All language subtitles for This.Is.the.End.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,240 --> 00:01:03,322 Hey, Seth Rogen. What up, man? 2 00:01:06,760 --> 00:01:10,128 Oh, hey, John! Over here! 3 00:01:10,200 --> 00:01:13,090 Welcome to Los Angeles International Airport. 4 00:01:13,160 --> 00:01:14,969 Attention, all passengers. 5 00:01:15,040 --> 00:01:16,963 Do not leave your baggage unattended. 6 00:01:17,040 --> 00:01:19,611 All unattended baggage is subject to search... 7 00:01:19,680 --> 00:01:21,921 Yay! 8 00:01:22,000 --> 00:01:23,809 We're so happy! 9 00:01:23,880 --> 00:01:25,086 Look at this! 10 00:01:25,160 --> 00:01:26,446 What's happening, man? 11 00:01:26,520 --> 00:01:27,806 Good to see you, buddy. 12 00:01:27,880 --> 00:01:29,325 How you doing? I'm good, man. 13 00:01:29,440 --> 00:01:30,441 Yes, you are. 14 00:01:31,120 --> 00:01:32,201 How long has it been, man? 15 00:01:32,320 --> 00:01:33,446 Sometime in the last... 16 00:01:33,520 --> 00:01:35,488 Inside of a year or something. Yeah. 17 00:01:35,560 --> 00:01:37,200 I have the best weekend ever planned, man. 18 00:01:37,520 --> 00:01:39,682 Lay it on me. Ooh! I don't want to ruin it. 19 00:01:39,960 --> 00:01:41,485 Seth Rogen! Shit, here we go. Hey. 20 00:01:41,560 --> 00:01:42,925 How's it going, man? Yeah, good. 21 00:01:43,040 --> 00:01:45,771 So, you, like, always play, like, the same guy in every movie. 22 00:01:45,840 --> 00:01:47,569 When are you gonna do some, like, real acting, man? 23 00:01:47,640 --> 00:01:48,641 Okay, thank you. 24 00:01:48,720 --> 00:01:50,722 Give me something. Give me, like, the laugh, man. 25 00:01:50,800 --> 00:01:52,131 Give me the Seth Rogen laugh. 26 00:01:52,200 --> 00:01:54,601 Seth Rogen, everybody. 27 00:01:54,680 --> 00:01:57,968 All right, I've landed. I'm here. We've said our hellos. 28 00:01:58,040 --> 00:02:01,044 Can we please go to fucking Carl's Jr.? 29 00:02:01,480 --> 00:02:02,641 Oh. 30 00:02:02,720 --> 00:02:05,803 I would... I would love to. I'm on a... 31 00:02:05,880 --> 00:02:07,441 I can't really eat that stuff right now. 32 00:02:07,520 --> 00:02:08,760 I'm on a, uh... What? 33 00:02:08,840 --> 00:02:09,841 I'm on this cleanse. 34 00:02:09,920 --> 00:02:11,649 You're... You're on a what? 35 00:02:11,720 --> 00:02:12,960 I'm on a cleanse. 36 00:02:15,040 --> 00:02:17,008 What? It's good for you. 37 00:02:17,080 --> 00:02:18,730 I didn't know... You're supposed to take six shits a day. 38 00:02:18,800 --> 00:02:20,245 That's not true. It is true! 39 00:02:20,280 --> 00:02:21,841 You're supposed to shit twice a day. No. 40 00:02:21,880 --> 00:02:23,530 That's not true. That's what they used to think. 41 00:02:23,600 --> 00:02:25,887 Now they know you're supposed to shit six times a day. 42 00:02:25,960 --> 00:02:28,531 So you're not drinking. You're not smoking weed. You're not... 43 00:02:28,640 --> 00:02:31,405 No, no, I'm drinking and smoking weed. But... 44 00:02:31,480 --> 00:02:33,164 I'm on a cleanse. I'm not psychotic. 45 00:02:33,240 --> 00:02:35,004 Look, man, if you stopped eating gluten, 46 00:02:35,080 --> 00:02:37,162 you'd feel way fucking better all day. 47 00:02:37,240 --> 00:02:39,200 Whenever you feel shitty, that's 'cause of gluten. 48 00:02:39,240 --> 00:02:40,366 That's not true. It is. 49 00:02:40,480 --> 00:02:42,482 Who the fuck told you not to eat gluten? It's just true. 50 00:02:42,560 --> 00:02:44,164 You don't even know what gluten is. 51 00:02:44,240 --> 00:02:45,480 I know what fucking gluten is. 52 00:02:45,600 --> 00:02:46,806 No, you have no idea what gluten is. 53 00:02:46,880 --> 00:02:47,881 I do know what gluten is. 54 00:02:47,960 --> 00:02:49,485 Gluten's a vague term. 55 00:02:49,560 --> 00:02:52,643 It's something that's used to categorize things that are bad, you know? 56 00:02:52,720 --> 00:02:55,371 Calories, that's a gluten. Fat, that's a gluten. 57 00:02:55,440 --> 00:02:58,489 Somebody just told you you probably shouldn't eat gluten, 58 00:02:58,560 --> 00:03:00,244 you're like, "Oh, I guess I shouldn't eat gluten." 59 00:03:00,320 --> 00:03:02,482 Gluten means bad shit, man, and I'm not eating it. 60 00:03:03,680 --> 00:03:05,011 Mmm! 61 00:03:05,280 --> 00:03:06,441 Mmm-hmm. Oh! 62 00:03:06,520 --> 00:03:07,521 God! 63 00:03:07,800 --> 00:03:10,280 Each bite is better than the previous bite. 64 00:03:10,360 --> 00:03:11,964 It is. Gluten! 65 00:03:12,520 --> 00:03:13,681 Hey, this looks beautiful. 66 00:03:13,760 --> 00:03:15,205 Yeah. Do you like it? I totally redid it. 67 00:03:15,280 --> 00:03:16,281 It's fucking awesome. 68 00:03:16,360 --> 00:03:17,566 It's all new. Those are new. 69 00:03:17,680 --> 00:03:19,284 God damn, son! It's pretty nice, huh? 70 00:03:19,320 --> 00:03:21,561 So this is how the other half lives. 71 00:03:21,680 --> 00:03:23,364 Come on. Amazing. 72 00:03:23,440 --> 00:03:25,363 Air hockey tables. Jesus Murphy! 73 00:03:25,440 --> 00:03:27,010 Right? Okay, get ready, Jay. 74 00:03:27,080 --> 00:03:28,047 What? 75 00:03:28,120 --> 00:03:29,167 I have a little surprise for you. 76 00:03:29,240 --> 00:03:30,207 Okay. 77 00:03:30,280 --> 00:03:32,567 Here's the best weekend you ever had in your life. Oh! 78 00:03:34,080 --> 00:03:35,206 Look at it, man. 79 00:03:35,280 --> 00:03:36,884 Oh, my... Are you serious? 80 00:03:36,960 --> 00:03:38,086 It's all of your favorite things. 81 00:03:38,120 --> 00:03:41,567 Starburst and Airheads on a... Yeah. 82 00:03:41,640 --> 00:03:42,607 And it says "Jay." 83 00:03:42,680 --> 00:03:44,409 In joints. In joints. 84 00:03:44,480 --> 00:03:46,369 It says "Jay" in jays. 85 00:03:47,120 --> 00:03:50,681 Seth Rogen, you are just the best people. 86 00:03:50,760 --> 00:03:53,161 Come on, I know you don't love it in LA, so I figure I'll make it... 87 00:03:53,240 --> 00:03:55,641 You know, I'll lube up your entry a little bit. 88 00:03:55,720 --> 00:03:57,722 It eases the transition. Yeah, right? 89 00:03:57,840 --> 00:03:59,410 This is the much-needed foreplay. 90 00:03:59,480 --> 00:04:00,481 You know what else I got? 91 00:04:00,560 --> 00:04:01,766 Yo, this... 92 00:04:01,840 --> 00:04:03,285 A 3-D television. No, you didn't... 93 00:04:03,360 --> 00:04:05,249 I got a 3-D TV. Are you serious? 94 00:04:06,440 --> 00:04:08,727 Oh, my God. I did it, man. 95 00:04:08,800 --> 00:04:10,040 What? 96 00:04:10,120 --> 00:04:11,610 Let's get into it. 97 00:04:11,680 --> 00:04:13,364 Oh, my God, bud. 98 00:04:13,480 --> 00:04:14,925 It's Gandalf the Grey's pipe. 99 00:04:15,000 --> 00:04:16,240 Damn, no shit. 100 00:04:16,360 --> 00:04:18,488 Hello, little hobbit. 101 00:04:18,560 --> 00:04:20,927 Spark my ganja. Yeah. 102 00:04:23,320 --> 00:04:25,687 I'm a well-known homosexual advocate. 103 00:04:25,760 --> 00:04:27,922 ♪ Backstreet's back, all right 104 00:04:33,000 --> 00:04:36,368 ♪ Hey, hey, yeah, well 105 00:04:36,800 --> 00:04:38,450 ♪ Everybody Rook your body 106 00:04:38,560 --> 00:04:41,006 ♪ Everybody ♪ Everybody 107 00:04:41,080 --> 00:04:43,526 ♪ Rock your body right ♪ Rock your body 108 00:04:43,600 --> 00:04:45,443 ♪ Everybody! 109 00:04:45,520 --> 00:04:46,965 ♪ Backstreet's back... ♪ 110 00:04:47,040 --> 00:04:49,281 Oh, my eyes feel like they're melting. 111 00:04:49,360 --> 00:04:50,441 Whoa, whoa, whoa. 112 00:04:50,560 --> 00:04:51,971 I need a break. 113 00:04:52,760 --> 00:04:54,046 Oh. You know what, actually? 114 00:04:54,120 --> 00:04:55,963 We should go to Franco's house soon. 115 00:04:56,040 --> 00:04:57,320 He's having a housewarming party. 116 00:04:57,400 --> 00:04:58,811 He just finished building his house. 117 00:04:58,880 --> 00:04:59,920 I haven't even seen it yet, 118 00:04:59,960 --> 00:05:01,803 but it's supposed to be bonkers. 119 00:05:01,880 --> 00:05:03,086 I haven't been in LA in, like, a year, 120 00:05:03,160 --> 00:05:06,448 and I came here to chill with you. 121 00:05:06,520 --> 00:05:08,648 We can chill together, and we'll chill with those other guys. 122 00:05:08,720 --> 00:05:10,643 We'll all chill as one big unit. 123 00:05:10,720 --> 00:05:12,131 Will I even know anybody there? 124 00:05:12,200 --> 00:05:13,247 You know James Franco. 125 00:05:13,320 --> 00:05:15,641 James Franco doesn't even know my name. 126 00:05:15,720 --> 00:05:16,926 Jonah Hill will be there. 127 00:05:17,000 --> 00:05:18,490 Can't stand him. He can't stand me. 128 00:05:18,560 --> 00:05:21,291 He's, like, the nicest guy in the world! He likes you so much. 129 00:05:21,360 --> 00:05:23,169 He specifically talks about how he likes you. 130 00:05:23,240 --> 00:05:24,401 Out of nowhere, he just said, "You know what?" 131 00:05:24,480 --> 00:05:25,527 "Jay's an inspiration." 132 00:05:25,600 --> 00:05:28,251 There's no way he said that. Also, just can't stand him. 133 00:05:28,320 --> 00:05:29,924 Okay, fine. Craig Robinson. 134 00:05:30,000 --> 00:05:31,001 Never met him. 135 00:05:31,080 --> 00:05:32,491 He's hilarious. 136 00:05:32,600 --> 00:05:34,648 Sweats a lot, but he's a great guy. 137 00:05:34,720 --> 00:05:36,245 So it's gonna be fun, man. 138 00:05:36,840 --> 00:05:39,730 For you, I will go. 139 00:05:39,800 --> 00:05:42,371 I promise, I'll stay with you all night, okay? 140 00:05:42,440 --> 00:05:45,683 I won't ditch you. No, 'cause I want to be with you all night. 141 00:05:45,760 --> 00:05:47,922 And you know why else? 142 00:05:48,000 --> 00:05:50,367 'Cause nobody puts Jay in the corner. 143 00:06:01,600 --> 00:06:02,886 Awesome. 144 00:06:02,960 --> 00:06:03,927 Wow! 145 00:06:04,040 --> 00:06:05,644 Thank you. Thank you. There you go. Cool. 146 00:06:05,760 --> 00:06:07,250 Thanks a lot, eh? Thanks a lot. 147 00:06:07,320 --> 00:06:08,367 Okay, man. 148 00:06:08,920 --> 00:06:10,490 Holy shit. 149 00:06:11,200 --> 00:06:12,690 Wow! 150 00:06:13,640 --> 00:06:15,165 This is crazy! 151 00:06:15,240 --> 00:06:17,527 Yeah? Yeah, man, right? 152 00:06:17,600 --> 00:06:19,728 Look at it. A bit much. 153 00:06:19,800 --> 00:06:21,245 I don't think it is a bit much. 154 00:06:21,320 --> 00:06:22,560 I think it's right on the money. 155 00:06:22,640 --> 00:06:24,165 What is he, Pablo Escobar? 156 00:06:24,240 --> 00:06:25,526 Come on, man, this is an awesome street. 157 00:06:25,600 --> 00:06:27,284 Channing Tatum lives up there. 158 00:06:27,360 --> 00:06:29,124 Oh, for the love of... Will you stop talking about... 159 00:06:29,240 --> 00:06:30,321 This is the sexiest street in America. 160 00:06:30,400 --> 00:06:31,526 You and Channing Tatum. 161 00:06:31,600 --> 00:06:32,886 I think he's attractive. 162 00:06:34,240 --> 00:06:36,163 I think it's a cool house. I know you do. 163 00:06:36,240 --> 00:06:37,765 I can't wait to see inside it. 164 00:06:37,840 --> 00:06:39,444 That's why I'm excited. 165 00:06:39,520 --> 00:06:43,241 Ha-ha! Yes! What's up, man? Seth! 166 00:06:43,320 --> 00:06:45,243 So happy you're here. I'm so happy to be here. 167 00:06:45,320 --> 00:06:46,560 Hey, Johnny, what's up? 168 00:06:46,640 --> 00:06:48,085 It's Jay. It's Jay. 169 00:06:48,160 --> 00:06:50,527 I'll never forget it again, man. Good to see you. 170 00:06:50,600 --> 00:06:52,329 Nice to see you. Come on in. Yeah! Yeah, great. 171 00:06:52,400 --> 00:06:54,641 Check it out. My new place! 172 00:06:54,720 --> 00:06:56,449 Awesome, man! 173 00:06:56,560 --> 00:06:57,686 Designed it myself. 174 00:06:57,760 --> 00:07:00,525 Really cool. This place is beautiful, man. 175 00:07:00,600 --> 00:07:02,602 This place is like a piece of me. 176 00:07:02,680 --> 00:07:04,762 You two just stepped inside me. 177 00:07:05,320 --> 00:07:07,926 You let us both cum inside you. Yeah. 178 00:07:08,000 --> 00:07:10,731 Icing on the cake. Check it out. 179 00:07:11,480 --> 00:07:12,527 Painted them myself. 180 00:07:12,920 --> 00:07:13,921 Huh. 181 00:07:14,000 --> 00:07:15,923 Side by side. A team. 182 00:07:16,000 --> 00:07:17,047 Holy shit. 183 00:07:17,520 --> 00:07:19,249 So, is it weird? 184 00:07:19,320 --> 00:07:21,288 No. You sure? 185 00:07:21,360 --> 00:07:23,044 I really like it. 186 00:07:23,120 --> 00:07:24,246 What do you think, Jay? 187 00:07:24,320 --> 00:07:26,448 I'm not a big art guy. 188 00:07:26,520 --> 00:07:27,806 You don't like art? 189 00:07:27,880 --> 00:07:29,769 Well, come on... 190 00:07:29,840 --> 00:07:31,763 You play video games? Yes. 191 00:07:31,840 --> 00:07:33,888 Well, guess what, buddy? You like art. 192 00:07:33,960 --> 00:07:34,961 Yep. 193 00:07:35,040 --> 00:07:36,166 You ever been to Subway? 194 00:07:36,240 --> 00:07:37,287 Yes. 195 00:07:37,360 --> 00:07:38,771 You order a sandwich? 196 00:07:38,840 --> 00:07:40,968 Somebody put that together for you, dude. That's art. 197 00:07:41,040 --> 00:07:42,121 Sandwich artist. 198 00:07:42,200 --> 00:07:43,440 So, let me lay this on you, Jay. 199 00:07:43,520 --> 00:07:44,521 Oh, fuck. 200 00:07:44,600 --> 00:07:45,806 Your mama's pussy was the canvas. 201 00:07:45,880 --> 00:07:47,644 Your dad's dick was the paintbrush. 202 00:07:47,720 --> 00:07:49,722 Boom. You're the art. Huh? 203 00:07:50,640 --> 00:07:52,244 Thanks, James Franco. You got it. 204 00:07:52,320 --> 00:07:53,810 Seth! Mindy, hello. 205 00:07:53,880 --> 00:07:55,484 Oh, my God, great to see you. Oh, you, too. 206 00:07:55,560 --> 00:07:56,800 Long time. How's it going? 207 00:07:56,880 --> 00:07:59,167 You know Jay? I don't think I've ever actually met you. 208 00:07:59,240 --> 00:08:00,890 You were so good in Million Dollar Baby. 209 00:08:01,000 --> 00:08:03,002 That's amazing. Thank you so much for saying that. 210 00:08:03,080 --> 00:08:05,003 Oh, my God, if I don't fuck Michael Cera tonight, 211 00:08:05,120 --> 00:08:07,088 I'm gonna blow my brains out. What? 212 00:08:07,160 --> 00:08:09,367 Fucking pale, 110 pounds, 213 00:08:09,440 --> 00:08:12,922 hairless, probably has a huge cock, coked out of his mind... 214 00:08:13,000 --> 00:08:15,241 You can do a lot better. That's just trouble. 215 00:08:15,320 --> 00:08:18,881 So, Ri-Ri, how about you, you ever see a psychiatrist? 216 00:08:18,960 --> 00:08:20,166 Um... 217 00:08:23,600 --> 00:08:25,320 That's not cool. Don't touch my butt, bitch. 218 00:08:25,400 --> 00:08:27,448 Michael, that's not cool. Would you shut the fuck up, Jason! 219 00:08:27,520 --> 00:08:29,409 We're playing a game, man. 220 00:08:29,840 --> 00:08:31,649 Say cheese, baby. 221 00:08:33,000 --> 00:08:34,445 What's up, buddy? How's it going, dude? 222 00:08:34,520 --> 00:08:35,726 Good to see you, man. 223 00:08:35,800 --> 00:08:37,370 Is that Jay Baruchel? Hi, there. Hey. 224 00:08:37,440 --> 00:08:38,521 Oh, my God, get in here, dude. 225 00:08:38,600 --> 00:08:40,240 How's it going, Jonah? What are you doing? 226 00:08:40,280 --> 00:08:42,521 Good. How you doing, buddy? Oh, my gosh. 227 00:08:42,600 --> 00:08:44,648 Welcome back. Thank you very much. 228 00:08:44,720 --> 00:08:46,609 When'd you get in? Uh, this morning, 229 00:08:46,680 --> 00:08:48,523 and boy, are my arms tired. 230 00:08:50,120 --> 00:08:51,326 Dude, that's great. 231 00:08:51,400 --> 00:08:52,401 - Thank you. - Sick. 232 00:08:52,480 --> 00:08:54,005 What have you guys been doing? 233 00:08:54,080 --> 00:08:55,923 Oh, we just hung out all day. 234 00:08:56,000 --> 00:08:59,925 Ate a bunch of dirty burgers, and smoked about a fucking pound of weed 235 00:09:00,000 --> 00:09:01,411 and played a bunch of video games. 236 00:09:01,480 --> 00:09:03,721 Weed is tight. Weed is tight. That's awesome. 237 00:09:03,800 --> 00:09:05,040 That's awesome. Weed is awesome. 238 00:09:05,080 --> 00:09:07,447 It was like the golfing sequence in Navy SEALs. 239 00:09:07,520 --> 00:09:09,568 Sick reference, though, bro. Oh, thanks, bud. 240 00:09:09,640 --> 00:09:11,802 Dude, your references are out of control. Everyone knows that. 241 00:09:11,880 --> 00:09:13,484 Hey, thanks, man. I'm jealous. 242 00:09:13,560 --> 00:09:15,847 I would have been there in a heartbeat, 243 00:09:15,920 --> 00:09:19,242 but, uh, I actually just adopted this incontinent spaniel. 244 00:09:19,320 --> 00:09:20,401 She's a really beautiful soul. 245 00:09:20,480 --> 00:09:22,130 Her name's Ahjhai. Ahjhai? 246 00:09:22,200 --> 00:09:23,247 Yeah. How do you spell it? 247 00:09:26,160 --> 00:09:27,127 You want to see a picture of her? 248 00:09:27,200 --> 00:09:29,248 Oh, she's so sweet. Hey! 249 00:09:29,320 --> 00:09:30,560 - Look at her. - Aw! 250 00:09:30,640 --> 00:09:32,324 She can't bark. She doesn't know how, so... 251 00:09:32,400 --> 00:09:33,481 She doesn't know how to bark, even? 252 00:09:33,560 --> 00:09:34,561 She doesn't know how to bark, 253 00:09:34,640 --> 00:09:36,244 so I've tried to teach her 254 00:09:36,320 --> 00:09:38,482 and she just kind of screams, and so she was up, 255 00:09:38,560 --> 00:09:41,245 had her face smushed against the cage, and was, like... 256 00:09:41,320 --> 00:09:42,560 Ah! 257 00:09:43,440 --> 00:09:44,851 Yeah, cool. Um... 258 00:09:45,520 --> 00:09:47,807 Tell you what, boys, I'm kind of jonesing, 259 00:09:47,880 --> 00:09:51,248 so I'm gonna find someone I can bum a smoke off of outside, all right? 260 00:09:51,360 --> 00:09:53,089 That's tight, dude. Honestly, I like you. 261 00:09:53,160 --> 00:09:54,161 Hey, likewise. 262 00:09:54,280 --> 00:09:55,691 Okay, dude, come back. 263 00:09:55,760 --> 00:09:58,604 I'll be right back. You're holding court. All right, boys. 264 00:09:58,880 --> 00:10:01,884 Dude. I know. I think we're making some progress. 265 00:10:01,960 --> 00:10:02,927 That was really good. 266 00:10:03,000 --> 00:10:04,361 And honestly, he's your old friend. 267 00:10:04,400 --> 00:10:05,765 We're your new friends. He feels threatened. 268 00:10:05,840 --> 00:10:06,841 Yeah, man. 269 00:10:06,960 --> 00:10:08,610 You know, and I get it. 270 00:10:08,680 --> 00:10:09,647 It's gonna be fine. 271 00:10:09,720 --> 00:10:11,120 I honestly think tonight's the night 272 00:10:11,160 --> 00:10:12,360 we bust this whole thing open. 273 00:10:12,400 --> 00:10:15,563 And I'm lucky. It's the same thing a lot, though. 274 00:10:15,640 --> 00:10:17,290 It's, like, my TV wife opens the fridge, 275 00:10:17,360 --> 00:10:20,204 and is, like, "What happened to the birthday cake?" 276 00:10:20,280 --> 00:10:22,965 And I come out with, like, a little frosting, like, 277 00:10:23,040 --> 00:10:24,401 "What birthday cake?" 278 00:10:24,440 --> 00:10:26,044 'Cause you ate the cake! Yeah. 279 00:10:26,120 --> 00:10:27,326 'Cause you ate the cake! 280 00:10:27,400 --> 00:10:28,640 "It's my birthday." 281 00:10:30,480 --> 00:10:33,051 That's why y'all number one. 'Cause of that. 282 00:10:33,400 --> 00:10:34,447 You're Jay, right? Yeah. 283 00:10:34,520 --> 00:10:35,521 Seth's boy? Yeah. 284 00:10:35,600 --> 00:10:36,886 How you doing, man? Good to see you. 285 00:10:36,960 --> 00:10:38,041 Good. Likewise, likewise. 286 00:10:38,080 --> 00:10:40,082 I'm Craig, man. This is Emma. Hi. Hi, there. 287 00:10:40,400 --> 00:10:41,811 You just in town visiting him, or what? 288 00:10:41,880 --> 00:10:45,043 Yeah. Just for a little visit, you know. 289 00:10:45,120 --> 00:10:47,122 I try to not come down here very much. 290 00:10:47,200 --> 00:10:48,486 I don't really love it here. 291 00:10:48,560 --> 00:10:49,527 You don't like LA? 292 00:10:49,600 --> 00:10:53,400 I'm just not really into the LA lifestyle. 293 00:10:53,920 --> 00:10:55,206 What lifestyle are you into? 294 00:10:55,280 --> 00:10:57,806 Look at him. He's, like, a hipster, right? 