All language subtitles for Scarface

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:00:21,640 --> 00:00:25,599 In May 1980, Fidel Castro opened the harbor at Mariel, Cuba, 3 00:00:25,680 --> 00:00:29,434 with the apparent intention of letting some of his people 4 00:00:29,520 --> 00:00:32,557 join their relatives in the United States. 5 00:00:32,640 --> 00:00:36,792 Within seventy-two hours, 3,000 U.S. Boats were headed for Cuba. 6 00:00:36,880 --> 00:00:39,997 It soon became evident that Castro was forcing the boat owners 7 00:00:40,080 --> 00:00:43,152 to carry back with them not only their relatives 8 00:00:43,240 --> 00:00:45,754 but the dregs of his jails. 9 00:00:45,840 --> 00:00:48,877 Of the 125,000 refugees that landed in Florida, 10 00:00:48,960 --> 00:00:52,111 an estimated 25,000 had criminal records. 11 00:00:54,240 --> 00:00:57,277 ...they are unwilling to adapt to the spirit of our revolution. 12 00:00:57,360 --> 00:00:59,476 We don't want them! We don't need them! 13 00:01:09,440 --> 00:01:12,512 MARIEL HARBOUR, CUBA 14 00:03:30,480 --> 00:03:32,198 What do you call yourself? 15 00:03:33,920 --> 00:03:38,471 Antonio Montana. And you, what you call yourself? 16 00:03:38,760 --> 00:03:41,752 Where'd you learn English, Tony? In school. 17 00:03:42,440 --> 00:03:45,000 And my father, he was from the United States. 18 00:03:45,800 --> 00:03:47,438 Just like you, you know? 19 00:03:48,160 --> 00:03:49,639 He was a Yankee. 20 00:03:50,240 --> 00:03:52,117 He used to take me a lot to the movies. 21 00:03:52,200 --> 00:03:53,235 I learned. 22 00:03:53,320 --> 00:03:56,995 I watch the guys like Humphrey Bogart, James Cagney. 23 00:03:58,400 --> 00:04:02,154 They teach me to talk. I like those guys. 24 00:04:02,240 --> 00:04:05,630 I always know one day I'm coming here, United States. 25 00:04:05,760 --> 00:04:09,309 So where's your old man now? He dead. He die. 26 00:04:09,560 --> 00:04:11,516 Sometime. Somewhere. 27 00:04:11,600 --> 00:04:13,716 Mother? She dead, too. 28 00:04:13,920 --> 00:04:16,832 What work you do in Cuba? You know, things. 29 00:04:16,920 --> 00:04:19,832 I was this, that. 30 00:04:20,720 --> 00:04:22,199 Construction business. 31 00:04:22,920 --> 00:04:25,798 I work a lot with my hands. I was in the Army. 32 00:04:26,120 --> 00:04:28,918 Any family in the States? Cousins, brother-in-law? 33 00:04:29,000 --> 00:04:31,992 Nobody. Everybody's dead. 34 00:04:32,320 --> 00:04:34,038 You ever been to jail, Tony? 35 00:04:34,120 --> 00:04:37,669 Me? Jail? No way, no. 36 00:04:38,000 --> 00:04:42,198 Been in a mental hospital? Yeah. On the boat coming over. 37 00:04:43,560 --> 00:04:46,472 What about homosexuality, Tony? You like men? 38 00:04:46,640 --> 00:04:49,074 You like to dress up like a woman? 39 00:04:49,640 --> 00:04:52,108 What is wrong with this guy? He kidding me or what? 40 00:04:52,200 --> 00:04:54,350 Just answer the questions, Tony. 41 00:04:54,640 --> 00:04:56,551 Okay. No. 42 00:04:57,640 --> 00:04:58,709 Fuck, no. 43 00:04:59,280 --> 00:05:02,431 Arrested for vagrancy? Marijuana? 44 00:05:02,600 --> 00:05:04,079 Never, man. Heroin? 45 00:05:04,160 --> 00:05:06,515 Cocaine? No. 46 00:05:08,200 --> 00:05:11,397 Where'd you get the beauty scar, tough guy? Eating pussy? 