All language subtitles for Gifted.2017.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT.mkv.stream2
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,200 --> 00:00:53,668
FRANK: Hey! Come on.
Let's move!
2
00:00:53,760 --> 00:00:54,795
MARY: No!
3
00:00:54,880 --> 00:00:56,438
FRANK: Let me see.
MARY: No!
4
00:00:56,600 --> 00:00:58,238
Come on. I made you
a special breakfast.
5
00:00:58,400 --> 00:00:59,549
MARY: You can't cook.
6
00:00:59,720 --> 00:01:02,234
Hey, Mary, open up!
7
00:01:07,520 --> 00:01:08,919
You look beautiful.
8
00:01:10,200 --> 00:01:11,792
I look like a Disney character.
9
00:01:14,960 --> 00:01:15,960
(SIGHS)
10
00:01:20,400 --> 00:01:21,992
Where's the "special"?
11
00:01:22,160 --> 00:01:23,160
The what?
12
00:01:23,280 --> 00:01:25,840
You said you made me
a special breakfast.
13
00:01:31,200 --> 00:01:32,952
Please don't make me go.
14
00:01:33,200 --> 00:01:35,270
You can keep homeschooling me.
15
00:01:35,600 --> 00:01:36,856
I've taught you
everything I know.
16
00:01:36,880 --> 00:01:38,074
But I don't wanna go.
17
00:01:38,280 --> 00:01:40,396
Well, I don't wanna go
to work, but I do.
18
00:01:41,400 --> 00:01:44,437
You don't go to work.
You fix the boats on a dock.
19
00:01:45,240 --> 00:01:47,549
Okay. It's a poor example,
but you're still going.
20
00:01:50,080 --> 00:01:51,308
But what about Fred?
21
00:01:51,400 --> 00:01:52,435
FRANK: What about him?
22
00:01:52,520 --> 00:01:53,656
MARY: You won't
take care of him.
23
00:01:53,680 --> 00:01:54,749
You don't like cats.
24
00:01:54,920 --> 00:01:55,976
I don't like two-eyed cats.
25
00:01:56,000 --> 00:01:57,240
Fred, as you know,
is monocular.
26
00:01:57,280 --> 00:01:58,880
Who's gonna throw him
his ping pong ball?
27
00:01:59,040 --> 00:02:00,800
Fred's gonna be fine.
No more argument, okay?
28
00:02:00,960 --> 00:02:02,393
We've discussed this
ad nauseam.
29
00:02:05,760 --> 00:02:06,909
What's ad nauseam?
30
00:02:07,080 --> 00:02:08,308
Oh, you don't know?
31
00:02:08,440 --> 00:02:09,920
Well, looks like
someone needs school.
32
00:02:16,440 --> 00:02:18,590
(CHILDREN CHATTERING)
33
00:02:18,680 --> 00:02:20,033
This is gonna be fun.
34
00:02:20,240 --> 00:02:21,360
You're gonna meet kids today
35
00:02:21,400 --> 00:02:23,595
you can borrow money from
the rest of your life.
36
00:02:26,040 --> 00:02:27,109
Come on.
37
00:02:31,440 --> 00:02:32,759
You're gonna be great.
38
00:02:34,400 --> 00:02:35,594
You know, just...
39
00:02:37,400 --> 00:02:38,958
I don't know. Try bein' a kid.
40
00:02:53,160 --> 00:02:54,639
(KNOCKING)
41
00:02:57,040 --> 00:02:58,075
ROBERTA: Mmm-mmm.
42
00:03:01,920 --> 00:03:02,955
Frank!
43
00:03:05,440 --> 00:03:06,873
Frank, I know you hear me.
44
00:03:10,720 --> 00:03:11,914
Frank!
45
00:03:14,640 --> 00:03:16,073
(LOCKS DOOR)
46
00:03:21,880 --> 00:03:22,880
(DOORKNOB RATTLING)
47
00:03:29,240 --> 00:03:31,959
There's still time
for you to undo this nonsense.
48
00:03:32,120 --> 00:03:34,509
Go get in your car
and go get that child.
49
00:03:35,760 --> 00:03:36,960
Are you technically allowed to
50
00:03:37,040 --> 00:03:38,473
use those keys
whenever you want?
51
00:03:38,640 --> 00:03:40,232
How can you stand there...
52
00:03:40,320 --> 00:03:41,656
acting all calm
and everything, Frank,
53
00:03:41,680 --> 00:03:42,749
and make light of this?
54
00:03:43,680 --> 00:03:45,591
Now go get her back
before it's too late.
55
00:03:46,800 --> 00:03:47,856
She gotta get out
in the world.
56
00:03:47,880 --> 00:03:48,960
She has no friends her age.
57
00:03:49,080 --> 00:03:50,433
No social skills.
58
00:03:51,200 --> 00:03:53,475
She doesn't know
how to be a kid.
59
00:03:54,720 --> 00:03:56,039
Two nights ago,
she told me
60
00:03:56,120 --> 00:03:57,536
that even if Germany
bails out the euro...
61
00:03:57,560 --> 00:03:59,869
there could still be
a worldwide depression.
62
00:04:00,920 --> 00:04:02,680
I was staring at the ceiling
for three hours.
63
00:04:05,320 --> 00:04:06,389
(CRYING) I'm so worried.
64
00:04:08,120 --> 00:04:10,270
(SIGHS) Come on, Roberta.
65
00:04:10,440 --> 00:04:11,555
If you start crying,
66
00:04:11,640 --> 00:04:13,280
I'm gonna have to
pretend to start crying.
67
00:04:14,480 --> 00:04:15,754
Hey.
68
00:04:16,200 --> 00:04:18,350
You know, there's something
you could be overlookin'.
69
00:04:19,200 --> 00:04:20,315
This could work out.
70
00:04:21,960 --> 00:04:22,995
Maybe.
71
00:04:23,920 --> 00:04:25,990
But if anybody takes
that baby away...
72
00:04:26,200 --> 00:04:28,430
I'll smother you
in your sleep.
73
00:04:28,880 --> 00:04:30,393
- Morning, Fred.
- (KEYS JANGLING)
74
00:04:31,600 --> 00:04:32,749
(DOOR CLOSES)
75
00:04:35,280 --> 00:04:36,280
(SIGHS)
76
00:04:36,600 --> 00:04:38,716
BONNIE: One plus one is two.
77
00:04:38,920 --> 00:04:40,831
That is fact number one
of today.
78
00:04:41,000 --> 00:04:44,356
Who can tell me
what two plus two is?
79
00:04:44,520 --> 00:04:45,714
Who's got it?
80
00:04:46,640 --> 00:04:47,914
- Mmm-hmm?
- Four.
81
00:04:48,000 --> 00:04:49,000
Excellent, Donna.
82
00:04:49,080 --> 00:04:51,992
It is. Two plus two is,
indeed, four.
83
00:04:52,840 --> 00:04:55,434
Okay, who wants to try
three plus three?
84
00:04:57,240 --> 00:05:00,038
Three plus three? Really?
85
00:05:01,800 --> 00:05:02,869
I beg your pardon?
86
00:05:03,680 --> 00:05:05,511
What kinda school
is this anyway?
87
00:05:05,680 --> 00:05:07,318
It's the kind of school
88
00:05:07,400 --> 00:05:09,595
where students don't speak
without permission.
89
00:05:09,760 --> 00:05:12,513
All right.
But everyone knows it's six.
90
00:05:13,240 --> 00:05:16,118
Nobody in this classroom
speaks...
91
00:05:16,280 --> 00:05:18,669
unless they are called upon.
92
00:05:18,880 --> 00:05:20,950
Okay? Is everybody clear
on that?
93
00:05:21,120 --> 00:05:22,917
STUDENTS: Yes, ma'am.
94
00:05:23,080 --> 00:05:25,594
Good. Mary, can you
stand up please?
95
00:05:26,680 --> 00:05:28,511
Stand on up. Stand up, babe.
96
00:05:28,960 --> 00:05:31,554
These questions are for you
because you're so advanced.
97
00:05:34,280 --> 00:05:35,952
What is nine plus eight?
98
00:05:36,120 --> 00:05:37,439
17.
99
00:05:37,800 --> 00:05:40,678
Yeah. Yes, it is.
That's good.
100
00:05:41,720 --> 00:05:42,948
What is...
101
00:05:43,120 --> 00:05:44,348
15 plus 17?
102
00:05:44,520 --> 00:05:45,953
32.
103
00:05:48,000 --> 00:05:50,673
(STAMMERS)
Yeah. That is right.
104
00:05:51,400 --> 00:05:52,400
All right, then.
105
00:05:52,560 --> 00:05:56,439
Well, what is 57 plus 135?
106
00:05:57,080 --> 00:05:59,275
192.
107
00:06:03,240 --> 00:06:04,389
Yeah.
108
00:06:11,000 --> 00:06:13,309
Can you tell me...
109
00:06:13,480 --> 00:06:19,112
what 57 multiplied by 135 is?
110
00:06:20,040 --> 00:06:21,519
(EXHALES)
111
00:06:31,600 --> 00:06:32,635
Okay.
112
00:06:33,880 --> 00:06:36,917
Who can tell me what four...
113
00:06:37,120 --> 00:06:41,193
7,695.
114
00:06:41,920 --> 00:06:43,592
GIRL: I don't think
anyone can do that.
115
00:06:46,520 --> 00:06:48,750
MARY: The square root is 87.7.
116
00:06:50,600 --> 00:06:51,794
And change.
117
00:06:54,000 --> 00:06:55,797
Now what does ad nauseam mean?
118
00:06:57,880 --> 00:06:59,598
I have a very strange kid.
119
00:06:59,760 --> 00:07:01,239
I have 27 strange kids.
120
00:07:01,440 --> 00:07:02,475
Good morning.
121
00:07:02,640 --> 00:07:03,936
Good morning, good morning,
good morning.
122
00:07:03,960 --> 00:07:05,976
BONNIE: That's great, guys,
but take your seats, okay?
123
00:07:06,000 --> 00:07:08,230
Oh, God. See ya.
124
00:07:09,280 --> 00:07:10,400
Good morning, Ms. Stevenson.
125
00:07:10,560 --> 00:07:11,675
Good morning.
126
00:07:11,840 --> 00:07:13,558
Mind if I sit in?
127
00:07:13,720 --> 00:07:14,720
Not at all!
128
00:07:14,800 --> 00:07:16,358
Okay, class.
129
00:07:16,520 --> 00:07:17,520
I have a treat for you.
130
00:07:17,600 --> 00:07:22,958
I would like to introduce you
to our principal, Mrs. Davis.
131
00:07:23,120 --> 00:07:24,951
Good morning, first graders.
132
00:07:25,120 --> 00:07:28,237
STUDENTS:
Good morning, Mrs. Davis.
133
00:07:28,400 --> 00:07:30,994
Are you ready
for a great year?
134
00:07:31,160 --> 00:07:32,673
STUDENTS: Yes!
135
00:07:34,160 --> 00:07:35,513
Uh... Yes, Mary?
136
00:07:35,720 --> 00:07:36,869
She's the boss?
137
00:07:37,760 --> 00:07:40,320
Mrs. Davis is our principal.
Mm-kay...
138
00:07:40,520 --> 00:07:41,794
Okay. Now I want you
139
00:07:41,880 --> 00:07:43,296
to get on your phone
and call Frank...
140
00:07:43,320 --> 00:07:45,231
and tell him to
get me out of here!
141
00:07:49,880 --> 00:07:52,394
AMANDA: Wait a minute.
That's the dad? I know him.
142
00:07:52,560 --> 00:07:54,630
I see him at Ferg's
almost every Friday night.
143
00:07:55,040 --> 00:07:57,110
He's the quiet,
damaged hot guy.
144
00:07:58,560 --> 00:08:00,994
What are you doing at Ferg's
every Friday night?
145
00:08:01,160 --> 00:08:03,116
Trying to get picked up
by him.
146
00:08:09,120 --> 00:08:10,872
Excuse me? Hi.
147
00:08:11,360 --> 00:08:13,430
Oh. Look, it's my teacher.
148
00:08:13,600 --> 00:08:16,319
Probably wants to remind me
what one plus one is.
149
00:08:16,400 --> 00:08:17,435
Go to the car, okay?
150
00:08:18,640 --> 00:08:19,834
- Hi.
- Hi.
151
00:08:20,000 --> 00:08:21,536
Sorry to yell at you
and then chase you down.
152
00:08:21,560 --> 00:08:22,629
It's okay. Mary's teacher?
153
00:08:22,800 --> 00:08:23,994
Yes. I'm Bonnie Stevenson.
154
00:08:24,160 --> 00:08:25,640
Frank. How are you?
Sorry about today.
155
00:08:25,760 --> 00:08:27,160
I know she got
a little overexcited.
156
00:08:27,240 --> 00:08:28,456
I think
it's just first day jitters.
157
00:08:28,480 --> 00:08:29,515
Sure. Yeah.
158
00:08:29,600 --> 00:08:31,256
We're running a little late
actually. We gotta get going.
159
00:08:31,280 --> 00:08:33,555
Okay. I don't even wanna
talk about that.
160
00:08:33,720 --> 00:08:35,312
- I'll keep you just a minute.
- Okay.
161
00:08:37,280 --> 00:08:38,315
I think your daughter...
162
00:08:38,480 --> 00:08:40,789
I think Mary might be gifted.
163
00:08:41,840 --> 00:08:42,989
What?
164
00:08:43,160 --> 00:08:47,153
Yeah. Today in Math,
she answered some really...
165
00:08:47,320 --> 00:08:49,072
- Oh, no, no, no. That's...
- No, please.
166
00:08:49,240 --> 00:08:50,416
- It's not gifted.
- Really difficult questions.
167
00:08:50,440 --> 00:08:51,475
All right.
168
00:08:51,560 --> 00:08:52,856
Just that
a seven-year-old would...
169
00:08:52,880 --> 00:08:54,074
It's Trachtenberg.
170
00:08:55,080 --> 00:08:57,116
- Jakow Trachtenberg.
- I'm sorry?
171
00:08:57,280 --> 00:08:59,475
Spent seven years
in a Nazi concentration camp.
172
00:08:59,680 --> 00:09:02,513
Developed a system
to rapidly solve problems.
173
00:09:03,360 --> 00:09:04,793
It's the Trachtenberg method.
174
00:09:06,040 --> 00:09:07,314
But she's...
175
00:09:07,720 --> 00:09:09,870
I mean, she's seven though.
176
00:09:10,040 --> 00:09:11,439
I learned it when I was eight.
177
00:09:12,040 --> 00:09:13,393
Do I look gifted to you?
178
00:09:15,120 --> 00:09:16,348
It's kind of gone out of vogue
179
00:09:16,440 --> 00:09:18,635
since the invention
of the calculator...
180
00:09:19,000 --> 00:09:21,195
but, uh, I can still win
a drink at a bar using it.
181
00:09:21,760 --> 00:09:22,829
Sorry for today.
182
00:09:23,240 --> 00:09:25,151
- Won't happen again.
- Okay.
183
00:09:25,240 --> 00:09:27,356
Nice to meet you. Bonnie.
184
00:09:27,440 --> 00:09:28,509
Frank.
185
00:09:28,600 --> 00:09:30,113
- (CAR DOOR CLOSES)
- (ENGINE STARTS)
186
00:09:49,920 --> 00:09:51,194
Hmm.
187
00:09:51,840 --> 00:09:53,096
For the record,
I didn't wanna go
188
00:09:53,120 --> 00:09:54,712
to the stupid school
in the first place.
189
00:09:54,880 --> 00:09:56,279
And the boy in the next row
190
00:09:56,360 --> 00:09:59,033
acts inappropriately
for someone who's a child.
191
00:09:59,320 --> 00:10:02,312
I'm sorry. I'm still passive
aggressively ignoring you.
192
00:10:03,120 --> 00:10:05,680
Other kids answer questions.
They don't get into trouble.
193
00:10:05,920 --> 00:10:07,990
You didn't get in trouble
for answering questions.
194
00:10:08,160 --> 00:10:09,513
You yelled at the principal.
195
00:10:10,600 --> 00:10:12,830
You know what? You're gonna
find this interesting.
196
00:10:13,000 --> 00:10:15,281
So, I googled "first graders
who yell at the principal..."
197
00:10:15,320 --> 00:10:16,736
and statistically,
you're never gonna
198
00:10:16,760 --> 00:10:18,113
believe how many kids do it.
199
00:10:18,240 --> 00:10:19,275
How many?
200
00:10:19,560 --> 00:10:20,629
None.
201
00:10:20,880 --> 00:10:22,871
(STARTS MOTOR)
202
00:10:24,400 --> 00:10:27,073
Frank, I'm sorry.
I'm really sorry.
203
00:10:27,240 --> 00:10:28,468
Yeah, right.
204
00:10:29,160 --> 00:10:31,276
You can't show off
like that at school.
205
00:10:31,480 --> 00:10:32,629
I know.
206
00:10:32,800 --> 00:10:34,680
You promised you wouldn't,
then the first day...
207
00:10:34,800 --> 00:10:36,756
I know, I know. I screwed up.
208
00:10:41,560 --> 00:10:44,313
Do you think maybe
this boat needs a test ride?
209
00:10:47,360 --> 00:10:48,395
Go get Fred.
210
00:10:49,680 --> 00:10:51,079
Don't run.
211
00:10:53,520 --> 00:10:55,476
(music playing)
212
00:11:02,080 --> 00:11:06,631
I listen to the wind
To the wind of my soul
213
00:11:10,440 --> 00:11:12,192
Where I'll end up
Well, I think
214
00:11:12,280 --> 00:11:15,829
Only God really knows
215
00:11:19,120 --> 00:11:21,953
I've sat upon the setting sun
216
00:11:23,240 --> 00:11:27,119
But never, never, never, never
217
00:11:27,960 --> 00:11:31,157
I never wanted water once
218
00:11:31,960 --> 00:11:35,077
No, never, never, never
219
00:11:35,240 --> 00:11:37,800
Fred loves to watch
the sandpipers.
220
00:11:38,920 --> 00:11:40,717
He thinks he'd like to
catch one...
221
00:11:40,880 --> 00:11:42,472
but he'd regret it.
222
00:11:43,400 --> 00:11:45,311
Fred's not a killer.
223
00:11:45,480 --> 00:11:46,959
He's a lover.
224
00:11:48,280 --> 00:11:49,838
(MARY SIGHS)
225
00:11:53,720 --> 00:11:56,632
Would my mom have wanted me
to go to this school?
226
00:11:57,040 --> 00:11:58,473
I can only guess.
227
00:11:59,920 --> 00:12:00,920
But I'll tell you what,
228
00:12:01,000 --> 00:12:02,718
she would have wanted you
to have friends.
229
00:12:03,040 --> 00:12:04,712
Idiot friends?
230
00:12:06,360 --> 00:12:08,828
And she'd want you to have
compassion for others.
231
00:12:10,160 --> 00:12:12,879
Like a cat can have
for a sandpiper.