295 00:10:57,880 --> 00:11:00,451 No, I'm not a hipster, at all. 296 00:11:00,520 --> 00:11:03,126 Yeah, yeah, you do seem to hate a lot of things, 297 00:11:03,200 --> 00:11:04,884 and the bottom of your pants are awful tight. 298 00:11:04,960 --> 00:11:08,806 No, I just... I don't like Los Angeles. It doesn't make me a hipster. 299 00:11:08,880 --> 00:11:11,121 I'll bet you hate movies that are universally loved. 300 00:11:11,200 --> 00:11:12,201 I don't even... 301 00:11:12,280 --> 00:11:13,361 You like Forrest Gump? 302 00:11:13,440 --> 00:11:16,011 No, no, it's a horrendous piece of shit. 303 00:11:16,080 --> 00:11:18,162 "Life is like a box of chocolates," no? 304 00:11:18,280 --> 00:11:19,770 Yeah, no, I'm familiar with it. 305 00:11:20,840 --> 00:11:23,047 "You never know what you're gonna get." 306 00:11:24,280 --> 00:11:26,965 Why don't we do a sequel to Pineapple Express? 307 00:11:27,080 --> 00:11:28,445 I would love to do a sequel to Pineapple. 308 00:11:28,520 --> 00:11:29,521 Do you have any ideas, or... 309 00:11:29,600 --> 00:11:31,204 I do have an idea. What? 310 00:11:31,280 --> 00:11:34,489 It's that Red, Danny, has become, like, the drug lord, 311 00:11:34,560 --> 00:11:36,528 you know, since we killed the other one, 312 00:11:36,600 --> 00:11:38,682 and he wants to assassinate Woody Harrelson, 313 00:11:38,800 --> 00:11:41,770 'cause he's gonna give a speech that makes all of weed legal, 314 00:11:41,840 --> 00:11:44,207 effectively rendering drug lords out of business. 315 00:11:44,320 --> 00:11:46,129 Awesome. Yeah, it's fucking awesome, 316 00:11:46,200 --> 00:11:48,806 but we don't have... We don't know how it should end yet. 317 00:11:48,880 --> 00:11:50,166 I... I know. 318 00:11:50,280 --> 00:11:52,886 Danny's trying to kill us. Yeah. 319 00:11:52,960 --> 00:11:55,566 And I sacrifice myself for you. 320 00:11:55,640 --> 00:11:58,086 And he kills me, 321 00:11:58,160 --> 00:11:59,491 and I die for you. 322 00:12:00,080 --> 00:12:03,209 And Danny fucking eats me. 323 00:12:03,320 --> 00:12:05,163 Why does he eat you? I don't know. 324 00:12:05,240 --> 00:12:07,766 I'm just trying to think of, like, the nastiest way to go. 325 00:12:07,840 --> 00:12:10,241 Yeah, he could eat you. Okay. That's a good idea, man. 326 00:12:10,320 --> 00:12:12,607 He's just out of his mind. He just, like, eats me. 327 00:12:13,080 --> 00:12:14,286 Hey, Chris. How's it going? 328 00:12:14,360 --> 00:12:16,328 Hey, does this coke smell funny? Ooh! 329 00:12:16,400 --> 00:12:18,323 Fuck! Michael, what the fuck, man? 330 00:12:18,400 --> 00:12:19,970 That's expensive shit, motherfucker! 331 00:12:20,040 --> 00:12:21,121 What are you doing? 332 00:12:21,200 --> 00:12:23,600 I've never fucking done cocaine, dude. Why does it fucking... 333 00:12:23,680 --> 00:12:25,569 Well, you did the best shit possible for your first time, 334 00:12:25,680 --> 00:12:26,681 'cause that's good fucking... 335 00:12:26,760 --> 00:12:27,966 Fuck, fuck, fuck, I'm nervous, dude. 336 00:12:28,000 --> 00:12:29,365 I don't know what... What is wrong with you, man? 337 00:12:29,440 --> 00:12:30,521 Look, he's freaking out. Oh, shit. 338 00:12:30,600 --> 00:12:32,045 I've never done this fucking drug before, man. 339 00:12:32,120 --> 00:12:33,121 Mike, please. 340 00:12:33,200 --> 00:12:34,850 I'll walk you through it. I will walk you through it. 341 00:12:34,920 --> 00:12:36,649 Mike, no one... I'll be your guide. 342 00:12:36,760 --> 00:12:38,364 You're fine, Chris. You're fine. Is it on... 343 00:12:38,440 --> 00:12:39,521 You got some in your mustache, baby. 344 00:12:39,600 --> 00:12:40,647 What are you... Michael! 345 00:12:41,080 --> 00:12:42,923 Now, fellas, I want you to real sexy right now. 346 00:12:43,000 --> 00:12:45,082 We're gonna sing to all the ladies. 347 00:12:45,200 --> 00:12:48,602 All the fellas go like this, in your Barry White voice. 348 00:12:48,680 --> 00:12:50,364 ♪ Take your panties off 349 00:12:50,440 --> 00:12:52,044 ♪ Take your panties off 350 00:12:52,120 --> 00:12:53,690 ♪ Take your panties off 351 00:12:54,160 --> 00:12:55,605 ♪ Take your panties off 352 00:12:55,680 --> 00:12:58,968 ♪ Come on, Rihanna Take your panties off for me 353 00:12:59,040 --> 00:13:02,010 ♪ Come on, Craig, can you fuck off for me? ♪ 354 00:13:04,960 --> 00:13:06,689 I'll do one of them things. 355 00:13:07,280 --> 00:13:08,520 Like an angel. 356 00:13:08,640 --> 00:13:10,290 What about the host of the party? 357 00:13:10,360 --> 00:13:12,044 ♪ I ain't got no panties on 358 00:13:12,680 --> 00:13:14,808 ♪ He ain't got no panties, everybody! 359 00:13:14,880 --> 00:13:16,609 ♪ We ain't got no panties on 360 00:13:16,720 --> 00:13:18,404 ♪ We ain't got no panties on 361 00:13:18,480 --> 00:13:20,130 ♪ We ain't got no panties on 362 00:13:20,200 --> 00:13:22,441 ♪ We ain't got no panties on 363 00:13:23,760 --> 00:13:25,524 ♪ Ain't nobody got no panties on 364 00:13:25,600 --> 00:13:27,045 ♪ We ain't got no panties on 365 00:13:27,160 --> 00:13:28,525 ♪ Ain't no party like a no-panty party 366 00:13:28,600 --> 00:13:30,000 ♪ 'Cause a no-panty party don't stop 367 00:13:30,520 --> 00:13:32,204 ♪ Fuck those panties 368 00:13:32,280 --> 00:13:33,770 ♪ Fuck those... 369 00:13:33,840 --> 00:13:35,763 ♪ Fuck those panties 370 00:13:35,840 --> 00:13:37,365 ♪ Fuck those panties 371 00:13:37,440 --> 00:13:38,965 ♪ Fuck those panties ♪ 372 00:13:39,040 --> 00:13:40,280 What's not kid-friendly? 373 00:13:40,400 --> 00:13:41,845 There's a lot of sharp edges. Concrete, sharp edges. 374 00:13:41,920 --> 00:13:43,649 He's gonna bust his head open on one of those things. 375 00:13:43,760 --> 00:13:45,840 A kid could fall off this fucking railing right here. 376 00:13:45,880 --> 00:13:47,609 That's why you have the railing, so they don't fall. 377 00:13:47,760 --> 00:13:49,683 Hey. Sorry. I want to have kids one day. 378 00:13:49,760 --> 00:13:52,366 Hey, Jay. Oh, hey, hi, Jonah. 379 00:13:52,440 --> 00:13:54,442 Is there any place around here I can buy a pack of cigarettes? 380 00:13:54,560 --> 00:13:55,607 Yeah. 381 00:13:55,680 --> 00:13:57,921 There's a place like, it's like, four blocks away, maybe. 382 00:13:57,960 --> 00:13:59,325 You want to come with me? 383 00:13:59,440 --> 00:14:01,408 Give me this much time. That much joint time. 384 00:14:02,680 --> 00:14:03,886 Oh! 385 00:14:03,960 --> 00:14:05,769 Jesus! Hey, Jay. 386 00:14:06,240 --> 00:14:08,288 Hey, you need to use the toilet, honey? Go ahead. 387 00:14:08,920 --> 00:14:10,763 Nope, I'm... I sorry. 388 00:14:11,120 --> 00:14:13,361 Who wants a sip? Sip time. 389 00:14:25,520 --> 00:14:26,601 You okay, man? 390 00:14:26,680 --> 00:14:28,364 It's nothing. It's just, you know, 391 00:14:28,440 --> 00:14:31,569 as soon as we got there, you did what you said you wouldn't do. 392 00:14:31,680 --> 00:14:33,967 What did I do? You just fucking ditched my ass. 393 00:14:34,040 --> 00:14:36,850 I didn't ditch you. Are you kidding me, man? 394 00:14:36,920 --> 00:14:38,126 I did not ditch you. 395 00:14:38,200 --> 00:14:41,568 I was talking to Jonah, and then you left to go have a cigarette. 396 00:14:41,640 --> 00:14:44,723 Well, you know, my cigarette was an excuse. 397 00:14:44,800 --> 00:14:46,882 I really went outside 'cause Jonah was being a prick. 398 00:14:46,960 --> 00:14:48,644 Jonah was not being a prick. 399 00:14:48,720 --> 00:14:50,245 If anything, you were kind of being a prick. 400 00:14:50,320 --> 00:14:51,890 Jonah's the nicest guy ever, man. 401 00:14:51,960 --> 00:14:54,691 Oh, my God, that's a thin veneer of kindness. 402 00:14:54,760 --> 00:14:55,761 Nobody's that nice. 403 00:14:55,840 --> 00:14:56,921 Jonah is that nice. 404 00:14:57,040 --> 00:14:58,565 Serial killers are that nice. 405 00:14:58,640 --> 00:15:00,563 Just answer me one question. 406 00:15:00,640 --> 00:15:02,927 Is Michael Cera's butthole as adorable as I pictured? 407 00:15:03,000 --> 00:15:04,240 Oh, for fuck's sake. 408 00:15:04,320 --> 00:15:06,368 I picture it looking like a little donut, 409 00:15:06,440 --> 00:15:08,044 like a little pink sprinkled donut. 410 00:15:08,480 --> 00:15:10,084 Oh, it's so bright in here. 411 00:15:10,160 --> 00:15:11,764 It is fucking bright. 412 00:15:11,840 --> 00:15:13,604 Oh, I'm so high. 413 00:15:13,680 --> 00:15:17,127 There's so many delicious choices. What do I do? 414 00:15:17,200 --> 00:15:19,089 I'm gonna get something to drink. Okay. 415 00:15:19,160 --> 00:15:20,924 Excuse me, would it be possible 416 00:15:21,000 --> 00:15:22,445 for my daughter to use your restroom? 417 00:15:22,520 --> 00:15:23,965 She's really got to go. 418 00:15:24,040 --> 00:15:26,441 Read the sign. Customers only. 419 00:15:26,520 --> 00:15:27,521 Seriously? 420 00:15:27,600 --> 00:15:30,251 Why the fuck you think I put up the sign? 421 00:15:30,320 --> 00:15:32,084 It's okay, Dad. I can hold it. 422 00:15:32,200 --> 00:15:34,680 Let's just buy something for your mother. 423 00:15:34,760 --> 00:15:37,331 Yeah, well, I guess you better, huh? 424 00:15:37,400 --> 00:15:39,164 This cash register lady is mean. 425 00:15:39,240 --> 00:15:40,969 I have anxiety. Will you buy this for me? 426 00:15:41,040 --> 00:15:42,485 When I'm stoned, I can't do this. 427 00:15:42,560 --> 00:15:44,767 I think I'm just gonna head back to your place. 428 00:15:44,880 --> 00:15:47,724 I'm not really liking it very much over there at Franco's. 429 00:15:47,840 --> 00:15:50,241 Dude, I want you to get to know these guys. That's never gonna happen 430 00:15:50,320 --> 00:15:53,244 if you don't put in any effort whatsoever, okay? 431 00:15:53,320 --> 00:15:54,890 I hate it in there. 432 00:15:54,960 --> 00:15:57,566 I just want to drink some pop and smoke some weed. 433 00:16:15,480 --> 00:16:16,720 What about... 434 00:16:19,400 --> 00:16:21,164 What about me? 435 00:16:46,440 --> 00:16:47,930 Are you okay? Are you okay? 436 00:16:48,000 --> 00:16:49,411 Did you just see that? 437 00:16:49,480 --> 00:16:50,811 What the hell? 438 00:16:52,160 --> 00:16:54,970 Oh, my God, Jesus, Jesus! Run, run, run! 439 00:16:56,240 --> 00:16:58,004 This way! Okay, okay, okay! 440 00:17:03,120 --> 00:17:04,849 Oh, my God! Oh, oh... 441 00:17:04,960 --> 00:17:06,200 Oh, Jesus. 442 00:17:07,760 --> 00:17:08,886 Run! 443 00:17:08,960 --> 00:17:10,291 Jesus Christ! 444 00:17:10,640 --> 00:17:13,564 Why the fuck did you bring me down here? 445 00:17:15,800 --> 00:17:17,882 The fuck, Seth? I don't know what's happening! 446 00:17:19,160 --> 00:17:21,049 We're going back to Franco's. Why? 447 00:17:21,840 --> 00:17:24,047 Just run! Keep running! 448 00:17:24,120 --> 00:17:25,360 Oh, my fuck! 449 00:17:27,040 --> 00:17:29,202 We are going back to Franco's! 450 00:17:29,280 --> 00:17:30,361 Oh, God damn it. 451 00:17:31,960 --> 00:17:33,485 Jesus! Oh, shit! 452 00:17:34,360 --> 00:17:37,523 This way. We're almost there! We're so close! 453 00:17:42,800 --> 00:17:43,801 Hey, you guys okay? 454 00:17:43,880 --> 00:17:45,006 Are you guys okay? 455 00:17:45,080 --> 00:17:47,924 There was a crazy earthquake. Did you guys feel that? 456 00:17:48,000 --> 00:17:49,411 That was insane. Fuck, no. 457 00:17:49,480 --> 00:17:50,481 We can't feel anything in here. 458 00:17:50,560 --> 00:17:52,244 This place is a fucking fortress. 459 00:17:52,320 --> 00:17:54,084 That wasn't an earthquake, man. 460 00:17:54,200 --> 00:17:55,804 That was something way fucking crazier. No... 461 00:17:55,880 --> 00:17:56,881 What's crazier than an earthquake? 462 00:17:56,960 --> 00:18:00,407 There were beams of blue light coming out of the sky 463 00:18:00,480 --> 00:18:03,006 and people getting sucked up into the sky. 464 00:18:03,080 --> 00:18:05,287 He's on hallucinogens. 465 00:18:05,360 --> 00:18:09,081 Come on, guys. Don't bully Jay. He's a sweetheart. 466 00:18:09,160 --> 00:18:10,880 Keep going, man. What are you talking about? 467 00:18:11,840 --> 00:18:14,081 There were people, and they were there, 468 00:18:14,160 --> 00:18:16,766 and they got sucked up into the sky. 469 00:18:16,840 --> 00:18:18,649 Jay. Sucked up into the sky? 470 00:18:18,720 --> 00:18:20,290 Nobody got sucked up in here. 471 00:18:20,360 --> 00:18:22,362 I got sucked off here. 472 00:18:26,280 --> 00:18:27,805 No, okay, ask Seth. He was... 473 00:18:27,880 --> 00:18:29,006 You were there. Tell them. 474 00:18:29,080 --> 00:18:31,481 Seth, what the fuck's he talking about? 475 00:18:34,240 --> 00:18:37,164 I have no idea what he's talking about honestly. 476 00:18:37,240 --> 00:18:40,005 Did anybody get sucked up into the sky? 477 00:18:40,080 --> 00:18:41,161 I didn't see anything. 478 00:18:41,200 --> 00:18:42,645 I don't know what he's talking about. 479 00:18:42,720 --> 00:18:44,290 You were there with me. What are you saying? 480 00:18:44,360 --> 00:18:47,360 All those people that were in the store with us, they just fucking vanished. 481 00:18:47,400 --> 00:18:49,164 I didn't see blue light sucking people up in the sky. 482 00:18:49,240 --> 00:18:51,641 You sound crazy, man. We should just be lucky we're... 483 00:18:51,720 --> 00:18:52,767 It's not over! 484 00:18:52,840 --> 00:18:54,001 It's okay. Just relax. 485 00:18:54,440 --> 00:18:58,650 Everyone, it's all right. Just a little tremor. Party's still going. 486 00:18:58,720 --> 00:19:00,802 In-N-Out truck's coming in 10 minutes. 487 00:19:01,960 --> 00:19:03,849 - Yes. - Animal style! 488 00:19:03,960 --> 00:19:05,610 Oh, my fuck! 489 00:19:05,720 --> 00:19:07,529 - Let's go! Let's go! Let's go! - Move! Move! 490 00:19:07,600 --> 00:19:09,807 Move, move, move, move! This place is safe! 491 00:19:09,880 --> 00:19:11,644 This place is not safe! 492 00:19:11,720 --> 00:19:13,006 Craig, where you going, man? 493 00:19:13,080 --> 00:19:14,889 It's a fucking earthquake! Fuck! 494 00:19:15,000 --> 00:19:16,809 Move, move, move, come on! Get out of my way. Move, girl! 495 00:19:16,920 --> 00:19:19,082 - Oh, my God, Seth! - Oh, shit! 496 00:19:19,160 --> 00:19:20,571 Seth. What the fuck? 497 00:19:20,680 --> 00:19:24,002 Don't go on the grass, not everybody on the grass! 498 00:19:34,520 --> 00:19:36,045 What the fuck? 499 00:19:36,120 --> 00:19:37,610 Oh, God! 500 00:19:37,640 --> 00:19:39,244 What the fuck is happening? Paul! 501 00:19:39,320 --> 00:19:40,731 What's happening? 502 00:19:40,800 --> 00:19:43,531 All right, everybody, listen up. Listen up. 503 00:19:43,600 --> 00:19:46,285 Who took my fucking cell phone, man? 504 00:19:46,360 --> 00:19:48,931 Martin, empty your pockets! What? 505 00:19:49,040 --> 00:19:51,441 I saw you in the bathroom, man! Somebody dial my phone! 506 00:19:51,520 --> 00:19:53,363 Shut the fuck up! It's unbelievable! 507 00:19:53,440 --> 00:19:56,728 It's unacceptable after all the coke I've wasted on you people. 508 00:19:56,840 --> 00:19:57,887 I've thrown it away. 509 00:19:57,960 --> 00:19:59,246 I didn't take your fucking cell phone. 510 00:19:59,280 --> 00:20:02,443 310... Whoa, whoa, whoa! Mike, Mike, Mike, Mike, Mike, Mike... 511 00:20:04,160 --> 00:20:05,446 My face! 512 00:20:05,520 --> 00:20:07,761 What's happening to me? What's happening? 513 00:20:07,840 --> 00:20:09,205 Oh, my God! 514 00:20:22,120 --> 00:20:23,929 Oh, shit, that's embarrassing. 515 00:20:42,320 --> 00:20:43,321 Rihanna! 516 00:20:51,080 --> 00:20:52,127 Please give me your foot! 517 00:20:52,200 --> 00:20:53,611 Oh, my God! 518 00:20:56,520 --> 00:20:58,204 Craig, Craig, help me. I'm losing my grip! 519 00:20:58,280 --> 00:20:59,645 It's too late for you! You're already in the hole! 520 00:20:59,720 --> 00:21:00,767 What the fuck are you talking about? 521 00:21:00,840 --> 00:21:01,921 Get the fuck out of my way! 522 00:21:04,560 --> 00:21:05,846 Oh! 523 00:21:05,920 --> 00:21:06,921 Sorry. 524 00:21:08,280 --> 00:21:09,611 Karen! 525 00:21:09,680 --> 00:21:12,365 Seth, come on! Get in the house! Come on, Seth! 526 00:21:16,600 --> 00:21:18,682 Oh, my God, I'm gonna die! 527 00:21:20,800 --> 00:21:22,165 Martin! 528 00:21:22,240 --> 00:21:24,447 Oh, shit! Kevin! Kevin! 529 00:21:24,520 --> 00:21:25,567 What the fuck? 530 00:21:25,680 --> 00:21:27,330 Geez, get the fuck off me, Aziz! 531 00:21:27,560 --> 00:21:29,688 Ow, ow, ow! 532 00:21:31,360 --> 00:21:34,011 Fuck you, Kevin! 533 00:21:34,080 --> 00:21:36,287 Oh, God, no, get your fucking hands off me! 534 00:21:36,360 --> 00:21:37,646 Get your fucking... 535 00:21:49,320 --> 00:21:51,322 No! 536 00:21:51,400 --> 00:21:53,482 Jay, I can't hold on much longer. 537 00:21:53,560 --> 00:21:56,484 You have to reach out and grab me. You hear? 538 00:21:56,560 --> 00:22:00,281 Okay, uh, you take my hand, and I will swing you up. 539 00:22:00,360 --> 00:22:02,010 Are you sure? I'm gonna give you my whole weight. 540 00:22:02,120 --> 00:22:03,485 I'm gonna reach for you, all right? Yeah, yeah. 541 00:22:03,560 --> 00:22:05,324 Are you sure you can do that? 542 00:22:05,400 --> 00:22:06,640 I can grab you on three. 543 00:22:06,760 --> 00:22:08,330 One, two, three. 544 00:22:11,600 --> 00:22:12,601 All right, buddy. 545 00:22:12,680 --> 00:22:14,682 Now I'm gonna, I'm gonna swing across. 546 00:22:14,760 --> 00:22:15,807 I got you, buddy. 547 00:22:15,880 --> 00:22:17,400 You're gonna hold my weight, all of it. 548 00:22:17,440 --> 00:22:18,441 Okay, come on. 549 00:22:18,520 --> 00:22:20,522 You can hold on to my full weight? I can do it. 550 00:22:20,600 --> 00:22:21,600 I don't want to die. Okay. 551 00:22:21,640 --> 00:22:23,324 One, two... Two, three. 552 00:22:23,800 --> 00:22:25,040 No! 553 00:22:25,920 --> 00:22:29,083 No! No! 554 00:22:51,480 --> 00:22:53,164 Oh, man. 555 00:22:54,920 --> 00:22:56,126 Fuck. 556 00:23:06,320 --> 00:23:07,606 Holy shit! What happened? 557 00:23:07,680 --> 00:23:09,250 Jay, you're alive. Jay. 558 00:23:09,320 --> 00:23:10,685 Oh, thank God, Jay. I'm not dead yet. 559 00:23:10,760 --> 00:23:12,285 I told you guys not to go outside. 560 00:23:12,360 --> 00:23:13,407 What just happened? 561 00:23:13,480 --> 00:23:14,845 Jesus Christ, they are all fucking dead. 562 00:23:14,920 --> 00:23:16,490 I told you guys not to run outside. 563 00:23:16,560 --> 00:23:17,561 You all right? 564 00:23:17,640 --> 00:23:19,563 I tried to save Aziz. I tried. 565 00:23:19,640 --> 00:23:21,449 You did your best, man. I love you. 566 00:23:21,520 --> 00:23:23,807 Why the fuck did you guys run out there? 567 00:23:23,920 --> 00:23:25,445 You know what, James, can you lower your voice? 568 00:23:25,520 --> 00:23:26,726 You're freaking out Jay! 569 00:23:26,840 --> 00:23:28,649 Maybe I'm a little freaked out, too! 570 00:23:28,760 --> 00:23:30,285 - He's not as strong as you. - They all fell in. 571 00:23:30,400 --> 00:23:32,528 - Look at my house! - I tried to save them. They all fell in. 572 00:23:32,680 --> 00:23:35,251 Get your fucking hands off me. Jonah, stop touching me. 573 00:23:35,320 --> 00:23:36,890 Can we get Jay some water, please? 574 00:23:36,960 --> 00:23:38,166 Can we get him some hydration? 575 00:23:38,200 --> 00:23:39,690 - He needs to be hydrated. - The water's not working! 576 00:23:39,760 --> 00:23:41,250 Everyone just runs out the door! 577 00:23:41,320 --> 00:23:42,606 My phone is dead. 578 00:23:42,680 --> 00:23:44,364 Guys, the fucking internet's not working! 579 00:23:44,440 --> 00:23:46,329 Let's watch the TV. Let's check the news. 580 00:23:46,400 --> 00:23:48,164 Where is the TV? 581 00:23:48,280 --> 00:23:50,282 It's in the floor. In the floor? 582 00:23:50,360 --> 00:23:52,089 - Oh, that's dope. - Yeah, cool, huh? 583 00:23:52,200 --> 00:23:53,201 That's really neat. 584 00:23:53,280 --> 00:23:54,691 That is impressive, James. 