All language subtitles for Soul.Surfer.2011.1080p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,177 --> 00:01:37,272 I was born in Hawaii to two die-hard surfers. 2 00:01:37,347 --> 00:01:40,271 How could I not have salt water in my veins? 3 00:01:41,768 --> 00:01:43,645 They say home is where the heart is. 4 00:01:43,729 --> 00:01:47,779 And for most people, that consists of four walls and a welcome mat. 5 00:01:47,858 --> 00:01:50,452 But for me, it's the ocean. 6 00:01:50,527 --> 00:01:52,871 With the warmth of the sun on my skin. 7 00:02:03,206 --> 00:02:04,503 "Two brothers. " 8 00:02:04,583 --> 00:02:08,338 That's my answer when anyone asks me why I'm so competitive. 9 00:02:14,217 --> 00:02:16,686 And, of course, there's my best friend Alana. 10 00:02:19,264 --> 00:02:20,390 -Trick or treat! -Trick or treat! 11 00:02:39,993 --> 00:02:42,542 We spent more time wet than we did dry. 12 00:02:42,621 --> 00:02:45,215 My mom was convinced that we were mermaids. 13 00:02:49,586 --> 00:02:51,964 From the moment I caught my first wave, 14 00:02:52,047 --> 00:02:54,800 I knew that I wanted to be a pro surfer 15 00:02:54,883 --> 00:02:56,226 Nothing else seemed to matter 16 00:03:12,109 --> 00:03:14,578 Surfing is my passion, my way of life. 17 00:03:15,904 --> 00:03:19,283 The stoke I get from riding a perfect wave is pure joy. 18 00:03:27,332 --> 00:03:30,085 But like my dad always says, "Life is an adventure. 19 00:03:30,752 --> 00:03:34,382 "And sometimes, you wipe out and end up in the impact zone. " 20 00:03:39,594 --> 00:03:40,720 Bethany! 21 00:03:42,264 --> 00:03:43,516 Bethany! 22 00:03:44,015 --> 00:03:45,562 Let's go, you're lagging! 23 00:03:45,934 --> 00:03:47,652 I'm coming! 24 00:03:47,728 --> 00:03:50,356 Hey, sorry, Noah, I lost track of time! 25 00:04:10,709 --> 00:04:12,302 Glad you could join us. 26 00:04:12,377 --> 00:04:14,095 -Move over, Timmy. -Sorry, this seat's saved. 27 00:04:14,171 --> 00:04:15,514 Come on. 28 00:04:17,007 --> 00:04:18,680 -How were the waves? -Really fun. 29 00:04:18,759 --> 00:04:20,602 -Ready for the contest? -Yeah. 30 00:04:20,677 --> 00:04:21,929 Practice your snap off the lip? 31 00:04:22,262 --> 00:04:24,014 No, but she's perfect on the wipeouts. 32 00:04:24,097 --> 00:04:25,895 Guys, we're in church. 33 00:04:25,974 --> 00:04:30,229 She's going to do her mermaid thing and crush it like she always does. 34 00:05:31,164 --> 00:05:32,666 Almost got it. 35 00:05:34,042 --> 00:05:35,259 Darn it. 36 00:05:37,087 --> 00:05:39,089 Come on. 37 00:05:39,172 --> 00:05:42,847 Interesting technique, Noah. Is that now the professionals do it? 38 00:05:42,926 --> 00:05:44,724 Hey, I know what I'm doing. 39 00:05:45,220 --> 00:05:46,597 Okay. 40 00:05:46,680 --> 00:05:48,432 -Where you going? -To watch the competition. 41 00:06:28,555 --> 00:06:30,307 They gave me a five! 42 00:06:30,765 --> 00:06:32,187 Not so bad for a girl. 43 00:06:48,825 --> 00:06:49,997 What! 44 00:06:51,328 --> 00:06:52,875 Read it and weep, honey. 45 00:06:52,954 --> 00:06:55,377 I'm not the one who's going to be weeping. 46 00:06:57,500 --> 00:06:59,719 -Five! -Hey! Hey! Hey! 47 00:06:59,836 --> 00:07:02,305 -Don't harass the judges! -Hey! Hey! Hey! 48 00:07:06,468 --> 00:07:08,436 We're coming to get you! 49 00:07:12,682 --> 00:07:15,356 -Babe, is it your knee again? -Got you! 50 00:07:21,232 --> 00:07:22,404 Noah, put me down! 51 00:07:31,910 --> 00:07:34,038 Welcome, ladies and gentlemen, to the junior portion 52 00:07:34,120 --> 00:07:36,964 of the Maui Jim Turtle Bay Resort Invitational. 53 00:07:37,040 --> 00:07:39,293 We 're expecting a great competition today. 54 00:07:39,376 --> 00:07:42,846 We've got skateboarding on the half-pipe. We've got all the action in the water. 55 00:07:42,921 --> 00:07:45,390 -Watch top amateur surf.. -Hey, howzit? 56 00:07:45,465 --> 00:07:46,637 -Hey. -Hey, Keoki. 57 00:07:46,716 --> 00:07:48,138 If you get tired waiting for the waves out there, 58 00:07:48,218 --> 00:07:51,017 you can always come and kick it with us. We don't have to wait for the action. 59 00:07:51,096 --> 00:07:53,269 Well, when you get tired of the pipe, come surf some real waves. 60 00:07:55,642 --> 00:07:57,144 Hey, Thursday night is a full moon. 61 00:07:57,227 --> 00:07:59,229 If you guys aren't doing anything, we're all gonna go surfing. 62 00:07:59,312 --> 00:08:00,939 Yeah, if we don't have anything better to do. 63 00:08:02,315 --> 00:08:04,659 Okay. See you guys later. 64 00:08:04,734 --> 00:08:05,906 -All right. Bye. -Bye. 65 00:08:10,532 --> 00:08:13,285 In semi-final heat number one, we've got six competitors. 66 00:08:13,368 --> 00:08:15,166 In orange is Olivia Jenner. 67 00:08:15,245 --> 00:08:17,088 In black, Malina Birch. 68 00:08:17,163 --> 00:08:18,756 In blue, Bethany Hamilton. 69 00:08:18,915 --> 00:08:20,838 In yellow, Kaila Kahani. 70 00:08:20,917 --> 00:08:22,840 In white, Lalani Bri. 71 00:08:22,919 --> 00:08:24,671 And in pink, Alana Blanchard. 72 00:08:31,803 --> 00:08:34,898 And it looks like the local groms have tracked down Hawaiian surfing legend, 73 00:08:34,973 --> 00:08:36,099 Ben Aipa. 74 00:08:37,058 --> 00:08:38,275 Yeah, Ben! 75 00:08:42,188 --> 00:08:45,567 -Hey, you see that sick air Keoki just got? -I don't think so. 76 00:08:46,234 --> 00:08:48,282 -What? -You're not going to distract me. 77 00:08:49,654 --> 00:08:51,076 I'm catching that next wave. 78 00:08:53,366 --> 00:08:55,243 I don't think they know how not to compete. 79 00:08:55,326 --> 00:08:56,623 Holt, you didn't tell them, did you? 80 00:08:56,703 --> 00:08:58,080 No, no. I didn't want to make them nervous. 81 00:08:58,163 --> 00:09:01,713 I'm nervous enough for the both of them, as it is. You Know, they both have to place. 82 00:09:01,791 --> 00:09:03,634 Black, Malina Birch, you're in first. 83 00:09:03,877 --> 00:09:05,800 Blue, Bethany Hamilton, you're in second 84 00:09:05,879 --> 00:09:08,302 looking for a 4-2 to overtake that top spot. 85 00:09:08,840 --> 00:09:13,721 Pink, Alana Blanchard, you're in third, requiring a 5.4 to overtake first place. 86 00:09:13,803 --> 00:09:15,396 Just a reminder; ladies and gentlemen- 87 00:09:15,472 --> 00:09:19,318 The winners of today's contest will qualify for the Hawaiian Island Regionals. 88 00:09:19,851 --> 00:09:22,570 Alana Blanchard finds the cover to finish things off. 89 00:09:22,645 --> 00:09:23,988 Solid wave for pink. 90 00:09:24,147 --> 00:09:25,273 Yes! 91 00:09:25,899 --> 00:09:27,151 Looks like we have a paddle-battle here. 92 00:09:27,442 --> 00:09:28,443 Go, Bethany! Go! 93 00:09:28,526 --> 00:09:31,905 It's blue and black scratching for a solid set wave. 94 00:09:31,988 --> 00:09:34,582 Malina Birch taking the inside off of Bethany Hamilton. 95 00:09:34,657 --> 00:09:37,251 Here she is, up and riding. 96 00:09:37,327 --> 00:09:40,080 Malina Birch kicks things off with a very nice ride. 97 00:09:40,163 --> 00:09:42,257 And a strong carve off the top- 98 00:09:42,332 --> 00:09:44,255 She definitely knows what the judges are looking for 99 00:09:44,334 --> 00:09:46,007 That will be a solid wave for black. 100 00:09:46,795 --> 00:09:49,423 Malina full on stole my wave, I had position. 101 00:09:49,506 --> 00:09:53,010 It's okay, it's all right. Look, next time, I want you to really focus 102 00:09:53,093 --> 00:09:55,095 on just diving into the water as far as you can. 103 00:09:55,178 --> 00:09:57,431 -Rip that paddle back. Okay? -Okay. 104 00:09:57,514 --> 00:09:58,686 All right, take a rest. 105 00:09:58,932 --> 00:10:00,058 -You thirsty? -Yeah. 106 00:10:01,101 --> 00:10:03,069 With five minutes remaining in this final, 107 00:10:03,186 --> 00:10:05,234 pink, Alana Blanchard, you are in first. 108 00:10:05,313 --> 00:10:07,315 Black, Malina Birch, you are in second. 109 00:10:07,398 --> 00:10:10,402 And blue, Bethany Hamilton, you are currently in third. 110 00:10:10,485 --> 00:10:13,364 You're not breathing, you know that, right? 111 00:10:19,077 --> 00:10:20,124 Go! Go! 112 00:10:28,670 --> 00:10:29,717 Yeah! 113 00:10:30,922 --> 00:10:32,469 Big snap off the top. 114 00:10:33,133 --> 00:10:35,352 She draws out her second bottom turn, 115 00:10:35,426 --> 00:10:37,349 and hooks it one more time. 116 00:10:37,428 --> 00:10:39,806 Bethany Hamilton is holding nothing back. 117 00:10:39,889 --> 00:10:42,392 Potentially one of the highest scoring rides of the day. 118 00:10:42,600 --> 00:10:45,353 As this final comes to a close here at Turtle Bay. 119 00:10:46,729 --> 00:10:49,573 Yes! That's what I'm talking about. 120 00:10:49,691 --> 00:10:52,069 You're doing a great job training her, Brother Tom. 121 00:10:53,194 --> 00:10:55,413 -Thanks, Ben. -You got it, bro. 122 00:10:55,488 --> 00:10:56,785 Looks like she has a real future. 123 00:10:57,240 --> 00:10:58,241 As a pro. 124 00:10:58,324 --> 00:11:00,167 She's been working so hard. 125 00:11:00,243 --> 00:11:02,245 Well, with her heart, her will, she'll go far. 126 00:11:04,539 --> 00:11:09,010 Third place of the Turtle Bay Juniors final goes to Alana Blanchard. 127 00:11:10,253 --> 00:11:12,506 In second place, Malina Birch. 128 00:11:13,381 --> 00:11:14,928 Good job, Malina. 129 00:11:15,008 --> 00:11:18,683 Meaning, taking first place is Kauai's Bethany Hamilton. 130 00:11:18,761 --> 00:11:20,559 -Bethany! . with to day's big victory, 131 00:11:20,638 --> 00:11:23,016 Bethany Hamilton has to be considered the favorite 132 00:11:23,099 --> 00:11:26,103 as we head to the Hawaiian Island Regionals. 133 00:11:33,234 --> 00:11:34,406 Way to go, Bethany. 134 00:11:35,445 --> 00:11:38,915 Girls, there's some people down there you might want to meet. 135 00:11:38,990 --> 00:11:42,039 -Who? -It's the guys from Rip Curl, it's no big deal. 136 00:11:42,118 --> 00:11:44,041 They want to sponsor both of you. 137 00:11:44,370 --> 00:11:45,496 -No way! -What! 138 00:11:45,580 --> 00:11:47,378 Oh, my gosh! 139 00:11:52,170 --> 00:11:53,922 I got it, how about this one? 140 00:11:54,005 --> 00:11:56,975 -Nice, if you're 100. -Okay. 141 00:11:57,300 --> 00:11:59,428 -What about this? -Are you kidding? 142 00:12:00,011 --> 00:12:01,729 Thing looks like a eye patch. 143 00:12:04,641 --> 00:12:05,767 I think it's hot. 144 00:12:06,601 --> 00:12:07,944 One wipeout in that tiny thing, 145 00:12:08,019 --> 00:12:11,569 and you're going to be showing a lot more than your sick rides. 146 00:12:11,648 --> 00:12:13,525 So much for so little. 147 00:12:13,983 --> 00:12:15,530 Well, good thing it's on Rip Curl. 148 00:12:15,652 --> 00:12:16,699 Yes! 149 00:12:18,112 --> 00:12:19,910 But make sure to keep your eye on it, 150 00:12:19,989 --> 00:12:22,083 if you don't want it snaked out from underneath you. 151 00:12:22,158 --> 00:12:23,535 Hey, girls. 152 00:12:23,826 --> 00:12:25,874 You realize I'm gonna take you next time, right? 153 00:12:25,995 --> 00:12:27,747 Let's just let the surfing do the talking. 154 00:12:29,290 --> 00:12:30,963 Every day between now and regionals, 155 00:12:31,042 --> 00:12:34,262 when I'm in the water training, I'll be thinking of you, Hamilton. 156 00:12:34,629 --> 00:12:36,097 Creepy. 157 00:12:36,172 --> 00:12:38,391 Thanks, but I think you should stick to your training. 158 00:12:38,466 --> 00:12:40,093 Seems like you could use a little focus. 