232
00:12:15,960 --> 00:12:17,951
But what if
they don't like me?
233
00:12:20,080 --> 00:12:21,274
Then they're idiots.
234
00:12:33,040 --> 00:12:34,268
Good morning, class.
235
00:12:34,480 --> 00:12:38,155
STUDENTS:
Good morning, Ms. Stevenson.
236
00:12:39,040 --> 00:12:40,155
Good morning, Mary.
237
00:12:42,600 --> 00:12:46,149
(SING-SONG)
Good morning, Ms. Stevenson.
238
00:12:46,960 --> 00:12:48,029
Okay, good morning.
239
00:12:52,560 --> 00:12:53,959
Get a hold of yourself.
240
00:12:56,160 --> 00:12:58,435
For my Show and Tell,
I have...
241
00:12:58,600 --> 00:13:00,909
the most awesome cat
in the history of time.
242
00:13:01,480 --> 00:13:04,517
Not only
is his name Fred, but...
243
00:13:06,200 --> 00:13:07,679
(FRED MEOWS)
244
00:13:08,360 --> 00:13:11,193
He has just one eye.
245
00:13:11,440 --> 00:13:13,396
Uno. Go ahead and count...
246
00:13:13,600 --> 00:13:16,751
but I promise you,
it's always one.
247
00:13:16,920 --> 00:13:18,433
How did he lose his eye?
248
00:13:19,560 --> 00:13:21,835
I don't know. I wasn't there.
249
00:13:22,000 --> 00:13:23,433
Just found him
inside of a trash can
250
00:13:23,520 --> 00:13:26,512
next to a bottle of alcohol
or something.
251
00:13:26,680 --> 00:13:29,877
He is a smart, smart cat,
but no one realizes that.
252
00:13:30,680 --> 00:13:33,672
No one understands him.
No one.
253
00:13:34,000 --> 00:13:37,595
BONNIE: Put your name
on the top of the paper...
254
00:13:37,760 --> 00:13:40,718
so that I know
who did such good work.
255
00:13:41,000 --> 00:13:42,120
BOY: I left my pen with you.
256
00:13:42,200 --> 00:13:43,599
BONNIE:
Pass those around, guys.
257
00:13:43,800 --> 00:13:45,279
Okay? I wanna see your work.
258
00:13:45,440 --> 00:13:47,476
Turn around, face the desk.
259
00:13:48,240 --> 00:13:50,276
Think about
how you get to the answer.
260
00:13:50,440 --> 00:13:54,274
It's not just about,
you know, guessing.
261
00:13:54,440 --> 00:13:55,839
Don't be messy.
262
00:13:56,760 --> 00:13:57,795
Done.
263
00:14:01,640 --> 00:14:03,870
(TAPPING PEN ON DESK)
264
00:14:08,320 --> 00:14:09,514
Let's see.
265
00:14:11,840 --> 00:14:13,159
Mmm-hmm.
266
00:14:13,240 --> 00:14:16,118
Okay. I thought
you might finish quickly,
267
00:14:16,200 --> 00:14:17,679
so a little something extra.
268
00:15:07,440 --> 00:15:08,509
Done.
269
00:15:23,160 --> 00:15:24,832
(TYPING)
270
00:15:54,320 --> 00:15:56,436
(GASPS)
271
00:16:04,000 --> 00:16:05,194
Oh...
272
00:16:26,520 --> 00:16:28,795
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
273
00:16:29,120 --> 00:16:31,315
(INDISTINCT CHATTERING)
274
00:16:45,200 --> 00:16:46,315
Do you know who I am?
275
00:16:46,520 --> 00:16:49,956
Hey! Mary's teacher...
276
00:16:51,160 --> 00:16:52,229
BOTH: Bonnie.
277
00:16:52,400 --> 00:16:53,992
You lied to me.
278
00:16:54,960 --> 00:16:56,075
Okay.
279
00:16:56,280 --> 00:16:58,111
- Can you narrow it down?
- Mmm-hmm.
280
00:16:58,280 --> 00:17:01,511
I'd like to know the truth
about Mary, my student...
281
00:17:01,680 --> 00:17:03,671
your niece.
282
00:17:07,120 --> 00:17:08,314
FRANK: I was running
283
00:17:08,400 --> 00:17:09,674
ridiculously late for a date...
284
00:17:09,880 --> 00:17:11,916
and my sister showed up
with Mary.
285
00:17:12,080 --> 00:17:13,752
And she never just
showed up unannounced.
286
00:17:13,840 --> 00:17:15,353
She never showed up
with the baby.
287
00:17:15,960 --> 00:17:19,191
She said she wanted to talk.
288
00:17:20,440 --> 00:17:21,998
She said she needed to talk.
289
00:17:22,640 --> 00:17:24,915
I told her I would talk to her
when I got back.
290
00:17:25,080 --> 00:17:27,120
I think I figured showing up
that late to my date...
291
00:17:27,240 --> 00:17:29,037
would hurt my chances
of gettin' laid.
292
00:17:31,400 --> 00:17:33,675
Came home that night
and Mary was on the couch...
293
00:17:33,840 --> 00:17:36,513
and found Diane
on the bathroom floor.
294
00:17:39,000 --> 00:17:40,956
I mean, there's no way
I coulda known...
295
00:17:42,000 --> 00:17:43,592
but I shoulda known.
296
00:17:45,200 --> 00:17:46,474
Six and a half years later,
297
00:17:46,560 --> 00:17:48,073
me and Mary
are still hangin' out.
298
00:17:48,720 --> 00:17:50,676
And what about the father?
299
00:17:50,880 --> 00:17:52,154
(SCOFFS)
300
00:17:52,600 --> 00:17:54,272
Diane was
so socially awkward...
301
00:17:54,440 --> 00:17:57,159
she didn't date enough to know
a good guy from a bad guy.
302
00:17:57,320 --> 00:17:59,788
This particular guy
didn't last a month.
303
00:17:59,960 --> 00:18:01,632
And no grandparents?
304
00:18:02,920 --> 00:18:07,755
Dad died when I was eight.
My mom... (SCOFFS)
305
00:18:08,080 --> 00:18:09,957
Short version is
she turned her back on Diane
306
00:18:10,040 --> 00:18:11,234
when she got pregnant.
307
00:18:13,120 --> 00:18:14,120
Why?
308
00:18:16,520 --> 00:18:18,192
Didn't fit into her plan.
309
00:18:19,480 --> 00:18:22,119
She's an exacting woman,
my mother.
310
00:18:22,280 --> 00:18:24,077
Uncompromising.
311
00:18:26,080 --> 00:18:27,195
Very British.
312
00:18:27,360 --> 00:18:30,113
Do you mean,
British in demeanor or...
313
00:18:30,280 --> 00:18:32,350
- No. Like she's...
- She's from England.
314
00:18:32,520 --> 00:18:34,192
From England. Yeah.
315
00:18:36,560 --> 00:18:38,073
(SIGHS)
316
00:18:39,440 --> 00:18:42,432
So, Mary is a genius?
317
00:18:47,600 --> 00:18:49,318
(SIGHS)
318
00:18:50,480 --> 00:18:52,596
(CHILDREN CHATTERING)
319
00:19:15,120 --> 00:19:16,439
ALL: Oh!
320
00:19:16,560 --> 00:19:17,595
(BOY LAUGHING)
321
00:19:17,680 --> 00:19:19,113
Look out. Look out.
322
00:19:19,280 --> 00:19:22,033
Your little animals
are escaping, dumbass.
323
00:19:22,200 --> 00:19:25,112
Hey! You should not
be laughing!
324
00:19:25,960 --> 00:19:28,349
You did a mean thing
to a little kid!
325
00:19:28,560 --> 00:19:30,073
What are you gonna do
about it?
326
00:19:35,280 --> 00:19:36,315
(SMACKS)
327
00:19:39,000 --> 00:19:41,389
(CRYING)
328
00:19:50,440 --> 00:19:53,159
Hey. Hey, you okay?
329
00:19:53,880 --> 00:19:56,713
You good? All right.
330
00:19:58,240 --> 00:19:59,798
How do we resolve this?
331
00:19:59,880 --> 00:20:01,472
You know,
she could be expelled.
332
00:20:02,080 --> 00:20:04,355
God. I hope not.
333
00:20:04,520 --> 00:20:06,715
But if every other first-time
offender was expelled,
334
00:20:06,800 --> 00:20:07,869
I guess fair is fair.
335
00:20:08,040 --> 00:20:09,712
Are you gonna
take this seriously?
336
00:20:09,880 --> 00:20:13,475
Sure. You don't bluff me,
I don't bluff you.
337
00:20:15,920 --> 00:20:17,638
Ms. Stevenson believes
338
00:20:17,720 --> 00:20:19,676
that your child
is exceptional...
339
00:20:19,840 --> 00:20:22,434
and has talents
that our curriculum
340
00:20:22,520 --> 00:20:24,033
can't begin to challenge.
341
00:20:24,240 --> 00:20:25,992
It just so happens
342
00:20:26,120 --> 00:20:28,236
that I am good friends
with the headmaster
343
00:20:28,400 --> 00:20:31,119
of the Oaks Academy
for Gifted Education.
344
00:20:31,280 --> 00:20:32,508
He has always said
345
00:20:32,600 --> 00:20:34,556
that if I find
that one in a million...
346
00:20:34,720 --> 00:20:37,712
And the one in a million
has a $30,000 tuition.
347
00:20:38,400 --> 00:20:40,516
Mr. Adler, I can get
your daughter a scholarship.
348
00:20:40,680 --> 00:20:41,749
Full ride.
349
00:20:42,080 --> 00:20:43,911
I wouldn't say it
if I couldn't do it.
350
00:20:46,080 --> 00:20:47,877
(EXHALES)
351
00:20:56,560 --> 00:20:59,711
I realize, putting that girl
in that setting,
352
00:20:59,880 --> 00:21:02,917
you know, 99 times out of
a 100, that's what you do.
353
00:21:03,080 --> 00:21:04,440
It's the Oaks.
It's a great school.
354
00:21:04,520 --> 00:21:05,669
I looked into it.
355
00:21:06,560 --> 00:21:08,835
But this family has a history
with those schools.
356
00:21:10,440 --> 00:21:12,715
And I think the last thing
that little girl needs
357
00:21:12,880 --> 00:21:15,314
is reinforcement
that she's different.
358
00:21:16,280 --> 00:21:18,271
Trust me, she knows. So...
359
00:21:20,560 --> 00:21:24,235
I think Mary,
I think she's gotta be here.
360
00:21:25,760 --> 00:21:27,671
Today's a bad ending.
You can't hit people.
361
00:21:28,200 --> 00:21:29,952
But a 12-year-old
bullies a seven-year-old
362
00:21:30,040 --> 00:21:31,359
and she stands up?
363
00:21:32,000 --> 00:21:34,136
Do you know how important
it is to me that she did that?
364
00:21:34,160 --> 00:21:36,355
You know how proud I am
of her? Aren't you?
365
00:21:36,560 --> 00:21:38,835
Mr. Adler, your daughter
shattered a young boy's...
366
00:21:39,000 --> 00:21:41,195
I know. You can't hit people.
367
00:21:41,400 --> 00:21:43,311
That will be made very clear.
I get that.
368
00:21:43,480 --> 00:21:46,119
But Mrs. Davis,
if we separate our leaders,
369
00:21:46,320 --> 00:21:49,756
if we segregate them
from people like you and me,
370
00:21:49,920 --> 00:21:51,911
you get congressmen.
371
00:21:53,520 --> 00:21:54,520
So, I'm sorry.
372
00:21:54,600 --> 00:21:56,477
I wish I could take
your offer, but Mary stays.
373
00:21:56,640 --> 00:21:57,709
Unless you kick her out.
374
00:21:57,920 --> 00:22:00,718
This is a mistake. We'll never
be able to raise this child
375
00:22:00,920 --> 00:22:03,514
to the level of scholarship
she deserves.
376
00:22:04,920 --> 00:22:08,799
Well, just dumb her down
into a decent human being.
377
00:22:09,320 --> 00:22:10,389
Everybody wins.
378
00:22:12,640 --> 00:22:13,755
(DOOR OPENS)
379
00:22:15,560 --> 00:22:18,597
You know what?
Can you excuse me one minute?
380
00:22:19,560 --> 00:22:21,278
Bring me
every piece of paperwork
381
00:22:21,400 --> 00:22:22,753
we have on this girl.
382
00:22:24,960 --> 00:22:25,960
Hey.
383
00:22:29,320 --> 00:22:31,515
Are you sure
you know what you're doing?
384
00:22:35,520 --> 00:22:36,520
No.
385
00:22:42,760 --> 00:22:43,909
Okay. Mary, I think
386
00:22:44,000 --> 00:22:45,656
you have something you'd like
to say to the class.
387
00:22:45,680 --> 00:22:47,910
You wanna hop up and say it?
388
00:22:53,640 --> 00:22:56,632
Okay. I'm supposed to
say something.
389
00:22:57,080 --> 00:23:01,153
Hitting people is wrong
even if they're bad.
390
00:23:01,320 --> 00:23:05,199
I won't do it again,
so don't be afraid of me.
391
00:23:07,640 --> 00:23:09,756
Okay. Thank you.
392
00:23:09,920 --> 00:23:12,354
Now can I say something
I wanna say?
393
00:23:13,120 --> 00:23:14,120
Sure.
394
00:23:15,520 --> 00:23:17,158
Before they ruined it,
395
00:23:17,320 --> 00:23:19,880
Justin's zoo
was the best art project.
396
00:23:21,360 --> 00:23:24,079
By far. It was awesome.
397
00:23:25,440 --> 00:23:26,440
(SCATTERED APPLAUSE)
398
00:23:26,600 --> 00:23:29,831
Come on. A little harder.
399
00:23:30,040 --> 00:23:31,758
(ALL APPLAUDING)
400
00:23:32,000 --> 00:23:33,035
Okay.
401
00:23:34,480 --> 00:23:37,358
Thank you. Thank you.
402
00:23:43,720 --> 00:23:46,109
There's a lady standing
in front of our door.
403
00:23:46,320 --> 00:23:47,355
Who is it?
404
00:23:47,520 --> 00:23:49,715
How should I know? I'm seven.
405
00:23:52,280 --> 00:23:53,280
(STOPS ENGINE)
406
00:23:53,680 --> 00:23:55,830
That would be
your grandmother.
407
00:23:56,560 --> 00:23:59,313
Holy shit!
408
00:24:01,880 --> 00:24:04,189
An Apple? Whoa.
409
00:24:05,600 --> 00:24:07,431
It's a MacBook, darling.
410
00:24:07,600 --> 00:24:09,989
Top of the line
with the Retina Display.
411
00:24:10,160 --> 00:24:12,993
Hey, you know who else
has a Retina Display?
412
00:24:13,080 --> 00:24:14,115
Fred!
413
00:24:14,800 --> 00:24:18,156
Mary, I understand
you like mathematics.
414
00:24:18,320 --> 00:24:20,117
So, on there,
415
00:24:20,280 --> 00:24:21,349
you'll find a great
416
00:24:21,480 --> 00:24:23,914
out-of-print book
by Charles Zimmer
417
00:24:24,200 --> 00:24:26,668
called Transitions
in Advanced Algebra.
418
00:24:27,280 --> 00:24:29,430
Yeah. Love that book.
419
00:24:31,240 --> 00:24:32,514
You're saying you've read it?
420
00:24:32,680 --> 00:24:35,797
Yeah. I've kind of moved on
to differential equations now.
421
00:24:37,000 --> 00:24:39,116
Don't forget your manners.
Thank your grandma.
422
00:24:39,280 --> 00:24:40,508
Thank you, Grandma.
423
00:24:40,680 --> 00:24:43,399
Grandmother or Evelyn
will do just fine.
424
00:24:44,680 --> 00:24:47,353
There's so much more on there.
425
00:24:47,520 --> 00:24:49,280
Things I know you'll find
really challenging.
426
00:24:49,440 --> 00:24:51,032
Yes. But sadly,
it's a school night
427
00:24:51,120 --> 00:24:52,439
and there's homework to do.
428
00:24:52,600 --> 00:24:54,955
What a surprise though, right?
429
00:24:55,120 --> 00:24:56,951
Say good night
to Grandmother or Evelyn.
430
00:24:57,760 --> 00:24:59,113
Good night.
431
00:24:59,680 --> 00:25:01,716
I'd kill a priest
for a Benadryl.
432
00:25:01,880 --> 00:25:03,199
Still with the allergies?
433
00:25:03,360 --> 00:25:05,191
Why in God's name
have you got a cat?
434
00:25:05,280 --> 00:25:06,429
You don't even like cats.
435
00:25:06,600 --> 00:25:08,192
It's not my cat.
It's Mary's cat.
436
00:25:08,280 --> 00:25:09,679
I'm just along for the ride.
437
00:25:09,760 --> 00:25:10,829
So let me guess.
438
00:25:10,920 --> 00:25:12,558
Our lovely principal,
Ms. Davis.
439
00:25:12,720 --> 00:25:14,950
Never get on the bad side
of small-minded people
440
00:25:15,120 --> 00:25:16,473
who have a little authority.
441
00:25:16,640 --> 00:25:18,278
I thought I taught you that.
442
00:25:19,880 --> 00:25:21,029
What are you doin' here?
443
00:25:21,120 --> 00:25:22,256
You don't think
I have the right
444
00:25:22,280 --> 00:25:23,315
to see my granddaughter?
445
00:25:23,400 --> 00:25:25,755
I do. I'm thrilled your
seven-year exhaustive search
446
00:25:25,960 --> 00:25:28,315
has finally come
to a fruitful conclusion.
447
00:25:29,160 --> 00:25:32,118
I don't think this is
an appropriate time to talk.
448
00:25:32,280 --> 00:25:33,395
Certainly not the setting.
449
00:25:33,560 --> 00:25:35,551
While I was waiting,
a cockroach this big
450
00:25:35,640 --> 00:25:37,437
tried to steal my shoe.
451
00:25:37,640 --> 00:25:39,596
Yeah. They'll take a shoe.
452
00:25:41,320 --> 00:25:43,629
Honestly, this?
453
00:25:43,800 --> 00:25:47,634
This godforsaken mosquito
ranch was a conscious choice?
454
00:25:49,360 --> 00:25:51,749
I could drop you back off
at the airport.
455
00:25:57,520 --> 00:25:59,033
(CAR DOOR CLOSES)
456
00:25:59,320 --> 00:26:00,958
(ENGINE STARTS)
457
00:26:13,520 --> 00:26:16,830
This thing is loaded
with cool problems.
458
00:26:25,720 --> 00:26:27,551
EVELYN: So, are you teaching?
459
00:26:27,720 --> 00:26:28,948
FRANK: I repair boats.
460
00:26:29,280 --> 00:26:31,669
- Please.
- I'm not bad at it either.
461
00:26:31,840 --> 00:26:33,592
Well, then,
that explains this.