585 00:23:54,800 --> 00:23:56,882 The biggest earthquake to ever hit Les... 586 00:23:56,960 --> 00:23:59,770 Officers urging people to stay in their homes right now. 587 00:23:59,840 --> 00:24:01,842 And also reports of looting and rioting 588 00:24:01,960 --> 00:24:02,961 are spreading across the city. 589 00:24:03,040 --> 00:24:04,201 Riots. 590 00:24:04,280 --> 00:24:05,645 Police are pretty much outnumbered 591 00:24:05,720 --> 00:24:07,802 as people are turning to one another. 592 00:24:07,880 --> 00:24:09,609 Martial law has now been declared. 593 00:24:09,680 --> 00:24:11,170 Air Force One has gone down... 594 00:24:12,320 --> 00:24:15,210 Shit. It's gone, guys. 595 00:24:16,120 --> 00:24:19,442 So I think we should... 596 00:24:19,560 --> 00:24:22,643 I think we should probably go back to your place, eh? 597 00:24:22,720 --> 00:24:24,131 What are you talking about, man? 598 00:24:24,200 --> 00:24:27,409 No, no way. I'm not leaving here. 599 00:24:27,480 --> 00:24:30,848 I don't want to die at James Franco's house. 600 00:24:31,360 --> 00:24:32,805 You heard the TV. 601 00:24:32,880 --> 00:24:36,566 The TV said stay here. It said stay in your homes. 602 00:24:36,640 --> 00:24:39,723 We need to stay here until they start rescuing people, okay? 603 00:24:39,800 --> 00:24:42,326 A huge earthquake happens. Who do they rescue first? 604 00:24:42,400 --> 00:24:43,811 - Actors. - Famous people. 605 00:24:43,880 --> 00:24:46,360 They'll get Clooney, Sandra Bullock, me. 606 00:24:46,440 --> 00:24:48,204 If there's room, you guys'll come. 607 00:24:48,280 --> 00:24:50,640 The point is, is that we're all gonna get out of this first. 608 00:24:51,560 --> 00:24:52,561 What the hell was that? 609 00:24:52,640 --> 00:24:54,005 It's already going crazy out there, guys. 610 00:24:54,080 --> 00:24:57,323 We can't leave. I'm not leaving, okay? I'm a victim. 611 00:24:57,400 --> 00:25:00,244 I've had a victim's mentality my whole life. People can smell it on me. 612 00:25:00,320 --> 00:25:02,163 When I was a kid, I had man-titties. 613 00:25:02,240 --> 00:25:03,924 The bullies held me down, they tittie-fucked me. 614 00:25:04,000 --> 00:25:05,331 That's what's happening out there right now. 615 00:25:05,440 --> 00:25:06,680 That's right, we are all soft. 616 00:25:06,760 --> 00:25:07,886 Yeah. We are all soft! 617 00:25:07,960 --> 00:25:09,928 We are actors! We pretend to be hard, man. 618 00:25:10,000 --> 00:25:11,843 Yeah. We soft as baby shit. 619 00:25:11,920 --> 00:25:14,526 As baby shit, soft as... Wait, Craig, what are you doing, man? 620 00:25:14,600 --> 00:25:17,080 Hey, hey, what are you doing? What are you doing to the painting, man? 621 00:25:17,200 --> 00:25:18,804 We got to board this shit up, man. Board it up? 622 00:25:18,880 --> 00:25:20,325 We got to protect ourselves. We don't know 623 00:25:20,440 --> 00:25:22,124 how long we gonna be in here. Okay, chill. 624 00:25:22,200 --> 00:25:23,406 There's raccoons, and bandits, and shit out there. 625 00:25:23,480 --> 00:25:24,970 This is Obey, man! If you get out the way! 626 00:25:25,040 --> 00:25:27,361 This is my favorite fucking painting! What are you doing, Craig? 627 00:25:27,440 --> 00:25:28,441 Guys, help. 628 00:25:28,520 --> 00:25:30,363 Help. Help. Get off. 629 00:25:31,840 --> 00:25:33,046 Chill. Look. 630 00:25:33,120 --> 00:25:34,929 Helicopter! Helicopter! 631 00:25:36,280 --> 00:25:40,046 The good guys are here. We're fine! It's gonna be fine. 632 00:25:44,280 --> 00:25:45,770 God damn! 633 00:25:45,840 --> 00:25:47,763 Oh! God damn! 634 00:25:48,160 --> 00:25:49,605 Ow! Shit! 635 00:25:49,680 --> 00:25:50,681 You Okay? 636 00:25:50,760 --> 00:25:52,091 No, I'm not okay! 637 00:25:52,160 --> 00:25:54,288 Fuck your house, Franco! 638 00:25:54,400 --> 00:25:56,641 My house didn't do that! Aah! 639 00:25:57,680 --> 00:25:58,920 Ow. 640 00:26:02,160 --> 00:26:05,130 You don't got a tool kit or nothing? Just a toolbox? 641 00:26:05,200 --> 00:26:06,565 I don't know. Look in there. 642 00:26:10,240 --> 00:26:12,129 Where's the edge of this shit? 643 00:26:12,200 --> 00:26:14,328 Your thumb's in my butthole, man. 644 00:26:14,640 --> 00:26:15,846 Whoa. 645 00:26:15,920 --> 00:26:17,570 Y'all need this dick? 646 00:26:17,680 --> 00:26:18,681 No, we're not using it. 647 00:26:18,760 --> 00:26:20,280 All right, I'm gonna take it over here. 648 00:26:20,320 --> 00:26:22,687 Careful with that dick. Damn. 649 00:26:26,000 --> 00:26:27,365 It's heavy. 650 00:26:28,000 --> 00:26:31,163 There it is, got that dick now. 651 00:26:31,240 --> 00:26:33,686 That dick is coming now. 652 00:26:34,200 --> 00:26:36,521 Yeah, got this big dick. 653 00:26:40,720 --> 00:26:42,165 Whoa, whoa, whoa! Hey, hey. 654 00:26:42,240 --> 00:26:43,810 What now? Listen. 655 00:26:43,880 --> 00:26:46,929 Not the Rogen, all right? Don't take him. 656 00:26:47,040 --> 00:26:48,087 Take me. 657 00:26:48,160 --> 00:26:51,607 We got 12 bottles of water, 56 beers, two vodkas, 658 00:26:51,680 --> 00:26:54,809 four whiskeys, six bottles of wine, tequila, Nutella, 659 00:26:54,880 --> 00:26:58,566 cheese, pizza, eggs, bananas, apples, bacon, steaks, 660 00:26:58,640 --> 00:27:02,565 pancake mix, CT Crunch, milk, ketchup, a Milky Way, 661 00:27:02,680 --> 00:27:05,729 half ounce Sour Diesel, three and a half grams Grand Master Kush, 662 00:27:05,800 --> 00:27:07,962 one ounce of 'shrooms, 15 pills of ecstasy, 663 00:27:08,040 --> 00:27:10,042 a porno mag, a baseball bat, 664 00:27:10,120 --> 00:27:12,487 and the video camera from the movie 27 Hours. 665 00:27:12,560 --> 00:27:14,050 127 Hours. 666 00:27:14,360 --> 00:27:15,805 Uh... 667 00:27:15,880 --> 00:27:17,689 127 Hours. 668 00:27:17,760 --> 00:27:20,969 And a functioning revolver from the movie Flyboys. 669 00:27:21,040 --> 00:27:22,451 Old Faithful. 670 00:27:22,520 --> 00:27:23,851 Jesus. Thing's real. 671 00:27:23,920 --> 00:27:25,729 No, I kept this from the movie. Yeah. 672 00:27:25,800 --> 00:27:27,370 This is an actual revolver. I see. 673 00:27:27,440 --> 00:27:28,487 Franco, that's very uncomfortable. 674 00:27:28,560 --> 00:27:29,607 Could you put that down, please? 675 00:27:29,680 --> 00:27:30,647 Loaded. 676 00:27:30,720 --> 00:27:32,131 Love it. Awesome. 677 00:27:32,240 --> 00:27:33,924 Can you just put the gun away? I always keep my props. 678 00:27:34,000 --> 00:27:36,048 That's really cool. Always keep my props. 679 00:27:36,120 --> 00:27:37,201 I know how to handle it. 680 00:27:37,280 --> 00:27:38,805 He knows what he's doing. I like this bit. 681 00:27:38,880 --> 00:27:40,291 I like it. I get it. Let me see. 682 00:27:40,360 --> 00:27:42,328 It's real. It's heavy. Let me see it like that. 683 00:27:42,400 --> 00:27:44,004 - God damn! - Come on, guys! 684 00:27:44,080 --> 00:27:45,161 - You could kill... - Careful. 685 00:27:45,240 --> 00:27:46,321 - Bang, bang! - Jesus! 686 00:27:46,400 --> 00:27:47,731 Please, put it down! Oh, fuck! 687 00:27:47,800 --> 00:27:49,848 Bang, bang, bang. You're dead. 688 00:27:49,960 --> 00:27:52,008 I hope you're fucking happy. Pow, pow, pow. 689 00:27:52,080 --> 00:27:53,764 Stop... Guys, stop fucking with the gun. 690 00:27:53,840 --> 00:27:55,365 Jesus! Jesus! Pow, pow. 691 00:27:55,440 --> 00:27:56,441 It's a real gun! Bang. 692 00:27:56,520 --> 00:27:57,521 It's so funny. It's so funny. 693 00:27:57,600 --> 00:27:59,080 - Guys, it's funny. - It's not funny! 694 00:27:59,120 --> 00:28:00,531 We're getting sidetracked. 695 00:28:00,600 --> 00:28:01,886 I'm sorry. I'm sorry. 696 00:28:01,960 --> 00:28:03,371 - I'll just kill myself. - No! 697 00:28:03,440 --> 00:28:04,601 - Don't do that, Jonah! - Jesus. 698 00:28:04,680 --> 00:28:05,681 Oh, no. Jonah, give it back. 699 00:28:05,760 --> 00:28:07,400 I don't know! I don't know. Don't do that. 700 00:28:07,440 --> 00:28:09,204 Jonah. I'm so... 701 00:28:09,280 --> 00:28:11,044 - Oh, my God. Hey. - Oh, dude. 702 00:28:11,120 --> 00:28:12,610 Come on, no, no. Don't. Jesus! 703 00:28:12,640 --> 00:28:14,210 Would you put the thing down? The whole... 704 00:28:14,280 --> 00:28:15,566 I'm trying to have some fun, man. 705 00:28:15,640 --> 00:28:17,324 Okay, okay, Jesus. 706 00:28:17,400 --> 00:28:19,562 Look, just because a bunch of people fell into a hole outside 707 00:28:19,640 --> 00:28:21,040 doesn't mean we can't have some fun. 708 00:28:21,080 --> 00:28:23,731 We're a bunch of best friends hanging out. It's like a sleepover. 709 00:28:23,800 --> 00:28:26,167 Okay, food. How are we gonna deal with this? 710 00:28:27,000 --> 00:28:28,047 Um... 711 00:28:28,120 --> 00:28:29,326 Can I have that Milky Way? 712 00:28:29,400 --> 00:28:30,845 No, you can't have the Milky Way. 713 00:28:30,960 --> 00:28:32,086 That's my Milky Way. There's a bunch... What? 714 00:28:32,160 --> 00:28:33,571 I went out this morning, 715 00:28:33,640 --> 00:28:36,723 specifically bought this Milky Way to eat after my party. 716 00:28:36,800 --> 00:28:37,801 That's weird. 717 00:28:37,880 --> 00:28:39,325 It's not weird. It's my special food. 718 00:28:39,400 --> 00:28:41,050 I like it. Back me up on that, Seth. 719 00:28:41,120 --> 00:28:42,406 I don't think you should get the whole Milky Way. 720 00:28:42,480 --> 00:28:43,527 I want some of the Milky Way. 721 00:28:43,600 --> 00:28:46,331 I'd be pretty bummed if I don't at least get a bite of the Milky Way. 722 00:28:46,400 --> 00:28:47,447 Oh! Now Craig wants a bite of the Milky Way. 723 00:28:47,520 --> 00:28:50,000 Yeah, I want a bite of the Milky Way. It's a fucking Milky Way. 724 00:28:50,040 --> 00:28:52,725 A fifth of everything is what's fair and reasonable. 725 00:28:52,800 --> 00:28:54,609 Everyone gets a fifth of everything. 726 00:28:54,680 --> 00:28:56,250 I want one-fifth of your T-shirt! 727 00:28:56,320 --> 00:28:58,084 I want the bottom part, the belly. 728 00:28:58,160 --> 00:28:59,605 I'm not sporting a crop top in your house. 729 00:28:59,680 --> 00:29:01,250 I'll cut that shit off and make a headband. 730 00:29:01,320 --> 00:29:03,049 You couldn't handle my midriff. 731 00:29:03,120 --> 00:29:05,964 Guys, the only issue is, I kind of need the Milky Way. 732 00:29:06,040 --> 00:29:07,201 For fuck's sake. 733 00:29:07,280 --> 00:29:08,611 No, for real, I have low blood sugar, 734 00:29:08,680 --> 00:29:09,681 and if my endorphins drop too low, 735 00:29:09,760 --> 00:29:10,761 I'm gonna be a nightmare to be around. 736 00:29:10,840 --> 00:29:12,763 What? Your LBS starts acting up, 737 00:29:12,840 --> 00:29:14,808 you can have a finger scoop of Nutella, okay? 738 00:29:14,880 --> 00:29:17,281 One finger scoop of Nutella. Fair. 739 00:29:17,400 --> 00:29:19,004 I'm going to bed. 740 00:29:19,080 --> 00:29:20,525 Jesus fucking... 741 00:29:20,600 --> 00:29:22,170 Don't touch that Milky Way, Jonah. 742 00:29:22,280 --> 00:29:23,566 Night, James. 743 00:29:28,360 --> 00:29:30,931 Oh, God, no! 744 00:29:31,760 --> 00:29:33,091 Fuck. 745 00:30:01,880 --> 00:30:04,326 Hey. Hey. 746 00:30:04,800 --> 00:30:06,245 I'm gonna sleep with you. 747 00:30:06,280 --> 00:30:07,645 What? I'm gonna sleep with you. 748 00:30:07,720 --> 00:30:08,767 It's too scary to sleep alone. 749 00:30:08,840 --> 00:30:09,880 But this is my little area. 750 00:30:09,920 --> 00:30:11,570 Well, I'm invading your little area. 751 00:30:11,640 --> 00:30:14,564 I'm sorry, but I'm too scared, okay? 752 00:30:14,640 --> 00:30:15,641 Are you mad at me, man? 753 00:30:15,720 --> 00:30:17,484 If I was pissed at you, 754 00:30:17,560 --> 00:30:19,801 I'm sure it would have something to do 755 00:30:19,920 --> 00:30:21,490 with the fact that I had no interest 756 00:30:21,560 --> 00:30:24,564 in coming to this house socially, 757 00:30:24,640 --> 00:30:27,484 and now, I am barricaded in here 758 00:30:27,560 --> 00:30:30,530 with a bunch of people that I really hate. 759 00:30:30,920 --> 00:30:32,684 Maybe this was meant to be. 760 00:30:32,760 --> 00:30:36,003 Maybe this horrible, horrible, deadly earthquake happened 761 00:30:36,080 --> 00:30:38,367 so we could become closer as a group of friends. 762 00:30:38,480 --> 00:30:42,041 I don't need a group. I'm like DMX, man. I'm a lone wolf. 763 00:30:42,120 --> 00:30:43,610 DMX isn't a lone wolf. 764 00:30:44,040 --> 00:30:45,769 DMX has the Ruff Ryder crew. 765 00:30:45,840 --> 00:30:48,127 You can't stop, drop, and open up shop alone. 766 00:30:48,240 --> 00:30:52,370 You need people to help you in an earthquake disastery situation. 767 00:30:52,440 --> 00:30:56,365 It was something else. It was Judgment Day. 768 00:30:56,440 --> 00:30:57,805 Like Terminator 2? 769 00:30:57,880 --> 00:31:00,167 No, not like Terminator 2. For God's sakes. 770 00:31:00,240 --> 00:31:02,049 Like Skynet? You think this is Skynet? 771 00:31:02,120 --> 00:31:03,360 Like, Skynet went live? No. 772 00:31:03,440 --> 00:31:05,204 Will you please stop saying "Skynet"? 773 00:31:05,280 --> 00:31:07,408 Well, you're the one that said Judgment Day. 774 00:31:07,480 --> 00:31:09,084 The biblical Judgment Day. 775 00:31:10,400 --> 00:31:12,209 What? That's crazy. It's just... 776 00:31:12,280 --> 00:31:13,486 You fucking heathen. 777 00:31:13,600 --> 00:31:14,601 Okay, here's the thing. 778 00:31:14,680 --> 00:31:16,921 Let's say for a second there was blue light 779 00:31:17,000 --> 00:31:18,570 sucking people up into the sky. 780 00:31:18,640 --> 00:31:22,122 That means that we were not awesome enough to go to heaven. 781 00:31:22,480 --> 00:31:24,562 Shit! Shit. 782 00:31:29,320 --> 00:31:31,084 What y'all doing? 783 00:31:31,800 --> 00:31:32,926 Fuck you, Craig. 784 00:31:33,000 --> 00:31:34,843 I'm scared. It's scary by myself. 785 00:31:34,920 --> 00:31:36,570 It's way better with more people. 786 00:31:36,960 --> 00:31:38,007 I'm gonna come down here. 787 00:31:38,080 --> 00:31:40,526 Oh, yeah, good, yeah. Get in here, man. 788 00:31:40,600 --> 00:31:41,567 Get right in there. 789 00:31:41,640 --> 00:31:43,244 So, you're gonna... 790 00:31:43,320 --> 00:31:44,731 Right here. Right here. 791 00:31:44,840 --> 00:31:47,446 I feel better, actually. I like that. 792 00:31:49,080 --> 00:31:50,844 It's better with more people. 793 00:31:50,920 --> 00:31:51,921 Hey, guys... 794 00:31:52,000 --> 00:31:54,082 - Jesus Christ. - Jesus! 795 00:31:54,160 --> 00:31:56,640 Sorry. Franco has this crazy open floor plan. 796 00:31:56,720 --> 00:31:58,643 I can hear every word you guys are saying. 797 00:31:58,720 --> 00:32:01,041 I might as well hang with you guys if that's cool. 798 00:32:01,120 --> 00:32:02,770 Nice. Coming in hot. 799 00:32:02,840 --> 00:32:04,444 I gonna grab a blanket from you. 800 00:32:04,520 --> 00:32:05,851 Give me that blanket. 801 00:32:05,920 --> 00:32:07,684 Get in the middle of it. That's good. 802 00:32:07,760 --> 00:32:10,001 That's it. It feels so much more safe now, guys. 803 00:32:10,080 --> 00:32:11,241 It's nice here. 804 00:32:11,320 --> 00:32:12,685 Should we spoon it? Yeah, you want to? 805 00:32:12,760 --> 00:32:13,886 No! Want to go... 806 00:32:13,960 --> 00:32:14,961 Dick to butt? No. 807 00:32:15,040 --> 00:32:16,161 My butt to you and then Jay. 808 00:32:16,200 --> 00:32:18,043 I don't want to butt to dick to anything. 809 00:32:18,120 --> 00:32:19,360 Are you docking into me? You're doing tip to me? 810 00:32:19,440 --> 00:32:20,441 Or what are you doing? 811 00:32:20,520 --> 00:32:21,601 Should we go butt to butt or dick to... 812 00:32:21,680 --> 00:32:22,681 Seth and I are gonna go ass to ass. 813 00:32:22,760 --> 00:32:23,966 Do you want to go front to front? 814 00:32:24,040 --> 00:32:26,122 No, I'm fine just going dicks up. 815 00:32:26,200 --> 00:32:27,281 Dicks up? 816 00:32:27,360 --> 00:32:28,850 I think I'm going dick to ass. You know what? 817 00:32:28,920 --> 00:32:30,968 I'm going Scarface-style. 818 00:32:31,040 --> 00:32:32,280 Both of you guys. Wait, yeah. 819 00:32:32,360 --> 00:32:33,521 There we go. Yeah. 820 00:32:33,600 --> 00:32:34,647 This is the best way. 821 00:32:34,720 --> 00:32:35,801 Good night, boys. 822 00:32:35,880 --> 00:32:38,247 Good night. Good night. 823 00:32:38,320 --> 00:32:39,560 Good night, guys. 824 00:32:39,640 --> 00:32:41,369 Night, my sweet guys. Good night. 825 00:32:41,480 --> 00:32:42,601 Sweet dreams, fellas. 826 00:33:08,720 --> 00:33:11,121 ♪ Livin' on fat pockets on flat wit tha gat 827 00:33:11,200 --> 00:33:13,646 ♪ Rollin' around a nine deuce Cadillac 828 00:33:13,760 --> 00:33:16,047 ♪ Still got my homies to watch my back 829 00:33:16,120 --> 00:33:18,487 ♪ And they'll smoke ya ass if you wanna come and chat 830 00:33:18,600 --> 00:33:21,410 ♪ Why wallow when you come to roll on? I put the clip 831 00:33:21,520 --> 00:33:23,568 ♪ And before I bring ya ass on 832 00:33:23,640 --> 00:33:25,802 ♪ Kickin' dust on your head like I bust 833 00:33:25,880 --> 00:33:27,803 ♪ My grip surrounded, I'm about... 834 00:33:27,880 --> 00:33:29,211 Fuck, yeah. 835 00:33:29,280 --> 00:33:32,090 ♪ When tha shit goes down ya better be ready 836 00:33:32,160 --> 00:33:33,491 ♪ When tha shit goes down 837 00:33:33,560 --> 00:33:37,087 ♪ When tha shit goes down ya better be ready 838 00:33:37,200 --> 00:33:38,247 ♪ When tha shit goes down 839 00:33:38,320 --> 00:33:41,608 ♪ When tha shit goes down ya better be ready 840 00:33:41,680 --> 00:33:43,489 ♪ Ya better be ready ♪ 841 00:34:02,240 --> 00:34:04,641 Franco! Good morning, sunshine. 842 00:34:04,720 --> 00:34:05,960 Guys! Guys! Wake up! 843 00:34:06,040 --> 00:34:08,850 Danny's alive! He's eating all the fucking food! 844 00:34:08,920 --> 00:34:10,888 No! Danny, man, don't. 845 00:34:11,600 --> 00:34:12,806 Danny! 846 00:34:13,640 --> 00:34:15,927 No, it's cool, man. I fucking made this for you guys. 847 00:34:16,000 --> 00:34:17,001 Stop eating! 848 00:34:17,080 --> 00:34:18,206 Don't eat another piece of bacon. 849 00:34:18,280 --> 00:34:19,406 Guys, just chill the fuck out, okay? 850 00:34:19,480 --> 00:34:22,450 I'm sure the Green Goblin can fucking afford some more bacon. 851 00:34:22,520 --> 00:34:24,807 Dude, that shit's supposed to last us till we get rescued! 852 00:34:25,280 --> 00:34:28,329 Wait a second. I know what happened. 853 00:34:28,400 --> 00:34:31,006 You guys dropped acid, didn't you? Mmm-hmm. 854 00:34:31,240 --> 00:34:33,320 Craig doesn't have any pants on. He got fucking wild. 855 00:34:33,360 --> 00:34:35,806 Probably danced, sweated all over the place. 856 00:34:35,880 --> 00:34:37,166 You got white shit all over your mouth, Franco. 857 00:34:37,240 --> 00:34:38,526 You probably sucked somebody's dick. 858 00:34:38,600 --> 00:34:41,410 Jonah over here probably watched and jerked off. 859 00:34:41,480 --> 00:34:43,642 Jay, I didn't even know you were in town. Good to see you. 860 00:34:43,720 --> 00:34:46,087 Danny, we're not on acid. We didn't suck each other's dicks! 861 00:34:46,160 --> 00:34:48,891 James Franco didn't suck any dick last night? 862 00:34:48,960 --> 00:34:50,530 Now I know y'all are tripping. 863 00:34:50,600 --> 00:34:52,443 You actually not know what happened last night? 864 00:34:52,520 --> 00:34:55,091 Daniel, you may want to stay seated for a second. 865 00:34:55,160 --> 00:34:57,049 Some really messed-up stuff happened, 866 00:34:57,120 --> 00:34:59,361 and there were a lot of fatalities. 867 00:34:59,440 --> 00:35:02,125 Oh, really? You're putting your serious voice on, Jonah? 868 00:35:02,200 --> 00:35:04,601 Okay, tell me about these "fatalities." 