159 00:12:40,927 --> 00:12:42,804 I guess we'll find out. 160 00:12:44,347 --> 00:12:46,224 Good seeing you again. 161 00:12:51,938 --> 00:12:55,363 You guys are usually the first ones in here, let's go. 162 00:13:02,782 --> 00:13:04,705 Let's finish up Rad Night with a game. 163 00:13:04,784 --> 00:13:07,378 Can anyone tell me what he or she thinks this is? 164 00:13:07,537 --> 00:13:09,756 -Easy, it's a dodge ball. -No. 165 00:13:09,831 --> 00:13:10,878 Or Mars? 166 00:13:11,708 --> 00:13:13,255 A blob in a lava lamp? 167 00:13:13,876 --> 00:13:15,753 Very creative, but no. 168 00:13:16,421 --> 00:13:19,049 -It's a fly's eye. -Weird. 169 00:13:19,132 --> 00:13:21,055 -How about this one? -A brain. 170 00:13:21,342 --> 00:13:22,889 Aren't brains supposed to be pink? 171 00:13:22,969 --> 00:13:25,472 A dead, rotting brain? 172 00:13:25,555 --> 00:13:27,728 That is gross, and that is a walnut. 173 00:13:28,516 --> 00:13:31,315 So, you see how hard it can be to make sense of things 174 00:13:31,394 --> 00:13:34,147 when you're looking at them really close? 175 00:13:34,230 --> 00:13:36,232 The same thing's true in life. 176 00:13:36,316 --> 00:13:38,159 So, if you guys are dealing with anything, 177 00:13:38,234 --> 00:13:40,111 that's just too hard to handle 178 00:13:40,194 --> 00:13:42,538 or doesn't seem to make much sense, 179 00:13:42,989 --> 00:13:44,332 get a new perspective. 180 00:13:44,741 --> 00:13:48,245 I want to share with you guys something that has really made an impact on my life. 181 00:13:48,328 --> 00:13:50,922 That's Jeremiah 29:11. 182 00:13:50,997 --> 00:13:53,921 "For I know the plans that I have for you," says the Lord. 183 00:13:54,292 --> 00:13:56,795 "Plans to prosper you and not to harm you. 184 00:13:56,919 --> 00:13:59,422 "Plans to give you hope and a future." 185 00:14:00,798 --> 00:14:02,596 That's all the time we have tonight, guys. 186 00:14:02,675 --> 00:14:04,427 If you are going on the mission trip, 187 00:14:04,510 --> 00:14:07,229 please don't forget to give me your permission slips. 188 00:14:09,766 --> 00:14:11,439 Hey, what's up? What's this? 189 00:14:11,893 --> 00:14:14,772 Well, it looks like I'm not going to be able to go to Mexico, 190 00:14:14,896 --> 00:14:16,864 so I brought some things for the orphanage. 191 00:14:17,648 --> 00:14:19,195 I made the bracelets. 192 00:14:19,275 --> 00:14:22,279 Noah donated the shoes and the Spam's from Timmy. 193 00:14:22,820 --> 00:14:24,322 Are you sure you can't come? 194 00:14:25,615 --> 00:14:28,084 Yeah, I've got to stay and train now that I'm sponsored. 195 00:14:28,785 --> 00:14:30,378 I was really looking forward to it. 196 00:14:30,453 --> 00:14:31,705 You're going to miss out. 197 00:14:33,873 --> 00:14:35,796 Well, have a good trip. 198 00:14:53,476 --> 00:14:54,819 Sarah's really bumming me out. 199 00:14:54,894 --> 00:14:56,111 Any particular reason? 200 00:14:56,187 --> 00:14:57,404 Yeah. 201 00:14:57,480 --> 00:15:00,154 So, I told her I'm not coming to Mexico. 202 00:15:00,274 --> 00:15:04,324 I mean, she knows that I have two important competitions coming up, right? 203 00:15:04,570 --> 00:15:06,368 I mean, she knows now much I've put into this, you know? 204 00:15:06,989 --> 00:15:09,208 How much you and the whole family has put into this. 205 00:15:09,283 --> 00:15:10,330 So what's her angle? 206 00:15:11,661 --> 00:15:14,005 That going to Mexico to help kids 207 00:15:14,414 --> 00:15:16,087 is really important. 208 00:15:16,165 --> 00:15:19,135 And I know it is. I mean, I really, really wish I could go. 209 00:15:19,210 --> 00:15:21,008 It's just, 210 00:15:21,087 --> 00:15:22,930 I've got to stay and train for regionals. 211 00:15:23,005 --> 00:15:24,427 Did you say you'd go? 212 00:15:24,507 --> 00:15:27,602 Well, yeah, but that was before I got sponsored. 213 00:15:28,010 --> 00:15:29,683 I mean, it's like she's counting on me now, 214 00:15:29,762 --> 00:15:32,606 like I'm the only person in the entire world who can do this. 215 00:15:32,682 --> 00:15:34,184 I mean, I'm not going. 216 00:15:34,767 --> 00:15:36,269 I mean, I can't, right? 217 00:15:36,352 --> 00:15:37,399 It's your call. 218 00:15:38,479 --> 00:15:40,698 Great. Now I feel even worse. 219 00:15:41,482 --> 00:15:44,907 That's good. A small step in a good direction. 220 00:16:02,795 --> 00:16:05,048 The girls are all tucked in. 221 00:16:05,131 --> 00:16:08,180 -How's it look tomorrow? -Pretty decent, actually. 222 00:16:09,010 --> 00:16:11,183 -Well. -No, no, no, you can't. 223 00:16:11,262 --> 00:16:12,309 What? 224 00:16:12,388 --> 00:16:14,891 You have your surgery tomorrow. The doctor said no food after 10:00. 225 00:16:14,974 --> 00:16:16,100 This is like juice. 226 00:16:16,184 --> 00:16:17,310 -Give it to me. -No. No, no. 227 00:16:17,393 --> 00:16:18,645 -Give it. -No. 228 00:16:18,728 --> 00:16:20,605 -Give it. Give it. -No. 229 00:16:25,985 --> 00:16:28,283 You need to relax, they'll never know the difference. 230 00:16:28,362 --> 00:16:31,616 Maybe we shouldn't. I mean, we have to get up super early for dawn patrol. 231 00:16:31,699 --> 00:16:34,669 -I mean, what happens if my mom comes in? -Bethany, it'll be worth it. 232 00:16:34,744 --> 00:16:37,213 The moon's full. The waves are perfect. 233 00:16:37,288 --> 00:16:40,508 I mean, come on, it's almost Halloween. Even Noah's done it. 234 00:16:40,583 --> 00:16:42,460 -He has? -Yeah. 235 00:16:42,543 --> 00:16:45,092 -I really wanted to go. -Okay, come on, let's go. 236 00:17:14,742 --> 00:17:16,995 -Keoki. -I Knew it was you! 237 00:17:17,078 --> 00:17:18,170 No way! 238 00:17:18,246 --> 00:17:20,248 Yeah, you surf like a skater. 239 00:17:21,165 --> 00:17:22,291 Hey! 240 00:17:29,340 --> 00:17:30,717 You're toast, Keoki. 241 00:17:36,722 --> 00:17:39,066 -Okay, truce. Truce. -Okay, deal. 242 00:17:40,476 --> 00:17:43,446 Bethy, it's almost midnight. 243 00:17:43,521 --> 00:17:46,320 -What happens at midnight? -You'll see. 244 00:17:48,526 --> 00:17:49,652 What? 245 00:17:51,946 --> 00:17:52,993 Later skater. 246 00:18:04,417 --> 00:18:05,669 How lucky are we? 247 00:18:11,632 --> 00:18:12,849 Awesome! 248 00:18:24,979 --> 00:18:25,980 Good morning. 249 00:18:26,063 --> 00:18:27,110 -Morning. -Morning. 250 00:18:27,189 --> 00:18:29,283 So, as soon as you girls get back from the water, 251 00:18:29,358 --> 00:18:31,326 I've got an English assignment all ready for you. 252 00:18:31,485 --> 00:18:32,532 But it's a holiday. 253 00:18:32,612 --> 00:18:33,659 It's Halloween. 254 00:18:34,155 --> 00:18:37,034 We were thinking that we could have a couple extra hours on the waves today? 255 00:18:37,283 --> 00:18:38,626 'Cause you didn't get enough last night? 256 00:18:39,201 --> 00:18:41,704 Just say the word and we can enroll you girls in Kapa'a, 257 00:18:41,912 --> 00:18:43,789 where you can ride the bus for 45 minutes each way 258 00:18:43,873 --> 00:18:46,592 and do eight hours of straight work during prime surf hours. 259 00:18:46,667 --> 00:18:47,714 'Cause I'm all right with that. 260 00:18:48,544 --> 00:18:50,387 Actually, I love home school. 261 00:18:50,463 --> 00:18:52,431 Me, too. Adore, totally. 262 00:18:53,299 --> 00:18:54,972 I'm really sorry, Mom. It's just... 263 00:18:55,051 --> 00:18:58,021 I really, really wanted to go night surfing. 264 00:18:58,095 --> 00:19:00,769 I mean, everyone talks about how awesome it is. 265 00:19:00,848 --> 00:19:02,725 -I mean, even Noah's done it. -He has? 266 00:19:03,059 --> 00:19:04,311 Good job. 267 00:19:05,686 --> 00:19:08,530 -Why didn't you just ask? -Because she knew you'd say no. 268 00:19:08,606 --> 00:19:09,607 How do you know I'd say no? 269 00:19:09,690 --> 00:19:12,739 -Would you have let me go? -No. I don't know. 270 00:19:13,110 --> 00:19:14,908 Hey, no, no, no, no. 271 00:19:16,072 --> 00:19:17,494 I promise I'll ask next time, okay? 272 00:19:17,573 --> 00:19:18,699 I'm going to hold you to that. 273 00:19:19,033 --> 00:19:22,082 Dad, you should have them upgrade you to a bionic knee 274 00:19:22,161 --> 00:19:24,038 so you can actually beat Mom in surfing. 275 00:19:24,288 --> 00:19:26,336 It's going to take a lot more than a bionic knee. 276 00:19:26,415 --> 00:19:28,088 You just wait. 277 00:19:28,167 --> 00:19:29,635 You sure you don't want me to drive you? 278 00:19:29,710 --> 00:19:31,087 Mom, I got it. 279 00:19:31,504 --> 00:19:33,097 When you come through it, I will be waiting. 280 00:19:35,299 --> 00:19:36,676 That's your dad, Alana. Have fun girls. 281 00:19:36,759 --> 00:19:37,851 Bye' 282 00:19:37,927 --> 00:19:39,895 Bye, Dad. Say hi to Dr. Rovinsky for me. 283 00:19:39,970 --> 00:19:41,347 Have a good surgery, I'll be praying. 284 00:19:41,430 --> 00:19:43,979 Rip it up. See you on the flip side. 285 00:19:52,108 --> 00:19:53,951 This is a good one. This is a good song. 286 00:19:55,152 --> 00:19:57,280 That looks good, doesn't it? 287 00:20:04,036 --> 00:20:06,789 -All right, we're here. Let's hit it. -Let's get out. Let's do it. 288 00:20:26,767 --> 00:20:31,398 Sweet. I've got a meeting at 10:00, so we don't have a lot of time today. 289 00:20:31,480 --> 00:20:34,279 No problem. Just pick us up after your meeting. 290 00:20:34,358 --> 00:20:36,110 Yeah. Like that's going to happen. 291 00:20:36,193 --> 00:20:37,911 Let's just get in the water already. 292 00:20:37,987 --> 00:20:39,739 Come on, it's a long paddle around the reef. 293 00:20:39,822 --> 00:20:41,790 Try and keep up with us. 294 00:20:43,033 --> 00:20:45,206 Well, the anesthetic should have started working by now. 295 00:20:45,286 --> 00:20:48,290 -You feel anything? -A little bit. 296 00:20:48,372 --> 00:20:50,420 All right, it will kick in Shortly. 297 00:20:50,499 --> 00:20:54,049 We'll have you back out there shredding waves with Bethany in no time. 298 00:20:54,128 --> 00:20:55,220 Thanks, David. 299 00:21:38,631 --> 00:21:39,723 Yeah! 300 00:21:56,899 --> 00:21:58,321 Did you see that one? 301 00:21:58,400 --> 00:22:01,244 -That was nice off the lip, buddy. -Thanks. 302 00:22:03,489 --> 00:22:05,708 I wonder what bathing suit I should wear to the shoot. 303 00:22:05,783 --> 00:22:08,957 The pink's cute, but the black really works with my tan. 304 00:22:10,037 --> 00:22:11,664 I don't think you get to decide. 305 00:22:11,747 --> 00:22:13,374 They'll probably just tell us what to wear. 306 00:22:13,666 --> 00:22:15,760 I guess, but it's fun to think about. 307 00:22:19,046 --> 00:22:22,266 Can you believe we get to come out here every day? 308 00:22:22,424 --> 00:22:23,596 Yeah. 309 00:22:27,721 --> 00:22:28,973 -Dad! -Alana! 310 00:22:30,182 --> 00:22:31,229 Shark! 311 00:22:32,268 --> 00:22:33,360 I need to get to the beach. 312 00:22:33,435 --> 00:22:34,436 Oh, God! 313 00:22:38,357 --> 00:22:39,904 Dad, where's the shark at? 314 00:22:39,984 --> 00:22:41,952 We need to get to the reef! Just get to the reef. 315 00:22:58,168 --> 00:22:59,590 Keep on the board, keep on the board. 316 00:22:59,670 --> 00:23:02,765 Byron, you get to shore! Go! Go! Call 911! 317 00:23:04,216 --> 00:23:05,513 It's going to be okay, Beth. 318 00:23:06,677 --> 00:23:08,145 I'll start it for you! 319 00:23:10,764 --> 00:23:12,983 Come on. Ready, pal? Let's go. Push,push,push. 320 00:23:19,690 --> 00:23:22,364 Stay with us, sweetie, okay? Stay with us. 321 00:23:22,443 --> 00:23:24,491 Please, Jesus. Please... 