All language subtitles for The.Leftovers.S01E01.720p.BluRay.x264-REWARD-SHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,210 --> 00:00:04,590 (BABY CRIES) 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,458 WOMAN: Uh, yeah, no. 3 00:00:06,631 --> 00:00:09,171 I mean, you people called me. I'm returning your.... 4 00:00:10,844 --> 00:00:15,854 Yeah, yes, I am. I do-- That's me. Sorry. 5 00:00:16,016 --> 00:00:18,516 Are you the same person I was just talking to? 6 00:00:18,685 --> 00:00:20,975 Seriously, I don't have the reference number. 7 00:00:21,855 --> 00:00:25,435 When Mommy was single and 20, she used to use quarters for this. 8 00:00:25,567 --> 00:00:27,857 But now, she has to put money into a machine 9 00:00:28,028 --> 00:00:29,858 to get a card to put into another machine. 10 00:00:30,030 --> 00:00:31,860 Goddammit, come on! 11 00:00:32,282 --> 00:00:34,782 Broke and the entire basement was flooded. 12 00:00:35,160 --> 00:00:37,870 I know. The water was totally up to our knees. 13 00:00:38,038 --> 00:00:40,368 Ben's exercise shit that he never uses, 14 00:00:40,540 --> 00:00:42,540 the washer, dryer. 15 00:00:42,876 --> 00:00:45,286 I'm actually at a laundromat right now. 16 00:00:45,420 --> 00:00:47,920 - (BABY CONTINUES CRYING) - Can you-- I don't know. 17 00:00:48,131 --> 00:00:51,471 Can you squeeze me in at 5:00, or something? 18 00:00:52,052 --> 00:00:53,512 Yeah, I-- 19 00:00:55,346 --> 00:00:56,716 Hold on. (GROANS) 20 00:00:56,890 --> 00:00:59,890 The flippy thing, there's a button, a red-- 21 00:01:00,060 --> 00:01:01,690 Yeah. Honey. It's okay, baby. 22 00:01:02,395 --> 00:01:04,975 - It's okay, baby. Shh. - (BABY STOPS CRYING) 23 00:01:05,106 --> 00:01:08,356 Yeah, it's a red button. 24 00:01:08,526 --> 00:01:11,236 - You just, um.... - (BABY RESUMES CRYING) 25 00:01:12,197 --> 00:01:14,487 Oh, my God, just press it in with a pen or something. 26 00:01:14,616 --> 00:01:16,776 - (BABY STOPS CRYING) - That's perfect. 27 00:01:16,910 --> 00:01:20,040 It'll start back up. Okay, I'm in the car right now. 28 00:01:20,205 --> 00:01:22,405 Can you make the formula? I'm gonna be home in-- 29 00:01:30,882 --> 00:01:32,422 Sam? 30 00:01:36,721 --> 00:01:37,931 Sam? 31 00:01:40,100 --> 00:01:41,430 Sam? 32 00:01:43,061 --> 00:01:44,311 Sam? 33 00:01:46,356 --> 00:01:48,396 - Sam? - CHILD: Daddy. 34 00:01:53,279 --> 00:01:55,319 (CAR ALARM BLARES) 35 00:01:55,448 --> 00:01:57,068 - Where's my dad? - CHILD: Mommy. 36 00:01:57,200 --> 00:01:58,660 - Sam? - (TIRES SCREECH, LOUD CRASH) 37 00:01:58,868 --> 00:01:59,948 (WOMAN SCREAMS) 38 00:02:00,120 --> 00:02:02,370 - MAN: What's going on? - Daddy! 39 00:02:02,664 --> 00:02:06,794 - Sam! Sam! - Where are you? 40 00:02:06,960 --> 00:02:09,000 See, he was buckled right into that car seat! 41 00:02:09,212 --> 00:02:10,422 He was right here! 42 00:02:10,588 --> 00:02:14,468 He was right here in the car seat. Sam, where are you? Sam! 43 00:02:14,634 --> 00:02:15,764 Sam! Where is he? 44 00:02:15,927 --> 00:02:17,797 He was right in there. I don't understand. 45 00:02:17,971 --> 00:02:19,221 Please call the police! 46 00:02:19,389 --> 00:02:21,139 - Call 911! He was right in there. - Daddy! 47 00:02:21,307 --> 00:02:24,267 Sam! Sam! Sam! 48 00:02:24,435 --> 00:02:26,645 - Sam! - (PEOPLE SHOUT) 49 00:02:26,771 --> 00:02:28,651 Sam! 50 00:02:28,815 --> 00:02:31,645 - MAN 1: 911, what's your emergency? - WOMAN 1: My son's missing. 51 00:02:31,818 --> 00:02:34,238 - He was taken out right just.... - WOMAN 2: 911, what's your emergency? 52 00:02:34,362 --> 00:02:37,912 (OVERLAPPING CHATTER FROM 911 CALLS) 53 00:02:41,870 --> 00:02:44,330 WOMAN: I don't know where he is. Can somebody please come help me? 54 00:02:44,497 --> 00:02:45,497 She's gone. 55 00:02:48,126 --> 00:02:49,836 WOMAN: Iran, 1.47 million. 56 00:02:50,003 --> 00:02:52,343 Turkey, 1.55 million. 57 00:02:52,505 --> 00:02:54,665 Germany, 1.71 million. 58 00:02:54,841 --> 00:02:57,181 Egypt, 1.73 million. 59 00:02:57,343 --> 00:02:58,893 Vietnam 1.55 million. 60 00:02:59,053 --> 00:03:00,513 MAN: The thing one fails to grasp, 61 00:03:00,680 --> 00:03:03,350 two percent is not a staggering number. 62 00:03:03,516 --> 00:03:06,136 That's only one out of every 50 humans on the planet. 63 00:03:06,519 --> 00:03:09,059 Statistically speaking, on the average football pitch, 64 00:03:09,272 --> 00:03:11,062 none of the players would be Departures. 65 00:03:11,232 --> 00:03:15,362 The odds of losing someone in your immediate family are slim at best. 66 00:03:15,528 --> 00:03:19,028 Now, if you look at, let's say, casualties from mass pandemics, 67 00:03:19,199 --> 00:03:23,079 smallpox for one decimated 95 percent of the native population. 68 00:03:23,244 --> 00:03:25,254 (TRAIN HORN BLARES) 69 00:03:29,542 --> 00:03:31,382 WOMAN: China, 27.18 million. 70 00:03:35,924 --> 00:03:37,424 (GROWLS) 71 00:03:46,434 --> 00:03:49,904 (DOG WHIMPERS) 72 00:03:53,441 --> 00:03:54,821 (MAKES KISSING SOUNDS) 73 00:03:56,653 --> 00:03:58,323 Come here. 74 00:03:59,906 --> 00:04:00,906 Come. 75 00:04:05,078 --> 00:04:06,658 Come on. 76 00:04:07,622 --> 00:04:09,002 It's okay, I'm not gonna hurt you. 77 00:04:09,123 --> 00:04:10,833 (GUNFIRE) 78 00:04:17,757 --> 00:04:19,547 - (CAR ENGINE STARTS) - Hey! 79 00:04:23,888 --> 00:04:24,928 Hey! 80 00:04:49,372 --> 00:04:51,542 (SNORING) 81 00:04:53,167 --> 00:04:54,457 (DOOR SHUTS) 82 00:04:54,627 --> 00:04:56,957 (FOOTSTEPS) 83 00:04:57,880 --> 00:05:00,050 (SNORING CONTINUES) 84 00:05:26,284 --> 00:05:28,334 (COMMOTION) 85 00:05:39,464 --> 00:05:41,554 GIRL: French Club's croissants will be outside the cafe after lunch. 86 00:05:41,674 --> 00:05:43,594 - (SCHOOL BELL RINGS) - And, finally, 87 00:05:43,760 --> 00:05:46,430 the Denziger Commission Report was released this morning. 88 00:05:46,596 --> 00:05:49,006 We'll be live streaming the hearings in the auditorium all day 89 00:05:49,182 --> 00:05:51,222 and the guidance staff will be available 90 00:05:51,434 --> 00:05:54,064 for anyone who needs to, you know, talk it out. 91 00:05:54,854 --> 00:05:56,024 BOY: Thank you, Glen. 92 00:05:56,356 --> 00:05:58,516 Let's rise for the Pledge of Allegiance. 93 00:05:59,025 --> 00:06:03,065 I pledge allegiance to the flag of the United States of America 94 00:06:03,237 --> 00:06:05,447 and to the republic for which it stands. 95 00:06:05,656 --> 00:06:07,236 One nation under God, 96 00:06:07,450 --> 00:06:10,740 indivisible, with liberty and justice for all. 97 00:06:11,120 --> 00:06:13,370 And now, for those who want to, 98 00:06:13,539 --> 00:06:15,789 let us pray for mercy and forgiveness 99 00:06:15,917 --> 00:06:19,287 and return of those who've left us. 100 00:06:47,073 --> 00:06:48,823 (NO AUDIO) 101 00:06:51,577 --> 00:06:54,407 MAN: Good morning, this is Dusty Bob, and this one goes out to Boon 102 00:06:54,580 --> 00:06:56,710 who lost his lovely Alysse at the Cracker Pickle, 103 00:06:56,874 --> 00:06:58,084 three years ago today. 