47 00:05:12,800 --> 00:05:15,951 How am I gonna get a scar like that eating pussy? 48 00:05:16,720 --> 00:05:18,995 This was when I was a kid, you know? 49 00:05:20,120 --> 00:05:23,112 You should see the other kid. You can't recognize him. 50 00:05:23,200 --> 00:05:24,349 And this? 51 00:05:25,120 --> 00:05:27,509 What? That's nothing. That's from my sweetheart. 52 00:05:27,600 --> 00:05:30,956 Sweetheart, my ass! We've been seeing more and more of these. 53 00:05:31,200 --> 00:05:33,589 Some kind of code these guys used in the can. 54 00:05:33,680 --> 00:05:36,069 Pitchfork means an assassin or something. 55 00:05:36,160 --> 00:05:37,593 You want to tell us about it... 56 00:05:37,680 --> 00:05:40,513 or you want to take a trip to the detention centre? 57 00:05:42,200 --> 00:05:44,395 Okay, you got me. 58 00:05:44,560 --> 00:05:48,235 I was in the can one time. For buying dollars. Big deal. 59 00:05:48,360 --> 00:05:50,510 That's pretty funny, Tony. That's true. 60 00:05:50,600 --> 00:05:52,352 It was a Canadian tourist. 61 00:05:52,440 --> 00:05:54,590 Did you mug him first? Get him out of here! 62 00:05:54,680 --> 00:05:56,875 Come on! So I fuck up! 63 00:05:57,120 --> 00:06:00,157 Let me talk to this guy. Please! Let me talk to him a minute. 64 00:06:00,240 --> 00:06:01,514 You a Communist? 65 00:06:04,200 --> 00:06:05,633 How'd you like it? 66 00:06:05,720 --> 00:06:09,429 They tell you always what to do, what to think, what to feel. 67 00:06:09,520 --> 00:06:12,830 Do you want to be like a sheep? Like all those other people? 68 00:06:13,360 --> 00:06:14,952 I don't have to listen to this! 69 00:06:15,040 --> 00:06:18,919 You wanna work 8, 10 fucking hours? You own nothing, you got nothing! 70 00:06:20,320 --> 00:06:22,231 Do you want a chivato on every corner... 71 00:06:22,320 --> 00:06:23,753 watching everything you do? 72 00:06:23,840 --> 00:06:25,432 Everything you say, man? 73 00:06:26,120 --> 00:06:28,156 You know I eat octopus three times a day? 74 00:06:28,240 --> 00:06:30,515 I got fucking octopus coming out of my ears. 75 00:06:30,600 --> 00:06:33,797 I got fucking Russian shoes, my feet's coming through. 76 00:06:34,320 --> 00:06:35,799 How'd you like that? 77 00:06:36,360 --> 00:06:38,874 You want me to stay there and do nothing? 78 00:06:38,960 --> 00:06:42,191 I'm no fucking criminal, man. I'm no puta or thief. 79 00:06:42,400 --> 00:06:45,870 I'm Tony Montana, a political prisoner from Cuba. 80 00:06:46,400 --> 00:06:49,039 I want my fucking human rights, now! 81 00:06:49,120 --> 00:06:52,032 Like President Jimmy Carter says. Okay? 82 00:06:53,200 --> 00:06:56,078 Carter should see this human right. He's really good. 83 00:06:56,160 --> 00:06:58,833 - What do you say? - I don't believe any of this shit! 84 00:06:58,920 --> 00:07:02,959 They all sound alike to me. That Castro is shitting all over us. 85 00:07:03,040 --> 00:07:05,838 Send the bastard to Freedom Town. Let them see him. 86 00:07:05,920 --> 00:07:07,911 Get him out of here. Know something? 87 00:07:08,000 --> 00:07:09,035 You can send me anywhere. 88 00:07:09,120 --> 00:07:11,315 Here, there, this, that. It don't matter. 