322 00:23:24,904 --> 00:23:26,406 -Alana, you keep her on the board. -Okay. 323 00:23:26,488 --> 00:23:28,081 -On the board. -Please get me to the beach. 324 00:23:28,157 --> 00:23:29,158 Please. 325 00:23:30,784 --> 00:23:32,457 You're going to be okay! 326 00:23:45,007 --> 00:23:46,054 Come on! 327 00:23:59,188 --> 00:24:01,031 All right, here we go. 328 00:24:02,483 --> 00:24:03,826 Doctor Rovinsky, we need this room stat! 329 00:24:03,901 --> 00:24:06,120 It's a teenage girl from the North Shore. Shark attack. 330 00:24:07,529 --> 00:24:09,782 Who? Who is it? 331 00:24:09,907 --> 00:24:12,035 I'll check it out, Tom. I'll check it out. 332 00:24:16,664 --> 00:24:18,541 Stay with me, Bethany! 333 00:24:25,172 --> 00:24:28,051 -Alana! Get over here! -I can't. 334 00:24:30,302 --> 00:24:31,770 Morning, Mom. 335 00:24:32,554 --> 00:24:34,773 When did you go night surfing? 336 00:24:36,976 --> 00:24:38,899 Night surfing... 337 00:24:40,646 --> 00:24:42,899 All right. All right, sweetheart. 338 00:24:42,982 --> 00:24:45,155 -Ambulance is coming, all right? -I want my mom. 339 00:24:45,234 --> 00:24:47,077 I know. We're gonna get your mom. We're gonna get your mom. 340 00:24:47,152 --> 00:24:49,075 Wait, Wait, Wait. What? 341 00:24:53,117 --> 00:24:54,164 Mom? 342 00:24:54,368 --> 00:24:57,713 -Dad! I called 911! I called her mom. -Okay, okay, okay. 343 00:24:57,788 --> 00:24:58,835 Grab the foot of the board. Okay? 344 00:24:58,914 --> 00:25:01,838 Grab it, on the count of three. Ready? One, two, three! 345 00:25:01,917 --> 00:25:02,964 Go, go, go, go, go! 346 00:25:03,085 --> 00:25:04,883 Take her up to the truck! Let's get her up there right now! 347 00:25:04,962 --> 00:25:06,930 Come on. Talk to me. 348 00:25:16,098 --> 00:25:17,816 Watch your step right here! What your step right there! 349 00:25:19,935 --> 00:25:21,187 Where's the ambulance, Dad? They're not here yet! 350 00:25:21,270 --> 00:25:23,568 Don't worry about the ambulance! We'll meet it on the way! 351 00:25:23,647 --> 00:25:24,864 Alana, get the board! 352 00:25:24,940 --> 00:25:27,443 Get her up! All right. Get up, get up there! 353 00:25:43,459 --> 00:25:46,884 -Bethany, can you hear me? Oh, my God. -She's losing a lot of blood, Dad! 354 00:25:48,797 --> 00:25:50,219 All right, I see the ambulance. Here it comes! 355 00:25:56,305 --> 00:25:58,273 -Who are you, sir? -Family friend. 356 00:25:58,432 --> 00:26:00,184 Do you know if she hit her head or ever lost consciousness? 357 00:26:00,267 --> 00:26:01,894 No, she never passed out, but she's lost a lot of blood. 358 00:26:01,977 --> 00:26:04,196 Here we go! Careful! Easy. 359 00:26:04,938 --> 00:26:07,282 -Okay, lock her in. -Please don't die. 360 00:26:07,357 --> 00:26:08,984 Come on, come on, come on, sweetie. 361 00:26:35,260 --> 00:26:37,683 Please don't take her! Please don't take her. 362 00:26:38,305 --> 00:26:39,352 Please don't take her. 363 00:26:44,269 --> 00:26:45,441 Tom, it's Bethany. 364 00:26:46,438 --> 00:26:48,532 -No, no! No! -Get me out of here! 365 00:26:48,607 --> 00:26:50,280 -Get me out of here! -No. Come on. You can't move! 366 00:26:50,359 --> 00:26:52,361 -Just let me get out of here! -You can't walk! 367 00:26:52,444 --> 00:26:53,491 -Get me out of here! -No! 368 00:26:57,491 --> 00:27:00,210 Talk to me. Gotta stay with me. Keep looking at my eyes, okay? 369 00:27:02,204 --> 00:27:03,296 Where's my family? 370 00:27:03,372 --> 00:27:05,215 They're on their way. They're gonna meet us at the hospital. 371 00:27:07,626 --> 00:27:10,220 -She's going into hypovolemic shock. -We're almost there. 372 00:27:14,675 --> 00:27:15,722 Breathe deep. 373 00:27:25,310 --> 00:27:26,436 Mom, the car! 374 00:27:27,479 --> 00:27:28,731 Stay with me. 375 00:27:28,814 --> 00:27:29,940 Cheri, it happened so fast... 376 00:27:31,859 --> 00:27:34,658 -Traumatic amputation. Severe loss of blood. -I'm here, baby, I'm right here. 377 00:27:34,736 --> 00:27:36,704 -Blood pressure 70 over 40 and dropping. -I'm right here. 378 00:27:36,780 --> 00:27:38,498 Up, up! Get her in here. Move! 379 00:27:38,574 --> 00:27:40,326 Come on! Follow it back. 380 00:27:40,868 --> 00:27:43,121 -Let's go! Stay with us! -Hang in there. Bethany, you'll be okay! 381 00:27:43,203 --> 00:27:44,329 What's happening? 382 00:27:50,836 --> 00:27:53,009 -Get her in a bed. -Move her into bay three! 383 00:27:53,088 --> 00:27:54,715 Come on, Bethany. Stay with us, stay with us. 384 00:27:54,798 --> 00:27:56,926 -What's happening? -Bethany! 385 00:29:15,420 --> 00:29:16,512 Mom? 386 00:29:17,965 --> 00:29:20,434 Hi, sweetheart. I'm right here. 387 00:29:24,304 --> 00:29:25,351 Hey. 388 00:29:25,597 --> 00:29:26,723 We're all here. 389 00:29:27,349 --> 00:29:28,441 It hurts. 390 00:29:29,268 --> 00:29:30,360 Okay. 391 00:29:30,727 --> 00:29:33,150 -Noah, get the doctor. -Yeah, I got it. 392 00:29:35,983 --> 00:29:37,075 I'm a little thirsty. 393 00:29:37,150 --> 00:29:38,367 -Okay. -Got it. 394 00:29:43,448 --> 00:29:46,201 Dad, please don't cry. 395 00:29:47,995 --> 00:29:49,542 I'm not crying. 396 00:29:50,539 --> 00:29:52,291 I'm going to be okay. 397 00:29:52,541 --> 00:29:53,713 I know. 398 00:29:58,714 --> 00:30:01,217 Hey there, kiddo. 399 00:30:02,050 --> 00:30:03,518 How you holding up? 400 00:30:04,136 --> 00:30:05,558 Pretty good, thanks to you. 401 00:30:06,972 --> 00:30:09,395 I guess I ruined your surf shirt, huh? 402 00:30:10,726 --> 00:30:12,728 Well, I never liked that one anyway. 403 00:30:14,229 --> 00:30:16,982 Why don't you just concentrate on getting better, okay? 404 00:30:20,360 --> 00:30:21,407 Thank you. 405 00:30:26,867 --> 00:30:28,915 You were amazing out there. 406 00:30:29,911 --> 00:30:31,959 You were the one who kept me calm. 407 00:30:32,039 --> 00:30:33,086 You never... 408 00:30:33,749 --> 00:30:34,875 You never let go. 409 00:30:37,085 --> 00:30:39,338 You are incredibly brave, Bethany. 410 00:30:40,922 --> 00:30:42,014 Where's Alana? 411 00:30:44,217 --> 00:30:47,562 She's... She's at home. With her mother. 412 00:30:47,637 --> 00:30:48,763 She's... 413 00:30:49,598 --> 00:30:51,100 She's still a little freaked out. 414 00:30:52,851 --> 00:30:55,900 But, you know, she'll be better knowing that you're going to be okay. 415 00:30:55,979 --> 00:30:57,105 So... 416 00:31:01,276 --> 00:31:02,277 Hey. 417 00:31:03,153 --> 00:31:04,279 How's my favorite patient? 418 00:31:04,654 --> 00:31:06,122 You say that to everyone. 419 00:31:06,740 --> 00:31:07,832 I mean it when I see you. 420 00:31:08,533 --> 00:31:10,410 I'll wait outside. I'll see you later. 421 00:31:10,786 --> 00:31:13,585 So, I understand you're feeling some discomfort. 422 00:31:13,663 --> 00:31:16,041 -Yeah. -Well, that's normal. 423 00:31:16,166 --> 00:31:20,046 There's going to be a lot of pain because of the trauma that you endured. 424 00:31:20,128 --> 00:31:23,382 Not to mention the fact that you've lost over 60% of your blood. 425 00:31:23,799 --> 00:31:27,144 You're going to be feeling kind of lousy for the next few days, kid. 426 00:31:28,303 --> 00:31:30,522 Now here's the thing, Bethany. 427 00:31:31,056 --> 00:31:36,153 The things that you're going to have to learn to do differently is extensive. 428 00:31:36,228 --> 00:31:37,730 But the good news. 429 00:31:37,813 --> 00:31:39,486 Those things you're not gonna be able to do 430 00:31:40,023 --> 00:31:41,320 is Small. 431 00:31:43,318 --> 00:31:45,070 I'm so proud of you. 432 00:31:53,328 --> 00:31:54,671 I'll tell you something. 433 00:31:55,330 --> 00:31:57,424 She is a living miracle. 434 00:31:59,000 --> 00:32:00,172 Thanks, David. 435 00:32:14,683 --> 00:32:16,856 -Hey, sleepy head. -Hi. 436 00:32:22,023 --> 00:32:23,616 How you feeling? 437 00:32:24,985 --> 00:32:26,032 I've been better. 438 00:32:30,115 --> 00:32:31,492 When can I surf again? 439 00:32:33,201 --> 00:32:34,703 Are you busy right now? 440 00:32:35,704 --> 00:32:36,705 Kind of. 441 00:32:40,542 --> 00:32:41,668 Soon. 442 00:32:43,044 --> 00:32:44,637 How do you know? 443 00:32:47,048 --> 00:32:50,552 Because you can do all things... 444 00:32:50,635 --> 00:32:54,981 -Through him who gives me strength. -...through him who gives me strength. 445 00:33:05,817 --> 00:33:07,569 Noah, eat your food. 446 00:33:08,403 --> 00:33:10,747 It's gross. I'm not hungry. 447 00:33:10,822 --> 00:33:11,869 Eat it. Mine's fine. 448 00:33:12,240 --> 00:33:14,242 I said, I'm not hungry. 449 00:33:15,160 --> 00:33:17,504 Well, if you didn't want it, why'd you let me pay for it then? 450 00:33:17,913 --> 00:33:19,381 Fine. I'll pay you back. 451 00:33:20,582 --> 00:33:21,879 I think you two should calm down. 452 00:33:22,083 --> 00:33:23,130 I am calm. 453 00:33:23,210 --> 00:33:25,258 -We're not doing this. -Doing what? 454 00:33:25,962 --> 00:33:27,088 Life's got to go on 455 00:33:27,172 --> 00:33:28,719 -the way it's always gone on. -What you talking about? 456 00:33:28,798 --> 00:33:30,766 Life is not going to go on the way it has always gone on. 457 00:33:30,842 --> 00:33:32,685 -Will you stop arguing? -No, he's arguing with me. 458 00:33:32,761 --> 00:33:35,560 -Everyone's yelling at everyone. -Stop it. Stop it! 459 00:34:03,124 --> 00:34:05,752 Hey, sweetheart. It's a dream, okay? Just a dream, that's all. 460 00:34:06,294 --> 00:34:07,546 Just a dream. 461 00:34:07,629 --> 00:34:09,097 It wasn't a dream! 462 00:34:09,965 --> 00:34:11,057 It was real. 463 00:34:12,509 --> 00:34:15,558 You should go see her. You know that? 464 00:34:17,013 --> 00:34:19,107 You need to go see her. 465 00:34:21,142 --> 00:34:23,645 ...was resting on her surfboard in the ocean off Hawaii, 466 00:34:23,728 --> 00:34:26,982 when, suddenly a shark bites off her arm. 467 00:34:27,482 --> 00:34:31,908 The girl doesn't even scream, and her composure may have saved her life. 468 00:34:32,279 --> 00:34:33,496 You're pretty much on every channel. 469 00:34:34,322 --> 00:34:35,494 Hey! 470 00:34:36,366 --> 00:34:40,041 -Where have you been? -You know, at home, living it up. 471 00:34:53,174 --> 00:34:54,517 How have you been? 472 00:35:05,854 --> 00:35:07,697 I thought you were going to die out there. 473 00:35:24,414 --> 00:35:27,964 So, are you still going to do that Rip Curl photo shoot? 474 00:35:29,044 --> 00:35:30,512 They wanted me to. 475 00:35:30,587 --> 00:35:32,464 But I told them I couldn't do it without you. 476 00:35:32,547 --> 00:35:34,140 But that's crazy. 477 00:35:34,215 --> 00:35:36,309 You've been nuts for that shoot. You have to do it. 478 00:35:37,719 --> 00:35:40,063 -Really? -Yeah. Of course. 479 00:35:40,430 --> 00:35:41,602 Do it for both of us. 480 00:36:05,455 --> 00:36:08,709 You're not going to believe how great the house smells. 481 00:36:09,751 --> 00:36:12,504 Plants are everywhere. 482 00:36:12,587 --> 00:36:15,636 More flowers have been delivered than there are growing on the entire island. 483 00:36:15,840 --> 00:36:20,220 Dr. Rovinsky said that I can get back in the water as soon as my stitches come out. 484 00:36:21,596 --> 00:36:22,893 Can we try a shower first? 485 00:36:38,405 --> 00:36:41,705 -That's so cool. Who did that? -Everybody. 