104 00:06:58,251 --> 00:06:59,881 Alysse, we don't know where you are. 105 00:07:00,044 --> 00:07:02,254 We sure do hope there's pickles up there. 106 00:07:02,422 --> 00:07:06,472 A little Patsy Cline for you all. Let's go teardrop hunting. 107 00:07:06,592 --> 00:07:08,592 ♪ ("WHY CAN'T HE BE YOU" BY PATSY CLINE PLAYS ON RADIO) ♪ 108 00:07:27,989 --> 00:07:31,239 (GROANS) 109 00:07:31,409 --> 00:07:36,119 Jesus, how many more cars I'm gonna have to get in and out of? 110 00:07:36,289 --> 00:07:39,459 This is it, Congressman. Is it cool if I call you that? 111 00:07:39,625 --> 00:07:43,545 Call me whatever shit you want. Just drive, kid. 112 00:07:44,714 --> 00:07:46,264 You got something for me? 113 00:07:53,306 --> 00:07:55,216 Cool. Thanks. 114 00:07:55,725 --> 00:07:57,555 Would you mind giving me your phone, please? 115 00:08:00,646 --> 00:08:03,186 I promise you'll get it back once you've talked to him. 116 00:08:09,822 --> 00:08:11,162 You mind? 117 00:08:12,783 --> 00:08:15,453 - Are you fucking serious? - (CHUCKLES) 118 00:08:25,004 --> 00:08:27,214 MAN: To quote Wittgenstein, 119 00:08:27,381 --> 00:08:32,051 "Whereof one cannot speak, thereof one must remain silent." 120 00:08:32,220 --> 00:08:34,930 - Thank you. - MAN 2: Thank you, Doctor. 121 00:08:36,015 --> 00:08:37,425 So we're clear. 122 00:08:38,059 --> 00:08:40,229 We convened the council of clerics, 123 00:08:40,394 --> 00:08:42,524 representatives of most world religions. 124 00:08:42,688 --> 00:08:43,938 Who, as you know, 125 00:08:44,065 --> 00:08:46,145 were somewhat conflicted about October 14th. 126 00:08:46,275 --> 00:08:49,685 And were thus unable to reach any kind of consensus, 127 00:08:49,862 --> 00:08:50,952 which in turn led us 128 00:08:51,072 --> 00:08:54,202 to the scientific community for answers. 129 00:08:54,367 --> 00:08:57,367 This document, the findings of your commission 130 00:08:57,537 --> 00:09:00,867 as to the instantaneous disappearance 131 00:09:01,040 --> 00:09:03,500 of two percent of the world's population, 132 00:09:03,668 --> 00:09:06,418 some 140 million souls, 133 00:09:06,629 --> 00:09:10,089 your conclusion as to what happened to them, 134 00:09:10,258 --> 00:09:13,888 why them and where they've gone is, 135 00:09:14,053 --> 00:09:15,893 and I'm paraphrasing here. 136 00:09:17,223 --> 00:09:18,563 "I don't know"? 137 00:09:18,683 --> 00:09:21,233 (PEOPLE CHATTERING ON TV) 138 00:10:19,619 --> 00:10:21,449 (BANGING) 139 00:10:40,931 --> 00:10:43,851 MAN ON TV: Sir, I am a scientist 140 00:10:43,976 --> 00:10:45,846 and I was asked to look at the data. 141 00:10:46,270 --> 00:10:49,270 In fact, I was asked to identify patterns 142 00:10:49,357 --> 00:10:53,027 that weren't immediately obvious and address related events 143 00:10:53,152 --> 00:10:55,992 like the Chef Anomaly or the Brandenburg Carousel 144 00:10:56,113 --> 00:10:59,323 that were and still are considered miracles, 145 00:10:59,450 --> 00:11:02,160 but they are simply statistical hiccups 146 00:11:02,286 --> 00:11:03,496 that we can't explain. 147 00:11:04,789 --> 00:11:07,709 Because, sir, in my opinion, 148 00:11:08,084 --> 00:11:09,794 miracles do not exist. 149 00:11:10,294 --> 00:11:12,254 MAN 2 ON TV: Miracles do not exist? 150 00:11:12,380 --> 00:11:14,510 MAN ON TV: Scientifically speaking, no, sir. 151 00:11:15,424 --> 00:11:18,054 MAN 2 ON TV: Doctor, pardon my tone, 152 00:11:19,136 --> 00:11:20,966 but who are you, sir, 153 00:11:21,138 --> 00:11:25,098 to tell the American people, that millions 154 00:11:25,518 --> 00:11:30,438 of mothers, fathers, sons, and daughters disappeared. 155 00:11:31,565 --> 00:11:34,355 Gone in an instant. 156 00:11:35,194 --> 00:11:36,824 - If that's not a miracle, - (SNAPS FINGERS) 157 00:11:36,946 --> 00:11:40,526 What in God's name do you call it? 158 00:11:40,700 --> 00:11:42,030 MAN ON TV: I don't know. 159 00:11:42,201 --> 00:11:44,871 But if you're implying it was a miracle, 160 00:11:45,037 --> 00:11:50,167 I'm fairly certain, sir, that God sat this one out. 161 00:12:16,485 --> 00:12:18,185 (RINGS DOORBELL) 162 00:12:29,165 --> 00:12:31,575 - Hi, there. Mrs. Tunney? - Yes? 163 00:12:31,751 --> 00:12:35,881 - Chief Kevin Garvey. - Garvey, I thought you went crazy. 164 00:12:38,132 --> 00:12:41,262 (LOUD COMMOTION) 165 00:12:41,385 --> 00:12:46,215 Uh... That was my dad, the former chief. 166 00:12:48,934 --> 00:12:53,104 Mrs. Tunney, I'm here this morning because I found your dog, Dudley. 167 00:12:53,647 --> 00:12:55,687 And I'm sorry to say that he's... 168 00:12:57,485 --> 00:12:59,435 Well, he's dead. 169 00:13:04,116 --> 00:13:05,576 So? 170 00:13:08,412 --> 00:13:09,662 I just thought you might wanna-- 171 00:13:09,872 --> 00:13:12,212 He's been gone for three years. Ran away, never came back. 172 00:13:13,459 --> 00:13:17,419 He was my husband's. He's not coming back either. 173 00:13:19,799 --> 00:13:21,969 - I'm sorry for your loss. - Is that what it is? 174 00:13:29,266 --> 00:13:31,226 Dennis, it's me. You anywhere on that pickup truck? 175 00:13:31,352 --> 00:13:33,942 - MAN: You happen to get the plates? - No. But, Dennis, Dennis. 176 00:13:34,104 --> 00:13:35,154 No, there were no plates. 177 00:13:35,314 --> 00:13:37,274 If there were pates, I would have told-- 178 00:13:37,441 --> 00:13:39,691 Dennis? From now on, just say, "I'm sorry, Chief. 179 00:13:39,902 --> 00:13:41,492 As of now, I do not know shit." 180 00:13:41,654 --> 00:13:43,154 Fine. I don't know shit. 181 00:13:43,322 --> 00:13:45,992 I've got an hour before the meeting, I'm gonna head to animal control-- 182 00:13:46,158 --> 00:13:48,078 Chief, you don't have an hour. 183 00:13:48,244 --> 00:13:49,704 - That meeting was rescheduled. - No. 184 00:13:49,912 --> 00:13:51,372 It starts in five minutes. Nobody told you? 185 00:13:51,539 --> 00:13:53,709 - No, they said noon. - Well, they changed it. 186 00:13:53,916 --> 00:13:55,166 What-- Who changed it? 187 00:13:55,334 --> 00:13:57,504 I don't know, must have been someone from the mayor's office. 188 00:13:57,670 --> 00:13:59,630 Everybody's sitting around waiting for you. 189 00:13:59,797 --> 00:14:01,707 All right, just stall them. 190 00:14:01,841 --> 00:14:03,131 (CELL PHONE CLICKS OFF) 191 00:14:11,475 --> 00:14:13,425 (COUNTRY WESTERN MUSIC PLAYING) 192 00:14:18,190 --> 00:14:22,150 - So you're from Texas, huh? - What gave you that idea? 193 00:14:23,279 --> 00:14:24,529 I was down there a couple of years ago 194 00:14:24,697 --> 00:14:27,027 when I was looking at schools. The people were really nice. 195 00:14:29,118 --> 00:14:31,038 So you're in college? 196 00:14:31,579 --> 00:14:33,579 I was. Not anymore. 