869 00:35:04,680 --> 00:35:07,763 Dude, Segel's dead, Krumholtz is dead, Michael Cera's dead. 870 00:35:07,840 --> 00:35:11,526 Guess if Michael Cera's gone, it's not a total loss, huh? 871 00:35:11,600 --> 00:35:13,125 Jesus, Danny. Michael Cera's dead. 872 00:35:13,200 --> 00:35:14,929 What? It's not like that. 873 00:35:15,000 --> 00:35:16,684 It's not funny, man. It's really not funny. 874 00:35:16,800 --> 00:35:17,801 Seth, that's a better performance 875 00:35:17,880 --> 00:35:19,450 than you've given in your last six movies. 876 00:35:19,520 --> 00:35:21,280 Where the fuck was that in Green Hornet, huh? 877 00:35:21,320 --> 00:35:23,163 Jonah, you're fucking sucking balls. 878 00:35:23,240 --> 00:35:24,844 You're an Academy Award nominated person. 879 00:35:24,920 --> 00:35:27,287 You need to be fucking selling that shit, dude. 880 00:35:27,360 --> 00:35:29,561 "Fatalities. There were some fatalities." 881 00:35:30,120 --> 00:35:31,167 Fatalities. 882 00:35:32,040 --> 00:35:33,724 Okay, now that was good. That was good. 883 00:35:33,800 --> 00:35:35,802 Does it seem like we're fucking joking? 884 00:35:35,880 --> 00:35:38,451 Hey, hey, hey! What the fuck you eating, man? 885 00:35:38,560 --> 00:35:41,370 Spit it out your mouth. Give me the bacon! 886 00:35:47,800 --> 00:35:49,040 Shit. 887 00:35:49,880 --> 00:35:51,211 Shit, what do we do? 888 00:35:51,280 --> 00:35:53,123 Shoot 'em! Shoot 'em! Shoot 'em! 889 00:35:58,080 --> 00:35:59,127 Should I shoot? 890 00:35:59,240 --> 00:36:01,288 - Shut up, Franco! - Shoot the door, Franco! 891 00:36:01,960 --> 00:36:03,007 Oh, God! 892 00:36:03,080 --> 00:36:05,686 Did you not hear me knocking out here? I've been knocking forever. 893 00:36:05,760 --> 00:36:07,649 Please! Please! You've got to let me in! 894 00:36:08,680 --> 00:36:10,842 Hang on a second. What? 895 00:36:10,920 --> 00:36:13,400 Guys, I know it sounds really weird, 896 00:36:13,480 --> 00:36:15,926 but I don't think we should let him in. 897 00:36:16,200 --> 00:36:17,167 Why not? 898 00:36:17,240 --> 00:36:18,969 Yeah, why not? I can hear you, by the way. 899 00:36:19,040 --> 00:36:20,690 I'm sorry. We just don't know you, man. 900 00:36:20,760 --> 00:36:24,207 You could be like, a looter, or a rapist, or a tittie-fucker. 901 00:36:24,280 --> 00:36:25,611 Like, I'm sorry. 902 00:36:25,680 --> 00:36:28,524 Look, guys, we just boarded up this whole house to keep everyone out, 903 00:36:28,600 --> 00:36:31,171 and the first guy comes to the door, we're gonna let him in? 904 00:36:31,240 --> 00:36:32,765 I mean, how do we know we can trust this guy? 905 00:36:32,840 --> 00:36:35,605 I want to live! Things have gone crazy out here! 906 00:36:35,680 --> 00:36:38,923 "Fucking crazy out here!" This guy fucking sucks. 907 00:36:39,000 --> 00:36:40,047 What if he's the rapist? 908 00:36:40,120 --> 00:36:41,246 Man, even if he is a rapist, 909 00:36:41,320 --> 00:36:43,129 he can't rape all of us. Yeah! No! So I'm not... 910 00:36:43,200 --> 00:36:44,804 I'm not a rapist! You want to tittie-fuck us? 911 00:36:44,880 --> 00:36:47,645 If you want me to tittie-fuck you, I will! So good! You'll love it. 912 00:36:47,720 --> 00:36:49,006 Seth, back me up, please. 913 00:36:49,080 --> 00:36:51,401 We can't just leave him out there to die. Are you crazy? 914 00:36:51,520 --> 00:36:53,488 What do you want to do? I'll do whatever you want to do. 915 00:36:53,560 --> 00:36:54,641 Let's vote on it. 916 00:36:54,720 --> 00:36:56,529 Yeah, I fucking vote you let me in. 917 00:36:56,600 --> 00:36:58,045 Here's my vote. Fuck all of you. 918 00:36:58,120 --> 00:36:59,610 I'm letting him in. This is boring. 919 00:37:00,480 --> 00:37:01,561 There's something out here! 920 00:37:07,640 --> 00:37:09,722 This is real! This is fucking real! 921 00:37:10,400 --> 00:37:11,561 God damn it! 922 00:37:25,400 --> 00:37:26,845 You guys! 923 00:37:26,920 --> 00:37:28,360 This man was alive a few seconds ago. 924 00:37:28,400 --> 00:37:29,925 We can't play soccer with his head! 925 00:37:30,000 --> 00:37:31,365 Pick it up, Jonah! 926 00:37:33,000 --> 00:37:34,411 What the fuck is going on? 927 00:37:34,520 --> 00:37:36,090 He blinked at me. 928 00:37:36,160 --> 00:37:38,288 He blinked at my face. Seth, put it over there. 929 00:37:39,680 --> 00:37:40,886 Oh, my God! 930 00:37:40,960 --> 00:37:42,200 I got it. I got it, guys. 931 00:37:42,320 --> 00:37:44,687 There's blood all over my floor! 932 00:37:44,760 --> 00:37:46,091 Time to relax for a second. 933 00:37:46,200 --> 00:37:48,965 Okay, someone should look out the hole. 934 00:37:49,040 --> 00:37:50,121 I ain't looking out that hole! 935 00:37:50,200 --> 00:37:52,248 Last person looked through that hole got his head chopped off! 936 00:37:52,320 --> 00:37:56,530 Wait, wait, wait, wait. Whatever is out there might still be out there. 937 00:37:58,520 --> 00:38:00,920 Okay, I know, I know. Come on. Come on. Come on. 938 00:38:01,840 --> 00:38:05,049 Oh, God. Oh, God. Oh, God. 939 00:38:06,680 --> 00:38:08,364 There's a lookout! 940 00:38:14,200 --> 00:38:16,328 Jesus Christ! Look, there's a huge fucking hole down there! 941 00:38:16,400 --> 00:38:18,209 What the fuck is this? 942 00:38:18,880 --> 00:38:20,360 Where's the thing that killed the guy? 943 00:38:20,400 --> 00:38:21,481 I don't know. 944 00:38:21,560 --> 00:38:22,721 How'd his head fall off? 945 00:38:22,800 --> 00:38:24,040 And where's the rest of him? 946 00:38:30,600 --> 00:38:31,886 Hi. 947 00:38:31,960 --> 00:38:33,644 This is James Franco, 948 00:38:35,360 --> 00:38:37,840 in my house, in my library. 949 00:38:37,960 --> 00:38:41,362 We've been stuck here for about 24 hours. 950 00:38:41,440 --> 00:38:43,841 Danny McBride is here. 951 00:38:43,920 --> 00:38:45,360 I didn't even invite him to my party, 952 00:38:45,400 --> 00:38:48,006 but he came and passed out in the bathtub, 953 00:38:48,080 --> 00:38:51,163 and I got to say it's, like, typical fucking McBride. 954 00:38:51,240 --> 00:38:55,370 Like, I've been feeling really weird about him lately. 955 00:38:55,440 --> 00:38:58,444 Like, I don't really know if I want to be friends with him, 956 00:38:58,520 --> 00:39:02,366 and then he fucking showed up at my party, 957 00:39:02,440 --> 00:39:07,048 and now, we're stuck here with him in disaster lockdown, so... 958 00:39:10,280 --> 00:39:11,566 What up? What's going on? 959 00:39:11,640 --> 00:39:13,051 Hey, Danny. What's up, man? 960 00:39:13,160 --> 00:39:15,640 Not much. What are you doing'? What is this? 961 00:39:15,720 --> 00:39:18,200 Oh, it's just a video confessional. 962 00:39:24,760 --> 00:39:26,285 Fuck that dude. 963 00:39:27,040 --> 00:39:28,804 - Earthquakes cause tsunamis. - Yes. 964 00:39:28,880 --> 00:39:31,281 Tsunamis cause other tsunamis, disaster. 965 00:39:31,360 --> 00:39:33,362 I mean, for all we know, the fucking Lakers could have just won, 966 00:39:33,440 --> 00:39:34,851 and that's the reason why all this is happening. 967 00:39:34,920 --> 00:39:36,888 Hole in Franco's front yard? Sinkhole. 968 00:39:36,960 --> 00:39:40,328 Every single time I turn on the news, sinkhole in South America. 969 00:39:40,440 --> 00:39:42,044 Bunch of South Americans getting sucked into the ground. 970 00:39:42,120 --> 00:39:43,565 Sinkhole de Mayo. Sinkhole de Mayo. 971 00:39:43,640 --> 00:39:44,721 That's why it's named that, 972 00:39:44,760 --> 00:39:46,364 because sinkholes happen in the summertime. 973 00:39:46,440 --> 00:39:50,445 It's not wildfires. It's not earthquakes. It's not sinkholes. 974 00:39:50,520 --> 00:39:51,646 I think I know what it is. 975 00:39:51,720 --> 00:39:52,721 Let's hear it. 976 00:39:53,640 --> 00:39:55,927 I think it's the Apocalypse. 977 00:39:56,240 --> 00:39:57,480 What? 978 00:39:59,080 --> 00:40:03,369 I'm serious, boys. It's all in here, in the Book of Revelations. 979 00:40:03,440 --> 00:40:04,407 You took my Bible? 980 00:40:04,480 --> 00:40:05,481 Well, just hear me out, 981 00:40:05,560 --> 00:40:06,800 and you tell me that what I'm describing 982 00:40:06,880 --> 00:40:09,645 isn't what's going on right now. 983 00:40:10,040 --> 00:40:13,408 "And the skies shall open up, and the light of the Lord shall shine down," 984 00:40:13,480 --> 00:40:16,245 "and those of good heart shall be brought into my kingdom of heaven." 985 00:40:16,320 --> 00:40:20,723 That's the Rapture, those are the gigantic beams of blue light. 986 00:40:20,800 --> 00:40:23,121 "And there will be a great mountain burning in fire." 987 00:40:23,200 --> 00:40:26,647 I mean, the Hollywood Hills are literally engulfed in flames 988 00:40:26,720 --> 00:40:28,131 as we sit here right now. 989 00:40:28,200 --> 00:40:30,771 The Hollywood Hills ain't no mountain. It's a hill. 990 00:40:30,840 --> 00:40:32,046 Takes about 10 minutes to get across 991 00:40:32,120 --> 00:40:33,281 that motherfucker with no traffic. 992 00:40:33,360 --> 00:40:34,600 Coldwater. I take Laurel Canyon. 993 00:40:34,640 --> 00:40:35,607 Cahuenga. Cahuenga. 994 00:40:35,680 --> 00:40:37,569 I usually zip down Barham. Boys, can I just fucking finish? 995 00:40:37,640 --> 00:40:38,926 I love Laurel Canyon. 996 00:40:39,040 --> 00:40:42,840 "And out of the pit rose a great red dragon having seven heads," 997 00:40:42,960 --> 00:40:45,691 "that old serpent called the devil and Satan," 998 00:40:45,760 --> 00:40:48,650 "which deceiveth the whole world," 999 00:40:48,720 --> 00:40:51,291 "was released onto the earth." 1000 00:40:52,160 --> 00:40:54,561 I love that dude. He's from Where the Wild Things Are. 1001 00:40:54,680 --> 00:40:55,681 It's a load of bullshit. 1002 00:40:55,760 --> 00:40:56,807 It's not bullshit. 1003 00:40:56,880 --> 00:40:58,166 Want to know something else, Jay? 1004 00:40:58,240 --> 00:40:59,321 If this is the end of the world, 1005 00:40:59,400 --> 00:41:01,004 and all the good people died, 1006 00:41:01,080 --> 00:41:05,290 what you're saying is Seth, me, Jonah, Craig and Danny 1007 00:41:05,400 --> 00:41:06,401 are a bunch of assholes. 1008 00:41:06,480 --> 00:41:08,642 I'm straight-up lovable, son. 1009 00:41:08,720 --> 00:41:12,486 And if this really is the Apocalypse, 1010 00:41:12,560 --> 00:41:13,607 you're here, too. 1011 00:41:14,240 --> 00:41:17,562 So, that means you're just as shitty as the rest of us. 1012 00:41:18,440 --> 00:41:19,771 Doesn't feel too good, does it? 1013 00:41:30,240 --> 00:41:32,846 Hey, guys. I'm going to sleep now. 1014 00:41:32,920 --> 00:41:34,285 Nobody come in here and bother me. 1015 00:41:34,920 --> 00:41:35,921 Go fish. 1016 00:41:36,000 --> 00:41:37,684 Put it back inside of here. 1017 00:41:37,760 --> 00:41:39,683 Do you know what it is? Yeah. 1018 00:41:39,760 --> 00:41:41,967 Now you ask me for something that you need. 1019 00:41:42,040 --> 00:41:43,451 First bit. 1020 00:41:43,560 --> 00:41:44,846 You're not cutting it all? 1021 00:41:44,920 --> 00:41:47,651 That's smart. You're divvying it up first. 1022 00:41:47,920 --> 00:41:49,763 This is like, Fruyere or some shit. That's me. 1023 00:41:49,840 --> 00:41:50,887 Come on, Danny! 1024 00:41:50,920 --> 00:41:52,360 You licked your finger. Come on, man. 1025 00:41:53,200 --> 00:41:54,531 If they're all equal, what does it matter? 1026 00:41:54,600 --> 00:41:55,965 Keep your hands and fingers off. 1027 00:41:56,040 --> 00:41:57,007 Seth? Yeah. 1028 00:41:57,080 --> 00:41:58,809 Can I talk to you for a second? Yeah, yeah. 1029 00:41:58,880 --> 00:42:00,291 Yeah, no shit. 1030 00:42:02,960 --> 00:42:05,167 Here. Off the menu, my man. 1031 00:42:06,440 --> 00:42:08,522 Holy shit, man. Where did you get these? 1032 00:42:08,600 --> 00:42:12,127 Hey, what's cheese without a few crackers? Know what I'm saying? 1033 00:42:12,200 --> 00:42:14,089 Hide it. Okay. 1034 00:42:16,280 --> 00:42:17,725 'Cause we're a team. 1035 00:42:17,800 --> 00:42:18,881 Okay. 1036 00:42:18,960 --> 00:42:20,849 Freaks forever, brother. 1037 00:42:22,160 --> 00:42:24,128 Let's do all the drugs. 1038 00:42:24,200 --> 00:42:26,043 I don't really want to. 1039 00:42:26,120 --> 00:42:28,761 Should have thought of that before you drank a can full of ecstasy. 1040 00:42:29,560 --> 00:42:30,641 What? 1041 00:42:32,800 --> 00:42:34,131 ♪ Gangnam style 1042 00:42:35,600 --> 00:42:39,207 ♪ Op, op, op, op, oppan Gangnam style 1043 00:42:41,760 --> 00:42:42,727 ♪ Gangnam style 1044 00:42:42,800 --> 00:42:46,441 ♪ Op, op, op, op, oppan Gangnam style 1045 00:42:46,520 --> 00:42:48,284 ♪ Eh, eh, eh, eh, eh, eh 1046 00:42:48,360 --> 00:42:51,728 ♪ Eh, sexy lady 1047 00:42:51,800 --> 00:42:53,643 ♪ Op, op, op, op 1048 00:42:53,720 --> 00:42:55,961 ♪ Eh, eh, eh, eh, eh, eh 1049 00:42:56,040 --> 00:42:57,166 ♪ Oppan Gangnam style ♪ 1050 00:43:05,680 --> 00:43:08,411 ♪ I fly like paper, get high like planes 1051 00:43:08,520 --> 00:43:10,966 ♪ If you catch me at the border I got visas in my name 1052 00:43:11,040 --> 00:43:14,169 ♪ If you come around here, I make 'em all day 1053 00:43:14,240 --> 00:43:16,481 ♪ I get one down in a second if you wait... 1054 00:43:18,000 --> 00:43:20,287 Should we call Red? Get more weed? 1055 00:43:20,360 --> 00:43:23,125 Oh, I don't know, man. That guy's gone crazy. 1056 00:43:23,200 --> 00:43:27,444 Good thing I have a lot of fucking weed for you guys. 1057 00:43:27,520 --> 00:43:29,761 I hooked you guys up. 1058 00:43:29,840 --> 00:43:33,731 Now I need you guys to assassinate Woody Harrelson. 1059 00:43:34,000 --> 00:43:36,446 If pot's legalized, my business will suffer. 1060 00:43:36,520 --> 00:43:38,841 And if my business suffers, I suffer. 1061 00:43:38,920 --> 00:43:40,001 So much suffering. 1062 00:43:40,080 --> 00:43:42,924 All 'cause of that inbred hemp seed, Woody Harrelson. 1063 00:43:43,000 --> 00:43:44,843 I have to do what's right. 1064 00:43:44,920 --> 00:43:47,366 Weed is for the people. It's the people's weed. 1065 00:43:47,800 --> 00:43:49,680 If you don't assassinate him... We already quit. 1066 00:43:49,720 --> 00:43:52,246 ...I'm gonna assassinate both of you. 1067 00:43:53,200 --> 00:43:54,645 Run! Go! 1068 00:43:57,120 --> 00:43:58,485 ♪ And take your money 1069 00:43:58,560 --> 00:44:00,927 ♪ All I wanna do is... ♪ 1070 00:44:01,000 --> 00:44:03,890 B.F. F. F. F. F. F. F. F. F. F. Forever. 1071 00:44:03,960 --> 00:44:05,246 B.F.F.F.F.F.F.F.F.F.F. 1072 00:44:11,160 --> 00:44:12,525 Look out! Shit! 1073 00:44:13,480 --> 00:44:15,608 You're letting them get away! 1074 00:44:20,400 --> 00:44:22,801 I smoked weed with Steve Jobs, 1075 00:44:22,880 --> 00:44:25,121 and that's when he came up with the iPad. 1076 00:44:25,720 --> 00:44:27,404 It's pretty great. 1077 00:44:27,480 --> 00:44:29,240 We should make sequels to more of our movies. 1078 00:44:29,280 --> 00:44:30,327 Yeah! 1079 00:44:30,400 --> 00:44:32,004 How 'bout we not do Your Highness 2? 1080 00:44:32,080 --> 00:44:33,605 Yeah. Do 128 Hours. 1081 00:44:33,680 --> 00:44:36,001 The beginning of the rest of your comedies. Looks good. 1082 00:44:39,840 --> 00:44:41,285 Oh, my God! 1083 00:44:48,760 --> 00:44:50,046 Emma! It's Emma. 1084 00:44:50,120 --> 00:44:52,646 Oh, my God, you guys are alive. 1085 00:44:52,720 --> 00:44:55,007 You're actually alive. Thank God! 1086 00:44:55,080 --> 00:44:57,845 I hid in a drainpipe for days. 1087 00:44:57,920 --> 00:45:00,810 Like, three or four. I don't even know how many. 1088 00:45:00,880 --> 00:45:02,370 And then I stopped hearing people, 1089 00:45:02,440 --> 00:45:04,124 and I started hearing growling noises. 1090 00:45:04,200 --> 00:45:07,602 Out there, in your travels, uh, 1091 00:45:07,680 --> 00:45:08,966 did you see anything that you would describe 1092 00:45:09,040 --> 00:45:10,565 as Apocalyptish? 1093 00:45:10,640 --> 00:45:12,369 I mean, no, 1094 00:45:12,480 --> 00:45:17,247 but, uh, I would say it's completely obvious what's going on here. 1095 00:45:17,360 --> 00:45:19,886 I mean, it's a zombie invasion. 1096 00:45:19,960 --> 00:45:21,610 Fuck! DANNY: I'm the one who said it's been zombies. 1097 00:45:21,720 --> 00:45:23,449 You said zombies? I said zombies the whole time. 1098 00:45:23,560 --> 00:45:25,841 You said zombies? I don't think... You never said zombies. 1099 00:45:25,880 --> 00:45:27,928 Wait a second. You guys haven't been proven right. 1100 00:45:28,000 --> 00:45:29,240 These are still just theories. 1101 00:45:29,320 --> 00:45:31,891 Honestly, I'm just so relieved that you guys are here, 1102 00:45:31,960 --> 00:45:35,009 and I'm very happy about the idea of sleeping and just... 1103 00:45:35,080 --> 00:45:36,081 You tired? Yeah. 1104 00:45:36,160 --> 00:45:38,925 If you want to take a little rest, 1105 00:45:39,000 --> 00:45:41,002 you're welcome to do that upstairs. 1106 00:45:41,080 --> 00:45:42,366 Thank you. Cool. 1107 00:45:42,440 --> 00:45:44,010 - I'll show you the way. - Thank you. 1108 00:45:44,080 --> 00:45:46,003 Thanks, guys. Seriously, you're awesome, really. 1109 00:45:46,080 --> 00:45:47,650 You're awesome. 1110 00:45:48,280 --> 00:45:49,486 So fucking tight. 1111 00:45:49,600 --> 00:45:51,841 We'll be right out here, okay? 1112 00:45:53,320 --> 00:45:54,401 Fuck are you guys doing out here? 1113 00:45:54,520 --> 00:45:56,727 Here's what I think we should do. She's British, right? 1114 00:45:56,800 --> 00:45:58,529 She's used to eating shitty food anyway. 1115 00:45:58,600 --> 00:46:00,489 Let's just give her all the shitty food that we don't want. 1116 00:46:00,560 --> 00:46:02,085 That's fucked up. Look how tiny she is. 1117 00:46:02,160 --> 00:46:04,083 She's not even a full seven. She's, like, half a seven. 1118 00:46:04,160 --> 00:46:05,481 This is a fucking cool thing, man. 1119 00:46:05,520 --> 00:46:06,851 I, for one, am very excited. 1120 00:46:06,920 --> 00:46:08,763 I'm a massive Harry Potter fan. 1121 00:46:08,840 --> 00:46:10,922 What? Yes. I love fucking Harry Potter. 1122 00:46:11,000 --> 00:46:12,445 I cannot wait till she wakes up 1123 00:46:12,520 --> 00:46:14,204 and I can ask her all these amazing questions about 1124 00:46:14,280 --> 00:46:15,486 how they made those motion pictures. 1125 00:46:15,560 --> 00:46:16,607 Take it easy, Dumbledore. 1126 00:46:16,680 --> 00:46:19,570 Guys, listen, listen. I think we need to 1127 00:46:19,640 --> 00:46:21,369 address the elephant in the room. 1128 00:46:21,440 --> 00:46:23,204 Whoa. Jay, don't talk about Craig like that. 1129 00:46:23,280 --> 00:46:24,850 That's fucked up. I'm right here, man. Yeah. 1130 00:46:24,920 --> 00:46:27,048 I'm not calling Craig an elephant. 1131 00:46:27,120 --> 00:46:29,160 Wow, that's fucking weird. What does that even mean? 1132 00:46:29,200 --> 00:46:30,440 Yeah, no. That's racist. 1133 00:46:30,520 --> 00:46:31,646 I wasn't referring to him. 1134 00:46:31,720 --> 00:46:35,122 I was referring to the issue that's on all of our minds. 1135 00:46:35,200 --> 00:46:36,486 What? 1136 00:46:36,560 --> 00:46:39,882 This is one girl in a house with six males. 1137 00:46:39,960 --> 00:46:41,121 Yeah. Really safe. 1138 00:46:41,200 --> 00:46:42,326 Ideal scenario. 1139 00:46:42,400 --> 00:46:43,481 She's like a little sister. 1140 00:46:43,560 --> 00:46:45,005 I think that she needs... 1141 00:46:45,080 --> 00:46:46,809 It's important that she feels safe. 1142 00:46:46,880 --> 00:46:48,370 Yeah. And comfortable. 1143 00:46:48,440 --> 00:46:49,805 And we should be mindful. 1144 00:46:49,880 --> 00:46:51,211 Who's making her not feel safe? 1145 00:46:51,280 --> 00:46:52,725 Well, I'm just saying, we should... 1146 00:46:52,800 --> 00:46:55,167 We don't want to give off a bad vibe. 1147 00:46:55,240 --> 00:46:56,765 Vibe? Vibes? I ain't giving no vibes. 