All language subtitles for Elemental.2023.1080p.BluRay.x264-OFT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,647 --> 00:01:01,482 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 2 00:01:01,566 --> 00:01:02,984 (WAVES LAPPING) 3 00:01:28,134 --> 00:01:29,552 (WIND WHOOSHES) 4 00:01:31,137 --> 00:01:32,888 (BRIGHT MUSIC PLAYS) 5 00:01:33,973 --> 00:01:35,141 (HORN BLOWS) 6 00:01:35,224 --> 00:01:36,225 Oh. 7 00:01:37,727 --> 00:01:38,936 (BELL CLANGS) 8 00:01:43,649 --> 00:01:44,650 (CHUCKLES) 9 00:01:48,904 --> 00:01:51,282 - (SHIP HORN BLOWS) - (RUMBLING) 10 00:01:53,784 --> 00:01:54,910 Ah! 11 00:01:54,994 --> 00:01:57,872 ANNOUNCER: Please keep all limbs and branches inside. 12 00:01:59,332 --> 00:02:00,333 (BELL CLANGS) 13 00:02:05,171 --> 00:02:07,131 (BUBBLING) 14 00:02:07,214 --> 00:02:09,091 Oh. I believe this is yours. 15 00:02:09,175 --> 00:02:10,259 Oh, thanks. 16 00:02:11,510 --> 00:02:12,970 (SOFT WHIRRING) 17 00:02:14,388 --> 00:02:16,766 - (CHATTERING) - (BABY CRYING) 18 00:02:16,849 --> 00:02:19,185 (BRIGHT MUSIC CONTINUES) 19 00:02:19,268 --> 00:02:20,519 (CHILDREN GIGGLING) 20 00:02:27,943 --> 00:02:29,653 MAN: (OVER PA SYSTEM) Welcome to Element City. 21 00:02:29,737 --> 00:02:32,448 Please have your documents ready for inspection. 22 00:02:39,288 --> 00:02:40,706 IMMIGRATION OFFICIAL: Next. 23 00:02:42,249 --> 00:02:43,250 Your names? 24 00:02:43,334 --> 00:02:46,087 (BOTH SPEAKING FIRISH) 25 00:02:46,921 --> 00:02:49,298 Great. And how do we spell that? 26 00:02:49,382 --> 00:02:52,385 (ROARING, HISSING) 27 00:02:52,468 --> 00:02:53,719 (GROWLS) 28 00:02:54,512 --> 00:02:58,057 How about we just go with Bernie and Cinder? 29 00:03:00,935 --> 00:03:02,603 Welcome to Element City. 30 00:03:02,686 --> 00:03:04,688 (BRIGHT MUSIC RESUMES) 31 00:03:07,608 --> 00:03:09,485 VENDOR: Hot logs. Hot logs for sale. 32 00:03:12,238 --> 00:03:13,406 (ENGINE PUTTERING) 33 00:03:13,489 --> 00:03:15,324 (PEOPLE CHATTERING) 34 00:03:18,077 --> 00:03:19,078 (CHUCKLES) 35 00:03:19,161 --> 00:03:20,871 - (CHILD 1 WHIMPERING) - CHILD 2: Yay! 36 00:03:24,875 --> 00:03:26,460 Cantankerous guy... (GRUNTS) 37 00:03:26,544 --> 00:03:28,421 Hey, watch it, Sparky! 38 00:03:36,470 --> 00:03:38,514 - (TRAIN HORN BLARES) - (PASSENGERS GRUNT) 39 00:03:38,597 --> 00:03:40,015 - (CINDER GRUNTS) - (BERNIE GASPS) 40 00:03:43,936 --> 00:03:44,937 (GULPS) 41 00:03:45,771 --> 00:03:47,106 (CINDER EXHALES) 42 00:03:47,189 --> 00:03:49,150 (GROWLS) Water. 43 00:03:55,448 --> 00:03:57,241 (HOPEFUL MUSIC PLAYING) 44 00:03:57,992 --> 00:03:59,452 - (GASPS) - (FIRE ROARS SOFTLY) 45 00:04:00,161 --> 00:04:01,412 Dry leaves. 46 00:04:01,495 --> 00:04:03,038 (BERNIE GROANS) 47 00:04:03,122 --> 00:04:06,000 - (DOORBELL RINGS) - (GASPS, BLOWING) 48 00:04:06,959 --> 00:04:08,210 MAN: Hmm. 49 00:04:12,715 --> 00:04:13,716 (SIGHS) 50 00:04:14,675 --> 00:04:15,801 (GASPS) 51 00:04:15,885 --> 00:04:17,887 (BLISSFUL FUSION MUSIC PLAYING) 52 00:04:18,429 --> 00:04:19,722 (BERNIE GASPS) (SPEAKING FIRISH) 53 00:04:24,977 --> 00:04:27,313 - (WATER DRIPS) - (LAUGHS) 54 00:04:27,396 --> 00:04:29,231 (CONTINUES SPEAKING FIRISH) 55 00:04:29,315 --> 00:04:30,733 (LAUGHS, SHOUTS) 56 00:04:30,816 --> 00:04:31,817 (THUD) 57 00:04:32,359 --> 00:04:33,694 (IN ENGLISH) I'm okay. 58 00:04:33,777 --> 00:04:35,571 (BABY CRYING) 59 00:04:36,447 --> 00:04:39,033 (BOTH SPEAKING FIRISH) 60 00:04:42,411 --> 00:04:43,954 (GIGGLES) 61 00:04:44,038 --> 00:04:45,247 Aw. 62 00:04:45,331 --> 00:04:46,290 (BABBLES) 63 00:04:46,373 --> 00:04:47,374 (GASPS) (SNEEZES) 64 00:04:48,959 --> 00:04:50,878 Mm. (LAUGHING) 65 00:04:50,961 --> 00:04:54,465 Welcome, my Ember, to your new life. 66 00:04:56,133 --> 00:04:58,427 ( INTRIGUING NEW-AGE MUSIC PLAYS) 67 00:05:03,307 --> 00:05:05,184 Our Blue Flame hold all our traditions 68 00:05:05,267 --> 00:05:07,937 and give us strength to burn bright. 69 00:05:08,854 --> 00:05:10,606 (HISSES) 70 00:05:10,689 --> 00:05:11,857 - (POP) - (LAUGHS) 71 00:05:11,941 --> 00:05:13,234 (CHUCKLES) 72 00:05:13,317 --> 00:05:14,860 Do I burn as bright? 73 00:05:14,944 --> 00:05:16,946 (GRUNTING) 74 00:05:17,821 --> 00:05:19,198 (GIGGLES) 75 00:05:19,281 --> 00:05:21,867 - One, two, one, two, one, two. - (GRUNTING) 76 00:05:22,785 --> 00:05:24,662 - Aah! - Aah! 77 00:05:24,745 --> 00:05:25,704 Aah! 78 00:05:25,955 --> 00:05:27,831 (BRIGHT MUSIC PLAYING) 79 00:05:34,380 --> 00:05:37,216 This shop is dream of our family. 80 00:05:37,299 --> 00:05:39,885 Someday it'll all be yours. 81 00:05:42,638 --> 00:05:44,056 (BELL JINGLES) 82 00:05:44,139 --> 00:05:45,140 - Welcome. - Welcome. 83 00:05:45,224 --> 00:05:46,308 Everything here authentic. 84 00:05:46,392 --> 00:05:48,018 Then I've got to try the kol-nuts. 85 00:05:48,102 --> 00:05:49,395 Kol-nuts, coming up. 86 00:05:49,478 --> 00:05:50,771 Kol-nut, coming up. 87 00:05:50,854 --> 00:05:51,855 (PATRON AND BERNIE LAUGH) 88 00:05:51,939 --> 00:05:53,023 Good daughter. 89 00:05:53,107 --> 00:05:55,109 (CRINKLING) 90 00:05:56,694 --> 00:05:58,988 Someday this shop will all be mine. 91 00:05:59,071 --> 00:06:00,281 (PATRON AND BERNIE LAUGH) 92 00:06:00,364 --> 00:06:01,782 When you are ready. 93 00:06:03,284 --> 00:06:05,286 (PEOPLE CHATTERING) 94 00:06:06,870 --> 00:06:08,998 - (UPBEAT FUSION MUSIC PLAYING) - (ENGINE PUTTERING) 95 00:06:09,081 --> 00:06:10,082 (KNOCK ON DOOR) 96 00:06:10,165 --> 00:06:11,208 BOTH: Delivery! 97 00:06:11,292 --> 00:06:13,085 Two sugar pops, please. 98 00:06:13,168 --> 00:06:14,461 I got it, Àshfá. 99 00:06:15,796 --> 00:06:16,797 (SQUELCHES) 100 00:06:16,880 --> 00:06:18,007 (BLOWS) 101 00:06:22,761 --> 00:06:23,762 (GIGGLES) 102 00:06:25,431 --> 00:06:26,807 - (CRUNCHES) - Hey! 103 00:06:26,890 --> 00:06:27,891 (BELL JINGLES) 104 00:06:27,975 --> 00:06:30,269 - Oh! - (BOTH LAUGHING) 105 00:06:30,352 --> 00:06:32,604 Water. Keep an eye on them. 106 00:06:33,230 --> 00:06:35,274 - Oops. (LAUGHS) - Oops. 107 00:06:35,774 --> 00:06:37,443 You splash it, you buy it. 108 00:06:37,526 --> 00:06:39,361 (BOTH GASPING, SHOUTING) 109 00:06:40,738 --> 00:06:42,948 - (BOYS COUGHING) - You showed them, huh? 110 00:06:43,032 --> 00:06:44,742 Nobody waters down Fire. 111 00:06:44,825 --> 00:06:46,577 Yeah! (SHOUTS IN FIRISH) 112 00:06:46,660 --> 00:06:48,037 (LAUGHING) 113 00:06:48,120 --> 00:06:50,039 - Can the shop be mine now? - When you are ready. 114 00:06:51,623 --> 00:06:53,667 - The truth is... - She's not in love with him. 115 00:06:53,751 --> 00:06:55,502 ...I'm not in love with you. 116 00:06:55,586 --> 00:06:57,713 - (PATRONS GASP) - Ha! Knew it. 117 00:07:00,049 --> 00:07:02,051 - (BERNIE GRUNTING) - (EMBER PANTING) 118 00:07:03,844 --> 00:07:04,928 (GROANS) 119 00:07:05,012 --> 00:07:06,305 Àshfá, customer. 120 00:07:07,056 --> 00:07:09,099 How about you take it today? 121 00:07:09,183 --> 00:07:10,642 For real? 122 00:07:17,149 --> 00:07:18,442 (BREATHES DEEPLY) 123 00:07:18,525 --> 00:07:19,526 (GREETS IN FIRISH) 124 00:07:19,610 --> 00:07:21,737 - How can I help you? - All of this and the... 125 00:07:21,820 --> 00:07:23,447 Oh! The sparklers are buy one, get one free? 126 00:07:23,530 --> 00:07:24,656 - That's right. - Great! 127 00:07:24,740 --> 00:07:25,949 I'll just take the free one. 128 00:07:26,033 --> 00:07:27,618 Oh, no, see... (CHUCKLES) 129 00:07:27,701 --> 00:07:30,162 You need to buy one to get one free. (BLOWS) 130 00:07:30,245 --> 00:07:32,331 But I just want the free one. 131 00:07:32,414 --> 00:07:35,584 Sorry, that's not how this works. (BLOWS) 132 00:07:35,667 --> 00:07:37,086 But the customer is always right. 133 00:07:37,169 --> 00:07:38,754 Not in this case. 134 00:07:40,255 --> 00:07:42,216 Nope. (BLOWS) 135 00:07:42,299 --> 00:07:44,802 Nope. Nope. Nope. Nope. Nope. Nope. Nope. (BLOWING) 136 00:07:44,885 --> 00:07:46,261 Just give me one for free! 137 00:07:46,345 --> 00:07:47,805 That's not how this works! 138 00:07:47,888 --> 00:07:49,056 - (PATRONS GASP) - (OBJECTS CLATTER) 139 00:07:50,599 --> 00:07:52,726 Oh! (CHUCKLES, BLOWS) 140 00:07:52,810 --> 00:07:54,269 - Happy birthday. - (EMBER GRUNTS) 141 00:07:54,353 --> 00:07:56,438 What just happened? Why you lose temper? 142 00:07:56,522 --> 00:07:59,483 I don't know. He was pushing, and pushing, and it just... 143 00:07:59,566 --> 00:08:01,068 Calm, calm. 144 00:08:01,151 --> 00:08:03,278 Sometimes customer can be tough. 145 00:08:03,362 --> 00:08:04,780 Just take breath... 146 00:08:04,863 --> 00:08:06,532 (BREATHES DEEPLY) and make connection. 147 00:08:08,742 --> 00:08:11,245 When you can do that and not lose temper, 148 00:08:11,328 --> 00:08:14,122 then you will be ready to take over shop. 149 00:08:16,416 --> 00:08:18,585 This is too expensive, and that is not made in Fire Land. 150 00:08:18,669 --> 00:08:20,128 EMBER: Take breath. Make connection. 151 00:08:21,713 --> 00:08:22,631 ...there wasn't enough sauce. 152 00:08:22,714 --> 00:08:24,842 (EXHALES) Take breath. Make connection. 153 00:08:24,925 --> 00:08:26,885 (VOICE RISING) Take breath. Make connection. 154 00:08:26,969 --> 00:08:29,179 Take breath. Make connection! 155 00:08:29,263 --> 00:08:30,264 (PATRONS EXCLAIM) 156 00:08:30,347 --> 00:08:32,307 - (WOMAN SHOUTS) - (OBJECT CLATTERS) 157 00:08:32,391 --> 00:08:34,518 (CHUCKLES NERVOUSLY) Sorry. Sorry about that. Sorry, sorry. 158 00:08:36,520 --> 00:08:38,438 She almost went full purple. 159 00:08:38,522 --> 00:08:40,816 I've never seen anyone go full purple. 160 00:08:40,899 --> 00:08:42,150 Sorry, everyone. 161 00:08:42,234 --> 00:08:43,902 Oh, please forgive my daughter. 162 00:08:43,986 --> 00:08:47,406 She burn bright, but sometimes too bright. Eh? 163 00:08:47,906 --> 00:08:49,783 (BLOWS) Nice hat, by the way. 164 00:08:49,867 --> 00:08:52,494 Let me make you a new batch. On the house. 165 00:08:52,578 --> 00:08:54,204 - Okay. (LAUGHS NERVOUSLY) - Sorry, Àshfá. 166 00:08:55,789 --> 00:08:57,416 I don't know why that one got away from me. 167 00:08:57,499 --> 00:08:58,792 Oh, you are tense 168 00:08:58,876 --> 00:09:01,044 because of big Red Dot Sale tomorrow. 169 00:09:01,128 --> 00:09:03,171 - (GRUNTS) - It has us all in a broil. 170 00:09:03,255 --> 00:09:04,631 - I guess. - (CLANKS) 171 00:09:04,715 --> 00:09:06,425 It's just that some of these customers, 172 00:09:06,508 --> 00:09:07,885 they get me all... (GROWLS) 173 00:09:07,968 --> 00:09:10,637 I know. I know. Just do what we practice. 174 00:09:10,721 --> 00:09:12,556 You are so good at everything else. 175 00:09:12,639 --> 00:09:14,558 You're right. I'll get it. 176 00:09:14,641 --> 00:09:16,184 I just want you to rest. 177 00:09:16,268 --> 00:09:17,269 ( INHALES DEEPLY) 178 00:09:17,352 --> 00:09:18,937 - (BLOWS) - (GLASS BUBBLES) 179 00:09:19,021 --> 00:09:20,272 Mm-hmm. 180 00:09:22,149 --> 00:09:23,150 Done. 181 00:09:23,233 --> 00:09:24,234 (GRUNTING) 182 00:09:25,319 --> 00:09:26,528 (COUGHING) 183 00:09:27,237 --> 00:09:28,238 You okay? 184 00:09:28,739 --> 00:09:29,865 Just tired. 185 00:09:29,948 --> 00:09:31,325 Let me help. 186 00:09:31,408 --> 00:09:32,409 (BERNIE COUGHING) 187 00:09:33,994 --> 00:09:36,079 Bernie, that cough is terrible! 188 00:09:36,163 --> 00:09:38,790 Almost as terrible as your cooking! 189 00:09:38,874 --> 00:09:40,751 - (ALL LAUGHING) - Ê shútsh... 190 00:09:40,834 --> 00:09:42,002 When you gonna put Ember 191 00:09:42,085 --> 00:09:43,795 out of her misery and retire, huh? 192 00:09:43,879 --> 00:09:46,214 Finally put her name on the sign out there? 193 00:09:46,298 --> 00:09:47,549 Ah. She take over when she's ready. 194 00:09:49,259 --> 00:09:50,927 And speaking of ready, 195 00:09:51,011 --> 00:09:53,764 we are more than ready for you to actually buy something 196 00:09:53,847 --> 00:09:55,682 if you'd ever get up off your lazy ash. 197 00:09:55,766 --> 00:09:57,768 - (ALL LAUGHING) - Oh, burn! 198 00:09:59,353 --> 00:10:01,647 But she is so close. 199 00:10:01,730 --> 00:10:05,359 I mean, she'll probably never do deliveries as quick as me. 200 00:10:05,442 --> 00:10:07,277 You don't think that I can beat your record? 201 00:10:07,361 --> 00:10:09,029 Because I have been taking it easy on you, 202 00:10:09,112 --> 00:10:10,113 - so I don't hurt... - (TIMER CLICKS) 203 00:10:10,197 --> 00:10:11,615 ...your feelings, Mr. Smokestack. 204 00:10:11,698 --> 00:10:13,659 - (PATRONS LAUGHING) - But game on. 205 00:10:16,870 --> 00:10:19,706 CINDER: Before I see if you are a match, 206 00:10:19,790 --> 00:10:21,917 I splash this on your heart 207 00:10:22,000 --> 00:10:24,044 to bring love to the surface. 208 00:10:24,127 --> 00:10:25,420 (BOTH GRUNT) 209 00:10:25,504 --> 00:10:27,422 And I will read the smoke. 210 00:10:29,007 --> 00:10:30,050 (SNIFFING) 211 00:10:30,133 --> 00:10:32,094 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC PLAYING) 212 00:10:32,177 --> 00:10:33,178 (WOMAN GASPS) 213 00:10:33,261 --> 00:10:34,930 Ember, I'm doing a reading. 214 00:10:35,013 --> 00:10:37,349 Sorry, got to grab some stuff. Going for Dad's record. 215 00:10:37,432 --> 00:10:39,226 So, are we a match? 216 00:10:39,810 --> 00:10:41,103 It's true love. 217 00:10:41,186 --> 00:10:42,229 (BOTH SIGH IN RELIEF) 218 00:10:42,312 --> 00:10:44,689 Which is more than I ever smelled on this one. 219 00:10:44,773 --> 00:10:46,525 Oh, goody, this old chestnut. 220 00:10:46,858 --> 00:10:48,110 - (GRUNTS) - (SNIFFING) 221 00:10:48,193 --> 00:10:49,611 Yep. Nothing. 222 00:10:49,694 --> 00:10:53,865 Just a loveless, sad future of sadness. 223 00:10:53,949 --> 00:10:55,742 - Ember, work with me. - (SIGHS) 224 00:10:55,826 --> 00:10:58,870 Your finding match was my mother's dying wish. 225 00:10:59,454 --> 00:11:01,832 Promise me one thing, 226 00:11:01,915 --> 00:11:04,042 marry Fire. 227 00:11:04,126 --> 00:11:05,127 (GROANS) 228 00:11:05,210 --> 00:11:06,211 (CRACKLES) 229 00:11:06,294 --> 00:11:08,088 Nice try, Mom. Got to go. 230 00:11:08,171 --> 00:11:09,297 (COUPLE KISSING NOISILY) 231 00:11:09,381 --> 00:11:11,007 - Save it for the wedding. - Hey. 232 00:11:11,341 --> 00:11:12,801 - (PLAYFUL MUSIC PLAYS) - Yo, yo, yo, Ember. 233 00:11:14,302 --> 00:11:15,595 Yo, Clod. Can't talk, in a hurry. 234 00:11:15,679 --> 00:11:17,556 And don't let my dad catch you out here again. 235 00:11:17,639 --> 00:11:20,767 What? Come on, he doesn't like my landscaping? 236 00:11:20,851 --> 00:11:22,936 - (GROANS) - Anyway, June Bloom is coming 237 00:11:23,019 --> 00:11:26,898 and you just got to be my date 'cause check it out. 238 00:11:26,982 --> 00:11:29,025 I'm all grown up. 239 00:11:29,109 --> 00:11:32,279 (SNIFFS) And I smell good. 240 00:11:32,612 --> 00:11:34,781 Ow. My queen. 