Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,291 --> 00:00:04,832
Delaney with the puck!
He's trying to fend them off!
2
00:00:04,833 --> 00:00:06,124
Delaney shoots!
3
00:00:06,125 --> 00:00:07,665
He scores!
4
00:00:07,666 --> 00:00:11,957
Ransom wins!
5
00:00:14,875 --> 00:00:17,458
Hannah. Hannah.
6
00:00:18,458 --> 00:00:19,625
We won.
7
00:00:31,833 --> 00:00:34,291
♪When the morning comes...♪
8
00:00:34,833 --> 00:00:37,249
Uh, excuse me, gentlemen.
9
00:00:37,250 --> 00:00:40,082
The UN has declared
an international band emergency,
10
00:00:40,083 --> 00:00:42,874
and they say that my dad
is the only man for the job.
11
00:00:42,875 --> 00:00:44,457
An international band emergency?
12
00:00:44,458 --> 00:00:45,749
Have they called Prince?
13
00:00:45,750 --> 00:00:47,790
They tried, but he is famously dead.
14
00:00:47,791 --> 00:00:50,457
Good God, this is worse than I thought.
15
00:00:50,458 --> 00:00:52,124
Sorry, guys.
16
00:00:52,125 --> 00:00:53,874
You're so weird.
17
00:00:53,875 --> 00:00:56,624
Also, can we hit Dairy Queen
on the way home?
18
00:00:56,625 --> 00:01:00,499
What? Are you saying the international
band emergency was a ruse?
19
00:01:00,500 --> 00:01:02,207
Is Prince even dead?
20
00:01:02,208 --> 00:01:06,082
Han! Honey, you were phenomenal.
21
00:01:06,083 --> 00:01:08,415
Uh, how was I?
22
00:01:08,416 --> 00:01:10,499
Mm, you were okay, too.
23
00:01:10,500 --> 00:01:11,707
Ah, yes!
24
00:01:13,291 --> 00:01:14,790
Okay, can I help you?
25
00:01:14,791 --> 00:01:17,957
I just want to know
how your new song is coming along.
26
00:01:19,458 --> 00:01:22,332
It must be going well,
because you missed three cues tonight.
27
00:01:22,333 --> 00:01:23,874
The muse waits for no one.
28
00:01:23,875 --> 00:01:25,375
Oh, does the muse play clarinet?
29
00:01:25,750 --> 00:01:28,500
Because we're looking
for a new alternate first chair.
30
00:01:33,375 --> 00:01:34,416
Just write, Hannah.
31
00:01:42,875 --> 00:01:44,207
Han?
32
00:01:44,208 --> 00:01:45,999
I'm gonna skip the game today.
33
00:01:46,000 --> 00:01:48,540
Got an extra monster cookie
if you want one.
34
00:01:49,916 --> 00:01:51,457
Hannah?
35
00:01:51,458 --> 00:01:52,832
Babe, you okay?
36
00:01:54,333 --> 00:01:56,291
Yeah, yeah, sorry, I'm...
37
00:01:57,791 --> 00:01:59,124
I'm not super hungry.
38
00:01:59,125 --> 00:02:01,166
Uh, don't worry about me, I'm-- I'm good.
39
00:02:02,208 --> 00:02:03,707
Okay, love you.
40
00:02:25,416 --> 00:02:27,790
Look at those smug motherfuckers.
41
00:02:27,791 --> 00:02:30,207
Their ten-game streak ends now.
42
00:02:30,208 --> 00:02:32,749
Not if their new center
has anything to say about it.
43
00:02:32,750 --> 00:02:35,207
Please, he's been skating
in fucking cornfields.
44
00:02:35,208 --> 00:02:36,915
- Iowa, or whatever.
- Indiana.
45
00:02:36,916 --> 00:02:38,874
Kid's fast as fuck. Physical, too.
46
00:02:38,875 --> 00:02:40,500
Doesn't matter. Nothing's getting past us.
47
00:02:43,125 --> 00:02:44,499
Yeah, see? Simms gets it.
48
00:02:44,500 --> 00:02:46,415
Yeah, come on, boys.
Let's get it.
49
00:02:46,416 --> 00:02:48,583
Fuck, yeah. Let's go.
50
00:02:52,625 --> 00:02:55,999
He also doesn't back down from anything.
Same as Garrett.
51
00:02:56,000 --> 00:02:58,707
Oh, shit. Papa Graham's mad early.
52
00:02:58,708 --> 00:03:00,166
No pressure, man.
53
00:03:09,041 --> 00:03:11,333
Garrett, good to see you.
54
00:03:16,375 --> 00:03:18,540
Looks like you got
a tough one out there today.
55
00:03:18,541 --> 00:03:19,957
Feeling good?
56
00:03:19,958 --> 00:03:22,249
Yeah, you know what?
Don't worry about me. I'm ready.
57
00:03:22,250 --> 00:03:24,165
Sorry, I left my phone in the car.
58
00:03:24,166 --> 00:03:25,499
It's okay.
59
00:03:25,500 --> 00:03:26,583
Hi, Garrett.
60
00:03:32,291 --> 00:03:33,624
Cindy.
61
00:03:33,625 --> 00:03:34,958
Good luck out there today.
62
00:03:38,291 --> 00:03:39,915
Yeah.
63
00:03:39,916 --> 00:03:41,125
Thanks.
64
00:04:15,791 --> 00:04:18,665
Sean, I am so sorry
that you had to find out like that.
65
00:04:18,666 --> 00:04:20,790
I never meant to hurt your feelings.
66
00:04:20,791 --> 00:04:23,915
But also, literally, how dare you suggest
that I am incapable of being alone?
67
00:04:23,916 --> 00:04:27,207
Like, that's so fucked of you,
Sean. So fucked.
68
00:04:27,208 --> 00:04:28,832
Again, could not be more sorry.
69
00:04:28,833 --> 00:04:31,874
Please just call me back or text me or--
70
00:04:31,875 --> 00:04:34,791
Please hang up or press one to re-record.
71
00:04:38,500 --> 00:04:40,499
- Oh.
- Allie, what are you doing here?
72
00:04:40,500 --> 00:04:42,165
Uh, this is the drama building.
73
00:04:42,166 --> 00:04:44,665
I'm in the correct place.
What are you doing here?
74
00:04:44,666 --> 00:04:47,374
This is perfect. You're not busy, right?
I need a huge favor.
75
00:04:47,375 --> 00:04:50,749
No, Beau, sorry, I can't
take on anyone else's stress today.
76
00:04:50,750 --> 00:04:52,749
I am emotionally raw.
I'm the shell of a woman.
77
00:04:52,750 --> 00:04:54,916
Okay. Okay. Thank you, Ira.
78
00:04:56,583 --> 00:04:57,583
You, too, Ira.
79
00:04:58,791 --> 00:04:59,958
Bye, Ira.
80
00:05:00,500 --> 00:05:04,040
Sorry about that.
Ira is not great at ending conversations.
81
00:05:04,041 --> 00:05:05,665
Jo, this is Allie. Allie--
82
00:05:05,666 --> 00:05:06,915
You're Joanna Maxwell.
83
00:05:06,916 --> 00:05:08,000
Yeah, Allie's a fan.
84
00:05:08,791 --> 00:05:10,207
Nice to meet you.
85
00:05:10,208 --> 00:05:14,000
Wait, are you Allie Hayes?
Don't we have the same agent?
86
00:05:14,666 --> 00:05:15,958
You know who I am.
87
00:05:17,250 --> 00:05:18,915
Joanna Maxwell knows who I am.
88
00:05:18,916 --> 00:05:19,999
Well, you can just call me Jo.
89
00:05:20,000 --> 00:05:23,082
Yo, respectfully, there is literally
no way I can make that happen.
90
00:05:23,083 --> 00:05:24,957
Joanna's back here doing a master class
91
00:05:24,958 --> 00:05:26,915
with the seniors,
because she's so famous.
92
00:05:26,916 --> 00:05:28,374
Definitely not famous.
93
00:05:28,375 --> 00:05:31,165
And because she's so famous,
she has this big self-tape.
94
00:05:31,166 --> 00:05:33,415
- It's a same-day audition.
- Last time I read with Jo,
95
00:05:33,416 --> 00:05:34,457
I got in trouble
for my voice
96
00:05:34,458 --> 00:05:36,749
- being "stiff and distracting."
- Well...
97
00:05:36,750 --> 00:05:39,290
So, I thought that maybe
you could read with her, Allie,
98
00:05:39,291 --> 00:05:42,207
so I could go do literally anything else.