462
00:26:33,760 --> 00:26:35,876
They don't sell
sunscreen here?
463
00:26:36,040 --> 00:26:37,075
I wear sunscreen.
464
00:26:37,280 --> 00:26:39,475
Not enough.
And you need a hat.
465
00:26:39,640 --> 00:26:42,393
A big hat that shades
your face and neck.
466
00:26:42,560 --> 00:26:44,336
You're playing Russian
roulette with your skin.
467
00:26:44,360 --> 00:26:45,679
You look like a porn producer.
468
00:26:45,840 --> 00:26:48,354
Okay. I appreciate the advice.
I do.
469
00:26:48,520 --> 00:26:50,416
But we're not here to talk
about sunscreen, are we?
470
00:26:50,440 --> 00:26:53,193
Oh, so no more small talk?
That's a shame.
471
00:26:53,720 --> 00:26:56,917
Okay. The environment you have
created for that child
472
00:26:57,080 --> 00:26:58,798
where she lives,
the school she attends,
473
00:26:58,880 --> 00:27:00,200
it's substandard,
every bit of it.
474
00:27:00,280 --> 00:27:01,633
I disagree.
475
00:27:01,720 --> 00:27:02,755
We're getting nowhere
476
00:27:02,840 --> 00:27:03,976
if we're not gonna be honest
with each other.
477
00:27:04,000 --> 00:27:05,752
I am being honest.
478
00:27:05,920 --> 00:27:09,310
I see. Fine. Well, I'm not
leaving without her.
479
00:27:09,520 --> 00:27:12,114
Well, welcome to Florida.
480
00:27:12,280 --> 00:27:14,430
Frank, please listen
to reason.
481
00:27:14,600 --> 00:27:16,909
At some point, either you're
gonna come to the conclusion,
482
00:27:17,000 --> 00:27:18,069
or someone in authority
483
00:27:18,160 --> 00:27:19,296
is going to spell it out
for you
484
00:27:19,320 --> 00:27:21,595
that the child's best interest
is all that matters.
485
00:27:21,760 --> 00:27:24,115
You're gonna make me
pull rank, I will.
486
00:27:24,280 --> 00:27:25,679
Diane didn't want you
to have her.
487
00:27:26,440 --> 00:27:27,555
Diane...
488
00:27:29,360 --> 00:27:31,157
Diane didn't always
think things through.
489
00:27:31,320 --> 00:27:33,256
Arguably one of the brightest
minds on the planet.
490
00:27:33,280 --> 00:27:34,480
Good luck
going down that road.
491
00:27:34,600 --> 00:27:35,800
And what do you think
she'd say
492
00:27:35,840 --> 00:27:37,956
if she saw
how her child is living now?
493
00:27:38,120 --> 00:27:40,031
Do you honestly think
she'd be pleased?
494
00:27:40,200 --> 00:27:42,714
That she's living a somewhat
normal life? Yes. I do.
495
00:27:42,880 --> 00:27:44,836
She's not normal.
And treating her as such...
496
00:27:45,000 --> 00:27:46,718
is negligence
on a grand scale.
497
00:27:47,000 --> 00:27:49,389
I know your heart's
in the right place on this.
498
00:27:49,960 --> 00:27:53,111
But you are denying the girl
her potential. You are.
499
00:27:54,040 --> 00:27:56,235
I can provide for her,
I can enrich her life.
500
00:27:56,360 --> 00:27:58,280
Oh, come on, Evelyn.
You're gonna take that girl,
501
00:27:58,360 --> 00:27:59,496
you're gonna bury her
in tutors...
502
00:27:59,520 --> 00:28:01,376
then you're gonna loan her
out to some think tank...
503
00:28:01,400 --> 00:28:02,958
where she can talk
non-trivial zeros...
504
00:28:03,160 --> 00:28:05,136
with a bunch of old Russian
guys for the rest of her life.
505
00:28:05,160 --> 00:28:06,957
And you'd bury her
under a rock.
506
00:28:07,160 --> 00:28:08,640
Look, I don't expect you
to understand
507
00:28:08,720 --> 00:28:10,280
the price you have to pay
for greatness.
508
00:28:10,360 --> 00:28:13,352
Oh, I do. That's why I have
Mary in the first place.
509
00:28:13,840 --> 00:28:15,239
That's uncalled for.
510
00:28:15,400 --> 00:28:17,630
Your sister had
a laundry list of problems.
511
00:28:17,720 --> 00:28:19,016
She could have solved
Navier-Stokes
512
00:28:19,040 --> 00:28:20,120
and gone down in history...
513
00:28:20,160 --> 00:28:22,120
as one of the greatest
mathematicians of all time.
514
00:28:22,160 --> 00:28:24,355
But she didn't because
she couldn't finish.
515
00:28:24,520 --> 00:28:25,953
She was weak.
516
00:28:26,040 --> 00:28:27,917
Weak like her father
and weak like...
517
00:28:32,240 --> 00:28:33,309
Well...
518
00:28:33,640 --> 00:28:35,631
Now, if it's who I think
it is...
519
00:28:36,280 --> 00:28:38,350
Kinda puts a black cloud
over our luncheon.
520
00:28:38,520 --> 00:28:41,318
You're still stubborn
and vindictive.
521
00:28:42,360 --> 00:28:43,634
Careful, Mother.
522
00:28:43,800 --> 00:28:46,189
There's an apple and tree
analogy lurking.
523
00:28:46,880 --> 00:28:48,632
You guys ready to order?
524
00:28:49,160 --> 00:28:50,832
Here's an idea.
525
00:28:51,040 --> 00:28:52,792
Stop thinking about me
and you...
526
00:28:53,000 --> 00:28:55,275
and start thinking about
what's best for the child.
527
00:28:55,760 --> 00:28:58,991
For any reasonable person,
a clear picture will emerge.
528
00:28:59,360 --> 00:29:02,033
If it doesn't, I suggest
you call your attorney.
529
00:29:05,040 --> 00:29:07,190
He'll have the bucket of beer.
530
00:29:36,520 --> 00:29:38,317
Hey, let's go outside.
531
00:29:40,400 --> 00:29:41,469
No.
532
00:29:42,880 --> 00:29:44,598
Come on. It's nice out.
533
00:29:44,920 --> 00:29:47,195
I don't care.
534
00:29:53,640 --> 00:29:56,279
Hey, no more math today.
535
00:30:04,120 --> 00:30:06,236
(GROANS)
536
00:30:08,800 --> 00:30:10,233
MARY: Is there a God?
537
00:30:10,400 --> 00:30:11,719
FRANK: I don't know.
538
00:30:11,880 --> 00:30:13,154
MARY: Just tell me.
539
00:30:13,320 --> 00:30:15,072
FRANK: I would if I could.
540
00:30:15,240 --> 00:30:17,834
But I don't know.
And neither does anybody else.
541
00:30:18,040 --> 00:30:19,598
MARY: Roberta knows.
542
00:30:19,760 --> 00:30:22,149
FRANK: No.
Roberta has faith
543
00:30:22,320 --> 00:30:23,833
and that's a great thing
to have.
544
00:30:24,000 --> 00:30:25,831
But faith's about
what you think, feel.
545
00:30:25,920 --> 00:30:27,239
Not what you know.
546
00:30:27,720 --> 00:30:29,392
MARY: What about Jesus?
547
00:30:29,560 --> 00:30:31,755
FRANK: Love that guy.
Do what he says.
548
00:30:31,920 --> 00:30:33,911
MARY: But is he God?
549
00:30:35,160 --> 00:30:36,593
FRANK: I don't know.
550
00:30:36,760 --> 00:30:38,193
I have an opinion.
551
00:30:38,360 --> 00:30:40,510
But that's my opinion.
I could be wrong.
552
00:30:40,680 --> 00:30:42,398
So why would I screw up yours?
553
00:30:43,840 --> 00:30:45,114
Use your head.
554
00:30:45,320 --> 00:30:47,675
But don't be afraid
to believe in things either.
555
00:30:51,600 --> 00:30:53,716
MARY: Huh.
There was a guy on TV
556
00:30:53,800 --> 00:30:55,392
who said there was no God.
557
00:30:56,800 --> 00:30:57,949
FRANK: The only difference
558
00:30:58,040 --> 00:30:59,640
between the atheists on TV
and Roberta...
559
00:30:59,680 --> 00:31:01,910
is that Roberta loves you.
She's trying to help.
560
00:31:03,600 --> 00:31:05,113
Tell you what though.
561
00:31:05,800 --> 00:31:06,835
One way or another,
562
00:31:06,920 --> 00:31:08,956
we all end up back together
in the end.
563
00:31:09,600 --> 00:31:11,352
That's what
you're asking, right?
564
00:31:13,280 --> 00:31:14,349
MARY: Yep.
565
00:31:14,760 --> 00:31:15,829
FRANK: Okay.
566
00:31:16,400 --> 00:31:18,630
Find something else
to worry about, will you?
567
00:31:19,240 --> 00:31:20,434
MARY: All right.
568
00:31:24,720 --> 00:31:27,518
Okay. Adler,
grandmother and uncle.
569
00:31:28,760 --> 00:31:29,875
Really?
570
00:31:31,840 --> 00:31:33,280
You sure you folks
don't wanna go out
571
00:31:33,360 --> 00:31:34,560
in the hallway
and settle this?
572
00:31:38,320 --> 00:31:40,231
No? Well, that's a shame.
573
00:31:40,800 --> 00:31:43,030
Mr. Cullen, you are here
for the uncle.
574
00:31:43,120 --> 00:31:44,348
Yes, sir, Your Honor.
575
00:31:44,520 --> 00:31:45,999
Start charging you room
and board.
576
00:31:46,160 --> 00:31:47,195
Mr. Highsmith,
577
00:31:47,280 --> 00:31:49,160
you're on the wrong side
of the bay, aren't you?
578
00:31:49,320 --> 00:31:51,959
(CHUCKLES) I'm very happy
to be here, Your Honor.
579
00:31:52,080 --> 00:31:53,160
For the record,
Mrs. Dibbons
580
00:31:53,240 --> 00:31:54,576
is representing
the State of Florida
581
00:31:54,600 --> 00:31:55,828
Child Welfare Department.
582
00:31:56,000 --> 00:31:57,069
Proceed.
583
00:31:57,240 --> 00:31:58,958
Your Honor,
my client, Mrs. Adler
584
00:31:59,040 --> 00:32:00,640
is the maternal grandmother
of the child.
585
00:32:00,760 --> 00:32:02,079
Her daughter,
the girl's mother,
586
00:32:02,160 --> 00:32:03,195
was a troubled woman...
587
00:32:03,280 --> 00:32:05,510
who seven years ago,
sadly, took her own life.
588
00:32:05,680 --> 00:32:07,636
It was at this time
that Mr. Adler
589
00:32:07,720 --> 00:32:09,153
preemptively and illegally...
590
00:32:09,360 --> 00:32:10,588
took custody of the girl
591
00:32:10,680 --> 00:32:12,016
and spirited her
across state lines...
592
00:32:12,040 --> 00:32:14,395
for the purpose
of denying my client custody.
593
00:32:14,880 --> 00:32:17,080
Now, there is evidence that
the child currently lives...
594
00:32:17,160 --> 00:32:20,038
in unclean
and unwholesome conditions.
595
00:32:20,320 --> 00:32:22,117
We petition the court
to grant my client
596
00:32:22,200 --> 00:32:23,320
full custody of the child...
597
00:32:23,480 --> 00:32:24,560
so that she may be returned
598
00:32:24,640 --> 00:32:25,959
to the state
of Massachusetts...
599
00:32:26,120 --> 00:32:28,475
and given the care
to which she is entitled.
600
00:32:30,560 --> 00:32:34,030
My client took an infant under
his wing for one reason only.
601
00:32:34,200 --> 00:32:37,112
It was his sister's desire
that he do so.
602
00:32:37,280 --> 00:32:39,350
My client has been
her constant caregiver.
603
00:32:39,560 --> 00:32:41,456
And, Your Honor, as far as
the living conditions...
604
00:32:41,480 --> 00:32:43,994
I've been in this home.
It's fine.
605
00:32:44,160 --> 00:32:46,435
I mean, if we adopt standards
based on...
606
00:32:46,600 --> 00:32:48,536
our northern friend's
aversion to palmetto bugs...
607
00:32:48,560 --> 00:32:51,074
we won't have a child left
south of Tallahassee.
608
00:32:51,360 --> 00:32:53,237
(SCATTERED LAUGHTER)
609
00:32:53,320 --> 00:32:54,799
(CHUCKLES)
610
00:32:55,360 --> 00:32:57,032
All right. Last chance
before this starts
611
00:32:57,160 --> 00:32:58,798
costing a lot more money.
612
00:32:58,960 --> 00:33:00,473
Your Honor,
my client would need
613
00:33:00,560 --> 00:33:01,788
reasonable access
to the child.
614
00:33:02,040 --> 00:33:03,189
So ordered.
615
00:33:03,280 --> 00:33:04,416
Ms. Dibbons,
you'll go over there
616
00:33:04,440 --> 00:33:05,656
and check out
the living conditions?
617
00:33:05,680 --> 00:33:06,715
On the books, Your Honor.
618
00:33:06,920 --> 00:33:08,512
All right, folks.
Drive carefully.
619
00:33:08,920 --> 00:33:10,319
(GALLERY MURMURING)
620
00:33:10,880 --> 00:33:12,233
Her lawyer has a nice suit.
621
00:33:13,240 --> 00:33:16,437
Relax, Frank. More weight's
put on the talent competition.
622
00:33:17,200 --> 00:33:18,599
Go have a cocktail, hmm?
623
00:33:20,400 --> 00:33:23,278
Roberta, would you
like to have Mary tonight?
624
00:33:23,880 --> 00:33:26,110
Why wouldn't I like
to have Mary tonight?
625
00:33:26,640 --> 00:33:27,675
(SCOFFS)
626
00:33:27,760 --> 00:33:29,671
I told you something like this
would happen.
627
00:33:30,120 --> 00:33:31,439
Now look where we are.
628
00:33:32,760 --> 00:33:34,416
And I'm supposed to believe
you know what you're doing.
629
00:33:34,440 --> 00:33:35,920
You couldn't even find
a white lawyer.
630
00:33:36,880 --> 00:33:38,757
Wow. Look, just...
631
00:33:39,400 --> 00:33:41,040
- Don't worry, okay?
- Don't tell me that.
632
00:33:41,200 --> 00:33:42,110
There's nothing you can say
633
00:33:42,200 --> 00:33:43,456
that's gonna make me
feel good...
634
00:33:43,480 --> 00:33:45,436
because I have no say
in any of this, Frank.
635
00:33:45,600 --> 00:33:46,715
I'm not a blood relative,
636
00:33:46,800 --> 00:33:48,438
I'm not a legal guardian.
I'm nothing!
637
00:33:48,680 --> 00:33:50,000
Just the lady
who lives next door,
638
00:33:50,080 --> 00:33:51,176
whose opinion means nothing...
639
00:33:51,200 --> 00:33:52,952
whose feelings mean nothing.
640
00:33:53,880 --> 00:33:56,348
Would I like to have
Mary tonight? (SCOFFS)
641
00:33:56,760 --> 00:33:59,069
I'd like to have Mary
every night.
642
00:34:05,320 --> 00:34:08,392
(SINGING) Can't stop me now
Hear what I say
643
00:34:10,200 --> 00:34:11,758
My feets gotta move, so...
644
00:34:11,920 --> 00:34:13,558
Get out of my way
645
00:34:13,720 --> 00:34:15,790
I'm gonna have my say
646
00:34:15,960 --> 00:34:18,793
I'm going to every discotheque
647
00:34:18,960 --> 00:34:21,838
I'm gonna dance, dance, dance
Whoo!
648
00:34:21,920 --> 00:34:23,114
Till the break of day
649
00:34:23,280 --> 00:34:26,716
Oh, shame, shame, shame, shame
650
00:34:26,840 --> 00:34:27,875
Oh!
651
00:34:28,000 --> 00:34:29,991
Shame on you
652
00:34:30,160 --> 00:34:31,479
If you can't dance too
653
00:34:32,600 --> 00:34:35,751
And I said shame, shame,
shame, shame
654
00:34:35,920 --> 00:34:38,673
Shame, shame, shame
Shame on you
655
00:34:39,200 --> 00:34:41,316
(INDISTINCT CHATTERING)
656
00:34:48,280 --> 00:34:49,349
Hi.
657
00:34:51,760 --> 00:34:52,760
Hi.
658
00:34:54,920 --> 00:34:58,390
Um, I heard Davis bragging
about a custody case
659
00:34:58,480 --> 00:34:59,913
and then I found out whose...
660
00:35:01,280 --> 00:35:02,599
I feel terrible.
661
00:35:02,680 --> 00:35:04,760
But I also wanted you to know
that after we talked...
662
00:35:04,800 --> 00:35:06,552
I didn't say anything
to anyone.
663
00:35:06,720 --> 00:35:08,517
I swear.
664
00:35:08,680 --> 00:35:11,911
And it's, um, important to me
that you know that.
665
00:35:12,960 --> 00:35:14,029
I know.
666
00:35:16,880 --> 00:35:17,880
Okay.
667
00:35:18,040 --> 00:35:20,190
My lawyer told me
to get drunk.
668
00:35:22,760 --> 00:35:24,200
And you're trying to do it
with that?
669
00:35:29,760 --> 00:35:31,352
Okay. My turn.
670
00:35:32,880 --> 00:35:34,871
Who was your first
celebrity crush?
671
00:35:35,400 --> 00:35:38,472
Um, I'll go with...
672
00:35:38,640 --> 00:35:40,596
Mona from Who's the Boss?
673
00:35:40,680 --> 00:35:41,715
Oh, wow!
674
00:35:41,800 --> 00:35:42,896
You know
who I'm talking about?
675
00:35:42,920 --> 00:35:44,416
- The sexy grandmother.
- (CHUCKLES) Yeah!
676
00:35:44,440 --> 00:35:45,840
I always felt like
she had a secret.
677
00:35:45,880 --> 00:35:48,110
Yeah, which is that
she loved sexual intercourse.
678
00:35:48,200 --> 00:35:49,200
That was it.
679
00:35:49,280 --> 00:35:50,416
And she wasn't secret
about it.
680
00:35:50,440 --> 00:35:52,829
- That's why I liked her.
- (LAUGHS)
681
00:35:53,320 --> 00:35:54,878
You know what?
I liked her, too.
682
00:35:55,080 --> 00:35:56,229
See?
683
00:35:57,240 --> 00:35:59,037
All right. Um...
684
00:35:59,600 --> 00:36:02,068
Least favorite student.
And why.
685
00:36:02,480 --> 00:36:03,879
Oh, no!
I love all my students.
686
00:36:04,040 --> 00:36:07,476
I don't believe you.
At all! Not for a second.
687
00:36:07,680 --> 00:36:08,908
No, they're all great.
688
00:36:09,080 --> 00:36:10,798
They're all so great.