486 00:36:42,951 --> 00:36:48,048 The bite on Bethany Hamilton's surfboard was 16 inches long and 8 inches wide. 487 00:36:48,123 --> 00:36:50,797 ...currently searching for a shark believed to be responsible 488 00:36:50,875 --> 00:36:53,128 for the attack on Bethany Hamilton. 489 00:36:53,461 --> 00:36:54,804 It's okay. 490 00:36:57,465 --> 00:36:59,092 Hey! Hey! Hey! 491 00:36:59,884 --> 00:37:01,181 Hey! Get out of here! 492 00:37:01,261 --> 00:37:02,308 Where's Dad? 493 00:37:02,387 --> 00:37:03,604 Bethany! 494 00:37:09,227 --> 00:37:10,570 I said leave! 495 00:37:10,812 --> 00:37:12,029 Noah! Noah! 496 00:37:12,105 --> 00:37:13,573 -Just get back in the house. -Dad... 497 00:37:13,648 --> 00:37:14,740 Unlock the back door. 498 00:37:14,816 --> 00:37:16,443 -Bethany, is this... -Come on, get out of my way! 499 00:37:16,526 --> 00:37:18,699 Excuse me! Pardon me! Excuse me! Excuse me. 500 00:37:18,945 --> 00:37:21,664 -I've got it from here, honey. Scoot over. -What are you gonna do? 501 00:37:44,846 --> 00:37:46,598 Nice driving, 007. 502 00:37:46,681 --> 00:37:49,104 You know what? I never liked those bushes anyway, Dad. 503 00:37:49,184 --> 00:37:50,936 Come on, Bethany, I got you. 504 00:37:51,019 --> 00:37:52,862 -Give me your bag. -I didn't know you could drive like that. 505 00:37:53,772 --> 00:37:54,864 Neither did I. 506 00:37:59,444 --> 00:38:01,242 So what do we do now? 507 00:38:01,738 --> 00:38:04,867 Remember when we brought Noah home from the hospital? 508 00:38:04,949 --> 00:38:07,998 He was our first baby and we had no clue what to do. 509 00:38:08,912 --> 00:38:10,789 It's the same thing. 510 00:38:10,872 --> 00:38:12,874 We'll take it day by day. 511 00:38:24,052 --> 00:38:26,896 -That's so messed up. -I wish they would go away. 512 00:38:30,809 --> 00:38:32,857 Ginger! Hi, girl! 513 00:38:35,396 --> 00:38:37,023 I know, I know, I know. 514 00:38:38,566 --> 00:38:39,738 I know. it's still me. 515 00:38:40,610 --> 00:38:41,907 Ginger! 516 00:38:43,613 --> 00:38:45,581 Who's up for sandwiches? 517 00:38:46,741 --> 00:38:49,164 Sounds so good, I'm starving. 518 00:38:49,244 --> 00:38:50,837 -Noah? -Yeah, sure. 519 00:38:53,540 --> 00:38:55,258 Okay, where's my Spam? 520 00:38:55,834 --> 00:38:57,882 -Mexico. -All of it? 521 00:39:01,464 --> 00:39:02,556 I got it. I got it, sweetie. 522 00:39:03,007 --> 00:39:04,384 -Sorry, Mom. -it's okay. 523 00:39:20,233 --> 00:39:23,032 -Here, let me grab that. -You want to get some bread, love? 524 00:39:23,111 --> 00:39:24,203 Yeah. 525 00:39:34,497 --> 00:39:37,216 -I need to go unpack. -Are you sure? 526 00:40:19,500 --> 00:40:20,752 I have some good news to share. 527 00:40:20,960 --> 00:40:22,007 What news? 528 00:40:22,420 --> 00:40:25,219 Holt got a call from that show, Inside Edition, 529 00:40:26,174 --> 00:40:28,927 and they want to give Bethany a prosthetic arm. 530 00:40:29,010 --> 00:40:31,104 Wait, wait, wait. She's been home for five minutes. 531 00:40:31,179 --> 00:40:33,682 -They're gonna pay for the entire thing. -When did you talk to a TV show? 532 00:40:33,765 --> 00:40:35,017 And it's custom made. 533 00:40:35,683 --> 00:40:37,651 Will it look normal? 534 00:40:37,727 --> 00:40:40,571 -I would think so. -Awesome. 535 00:40:40,688 --> 00:40:41,860 Can they make one I can surf with? 536 00:40:41,940 --> 00:40:42,987 What does she have to do? 537 00:40:43,066 --> 00:40:46,366 All she has to do is give a brief interview, wearing the arm. 538 00:40:46,444 --> 00:40:49,118 Check out my sister the celebrity. 539 00:40:49,197 --> 00:40:52,827 -You don't have to do this. -No. I want to. 540 00:40:54,327 --> 00:40:55,829 Yeah, yeah, I'll do it. 541 00:40:55,912 --> 00:40:57,539 So, it's settled. 542 00:40:58,164 --> 00:41:00,383 Hey, wait. Let's give thanks. 543 00:41:23,481 --> 00:41:25,483 That arm could not come soon enough. 544 00:41:25,566 --> 00:41:27,364 Because trying to make do with only one, 545 00:41:27,902 --> 00:41:29,870 even harder than it sounds. 546 00:41:29,946 --> 00:41:32,665 I mean, fixing your hair is not exactly rocket science. 547 00:41:32,740 --> 00:41:34,788 Unless you've only got one arm. 548 00:41:34,867 --> 00:41:37,290 Then it might as well be a mission to Mars. 549 00:41:37,370 --> 00:41:39,998 Every day of my life, for as far back as I could remember; 550 00:41:40,081 --> 00:41:41,503 I was in the water: 551 00:41:41,582 --> 00:41:44,882 And now, I couldn't even put my bathing suit on- 552 00:41:45,044 --> 00:41:47,672 Almost everything seemed to be a challenge. 553 00:41:47,755 --> 00:41:51,931 But what scared me most, was that I might not be able to surf again. 554 00:41:59,600 --> 00:42:00,772 It's so sad. 555 00:42:14,032 --> 00:42:16,785 Mommy, what happened to that girl's arm? 556 00:42:18,077 --> 00:42:19,169 I'm sorry. 557 00:42:23,332 --> 00:42:24,549 Should I go? 558 00:42:24,625 --> 00:42:26,673 Or do you want to do this together? it's up to you. 559 00:42:27,795 --> 00:42:28,842 Stay. 560 00:42:31,966 --> 00:42:33,092 Okay. 561 00:42:38,139 --> 00:42:39,186 It's looking great. 562 00:42:40,850 --> 00:42:43,273 It's healing nicely. You all right? 563 00:42:46,606 --> 00:42:48,074 There you go. 564 00:42:53,571 --> 00:42:55,869 It's going to look better once the stitches are out. 565 00:43:30,525 --> 00:43:31,902 Is she okay? 566 00:43:34,237 --> 00:43:35,534 You okay? 567 00:43:52,880 --> 00:43:55,599 Hey! I just got back from Mexico. 568 00:43:55,675 --> 00:43:58,724 I'm so glad you're okay. 569 00:43:58,803 --> 00:44:01,181 I was just about to come see you. 570 00:44:01,264 --> 00:44:02,857 I couldn't wait. 571 00:44:02,932 --> 00:44:04,275 Come here. 572 00:44:05,268 --> 00:44:09,694 I was thinking about you, and praying for you every minute. 573 00:44:09,772 --> 00:44:11,194 How are you? 574 00:44:12,650 --> 00:44:16,325 I'm good. Yeah. Everyone's been doing really good. 575 00:44:19,073 --> 00:44:21,496 You don't have to do that, Bethany. 576 00:44:21,576 --> 00:44:22,953 Not with me. 577 00:44:26,998 --> 00:44:29,672 They're trying to help. I know. 578 00:44:30,459 --> 00:44:31,676 I know. 579 00:44:33,462 --> 00:44:35,055 But... 580 00:44:37,425 --> 00:44:38,722 But What? 581 00:44:42,346 --> 00:44:47,694 You know how you said it's hard to see things clearly sometimes 582 00:44:47,768 --> 00:44:49,395 when you're too close? 583 00:44:51,230 --> 00:44:55,360 Well, I've been trying to get some perspective. 584 00:44:56,027 --> 00:44:57,404 I've been really trying. 585 00:45:09,540 --> 00:45:14,717 Sarah, how can this be God's plan for me? 586 00:45:14,795 --> 00:45:16,513 I don't understand. 587 00:45:22,970 --> 00:45:26,816 I don't know why terrible things happen to us sometimes. 588 00:45:28,476 --> 00:45:32,322 But I have to believe that something good is going to come out of this. 589 00:45:33,105 --> 00:45:36,109 -Okay. -I don't know what that is. 590 00:45:37,985 --> 00:45:39,737 I really wish I did. 591 00:45:41,239 --> 00:45:42,582 Come here. 592 00:45:53,834 --> 00:45:55,006 Hello? 593 00:45:56,504 --> 00:45:57,596 Dad. 594 00:46:00,007 --> 00:46:01,350 Excuse us. 595 00:46:29,870 --> 00:46:31,872 That's a perfect fit, bro. 596 00:46:41,299 --> 00:46:42,767 Come on, Dad. 597 00:47:11,537 --> 00:47:13,335 Hey, Alana, can you take a little half step forward? 598 00:47:13,414 --> 00:47:15,337 Put your hand a little higher on the board. 599 00:47:15,416 --> 00:47:17,544 That is gorgeous. Perfect. 600 00:47:20,254 --> 00:47:21,597 Beautiful. 601 00:47:22,840 --> 00:47:25,639 You're natural born for this. Gorgeous. 602 00:47:27,261 --> 00:47:29,059 Absolutely gorgeous. 603 00:47:40,483 --> 00:47:43,612 Actually, Alana, go take a break, come back, grab a new bikini, that'd be perfect. 604 00:47:49,784 --> 00:47:52,333 -So? How did I look? -Great. 605 00:47:52,953 --> 00:47:54,170 Not too cheesy, right? 606 00:47:55,748 --> 00:47:58,092 Somewhere between cheddar and jalapeno jack. 607 00:48:01,962 --> 00:48:03,009 Thank you. 608 00:48:06,175 --> 00:48:09,475 -That guy's ripping it up out there, yeah? -Yeah. 609 00:48:09,553 --> 00:48:10,975 Hey, Alana, we're ready for you over here! 610 00:48:13,682 --> 00:48:16,231 You know, you should be doing this with me. 611 00:48:17,561 --> 00:48:20,440 -No. -You should. 612 00:48:21,857 --> 00:48:25,532 Go on, they're waiting for you. Don't worry about me. 613 00:48:38,374 --> 00:48:40,718 She's right, you should listen to her. 614 00:48:42,169 --> 00:48:46,970 Yeah, and you should stop listening to other people's conversations, you kook. 615 00:48:47,049 --> 00:48:48,596 Just got your back. 616 00:48:48,676 --> 00:48:50,895 -Loser. -Poser. 617 00:48:54,682 --> 00:48:57,526 You should be out there with her, though. 618 00:49:00,187 --> 00:49:02,315 Yeah, I should be with her. 619 00:49:04,024 --> 00:49:05,526 Just not there. 620 00:49:09,363 --> 00:49:11,206 What's taking so long? 621 00:49:18,497 --> 00:49:20,295 So what's for breakfast? 622 00:49:21,417 --> 00:49:22,794 Wouldn't you like to know? 623 00:49:22,877 --> 00:49:24,675 -Yeah, we would. We're hungry! -Yes! 624 00:49:31,635 --> 00:49:33,262 -Okay. -What's the occasion? 625 00:49:34,638 --> 00:49:37,642 Does there have to be an occasion for me to make my family 626 00:49:37,725 --> 00:49:40,353 fresh squeezed orange juice and homemade banana bread? 627 00:49:41,812 --> 00:49:44,565 You do realize that tomorrow is Thanksgiving, not today, right? 628 00:49:44,773 --> 00:49:47,401 Yeah. That's why it's the perfect time. 629 00:49:47,860 --> 00:49:48,907 Perfect time for what? 630 00:49:50,362 --> 00:49:51,534 To get back in the water. 631 00:50:08,714 --> 00:50:10,387 Aren't you afraid? 632 00:50:11,342 --> 00:50:13,060 I'm more afraid of not surfing. 633 00:50:13,135 --> 00:50:15,604 All right, get out there and have some fun! 634 00:50:18,265 --> 00:50:19,517 Come on. 635 00:50:20,226 --> 00:50:21,443 Come on, let's go already! 636 00:50:25,814 --> 00:50:27,316 Are you ready? 637 00:50:28,025 --> 00:50:29,242 If she is, I am. 638 00:50:36,200 --> 00:50:39,420 -Grab my ankle, I'll tow you out. -No, I'm good. 639 00:50:43,707 --> 00:50:45,175 There you go! 640 00:50:46,210 --> 00:50:48,338 Just take it nice and easy, Bethany. 641 00:50:52,841 --> 00:50:55,970 Hey, don't worry about it. It was a junk wave anyway. 642 00:50:56,053 --> 00:50:58,181 Yeah, I'll get the next one. 643 00:51:05,771 --> 00:51:08,570 Why don't you just paddle today? 644 00:51:08,649 --> 00:51:10,242 No. 645 00:51:10,317 --> 00:51:12,319 -We can come back tomorrow. -No, I'm good. 646 00:51:17,283 --> 00:51:19,752 Try putting your hand in the center of the board, 647 00:51:19,827 --> 00:51:22,171 along the stringer so you don't tip over. 648 00:51:29,503 --> 00:51:30,971 Be patient, honey. 649 00:51:45,644 --> 00:51:47,191 Yes! 650 00:51:47,271 --> 00:51:48,488 -Look at that! -Yeah! 651 00:51:54,403 --> 00:51:55,620 Yeah! 652 00:52:07,916 --> 00:52:09,964 Yeah! 653 00:52:10,044 --> 00:52:13,298 That's the way to go, honey! 654 00:52:13,380 --> 00:52:14,882 Got it all on camera. 655 00:52:14,965 --> 00:52:17,684 -Training starts tomorrow. -Training for what? 656 00:52:17,760 --> 00:52:18,932 The Hawaiian Island Regionals. 657 00:52:37,404 --> 00:52:38,747 Excuse me! 658 00:52:39,406 --> 00:52:41,283 Happy Thanksgiving, everyone. 