99
00:05:42,208 --> 00:05:43,415
What?
100
00:05:43,416 --> 00:05:44,457
- Beau...
- Uh-huh?
101
00:05:44,458 --> 00:05:46,165
You don't just ask someone
to be your reader.
102
00:05:46,166 --> 00:05:48,082
- There's an etiquette, fool.
- Mm-hmm.
103
00:05:48,083 --> 00:05:50,290
Sorry about him.
I couldn't ask you to do that.
104
00:05:50,291 --> 00:05:51,624
It would derail your entire day.
105
00:05:51,625 --> 00:05:55,290
No, no, no, derail it, please.
Seriously, it is not a problem.
106
00:05:55,291 --> 00:05:59,416
I would be honored
to read with the Joanna Maxwell.
107
00:06:03,541 --> 00:06:04,915
This is it, folks.
108
00:06:04,916 --> 00:06:07,290
The start of our
long-awaited game with St. A's
109
00:06:07,291 --> 00:06:09,124
and their new center, Aaron Delaney.
110
00:06:13,708 --> 00:06:15,457
And we're underway here in the first.
111
00:06:15,458 --> 00:06:17,166
Hawks take possession.
112
00:06:19,541 --> 00:06:20,957
Oh, shit.
113
00:06:20,958 --> 00:06:22,582
Brutal hit from Aaron Delaney.
114
00:06:22,583 --> 00:06:27,290
Seems the new guy's fitting right in with
St. A's legendary trash-talking bullies.
115
00:06:30,083 --> 00:06:32,665
Whoa! How is that not a penalty?
116
00:06:32,666 --> 00:06:34,208
Hawks regain possession.
117
00:06:34,875 --> 00:06:37,249
Graham starts out
from behind his own net and...
118
00:06:37,250 --> 00:06:39,708
Oh! Delaney says, nope.
119
00:06:40,291 --> 00:06:41,999
He shoots... and beats
120
00:06:42,000 --> 00:06:44,040
Simms's blocker side
for the goal.
121
00:06:45,083 --> 00:06:47,415
Come on, Graham.
It's not fun if you don't fight back.
122
00:06:47,416 --> 00:06:48,749
Fuck you.
123
00:06:48,750 --> 00:06:50,958
Take it easy, princess.
124
00:06:51,833 --> 00:06:53,165
Whoo!
125
00:06:53,166 --> 00:06:55,249
Hey, come on, bro.
126
00:06:55,250 --> 00:06:57,625
Shake it off. You got this.
127
00:06:58,416 --> 00:07:00,041
Wellsy, where are you?
128
00:07:17,333 --> 00:07:19,625
Just write, Hannah.
129
00:07:54,833 --> 00:07:57,290
Nasty cross-check by Delaney.
130
00:07:57,291 --> 00:07:59,707
Vipers are absolutely dominating
the Hawks right now.
131
00:07:59,708 --> 00:08:02,124
Hawks can't play the zone.
Vipers collect the puck
132
00:08:02,125 --> 00:08:03,582
in the Hawks' zone.
Are you kidding?
133
00:08:03,583 --> 00:08:04,790
The Vipers are relentless.
134
00:08:04,791 --> 00:08:07,540
There's is a slashing penalty
on St. A's 29.
135
00:08:07,541 --> 00:08:09,540
- Just write, Hannah.
- There's Delaney again.
136
00:08:09,541 --> 00:08:11,457
What the actual fuck?
137
00:08:11,458 --> 00:08:12,957
Delaney shoots.
138
00:08:18,000 --> 00:08:20,540
Well, that wasn't
the first period I was looking for.
139
00:08:20,541 --> 00:08:22,457
Graham, Delaney's shadowing you.
140
00:08:22,458 --> 00:08:24,499
Move the puck. Look at Birdie and Dean.
141
00:08:24,500 --> 00:08:26,915
We got two periods left.
Your turnovers are killing us.
142
00:08:26,916 --> 00:08:28,915
Don't worry about us. We're good.
143
00:08:28,916 --> 00:08:30,957
Fuck that. I'm not good.
144
00:08:30,958 --> 00:08:33,665
Let's just work as a team
and try not to do it all ourselves.
145
00:08:33,666 --> 00:08:36,457
- No more one-on-one sloppiness.
- I got it, okay? Fine.
146
00:08:36,458 --> 00:08:39,124
Hey, cut the attitude, Graham.
147
00:08:39,125 --> 00:08:40,208
I mean it.
148
00:08:43,916 --> 00:08:45,999
Hey, Delaney's trying
to take you out of the game,
149
00:08:46,000 --> 00:08:48,290
so take their defenders out, too.
As soon as the puck comes in,
150
00:08:48,291 --> 00:08:50,874
- you just get rid of it.
- Who died and made you coach?
151
00:08:50,875 --> 00:08:52,540
I'm out there, too, man.
152
00:08:52,541 --> 00:08:54,707
Okay, then worry about yourself,
all right?
153
00:08:54,708 --> 00:08:56,416
Okay, fine.
154
00:08:57,500 --> 00:08:59,415
I don't know what your problem is,
155
00:08:59,416 --> 00:09:02,540
but I suggest you do
whatever it takes to work it out.
156
00:09:02,541 --> 00:09:03,875
Fucking quick.
157
00:11:07,625 --> 00:11:09,582
Sorry. Sorry. Uh...
158
00:11:09,583 --> 00:11:12,457
I-I couldn't be in my room, so I came.
159
00:11:12,458 --> 00:11:13,833
And I-I heard.
160
00:11:16,208 --> 00:11:18,208
Who was that you were playing?
161
00:11:18,875 --> 00:11:20,832
It's actually an original.
162
00:11:20,833 --> 00:11:25,374
Part of a series I wrote
when my son first went off to day care.
163
00:11:26,583 --> 00:11:29,415
Kind of exploring the emptiness of time.
164
00:11:29,416 --> 00:11:30,666
Wow. Y--
165
00:11:32,291 --> 00:11:34,082
- You're incredible.
- Ah.
166
00:11:34,083 --> 00:11:35,374
I would hope so.
167
00:11:35,375 --> 00:11:37,375
That's why I'm here, right?
168
00:11:41,291 --> 00:11:42,291
You okay?
169
00:11:43,625 --> 00:11:45,250
Yeah, I finally get it.
170
00:11:45,958 --> 00:11:48,540
When you said,
"Write music that lets people in."
171
00:11:48,541 --> 00:11:52,791
Like, just now, I-I didn't know
it was about your son, but I felt it.
172
00:11:55,083 --> 00:11:56,958
That's a sweet compliment.
173
00:11:57,750 --> 00:12:00,874
Just having a hard time taking it,
174
00:12:00,875 --> 00:12:04,125
because of the general melancholy.
175
00:12:05,375 --> 00:12:07,165
Uh, it's...
176
00:12:07,166 --> 00:12:09,582
It's just that I don't think
I could ever write anything
177
00:12:09,583 --> 00:12:10,832
that comes close to doing that.
178
00:12:10,833 --> 00:12:13,166
- Come on, that's not true.
- No, it is.
179
00:12:15,000 --> 00:12:17,166
I-I can't do what you do.
180
00:12:18,125 --> 00:12:19,082
Letting people in.
181
00:12:19,083 --> 00:12:20,790
- Hannah--
- No, it's okay.
182
00:12:20,791 --> 00:12:24,457
Um, I made a mistake trying to do this.
183
00:12:24,458 --> 00:12:27,790
Anyway, uh, it's been an honor
to be a part of your class.
184
00:12:27,791 --> 00:12:29,374
I really hope we can keep in touch.
185
00:12:29,375 --> 00:12:32,707
Not on my student email,
because if I don't do the showcase,
186
00:12:32,708 --> 00:12:35,624
then I-- I won't be here
next semester, but, um...
187
00:12:35,625 --> 00:12:38,582
I'll send you my old one.
It's a Yahoo, for some reason.
188
00:12:38,583 --> 00:12:39,874
Whoa, whoa, whoa. Hold up.
189
00:12:39,875 --> 00:12:41,540
Hannah, Hannah, Hannah,
Hannah, Hannah.
190
00:12:41,541 --> 00:12:46,041
Just, if you don't come back here
right now, okay?
191
00:12:46,833 --> 00:12:51,582
I'm still your advisor for as long
as you're here, so, talk to me.
192
00:12:51,583 --> 00:12:53,750
Get your money's worth.
193
00:12:54,291 --> 00:12:56,208
I have been doing this a while.