241 00:11:36,950 --> 00:11:39,035 Sorry, buddy, elements don't mix. (GASPS) 242 00:11:39,119 --> 00:11:40,036 (TIMER TICKING) 243 00:11:41,621 --> 00:11:42,539 Flame. Gotta go. 244 00:11:42,622 --> 00:11:44,040 Come on, go to the festival with me. 245 00:11:44,124 --> 00:11:45,834 You never leave this part of town. 246 00:11:45,917 --> 00:11:47,711 That's because everything I need is right here. 247 00:11:47,794 --> 00:11:49,087 (TRAIN HORN BLOWS) 248 00:11:50,797 --> 00:11:52,257 (CLOD MOANS HAPPILY) 249 00:11:53,675 --> 00:11:56,428 EMBER: Plus, the city isn't made with Fire people in mind. 250 00:11:56,511 --> 00:11:58,763 Sorry, but it'd take an act of God 251 00:11:58,847 --> 00:12:00,098 to get me across that bridge. 252 00:12:00,182 --> 00:12:01,349 An act of God? 253 00:12:01,433 --> 00:12:03,768 (IN FLIRTY TONE) Or an act of Clod? 254 00:12:05,812 --> 00:12:07,439 - (HIP-HOP FUSION SONG PLAYS) - Gotta run. 255 00:12:07,522 --> 00:12:09,316 (ENGINE ACCELERATES) 256 00:12:13,820 --> 00:12:15,197 - (TIRES SCREECH) - Ah. 257 00:12:15,280 --> 00:12:16,615 - Oh. - (CHUCKLES) 258 00:12:20,035 --> 00:12:21,369 (CHUCKLES HAPPILY) 259 00:12:22,537 --> 00:12:23,538 (TIRES SCREECH) 260 00:12:23,622 --> 00:12:24,664 - As ordered. - Ooh. 261 00:12:25,665 --> 00:12:26,666 Aw... 262 00:12:26,750 --> 00:12:28,168 (GULPING) 263 00:12:28,251 --> 00:12:29,628 - (BURPS, GIGGLES) - (BEAT DROPS) 264 00:12:29,711 --> 00:12:31,129 Gotta run. Going for Dad's record. 265 00:12:33,965 --> 00:12:34,966 Move it! 266 00:12:35,050 --> 00:12:36,801 (ENGINE REVVING) 267 00:12:37,344 --> 00:12:38,511 (SPEAKING FIRISH) 268 00:12:44,017 --> 00:12:45,644 (CHILDREN CHEERING) 269 00:12:45,727 --> 00:12:48,271 (HIP-HOP FUSION SONG CONTINUES) 270 00:12:52,025 --> 00:12:53,401 - (BELL JINGLES) - Ha-ha! 271 00:12:53,485 --> 00:12:55,570 (IN SINGSONG) Winner winner, charcoal dinner... 272 00:12:55,654 --> 00:12:56,696 (GASPS) 273 00:12:56,780 --> 00:12:59,282 (SNORING SOFTLY) 274 00:13:00,700 --> 00:13:03,161 - (TRANQUIL MUSIC PLAYING) - (BELL JINGLES SOFTLY) 275 00:13:17,050 --> 00:13:19,052 (COUGHING) 276 00:13:20,720 --> 00:13:22,681 Head to bed, I'll close things up. 277 00:13:22,764 --> 00:13:25,767 Still have much to prepare for Red Dot Sale. 278 00:13:25,850 --> 00:13:28,395 Dad, I'll take care of it. You need to rest. 279 00:13:28,478 --> 00:13:29,562 (TIMER RINGING) 280 00:13:30,730 --> 00:13:32,148 - (DINGS) - How? 281 00:13:32,232 --> 00:13:33,483 I learned from the best. 282 00:13:33,566 --> 00:13:34,609 (BOTH LAUGH) 283 00:13:34,693 --> 00:13:35,902 (COUGHS) 284 00:13:36,361 --> 00:13:39,447 (SIGHS) I am old. I can't do this forever. 285 00:13:40,073 --> 00:13:42,033 Now that you've beaten my time, 286 00:13:42,117 --> 00:13:44,244 there's only one thing you haven't done. 287 00:13:44,327 --> 00:13:46,162 Tomorrow I sleep in 288 00:13:46,246 --> 00:13:49,541 and I want you to run shop for Red Dot Sale. 289 00:13:49,624 --> 00:13:51,459 Seriously? By myself? 290 00:13:51,543 --> 00:13:54,337 If you can do that without losing your temper, 291 00:13:54,421 --> 00:13:56,840 it will show me you are able to take over. 292 00:13:57,716 --> 00:13:58,842 You got it, Àshfá. 293 00:14:02,429 --> 00:14:04,806 I won't let you down, I swear. You'll see. 294 00:14:04,889 --> 00:14:05,890 BERNIE: Mm. 295 00:14:06,599 --> 00:14:07,726 Good daughter. 296 00:14:11,604 --> 00:14:13,148 Yes! (SQUEALS, GIGGLES) 297 00:14:14,149 --> 00:14:17,527 Blue Flame, please, let this go my way. 298 00:14:24,743 --> 00:14:26,745 - (VEHICLE PUTTERING) - (HORN HONKS) 299 00:14:27,620 --> 00:14:28,997 WOMAN: Good morning! MAN: Morning! 300 00:14:34,711 --> 00:14:35,879 EMBER: Take a breath. 301 00:14:35,962 --> 00:14:37,172 (BREATHES DEEPLY) 302 00:14:39,549 --> 00:14:41,009 Calm as a candle. 303 00:14:41,718 --> 00:14:43,803 (PATRONS CLAMORING) 304 00:14:44,512 --> 00:14:46,931 Morning, welcome to The Fireplace. 305 00:14:49,642 --> 00:14:50,643 Whew! 306 00:14:51,144 --> 00:14:52,771 - (GRUNTING) - Whoa, whoa. 307 00:14:52,854 --> 00:14:54,939 They're all the same. Just take one from the top. 308 00:14:55,023 --> 00:14:56,066 - (GRUNTS) - Thanks for shopping. 309 00:14:56,149 --> 00:14:58,693 (GRUNTS) So many stickers for sale. 310 00:14:59,986 --> 00:15:01,363 - Are these fragile? - No, wait. 311 00:15:01,446 --> 00:15:02,906 - (OBJECTS CLATTER, SMASH) - (STIFLED SCREAM) 312 00:15:02,989 --> 00:15:04,115 You have to pay before you eat. 313 00:15:06,242 --> 00:15:07,744 MAN 1: Uh, what's your return policy? 314 00:15:07,827 --> 00:15:09,454 MAN 2: Does this come in a large? 315 00:15:09,537 --> 00:15:10,914 - (HUFFING) - (PATRONS CLAMORING) 316 00:15:10,997 --> 00:15:11,998 Take breath. 317 00:15:12,082 --> 00:15:13,083 My dad broke this. 318 00:15:13,166 --> 00:15:14,209 Make connection. 319 00:15:14,292 --> 00:15:15,960 - Mind if I test this kettle? - (KETTLE WHISTLING) 320 00:15:16,044 --> 00:15:17,462 (HUFFING RAPIDLY) 321 00:15:17,545 --> 00:15:18,797 (MUFFLED GRUNT) 322 00:15:18,880 --> 00:15:20,173 Be back in five minutes. 323 00:15:20,256 --> 00:15:21,758 (MUFFLED GRUNTING) 324 00:15:21,841 --> 00:15:23,843 (GASPING RAPIDLY) 325 00:15:25,220 --> 00:15:28,223 (SCREAMS) 326 00:15:28,306 --> 00:15:29,891 (PANTING) 327 00:15:30,975 --> 00:15:33,436 (RATTLING) 328 00:15:35,855 --> 00:15:37,232 - (RATTLING CONTINUES) - Huh? 329 00:15:37,315 --> 00:15:38,316 Huh? 330 00:15:39,818 --> 00:15:41,820 (GASPS, GRUNTING) 331 00:15:41,903 --> 00:15:44,739 (UPTEMPO INDIAN CLASSICAL MUSIC PLAYING) 332 00:15:44,823 --> 00:15:45,824 (GASPS) 333 00:15:51,663 --> 00:15:53,289 (GRUNTING) 334 00:15:53,373 --> 00:15:54,958 (STRAINING) 335 00:15:55,834 --> 00:15:57,836 (PANTING) 336 00:15:58,503 --> 00:15:59,921 Oh, no, no, no, no, no. 337 00:16:00,713 --> 00:16:03,550 Stupid temper. Not today. 338 00:16:04,843 --> 00:16:06,511 (GRUNTS, GULPS) 339 00:16:06,594 --> 00:16:08,138 What is wrong with me? 340 00:16:08,221 --> 00:16:09,556 (BUBBLING) 341 00:16:10,515 --> 00:16:12,267 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 342 00:16:12,350 --> 00:16:14,519 (BREATHING HEAVILY) 343 00:16:17,397 --> 00:16:19,399 (SOBBING) 344 00:16:20,525 --> 00:16:21,818 What the...? 345 00:16:23,319 --> 00:16:25,155 What a happy family. 346 00:16:25,238 --> 00:16:27,115 (SNIFFLES) Is that you and your dad? 347 00:16:27,615 --> 00:16:29,576 I love dads. (GASPS) 348 00:16:29,659 --> 00:16:33,163 And it's your birthday. (SOBS) 349 00:16:33,246 --> 00:16:35,623 Who are you? What are you doing here? 350 00:16:35,707 --> 00:16:36,708 I don't know. 351 00:16:36,791 --> 00:16:38,585 I was searching for a leak on the other side 352 00:16:38,668 --> 00:16:40,712 of the river and got sucked in. 353 00:16:40,795 --> 00:16:42,964 This is bad, I can't lose another job. 354 00:16:43,590 --> 00:16:46,384 I just can't seem to find my flow. 355 00:16:46,468 --> 00:16:47,927 (BUBBLING) 356 00:16:48,011 --> 00:16:49,012 - Dang! - (GROANS) 357 00:16:49,095 --> 00:16:51,264 That pipe squished me all out of shape. 358 00:16:51,347 --> 00:16:52,557 (GURGLES) 359 00:16:52,640 --> 00:16:53,641 That's better. 360 00:16:53,725 --> 00:16:55,101 Dude, just get out of here. 361 00:16:55,185 --> 00:16:57,353 I gotta clean this mess before my dad sees what I did. 362 00:16:58,146 --> 00:16:59,147 Ooh... 363 00:16:59,606 --> 00:17:00,648 Actually... 364 00:17:05,403 --> 00:17:07,155 I'm afraid I'm gonna have to write you a ticket. 365 00:17:07,238 --> 00:17:08,573 - A ticket? - Yeah. 366 00:17:08,656 --> 00:17:10,116 I'm a city inspector, 367 00:17:10,200 --> 00:17:12,160 and this pipe is definitely not up to code. 368 00:17:12,243 --> 00:17:15,246 I sucked a city inspector into our pipes? 369 00:17:15,330 --> 00:17:17,165 - I know. Ironic, right? - (CLANKING) 370 00:17:17,248 --> 00:17:18,374 Stop messing with that. 371 00:17:18,458 --> 00:17:19,792 Well, I need to make sure it's solid. 372 00:17:19,876 --> 00:17:20,877 Everything's solid. 373 00:17:20,960 --> 00:17:21,961 I should know. 374 00:17:22,045 --> 00:17:23,755 My dad rebuilt this place himself. 375 00:17:24,339 --> 00:17:26,633 Wait, your dad did? 376 00:17:26,716 --> 00:17:30,053 Yes, with his bare hands, every brick and board. 377 00:17:30,136 --> 00:17:31,846 It was a ruin when he found it. 378 00:17:31,930 --> 00:17:35,141 Wow. He did all of this himself? 379 00:17:35,225 --> 00:17:36,351 Without permits? 380 00:17:36,434 --> 00:17:37,852 Uh... (GULPS) 381 00:17:37,936 --> 00:17:39,729 I'm gonna have to write that up too. 382 00:17:39,812 --> 00:17:41,314 First, I'm sucked into a pipe 383 00:17:41,397 --> 00:17:42,690 and now I have to write citations 384 00:17:42,774 --> 00:17:44,442 that could get this place shut down. 385 00:17:44,526 --> 00:17:46,694 Oh, gosh. It's just too much. 386 00:17:46,778 --> 00:17:48,571 Shut us down? 387 00:17:48,655 --> 00:17:50,532 I know, it's awful. 388 00:17:50,615 --> 00:17:52,325 No, you can't shut us down, please. 389 00:17:52,408 --> 00:17:54,869 This is a big day for me. It's our Red Dot Sale. 390 00:17:54,953 --> 00:17:56,579 Hey, take it easy. 391 00:17:56,663 --> 00:17:58,206 This is as hard on me as it is on you. 392 00:17:58,289 --> 00:17:59,624 - Get back here. - Sorry. 393 00:17:59,707 --> 00:18:00,917 I got to get these to City Hall 394 00:18:01,000 --> 00:18:02,293 before the end of my shift. 395 00:18:02,377 --> 00:18:04,796 (GRUNTS, GROANS) 396 00:18:06,214 --> 00:18:07,215 Flame. 397 00:18:07,298 --> 00:18:09,467 (UPTEMPO FUSION MUSIC PLAYING) 398 00:18:11,344 --> 00:18:12,387 Get back here. 399 00:18:13,263 --> 00:18:14,222 Hmm? 400 00:18:14,556 --> 00:18:16,516 (GROANS, PANTING) 401 00:18:19,185 --> 00:18:20,395 WOMAN: Huh? 402 00:18:20,478 --> 00:18:22,355 ANNOUNCER: Next stop, Element City. 403 00:18:24,983 --> 00:18:26,776 - (SIGHS) - (SIREN WAILS IN DISTANCE) 404 00:18:26,859 --> 00:18:28,778 - (TRAIN HORN BLOWS) - (GROANS) 405 00:18:28,861 --> 00:18:30,989 (HUFFS RAPIDLY, GROANS) 406 00:18:31,072 --> 00:18:32,407 (GRUNTS) 407 00:18:32,490 --> 00:18:34,826 (UPBEAT FUSION MUSIC PLAYING) 408 00:18:38,788 --> 00:18:40,290 (PANTING) 409 00:18:40,832 --> 00:18:41,916 (GASPS) 410 00:18:42,000 --> 00:18:44,002 (PASSENGERS CHATTERING) 411 00:18:44,711 --> 00:18:45,962 - (TRAIN RATTLES) - (GRUNTS) Whoa! 412 00:18:46,045 --> 00:18:47,046 - (GASPS) - Hey! 413 00:18:47,130 --> 00:18:48,131 Sorry. 414 00:18:53,344 --> 00:18:55,722 (UPBEAT FUSION MUSIC CONTINUES) 415 00:18:58,975 --> 00:19:00,018 (GASPS) 416 00:19:01,936 --> 00:19:03,062 (GRUNTS) 417 00:19:03,730 --> 00:19:05,648 (EXCLAIMS, BREATHES HEAVILY) 418 00:19:06,733 --> 00:19:08,484 Hey! (SHUDDERS) 419 00:19:10,611 --> 00:19:11,779 Huh? 420 00:19:14,115 --> 00:19:15,950 - What the...? - (TRAIN HORN BLOWS) 421 00:19:21,122 --> 00:19:22,540 ANNOUNCER: This stop, City Hall. 422 00:19:22,623 --> 00:19:23,833 Uh... (GASPING) 423 00:19:23,916 --> 00:19:25,084 Hands off! 424 00:19:25,877 --> 00:19:27,337 - (GROANS) Ooh. - MAN: Hey! 425 00:19:27,420 --> 00:19:28,546 Sorry. 426 00:19:30,340 --> 00:19:31,674 (ENGINES WHIRRING) 427 00:19:33,343 --> 00:19:34,344 Ugh. 428 00:19:35,553 --> 00:19:36,888 Stop! 429 00:19:37,472 --> 00:19:39,140 (GRUNTING) 430 00:19:39,724 --> 00:19:41,142 Hey! 431 00:19:41,225 --> 00:19:42,226 Hey! 432 00:19:42,310 --> 00:19:44,228 (SHOUTS, GRUNTS) 433 00:19:45,438 --> 00:19:47,190 - Stop. - (HORN BLARES) 434 00:19:47,273 --> 00:19:49,359 - (GROANS) My new jacket. - (GROANS) 435 00:19:50,193 --> 00:19:51,861 - Whoa! - (GRUNTING) 436 00:19:55,114 --> 00:19:56,199 (GRUNTS) 437 00:19:56,282 --> 00:19:57,492 (CHILDREN EXCLAIM) 438 00:20:01,204 --> 00:20:02,372 (GRUNTS) 439 00:20:02,455 --> 00:20:04,082 - (GROANS) - (PEOPLE GASP) 440 00:20:05,124 --> 00:20:06,125 (SHOUTS) 441 00:20:08,544 --> 00:20:09,545 (GASPS) 442 00:20:10,546 --> 00:20:12,632 - (EMBER GASPS) - (PANTING) 443 00:20:12,715 --> 00:20:15,009 (HUFFS RAPIDLY, GRUNTING) 444 00:20:15,093 --> 00:20:17,303 (BOTH PANTING RAPIDLY) 445 00:20:21,432 --> 00:20:22,433 (GRUNTS) 446 00:20:22,934 --> 00:20:23,976 - (GROANS) - (HORN BLARES) 447 00:20:24,060 --> 00:20:25,686 - (TIRES SCREECH) - MAN IN TRUCK: Hey! 448 00:20:30,066 --> 00:20:32,068 Huh? My chili oil! 449 00:20:32,151 --> 00:20:33,986 - (YELPS) - (EMBER PANTING) 450 00:20:34,070 --> 00:20:35,446 Come on, guy. 451 00:20:35,530 --> 00:20:36,989 You can't get through this. 452 00:20:37,573 --> 00:20:40,493 So, it is time to hand them over. 453 00:20:40,576 --> 00:20:42,036 Oh, boy, I'm sorry. 454 00:20:42,120 --> 00:20:44,413 This is gonna be really disappointing for you. 455 00:20:44,497 --> 00:20:46,332 Oh, no, no, no, no, no, no. 456 00:20:46,415 --> 00:20:47,625 No, no, no, no, no, no. 457 00:20:47,708 --> 00:20:48,918 Sorry. 458 00:20:49,001 --> 00:20:50,378 Please... 459 00:20:50,461 --> 00:20:51,963 No. (GROANS) 460 00:20:52,755 --> 00:20:54,882 You don't understand. 461 00:20:57,844 --> 00:20:58,845 Whoa. 462 00:20:58,928 --> 00:21:01,597 EMBER: This shop is my dad's dream. 463 00:21:02,265 --> 00:21:04,767 If I'm the reason it gets shut down, 464 00:21:04,851 --> 00:21:05,893 it will kill him. 465 00:21:05,977 --> 00:21:07,270 Oh. 466 00:21:07,353 --> 00:21:09,647 He will never trust me to take over. 467 00:21:10,773 --> 00:21:12,900 Why didn't you say that before? 468 00:21:12,984 --> 00:21:14,318 (CLEARS THROAT) 469 00:21:14,402 --> 00:21:16,237 Wait, does that mean you'll tear up the tickets? 470 00:21:16,320 --> 00:21:19,031 I mean, I would, but I just sent them over 471 00:21:19,115 --> 00:21:20,116 to the processing department. 472 00:21:20,199 --> 00:21:21,200 (GROANS FRUSTRATEDLY) 473 00:21:21,284 --> 00:21:23,119 But I can take you there so you can plead your case. 474 00:21:24,912 --> 00:21:26,247 (TUBES WHOOSHING) 475 00:21:30,501 --> 00:21:31,502 (GRUNTS) 476 00:21:33,004 --> 00:21:35,256 - (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) - (ANIMALS TRILLING) 477 00:21:42,513 --> 00:21:43,514 Whoa! 478 00:21:46,184 --> 00:21:48,477 CITY INSPECTOR: Hey, Fern. (CHUCKLES) 479 00:21:48,561 --> 00:21:49,729 How you doing? 480 00:21:49,812 --> 00:21:51,814 (DULLY) Living the dream. 481 00:21:51,898 --> 00:21:52,899 (CHUCKLES) 482 00:21:52,982 --> 00:21:55,693 You know those citations I just gave you from Firetown? 483 00:21:55,776 --> 00:21:59,363 I was about to send them to Mrs. Cumulus. 484 00:21:59,447 --> 00:22:01,949 Then get sprayed for fungus rot. 485 00:22:02,033 --> 00:22:03,492 BOTH: Wait. 486 00:22:04,702 --> 00:22:05,912 Tell him what you told me 487 00:22:05,995 --> 00:22:07,413 about your dad and letting him down. 488 00:22:07,496 --> 00:22:08,623 No. That's personal. 489 00:22:08,706 --> 00:22:09,749 It really got to me. 490 00:22:09,832 --> 00:22:11,334 He might feel it too. 491 00:22:11,417 --> 00:22:12,793 - Her dad will be sup... - Nope. 492 00:22:12,877 --> 00:22:14,337 -...sup... - Nope. 493 00:22:14,420 --> 00:22:16,297 ...super disappointed in her. 494 00:22:16,380 --> 00:22:18,174 - Stop it. - He might even be... 495 00:22:18,257 --> 00:22:20,968 - (GROANS) ashamed. - What are you doing? 496 00:22:21,052 --> 00:22:22,303 But the main thing is, 497 00:22:22,386 --> 00:22:24,096 - if her father can't retire... - (HUFFING RAPIDLY) 498 00:22:24,180 --> 00:22:26,349 ...it will be all Ember's f... 499 00:22:26,432 --> 00:22:27,725 Stop talking! 