659 00:52:41,367 --> 00:52:44,166 -Happy Thanksgiving! -Thanks so much for coming. 660 00:52:44,244 --> 00:52:47,373 And if you don't mind, I'd like to offer up a little toast. 661 00:52:47,456 --> 00:52:48,833 Sweetheart. 662 00:52:50,417 --> 00:52:55,139 We are so blessed and thankful to God for all of you 663 00:52:55,714 --> 00:52:56,761 because of your love 664 00:52:57,424 --> 00:53:00,268 and your support over the past few weeks. 665 00:53:01,428 --> 00:53:05,274 And we are especially thankful to be spending yet another Thanksgiving 666 00:53:05,391 --> 00:53:07,439 with our sweet, beloved daughter. 667 00:53:08,060 --> 00:53:09,107 Here's to Bethany! 668 00:53:09,478 --> 00:53:10,946 To Bethany! 669 00:53:15,442 --> 00:53:18,036 -That was embarrassing. -I thought it was wonderful. 670 00:53:19,446 --> 00:53:20,914 -Hey! -Hey! 671 00:53:20,989 --> 00:53:23,708 -I heard you're back in the water. -I know, and there's something else. 672 00:53:23,784 --> 00:53:25,252 Oh, yeah? 673 00:53:25,953 --> 00:53:27,671 I'm surfing the Hawaiian Island Regionals. 674 00:53:27,746 --> 00:53:29,373 -Are you kidding me? -No! 675 00:53:29,456 --> 00:53:30,878 Oh, my gosh, that's so amazing! 676 00:53:30,958 --> 00:53:33,586 -Bethany, I am so proud of you! -Thanks. 677 00:53:33,836 --> 00:53:36,339 Well, you really outdid yourself again this year, Cheri. 678 00:53:36,422 --> 00:53:38,345 -I helped. -He tasted everything. 679 00:53:38,424 --> 00:53:41,143 Yeah, one of my many talents. Like clearing the table. 680 00:53:41,218 --> 00:53:42,970 -Let me help you. -Thank you. 681 00:53:47,057 --> 00:53:50,436 I realize this would be a very different day without you. 682 00:53:51,687 --> 00:53:53,985 You know, I just wish I could have done more. 683 00:53:55,149 --> 00:53:58,323 Our family is a family because of you. 684 00:54:05,325 --> 00:54:08,124 We have made this to your exact specifications. 685 00:54:08,203 --> 00:54:10,001 Doesn't it look real? 686 00:54:11,915 --> 00:54:14,919 Yeah. That's kind of weird how real it looks. 687 00:54:15,002 --> 00:54:19,178 And you can even paint the fingernails. 688 00:54:20,549 --> 00:54:21,801 Shall we try it on? 689 00:54:26,054 --> 00:54:28,603 Now, you just take that strap, and I'll take this one. 690 00:54:30,017 --> 00:54:31,394 Hold tight. 691 00:54:33,479 --> 00:54:35,197 There, how does that feel? 692 00:54:35,272 --> 00:54:36,615 It's okay. 693 00:54:39,234 --> 00:54:42,033 Let me just see how it works on my board. 694 00:54:47,868 --> 00:54:49,120 Not weight bearing. 695 00:54:49,203 --> 00:54:51,376 How am I supposed to use it to push up on my board? 696 00:54:51,497 --> 00:54:53,420 I think you might have to do that with the other arm. 697 00:54:53,499 --> 00:54:55,718 So, is there a way I can grab the rails to duck dive? 698 00:54:56,210 --> 00:54:58,554 Honey, why don't you just give it a chance? 699 00:54:58,629 --> 00:55:00,597 How am I supposed to paddle and surf in this thing? 700 00:55:01,215 --> 00:55:02,262 I mean, look at it! 701 00:55:02,549 --> 00:55:03,801 Yeah. 702 00:55:03,884 --> 00:55:06,979 Because the remainder of your arm is so short, 703 00:55:07,054 --> 00:55:11,184 mobility will be limited. 704 00:55:11,475 --> 00:55:14,069 -But there's so much more you can do... -Can I take it off, please? 705 00:55:14,144 --> 00:55:15,441 -Every single thing... -Take it off. 706 00:55:15,521 --> 00:55:18,070 She said she wants you to take it off. You can turn that off. 707 00:55:20,067 --> 00:55:22,741 Hey! No! Hey! Don't! Hey! Drop it! 708 00:55:22,820 --> 00:55:24,367 -Ginger! -Drop it! Ginger, stop! 709 00:55:24,446 --> 00:55:25,493 -Drop it! -No. Release! 710 00:55:25,572 --> 00:55:27,245 Honey, you can still surf without it. 711 00:55:27,324 --> 00:55:28,450 -Let it go! -Ginger! 712 00:55:28,534 --> 00:55:29,581 -Bad dog! -Ginger! 713 00:55:29,660 --> 00:55:30,707 Bad dog! 714 00:55:44,132 --> 00:55:45,930 I like her better that way. 715 00:55:51,306 --> 00:55:53,183 Dad was right. 716 00:55:53,934 --> 00:55:55,481 I don't need it to surf. 717 00:55:55,561 --> 00:55:57,063 No, you don't. 718 00:56:04,069 --> 00:56:06,037 Would it be better to just say it out loud? 719 00:56:09,825 --> 00:56:11,247 I thought... 720 00:56:12,578 --> 00:56:15,422 I thought at least with clothes on, I could have two arms. 721 00:56:17,708 --> 00:56:19,585 Thought I could look normal. 722 00:56:20,168 --> 00:56:22,136 Normal is so overrated. 723 00:56:22,212 --> 00:56:23,759 But people like normal, Mom. 724 00:56:24,214 --> 00:56:25,636 -Who? -Guys do. 725 00:56:28,594 --> 00:56:30,312 I mean, who will even like me with this? 726 00:56:31,138 --> 00:56:35,484 The right guy will love you exactly the way you are. 727 00:56:36,393 --> 00:56:38,361 Because you're beautiful. 728 00:56:38,812 --> 00:56:39,904 How do you know? 729 00:56:40,814 --> 00:56:42,316 Because I know. 730 00:56:45,694 --> 00:56:48,163 What's that worth, right? Nothing. 731 00:56:57,414 --> 00:56:59,758 What are you doing? 732 00:56:59,833 --> 00:57:03,383 We had this statue in my house, when I was a little girl. 733 00:57:04,004 --> 00:57:07,429 It was a replica from a museum my parents once went to. 734 00:57:07,507 --> 00:57:09,851 I didn't even think about it until just now. 735 00:57:10,928 --> 00:57:12,430 Venus de Milo. 736 00:57:13,180 --> 00:57:14,978 For centuries, all around the world, 737 00:57:15,057 --> 00:57:17,901 she was considered the pinnacle of beauty. 738 00:57:20,520 --> 00:57:22,943 And she has one less arm than you. 739 00:57:26,318 --> 00:57:28,116 Yeah, but I can surf. 740 00:57:31,865 --> 00:57:33,708 So, regionals. 741 00:57:33,784 --> 00:57:36,583 What we have to do is to get you from here 742 00:57:39,790 --> 00:57:41,963 to here. 743 00:57:42,042 --> 00:57:43,339 It's not going to be easy. 744 00:57:44,211 --> 00:57:46,805 I don't need easy, I just need possible. 745 00:57:48,674 --> 00:57:51,427 With you, anything's possible. 746 00:57:53,053 --> 00:57:54,054 Let's do it. 747 00:58:16,576 --> 00:58:17,793 -Right there. -On the take off. 748 00:58:17,869 --> 00:58:20,213 -Right there. Now, look. A little back step. -Yeah. 749 00:58:20,288 --> 00:58:22,256 -That could be a sign... -'Cause that time I wiped out. 750 00:58:30,382 --> 00:58:31,929 Just a hair late when you take off. 751 00:58:33,135 --> 00:58:35,888 So, I'll just adjust my body so that my weight is even more... 752 00:58:35,971 --> 00:58:37,598 -Or bring your arm all the way around. -Yes. 753 00:59:00,954 --> 00:59:02,752 -Look at her. -That's it. That's it, right there! 754 00:59:02,831 --> 00:59:04,299 -That is perfect. -Okay. 755 00:59:04,374 --> 00:59:06,217 -That's what you want to go for every time. -Yup. 756 00:59:14,468 --> 00:59:15,890 How'd you feel out there this morning? 757 00:59:16,636 --> 00:59:20,482 Pretty good. I mean, I have a little trouble getting under the big waves, 758 00:59:20,599 --> 00:59:22,101 but once I'm up, I'm solid. 759 00:59:25,020 --> 00:59:27,773 I'll come in if I can't handle it, okay? 760 00:59:31,526 --> 00:59:33,995 -Good morning. I'm Piper Borraow. -And I'm Rob Bucannan. 761 00:59:34,071 --> 00:59:36,950 And we'd like to welcome you to the Hawaiian Island Regionals. 762 00:59:55,884 --> 00:59:58,637 -How do you feel? -Like barfing. 763 00:59:58,720 --> 01:00:00,597 Yeah, well, aim for Malina. 764 01:00:00,722 --> 01:00:03,100 If you don't want to do this, you don't have to. 765 01:00:03,183 --> 01:00:04,810 I'm not going to pull out now. 766 01:00:04,893 --> 01:00:07,271 Besides everyone knows I've entered. 767 01:00:07,354 --> 01:00:08,401 It's now or never. 768 01:00:08,480 --> 01:00:10,653 Soledad O'Brian is in Phuket, Thailand. 769 01:00:10,732 --> 01:00:13,906 She has been following efforts by some survivors 770 01:00:13,985 --> 01:00:16,033 to End their missing loved ones- 771 01:00:16,113 --> 01:00:18,241 Hey, Bethany. Good luck out there today, yeah. 772 01:00:18,323 --> 01:00:19,540 Thanks. 773 01:00:20,033 --> 01:00:21,626 Man, that's really awful. 774 01:00:21,701 --> 01:00:24,796 Clearly wherever you look along the path of this tsunami 775 01:00:24,871 --> 01:00:27,875 there is just stories of loss, and thousands already... 776 01:00:27,958 --> 01:00:29,960 I hope you guys get a lot of donations. 777 01:00:30,043 --> 01:00:32,796 Yeah, Sarah's organizing a trip to help the kids in Thailand. 778 01:00:33,046 --> 01:00:35,674 My heat's coming up, I gotta go. Bye. 779 01:00:37,717 --> 01:00:39,094 Great to have you back, Bethany. 780 01:00:39,177 --> 01:00:41,396 Thanks, it's good to be back. 781 01:00:43,640 --> 01:00:45,984 So you're actually going through with this? 782 01:00:46,059 --> 01:00:47,151 Yeah. 783 01:00:53,859 --> 01:00:55,202 -Hey, Bethany. -Hey. 784 01:00:55,277 --> 01:00:58,030 Judges have approved giving you a five minute head start. 785 01:01:03,326 --> 01:01:05,044 -I don't want it. -Bethany. 786 01:01:05,871 --> 01:01:07,464 I don't need it. 787 01:01:09,583 --> 01:01:10,835 Okay. 788 01:01:31,229 --> 01:01:32,230 Come on, Bethany. 789 01:01:32,522 --> 01:01:33,614 First heat has started 790 01:01:33,690 --> 01:01:36,409 and the girls are making their way out into the lineup. 791 01:01:52,584 --> 01:01:55,303 All right, we've got Bethany Hamilton in the blue jersey 792 01:01:55,378 --> 01:01:57,051 trying to catch her first wave. 793 01:01:57,380 --> 01:01:58,757 See ya! 794 01:02:00,008 --> 01:02:02,227 Bethany unable to get into that wave. 795 01:02:02,302 --> 01:02:04,930 Meanwhile, Malina Birch scratches into one. 796 01:02:05,013 --> 01:02:06,890 Looks like a good one. 797 01:02:09,226 --> 01:02:12,446 All right, Malina Birch dropped in on that inside roll, nice bottom turn. 798 01:02:12,520 --> 01:02:14,443 Off the bottom, coming up. 799 01:02:14,898 --> 01:02:15,945 Comes around the corner; 800 01:02:16,024 --> 01:02:18,743 gets a nice vertical off the top there 801 01:02:19,778 --> 01:02:21,371 as she kicks out to the Challengers- 802 01:02:22,489 --> 01:02:25,163 Hamilton drops into a nice looking wave. 803 01:02:26,159 --> 01:02:28,332 A little loss of control there. 804 01:02:28,828 --> 01:02:31,581 But nice recovery. She cuts back into the white water: 805 01:02:31,831 --> 01:02:34,459 Should be a decent scoring ride for the surfer in blue. 806 01:02:51,768 --> 01:02:54,146 All right, Alana Blanchard, drops into a wave of her own, 807 01:02:54,229 --> 01:02:57,073 nice off the bottom, big snap off the top. 808 01:02:57,148 --> 01:03:00,368 Sets up again for a nice cut back into the white water: 809 01:03:01,403 --> 01:03:04,031 Speeding down the line 810 01:03:04,197 --> 01:03:06,370 looking for a little tube section, gets in there. 811 01:03:06,449 --> 01:03:09,578 Threads that little barrel and exits. 812 01:03:10,287 --> 01:03:12,631 Nice wave for Alana Blanchard. 813 01:03:12,747 --> 01:03:15,125 All right, Rockwell, it looks like at the ten minute mark 814 01:03:15,208 --> 01:03:19,679 we have Malina Birch in first with a 7.3 on her first ride. 815 01:03:20,046 --> 01:03:22,515 Alana Blanchard is second with a 6.2. 816 01:03:22,590 --> 01:03:24,809 And in third place, Leila Hurst with a 5.3. 817 01:03:24,884 --> 01:03:25,931 The surf is picking up. 818 01:03:26,011 --> 01:03:28,514 Whoa, look at that outside, a big set approaching. 