194
00:12:59,416 --> 00:13:00,833
I mean...
195
00:13:02,250 --> 00:13:03,583
Like, doesn't it hurt?
196
00:13:04,458 --> 00:13:05,458
Doesn't what hurt?
197
00:13:06,666 --> 00:13:10,291
Ripping yourself open over and over again.
198
00:13:11,333 --> 00:13:14,625
Letting people see all the weird,
jagged pieces of you.
199
00:13:15,833 --> 00:13:17,165
Is that what it feels like?
200
00:13:17,166 --> 00:13:19,041
Yeah, well, it doesn't feel good.
201
00:13:20,291 --> 00:13:23,457
I don't subscribe to the notion
that art has to be painful.
202
00:13:23,458 --> 00:13:25,832
In fact, if done right,
203
00:13:25,833 --> 00:13:28,374
allowing people into our truth,
204
00:13:28,375 --> 00:13:30,040
that can even be healing.
205
00:13:30,041 --> 00:13:32,291
Yeah, I don't-- I don't know about that.
206
00:13:35,541 --> 00:13:38,374
In-- In my experience,
207
00:13:38,375 --> 00:13:42,165
whenever I tell someone my truth, it...
208
00:13:42,166 --> 00:13:43,166
it ends badly.
209
00:13:46,541 --> 00:13:49,207
Well, that doesn't mean we have
to close ourselves off for good.
210
00:13:49,208 --> 00:13:50,540
It doesn't?
211
00:13:50,541 --> 00:13:55,416
No, that just means we have to cling
to the people who see us and smile.
212
00:13:56,333 --> 00:13:59,249
There has to be someone like that
in your life, right?
213
00:14:05,708 --> 00:14:08,624
Yeah, yeah, yeah, there is.
214
00:14:08,625 --> 00:14:12,415
Then, with love, what the hell
are you doing here talking to me?
215
00:14:12,416 --> 00:14:14,415
Taking up my rehearsal time.
216
00:14:14,416 --> 00:14:16,665
Yeah, you're--
You're right.
217
00:14:16,666 --> 00:14:18,875
Sorry. Um, I'm gonna...
218
00:14:22,333 --> 00:14:23,708
Thank you. Thank you, Daveed.
219
00:14:24,708 --> 00:14:25,625
Anytime.
220
00:14:32,125 --> 00:14:33,957
Hey, hey, it's me.
221
00:14:33,958 --> 00:14:35,832
Um, are-- are you okay?
222
00:14:35,833 --> 00:14:38,874
Or did I-- did I do something wrong?
223
00:14:38,875 --> 00:14:41,790
Just, you said you were coming,
and you're not here.
224
00:14:41,791 --> 00:14:46,041
And I-I really wish you were here.
225
00:14:47,125 --> 00:14:49,375
You always help me
get out of my head, and...
226
00:14:51,250 --> 00:14:53,790
I could just really use a Coach Wellsy
227
00:14:53,791 --> 00:14:55,915
pep talk right now, so...
228
00:14:55,916 --> 00:14:58,749
Yeah, just...
229
00:14:58,750 --> 00:15:01,500
Uh, if you could just
let me know you're okay.
230
00:15:03,666 --> 00:15:04,708
I'm here.
231
00:15:07,375 --> 00:15:08,291
Okay.
232
00:15:11,666 --> 00:15:14,082
Heavy into the second.
Briar's trailing 3-1.
233
00:15:14,083 --> 00:15:16,957
You can tell Graham is frustrated
with this incessant coverage.
234
00:15:16,958 --> 00:15:18,958
- Move it!
- Fuck you!
235
00:15:19,708 --> 00:15:21,457
Up, G.
236
00:15:21,458 --> 00:15:23,457
- You got Logan!
- Come on, man! Get rid of it!
237
00:15:23,458 --> 00:15:25,625
- You got Logan! Move it!
- Heads up, G!
238
00:15:26,125 --> 00:15:28,082
- Can't keep up, Daddy's boy?
- Fuck!
239
00:15:28,083 --> 00:15:29,499
- Come on, then!
- Woof.
240
00:15:29,500 --> 00:15:32,749
Someone hold Garrett's hair back,
because he is getting sloppy.
241
00:15:32,750 --> 00:15:34,332
Go! Go! Go!
242
00:15:34,333 --> 00:15:37,707
Delaney banks the puck to himself
past Graham and breaks up the ice.
243
00:15:37,708 --> 00:15:39,082
No! Fuck!
244
00:15:39,083 --> 00:15:41,124
Delaney sends the puck
behind the Hawks' net.
245
00:15:41,125 --> 00:15:42,499
The Hawks are on their heels again.
246
00:15:42,500 --> 00:15:44,208
The pass comes out front
to Delaney, and...
247
00:15:52,375 --> 00:15:53,958
Hey, we need the trainer!
248
00:15:56,083 --> 00:15:59,165
What an absolutely brutal hit from Delaney
249
00:15:59,166 --> 00:16:02,540
and a brutal end
to the second period for the Hawks.
250
00:16:02,541 --> 00:16:06,000
Birdie sure got his bell rung.
Let's hope he's okay.
251
00:16:08,541 --> 00:16:09,791
How you doing, Birdie?
252
00:16:10,291 --> 00:16:11,833
Everything's so fucking bright.
253
00:16:12,333 --> 00:16:14,582
Okay. You're not going back in.
254
00:16:14,583 --> 00:16:16,874
Rogers, you're up.
255
00:16:16,875 --> 00:16:18,790
I'm gonna put you on D for the third.
256
00:16:18,791 --> 00:16:19,790
- Me?
- Yeah.
257
00:16:19,791 --> 00:16:22,624
Just keep your feet moving. Di Laurentis.
258
00:16:22,625 --> 00:16:24,375
Yeah, I'll look out for him, Coach.
259
00:16:28,166 --> 00:16:30,832
- Fuck Aaron Delaney, man.
- There's no way that was an accident.
260
00:16:30,833 --> 00:16:32,290
He knew exactly what he was doing.
261
00:16:32,291 --> 00:16:34,540
Okay, guys, anything can happen
in 20 minutes.
262
00:16:34,541 --> 00:16:38,249
Maybe we switch to a one-two-two
trap to really cut off their outlets,
263
00:16:38,250 --> 00:16:39,415
amp up the pressure?
264
00:16:39,416 --> 00:16:40,791
That won't work.
265
00:16:41,583 --> 00:16:42,707
It doesn't matter what we do.
266
00:16:42,708 --> 00:16:45,207
We were getting our asses kicked
before Birdie got domed.
267
00:16:45,208 --> 00:16:47,500
- We know what the problem is.
- You got something to say?
268
00:16:48,166 --> 00:16:50,457
You know you're locked off.
I told you to get rid of it.
269
00:16:50,458 --> 00:16:52,999
- Logan, come on.
- No, everyone is thinking it.
270
00:16:53,000 --> 00:16:55,832
Garrett Graham's got to do it all himself,
and now, we're down by two.
271
00:16:55,833 --> 00:16:56,915
Stay in your lane, Josh.
272
00:16:56,916 --> 00:16:58,207
Guys, come on. It's not that deep.
273
00:16:58,208 --> 00:17:01,166
No, it fucking is for some of us, Dean.
It is that deep.
274
00:17:01,833 --> 00:17:05,082
I'm not gonna let us lose this game,
because Phil Graham's son
275
00:17:05,083 --> 00:17:07,291
gets to do whatever he fucking wants.
276
00:17:08,208 --> 00:17:09,582
You don't know
what you're talking about.
277
00:17:09,583 --> 00:17:11,040
- Come on.
- You gonna fight me now?
278
00:17:11,041 --> 00:17:12,500
Hey! Calm down.
279
00:17:13,500 --> 00:17:15,083
We're on the same team, G.
280
00:17:15,666 --> 00:17:17,083
Don't you get that?
281
00:17:17,833 --> 00:17:20,207
You're not the only one
who can play hockey.
282
00:17:20,208 --> 00:17:22,290
You're not the only one
who's been busting their ass,
283
00:17:22,291 --> 00:17:25,208
and you're not the only one who wants
to beat these motherfuckers!
284
00:17:28,666 --> 00:17:30,499
We are on the same team!
285
00:17:30,500 --> 00:17:32,040
Logan, just give him a second
to calm down.
286
00:17:32,041 --> 00:17:33,708
I don't need your fucking help, Tucker.
287
00:17:44,041 --> 00:17:44,958
Fuck.
288
00:18:01,125 --> 00:18:02,875
Hey.
