 00:42:28,416
That's sharp. I bet it'd shave a hair.
480
00:42:28,592 --> 00:42:30,526
Why don't you try it and see?
481
00:42:30,694 --> 00:42:33,720
Lord... Lord, deliver us from all...
482
00:42:37,567 --> 00:42:41,697
Pull off that
little old bitty shirt there too.
483
00:42:46,409 --> 00:42:48,969
- Is he bleeding?
- He bled.
484
00:42:52,816 --> 00:42:55,614
Them panties, take them off.
485
00:43:15,272 --> 00:43:16,296
Get up.
486
00:43:16,473 --> 00:43:17,770
Get up, boy.
487
00:43:18,475 --> 00:43:19,965
Come on, get on up there.
488
00:43:24,147 --> 00:43:25,512
BOBBY:
No, no, no.
489
00:43:28,184 --> 00:43:31,449
Oh, no. Don't. Don't.
490
00:43:31,621 --> 00:43:33,282
- Don't.
- Hey, boy.
491
00:43:33,456 --> 00:43:35,185
- No.
- You look just like a hog.
492
00:43:35,358 --> 00:43:37,826
- No, don't, don't.
- Just like a hog. Come here, piggy.
493
00:43:37,994 --> 00:43:39,655
- No.
- Come here, piggy, piggy, piggy.
494
00:43:39,829 --> 00:43:42,627
Come on. Come on, piggy.
Come on, piggy.
495
00:43:42,799 --> 00:43:45,859
Come on, piggy, give me a ride. A ride.
496
00:43:46,036 --> 00:43:47,799
Hey, boy, get up and give me a ride.
497
00:43:47,971 --> 00:43:50,496
- All right. All right.
- Get up and give me a ride, boy.
498
00:43:50,674 --> 00:43:52,198
- All right.
MAN 2: Get up!
499
00:43:52,375 --> 00:43:54,468
BOBBY: All right.
MAN 2: Get up there!
500
00:43:58,915 --> 00:44:00,439
No, no.
501
00:44:00,617 --> 00:44:02,551
- Get going. Get going.
- No, no.
502
00:44:02,719 --> 00:44:03,743
- Come on.
- No.
503
00:44:03,920 --> 00:44:05,979
- Come on.
- No. No.
504
00:44:06,156 --> 00:44:09,557
- No. No. No.
- Come on.
505
00:44:13,930 --> 00:44:15,693
MAN 2:
Whoo.
506
00:44:16,266 --> 00:44:19,429
Looks like we got us a sow here
instead of a boar.
507
00:44:21,371 --> 00:44:22,838
BOBBY:
Don't.
508
00:44:23,173 --> 00:44:24,606
Don't.
509
00:44:25,976 --> 00:44:28,240
Don't, don't.
510
00:44:28,411 --> 00:44:30,174
What's the matter, boy?
511
00:44:30,613 --> 00:44:32,012
I bet you can squeal.
512
00:44:32,182 --> 00:44:34,309
I bet you can squeal like a pig.
513
00:44:34,484 --> 00:44:37,078
Go ahead, squeal.
Squeal, now. Squeal.
514
00:44:39,923 --> 00:44:40,912
MAN 2:
Squeal louder.
515
00:44:42,258 --> 00:44:44,749
MAN 2: Louder.
516
00:44:44,928 --> 00:44:46,919
MAN 2: Louder!
517
00:44:47,097 --> 00:44:48,496
MAN 2: Louder!
518
00:44:48,665 --> 00:44:50,633
Louder. Get down now, boy.
519
00:44:50,800 --> 00:44:52,631
- Louder! Louder.
520
00:44:52,802 --> 00:44:56,033
All right, get them britches down.
Just there.
521
00:44:56,206 --> 00:44:57,833
BOBBY:
Don't
522
00:44:58,008 --> 00:45:00,602
You can do better than that.
You can do better than that.
523
00:45:00,777 --> 00:45:02,472
Come on, squeal. Squeal.
524
00:46:49,452 --> 00:46:51,647
MAN 2:
What you wanna do with him?
525
00:46:51,821 --> 00:46:54,688
He got a real pretty mouth, ain't he?
526
00:46:55,658 --> 00:46:57,626
MAN 2:
That's the truth.
527
00:47:03,466 --> 00:47:05,957
You're gonna do
some praying for me, boy.
528
00:47:06,136 --> 00:47:08,263
And you better pray good.
529
00:47:15,745 --> 00:47:17,838
Here, hold that on him.
530
00:47:19,716 --> 00:47:21,013
MAN 2:
Ugh!
531
00:47:34,297 --> 00:47:37,630
DREW:
You better run, you son of a bitch!
532
00:48:50,440 --> 00:48:52,738
Can't we do anything for him?
533
00:48:53,576 --> 00:48:57,137
No. It's a center shot.
534
00:48:58,281 --> 00:49:00,613
I thought they'd surely kill us.
535
00:49:02,118 --> 00:49:03,710
They would have.
536
00:49:06,055 --> 00:49:08,046
They would have for sure.
537
00:49:11,461 --> 00:49:13,361
What we gonna do with him?
538
00:49:17,367 --> 00:49:19,665
There's not but one thing to do.
539
00:49:21,204 --> 00:49:23,365
DREW:
Take the body down to Aintry.
540
00:49:23,539 --> 00:49:25,837
Turn it over to the highway patrol.