500 00:22:35,149 --> 00:22:36,400 (WATER BUBBLES) 501 00:22:36,984 --> 00:22:37,985 (DESK CREAKS) 502 00:22:40,154 --> 00:22:42,907 Looks like I'm going home early today. 503 00:22:42,990 --> 00:22:43,991 No, don't. 504 00:22:44,075 --> 00:22:45,284 (TUBE WARBLES) 505 00:22:45,368 --> 00:22:48,663 Expect to get shut down within a week. 506 00:22:48,746 --> 00:22:49,747 Have a good one. 507 00:22:51,832 --> 00:22:53,084 (GROANS) 508 00:22:53,167 --> 00:22:54,168 Sorry. 509 00:22:57,505 --> 00:22:58,881 (SIGHS) 510 00:23:00,341 --> 00:23:01,550 (GASPS) What? 511 00:23:02,260 --> 00:23:04,095 - (BELL JINGLES) - Already? 512 00:23:04,804 --> 00:23:05,805 Hello? 513 00:23:05,888 --> 00:23:07,890 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 514 00:23:08,641 --> 00:23:10,017 - (BERNIE COUGHING) - (GASPS) 515 00:23:13,020 --> 00:23:14,313 (CONTINUES COUGHING) 516 00:23:17,149 --> 00:23:19,568 Oh, no. Dad, what happened? 517 00:23:19,652 --> 00:23:22,947 We lucky nobody hurt. It ruined Red Dot Sale. 518 00:23:23,030 --> 00:23:24,740 - Did he do this? - Who? 519 00:23:24,824 --> 00:23:26,492 The Water guy I see you chase. 520 00:23:26,575 --> 00:23:27,576 (GROANS) 521 00:23:27,660 --> 00:23:29,245 Oh, uh... Um... 522 00:23:29,328 --> 00:23:31,205 Yeah, he did. Uh... 523 00:23:31,872 --> 00:23:32,999 He just broke through a pipe. 524 00:23:33,082 --> 00:23:34,583 (CLEARS THROAT) I don't know why. 525 00:23:34,667 --> 00:23:36,502 Luckily, I was able to close it off. 526 00:23:36,585 --> 00:23:38,296 I, uh, couldn't catch him though. 527 00:23:38,379 --> 00:23:40,965 Water, always trying to water us down. 528 00:23:41,048 --> 00:23:44,051 He was a Water person, Dad, not just water. 529 00:23:44,135 --> 00:23:46,595 Ah, same thing. And why is water in pipes? 530 00:23:46,679 --> 00:23:50,599 City shut down years ago. There should be no water. 531 00:23:50,683 --> 00:23:52,184 - (COUGHS) - Dad! 532 00:23:54,103 --> 00:23:55,104 Bernie. 533 00:23:55,563 --> 00:23:56,772 We will get through this. 534 00:23:56,856 --> 00:23:58,107 Just like before. 535 00:23:58,190 --> 00:23:59,525 Before? 536 00:23:59,608 --> 00:24:02,361 There is a reason we left Fire Land. 537 00:24:02,820 --> 00:24:06,240 Oh, Ember, we loved it there so much. 538 00:24:06,991 --> 00:24:09,493 Most everyone had a Blue Flame. 539 00:24:09,577 --> 00:24:11,912 And it connected us all together. 540 00:24:12,288 --> 00:24:15,124 To our traditions. Our family. 541 00:24:15,207 --> 00:24:17,126 It was hard living. 542 00:24:17,209 --> 00:24:20,171 But your father began to build a life for us. 543 00:24:20,254 --> 00:24:21,964 - We put everything into it. - (WIND HOWLING) 544 00:24:22,048 --> 00:24:24,383 But then a great storm came. 545 00:24:31,432 --> 00:24:32,475 (CRASHING) 546 00:24:35,144 --> 00:24:37,897 - (SOLEMN MUSIC PLAYING) - All was lost for us. 547 00:24:38,814 --> 00:24:43,903 Your father understood we had to leave everything. 548 00:24:43,986 --> 00:24:48,199 Our home. It was the only way to create a better life. 549 00:24:59,043 --> 00:25:01,420 It was the last time your father ever saw his family. 550 00:25:03,172 --> 00:25:05,341 That is why we came here. 551 00:25:05,424 --> 00:25:07,510 To build all this. 552 00:25:14,016 --> 00:25:16,435 Àshfá, nothing will happen to this shop 553 00:25:16,519 --> 00:25:18,854 or the flame again, I promise. 554 00:25:20,064 --> 00:25:22,441 Mm. Good daughter. 555 00:25:28,989 --> 00:25:31,158 (HIP-HOP SONG PLAYING ON HEADPHONES) 556 00:25:33,244 --> 00:25:34,620 (FIRE ROARS SOFTLY) 557 00:25:35,162 --> 00:25:36,747 (YELPS) Fire! Fire! 558 00:25:36,831 --> 00:25:38,374 - Ah! Fire! - Hey, hey! 559 00:25:38,457 --> 00:25:39,458 Oh, sorry. 560 00:25:40,042 --> 00:25:41,752 You're so hot. (BLOWS) 561 00:25:41,836 --> 00:25:43,045 Excuse me? 562 00:25:44,130 --> 00:25:46,257 No, I mean, like, you're smoking. 563 00:25:46,340 --> 00:25:47,550 No, I didn't mean it like that. 564 00:25:47,633 --> 00:25:49,427 - Are you done yet? - Yes, please. 565 00:25:49,510 --> 00:25:51,011 I'm waiting to talk to your boss. 566 00:25:51,095 --> 00:25:54,140 So, make like a stream and flow somewhere else. 567 00:25:54,223 --> 00:25:55,975 Actually, Gale won't be in today. 568 00:25:56,058 --> 00:25:57,893 She's a huge airball fan 569 00:25:57,977 --> 00:26:00,396 and the Windbreakers are finally in the playoffs. 570 00:26:00,479 --> 00:26:02,565 - Toot toot. - (GROANS) 571 00:26:02,648 --> 00:26:04,608 Okay. Well, I just came by 572 00:26:04,692 --> 00:26:07,153 because I left my passes for the game here last night. 573 00:26:07,736 --> 00:26:09,822 Passes? Like, plural? 574 00:26:11,365 --> 00:26:12,450 ( INDISTINCT CHATTER) 575 00:26:13,701 --> 00:26:14,743 (GASPS) 576 00:26:14,827 --> 00:26:16,245 (FANS CHANTING) 577 00:26:17,246 --> 00:26:19,957 (KERNKRAFT 400 (SPORT CHANT STADIUM REMIX) PLAYING) 578 00:26:26,672 --> 00:26:27,673 (PLAYER GRUNTS) 579 00:26:29,341 --> 00:26:31,343 (GRUNTING) 580 00:26:38,684 --> 00:26:40,227 (SPECTATORS GROAN) 581 00:26:40,728 --> 00:26:42,229 - Where is she? - Up there, in that skybox. 582 00:26:43,814 --> 00:26:45,608 - Come on! - (LIGHTNING CRACKLES) 583 00:26:45,691 --> 00:26:46,692 Oh. 584 00:26:46,775 --> 00:26:49,528 Okay. Time to cancel some tickets. 585 00:26:50,738 --> 00:26:52,323 VENDOR: Toot Toot juice. 586 00:26:52,740 --> 00:26:54,783 Get your Toot Toot juice. 587 00:26:55,534 --> 00:26:56,785 Toot Toot juice, 588 00:26:56,869 --> 00:26:58,954 - get your Toot Toot juice. - (CHATTER STOPS) 589 00:26:59,038 --> 00:27:00,122 (SLURPS) 590 00:27:00,539 --> 00:27:02,124 You'll be great. This way. 591 00:27:02,208 --> 00:27:03,626 - EMBER: Excuse me. - Jimmy, what's up? 592 00:27:03,709 --> 00:27:05,586 - Sorry. Pardon. - Wendy. 593 00:27:05,669 --> 00:27:07,922 Oh. Sorry. Fire girl coming through. 594 00:27:08,005 --> 00:27:10,883 - Break some wind! - (LIGHTNING CRACKLES) 595 00:27:10,966 --> 00:27:12,384 Hi, Gale, how you doing? 596 00:27:12,468 --> 00:27:14,261 Look at the score, what do you think? 597 00:27:14,345 --> 00:27:16,722 - Blow the ball, not the game! - (LIGHTNING CRACKLES) 598 00:27:17,306 --> 00:27:21,185 (HUFFS) Yeah, so, uh, Gale. (CHUCKLES) 599 00:27:21,268 --> 00:27:22,811 My name is Ember Lumen. 600 00:27:22,895 --> 00:27:24,855 - My family runs a Fire shop. - (WHISTLE BLOWS) 601 00:27:24,939 --> 00:27:26,815 Wade wrote us a bunch of tickets yesterday... 602 00:27:26,899 --> 00:27:28,567 - What kind of call was that? - (SPECTATORS GROAN) 603 00:27:28,651 --> 00:27:31,820 Oh, Lumen? Yeah, a Fire shop with 30 citations. 604 00:27:31,904 --> 00:27:33,614 - Thirty? - (CHUCKLES NERVOUSLY) 605 00:27:33,697 --> 00:27:36,242 Anyway, friend, I was hoping 606 00:27:36,325 --> 00:27:37,743 - we could work something out. - (WHISTLE BLOWS) 607 00:27:37,826 --> 00:27:40,996 Come on, ref! Are your eyes in the back of your head? 608 00:27:41,080 --> 00:27:43,123 - (SPECTATORS BOOING) - (GRUNTS, GROWLS) 609 00:27:43,707 --> 00:27:45,543 - Oh, no. - Yeah, bummer. 610 00:27:45,626 --> 00:27:49,046 Oh, yeah. Okay, so, the 30 citations. 611 00:27:49,129 --> 00:27:50,381 Do you mind? 612 00:27:50,464 --> 00:27:52,800 There's a game going on. Fireball. 613 00:27:53,384 --> 00:27:54,468 Fireball? 614 00:27:55,386 --> 00:27:56,845 Actually, I do mind. 615 00:27:56,929 --> 00:27:58,889 This is my life we're talking about. 616 00:27:58,973 --> 00:28:00,099 Not just some game. 617 00:28:00,182 --> 00:28:02,893 Some game? This is the playoffs. 618 00:28:02,977 --> 00:28:05,729 So, forgive me if I don't want to hear a sob story 619 00:28:05,813 --> 00:28:08,399 about the problems of some little shop. 620 00:28:08,482 --> 00:28:11,360 Well, that little shop matters way more 621 00:28:11,443 --> 00:28:13,571 than a bunch of overpaid cloud puffs blowing some ball around. 622 00:28:15,155 --> 00:28:16,407 I dare you, 623 00:28:16,490 --> 00:28:19,910 say "cloud puffs" one more time. 624 00:28:20,619 --> 00:28:22,871 Cloud puffs. 625 00:28:22,955 --> 00:28:24,665 (BOTH GROWL) 626 00:28:24,748 --> 00:28:25,958 - WADE: Oh, no! - (SPECTATORS BOOING) 627 00:28:26,041 --> 00:28:27,042 Lutz! 628 00:28:28,586 --> 00:28:29,962 (BLOWS, GRUNTS) 629 00:28:31,297 --> 00:28:32,715 - (SPECTATORS GROAN) - (GASPS) 630 00:28:34,300 --> 00:28:35,467 (CHIMING) 631 00:28:35,551 --> 00:28:37,928 (SPECTATORS BOOING) 632 00:28:38,012 --> 00:28:39,013 Lutz, man. 633 00:28:39,096 --> 00:28:41,640 He's been in such a funk 'cause his mom has been sick. 634 00:28:43,726 --> 00:28:45,185 (BOOING) 635 00:28:45,269 --> 00:28:48,772 That is so not cool, he's doing his best. 636 00:28:49,273 --> 00:28:51,942 (LOUDLY) We love you, Lutz! 637 00:28:52,651 --> 00:28:54,778 (VOICE CRACKING) Lutz! 638 00:28:55,446 --> 00:28:58,324 We love you, Lutz! 639 00:28:58,407 --> 00:29:01,201 We love you, Lutz! Come on! 640 00:29:01,285 --> 00:29:04,079 We love you, Lutz! Everybody! 641 00:29:04,163 --> 00:29:06,874 ALL: We love you, Lutz! We love you, Lutz! 642 00:29:08,459 --> 00:29:10,753 We love you, Lutz! We love you, Lutz! 643 00:29:11,378 --> 00:29:14,923 - Whoa! - (SPECTATORS CHEERING) 644 00:29:15,007 --> 00:29:17,301 (HOPEFUL MUSIC PLAYS) 645 00:29:24,183 --> 00:29:25,476 (PANTING, GRUNTING) 646 00:29:27,061 --> 00:29:28,354 (SPECTATORS CHEERING) Yeah! 647 00:29:28,437 --> 00:29:31,065 (KERNKRAFT 400 (SPORT CHANT STADIUM REMIX) PLAYING) 648 00:29:33,817 --> 00:29:34,860 - (WHISTLE BLOWS) - (CHEERING) 649 00:29:34,943 --> 00:29:36,653 - Yay! - Yeah! Way to go, Lutz! 650 00:29:36,737 --> 00:29:38,906 - (BLOWS) - WADE: Yeah, Lutz! 651 00:29:38,989 --> 00:29:40,574 That was amazing, Lutz! 652 00:29:40,657 --> 00:29:41,992 (CHUCKLES) 653 00:29:42,076 --> 00:29:44,870 (GRUNTS) Yeah! Yeah! Yes! 654 00:29:44,953 --> 00:29:47,122 (CHUCKLES) Whoo-hoo! 655 00:29:48,749 --> 00:29:49,750 Oh. 656 00:29:54,630 --> 00:29:57,591 Whoo-hoo! What a comeback. 657 00:29:57,674 --> 00:30:00,344 Check out who found the gift shop. 658 00:30:00,427 --> 00:30:01,970 - Whoo! - I gotta admit, 659 00:30:02,054 --> 00:30:03,347 that was pretty cool. 660 00:30:03,430 --> 00:30:05,891 You can see why I can get all churned up, 661 00:30:05,974 --> 00:30:09,478 but as a cloud puff who used to come here with her dad, 662 00:30:09,561 --> 00:30:11,855 all these wins mean a little bit more. 663 00:30:11,939 --> 00:30:13,273 And as a fireball 664 00:30:13,357 --> 00:30:15,692 who's supposed to take over her dad's shop, 665 00:30:15,776 --> 00:30:17,486 I sure don't want to let him down, 666 00:30:17,569 --> 00:30:18,987 and I could use a win, too. 667 00:30:20,572 --> 00:30:22,699 Now, I just got to stop water from coming in. 668 00:30:22,783 --> 00:30:25,285 - Water? In Firetown? - Yeah. 669 00:30:25,369 --> 00:30:27,121 Water was shut off to there years ago. 670 00:30:27,204 --> 00:30:28,288 Oh, forget the tickets, 671 00:30:28,372 --> 00:30:30,833 I'm gonna have to take apart your dad's shop 672 00:30:30,916 --> 00:30:32,418 to figure out what's going on. 673 00:30:32,501 --> 00:30:33,502 You can't! 674 00:30:33,585 --> 00:30:36,505 My dad put his whole life into that place. 675 00:30:36,588 --> 00:30:37,631 (GRUNTS) I bet this is connected 676 00:30:37,714 --> 00:30:38,924 to that fluffing leak. 677 00:30:39,007 --> 00:30:40,384 Yeah, we've been trying 678 00:30:40,467 --> 00:30:41,969 to track down a leak in the city. 679 00:30:42,052 --> 00:30:43,637 It's why I was in the canal and... 680 00:30:43,720 --> 00:30:47,015 Wait, I know where I got sucked into Ember's shop. 681 00:30:47,099 --> 00:30:48,976 Ember and I could track the water 682 00:30:49,059 --> 00:30:51,061 from her shop to find the source of the leak. 683 00:30:51,145 --> 00:30:52,604 Keep talking. 684 00:30:52,688 --> 00:30:55,274 I could call in a city crew to fix whatever we find. 685 00:30:55,357 --> 00:30:58,986 Yes. And there'd be no need to touch my dad's shop. 686 00:31:01,280 --> 00:31:02,739 You're lucky you're a cute couple. 687 00:31:02,823 --> 00:31:04,074 Oh, we're not a... 688 00:31:04,158 --> 00:31:05,159 You got until Friday. 689 00:31:05,242 --> 00:31:06,410 If you can find the leak 690 00:31:06,493 --> 00:31:08,412 and get a crew to fix it by then, 691 00:31:08,495 --> 00:31:09,746 those tickets are forgiven. 692 00:31:09,830 --> 00:31:13,125 If not, your dad's shop gets shut down. 693 00:31:13,709 --> 00:31:14,793 Whoo-hoo! 694 00:31:14,877 --> 00:31:17,254 Break wind! Break wind! 695 00:31:17,337 --> 00:31:18,422 Thank you. 696 00:31:19,256 --> 00:31:20,924 (SIGHS IN RELIEF, CHUCKLES) 697 00:31:21,425 --> 00:31:23,594 - Please take all that off. - But I got you a hat. 698 00:31:24,178 --> 00:31:25,053 (BOOM) 699 00:31:27,431 --> 00:31:28,515 Okay. 700 00:31:29,933 --> 00:31:33,437 EMBER: Just keep out of sight, okay? It'd be a whole thing. 701 00:31:33,520 --> 00:31:35,105 BERNIE: Now water upstairs? 702 00:31:35,647 --> 00:31:37,232 It's in the walls. 703 00:31:37,316 --> 00:31:38,650 I don't understand. 704 00:31:38,734 --> 00:31:41,153 I fix one pipe and another one leaks. 705 00:31:41,236 --> 00:31:42,404 (GROANS) Water! 706 00:31:42,487 --> 00:31:44,198 (COUGHING) 707 00:31:45,782 --> 00:31:46,950 How could it be worse? 708 00:31:47,034 --> 00:31:48,285 Now that the water's back, 709 00:31:48,368 --> 00:31:50,662 the pressure is forcing it up to all your pipes. 710 00:31:52,247 --> 00:31:54,750 We gotta find the source. How did you even end up here? 711 00:31:55,542 --> 00:31:57,294 WADE: Well, I was in the canals 712 00:31:57,377 --> 00:31:59,087 checking the doors for leaks, 713 00:31:59,171 --> 00:32:00,422 when I found some water 714 00:32:00,505 --> 00:32:01,673 that shouldn't have been there. 715 00:32:02,216 --> 00:32:04,885 Rusty with a hint of motor oil? 716 00:32:06,470 --> 00:32:07,804 There was this whoosh of water. 717 00:32:07,888 --> 00:32:08,972 (SCREAMS) 718 00:32:09,056 --> 00:32:11,016 And I got sucked into a filtering system. 719 00:32:11,099 --> 00:32:12,517 Help! (GRUNTS) 720 00:32:12,601 --> 00:32:14,603 But then I heard this explosion. 721 00:32:14,686 --> 00:32:16,980 - (RUMBLING) - (EMBER SCREAMING) 722 00:32:18,106 --> 00:32:19,316 (WADE SCREAMS) 723 00:32:19,399 --> 00:32:20,901 That's how I ended up at your place. 724 00:32:20,984 --> 00:32:24,112 Oh, flame! My temper caused this. 725 00:32:24,196 --> 00:32:25,530 So, we're searching for water 726 00:32:25,614 --> 00:32:27,032 somewhere in a canal? 727 00:32:27,115 --> 00:32:29,117 Those canals go everywhere. 