289
00:18:04,750 --> 00:18:06,125
Need a pep talk?
290
00:18:07,125 --> 00:18:08,415
What's going on?
291
00:18:08,416 --> 00:18:09,874
Are you okay? Where were you?
292
00:18:09,875 --> 00:18:10,957
I'm fine.
293
00:18:10,958 --> 00:18:13,124
- I called, but you didn't--
- No, I know. I'm...
294
00:18:13,125 --> 00:18:14,624
I'm sorry. I should have texted.
295
00:18:14,625 --> 00:18:18,624
I w-- I was dealing with something
that kind of took over for a minute there,
296
00:18:18,625 --> 00:18:20,374
um, but I'm-- I'm here now.
297
00:18:20,375 --> 00:18:21,874
You're dealing with what?
Are you okay?
298
00:18:21,875 --> 00:18:24,207
Yeah, I'm fine. Okay?
299
00:18:24,208 --> 00:18:28,791
Just, you know, it didn't matter
as much as being here for you.
300
00:18:32,375 --> 00:18:34,000
Please just text me next time.
301
00:18:34,958 --> 00:18:36,208
I was worried about you.
302
00:18:36,875 --> 00:18:38,583
I know. I know.
303
00:18:43,625 --> 00:18:47,249
Okay, focus up.
Graham, what's going on out there?
304
00:18:47,250 --> 00:18:48,541
Everything.
305
00:18:49,416 --> 00:18:51,124
I'm playing like shit,
306
00:18:51,125 --> 00:18:54,207
getting pressured like crazy,
making stupid mistakes.
307
00:18:54,208 --> 00:18:56,499
Everybody's counting on me
to be in control,
308
00:18:56,500 --> 00:19:00,541
but I just got in a stupid fight
with Logan, because...
309
00:19:02,375 --> 00:19:03,374
Your dad's here.
310
00:19:06,083 --> 00:19:07,333
With Cindy.
311
00:19:12,958 --> 00:19:14,083
We can't let him win.
312
00:19:15,000 --> 00:19:16,332
It gives him power.
313
00:19:16,333 --> 00:19:19,707
This is how we win. We just--
We show up, and we live our lives.
314
00:19:19,708 --> 00:19:21,457
Okay? We can do that.
315
00:19:21,458 --> 00:19:23,165
Right?
316
00:19:23,166 --> 00:19:24,083
Yeah.
317
00:19:25,000 --> 00:19:26,415
And as for everything else,
318
00:19:26,416 --> 00:19:28,583
we can just start with the small stuff
and work your way up.
319
00:19:29,250 --> 00:19:30,665
Small stuff?
320
00:19:30,666 --> 00:19:32,540
Yeah, whatever that means for hockey.
321
00:19:32,541 --> 00:19:35,290
I guess the small stuff
could be stop playing like shit.
322
00:19:36,625 --> 00:19:39,415
Okay, yeah. I can do that.
323
00:19:39,416 --> 00:19:42,332
Delaney's kicking my ass, though.
Guy's a fucking monster.
324
00:19:48,625 --> 00:19:49,583
Wellsy.
325
00:19:51,333 --> 00:19:52,708
Are you sure you're okay?
326
00:19:54,000 --> 00:19:55,332
Yeah, yeah, yeah.
327
00:19:55,333 --> 00:19:56,916
I'm...
328
00:19:59,708 --> 00:20:00,958
I'm good.
329
00:20:01,958 --> 00:20:03,166
I promise.
330
00:20:05,833 --> 00:20:06,791
Okay.
331
00:20:19,041 --> 00:20:19,958
Hey, Graham.
332
00:20:26,041 --> 00:20:27,333
I love you.
333
00:20:29,083 --> 00:20:31,082
I love you, too.
334
00:21:02,958 --> 00:21:06,290
Graham and Delaney meet center ice,
ready to start the final period.
335
00:21:11,916 --> 00:21:14,333
What? Nothing to say this time?
336
00:21:26,791 --> 00:21:27,832
Delaney, you suck!
337
00:21:27,833 --> 00:21:29,707
Hey, that hit was bullshit, man.
You all right?
338
00:21:29,708 --> 00:21:31,874
- Yeah, yeah. Let's go.
- I got you.
339
00:21:35,208 --> 00:21:36,749
Hawks in their own zone.
340
00:21:36,750 --> 00:21:40,124
Vipers forecheck, recover the puck,
and get it back to the point.
341
00:21:40,125 --> 00:21:42,332
Clutch deflection by Tucker
gets the puck back to Graham.
342
00:21:42,333 --> 00:21:44,416
But can he get past Delaney?
343
00:21:45,083 --> 00:21:48,207
Graham puts on the brakes,
spins and drops to Tucker.
344
00:21:48,208 --> 00:21:50,499
- Tucker shoots.
- Yes!
345
00:21:50,500 --> 00:21:52,165
Scores! Hawks score!
346
00:21:52,166 --> 00:21:53,499
Whoo!
347
00:21:55,916 --> 00:21:57,833
Let's go! Yes!
348
00:21:58,666 --> 00:21:59,915
Good pass, G!
349
00:21:59,916 --> 00:22:00,916
Let's go!
350
00:22:06,958 --> 00:22:08,249
Whoo!
351
00:22:08,250 --> 00:22:10,040
I like that! I like that, Tuck!
352
00:22:10,041 --> 00:22:14,000
Okay, Briar, looks like we've decided
to get off our knees and stop sucking.
353
00:22:28,458 --> 00:22:30,499
And... cut.
354
00:22:30,500 --> 00:22:32,040
Wow. Okay.
355
00:22:32,041 --> 00:22:34,874
Holding back tears?
I mean, such a smart choice.
356
00:22:34,875 --> 00:22:36,457
Beau wasn't kidding.
357
00:22:36,458 --> 00:22:39,915
You really are
a much better reader than he is.
358
00:22:39,916 --> 00:22:42,665
And you have cuter clothes.
Thank you for this, by the way.
359
00:22:42,666 --> 00:22:44,291
You got it. Of course.
360
00:22:44,833 --> 00:22:48,332
God, it is just so fun to be hanging out
with someone who's, like,
361
00:22:48,333 --> 00:22:50,249
actually doing the thing, you know?
362
00:22:50,250 --> 00:22:53,457
You're auditioning for a TV show
on your day off from Broadway.
363
00:22:53,458 --> 00:22:54,582
It's so chic.
364
00:22:54,583 --> 00:22:58,124
Oh, I think you'd feel differently
if you saw me hiding my pin curls
365
00:22:58,125 --> 00:23:01,374
under an old baseball hat
with my falsies barely hanging on.
366
00:23:01,375 --> 00:23:04,040
Ah, you've got to know
how cool that sounds.
367
00:23:04,041 --> 00:23:06,332
Broadway's hard, dude.
368
00:23:06,333 --> 00:23:10,499
It's... Like, I know I'm super lucky.
369
00:23:10,500 --> 00:23:13,582
But, oh, my God, I'm also so exhausted.
370
00:23:14,625 --> 00:23:17,625
I don't have time for anyone.
My dating life is in shambles.
371
00:23:18,875 --> 00:23:20,832
That, I can relate to.
372
00:23:20,833 --> 00:23:22,124
Ooh.
373
00:23:22,125 --> 00:23:25,207
I smell token straight boy drama
in the theater department.
374
00:23:25,208 --> 00:23:26,541
No, it's, like...
375
00:23:30,208 --> 00:23:32,874
Okay, well, can we still
be peers in the industry
376
00:23:32,875 --> 00:23:34,457
even if I tell you all my messy bullshit?
377
00:23:34,458 --> 00:23:37,165
Oh, that's literally the only way
we'll be peers in the industry.
378
00:23:40,041 --> 00:23:43,124
My ex, like, found out
I hooked up with someone
379
00:23:43,125 --> 00:23:46,790
and just got, like,
all scrunch-faced and, like,
380
00:23:46,791 --> 00:23:49,624
just basically accused me
of not being able to be alone.
381
00:23:49,625 --> 00:23:50,790
Ugh.
382
00:23:50,791 --> 00:23:52,707
Boys are so silly.
383
00:23:52,708 --> 00:23:54,457
So, you fucked a little.
384
00:23:54,458 --> 00:23:56,374
It's not like
you're in a new relationship.
385
00:23:56,375 --> 00:23:59,915
Thank you. I've hooked up
with this new guy a couple of times.
386
00:23:59,916 --> 00:24:01,790
But this isn't about him. It's about me.
387
00:24:01,791 --> 00:24:04,499
- I am capable of being single.