541
00:49:26,209 --> 00:49:28,177
Tell them what happened.
542
00:49:30,847 --> 00:49:34,180
LEWIS:
Tell them what exactly?
543
00:49:37,186 --> 00:49:39,177
Just what happened.
544
00:49:40,556 --> 00:49:43,491
This is justifiable homicide if anything is.
545
00:49:43,660 --> 00:49:45,127
They were...
546
00:49:45,795 --> 00:49:49,424
They were sexually assaulting
two members of our party at gunpoint.
547
00:49:50,600 --> 00:49:52,727
Like you said,
there was nothing else we could do.
548
00:49:54,771 --> 00:49:55,829
Is he alive?
549
00:50:00,643 --> 00:50:02,201
Not now.
550
00:50:07,684 --> 00:50:09,777
Well, let's get our heads together.
551
00:50:09,952 --> 00:50:12,648
Come on, now,
let's not do anything foolish.
552
00:50:17,994 --> 00:50:20,428
Anybody know anything about the law?
553
00:50:27,437 --> 00:50:29,098
Well, look, l...
554
00:50:29,939 --> 00:50:32,305
I was on jury duty once.
555
00:50:35,778 --> 00:50:37,268
It wasn't a murder trial.
556
00:50:39,449 --> 00:50:41,212
Murder trial?
557
00:50:42,151 --> 00:50:45,814
I don't know the technical word for it,
Drew, but I know this:
558
00:50:46,522 --> 00:50:50,686
You take this man and turn him over to
the sheriff, there's gonna be a trial all right.
559
00:50:50,860 --> 00:50:52,657
Trial by jury.
560
00:50:55,198 --> 00:50:56,995
So what?
561
00:50:57,800 --> 00:50:59,893
We killed a man, Drew.
562
00:51:00,403 --> 00:51:02,200
Shot him in the back.
563
00:51:02,939 --> 00:51:04,770
A mountain man.
564
00:51:05,575 --> 00:51:07,042
Cracker.
565
00:51:08,077 --> 00:51:10,307
Gives us something to consider.
566
00:51:12,615 --> 00:51:15,982
All right, consider it. We're listening.
567
00:51:17,186 --> 00:51:19,586
Shit, all these people are related.
568
00:51:20,056 --> 00:51:22,217
I'll be goddamned
if I wanna come back here...
569
00:51:22,392 --> 00:51:24,656
...and stand trial
with his aunt and his uncle.
570
00:51:24,827 --> 00:51:28,092
Maybe his mama and his daddy
sitting in the jury box.
571
00:51:28,664 --> 00:51:30,495
What do you think, Bobby?
572
00:51:40,943 --> 00:51:42,069
How about you, Ed?
573
00:51:44,914 --> 00:51:47,212
I don't know, I really don't know.
574
00:51:47,383 --> 00:51:49,317
DREW:
Now, you listen, Lewis.
575
00:51:49,485 --> 00:51:52,852
I don't know what you got in mind,
but if you try to conceal this body...
576
00:51:53,022 --> 00:51:57,152
...you're setting yourself up for a murder
charge. Now, that much law I do know!
577
00:52:01,564 --> 00:52:04,032
This ain't one of your fucking games!
578
00:52:06,469 --> 00:52:08,767
You killed somebody.
579
00:52:08,938 --> 00:52:10,428
There he is!
580
00:52:10,606 --> 00:52:12,471
LEWIS:
I see him, Drew.
581
00:52:13,509 --> 00:52:15,773
That's right, I killed somebody.
582
00:52:17,313 --> 00:52:20,339
But you're wrong
if you don't see this as a game.
583
00:52:21,417 --> 00:52:24,045
- Lewis.
- Now, you listen, Ed!
584
00:52:24,220 --> 00:52:28,213
Damn it, we can get out of this thing
without any questions asked.
585
00:52:28,391 --> 00:52:32,054
We get connected up with that body
and the law...
586
00:52:32,228 --> 00:52:35,857
This thing's gonna be hanging over us
the rest of our lives.
587
00:52:36,432 --> 00:52:37,763
We gotta get rid of that guy.
588
00:52:39,702 --> 00:52:43,365
Just how are you gonna do that, Lewis?
Where?
589
00:52:44,574 --> 00:52:46,132
Anywhere.
590
00:52:51,814 --> 00:52:53,076
Everywhere.
591
00:53:00,456 --> 00:53:02,117
Nowhere.
592
00:53:03,493 --> 00:53:06,792
How do you know that other guy
hasn't already gone for the police?
593
00:53:08,431 --> 00:53:11,332
Well, what in the hell
is he gonna tell them, Drew?
594
00:53:11,501 --> 00:53:13,560
What he did to Bobby?
595
00:53:20,776 --> 00:53:22,903
Why couldn't he go get
some other mountain men?
596
00:53:23,079 --> 00:53:25,479
Now, why isn't he gonna do that?
597
00:53:25,948 --> 00:53:27,939
You look around you, Lewis.
598
00:53:29,285 --> 00:53:32,152
He could be out there anywhere,
watching us right now.
599
00:53:32,321 --> 00:53:35,051
We ain't gonna be so hard to follow
dragging a corpse.
600
00:53:40,897 --> 00:53:43,092
You let me worry about that, Drew.
601
00:53:44,066 --> 00:53:46,159
You let me take care of that.