728 00:32:29,201 --> 00:32:30,661 It's why tracking down that leak 729 00:32:30,744 --> 00:32:32,204 has been so dang hard. 730 00:32:32,287 --> 00:32:33,205 The roof. 731 00:32:35,165 --> 00:32:36,166 (GRUNTS) 732 00:32:38,418 --> 00:32:40,420 - (GRUNTS) - (YELPS) 733 00:32:40,504 --> 00:32:43,006 (GRUNTS) You might want to step back. 734 00:32:43,548 --> 00:32:44,967 (GRUNTS) 735 00:32:45,884 --> 00:32:48,053 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 736 00:32:49,221 --> 00:32:50,847 Holy dew drop! 737 00:32:50,931 --> 00:32:52,683 Shh. Get in. 738 00:32:53,433 --> 00:32:54,434 (WADE GRUNTS) 739 00:32:55,394 --> 00:32:56,853 (FIRE ROARS) 740 00:33:04,111 --> 00:33:06,196 (CAPTIVATING MUSIC CONTINUES) 741 00:33:07,364 --> 00:33:09,116 (WATER BUBBLING) 742 00:33:09,199 --> 00:33:10,325 (STEAM HISSING) 743 00:33:18,250 --> 00:33:19,918 Okay, that's where I got sucked in. 744 00:33:21,503 --> 00:33:23,463 More water. Go that way. 745 00:33:28,677 --> 00:33:30,721 (CHUCKLING) Yeah, right there. 746 00:33:30,804 --> 00:33:32,848 - Mm. (LAUGHS) Oh! - (CHUCKLES NERVOUSLY) 747 00:33:32,931 --> 00:33:34,308 Nothing weird going on here. 748 00:33:34,391 --> 00:33:36,601 (IN SINGSONG) Uh, just a little pruning. 749 00:33:40,272 --> 00:33:42,274 (BOTH LAUGHING) 750 00:33:44,735 --> 00:33:46,069 (EMBER SNIFFS) 751 00:33:51,533 --> 00:33:53,660 So, uh, what do you do at the shop? 752 00:33:53,744 --> 00:33:55,412 If you don't mind me asking. 753 00:33:55,495 --> 00:33:57,789 EMBER: My dad's retiring and I'll be taking over. 754 00:33:58,206 --> 00:33:59,207 Someday. 755 00:34:00,417 --> 00:34:01,668 When I'm ready. (SIGHS) 756 00:34:01,752 --> 00:34:03,670 WADE: it must be nice knowing what you're gonna do. 757 00:34:03,754 --> 00:34:06,340 After my dad passed, I got all, "What's the point?" 758 00:34:06,423 --> 00:34:08,800 Now I just go from one job to the next. 759 00:34:09,551 --> 00:34:11,178 There's a word in Firish. 760 00:34:11,553 --> 00:34:12,596 (SPEAKING FIRISH) Tishók. 761 00:34:13,096 --> 00:34:15,057 It means embrace the light while it burns 762 00:34:15,140 --> 00:34:16,933 because it won't always last forever. 763 00:34:17,851 --> 00:34:21,146 (HALTINGLY) Tee-shook. 764 00:34:21,813 --> 00:34:23,357 Or something like that. (CHUCKLES) 765 00:34:28,779 --> 00:34:30,155 - You okay? - Yeah. 766 00:34:30,864 --> 00:34:31,865 You sure? 767 00:34:32,783 --> 00:34:34,534 It's just, that building over there, 768 00:34:36,119 --> 00:34:38,080 that's Garden Central Station. 769 00:34:38,663 --> 00:34:40,957 When I was a kid, my dad took me there 770 00:34:41,041 --> 00:34:43,293 because they had a Vivisteria tree. 771 00:34:44,252 --> 00:34:46,421 I'd always wanted to see one. 772 00:34:47,130 --> 00:34:50,008 It's the only flower that can thrive in any environment. 773 00:34:51,760 --> 00:34:53,011 Fire included. 774 00:34:54,012 --> 00:34:55,889 I was so excited. 775 00:34:55,972 --> 00:34:58,141 But they said our fire was too dangerous, 776 00:34:59,101 --> 00:35:00,560 and they wouldn't let us in. 777 00:35:00,644 --> 00:35:03,605 - (SHOUTS IN FIRISH) - Go back to Fire Land. 778 00:35:03,688 --> 00:35:04,940 EMBER: My dad was so angry... 779 00:35:05,023 --> 00:35:06,233 - Burn somewhere else! - Get outta here! 780 00:35:07,818 --> 00:35:08,819 EMBER:...and embarrassed. 781 00:35:09,403 --> 00:35:11,405 The building flooded a few years later. 782 00:35:11,488 --> 00:35:14,449 So, I missed my one chance to see a Vivisteria. 783 00:35:18,620 --> 00:35:20,622 You must have been so scared. 784 00:35:22,707 --> 00:35:23,875 I was. 785 00:35:25,293 --> 00:35:27,504 (GROANS) How do you do that? 786 00:35:27,587 --> 00:35:29,423 - Do what? - Draw people in? 787 00:35:29,506 --> 00:35:31,508 You got a whole stadium to connect with you. 788 00:35:31,591 --> 00:35:34,594 I... I can't even connect with one customer. 789 00:35:34,678 --> 00:35:36,721 My stupid temper always kicks in. 790 00:35:36,805 --> 00:35:39,099 I guess I just say what I feel. 791 00:35:39,558 --> 00:35:41,393 And I don't think a temper is so bad. 792 00:35:41,476 --> 00:35:43,562 Sometimes when I lose my temper, 793 00:35:43,645 --> 00:35:44,980 I think it's just me trying 794 00:35:45,063 --> 00:35:46,648 to tell me something I'm not ready to hear. 795 00:35:46,731 --> 00:35:48,275 That's ridiculous. 796 00:35:49,109 --> 00:35:50,110 Maybe. 797 00:35:50,735 --> 00:35:51,736 Hey, there. 798 00:35:51,820 --> 00:35:53,196 Put us down there. 799 00:35:54,406 --> 00:35:56,324 (THRILLING MUSIC PLAYING) 800 00:35:58,660 --> 00:36:00,245 That's not right. 801 00:36:02,581 --> 00:36:03,707 (SMACKS LIPS) 802 00:36:03,790 --> 00:36:04,791 Motor oil. 803 00:36:04,875 --> 00:36:06,501 Yup, this is the source. 804 00:36:07,836 --> 00:36:08,962 Why is there no water? 805 00:36:09,045 --> 00:36:10,505 Because the doors are broken. 806 00:36:10,589 --> 00:36:12,507 This is supposed to catch spill over 807 00:36:12,591 --> 00:36:14,134 - from those main canals and... - (SHIP HORN BLOWS) 808 00:36:19,639 --> 00:36:21,016 Run for your life! 809 00:36:23,143 --> 00:36:24,519 (WADE GRUNTS) 810 00:36:24,603 --> 00:36:25,812 (SCREAMS) 811 00:36:25,896 --> 00:36:28,648 - Help! (SCREAMING) - (WATER RUMBLING) 812 00:36:28,732 --> 00:36:29,983 Uh... 813 00:36:30,066 --> 00:36:31,568 (GRUNTS) Grab this! 814 00:36:31,651 --> 00:36:33,028 (GRUNTING) 815 00:36:33,111 --> 00:36:34,362 (GRUNTING) 816 00:36:35,197 --> 00:36:36,490 (WADE GRUNTS) 817 00:36:36,573 --> 00:36:38,116 (PANTING) 818 00:36:38,200 --> 00:36:40,243 (TENSE MUSIC PLAYING) 819 00:36:40,327 --> 00:36:41,328 EMBER: Firetown. 820 00:36:50,295 --> 00:36:51,880 Catch! (GRUNTS) 821 00:36:52,464 --> 00:36:53,798 (GROANS) 822 00:36:57,886 --> 00:36:58,887 (GRUNTS) 823 00:37:01,473 --> 00:37:02,682 (GRUNTING) 824 00:37:13,151 --> 00:37:14,361 (GRUNTS) 825 00:37:14,444 --> 00:37:16,530 Ember, throw me more! 826 00:37:18,573 --> 00:37:20,909 (BOTH GRUNTING) 827 00:37:26,623 --> 00:37:28,667 (SIGHS) Whew. 828 00:37:29,251 --> 00:37:31,294 So, will this hold? 829 00:37:31,378 --> 00:37:33,838 (GRUNTS) Yup. It should for sure. 830 00:37:33,922 --> 00:37:35,382 At least long enough for me 831 00:37:35,465 --> 00:37:37,592 to get a city crew to fix it before Friday. 832 00:37:39,135 --> 00:37:40,762 - What? - You've got a little 833 00:37:40,845 --> 00:37:41,930 (CHUCKLES) sand. 834 00:37:42,013 --> 00:37:43,306 Oh. 835 00:37:43,390 --> 00:37:44,933 Here? Here? 836 00:37:45,475 --> 00:37:46,851 It's right there. 837 00:37:48,436 --> 00:37:49,563 Um... 838 00:37:50,313 --> 00:37:51,606 Oh. 839 00:37:51,690 --> 00:37:53,316 - (BUBBLES) - Thanks. 840 00:37:55,610 --> 00:37:58,363 Well, let me know when it's done, I guess. 841 00:37:58,446 --> 00:38:00,657 I'll make sure there's a city crew here by Friday. 842 00:38:01,324 --> 00:38:02,450 Okay. 843 00:38:02,534 --> 00:38:04,369 - See ya. - Wait. 844 00:38:06,079 --> 00:38:08,331 Any chance you're free tomorrow? 845 00:38:09,291 --> 00:38:12,460 (NERVOUSLY) To hang out with a Water guy? 846 00:38:12,544 --> 00:38:15,547 With a Water guy? My dad would boil you alive. 847 00:38:15,630 --> 00:38:17,799 He doesn't have to know. We can meet in the city. 848 00:38:17,882 --> 00:38:19,884 I promise, nothing weird. 849 00:38:19,968 --> 00:38:21,803 Maybe a little pruning? 850 00:38:21,886 --> 00:38:25,098 (CHUCKLES) Sorry, that's not going to happen. 851 00:38:25,181 --> 00:38:26,891 You smiled. I saw it. 852 00:38:27,434 --> 00:38:30,895 Tomorrow, I'll be at the Alkali Theater. 3:00! 853 00:38:32,188 --> 00:38:33,690 Yeah because then you know with the light... 854 00:38:33,773 --> 00:38:36,401 Oh! Your ceiling is dripping again. 855 00:38:36,484 --> 00:38:37,569 More leaks? 856 00:38:37,652 --> 00:38:40,822 Don't worry. This whole problem is going away. 857 00:38:41,448 --> 00:38:42,782 I can feel it. 858 00:38:42,866 --> 00:38:43,867 (GASPS) 859 00:38:45,869 --> 00:38:47,954 And since we're all good, 860 00:38:48,038 --> 00:38:50,749 I am also going away to do deliveries. 861 00:38:52,042 --> 00:38:55,170 (SNIFFS) Do I smell something on Ember? 862 00:38:55,253 --> 00:38:56,254 (CHUCKLES EXCITEDLY) 863 00:38:56,338 --> 00:38:57,339 (BELL JINGLES) 864 00:38:57,422 --> 00:38:58,840 - CLOD: Yo, Ember. - (SHOUTS IN SURPRISE) 865 00:38:58,923 --> 00:39:00,925 - Clod. - CLOD: I grew another one. 866 00:39:01,009 --> 00:39:02,886 - (GRUNTING) Ow. - (FLOWER PINGS) 867 00:39:02,969 --> 00:39:04,512 My queen. 868 00:39:04,596 --> 00:39:06,348 - (EXPLODES, SIZZLES) - Oops, sorry, but gotta go. 869 00:39:08,350 --> 00:39:11,436 (STEAL THE SHOW BY LAUV PLAYING) 870 00:39:11,519 --> 00:39:13,313 (VOCALIZING) 871 00:39:17,942 --> 00:39:19,152 ( IMPERCEPTIBLE) 872 00:39:19,235 --> 00:39:22,072 Started out on a one-way train Always knew where 873 00:39:23,656 --> 00:39:26,951 I was gonna go next Didn't know until I saw your face 874 00:39:27,035 --> 00:39:28,953 I was missing out on every moment 875 00:39:29,662 --> 00:39:32,123 You'll be one and baby I'll be two 876 00:39:32,207 --> 00:39:35,043 Would you mind it if I said I'm into you? 877 00:39:35,877 --> 00:39:37,462 I'm into you 878 00:39:38,838 --> 00:39:41,508 So if it's real 879 00:39:41,591 --> 00:39:45,136 Then, darlin', let me know 880 00:39:45,220 --> 00:39:47,347 (VOCALIZING) 881 00:39:49,265 --> 00:39:52,519 I wouldn't mind 882 00:39:52,602 --> 00:39:55,438 if you steal the show 883 00:39:55,522 --> 00:39:57,357 (VOCALIZING) 884 00:40:05,698 --> 00:40:08,451 You and I, we go together 885 00:40:08,535 --> 00:40:10,745 You're the sky I'll be the weather 886 00:40:10,829 --> 00:40:13,832 A pretty thing, the sunny rain who knew? 887 00:40:14,457 --> 00:40:16,334 Oh-oh-oh, yeah 888 00:40:16,418 --> 00:40:18,503 Summer night, perfect occasion 889 00:40:18,586 --> 00:40:22,340 Where am I? You know I'll be waitin' for you 890 00:40:23,508 --> 00:40:25,427 Oh, for you 891 00:40:25,510 --> 00:40:28,513 So if it's real 892 00:40:28,596 --> 00:40:31,808 Then, darlin', let me know 893 00:40:31,891 --> 00:40:33,810 (VOCALIZING) 894 00:40:35,812 --> 00:40:37,021 I wouldn't mind 895 00:40:37,105 --> 00:40:38,106 (SNIFFS) 896 00:40:39,065 --> 00:40:40,150 If you steal the show 897 00:40:40,233 --> 00:40:41,985 Who is this guy? 898 00:40:42,068 --> 00:40:44,195 Shine 899 00:40:44,279 --> 00:40:46,322 You shine 900 00:40:46,406 --> 00:40:47,949 Like forever 901 00:40:49,242 --> 00:40:50,326 Lasts forever 902 00:40:52,078 --> 00:40:54,456 You shine 903 00:40:54,539 --> 00:40:57,876 You shine and steal the show 904 00:40:57,959 --> 00:41:00,128 (VOCALIZING) 905 00:41:01,838 --> 00:41:04,549 So if it's real 906 00:41:04,632 --> 00:41:08,344 Then, darlin', let me know 907 00:41:08,428 --> 00:41:09,846 (VOCALIZING) 908 00:41:12,223 --> 00:41:15,226 I wouldn't mind 909 00:41:15,310 --> 00:41:18,688 if you steal the show 910 00:41:18,771 --> 00:41:20,648 Started out on a one way train 911 00:41:20,732 --> 00:41:22,484 Always knew where I was gonna go next 912 00:41:22,567 --> 00:41:24,986 So if it's real 913 00:41:25,945 --> 00:41:28,031 Then, darlin', let me know 914 00:41:28,114 --> 00:41:29,115 (SONG FADES) 915 00:41:29,199 --> 00:41:30,200 Whoa. 916 00:41:31,326 --> 00:41:32,869 How'd you do that? 917 00:41:33,453 --> 00:41:35,705 It's the minerals. Check this out. 918 00:41:37,081 --> 00:41:39,125 (CHUCKLES) Awesome. 919 00:41:39,209 --> 00:41:41,544 (CALMING NEW-AGE MUSIC PLAYING) 920 00:41:47,717 --> 00:41:49,928 Wow. Watch this. 921 00:42:09,822 --> 00:42:12,283 (CALMING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 922 00:42:27,048 --> 00:42:28,967 (CALMING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 923 00:42:40,895 --> 00:42:41,896 (MUSIC FADES) 924 00:42:41,980 --> 00:42:43,022 (BELL JINGLES) 925 00:42:52,448 --> 00:42:54,784 - (BRIGHT MUSIC PLAYING) - (PEOPLE CHATTERING) 926 00:42:56,911 --> 00:42:58,121 (CRACKLING) 927 00:42:58,204 --> 00:43:00,039 (GRUNTING) 928 00:43:00,456 --> 00:43:02,208 - (PATRON SPEAKING FIRISH) - Another? 929 00:43:02,292 --> 00:43:03,459 (SPEAKING FIRISH) 930 00:43:05,211 --> 00:43:06,713 - (RUMBLING) - (OBJECTS CLATTERING) 931 00:43:09,674 --> 00:43:10,842 No, no, no, no, no! 932 00:43:10,925 --> 00:43:12,343 The water is back. 933 00:43:12,427 --> 00:43:13,845 (BOTH GRUNTING) 934 00:43:14,762 --> 00:43:16,764 - (COUGHING) - (PIPE GROANS) 935 00:43:19,350 --> 00:43:20,435 COURIER: Ember Lumen. 936 00:43:20,518 --> 00:43:22,937 Delivery for Ember Lumen. 937 00:43:23,021 --> 00:43:25,273 - (DRAMATIC MUSIC PLAYING) - Flowers for Ember? 938 00:43:25,356 --> 00:43:26,357 (GASPS) 939 00:43:26,816 --> 00:43:28,234 (GRUNTING) 940 00:43:28,318 --> 00:43:29,527 (SIZZLES) 941 00:43:29,610 --> 00:43:32,363 Oh, excuse me. (CHUCKLES) These are so beautiful. 942 00:43:32,447 --> 00:43:33,656 I'm gonna go put these away. 943 00:43:33,740 --> 00:43:35,366 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 944 00:43:35,450 --> 00:43:36,743 (GRUNTS, CHUCKLES NERVOUSLY) 945 00:43:38,161 --> 00:43:39,537 What are you doing here? 946 00:43:39,620 --> 00:43:42,206 I got bad news. The sandbags didn't hold. 947 00:43:42,290 --> 00:43:43,499 EMBER: Uh, obviously. 948 00:43:43,583 --> 00:43:46,169 Yeah. And I also got worse news. 949 00:43:47,795 --> 00:43:48,963 I'd forgotten a tiny detail 950 00:43:49,047 --> 00:43:50,715 about the last time I saw that city crew. 951 00:43:50,798 --> 00:43:53,551 You knocked over three tons of cement dust. 952 00:43:53,634 --> 00:43:55,928 Half the guys still haven't recovered. 953 00:43:56,012 --> 00:43:57,096 (ALL GRUNT ANGRILY) 954 00:43:57,180 --> 00:44:00,516 I guess you could say they still have hard feelings 955 00:44:00,600 --> 00:44:02,310 (CHUCKLES) because they won't help us. 956 00:44:02,393 --> 00:44:04,645 Wade, Gale's deadline is tomorrow. 957 00:44:04,729 --> 00:44:05,980 We need more sandbags. 958 00:44:06,064 --> 00:44:07,440 But that didn't work before. 959 00:44:07,523 --> 00:44:09,192 Well, I can't just do nothing. 960 00:44:09,275 --> 00:44:10,943 Ember, did you fix leak? 961 00:44:11,027 --> 00:44:13,154 - (GASPS) It's you again. - Who? Me? 962 00:44:13,237 --> 00:44:14,697 You're the guy who started all this. 963 00:44:14,781 --> 00:44:16,783 - (YELPS) - No, Dad. Different guy. 964 00:44:17,367 --> 00:44:18,868 Not all Water looks alike. 965 00:44:18,951 --> 00:44:20,787 You are city inspector? 966 00:44:20,870 --> 00:44:22,330 - Uh... - EMBER: No. 967 00:44:22,413 --> 00:44:23,498 Right? 968 00:44:23,581 --> 00:44:26,459 - (EMBER CHUCKLES NERVOUSLY) - Right! I am not an inspector. 969 00:44:27,377 --> 00:44:28,836 (BUBBLING) 970 00:44:28,920 --> 00:44:30,254 You are inspector. 971 00:44:30,338 --> 00:44:33,174 Why you poking around? Is this because of water leak? 972 00:44:33,257 --> 00:44:36,344 No. Not because of water in any way. 973 00:44:36,427 --> 00:44:39,013 (CHUCKLES) He's a different kind of inspector. 974 00:44:39,097 --> 00:44:40,098 Right? 975 00:44:40,181 --> 00:44:41,974 Yeah. Yeah. I'm a... 976 00:44:42,058 --> 00:44:44,852 I'm a food inspector. 977 00:44:44,936 --> 00:44:47,480 (IN DEEP VOICE) I've come to inspect your food. 978 00:44:47,563 --> 00:44:50,441 Hmm. I think he's lying through his feet. 979 00:44:50,525 --> 00:44:52,151 - Teeth. - Whatever. 980 00:44:52,235 --> 00:44:53,736 Food upstairs. Come. 981 00:44:53,820 --> 00:44:55,196 Food inspector? 