- Yeah.
388
00:24:04,500 --> 00:24:06,957
I mean, you're sleeping
with other people, too, right?
389
00:24:09,625 --> 00:24:10,708
Totally.
390
00:24:14,583 --> 00:24:16,665
- Except...
- Except, you're not.
391
00:24:16,666 --> 00:24:18,040
It's okay.
392
00:24:18,041 --> 00:24:22,499
It'd be different if you and this new guy
were texting all the time or had, like,
393
00:24:22,500 --> 00:24:25,332
cute, gross nicknames
or something like that.
394
00:24:29,916 --> 00:24:31,915
Oh, no, you do.
395
00:24:31,916 --> 00:24:34,415
So, how long have you been
hooking up with new guy?
396
00:24:34,416 --> 00:24:38,832
Like, a month... ish.
397
00:24:38,833 --> 00:24:41,624
Bitch, I hate to break it to you.
You're in another relationship.
398
00:24:41,625 --> 00:24:44,499
Oh, my God. Oh, my God!
399
00:24:44,500 --> 00:24:46,791
Hey, I can see
I've caused some turmoil here.
400
00:24:48,375 --> 00:24:50,124
We need to get off campus.
401
00:24:50,125 --> 00:24:52,625
Somewhere with alcohol.
402
00:24:57,875 --> 00:25:00,458
- ID?
- Hey, can I do an old fashioned?
403
00:25:03,166 --> 00:25:04,125
Thank you.
404
00:25:05,541 --> 00:25:07,000
Nice fake.
405
00:25:07,791 --> 00:25:09,290
Excuse me?
406
00:25:09,291 --> 00:25:11,375
Just saying,
it's not the worst one I've seen.
407
00:25:12,250 --> 00:25:15,457
Oh, no. No, this... This is real.
408
00:25:15,458 --> 00:25:17,082
Please. I work at a bar.
409
00:25:17,083 --> 00:25:19,165
I can spot one, like, five booths away.
410
00:25:19,166 --> 00:25:22,958
Maybe you need any glasses,
because it's definitely not fake.
411
00:25:26,250 --> 00:25:28,165
Your name is Carter St. James.
412
00:25:28,166 --> 00:25:30,040
The Fifth.
413
00:25:30,041 --> 00:25:31,708
Mm. Yeah.
414
00:25:32,791 --> 00:25:33,957
Nobody's named that.
415
00:25:33,958 --> 00:25:35,541
That's a name from Glee.
416
00:25:36,625 --> 00:25:39,290
Well, I guess I'm lucky they don't ask
too many questions here.
417
00:25:39,291 --> 00:25:40,166
There you go.
418
00:25:41,250 --> 00:25:42,666
I guess I am, too.
419
00:25:49,041 --> 00:25:50,332
What are you doing?
420
00:25:50,333 --> 00:25:51,750
That guy was hitting on you.
421
00:25:52,958 --> 00:25:54,916
So?
422
00:25:55,875 --> 00:25:59,374
Look, you want to prove
you're not in a relationship?
423
00:25:59,375 --> 00:26:01,707
The best way to do that is
to sleep with someone new
424
00:26:01,708 --> 00:26:03,040
who you'll never see again.
425
00:26:03,041 --> 00:26:06,624
I don't think hopping to yet another man
is the answer.
426
00:26:06,625 --> 00:26:08,790
You're a relationship girlie, right?
427
00:26:08,791 --> 00:26:12,540
The best way to get over that
is to have no-strings-attached fun.
428
00:26:12,541 --> 00:26:15,124
But there legit has to be no strings.
429
00:26:15,125 --> 00:26:19,916
And that guy has "no fucking strings"
written all over him.
430
00:26:25,500 --> 00:26:29,332
I don't know, having sex with someone
and not getting to know them at all, like,
431
00:26:29,333 --> 00:26:31,124
doesn't it feel a little...
432
00:26:31,125 --> 00:26:32,291
Slutty?
433
00:26:33,041 --> 00:26:35,957
- Yeah, that's part of it.
- I was gonna say "meaningless."
434
00:26:35,958 --> 00:26:38,707
Allie, you're in college.
435
00:26:38,708 --> 00:26:41,540
You have the rest of your life
to have meaningful sex.
436
00:26:41,541 --> 00:26:45,083
Don't you want to know what being single
and slutty has to offer you?
437
00:26:48,833 --> 00:26:50,957
Hey, you with the cheekbones.
438
00:26:50,958 --> 00:26:52,916
Hey! Hey, hey, what are you doing?
439
00:26:55,958 --> 00:27:00,124
♪Tonight, tonight,
tonight, tonight...♪
440
00:27:00,125 --> 00:27:01,290
What's up?
441
00:27:01,291 --> 00:27:04,582
If my friend wanted to have really hot,
meaningless sex with you,
442
00:27:04,583 --> 00:27:07,999
but the only caveat was that you couldn't
learn anything about each other,
443
00:27:08,000 --> 00:27:10,915
and you had to promise
not to call her after,
444
00:27:10,916 --> 00:27:12,499
would you be cool with that?
445
00:27:12,500 --> 00:27:14,541
Oh, yeah, most definitely.
446
00:27:15,416 --> 00:27:17,415
Great. Buy her a drink.
447
00:27:17,416 --> 00:27:19,124
This one's mine now.
448
00:27:19,125 --> 00:27:23,290
♪And maybe I'll be your number one girl ♪
449
00:27:23,291 --> 00:27:24,915
What do you say?
450
00:27:24,916 --> 00:27:28,332
♪Tonight, tonight,
tonight tonight ♪
451
00:27:30,333 --> 00:27:32,540
Coming out of the last time-out
with two minutes left,
452
00:27:32,541 --> 00:27:34,499
it's looking real good for the Hawks.
453
00:27:34,500 --> 00:27:36,707
Graham and Logan
have been having a blast out there.
454
00:27:36,708 --> 00:27:37,832
We love that for them.
455
00:27:37,833 --> 00:27:40,458
And more importantly, we love it for me.
456
00:27:52,750 --> 00:27:55,207
- That's what I'm talking about.
- Let's fucking go, baby.
457
00:27:55,208 --> 00:27:57,624
- Any final words of wisdom, Cap?
- Let's win this fucking thing.
458
00:27:57,625 --> 00:27:58,749
- Let's go!
- Whoo!
459
00:27:58,750 --> 00:28:00,707
- Let's go!
- This is it, folks.
460
00:28:00,708 --> 00:28:03,041
It's looking like the last face-off
of the game.
461
00:28:03,750 --> 00:28:04,915
Hey, man.
462
00:28:04,916 --> 00:28:06,583
Everything they say is true.
463
00:28:07,333 --> 00:28:09,416
Playing against you has been really fun.
464
00:28:10,916 --> 00:28:12,125
Yeah, all right.
465
00:28:15,416 --> 00:28:18,290
Graham, you know what's gonna
be even better than me beating you?
466
00:28:18,291 --> 00:28:19,624
What's that?
467
00:28:27,125 --> 00:28:29,290
Beating you in front of that lying slut.
468
00:28:57,000 --> 00:29:00,040
Garrett! Garrett!
469
00:29:52,625 --> 00:29:54,624
What are they going to do?
470
00:29:54,625 --> 00:29:55,875
The NCAA?
471
00:29:57,291 --> 00:29:58,625
Guess we'll find out.
472
00:30:01,125 --> 00:30:03,040
Aren't you gonna
yell at me or something?
473
00:30:03,041 --> 00:30:05,958
Why would I yell at you
if I need you to actually hear me?
474
00:30:09,125 --> 00:30:10,499
- Coach...
- Garrett,
475
00:30:10,500 --> 00:30:12,125
you're on the brink of greatness.
476
00:30:13,041 --> 00:30:16,750
But I can't help you get there
if you're not in it for the right reasons.
477
00:30:18,333 --> 00:30:21,040
And after that hot-headed bullshit?
478
00:30:21,041 --> 00:30:22,750
I'm not sure that you are.
479
00:30:26,791 --> 00:30:30,916
Either way, I won't condone
that kind of behavior on my ice.
480
00:30:31,750 --> 00:30:34,541
As of now,
you're suspended for four games.
481
00:31:09,791 --> 00:31:10,957
Garrett.
482
00:31:10,958 --> 00:31:13,957
No, we have an agreement.
I don't win, you don't talk to me.
483
00:31:13,958 --> 00:31:15,999
Clearly, this is an exception.
484
00:31:16,000 --> 00:31:18,624
- Move.
- No, hang on. Just listen.