602
00:53:46,836 --> 00:53:49,862
You know what's gonna be here?
Right here?
603
00:53:50,039 --> 00:53:53,531
A lake. As far as you can see.
604
00:53:54,443 --> 00:53:56,138
Hundreds of feet deep.
605
00:53:56,312 --> 00:53:58,644
Hundreds of feet deep.
606
00:53:59,682 --> 00:54:02,014
Did you ever look out over a lake...
607
00:54:02,685 --> 00:54:05,347
...think about something buried
underneath it?
608
00:54:05,821 --> 00:54:07,948
Buried underneath it.
609
00:54:10,059 --> 00:54:13,051
Man, that's about as buried
as you can get.
610
00:54:14,530 --> 00:54:17,021
Well, I am telling you, Lewis.
611
00:54:17,199 --> 00:54:20,532
- I don't want any part of it.
- Well, you are part of it!
612
00:54:21,771 --> 00:54:24,899
It is a matter of the law!
613
00:54:25,074 --> 00:54:26,302
The law?
614
00:54:26,475 --> 00:54:27,942
Ha! The law?
615
00:54:28,878 --> 00:54:30,937
What law?
616
00:54:33,549 --> 00:54:37,451
Where's the law, Drew? Huh?
617
00:54:39,655 --> 00:54:41,350
You believe in democracy, don't you?
618
00:54:43,859 --> 00:54:45,588
Yes, I do.
619
00:54:45,761 --> 00:54:47,854
Well, then, we'll take a vote.
620
00:54:51,467 --> 00:54:53,458
And I'll stand by it.
621
00:54:54,503 --> 00:54:56,403
And so will you.
622
00:55:01,711 --> 00:55:03,576
What do you say, Bobby?
623
00:55:04,347 --> 00:55:05,405
Let's bury him.
624
00:55:09,552 --> 00:55:11,679
I don't want this getting around.
625
00:55:12,088 --> 00:55:13,680
Okay?
626
00:55:15,958 --> 00:55:16,947
Okay?
627
00:55:19,295 --> 00:55:21,058
It's up to you, Ed.
628
00:55:21,564 --> 00:55:23,589
It's all up to you, Ed.
629
00:55:33,576 --> 00:55:35,874
Now, just think of what you're doing, Ed.
630
00:55:36,412 --> 00:55:37,811
For God's sake.
631
00:55:39,515 --> 00:55:41,176
You got a wife.
632
00:55:41,350 --> 00:55:43,250
You got a child.
633
00:55:43,786 --> 00:55:45,981
You're not involved in this.
634
00:55:47,089 --> 00:55:49,080
Think about your family, Ed.
635
00:55:49,258 --> 00:55:52,785
This may be the most important decision
of your whole life, Ed.
636
00:55:52,962 --> 00:55:54,486
Yes.
637
00:55:55,631 --> 00:55:58,657
DREW:
There's no way we can change this.
638
00:55:59,468 --> 00:56:02,369
There's no way we can change
what happened to Bobby.
639
00:56:03,339 --> 00:56:04,636
We gotta do the right thing.
640
00:56:04,807 --> 00:56:07,037
Ed, we're gonna have to live with this.
641
00:56:07,209 --> 00:56:08,836
Right!
642
00:56:13,416 --> 00:56:14,883
I'm with Lewis.
643
00:56:19,155 --> 00:56:20,144
All right.
644
00:56:20,589 --> 00:56:22,523
Let's get on with it then.
645
01:00:21,664 --> 01:00:23,291
BOBBY:
Lewis, let's go.
646
01:00:23,465 --> 01:00:26,866
ED:
Lewis. What's the plan, Lewis?
647
01:00:30,539 --> 01:00:32,063
Plan?
648
01:00:32,808 --> 01:00:36,505
We just paddle on down to Aintry,
get the cars and go home.
649
01:00:48,324 --> 01:00:50,724
ED:
Put your jacket on, Drew.
650
01:00:52,227 --> 01:00:53,785
Drew.
651
01:00:58,133 --> 01:01:00,533
Put your life jacket on.
652
01:01:25,995 --> 01:01:27,792
Drew, paddle.
653
01:01:28,163 --> 01:01:29,653
Drew.
654
01:01:44,980 --> 01:01:46,504
Drew?
655
01:01:47,483 --> 01:01:49,451
Drew, what's the matter?
656
01:01:50,786 --> 01:01:52,549
Lewis, I'm gonna pull off to the side.
657
01:01:52,721 --> 01:01:55,815
- There's something wrong.
- No, go on!
658
01:01:55,991 --> 01:01:58,016
BOBBY:
Drew, what is it?
659
01:01:58,527 --> 01:02:01,496
- Don't stop, Ed!
ED: I'm gonna pull in.
660
01:02:01,663 --> 01:02:03,130
LEWIS:
No don't!
661
01:02:03,766 --> 01:02:05,290
ED: Drew!
BOBBY: Drew!
662
01:02:05,467 --> 01:02:07,025
What happened?
663
01:02:07,202 --> 01:02:08,863
Ed, look out!
664
01:02:21,250 --> 01:02:22,308
Ah!
665
01:03:12,901 --> 01:03:14,198
Ah!
666
01:03:34,756 --> 01:03:37,281
Lewis! Lewis.
667
01:03:43,065 --> 01:03:44,054
ED:
Bobby!
668
01:03:48,537 --> 01:03:50,095
Christ!