689
00:36:12,360 --> 00:36:14,112
I'm gonna go ahead and drink.
690
00:36:14,280 --> 00:36:15,759
Let's keep this honest.
691
00:36:15,920 --> 00:36:17,194
He? She?
692
00:36:17,320 --> 00:36:19,197
Uh, he is Ronnie Middleton.
693
00:36:19,800 --> 00:36:21,313
Sounds like a dick.
694
00:36:21,400 --> 00:36:22,719
(LAUGHS)
695
00:36:22,880 --> 00:36:25,155
- He's a little child, okay?
- I'm sorry.
696
00:36:25,320 --> 00:36:27,959
The point is that he's evil
in his core.
697
00:36:28,240 --> 00:36:30,151
(BOTH LAUGHING)
698
00:36:30,360 --> 00:36:32,078
And there's nothing I can do.
699
00:36:32,240 --> 00:36:33,719
Wow.
700
00:36:36,040 --> 00:36:37,712
(CLEARS THROAT)
701
00:36:39,800 --> 00:36:41,279
What's your greatest fear?
702
00:36:42,520 --> 00:36:43,714
Wow!
703
00:36:43,880 --> 00:36:44,915
That's a change of tone.
704
00:36:45,080 --> 00:36:46,832
Yup, I'm a really
serious person.
705
00:36:47,000 --> 00:36:48,319
Okay.
706
00:36:49,280 --> 00:36:51,953
Look, if it's too much, you
can just drink your drink...
707
00:36:52,680 --> 00:36:54,955
and live with the fact
that you're afraid.
708
00:36:55,120 --> 00:36:56,951
No, I can handle this. Um...
709
00:37:01,960 --> 00:37:03,518
That I'll ruin Mary's life.
710
00:37:15,800 --> 00:37:17,472
You're very, um...
711
00:37:18,520 --> 00:37:21,557
surprising, Mary's teacher.
712
00:37:21,920 --> 00:37:23,114
Very much so.
713
00:37:29,000 --> 00:37:31,594
- Okay. Hold on. I'm sorry.
- (LAUGHS) What?
714
00:37:31,760 --> 00:37:33,239
Just so that...
715
00:37:33,400 --> 00:37:35,356
I feel like
I need to say this...
716
00:37:35,560 --> 00:37:37,437
just so that
there's no misconception.
717
00:37:37,600 --> 00:37:38,669
Oh, God. No, I didn't...
718
00:37:38,840 --> 00:37:39,875
No, hold on!
719
00:37:40,040 --> 00:37:42,873
That this can't,
isn't happening.
720
00:37:43,040 --> 00:37:45,315
I get it. I know.
I'm with you.
721
00:37:45,480 --> 00:37:47,596
- Yeah? Okay.
- 100%. We're on the same page.
722
00:37:47,760 --> 00:37:48,829
Good!
723
00:37:49,600 --> 00:37:52,797
No, that's great. I'm sorry.
That's embarrassing.
724
00:37:52,960 --> 00:37:54,518
It's okay. I get it.
725
00:37:58,480 --> 00:37:59,515
BOTH: Oh!
726
00:37:59,600 --> 00:38:01,511
- Are you okay?
- Yeah, I'm good.
727
00:38:01,600 --> 00:38:02,635
Okay. Good.
728
00:38:03,880 --> 00:38:05,438
Can you promise
that there's no way?
729
00:38:05,600 --> 00:38:07,272
Yes. Roberta has Mary
730
00:38:07,360 --> 00:38:08,536
every Saturday till noon,
I promise.
731
00:38:08,560 --> 00:38:10,471
- Yeah?
- Mmm-hmm.
732
00:38:13,120 --> 00:38:16,271
- Mmm. Mmm-mmm. Sorry.
- (SIGHS)
733
00:38:16,480 --> 00:38:18,675
I can't do this.
734
00:38:20,680 --> 00:38:23,558
(EXHALES) Okay.
735
00:38:24,640 --> 00:38:25,755
Okay.
736
00:38:27,120 --> 00:38:28,394
I understand.
737
00:38:29,840 --> 00:38:30,989
I'll take you home.
738
00:38:31,200 --> 00:38:32,918
Yeah.
739
00:38:33,120 --> 00:38:36,078
- Sorry, just... One more time.
- (LAUGHS)
740
00:38:51,640 --> 00:38:53,039
(BLIND CLACKING)
741
00:38:53,560 --> 00:38:55,790
MARY: I can't find my DVD.
742
00:38:55,960 --> 00:38:57,598
ROBERTA:
It's right there, baby.
743
00:38:57,760 --> 00:38:59,478
No, it isn't.
You come and find it.
744
00:38:59,640 --> 00:39:00,920
ROBERTA:
I'm doing lady business.
745
00:39:01,080 --> 00:39:02,456
Now, you were the last person
to watch it.
746
00:39:02,480 --> 00:39:03,515
What did you do with it?
747
00:39:07,120 --> 00:39:08,348
Oh...
748
00:39:17,880 --> 00:39:19,359
(GROANING)
749
00:39:27,400 --> 00:39:28,719
(SIGHS)
750
00:39:37,160 --> 00:39:38,275
(GASPS) Oh! Oh, my God!
751
00:39:44,160 --> 00:39:45,559
(EXHALES HEAVILY)
752
00:39:48,440 --> 00:39:51,557
Good morning, Miss Stevenson.
753
00:39:52,800 --> 00:39:53,994
Hi.
754
00:39:55,800 --> 00:39:56,835
Look, I am...
755
00:39:56,920 --> 00:39:58,536
Oh, you know what?
I'm actually incapable...
756
00:39:58,560 --> 00:40:00,596
of having
this conversation right now.
757
00:40:00,760 --> 00:40:02,955
Good. 'Cause I have no idea
what I was gonna say.
758
00:40:03,280 --> 00:40:04,474
(CHUCKLES)
759
00:40:04,560 --> 00:40:06,357
Great! Perfect!
760
00:40:06,520 --> 00:40:09,557
Sir, if you please.
Take me to jail.
761
00:40:18,080 --> 00:40:19,433
(SING-SONG) Awkward.
762
00:40:20,800 --> 00:40:21,800
Mary...
763
00:40:21,960 --> 00:40:23,029
Stop! Stop!
764
00:40:23,200 --> 00:40:25,270
Stop with the Legos! Listen.
765
00:40:25,480 --> 00:40:27,118
Do we have a rule
about Saturday morning?
766
00:40:27,320 --> 00:40:28,514
What?
767
00:40:29,360 --> 00:40:30,496
Are you allowed
in this apartment this early
768
00:40:30,520 --> 00:40:31,720
on Saturday morning?
Yes or no?
769
00:40:31,840 --> 00:40:33,432
- No.
- No!
770
00:40:33,840 --> 00:40:34,875
(LEGOS RATTLING)
771
00:40:34,960 --> 00:40:36,154
Are you allowed to... Hey!
772
00:40:36,320 --> 00:40:38,550
Stop! Enough with the Legos.
773
00:40:38,720 --> 00:40:40,631
Are you allowed to
use Roberta's keys?
774
00:40:40,800 --> 00:40:41,994
- No.
- No!
775
00:40:42,760 --> 00:40:45,149
Hey! Look at me.
776
00:40:45,320 --> 00:40:47,595
Then why are you here, huh?
777
00:40:48,200 --> 00:40:49,349
Can you answer me that?
778
00:40:49,600 --> 00:40:51,397
You broke every rule!
779
00:40:52,480 --> 00:40:54,596
You just embarrassed me.
780
00:40:54,800 --> 00:40:55,915
We have these rules.
781
00:40:56,080 --> 00:40:58,116
We've gone over them
a hundred times! Ahh!
782
00:40:59,240 --> 00:41:00,673
God!
783
00:41:00,840 --> 00:41:02,398
Damn it!
784
00:41:02,600 --> 00:41:04,670
Can I just get five minutes
of my own life?
785
00:41:10,920 --> 00:41:12,148
(SLAMS DOOR)
786
00:41:28,360 --> 00:41:30,237
(FRANK SIGHS)
787
00:41:34,120 --> 00:41:36,270
Nothing that happened today
was your fault.
788
00:41:36,440 --> 00:41:38,032
I got mad at you...
789
00:41:38,200 --> 00:41:39,997
I was really mad at me.
790
00:41:40,920 --> 00:41:42,672
And the manufacturers
of Legos,
791
00:41:42,760 --> 00:41:44,113
they should all be in prison.
792
00:41:48,680 --> 00:41:50,113
I'm sorry.
793
00:41:52,080 --> 00:41:53,433
Do you forgive me?
794
00:41:54,640 --> 00:41:56,119
Sure. Whatever.
795
00:41:56,760 --> 00:41:59,115
Hey, close the laptop.
Come on.
796
00:41:59,720 --> 00:42:02,359
Please. Doesn't count
if it's not eye to eye.
797
00:42:03,520 --> 00:42:05,033
Come on, please.
798
00:42:06,440 --> 00:42:07,759
(SIGHS)
799
00:42:08,200 --> 00:42:10,430
Do you really have no life
because of me?
800
00:42:12,680 --> 00:42:14,238
That's not what I said.
801
00:42:14,480 --> 00:42:15,879
Hmm.
802
00:42:16,960 --> 00:42:18,473
Did you mean it?
803
00:42:21,160 --> 00:42:22,195
Last month you said I was
804
00:42:22,280 --> 00:42:23,376
the worst uncle
in the world...
805
00:42:23,400 --> 00:42:24,674
and you wished death upon me
806
00:42:24,760 --> 00:42:26,000
'cause I didn't buy you
a piano.
807
00:42:26,520 --> 00:42:27,999
Did you mean that?
808
00:42:29,160 --> 00:42:30,593
No.
809
00:42:30,760 --> 00:42:32,478
Not entirely.
810
00:42:35,240 --> 00:42:36,275
There you go.
811
00:42:36,440 --> 00:42:38,908
We say things all the time
we don't mean. So...
812
00:42:40,680 --> 00:42:42,193
Let's forget it, okay?
813
00:42:44,280 --> 00:42:45,280
Okay.
814
00:42:45,920 --> 00:42:47,353
Okay.
815
00:42:49,040 --> 00:42:50,598
(FRANK SIGHS)
816
00:42:50,960 --> 00:42:52,029
Frank?
817
00:42:52,200 --> 00:42:53,200
Yeah?
818
00:42:53,880 --> 00:42:54,880
Can I have a piano?
819
00:42:55,040 --> 00:42:56,075
No.
820
00:42:58,000 --> 00:42:59,720
Was that really Mary's teacher
this morning?
821
00:43:00,200 --> 00:43:01,360
You know, I got a book called
822
00:43:01,440 --> 00:43:03,078
Fundamentals of
Decision Making.
823
00:43:03,320 --> 00:43:04,389
You can borrow it.
824
00:43:13,240 --> 00:43:14,559
What is it?
825
00:43:15,600 --> 00:43:17,352
It's nothing.
826
00:43:17,520 --> 00:43:20,034
Looks like Mary gets to go
to Boston for a couple days.
827
00:43:23,880 --> 00:43:25,552
It's just two days.
828
00:43:26,440 --> 00:43:27,440
Relax.
829
00:43:37,600 --> 00:43:39,158
EVELYN: So, what do you think?
830
00:43:40,040 --> 00:43:41,393
MARY: Cool.
831
00:43:54,200 --> 00:43:56,350
Wow! You and my mom...
832
00:43:56,520 --> 00:43:57,999
were always together.
833
00:43:59,320 --> 00:44:00,355
Always.
834
00:44:21,840 --> 00:44:23,717
Oh, no, you don't want
to look at that one.
835
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
Is that you?
836
00:44:28,600 --> 00:44:29,600
Yes.
837
00:44:30,360 --> 00:44:31,793
(BOTH CHUCKLE)
838
00:44:32,160 --> 00:44:33,354
How old were you?
839
00:44:33,880 --> 00:44:34,880
EVELYN: 29.
840
00:44:36,400 --> 00:44:38,311
MARY: Where is this?
841
00:44:38,480 --> 00:44:40,550
That's Cambridge University.
842
00:44:40,720 --> 00:44:42,711
In England.
843
00:44:47,560 --> 00:44:48,754
MARY: Who are those people?
844
00:44:48,920 --> 00:44:50,717
My research colleagues.
845
00:44:51,560 --> 00:44:52,709
For what?
846
00:44:52,880 --> 00:44:54,677
Mathematics, of course.
847
00:44:55,440 --> 00:44:57,032
Really?
848
00:44:58,920 --> 00:45:00,512
Cool!
849
00:45:03,080 --> 00:45:04,832
So, then you came to work...
850
00:45:05,000 --> 00:45:06,149
at a college in America?
851
00:45:06,720 --> 00:45:07,755
EVELYN: No.
852
00:45:07,920 --> 00:45:10,639
I married your grandfather...
853
00:45:10,800 --> 00:45:13,155
and I came back
to America with him.
854
00:45:14,200 --> 00:45:16,191
And I had children.
855
00:45:16,440 --> 00:45:17,634
Oh.
856
00:45:18,760 --> 00:45:19,909
So, no more math?
857
00:45:22,880 --> 00:45:23,915
It's late.
858
00:45:24,120 --> 00:45:25,838
You've got a big day tomorrow.
859
00:45:26,000 --> 00:45:28,958
Come on. Up, up, up.
860
00:45:29,160 --> 00:45:30,479
MARY: Can I play the piano?
861
00:45:30,560 --> 00:45:31,560
EVELYN: No, you can't.
862
00:45:31,640 --> 00:45:33,296
- Now stop dragging those feet.
- But, it's fun!
863
00:45:33,320 --> 00:45:34,320
EVELYN: Come on!
864
00:45:35,080 --> 00:45:38,550
BONNIE: I have had
a series of nightmares...
865
00:45:38,720 --> 00:45:40,995
where I'm fired...
866
00:45:42,120 --> 00:45:44,554
because of what happened.
867
00:45:44,800 --> 00:45:46,199
(CHUCKLES) You get it?
868
00:45:46,800 --> 00:45:48,279
And then I try
to rationalize...
869
00:45:48,440 --> 00:45:52,115
that everything that happened
was just all alcohol.
870
00:45:52,200 --> 00:45:53,349
(CHUCKLES)
871
00:45:57,160 --> 00:45:58,991
I have an addiction
to fixer guys.
872
00:45:59,960 --> 00:46:01,234
(FRANK LAUGHS)
873
00:46:14,040 --> 00:46:15,951
Dr. Shankland,
this problem is...
874
00:46:16,120 --> 00:46:19,317
I know. Just copy it exactly
as you see it written.
875
00:46:19,640 --> 00:46:20,675
But it's...
876
00:46:20,920 --> 00:46:23,480
Exactly as written. Thank you.
877
00:46:28,840 --> 00:46:31,434
MARY: So, what's this problem
I'm supposed to look at?
878
00:46:31,520 --> 00:46:33,317
I don't know.
879
00:46:33,480 --> 00:46:35,755
Is it like the problems
Mom worked on?
880
00:46:35,920 --> 00:46:38,070
Your mother didn't work
on problems.
881
00:46:38,240 --> 00:46:40,390
She worked on
just one problem.
882
00:46:40,560 --> 00:46:42,312
Just one?
883
00:46:42,480 --> 00:46:44,038
Her entire life?
884
00:46:44,200 --> 00:46:45,918
Most of it.
885
00:46:46,080 --> 00:46:47,274
Look.
886
00:46:48,960 --> 00:46:52,032
These are
the Millennium Problems.
887
00:46:52,840 --> 00:46:56,230
Seven great
and meaningful problems.
888
00:46:56,400 --> 00:46:58,470
Some mathematicians
have worked
889
00:46:58,560 --> 00:47:00,437
their entire lives
to prove them.
890
00:47:01,200 --> 00:47:02,758
Who's the dude with the beard?
891
00:47:02,960 --> 00:47:04,359
(CHUCKLES) That's not a dude.
892
00:47:04,520 --> 00:47:06,750
That's Grigori Perelman.
893
00:47:06,920 --> 00:47:09,434
He proved
the Poincaré conjecture.
894
00:47:09,600 --> 00:47:12,672
The only one
of the seven proved.
895
00:47:12,840 --> 00:47:14,432
This...
896
00:47:16,320 --> 00:47:18,515
This is your mother's problem.
897
00:47:19,760 --> 00:47:20,829
Na... vi...
898
00:47:21,000 --> 00:47:23,719
Navier-Stokes.
899
00:47:25,440 --> 00:47:27,237
No picture.
900
00:47:27,400 --> 00:47:29,231
- She didn't solve it?
- No.
901
00:47:30,320 --> 00:47:31,719
She was close.
902
00:47:33,120 --> 00:47:34,997
She would have won
the Fields Medal...
903
00:47:35,680 --> 00:47:37,557
and probably shared a Nobel...
904
00:47:37,720 --> 00:47:40,075
considering what it would have
meant for physics.
905
00:47:40,240 --> 00:47:43,118
Maybe I'll have my picture
up here someday.
906
00:47:49,240 --> 00:47:50,992
If you really desire it...
907
00:47:51,160 --> 00:47:53,879
you can have
your picture there, darling.
908
00:47:54,040 --> 00:47:56,315
I can help you.
909
00:47:56,480 --> 00:48:00,234
It takes focus and hard work,
but if you succeed...
910
00:48:01,320 --> 00:48:04,118
your name will live forever.
911
00:48:14,400 --> 00:48:16,516
Don't be smug, Seymore.
912
00:48:16,920 --> 00:48:18,990
Well, she's had plenty
of time.
913
00:48:19,160 --> 00:48:22,675
She traveled yesterday.
She slept in a strange bed.
914
00:48:23,280 --> 00:48:25,350
Give her a chance.
915
00:48:27,880 --> 00:48:30,189
At six years old,
she read Zimmer.
916
00:48:31,440 --> 00:48:32,589
Outstanding.
917
00:48:33,440 --> 00:48:35,670
How much did she comprehend?
918
00:48:37,600 --> 00:48:38,874
So, Mary...
919
00:48:39,920 --> 00:48:42,718
I see you're looking
at our little problem.
920
00:48:43,040 --> 00:48:45,235
MARY: Little? It's big.
921
00:48:46,000 --> 00:48:47,000
Yeah.
922
00:48:53,240 --> 00:48:54,958
MARY: Why are you so mad
all of a sudden?
923
00:48:55,160 --> 00:48:57,276
I'm not mad. I'm annoyed.
924
00:48:57,440 --> 00:48:58,475
Not with you, dear.
925
00:48:58,560 --> 00:49:00,835
With that pompous ass,
Shankland.
926
00:49:01,040 --> 00:49:02,758
I knew that guy was gonna
have a beard
927
00:49:02,840 --> 00:49:04,478
before we even went in there.
928
00:49:04,640 --> 00:49:06,631
Math teachers
like to grow beards.
929
00:49:06,800 --> 00:49:09,155
I should never have agreed
to this in the first place.