197 00:14:34,707 --> 00:14:35,957 Why not? 198 00:14:49,179 --> 00:14:50,889 I didn't see the point. 199 00:14:51,891 --> 00:14:54,181 Well, your folks must be so proud. 200 00:14:56,729 --> 00:14:59,859 You know, Mr. Witten, you don't have to be such a dick. 201 00:15:01,150 --> 00:15:03,070 You're gonna forget you ever felt this way. 202 00:15:03,944 --> 00:15:05,404 What way? 203 00:15:08,574 --> 00:15:09,874 Burdened. 204 00:15:18,334 --> 00:15:20,884 You say that to all of the people you drive? 205 00:15:21,045 --> 00:15:24,295 Nope, sometimes I say, "Abandoned." 206 00:15:30,763 --> 00:15:35,733 This Wayne, he's the real deal? 207 00:15:37,895 --> 00:15:39,225 He's as real as it gets. 208 00:15:48,572 --> 00:15:51,952 Hey, I told her you were late because of a family emergency. 209 00:15:52,117 --> 00:15:55,117 I'm late because her office gave me the wrong fucking time. 210 00:15:55,287 --> 00:15:56,327 That's gonna cut the parade in half. 211 00:15:56,455 --> 00:15:59,285 It's a damn side street. We can close it for three hours. 212 00:15:59,458 --> 00:16:00,788 So what we're going to do-- 213 00:16:00,960 --> 00:16:04,800 - Everything okay, Chief? - Your office told me noon. 214 00:16:04,964 --> 00:16:08,764 Well, at least, that gave you time to deal with your emergency. 215 00:16:11,428 --> 00:16:13,808 Okay. The parade should end about 11:00 at the park, 216 00:16:13,973 --> 00:16:16,223 and then, we'll unveil the statue which I'm told is terrifying. 217 00:16:16,350 --> 00:16:17,480 We have to do that tomorrow? 218 00:16:17,643 --> 00:16:19,773 MAN: Hector's been working on it for a year. 219 00:16:19,937 --> 00:16:21,397 It's kind of weird just to leave the sheet on it. 220 00:16:21,522 --> 00:16:24,152 Okay, we'll quickly unveil the statue. 221 00:16:24,316 --> 00:16:25,436 The Girl Scouts will read the names. 222 00:16:25,609 --> 00:16:27,609 I'll say a few words, introduce Nora Durst-- 223 00:16:27,778 --> 00:16:30,238 - What's she gonna say? - She lost her entire family, Doug. 224 00:16:30,406 --> 00:16:32,736 She'll say whatever the fuck she wants to. 225 00:16:33,784 --> 00:16:36,624 And there we have it, our very first Heroes Day. 226 00:16:36,996 --> 00:16:38,326 - Any questions? - Yeah. 227 00:16:38,497 --> 00:16:40,287 I still don't think they were heroes. 228 00:16:40,457 --> 00:16:43,287 My brother-in-law disappeared and he was a dip-shit. 229 00:16:43,419 --> 00:16:44,709 (QUIET CHUCKLING) 230 00:16:44,837 --> 00:16:47,547 They're heroes because no one's gonna come to a parade 231 00:16:47,715 --> 00:16:49,835 on "We Don't Know What The Fuck Happened Day." 232 00:16:50,009 --> 00:16:52,889 The DSD has proclaimed a Federal Holiday of Remembrance. 233 00:16:53,095 --> 00:16:54,545 And that's what they're calling our Departed 234 00:16:54,722 --> 00:16:57,432 because that's how we want to remember them. 235 00:16:57,891 --> 00:16:59,481 Everyone loves a hero. 236 00:16:59,643 --> 00:17:02,693 So we're all gonna have a nice walk through town, 237 00:17:02,855 --> 00:17:05,935 have a good cry, and then move on. 238 00:17:06,984 --> 00:17:09,994 It's time. Everybody's ready to feel better. 239 00:17:10,612 --> 00:17:12,202 Not the Remnant. 240 00:17:13,198 --> 00:17:15,828 At last, the Chief speaks. 241 00:17:15,993 --> 00:17:18,453 I would've said something sooner, but I was so riveted. 242 00:17:21,206 --> 00:17:22,536 So we're gonna do this again? 243 00:17:22,708 --> 00:17:26,168 The whole town, the same place at the same time, 244 00:17:26,336 --> 00:17:27,876 on the anniversary. 245 00:17:28,047 --> 00:17:30,587 You're... You're inviting them to show up. 246 00:17:30,758 --> 00:17:31,838 The G.R. isn't a threat. 247 00:17:32,009 --> 00:17:33,889 If they wanna stage a non-violent protest, 248 00:17:34,053 --> 00:17:35,143 that's their right. 249 00:17:35,304 --> 00:17:37,394 You were at the homecoming. They walked right onto the field. 250 00:17:37,556 --> 00:17:39,716 And then, they walked right off. No harm done. 251 00:17:39,892 --> 00:17:43,352 - They are trying to provoke us. - Then don't get provoked. 252 00:17:43,520 --> 00:17:46,610 A year ago, these people didn't even exist. 253 00:17:46,774 --> 00:17:50,944 Now there's almost 50 of them. They bought up an entire cul-de-sac. 254 00:17:51,153 --> 00:17:53,613 You know, you're saying this to me as if I didn't already know it. 255 00:17:53,781 --> 00:17:57,911 I don't know shit, Lucy. Do you? 256 00:17:58,077 --> 00:18:01,367 Where did they come from? What do they want? 257 00:18:01,538 --> 00:18:03,248 You don't even know who they are. 258 00:18:03,457 --> 00:18:05,247 We know who they were. 259 00:18:09,922 --> 00:18:11,342 They're gonna come tomorrow. 260 00:18:11,507 --> 00:18:14,877 And when they do, somebody's gonna get hurt. 261 00:18:15,928 --> 00:18:17,388 You want me to call it off? 262 00:18:18,764 --> 00:18:22,354 Yeah. I want you to call it off. 263 00:18:23,602 --> 00:18:24,692 No. 264 00:18:33,237 --> 00:18:34,857 You're wrong. 265 00:18:36,365 --> 00:18:38,155 Nobody's ready to feel better. 266 00:18:39,409 --> 00:18:40,949 I'm ready to fucking explode. 267 00:18:41,620 --> 00:18:43,160 (DOOR BANGS LOUDLY) 268 00:18:45,457 --> 00:18:46,787 (DOOR SHUTS) 269 00:18:48,961 --> 00:18:50,631 (WHISTLE BLOWS) 270 00:18:50,796 --> 00:18:52,376 Come on, girls. Spread it out! 271 00:18:52,506 --> 00:18:54,166 (GIRLS SHOUT) 272 00:19:06,436 --> 00:19:08,146 Come on, girls. Sticks down. 273 00:19:14,111 --> 00:19:15,401 (GIRL GROANS) 274 00:19:16,113 --> 00:19:17,163 (WHISTLE BLOWS) 275 00:19:18,365 --> 00:19:19,815 (SOBS) 276 00:19:23,871 --> 00:19:25,791 What the fuck, Jill? 277 00:19:31,879 --> 00:19:35,009 Jill, I'm sure things have been hard since your mother went away. 278 00:19:35,174 --> 00:19:36,474 I'm fine. 279 00:19:38,051 --> 00:19:39,181 Are you? 280 00:19:40,137 --> 00:19:42,597 I'm sorry, if I'm gonna put you back on that field, 281 00:19:42,723 --> 00:19:45,353 I need your word that this won't happen again. 282 00:19:47,686 --> 00:19:50,556 Yeah, okay. 283 00:19:52,900 --> 00:19:55,570 As long as that cunt stays away from me. 284 00:20:00,073 --> 00:20:01,913 (DOOR OPENS, SHUTS) 285 00:20:16,840 --> 00:20:18,090 (HONKS HORN) 286 00:20:22,221 --> 00:20:23,891 - Tom. - Hi, Pete. How are you doing, man? 287 00:20:24,056 --> 00:20:25,506 Good, good, how about you? 288 00:20:25,682 --> 00:20:28,352 - All right. Nobody followed you? - Nope, took the long way up. 289 00:20:29,228 --> 00:20:31,188 - You get the phone? - Yeah, yes, sir. 290 00:20:32,522 --> 00:20:34,732 - You're the mayor or something? - Congressman. 291 00:20:34,900 --> 00:20:37,240 Congressman. Excuse me, sir. 292 00:20:41,865 --> 00:20:44,405 - (NOISE OVER WALKIE TALKIE) - Two coming up. 293 00:20:46,578 --> 00:20:48,578 Come on. Come on, Jack. 294 00:20:50,707 --> 00:20:52,537 (DOG BARKS) 295 00:21:00,801 --> 00:21:02,931 Congressman, we're happy to have you here. 296 00:21:03,095 --> 00:21:06,425 - How was your trip? - Fine, thanks. 