485
00:31:19,666 --> 00:31:20,875
I'm proud of you.
486
00:31:30,041 --> 00:31:32,832
- What?
- That was some tough old-school hockey.
487
00:31:35,208 --> 00:31:37,124
I just got suspended.
488
00:31:37,125 --> 00:31:38,207
Four games.
489
00:31:38,208 --> 00:31:41,332
Yeah, that is not ideal.
490
00:31:41,333 --> 00:31:44,290
But hey, it happens, right?
You get worked up. You lose your cool.
491
00:31:44,291 --> 00:31:45,749
Part of the game.
492
00:31:45,750 --> 00:31:47,332
But shit will rain down, though.
493
00:31:47,333 --> 00:31:50,332
NCAA will be on your ass, but don't worry.
494
00:31:50,333 --> 00:31:52,708
I'll call the Bruins.
I'll take care of this.
495
00:31:53,458 --> 00:31:56,833
No one will keep
Phil Graham's son off the ice.
496
00:31:59,583 --> 00:32:00,875
So, that's it, huh?
497
00:32:02,916 --> 00:32:04,208
Excuse me?
498
00:32:04,958 --> 00:32:07,333
As long as I have "Graham" on my back,
499
00:32:08,000 --> 00:32:11,082
I can just beat people up
with no consequences
500
00:32:11,083 --> 00:32:12,666
for the rest of my life?
501
00:32:14,083 --> 00:32:15,125
Like you.
502
00:32:17,041 --> 00:32:18,916
I don't know what you're talking about.
503
00:32:20,208 --> 00:32:21,208
Yes, you do.
504
00:32:24,958 --> 00:32:27,957
You know, I don't remember you
complaining about being a Graham
505
00:32:27,958 --> 00:32:29,665
when you landed the best coaches,
506
00:32:29,666 --> 00:32:31,999
when you got on the best teams
with the best equipment.
507
00:32:32,000 --> 00:32:33,125
With the best bruises.
508
00:32:34,416 --> 00:32:37,874
Right? Easy to write it off when your kid
plays such a violent sport.
509
00:32:37,875 --> 00:32:39,582
I did what I had to.
510
00:32:39,583 --> 00:32:42,124
That's fucking bullshit. And you know it.
511
00:32:42,125 --> 00:32:45,665
I don't want to hear what a terrible dad
I was for making you tough.
512
00:32:45,666 --> 00:32:47,665
For wanting you to have the best.
513
00:32:47,666 --> 00:32:49,332
Oh, fuck you!
You don't want the best for me.
514
00:32:49,333 --> 00:32:51,374
- It was never about me.
- Of course it was!
515
00:32:51,375 --> 00:32:53,374
You're about to play for the Bruins.
516
00:32:53,375 --> 00:32:54,583
I made that happen.
517
00:32:55,708 --> 00:32:58,832
You can hate the name
on the back of your jersey all you want,
518
00:32:58,833 --> 00:33:01,416
but it doesn't make you better than me.
519
00:33:02,250 --> 00:33:04,415
It just makes you ungrateful.
520
00:33:04,416 --> 00:33:06,250
I will never be like you.
521
00:33:10,500 --> 00:33:11,875
You already are.
522
00:33:15,833 --> 00:33:17,541
Stay the fuck away from me.
523
00:33:19,291 --> 00:33:21,333
Stop calling. Stop coming to my games.
524
00:33:22,375 --> 00:33:23,708
We're fucking done.
525
00:33:49,125 --> 00:33:50,499
What the hell, Garrett?
526
00:33:50,500 --> 00:33:53,082
I really can't do this right now.
Can you just please get in the car?
527
00:33:53,083 --> 00:33:55,041
- No. What was that?
- Are you serious?
528
00:33:56,416 --> 00:33:57,666
You're mad at me?
529
00:34:01,000 --> 00:34:02,166
You lied to me, Hannah.
530
00:34:02,750 --> 00:34:03,749
I didn't lie to you.
531
00:34:03,750 --> 00:34:06,082
You did. You looked me in the eye
and told me you were okay.
532
00:34:06,083 --> 00:34:08,165
You promised me you were okay.
533
00:34:08,166 --> 00:34:10,290
You just had to make it through one game.
534
00:34:10,291 --> 00:34:12,375
- Oh, my God.
- One hour. That's it.
535
00:34:14,083 --> 00:34:17,208
I had to go back out there
and play against that piece of shit.
536
00:34:18,125 --> 00:34:20,874
- Do you not trust me, or what?
- Garrett, you lost your shit on him!
537
00:34:20,875 --> 00:34:23,500
- You didn't hear what he said.
- I know what he fucking said.
538
00:34:27,250 --> 00:34:31,249
What? Did he call me a whore?
A liar? That I wanted it?
539
00:34:31,250 --> 00:34:34,624
Who cares?
I heard it every day in high school.
540
00:34:34,625 --> 00:34:36,583
I wasn't just gonna stand
there and listen...
541
00:34:37,458 --> 00:34:41,165
- I was fucking defending you!
- Well, I didn't ask you to do that.
542
00:34:41,166 --> 00:34:44,000
I didn't want you to.
I didn't want anyone to.
543
00:34:46,125 --> 00:34:48,999
People in Ransom
didn't just turn on me, Garrett.
544
00:34:49,000 --> 00:34:51,165
They turned on my family.
545
00:34:51,166 --> 00:34:52,457
My parents lost friends.
546
00:34:52,458 --> 00:34:53,791
My dad got fired.
547
00:34:54,583 --> 00:34:56,665
You want to know why I didn't tell you?
548
00:34:56,666 --> 00:34:59,624
It's because every time I tell someone
the truth, it fucks everything up.
549
00:34:59,625 --> 00:35:01,374
It ruins people's lives.
550
00:35:01,375 --> 00:35:03,290
And it happened again.
551
00:35:03,291 --> 00:35:04,665
No, my life isn't--
552
00:35:04,666 --> 00:35:07,290
No, tell me you didn't
just put your season at risk.
553
00:35:07,291 --> 00:35:08,916
Your future with the Bruins.
554
00:35:11,166 --> 00:35:13,124
How do you think that makes me feel?
555
00:35:13,125 --> 00:35:14,457
You blow this all up for me.
556
00:35:14,458 --> 00:35:16,415
What do you want me to say?
You want me to apologize?
557
00:35:16,416 --> 00:35:17,832
Say I'm sorry? I'm not.
558
00:35:17,833 --> 00:35:20,999
I could face that asshole a hundred times,
and one hundred fucking times,
559
00:35:21,000 --> 00:35:22,332
I'd beat the shit out of him again.
560
00:35:22,333 --> 00:35:24,083
Yeah, well that scares me, Garrett.
561
00:35:26,416 --> 00:35:28,499
It scares me that you would risk
everything for me
562
00:35:28,500 --> 00:35:30,583
when I'm telling you it's not what I want.
563
00:35:31,500 --> 00:35:33,958
I worked so fucking hard
to put it all behind me.
564
00:35:38,458 --> 00:35:39,625
I scare you?
565
00:35:41,541 --> 00:35:44,665
What? No, what? Of course not.
566
00:35:44,666 --> 00:35:47,374
- That's what you said.
- Garrett, you're not listening to me.
567
00:35:47,375 --> 00:35:48,458
Fuck.
568
00:35:51,916 --> 00:35:53,624
My dad was right.
569
00:35:53,625 --> 00:35:54,916
Your what?
570
00:35:56,000 --> 00:35:57,416
This is who I am, Hannah.
571
00:35:59,500 --> 00:36:01,333
This is just how I'm programmed.
572
00:36:01,958 --> 00:36:03,499
No, you're not. You're not Phil.
573
00:36:03,500 --> 00:36:05,083
I am. I fucking am.
574
00:36:06,416 --> 00:36:08,375
Do you think I like being like this?
575
00:36:16,000 --> 00:36:18,291
You know, maybe
not right now, but someday...
576
00:36:19,541 --> 00:36:22,791
you're gonna look at me the same way
Cindy looked at me.
577
00:36:26,083 --> 00:36:27,791
And that would kill me, Hannah.
578
00:36:29,666 --> 00:36:31,249
Garrett.
579
00:36:31,250 --> 00:36:33,040
- Garrett!
- No, no.
580
00:36:33,041 --> 00:36:34,291
I'm not good for you.
581
00:36:37,250 --> 00:36:38,790
You shouldn't be...
582
00:36:38,791 --> 00:36:41,250
This is over.
583
00:36:46,666 --> 00:36:47,875
This needs to be over.