1148 00:46:56,840 --> 00:46:58,490 Yeah, wait, what kind of vibes are you talking about, man? 1149 00:46:58,560 --> 00:47:00,449 He's talking about us giving off a rapey vibe. 1150 00:47:00,520 --> 00:47:02,124 - Hey! Shh! - Whoa! What? 1151 00:47:02,240 --> 00:47:04,049 Jesus. Jay, what the fuck, man? 1152 00:47:04,120 --> 00:47:05,281 Chill out, dude. 1153 00:47:05,360 --> 00:47:07,249 Why you putting that shit in the mix? Yeah. 1154 00:47:07,320 --> 00:47:09,084 He fucking said it. You're the one saying it. 1155 00:47:09,160 --> 00:47:10,571 No one here is thinking about raping anyone. 1156 00:47:10,640 --> 00:47:12,290 Shh! Well, you talking about vibes 1157 00:47:12,360 --> 00:47:15,204 is the only thing that's rapey going on right now. 1158 00:47:15,280 --> 00:47:17,203 Dude, nothing was rapey till you brought up the rapey vibes. 1159 00:47:17,280 --> 00:47:19,282 Fucking one who smelt it dealt it, dawg. True that, dude. 1160 00:47:19,360 --> 00:47:20,771 One who denies it supplies it. 1161 00:47:20,840 --> 00:47:22,842 I know, it's farts, I get it. 1162 00:47:22,920 --> 00:47:24,081 Guys, guys, guys. 1163 00:47:24,160 --> 00:47:25,764 Jay's not rapey. 1164 00:47:26,200 --> 00:47:27,281 Jay couldn't rape a fly. 1165 00:47:27,360 --> 00:47:29,089 He probably could. 1166 00:47:29,200 --> 00:47:31,043 Maybe we should just stop this entire conversation right now. 1167 00:47:31,160 --> 00:47:32,844 If anyone's gonna rape anyone here, 1168 00:47:32,920 --> 00:47:34,251 it's probably gonna be Danny. 1169 00:47:34,320 --> 00:47:35,731 What the fuck, Franco? What? 1170 00:47:35,800 --> 00:47:37,211 Why do you think I'm gonna rape somebody? 1171 00:47:37,280 --> 00:47:39,169 I'm just trying to lay it out there. 1172 00:47:39,240 --> 00:47:40,605 I'm not gonna rape anyone, all right? 1173 00:47:40,680 --> 00:47:41,966 If anyone's gonna rape somebody, it's Jay. 1174 00:47:42,000 --> 00:47:43,604 What? He came up with the rape idea. 1175 00:47:43,680 --> 00:47:44,886 And his face looks like the police sketch 1176 00:47:44,960 --> 00:47:46,120 - of a fucking rapist. - True. 1177 00:47:46,160 --> 00:47:47,366 What the fuck does that mean? 1178 00:47:47,440 --> 00:47:49,044 If anybody's raping Emma Watson, 1179 00:47:49,120 --> 00:47:50,246 it's fucking Sir Rapes-a-Lot over here. 1180 00:47:50,360 --> 00:47:51,441 - Chill out. - Hey! 1181 00:47:51,680 --> 00:47:52,806 Whoa! 1182 00:47:52,880 --> 00:47:53,881 Easy. Easy. 1183 00:47:53,960 --> 00:47:55,041 Back the fuck up! 1184 00:47:55,120 --> 00:47:56,406 Emma. What's wrong? 1185 00:47:56,480 --> 00:47:57,561 Wait, what's wrong? What's wrong? 1186 00:47:57,640 --> 00:47:58,766 I just heard you guys talking about 1187 00:47:58,840 --> 00:48:00,330 which one of you is gonna get to rape me. 1188 00:48:00,400 --> 00:48:01,811 No, no, no, no! 1189 00:48:01,880 --> 00:48:03,325 Guys, I got it. I got it. 1190 00:48:03,440 --> 00:48:05,681 No. It's funny. It's funny. 1191 00:48:05,760 --> 00:48:07,720 We were specifically talking about not raping you. 1192 00:48:08,960 --> 00:48:10,086 Jesus! Holy shit! 1193 00:48:10,160 --> 00:48:11,924 Back up! 1194 00:48:12,480 --> 00:48:13,970 It's me, Jonah! 1195 00:48:14,040 --> 00:48:15,530 It's me, Jonah Hill. 1196 00:48:15,600 --> 00:48:18,171 America's sweetheart. J-bug, J-bone. 1197 00:48:18,280 --> 00:48:20,081 Your friend. I would never hurt you. Get back! 1198 00:48:21,720 --> 00:48:23,722 Give me everything you have to drink! Put it in the bag! 1199 00:48:23,800 --> 00:48:25,609 There's six of us. You cannot rob us! 1200 00:48:25,680 --> 00:48:26,920 I'm not fucking around! 1201 00:48:28,200 --> 00:48:29,690 Give her drinks! Give her drinks! 1202 00:48:29,800 --> 00:48:31,165 Put the drinks in a bag! 1203 00:48:31,200 --> 00:48:33,282 Oh, God. Get all the drinks in a bag! 1204 00:48:33,360 --> 00:48:34,691 Hurry the fuck up! 1205 00:48:34,760 --> 00:48:35,966 Okay, they're getting the drinks. 1206 00:48:36,040 --> 00:48:38,088 Put the ax down. Don't give the Milky Way away. 1207 00:48:38,160 --> 00:48:40,083 All right, you can put the ax down now. 1208 00:48:40,160 --> 00:48:41,241 Now, Franco! Shoot her face! 1209 00:48:41,320 --> 00:48:42,446 Shoot her! 1210 00:48:42,520 --> 00:48:44,090 I'm not gonna shoot Emma Watson! 1211 00:48:44,160 --> 00:48:45,810 Look, Emma, just stay here with us. 1212 00:48:45,880 --> 00:48:47,530 It's a lot safer than out there. 1213 00:48:53,640 --> 00:48:56,120 Hermione just stole all of our shit. 1214 00:48:56,200 --> 00:48:59,886 Little bitty-ass 20-year-old jacked us. 1215 00:48:59,960 --> 00:49:03,282 And then Jay suggested that we all rape her, and now she's gone. 1216 00:49:03,360 --> 00:49:05,681 I didn't... I was just... I... 1217 00:49:05,760 --> 00:49:08,889 I think the only reason why he did that is because Jay knows 1218 00:49:08,960 --> 00:49:10,371 he's about fucking two minutes away 1219 00:49:10,440 --> 00:49:12,044 from becoming the house bitch himself. 1220 00:49:12,120 --> 00:49:16,045 So now, motherfuckers is thirsty. 1221 00:49:16,400 --> 00:49:18,129 All right, guys. 1222 00:49:18,200 --> 00:49:19,964 The door to the basement's out there, 1223 00:49:20,040 --> 00:49:21,451 around the side of the house. 1224 00:49:21,560 --> 00:49:24,848 I know for sure there's at least two jugs of water. 1225 00:49:24,920 --> 00:49:26,410 Okay. 1226 00:49:26,480 --> 00:49:27,481 Uh... 1227 00:49:28,360 --> 00:49:29,646 Any volunteers? 1228 00:49:29,720 --> 00:49:31,521 Does anyone want to volunteer and go with Jay? 1229 00:49:31,600 --> 00:49:32,647 What? 1230 00:49:32,720 --> 00:49:34,643 I thought you said, "Someone volunteer to go with me out there." 1231 00:49:34,720 --> 00:49:35,721 I must have misheard you. 1232 00:49:35,840 --> 00:49:37,763 I'm sorry. You did not, you motherfucker. 1233 00:49:37,840 --> 00:49:39,251 Hey, okay, ease up. 1234 00:49:39,320 --> 00:49:41,891 Just chill out, dude. Just relax, man. God. 1235 00:49:41,960 --> 00:49:43,803 So how we gonna decide this, fellas? 1236 00:49:43,880 --> 00:49:46,281 All right, guys, it's simple. 1237 00:49:46,360 --> 00:49:49,762 Whoever pulls the burnt match has to go get the water. 1238 00:49:58,000 --> 00:50:00,924 Who wants to go first? 1239 00:50:01,960 --> 00:50:03,200 I'll do it. 1240 00:50:03,280 --> 00:50:04,406 Craig. 1241 00:50:04,520 --> 00:50:06,090 All right. 1242 00:50:07,080 --> 00:50:08,525 Go ahead, brother. 1243 00:50:15,360 --> 00:50:16,771 No whammies, no whammies. 1244 00:50:16,840 --> 00:50:19,605 - Hey, hey. - Yes! Yeah! 1245 00:50:19,680 --> 00:50:21,523 Yes! 1246 00:50:21,640 --> 00:50:23,768 - Whoo! - Fuck, yes. Fuck, yes. 1247 00:50:23,840 --> 00:50:25,888 - So sorry, Craig. - A lot of guys in here 1248 00:50:26,000 --> 00:50:27,321 that I wish it was instead of you. 1249 00:50:28,720 --> 00:50:30,484 You want to go best two out of three? 1250 00:50:30,560 --> 00:50:34,087 If I tug, if I pull in anyway, or if you hear me screaming, 1251 00:50:34,160 --> 00:50:36,561 anything, you pull me right back in, all right? 1252 00:50:36,640 --> 00:50:38,483 Yeah. We'll try, man, but you're pretty heavy. 1253 00:50:39,120 --> 00:50:40,281 What? 1254 00:50:40,360 --> 00:50:43,125 No, I mean, I'm saying, I just don't think it's smart 1255 00:50:43,200 --> 00:50:44,645 to make any guarantees. Fuck, no. 1256 00:50:44,720 --> 00:50:46,404 You promise to pull me back in. No, no, we're... 1257 00:50:46,520 --> 00:50:47,641 You got me? Yeah, yeah, yeah. 1258 00:50:47,680 --> 00:50:49,045 We're gonna do our best. All right. 1259 00:50:49,120 --> 00:50:50,724 You want to do a test run? Yeah. 1260 00:50:50,800 --> 00:50:52,401 You gotta scream. Let us hear the scream. 1261 00:50:52,600 --> 00:50:54,090 Pull. 1262 00:50:54,160 --> 00:50:55,605 Nice. Very nice. 1263 00:50:55,680 --> 00:50:56,806 Everyone thank Craig for doing this. 1264 00:50:56,880 --> 00:50:58,644 Thanks, Craig. Thank you, Craig. 1265 00:50:58,720 --> 00:50:59,721 Go for it, Craig. 1266 00:50:59,800 --> 00:51:01,802 Getting smoky in here. Go, go, go, go. 1267 00:51:05,440 --> 00:51:07,169 This is fucked up. 1268 00:51:17,840 --> 00:51:19,683 Goddamn. 1269 00:51:19,760 --> 00:51:21,762 Smoky as fuck out here. 1270 00:51:40,680 --> 00:51:41,727 Rope burn! Ah! Ooh! 1271 00:51:41,800 --> 00:51:43,484 Grab it, grab it, grab it! 1272 00:51:43,560 --> 00:51:44,800 Oh, no, no, no, no! 1273 00:51:44,880 --> 00:51:45,927 Shit. Oh, no. 1274 00:51:46,040 --> 00:51:48,042 Shit. Shit. 1275 00:51:56,720 --> 00:51:58,006 Come on, motherfucker. Shit! 1276 00:52:01,080 --> 00:52:02,570 Fuck this shit. 1277 00:52:08,520 --> 00:52:11,330 Fellas, fellas! Pull me in! Pull the rope! 1278 00:52:11,440 --> 00:52:13,010 Pull me in! We don't have the rope anymore! 1279 00:52:13,080 --> 00:52:14,441 We fucking dropped it! We're sorry! 1280 00:52:14,480 --> 00:52:15,641 You've got the rope, man! 1281 00:52:15,720 --> 00:52:17,051 What? 1282 00:52:22,600 --> 00:52:24,284 Craig! What the fuck do we do? 1283 00:52:24,360 --> 00:52:26,124 Craig! Craig! 1284 00:52:27,880 --> 00:52:28,881 Are you okay? 1285 00:52:28,960 --> 00:52:30,007 What happened, man? 1286 00:52:30,080 --> 00:52:31,720 I don't know! There's something out there. 1287 00:52:35,440 --> 00:52:36,601 Oh, shit! 1288 00:52:39,760 --> 00:52:41,808 A knife! Somebody throw me a knife! 1289 00:52:41,880 --> 00:52:43,166 I'll get it. 1290 00:52:46,840 --> 00:52:49,081 Why? 1291 00:52:49,160 --> 00:52:50,685 Jay, I'm so sorry, bro. 1292 00:52:50,760 --> 00:52:51,761 The fuck? 1293 00:52:53,600 --> 00:52:55,120 Cut it! Cut it! Cut it! Cut it! Cut it! 1294 00:52:56,440 --> 00:52:58,966 God! What the fuck was that? 1295 00:52:59,040 --> 00:53:00,166 I don't know what the fuck that was, 1296 00:53:00,280 --> 00:53:01,406 but I ain't going back out there. 1297 00:53:01,480 --> 00:53:02,561 Craig, you didn't even get any of the water. 1298 00:53:02,640 --> 00:53:03,641 The door was fucked up. 1299 00:53:03,720 --> 00:53:05,882 Damn it, this is so frustrating! 1300 00:53:05,960 --> 00:53:08,247 It's so close, but so far. 1301 00:53:08,320 --> 00:53:11,403 The water, it's, like, right underneath us. 1302 00:53:11,480 --> 00:53:13,130 Like, right there. 1303 00:53:13,200 --> 00:53:15,965 What do you mean "right underneath us"? 1304 00:53:16,040 --> 00:53:19,328 Like, literally, like, right there. 1305 00:53:19,400 --> 00:53:21,050 If you went right through the floor. 1306 00:53:33,240 --> 00:53:34,685 Yo. 1307 00:53:34,760 --> 00:53:39,163 Danny and Jonah's shift ends in ten minutes, so our break is almost over. 1308 00:53:39,760 --> 00:53:41,171 Okay. 1309 00:53:41,400 --> 00:53:42,640 Let me ask you something. 1310 00:53:44,160 --> 00:53:46,640 You really think this is 1311 00:53:46,720 --> 00:53:48,210 the Apocalypse? 1312 00:53:48,280 --> 00:53:50,760 You saw something out there, didn't you? 1313 00:53:50,840 --> 00:53:56,290 All right, let's just say for sake of argument, what if I did? 1314 00:53:56,360 --> 00:53:58,488 What if this is the real shit, right now, happening? 1315 00:53:59,480 --> 00:54:01,960 What if it is, man? We're not prepared for this. 1316 00:54:02,080 --> 00:54:04,003 What do we do? What's next? It says in the Bible, 1317 00:54:04,080 --> 00:54:06,003 "The worthy will ascend to Heaven." 1318 00:54:06,080 --> 00:54:11,291 Even if it is the Apocalypse, it's not the end of us. 1319 00:54:11,360 --> 00:54:12,930 There's still hope. 1320 00:54:13,000 --> 00:54:16,243 We just have to somehow try to prove our worthiness. 1321 00:54:16,320 --> 00:54:18,607 Okay, so, you mean, like, 1322 00:54:18,680 --> 00:54:22,127 like the Ten Commandments, like, do shit unto people 1323 00:54:22,200 --> 00:54:23,440 that'll do the same shit to you. 1324 00:54:23,520 --> 00:54:25,249 That's a great place to start. 1325 00:54:25,320 --> 00:54:26,731 You know, to just overall love. 1326 00:54:26,800 --> 00:54:29,883 Just be nicer and follow those commandments. 1327 00:54:29,960 --> 00:54:32,281 Listen. We're gonna get through this. 1328 00:54:32,360 --> 00:54:33,681 We're gonna get through this, man. 1329 00:54:33,720 --> 00:54:36,405 You know why? 'Cause we're gonna do it together. 1330 00:54:36,480 --> 00:54:37,686 You promise? 1331 00:54:37,760 --> 00:54:39,046 We're gonna do this. 1332 00:54:40,720 --> 00:54:42,802 I hear everything. 1333 00:54:52,920 --> 00:54:54,843 Who did this? 1334 00:54:54,920 --> 00:54:56,285 Who did this? 1335 00:54:56,360 --> 00:54:58,601 Did what? What are you talking about? 1336 00:54:58,680 --> 00:55:01,286 Jizzed all over the pages of this nice magazine 1337 00:55:01,400 --> 00:55:03,323 I was nice enough to tell you about. 1338 00:55:03,400 --> 00:55:05,050 Was it you, Seth? 1339 00:55:05,120 --> 00:55:06,281 No. 1340 00:55:06,360 --> 00:55:07,771 No? It was me, Franco. 1341 00:55:07,840 --> 00:55:09,968 I fucking made jizz in your magazine. 1342 00:55:10,040 --> 00:55:11,849 Why? When I fucking jack off 1343 00:55:11,920 --> 00:55:13,649 long enough, I end up jizzing, dude. 1344 00:55:13,720 --> 00:55:16,291 I'm assuming the same shit works for you? 1345 00:55:16,360 --> 00:55:19,011 Real fucking smart answer! Why don't you fucking aim, huh? 1346 00:55:19,080 --> 00:55:22,289 I have a particularly explosive ejaculate. It just goes everywhere. 1347 00:55:22,360 --> 00:55:24,249 It's like a fucking wild fireman's hose. 1348 00:55:24,320 --> 00:55:25,890 You just got to grab on and pray to God 1349 00:55:25,960 --> 00:55:27,291 it doesn't get in your eyes or your mouth. 1350 00:55:27,360 --> 00:55:29,010 The fuck kind of jerking off is that? 1351 00:55:29,080 --> 00:55:30,081 What, you never had any brothers? 1352 00:55:30,160 --> 00:55:32,766 You didn't learn to jizz in a fucking sock or on a fucking tissue? 1353 00:55:32,840 --> 00:55:34,604 No, I don't have any brothers. 1354 00:55:34,680 --> 00:55:36,125 I was raised in a house of women! 1355 00:55:36,200 --> 00:55:37,964 I highly doubt they fucking taught you 1356 00:55:38,040 --> 00:55:40,691 to fucking close your eyes and fucking cum wherever you want! 1357 00:55:40,760 --> 00:55:41,807 I mean, you're getting all worked up 1358 00:55:41,880 --> 00:55:43,450 over a fucking porno mag! 1359 00:55:43,520 --> 00:55:45,761 Who has goddamn porno mags anymore? 1360 00:55:45,840 --> 00:55:48,161 Welcome to the 21st century, Buck Rogers! 1361 00:55:48,280 --> 00:55:51,090 You designed a house with fucking iPads in the walls, 1362 00:55:51,200 --> 00:55:53,601 yet you're jerking your dick like a goddamn pilgrim! 1363 00:55:53,680 --> 00:55:56,206 That's right, man. I like to fucking read! 1364 00:55:56,280 --> 00:55:58,360 You think that's the only thing I jerked off in here? 1365 00:55:58,400 --> 00:56:00,360 I've been dropping loads around this fucking house 1366 00:56:00,400 --> 00:56:01,606 like a goddamn dump truck. 1367 00:56:01,680 --> 00:56:03,170 You don't cum on my stuff! 1368 00:56:03,240 --> 00:56:04,844 I'll cum wherever the fuck I want, James. 1369 00:56:04,920 --> 00:56:06,206 I'll fucking cum in your kitchen. 1370 00:56:06,280 --> 00:56:07,486 I'll cum on your fucking art. 1371 00:56:07,560 --> 00:56:09,130 I'll cum anywhere I want! 1372 00:56:09,200 --> 00:56:10,884 I will fucking cum right on you! 1373 00:56:10,960 --> 00:56:13,327 I will cum like a fucking madman all over you, McBride! 1374 00:56:13,400 --> 00:56:16,165 Ooh. I fucking wish you'd cum on me right now. 1375 00:56:16,240 --> 00:56:17,605 I fucking dare you to cum on me! 1376 00:56:17,680 --> 00:56:20,081 God! 1377 00:56:20,160 --> 00:56:22,367 I'm gonna jack my dick so fucking hard in here! 1378 00:56:22,480 --> 00:56:25,006 This, no more, man. All over your fucking face. 1379 00:56:25,080 --> 00:56:27,128 This fucking all more. All over the fucking place! 1380 00:56:27,200 --> 00:56:28,850 I'll fucking cum anywhere I want! 1381 00:56:28,920 --> 00:56:30,251 I'll fucking cum on these walls! 1382 00:56:30,320 --> 00:56:31,810 I'll cum on the fucking cabinets! 1383 00:56:31,880 --> 00:56:33,450 On the fucking furniture! I'll cum everywhere! 1384 00:56:33,520 --> 00:56:35,284 If I see your dick one more time, 1385 00:56:35,360 --> 00:56:36,725 I'm gonna fucking shoot it off! 1386 00:56:36,800 --> 00:56:38,609 You don't have enough bullets, bitch. 1387 00:56:38,680 --> 00:56:41,206 No fucking jerking off in my house, McBride! 1388 00:56:44,240 --> 00:56:45,969 Come on, man. Fuck this. 1389 00:56:46,040 --> 00:56:47,690 I'm just... I'm too thirsty to do this. 1390 00:56:47,800 --> 00:56:49,040 And the fucking bitter irony is 1391 00:56:49,080 --> 00:56:51,287 I'm not gonna have my thirst quenched until I finish this. 1392 00:56:51,360 --> 00:56:52,885 God damn it, I hate it. Danny, no. 1393 00:56:52,960 --> 00:56:54,371 Don't walk away. Danny, don't walk away from me! 1394 00:56:54,440 --> 00:56:57,489 It's too late, Seth. I've already walked away too much. 1395 00:56:57,600 --> 00:56:59,329 No, you haven't. You could still come back 1396 00:56:59,400 --> 00:57:01,971 and just fucking turn around and come back and help me. 1397 00:57:03,960 --> 00:57:05,166 Danny? 1398 00:57:05,880 --> 00:57:07,086 Daniel? 1399 00:57:16,360 --> 00:57:17,691 Need a hand? 1400 00:57:18,280 --> 00:57:19,566 Yeah, dude. 1401 00:57:19,640 --> 00:57:20,607 Your shift just ended, man. 1402 00:57:20,680 --> 00:57:22,091 You don't have to help me if you don't want to. 1403 00:57:22,160 --> 00:57:23,321 It's fine, I get it. 1404 00:57:23,400 --> 00:57:25,164 The fuck else am I doing? 1405 00:57:25,240 --> 00:57:27,368 I appreciate it, man. Thank you. 1406 00:57:27,440 --> 00:57:28,885 Done and done. That's cool. 1407 00:57:35,200 --> 00:57:37,771 I don't know why I'm thinking of this, but remember that time 1408 00:57:37,840 --> 00:57:41,640 that I got you a fucking Taco Bell gift certificate 1409 00:57:41,720 --> 00:57:43,404 for, like, 20 bucks, and I bet you 1410 00:57:43,520 --> 00:57:45,488 that you couldn't eat all of that in one sitting. 1411 00:57:45,560 --> 00:57:47,324 I do remember that. I remember thinking, 1412 00:57:47,440 --> 00:57:48,680 "How much food could 20 dollars" 1413 00:57:48,720 --> 00:57:50,085 "possibly buy you at Taco Bell?" 1414 00:57:50,160 --> 00:57:51,605 And the answer is infinite. 1415 00:57:51,680 --> 00:57:53,682 And we went to see fucking Gladiator. 1416 00:57:53,760 --> 00:57:54,807 Yeah. 1417 00:57:54,880 --> 00:57:57,326 And you sharted midway through the movie. 1418 00:57:57,400 --> 00:57:59,050 I did. Due to the tigers' appearance. 1419 00:57:59,160 --> 00:58:00,685 I got scared of the tigers. Yeah. 1420 00:58:00,760 --> 00:58:02,250 Literally, when the second tiger came out, I went... 1421 00:58:02,320 --> 00:58:03,685 ...and then I shat. 1422 00:58:03,760 --> 00:58:05,091 I shat in the theater. 1423 00:58:12,080 --> 00:58:14,082 Jesus. Oh, fuck. 1424 00:58:14,160 --> 00:58:15,571 You guys okay? 1425 00:58:15,640 --> 00:58:17,290 I broke my ass in half. Here. 1426 00:58:17,360 --> 00:58:18,885 Shit, they got through! 1427 00:58:18,960 --> 00:58:21,167 You guys fucking did it. Oh, my God. 1428 00:58:21,240 --> 00:58:22,241 Fuck. Did that hurt? 1429 00:58:22,320 --> 00:58:23,606 Oh, yes, it fucking hurt. 1430 00:58:23,680 --> 00:58:25,682 I loosened this up for you, I'll have you know. 1431 00:58:25,760 --> 00:58:27,569 Okay, just shut up. It's fucking dark down here. 1432 00:58:27,640 --> 00:58:30,086 Hold on, hold on. 1433 00:58:30,960 --> 00:58:32,041 Nice. 1434 00:58:32,160 --> 00:58:34,083 Okay, good. Thank you. What is that? 1435 00:58:34,160 --> 00:58:36,845 That's Terrence Peterson. My monkey flashlight keychain. 