930
00:49:09,320 --> 00:49:10,673
Did he really expect you
931
00:49:10,800 --> 00:49:12,216
to just walk in
and be able to dissect...
932
00:49:12,240 --> 00:49:14,276
some random, massive problem?
933
00:49:14,440 --> 00:49:17,477
Not much to dissect,
if you ask me.
934
00:49:17,680 --> 00:49:19,033
Why do you say that?
935
00:49:19,120 --> 00:49:20,120
It was wrong.
936
00:49:21,120 --> 00:49:22,189
What?
937
00:49:22,360 --> 00:49:24,510
Well, for starters,
938
00:49:24,600 --> 00:49:26,750
he forgot the negative sign
on the exponent.
939
00:49:26,920 --> 00:49:28,990
It went downhill from there.
940
00:49:29,160 --> 00:49:30,718
The problem was unsolvable.
941
00:49:31,920 --> 00:49:35,196
Maybe this school isn't
as great as you think it is.
942
00:50:48,280 --> 00:50:49,918
Mary, you knew
the problem was incorrect.
943
00:50:50,000 --> 00:50:51,149
Why didn't you say anything?
944
00:50:51,360 --> 00:50:54,193
Frank says I'm not supposed to
correct older people.
945
00:50:54,440 --> 00:50:55,873
(CHUCKLES)
946
00:50:56,120 --> 00:50:58,953
Nobody likes a smart-ass.
947
00:51:05,880 --> 00:51:08,030
I'm loaded with swag!
948
00:51:16,320 --> 00:51:17,548
Wanna come inside?
949
00:51:19,520 --> 00:51:20,520
Cat.
950
00:51:21,520 --> 00:51:23,670
MARY: Frank,
I think this is stupid.
951
00:51:23,840 --> 00:51:25,876
Why don't we just call Evelyn
952
00:51:25,960 --> 00:51:27,320
and tell her
I don't wanna do this?
953
00:51:27,360 --> 00:51:28,588
Because like I told you,
954
00:51:28,680 --> 00:51:30,240
Evelyn didn't order this.
The court did.
955
00:51:30,360 --> 00:51:31,793
So again,
what are we gonna do?
956
00:51:31,920 --> 00:51:32,955
Tell the truth.
957
00:51:33,040 --> 00:51:34,040
Exactly.
958
00:51:34,200 --> 00:51:35,456
Sooner we answer
these questions,
959
00:51:35,480 --> 00:51:36,549
sooner we get to go home.
960
00:51:36,640 --> 00:51:37,914
So, no attitude, okay?
961
00:51:38,080 --> 00:51:39,672
Okay.
962
00:51:41,560 --> 00:51:43,312
(SIGHS) Frank?
963
00:51:43,480 --> 00:51:44,515
Mary.
964
00:51:45,840 --> 00:51:47,398
I like Evelyn.
965
00:51:47,560 --> 00:51:49,152
She looks like my mom.
966
00:51:49,320 --> 00:51:50,799
And she has a piano.
967
00:51:55,320 --> 00:51:57,629
But I don't wanna live
with her.
968
00:51:57,840 --> 00:51:58,989
She's bossy.
969
00:52:00,320 --> 00:52:02,356
I've heard that.
970
00:52:02,720 --> 00:52:04,039
Hey.
971
00:52:05,080 --> 00:52:07,719
Don't worry.
You're not going anywhere.
972
00:52:09,840 --> 00:52:10,840
Promise?
973
00:52:13,960 --> 00:52:15,279
I promise.
974
00:52:15,480 --> 00:52:17,516
Hi, Mary. I'm Pat Golding,
975
00:52:17,600 --> 00:52:19,000
but you can call me Pat
if you like.
976
00:52:19,080 --> 00:52:20,718
Got it.
977
00:52:20,880 --> 00:52:22,632
Do you know why you're here?
978
00:52:22,800 --> 00:52:25,109
I mean has anyone told you
what this is about?
979
00:52:25,280 --> 00:52:26,840
My grandmother wants me
to live with her
980
00:52:26,880 --> 00:52:28,154
and I wanna stay with Frank.
981
00:52:28,320 --> 00:52:30,231
That's correct.
982
00:52:30,400 --> 00:52:32,595
I'm sure this can all be
very scary stuff.
983
00:52:32,680 --> 00:52:34,511
Does any of it worry you?
984
00:52:34,680 --> 00:52:37,638
Nope. Frank says
I'm not goin' anywhere.
985
00:52:38,560 --> 00:52:40,360
Your uncle told you
you're not going anywhere?
986
00:52:40,480 --> 00:52:42,232
Just 15 minutes ago.
987
00:52:42,320 --> 00:52:43,355
So, we done here?
988
00:52:44,960 --> 00:52:46,359
Not quite yet.
989
00:52:46,880 --> 00:52:49,269
My best friend other than
Frank and Fred is Roberta...
990
00:52:49,440 --> 00:52:50,793
who lives
a couple houses away.
991
00:52:50,960 --> 00:52:52,075
Really? What's she like?
992
00:52:52,240 --> 00:52:55,391
She's nice and funny.
And I love her.
993
00:52:55,480 --> 00:52:57,948
(CHUCKLES) That's nice.
994
00:52:58,120 --> 00:53:00,156
Is Roberta your only friend
your age?
995
00:53:00,480 --> 00:53:03,916
Roberta's not my age.
She's like 40, 50...
996
00:53:04,080 --> 00:53:05,718
30-something.
997
00:53:05,880 --> 00:53:07,677
Roberta's a grown woman?
998
00:53:07,840 --> 00:53:10,035
People my age are boring.
999
00:53:10,200 --> 00:53:11,872
Roberta's cool.
1000
00:53:12,760 --> 00:53:13,875
Okay.
1001
00:53:14,080 --> 00:53:15,195
I don't watch TV.
1002
00:53:15,360 --> 00:53:17,510
But I got hooked on SpongeBob.
1003
00:53:17,680 --> 00:53:19,636
Mostly because
Roberta loves it.
1004
00:53:21,560 --> 00:53:24,597
Oh. And on Saturday nights,
we watch the UFC.
1005
00:53:24,800 --> 00:53:26,756
The UFC? Is that...
1006
00:53:26,920 --> 00:53:28,069
Is that Ultimate Fighting?
1007
00:53:28,240 --> 00:53:30,196
Every Saturday.
1008
00:53:30,360 --> 00:53:32,635
You and your uncle watch
Ultimate Fighting?
1009
00:53:32,800 --> 00:53:35,075
Well, you don't just watch it.
1010
00:53:35,440 --> 00:53:36,839
Frank turns the sound down
1011
00:53:36,920 --> 00:53:38,638
and we do the grunting
and voices.
1012
00:53:39,480 --> 00:53:40,515
Hmm.
1013
00:53:40,600 --> 00:53:42,511
Sometimes I attack Frank
for real.
1014
00:53:42,680 --> 00:53:44,671
Which is really fun for me.
1015
00:53:44,840 --> 00:53:46,796
I think if you guys
knew Frank,
1016
00:53:46,880 --> 00:53:48,359
you'd leave us alone.
1017
00:53:49,000 --> 00:53:50,911
He can be pretty annoying...
1018
00:53:51,120 --> 00:53:53,759
but he's a good person.
1019
00:53:53,920 --> 00:53:55,069
I think.
1020
00:53:56,280 --> 00:53:57,599
Why do you say that?
1021
00:53:59,120 --> 00:54:01,429
He wanted me
before I was smart.
1022
00:54:01,880 --> 00:54:03,233
HIGHSMITH:
Mr. Pollard, are you...
1023
00:54:03,400 --> 00:54:06,119
the natural father
of Mary Adler?
1024
00:54:06,280 --> 00:54:07,759
Yes, I am.
1025
00:54:07,920 --> 00:54:09,478
And how can you be
certain of this?
1026
00:54:09,960 --> 00:54:13,077
POLLARD: Well, I always knew,
but then you had me...
1027
00:54:13,240 --> 00:54:14,719
take a DNA test.
1028
00:54:14,880 --> 00:54:16,472
I would offer the test results
1029
00:54:16,560 --> 00:54:18,676
as presumptive evidence
that Mr. Pollard...
1030
00:54:18,840 --> 00:54:21,877
is the father and natural
guardian of the minor.
1031
00:54:22,040 --> 00:54:23,519
As well as an affidavit...
1032
00:54:23,680 --> 00:54:25,511
from Mr. Pollard nominating...
1033
00:54:25,680 --> 00:54:27,671
Mrs. Adler,
the maternal grandmother,
1034
00:54:27,760 --> 00:54:29,591
as the legal guardian
of the minor.
1035
00:54:30,400 --> 00:54:31,435
No objections.
1036
00:54:33,600 --> 00:54:35,272
Mr. Pollard...
1037
00:54:35,440 --> 00:54:38,910
has Mrs. Adler offered you
any monetary reward...
1038
00:54:39,080 --> 00:54:41,548
or employment
for coming forward today?
1039
00:54:42,280 --> 00:54:44,555
No, sir.
I have a job of my own.
1040
00:54:44,760 --> 00:54:45,760
HIGHSMITH: Thank you.
1041
00:54:45,840 --> 00:54:47,512
No further questions,
Your Honor.
1042
00:54:47,720 --> 00:54:48,835
CULLEN: Mr. Pollard...
1043
00:54:49,000 --> 00:54:51,355
when was the last time
you saw Mary?
1044
00:54:52,640 --> 00:54:55,108
Uh... I've never seen her.
1045
00:54:55,200 --> 00:54:56,474
CULLEN: Oh, why not?
1046
00:54:56,600 --> 00:54:58,431
POLLARD: By the time
I heard about Diane...
1047
00:54:59,320 --> 00:55:01,072
passing...
1048
00:55:01,240 --> 00:55:03,037
the baby was gone already.
1049
00:55:03,200 --> 00:55:05,395
CULLEN: Well, did you try
and find her?
1050
00:55:06,480 --> 00:55:08,072
Best I could.
1051
00:55:08,880 --> 00:55:11,189
I couldn't just go
and search the entire country.
1052
00:55:11,360 --> 00:55:13,396
CULLEN: Do you use
a computer at work?
1053
00:55:13,480 --> 00:55:14,480
POLLARD: Sure.
1054
00:55:14,560 --> 00:55:16,391
You know what? Help me out.
1055
00:55:17,960 --> 00:55:19,916
Here, let's google
"Mary Adler"
1056
00:55:20,000 --> 00:55:22,355
and, uh, see what we find.
1057
00:55:30,200 --> 00:55:31,952
(EXHALES DEEPLY)
1058
00:55:32,720 --> 00:55:34,119
You know what?
1059
00:55:34,280 --> 00:55:35,872
Uh, you better add
her middle name.
1060
00:55:36,400 --> 00:55:38,152
It'll narrow it down.
1061
00:55:42,800 --> 00:55:44,074
Eileen.
1062
00:55:52,000 --> 00:55:53,956
Yeah. Hit Enter.
1063
00:55:54,560 --> 00:55:55,680
- (KEYBOARD CLACKS)
- Page 2.
1064
00:55:56,120 --> 00:55:57,235
Second hit.
1065
00:55:58,000 --> 00:56:00,594
Would you please tell
the court what you see there?
1066
00:56:00,760 --> 00:56:02,751
It's a newspaper article
called
1067
00:56:02,880 --> 00:56:04,029
"Not So Terrible Twos."
1068
00:56:04,200 --> 00:56:07,749
And one of them
is Mary Eileen Adler.
1069
00:56:07,920 --> 00:56:09,592
Same name as your daughter.
1070
00:56:09,800 --> 00:56:12,439
Born on the same day
as your daughter.
1071
00:56:12,600 --> 00:56:14,591
With a photograph.
1072
00:56:14,760 --> 00:56:16,416
Um, in your defense,
you'd never recognize it...
1073
00:56:16,440 --> 00:56:18,136
- Your Honor, this is...
- CULLEN: Your Honor...
1074
00:56:18,160 --> 00:56:20,310
if there's one thing here
that's sadly obvious...
1075
00:56:20,520 --> 00:56:23,193
it's that Mr. Pollard
has never been
1076
00:56:23,280 --> 00:56:24,918
a genuine guardian
of the minor...
1077
00:56:25,080 --> 00:56:26,957
and his nomination
of Mrs. Adler
1078
00:56:27,040 --> 00:56:28,598
is no less disingenuous.
1079
00:56:33,920 --> 00:56:35,560
While the State of Florida
gives deference
1080
00:56:35,600 --> 00:56:37,000
to nomination
by a natural parent...
1081
00:56:37,200 --> 00:56:38,936
I'm inclined to side
with Mr. Cullen's laptop...
1082
00:56:38,960 --> 00:56:40,188
at this time.
1083
00:56:40,360 --> 00:56:41,475
Thank you, Your Honor.
1084
00:56:49,360 --> 00:56:52,158
(PEOPLE MURMURING)
1085
00:56:53,960 --> 00:56:55,029
Don't gloat.
1086
00:56:55,200 --> 00:56:56,872
Wouldn't dream of it.
1087
00:56:57,040 --> 00:56:58,075
Walk you to your car?
1088
00:56:58,240 --> 00:57:00,959
We've been so preoccupied,
I'm almost ashamed to ask.
1089
00:57:01,120 --> 00:57:02,997
- How's Walter?
- (SCOFFS)
1090
00:57:04,120 --> 00:57:06,111
You wouldn't believe it
if I told you.
1091
00:57:06,200 --> 00:57:07,200
Why?
1092
00:57:07,280 --> 00:57:10,989
Well, your stepfather
is in Montana.
1093
00:57:11,160 --> 00:57:12,957
He bought a ranch.
1094
00:57:13,040 --> 00:57:14,040
Bullshit.
1095
00:57:14,120 --> 00:57:16,918
Exactly. A man whose idea
of roughing it...
1096
00:57:17,120 --> 00:57:19,953
is being too far from the ice
machine at the Ritz-Carlton...
1097
00:57:20,160 --> 00:57:23,311
now owns a 1,000 acres
of grass and dung.
1098
00:57:23,480 --> 00:57:26,074
Walter Price is a cowboy.
1099
00:57:26,240 --> 00:57:28,276
Walter Price puts on
a Brooks Brothers suit
1100
00:57:28,360 --> 00:57:29,554
to take out the garbage.
1101
00:57:29,720 --> 00:57:32,917
He has a cowboy hat
and cowboy boots...
1102
00:57:33,080 --> 00:57:35,355
and a horse
that doesn't know dressage.
1103
00:57:35,520 --> 00:57:37,272
Is there some
logical reason for this?
1104
00:57:37,440 --> 00:57:40,034
Midlife crisis, apparently.
1105
00:57:40,640 --> 00:57:41,640
He's 70.
1106
00:57:41,800 --> 00:57:42,949
I know.
1107
00:57:43,680 --> 00:57:46,148
Must have been on time delay
or something.
1108
00:57:46,960 --> 00:57:48,029
I guess I should be happy
1109
00:57:48,120 --> 00:57:50,509
it wasn't a 25-year-old
cocktail waitress.
1110
00:57:51,440 --> 00:57:52,668
But then again,
1111
00:57:52,760 --> 00:57:54,990
an affair you can explain
to friends in a minute.
1112
00:57:55,200 --> 00:57:58,590
For this, you put on
a pot of coffee.
1113
00:58:00,200 --> 00:58:01,633
And he's out there right now?
1114
00:58:01,800 --> 00:58:02,835
Yessiree!
1115
00:58:02,920 --> 00:58:06,196
Ridin' the range.
Punchin' doggies.
1116
00:58:06,360 --> 00:58:08,590
(IMITATES JOHN WAYNE)
He had a six gun on his hip...
1117
00:58:08,760 --> 00:58:11,672
and a saddlebag
full of Lipitor.
1118
00:58:13,040 --> 00:58:16,191
The fastest asset management
in the West.
1119
00:58:16,360 --> 00:58:18,794
The man who shot
Liberty Mutual.
1120
00:58:19,880 --> 00:58:21,871
That's what I've been
calling him.
1121
00:58:24,600 --> 00:58:27,558
- (CHUCKLES)
- That's really, really funny.
1122
00:58:36,040 --> 00:58:37,996
Take her to the airport.
1123
00:58:40,880 --> 00:58:42,598
Go home, Evelyn.
1124
00:58:42,760 --> 00:58:45,069
Or Montana.
Rustle some cattle.
1125
00:58:47,200 --> 00:58:48,200
You know...
1126
00:58:49,280 --> 00:58:52,317
I have no desire to hurt you.
1127
00:58:52,480 --> 00:58:54,436
I hate it that we're at odds.
1128
00:58:56,400 --> 00:58:57,913
We're always at odds.
1129
00:58:59,120 --> 00:59:00,235
Yes.
1130
00:59:01,080 --> 00:59:02,479
Hotel.
1131
00:59:06,400 --> 00:59:08,231
ROBERTA: Mary, baby,
come on now.
1132
00:59:08,320 --> 00:59:09,320
Stop this now.
1133
00:59:09,680 --> 00:59:10,795
(CRYING) No.
1134
00:59:10,960 --> 00:59:13,394
- Come on out, honey.
- No.
1135
00:59:13,480 --> 00:59:15,376
Why did you have to tell her
that deadbeat was testifying?
1136
00:59:15,400 --> 00:59:16,469
Because it's the truth.
1137
00:59:16,560 --> 00:59:17,840
And if I didn't,
Evelyn would've.
1138
00:59:17,960 --> 00:59:19,951
If I was the dad
of a little girl
1139
00:59:20,040 --> 00:59:21,553
and I never saw her...
1140
00:59:22,720 --> 00:59:24,950
and I was in the same town...
1141
00:59:26,120 --> 00:59:27,439
I would visit her.
1142
00:59:27,600 --> 00:59:29,079
Well, I hope you're happy.
1143
00:59:32,920 --> 00:59:35,798
He didn't even
need directions.
1144
00:59:35,960 --> 00:59:38,713
He could've followed you here.
1145
00:59:39,480 --> 00:59:41,550
Speaking of men
who aren't worth a damn.
1146
00:59:43,800 --> 00:59:45,677
(CRYING)
1147
00:59:48,040 --> 00:59:51,237
Doesn't even wanna see
what I look like.
1148
00:59:55,400 --> 00:59:56,469
All right.
1149
00:59:56,560 --> 00:59:58,437
Hey, put your shoes on.
We're going for a ride.
1150
00:59:58,560 --> 00:59:59,560
You too.
1151
01:00:00,280 --> 01:00:01,633
A ride?
1152
01:00:02,480 --> 01:00:04,675
MARY: What are we doing here?
1153
01:00:04,840 --> 01:00:06,512
- FRANK: Waiting.
- (ANNOUNCEMENT ON PA)
1154
01:00:06,680 --> 01:00:07,749
We can see that.
1155
01:00:08,200 --> 01:00:09,200
Why?
1156
01:00:09,800 --> 01:00:11,552
Because I said so.
1157
01:00:13,640 --> 01:00:16,712
How long do we have to
stay here?