669
01:03:56,378 --> 01:03:57,777
Lewis!
670
01:04:06,755 --> 01:04:08,416
Lewis!
671
01:04:12,427 --> 01:04:13,894
Ah!
672
01:04:23,539 --> 01:04:25,200
Lewis.
673
01:04:28,010 --> 01:04:29,477
Where's Drew?
674
01:04:31,180 --> 01:04:33,410
LEWIS:
My leg's broke!
675
01:04:34,283 --> 01:04:35,807
BOBBY:
Boys.
676
01:04:35,984 --> 01:04:37,952
LEWIS:
Where's Drew?
677
01:04:38,954 --> 01:04:41,684
I'm taking roll call.
678
01:04:42,491 --> 01:04:44,391
BOBBY:
Lewis.
679
01:04:45,327 --> 01:04:47,124
Lewis.
680
01:04:47,763 --> 01:04:49,788
LEWIS:
Drew was shot.
681
01:04:51,366 --> 01:04:53,391
Something happened to him.
682
01:04:54,303 --> 01:04:55,964
BOBBY:
What?
683
01:04:56,338 --> 01:04:57,771
LEWIS:
Drew was shot.
684
01:05:00,342 --> 01:05:02,105
BOBBY:
Shot?
685
01:05:12,221 --> 01:05:13,210
BOBBY:
Lewis?
686
01:05:13,388 --> 01:05:15,015
Don't touch it!
687
01:05:15,190 --> 01:05:16,919
BOBBY:
Lewis?
688
01:05:17,092 --> 01:05:18,719
Here, here.
689
01:05:20,095 --> 01:05:22,154
- Hold him here.
- I got... I got him.
690
01:05:22,331 --> 01:05:24,231
Hold on. Hold him here.
691
01:05:24,399 --> 01:05:25,889
Drew.
692
01:05:26,501 --> 01:05:27,695
- Drew!
- Drew!
693
01:05:27,869 --> 01:05:31,305
- Drew!
- Drew was shot!
694
01:05:31,473 --> 01:05:32,997
Bobby, Drew was shot.
695
01:05:33,442 --> 01:05:36,343
ED:
Drew! Drew!
696
01:05:38,847 --> 01:05:40,940
Drew!
697
01:05:41,516 --> 01:05:43,677
Drew!
698
01:05:44,686 --> 01:05:46,051
Drew!
699
01:05:47,222 --> 01:05:49,247
Drew!
700
01:05:50,158 --> 01:05:52,126
Drew!
701
01:05:53,228 --> 01:05:55,458
Drew!
702
01:06:05,841 --> 01:06:07,809
Drew!
703
01:06:09,544 --> 01:06:11,136
Drew.
704
01:06:11,780 --> 01:06:13,407
Drew.
705
01:06:16,218 --> 01:06:17,708
Drew?
706
01:06:19,521 --> 01:06:21,045
Drew.
707
01:06:25,761 --> 01:06:27,319
BOBBY:
Ed?
708
01:06:27,629 --> 01:06:29,256
Ed.
709
01:06:30,432 --> 01:06:32,093
LEWIS:
He was shot, Bobby.
710
01:06:33,101 --> 01:06:35,160
Drew was shot.
711
01:06:37,005 --> 01:06:39,303
BOBBY:
Here's his jacket.
712
01:06:39,908 --> 01:06:41,967
He wasn't wearing it.
713
01:06:47,015 --> 01:06:48,312
Ed.
714
01:06:48,483 --> 01:06:49,814
Ed.
715
01:06:49,985 --> 01:06:51,509
Maybe Lewis is right.
716
01:06:51,987 --> 01:06:53,750
Of course, he's right!
717
01:06:53,922 --> 01:06:55,787
Of course.
718
01:06:56,191 --> 01:06:57,681
BOBBY:
Lewis.
719
01:06:59,127 --> 01:07:01,425
You mean that other guy shot him?
720
01:07:01,963 --> 01:07:04,625
Did...? Did you see him?
721
01:07:04,800 --> 01:07:06,791
LEWIS:
Drew was shot.
722
01:07:06,968 --> 01:07:08,299
BOBBY:
Ed.
723
01:07:08,737 --> 01:07:12,070
Lewis says, that other guy...
724
01:07:12,240 --> 01:07:15,971
...that toothless bastard shot him.
725
01:07:17,479 --> 01:07:18,537
He's right up there.
726
01:07:29,491 --> 01:07:32,016
He's gonna try and kill us too.
727
01:07:32,427 --> 01:07:34,520
If he killed Drew...
728
01:07:34,830 --> 01:07:37,094
...he's gonna have to kill us.
729
01:07:40,936 --> 01:07:43,131
BOBBY:
Lewis. Lewis!
730
01:07:43,305 --> 01:07:46,172
Lewis, I'll tell you what.
731
01:07:46,341 --> 01:07:47,603
Let's...
732
01:07:47,776 --> 01:07:51,473
We'll wait until dark, and we'll put you
in the bottom of the canoe...
733
01:07:52,047 --> 01:07:54,242
...and we'll sneak out of here.
734
01:07:55,250 --> 01:07:58,310
- Okay, Ed?
- Bobby, look at those rapids down there.
735
01:07:58,487 --> 01:08:01,285
- Look at those rapids.
BOBBY: Christ.