982 00:44:55,279 --> 00:44:56,280 I panicked. 983 00:44:56,364 --> 00:44:57,740 (GROANS IN FRUSTRATION) 984 00:44:58,950 --> 00:45:00,618 You really food inspector? 985 00:45:00,701 --> 00:45:02,245 As far as you know, yeah. 986 00:45:03,371 --> 00:45:05,373 Then inspect this. 987 00:45:06,207 --> 00:45:07,417 - Dad. - (SPEAKING FIRISH) Êshútsh! 988 00:45:07,500 --> 00:45:09,335 (AMUSING MUSIC PLAYING) 989 00:45:09,419 --> 00:45:10,878 (SNIFFS) Yep, all looks good to me. 990 00:45:10,962 --> 00:45:14,632 No, no, no, no, no. Inspect with your mouth. 991 00:45:15,133 --> 00:45:17,552 (MUNCHES, BLOWS) 992 00:45:17,635 --> 00:45:18,636 (CHUCKLES NERVOUSLY) 993 00:45:20,763 --> 00:45:22,932 (BLOWS, CHUCKLES) 994 00:45:24,392 --> 00:45:25,893 (CHUCKLES NERVOUSLY) 995 00:45:25,977 --> 00:45:27,687 (WHIMPERS) 996 00:45:30,231 --> 00:45:31,232 Ah. 997 00:45:31,315 --> 00:45:32,442 (FIZZES) 998 00:45:32,525 --> 00:45:33,693 (GULPS) 999 00:45:36,612 --> 00:45:37,530 (STIFLED GROAN) 1000 00:45:37,613 --> 00:45:38,656 - (FOOD THUDS) - (SCREAMS) 1001 00:45:38,739 --> 00:45:40,283 - (MUFFLED SCREAM) - (BUBBLING) 1002 00:45:40,366 --> 00:45:41,617 (MUFFLED GRUNT) 1003 00:45:42,660 --> 00:45:44,537 (SCREAMS) 1004 00:45:44,620 --> 00:45:47,373 You see? He likes it. 1005 00:45:47,456 --> 00:45:49,208 - (COUGHING) - (CHUCKLES) 1006 00:45:49,292 --> 00:45:51,919 You must try these. Straight from Fire Land. 1007 00:45:52,003 --> 00:45:53,546 Dad, those are too hot. 1008 00:45:53,629 --> 00:45:55,673 (VOICE STRAINS) I'm okay. I love hot food. 1009 00:45:55,756 --> 00:45:57,091 ( INHALES) Um. 1010 00:45:58,176 --> 00:46:00,553 - (BUBBLING) - (STIFLED GRUNTING) 1011 00:46:01,804 --> 00:46:02,847 (POPS) 1012 00:46:02,930 --> 00:46:04,891 Hey! Watch your water. 1013 00:46:04,974 --> 00:46:06,475 So, did we pass? 1014 00:46:06,559 --> 00:46:08,811 (VOICE STRAINS) Mm-hmm. A plus. 1015 00:46:08,895 --> 00:46:09,979 (SMACKS LIPS) 1016 00:46:10,062 --> 00:46:12,398 Actually, after the heat dies down, 1017 00:46:12,481 --> 00:46:13,983 that's really good. 1018 00:46:14,775 --> 00:46:16,110 If you don't mind. 1019 00:46:18,237 --> 00:46:19,238 (SIZZLES) 1020 00:46:19,322 --> 00:46:20,364 (GASPS) Mm-mm! 1021 00:46:21,490 --> 00:46:22,658 (FIRE ROARS SOFTLY) 1022 00:46:23,784 --> 00:46:25,620 (SLURPS, SMACKS LIPS) 1023 00:46:25,703 --> 00:46:28,581 See? It's really tasty if you water it down a little. 1024 00:46:28,664 --> 00:46:30,374 Water us down? 1025 00:46:30,875 --> 00:46:32,126 Water us down? 1026 00:46:32,210 --> 00:46:33,961 - Where's camera? - (CAMERA CLICKS) 1027 00:46:34,045 --> 00:46:37,256 We will never be watered down by you. Get out! 1028 00:46:37,340 --> 00:46:38,716 All right, sir, you gotta go. 1029 00:46:38,799 --> 00:46:39,926 (BERNIE SIGHS IN ANGER) 1030 00:46:40,009 --> 00:46:41,260 (EXCLAIMS IN FIRISH) 1031 00:46:41,344 --> 00:46:43,095 Dad, don't worry. I've got this. 1032 00:46:43,179 --> 00:46:44,931 (SPEAKING FIRISH) 1033 00:46:45,014 --> 00:46:46,557 Look, meet me at the beach 1034 00:46:46,641 --> 00:46:47,934 and we'll make more sandbags. 1035 00:46:48,017 --> 00:46:50,102 We have to figure out how to fix those doors. 1036 00:46:50,186 --> 00:46:52,271 Water want to water us down? 1037 00:46:52,980 --> 00:46:55,733 Then Water no longer allowed in shop. 1038 00:46:55,816 --> 00:46:57,526 He is panned. 1039 00:46:57,610 --> 00:46:59,237 Um, banned. 1040 00:46:59,320 --> 00:47:01,822 Banned! (COUGHING) 1041 00:47:01,906 --> 00:47:03,908 Àshfá, it's okay. 1042 00:47:03,991 --> 00:47:05,284 It's all going to be 1043 00:47:06,869 --> 00:47:07,954 okay. 1044 00:47:15,962 --> 00:47:17,129 - (EMBER GRUNTS) - WADE: I don't think 1045 00:47:17,213 --> 00:47:18,214 this is going to work. 1046 00:47:18,297 --> 00:47:20,675 Well, it won't unless you hold the bag straight. 1047 00:47:20,758 --> 00:47:22,385 Maybe your dad will understand. 1048 00:47:22,468 --> 00:47:23,636 (SCOFFS) 1049 00:47:23,719 --> 00:47:24,804 I'm serious. 1050 00:47:24,887 --> 00:47:26,806 Look, I know it can be tough. 1051 00:47:26,889 --> 00:47:30,101 I mean, with my dad, we were like oil and water. 1052 00:47:30,685 --> 00:47:32,436 I never got a chance to fix that. 1053 00:47:33,271 --> 00:47:34,397 But you guys are different. 1054 00:47:36,023 --> 00:47:37,608 It might be time to tell him. 1055 00:47:37,692 --> 00:47:39,819 Yeah, right. And tell him what? 1056 00:47:39,902 --> 00:47:42,697 That I got us shut down and destroyed his dream? 1057 00:47:42,780 --> 00:47:43,906 (SHOUTS IN FRUSTRATION) 1058 00:47:43,990 --> 00:47:46,242 (PANTING) 1059 00:47:50,955 --> 00:47:51,956 (SIGHS) 1060 00:47:52,790 --> 00:47:54,417 I think I'm failing. 1061 00:47:56,085 --> 00:47:58,504 My Àshfá should have retired years ago, 1062 00:47:58,587 --> 00:47:59,964 but he doesn't think I'm ready. 1063 00:48:01,340 --> 00:48:04,760 You have no idea how hard they've worked. 1064 00:48:05,469 --> 00:48:07,054 Or what they've had to endure. 1065 00:48:07,888 --> 00:48:09,682 Family they left behind. 1066 00:48:10,433 --> 00:48:13,227 How do you repay a sacrifice that big? 1067 00:48:13,311 --> 00:48:15,521 It all feels like a burden. 1068 00:48:15,604 --> 00:48:17,106 How can I say that? 1069 00:48:17,606 --> 00:48:19,150 I'm a bad daughter. 1070 00:48:19,233 --> 00:48:20,776 - Hey, no. - (SOBS) 1071 00:48:20,860 --> 00:48:22,320 You're doing your best. 1072 00:48:22,403 --> 00:48:24,322 (SNIFFLES, SIGHS) 1073 00:48:24,405 --> 00:48:25,489 I'm a mess. 1074 00:48:25,948 --> 00:48:28,701 Nah. I think you're even more beautiful. 1075 00:48:29,660 --> 00:48:31,620 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1076 00:48:40,379 --> 00:48:41,881 Maybe you're right when you said 1077 00:48:41,964 --> 00:48:44,759 my temper is me trying to tell me something. 1078 00:48:44,842 --> 00:48:45,968 (SIZZLES) 1079 00:48:46,052 --> 00:48:47,053 Whoa. 1080 00:48:47,678 --> 00:48:50,014 Look what your fire did to the sand. 1081 00:48:50,890 --> 00:48:52,558 - It's glass. - (SIGHS) 1082 00:48:55,728 --> 00:48:58,105 (SIZZLING AND CLINKING) 1083 00:49:01,275 --> 00:49:04,320 It looks like a Vivisteria flower. 1084 00:49:06,447 --> 00:49:08,324 I know how to seal those doors. 1085 00:49:15,289 --> 00:49:16,582 ( INHALES DEEPLY) 1086 00:49:17,583 --> 00:49:20,503 - ( INTRIGUING MUSIC PLAYING) - (FIRE WHOOSHING) 1087 00:49:20,586 --> 00:49:22,588 (CRACKLING, BUBBLING) 1088 00:49:23,923 --> 00:49:25,925 (EMBER GRUNTING) 1089 00:49:26,008 --> 00:49:27,885 (ROUSING MUSIC PLAYING) 1090 00:49:28,469 --> 00:49:29,470 Yes. 1091 00:49:32,139 --> 00:49:34,141 (GRUNTING LOUDLY) 1092 00:49:36,644 --> 00:49:38,312 (PANTING) 1093 00:49:38,396 --> 00:49:40,064 (GLASS TINKLING) 1094 00:49:41,690 --> 00:49:42,900 Are you crying? 1095 00:49:42,983 --> 00:49:44,276 Yes. 1096 00:49:44,360 --> 00:49:46,529 I've just never been punched in the face 1097 00:49:46,612 --> 00:49:47,905 with beauty before. 1098 00:49:47,988 --> 00:49:49,532 - (LAUGHING, GASPS) - (RUMBLING) 1099 00:49:49,615 --> 00:49:51,450 (SHIP HORN BLOWS) 1100 00:49:51,534 --> 00:49:53,536 (TENSE MUSIC PLAYING) 1101 00:49:58,082 --> 00:49:59,458 (BARRIER THUDS) 1102 00:50:02,044 --> 00:50:03,212 It worked! 1103 00:50:03,295 --> 00:50:05,047 I'll have Gale come by right after work. 1104 00:50:05,131 --> 00:50:07,049 I'll let you know the second I hear anything. 1105 00:50:07,133 --> 00:50:08,551 You think this will be good enough for her? 1106 00:50:08,634 --> 00:50:12,138 Honestly, it's hard to know. She could go either way. 1107 00:50:12,596 --> 00:50:13,597 Oh. 1108 00:50:14,765 --> 00:50:16,600 Here. I saved this for you. 1109 00:50:18,352 --> 00:50:19,645 It's special. 1110 00:50:19,728 --> 00:50:21,313 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1111 00:50:24,608 --> 00:50:26,569 (SOFT TINKLING) 1112 00:50:28,320 --> 00:50:30,322 - (BERNIE COUGHING) - (GASPS) 1113 00:50:33,617 --> 00:50:35,411 Àshfá, you okay? 1114 00:50:35,494 --> 00:50:37,413 Yes, yes. Just too much to fix. 1115 00:50:38,998 --> 00:50:40,040 I'll take care of it. 1116 00:50:40,124 --> 00:50:42,418 You need to rest, and that's an order. 1117 00:50:42,501 --> 00:50:43,586 Yes, ma'am. 1118 00:50:43,669 --> 00:50:45,171 (BOTH LAUGH) 1119 00:50:46,297 --> 00:50:48,841 Ember, I see a change in you. 1120 00:50:48,924 --> 00:50:52,428 Happier, calmer with customers and with that 1121 00:50:54,013 --> 00:50:55,264 food inspector. 1122 00:50:55,347 --> 00:50:57,474 Always putting shop first. 1123 00:50:58,726 --> 00:51:00,936 You prove I can trust you. 1124 00:51:04,565 --> 00:51:06,233 (COUGHING) 1125 00:51:07,359 --> 00:51:09,820 I'm so lucky I have you. 1126 00:51:10,321 --> 00:51:12,656 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1127 00:51:22,333 --> 00:51:23,876 (SNORES, SNIFFS) 1128 00:51:23,959 --> 00:51:24,960 Love? 1129 00:51:25,044 --> 00:51:26,045 (BELL JINGLES) 1130 00:51:28,464 --> 00:51:30,257 (ENGINE REVS) 1131 00:51:30,341 --> 00:51:32,343 (SNIFFING) 1132 00:51:35,804 --> 00:51:37,973 ( INTRIGUING FUSION MUSIC PLAYING) 1133 00:51:44,730 --> 00:51:46,899 Ember, you found it. Everything okay? 1134 00:51:46,982 --> 00:51:49,318 Please tell me that you have some good news from Gale. 1135 00:51:49,401 --> 00:51:51,528 I'm getting really worried about my dad. 1136 00:51:51,612 --> 00:51:52,988 This has to break my way. 1137 00:51:53,072 --> 00:51:54,573 Yeah, I haven't heard from her yet, 1138 00:51:54,657 --> 00:51:56,492 but she swore she'd call tonight. 1139 00:51:56,575 --> 00:51:58,869 Actually, my family stopped by for dinner. 1140 00:51:58,953 --> 00:52:01,163 You want to come up and wait for the call together? 1141 00:52:01,247 --> 00:52:02,665 Your family? 1142 00:52:02,748 --> 00:52:05,042 - (CINDER SNIFFING) - (GRUNTING DISAPPROVINGLY) 1143 00:52:05,709 --> 00:52:08,337 EMBER: Um... (CHUCKLES NERVOUSLY) 1144 00:52:08,420 --> 00:52:10,798 Okay. I'll... I'll come up for a bit. 1145 00:52:10,881 --> 00:52:12,049 (GASPS, GROWLS) 1146 00:52:12,132 --> 00:52:13,842 I'm sorry, you live here? 1147 00:52:13,926 --> 00:52:14,927 It's my mom's place. 1148 00:52:15,010 --> 00:52:16,011 EMBER: Oh, my gosh! 1149 00:52:17,930 --> 00:52:18,931 (CHUCKLES) 1150 00:52:19,014 --> 00:52:22,768 I'm afraid I can't let you in. Residents and guests only. 1151 00:52:22,851 --> 00:52:25,813 Ah! Okay. I understand. 1152 00:52:27,356 --> 00:52:29,275 (CINDER GRUNTING) 1153 00:52:29,358 --> 00:52:31,443 You're surprisingly good at your job. 1154 00:52:31,527 --> 00:52:33,612 You're surprisingly fast for your age. 1155 00:52:33,696 --> 00:52:35,656 You have no idea. 1156 00:52:35,739 --> 00:52:36,991 (WIND HOWLS) 1157 00:52:37,074 --> 00:52:40,452 Ember! Oh, I'm so excited to finally meet you. 1158 00:52:40,536 --> 00:52:43,372 Do we hug, or wave, or...? 1159 00:52:43,455 --> 00:52:45,040 Don't want to put you out. (CHUCKLES) 1160 00:52:45,124 --> 00:52:47,042 Um, a hello is fine. 1161 00:52:47,126 --> 00:52:49,586 Hardly. Wade hasn't stopped talking about you 1162 00:52:49,670 --> 00:52:50,796 since the day you met. 1163 00:52:50,879 --> 00:52:52,756 - The boy is smitten. - Mom. 1164 00:52:52,840 --> 00:52:54,591 Oh, come on. I'm your mother. 1165 00:52:54,675 --> 00:52:56,552 I know when something's lighting you up. 1166 00:52:56,635 --> 00:52:59,346 I just didn't know she'd be so smoky. 1167 00:52:59,430 --> 00:53:00,431 (FAKE-COUGHS) 1168 00:53:00,514 --> 00:53:03,058 - (BOTH LAUGHING) - (EMBER LAUGHS UNCOMFORTABLY) 1169 00:53:03,142 --> 00:53:04,935 Come this way, meet the rest of the family. 1170 00:53:05,019 --> 00:53:06,103 (GASPS) 1171 00:53:06,186 --> 00:53:08,689 - (MELLOW JAZZ MUSIC PLAYING) - (WATER LAPPING) 1172 00:53:09,815 --> 00:53:11,150 - Hmm. - Oh. 1173 00:53:17,489 --> 00:53:18,949 Oh, honey, you won't believe 1174 00:53:19,033 --> 00:53:20,034 what your baby niece did today. 1175 00:53:20,117 --> 00:53:21,994 She... She smiled. 1176 00:53:22,077 --> 00:53:23,912 No, she didn't. 1177 00:53:23,996 --> 00:53:25,539 (BOTH SOBBING) 1178 00:53:26,415 --> 00:53:27,499 WADE'S MOM: Yeah. 1179 00:53:28,292 --> 00:53:29,376 ( INDISTINCT CHATTER) 1180 00:53:29,460 --> 00:53:31,003 Hey, everyone, this is Ember. 1181 00:53:31,086 --> 00:53:32,504 Hey! 1182 00:53:32,588 --> 00:53:34,840 That's my brother Alan and his wife Eddy. 1183 00:53:34,923 --> 00:53:36,717 - Hi. - And we got two kids 1184 00:53:36,800 --> 00:53:38,177 that are swimmin' around here somewhere. 1185 00:53:38,260 --> 00:53:40,346 Marco! Polo! 1186 00:53:40,429 --> 00:53:42,264 - What? - (BOTH LAUGHING) 1187 00:53:42,348 --> 00:53:43,682 Hi, Uncle Wade! 1188 00:53:43,766 --> 00:53:44,975 Do you die if you fall 1189 00:53:45,059 --> 00:53:46,518 - in water? - Whoa! 1190 00:53:46,602 --> 00:53:48,520 - Marco! - Kids, (CHUCKLES) right? 1191 00:53:48,604 --> 00:53:49,938 - (MARCO GRUNTS) - Don't hate us. 1192 00:53:50,022 --> 00:53:51,857 Anyway, that's my little sib, Lake, 1193 00:53:51,940 --> 00:53:53,734 - and her girlfriend, Ghibli. - GHIBLI: 'Sup! 1194 00:53:53,817 --> 00:53:56,278 They're students at Element City School for the Arts. 1195 00:53:56,362 --> 00:53:57,738 Yeah. Following in Mom's wake. 1196 00:53:57,821 --> 00:53:59,865 Oh, nonsense. I'm just an architect. 1197 00:53:59,948 --> 00:54:02,034 The real artist is my brother, Harold. 1198 00:54:02,117 --> 00:54:05,079 Oh, I just dabble in watercolors. 1199 00:54:05,162 --> 00:54:07,790 Or as we like to call them, "colors." 1200 00:54:07,873 --> 00:54:10,709 Oh, don't listen to him. He's a wonderful painter. 1201 00:54:10,793 --> 00:54:11,960 One of his paintings just got 1202 00:54:12,044 --> 00:54:14,088 in the Element City Museum's permanent collection. 1203 00:54:14,171 --> 00:54:15,839 Wow, that is so cool. 1204 00:54:15,923 --> 00:54:18,258 My only talent is "Clean up on aisle four." 1205 00:54:18,342 --> 00:54:19,593 (CHUCKLES) Talk about being modest. 1206 00:54:19,676 --> 00:54:21,762 Ember's got an incredible creative flame. 1207 00:54:21,845 --> 00:54:23,263 I've never seen anything like it. 1208 00:54:23,347 --> 00:54:27,768 I just have to say that you speak so well and clear. 1209 00:54:27,851 --> 00:54:29,269 (CHUCKLES FORCEDLY) 1210 00:54:29,353 --> 00:54:32,064 Yeah, it's amazing what talking in the same language your entire life can do. 1211 00:54:33,649 --> 00:54:34,942 - Oh! - Uh, hey, Ember, 1212 00:54:35,025 --> 00:54:36,902 did, uh, Wadey here ever tell you 1213 00:54:36,985 --> 00:54:38,821 that he's deathly afraid of sponges? 1214 00:54:38,904 --> 00:54:41,490 - No. - WADE: I was traumatized. 1215 00:54:42,699 --> 00:54:43,992 Huh? 1216 00:54:44,076 --> 00:54:45,077 Huh. 1217 00:54:45,160 --> 00:54:46,286 (SCREAMS) 1218 00:54:49,081 --> 00:54:51,208 (ALL LAUGHING) 1219 00:54:51,291 --> 00:54:53,293 I still can't use a sponge around him. 1220 00:54:53,377 --> 00:54:55,212 I was stuck in there for hours. 