1436 00:58:36,960 --> 00:58:38,644 Monkey flashlight keychain? Mmm-hmm. 1437 00:58:38,720 --> 00:58:40,290 What's his name? Terrence Peterson. 1438 00:58:40,360 --> 00:58:41,771 You see it, Seth? No. Where... 1439 00:58:41,840 --> 00:58:43,171 Are you sure it's even down here? 1440 00:58:43,240 --> 00:58:44,287 Terry Pete. 1441 00:58:44,360 --> 00:58:45,691 Uh, not sure. 1442 00:58:45,760 --> 00:58:47,091 Is there, is there any weird shit down here? 1443 00:58:47,160 --> 00:58:50,050 Nah, it's where I keep all my stuff from my old movies. 1444 00:58:50,120 --> 00:58:51,360 Costumes, props. 1445 00:59:02,720 --> 00:59:04,290 What? Is someone down there? 1446 00:59:04,360 --> 00:59:07,569 It's your fucking stupid cutout from Spider-Man 3. 1447 00:59:07,640 --> 00:59:09,165 Jesus Christ. 1448 00:59:09,240 --> 00:59:10,287 No shit! 1449 00:59:10,400 --> 00:59:11,481 - There it is! - Yes! Yeah! 1450 00:59:11,560 --> 00:59:13,483 - What, did you find it? - Yeah! 1451 00:59:15,560 --> 00:59:17,050 ♪ La-da-da-da-dah 1452 00:59:17,120 --> 00:59:19,122 ♪ It's the motherfucking D-O-double-G 1453 00:59:19,240 --> 00:59:20,571 ♪ Snoop Dogg! 1454 00:59:20,640 --> 00:59:22,051 ♪ La-da-da-da-dahh 1455 00:59:22,160 --> 00:59:24,367 ♪ You know I'm mobbin' with the D.R.E. ♪ 1456 00:59:24,600 --> 00:59:25,726 Water. 1457 00:59:27,320 --> 00:59:28,890 Mmm! 1458 00:59:29,000 --> 00:59:31,082 That is so fucking good. 1459 00:59:31,160 --> 00:59:32,605 The two heroes over here, breaking through the floor. 1460 00:59:32,680 --> 00:59:34,205 We did break through the floor. 1461 00:59:34,280 --> 00:59:36,203 Any of you guys would have done the same thing. 1462 00:59:36,280 --> 00:59:38,601 Oh, man. That fucking hurt. 1463 00:59:38,720 --> 00:59:40,848 Yeah, I'm surprised you didn't shart again. 1464 00:59:40,920 --> 00:59:42,081 I think I did. 1465 00:59:42,160 --> 00:59:44,003 Hey, what year is this? 19... 1466 00:59:44,080 --> 00:59:45,720 That's a good... That's a good year. 1467 00:59:45,760 --> 00:59:47,046 Hey, hey. Yo, yo, yo! 1468 00:59:47,120 --> 00:59:48,804 Whoa, whoa, whoa! What are you doing? 1469 00:59:48,880 --> 00:59:49,961 What am I doing? 1470 00:59:51,320 --> 00:59:52,765 Fuck, man. 1471 00:59:52,840 --> 00:59:54,763 I'm just pouring myself another glass of water 1472 00:59:54,840 --> 00:59:56,808 to wash down that dry-ass Cinnamon Toast Crunch. 1473 00:59:56,880 --> 00:59:58,120 That's very nice, but you can't just 1474 00:59:58,240 --> 00:59:59,880 pour yourself another glass of water, man! 1475 00:59:59,920 --> 01:00:01,001 Will you cut it out? 1476 01:00:01,080 --> 01:00:03,367 Yeah. We agreed to one glass at dinner, 1477 01:00:03,440 --> 01:00:04,601 we voted on it, man. 1478 01:00:04,680 --> 01:00:05,920 Well, man, I'm just getting sick and tired 1479 01:00:06,000 --> 01:00:07,365 of all these fucking rules, man. 1480 01:00:07,440 --> 01:00:08,851 You don't see me putting rules on you guys. 1481 01:00:08,920 --> 01:00:11,287 You cannot have another glass of water. 1482 01:00:11,360 --> 01:00:13,408 Jay weighs 150 pounds less than me. 1483 01:00:13,480 --> 01:00:15,369 Why the fuck is it fair 1484 01:00:15,440 --> 01:00:17,329 that him and I should drink the same amount of water? 1485 01:00:17,400 --> 01:00:19,129 We should be dividing our rations 1486 01:00:19,200 --> 01:00:21,089 based on our proportionate size. 1487 01:00:21,160 --> 01:00:23,640 I don't want to come off as a diva here or anything. 1488 01:00:23,720 --> 01:00:24,960 It's just that I think everyone 1489 01:00:25,040 --> 01:00:26,326 should split everything equally. 1490 01:00:26,400 --> 01:00:28,607 "I just think that everybody should have the fucking same." 1491 01:00:28,680 --> 01:00:30,762 "I have a goddamn earring." Shut the fuck up, Jonah! 1492 01:00:30,840 --> 01:00:32,569 You know what, Danny? If you weren't jizzing 1493 01:00:32,640 --> 01:00:34,483 all the time, maybe you'd be more hydrated. 1494 01:00:34,560 --> 01:00:36,164 You're making me into a joke right now, Franco, 1495 01:00:36,240 --> 01:00:38,049 and you are not gonna like the fucking punch line. 1496 01:00:38,120 --> 01:00:41,044 No more jerking off! No more water! Just sit the fuck down! 1497 01:00:41,120 --> 01:00:42,451 Okay, I'm done. 1498 01:00:42,520 --> 01:00:43,726 We're not gonna have any more water. 1499 01:00:43,800 --> 01:00:44,801 Good. All right. 1500 01:00:46,800 --> 01:00:48,404 Hey! 1501 01:00:55,640 --> 01:00:57,404 Someone help me! Fucking grab it! 1502 01:01:00,160 --> 01:01:01,400 What are you doing? 1503 01:01:01,480 --> 01:01:02,520 You guys made this happen! 1504 01:01:02,560 --> 01:01:05,040 You guys forced my fucking hand by ganging up on me. 1505 01:01:05,120 --> 01:01:08,090 God damn it, I'm gonna fucking kill this motherfucker! 1506 01:01:10,160 --> 01:01:12,606 That's what I thought. Nerd. 1507 01:01:17,360 --> 01:01:18,880 All right, guys, 1508 01:01:18,920 --> 01:01:20,046 let's get rid of him. 1509 01:01:20,120 --> 01:01:21,451 What? What do you mean? 1510 01:01:21,520 --> 01:01:23,045 Like, kick him out of the house? 1511 01:01:23,120 --> 01:01:25,885 His fucking reckless behavior is dragging us all down. 1512 01:01:25,960 --> 01:01:27,962 I mean, he wasted our water twice. 1513 01:01:28,080 --> 01:01:29,923 Two times. Two times. 1514 01:01:30,040 --> 01:01:32,520 Dan is under a lot of pressure. Okay? 1515 01:01:32,600 --> 01:01:34,364 And he's not handling it as good as the rest of us are. 1516 01:01:34,440 --> 01:01:37,171 Look at him. He's wearing my fucking tuxedo. 1517 01:01:37,240 --> 01:01:38,844 He's been eating nonstop. 1518 01:01:38,920 --> 01:01:41,287 The fucker's gained weight since he got here. 1519 01:01:41,360 --> 01:01:43,362 The fucker's got to go. 1520 01:01:43,440 --> 01:01:44,441 Go. 1521 01:01:44,520 --> 01:01:46,124 The fucker's got to go. 1522 01:01:50,640 --> 01:01:52,210 This is how you all feel? 1523 01:01:52,280 --> 01:01:53,566 We talked about it. 1524 01:01:53,640 --> 01:01:56,530 You guys are gonna vote me off the island? 1525 01:01:56,600 --> 01:01:59,524 I mean, I made you guys breakfast. 1526 01:01:59,600 --> 01:02:01,887 Shit, man, you wasted half of our food when you did that. 1527 01:02:01,960 --> 01:02:04,691 Just thought I was doing something nice for you guys. 1528 01:02:04,760 --> 01:02:08,048 Just to apologize for my behavior at the party. 1529 01:02:08,160 --> 01:02:09,491 Party I wasn't even invited to. 1530 01:02:09,800 --> 01:02:11,768 I'm not an idiot. 1531 01:02:12,240 --> 01:02:14,846 I know why you guys don't fucking call me or hang out with me anymore. 1532 01:02:14,960 --> 01:02:18,009 It's because I party so fucking hard. 1533 01:02:18,440 --> 01:02:21,489 Always have. Ever since I was a baby. 1534 01:02:21,560 --> 01:02:23,289 I wouldn't just suck on my mama's titties. 1535 01:02:23,360 --> 01:02:26,489 I would fucking bang 'em and motorboat 'em. 1536 01:02:27,680 --> 01:02:31,207 Everything I've been doing has just been a cry for help. 1537 01:02:31,280 --> 01:02:34,090 When I came on your magazine, James, 1538 01:02:34,160 --> 01:02:36,128 it was a cum for help. 1539 01:02:36,200 --> 01:02:40,000 I've just been crying and comin' and crying and comin', 1540 01:02:40,680 --> 01:02:42,921 tears from the tip of my penis, dudes. 1541 01:02:44,280 --> 01:02:45,964 I'm sorry, all right? You can cum wherever you want. 1542 01:02:46,040 --> 01:02:48,486 I don't even care about cumming anymore. 1543 01:02:50,000 --> 01:02:52,446 Right now, I'm just kind of into going. 1544 01:02:53,600 --> 01:02:55,284 Danny. Danny. 1545 01:02:55,360 --> 01:02:56,441 Hey. Come on, man. 1546 01:02:56,520 --> 01:02:58,045 I fucked up. 1547 01:02:58,120 --> 01:02:59,360 I'm sorry, man. Come on, look, 1548 01:02:59,480 --> 01:03:01,164 I was wrong. SETH: I feel like shit, man. 1549 01:03:01,240 --> 01:03:02,730 I didn't want it to happen like this. 1550 01:03:02,840 --> 01:03:03,921 Let's just discuss it some more, okay? 1551 01:03:04,000 --> 01:03:05,286 Yeah. Let's just talk, dude. 1552 01:03:05,360 --> 01:03:08,045 We're giving you an option. It's a choice, man. 1553 01:03:08,120 --> 01:03:09,963 There's nothing to figure out, all right? 1554 01:03:10,040 --> 01:03:12,725 You guys have said enough, and there's no going back anymore. 1555 01:03:13,880 --> 01:03:16,884 I don't know if there maybe is, like, something you guys could give me 1556 01:03:16,960 --> 01:03:19,566 so I could at least have some sort of protection while I'm out there. 1557 01:03:19,640 --> 01:03:21,961 Danny, you don't have to do this. 1558 01:03:22,040 --> 01:03:23,451 - Yeah, man. - All right, 1559 01:03:23,520 --> 01:03:24,726 if you're really leaving 1560 01:03:26,040 --> 01:03:28,122 then you should take this. 1561 01:03:28,240 --> 01:03:29,890 Really? 1562 01:03:29,960 --> 01:03:32,281 You don't know what's out there. 1563 01:03:35,600 --> 01:03:37,284 Thank you, James. 1564 01:03:38,160 --> 01:03:41,562 It means a lot to you, and I appreciate that you'd give this to me, 1565 01:03:41,640 --> 01:03:43,483 you stupid, stupid motherfucker! 1566 01:03:46,800 --> 01:03:49,565 Fucking psychopath. It's a prop gun! 1567 01:03:49,640 --> 01:03:51,210 What, do you think I'd put real bullets in here? 1568 01:03:51,280 --> 01:03:53,601 You were gonna send me out there with a fucking gun 1569 01:03:53,680 --> 01:03:54,727 filled with blanks? Oh, fuck you! 1570 01:03:54,800 --> 01:03:56,040 Don't turn this around on us. 1571 01:03:56,120 --> 01:03:58,122 You just tried to shoot us, you fucking dickhead! 1572 01:03:58,200 --> 01:03:59,247 Fucking murdering motherfucker! 1573 01:03:59,320 --> 01:04:01,687 Whatever. Fucking civilization is broken down. 1574 01:04:01,760 --> 01:04:04,161 There's no more reason for this false bullshit. 1575 01:04:04,240 --> 01:04:06,163 You guys act like you're so fucking high and mighty, 1576 01:04:06,240 --> 01:04:08,527 like you've never made a goddamn mistake before. 1577 01:04:08,600 --> 01:04:10,568 Franco, you're just a pretentious fucking nerd. 1578 01:04:10,640 --> 01:04:11,687 Fuck you. 1579 01:04:11,760 --> 01:04:12,841 And, Jonah, 1580 01:04:12,920 --> 01:04:14,285 you fucking cunt. 1581 01:04:16,000 --> 01:04:19,049 Craig, you didn't have my back, back there. 1582 01:04:19,160 --> 01:04:21,288 You fuckin' disappoint me. Bro. 1583 01:04:21,360 --> 01:04:24,125 And, Seth, you duplicitous taint. 1584 01:04:24,200 --> 01:04:27,124 What? Then of course, there's Jay, 1585 01:04:27,200 --> 01:04:30,761 the self-righteous, cock-sucking, two-faced backstabber. 1586 01:04:30,840 --> 01:04:32,569 What the fuck are you talking about? 1587 01:04:32,680 --> 01:04:34,409 I overheard your little conversation with Craig, all right? 1588 01:04:34,480 --> 01:04:36,801 The only reason why you care about any of us is 1589 01:04:36,880 --> 01:04:38,530 because you think that's what God wants you to do. 1590 01:04:38,600 --> 01:04:39,965 You don't give a shit about us. 1591 01:04:40,040 --> 01:04:42,168 No, no, no, no, that's fucking twisting that shit... 1592 01:04:42,240 --> 01:04:43,241 You're fucking lying. 1593 01:04:43,320 --> 01:04:44,685 Am I twisting this? 1594 01:04:44,760 --> 01:04:47,604 I believe you were in Los Angeles 1595 01:04:47,680 --> 01:04:49,523 two months ago, at the Four Seasons. 1596 01:04:49,600 --> 01:04:53,082 I saw you there, and you specifically asked me not to tell Seth, 1597 01:04:53,200 --> 01:04:55,726 so that you could maintain the illusion 1598 01:04:55,800 --> 01:04:57,245 that you always stay with Seth 1599 01:04:57,320 --> 01:04:58,401 when you're in Los Angeles. 1600 01:04:58,480 --> 01:05:00,130 Ooh! 1601 01:05:01,160 --> 01:05:02,366 Jay. 1602 01:05:02,440 --> 01:05:04,169 - Fuck, man. - It's not... 1603 01:05:04,240 --> 01:05:06,561 Textbook twattage. 1604 01:05:06,640 --> 01:05:08,642 And just for the record, you guys, 1605 01:05:08,720 --> 01:05:11,007 I'm choosing to leave, you're not kicking me out. 1606 01:05:11,080 --> 01:05:13,208 You guys had already said that I could come back in 1607 01:05:13,280 --> 01:05:15,487 and I'm the one who said that I'm not coming back in. 1608 01:05:15,560 --> 01:05:16,846 Don't be cocky. 1609 01:05:22,280 --> 01:05:23,645 Get the fuck out of here. 1610 01:05:25,320 --> 01:05:26,970 Is that true? 1611 01:05:29,040 --> 01:05:30,087 Yes. 1612 01:05:30,160 --> 01:05:31,525 Jay... 1613 01:05:32,760 --> 01:05:34,250 I know this is probably my fault 1614 01:05:34,320 --> 01:05:35,731 because I put you on a pedestal, 1615 01:05:35,800 --> 01:05:38,485 but you should not be dishonest with your friends. 1616 01:05:38,560 --> 01:05:40,642 But you really let me down. 1617 01:05:41,720 --> 01:05:43,290 Hey! Whoa! Jay, damn, man. 1618 01:05:43,360 --> 01:05:45,727 - Fucker. - What the hell? 1619 01:05:45,800 --> 01:05:47,689 It's all fucked, isn't it? 1620 01:05:48,400 --> 01:05:49,765 Jonah, you okay? Yeah. 1621 01:05:50,240 --> 01:05:51,571 Bleeding? 1622 01:05:55,360 --> 01:05:56,361 Yeah. 1623 01:05:58,920 --> 01:06:02,925 His insides hurt worse than my outsides. 1624 01:06:10,720 --> 01:06:12,051 Dear God, 1625 01:06:13,760 --> 01:06:16,047 I'd like to pray to You for a second. 1626 01:06:16,120 --> 01:06:17,804 It's me, Jonah Hill. 1627 01:06:19,800 --> 01:06:21,484 From Moneyball. 1628 01:06:23,800 --> 01:06:28,203 I hate Jay so fucking much. 1629 01:06:28,280 --> 01:06:31,250 I think he might be the worst person You ever created. 1630 01:06:31,320 --> 01:06:34,847 I don't want to judge You, but... 1631 01:06:34,920 --> 01:06:38,163 What's up? What were You thinking that day? 1632 01:06:38,240 --> 01:06:42,802 I love Seth, I love being his friend, he's an awesome guy, 1633 01:06:42,880 --> 01:06:45,167 but it's like Jay is the last connection 1634 01:06:45,240 --> 01:06:48,767 to his shitty, weird Canadian life. 1635 01:06:49,920 --> 01:06:51,684 Just do me one favor, God. 1636 01:06:53,880 --> 01:06:55,644 Just kill Jay. 1637 01:06:58,040 --> 01:06:59,644 That'd be so tight. 1638 01:07:57,880 --> 01:07:59,769 Stop, man. 1639 01:07:59,840 --> 01:08:02,002 Seriously, Craig, stop. 1640 01:08:02,480 --> 01:08:04,403 Your nails are sharp. 1641 01:08:16,520 --> 01:08:17,681 This is no dream! 1642 01:08:18,640 --> 01:08:20,927 This is really happening! 1643 01:08:21,920 --> 01:08:23,046 No! 1644 01:08:35,760 --> 01:08:39,765 Something, um, not that chill happened last night. 1645 01:08:40,720 --> 01:08:45,044 Yo, so, I just drank my own pee for the first time. 1646 01:08:45,720 --> 01:08:50,123 And it ain't bad. I never thought to do it. 1647 01:08:50,200 --> 01:08:53,329 I always thought, you know, pee stink, whatever, but... 1648 01:08:53,440 --> 01:08:54,805 Shh. 1649 01:09:11,320 --> 01:09:13,243 I think we all remember how this works. 1650 01:09:13,320 --> 01:09:15,482 Whoever gets the burnt match has to go to one of Franco's 1651 01:09:15,560 --> 01:09:17,483 neighbors' houses, get us some food and some water. 1652 01:09:17,560 --> 01:09:19,403 No-ho-ho. No, I'm not going first. 1653 01:09:19,480 --> 01:09:20,970 - I'll go first. - Thank you. 1654 01:09:21,040 --> 01:09:22,804 Very mature of you. Thank you. 1655 01:09:27,240 --> 01:09:28,605 Yes! 1656 01:09:28,680 --> 01:09:30,409 Sorry. 1657 01:09:31,520 --> 01:09:32,521 Good job. 1658 01:09:36,240 --> 01:09:37,446 You okay, Jonah? 1659 01:09:37,520 --> 01:09:38,567 What's that? 1660 01:09:38,640 --> 01:09:39,721 You okay? 1661 01:09:40,400 --> 01:09:43,244 Yeah. Just bad sleep. Crazy dream. 1662 01:09:43,320 --> 01:09:44,606 Here, Jonah. 1663 01:09:47,840 --> 01:09:49,205 Jonah. 1664 01:09:49,280 --> 01:09:51,362 Okay. Shit. 1665 01:09:51,440 --> 01:09:52,930 Craigers, you feeling lucky? 1666 01:09:53,240 --> 01:09:54,730 Will history repeat itself? 1667 01:09:57,480 --> 01:09:58,527 Thank you. 1668 01:10:01,560 --> 01:10:02,846 You got this, dawg. 1669 01:10:10,720 --> 01:10:13,087 Seth! No! Not you! 1670 01:10:20,240 --> 01:10:21,241 I'm not going. 1671 01:10:21,360 --> 01:10:23,727 What? I'm not going. 1672 01:10:23,800 --> 01:10:25,086 I'm bowing out. I'm declining to go. 1673 01:10:25,160 --> 01:10:26,207 What? 1674 01:10:26,280 --> 01:10:27,440 Let me break it down for you. 1675 01:10:27,680 --> 01:10:29,284 I'm not fucking going. 1676 01:10:29,360 --> 01:10:31,408 You are definitely going. Tell him he's fucking going. 1677 01:10:31,480 --> 01:10:33,767 Tell you what, why don't you fucking go, Mr. Self-Righteous? 1678 01:10:33,840 --> 01:10:36,286 You're constantly saying what assholes we are, how good you are. 1679 01:10:36,360 --> 01:10:37,930 You go get us some fuckin' water. 1680 01:10:42,040 --> 01:10:43,166 I will go. 1681 01:10:44,320 --> 01:10:45,970 Because I have 1682 01:10:46,040 --> 01:10:47,929 - something called honor. - Fuck, fuck, fuck. 1683 01:10:48,000 --> 01:10:49,809 That's good. Yeah, you're very honorable. 1684 01:10:50,240 --> 01:10:51,605 I'll go with you, Jay. 1685 01:10:51,680 --> 01:10:52,841 Really? 1686 01:10:52,920 --> 01:10:55,321 Is it because of our pact upstairs? 1687 01:10:55,400 --> 01:10:57,846 Nah, 'cause you got them skinny-ass arms. 1688 01:10:57,920 --> 01:10:59,968 You couldn't carry enough to feed a hamster. 1689 01:11:01,440 --> 01:11:02,487 It's working. 1690 01:11:06,000 --> 01:11:07,365 Let's get that money. 1691 01:11:07,440 --> 01:11:09,010 Let's do it. 1692 01:11:09,520 --> 01:11:11,841 Yo. Out and to the left. Shh-shh. 1693 01:11:19,320 --> 01:11:20,367 Bye. 1694 01:11:25,360 --> 01:11:26,691 Oh, my God. 1695 01:11:26,800 --> 01:11:28,040 What? 1696 01:11:28,560 --> 01:11:30,210 That's so sad. 1697 01:11:31,400 --> 01:11:33,528 Innocence lost. 1698 01:11:39,560 --> 01:11:40,925 What is that? 1699 01:11:41,200 --> 01:11:42,167 Fire. 1700 01:11:42,240 --> 01:11:43,730 There's, like, fire everywhere. 1701 01:11:43,800 --> 01:11:45,086 Damn it! 1702 01:11:46,040 --> 01:11:47,405 Hey, hey! 1703 01:11:49,280 --> 01:11:51,487 Fuck, yeah. Let's go, let's go, let's go. 1704 01:12:06,640 --> 01:12:08,369 Hello? Shut the fuck up! 1705 01:12:08,480 --> 01:12:10,130 What? You yelling that shit for? 1706 01:12:10,200 --> 01:12:11,929 We got to find out... Don't yell no more, man. 1707 01:12:12,000 --> 01:12:14,002 Crack you in the head with this frying pan. 1708 01:12:14,080 --> 01:12:18,085 Okay. So we should probably split up, cover more ground. 1709 01:12:18,160 --> 01:12:20,447 What you think this is, Scooby-Doo? 1710 01:12:20,560 --> 01:12:22,210 We're gonna go in there, we're gonna find the kitchen, 1711 01:12:22,280 --> 01:12:24,009 and get as much shit as we can, together! 1712 01:12:24,080 --> 01:12:25,241 Then we're getting the fuck out of here. 1713 01:12:25,360 --> 01:12:27,089 All right, all right. All right? 1714 01:12:30,800 --> 01:12:31,801 Hey. 1715 01:12:32,400 --> 01:12:33,526 Hey. 1716 01:12:33,600 --> 01:12:35,204 What are you doing? 1717 01:12:35,280 --> 01:12:37,487 That should be me out there. 1718 01:12:37,560 --> 01:12:39,289 I totally fucked those guys. 1719 01:12:39,920 --> 01:12:41,285 Mmm. 1720 01:12:42,600 --> 01:12:43,761 Fuck was that? 1721 01:12:45,360 --> 01:12:47,283 Oh, fuck! Is he okay? 1722 01:12:47,360 --> 01:12:48,521 Dude! Jonah! 1723 01:12:48,600 --> 01:12:50,045 What the fuck? What do we do? 1724 01:12:50,120 --> 01:12:51,770 - Do you know first aid or anything? - No. 1725 01:12:51,840 --> 01:12:52,921 Jonah! I suck at first aid. 1726 01:12:53,000 --> 01:12:54,286 Are you okay? Shit! Jonah? 