736
01:08:02,224 --> 01:08:04,522
- Christ.
- We can't move out of here in the dark.
737
01:08:04,693 --> 01:08:06,490
Ed!
738
01:08:07,596 --> 01:08:10,565
We're not... We're not
gonna move you, Lewis.
739
01:08:12,200 --> 01:08:15,465
Lewis, we're trapped in this gorge.
740
01:08:15,771 --> 01:08:17,295
Ed?
741
01:08:17,606 --> 01:08:19,471
- Ed.
- Lewis.
742
01:08:19,641 --> 01:08:22,201
BOBBY: Ed.
- What are we gonna do, Lewis?
743
01:08:22,377 --> 01:08:25,608
You're the guy with the answers.
What the hell do we do now?
744
01:08:28,784 --> 01:08:32,914
Now you get to play the game.
745
01:08:34,689 --> 01:08:36,122
ED:
You're ruined!
746
01:08:36,291 --> 01:08:38,384
Lewis, you're ruined!
747
01:08:43,331 --> 01:08:44,764
BOBBY:
Ed.
748
01:08:46,401 --> 01:08:47,800
Ed.
749
01:08:47,969 --> 01:08:49,027
Ed, listen.
750
01:08:49,204 --> 01:08:51,331
He's hurt bad, isn't he?
751
01:08:51,840 --> 01:08:53,774
What are we gonna do?
752
01:08:55,110 --> 01:08:57,772
The guy must know exactly
where we are.
753
01:09:00,849 --> 01:09:03,181
Well, if he knows where we are...
754
01:09:05,220 --> 01:09:07,984
...then we sure as hell know
where he's gonna be.
755
01:09:10,492 --> 01:09:12,517
Right up there.
756
01:10:46,788 --> 01:10:48,312
Christ.
757
01:10:48,857 --> 01:10:50,722
What a view.
758
01:11:14,783 --> 01:11:16,148
Ah!
759
01:11:16,318 --> 01:11:17,910
Goddamn it!
760
01:11:18,086 --> 01:11:21,078
You'll never get out of this gorge alive!
761
01:11:21,256 --> 01:11:23,554
Goddamn it.
762
01:11:30,632 --> 01:11:32,623
Pull... Pull yourself together.
763
01:11:32,801 --> 01:11:34,393
It's okay.
764
01:15:25,867 --> 01:15:27,596
Release.
765
01:15:38,780 --> 01:15:41,146
ED:
Ah!
766
01:17:03,498 --> 01:17:04,931
No.
767
01:17:08,603 --> 01:17:10,093
No.
768
01:20:56,831 --> 01:20:58,594
Ah!
769
01:21:36,804 --> 01:21:38,328
BOBBY:
Ed.
770
01:21:39,640 --> 01:21:40,902
I don't believe it.
771
01:21:41,075 --> 01:21:44,374
You... You did it, Ed.
772
01:21:45,379 --> 01:21:46,903
You killed him.
773
01:21:47,081 --> 01:21:48,912
Good.
774
01:21:49,083 --> 01:21:50,345
Good. Lewis...
775
01:21:50,518 --> 01:21:51,985
Lewis had a bad night.
776
01:21:52,153 --> 01:21:53,745
More than once I thought he'd die.
777
01:22:00,361 --> 01:22:02,625
You did it, Ed. That's good.
778
01:22:04,065 --> 01:22:06,226
You sure it's him?
779
01:22:07,602 --> 01:22:09,695
That's the guy with the gun, huh?
780
01:22:10,738 --> 01:22:12,763
I think so.
781
01:22:14,108 --> 01:22:16,633
He wasn't just some guy up there...
782
01:22:16,811 --> 01:22:18,335
Up there hunting or something?
783
01:22:18,512 --> 01:22:20,377
You tell me.
784
01:23:37,425 --> 01:23:38,949
BOBBY:
Ed.
785
01:24:15,529 --> 01:24:17,326
Was he shot?
786
01:24:21,602 --> 01:24:24,093
What about here?
What about right there?
787
01:24:24,271 --> 01:24:26,398
Could have been a rock.
788
01:24:35,683 --> 01:24:37,844
What are you gonna do with Drew?
789
01:24:39,420 --> 01:24:43,516
If... If a bullet made this,
there are people who can tell.
790
01:24:45,459 --> 01:24:47,120
Oh, God.
791
01:24:47,661 --> 01:24:49,652
There's no end to it.
792
01:25:32,373 --> 01:25:33,931
I didn't really know him.
793
01:25:37,912 --> 01:25:39,504
Drew was...
794
01:25:40,448 --> 01:25:42,382
...a good husband...
795
01:25:42,683 --> 01:25:44,810
...to his wife Linda.
796
01:25:46,020 --> 01:25:47,578
And...
797
01:25:48,556 --> 01:25:52,458
...you're a wonderful father
to your boys, Drew.
798
01:25:53,861 --> 01:25:56,489
Jimmy and Billy Ray.
799
01:25:57,631 --> 01:25:59,189
And if...
800
01:26:00,301 --> 01:26:03,270
...we come through this, I promise...
801
01:26:03,637 --> 01:26:05,935
...to do all I can for them.
802
01:26:14,915 --> 01:26:17,179
He was the best of us.
803
01:26:18,285 --> 01:26:19,843
BOBBY:
Amen.
804
01:27:15,009 --> 01:27:17,477
BOBBY:
Christ. Look at that. God help us.