1158
01:00:16,920 --> 01:00:18,672
As long as it takes.
1159
01:00:18,880 --> 01:00:21,952
And keep your voice down.
It's a hospital.
1160
01:00:25,040 --> 01:00:27,235
- Food's here.
- Yeah, food's here.
1161
01:00:33,320 --> 01:00:35,436
(INDISTINCT CONVERSATION)
1162
01:01:45,360 --> 01:01:47,351
(EXHALES) It's a boy.
1163
01:01:47,440 --> 01:01:49,954
(ALL CHEERING EXCITEDLY)
1164
01:01:54,360 --> 01:01:55,360
Way to go!
1165
01:02:00,920 --> 01:02:02,592
(LAUGHING)
1166
01:02:04,120 --> 01:02:07,157
That's exactly how it was
when you were born.
1167
01:02:08,720 --> 01:02:10,073
This happy?
1168
01:02:10,440 --> 01:02:11,759
This happy.
1169
01:02:19,720 --> 01:02:22,154
Who came out
and told everybody?
1170
01:02:24,760 --> 01:02:26,079
I did.
1171
01:02:35,000 --> 01:02:37,036
Can we stay for another?
1172
01:02:43,720 --> 01:02:46,280
(INAUDIBLE)
1173
01:03:27,720 --> 01:03:30,280
Mrs. Adler, in your earlier
testimony, here today...
1174
01:03:30,440 --> 01:03:32,590
you've painted a pretty dim
picture of your own son.
1175
01:03:32,680 --> 01:03:33,795
Don't you think?
1176
01:03:33,880 --> 01:03:35,518
I'm under oath.
1177
01:03:35,680 --> 01:03:37,432
I take no pleasure in it.
1178
01:03:38,200 --> 01:03:39,838
So, your son's
a failure in life,
1179
01:03:39,960 --> 01:03:41,080
your daughter took her life.
1180
01:03:41,120 --> 01:03:42,240
You know, you're oh for two.
1181
01:03:42,320 --> 01:03:43,833
- HIGHSMITH: Objection!
- Withdrawn.
1182
01:03:44,000 --> 01:03:46,639
If I go one for three,
I'm in the Hall of Fame.
1183
01:03:47,840 --> 01:03:49,751
You know baseball.
1184
01:03:49,920 --> 01:03:50,920
Fenway Park.
1185
01:03:51,000 --> 01:03:52,600
You know, I'd like to go there
some time.
1186
01:03:53,000 --> 01:03:55,116
How often in a year
1187
01:03:55,200 --> 01:03:56,838
did you take Diane
to a baseball game?
1188
01:03:57,000 --> 01:03:58,638
Diane wasn't interested
in sports.
1189
01:03:58,800 --> 01:04:00,916
She never wanted to go
to a game? Ever?
1190
01:04:01,080 --> 01:04:03,640
I don't recall her
ever asking.
1191
01:04:03,800 --> 01:04:05,880
Just out of curiosity, Fenway,
that's a tough ticket.
1192
01:04:06,040 --> 01:04:07,075
Where do you get yours?
1193
01:04:07,280 --> 01:04:08,616
EVELYN: My husband has
season tickets.
1194
01:04:08,640 --> 01:04:09,868
And how long has he had them?
1195
01:04:10,440 --> 01:04:11,475
30 years.
1196
01:04:11,560 --> 01:04:13,676
But I've only been
married to him for 20.
1197
01:04:13,840 --> 01:04:15,910
And Diane never went
to one game?
1198
01:04:17,680 --> 01:04:19,875
What color was the dress
Diane wore to prom?
1199
01:04:20,080 --> 01:04:21,638
Diane didn't attend a prom
1200
01:04:21,720 --> 01:04:22,776
because she didn't go
to a high school.
1201
01:04:22,800 --> 01:04:23,800
No prom.
1202
01:04:23,920 --> 01:04:24,989
What sports did she play?
1203
01:04:25,160 --> 01:04:26,309
As I told you earlier,
1204
01:04:26,400 --> 01:04:28,072
she wasn't interested
in sports.
1205
01:04:28,160 --> 01:04:29,376
Did she go to camp
during the summer?
1206
01:04:29,400 --> 01:04:30,435
EVELYN: No.
1207
01:04:30,520 --> 01:04:32,670
- Community swimming pool?
- We had our own pool.
1208
01:04:32,800 --> 01:04:34,119
- Girl Scouts?
- No.
1209
01:04:34,280 --> 01:04:37,829
Then what did she do
with all that time?
1210
01:04:38,000 --> 01:04:40,468
She loved mathematics.
It was her passion.
1211
01:04:40,640 --> 01:04:43,074
She preferred it
to all other things.
1212
01:04:43,240 --> 01:04:44,468
All other?
1213
01:04:46,360 --> 01:04:49,591
Mrs. Adler, who's Paul Riva?
1214
01:04:53,240 --> 01:04:54,719
(SCOFFS)
1215
01:04:55,440 --> 01:04:56,919
He was a boy
from the neighborhood.
1216
01:04:57,120 --> 01:04:59,475
CULLEN: Oh, come on.
He was much more than...
1217
01:04:59,640 --> 01:05:01,278
just a boy
from the neighborhood.
1218
01:05:01,440 --> 01:05:02,998
Paul was Diane's first love...
1219
01:05:03,080 --> 01:05:04,195
wasn't he?
1220
01:05:04,280 --> 01:05:06,350
I wouldn't characterize it
that way. No.
1221
01:05:06,520 --> 01:05:08,351
CULLEN: And how would Diane
characterize it?
1222
01:05:08,520 --> 01:05:10,556
Diane was 17 years old
at the time.
1223
01:05:10,760 --> 01:05:12,478
She didn't know anything
about love.
1224
01:05:13,160 --> 01:05:14,309
CULLEN: Mrs. Adler...
1225
01:05:14,480 --> 01:05:16,391
in January of 1998...
1226
01:05:16,600 --> 01:05:19,558
didn't Diane and young
Mr. Riva run away together?
1227
01:05:19,720 --> 01:05:20,720
He coerced her.
1228
01:05:20,880 --> 01:05:22,313
- And where did they go?
- Vermont.
1229
01:05:22,400 --> 01:05:23,880
And you called the police,
didn't you?
1230
01:05:23,960 --> 01:05:25,416
- Because he kidnapped her?
- Yes. Yes.
1231
01:05:25,440 --> 01:05:27,908
And where did the police
find young Mr. Riva and Diane?
1232
01:05:28,080 --> 01:05:29,433
I told you. Vermont.
1233
01:05:29,600 --> 01:05:31,352
Stowe, Vermont. Wasn't it?
1234
01:05:31,520 --> 01:05:32,520
A resort town.
1235
01:05:32,600 --> 01:05:34,670
Stowe Mountain.
1236
01:05:34,840 --> 01:05:36,910
He took her skiing.
1237
01:05:37,600 --> 01:05:38,816
You see,
kidnappers don't usually
1238
01:05:38,840 --> 01:05:40,239
take their victims skiing.
1239
01:05:40,400 --> 01:05:44,234
But this is what Paul did...
1240
01:05:44,400 --> 01:05:47,073
because he and Diane
were in love.
1241
01:05:47,160 --> 01:05:48,160
No.
1242
01:05:48,240 --> 01:05:49,468
And when they returned,
1243
01:05:49,560 --> 01:05:51,471
you pressed
kidnapping charges.
1244
01:05:51,640 --> 01:05:54,791
You filed a lawsuit
against his parents...
1245
01:05:54,960 --> 01:05:56,996
until Paul stopped
calling Diane.
1246
01:05:57,160 --> 01:05:58,479
- Didn't you?
- Yes.
1247
01:05:58,680 --> 01:06:02,275
And Diane never heard from
or saw Paul Riva again.
1248
01:06:02,360 --> 01:06:03,360
Did she?
1249
01:06:03,480 --> 01:06:05,198
Not to my knowledge.
1250
01:06:07,520 --> 01:06:09,078
And how did she take it?
1251
01:06:10,000 --> 01:06:12,355
She was upset for a while.
1252
01:06:12,520 --> 01:06:13,669
She lost focus.
1253
01:06:14,760 --> 01:06:16,591
She lost focus.
1254
01:06:16,760 --> 01:06:19,320
Mrs. Adler,
in March of 1999...
1255
01:06:19,480 --> 01:06:22,119
didn't Diane Adler attempt
to take her own life?
1256
01:06:22,280 --> 01:06:24,236
This episode was minor.
It was nothing.
1257
01:06:24,400 --> 01:06:26,789
I have the hospital report
in my hand.
1258
01:06:27,000 --> 01:06:28,319
It was nothing.
1259
01:06:28,480 --> 01:06:30,675
Diane was not like
regular people.
1260
01:06:30,880 --> 01:06:32,074
She was extraordinary.
1261
01:06:32,240 --> 01:06:33,559
And extraordinary people
1262
01:06:33,640 --> 01:06:36,234
come with singular issues
and needs.
1263
01:06:36,400 --> 01:06:39,517
You have no idea
the capability she possessed.
1264
01:06:39,960 --> 01:06:41,393
One in a billion.
1265
01:06:41,600 --> 01:06:44,353
And you would say, "Fine,
let's throw that away...
1266
01:06:44,560 --> 01:06:48,599
"so the boy who cuts our yard
can make a sexual conquest."
1267
01:06:48,760 --> 01:06:50,478
Maybe before you make
that decision,
1268
01:06:50,560 --> 01:06:52,073
you stand in my shoes.
1269
01:06:52,240 --> 01:06:54,674
I had responsibilities
which went beyond
1270
01:06:54,760 --> 01:06:56,159
the mother-daughter
relationship.
1271
01:06:56,360 --> 01:06:58,351
The greatest discoveries
1272
01:06:58,440 --> 01:07:00,271
which have improved life
on this planet...
1273
01:07:00,440 --> 01:07:03,671
have come from minds
rarer than radium.
1274
01:07:03,840 --> 01:07:06,479
Without them,
we'd still be crawling in mud.
1275
01:07:06,640 --> 01:07:09,200
And for your information,
counselor...
1276
01:07:09,360 --> 01:07:12,158
a year after this incident
with this boy...
1277
01:07:12,320 --> 01:07:14,550
Diane thanked me
for my intervention.
1278
01:07:14,960 --> 01:07:17,474
She realized she'd made
a mistake and she thanked me.
1279
01:07:17,640 --> 01:07:19,471
You see, Diane understood
she was accountable
1280
01:07:19,560 --> 01:07:20,760
for the gift she'd been given.
1281
01:07:20,920 --> 01:07:22,114
And she didn't shy from it.
1282
01:07:22,280 --> 01:07:25,192
And I think, if she were
here today, Mr. Attorney...
1283
01:07:25,360 --> 01:07:27,828
she would refute
your baseless insinuations...
1284
01:07:28,000 --> 01:07:29,680
that she would give up
her brilliant future
1285
01:07:29,760 --> 01:07:30,829
and take her own life...
1286
01:07:31,000 --> 01:07:34,595
just because Mommy didn't
get her a little red wagon.
1287
01:07:37,080 --> 01:07:38,638
No more questions.
1288
01:07:47,600 --> 01:07:49,750
(INAUDIBLE)
1289
01:08:14,760 --> 01:08:15,829
HIGHSMITH: Mr. Adler...
1290
01:08:16,920 --> 01:08:18,717
where are you
currently employed?
1291
01:08:18,880 --> 01:08:19,880
I repair boats.
1292
01:08:19,960 --> 01:08:21,757
Oh, really? At which marina?
1293
01:08:21,920 --> 01:08:23,797
I don't work at a marina.
I freelance.
1294
01:08:23,960 --> 01:08:25,951
So, safe to say,
no health insurance.
1295
01:08:26,160 --> 01:08:27,160
No.
1296
01:08:27,520 --> 01:08:29,376
HIGHSMITH: About a week before
your sister took her life...
1297
01:08:29,400 --> 01:08:30,992
what were you doing
for a living then?
1298
01:08:31,600 --> 01:08:32,749
I was a teacher.
1299
01:08:33,040 --> 01:08:34,576
HIGHSMITH: You're being
modest, aren't you?
1300
01:08:34,600 --> 01:08:36,556
You were a professor
at Boston University...
1301
01:08:36,720 --> 01:08:37,789
isn't that right?
1302
01:08:37,880 --> 01:08:39,836
Yes, well,
Assistant Professor.
1303
01:08:40,000 --> 01:08:41,399
And what'd you teach?
1304
01:08:41,480 --> 01:08:42,480
Philosophy.
1305
01:08:42,560 --> 01:08:44,471
Truth and logic.
That sort of thing.
1306
01:08:45,440 --> 01:08:47,670
Your attorney said
that the primary reason...
1307
01:08:47,840 --> 01:08:50,308
that you took Mary is because
it was what your sister...
1308
01:08:50,520 --> 01:08:52,829
would have wanted you to do.
Is that the truth?
1309
01:08:53,000 --> 01:08:54,000
Yes.
1310
01:08:54,480 --> 01:08:56,200
So Diane had visited
Pinellas County before?
1311
01:08:56,960 --> 01:08:57,960
No.
1312
01:08:58,040 --> 01:08:59,176
Indicated she wanted
her daughter
1313
01:08:59,200 --> 01:09:00,349
uprooted and moved here?
1314
01:09:00,440 --> 01:09:02,192
- No.
- No.
1315
01:09:02,360 --> 01:09:04,669
So, you decided to bring
Mary here, didn't you?
1316
01:09:06,160 --> 01:09:07,388
Did Diane have a problem
1317
01:09:07,480 --> 01:09:09,160
with your health plan
at Boston University?
1318
01:09:09,200 --> 01:09:10,235
Not to my knowledge.
1319
01:09:10,320 --> 01:09:11,416
Do you think she would want
her daughter
1320
01:09:11,440 --> 01:09:12,576
to have access to healthcare?
1321
01:09:12,600 --> 01:09:13,476
Of course.
1322
01:09:13,560 --> 01:09:16,233
So what do you do,
when little Mary gets sick?
1323
01:09:16,400 --> 01:09:17,833
You repair a doctor's boat?
1324
01:09:18,000 --> 01:09:19,797
- Objection.
- NICHOLS: Sustained.
1325
01:09:20,680 --> 01:09:21,829
Mary has been identified...
1326
01:09:22,000 --> 01:09:24,195
as a math prodigy.
1327
01:09:24,360 --> 01:09:26,555
But her formal math education
under your care...
1328
01:09:26,760 --> 01:09:28,910
she's learning at the
first grade level, isn't she?
1329
01:09:29,000 --> 01:09:30,035
FRANK: Yes.
1330
01:09:30,120 --> 01:09:32,634
HIGHSMITH: And you turned down
a scholarship at the Oaks...
1331
01:09:32,720 --> 01:09:36,030
a school specializing in the
education of gifted children?
1332
01:09:36,120 --> 01:09:37,120
Yes.
1333
01:09:37,200 --> 01:09:39,236
And Diane,
she'd be fine with that?
1334
01:09:41,080 --> 01:09:42,229
I couldn't say.
1335
01:09:42,400 --> 01:09:44,176
HIGHSMITH: Prior to Mrs. Adler
giving her one,
1336
01:09:44,200 --> 01:09:45,269
did Mary have a computer?
1337
01:09:45,360 --> 01:09:46,395
She used mine.
1338
01:09:46,480 --> 01:09:48,630
Mr. Adler, does Diane's
daughter have her own bedroom?
1339
01:09:48,720 --> 01:09:49,755
FRANK: No.
1340
01:09:49,840 --> 01:09:51,536
HIGHSMITH: Does she sleep
in a bed that you bought...
1341
01:09:51,560 --> 01:09:52,993
- in a secondhand shop?
- Yes.
1342
01:09:53,160 --> 01:09:55,674
So, the truth is, Mr. Adler,
1343
01:09:55,840 --> 01:09:57,319
that you didn't come down here
1344
01:09:57,400 --> 01:09:58,958
because your sister
wanted you to...
1345
01:09:59,040 --> 01:10:00,256
and you certainly
didn't come here
1346
01:10:00,280 --> 01:10:01,440
because it was good for Mary.
1347
01:10:01,480 --> 01:10:03,277
No, it was personal.
1348
01:10:03,440 --> 01:10:05,112
Diane was a star.
You weren't.
1349
01:10:05,280 --> 01:10:06,952
Diane got the attention.
You didn't.
1350
01:10:07,120 --> 01:10:08,519
And over the years,
you got angry.
1351
01:10:08,640 --> 01:10:09,709
And here comes Mary.
1352
01:10:09,800 --> 01:10:11,836
- What a great way to get even.
- (SIGHS)
1353
01:10:12,000 --> 01:10:13,592
You've uprooted
that little girl
1354
01:10:13,680 --> 01:10:15,352
and brought her here
for one reason only.
1355
01:10:15,560 --> 01:10:17,391
To do harm to your mother.
1356
01:10:17,480 --> 01:10:18,680
You blamed her
for your sister.
1357
01:10:18,760 --> 01:10:19,829
No, I don't.
1358
01:10:19,920 --> 01:10:21,576
And Mary to you is just a pawn
in all this. Isn't she?
1359
01:10:21,600 --> 01:10:23,636
Diane wanted Mary...
1360
01:10:23,800 --> 01:10:25,119
to be a kid.
1361
01:10:26,560 --> 01:10:28,596
She wanted her to have a life.
1362
01:10:30,160 --> 01:10:31,878
She wanted her
to have friends...
1363
01:10:32,680 --> 01:10:34,272
and to play...
1364
01:10:35,560 --> 01:10:36,595
and to be happy.
1365
01:10:36,760 --> 01:10:38,910
Do you realize
the consequences
1366
01:10:39,000 --> 01:10:40,991
of boredom for a gifted child,
Mr. Adler?
1367
01:10:41,160 --> 01:10:43,276
They become resentful
and sullen.
1368
01:10:43,440 --> 01:10:44,475
Mary's not an angry kid.
1369
01:10:44,560 --> 01:10:45,629
HIGHSMITH: Really?
1370
01:10:45,760 --> 01:10:47,716
Did she not attack a child
on the school bus?
1371
01:10:48,400 --> 01:10:49,560
FRANK: A 12-year-old tripped
1372
01:10:49,640 --> 01:10:51,016
a 7-year-old
and she came to his defense.
1373
01:10:51,040 --> 01:10:52,951
- Did she break the boy's nose?
- Yes.
1374
01:10:53,120 --> 01:10:57,113
On October 16th of last year
were you arrested for assault?
1375
01:10:57,280 --> 01:10:58,508
Oh, my God.
1376
01:10:58,800 --> 01:11:00,840
NICHOLS: You have to answer
the question, Mr. Adler.
1377
01:11:02,800 --> 01:11:06,110
A drunk idiot attacked me
and I defended myself.
1378
01:11:06,320 --> 01:11:07,376
What does that have to do
with anything?
1379
01:11:07,400 --> 01:11:08,640
Did you spend the night
in jail?