1221 00:54:55,295 --> 00:54:56,380 (LAUGHS) 1222 00:54:56,463 --> 00:54:58,424 - Oh. - Alan! That was new. 1223 00:54:58,507 --> 00:55:00,843 ALAN: My bad. I'm all whirlpools tonight. 1224 00:55:00,926 --> 00:55:01,927 I can fix it. 1225 00:55:02,010 --> 00:55:04,012 ( INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1226 00:55:05,681 --> 00:55:06,849 (SQUELCHING) 1227 00:55:06,932 --> 00:55:08,392 ( INHALES DEEPLY, BLOWS) 1228 00:55:22,072 --> 00:55:23,407 Oh, um... 1229 00:55:24,241 --> 00:55:25,242 Sorry. 1230 00:55:26,201 --> 00:55:28,245 That was incredible! 1231 00:55:28,328 --> 00:55:29,663 (ALL EXCLAIM) 1232 00:55:29,746 --> 00:55:31,039 It's just melted glass. 1233 00:55:31,123 --> 00:55:32,458 Just melted glass? 1234 00:55:32,541 --> 00:55:34,001 Every building in the new city 1235 00:55:34,084 --> 00:55:36,086 is built from just melted glass. 1236 00:55:36,170 --> 00:55:38,172 Oh, no, you have to do something with that talent. 1237 00:55:39,590 --> 00:55:42,176 See, I told you, you're special. 1238 00:55:42,843 --> 00:55:44,011 (CHUCKLES SOFTLY) 1239 00:55:44,803 --> 00:55:46,430 - (BUBBLING) - (GASPS) 1240 00:55:46,513 --> 00:55:47,639 Ooh, thought bubble. 1241 00:55:47,723 --> 00:55:50,976 Maybe after dinner we play The Crying Game? 1242 00:55:51,059 --> 00:55:52,478 - (CLAMORING) - Yes, yes, yes. 1243 00:55:52,561 --> 00:55:54,938 Let me guess, you try to cry? 1244 00:55:55,022 --> 00:55:57,232 We try not to cry. 1245 00:55:57,316 --> 00:55:59,276 You have one minute. Go! 1246 00:56:01,320 --> 00:56:04,531 - 1979. November. You were... - (SENTIMENTAL MUSIC PLAYS) 1247 00:56:04,615 --> 00:56:06,116 (BAWLING) 1248 00:56:06,200 --> 00:56:07,201 - (CHEERING) - (GROANING) 1249 00:56:07,284 --> 00:56:10,829 Never got a chance to say goodbye to Nana. 1250 00:56:10,913 --> 00:56:12,623 (CONTINUES BAWLING) 1251 00:56:12,706 --> 00:56:13,957 Damn, you're good. 1252 00:56:14,041 --> 00:56:16,376 Okay, Ember, Wade, you're up. 1253 00:56:18,003 --> 00:56:19,796 Yeah, this is almost unfair 1254 00:56:19,880 --> 00:56:22,591 because I have literally never cried. 1255 00:56:22,674 --> 00:56:24,134 You got no chance. 1256 00:56:24,218 --> 00:56:25,761 Sounds like a challenge. 1257 00:56:26,428 --> 00:56:28,013 Ready, go! 1258 00:56:28,096 --> 00:56:30,933 - (SENTIMENTAL MUSIC PLAYS) - Butterfly, windshield wipers, 1259 00:56:31,016 --> 00:56:32,893 half a butterfly. 1260 00:56:32,976 --> 00:56:34,937 - (BOTH SNIFFLING) - (SOBS) 1261 00:56:37,689 --> 00:56:38,690 Okay. 1262 00:56:39,149 --> 00:56:41,026 An old man on his deathbed 1263 00:56:41,109 --> 00:56:43,403 remembers the summer he fell in love. 1264 00:56:43,487 --> 00:56:46,365 She was out of his league and he was young and scared. 1265 00:56:46,448 --> 00:56:47,616 (SNIFFLES) 1266 00:56:47,699 --> 00:56:50,285 He let her go, thinking surely summer would come again. 1267 00:56:50,369 --> 00:56:52,204 (SNIFFLING) 1268 00:56:52,287 --> 00:56:53,288 It never did. 1269 00:56:54,998 --> 00:56:56,625 Almost out of time. 1270 00:56:59,795 --> 00:57:00,796 Ember, 1271 00:57:01,755 --> 00:57:04,466 when I met you, I thought I was drowning. 1272 00:57:05,634 --> 00:57:07,261 But that light, 1273 00:57:07,344 --> 00:57:11,515 that light inside you has made me feel so alive. 1274 00:57:13,517 --> 00:57:16,186 And all I want now is to be near it. 1275 00:57:17,563 --> 00:57:18,564 Near you. 1276 00:57:19,314 --> 00:57:20,440 Together. 1277 00:57:21,483 --> 00:57:23,860 (DREAMY NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1278 00:57:35,163 --> 00:57:36,164 (WHOOSHES) 1279 00:57:42,004 --> 00:57:43,005 (SIZZLES) 1280 00:57:44,548 --> 00:57:46,550 ALL: Aw. 1281 00:57:47,593 --> 00:57:48,927 (PHONE RINGING) 1282 00:57:50,387 --> 00:57:52,180 Hello? Gale, hi. 1283 00:57:52,264 --> 00:57:54,933 Glass? You repaired it with glass? 1284 00:57:55,017 --> 00:57:56,018 - Hold the storm. - Hey! 1285 00:57:57,644 --> 00:57:58,687 - (GRUNTS) - (CLANKS) 1286 00:57:58,770 --> 00:58:01,857 Tempered glass. Solid as a rock, I like it. 1287 00:58:01,940 --> 00:58:04,192 Consider the tickets cancelled. 1288 00:58:05,944 --> 00:58:07,571 - We did it? - Yup! 1289 00:58:07,654 --> 00:58:09,823 - (BOTH LAUGHING) - Awesome! Whoo! 1290 00:58:12,284 --> 00:58:13,952 - Oh. (CHUCKLES NERVOUSLY) - Oh. Um... 1291 00:58:14,036 --> 00:58:15,412 - (LAUGHS) - (WADE GROANS) 1292 00:58:15,996 --> 00:58:17,331 Thank you, Mrs. Ripple. 1293 00:58:17,914 --> 00:58:19,082 This was... 1294 00:58:19,791 --> 00:58:20,876 This was really great. 1295 00:58:20,959 --> 00:58:22,044 Yeah, it was. 1296 00:58:22,127 --> 00:58:24,546 And I mean what I said about your talent. 1297 00:58:24,629 --> 00:58:25,630 I have a friend who runs 1298 00:58:25,714 --> 00:58:28,091 the best glassmaking firm in the world. 1299 00:58:28,175 --> 00:58:30,510 During dinner, I slipped out and I made a call 1300 00:58:30,594 --> 00:58:32,804 and I told her about you. 1301 00:58:32,888 --> 00:58:34,181 They're looking for an intern. 1302 00:58:34,264 --> 00:58:36,433 It could be an amazing opportunity. 1303 00:58:36,516 --> 00:58:37,559 For real? 1304 00:58:37,642 --> 00:58:38,643 It's a long way from the city, 1305 00:58:38,727 --> 00:58:40,645 but it would be an incredible start. 1306 00:58:40,729 --> 00:58:42,773 You have a bright future. 1307 00:58:43,357 --> 00:58:46,109 Look at me, I have an original Ember. 1308 00:58:46,818 --> 00:58:48,153 (CHUCKLES) 1309 00:58:48,236 --> 00:58:49,821 Hold up, I'll walk you out. 1310 00:58:51,698 --> 00:58:53,992 (BREATHLESSLY) I'm afraid you're going to have 1311 00:58:54,076 --> 00:58:55,535 to wait out here, ma'am. 1312 00:58:55,619 --> 00:58:58,038 And I'm afraid... (PANTING) 1313 00:58:58,121 --> 00:58:59,539 I will throw up. 1314 00:59:00,665 --> 00:59:01,666 (CINDER GROANS) 1315 00:59:04,961 --> 00:59:06,296 (GROANS) 1316 00:59:06,380 --> 00:59:07,506 (BURBLES) 1317 00:59:07,589 --> 00:59:08,673 WADE: Ember. 1318 00:59:08,757 --> 00:59:10,050 Ember, hold up, what's going on? 1319 00:59:10,133 --> 00:59:12,135 I can't believe she basically offered me a job. 1320 00:59:12,219 --> 00:59:14,096 I know! Could be cool. 1321 00:59:14,179 --> 00:59:15,180 Yeah, super cool, Wade. 1322 00:59:15,263 --> 00:59:16,515 I could move out and make glass 1323 00:59:16,598 --> 00:59:18,350 in a faraway city. Do whatever I want. 1324 00:59:18,433 --> 00:59:20,811 - I don't understand. - I'm going home. 1325 00:59:20,894 --> 00:59:22,020 Fine, then I'm going with you. 1326 00:59:22,104 --> 00:59:23,146 - (EMBER GROANS) - (TIRES SCREECH) 1327 00:59:23,230 --> 00:59:24,940 (PEOPLE YELP) 1328 00:59:25,023 --> 00:59:26,942 A Water guy? 1329 00:59:27,025 --> 00:59:29,319 - (MID-TEMPO MUSIC PLAYING) - (BIKE ACCELERATING) 1330 00:59:31,696 --> 00:59:34,324 Look, my mom was just trying to be helpful. 1331 00:59:34,908 --> 00:59:36,118 She doesn't know how excited 1332 00:59:36,201 --> 00:59:37,994 - you are to run the shop. - (SHOUTS IN FRUSTRATION) 1333 00:59:38,078 --> 00:59:40,080 - What is the matter? - Nothing! 1334 00:59:40,163 --> 00:59:42,332 Yeah? 'Cause we're going, like, a thousand... 1335 00:59:42,416 --> 00:59:43,417 Bus! 1336 00:59:43,500 --> 00:59:45,168 - (TIRES SCREECH) - (WADE YELPS) 1337 00:59:47,087 --> 00:59:49,047 You don't know me, Wade. Okay? 1338 00:59:49,131 --> 00:59:50,757 So stop pretending like you do. 1339 00:59:50,841 --> 00:59:51,967 What is this about? 1340 00:59:52,050 --> 00:59:53,093 Nothing. 1341 00:59:53,176 --> 00:59:55,011 Everything. I don't know. It's... 1342 00:59:55,095 --> 00:59:57,305 - (CLICKS) - (TIRES SCREECH) 1343 00:59:58,849 --> 01:00:00,350 (EMBER PANTS) 1344 01:00:00,434 --> 01:00:04,229 I don't think I actually do want to run the shop. Okay? 1345 01:00:06,523 --> 01:00:09,151 That's what my temper has been trying to tell me. 1346 01:00:11,528 --> 01:00:12,696 I'm trapped. 1347 01:00:15,323 --> 01:00:17,451 (SIGHS) You know what's crazy? 1348 01:00:17,534 --> 01:00:18,952 Even when I was a kid, 1349 01:00:19,035 --> 01:00:20,495 I would pray to the Blue Flame 1350 01:00:20,579 --> 01:00:23,123 to be good enough to fill my father's shoes someday 1351 01:00:23,540 --> 01:00:25,542 because this place is his dream. 1352 01:00:26,501 --> 01:00:28,462 But I never once asked... 1353 01:00:30,213 --> 01:00:31,798 what I wanted to do. 1354 01:00:33,133 --> 01:00:34,134 (SIGHS) 1355 01:00:34,885 --> 01:00:37,387 I think that's because deep down, 1356 01:00:37,471 --> 01:00:39,306 I knew it didn't matter. 1357 01:00:41,057 --> 01:00:44,269 Because the only way to repay a sacrifice so big 1358 01:00:45,604 --> 01:00:48,148 is by sacrificing your life too. 1359 01:00:50,400 --> 01:00:51,651 - CINDER: Ember! - (GASPS) 1360 01:00:51,735 --> 01:00:53,320 - Don't move. - Oh, blaze! My mother. 1361 01:00:54,905 --> 01:00:55,739 (CINDER PANTING) 1362 01:00:55,822 --> 01:00:57,824 (FOOTSTEPS CLANKING ON STAIRS) 1363 01:01:03,205 --> 01:01:05,207 Mom, it's okay. He's just a friend. 1364 01:01:05,290 --> 01:01:06,583 Si... Silence! 1365 01:01:08,168 --> 01:01:09,961 - (GASPS) - I could smell you 1366 01:01:10,045 --> 01:01:12,172 from over there. Oh, you stink. 1367 01:01:12,255 --> 01:01:13,715 What are you talking about? 1368 01:01:13,798 --> 01:01:16,718 CINDER: You know what I'm talking about. 1369 01:01:16,801 --> 01:01:17,886 (SNIFFS) 1370 01:01:18,512 --> 01:01:20,680 You're smelling love on me? 1371 01:01:21,389 --> 01:01:23,642 If your father find out... 1372 01:01:24,226 --> 01:01:27,979 Fire and Water cannot be together. 1373 01:01:28,522 --> 01:01:30,732 I prove it. Come with me. 1374 01:01:33,693 --> 01:01:35,779 I splash this on your heart to bring love to the surface. 1375 01:01:36,530 --> 01:01:38,073 (SIZZLES) 1376 01:01:38,782 --> 01:01:39,783 (GRUNTS) 1377 01:01:40,367 --> 01:01:41,993 (SLURPS) Mmm! 1378 01:01:42,077 --> 01:01:44,955 And then you must light these with your fire, 1379 01:01:45,038 --> 01:01:46,331 and I read the smoke. 1380 01:01:47,624 --> 01:01:48,625 (SNIFFS) 1381 01:01:49,334 --> 01:01:51,044 (SIZZLES) 1382 01:01:55,173 --> 01:01:57,175 (PLAYFUL MUSIC PLAYING) 1383 01:01:58,510 --> 01:02:01,096 See, Ember? It cannot be. 1384 01:02:04,766 --> 01:02:05,934 Actually... 1385 01:02:08,061 --> 01:02:09,062 What are you doing? 1386 01:02:14,150 --> 01:02:16,152 (SLOSHING) 1387 01:02:21,283 --> 01:02:23,660 ( INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1388 01:02:27,080 --> 01:02:28,540 (SIZZLES) 1389 01:02:38,049 --> 01:02:39,509 (SNIFFS DEEPLY) 1390 01:02:42,387 --> 01:02:43,388 BERNIE: Cinder? 1391 01:02:43,471 --> 01:02:44,514 - Who down there? - (ALL GASP) 1392 01:02:44,598 --> 01:02:46,099 It's my dad. You have to go. 1393 01:02:48,560 --> 01:02:50,228 Wait, are we a match? (YELPS) 1394 01:02:50,312 --> 01:02:52,856 What's going on? I wake up and nobody upstairs. 1395 01:02:52,939 --> 01:02:53,940 It was just me. 1396 01:02:54,024 --> 01:02:55,358 - (DOOR SHUTS) - (WADE GRUNTS) 1397 01:02:55,442 --> 01:02:58,194 I was double-checking the locks. (CHUCKLES) 1398 01:02:58,278 --> 01:02:59,738 And Mom came down and... 1399 01:02:59,821 --> 01:03:04,159 Yes, and we, uh, began looking at this door. 1400 01:03:04,242 --> 01:03:05,994 We don't talk about this door enough. 1401 01:03:06,077 --> 01:03:07,162 (WHISPERS) Pull it together. 1402 01:03:07,245 --> 01:03:08,955 Well, since you're awake, 1403 01:03:09,039 --> 01:03:13,877 I was gonna tell you tomorrow, but I'm too excited to sleep. 1404 01:03:13,960 --> 01:03:16,421 In two days, I retire. 1405 01:03:16,504 --> 01:03:18,131 - Ooh. - (GASPS) Oh, Bernie. 1406 01:03:18,214 --> 01:03:19,257 Two days? 1407 01:03:19,341 --> 01:03:22,135 Yes. We're going to throw big party. 1408 01:03:22,218 --> 01:03:23,678 A grand reopening. 1409 01:03:23,762 --> 01:03:26,056 That way I can tell whole world 1410 01:03:26,139 --> 01:03:28,683 - my daughter take over. - (CINDER LAUGHING) 1411 01:03:28,767 --> 01:03:31,353 And I have gift for you. 1412 01:03:31,436 --> 01:03:34,439 I've had this for a while, but after our talk, 1413 01:03:34,522 --> 01:03:36,566 I know now is the time. 1414 01:03:37,192 --> 01:03:38,777 Before I give it to you, 1415 01:03:38,860 --> 01:03:42,364 I need you to understand what it means to me. 1416 01:03:42,447 --> 01:03:43,740 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1417 01:03:43,823 --> 01:03:45,158 When I left Fire Land, 1418 01:03:47,285 --> 01:03:49,788 I gave my father the Bà Ksö... 1419 01:03:51,831 --> 01:03:52,832 the big bow. 1420 01:03:55,335 --> 01:03:57,879 It is the highest form of respect. 1421 01:04:02,384 --> 01:04:03,426 But my father 1422 01:04:04,177 --> 01:04:06,471 did not return the bow. 1423 01:04:07,597 --> 01:04:09,849 Did not give me his blessing. 1424 01:04:10,850 --> 01:04:13,103 He say, if we leave Fire Land, 1425 01:04:13,186 --> 01:04:15,855 we will lose who we are. 1426 01:04:15,939 --> 01:04:17,273 (CRYING) 1427 01:04:17,732 --> 01:04:20,068 They never got to see all of this. 1428 01:04:20,151 --> 01:04:21,319 They didn't get to see 1429 01:04:21,403 --> 01:04:24,656 that I never forgot we are Fire. 1430 01:04:25,115 --> 01:04:27,200 This is burden I still carry. 1431 01:04:28,952 --> 01:04:31,246 Ember, it is important that you know 1432 01:04:31,329 --> 01:04:35,500 you have my blessing every day you come in here. 1433 01:04:35,583 --> 01:04:38,336 So I have this made for you. 1434 01:04:39,212 --> 01:04:40,672 Wow, Àshfá. 1435 01:04:42,173 --> 01:04:44,426 It's gonna be big, bright. 1436 01:04:44,509 --> 01:04:46,261 Everyone's gonna see this. 1437 01:04:46,344 --> 01:04:48,430 "Ember's Fireplace." 1438 01:04:48,513 --> 01:04:50,890 We unveil it at grand reopening. 1439 01:04:50,974 --> 01:04:52,434 (LAUGHS BOISTEROUSLY) 1440 01:04:52,517 --> 01:04:55,103 Come, Bernie. You need your rest. 1441 01:04:57,731 --> 01:04:59,065 (BERNIE COUGHS) 1442 01:04:59,816 --> 01:05:01,818 (SIGN BUZZING) 1443 01:05:04,070 --> 01:05:05,822 (SNIFFS, CRYING) 1444 01:05:09,159 --> 01:05:10,702 (SHIP HORN BLOWS) 1445 01:05:17,333 --> 01:05:18,626 (CRACKING) 1446 01:05:20,503 --> 01:05:23,757 Ember, so, what'd your mom say about our reading? 1447 01:05:23,840 --> 01:05:25,216 Nothing. 1448 01:05:25,300 --> 01:05:26,843 Look, I have a gift for you. 1449 01:05:30,305 --> 01:05:33,600 And you came all the way here to give it to me? 1450 01:05:34,100 --> 01:05:35,894 Wait, why are you giving me gifts? 1451 01:05:37,520 --> 01:05:40,315 Oh, no. No, no, no, no, no, no. 1452 01:05:40,398 --> 01:05:42,442 Hold on, I think I have something to show you. 1453 01:05:42,525 --> 01:05:45,278 Just give me two seconds. And you're gonna need a pair of boots. 1454 01:05:47,614 --> 01:05:49,365 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 1455 01:05:49,449 --> 01:05:51,576 Wade, what are we doing here? 1456 01:05:51,659 --> 01:05:52,827 Just wait. 1457 01:06:01,252 --> 01:06:02,587 Why do they even have these? 1458 01:06:02,670 --> 01:06:03,671 Eh, who knows? 