805
01:28:04,258 --> 01:28:06,749
Ah!
806
01:28:59,980 --> 01:29:01,311
Ah!
807
01:29:17,998 --> 01:29:19,590
ED:
Bobby?
808
01:29:20,367 --> 01:29:21,959
Bobby.
809
01:29:29,743 --> 01:29:31,233
BOBBY:
We made it.
810
01:29:31,412 --> 01:29:33,539
We made it, Ed.
811
01:29:35,315 --> 01:29:36,304
We made it.
812
01:29:36,483 --> 01:29:37,745
Ah!
813
01:29:38,719 --> 01:29:39,947
We're back, Ed.
814
01:29:42,856 --> 01:29:45,324
Lewis. We gotta get Lewis to a doctor.
815
01:29:45,492 --> 01:29:48,154
- Right, Ed. Right.
- Gotta get Lewis to a doctor.
816
01:29:48,328 --> 01:29:50,193
- Right.
- Bobby.
817
01:29:50,364 --> 01:29:51,831
- Lewis.
- Bobby.
818
01:29:51,999 --> 01:29:53,125
We're back.
819
01:29:53,300 --> 01:29:55,461
- We made it.
- Everything... Everything happened...
820
01:29:55,636 --> 01:29:57,797
Bobby, listen.
Everything happened right here.
821
01:29:57,971 --> 01:30:00,201
Everything happened right here. Lewis...
822
01:30:00,374 --> 01:30:04,174
Lewis broke his leg in those rapids there,
and Drew drowned here.
823
01:30:04,344 --> 01:30:05,811
BOBBY: No, no, Ed.
- This place.
824
01:30:05,979 --> 01:30:08,812
BOBBY: No, nothing happened here.
- Bobby, listen to me!
825
01:30:08,982 --> 01:30:10,916
We got to stop them
from looking up river.
826
01:30:11,085 --> 01:30:13,849
It's important that we...
We get together on this thing.
827
01:30:14,688 --> 01:30:16,553
You understand?
828
01:30:17,591 --> 01:30:20,560
I understand, Ed. I understand.
829
01:30:20,728 --> 01:30:23,288
That's right. That's right, Lewis.
That's our story.
830
01:30:23,464 --> 01:30:25,625
BOBBY:
Lewis, we're back.
831
01:30:30,237 --> 01:30:32,831
- It's all right.
- We'll get Lewis to a doctor.
832
01:30:33,006 --> 01:30:34,871
All right, Ed.
833
01:30:36,276 --> 01:30:37,903
All right.
834
01:30:40,214 --> 01:30:43,843
We'll find a place to put him.
835
01:30:45,419 --> 01:30:47,011
We're not out of this yet.
836
01:33:23,877 --> 01:33:26,539
MAN:
They... They brought the cars.
837
01:33:33,453 --> 01:33:35,717
You come for the cars, sir?
838
01:33:36,757 --> 01:33:38,315
Yes.
839
01:33:38,959 --> 01:33:40,927
Now, uh...
840
01:33:41,929 --> 01:33:43,021
Do you have a phone?
841
01:33:43,664 --> 01:33:44,688
Phone?
842
01:33:45,799 --> 01:33:47,198
Telephone?
843
01:33:47,634 --> 01:33:49,192
Yes, sir.
844
01:33:52,205 --> 01:33:54,230
You're gonna be all right.
845
01:33:54,841 --> 01:33:57,435
What in the world happened to you guys?
846
01:33:57,844 --> 01:33:59,072
BOBBY:
Drew Ballinger.
847
01:33:59,246 --> 01:34:01,806
B-A-L-L-l-N-G-E-R.
848
01:34:01,982 --> 01:34:04,780
COP: Did you look for him?
BOBBY: A long time.
849
01:34:05,252 --> 01:34:07,277
COP:
Could you show us where it happened?
850
01:34:19,666 --> 01:34:22,726
DOCTOR: How did you manage
to shoot yourself with your own arrow?
851
01:34:23,670 --> 01:34:26,002
Didn't think that could be done.
852
01:34:26,940 --> 01:34:28,874
ED:
This is nice.
853
01:34:29,776 --> 01:34:31,038
DOCTOR:
What's that?
854
01:34:33,613 --> 01:34:35,103
Oh...
855
01:34:37,084 --> 01:34:40,019
Chromium, paper tissues...
856
01:34:40,821 --> 01:34:42,982
...hot water, that's nice.
857
01:34:43,991 --> 01:34:46,186
You falling asleep?
858
01:34:47,127 --> 01:34:50,187
DOCTOR: Don't forget to phone
your wife, now. Let her know how you are.
859
01:34:50,364 --> 01:34:53,162
ED:
Yes, l... I will. Thank you.
860
01:35:04,211 --> 01:35:07,305
WOMAN 1:
You see, you can never mix it up.
861
01:35:17,891 --> 01:35:20,689
Oh, hello. Come on in.
862
01:35:21,328 --> 01:35:23,353
WOMAN 1:
If you eat too much, you won't...
863
01:35:25,332 --> 01:35:27,357
We saved you a seat.
864
01:35:34,541 --> 01:35:37,408
Do you feel like eating something?
865
01:35:38,378 --> 01:35:39,936
Please.
866
01:35:43,450 --> 01:35:45,384
Some corn?
867
01:35:49,823 --> 01:35:52,587
Thank you. Thank you.