819 01:03:28,596 --> 01:03:30,394 It looks like Bethany Hamilton is going to get caught 820 01:03:30,473 --> 01:03:33,272 inside of the biggest wave of the day. 821 01:03:33,727 --> 01:03:34,979 Come on, Bethany. Come on! 822 01:03:40,442 --> 01:03:42,911 Mountains of water rolling through here at Sunset Beach 823 01:03:42,986 --> 01:03:45,239 and it looks like our competitor in blue, Bethany Hamilton, 824 01:03:45,322 --> 01:03:46,995 just taking some donuts out there. 825 01:03:50,452 --> 01:03:52,420 No! I'm fine! 826 01:03:52,912 --> 01:03:54,209 I knew she wouldn't come in. 827 01:04:01,796 --> 01:04:04,174 Bethany, grab my leash, I'll pull you the rest of the way out. 828 01:04:04,257 --> 01:04:07,306 No, I'm fine. I can do this! 829 01:04:09,429 --> 01:04:10,521 Come on, Bethany! 830 01:04:10,597 --> 01:04:11,769 All right, four minutes left, 831 01:04:11,848 --> 01:04:14,727 and Bethany Hamilton still stuck in the impact zone, Rob. 832 01:04:14,809 --> 01:04:16,561 Bethany in sixth place, right now. 833 01:04:16,644 --> 01:04:18,146 She's still needing quite a score. 834 01:04:18,229 --> 01:04:19,651 She's okay. 835 01:04:22,525 --> 01:04:25,620 Malina, don't! You have enough, let her have it! 836 01:04:31,826 --> 01:04:34,124 Alana Blanchard just dropped in on Malina Birch. 837 01:04:39,751 --> 01:04:42,675 That's definitely going to be an interference call on Blanchard. 838 01:04:42,754 --> 01:04:44,756 Alana Blanchard will not make it on this heat, 839 01:04:44,839 --> 01:04:47,183 has been disqualified for the interference. 840 01:05:06,403 --> 01:05:08,497 I can't take it anymore, I want you to get her out of there. 841 01:05:08,571 --> 01:05:10,790 -I want her out of there. -The lifeguards are on it. 842 01:05:10,865 --> 01:05:12,867 Oh, man, it looks like she broke her board. 843 01:05:12,951 --> 01:05:14,749 Well, unfortunately for Bethany Hamilton, 844 01:05:14,828 --> 01:05:17,502 a broken board right now, puts her in a bad position, 845 01:05:17,580 --> 01:05:19,048 with only 3 minutes remaining, 846 01:05:19,124 --> 01:05:22,674 there's no chance she's making it out of this first heat. 847 01:05:25,088 --> 01:05:26,806 You shouldn't have dropped in on Malina like that. 848 01:05:26,881 --> 01:05:28,849 -She was trying... -She was just hassling me, 849 01:05:28,925 --> 01:05:30,927 -like she always does. -She's a jerk! 850 01:05:31,010 --> 01:05:33,263 At least she was treating me like I was real competition. 851 01:05:33,346 --> 01:05:34,973 Bethany, what happened to you out there? 852 01:05:35,348 --> 01:05:36,600 Bethany. 853 01:05:37,308 --> 01:05:38,855 Can we please just get out of here? 854 01:05:38,935 --> 01:05:40,778 Make a path! Get out of the way! 855 01:05:51,906 --> 01:05:53,704 -Stay calm. -Bethany, how are you feeling? 856 01:05:53,783 --> 01:05:55,706 That's enough, come on. 857 01:05:57,704 --> 01:06:01,208 Bethany, I know that you got beat up pretty bad out there today, sweetheart. 858 01:06:01,291 --> 01:06:02,588 But you can't let it get you down. 859 01:06:02,667 --> 01:06:05,295 Enough, Dad, okay? I can't do this anymore! 860 01:06:05,378 --> 01:06:07,927 -Yes, you can, honey. -Listen to her. 861 01:06:12,552 --> 01:06:14,646 Bethany! Bethany! Bethany! 862 01:06:14,721 --> 01:06:17,395 Hey, Bethany! Can I get your autograph? 863 01:06:20,894 --> 01:06:23,522 I have something even better actually. 864 01:06:33,781 --> 01:06:35,249 Here. 865 01:06:35,325 --> 01:06:36,326 Cool! 866 01:06:36,409 --> 01:06:38,161 Bethany, what are you doing? 867 01:06:40,288 --> 01:06:42,757 Oh, my God! This is so cool! 868 01:06:44,751 --> 01:06:47,755 -Awesome, thanks! -Enjoy them. 869 01:07:00,225 --> 01:07:01,192 Bethany. 870 01:07:01,267 --> 01:07:03,565 Dad, just stop. Okay? 871 01:07:04,479 --> 01:07:05,480 It's over. 872 01:07:16,407 --> 01:07:18,375 That's not what I'm saying. 873 01:07:18,451 --> 01:07:19,828 You can't give up on her. 874 01:07:19,911 --> 01:07:21,913 And you can't keep pushing at her. 875 01:07:22,664 --> 01:07:25,042 What are you supposed to do, just let her quit? 876 01:07:25,124 --> 01:07:26,250 If she wants to, yes. 877 01:07:26,334 --> 01:07:28,257 That's the most ridiculous thing I've ever heard. 878 01:07:28,336 --> 01:07:29,838 Then you're not hearing what I'm saying. 879 01:07:29,921 --> 01:07:32,549 What? What is it that I'm not hearing? 880 01:07:32,632 --> 01:07:35,727 You can't always fix everything by sheer will. 881 01:07:35,802 --> 01:07:37,725 Sometimes there is no... 882 01:07:37,804 --> 01:07:39,772 ...Hamilton has to be considered the favorite 883 01:07:39,847 --> 01:07:41,975 as we head to the Hawaiian Island Regionals. 884 01:07:42,225 --> 01:07:43,397 She's a surfer. 885 01:07:43,476 --> 01:07:45,899 -She's a competitor. -She's more than that. 886 01:07:45,979 --> 01:07:48,573 Cheri, if she walks away from this... 887 01:07:49,190 --> 01:07:52,069 If she quits, she may never get back in the water again. 888 01:07:52,151 --> 01:07:54,245 And she will never be the same. 889 01:07:54,487 --> 01:07:57,616 She will never be the same. 890 01:07:59,492 --> 01:08:03,247 And if she thinks the only life out there for her is surfing 891 01:08:03,329 --> 01:08:04,751 and she can't make that happen 892 01:08:04,831 --> 01:08:06,754 then she's going to be lost. 893 01:08:07,000 --> 01:08:09,253 Really, really lost. 894 01:08:30,607 --> 01:08:34,453 Go ahead, tell me how everything's going to be okay. 895 01:08:38,323 --> 01:08:41,668 Yeah, that's me. Mister jump-right-in-and-fix-it. 896 01:08:45,288 --> 01:08:49,009 If I could just keep my mouth shut for once. 897 01:08:50,543 --> 01:08:52,341 I'm done, aren't I? 898 01:08:54,881 --> 01:08:58,431 I can't even paddle out to the lineup past the big waves. 899 01:08:59,552 --> 01:09:01,270 I don't understand. 900 01:09:03,181 --> 01:09:06,401 What happened to "I can do all things"? 901 01:09:10,855 --> 01:09:11,902 Why? 902 01:09:13,524 --> 01:09:15,276 Why did this happen? 903 01:09:17,403 --> 01:09:19,497 Why did I have to lose everything? 904 01:09:19,572 --> 01:09:22,121 You didn't lose everything, Bethany. 905 01:09:23,034 --> 01:09:24,581 Not even close. 906 01:09:26,287 --> 01:09:29,882 That shark didn't kill you. You're still here. 907 01:09:30,833 --> 01:09:32,585 You're still alive. 908 01:09:33,711 --> 01:09:35,930 With a family that loves you. 909 01:09:40,009 --> 01:09:41,727 What am I supposed to do now? 910 01:09:47,433 --> 01:09:48,434 I don't know. 911 01:09:50,019 --> 01:09:52,317 Then how am I supposed to know? 912 01:09:56,693 --> 01:09:59,116 When the time is right, you'll know. 913 01:10:00,113 --> 01:10:02,992 Until then, you pray 914 01:10:05,368 --> 01:10:06,836 and you listen. 915 01:10:07,787 --> 01:10:09,289 Listen for what? 916 01:10:11,541 --> 01:10:13,293 For what comes next. 917 01:10:25,805 --> 01:10:29,230 Okay, Lymar, I hope you remembered your toothbrush this time. Okay? 918 01:10:29,308 --> 01:10:30,730 Did you remember your socks? 919 01:10:30,810 --> 01:10:32,812 Because you are not borrowing mine again. 920 01:10:32,895 --> 01:10:34,897 Could you pass these out? 921 01:10:35,815 --> 01:10:36,816 Bethany? 922 01:10:41,529 --> 01:10:42,781 Mind if I tag along? 923 01:10:44,824 --> 01:10:48,203 I'm sure we can scrounge up something for you to do. 924 01:10:53,416 --> 01:10:54,417 Hey. 925 01:12:18,167 --> 01:12:20,215 All right, guys, let's go! 926 01:12:39,730 --> 01:12:40,856 Rosemary! 927 01:12:40,940 --> 01:12:43,534 Sarah! Hey, thank you for coming. 928 01:12:43,901 --> 01:12:44,868 This is Bethany. 929 01:12:44,944 --> 01:12:47,788 Bethany, yeah, I've heard a lot about you. I'm happy you're here. 930 01:12:48,865 --> 01:12:50,538 Grab some bags and pass them out. 931 01:12:50,616 --> 01:12:52,960 All right, everybody make a line. 932 01:12:53,035 --> 01:12:55,754 Just grab it and pass it down. Come on. 933 01:12:56,080 --> 01:12:57,753 -Keep it going! -Come on guys. 934 01:12:57,832 --> 01:12:59,800 -Keep going. -Make a line. 935 01:12:59,876 --> 01:13:01,128 Got it? 936 01:13:03,296 --> 01:13:04,593 Good job. 937 01:13:13,806 --> 01:13:16,184 She wants to thank you all for what you've been doing. 938 01:13:16,267 --> 01:13:17,314 They're very grateful. 939 01:13:17,393 --> 01:13:20,363 We're so happy we can help, we know they've been through so much. 940 01:13:24,525 --> 01:13:27,404 She says it was just a normal day like any other. 941 01:13:28,321 --> 01:13:30,289 But that they saw the water roll back 942 01:13:30,364 --> 01:13:32,913 and they went to get the fish and the lobsters. 943 01:13:33,492 --> 01:13:36,462 But then they saw the wave and it was too late. 944 01:13:36,829 --> 01:13:39,457 And the water just kept coming, there weren't many survivors. 945 01:13:41,292 --> 01:13:42,919 I lost my family. 946 01:13:44,795 --> 01:13:47,344 Another family, they all died... 947 01:13:53,346 --> 01:13:54,598 I'm so sad. 948 01:14:09,362 --> 01:14:10,659 You okay? 949 01:14:12,031 --> 01:14:13,203 Yeah. 950 01:14:13,950 --> 01:14:17,454 It's all right, don't be sorry for compassion, Bethany. 951 01:14:18,037 --> 01:14:20,415 It can move us to do amazing things. 952 01:14:20,790 --> 01:14:23,714 And it can help you get a new perspective. 953 01:14:24,543 --> 01:14:26,045 Why don't you take a minute, 954 01:14:26,128 --> 01:14:28,472 then when you're feeling better, come back and join us. 955 01:14:28,547 --> 01:14:30,800 'Cause there's a lot to do. Okay? 956 01:14:30,883 --> 01:14:31,884 Good. 957 01:14:52,446 --> 01:14:53,663 Here you go. 958 01:14:55,950 --> 01:14:56,951 Hello. 959 01:15:12,091 --> 01:15:13,183 Here you go. 960 01:15:15,344 --> 01:15:17,972 How come no one's in the water? We brought all these boards. 961 01:15:18,055 --> 01:15:19,181 Still petrified. 962 01:15:19,807 --> 01:15:21,650 -Is it safe? -Yeah. 963 01:15:27,106 --> 01:15:29,279 Something's missing, yeah? 964 01:15:29,358 --> 01:15:32,783 They said he wandered up a few days after the tsunami. 965 01:15:32,862 --> 01:15:35,285 -What's his name? -They don't know. 966 01:15:35,364 --> 01:15:37,787 He hasn't said a word, he won't even smile. 967 01:15:41,787 --> 01:15:44,290 Hey, do you want to go in the water? 968 01:15:45,958 --> 01:15:49,007 Do you want to go out to the ocean and go swimming? 969 01:15:49,086 --> 01:15:50,133 No? 970 01:16:03,142 --> 01:16:05,645 -Hey, can I borrow your board? -Yeah. 971 01:16:07,480 --> 01:16:08,823 Thank you. 972 01:16:11,233 --> 01:16:12,234 Thanks. 973 01:18:09,226 --> 01:18:11,775 They say the Lord works in mysterious ways. 974 01:18:12,271 --> 01:18:14,649 I say that's an understatement. 975 01:18:14,732 --> 01:18:17,155 Who would have thought that teaching a kid to surf 976 01:18:17,234 --> 01:18:21,330 would teach me that surfing isn't the most important thing in the world? 977 01:18:21,405 --> 01:18:23,658 And that something else is. 978 01:18:23,741 --> 01:18:24,833 Love. 979 01:18:25,159 --> 01:18:26,957 Bigger than any tidal wave. 980 01:18:27,036 --> 01:18:29,164 More powerful than any fear 981 01:18:34,001 --> 01:18:35,253 Hey, I'm home! 982 01:18:35,336 --> 01:18:36,462 Hey, there she is. 983 01:18:36,545 --> 01:18:38,547 -How was your trip? -Great. 984 01:18:38,631 --> 01:18:40,258 What's all this stuff? 