1727 01:12:54,360 --> 01:12:56,203 Oh, no. Low blood sugar. LBS. 1728 01:12:56,280 --> 01:12:58,123 LBS! He's having an LBS episode! 1729 01:12:58,200 --> 01:13:00,248 I'll get the Milky Way! You get the Milky Way! 1730 01:13:03,480 --> 01:13:04,527 Ugh! 1731 01:13:09,160 --> 01:13:10,650 Jay. 1732 01:13:13,320 --> 01:13:15,402 Jonah, stay with me! Stay with me. 1733 01:13:15,480 --> 01:13:17,403 I got it, I got it, I got it, got it, open his mouth. 1734 01:13:17,480 --> 01:13:18,766 It's your friend, Seth. Open his mouth. 1735 01:13:18,840 --> 01:13:21,320 Open his mouth. Open his mouth. I'll get this in there. 1736 01:13:21,400 --> 01:13:22,731 Okay, okay. Shove it right in there. 1737 01:13:22,800 --> 01:13:24,325 Jonah. Milky Way, Jonah. 1738 01:13:24,400 --> 01:13:25,925 You love the Milky Way. Yummy, yum. 1739 01:13:26,000 --> 01:13:27,331 It's not fucking working, man! 1740 01:13:27,400 --> 01:13:28,401 What the fuck! 1741 01:13:28,480 --> 01:13:29,606 How do we get it in there? 1742 01:13:29,680 --> 01:13:32,843 Chew it up, chew it up and spit in his mouth like a baby bird. 1743 01:13:33,560 --> 01:13:34,561 Mmm! 1744 01:13:34,680 --> 01:13:35,720 You just swallowed it, man. 1745 01:13:35,760 --> 01:13:36,761 It's so good. 1746 01:13:36,840 --> 01:13:38,444 Give me a bite. 1747 01:13:38,520 --> 01:13:39,601 Mmm! 1748 01:13:39,680 --> 01:13:42,365 The second it hits your mouth is, like, amazing. 1749 01:13:43,840 --> 01:13:46,002 - Okay. - Open it. 1750 01:13:53,400 --> 01:13:55,004 What the fuck was that? 1751 01:13:55,080 --> 01:13:57,128 That's Hebrew. That's not Hebrew. 1752 01:13:57,200 --> 01:13:58,565 It's fuckin' Latin or something like that. 1753 01:13:58,640 --> 01:14:00,881 I went to Hebrew school for six years. That's not Hebrew. 1754 01:14:01,720 --> 01:14:03,961 You will drown in a river of blood. 1755 01:14:04,040 --> 01:14:05,963 The End of Days is here. 1756 01:14:06,040 --> 01:14:08,964 You will quiver in the shadow of Kingdom Come. 1757 01:14:09,040 --> 01:14:11,964 Judgment Day is upon you. 1758 01:14:12,040 --> 01:14:16,329 The Apocalypse is nigh! 1759 01:14:18,880 --> 01:14:20,848 Hey, I think that's all it could fit. 1760 01:14:21,560 --> 01:14:25,610 Man, let's take this back to Franco's, get the fuck out of here. 1761 01:14:25,680 --> 01:14:26,886 Uh, uh... 1762 01:14:27,600 --> 01:14:28,806 What are we going back for? 1763 01:14:28,880 --> 01:14:29,961 What are you talking about? 1764 01:14:30,040 --> 01:14:34,011 In theory, we could just fuckin' stay here. 1765 01:14:34,080 --> 01:14:37,004 And here, you don't have to sleep 1766 01:14:37,080 --> 01:14:39,970 in a friggin' tent under a dick. 1767 01:14:40,040 --> 01:14:41,405 I like my dick tent. 1768 01:14:41,480 --> 01:14:42,527 I'm just saying, 1769 01:14:42,600 --> 01:14:46,400 we could build a life here together, Craig. I'd be really good to you. 1770 01:14:46,840 --> 01:14:48,763 All I know is I'm scared as hell, 1771 01:14:48,880 --> 01:14:51,645 and I just want to get back to our friends. 1772 01:14:51,720 --> 01:14:53,000 Yeah, but they're not my friends. 1773 01:14:53,400 --> 01:14:54,367 Seth is your friend. 1774 01:14:54,440 --> 01:14:56,647 We've been growing apart for years. 1775 01:14:56,760 --> 01:14:59,331 That's why I didn't stay with him last time I was here. 1776 01:14:59,400 --> 01:15:01,846 And I stayed with him this time to try and salvage it, 1777 01:15:01,920 --> 01:15:03,684 but clearly that didn't work out. 1778 01:15:03,760 --> 01:15:06,411 Jay, like it or not, 1779 01:15:07,040 --> 01:15:08,769 those assholes are all we got. 1780 01:15:12,800 --> 01:15:13,801 Did you hear that? 1781 01:15:13,880 --> 01:15:15,405 Yeah, that was a creak. 1782 01:15:20,520 --> 01:15:22,522 What is that? 1783 01:15:23,880 --> 01:15:25,928 What is that? Is that bile? Ew! 1784 01:15:26,040 --> 01:15:28,088 I don't know. It's cold. 1785 01:15:28,160 --> 01:15:29,400 Sniff it. 1786 01:15:29,480 --> 01:15:31,960 No. You sniff it. 1787 01:15:33,000 --> 01:15:34,047 Ew! 1788 01:15:34,120 --> 01:15:35,804 What? It smells like puke. 1789 01:15:35,880 --> 01:15:36,881 Ew! Ew! 1790 01:15:36,960 --> 01:15:38,610 Don't get it on me! Ew! 1791 01:15:49,280 --> 01:15:50,611 It's in my eyes! Dude! 1792 01:15:50,680 --> 01:15:53,001 It's in my mouth! He's gone! 1793 01:15:53,080 --> 01:15:55,242 Where is he? He's fucking gone! 1794 01:15:55,360 --> 01:15:57,567 Shit! Shit! Shit! Shit! 1795 01:16:07,040 --> 01:16:09,646 Please, God! Jesus, Jesus! 1796 01:16:17,280 --> 01:16:18,281 Fuck. 1797 01:16:19,040 --> 01:16:20,769 Jonah! Jonah! 1798 01:16:20,840 --> 01:16:22,922 Jonah, stop this! 1799 01:16:23,040 --> 01:16:24,610 Please! Jonah, where the fuck are you? 1800 01:16:24,680 --> 01:16:26,330 Why did you vomit on us! 1801 01:16:29,760 --> 01:16:31,683 Bad Jonah! Stop! 1802 01:16:31,760 --> 01:16:33,603 Stop eating him! 1803 01:16:33,680 --> 01:16:35,682 Watch out! He's super strong! 1804 01:16:35,800 --> 01:16:36,801 Aah! 1805 01:16:38,200 --> 01:16:39,281 Shit! 1806 01:16:39,360 --> 01:16:41,522 What is happen... 1807 01:16:41,600 --> 01:16:42,761 Oh, no! 1808 01:16:42,840 --> 01:16:44,604 I'm gonna tittie-fuck you, Seth. 1809 01:16:44,680 --> 01:16:46,125 Don't tittie-fuck me! 1810 01:16:46,200 --> 01:16:47,645 What are they, big B's or small C's? 1811 01:16:47,720 --> 01:16:50,291 I'm gonna push your titties together. 1812 01:16:50,360 --> 01:16:52,010 Push 'em together! 1813 01:16:52,080 --> 01:16:53,650 I'll get you something to help! 1814 01:16:53,720 --> 01:16:54,721 I'll pass you something! 1815 01:16:54,800 --> 01:16:55,881 Okay, pass it to me. 1816 01:16:56,520 --> 01:16:58,488 OW! Fuck! Shit! 1817 01:17:01,520 --> 01:17:02,521 Aah! Oh! 1818 01:17:04,520 --> 01:17:05,646 Seth! 1819 01:17:07,200 --> 01:17:09,202 We're getting crazy! 1820 01:17:15,120 --> 01:17:16,406 Come on! Come on! 1821 01:17:17,800 --> 01:17:20,326 Jesus, open, God damn you, open! 1822 01:17:23,640 --> 01:17:25,483 No, no, no, no. 1823 01:17:31,280 --> 01:17:32,725 Jesus... 1824 01:17:33,240 --> 01:17:35,607 Oh, fuck. 1825 01:17:36,080 --> 01:17:37,764 We gotta hide. We gotta hide. I know! 1826 01:17:37,920 --> 01:17:39,251 He's coming! He's coming! I know he's coming! 1827 01:17:39,280 --> 01:17:40,850 I don't know what the fuck to do! 1828 01:17:40,920 --> 01:17:42,649 I don't know... 1829 01:17:42,960 --> 01:17:44,405 Where are you going? 1830 01:17:44,800 --> 01:17:46,404 Shit. 1831 01:17:54,960 --> 01:17:56,928 Please go away. He's sniffing. 1832 01:17:57,680 --> 01:17:58,720 I'm so scared, James. 1833 01:17:58,760 --> 01:17:59,886 Be quiet. 1834 01:18:01,440 --> 01:18:03,169 You're breathing really loud. Am I? 1835 01:18:03,560 --> 01:18:05,080 Don't breathe through your mouth. Okay. 1836 01:18:07,080 --> 01:18:09,924 Now you're doing loud nose breathing. Am I? 1837 01:18:10,000 --> 01:18:11,809 I don't know where else to breathe from. 1838 01:18:13,440 --> 01:18:14,566 Is that... Seth. 1839 01:18:19,600 --> 01:18:21,204 Oh, shit. Don't move. 1840 01:18:21,280 --> 01:18:22,930 Oh, shit, he's coming right this way. Oh, shit. 1841 01:18:23,000 --> 01:18:24,286 Oh, shit. Oh, shit. 1842 01:18:31,880 --> 01:18:33,803 Get out of my way! Move! Move! 1843 01:18:33,880 --> 01:18:35,848 Fuck! 1844 01:18:38,960 --> 01:18:39,961 You Okay? 1845 01:18:40,040 --> 01:18:41,201 Come on! 1846 01:18:41,320 --> 01:18:45,325 Let's go. Let's go. Okay. Okay. Okay. 1847 01:18:47,840 --> 01:18:49,649 What the fuck! What are you doing? 1848 01:18:49,720 --> 01:18:51,165 What are you doing? What are you doing? 1849 01:18:51,240 --> 01:18:52,730 There's a fuckin' demon chasing us! 1850 01:18:52,800 --> 01:18:54,404 A demon? Demon? 1851 01:18:54,480 --> 01:18:57,324 What the fuck happened to you guys? That! 1852 01:18:57,400 --> 01:18:58,811 It's Jonah! He's possessed! 1853 01:18:58,920 --> 01:19:00,160 He's crazy! 1854 01:19:01,120 --> 01:19:03,487 Oh, fuck! You brained him. 1855 01:19:03,560 --> 01:19:05,289 Is that... I was supposed to do that, right? 1856 01:19:05,360 --> 01:19:06,441 Yeah. 1857 01:19:09,840 --> 01:19:11,683 Motherfucker. 1858 01:19:12,360 --> 01:19:13,930 - Fasten! - Hurry! 1859 01:19:14,000 --> 01:19:15,365 Fasten, God damn you, bastard! 1860 01:19:15,440 --> 01:19:16,521 He's gonna be fuckin' 1861 01:19:16,560 --> 01:19:17,925 bad news when he wakes up! 1862 01:19:18,000 --> 01:19:19,843 He's fuckin' strong. 1863 01:19:19,920 --> 01:19:21,604 My side's good. Oh, shit! 1864 01:19:21,680 --> 01:19:23,250 All right, I'll fuckin' hit him. 1865 01:19:23,360 --> 01:19:24,930 Fuck! Come on, come on! Okay! 1866 01:19:30,360 --> 01:19:32,806 This shit's cray cray, guys. 1867 01:19:33,120 --> 01:19:36,090 I mean, it's, like, the real, like Apocalypse. 1868 01:19:36,160 --> 01:19:38,481 It's, like, the Book of Revelations, 1869 01:19:38,560 --> 01:19:40,722 like that means there's a God. 1870 01:19:40,800 --> 01:19:42,131 Right? 1871 01:19:42,200 --> 01:19:44,885 I haven't led my life as though there's a God this whole time. 1872 01:19:44,960 --> 01:19:47,440 Who fuckin' saw that coming? That there's actually a God? 1873 01:19:47,520 --> 01:19:50,842 I'd say 95% of the planet. 1874 01:19:52,360 --> 01:19:54,488 Jesus fucking Christ, man. 1875 01:19:54,600 --> 01:19:56,648 You might want to stay away from saying that. 1876 01:19:56,720 --> 01:19:59,166 "Jesus fucking Christ"? Why? 1877 01:19:59,280 --> 01:20:00,964 Why can't I say that? One of the Ten Commandments. 1878 01:20:01,040 --> 01:20:03,884 "Thou shall not take the name of the Lord thy God in vain." 1879 01:20:03,960 --> 01:20:05,405 Jesus isn't the name of the Lord. 1880 01:20:05,480 --> 01:20:06,686 God is name of the Lord. 1881 01:20:06,760 --> 01:20:08,808 Jesus, God, it's all the same. 1882 01:20:08,880 --> 01:20:11,201 It's the Trinity. Father, Son, Holy Ghost. 1883 01:20:11,280 --> 01:20:13,169 It's like Neapolitan ice cream. 1884 01:20:13,240 --> 01:20:14,844 I don't even know what the fucking Commandments are. 1885 01:20:14,920 --> 01:20:19,084 Guys, I think this is sort of bullshit, because we're all good people. 1886 01:20:19,400 --> 01:20:22,324 I can look at each one of you in the eye, I know you're good. 1887 01:20:22,400 --> 01:20:24,050 I'm good. We're four actors. 1888 01:20:24,120 --> 01:20:26,088 We bring joy to people's lives. 1889 01:20:26,160 --> 01:20:27,889 Yeah, but we don't do it for free. 1890 01:20:27,960 --> 01:20:32,170 We get paid handsomely, much higher than the average profession. 1891 01:20:32,240 --> 01:20:34,041 It's not like it was just handed to any of us. 1892 01:20:34,080 --> 01:20:35,730 We've worked really hard to be here. 1893 01:20:35,800 --> 01:20:37,928 Yeah, pretend like it's hot when it's cold. 1894 01:20:38,440 --> 01:20:40,602 You sitting on the beach, it's freezing, 1895 01:20:40,680 --> 01:20:44,765 you in your drawers, talking about something, everybody's surfing. 1896 01:20:44,840 --> 01:20:47,047 I think God might have just fucked up, 1897 01:20:47,120 --> 01:20:50,169 made a mistake, and left us behind by accident. 1898 01:20:50,280 --> 01:20:52,248 I mean, He's got a lot of shit on His plate. 1899 01:20:52,320 --> 01:20:55,403 It's not an oversight, it's not a mistake, okay? 1900 01:20:55,480 --> 01:20:59,644 We got to face facts. We're here, and there's a reason we're all here. 1901 01:20:59,720 --> 01:21:02,041 Why are you so sure? 1902 01:21:02,120 --> 01:21:04,202 I've done things, man. I... 1903 01:21:07,320 --> 01:21:09,084 I gouged a man's eyeballs out. 1904 01:21:09,160 --> 01:21:10,924 What the... Fuck off. 1905 01:21:11,000 --> 01:21:12,764 Craig. Well, I was a kid, man. 1906 01:21:12,840 --> 01:21:15,047 It was a fuckin' bar fight. 1907 01:21:15,120 --> 01:21:16,451 It was a bad foosball game. 1908 01:21:16,520 --> 01:21:19,205 He said I didn't call spinneys, and I fuckin' called spinneys. 1909 01:21:19,280 --> 01:21:22,124 He got all in my face, and I smashed a bottle across his face... 1910 01:21:23,040 --> 01:21:24,724 ...and the first eyeball was an accident, 1911 01:21:24,800 --> 01:21:27,451 but then I was, like, fuck it, and I went for the second one. 1912 01:21:27,520 --> 01:21:29,568 It was fucked up. But you know what? 1913 01:21:29,640 --> 01:21:34,089 That shit happens. I'm saying, that's... I think that's why I'm here. 1914 01:21:34,200 --> 01:21:36,248 I got to admit something. 1915 01:21:36,320 --> 01:21:37,606 I, uh... 1916 01:21:39,480 --> 01:21:40,891 I fucked Lindsay Lohan. 1917 01:21:41,000 --> 01:21:43,844 She was fucked up. She was high. 1918 01:21:43,960 --> 01:21:45,200 It was at the Chateau Marmont, 1919 01:21:45,280 --> 01:21:46,520 and she kept banging on my door. 1920 01:21:48,080 --> 01:21:49,809 She kept calling me Jake Gyllenhaal. 1921 01:21:49,880 --> 01:21:51,166 That's fucked up. 1922 01:21:51,240 --> 01:21:54,767 Yeah, I said, "Call me the Prince of Persia." 1923 01:21:54,840 --> 01:21:56,046 See, that's what I'm saying, man. 1924 01:21:56,120 --> 01:21:58,088 We've all done bad shit, you know? 1925 01:21:58,160 --> 01:22:01,767 We've done more bad shit than good in our lives, and 1926 01:22:03,160 --> 01:22:06,004 it's time to pay the piper. 1927 01:22:06,960 --> 01:22:08,121 Whoa, shit! 1928 01:22:08,200 --> 01:22:10,202 Something's wrong. 1929 01:22:11,160 --> 01:22:12,491 God did this. 1930 01:22:12,520 --> 01:22:16,161 He gave us light, and then He took it away. 1931 01:22:16,240 --> 01:22:17,605 You hear that? 1932 01:22:17,680 --> 01:22:19,762 It's the soundtrack of us going insane. 1933 01:22:19,840 --> 01:22:22,684 Damn, I wish there was something we could do to help him. 1934 01:22:23,720 --> 01:22:25,370 I know what we can do. 1935 01:22:34,200 --> 01:22:36,089 The fuckin' stench. 1936 01:22:49,880 --> 01:22:50,881 Jonah Hill? 1937 01:22:52,600 --> 01:22:53,931 Jonah? 1938 01:22:57,120 --> 01:22:58,531 Jonah Hill. 1939 01:22:58,600 --> 01:23:00,728 Jonah Hill is no more. 1940 01:23:01,960 --> 01:23:03,086 Demon? 1941 01:23:03,160 --> 01:23:05,003 Yes? 1942 01:23:05,080 --> 01:23:07,003 Fuck. That's not good. 1943 01:23:07,080 --> 01:23:08,366 That's not good. 1944 01:23:09,080 --> 01:23:10,650 Jay, you fool. 1945 01:23:10,720 --> 01:23:13,200 I say unto thee, 1946 01:23:13,720 --> 01:23:16,166 the power of Christ compels you! 1947 01:23:16,240 --> 01:23:19,084 Oh, does it? Does it compel me? 1948 01:23:19,160 --> 01:23:21,208 The power of Christ compels you! 1949 01:23:21,280 --> 01:23:22,281 Does it, Jay? 1950 01:23:22,360 --> 01:23:24,283 The power of Christ compels you! 1951 01:23:24,360 --> 01:23:26,362 Is the power of Christ compelling me? Is that what's happening? 1952 01:23:26,520 --> 01:23:29,000 The power of Christ compels you! 1953 01:23:29,080 --> 01:23:31,526 Guess what? It's not that compelling. 1954 01:23:31,600 --> 01:23:33,762 Jay, you serious right now? 1955 01:23:33,840 --> 01:23:36,127 That's your fuckin' plan? You're gonna repeat lines from The Exorcist? 1956 01:23:36,240 --> 01:23:38,402 I would assume they did their fuckin' research. 1957 01:23:38,480 --> 01:23:40,323 It's a movie! It's a manual. 1958 01:23:40,440 --> 01:23:42,480 It's a fuckin' training manual. 1959 01:23:44,240 --> 01:23:45,685 I say unto thee, 1960 01:23:45,960 --> 01:23:48,440 the power of Christ compels you! 1961 01:23:48,520 --> 01:23:50,727 The power of Christ compels you! 1962 01:23:51,560 --> 01:23:53,722 The power of Christ compels you! 1963 01:23:53,840 --> 01:23:55,365 Geez, it hurts a little bit. 1964 01:23:55,440 --> 01:23:56,680 It's, like, this little sting. 1965 01:23:56,800 --> 01:23:59,201 The power of Christ compels you! 1966 01:23:59,280 --> 01:24:00,361 Seriously, fuck off. 1967 01:24:00,440 --> 01:24:02,966 The power of Christ compels you! 1968 01:24:05,240 --> 01:24:06,651 Jay? 1969 01:24:06,840 --> 01:24:08,524 The power of Christ compels you! 1970 01:24:08,600 --> 01:24:09,647 Holy shit! 1971 01:24:09,680 --> 01:24:11,250 You're pissing him off, man. Just stop it! 1972 01:24:11,320 --> 01:24:13,129 Jay! The power of Christ compels you! 1973 01:24:15,640 --> 01:24:17,449 The power of... Get the fuck down! 1974 01:24:17,560 --> 01:24:19,608 Don't fucking push me, asshole! Geez, man! 1975 01:24:19,680 --> 01:24:20,681 Fuck you! Easy! 1976 01:24:20,760 --> 01:24:21,841 You're a fucking asshole, you liar! 1977 01:24:21,920 --> 01:24:22,921 Still? 1978 01:24:23,000 --> 01:24:24,001 Yes. Still? Yes. 1979 01:24:24,120 --> 01:24:25,565 Guys, guys, we got a possessed guy here! 1980 01:24:25,640 --> 01:24:27,244 Do we have to argue about this right now? 1981 01:24:27,320 --> 01:24:28,287 Let 'em fight. 1982 01:24:28,360 --> 01:24:29,885 We got an exorcism to finish. Hello? 1983 01:24:30,000 --> 01:24:31,240 Do you want to know why I didn't stay with you? 1984 01:24:31,320 --> 01:24:32,890 Yeah. You fuckin' changed. 1985 01:24:32,960 --> 01:24:35,850 You're a fuckin' sell-out. 1986 01:24:35,920 --> 01:24:38,161 You did fuckin' sell out. Everyone says. 1987 01:24:38,240 --> 01:24:42,086 At least I did change! You act like you're fucking 18 years old still, Jay! 1988 01:24:42,160 --> 01:24:44,481 Grow up, Jay. That's why he's yelling at you. 1989 01:24:44,600 --> 01:24:46,648 You've been holding me back this whole time! 1990 01:24:46,720 --> 01:24:48,290 That means fuck you. 1991 01:24:48,360 --> 01:24:50,408 Come on, guys! Come on! 1992 01:24:51,760 --> 01:24:53,762 Fuck you, you piece of shit! 1993 01:24:57,120 --> 01:24:58,326 Everybody, out! 1994 01:24:58,400 --> 01:24:59,640 Craig, stop 'em! 1995 01:24:59,720 --> 01:25:01,529 - Get apart! - Oh, now it's on. 1996 01:25:01,600 --> 01:25:04,001 Yo! What the fuck is all this, Franco? 1997 01:25:05,320 --> 01:25:06,960 Uh, looks like food. How'd that get there? 1998 01:25:07,000 --> 01:25:09,401 What? You have more food? 1999 01:25:09,480 --> 01:25:10,686 You knew he had extra food? 2000 01:25:10,760 --> 01:25:12,489 Yeah, he gave me one cracker. 2001 01:25:12,560 --> 01:25:14,130 I would have sucked a dick for half a cracker. 2002 01:25:14,200 --> 01:25:16,441 All right, well, maybe I didn't want you to suck my dick, all right? 2003 01:25:16,560 --> 01:25:17,686 - Look... - I didn't want to suck it! 2004 01:25:17,840 --> 01:25:19,444 That's the point of what I said! It was my fucking food! 2005 01:25:19,520 --> 01:25:20,521 Guys, guys, guys, fire! 2006 01:25:20,600 --> 01:25:21,647 Boys, boys, boys... 2007 01:25:21,760 --> 01:25:23,762 Shit! Jonah's on fire! 2008 01:25:29,560 --> 01:25:30,891 Put it out! 2009 01:25:30,960 --> 01:25:32,371 Use your mouth! Put it out! 2010 01:25:41,280 --> 01:25:42,725 Go, go, go, go, go! 2011 01:25:51,720 --> 01:25:53,210 Where is he? Where is he? Where is he? 2012 01:25:53,280 --> 01:25:54,441 Go, go, go! 2013 01:25:57,040 --> 01:25:58,644 Go, go, go, go, go! 2014 01:25:58,720 --> 01:26:00,484 Go, get outside! 2015 01:26:00,560 --> 01:26:02,483 Shit, shit, shit, shit, shit, shit! 2016 01:26:02,560 --> 01:26:03,561 Go, go on! 2017 01:26:03,640 --> 01:26:05,722 Come on, hurry up, he's coming! 2018 01:26:05,800 --> 01:26:07,484 He's coming! 2019 01:26:20,640 --> 01:26:22,290 Watch out, watch out! 2020 01:26:22,640 --> 01:26:24,961 Oh, my fortress! 2021 01:26:25,880 --> 01:26:28,724 Uh, boys, I just want to point out, um, 2022 01:26:28,800 --> 01:26:30,290 we're out in the open now. 2023 01:26:31,000 --> 01:26:32,126 Oh, fuck. Shit, shit, shit. 2024 01:26:32,200 --> 01:26:34,362 Oh, shit. Hey, hey, hey. 2025 01:26:34,440 --> 01:26:35,566 My Prius. Yeah! 2026 01:26:35,640 --> 01:26:37,449 Yeah! Yes! 2027 01:26:40,600 --> 01:26:41,681 What is that? 2028 01:26:42,440 --> 01:26:44,442 No fucking way. 2029 01:26:44,560 --> 01:26:46,528 We're screwed! 