868
01:36:01,535 --> 01:36:03,594
WOMAN 1:
Would you like some peas?
869
01:36:32,933 --> 01:36:34,696
This corn is special, isn't it?
870
01:36:34,868 --> 01:36:36,995
Boy, this corn. I love good corn.
871
01:36:38,805 --> 01:36:42,741
WOMAN 1: We need that big cucumber
I got out of the garden last night.
872
01:36:43,043 --> 01:36:45,034
- You know how long it was?
- Tell me.
873
01:36:45,212 --> 01:36:48,670
Twelve and a half inches long
874
01:36:48,849 --> 01:36:53,445
Then I measured it around,
and it's 10 and a half around.
875
01:36:53,653 --> 01:36:56,019
That's the darndest-looking cucumber
you'll ever see.
876
01:36:59,659 --> 01:37:03,095
WOMAN 2: I tell you, I'll send it over
and let you see it if you doubt it.
877
01:37:03,263 --> 01:37:05,060
BOBBY:
That cucumber is a terrapin.
878
01:37:08,902 --> 01:37:10,233
BOBBY:
That's mighty fine.
879
01:37:12,305 --> 01:37:13,863
BOBBY:
We can show you the place.
880
01:37:14,040 --> 01:37:16,634
MAN:
Now, I know where you told me it was.
881
01:37:16,810 --> 01:37:21,440
BOBBY:
Well, uh, we just wanna cooperate.
882
01:37:22,082 --> 01:37:24,414
MAN: You recognize
that piece of canoe over there?
883
01:37:24,584 --> 01:37:28,111
BOBBY:
Well, we lost it. That could be it.
884
01:37:28,288 --> 01:37:29,277
MAN:
But you ain't sure.
885
01:37:29,456 --> 01:37:31,617
BOBBY: Yeah, I think so.
But it's kind of confusing.
886
01:37:31,791 --> 01:37:33,816
MAN: I'd think you'd recognize
your own canoe.
887
01:37:33,994 --> 01:37:36,224
BOBBY:
I think that it must be the canoe.
888
01:37:36,396 --> 01:37:37,863
I don't know...
889
01:37:39,199 --> 01:37:41,224
...who else might've had
one up there.
890
01:37:41,401 --> 01:37:45,030
MAN: Well, I'd... I'd appreciate it
if you'd show me that spot.
891
01:37:45,205 --> 01:37:49,266
BOBBY: Well, we could...
Ed could take you right to the place.
892
01:38:03,823 --> 01:38:06,849
Ed. Ed, we're in trouble.
893
01:38:07,027 --> 01:38:09,086
They don't believe us.
894
01:38:11,498 --> 01:38:13,489
What did you tell him, Bobby?
895
01:38:14,634 --> 01:38:16,693
What we agreed on.
896
01:38:18,104 --> 01:38:20,766
I heard you.
I was in that room, Bobby.
897
01:38:22,676 --> 01:38:24,405
What did you tell him?
898
01:38:25,946 --> 01:38:28,540
They found part of the green canoe,
didn't they, Bobby?
899
01:38:28,715 --> 01:38:31,149
Upstream and you got scared.
900
01:38:31,451 --> 01:38:34,113
Didn't you, Bobby? I know you.
901
01:38:34,487 --> 01:38:36,512
You told him the truth,
didn't you, Bobby?
902
01:38:36,690 --> 01:38:38,988
- You told him the truth...
- I didn't do that!
903
01:38:45,131 --> 01:38:46,758
I told him...
904
01:38:47,567 --> 01:38:49,432
...like we said.
905
01:38:50,303 --> 01:38:52,601
But I don't think they believe me.
906
01:38:54,574 --> 01:38:57,338
Ed, I think they found
that other canoe...
907
01:38:57,510 --> 01:39:01,139
...upstream,
above where we told them.
908
01:39:07,020 --> 01:39:09,045
I never said that.
909
01:39:09,222 --> 01:39:11,156
Yes, you did.
910
01:39:12,025 --> 01:39:15,654
- No, I didn't.
- I know damn well you did.
911
01:39:16,363 --> 01:39:20,026
- I know what I said.
- Yeah, well, that's a goddamn lie.
912
01:39:20,200 --> 01:39:22,828
Sheriff, that ain't
what he said this morning.
913
01:39:23,903 --> 01:39:27,703
You tell me how a canoe
can drift up river.
914
01:39:29,776 --> 01:39:31,869
Now, what about this?
915
01:39:33,280 --> 01:39:35,111
Look, sheriff...
916
01:39:35,282 --> 01:39:37,477
...we've been through quite a lot.
917
01:39:37,884 --> 01:39:40,648
I don't know what's wrong
with your man there.
918
01:39:41,688 --> 01:39:47,251
Mr. Queen's got a brother-in-law
back up in there somewhere.
919
01:39:47,427 --> 01:39:51,158
He took off hunting,
a couple three days ago, and...
920
01:39:51,331 --> 01:39:53,060
...nobody's heard from him since.
921
01:39:53,566 --> 01:39:57,058
And Mr. Queen thought
maybe y'all...
922
01:39:57,237 --> 01:39:59,637
...might have happened up
on him somewhere.
923
01:40:00,340 --> 01:40:02,001
Well, we didn't.
924
01:40:02,876 --> 01:40:06,209
Don't let them go.