985 01:18:40,341 --> 01:18:42,719 Oh, you know, just a little fan mail. 986 01:18:42,801 --> 01:18:44,724 Went ahead and sorted it out by country. 987 01:18:44,803 --> 01:18:46,646 -Are you serious? -Yup. 988 01:18:47,139 --> 01:18:50,734 And apparently, you are very popular in Madagascar. 989 01:18:50,809 --> 01:18:51,935 No way. 990 01:18:52,019 --> 01:18:54,317 "Dear Bethany. My name is Stephanie Bolt, 991 01:18:54,396 --> 01:18:58,526 "I'm 11 years old and I go to Northcross Intermediate School in New Zealand." 992 01:18:58,609 --> 01:19:00,156 People are so amazing. 993 01:19:00,319 --> 01:19:03,323 There's an eighth grader from North Carolina, who lost his arm. 994 01:19:04,198 --> 01:19:08,999 Logan, and he says he's gonna try out for his school soccer team because of me. 995 01:19:09,995 --> 01:19:13,090 And he's rooting for me in my next competition. 996 01:19:14,500 --> 01:19:17,754 I mean, I don't understand, I totally blew it at regionals. 997 01:19:17,836 --> 01:19:19,429 Why would they want me to compete? 998 01:19:20,839 --> 01:19:22,182 You tried. 999 01:19:23,467 --> 01:19:27,768 And apparently, Dylan and Stephanie like that. 1000 01:19:38,565 --> 01:19:41,193 Hey, Dad. I need your help. 1001 01:19:43,654 --> 01:19:46,578 -Name it. -I think I want to compete. 1002 01:19:48,826 --> 01:19:50,043 You sure? 1003 01:19:51,495 --> 01:19:52,542 You don't have to. 1004 01:19:52,830 --> 01:19:54,047 I'll take it heat by heat. 1005 01:19:57,209 --> 01:19:58,335 Okay. 1006 01:19:58,794 --> 01:20:01,217 So we need to figure out something. 1007 01:20:01,297 --> 01:20:03,846 Some way so when I duck dive, I don't get pounded. 1008 01:20:04,675 --> 01:20:05,676 Yeah. 1009 01:20:08,345 --> 01:20:12,020 You mean something like this? 1010 01:20:17,229 --> 01:20:18,230 Yeah. 1011 01:20:42,004 --> 01:20:43,847 You sure she can use it in competition? 1012 01:20:43,922 --> 01:20:46,175 Sure. Judges don't score on how you get out to the waves. 1013 01:20:46,258 --> 01:20:49,137 They only care what you do when you catch one. 1014 01:20:52,264 --> 01:20:54,266 Go ahead, say it. 1015 01:20:56,602 --> 01:20:57,694 I'm a genius. 1016 01:20:58,604 --> 01:20:59,981 -You are... -Come on, say it. 1017 01:21:00,481 --> 01:21:01,949 Tom, you're a genius! 1018 01:21:02,024 --> 01:21:03,992 -Genius. -You're very smart. 1019 01:21:05,027 --> 01:21:06,779 Genius. Come on, you know it. 1020 01:21:06,862 --> 01:21:08,614 -You're cute. You're very cute. -Genius. Genius. 1021 01:21:10,240 --> 01:21:11,241 -Hey. -Hey. 1022 01:21:11,325 --> 01:21:12,793 -Remember me? -No. 1023 01:21:13,202 --> 01:21:16,126 That's really nice. Best friends since birth, nothing. 1024 01:21:16,205 --> 01:21:17,798 -No. Nothing. -Good. Good sign. 1025 01:21:19,124 --> 01:21:20,546 Hey, thanks for coming. 1026 01:21:20,626 --> 01:21:22,378 Thanks for calling. 1027 01:21:23,796 --> 01:21:26,549 -I'm sorry I snapped at you at regionals. -Me, too. 1028 01:21:27,633 --> 01:21:29,226 -I miss you. -Me, too. 1029 01:21:30,552 --> 01:21:32,395 -Friends? -Of course. 1030 01:22:26,358 --> 01:22:27,359 Hey, Bethany! 1031 01:22:28,694 --> 01:22:32,289 I saw you surfing out there this morning. You were amazing. 1032 01:22:32,364 --> 01:22:35,117 -Maybe for a girl with one arm. -By any standard. 1033 01:22:35,200 --> 01:22:37,544 As for one arm, that just levels the playing field. 1034 01:22:37,619 --> 01:22:39,713 All right, all right. What do you want? 1035 01:22:40,247 --> 01:22:41,794 I want you to dominate at nationals. 1036 01:22:45,878 --> 01:22:48,472 Hey, Keoki, thanks. 1037 01:22:49,506 --> 01:22:50,758 For what? 1038 01:22:50,924 --> 01:22:53,643 Just for always showing up for me, no matter what. 1039 01:22:53,719 --> 01:22:55,437 Well, it's because I care about you. 1040 01:22:55,929 --> 01:22:58,182 I mean, even if you did miss my last competition and all. 1041 01:22:58,265 --> 01:23:01,235 -I was in the hospital you psycho. -Excuses, excuses. 1042 01:23:04,188 --> 01:23:06,987 -Bethany, I'm sorry. I wasn't even... -Gotcha. 1043 01:23:08,942 --> 01:23:10,239 Sucker! 1044 01:23:11,361 --> 01:23:14,865 Welcome to the Rip Curl Junior Nationals Surfing Championship. 1045 01:23:14,948 --> 01:23:18,748 David Stanfield along with Bo Hodge. And, Bo, we have an exciting day today. 1046 01:23:18,952 --> 01:23:21,421 We've got an excellent day of surfing on hand. 1047 01:23:21,497 --> 01:23:24,171 We 're going to see the best amateur surfers from around the country today. 1048 01:23:24,249 --> 01:23:27,924 We have a panel of four international judges watching this national championship. 1049 01:23:28,003 --> 01:23:31,348 High and low scores are thrown out, but what are the judges exactly looking for? 1050 01:23:31,423 --> 01:23:33,141 Well, Dave, we have 25-minute heats. 1051 01:23:33,217 --> 01:23:36,141 Each rider is allowed to catch a maximum of 10 waves per heat. 1052 01:23:36,220 --> 01:23:38,723 The best two waves will be tallied up for the final score. 1053 01:23:38,805 --> 01:23:40,227 What the judges are looking for 1054 01:23:40,307 --> 01:23:43,652 style, flow and power and control in radical maneuvers 1055 01:23:43,727 --> 01:23:45,400 in the most critical sections of the wave. 1056 01:23:45,604 --> 01:23:48,528 Well, we have surf in the six-to-eight-foot range, it looks like out there. 1057 01:23:48,607 --> 01:23:50,359 What's key about this six person heat 1058 01:23:50,442 --> 01:23:52,865 is in fact that paddling and positioning, right? 1059 01:23:54,196 --> 01:23:56,949 These girls are tough, especially Malina, you know that. 1060 01:23:57,449 --> 01:23:58,792 The surf is big out there today, 1061 01:23:58,867 --> 01:24:00,369 so if you try to match them wave for wave, 1062 01:24:00,452 --> 01:24:02,375 you're just doing to wear yourself out with all that paddling. 1063 01:24:02,454 --> 01:24:03,546 Yeah. 1064 01:24:03,622 --> 01:24:05,716 So don't take just any wave that comes along. 1065 01:24:06,625 --> 01:24:10,346 The greatest surfers, they all have this sixth sense. 1066 01:24:10,629 --> 01:24:12,757 They know when the best waves are coming. 1067 01:24:12,839 --> 01:24:15,092 They can feel it. It's a gift. 1068 01:24:16,301 --> 01:24:17,723 You have that gift, too. 1069 01:24:17,803 --> 01:24:18,929 I do? 1070 01:24:19,930 --> 01:24:22,024 Well, your mom's right, honey. You are a little mermaid. 1071 01:24:24,935 --> 01:24:29,315 You know that moment between the sets when it's quiet 1072 01:24:30,274 --> 01:24:31,901 and the waves haven't even formed yet, 1073 01:24:31,984 --> 01:24:33,952 it's just energy surging through the water. 1074 01:24:36,697 --> 01:24:38,324 Well, that's the time to be patient. 1075 01:24:39,992 --> 01:24:41,494 Listen to your instinct. 1076 01:24:42,536 --> 01:24:43,537 Trust it. 1077 01:24:46,206 --> 01:24:47,628 You'll know. 1078 01:24:49,418 --> 01:24:50,465 Go get'em. 1079 01:24:50,669 --> 01:24:52,387 Malina! Malina! 1080 01:24:52,462 --> 01:24:55,591 Over the past few months, Malina Birch has dominated every heat she's surfed 1081 01:24:55,674 --> 01:24:57,551 winning three contests in a row. 1082 01:24:57,634 --> 01:25:00,353 No one has come close. She's by far the person to beat today. 1083 01:25:01,888 --> 01:25:03,265 Bethany! Bethany! 1084 01:25:03,348 --> 01:25:05,225 Don't worry, it's all part of being sponsored. 1085 01:25:05,309 --> 01:25:07,277 We love you, Bethany! 1086 01:25:07,561 --> 01:25:09,188 I'm going to go get the rash guards. 1087 01:25:11,857 --> 01:25:12,858 What are you doing here? 1088 01:25:13,525 --> 01:25:15,368 I'm surfing, same as you. 1089 01:25:15,527 --> 01:25:17,325 Well, I hope you don't need to be rescued again. 1090 01:25:18,280 --> 01:25:20,408 Actually, Malina, I wanted to thank you. 1091 01:25:20,907 --> 01:25:22,204 For what? 1092 01:25:22,451 --> 01:25:25,330 Just for never taking it easy on me. It means a lot. 1093 01:25:27,039 --> 01:25:28,040 You ready? 1094 01:25:28,915 --> 01:25:30,041 Okay. 1095 01:25:32,169 --> 01:25:36,140 Bethany Hamilton 's appearance here is truly a remarkable comeback. 1096 01:25:36,214 --> 01:25:40,811 Against all odds, she has earned her spot into the National Championships. 1097 01:25:40,886 --> 01:25:44,390 Everyone in attendance is hopeful that Bethany has a great contest. 1098 01:25:44,473 --> 01:25:48,273 But at the highest level of competition, there are no free rides. 1099 01:25:48,352 --> 01:25:50,400 We begin with our first round of competition. 1100 01:25:50,896 --> 01:25:52,739 And there's the horn. The first heat is underway. 1101 01:26:01,698 --> 01:26:02,870 Yes! 1102 01:26:09,581 --> 01:26:10,582 Yes! 1103 01:26:50,789 --> 01:26:52,006 Can you believe that? 1104 01:26:58,672 --> 01:27:03,223 Advancing into the finals by 2/10's of a point, the big story is Bethany Hamilton. 1105 01:27:03,301 --> 01:27:06,896 She was looking for a 7.2 and scored a 7.4 on her last wave- 1106 01:27:07,305 --> 01:27:08,807 She'll be wearing blue out in the lineup 1107 01:27:08,890 --> 01:27:11,484 with her good friend, wearing pink, Alana Blanchard. 1108 01:27:11,560 --> 01:27:13,813 And their competitors, black, Malina Birch. 1109 01:27:13,895 --> 01:27:17,900 Yellow, Leila Hurst. White, Nage Melamed, and in orange Kelia Moniz. 1110 01:27:17,983 --> 01:27:20,736 And the judges are looking for some progressive surfing today. 1111 01:27:20,819 --> 01:27:23,163 That's right, Dave. They'll have a 25-minute heat, 1112 01:27:23,238 --> 01:27:24,740 be scored on 10 waves, 1113 01:27:24,823 --> 01:27:27,042 but they'll keep their best two waves for the final score 1114 01:27:27,117 --> 01:27:28,790 on the zero to ten point range. 1115 01:27:28,869 --> 01:27:31,042 And there's the horn and the heat is underway. 1116 01:27:46,887 --> 01:27:47,934 Yeah! 1117 01:27:48,013 --> 01:27:51,233 There 's Nage Melamed. She scores two vertical turns, 1118 01:27:51,308 --> 01:27:55,108 and the judges give her a 6. 75, and what a great start to this heat. 1119 01:27:57,355 --> 01:28:00,029 Alana Blanchard picking up a set wave. 1120 01:28:00,275 --> 01:28:01,948 Works her way down the line. 1121 01:28:02,027 --> 01:28:04,280 Snaps a big turn off the top. 1122 01:28:04,362 --> 01:28:08,538 Runs around her competitor with an aggressive reentry. 1123 01:28:08,617 --> 01:28:10,961 And pink cracks the lip one more time. 1124 01:28:11,036 --> 01:28:12,504 Great run, Alana! 1125 01:28:13,330 --> 01:28:16,129 Situation with Hf teen minutes remaining in the heat, 1126 01:28:16,208 --> 01:28:20,179 surfer in orange, Kelia Moniz, you have a 5.4. 1127 01:28:20,629 --> 01:28:24,554 Surfer in white, Nage Melamed, you have a 6. 75. 1128 01:28:24,925 --> 01:28:28,395 Surfer in pink, Alana Blanchard, you are in first place with a 7.0. 1129 01:28:28,470 --> 01:28:29,471 Way to go, Alana! 1130 01:28:30,388 --> 01:28:31,389 Go! 1131 01:28:38,730 --> 01:28:42,985 Bo, Hamilton goes down hard in the impact zone, and she is struggling. 1132 01:28:44,361 --> 01:28:46,739 That's okay. You'll get another one! 1133 01:28:46,905 --> 01:28:48,282 Stay in there, stay in there, Bethany. 