1380
01:11:09,440 --> 01:11:10,509
Yeah.
1381
01:11:10,600 --> 01:11:12,636
You are in way
over your head here.
1382
01:11:12,800 --> 01:11:14,233
You're depriving that girl.
1383
01:11:14,400 --> 01:11:15,696
You're gambling
with her future...
1384
01:11:15,720 --> 01:11:17,776
and now you're being presented
with an opportunity...
1385
01:11:17,800 --> 01:11:18,976
to do right by her.
Jump at it.
1386
01:11:19,000 --> 01:11:20,336
CULLEN: Does counsel
have a question for my client?
1387
01:11:20,360 --> 01:11:21,759
Take the high road,
Mr. Adler...
1388
01:11:21,880 --> 01:11:23,016
before she is
irreparably damaged.
1389
01:11:23,040 --> 01:11:24,136
CULLEN: Does counsel
have a question...
1390
01:11:24,160 --> 01:11:25,176
- for my client or not?
- Yes, sir.
1391
01:11:25,200 --> 01:11:26,838
I do have the question.
1392
01:11:28,520 --> 01:11:30,988
Tell us, is your
continued guardianship...
1393
01:11:31,160 --> 01:11:34,311
really in the best interest
of this little girl?
1394
01:11:41,240 --> 01:11:42,355
Yes.
1395
01:11:43,040 --> 01:11:44,040
Yes, it is.
1396
01:11:44,640 --> 01:11:46,551
HIGHSMITH: I have
no further questions.
1397
01:11:54,240 --> 01:11:55,416
MARY: Research
and Development...
1398
01:11:55,440 --> 01:11:57,032
has come up
with a brand new Fred cheer.
1399
01:11:57,200 --> 01:12:00,158
Fred personally asked me
if I would tell you it.
1400
01:12:00,320 --> 01:12:02,197
Let's hear it.
1401
01:12:02,360 --> 01:12:05,557
S-O-C-K I-T
Sock it to me, Freddy...
1402
01:12:05,720 --> 01:12:08,029
Sock it.
1403
01:12:08,120 --> 01:12:09,473
(VOCALIZING)
1404
01:12:09,560 --> 01:12:11,869
Sock it.
1405
01:12:12,000 --> 01:12:14,116
(VOCALIZING)
1406
01:12:15,600 --> 01:12:17,158
Tell R and D,
they got a winner.
1407
01:12:17,320 --> 01:12:19,470
That's exactly what I said.
1408
01:12:20,680 --> 01:12:24,116
MARY: S-O-C-K I-T
Sock it to me, Freddy
1409
01:12:26,680 --> 01:12:28,636
CULLEN: They wanna cut a deal.
1410
01:12:30,880 --> 01:12:32,791
Highsmith called me
first thing this morning.
1411
01:12:32,960 --> 01:12:34,560
Why would he do that?
I don't understand.
1412
01:12:34,600 --> 01:12:35,953
In the middle of...
1413
01:12:36,160 --> 01:12:38,549
Just listen.
Listen to me, man.
1414
01:12:41,240 --> 01:12:44,596
Mary would be put
in a fostering situation.
1415
01:12:44,760 --> 01:12:45,875
No.
1416
01:12:46,040 --> 01:12:47,256
- Come on, Frank.
- Cullen, I told you no.
1417
01:12:47,280 --> 01:12:48,633
It wouldn't be
a court-appointed
1418
01:12:48,760 --> 01:12:50,034
foster family, Frank.
1419
01:12:50,200 --> 01:12:51,616
- Hey! Drop it!
- We could cherry-pick...
1420
01:12:51,640 --> 01:12:52,755
from the cream of the crop.
1421
01:12:52,840 --> 01:12:54,478
Mutually approved.
1422
01:12:55,000 --> 01:12:56,638
Just hear me out.
1423
01:12:56,720 --> 01:12:57,755
Tampa.
1424
01:12:57,840 --> 01:12:59,876
I insisted, and they agreed.
1425
01:13:00,040 --> 01:13:02,634
No more than a half an hour
from your front door.
1426
01:13:02,800 --> 01:13:04,711
Now, she would attend
the Oaks.
1427
01:13:04,880 --> 01:13:06,518
It's a great school.
1428
01:13:06,680 --> 01:13:08,320
And visiting rights
for the grandmother...
1429
01:13:08,440 --> 01:13:09,873
but she was gonna
get that anyway.
1430
01:13:10,040 --> 01:13:12,031
Right? And on her
12th birthday, Frank,
1431
01:13:12,120 --> 01:13:13,394
she can go back into court...
1432
01:13:13,560 --> 01:13:14,629
- No.
- and decide then...
1433
01:13:14,720 --> 01:13:15,896
where she wants to live
and with who.
1434
01:13:15,920 --> 01:13:16,796
I don't understand this.
1435
01:13:16,880 --> 01:13:18,216
I thought you were supposed
to be on my team.
1436
01:13:18,240 --> 01:13:19,416
Why are you bringing me
this deal?
1437
01:13:19,440 --> 01:13:21,431
Other than
I'm required to by law?
1438
01:13:21,600 --> 01:13:22,999
You like this deal?
1439
01:13:24,640 --> 01:13:26,153
I love this deal.
1440
01:13:43,920 --> 01:13:45,592
They think they're gonna lose.
1441
01:13:46,160 --> 01:13:47,593
Yeah.
1442
01:13:47,760 --> 01:13:48,875
They do.
1443
01:13:50,320 --> 01:13:51,799
You think we're gonna lose.
1444
01:13:52,080 --> 01:13:53,149
Yes.
1445
01:13:53,360 --> 01:13:55,032
I do, Frank.
1446
01:14:01,080 --> 01:14:02,195
(CULLEN EXHALES)
1447
01:14:02,760 --> 01:14:05,320
I gotta go put my kids to bed.
1448
01:14:06,960 --> 01:14:09,190
I'll do whatever
you want me to do.
1449
01:14:10,000 --> 01:14:13,390
But if we leave this
up to that judge, Nichols...
1450
01:14:13,560 --> 01:14:15,551
he's old school, Frank.
1451
01:14:15,760 --> 01:14:17,830
Does he like your mother? No.
1452
01:14:18,000 --> 01:14:19,319
Does he like her income?
1453
01:14:19,480 --> 01:14:22,517
Does he like her health plan?
Does he like her home?
1454
01:14:22,680 --> 01:14:24,636
You better believe it.
1455
01:14:24,800 --> 01:14:26,518
I've been in his courtroom.
1456
01:14:26,680 --> 01:14:28,238
A hundred times.
1457
01:14:29,400 --> 01:14:31,197
And if it's a coin toss...
1458
01:14:31,400 --> 01:14:32,515
Look at me.
1459
01:14:35,480 --> 01:14:38,233
If it's a coin toss...
1460
01:14:38,400 --> 01:14:42,313
that old boy is going to
side with the money.
1461
01:14:43,160 --> 01:14:45,151
So, do me a favor, Frank.
1462
01:14:45,320 --> 01:14:48,039
Just meet the family.
See how it feels.
1463
01:14:48,200 --> 01:14:49,553
It's all I ask.
1464
01:15:03,840 --> 01:15:09,949
WOMAN: (SINGING)
Fly away, little pretty bird
1465
01:15:11,920 --> 01:15:16,550
Fly, fly away...
1466
01:15:17,600 --> 01:15:20,034
Pool. Florida.
1467
01:15:20,880 --> 01:15:23,348
That dock
is on the Intercoastal.
1468
01:15:23,520 --> 01:15:25,272
Which I guess is obvious...
1469
01:15:25,440 --> 01:15:27,431
since we're on
the Intercoastal.
1470
01:15:30,040 --> 01:15:32,270
Added this desk,
so she could do her homework.
1471
01:15:32,440 --> 01:15:33,953
Yeah.
1472
01:15:34,160 --> 01:15:36,435
And this would be her room.
1473
01:15:38,040 --> 01:15:44,388
I see in your eyes a promise
1474
01:15:45,120 --> 01:15:48,112
So, while I'm trying to
sell you on the house...
1475
01:15:48,280 --> 01:15:49,952
and us...
1476
01:15:50,120 --> 01:15:51,678
I just don't want you to think
1477
01:15:51,760 --> 01:15:53,478
that we're
completely insensitive...
1478
01:15:53,640 --> 01:15:55,312
to what you're feeling.
1479
01:16:06,080 --> 01:16:08,548
You guys gonna be okay
with a cat?
1480
01:16:10,440 --> 01:16:12,192
Absolutely.
1481
01:16:14,400 --> 01:16:18,951
Love's own tender flames
1482
01:16:19,320 --> 01:16:21,470
Warm this meeting
1483
01:16:23,000 --> 01:16:28,996
And love's tender song
you will sing
1484
01:16:31,120 --> 01:16:34,271
But fly away...
1485
01:16:34,400 --> 01:16:37,676
I've been thinking a lot
about the word "compromise."
1486
01:16:37,840 --> 01:16:41,310
On one hand,
good challenging school...
1487
01:16:41,480 --> 01:16:42,799
on the other...
1488
01:16:43,280 --> 01:16:44,633
foster people.
1489
01:16:44,800 --> 01:16:46,392
They can watch sitcoms
with her.
1490
01:16:46,560 --> 01:16:48,471
Take her to Olive Garden.
1491
01:16:48,640 --> 01:16:51,279
Teach her
to say "irregardless."
1492
01:16:51,440 --> 01:16:53,158
The only saving grace,
I suppose,
1493
01:16:53,240 --> 01:16:55,276
is she's better off
than she was.
1494
01:16:58,160 --> 01:16:59,354
Well...
1495
01:17:01,800 --> 01:17:03,392
Goodbye, Frank.
1496
01:17:16,720 --> 01:17:18,392
(SIGHS) Hey...
1497
01:17:18,560 --> 01:17:20,118
come on.
1498
01:17:20,320 --> 01:17:21,958
I'm only 25 minutes away.
1499
01:17:22,120 --> 01:17:24,156
(CRYING)
Please don't leave me here.
1500
01:17:24,320 --> 01:17:25,719
- Please.
- No.
1501
01:17:27,280 --> 01:17:28,315
Look, you're going to
1502
01:17:28,400 --> 01:17:29,800
a brand new school,
a better school.
1503
01:17:29,960 --> 01:17:31,712
I don't want to.
1504
01:17:31,880 --> 01:17:33,029
I want my crummy school.
1505
01:17:33,200 --> 01:17:34,428
- And you got Fred.
- Please.
1506
01:17:34,600 --> 01:17:35,936
And once a month
you can come back.
1507
01:17:35,960 --> 01:17:37,096
You can stay with me
and Roberta.
1508
01:17:37,120 --> 01:17:39,156
I want you and Roberta now!
1509
01:17:39,320 --> 01:17:41,072
And in a few years,
if you want...
1510
01:17:41,240 --> 01:17:42,832
you can come back.
You can live with me.
1511
01:17:43,320 --> 01:17:44,673
I wanna stay with you.
1512
01:17:44,840 --> 01:17:46,319
Frank, you promised me.
1513
01:17:46,480 --> 01:17:48,471
- Come on. Don't do this.
- You promised me.
1514
01:17:48,680 --> 01:17:49,795
I know.
1515
01:17:50,560 --> 01:17:51,629
I know.
1516
01:17:52,240 --> 01:17:54,879
Please, Frank.
Why are you leaving me?
1517
01:17:55,040 --> 01:17:57,998
Because the court said
I had to. You know this.
1518
01:17:58,160 --> 01:17:59,991
We've discussed this
ad naus...
1519
01:18:02,200 --> 01:18:05,078
We've discussed this. Come on.
1520
01:18:06,920 --> 01:18:08,558
- Come on, please.
- No!
1521
01:18:08,640 --> 01:18:09,755
- Hey, Mary.
- No!
1522
01:18:09,840 --> 01:18:10,909
Hey, Mary.
1523
01:18:11,040 --> 01:18:12,155
No! No!
1524
01:18:12,320 --> 01:18:13,435
Sweetheart, you know what?
1525
01:18:13,600 --> 01:18:14,669
No!
1526
01:18:14,880 --> 01:18:16,279
There's no easy way
to do this.
1527
01:18:16,440 --> 01:18:18,237
Not gonna be as long
as you think, honey.
1528
01:18:18,400 --> 01:18:19,549
- Frank!
- You're gonna see.
1529
01:18:19,720 --> 01:18:20,994
MARY: Frank!
1530
01:18:21,280 --> 01:18:23,191
Don't leave me!
1531
01:18:23,360 --> 01:18:25,430
- I know this is hard.
- Please!
1532
01:18:25,600 --> 01:18:27,989
No! Get your hands off of me!
1533
01:18:28,160 --> 01:18:30,116
- Frank! Please!
- I know it's hard.
1534
01:18:30,280 --> 01:18:32,077
- Come back!
- Mary! I know.
1535
01:18:32,240 --> 01:18:33,434
No!
1536
01:18:33,640 --> 01:18:35,312
Frank!
1537
01:18:35,800 --> 01:18:37,392
Don't go!
1538
01:18:38,760 --> 01:18:40,398
I need you!
1539
01:18:40,560 --> 01:18:42,869
- Fred needs you!
- (STARTS ENGINE)
1540
01:18:43,200 --> 01:18:44,428
You promised me!
1541
01:18:51,200 --> 01:18:52,235
No!
1542
01:19:06,720 --> 01:19:08,278
(SIGHS) Huh.
1543
01:19:32,040 --> 01:19:33,439
BONNIE: Hey, down there.
1544
01:19:36,080 --> 01:19:37,760
FRANK: I don't know
which mistake is worse.
1545
01:19:37,800 --> 01:19:39,358
Designing a water pump
that leaks...
1546
01:19:39,520 --> 01:19:42,318
or putting it somewhere
no human being can reach.
1547
01:19:44,160 --> 01:19:45,229
(FRANK GRUNTS)
1548
01:19:46,360 --> 01:19:48,874
How do you design something
you know is gonna fail?
1549
01:19:50,280 --> 01:19:53,272
Gotta be devious
or clueless, right?
1550
01:19:58,640 --> 01:20:00,312
After the first few weeks,
I knew...
1551
01:20:00,520 --> 01:20:02,511
I had to find
a real family for her.
1552
01:20:05,680 --> 01:20:08,114
I was in way over my head.
1553
01:20:11,560 --> 01:20:14,996
And every day, I'd say,
"Today's the day...
1554
01:20:15,200 --> 01:20:17,031
"I'm takin' her
to child services."
1555
01:20:17,200 --> 01:20:19,953
And every day,
she'd do something just...
1556
01:20:23,520 --> 01:20:25,988
so unbelievably cool.
1557
01:20:27,480 --> 01:20:30,153
Her little personality
was exploding.
1558
01:20:32,080 --> 01:20:33,752
She was funny.
1559
01:20:34,720 --> 01:20:37,439
And she was angry, and
she was happy, and she was...
1560
01:20:38,600 --> 01:20:40,033
sad.
1561
01:20:41,360 --> 01:20:42,429
And was cute.
1562
01:20:44,280 --> 01:20:46,430
Just so damn entertaining.
1563
01:20:46,600 --> 01:20:48,431
And so I kept her.
1564
01:20:48,600 --> 01:20:50,113
Not that
that's in her best interest.
1565
01:20:50,320 --> 01:20:52,914
Not that I'm capable
of raising a child.
1566
01:20:53,080 --> 01:20:54,680
A child that might still
have a mother...
1567
01:20:54,720 --> 01:20:57,188
if I had taken the time to
notice that she needed me.
1568
01:20:58,440 --> 01:20:59,475
(GRUNTS)
1569
01:20:59,560 --> 01:21:02,597
And now,
six and a half years later...
1570
01:21:02,760 --> 01:21:04,637
I finally got her
to the foster family,
1571
01:21:04,720 --> 01:21:06,039
and you know what?
1572
01:21:06,200 --> 01:21:08,270
It was great. She loved it.
1573
01:21:08,920 --> 01:21:10,956
I thought
it would be a nightmare...
1574
01:21:11,120 --> 01:21:12,599
of abandonment and betrayal.
1575
01:21:12,720 --> 01:21:14,870
But, turns out
it was a huge success.
1576
01:21:16,160 --> 01:21:17,229
I'm a fucking hero.
1577
01:21:17,840 --> 01:21:18,955
(CRASHING)
1578
01:21:23,520 --> 01:21:25,192
- Frank...
- No, Bonnie.
1579
01:21:26,040 --> 01:21:27,792
I appreciate
everything you've done.
1580
01:21:27,960 --> 01:21:29,188
Just...
1581
01:21:48,320 --> 01:21:50,072
- Hey.
- Hi, Frank.
1582
01:21:52,320 --> 01:21:54,356
We're having a little bit
of a problem in there.
1583
01:21:54,720 --> 01:21:55,720
What?
1584
01:21:55,880 --> 01:21:57,836
Uh, Mary's fine...
1585
01:21:58,000 --> 01:21:59,877
but she's having
a little bit of a meltdown.
1586
01:22:00,760 --> 01:22:02,910
Right. Let me talk to her.
1587
01:22:03,080 --> 01:22:04,479
No, hang on.
1588
01:22:05,200 --> 01:22:07,634
That's not a good idea.
1589
01:22:08,000 --> 01:22:11,117
Your visit here is the reason
for the meltdown.
1590
01:22:11,400 --> 01:22:12,515
What?
1591
01:22:13,880 --> 01:22:15,871
She don't wanna see you.
1592
01:22:21,120 --> 01:22:22,633
I'm sorry, man.
1593
01:22:23,400 --> 01:22:25,038
This is predictable.
1594
01:22:25,200 --> 01:22:27,714
You know, she needs time.
1595
01:22:33,160 --> 01:22:34,798
Just give me five minutes
with her.
1596
01:22:35,360 --> 01:22:36,679
I let you inside...
1597
01:22:36,840 --> 01:22:38,558
then we're gonna
betray her trust
1598
01:22:38,680 --> 01:22:40,159
and we have
an even bigger problem.
1599
01:23:44,920 --> 01:23:46,911
(CHILDREN CHATTERING)
1600
01:23:56,480 --> 01:23:57,799
Oh...
1601
01:24:13,000 --> 01:24:15,036
(CELL PHONE RINGING)
1602
01:24:24,920 --> 01:24:26,956
(SIGHS)
1603
01:24:38,480 --> 01:24:40,516
(CELL PHONE CHIMING)
1604
01:25:05,720 --> 01:25:07,119
- Hi.
- Hi! Can we help you?
1605
01:25:07,240 --> 01:25:09,754
Yeah. Do you have a one-eyed
orange cat named Fred?
1606
01:25:11,680 --> 01:25:13,159
We have a one-eyed cat,
1607
01:25:13,240 --> 01:25:14,560
but I don't know
what his name is.
1608
01:25:14,680 --> 01:25:15,999
Where?
1609
01:25:16,160 --> 01:25:18,549
I don't know.
Today was his last day.