89 00:07:11,400 --> 00:07:14,278 There's nothing you can do to me that Castro hasn't done... 90 00:07:14,360 --> 00:07:15,634 Get him out of here! 91 00:07:18,040 --> 00:07:20,031 So? So? 92 00:07:20,520 --> 00:07:22,351 What'd you tell them? 93 00:07:22,440 --> 00:07:26,991 What you told me to tell them. That we... I was in sanitation. 94 00:07:28,160 --> 00:07:29,798 They didn't go for it. 95 00:07:29,880 --> 00:07:32,110 - Sanitation? - Yeah. 96 00:07:32,360 --> 00:07:37,559 I told you to tell them you was in a sanatarium, not sanitation. 97 00:07:38,560 --> 00:07:41,279 - Sanatarium. Yeah. - You didn't tell me that. 98 00:07:41,360 --> 00:07:46,070 No, I told you to say you had TB and you was in a sanatarium. 99 00:07:46,240 --> 00:07:47,514 You was cured. 100 00:07:48,280 --> 00:07:51,909 - When did you tell me that? - You should've kept your mouth shut. 101 00:07:52,000 --> 00:07:54,195 They'd think you was a horse and let you out. 102 00:07:59,760 --> 00:08:04,880 ONE MONTH LATER 103 00:08:52,640 --> 00:08:54,517 Tony! Montana! 104 00:08:55,120 --> 00:08:57,509 Tony Montana! Come here. 105 00:08:58,520 --> 00:09:00,715 Come here, man. I gotta talk to you. 106 00:09:00,920 --> 00:09:02,797 Come on, man. It's important. 107 00:09:03,880 --> 00:09:05,711 So close, man. Come on. 108 00:09:06,480 --> 00:09:09,040 - I gotta talk to you. - Where are you going? 109 00:09:09,120 --> 00:09:11,270 - Leave him alone. - I got better things to do. 110 00:09:11,360 --> 00:09:13,476 You're chicken, man. You almost made it. 111 00:09:13,560 --> 00:09:16,074 Are you ready for some good news? 112 00:09:16,560 --> 00:09:18,198 Sure. What you got, man? 113 00:09:18,280 --> 00:09:20,271 We can be outta this place in 30 days. 114 00:09:20,360 --> 00:09:23,750 Not only that, but we got a green card and a job in Miami. 115 00:09:23,880 --> 00:09:26,030 Now are we made or are we made, man? 116 00:09:26,160 --> 00:09:29,436 What do we gotta do? Go to Cuba and hit the Beard? 117 00:09:29,520 --> 00:09:32,080 - No, man, somebody else. - You're kidding? 118 00:09:32,160 --> 00:09:34,594 - No. - You're not kidding? 119 00:09:35,880 --> 00:09:38,678 Guy named Rebenga, man. Emilio Rebenga. 120 00:09:38,760 --> 00:09:39,875 Rebenga? 121 00:09:40,840 --> 00:09:43,229 - I know that name. - Yeah? 122 00:09:43,320 --> 00:09:44,833 - He's political. - Yeah. 123 00:09:45,200 --> 00:09:48,556 Well, he's coming in here today. Castro just sprung him. 124 00:09:48,880 --> 00:09:52,350 This guy was one of the top dogs for Fidel in the early days. 125 00:09:52,760 --> 00:09:56,833 Castro felt he couldn't trust him and threw him in jail. 126 00:09:57,240 --> 00:10:00,118 But while he was on top, he tortured a few guys to death. 127 00:10:00,200 --> 00:10:03,397 One of the guy's brothers is a rich guy in Miami now. 128 00:10:03,480 --> 00:10:04,879 He wants the favor repaid. 129 00:10:05,080 --> 00:10:06,672 That's where we come in. 130 00:10:08,480 --> 00:10:10,436 It's ugly, man. 131 00:10:11,440 --> 00:10:12,429 Yeah. 132 00:10:18,200 --> 00:10:21,749 You tell your guys in Miami, your friend... 133 00:10:22,360 --> 00:10:23,998 it'd be a pleasure. 