297 00:21:06,598 --> 00:21:11,518 I'm sorry about those irritating security procedures. 298 00:21:12,104 --> 00:21:15,564 - I'm sure you're used to that. - Yes. 299 00:21:21,154 --> 00:21:22,454 Go on in. 300 00:21:29,371 --> 00:21:32,541 Wayne, this is Congressman Witten. 301 00:21:44,720 --> 00:21:46,300 Can you help me? 302 00:21:50,017 --> 00:21:51,767 (FAINT CHATTER OVER WALKIE TALKIE) 303 00:21:53,603 --> 00:21:55,023 (PEOPLE CHATTERING) 304 00:22:04,823 --> 00:22:07,993 - Is that what I think it is? - Yup. 305 00:22:08,160 --> 00:22:11,910 - You are the best. - Ask and you shall receive. 306 00:22:14,333 --> 00:22:17,003 Don't worry about it. Sit down. 307 00:22:20,422 --> 00:22:22,092 Mmm. 308 00:22:22,215 --> 00:22:25,175 So tell me, who got sent home? I know you watched it. 309 00:22:25,302 --> 00:22:28,352 - (CHUCKLING) Kaitlin got booted. - No way. 310 00:22:28,513 --> 00:22:31,183 Yeah, Brian took her up on this hot air balloon 311 00:22:31,350 --> 00:22:34,390 and told her how he felt this amazing connection, whatever. 312 00:22:34,603 --> 00:22:36,023 Got her into the fantasy suite? 313 00:22:36,188 --> 00:22:40,188 I mean, what woman can resist a hot tub and about 400 roses? 314 00:22:40,359 --> 00:22:43,529 - (LAUGHS) - Jesus! What? Try one at a time. 315 00:22:43,695 --> 00:22:45,945 I can't, they're too good. 316 00:22:46,073 --> 00:22:47,993 (CELL PHONE VIBRATES) 317 00:22:52,913 --> 00:22:54,583 You need to answer that? 318 00:22:54,706 --> 00:22:55,746 (CELL PHONE BEEPS OFF) 319 00:22:55,874 --> 00:22:58,544 No, ma'am. I do not. 320 00:22:59,044 --> 00:23:03,714 TOM: Hey, it's Tom. I'm not here. God bless. Beep. 321 00:23:04,091 --> 00:23:09,181 Hey, Tommy, it's your daddy. Just wanted to hear your voice. 322 00:23:15,060 --> 00:23:17,270 - (DISTANT THUNDER) - (RAIN TRICKLING) 323 00:23:57,060 --> 00:23:58,100 (GLASS CRACKS) 324 00:25:00,707 --> 00:25:01,827 (BELL RINGS) 325 00:25:01,958 --> 00:25:05,338 I didn't even know you're capable of saying the word cunt. 326 00:25:05,504 --> 00:25:06,674 I say it all the time. 327 00:25:06,838 --> 00:25:09,548 - To who? - Cunts. 328 00:25:09,674 --> 00:25:11,684 (CHUCKLES) 329 00:25:11,801 --> 00:25:12,971 Ladies. 330 00:25:15,847 --> 00:25:18,637 - They kick you off the team? - I got off with a warning. 331 00:25:20,018 --> 00:25:22,518 But if my attitude doesn't change, Coach is gonna call my dad. 332 00:25:22,687 --> 00:25:25,187 Well, I got to say, Jill, your attitude does kind of suck. 333 00:25:26,608 --> 00:25:27,688 Really? 334 00:25:28,860 --> 00:25:30,690 You just get all intense and... 335 00:25:31,613 --> 00:25:33,663 ...melancholy and shit sometimes, 336 00:25:33,823 --> 00:25:36,243 which is why you need to come to Dorfman's tonight. 337 00:25:36,409 --> 00:25:38,369 And Nick's gonna be there. 338 00:25:40,914 --> 00:25:42,504 (MOCK SENSUAL MOANING) 339 00:25:42,624 --> 00:25:44,044 (CHUCKLES) 340 00:25:44,209 --> 00:25:46,379 Yeah, Nick. 341 00:25:46,795 --> 00:25:49,705 - Stop. - Yeah, Nick. 342 00:25:49,881 --> 00:25:51,051 (HONKS HORN) 343 00:25:52,551 --> 00:25:53,971 Yo, ladies. 344 00:25:54,094 --> 00:25:55,684 Wanna get stoned and play some ping pong? 345 00:25:55,845 --> 00:25:57,595 We're already stoned. 346 00:25:58,098 --> 00:25:59,388 Okay. 347 00:25:59,558 --> 00:26:00,848 Then we can skip right to the ping pong. 348 00:26:01,017 --> 00:26:03,097 And by ping pong, you mean? 349 00:26:04,229 --> 00:26:09,439 Uh... It's like tennis, but easier with a little white ball. 350 00:26:10,986 --> 00:26:14,106 I like your Prius. We're gonna pass. 351 00:26:14,281 --> 00:26:17,451 Right on. As you were. 352 00:26:19,286 --> 00:26:22,826 - You going to Dorfman's tonight? - Maybe. 353 00:26:26,084 --> 00:26:31,424 Ooh, girl, someone wants to show you his little white ball. 354 00:26:31,590 --> 00:26:32,720 (CHUCKLES) 355 00:26:32,841 --> 00:26:36,591 - Stop. - (MOCK MOANING) Yeah, Nick. 356 00:26:36,761 --> 00:26:38,761 (APPROACHING FOOTSTEPS) 357 00:26:40,849 --> 00:26:43,099 (LAUGHTER) 358 00:26:45,937 --> 00:26:49,397 - How'd it go? - I am no longer burdened. 359 00:26:49,608 --> 00:26:52,738 - All gone? - (EXHALES DEEPLY) All gone. 360 00:26:52,861 --> 00:26:54,401 - So, you ready to go home? - Yes. 361 00:26:54,571 --> 00:26:55,951 Actually, Tom. 362 00:26:56,114 --> 00:26:59,244 We're gonna have Doug take the congressman home. 363 00:26:59,409 --> 00:27:01,489 Wayne would like to speak with you. 364 00:27:03,622 --> 00:27:06,252 - To me? - Yes, Tom, you. 365 00:27:06,416 --> 00:27:08,036 See you. 366 00:27:10,629 --> 00:27:12,299 Is everything okay? 367 00:27:12,464 --> 00:27:14,134 Why don't you stay here tonight, Tom? 368 00:27:14,299 --> 00:27:16,429 Get some dinner. There's a bed in the bunk house. 369 00:27:16,593 --> 00:27:18,393 Wayne will come to you. 370 00:27:18,970 --> 00:27:22,350 - Do you know what it's about? - Tom. He'll come to you. 371 00:27:23,767 --> 00:27:25,727 (BLUES MUSIC PLAYS) 372 00:27:34,194 --> 00:27:35,944 (MUSIC CONTINUES) 373 00:27:43,787 --> 00:27:47,157 Thank you for letting me crash your dinner, Mr. Garvey. 374 00:27:48,291 --> 00:27:52,251 I think it's awesome that you guys have this family thing every night. 375 00:27:53,672 --> 00:27:56,172 Hear that, Jill? Aimee thinks it's awesome. 376 00:27:59,803 --> 00:28:01,183 How was hockey practice? 377 00:28:04,766 --> 00:28:06,386 Same old, same old. 378 00:28:09,688 --> 00:28:11,688 Is there something you wanna tell me? 379 00:28:13,525 --> 00:28:15,355 This meatloaf's fucking spectacular. 380 00:28:19,322 --> 00:28:21,822 That's the nicest thing anyone's ever said about my cooking. 381 00:28:21,950 --> 00:28:23,530 (GIGGLES) 382 00:28:23,702 --> 00:28:26,542 So, Mr. Garvey, are you keeping the peace and what-not 383 00:28:26,705 --> 00:28:28,365 at tomorrow's parade thingy? 384 00:28:30,667 --> 00:28:31,997 You're not going, are you? 385 00:28:32,669 --> 00:28:35,459 Probably not, it sounds depressing. 386 00:28:36,381 --> 00:28:37,721 You don't want us to go? 387 00:28:37,841 --> 00:28:40,051 No. I'd rather you didn't. 388 00:28:41,052 --> 00:28:42,972 - JILL: Why not? - I would just rather you didn't. 389 00:28:43,138 --> 00:28:44,968 JILL: I would just rather you tell me why not. 390 00:28:46,224 --> 00:28:48,604 Do you really wanna go, or you're just busting my balls? 391 00:28:48,810 --> 00:28:50,730 Busting your balls. 392 00:28:50,895 --> 00:28:53,225 You know what, Mr. Garvey, 393 00:28:53,398 --> 00:28:58,068 Jill and I have been discussing her whole attitude thing lately. 