584
00:38:02,500 --> 00:38:03,957
Just write, Hannah.
585
00:38:41,250 --> 00:38:45,041
I just want you to write down
what happened...
586
00:38:47,041 --> 00:38:48,665
in your own words.
587
00:38:48,666 --> 00:38:49,791
Okay?
588
00:39:38,958 --> 00:39:40,582
Han, honey, I'll tell you what.
589
00:39:40,583 --> 00:39:42,957
I am missing my euchre partner
right about now.
590
00:39:42,958 --> 00:39:45,790
Hanny, save me. I bet the house.
591
00:39:45,791 --> 00:39:47,374
Dad says hi.
592
00:39:47,375 --> 00:39:48,500
What's up?
593
00:39:49,875 --> 00:39:50,916
Mom.
594
00:39:53,333 --> 00:39:54,624
Han?
595
00:39:54,625 --> 00:39:56,125
Is something wrong?
596
00:39:57,875 --> 00:39:59,874
Yeah, my-my-my bike.
597
00:39:59,875 --> 00:40:01,083
My-My bike is wrong.
598
00:40:02,958 --> 00:40:05,708
Okay. We can fix the bike.
599
00:40:08,208 --> 00:40:09,999
No, I don't think we can, Mom.
600
00:40:10,000 --> 00:40:11,375
Is she okay?
601
00:40:16,583 --> 00:40:18,499
Okay. Tell me.
602
00:40:18,500 --> 00:40:20,750
Why can't we fix your bike?
603
00:40:22,458 --> 00:40:23,832
Because...
604
00:40:23,833 --> 00:40:25,624
Because, um...
605
00:40:25,625 --> 00:40:28,165
Because I lost my scholarship.
606
00:40:28,166 --> 00:40:31,125
I'm gonna need you
to connect some dots, honey.
607
00:40:32,166 --> 00:40:36,499
No, I wasn't gonna tell you, because
I wanted to figure it out on my own.
608
00:40:36,500 --> 00:40:40,040
Um, so I was--
I was gonna win the pop showcase
609
00:40:40,041 --> 00:40:42,040
and get another scholarship.
610
00:40:42,041 --> 00:40:45,665
But Garrett and I broke up,
because he played St. A's,
611
00:40:45,666 --> 00:40:48,332
and he got into a fight,
and it's all my fault.
612
00:40:48,333 --> 00:40:50,124
And now I have to walk home.
613
00:40:50,125 --> 00:40:51,624
Okay. Okay. Breathe.
614
00:40:54,833 --> 00:40:55,833
Breathe.
615
00:40:59,916 --> 00:41:01,166
So...
616
00:41:02,125 --> 00:41:03,875
a lot to unpack there.
617
00:41:05,000 --> 00:41:08,666
Let's start with the small stuff
and work our way up.
618
00:41:09,750 --> 00:41:10,666
Okay?
619
00:41:11,958 --> 00:41:14,457
First off, let us figure out the money.
620
00:41:14,458 --> 00:41:16,082
We always do.
621
00:41:16,083 --> 00:41:18,040
Don't worry about the grant.
622
00:41:18,041 --> 00:41:21,290
We will find a way for you
to be at Briar next semester.
623
00:41:21,291 --> 00:41:23,874
How can I not worry about it
when it's my fault?
624
00:41:26,166 --> 00:41:29,790
I'm the reason that you can't afford it
in the first place.
625
00:41:29,791 --> 00:41:33,166
Like, I'm the reason
for the therapy bills and the lawyer.
626
00:41:33,833 --> 00:41:36,915
I ruined your lives, and I-I'm sorry.
627
00:41:36,916 --> 00:41:39,374
I'm-I'm so sorry.
628
00:41:39,375 --> 00:41:41,291
I'm sorry.
629
00:41:42,541 --> 00:41:44,000
What did you do wrong?
630
00:41:50,833 --> 00:41:52,124
What?
631
00:41:52,125 --> 00:41:54,124
Well, if you're feeling guilty,
632
00:41:54,125 --> 00:41:58,416
then it must mean
that you did something wrong.
633
00:41:59,166 --> 00:42:02,041
So, what is it, exactly?
634
00:42:07,666 --> 00:42:08,875
Uh...
635
00:42:10,250 --> 00:42:12,082
I should have...
636
00:42:12,083 --> 00:42:14,540
You went to a party, sweet pea.
637
00:42:14,541 --> 00:42:17,625
You were a high school kid
who had a drink, that's all.
638
00:42:18,625 --> 00:42:21,958
You didn't do anything wrong, Hannah.
639
00:42:23,458 --> 00:42:28,499
That night and everything that happened
after that is not on you.
640
00:42:28,500 --> 00:42:33,791
There's nothing that you could've
or should've done.
641
00:42:34,375 --> 00:42:37,457
And as far as ruining our lives...
642
00:42:37,458 --> 00:42:39,708
I am fine, and so is your dad...
643
00:42:40,708 --> 00:42:42,332
despite being terrible at euchre.
644
00:42:47,708 --> 00:42:50,249
Yeah, he really-- He really is so bad.
645
00:42:50,250 --> 00:42:51,832
He's the worst.
646
00:42:53,541 --> 00:42:55,332
But I love him.
647
00:42:55,333 --> 00:42:56,416
And we love you.
648
00:42:57,333 --> 00:43:00,083
So, will you let us do our jobs
and take care of you?
649
00:43:04,625 --> 00:43:05,625
Are you nodding?
650
00:43:07,333 --> 00:43:09,415
Yeah. Yeah, I'm nodding.
651
00:43:11,625 --> 00:43:12,583
Good.
652
00:43:20,041 --> 00:43:21,457
So, how's your ice?
653
00:43:21,458 --> 00:43:22,707
Oh, uh...
654
00:43:22,708 --> 00:43:24,165
Yeah, it's good.
655
00:43:24,166 --> 00:43:25,333
- Right.
- Good ice.
656
00:43:26,291 --> 00:43:29,374
Okay, did you change your mind?
It feels like you changed your mind.
657
00:43:29,375 --> 00:43:32,165
- No, no, no. I'm super into this.
- It's... that's...
658
00:43:32,166 --> 00:43:33,915
- Okay.
- Promise.
659
00:43:33,916 --> 00:43:35,291
Right.
660
00:43:38,000 --> 00:43:39,582
You're kind of a shit liar.
661
00:43:40,833 --> 00:43:45,832
Look, the benefit of being strangers
is you don't owe me anything, right?
662
00:43:45,833 --> 00:43:46,708
You know...
663
00:43:48,125 --> 00:43:49,582
It's really not you.
664
00:43:49,583 --> 00:43:51,457
I-- You are very charming
665
00:43:51,458 --> 00:43:55,583
and have the kind of body that suggests
you work out on federal holidays.
666
00:43:56,166 --> 00:43:57,999
Well, I take Memorial Day off.
667
00:43:58,000 --> 00:43:59,125
Only human.
668
00:43:59,666 --> 00:44:00,833
Okay.
669
00:44:02,125 --> 00:44:03,250
It's just...
670
00:44:04,625 --> 00:44:07,790
It has recently come to my attention
that I'm a serial monogamist,
671
00:44:07,791 --> 00:44:09,207
um, which I don't want to be.
672
00:44:09,208 --> 00:44:11,665
You know, I love love,
but I also love sex.
673
00:44:11,666 --> 00:44:14,415
And-And I don't want to not have one
just because I'm waiting for the other.
674
00:44:14,416 --> 00:44:15,332
Sure.
675
00:44:15,333 --> 00:44:19,375
Which is why
I became involved with someone.
676
00:44:20,416 --> 00:44:23,625
- You have a boyfriend?
- Oh! Oh, my God, no, no. Can you imagine?
677
00:44:24,833 --> 00:44:28,499
But we are at the very least something.
678
00:44:28,500 --> 00:44:31,332
Like, some weird baffling thing.
679
00:44:31,333 --> 00:44:35,124
More weird or baffling
than this conversation?
680
00:44:35,125 --> 00:44:37,915
Okay, well, I am trying to explain
myself to you, Carter St. James.
681
00:44:37,916 --> 00:44:40,332
Right. Sorry, sorry. Continue.
682
00:44:40,333 --> 00:44:42,874
I want to have hot, meaningless sex.
683
00:44:42,875 --> 00:44:44,124
- I do.
- Mm.
684
00:44:44,125 --> 00:44:45,624
But the last time I tried,
685
00:44:45,625 --> 00:44:48,415
I just ended up hurting someone
that I really care about.