134 00:10:24,400 --> 00:10:26,470 I'd kill a Communist for fun... 135 00:10:27,160 --> 00:10:30,835 but for a green card, I gonna carve him up real nice. 136 00:10:31,160 --> 00:10:33,913 MIAMI, FLORIDA, AUGUST 11, 1980. HUNDREDS OF CUBAN REFUGEES 137 00:10:33,960 --> 00:10:36,679 BEGAN RIOTING THIS MORNING AT A DETENTION CENTRE SITUATED 138 00:10:36,760 --> 00:10:39,718 UNDER INTERSTATE 95 IN NORTH MIAMI, BURNING TENTS AND ATTACKING 139 00:10:39,800 --> 00:10:42,951 IMMIGRATION AND NATURALISATION GUARDS WITH PIPES, STICKS AND ROCKS. 140 00:11:40,840 --> 00:11:44,310 Libertad! Libertad! 141 00:11:47,280 --> 00:11:48,759 Rebenga! 142 00:12:26,600 --> 00:12:28,318 From a friend you fucked! 143 00:12:58,760 --> 00:13:00,557 That face. That's nice. 144 00:13:03,560 --> 00:13:06,518 - That doesn't look like me. - That looks pretty, man. 145 00:13:38,840 --> 00:13:39,829 Fuck! 146 00:13:44,040 --> 00:13:46,713 Your big shot friend better come up with something soon. 147 00:13:46,800 --> 00:13:49,268 I didn't come to the U.S. To break my fucking back. 148 00:13:49,360 --> 00:13:51,669 He's coming! What do you want from me? 149 00:13:52,560 --> 00:13:53,754 Fucking thing! 150 00:13:54,080 --> 00:13:55,115 I told you. 151 00:13:57,600 --> 00:13:58,874 What's wrong? 152 00:14:12,680 --> 00:14:13,749 Look at that one. 153 00:14:13,840 --> 00:14:16,274 That one in the pink. She's beautiful. 154 00:14:16,360 --> 00:14:18,032 Look at those titties. 155 00:14:18,720 --> 00:14:20,438 Look at that punk with her. 156 00:14:20,840 --> 00:14:22,956 What's he got that I don't have? 157 00:14:23,840 --> 00:14:27,037 Well, he's very handsome, for one thing, you know? 158 00:14:30,400 --> 00:14:32,470 I mean, look at the way he dresses. 159 00:14:32,560 --> 00:14:35,950 Come on. That's style, flash, pizzazz. 160 00:14:36,040 --> 00:14:38,952 And a little coke money doesn't hurt nobody. 161 00:14:43,040 --> 00:14:44,234 Look at this. 162 00:14:45,320 --> 00:14:46,594 Fucking onions. 163 00:14:49,200 --> 00:14:51,998 They ought to be picking gold from the street. 164 00:14:55,920 --> 00:14:58,559 There's two guys looking for you out there. 165 00:15:00,520 --> 00:15:02,670 That's him, man. That's El mono. I told you. 166 00:15:02,760 --> 00:15:04,398 Don't stay too fucking long. 167 00:15:04,480 --> 00:15:06,789 We've got a lot of work to do. 168 00:15:25,720 --> 00:15:27,551 Waldo! Good to see you, man. 169 00:15:27,640 --> 00:15:30,996 This is my friend, Tony Montana, I've been telling you about. 170 00:15:31,080 --> 00:15:34,311 Tony, that's Omar Suarez, and that's Waldo Rojas over there. 171 00:15:34,680 --> 00:15:36,113 I got something for you. 172 00:15:36,200 --> 00:15:38,156 Yeah? What do we gotta do? 173 00:15:38,240 --> 00:15:41,596 Gotta unload a boat. Marijuana. 45 tons. You get $500 each. 174 00:15:41,720 --> 00:15:46,032 - $500? That's great. - You gotta be kidding. 175 00:15:49,160 --> 00:15:50,388 $500? 176 00:15:51,680 --> 00:15:54,069 Who do you think we are, baggage handlers? 177 00:15:56,320 --> 00:15:58,993 The going rate on a boat is $1,000 a night. 178 00:15:59,080 --> 00:16:00,069 You know that. 179 00:16:00,400 --> 00:16:02,868 First you gotta work your way up to $500. 180 00:16:02,960 --> 00:16:05,394 What I did for you in Freedom Town, what was that? 181 00:16:05,480 --> 00:16:07,550 That Rebenga hit was a game of dominoes? 182 00:16:07,640 --> 00:16:10,108 - That was something else. - Shut up! Take it easy. 183 00:16:10,200 --> 00:16:12,668 What's with this dishwasher, chico? 