394 00:28:58,236 --> 00:29:01,566 - You have? - Yeah, and... 395 00:29:01,740 --> 00:29:05,080 We both think that, you know, she's been under a lot of stress 396 00:29:05,243 --> 00:29:08,083 and it might actually do her some good 397 00:29:08,246 --> 00:29:11,416 to just, you know, come out, tonight and have a good time. 398 00:29:11,583 --> 00:29:13,213 Where is this good time happening? 399 00:29:13,376 --> 00:29:16,746 It's a guy's house. Jay Dorfman. 400 00:29:16,921 --> 00:29:19,051 - Dorfman? - Yeah. 401 00:29:19,215 --> 00:29:21,465 It's, you know, just a small get together thing. 402 00:29:21,634 --> 00:29:24,224 - His parents will totally be there. - Good. 403 00:29:24,387 --> 00:29:26,387 And it's all the way on the other side of town, 404 00:29:26,556 --> 00:29:28,016 so maybe Jill could borrow your car. 405 00:29:34,272 --> 00:29:36,022 No drinking. 406 00:29:37,942 --> 00:29:39,782 I don't drink. 407 00:29:41,237 --> 00:29:45,157 All right. Have fun. 408 00:29:45,408 --> 00:29:48,038 - Come on, Aimee. - Please don't come tomorrow. 409 00:29:49,245 --> 00:29:51,785 I would-- Jill, I would really appreciate it. 410 00:29:53,583 --> 00:29:55,883 And if it's a party, you better hope no one calls the cops. 411 00:29:56,044 --> 00:29:58,634 - JILL: Yeah, yeah. - Text me Dorfman's phone number. 412 00:30:06,888 --> 00:30:08,508 You're doing your best. 413 00:30:15,480 --> 00:30:17,230 (SIGHS) 414 00:30:36,626 --> 00:30:38,086 (CAR ALARM CHIRPS) 415 00:30:45,718 --> 00:30:48,138 It's okay. Just ignore them. 416 00:30:49,138 --> 00:30:50,508 Come on. 417 00:31:22,505 --> 00:31:25,715 ♪ (TECHNO MUSIC PLAYS) ♪ 418 00:31:25,842 --> 00:31:27,842 (PEOPLE CHATTERING) 419 00:31:45,236 --> 00:31:47,486 (PEOPLE CHEERING) 420 00:31:51,075 --> 00:31:54,485 - BOY: Yo, Nick, spin, let's go! - GIRL: Nick. Nick. 421 00:31:58,958 --> 00:32:01,038 (CHEERING) 422 00:32:05,214 --> 00:32:06,924 - I don't have to do it. - It's cool. 423 00:32:07,091 --> 00:32:09,181 - I don't have to do it. It doesn't-- - Go for it. 424 00:32:09,344 --> 00:32:11,264 Jill, I don't care. I seriously don't have to. 425 00:32:11,429 --> 00:32:12,599 Please. Have fun. 426 00:32:24,609 --> 00:32:26,989 And that's the beauty of it. 427 00:32:28,279 --> 00:32:29,609 So, if we do it in Hawaii 428 00:32:29,781 --> 00:32:32,491 and half the guest list won't even show up, just-- 429 00:32:32,659 --> 00:32:34,659 I've got to the point, right? 430 00:32:35,370 --> 00:32:37,120 Mm-mm. 431 00:32:37,288 --> 00:32:39,578 Honey. 432 00:32:39,749 --> 00:32:44,379 Listen, I know that this is all a little overwhelming. 433 00:32:44,504 --> 00:32:46,964 Planning a wedding is a big deal. 434 00:32:48,967 --> 00:32:52,837 - It's not, actually. - What? 435 00:32:53,054 --> 00:32:55,814 Well, it's just a party, right? 436 00:32:56,474 --> 00:32:58,354 We're exchanging vows. 437 00:32:58,977 --> 00:33:02,517 Yeah, but that's not the wedding. 438 00:33:02,647 --> 00:33:04,727 That's exactly what the wedding is. 439 00:33:06,109 --> 00:33:09,399 No, the wedding is picking fucking centerpieces. 440 00:33:14,993 --> 00:33:16,543 I'm sorry. 441 00:33:16,703 --> 00:33:21,253 It's just like you said, it's overwhelming. 442 00:33:23,876 --> 00:33:26,206 I'm really looking forward to it. 443 00:33:27,171 --> 00:33:28,551 Yeah, me, too. 444 00:33:31,509 --> 00:33:33,049 What? 445 00:33:34,512 --> 00:33:37,432 Oh. Fucking God. 446 00:33:38,266 --> 00:33:39,806 Here goes some crazy.... 447 00:33:50,611 --> 00:33:53,411 My fiancée is going through some stuff, and.... 448 00:33:53,531 --> 00:33:55,121 (NO AUDIO) 449 00:34:17,221 --> 00:34:19,511 ♪ (TECHNO MUSIC PLAYS) ♪ 450 00:34:24,437 --> 00:34:26,097 (CHEERING) 451 00:34:27,231 --> 00:34:28,481 Do it, do it. 452 00:34:32,570 --> 00:34:36,320 Fuck! Fuck! Fuck! 453 00:34:38,242 --> 00:34:40,452 - (BOTTLE SHATTERS) - Fuck! (SHOUTS) 454 00:34:40,578 --> 00:34:43,078 (CHEERING) 455 00:34:43,206 --> 00:34:44,406 It's on you, boo. 456 00:35:02,809 --> 00:35:04,769 - Go get him. - Choke! 457 00:35:05,937 --> 00:35:10,397 PEOPLE: Choke! Choke! Choke! 458 00:35:19,992 --> 00:35:23,702 We don't have to do anything. I mean, I won't tell. 459 00:35:24,247 --> 00:35:27,707 I have other rules, Garvey. You could do whatever you want. 460 00:35:36,259 --> 00:35:39,549 It must have been Dorfman's little sister's room or something. 461 00:35:40,471 --> 00:35:43,271 Probably keeping it in case she comes back. 462 00:35:43,432 --> 00:35:45,642 She's not coming back. 463 00:35:47,395 --> 00:35:48,685 None of them are. 464 00:35:49,772 --> 00:35:51,522 Yeah, probably not. 465 00:35:53,109 --> 00:35:54,649 So... 466 00:35:56,696 --> 00:35:59,986 How are you doing, you know, like with your mom and all? 467 00:36:00,158 --> 00:36:02,778 Fantastic, Max. Thanks for asking. 468 00:36:05,246 --> 00:36:06,866 Sorry. 469 00:36:08,499 --> 00:36:11,669 Come on, come on. Be respectful. 470 00:36:22,013 --> 00:36:25,183 So, what's up with Nick and Aimee, huh? 471 00:36:25,349 --> 00:36:26,599 I thought you guys are friends. 472 00:36:26,726 --> 00:36:29,846 Doesn't she know you want to, like, have his babies and shit like that? 473 00:36:30,021 --> 00:36:31,901 Max, please stop talking. 474 00:36:36,360 --> 00:36:39,910 - Do you mind if I jerk off? - Be my guest. 475 00:36:49,749 --> 00:36:52,709 So, I mean, aren't you gonna choke me or what? 476 00:37:00,384 --> 00:37:02,224 Yeah, that's good. 477 00:37:03,471 --> 00:37:05,601 Oh, yeah, that's good. 478 00:37:07,308 --> 00:37:09,728 (MOANS) 479 00:37:09,894 --> 00:37:10,984 Yeah. 480 00:37:11,103 --> 00:37:12,903 ♪ ("LET'S STAY TOGETHER" BY AL GREEN PLAYS) ♪ 481 00:37:13,064 --> 00:37:14,944 Yeah, that's good. 482 00:37:23,199 --> 00:37:25,029 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 483 00:37:30,331 --> 00:37:33,921 (SINGS ALONG TO MUSIC) 484 00:38:01,988 --> 00:38:03,738 Would you, baby? 485 00:38:04,448 --> 00:38:05,618 Goddamn it! 486 00:38:09,370 --> 00:38:10,540 Come back. 487 00:38:10,663 --> 00:38:12,873 (ENGINE AND MUSIC SHUT OFF) 488 00:38:12,999 --> 00:38:15,249 - What the fuck do you want? - (LOUD SLAP) 489 00:38:15,376 --> 00:38:18,456 Why the fuck are you following us? You're everywhere! 490 00:38:18,629 --> 00:38:22,169 You're fucking everywhere! Go away! 491 00:38:31,642 --> 00:38:34,022 ♪ (ROCK MUSIC PLAYS) ♪ 492 00:38:36,564 --> 00:38:38,444 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 493 00:39:00,629 --> 00:39:03,719 (EROTIC MOANING) 494 00:39:11,223 --> 00:39:14,353 Do you even remember the trajectory of where they end? 495 00:39:14,518 --> 00:39:16,688 See if they bounced off the curb or something, I don't know. 496 00:39:16,854 --> 00:39:18,864 Yeah, I can't see. It's dark. 497 00:39:19,023 --> 00:39:21,863 - Hey, do you have a flashlight? - What? 498 00:39:22,026 --> 00:39:25,696 I was getting out of the car, and I saw this baby shoe, 499 00:39:25,863 --> 00:39:27,363 and I leaned over to get it. 500 00:39:27,531 --> 00:39:29,161 He was tossing me the keys, but I didn't know. 501 00:39:29,325 --> 00:39:33,035 So, they kind of sailed into nowhere. 