1459 01:06:06,841 --> 01:06:07,926 (SIGN CLATTERS) 1460 01:06:10,929 --> 01:06:13,515 Hey, it's my favorite fireball. 1461 01:06:13,598 --> 01:06:15,850 Hey, Gale. What's going on? 1462 01:06:15,934 --> 01:06:18,561 I know you think you have to end this, 1463 01:06:18,645 --> 01:06:21,898 but that flooded tunnel, it goes to the main terminal. 1464 01:06:21,981 --> 01:06:23,274 Okay. 1465 01:06:23,358 --> 01:06:25,401 Do you still want to see a Vivisteria? 1466 01:06:26,778 --> 01:06:28,238 Gale? 1467 01:06:28,321 --> 01:06:30,198 ( INHALES DEEPLY) 1468 01:06:31,324 --> 01:06:33,326 (BLOWS) 1469 01:06:36,621 --> 01:06:39,082 Wait, I'm supposed to get in there? 1470 01:06:39,165 --> 01:06:40,291 The air should last... 1471 01:06:40,375 --> 01:06:41,918 At least 20 minutes. 1472 01:06:44,546 --> 01:06:46,339 They said you couldn't go in there. 1473 01:06:46,422 --> 01:06:48,091 Why does anyone get to tell you 1474 01:06:48,174 --> 01:06:49,551 what you can do in your life? 1475 01:06:50,426 --> 01:06:51,427 (SIGHS) 1476 01:06:51,511 --> 01:06:53,012 (WATER BUBBLING) 1477 01:06:57,517 --> 01:06:58,852 (GRUNTS FEROCIOUSLY) 1478 01:06:58,935 --> 01:07:01,312 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1479 01:07:05,733 --> 01:07:06,901 (BLOWING) 1480 01:07:10,154 --> 01:07:11,865 (HUFFING RAPIDLY) 1481 01:07:12,365 --> 01:07:13,575 (EMBER GRUNTS) 1482 01:07:17,120 --> 01:07:18,162 Whoa. 1483 01:07:30,675 --> 01:07:33,052 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1484 01:07:34,470 --> 01:07:36,472 (BREATHING SHAKILY) 1485 01:07:45,648 --> 01:07:47,275 (SLOSHING) 1486 01:07:57,619 --> 01:08:00,455 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1487 01:08:08,504 --> 01:08:11,132 - (SLOSHING) - (EMBER LAUGHS) 1488 01:08:30,485 --> 01:08:32,445 (MUSIC BUILDS) 1489 01:08:33,988 --> 01:08:35,782 (MUSIC TEMPO LOOSENS) 1490 01:08:36,449 --> 01:08:37,992 A Vivisteria. 1491 01:08:39,160 --> 01:08:41,371 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1492 01:08:56,511 --> 01:08:57,929 Whoa. 1493 01:08:58,971 --> 01:09:00,973 (LAUGHING) 1494 01:09:23,454 --> 01:09:24,706 - (BUBBLING, SIZZLING) - (GASPS) 1495 01:09:25,790 --> 01:09:26,791 - (GRIMACES) Ouch. - Hey, 1496 01:09:26,874 --> 01:09:28,042 you're running out of air. 1497 01:09:29,168 --> 01:09:31,170 (TENSE MUSIC PLAYING) 1498 01:09:35,216 --> 01:09:36,551 (EMBER GASPING RAPIDLY) 1499 01:09:37,427 --> 01:09:40,430 Almost there. Try to breathe slow and steady. 1500 01:09:41,514 --> 01:09:42,849 (WADE GRUNTS) 1501 01:09:42,932 --> 01:09:44,600 (EMBER GASPING) 1502 01:09:46,894 --> 01:09:48,062 (BOTH GRUNT) 1503 01:09:48,980 --> 01:09:50,732 (BOTH PANTING) 1504 01:09:53,401 --> 01:09:54,694 I'm so sorry. I should never... 1505 01:09:54,777 --> 01:09:55,820 Are you kidding? 1506 01:09:55,903 --> 01:09:59,031 That was amazing! I finally saw a Vivisteria! 1507 01:09:59,907 --> 01:10:01,909 - (GIGGLING) - It was inspiring. 1508 01:10:02,326 --> 01:10:03,536 You were inspiring. 1509 01:10:03,619 --> 01:10:05,037 (GENTLE NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1510 01:10:07,623 --> 01:10:09,834 No. Wade, we... we can't touch. 1511 01:10:09,917 --> 01:10:11,252 Maybe we can. 1512 01:10:11,335 --> 01:10:12,336 No. 1513 01:10:13,546 --> 01:10:14,839 But can't we just prove it? 1514 01:10:14,922 --> 01:10:16,007 Prove what? 1515 01:10:16,090 --> 01:10:17,508 Let's see what happens, 1516 01:10:17,592 --> 01:10:18,760 and if it's a disaster, 1517 01:10:18,843 --> 01:10:20,386 then we'll know this would never work. 1518 01:10:20,470 --> 01:10:22,847 But it actually could be a disaster. 1519 01:10:22,930 --> 01:10:24,307 I could vaporize you. 1520 01:10:24,390 --> 01:10:26,601 You... You could extinguish me, and then... 1521 01:10:26,684 --> 01:10:28,728 Let's... Let's start small. 1522 01:10:35,610 --> 01:10:37,779 (YELPS, GRUNTS) 1523 01:10:37,862 --> 01:10:38,863 (SIGHS) 1524 01:10:44,202 --> 01:10:45,203 (BUBBLING) 1525 01:10:45,286 --> 01:10:46,370 (FIRE ROARS) 1526 01:10:46,454 --> 01:10:48,080 - (SIZZLES) - (GASPS) 1527 01:10:48,164 --> 01:10:50,500 (GENTLE NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1528 01:11:03,679 --> 01:11:04,680 (SIZZLES) 1529 01:11:07,892 --> 01:11:09,894 - (BUBBLING) - (SIZZLING) 1530 01:11:22,031 --> 01:11:24,325 (GENTLE NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1531 01:11:47,306 --> 01:11:49,642 (GENTLE NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1532 01:12:08,035 --> 01:12:09,996 I'm so lucky. 1533 01:12:12,915 --> 01:12:13,958 (ELECTRICITY BUZZES) 1534 01:12:14,041 --> 01:12:16,252 I'm so lucky I have you. 1535 01:12:17,878 --> 01:12:19,297 (ELECTRICITY BUZZING) 1536 01:12:19,380 --> 01:12:20,464 (BUZZING INTENSIFIES) 1537 01:12:20,548 --> 01:12:22,049 (GASPS) 1538 01:12:23,676 --> 01:12:24,677 I have to go. 1539 01:12:26,512 --> 01:12:27,930 Wait, what? 1540 01:12:28,014 --> 01:12:29,849 - Where are you going? - EMBER: Back to my life at the shop 1541 01:12:31,434 --> 01:12:32,643 where I belong. I take over tomorrow. 1542 01:12:32,727 --> 01:12:33,728 Whoa, whoa, whoa, hold up. 1543 01:12:33,811 --> 01:12:36,272 You don't want that, you said so yourself. 1544 01:12:36,355 --> 01:12:37,773 It doesn't matter what I want. 1545 01:12:37,857 --> 01:12:39,442 Of course it does. 1546 01:12:39,525 --> 01:12:40,735 Listen. Listen. 1547 01:12:40,818 --> 01:12:41,902 You've got an opportunity 1548 01:12:41,986 --> 01:12:43,738 to do something you want with your life. 1549 01:12:43,821 --> 01:12:45,114 "Want"? 1550 01:12:45,197 --> 01:12:46,657 Yeah, that may work in your rich kid, 1551 01:12:46,741 --> 01:12:48,159 "follow your heart" family, 1552 01:12:48,242 --> 01:12:50,661 but getting to do what you want is a luxury 1553 01:12:50,745 --> 01:12:52,455 and not for people like me. 1554 01:12:52,538 --> 01:12:55,333 Why not? Just tell your father how you feel. 1555 01:12:55,416 --> 01:12:57,460 This is too important. Maybe he'll agree. 1556 01:12:57,543 --> 01:12:59,545 (CHUCKLES SCORNFULLY) Yeah. 1557 01:13:00,838 --> 01:13:01,922 Funny. 1558 01:13:02,006 --> 01:13:04,884 And this whole time, I thought you were so strong, 1559 01:13:04,967 --> 01:13:07,845 but turns out you're just afraid. 1560 01:13:08,554 --> 01:13:10,806 Don't you dare judge me. 1561 01:13:10,890 --> 01:13:12,141 You don't know what it's like 1562 01:13:12,224 --> 01:13:14,435 to have parents who gave up everything for you. 1563 01:13:16,187 --> 01:13:17,980 I'm Fire, Wade. 1564 01:13:18,064 --> 01:13:19,774 I can't be anything more than that. 1565 01:13:19,857 --> 01:13:21,984 It's what I am and what my family is. 1566 01:13:22,068 --> 01:13:23,527 It's our way of life. 1567 01:13:23,611 --> 01:13:27,031 I cannot throw all of that away just for you. 1568 01:13:28,532 --> 01:13:30,034 I don't understand. 1569 01:13:30,117 --> 01:13:31,911 - (BELL CLANGS) - And that alone 1570 01:13:31,994 --> 01:13:33,913 is a reason this could never work. 1571 01:13:34,872 --> 01:13:36,082 It's over, Wade. 1572 01:13:36,165 --> 01:13:37,458 (TRAIN HORN BLOWS) 1573 01:13:40,086 --> 01:13:42,088 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1574 01:13:43,297 --> 01:13:44,465 (CRIES SOFTLY) 1575 01:13:47,843 --> 01:13:50,137 - (LAUGHING) - (UPBEAT FUSION MUSIC PLAYING) 1576 01:13:57,561 --> 01:13:58,938 (BELL JINGLES) 1577 01:14:07,029 --> 01:14:08,739 Everyone, welcome. 1578 01:14:09,407 --> 01:14:11,826 It is good to see your faces. 1579 01:14:11,909 --> 01:14:14,578 I am honored to have served you, 1580 01:14:15,413 --> 01:14:17,289 but it's time to move on. 1581 01:14:18,165 --> 01:14:19,166 Come. 1582 01:14:20,876 --> 01:14:22,253 My daughter, 1583 01:14:22,336 --> 01:14:25,339 you are the Ember of our family fire. 1584 01:14:26,757 --> 01:14:28,718 That is why I am so proud 1585 01:14:28,801 --> 01:14:31,679 to have you take over my life's work. 1586 01:14:31,762 --> 01:14:33,764 (POPS, FIZZING) 1587 01:14:37,476 --> 01:14:38,936 (CROWD EXCLAIMS) 1588 01:14:40,020 --> 01:14:42,189 (APPLAUDING AND CHEERING) 1589 01:14:42,857 --> 01:14:44,525 Pretty good trick, huh? 1590 01:14:45,860 --> 01:14:49,905 This is lantern I bring from old country. 1591 01:14:50,990 --> 01:14:52,450 Today, I pass it on to you. 1592 01:14:54,034 --> 01:14:56,036 (SOFT MUSIC PLAYING) 1593 01:15:04,128 --> 01:15:05,463 WADE: I thought of other reasons. 1594 01:15:12,011 --> 01:15:12,845 Wade? 1595 01:15:12,928 --> 01:15:14,346 - (CROWD GASPING) - Oh, boy. 1596 01:15:14,430 --> 01:15:15,598 What are you doing here? 1597 01:15:15,681 --> 01:15:16,974 You said me not understanding 1598 01:15:17,057 --> 01:15:18,601 is the reason we can never work. 1599 01:15:18,684 --> 01:15:20,227 But I thought of other reasons. 1600 01:15:20,311 --> 01:15:21,854 A bunch of 'em. 1601 01:15:21,937 --> 01:15:24,523 Like, number one, you're Fire, I'm Water. 1602 01:15:24,607 --> 01:15:26,400 I mean, come on, that's crazy. 1603 01:15:26,484 --> 01:15:27,777 - Right? - (WOMAN ASSENTS) 1604 01:15:27,860 --> 01:15:30,070 - Who is this? - No idea. 1605 01:15:30,154 --> 01:15:32,615 Number two, I'm crashing your party. Like, what kind of a jerk am I? 1606 01:15:34,200 --> 01:15:35,868 - A pretty big one. - Right? 1607 01:15:35,951 --> 01:15:36,952 Number three, 1608 01:15:37,036 --> 01:15:40,206 I can't eat your delicious foods. 1609 01:15:40,289 --> 01:15:41,332 (SIZZLES, THUDS) 1610 01:15:41,415 --> 01:15:42,875 (GURGLING) 1611 01:15:42,958 --> 01:15:44,502 (VOICE STRAINS) Ooh, very unpleasant. 1612 01:15:44,585 --> 01:15:47,129 Wait, I know him. He is food inspector. 1613 01:15:47,213 --> 01:15:48,714 Oh, right. Number four, 1614 01:15:48,798 --> 01:15:51,342 I'm banned from your father's shop. 1615 01:15:51,425 --> 01:15:54,678 There are a million reasons why this can't work. 1616 01:15:54,762 --> 01:15:56,138 A million nos. 1617 01:15:56,222 --> 01:15:58,390 But there's also one yes, 1618 01:15:58,474 --> 01:16:00,434 - we touched. - (ALL GASP) 1619 01:16:00,518 --> 01:16:02,645 And when we did, something happened to us, 1620 01:16:02,728 --> 01:16:03,813 something impossible. 1621 01:16:05,189 --> 01:16:07,107 We changed each other's chemistry. 1622 01:16:07,191 --> 01:16:08,400 BERNIE: Enough! 1623 01:16:08,484 --> 01:16:10,778 What kind of food inspection is this? 1624 01:16:10,861 --> 01:16:12,905 A food inspection of the heart, sir. 1625 01:16:12,988 --> 01:16:14,031 Who are you? 1626 01:16:14,114 --> 01:16:15,282 Just a guy who burst 1627 01:16:15,366 --> 01:16:17,618 into your daughter's life in a flooded old basement. 1628 01:16:17,701 --> 01:16:20,037 So you are the one who burst the pipes? 1629 01:16:20,120 --> 01:16:21,372 What? Not me. It was... 1630 01:16:22,790 --> 01:16:24,083 You? 1631 01:16:25,000 --> 01:16:26,544 You burst the pipe? 1632 01:16:26,627 --> 01:16:27,586 - I... - Ember. 1633 01:16:27,670 --> 01:16:29,380 - Silence! - No! 1634 01:16:29,463 --> 01:16:30,798 Take the chance. 1635 01:16:30,881 --> 01:16:32,758 Let your father know who you really are. 1636 01:16:34,635 --> 01:16:37,638 Look, I had regrets when my dad died. 1637 01:16:37,721 --> 01:16:38,931 But because of you, I learned 1638 01:16:39,014 --> 01:16:41,725 to embrace the light while it burns. 1639 01:16:41,809 --> 01:16:43,352 (SPEAKING FIRISH) Tishók. 1640 01:16:43,894 --> 01:16:46,939 You don't have forever to say what you need to say. 1641 01:16:47,606 --> 01:16:49,483 I love you, Ember Lumen. 1642 01:16:49,567 --> 01:16:51,569 (CROWD GASPS, MURMURS) 1643 01:16:53,070 --> 01:16:55,114 And I'm pretty sure you love me too. 1644 01:16:58,659 --> 01:17:01,245 No, Wade, I don't. 1645 01:17:01,912 --> 01:17:03,414 (CRACKING) 1646 01:17:04,123 --> 01:17:06,834 That's not true. I did their reading. 1647 01:17:06,917 --> 01:17:09,253 - (CROWD GASPS) - Bernie, it's love. 1648 01:17:09,336 --> 01:17:10,546 It's true love. 1649 01:17:10,629 --> 01:17:13,632 No, Mom, you're wrong. Wade, go. 1650 01:17:13,716 --> 01:17:14,717 But, Ember... 1651 01:17:14,800 --> 01:17:16,468 I don't love you. 1652 01:17:17,052 --> 01:17:18,262 (CRACKING) 1653 01:17:18,345 --> 01:17:20,306 Go! (SOBS) 1654 01:17:34,987 --> 01:17:37,114 You have been seeing Water? 1655 01:17:37,197 --> 01:17:38,407 - (COUGHS) - Àshfá, I... 1656 01:17:38,490 --> 01:17:40,242 You caused leak in shop? 1657 01:17:41,535 --> 01:17:43,412 I trusted you. 1658 01:17:44,163 --> 01:17:46,957 You will not take over the shop. 1659 01:17:47,041 --> 01:17:48,959 (COUGHING) 1660 01:17:49,043 --> 01:17:51,337 - I no longer retire. - (ALL GASP) 1661 01:17:51,420 --> 01:17:53,422 (CROWD MURMURING) 1662 01:17:53,505 --> 01:17:55,716 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1663 01:18:00,763 --> 01:18:02,514 (BROODING NEW-AGE MUSIC PLAYS) 1664 01:18:04,308 --> 01:18:06,310 (BIKE ENGINE ROARING) 1665 01:18:15,361 --> 01:18:17,696 (BROODING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1666 01:18:22,493 --> 01:18:23,869 (SIZZLING) 1667 01:18:31,627 --> 01:18:32,836 (SIGHS) 1668 01:18:40,010 --> 01:18:43,138 Why can't I just be a good daughter? 1669 01:18:44,264 --> 01:18:45,265 (SIGHS) 1670 01:18:47,935 --> 01:18:49,937 (GRUNTS, BREATHING HEAVILY) 1671 01:18:57,236 --> 01:18:58,821 (DISTANT RUMBLING) 1672 01:19:00,823 --> 01:19:03,200 - (TENSE MUSIC PLAYING) - (CRACKS, SHATTERS) 1673 01:19:18,882 --> 01:19:20,259 Firetown. 1674 01:19:20,342 --> 01:19:22,094 - (TIRES SCREECH) - (ENGINE ROARS) 1675 01:19:24,471 --> 01:19:26,306 Well, one-way ticket to anywhere but here. 1676 01:19:26,390 --> 01:19:28,225 Go. Travel the world. 1677 01:19:28,308 --> 01:19:30,310 Heal that broken heart. 1678 01:19:30,394 --> 01:19:33,522 My little drip, drip baby boy. 1679 01:19:33,605 --> 01:19:34,940 (CRYING) 1680 01:19:35,023 --> 01:19:38,152 (SINGING) Drip, drip, drip, goes the baby boy 1681 01:19:38,235 --> 01:19:39,445 (BAWLING) 1682 01:19:39,528 --> 01:19:41,238 I made you a painting. 1683 01:19:41,321 --> 01:19:43,532 (VOICE SHAKES) It's of a lonely man 1684 01:19:43,615 --> 01:19:45,325 (IN HIGH-PITCHED VOICE) awash in sadness. 1685 01:19:45,409 --> 01:19:47,411 (ALL BAWLING) 1686 01:19:49,538 --> 01:19:51,582 (EMERGENCY SIREN WAILING) 1687 01:19:51,665 --> 01:19:52,708 Ember. 1688 01:19:52,791 --> 01:19:54,251 (THRILLING FUSION MUSIC PLAYING) 1689 01:19:54,334 --> 01:19:56,336 (ENGINE ROARING) 1690 01:19:57,045 --> 01:19:58,046 (GASPS) 1691 01:19:59,798 --> 01:20:00,799 EMBER: Mom, Dad! 1692 01:20:02,384 --> 01:20:03,469 (ENGINE ROARING) 1693 01:20:03,552 --> 01:20:04,678 (GASPS) 1694 01:20:10,809 --> 01:20:12,352 (ENGINE ACCELERATES) 1695 01:20:12,728 --> 01:20:14,271 (TIRES SCREECH) 1696 01:20:14,813 --> 01:20:16,982 (THRILLING FUSION MUSIC CONTINUES) 1697 01:20:17,065 --> 01:20:18,066 (GRUNTS) 1698 01:20:20,944 --> 01:20:22,196 Water's coming! 1699 01:20:22,279 --> 01:20:24,323 - (YELPING) - Watch out! 1700 01:20:24,406 --> 01:20:26,241 - Behind you! Climb! Climb! - (PEOPLE SCREAMING) 1701 01:20:27,868 --> 01:20:29,578 Flash flood! Hurry! 