184 00:16:12,840 --> 00:16:16,230 Don't he know we could've got any space cadet to hit Rebenga cheaper? 185 00:16:16,320 --> 00:16:18,595 - $50! - Then why didn't you? 186 00:16:18,720 --> 00:16:21,951 Don't call me no fucking dishwasher, or I'll kick your monkey ass. 187 00:16:22,040 --> 00:16:23,632 Who the fuck are you? 188 00:16:24,680 --> 00:16:26,272 You can't do that, man! 189 00:16:26,360 --> 00:16:28,555 The Colombians! 190 00:16:32,600 --> 00:16:34,556 Okay, all right, big man! 191 00:16:34,640 --> 00:16:38,030 You want to make some big bucks? Let's see how tough you are. 192 00:16:38,320 --> 00:16:40,436 You know something about cocaine? 193 00:16:44,720 --> 00:16:46,312 You kidding me or what? 194 00:16:47,640 --> 00:16:50,074 There's a bunch of Colombians coming in Friday. 195 00:16:50,160 --> 00:16:53,994 New guys. They say they got two keys for us, for openers. 196 00:16:54,080 --> 00:16:57,959 Pure coke. Hotel in Miami Beach. I want you to go over there. 197 00:16:58,040 --> 00:17:00,349 If it's what they say, pay 'em and bring it back. 198 00:17:00,440 --> 00:17:02,431 Do that, you get $5,000. 199 00:17:05,280 --> 00:17:07,316 Go, pay them, bring it back, yeah? 200 00:17:10,600 --> 00:17:12,670 You know how to handle a machine gun? 201 00:17:12,760 --> 00:17:14,796 Yeah, man. We were in the Army. 202 00:17:14,920 --> 00:17:18,390 - You gonna need a couple other guys. - That's no problem. 203 00:17:19,360 --> 00:17:21,396 Be at Hector's Bodega at noon Friday. 204 00:17:21,480 --> 00:17:23,277 You get the buy money then. 205 00:17:25,040 --> 00:17:29,318 If anything happens to that buy money... 206 00:17:29,400 --> 00:17:32,039 my boss will stick your heads up your asses... 207 00:17:32,120 --> 00:17:34,236 faster than a rabbit gets fucked! 208 00:17:34,320 --> 00:17:35,719 I'm scared. 209 00:17:38,440 --> 00:17:40,351 - You're pushing your luck. - Don't worry. 210 00:17:40,440 --> 00:17:43,432 - That was dumb. - You worry too much. 211 00:17:43,520 --> 00:17:44,919 You'll have a heart attack. 212 00:17:45,000 --> 00:17:48,037 You act like that guy's doing you a favor or something. 213 00:17:48,120 --> 00:17:51,908 - What's this with the Colombians? - What does it matter? 214 00:17:52,120 --> 00:17:55,954 He says "Colombians," and you make these eyes... 215 00:17:56,040 --> 00:17:59,032 I don't like fucking Colombians, okay? 216 00:18:00,240 --> 00:18:01,593 What you guys doing? 217 00:18:01,680 --> 00:18:03,636 There's a lot of dishes to be washed. 218 00:18:03,800 --> 00:18:05,392 Wash 'em yourself. 219 00:18:06,640 --> 00:18:07,629 I retire! 220 00:18:07,960 --> 00:18:10,110 What the fuck you gonna do now? 221 00:18:10,320 --> 00:18:13,471 - Don't come back here! - I gotta look after my investment! 222 00:18:13,560 --> 00:18:16,757 Fuck you guys! Close the shop! 223 00:18:31,840 --> 00:18:34,400 Look at those tits. She's begging for it. 224 00:18:34,480 --> 00:18:37,756 Are you fucking crazy? She's 103 years old. 225 00:18:38,520 --> 00:18:40,397 Not that one, man! That one! 226 00:18:40,480 --> 00:18:42,436 Which one? The young one. 227 00:18:42,520 --> 00:18:45,193 Move the fucking car. We're at a stop sign. 228 00:18:47,840 --> 00:18:51,196 We're just staying loose up here. You gotta stay loose. 