686
00:44:48,416 --> 00:44:49,541
So...
687
00:44:50,625 --> 00:44:53,416
I just, like, I want to do it
the right way this time.
688
00:44:55,125 --> 00:44:56,249
Yeah, I get that.
689
00:44:56,250 --> 00:44:57,833
You do?
690
00:45:01,625 --> 00:45:05,207
God, now I'm gonna have to go back
and tell the living theater legend
691
00:45:05,208 --> 00:45:08,166
that I'm not fun,
and I can't be slutty.
692
00:45:12,041 --> 00:45:12,958
Okay.
693
00:45:13,916 --> 00:45:15,749
Here's what's gonna happen.
694
00:45:15,750 --> 00:45:16,957
I'm gonna kiss you.
695
00:45:16,958 --> 00:45:18,665
You're gonna kiss me back.
696
00:45:18,666 --> 00:45:20,915
- Pull my hair. Just really sell it.
- Mm.
697
00:45:20,916 --> 00:45:25,375
And then you can go back
to your clearly very invested friend.
698
00:45:28,875 --> 00:45:33,124
And you can brag
about how hot and meaningless it was.
699
00:45:33,125 --> 00:45:34,374
Okay?
700
00:45:34,375 --> 00:45:35,957
One kiss, and I'm bragging?
701
00:45:35,958 --> 00:45:39,500
Oh, it's gonna be
a really good fucking kiss.
702
00:45:42,875 --> 00:45:44,499
Bullshit.
703
00:45:44,500 --> 00:45:46,291
Only one way to find out.
704
00:45:51,708 --> 00:45:55,832
♪How come we never even dated ♪
705
00:45:55,833 --> 00:46:01,082
♪But I still find myself
thinking of you daily?♪
706
00:46:01,083 --> 00:46:05,499
♪Why do you always leave me aching ♪
707
00:46:05,500 --> 00:46:10,332
♪When you were never mine
for the taking?♪
708
00:46:10,333 --> 00:46:14,374
♪How come we never even dated ♪
709
00:46:14,375 --> 00:46:18,875
♪But I still find myself
thinking of you daily?♪
710
00:46:19,625 --> 00:46:23,665
♪Why do you always leave me aching ♪
711
00:46:23,666 --> 00:46:27,416
♪When you were never mine
for the taking?♪
712
00:46:28,375 --> 00:46:30,665
♪I can't make you love me ♪
713
00:46:30,666 --> 00:46:33,374
♪No, I can't make you love me, babe ♪
714
00:46:33,375 --> 00:46:35,290
♪I can't make you love me ♪
715
00:46:35,291 --> 00:46:38,124
♪No, I can't make you love me ♪
716
00:46:38,125 --> 00:46:40,165
Go the fuck off.
717
00:46:40,166 --> 00:46:42,832
Making out with a hot stranger at the bar?
Who is she?
718
00:46:42,833 --> 00:46:44,750
I am she. She is me.
719
00:46:46,250 --> 00:46:48,166
I'm actually so proud I could cry.
720
00:46:48,833 --> 00:46:51,791
You have to admit you had fun.
721
00:47:22,125 --> 00:47:23,083
So?
722
00:47:25,875 --> 00:47:27,333
I'm out four games.
723
00:47:31,500 --> 00:47:33,250
Yo, what's going on with you, bro?
724
00:47:35,791 --> 00:47:36,875
Where'd that come from?
725
00:47:39,416 --> 00:47:40,958
I don't want to talk about it.
726
00:47:42,166 --> 00:47:43,833
You never do.
727
00:47:48,833 --> 00:47:52,458
Yeah, I just thought that,
you know, maybe...
728
00:48:04,875 --> 00:48:06,750
You know, for a second there, I...
729
00:48:07,958 --> 00:48:09,916
thought we were
on the same team again.
730
00:48:21,125 --> 00:48:25,665
♪When someone tells me
they're from Massachusetts ♪
731
00:48:25,666 --> 00:48:28,666
♪Now I always ask, "What part?"♪
732
00:48:31,041 --> 00:48:35,249
♪I wonder if you kept
the pilgrim ashtray ♪
733
00:48:35,250 --> 00:48:38,540
♪If it's still propped up
on your bar cart ♪
734
00:48:40,291 --> 00:48:43,957
♪Could make a grand
off of the chain you bought me ♪
735
00:48:43,958 --> 00:48:47,208
♪But goddamn, it's not for sale ♪
736
00:48:49,583 --> 00:48:53,832
♪When someone asks me
who's my favorite Batman ♪
737
00:48:53,833 --> 00:48:56,500
♪I'll think of you and say
"Christian Bale"♪
738
00:48:58,708 --> 00:49:00,624
♪As long as I live ♪
739
00:49:00,625 --> 00:49:02,957
♪I'll remember the names ♪
740
00:49:02,958 --> 00:49:07,790
♪Of your favorite beers
and your video games ♪
741
00:49:07,791 --> 00:49:09,999
♪The look on your face ♪
742
00:49:10,000 --> 00:49:12,374
♪When you turned 26♪
743
00:49:12,375 --> 00:49:14,582
♪And your dad got too stoned ♪
744
00:49:14,583 --> 00:49:17,540
♪Yeah, that one's gonna stick ♪
745
00:49:17,541 --> 00:49:21,290
♪You broke me to pieces
but I root for you ♪
746
00:49:21,291 --> 00:49:26,665
♪Even though everything
went up in flames ♪
747
00:49:26,666 --> 00:49:31,040
♪I'll never forget
how I bloomed for your gaze ♪
748
00:49:31,041 --> 00:49:35,707
♪Or your wall of guitars
or your video games ♪
749
00:49:35,708 --> 00:49:38,541
♪Or your video games ♪
750
00:49:40,166 --> 00:49:43,291
♪Or your video games ♪
751
00:49:45,916 --> 00:49:47,874
♪Pick up your phrases ♪
752
00:49:47,875 --> 00:49:50,124
♪Now I say, "It's aces"♪
753
00:49:50,125 --> 00:49:53,125
♪But it always sounds so fake ♪
754
00:49:55,666 --> 00:49:59,207
♪I wonder if your tongue is turning over ♪
755
00:49:59,208 --> 00:50:02,833
♪Anything I used to say ♪
756
00:50:04,833 --> 00:50:08,582
♪It's getting darker, so I turn you down ♪
757
00:50:08,583 --> 00:50:12,707
♪But I can't turn you off ♪
758
00:50:12,708 --> 00:50:13,832
♪Oh, oh ♪
759
00:50:13,833 --> 00:50:18,124
♪As long as I live
I'll remember the names ♪
760
00:50:18,125 --> 00:50:22,957
♪Of your favorite beers
and your video games ♪
761
00:50:22,958 --> 00:50:27,707
♪The look on your face
when you turned 26♪
762
00:50:27,708 --> 00:50:29,832
♪And your dad got too stoned ♪
763
00:50:29,833 --> 00:50:32,582
♪Yeah, that one's gonna stick ♪
764
00:50:32,583 --> 00:50:36,415
♪You broke me to pieces
but I root for you ♪
765
00:50:36,416 --> 00:50:40,958
♪Even though everything went up in flames ♪
766
00:50:42,250 --> 00:50:46,499
♪I'll never forget
how I bloomed for your gaze ♪
767
00:50:46,500 --> 00:50:50,999
♪Or your wall of guitars
or your video games ♪
768
00:50:51,000 --> 00:50:53,875
♪Or your video games ♪
769
00:50:55,208 --> 00:50:58,583
♪Or your video games ♪
770
00:51:23,958 --> 00:51:28,790
♪At least I'm treading water
and not about to drown ♪
771
00:51:28,791 --> 00:51:31,582
♪I'm not trying to find you, babe ♪
772
00:51:31,583 --> 00:51:33,624
♪You're just around ♪
773
00:51:33,625 --> 00:51:36,582
♪Everything reminds me of you ♪
774
00:51:36,583 --> 00:51:41,415
♪Even now, even now, even now ♪
775
00:51:41,416 --> 00:51:43,582
♪As long as I live ♪
776
00:51:43,583 --> 00:51:45,999
♪I'll remember the names ♪
777
00:51:46,000 --> 00:51:51,165
♪Of your favorite beers
and your video games ♪
778
00:51:51,166 --> 00:51:55,333
♪The fire in my gut
that I've chased ever since ♪
779
00:51:56,125 --> 00:51:58,291
♪You set the bar ♪
780
00:51:58,875 --> 00:52:01,541
♪You're gonna stick ♪
58628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.