1702 01:20:30,204 --> 01:20:31,497 Mom, water! 1703 01:20:31,580 --> 01:20:32,623 - Get to higher ground! - (GASPS) 1704 01:20:32,706 --> 01:20:34,541 - Bernie! - Huh? 1705 01:20:35,375 --> 01:20:36,418 (TIRES SCREECH) 1706 01:20:36,502 --> 01:20:38,629 - (SIZZLES) - (GRUNTS IN PAIN) 1707 01:20:38,712 --> 01:20:40,172 (ENGINE REVS) 1708 01:20:40,255 --> 01:20:41,256 (GRUNTS) 1709 01:20:42,007 --> 01:20:43,300 (SHOUTS) 1710 01:20:43,926 --> 01:20:45,719 (BOTH YELPING) 1711 01:20:47,763 --> 01:20:49,515 (GRUNTS) The flame! 1712 01:20:49,598 --> 01:20:50,641 Let me go! 1713 01:20:50,724 --> 01:20:51,725 (GASPS) 1714 01:20:52,142 --> 01:20:53,352 (GRUNTING) 1715 01:20:54,186 --> 01:20:55,729 Ember, no! 1716 01:20:56,647 --> 01:20:57,773 (VEHICLE CREAKS) 1717 01:21:00,067 --> 01:21:01,652 (GRUNTING) 1718 01:21:04,112 --> 01:21:05,405 (GASPS) 1719 01:21:07,866 --> 01:21:09,201 (GRUNTING) 1720 01:21:11,578 --> 01:21:12,955 (SIZZLES) 1721 01:21:13,038 --> 01:21:14,873 (WADE SPEAKING INDISTINCTLY) 1722 01:21:14,957 --> 01:21:16,750 - Wade? - Keyhole. 1723 01:21:19,211 --> 01:21:20,796 (GRUNTS) 1724 01:21:22,464 --> 01:21:24,508 I was hoping to make a more heroic entrance. 1725 01:21:24,591 --> 01:21:27,219 You came back, after everything I said. 1726 01:21:27,302 --> 01:21:28,929 Are you kidding? And miss all this? 1727 01:21:30,013 --> 01:21:31,139 (GASPS) 1728 01:21:31,890 --> 01:21:33,267 - Hold the door. - (STRAINING) 1729 01:21:34,851 --> 01:21:35,978 (GRUNTING) 1730 01:21:44,403 --> 01:21:46,238 - (GASPS) - (EMBER GRUNTS) 1731 01:21:47,823 --> 01:21:49,658 No! No. No, no, no, no, no, no, no. 1732 01:21:49,741 --> 01:21:51,285 - (GLASS SHATTERS) - (GASPS) 1733 01:21:51,910 --> 01:21:52,911 (GRUNTS) 1734 01:21:55,664 --> 01:21:57,332 Ember, we have to go! 1735 01:21:57,833 --> 01:21:59,167 We have to go now! 1736 01:21:59,251 --> 01:22:00,627 I can't leave. 1737 01:22:00,711 --> 01:22:03,130 I'm sorry to say this, but the shop is done. 1738 01:22:03,213 --> 01:22:04,298 The flame is done. 1739 01:22:04,381 --> 01:22:06,758 No! This is my father's whole life. 1740 01:22:06,842 --> 01:22:08,135 I'm not going anywhere. 1741 01:22:08,218 --> 01:22:09,428 (WINDOWS SHATTER) 1742 01:22:09,511 --> 01:22:10,721 (GASPS) 1743 01:22:11,763 --> 01:22:12,723 (GRUNTS) 1744 01:22:13,348 --> 01:22:14,433 (GASPING) 1745 01:22:14,516 --> 01:22:15,517 Throw me that lantern. 1746 01:22:18,103 --> 01:22:19,730 - (GRUNTS) - (OBJECTS CLATTERING) 1747 01:22:23,567 --> 01:22:24,818 (GRUNTS) 1748 01:22:25,736 --> 01:22:26,820 No. 1749 01:22:29,615 --> 01:22:31,074 No, no, no, no, no, no. 1750 01:22:32,826 --> 01:22:34,077 Oh, Wade. (CHUCKLES) 1751 01:22:34,161 --> 01:22:35,662 Thank you, thank you. 1752 01:22:37,205 --> 01:22:38,749 - (SIZZLING) - Aah! 1753 01:22:41,001 --> 01:22:42,002 (GRUNTS) 1754 01:22:43,295 --> 01:22:44,796 (GRUNTING) 1755 01:22:49,760 --> 01:22:51,762 - (EMBER PANTING) - (BUBBLING) 1756 01:22:57,017 --> 01:22:58,352 (PENSIVE MUSIC PLAYS) 1757 01:22:59,603 --> 01:23:00,729 It's too hot in here. 1758 01:23:01,688 --> 01:23:02,814 (THRILLING MUSIC PLAYING) 1759 01:23:02,898 --> 01:23:03,899 Climb! 1760 01:23:09,029 --> 01:23:10,405 (WATER CRASHES) 1761 01:23:13,033 --> 01:23:14,785 - Back up! Back up! - (GRUNTS) 1762 01:23:15,369 --> 01:23:16,912 (GRUNTS, GASPS) 1763 01:23:16,995 --> 01:23:18,205 (BUBBLING) 1764 01:23:24,127 --> 01:23:26,129 - (GRUNTING) - (ROCKS CRUMBLING) 1765 01:23:27,506 --> 01:23:28,507 (FIRE WHOOSHES) 1766 01:23:28,590 --> 01:23:29,800 - I have to open that up. - WADE: No! 1767 01:23:29,883 --> 01:23:32,344 The water will come in and you'll be snuffed out. 1768 01:23:32,427 --> 01:23:35,389 But you're evaporating. I don't know what to do. 1769 01:23:35,472 --> 01:23:36,682 It's okay. 1770 01:23:36,765 --> 01:23:38,475 No, it's not okay! 1771 01:23:39,685 --> 01:23:41,687 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1772 01:23:46,316 --> 01:23:47,317 (SIZZLES) 1773 01:23:47,401 --> 01:23:48,402 Ember, 1774 01:23:48,485 --> 01:23:50,404 I have no regrets. 1775 01:23:50,487 --> 01:23:51,488 You gave me something 1776 01:23:51,571 --> 01:23:53,073 people search for their whole lives. 1777 01:23:53,156 --> 01:23:56,201 But I can't exist in a world without you. 1778 01:23:56,910 --> 01:23:59,996 (SOBS) I'm sorry I didn't say it before. 1779 01:24:00,455 --> 01:24:01,456 (SNIFFLES) 1780 01:24:01,540 --> 01:24:03,041 I love you, Wade. 1781 01:24:03,125 --> 01:24:05,127 (BUBBLING) 1782 01:24:06,712 --> 01:24:08,880 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1783 01:24:10,632 --> 01:24:13,760 I really do love it when your light does that. 1784 01:24:16,471 --> 01:24:17,806 (SIZZLING) 1785 01:24:27,733 --> 01:24:28,775 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1786 01:24:28,859 --> 01:24:29,943 (GRUNTING) 1787 01:24:31,319 --> 01:24:32,529 - WOMAN: They're in the hearth! - (GASPS) 1788 01:24:32,612 --> 01:24:33,947 (GRUNTS) 1789 01:24:38,452 --> 01:24:40,620 (SOLEMN MUSIC CONTINUES) 1790 01:24:41,538 --> 01:24:42,748 Wade is gone. 1791 01:24:43,331 --> 01:24:45,125 Oh, my daughter. 1792 01:24:46,209 --> 01:24:47,711 He saved me. (SIGHS) 1793 01:25:01,725 --> 01:25:02,851 Dad... 1794 01:25:04,186 --> 01:25:07,397 this is all my fault. (CRIES) 1795 01:25:07,481 --> 01:25:08,815 The shop... 1796 01:25:10,817 --> 01:25:11,985 Wade. 1797 01:25:12,068 --> 01:25:14,154 (CONTINUES CRYING) 1798 01:25:15,989 --> 01:25:18,366 I need to tell you the truth. 1799 01:25:19,242 --> 01:25:21,328 I don't want to run the shop. 1800 01:25:22,537 --> 01:25:26,291 I know that was your dream, but it's not mine. 1801 01:25:27,334 --> 01:25:28,919 I'm sorry. 1802 01:25:30,086 --> 01:25:31,755 I'm a bad daughter. 1803 01:25:34,257 --> 01:25:36,259 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1804 01:25:41,515 --> 01:25:42,641 Ember, 1805 01:25:42,724 --> 01:25:45,602 the shop was never the dream. 1806 01:25:45,685 --> 01:25:47,646 You were the dream. 1807 01:25:48,146 --> 01:25:50,565 You were always the dream. 1808 01:25:53,026 --> 01:25:55,028 (CRYING) 1809 01:25:58,490 --> 01:26:00,367 I loved him, Dad. 1810 01:26:01,076 --> 01:26:03,078 (EMBER CONTINUES CRYING) 1811 01:26:10,877 --> 01:26:12,838 (WADE CRIES DISTANTLY) 1812 01:26:25,517 --> 01:26:26,643 (CLUNKS) 1813 01:26:32,232 --> 01:26:33,608 Butterfly. 1814 01:26:36,319 --> 01:26:40,448 Butterfly. Windshield wipers. Half a butterfly. 1815 01:26:41,908 --> 01:26:43,910 (WADE CRYING) 1816 01:26:44,911 --> 01:26:45,912 (CLUNKING) 1817 01:26:47,998 --> 01:26:49,666 An old man on his deathbed 1818 01:26:49,749 --> 01:26:51,835 remembers the summer he fell in love. 1819 01:26:51,918 --> 01:26:54,254 (WADE SOBBING) 1820 01:26:58,592 --> 01:27:00,510 She was out of his league 1821 01:27:00,594 --> 01:27:03,471 and he was young and scared. (CHUCKLES) 1822 01:27:03,555 --> 01:27:06,892 He let her go, thinking surely summer would come again. 1823 01:27:07,475 --> 01:27:08,685 It never did. 1824 01:27:08,768 --> 01:27:11,229 (WADE CRYING) 1825 01:27:12,981 --> 01:27:15,734 You are perfect match. Ten out of ten. 1826 01:27:15,817 --> 01:27:17,152 (CRYING INTENSIFIES) 1827 01:27:18,570 --> 01:27:20,363 I don't understand. What's going on? 1828 01:27:20,447 --> 01:27:23,158 Just say something to make Water guy cry, okay? 1829 01:27:23,241 --> 01:27:25,452 Um... Uh... 1830 01:27:25,535 --> 01:27:27,329 You are no longer panned. 1831 01:27:28,079 --> 01:27:30,081 - WADE: Banned. - Banned. 1832 01:27:30,165 --> 01:27:32,208 (WADE CRIES INTENSELY) 1833 01:27:32,292 --> 01:27:35,670 I want to explore the world with you, Wade Ripple. 1834 01:27:35,754 --> 01:27:38,298 I want to have you with me in my life. 1835 01:27:38,381 --> 01:27:39,424 Forever. 1836 01:27:39,507 --> 01:27:41,927 (HOPEFUL MUSIC PLAYING) 1837 01:27:44,095 --> 01:27:45,472 (BUBBLING) 1838 01:27:51,895 --> 01:27:53,939 WADE: Whoa! 1839 01:27:54,481 --> 01:27:57,400 Your, uh, chimney needs cleaning. 1840 01:27:57,484 --> 01:27:58,860 (GASPING) 1841 01:27:58,944 --> 01:27:59,945 (SIZZLES) 1842 01:28:00,028 --> 01:28:01,571 (CHUCKLES) 1843 01:28:04,783 --> 01:28:07,118 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1844 01:28:20,340 --> 01:28:23,885 I knew it. My nose always knows. 1845 01:28:23,969 --> 01:28:26,221 (ALL LAUGHING) 1846 01:28:34,145 --> 01:28:35,355 ( INDISTINCT CHATTER) 1847 01:28:36,022 --> 01:28:37,816 (SLOSHING) 1848 01:28:37,899 --> 01:28:41,319 If you were a vegetable, you'd be a cute-cumber. 1849 01:28:41,403 --> 01:28:42,404 - (GRUNTS) - (FLOWER PINGS) 1850 01:28:42,487 --> 01:28:44,030 - (GASPS) - My queen. 1851 01:28:44,114 --> 01:28:45,115 (GIGGLES) 1852 01:28:45,198 --> 01:28:48,660 Ah! I can't believe I was gonna shut this place down. 1853 01:28:48,743 --> 01:28:50,704 - (CHUCKLES) Whoa. Sorry. - (OBJECTS RATTLE) 1854 01:28:50,787 --> 01:28:54,165 (GASPS) Fern, you're a Windbreakers fan? 1855 01:28:54,249 --> 01:28:55,583 Toot toot. 1856 01:28:55,667 --> 01:28:58,211 (IN FLIRTY TONE) Toot toot. 1857 01:28:58,294 --> 01:29:01,172 Oy, you know what I like best about running this shop? 1858 01:29:01,256 --> 01:29:03,717 Not having to eat Bernie's kol-nuts? 1859 01:29:03,800 --> 01:29:04,884 (ALL LAUGHING) 1860 01:29:04,968 --> 01:29:08,805 Sorry, I couldn't hear you through my retirement. 1861 01:29:08,888 --> 01:29:10,974 (ALL LAUGHING) 1862 01:29:18,898 --> 01:29:20,191 (BREATHES DEEPLY) 1863 01:29:21,276 --> 01:29:22,569 (BELL JINGLES) 1864 01:29:23,778 --> 01:29:25,780 - Ooh! - (CHILDREN LAUGHING) 1865 01:29:27,365 --> 01:29:28,742 - (BLOWING) - (BELL JINGLES) 1866 01:29:30,326 --> 01:29:32,078 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1867 01:29:34,664 --> 01:29:36,040 - (BELL JINGLES) - Hey! 1868 01:29:36,124 --> 01:29:38,001 - Hi, Wade. - Hey, Wade! Yo, yo, yo! 1869 01:29:38,084 --> 01:29:39,294 (WADE CHUCKLES) 1870 01:29:39,377 --> 01:29:41,504 Ember, it's time. 1871 01:29:43,131 --> 01:29:45,508 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1872 01:29:46,718 --> 01:29:48,762 You know, I... I'm not really one 1873 01:29:48,845 --> 01:29:49,971 for tearful goodbyes. 1874 01:29:50,054 --> 01:29:51,639 (SOBS) Oh, Wade. 1875 01:29:52,223 --> 01:29:55,185 You big liar. (SOBS) 1876 01:29:55,268 --> 01:29:57,395 (SINGING) Drip, drip, drip 1877 01:29:57,479 --> 01:29:59,773 BOTH: Goes the baby boy 1878 01:29:59,856 --> 01:30:01,858 (BOTH BAWLING) 1879 01:30:03,651 --> 01:30:06,571 Uh, are you sure about this one? 1880 01:30:06,654 --> 01:30:07,739 I'm sure. 1881 01:30:08,406 --> 01:30:09,407 Dad, 1882 01:30:09,491 --> 01:30:12,327 I'm sorry the internship is so far away. 1883 01:30:12,869 --> 01:30:14,996 I mean, it's the best glass design company in the world, 1884 01:30:15,079 --> 01:30:16,831 but who knows if it'll become a real job. 1885 01:30:16,915 --> 01:30:18,124 I'll be back in a few months anyway, 1886 01:30:18,208 --> 01:30:19,876 and it might not end up being anything... 1887 01:30:19,959 --> 01:30:22,337 Ay-yah. Shh. Go, start new life. 1888 01:30:22,420 --> 01:30:24,464 Your mother and I will be here. 1889 01:30:24,547 --> 01:30:26,925 Now, with more time for hanky-panky. 1890 01:30:27,008 --> 01:30:28,343 (SPEAKING FIRISH) Êshútsh! 1891 01:30:28,426 --> 01:30:30,428 (ALL LAUGHING) 1892 01:30:31,179 --> 01:30:32,347 (SHIP HORN HONKS) 1893 01:30:35,975 --> 01:30:38,061 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1894 01:30:55,912 --> 01:30:57,580 (CINDER GASPS) 1895 01:31:17,225 --> 01:31:19,561 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1896 01:31:28,194 --> 01:31:30,029 (BREATHES DEEPLY) 1897 01:31:39,247 --> 01:31:41,666 (STEAL THE SHOW BY LAUV PLAYING) 1898 01:31:41,749 --> 01:31:43,543 (VOCALIZING) 1899 01:31:49,424 --> 01:31:52,051 Started out on a one-way train 1900 01:31:52,135 --> 01:31:54,679 Always knew where I was gonna go next 1901 01:31:54,762 --> 01:31:57,265 Didn't know until I saw your face 1902 01:31:57,348 --> 01:31:59,851 I was missing out on every moment 1903 01:31:59,934 --> 01:32:02,437 You'll be one and, baby, I'll be two 1904 01:32:02,520 --> 01:32:05,231 Would you mind it if I said I'm into you? 1905 01:32:06,482 --> 01:32:07,901 I'm into you 1906 01:32:09,193 --> 01:32:12,196 So if it's real 1907 01:32:12,280 --> 01:32:15,533 Then, darlin', let me know 1908 01:32:15,617 --> 01:32:17,619 (VOCALIZING) 1909 01:32:19,537 --> 01:32:22,832 I wouldn't mind 1910 01:32:22,916 --> 01:32:25,877 if you steal the show 1911 01:32:25,960 --> 01:32:28,296 (VOCALIZING) 1912 01:32:46,606 --> 01:32:49,108 You and I, we go together 1913 01:32:49,192 --> 01:32:51,611 You're the sky I'll be the weather 1914 01:32:51,694 --> 01:32:54,614 A pretty thing, the sun and rain, who knew? 1915 01:32:55,281 --> 01:32:56,866 Oh-oh-oh, yeah 1916 01:32:56,950 --> 01:32:59,577 Summer night, perfect occasion 1917 01:32:59,661 --> 01:33:02,997 Where am I? You know I'll be waitin' for you 1918 01:33:04,457 --> 01:33:06,209 Oh, for you 1919 01:33:06,292 --> 01:33:09,295 So if it's real 1920 01:33:09,379 --> 01:33:12,715 Then, darlin', let me know 1921 01:33:12,799 --> 01:33:14,801 (VOCALIZING) 1922 01:33:16,719 --> 01:33:19,973 I wouldn't mind 1923 01:33:20,056 --> 01:33:22,976 if you steal the show 1924 01:33:23,059 --> 01:33:24,852 (VOCALIZING) 1925 01:33:26,896 --> 01:33:29,774 So if it's real 1926 01:33:29,857 --> 01:33:33,194 Then, darlin', let me know 1927 01:33:33,277 --> 01:33:35,279 (VOCALIZING) 1928 01:33:37,573 --> 01:33:40,451 I wouldn't mind 1929 01:33:40,535 --> 01:33:43,204 if you steal the show 1930 01:33:43,287 --> 01:33:45,498 You shine 1931 01:33:45,581 --> 01:33:47,959 You shine 1932 01:33:48,042 --> 01:33:50,545 Like forever Lasts forever 1933 01:33:53,548 --> 01:33:56,092 You shine 1934 01:33:57,218 --> 01:33:59,387 You shine and steal the show 1935 01:33:59,470 --> 01:34:01,472 (VOCALIZING) 1936 01:34:03,266 --> 01:34:06,602 So if it's real Then, darlin' 1937 01:34:08,187 --> 01:34:09,731 Let me know 1938 01:34:09,814 --> 01:34:11,816 (VOCALIZING) 1939 01:34:13,818 --> 01:34:16,738 I wouldn't mind 1940 01:34:16,821 --> 01:34:20,116 if you steal the show 1941 01:34:20,199 --> 01:34:22,660 Started out on a one-way train 1942 01:34:22,744 --> 01:34:24,078 Always knew where I was gonna go next 1943 01:34:24,162 --> 01:34:25,371 So if it's real 1944 01:34:25,455 --> 01:34:27,206 Didn't know until I saw your face 1945 01:34:27,290 --> 01:34:30,585 Then, darlin', let me know 1946 01:34:30,668 --> 01:34:32,670 You'll be one and, baby, I'll be two 1947 01:34:33,254 --> 01:34:35,590 Would you mind it if I said I'm into you? 1948 01:34:37,175 --> 01:34:40,970 I wouldn't mind if you steal the show 1949 01:34:42,221 --> 01:34:43,222 (SONG ENDS) 1950 01:34:43,306 --> 01:34:45,725 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1951 01:39:13,743 --> 01:39:16,162 (TRANQUIL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 130124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.