1134 01:28:49,241 --> 01:28:50,288 Take a look at this. 1135 01:28:50,367 --> 01:28:53,792 We've got four competitors scratching for this wave. 1136 01:28:53,870 --> 01:28:56,589 And surfer in black takes control of the peak. 1137 01:28:56,665 --> 01:28:58,167 Birch on the nice take off 1138 01:28:58,250 --> 01:29:00,002 She sprays Bethany! 1139 01:29:05,257 --> 01:29:06,759 Great off the top! 1140 01:29:10,011 --> 01:29:12,105 Birch snaps under the lip. 1141 01:29:12,973 --> 01:29:15,021 Banks it off the white water one more time. 1142 01:29:15,100 --> 01:29:16,352 Man, she is on fire today. 1143 01:29:16,434 --> 01:29:20,610 One away. Malina Birch has scored a 9.25 according to the judges, 1144 01:29:20,689 --> 01:29:22,236 and that is a high score. 1145 01:29:22,315 --> 01:29:24,738 Now she is in the lead, Blanchard in second. 1146 01:29:24,818 --> 01:29:27,446 Melamed in third, Leila Hurst in fourth, 1147 01:29:27,529 --> 01:29:31,659 Bethany Hamilton is in fifth, and in sixth right now is Moniz. 1148 01:29:32,701 --> 01:29:36,251 Hamilton with a stall and goes over the falls. 1149 01:29:37,414 --> 01:29:38,506 Is she going to be all right? 1150 01:29:38,582 --> 01:29:41,711 It's okay. Everybody gets caught every once in a while. She can handle it. 1151 01:29:43,962 --> 01:29:46,056 Precious time on the clock right now, Dave- 1152 01:29:46,131 --> 01:29:49,180 And it looks like Alana is paddling into a big wave on the outside. 1153 01:29:50,176 --> 01:29:52,770 And Alana Blanchard takes a spill there, too. 1154 01:29:52,846 --> 01:29:56,020 Ladies and gentlemen, Malina Birch is up and riding again. 1155 01:29:56,099 --> 01:29:58,522 This girl's a wave magnet today Bo. 1156 01:29:58,602 --> 01:30:00,400 She certainly is in rhythm with the ocean. 1157 01:30:00,478 --> 01:30:03,106 Way above the pack here in today's competition. 1158 01:30:08,862 --> 01:30:11,991 Malina Birch has just scored a 9.5 on her last wave. 1159 01:30:12,073 --> 01:30:14,246 That is the highest wave of the contest. 1160 01:30:14,326 --> 01:30:17,421 She's going to need two nine-plus waves to even come close to catching Malina. 1161 01:30:17,495 --> 01:30:18,792 She's got less than five minutes. 1162 01:30:18,997 --> 01:30:21,967 With time winding down and no waves on the horizon, 1163 01:30:22,042 --> 01:30:24,921 our surfers are anxious to get a final score. 1164 01:30:25,003 --> 01:30:28,883 Look for the girls to scramble for any solid wave before the hooter blows. 1165 01:30:35,013 --> 01:30:36,981 Check this out, ladies and gentlemen. 1166 01:30:37,057 --> 01:30:38,650 There 's some energy out in back. 1167 01:30:38,725 --> 01:30:41,774 Looks like the girls have spotted something on the horizon. 1168 01:30:41,853 --> 01:30:44,072 Paddle, Bethany. Paddle hard. 1169 01:30:47,025 --> 01:30:48,322 Bo, take a look at this. 1170 01:30:48,401 --> 01:30:51,575 Birch and Hamilton paddle-battle out the back. 1171 01:30:52,030 --> 01:30:54,328 And Hamilton really needs to beat her to the inside. 1172 01:30:54,407 --> 01:30:56,785 -If she's got a chance here today. -Come on, Bethany, stay ahead of her! 1173 01:30:58,536 --> 01:31:00,538 Don't let up! You got her! 1174 01:31:02,958 --> 01:31:07,088 Unbelievable, Bo, all Malina's got to do is block Bethany Hamilton 1175 01:31:07,170 --> 01:31:11,391 from getting to the inside and she's got this contest in the bag. 1176 01:31:17,639 --> 01:31:18,686 Paddle hard! 1177 01:31:20,141 --> 01:31:22,940 Birch is still blocking Hamilton from the inside. 1178 01:31:23,019 --> 01:31:25,238 I don't know how she's going to catch this wave, Bo. 1179 01:31:25,438 --> 01:31:26,439 Paddle! 1180 01:31:26,523 --> 01:31:28,275 Dave, we've got a paddle-battle to the outside. 1181 01:31:28,358 --> 01:31:30,031 It's Birch. It's Hamilton. 1182 01:31:30,902 --> 01:31:31,994 She's got her on the ropes. 1183 01:31:32,070 --> 01:31:34,914 Can Bethany catch the wave? This is her last chance. 1184 01:31:49,004 --> 01:31:50,005 -Yes ! -Yes ! 1185 01:31:51,923 --> 01:31:53,345 She's got the wave, David! 1186 01:31:53,425 --> 01:31:56,144 This is the one she's been waiting for all contest long. 1187 01:31:56,219 --> 01:31:58,267 Absolutely unbelievable. 1188 01:31:58,346 --> 01:32:00,769 Bethany Hamilton duck dives under Malina Birch 1189 01:32:00,849 --> 01:32:03,193 while Birch is still out there looking for another ride. 1190 01:32:14,988 --> 01:32:16,706 Sick one, Bethany! 1191 01:32:16,948 --> 01:32:20,293 That was an unbelievable ride by Bethany Hamilton. 1192 01:32:23,288 --> 01:32:25,086 The judges give her a 9. 7. 1193 01:32:27,834 --> 01:32:29,381 It's the highest score of the heat! 1194 01:32:30,253 --> 01:32:31,345 -But she's still fifth! -All right, guys, 1195 01:32:31,421 --> 01:32:32,468 she needs one more, one more. 1196 01:33:04,996 --> 01:33:07,590 Bethany Hamilton is paddling outside the lineup. 1197 01:33:07,665 --> 01:33:09,588 What does she see? 1198 01:33:09,667 --> 01:33:11,965 I don't know, Dave, but no one's been paddling out 1199 01:33:12,045 --> 01:33:13,297 in that area all during the contest. 1200 01:33:13,379 --> 01:33:14,631 Why is she so far out? 1201 01:33:14,714 --> 01:33:15,840 What, is she giving up? 1202 01:33:16,341 --> 01:33:17,809 I don't know. 1203 01:33:18,343 --> 01:33:20,095 She feels something. 1204 01:33:25,350 --> 01:33:27,068 What are you doing? 1205 01:33:27,143 --> 01:33:29,566 Dave, there 's only one minute remaining on the clock. 1206 01:33:29,646 --> 01:33:31,273 It is dead flat. 1207 01:33:31,356 --> 01:33:33,700 The contest may be already oven 1208 01:33:38,696 --> 01:33:39,913 Why is she stopping? 1209 01:33:40,406 --> 01:33:42,454 -There's nothing out there. -Not yet. 1210 01:33:42,867 --> 01:33:46,747 Only 45 seconds on the clock and no set waves on the horizon. 1211 01:33:46,830 --> 01:33:49,253 This contest may be oven Bo. 1212 01:33:57,048 --> 01:33:59,426 We are counting down to end this final. 1213 01:33:59,509 --> 01:34:01,932 Just 30 seconds left on the clock. 1214 01:34:10,061 --> 01:34:11,153 Big bomb on the outside. 1215 01:34:13,648 --> 01:34:15,491 Fifteen seconds remaining. 1216 01:34:15,567 --> 01:34:17,114 Everybody else is too far inside. 1217 01:34:17,610 --> 01:34:20,659 The Rip Curl Nationals, 10 seconds to go! 1218 01:34:20,738 --> 01:34:24,333 And there is Bethany Hamilton with an amazing wave out the back. 1219 01:34:24,409 --> 01:34:25,501 Will this be enough? 1220 01:34:32,083 --> 01:34:34,302 She is paddling and here comes the wave. 1221 01:34:35,920 --> 01:34:37,172 She's taken the drop! 1222 01:35:42,237 --> 01:35:45,912 An amazing barrel for Bethany Hamilton. Perfect positioning. 1223 01:35:45,990 --> 01:35:47,162 Was she up before the horn? 1224 01:35:47,325 --> 01:35:48,542 They have to count it. 1225 01:35:54,999 --> 01:35:56,546 Way to go, Bethany! 1226 01:35:56,626 --> 01:35:57,627 Yeah! 1227 01:36:25,530 --> 01:36:30,081 Unbelievable. Bethany Hamilton 's amazing wave at the end does not count. 1228 01:36:30,159 --> 01:36:31,627 -She stood up after the horn. -What? 1229 01:36:31,703 --> 01:36:32,955 So she gets no score. 1230 01:36:33,037 --> 01:36:35,290 Malina Birch, your new National Champion. 1231 01:36:35,373 --> 01:36:36,374 No! 1232 01:36:37,041 --> 01:36:38,714 It's okay, Dad. It's okay. 1233 01:36:38,793 --> 01:36:39,794 But it didn't count. 1234 01:36:40,586 --> 01:36:41,587 It counted. 1235 01:36:43,548 --> 01:36:44,674 It totally counted. 1236 01:36:47,552 --> 01:36:49,429 Yes, it did. 1237 01:36:51,764 --> 01:36:53,687 I'm still checking that video. Noah! 1238 01:37:04,027 --> 01:37:05,995 Hey. You okay? 1239 01:37:06,070 --> 01:37:08,164 -Very. Are you? -Yeah. 1240 01:37:08,990 --> 01:37:09,991 Yeah, I think so. 1241 01:37:12,118 --> 01:37:13,244 What am I supposed to do now? 1242 01:37:15,621 --> 01:37:19,091 You're supposed to enjoy it. All of it. 1243 01:37:19,834 --> 01:37:21,928 For the rest of your life. 1244 01:37:29,218 --> 01:37:32,563 -In fifth place, Bethany Hamilton! -Good job. 1245 01:37:32,847 --> 01:37:34,064 Yeah! Bethany! 1246 01:37:34,140 --> 01:37:36,939 And in fourth place, Leila Hurst. 1247 01:37:37,268 --> 01:37:39,691 Third place, Nage Melamed. 1248 01:37:40,438 --> 01:37:43,863 -Second place, Alana Blanchard. -Way to go, baby! 1249 01:37:44,108 --> 01:37:47,237 And in first place, Malina Birch. 1250 01:37:52,158 --> 01:37:53,535 Hey. 1251 01:37:53,618 --> 01:37:56,246 Hey, Malina. Great job. 1252 01:37:56,329 --> 01:37:57,455 You're a tough opponent. 1253 01:37:57,997 --> 01:38:01,467 Bethany Hamilton, nobody is as tough as you. 1254 01:38:03,336 --> 01:38:05,009 Get up here. Come on. Come on. 1255 01:38:06,964 --> 01:38:09,308 I'd like to share this win with Bethany Hamilton. 1256 01:38:09,801 --> 01:38:12,304 Because the judges may not have counted that last wave, 1257 01:38:13,262 --> 01:38:14,605 but I did. 1258 01:38:15,723 --> 01:38:16,940 Bethany. 1259 01:38:25,942 --> 01:38:29,116 -Bethany! Bethany! -Whoa, whoa, whoa. Just back off, okay. 1260 01:38:29,362 --> 01:38:31,239 -it's okay. -Are you sure? 1261 01:38:31,656 --> 01:38:33,249 You don't have to talk to them. 1262 01:38:33,324 --> 01:38:36,999 Yeah, but what about Dylan or Logan or Stephanie? 1263 01:38:37,078 --> 01:38:38,705 What if they're watching? 1264 01:38:38,788 --> 01:38:41,337 Bethany, I'm from Transworld Surf magazine. 1265 01:38:41,416 --> 01:38:43,043 Are you upset you didn't win today? 1266 01:38:43,126 --> 01:38:45,504 I didn't come to win. I came to surf. 1267 01:38:45,586 --> 01:38:49,511 Bethany, I just wanted to ask you if you could go back to that day 1268 01:38:49,590 --> 01:38:51,763 and not have gone surfing, would you do it? 1269 01:38:55,012 --> 01:38:57,356 I wouldn't change what happened to me, 1270 01:38:57,432 --> 01:39:01,778 because then I wouldn't have this chance in front of all of you. 1271 01:39:02,603 --> 01:39:07,109 This chance to embrace more people than I ever could have with two arms. 1272 01:39:18,494 --> 01:39:20,337 I was born to surf 1273 01:39:20,413 --> 01:39:23,792 This is why I wake up at the crack of dawn every day. 1274 01:39:23,875 --> 01:39:29,257 This is why I endure belly rashes, reef cuts, muscles so tired they feel like noodles. 1275 01:39:29,964 --> 01:39:32,808 And I've learned that life is a lot like surfing. 1276 01:39:32,884 --> 01:39:36,605 When you get caught in the impact zone, you need to get right back up 1277 01:39:36,679 --> 01:39:39,307 because you never know what's over the next wave. 1278 01:39:39,474 --> 01:39:43,104 And if you have faith, anything is possible. 1279 01:39:43,186 --> 01:39:44,779 Anything at all. 1280 01:40:36,155 --> 01:40:39,830 Yeah, it was so much fun just seeing him get better and better on every wave 1281 01:40:39,909 --> 01:40:43,664 and get up and ride all the way to the beach. It was awesome. 1282 01:40:43,788 --> 01:40:50,137 Throwing out the ceremonial first pitch of the 2004 season is Bethany Hamilton. 1283 01:40:54,131 --> 01:40:55,132 Strike. 1284 01:40:56,175 --> 01:40:57,222 Thank you, Bethany! 1285 01:41:00,471 --> 01:41:03,850 I think I got my courage from Jesus Christ. 1286 01:41:03,933 --> 01:41:05,651 He says, "Be strong. " 1287 01:41:13,651 --> 01:41:15,403 You think you're going to surf again? 1288 01:41:15,486 --> 01:41:16,988 I think? 1289 01:41:17,071 --> 01:41:19,824 I know I'm going to surf again.97134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.