502 00:39:34,330 --> 00:39:35,460 At least we got a baby shoe. 503 00:39:35,581 --> 00:39:37,541 (CHUCKLES) 504 00:39:41,003 --> 00:39:43,763 I think my dad might have some flares or something. 505 00:39:44,382 --> 00:39:46,512 Yeah, all right. Okay. 506 00:39:46,675 --> 00:39:49,255 - How was the party? - It's over. 507 00:39:50,179 --> 00:39:52,059 Everybody's either wasted or hooking up. 508 00:39:52,223 --> 00:39:54,643 - You got to spin? - Yeah. 509 00:39:54,975 --> 00:39:57,595 (ALL GASP) 510 00:39:57,728 --> 00:39:59,648 There's a dead dog in your trunk. 511 00:40:01,982 --> 00:40:03,732 Is it yours? 512 00:40:06,695 --> 00:40:07,945 No. 513 00:40:14,245 --> 00:40:15,825 BOY: Does it say his name? 514 00:40:18,916 --> 00:40:20,246 Dudley. 515 00:40:20,418 --> 00:40:23,038 Dudley is kind of a shit name. 516 00:40:23,212 --> 00:40:26,092 - Why did your dad shoot him? - He didn't shoot him. 517 00:40:26,257 --> 00:40:28,837 - Then why was he in the trunk? - I have no idea. 518 00:40:28,968 --> 00:40:30,588 He just wouldn't shoot a dog. 519 00:40:30,761 --> 00:40:33,761 Unless Dudley is one of the ones that went nuts in the 14th. 520 00:40:33,973 --> 00:40:35,773 I heard there's a whole pack of them that lives out in the woods 521 00:40:35,891 --> 00:40:38,391 - behind the state hospital. - That's urban legend bullshit. 522 00:40:38,561 --> 00:40:41,481 I know loads of people with dogs and none of them ran away. 523 00:40:41,605 --> 00:40:44,515 No, no, no. Not all of them did. Just the ones that witnessed it. 524 00:40:44,692 --> 00:40:47,112 You know, who were actually there when someone went.... 525 00:40:47,236 --> 00:40:49,316 (MIMICS TINY EXPLOSION) 526 00:40:49,447 --> 00:40:51,357 Dogs are just animals, man. 527 00:40:51,615 --> 00:40:53,615 They're not like us trying to reason it all out 528 00:40:53,784 --> 00:40:55,744 and make sense of shit that makes no sense. 529 00:40:57,163 --> 00:40:59,873 They see something like that and they just snap. 530 00:40:59,999 --> 00:41:02,879 All bets are off right there. No more chasing sticks. 531 00:41:03,002 --> 00:41:05,172 No more licking your own balls. 532 00:41:05,337 --> 00:41:07,297 They just go primal, man. 533 00:41:08,591 --> 00:41:10,971 Same thing is gonna happen to us. It's just taking longer. 534 00:41:39,955 --> 00:41:44,375 Goodbye, Dudley. I hope it's easier now. 535 00:41:48,672 --> 00:41:50,632 We're sorry you got stuck with us. 536 00:42:17,535 --> 00:42:18,535 Tom. 537 00:42:22,706 --> 00:42:25,376 Tom? Get up, man. 538 00:42:27,044 --> 00:42:28,174 Wayne. 539 00:42:28,295 --> 00:42:30,505 How are you? 540 00:42:30,673 --> 00:42:35,393 - We need to talk about Christine. - Okay. 541 00:42:38,681 --> 00:42:41,021 Isn't she one of the girls that lives here? 542 00:42:41,141 --> 00:42:43,521 (CHUCKLING) Look at you. 543 00:42:43,686 --> 00:42:45,556 (MOCKINGLY) "Isn't she one of the girls who lives here?" 544 00:42:47,189 --> 00:42:49,229 You chat her ass up 545 00:42:49,358 --> 00:42:52,398 and bring her candy every time you do a drop off, man. 546 00:42:53,654 --> 00:42:54,904 Wayne, I swear-- 547 00:42:55,072 --> 00:42:57,122 She's important, you know, she's very important. 548 00:42:57,283 --> 00:43:00,413 And I need you to protect her. 549 00:43:02,454 --> 00:43:03,454 From what? 550 00:43:03,664 --> 00:43:06,124 Some bad shit's coming and there's no getting around it. 551 00:43:06,292 --> 00:43:08,922 I need you to keep her close, keep her safe, 552 00:43:09,086 --> 00:43:12,206 and keep your fucking hands off her. 553 00:43:13,716 --> 00:43:15,546 - Okay? - Yeah. 554 00:43:16,885 --> 00:43:18,045 Okay. 555 00:43:20,598 --> 00:43:22,308 I've been having this dream, Tom. 556 00:43:23,559 --> 00:43:25,599 It's the same one over and over. 557 00:43:26,687 --> 00:43:28,097 It's about my son. 558 00:43:30,232 --> 00:43:33,282 "We're going, Daddy," he says to me. 559 00:43:35,029 --> 00:43:37,779 And all the people who stayed... 560 00:43:37,948 --> 00:43:40,578 They're pretending like it never happened. 561 00:43:42,578 --> 00:43:46,578 They're asleep, but they need to wake up now. 562 00:43:46,749 --> 00:43:49,879 So, I asked him, why now? 563 00:43:51,587 --> 00:43:55,627 And he says, "Therefore... 564 00:43:57,635 --> 00:44:03,055 ...watch and remember that by the space of three years, 565 00:44:03,182 --> 00:44:09,062 I seize not to warn them night and day with tears." 566 00:44:10,814 --> 00:44:12,824 - Three years? - Three years. 567 00:44:13,108 --> 00:44:14,148 That's tomorrow. 568 00:44:20,115 --> 00:44:22,575 Grace period's over, Tom. 569 00:44:28,457 --> 00:44:30,167 It's time to go to work. 570 00:44:31,460 --> 00:44:33,420 MAN 1: Tomorrow's October 14th. 571 00:44:33,587 --> 00:44:36,337 So, it's time again for the world to mourn the Departed. 572 00:44:36,507 --> 00:44:39,627 We're gonna talk about what's going on in the past three years. 573 00:44:39,843 --> 00:44:41,683 And you can tell us what you are thinking. 574 00:44:41,845 --> 00:44:43,505 Caller number one, go ahead. 575 00:44:43,681 --> 00:44:45,351 MAN #2: Corinthians 15.... 576 00:44:45,474 --> 00:44:47,774 (AUDIO DISTORTION) 577 00:44:53,315 --> 00:44:56,525 - WOMAN: Jack, I need... - MAN: So, who got the Bible... 578 00:44:56,694 --> 00:44:58,954 - (SMASHING GLASS) - (TIRES SCREECH) 579 00:45:02,533 --> 00:45:05,373 (STRANGE HIGH-PITCH SQUEAL) 580 00:45:06,537 --> 00:45:08,787 (CAR BEEPS) 581 00:45:08,914 --> 00:45:11,924 (SQUEAL CONTINUES) 582 00:45:12,042 --> 00:45:17,302 - (LOUD POUNDING) - (AGONIZED PIG-LIKE SQUEAL) 583 00:45:23,303 --> 00:45:26,063 (CELL PHONE VIBRATES) 584 00:45:33,063 --> 00:45:35,903 - Hello? - MAN: Hey, Chief, where are you? 585 00:45:36,066 --> 00:45:39,106 Parade starts in ten minutes. The mayor's losing her shit. 586 00:45:40,028 --> 00:45:42,818 Should I-- Just try to stall or something? 587 00:45:42,948 --> 00:45:43,988 (KNOCKING) 588 00:45:44,116 --> 00:45:46,736 Jill, honey? I got to go to the parade. 589 00:45:53,834 --> 00:45:56,544 Where the hell are you, and where the hell is my car? 590 00:45:56,712 --> 00:45:57,882 Unless you are dead, 591 00:45:58,046 --> 00:46:00,046 you have exactly ten minutes to call me back. 592 00:46:00,215 --> 00:46:03,295 Do you understand me? Ten minutes. 593 00:46:07,306 --> 00:46:08,966 What the fuck? 594 00:46:33,540 --> 00:46:35,420 ♪ (DRUMMING) ♪ 595 00:46:37,795 --> 00:46:41,415 Hey, Tony, got him. Are you okay? What happened? 596 00:46:41,590 --> 00:46:43,220 Jill took the car and didn't come home last night. 597 00:46:43,342 --> 00:46:44,472 Jesus. 598 00:46:44,635 --> 00:46:48,135 Should we send around a couple of cars after the ceremony? 599 00:46:48,305 --> 00:46:50,555 - Are you worried? - Dennis, I'm always fucking worried. 