1610
01:25:21,080 --> 01:25:22,638
Hey, you can't go back there.
1611
01:25:24,000 --> 01:25:25,911
(DOG BARKING)
1612
01:25:26,280 --> 01:25:27,280
Hey.
1613
01:25:29,720 --> 01:25:32,154
Whoa, whoa, whoa,
what are you doing back here?
1614
01:25:32,760 --> 01:25:34,040
- (SIGHS IN RELIEF)
- (CAT MEOWS)
1615
01:25:36,400 --> 01:25:38,516
- I told him he couldn't.
- (SIGHS)
1616
01:25:42,880 --> 01:25:43,880
Hey, Fred.
1617
01:25:44,000 --> 01:25:45,000
(MEOWS)
1618
01:25:47,160 --> 01:25:48,673
Who brought this cat in?
1619
01:25:48,840 --> 01:25:51,195
Some guy. He said
it was an allergy issue.
1620
01:25:52,680 --> 01:25:53,874
(SIGHS)
1621
01:25:54,360 --> 01:25:55,952
Evelyn.
1622
01:26:00,640 --> 01:26:02,676
(CATS MEOWING)
1623
01:26:38,120 --> 01:26:39,394
- Frank!
- Where's Evelyn?
1624
01:26:39,560 --> 01:26:40,913
Evelyn? You mean your mother?
1625
01:26:41,080 --> 01:26:42,638
- Yes.
- Kevin.
1626
01:26:42,840 --> 01:26:44,159
Evelyn is in the guest house.
1627
01:26:44,320 --> 01:26:46,390
Yeah, listen. I'm sorry, man.
1628
01:26:46,560 --> 01:26:47,834
Frank, let me tell you,
1629
01:26:47,920 --> 01:26:49,876
she was so helpful
with the tutors.
1630
01:26:50,040 --> 01:26:51,268
- Mary was so distant.
- Hey!
1631
01:26:51,440 --> 01:26:52,656
Look, we know
what you're up against.
1632
01:26:52,680 --> 01:26:53,696
Do you want your life back?
1633
01:26:53,720 --> 01:26:54,720
Go back inside.
1634
01:26:59,800 --> 01:27:00,994
What are you doing here?
1635
01:27:03,480 --> 01:27:04,833
Come on, Mary.
We're goin' home.
1636
01:27:05,000 --> 01:27:07,514
- No.
- You're trespassing!
1637
01:27:09,440 --> 01:27:10,793
You need to look at this.
1638
01:27:11,400 --> 01:27:12,400
Let's go, Mary.
1639
01:27:12,440 --> 01:27:13,589
- Let's move. Come on.
- No!
1640
01:27:13,680 --> 01:27:14,749
- Hey! Mary.
- Mary!
1641
01:27:14,920 --> 01:27:15,989
Mary!
1642
01:27:16,200 --> 01:27:18,475
- It's okay. I got her.
- Uh-uh!
1643
01:27:20,360 --> 01:27:22,510
Think again, lady.
1644
01:27:45,200 --> 01:27:46,315
Mary!
1645
01:27:46,480 --> 01:27:48,630
Mary! Hey, stop it.
1646
01:27:48,800 --> 01:27:50,153
No! Let me go!
1647
01:27:50,320 --> 01:27:51,389
No!
1648
01:27:51,560 --> 01:27:53,232
- No! No!
- Stop, Mary!
1649
01:27:53,400 --> 01:27:54,833
- Stop. Stop.
- No!
1650
01:27:55,040 --> 01:27:56,473
- Come here.
- You lied to me!
1651
01:27:56,640 --> 01:27:57,640
I know!
1652
01:27:57,760 --> 01:28:00,274
- No! No!
- Stop! Stop, stop!
1653
01:28:00,520 --> 01:28:01,794
- (SOBBING)
- I'm sorry.
1654
01:28:02,000 --> 01:28:04,594
I made a mistake.
I'm so sorry.
1655
01:28:04,800 --> 01:28:05,915
You promised me.
1656
01:28:06,080 --> 01:28:07,149
I know.
1657
01:28:07,320 --> 01:28:08,469
You promised.
1658
01:28:08,560 --> 01:28:10,835
I know. I'm sorry.
1659
01:28:12,160 --> 01:28:13,593
You said
you wouldn't leave me.
1660
01:28:13,880 --> 01:28:15,393
I made a mistake.
1661
01:28:16,440 --> 01:28:18,635
(SIGHS) I'm sorry.
1662
01:28:21,840 --> 01:28:23,796
I was so sad!
1663
01:28:25,080 --> 01:28:26,149
I missed you.
1664
01:28:26,360 --> 01:28:27,952
I missed you, too.
1665
01:28:29,160 --> 01:28:30,878
They took Fred.
1666
01:28:31,040 --> 01:28:33,554
No. It's okay.
1667
01:28:33,720 --> 01:28:36,473
- I got him. He's home.
- What?
1668
01:28:36,640 --> 01:28:39,154
He's at the apartment
right now. I got him.
1669
01:28:39,840 --> 01:28:41,034
For real?
1670
01:28:41,160 --> 01:28:44,755
Yeah. He's home kicking around
his ping pong ball.
1671
01:28:45,840 --> 01:28:47,876
Why did you leave me there?
1672
01:28:49,440 --> 01:28:51,670
Because I thought
I was bad for you.
1673
01:28:52,800 --> 01:28:54,313
And then it dawned on me.
1674
01:28:54,480 --> 01:28:56,914
If Mary is this amazing...
1675
01:28:57,080 --> 01:29:00,197
smart, sweet human being...
1676
01:29:00,360 --> 01:29:02,430
then I must be
doing something right.
1677
01:29:02,600 --> 01:29:04,636
(CRYING)
1678
01:29:10,880 --> 01:29:13,155
- You're smiling.
- (LAUGHS TEARFULLY)
1679
01:29:24,920 --> 01:29:26,638
- Roberta!
- (ROBERTA CHUCKLES)
1680
01:29:27,560 --> 01:29:28,595
Oh, baby.
1681
01:29:28,680 --> 01:29:30,591
Of all the stunts
you could pull.
1682
01:29:31,560 --> 01:29:33,118
- Where are they going?
- Nowhere.
1683
01:29:33,280 --> 01:29:34,349
Not yet.
1684
01:29:35,440 --> 01:29:36,759
You two, out!
1685
01:29:43,160 --> 01:29:44,576
- What is this?
- Do you want to know...
1686
01:29:44,600 --> 01:29:45,696
how Diane told me
she finished?
1687
01:29:45,720 --> 01:29:47,711
What is this
unconscionable lie?
1688
01:29:47,880 --> 01:29:49,108
I walked into her apartment
1689
01:29:49,200 --> 01:29:50,296
and she was sitting
on the floor...
1690
01:29:50,320 --> 01:29:51,360
with that baby in her arms
1691
01:29:51,440 --> 01:29:52,576
and you know
what she said to me?
1692
01:29:52,600 --> 01:29:54,079
Admit it. You made this up.
1693
01:29:54,280 --> 01:29:55,759
- She said, "What do I do now?"
- No.
1694
01:29:55,920 --> 01:29:57,273
It is not a completed proof...
1695
01:29:57,440 --> 01:30:00,079
- It is.
- No! It isn't! It can't be.
1696
01:30:00,240 --> 01:30:01,468
Evelyn, stop!
1697
01:30:03,040 --> 01:30:04,519
I'm taking Mary
and I'm raising her
1698
01:30:04,600 --> 01:30:06,113
how I believe Diane
would've wanted.
1699
01:30:06,280 --> 01:30:07,496
- We'll see about that later.
- I realize...
1700
01:30:07,520 --> 01:30:08,839
she's not normal.
1701
01:30:08,920 --> 01:30:10,956
But if Einstein can
ride a bike, so can she.
1702
01:30:11,120 --> 01:30:13,588
Let's just say Diane didn't
tell me, which is nonsense...
1703
01:30:13,800 --> 01:30:14,994
it's a Millennium Problem.
1704
01:30:15,080 --> 01:30:16,911
She would have shared it
with the world.
1705
01:30:17,080 --> 01:30:18,832
That's where
your charade falls apart.
1706
01:30:19,000 --> 01:30:20,956
If she had
completed the proof,
1707
01:30:21,040 --> 01:30:22,439
she would have published it.
1708
01:30:25,480 --> 01:30:27,755
Diane instructed me
very clearly.
1709
01:30:30,400 --> 01:30:32,356
That I was only to publish it
postmortem.
1710
01:30:32,960 --> 01:30:34,598
She died six years ago.
1711
01:30:37,560 --> 01:30:39,471
It wasn't her death
she was talking about.
1712
01:30:59,960 --> 01:31:02,155
I tried to talk her out of it.
1713
01:31:03,720 --> 01:31:05,119
But you know
how Diane could be
1714
01:31:05,200 --> 01:31:07,031
when she made her mind up
about something.
1715
01:31:08,720 --> 01:31:10,438
I called MIT.
1716
01:31:10,520 --> 01:31:11,600
Shankland's out of his mind
1717
01:31:11,680 --> 01:31:13,671
about the possibility
of publishing it with you.
1718
01:31:15,080 --> 01:31:16,513
He's waiting for your call.
1719
01:31:17,440 --> 01:31:19,536
You're gonna be spending the
next few years of your life...
1720
01:31:19,560 --> 01:31:20,993
defending it.
1721
01:31:21,440 --> 01:31:22,953
You won't have time for her.
1722
01:31:29,280 --> 01:31:30,952
What if I say no?
1723
01:31:37,480 --> 01:31:39,232
Back to Plan A.
1724
01:31:43,240 --> 01:31:45,595
Wait for me to die?
1725
01:31:50,200 --> 01:31:53,317
I know Diane was hard.
1726
01:31:56,560 --> 01:31:57,913
I know she was angry.
1727
01:31:59,520 --> 01:32:02,034
But something really good
came out of this, Evelyn.
1728
01:32:05,880 --> 01:32:07,552
She needs you now.
1729
01:32:08,440 --> 01:32:10,510
You're the best woman
for the job.
1730
01:32:11,120 --> 01:32:12,519
Take it.
1731
01:32:17,640 --> 01:32:21,315
It doesn't seem as though
Diane wanted me to have it.
1732
01:32:25,560 --> 01:32:27,676
Diane didn't always
think things through.
1733
01:32:32,640 --> 01:32:33,834
I'll be outside.
1734
01:32:35,000 --> 01:32:36,319
Let me know what you wanna do.
1735
01:32:38,680 --> 01:32:41,831
(DOOR CLOSES)
1736
01:33:00,080 --> 01:33:01,479
(ENGINE STARTS)
1737
01:33:56,800 --> 01:33:57,896
RECEPTIONIST 1: (ON RECORDING)
You've reached
1738
01:33:57,920 --> 01:34:00,354
the Department
of Mathematics at MIT.
1739
01:34:00,520 --> 01:34:01,919
If you know
your party's extension,
1740
01:34:02,000 --> 01:34:04,070
- you may dial it at any time.
- (SOBBING)
1741
01:34:05,280 --> 01:34:06,872
If you wish to speak
to an operator...
1742
01:34:06,960 --> 01:34:08,029
please stay on the line
1743
01:34:08,160 --> 01:34:10,435
and someone will be with you
as soon as possible.
1744
01:34:17,680 --> 01:34:20,069
RECEPTIONIST 2: Good
afternoon, MIT Mathematics,
1745
01:34:20,160 --> 01:34:21,309
how may I direct your call?
1746
01:34:22,680 --> 01:34:25,069
Hello? I'm sorry.
I can't hear you very well.
1747
01:34:25,240 --> 01:34:27,071
No! No.
1748
01:34:27,840 --> 01:34:29,796
Yeah. There you are.
1749
01:34:29,960 --> 01:34:31,234
Yeah, can I help you?
1750
01:34:31,400 --> 01:34:32,594
Uh, yes.
1751
01:34:35,280 --> 01:34:37,032
Doctor Shankland.
1752
01:34:37,560 --> 01:34:39,710
I'm really sorry.
I can't hear you.
1753
01:34:39,880 --> 01:34:41,711
Could you speak up, please?
1754
01:34:44,760 --> 01:34:45,795
Hello?
1755
01:34:49,680 --> 01:34:52,035
Evelyn Adler...
1756
01:34:52,200 --> 01:34:54,111
for Seymore Shankland, please.
1757
01:34:56,160 --> 01:34:57,416
PROFESSOR:
And what I want you to notice,
1758
01:34:57,440 --> 01:34:58,873
is that when you
compute P of N...
1759
01:34:59,040 --> 01:35:00,951
for N congruent
to four mod five...
1760
01:35:01,120 --> 01:35:03,839
the answer
is a multiple of five.
1761
01:35:04,000 --> 01:35:05,877
So, the first person
to notice this
1762
01:35:05,960 --> 01:35:07,075
was Srinivasa Ramanujan.
1763
01:35:07,240 --> 01:35:08,798
In the beginning
of the 20th century...
1764
01:35:08,960 --> 01:35:11,315
he proved that
it was the case for all...
1765
01:35:11,480 --> 01:35:13,357
numbers congruent
to four mod five.
1766
01:35:13,560 --> 01:35:16,518
So, he proved
that P of five N plus four...
1767
01:35:16,680 --> 01:35:18,830
is congruent
to zero mod seven...
1768
01:35:19,000 --> 01:35:21,594
and that P of eleven N
plus six
1769
01:35:21,680 --> 01:35:23,511
is congruent
to zero mod eleven.
1770
01:35:23,600 --> 01:35:25,636
(INDISTINCT CHATTERING)
1771
01:35:27,600 --> 01:35:28,635
FRANK: Good?
1772
01:35:33,520 --> 01:35:35,112
MARY: You drive
like an old lady.
1773
01:35:35,280 --> 01:35:36,720
FRANK: It's Florida.
I'm blending in.
1774
01:35:37,720 --> 01:35:39,073
How was school?
1775
01:35:39,440 --> 01:35:41,192
Hmm, fun.
1776
01:35:41,360 --> 01:35:43,828
Not like regular school fun...
1777
01:35:44,000 --> 01:35:45,672
but interesting.
1778
01:35:48,840 --> 01:35:50,637
What is this book?
1779
01:35:50,800 --> 01:35:53,758
Discourse on Method.
René Descartes.
1780
01:35:54,360 --> 01:35:55,873
What's it about?
1781
01:35:56,040 --> 01:35:57,553
Existence.
1782
01:35:57,640 --> 01:35:58,755
Existence?
1783
01:35:58,840 --> 01:36:01,877
Yup. "I think,
therefore I am."
1784
01:36:02,440 --> 01:36:03,998
Well, of course you are.
1785
01:36:04,080 --> 01:36:05,559
- That's obvious.
- (CHUCKLES)
1786
01:36:08,480 --> 01:36:12,439
I think about Fred,
therefore, I am.
1787
01:36:12,600 --> 01:36:14,670
Cogito ergo Fred?
1788
01:36:14,840 --> 01:36:18,355
He's a dude and he's a guy.
1789
01:36:18,520 --> 01:36:21,512
And he only has one eye.
1790
01:36:23,160 --> 01:36:25,628
Fred, Fred, Fred!
1791
01:36:26,600 --> 01:36:28,352
Freddy, Fred, Fred!
1792
01:36:31,080 --> 01:36:32,911
(CHILDREN CHATTERING)
1793
01:36:33,000 --> 01:36:34,513
All right, here we are.
1794
01:36:34,720 --> 01:36:36,551
Hey! Wait till
I come to a stop.
1795
01:36:36,720 --> 01:36:39,075
MARY: Then come
to a stop already!
1796
01:36:56,840 --> 01:36:58,876
(INDISTINCT CHATTERING)
1797
01:37:10,080 --> 01:37:13,959
MAN: (SINGING) A new wind is
blowing through these streets
1798
01:37:15,760 --> 01:37:19,150
Those cold days
are history to us
1799
01:37:22,000 --> 01:37:25,072
I'm not sayin'
times they won't get tough
1800
01:37:27,960 --> 01:37:31,032
We still got each other
That's enough
1801
01:37:34,160 --> 01:37:37,470
I know life
ain't simple for you, dear
1802
01:37:39,960 --> 01:37:43,111
But I'm here,
and I'm not going anywhere
1803
01:37:46,120 --> 01:37:49,032
I'm not sayin'
I know how you feel
1804
01:37:52,000 --> 01:37:55,276
I just know
that I can help you deal
1805
01:37:57,000 --> 01:37:59,434
Don't lose your mind
1806
01:37:59,840 --> 01:38:02,479
Don't lose your good heart
1807
01:38:02,920 --> 01:38:05,036
Just know this time
1808
01:38:05,960 --> 01:38:11,114
That you'll be waking up
in all these better days
1809
01:38:11,560 --> 01:38:14,996
This is how you walk on
1810
01:38:17,640 --> 01:38:20,632
This is where you belong
1811
01:38:23,440 --> 01:38:28,514
I'm not sayin'
this isn't where you 'll stay
1812
01:38:29,560 --> 01:38:32,472
But this is how you walk on
1813
01:38:32,800 --> 01:38:35,598
This is how you walk on
1814
01:38:43,000 --> 01:38:46,675
The warm light of the evening
sings so sweet
1815
01:38:49,040 --> 01:38:52,999
Cold grass
underneath your dancin' feet
1816
01:38:54,600 --> 01:38:58,149
These simple things
mean more than I can say
1817
01:39:00,640 --> 01:39:04,872
These moments make up
for our past dark days
1818
01:39:05,960 --> 01:39:08,349
Don't lose your mind
1819
01:39:08,880 --> 01:39:11,030
Don't lose your good heart
1820
01:39:12,000 --> 01:39:13,638
Just know this time
1821
01:39:14,960 --> 01:39:20,114
That you'll be waking up
in all these better days
1822
01:39:20,480 --> 01:39:23,756
This how you walk on
1823
01:39:26,560 --> 01:39:29,597
This is where you belong
1824
01:39:32,640 --> 01:39:37,919
I'm not sayin'
this isn't where you'll stay
1825
01:39:38,440 --> 01:39:41,398
But this is how you walk on
1826
01:39:41,480 --> 01:39:44,392
This is how you walk on
1827
01:40:08,480 --> 01:40:11,438
This is how you walk on
1828
01:40:14,480 --> 01:40:17,916
This is where you belong
1829
01:40:20,440 --> 01:40:25,434
I'm not saying
this isn't where you'll stay
1830
01:40:26,560 --> 01:40:29,279
But this is how you walk on
1831
01:40:29,480 --> 01:40:32,472
This is how you walk on
1832
01:40:32,760 --> 01:40:35,832
This is how you walk on
1833
01:40:38,400 --> 01:40:42,313
This is where you belong
1834
01:40:44,320 --> 01:40:49,997
I'm not saying
this isn't where you'll stay
1835
01:40:50,560 --> 01:40:53,632
But this is how you walk on
1836
01:40:53,880 --> 01:40:57,031
This is how you walk on
119121