These boys is lying.
925
01:40:08,948 --> 01:40:11,473
SHERIFF: We got nothing
to hold them for, Ortho.
926
01:40:11,651 --> 01:40:13,812
We don't have a thing.
927
01:40:20,460 --> 01:40:25,124
Let's just wait and see
what comes out of the river.
928
01:40:39,245 --> 01:40:41,338
MAN:
That there's the town hall.
929
01:40:42,382 --> 01:40:44,850
Right over there's the old fire station.
930
01:40:45,018 --> 01:40:47,953
Played a lot of checkers over there,
sure did.
931
01:40:49,556 --> 01:40:52,821
All this land's gonna be
covered with water.
932
01:40:52,992 --> 01:40:56,120
Best thing ever happened to this town.
933
01:41:04,404 --> 01:41:08,465
We may have to stop just a minute
for the church to get out of the way.
934
01:41:17,083 --> 01:41:18,311
Christ.
935
01:41:32,298 --> 01:41:33,765
ED:
Doctor, how's our boy?
936
01:41:33,933 --> 01:41:36,265
Look, we're doing everything
we can for him.
937
01:41:36,436 --> 01:41:40,099
But there's a chance he might lose that leg,
so take it easy on him, okay?
938
01:41:40,273 --> 01:41:42,241
I'll talk with you later.
939
01:41:49,048 --> 01:41:50,709
ED:
Officer.
940
01:41:53,219 --> 01:41:54,550
BOBBY:
Has he been awake yet?
941
01:41:54,721 --> 01:41:58,248
No, we're still waiting for him
to come around.
942
01:42:05,565 --> 01:42:07,157
Lewis.
943
01:42:07,534 --> 01:42:11,265
Lewis, listen,
we had to change our story.
944
01:42:13,273 --> 01:42:14,900
Lewis.
945
01:42:21,481 --> 01:42:23,381
How you feeling?
946
01:42:24,017 --> 01:42:25,917
Never better.
947
01:42:32,625 --> 01:42:34,252
Did you hear me?
948
01:42:34,761 --> 01:42:37,457
What happened on that last set
of rapids?
949
01:42:38,832 --> 01:42:40,390
I don't remember nothing.
950
01:42:43,069 --> 01:42:44,058
Nothing.
951
01:42:56,516 --> 01:42:58,814
- Want me to drive Drew's car back?
- No.
952
01:42:58,985 --> 01:43:02,477
- Talk to his wife?
- I'll do it, Bobby, thank you.
953
01:43:20,874 --> 01:43:22,535
SHERIFF:
Y'all about ready to leave?
954
01:43:22,709 --> 01:43:24,108
BOBBY:
Yeah.
955
01:43:28,414 --> 01:43:32,714
The Griner boys brought these cars down
to you from Orie, is that right?
956
01:43:32,886 --> 01:43:34,319
Right.
957
01:43:37,991 --> 01:43:40,687
Did you happen to see another man
with them up there?
958
01:43:43,963 --> 01:43:45,521
There was someone, wasn't there?
959
01:43:46,065 --> 01:43:48,056
L... I think so, yes.
960
01:44:01,781 --> 01:44:03,681
Before you go, buddy...
961
01:44:03,950 --> 01:44:05,850
...let me ask you something.
962
01:44:08,688 --> 01:44:11,486
How come y'all ended up
with four life jackets?
963
01:44:12,325 --> 01:44:14,384
Didn't we have an extra one?
964
01:44:16,729 --> 01:44:18,060
No.
965
01:44:20,600 --> 01:44:22,761
Drew wasn't wearing his.
966
01:44:24,003 --> 01:44:25,561
Well, how come he...?
967
01:44:25,738 --> 01:44:27,672
He wasn't wearing it?
968
01:44:31,511 --> 01:44:33,274
I don't know.
969
01:44:42,322 --> 01:44:44,620
Don't ever do nothing like this again.
970
01:44:48,328 --> 01:44:49,761
Don't come back up here.
971
01:44:51,030 --> 01:44:52,861
You don't have to
worry about that, sheriff.
972
01:44:56,269 --> 01:45:00,603
I'd kind of like to see
this town die peaceful.
973
01:45:02,241 --> 01:45:04,835
I hope Deputy Queen
finds his brother-in-law.
974
01:45:05,445 --> 01:45:07,106
Oh...
975
01:45:07,580 --> 01:45:10,071
...he'll come in drunk probably.
976
01:45:51,124 --> 01:45:52,591
Goodbye, Ed.
977
01:45:52,759 --> 01:45:53,953
Bye, Bobby.
978
01:45:54,527 --> 01:45:56,859
I don't think I'll see you for a while.
979
01:47:18,511 --> 01:47:20,502
Hey, Charlie.
980
01:47:22,248 --> 01:47:24,512
What you got there, guy?
981
01:47:35,862 --> 01:47:37,557
No!
982
01:47:37,730 --> 01:47:39,220
Ed?
983
01:47:42,168 --> 01:47:44,068
What's the matter?
984
01:47:46,105 --> 01:47:48,300
It's all right.
985
01:47:48,474 --> 01:47:52,205
It's all right. Shh.
986
01:47:52,378 --> 01:47:54,243
Go to sleep.
987
01:47:56,349 --> 01:47:58,180
Go to sleep.
988
01:49:01,009 --> 01:49:02,180
---the end---
70276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.