600 00:46:50,682 --> 00:46:53,812 - (MUSICIANS WARM UP) - (DOG SNARLS) 601 00:46:55,521 --> 00:46:58,111 - What's up with the clown? - WOMAN: She always does the parade. 602 00:46:58,273 --> 00:47:01,983 - The kids love her. - No fucking clowns. Jesus Christ. 603 00:47:02,152 --> 00:47:04,492 - Chief Garvey. - Mayor. 604 00:47:05,239 --> 00:47:07,819 - Where have you been? - Securing the parade route. 605 00:47:07,991 --> 00:47:10,281 Uh-huh. Did you see anything interesting? 606 00:47:10,452 --> 00:47:13,002 Just a lot of people ready to feel better. 607 00:47:13,163 --> 00:47:15,003 They need this. We all do. 608 00:47:15,165 --> 00:47:16,955 Talk to me in a few hours. See if you still feel that way. 609 00:47:17,125 --> 00:47:19,665 - Because the G.R. is coming. - Yeah. They definitely are. 610 00:47:19,837 --> 00:47:22,837 Then do your job, Kevin. Maintain the peace. 611 00:47:24,341 --> 00:47:25,931 Yes, ma'am. 612 00:49:11,782 --> 00:49:15,792 (MUSIC FADES OUT) 613 00:49:15,911 --> 00:49:17,411 MAN: Why are you here? 614 00:49:17,579 --> 00:49:19,039 It wasn't the rapture. 615 00:49:19,206 --> 00:49:20,456 They were no better than us. 616 00:49:20,624 --> 00:49:22,754 I have proof, free of charge. 617 00:49:23,919 --> 00:49:27,129 She beat her children. Does that sound like a good person? 618 00:49:27,297 --> 00:49:30,127 She beat her children! 619 00:49:30,300 --> 00:49:32,550 - It was not the rapture. - Matt. 620 00:49:34,471 --> 00:49:37,141 - Do we need to do this today? - Especially today, Officer. 621 00:49:37,307 --> 00:49:38,557 - Chief. - Right, Chief. Sorry. 622 00:49:38,684 --> 00:49:41,604 Hey, next time you see your dad, you tell him he's off the hook. 623 00:49:41,728 --> 00:49:43,558 I will be sure and do that, Matt. 624 00:49:43,689 --> 00:49:46,149 - You're off the hook, too, Chief. - Thank you. 625 00:49:49,486 --> 00:49:50,646 What are you doing? 626 00:49:52,990 --> 00:49:54,320 Be gone. 627 00:50:00,414 --> 00:50:01,544 Jill! 628 00:50:04,668 --> 00:50:07,248 - Where the hell were you last night? - At a friend's. 629 00:50:07,421 --> 00:50:08,881 - What friend? - Does it matter? 630 00:50:09,089 --> 00:50:11,469 - I want to be here. - I don't give a shit what you want. 631 00:50:11,633 --> 00:50:13,473 Why was there a dead dog in your trunk? 632 00:50:16,346 --> 00:50:17,506 Shit. 633 00:50:21,476 --> 00:50:25,556 MAN: Testing one, two. Mic check. Check, check, check. 634 00:50:25,731 --> 00:50:27,691 I guess you should go, do your thing. 635 00:50:34,197 --> 00:50:37,867 - Good morning, everyone. - CROWD: Good morning. 636 00:50:38,368 --> 00:50:42,038 So many of our loved ones were lost three years ago. 637 00:50:42,205 --> 00:50:46,035 It's hard to know how to talk about them without feeling.... 638 00:50:47,544 --> 00:50:50,634 Well, we really don't know how to feel. 639 00:50:51,757 --> 00:50:56,387 Because we still wonder where they went and why. 640 00:50:57,262 --> 00:51:00,062 We honor them now with this remembrance, 641 00:51:00,223 --> 00:51:03,353 Mapleton's Own October 14th Memorial. 642 00:51:03,518 --> 00:51:04,688 Hector, would you please? 643 00:51:04,811 --> 00:51:07,731 ♪ (BAND PLAYS SOMBER PATRIOTIC MUSIC) ♪ 644 00:51:09,983 --> 00:51:12,443 (APPLAUSE) 645 00:51:15,030 --> 00:51:18,910 Thank you, Hector. Outstanding. 646 00:51:23,497 --> 00:51:26,617 - GIRL 1: Fran Clary. - Gary Van Nuis. 647 00:51:26,875 --> 00:51:31,495 - GIRL 1: Patrick Richard Younger. - GIRL 2: Joyce Wong. 648 00:51:31,630 --> 00:51:35,380 - GIRL 1: Maggie Roninberg. - GIRL 2: Bob Nash. 649 00:51:35,550 --> 00:51:38,800 GIRL 1: Colby Parker, Phil McMullen. 650 00:51:38,970 --> 00:51:42,600 Gerald Marcus Zimmeran-- Zimmerman, sorry. 651 00:51:42,766 --> 00:51:44,976 Thank you, girls, for that beautiful remembrance. 652 00:51:45,102 --> 00:51:46,732 (APPLAUSE) 653 00:51:46,853 --> 00:51:51,233 Every one of us was touched by the events of October 14th, 654 00:51:51,399 --> 00:51:55,189 but no one more than our honored speaker, 655 00:51:55,362 --> 00:51:56,902 Nora Durst. 656 00:51:57,030 --> 00:51:58,780 (APPLAUSE) 657 00:52:15,257 --> 00:52:19,217 "The best day of my life happened a few months before October 14th, 658 00:52:19,970 --> 00:52:21,510 but I didn't know it. 659 00:52:22,848 --> 00:52:27,268 It just seemed like, a nice day, you know. 660 00:52:27,435 --> 00:52:29,645 All four of us at the beach, my husband, 661 00:52:29,813 --> 00:52:33,823 my six-year-old son and my four-year-old daughter. 662 00:52:35,443 --> 00:52:37,283 Their names were... 663 00:52:39,406 --> 00:52:44,076 ...are Doug, Jeremy, and Erin. 664 00:52:44,870 --> 00:52:46,830 The kids built a sandcastle, 665 00:52:46,997 --> 00:52:49,617 Doug and I, we just sat on a blanket and watched them work 666 00:52:49,791 --> 00:52:53,341 and it was just perfect. And... 667 00:52:55,505 --> 00:52:57,875 ...it felt like... 668 00:53:00,677 --> 00:53:02,757 ...I didn't deserve anything that... 669 00:53:04,014 --> 00:53:05,104 ...good. 670 00:53:08,685 --> 00:53:11,055 This one Saturday, the winter before that, 671 00:53:11,271 --> 00:53:13,691 we all got hit with the stomach flu, the whole family. 672 00:53:13,857 --> 00:53:16,027 We were all feverish and throwing up, 673 00:53:16,193 --> 00:53:17,363 and I couldn't even get out of bed. 674 00:53:17,527 --> 00:53:20,987 And the kids were lying there with us 675 00:53:21,156 --> 00:53:23,816 and I could feel the heat coming off their bodies, 676 00:53:23,992 --> 00:53:27,492 and I remember thinking, this is it, I was gonna die. 677 00:53:35,378 --> 00:53:37,208 I'm not greedy. 678 00:53:38,381 --> 00:53:41,221 I'm not asking for that perfect day at the beach. 679 00:53:42,552 --> 00:53:48,472 Just give me that horrible Saturday, all four of us sick and miserable. 680 00:53:49,476 --> 00:53:51,556 But alive and together." 681 00:53:52,771 --> 00:53:54,401 MAN: Hey, check it out. 682 00:53:55,565 --> 00:53:57,855 WOMAN: What the hell are you doing here? 683 00:53:57,984 --> 00:53:59,944 (CROWD CHATTERS) 684 00:54:01,112 --> 00:54:03,702 All units on foot, north side of the park, now. 685 00:54:12,749 --> 00:54:16,379 - Dad. - Go home, now. Now! 686 00:54:34,271 --> 00:54:36,901 (CROWD BOOING) 687 00:54:43,989 --> 00:54:45,159 MAN: Fuck this. 688 00:55:02,424 --> 00:55:06,094 Get out of here! Get the fuck out of here! 689 00:55:08,096 --> 00:55:11,306 - (GLASS SHATTERS) - (CROWD SHOUTS) 690 00:55:35,665 --> 00:55:38,495 Get out of my way! Get back! 691 00:55:43,006 --> 00:55:45,046 (DOG BARKS) 692 00:56:01,024 --> 00:56:03,614 Hold the line! 693 00:56:08,031 --> 00:56:10,621 (NO AUDIO) 694 00:56:56,287 --> 00:56:59,157 WOMAN ON TV: Do not talk about this as if it has something to do 695 00:56:59,290 --> 00:57:03,210 with what we have and have not done as if there are sort of rule book. 696 00:57:03,336 --> 00:57:05,916 Everybody knows that the Holy Word of God-- 697 00:57:06,089 --> 00:57:08,419 You're talking about the Bible. You're talking about the Bible. 