2030 01:26:46,600 --> 01:26:49,080 We're totally screwed, guys. 2031 01:26:51,920 --> 01:26:52,921 I got this. 2032 01:26:53,000 --> 01:26:54,570 What? I'll distract the thing. 2033 01:26:54,640 --> 01:26:56,608 I'll run over there screaming and shit, 2034 01:26:56,680 --> 01:27:00,287 and that should give you enough time to get to the garage. 2035 01:27:00,400 --> 01:27:02,004 Well, yeah, but that thing can kill you. 2036 01:27:02,080 --> 01:27:05,482 Maybe I deserve it. I've been shitty my whole life. 2037 01:27:05,560 --> 01:27:07,801 Being selfish, only doing shit for me. 2038 01:27:07,880 --> 01:27:10,201 Maybe it's only right that the last thing I do 2039 01:27:10,280 --> 01:27:13,363 on this planet isn't for me. 2040 01:27:13,600 --> 01:27:14,840 It's for you guys. 2041 01:27:14,920 --> 01:27:16,649 Craig, you don't have to do that. 2042 01:27:16,720 --> 01:27:18,051 Thank you very much, Craig. 2043 01:27:18,120 --> 01:27:19,884 I appreciate that. You spineless... 2044 01:27:20,600 --> 01:27:22,523 I love you guys. 2045 01:27:22,720 --> 01:27:24,370 You're my best friends. 2046 01:27:24,440 --> 01:27:26,442 You're a real mensch, Craig. 2047 01:27:26,520 --> 01:27:28,727 See you on the other side. 2048 01:27:33,200 --> 01:27:36,329 Hey, hey, asshole! Hey, come on! 2049 01:27:36,400 --> 01:27:38,482 Pickle dick, demonic-looking motherfucker. 2050 01:27:38,560 --> 01:27:40,688 Nobody's scared of you. You ain't a raccoon! 2051 01:27:40,760 --> 01:27:42,569 Yeah, bring your ass, bitch! 2052 01:27:42,640 --> 01:27:45,530 Nobody's scared of you! I'm Craig fucking Robinson! 2053 01:27:45,720 --> 01:27:46,846 Yeah. 2054 01:27:46,920 --> 01:27:48,081 What's he gonna do? Craig. 2055 01:27:48,200 --> 01:27:51,249 I hope you like big dick, motherfucker, 2056 01:27:51,320 --> 01:27:53,163 'cause I'm about to fuck you raw! 2057 01:27:53,240 --> 01:27:55,527 For the last goddamn time! 2058 01:27:56,040 --> 01:27:57,644 Take your panties off! 2059 01:28:08,480 --> 01:28:10,130 Fuck, yeah! 2060 01:28:12,480 --> 01:28:13,447 It worked. 2061 01:28:13,520 --> 01:28:15,045 What's happening? 2062 01:28:15,120 --> 01:28:17,122 Craig! Craig! 2063 01:28:30,080 --> 01:28:33,209 Holy shit, do you guys realize what this means? 2064 01:28:33,280 --> 01:28:34,841 That Craig was an angel this whole time? 2065 01:28:34,880 --> 01:28:37,770 No, no, it means we can still be saved. No, no. 2066 01:28:39,720 --> 01:28:42,610 I don't fucking get it, why does Craig get saved? I mean... 2067 01:28:42,680 --> 01:28:45,047 Craig sacrificed himself for us, 2068 01:28:45,120 --> 01:28:46,929 which means that there's still hope. 2069 01:28:47,040 --> 01:28:48,849 - That means we can be redeemed. - Yeah. 2070 01:28:48,920 --> 01:28:50,649 It means that if we're actually nice to each other, 2071 01:28:50,760 --> 01:28:53,525 we can get sucked up into Heaven, too. That's the deal. 2072 01:28:53,640 --> 01:28:55,324 All right, I got it, let's just head out 2073 01:28:55,400 --> 01:28:57,687 to my place in Malibu. Yeah. 2074 01:28:57,760 --> 01:29:00,923 Just survive long enough until we do enough good things 2075 01:29:01,000 --> 01:29:03,048 and they accumulate or do enough sacrifices, 2076 01:29:03,120 --> 01:29:04,246 and we'll all go to Heaven together. 2077 01:29:04,320 --> 01:29:06,288 That's a great idea, James. 2078 01:29:06,400 --> 01:29:08,050 Seriously, really, really good idea. 2079 01:29:08,120 --> 01:29:09,963 Really, you're such a smart guy. 2080 01:29:10,040 --> 01:29:12,088 Thanks, Seth, you're such a nice guy. 2081 01:29:12,400 --> 01:29:13,401 You got a great smile. 2082 01:29:13,480 --> 01:29:15,164 Thanks, man. And an awesome laugh. 2083 01:29:15,280 --> 01:29:17,248 I've heard it's annoying. How about that Jay back there, man? 2084 01:29:17,360 --> 01:29:18,930 Dude, Jay, you kidding me? Come on. Oh, come on. 2085 01:29:19,040 --> 01:29:20,326 One of a kind. Get out of here. 2086 01:29:20,400 --> 01:29:21,606 You got a cool body. 2087 01:29:21,680 --> 01:29:23,170 You can walk around with your shirt off anytime. 2088 01:29:23,240 --> 01:29:24,890 It's not working, this isn't working. 2089 01:29:24,960 --> 01:29:26,801 What, you thought we would be Raptured already? 2090 01:29:26,880 --> 01:29:27,927 I thought it would happen already. 2091 01:29:28,000 --> 01:29:29,126 No, we've just been talking nice. 2092 01:29:29,200 --> 01:29:31,089 Talking nice doesn't get you into Heaven. 2093 01:29:31,160 --> 01:29:33,288 Doesn't hurt to smile... 2094 01:29:35,920 --> 01:29:36,921 What the fuck? 2095 01:29:37,000 --> 01:29:38,331 You guys okay? 2096 01:29:38,400 --> 01:29:40,129 Oh, shit. Christ. 2097 01:29:50,360 --> 01:29:51,805 - Franco! - Come on! 2098 01:29:54,720 --> 01:29:56,370 Yo, cut his fucking head off! 2099 01:29:56,440 --> 01:29:57,566 What's going on? 2100 01:29:58,920 --> 01:30:00,888 No! 2101 01:30:00,960 --> 01:30:02,200 - No! - Stop! 2102 01:30:19,720 --> 01:30:20,881 Danny? 2103 01:30:20,960 --> 01:30:22,166 What the fuck? 2104 01:30:22,240 --> 01:30:23,366 You guys are still alive? 2105 01:30:23,480 --> 01:30:24,561 Yeah. 2106 01:30:24,640 --> 01:30:26,722 Holy shit, I didn't expect that. 2107 01:30:26,800 --> 01:30:28,723 Fuck out here. 2108 01:30:29,640 --> 01:30:30,687 Get... 2109 01:30:30,800 --> 01:30:32,564 Shit, I can't believe you guys are here. Oh, Jesus. 2110 01:30:32,640 --> 01:30:36,406 That's fucking crazy, and your timing couldn't be more perfect. 2111 01:30:36,760 --> 01:30:39,366 It's been a long time since any of us have eaten, 2112 01:30:39,440 --> 01:30:42,250 and you three gentlemen look delicious. 2113 01:30:42,320 --> 01:30:43,446 What does that have to do with us? 2114 01:30:43,520 --> 01:30:45,363 The fuck are you talking about? 2115 01:30:45,440 --> 01:30:47,124 I'm a cannibal, hombre. 2116 01:30:47,200 --> 01:30:49,009 We're gonna fucking eat your ass. 2117 01:30:49,080 --> 01:30:50,650 Fuck you, you can't eat us. Fuck that, man. 2118 01:30:50,720 --> 01:30:53,564 I do whatever the fuck I want, when I want. 2119 01:30:53,640 --> 01:30:55,244 I butt-fucked this dude. 2120 01:30:56,400 --> 01:30:57,401 See that? 2121 01:30:57,480 --> 01:30:59,084 I fucking slide right in that shit. 2122 01:30:59,160 --> 01:31:01,925 I do whatever I want. This is my gimp. 2123 01:31:02,000 --> 01:31:03,570 Channing, introduce yourself. 2124 01:31:03,840 --> 01:31:04,921 Hey, what's up, guys? 2125 01:31:05,000 --> 01:31:06,411 Y'all cool? 2126 01:31:06,520 --> 01:31:07,931 That's Channing Tatum. 2127 01:31:08,000 --> 01:31:09,764 That's Channing Tatum, dude. What the fuck? 2128 01:31:09,840 --> 01:31:11,968 Channing fucking Tatum. I found him wandering on the freeway. 2129 01:31:12,040 --> 01:31:14,725 I collected him, made him my bitch. Get off my dick. 2130 01:31:14,800 --> 01:31:17,644 I call him Channing Tate-yum. 2131 01:31:17,720 --> 01:31:18,801 Hard-core, man. 2132 01:31:18,880 --> 01:31:19,961 I got him trained good. 2133 01:31:20,040 --> 01:31:21,690 Watch, he does tricks. Wait, shake hands. 2134 01:31:21,760 --> 01:31:22,966 All right, Seth. 2135 01:31:23,080 --> 01:31:24,286 Fucking roll over. 2136 01:31:24,360 --> 01:31:25,850 I'm gonna create a diversion. Yeah. 2137 01:31:25,920 --> 01:31:27,809 - You and Jay make a run for it. - What? 2138 01:31:27,880 --> 01:31:29,450 Danny's gonna eat you. 2139 01:31:29,520 --> 01:31:32,490 Listen, full-on sacrifice for you, dawg, 2140 01:31:32,600 --> 01:31:34,640 - like the ending to Pineapple 2. - Yeah, lick that. 2141 01:31:34,680 --> 01:31:36,284 That's Channing fucking Tatum, dawg. 2142 01:31:36,760 --> 01:31:37,886 I love him. 2143 01:31:37,960 --> 01:31:40,930 That's fucking G.I. Joe, dude. Fucking loves me. 2144 01:31:41,240 --> 01:31:43,766 Danny! We're friends! You can't eat us! 2145 01:31:43,840 --> 01:31:48,368 I'd love to catch up, but we're fucking starving, so let's eat! 2146 01:31:48,480 --> 01:31:49,527 Fuck you! 2147 01:31:51,280 --> 01:31:52,725 Run! 2148 01:31:54,960 --> 01:31:56,007 Eat this! 2149 01:31:56,840 --> 01:31:59,525 Ow! Shit, fuck! Get him! 2150 01:32:00,760 --> 01:32:02,000 Who wants it, you piece of shit? 2151 01:32:02,120 --> 01:32:03,406 Man, we should go back. 2152 01:32:03,440 --> 01:32:05,400 We should go back and help him. We should go back. 2153 01:32:08,640 --> 01:32:09,687 Fucking Rapture. 2154 01:32:09,760 --> 01:32:11,762 Holy shit! It worked! 2155 01:32:16,320 --> 01:32:17,765 What the fuck? 2156 01:32:17,840 --> 01:32:20,161 Go to hell, McBride! 2157 01:32:20,240 --> 01:32:21,844 Fuck you! 2158 01:32:23,840 --> 01:32:25,763 Suck my dick! 2159 01:32:26,400 --> 01:32:27,447 Ah... 2160 01:32:28,280 --> 01:32:29,406 Oh! 2161 01:32:30,200 --> 01:32:31,850 - Oh, shit. - What happened? 2162 01:32:31,920 --> 01:32:34,082 What did I do? Take me back! 2163 01:32:34,160 --> 01:32:35,161 What did I do? 2164 01:32:35,240 --> 01:32:36,241 I'll tell you what happened, Franco. 2165 01:32:36,360 --> 01:32:38,362 You don't get to get sucked up into Heaven 2166 01:32:38,440 --> 01:32:41,808 'cause you were being petty. Tom Petty. 2167 01:32:41,880 --> 01:32:43,803 You may not have invited me to your party, 2168 01:32:44,600 --> 01:32:46,204 but you're the guest of honor at mine. 2169 01:32:46,280 --> 01:32:47,327 What? 2170 01:32:50,840 --> 01:32:52,171 How fucking crazy is this? 2171 01:32:56,280 --> 01:32:58,009 Seth, Jay! 2172 01:32:58,080 --> 01:32:59,684 Oh, shit, they're running after us. 2173 01:32:59,800 --> 01:33:02,485 Oh, shit! Oh, shit! Oh, shit! Run. 2174 01:33:02,560 --> 01:33:04,050 Bring them to me! 2175 01:33:04,120 --> 01:33:06,487 - Fuck. - Get 'em! 2176 01:33:07,000 --> 01:33:08,843 Got to get Rogen. 2177 01:33:10,160 --> 01:33:11,127 Over here. 2178 01:33:11,240 --> 01:33:13,004 What? Over here, over here. Here. What? 2179 01:33:13,080 --> 01:33:15,845 Shit, shit. 2180 01:33:16,520 --> 01:33:18,409 They're around here somewhere. 2181 01:33:18,480 --> 01:33:20,440 They kept running, you fucking idiots. 2182 01:33:20,800 --> 01:33:22,404 Shit, are they still there? 2183 01:33:22,480 --> 01:33:24,005 I think they're gone. Are they gone? 2184 01:33:24,040 --> 01:33:25,963 Oh, my God. Why did Franco flip off Danny? 2185 01:33:26,040 --> 01:33:27,644 Why did he have to do that, man? 2186 01:33:27,720 --> 01:33:28,767 He was in the clear. 2187 01:33:28,840 --> 01:33:30,365 That is textbook. 2188 01:33:30,440 --> 01:33:31,965 Vanity or... 2189 01:33:32,040 --> 01:33:33,280 Is it vanity? Vanity or envy. 2190 01:33:33,360 --> 01:33:34,725 Is it envy or wrath? 2191 01:33:34,800 --> 01:33:36,848 It's any of them, man. You can't do that. 2192 01:33:36,920 --> 01:33:38,490 It's being a sore winner, is what it is, 2193 01:33:38,560 --> 01:33:39,891 more than anything. That's exactly what it is. 2194 01:33:39,960 --> 01:33:41,200 You can't be a sore winner. No. 2195 01:33:41,760 --> 01:33:45,526 Well, this is another fine mess we found ourselves in. 2196 01:33:48,920 --> 01:33:50,081 Fuck. 2197 01:33:50,520 --> 01:33:51,726 Listen, Jay... 2198 01:33:51,880 --> 01:33:53,689 Oh, shit. 2199 01:33:55,760 --> 01:33:57,922 Get out of here, let's get out of here. 2200 01:34:02,240 --> 01:34:05,403 Oh, you've got to be fucking shitting me! 2201 01:34:05,560 --> 01:34:09,201 Oh, my God. Oh, no. 2202 01:34:09,280 --> 01:34:10,486 That thing's big. 2203 01:34:10,560 --> 01:34:11,686 Holy shit. 2204 01:34:11,760 --> 01:34:13,046 Oh, it's so big. 2205 01:34:13,120 --> 01:34:17,011 Oh, man. Oh, Jesus. 2206 01:34:25,200 --> 01:34:26,326 We're gonna die, man. Okay. 2207 01:34:26,400 --> 01:34:27,481 Okay, we're gonna die. Uh... 2208 01:34:33,000 --> 01:34:34,923 Jesus! Oh, no! 2209 01:34:40,600 --> 01:34:41,761 Shit. Listen to me, man. 2210 01:34:41,840 --> 01:34:44,571 I'm a fucking idiot. I put myself up. 2211 01:34:44,640 --> 01:34:45,971 I'm self-righteous. 2212 01:34:46,080 --> 01:34:47,570 I think I'm better than you. No, no. 2213 01:34:47,640 --> 01:34:48,801 I was resistant to change. 2214 01:34:48,920 --> 01:34:50,888 No. I should have grown with you. 2215 01:34:50,960 --> 01:34:52,928 I should have changed with you. 2216 01:34:53,040 --> 01:34:54,326 We should have changed together. 2217 01:34:54,400 --> 01:34:57,768 I didn't like what I became so I hated what you became. 2218 01:34:57,840 --> 01:34:59,604 It's fine, man. It's fine. 2219 01:34:59,720 --> 01:35:01,529 I love you, Seth, fucking love you, buddy. I love you, man. 2220 01:35:01,640 --> 01:35:03,085 I always loved you. Let's die together, man. 2221 01:35:03,160 --> 01:35:05,003 Let's die together. I love you, Jay. 2222 01:35:15,760 --> 01:35:17,205 Holy shit, Jay, all right! 2223 01:35:17,280 --> 01:35:18,327 Yeah, we did it! 2224 01:35:18,440 --> 01:35:19,805 I'm not getting sucked up into Heaven! 2225 01:35:19,880 --> 01:35:21,086 What do you mean? Why not? 2226 01:35:21,160 --> 01:35:22,764 I don't know why not! 2227 01:35:22,840 --> 01:35:23,921 Take my hand! 2228 01:35:24,000 --> 01:35:25,240 Okay, take me with you, Jay! 2229 01:35:25,320 --> 01:35:26,890 I'll take you with me. 2230 01:35:27,000 --> 01:35:28,490 Ah! Yay! 2231 01:35:28,560 --> 01:35:30,164 Yeah! 2232 01:35:30,320 --> 01:35:31,367 Ah! 2233 01:35:31,440 --> 01:35:32,487 Whoo! 2234 01:35:34,160 --> 01:35:35,685 Yeah! It's working! 2235 01:35:35,760 --> 01:35:37,000 Yeah! 2236 01:35:44,360 --> 01:35:46,931 Oh, no! He sees us! 2237 01:35:48,960 --> 01:35:51,247 He can't touch us! 2238 01:35:51,320 --> 01:35:52,924 We're in a force field! 2239 01:35:57,160 --> 01:35:59,686 Oh, shit! Shit! 2240 01:36:03,480 --> 01:36:05,084 It's not gonna take me with you! 2241 01:36:05,160 --> 01:36:06,286 We're going down! 2242 01:36:06,360 --> 01:36:09,284 Keep holding on and you'll get pulled up, too! 2243 01:36:09,360 --> 01:36:11,283 It's not! No, I won't, man! 2244 01:36:11,360 --> 01:36:13,044 I don't deserve to. 2245 01:36:13,680 --> 01:36:14,886 Fuck. 2246 01:36:18,600 --> 01:36:19,806 I'm gonna let go, Jay. 2247 01:36:19,880 --> 01:36:21,041 You'll die! 2248 01:36:21,120 --> 01:36:23,566 I know, but you won't. 2249 01:36:23,640 --> 01:36:24,880 No! 2250 01:36:24,960 --> 01:36:27,884 I don't deserve to go to Heaven, but you do. 2251 01:36:27,960 --> 01:36:29,371 You do, okay? 2252 01:36:29,440 --> 01:36:31,329 We're both gonna die if I don't let go. 2253 01:36:32,920 --> 01:36:35,241 I'm not gonna hold you back anymore. 2254 01:36:37,520 --> 01:36:39,010 No! 2255 01:36:46,560 --> 01:36:48,562 ♪ And I... 2256 01:36:51,720 --> 01:36:54,849 ♪ Will always love you 2257 01:36:55,560 --> 01:36:56,891 Yay! 2258 01:36:57,080 --> 01:36:59,128 ♪ I will always 2259 01:37:00,560 --> 01:37:02,722 ♪ Love you 2260 01:37:02,800 --> 01:37:07,727 ♪ I will always love you 2261 01:37:12,320 --> 01:37:14,402 Whoo! Yeah! 2262 01:37:14,920 --> 01:37:17,366 Come, hold my hand, buddy! 2263 01:37:17,440 --> 01:37:19,442 Hold my hand! 2264 01:37:19,560 --> 01:37:21,403 Yeah! You did it! 2265 01:37:21,520 --> 01:37:23,090 You did it! Yeah! 2266 01:37:23,160 --> 01:37:24,400 You did it! 2267 01:37:24,480 --> 01:37:26,801 Yeah! 2268 01:37:30,480 --> 01:37:32,448 We're flying! 2269 01:37:32,760 --> 01:37:35,445 ♪ Love you ♪ 2270 01:37:47,280 --> 01:37:50,648 ♪ When I die and they lay me to rest 2271 01:37:51,120 --> 01:37:54,442 ♪ Gonna go to the place that's the best 2272 01:37:54,840 --> 01:37:57,764 ♪ When I lay me down to die 2273 01:37:57,840 --> 01:37:58,887 Look! What? 2274 01:37:59,600 --> 01:38:00,647 Wow. 2275 01:38:05,640 --> 01:38:07,529 Welcome to Heaven, motherfuckers. 2276 01:38:08,360 --> 01:38:10,010 Craig! 2277 01:38:11,640 --> 01:38:13,483 Yay! Yeah! 2278 01:38:13,960 --> 01:38:15,450 Craig. Oh, my... 2279 01:38:15,520 --> 01:38:16,521 What? 2280 01:38:16,600 --> 01:38:17,681 This is awesome. 2281 01:38:17,760 --> 01:38:19,444 Are you an angel? Yes, sir. 2282 01:38:19,520 --> 01:38:21,045 That's so cool, man. That is so cool. 2283 01:38:21,120 --> 01:38:22,690 Congratulations, dude. 2284 01:38:23,040 --> 01:38:24,041 Ah, fellas. 2285 01:38:24,120 --> 01:38:25,849 Yeah. Yes. 2286 01:38:26,240 --> 01:38:27,685 Oh! Dude, you got one. 2287 01:38:27,760 --> 01:38:28,841 What? That's so cool. 2288 01:38:28,920 --> 01:38:30,041 Do I have one? Do I have one? 2289 01:38:30,080 --> 01:38:31,241 I can't see it. Do I have... 2290 01:38:31,320 --> 01:38:32,845 Wait. Let's touch 'em. 2291 01:38:33,960 --> 01:38:35,325 Dude, this is so... Wow. 2292 01:38:35,400 --> 01:38:37,004 What do we do now? Yeah. 2293 01:38:37,320 --> 01:38:38,321 Come this way. 2294 01:38:38,400 --> 01:38:39,640 Ooh... 2295 01:38:39,960 --> 01:38:42,566 ♪ So you know that when you die 2296 01:38:43,040 --> 01:38:44,849 ♪ He's gonna recommend you 2297 01:38:44,920 --> 01:38:46,763 ♪ To the spirit in the sky 2298 01:38:46,840 --> 01:38:48,251 ♪ Spirit in the sky ♪ 2299 01:38:48,320 --> 01:38:51,563 Right? Do you love it? Do you love it? 2300 01:38:52,200 --> 01:38:54,567 Whoa, they got weed in Heaven? 2301 01:38:54,640 --> 01:38:56,449 What? You tell me. 2302 01:38:57,000 --> 01:38:58,047 Oh! What? 2303 01:38:58,160 --> 01:39:01,130 Holy shit! That's awesome! 2304 01:39:02,640 --> 01:39:03,641 Oh. 2305 01:39:03,720 --> 01:39:04,881 Wow. 2306 01:39:05,000 --> 01:39:06,490 That's insane, man. 2307 01:39:06,560 --> 01:39:07,925 No, no, no, no, no, no. 2308 01:39:08,000 --> 01:39:10,606 That's Heaven. Anything you could think of is yours. 2309 01:39:12,720 --> 01:39:14,006 Whoa! 2310 01:39:14,080 --> 01:39:16,811 Holy shit, this is awesome. 2311 01:39:16,880 --> 01:39:17,927 Segway! 2312 01:39:18,000 --> 01:39:19,684 I've always wanted to ride one of these things. 2313 01:39:19,760 --> 01:39:21,967 Go ahead, Jay, make a wish. 2314 01:39:22,040 --> 01:39:23,161 Anything you could think of. 2315 01:39:23,720 --> 01:39:25,051 Anything? 2316 01:39:27,240 --> 01:39:29,766 ♪ Everybody, yeah 2317 01:39:31,920 --> 01:39:33,331 ♪ Rock your body, yeah 2318 01:39:33,400 --> 01:39:34,401 What? 2319 01:39:35,640 --> 01:39:37,642 No fucking way. 2320 01:39:37,720 --> 01:39:39,245 ♪ Everybody 2321 01:39:39,320 --> 01:39:41,482 ♪ Rock your body right 2322 01:39:43,320 --> 01:39:44,810 ♪ Backstreet's back 2323 01:39:44,880 --> 01:39:46,245 ♪ All right 2324 01:39:50,720 --> 01:39:52,245 ♪ Hey, yeah 2325 01:39:54,440 --> 01:39:57,171 ♪ Oh, my God, we're back again 2326 01:39:58,920 --> 01:40:01,730 ♪ Brothers, sisters, everybody sing 2327 01:40:03,040 --> 01:40:06,089 ♪ Gonna bring the flavor show you how 2328 01:40:07,600 --> 01:40:11,605 ♪ Gotta question tor you better answer now, yeah 2329 01:40:11,720 --> 01:40:14,326 ♪ Am I original? 2330 01:40:14,520 --> 01:40:15,760 ♪ Yeah 2331 01:40:15,880 --> 01:40:18,565 ♪ Am I the only one? 2332 01:40:18,920 --> 01:40:20,410 ♪ Yeah 2333 01:40:20,480 --> 01:40:23,290 ♪ Am I sexual? 2334 01:40:23,400 --> 01:40:24,970 ♪ Yeah 2335 01:40:25,320 --> 01:40:27,163 ♪ Am I everything you need? 2336 01:40:27,240 --> 01:40:29,527 ♪ You better rock your body now 2337 01:40:29,600 --> 01:40:32,126 ♪ Everybody 2338 01:40:32,200 --> 01:40:33,884 ♪ Yeah 2339 01:40:33,960 --> 01:40:36,531 ♪ Rock your body 2340 01:40:36,800 --> 01:40:38,325 ♪ Yeah 2341 01:40:38,400 --> 01:40:41,051 ♪ Everybody 2342 01:40:41,120 --> 01:40:43,885 ♪ Rock your body right 2343 01:40:45,560 --> 01:40:48,404 ♪ Backstreet's back, all right 2344 01:40:51,640 --> 01:40:53,210 ♪ All right 2345 01:40:54,400 --> 01:40:57,131 ♪ Backstreet's back, all right ♪ 171169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.