698 00:57:08,591 --> 00:57:10,381 We're trying to have a secular conversation here 699 00:57:10,552 --> 00:57:12,592 and you wanna talk about God's will. 700 00:57:12,762 --> 00:57:14,762 MAN ON TV: If it's not the will of God, whose will is it? 701 00:57:14,931 --> 00:57:18,431 WOMAN ON TV: It is no one's. It is arbitrary, it is meaningless. 702 00:57:18,601 --> 00:57:22,561 And anyone who suggests otherwise, is trying to start his own cult. 703 00:57:22,730 --> 00:57:23,900 I'll tell you who's starting a cult, 704 00:57:24,065 --> 00:57:25,935 scientists who believe in worshipping their own-- 705 00:57:26,067 --> 00:57:27,687 WOMAN: Science always... 706 00:57:27,902 --> 00:57:30,362 Empirical evidence always rules. There is no atheist apostle. 707 00:57:30,530 --> 00:57:35,080 MAN: Einstein said that God doesn't play dice with the universe. 708 00:57:35,201 --> 00:57:39,331 WOMAN: There are spiritual explanations, that you can't explain. 709 00:57:39,456 --> 00:57:42,286 - MAN: God brings along the peace - WOMAN: Arbitrary, meaningless. 710 00:57:42,459 --> 00:57:43,829 Stop digging where there isn't.... 711 00:57:43,960 --> 00:57:47,710 - Christ, Mike, turn the shit down. - Copy that, Chief. 712 00:57:48,173 --> 00:57:50,133 I am not afraid. I am here-- 713 00:57:50,258 --> 00:57:52,008 (TV SOUND MUTED) 714 00:57:52,177 --> 00:57:56,887 Pope, I get the Pope. But Gary fucking Busey? 715 00:57:57,015 --> 00:57:59,055 How does he make the cut? 716 00:57:59,726 --> 00:58:01,976 Ours is not the reason why, Mike. 717 00:58:04,647 --> 00:58:06,357 WOMAN: What happened to your eye? 718 00:58:08,318 --> 00:58:11,818 A woman hit me with her shoe. 719 00:58:13,990 --> 00:58:16,580 (CHUCKLES) 720 00:58:16,784 --> 00:58:18,334 Come on, really? 721 00:58:18,495 --> 00:58:20,575 Really. Mike, can I get another one? 722 00:58:22,290 --> 00:58:23,580 Are you sure, Chief? 723 00:58:23,750 --> 00:58:26,290 Yeah, I am. Thank you for your concern. (CHUCKLES) 724 00:58:33,801 --> 00:58:35,511 Where were you? 725 00:58:38,014 --> 00:58:39,684 When it happened, where were you? 726 00:58:42,602 --> 00:58:46,692 - (BED THUMPING) - (MOANING) 727 00:58:46,814 --> 00:58:50,864 I was in my house, cleaning out a gutter. 728 00:58:53,696 --> 00:58:54,856 Oh. 729 00:59:00,036 --> 00:59:01,536 Where were you? 730 00:59:07,252 --> 00:59:10,092 I was in a parking lot... 731 00:59:12,507 --> 00:59:13,547 ...at the laundromat. 732 00:59:19,055 --> 00:59:20,215 Hey. 733 00:59:21,808 --> 00:59:23,138 We're still here. 734 00:59:25,728 --> 00:59:27,148 We sure are. 735 00:59:40,243 --> 00:59:42,453 (DOOR OPENS) 736 00:59:42,579 --> 00:59:43,909 Hey. 737 00:59:49,669 --> 00:59:50,839 (CAR STARTS) 738 00:59:50,962 --> 00:59:54,262 I saw you. Stop that car. I saw what you did. 739 00:59:54,424 --> 00:59:55,924 You cannot kill our dogs. 740 00:59:56,092 --> 00:59:57,432 Get the fuck out of that car right now. 741 00:59:57,594 --> 00:59:58,934 Stop that truck right fucking now! 742 01:00:01,055 --> 01:00:02,595 Fuck! 743 01:00:03,891 --> 01:00:06,941 You cannot kill our fucking dogs! 744 01:00:26,289 --> 01:00:28,579 (TIRES SCREECH) 745 01:00:32,503 --> 01:00:34,803 (DISTANT DOG BARKING) 746 01:00:46,309 --> 01:00:48,309 I know you don't speak. 747 01:00:48,478 --> 01:00:50,978 I'm looking for someone named Laurie. 748 01:00:53,441 --> 01:00:55,571 If you could tell me what house she's in. 749 01:00:56,903 --> 01:00:58,323 Just point. 750 01:01:04,160 --> 01:01:05,700 Laurie! 751 01:01:09,666 --> 01:01:11,076 Laurie! 752 01:01:14,629 --> 01:01:15,839 Laurie! 753 01:01:18,174 --> 01:01:19,724 I'm gonna go up there. 754 01:01:33,439 --> 01:01:35,359 (BREATHING FAST) 755 01:01:45,493 --> 01:01:46,493 Hi. 756 01:01:50,832 --> 01:01:52,042 Are you okay? 757 01:01:56,879 --> 01:01:58,339 No. 758 01:02:04,887 --> 01:02:07,177 Come on. Let's take a walk. 759 01:02:08,391 --> 01:02:13,651 Let's just go walk, sit on the grass or something. 760 01:02:16,524 --> 01:02:17,824 I know. 761 01:02:22,363 --> 01:02:24,743 Thank you for fucking underlining that. 762 01:02:24,907 --> 01:02:27,407 Jesus Christ. I'm trying to talk to my wife! 763 01:02:48,306 --> 01:02:49,766 Please, come home. 764 01:02:54,771 --> 01:02:55,941 Please, come home! 765 01:02:59,358 --> 01:03:00,728 - (THUD) - (GROANS) 766 01:03:02,612 --> 01:03:03,992 Fuck! 767 01:03:21,506 --> 01:03:24,256 (CAR DOOR OPENS, CLOSES) 768 01:03:24,383 --> 01:03:26,183 (ENGINE STARTS) 769 01:04:23,025 --> 01:04:25,275 I was wondering if I could stay here. 770 01:04:27,113 --> 01:04:29,113 Maybe for just a couple of nights. 771 01:04:30,408 --> 01:04:33,538 You can stay here for as long as you want to, sweetheart. 772 01:04:35,162 --> 01:04:36,662 My name is Patti. What's yours? 773 01:04:38,207 --> 01:04:39,707 Meg. 774 01:04:39,876 --> 01:04:42,786 - Hello, Meg. - Hello. 775 01:04:43,838 --> 01:04:45,168 This is Laurie. 776 01:04:45,339 --> 01:04:47,669 She's gonna take care of you while you're here. 777 01:05:01,063 --> 01:05:02,563 Meg. 778 01:05:03,065 --> 01:05:05,605 You and I won't speak again. 779 01:06:49,046 --> 01:06:52,216 (INAUDIBLE SCREAMING) 780 01:07:07,606 --> 01:07:10,026 (CELL PHONE VIBRATES) 781 01:07:14,321 --> 01:07:15,951 (CELL PHONE RINGING) 782 01:07:17,658 --> 01:07:20,198 Come on, Tommy. Pick up the goddamn phone. 783 01:07:21,537 --> 01:07:23,037 (TIRES SCREECH) 784 01:07:23,164 --> 01:07:25,214 (BREATHING FAST) 785 01:08:09,794 --> 01:08:11,804 Were you in my house last night? 786 01:08:14,215 --> 01:08:16,585 (DOGS BARKING) 787 01:08:24,683 --> 01:08:27,483 (DEER YELPS IN AGONY) 788 01:08:30,106 --> 01:08:31,766 (DOGS SNARL) 789 01:08:51,794 --> 01:08:54,884 - They are not our dogs. - What? 790 01:08:55,464 --> 01:08:59,264 You said they are our dogs. They're not. 791 01:09:01,470 --> 01:09:02,640 Not anymore. 792 01:09:02,805 --> 01:09:05,175 (DOGS CONTINUE SNARLING) 793 01:09:05,307 --> 01:09:06,807 Am I awake? 794 01:09:09,270 --> 01:09:10,810 (SNICKERS) 795 01:09:10,980 --> 01:09:13,150 You are now, Chief. 796 01:09:13,315 --> 01:09:15,185 (COCKS RIFLE) 797 01:09:17,570 --> 01:09:20,490 - You have a gun? - Yeah. 798 01:09:20,656 --> 01:09:23,316 Then what the fuck are you waiting for? 799 01:09:25,661 --> 01:09:27,041 (GUNFIRE) 800 01:09:27,163 --> 01:09:29,623 (COCKS GUN) 801 01:09:33,252 --> 01:09:35,002 (GUNFIRE) 802 01:09:35,171 --> 01:09:37,421 (ROCK MUSIC) 803 01:09:40,509 --> 01:09:42,389 (GUNFIRE) 804 01:09:47,016 --> 01:09:48,676 (GUNFIRE) 805 01:09:50,561 --> 01:09:52,191 (COCKS GUN) 806 01:09:52,354 --> 01:09:56,114 (GUNFIRE) 807 01:11:30,327 --> 01:11:32,327 (English US - SDH) 55895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.