229 00:18:51,280 --> 00:18:53,714 You can't worry. You'll have a heart attack. 230 00:18:53,800 --> 00:18:58,078 Just play it cool. Miami Beach. Miami Beach, man! 231 00:19:18,920 --> 00:19:21,070 The money stays in the trunk till I come out. 232 00:19:21,160 --> 00:19:23,594 You got it? Me, nobody else. Okay. 233 00:19:24,040 --> 00:19:27,589 I'm not out in 15 minutes, something's wrong. Okay? 234 00:19:27,800 --> 00:19:30,951 Room 9. You ready? Sure thing. 235 00:20:28,600 --> 00:20:30,875 Okay. You mind leaving the door open? 236 00:20:30,960 --> 00:20:33,030 So my brother-in-law sees everything's okay. 237 00:20:33,120 --> 00:20:35,031 Sure. No problem. 238 00:20:36,280 --> 00:20:37,508 No problem. 239 00:20:38,800 --> 00:20:41,598 Hello. This is Marta. 240 00:20:45,720 --> 00:20:47,153 Marta, hello. 241 00:20:49,560 --> 00:20:51,232 I am Hector. 242 00:20:51,880 --> 00:20:53,199 And I am Tony. 243 00:20:57,360 --> 00:20:59,749 So, Omar says you're okay. 244 00:20:59,840 --> 00:21:03,469 Yeah? Good. Omar's okay. 245 00:21:04,520 --> 00:21:05,635 Okay. 246 00:21:11,040 --> 00:21:13,349 So, you got the money? 247 00:21:16,800 --> 00:21:18,074 You got the stuff? 248 00:21:18,160 --> 00:21:21,709 Sure I have the stuff, but not right here with me now. 249 00:21:21,800 --> 00:21:23,392 I got it close by. 250 00:21:27,360 --> 00:21:29,749 I don't have the money either, man. 251 00:21:31,600 --> 00:21:33,397 I have it close by, too. 252 00:21:35,360 --> 00:21:36,395 Where? 253 00:21:38,160 --> 00:21:39,309 In the car? 254 00:21:40,440 --> 00:21:43,238 No, not in the car, man. No? 255 00:21:43,960 --> 00:21:46,758 How about you? Where you have your stuff? 256 00:21:49,360 --> 00:21:50,349 Not far. 257 00:21:57,880 --> 00:22:01,350 Okay. You want me to come in? We start over again? 258 00:22:02,920 --> 00:22:04,319 Where you from, Tony? 259 00:22:04,400 --> 00:22:07,597 What the fuck difference does it make where I'm from? 260 00:22:08,960 --> 00:22:10,359 Take it easy, man. 261 00:22:12,120 --> 00:22:14,509 I just want to get to know who I do business with. 262 00:22:14,600 --> 00:22:18,957 You'll know me once you do business with me and stop fucking around. 263 00:22:19,520 --> 00:22:20,555 Okay? 264 00:22:21,000 --> 00:22:22,638 What's the story? Tony! 265 00:22:31,880 --> 00:22:35,839 You know, Frog Face, you just fucked yourself. 266 00:22:36,520 --> 00:22:38,909 - You steal from me, you're dead. - Yeah? 267 00:22:43,600 --> 00:22:45,511 You want to give me the cash... 268 00:22:46,720 --> 00:22:48,950 or do I kill your brother first... 269 00:22:49,760 --> 00:22:51,273 before I kill you? 270 00:22:53,120 --> 00:22:56,510 Why don't you try sticking your head up your ass? 271 00:22:56,960 --> 00:22:58,757 See if it fits. 272 00:23:00,440 --> 00:23:02,715 Yeah? Okay. 273 00:23:25,240 --> 00:23:28,232 It's very important. I understand. 274 00:23:28,320 --> 00:23:29,878 Thank you. You're welcome. 275 00:23:29,960 --> 00:23:31,837 You forecasted an earthquake... 276 00:23:31,920 --> 00:23:34,115 in the 3-to-4-point range this morning. 277 00:23:34,400 --> 00:23:37,278 We had an earthquake in the 3-to-4-point range. 278 00:23:37,360 --> 00:23:39,351 I'm impressed. Thank you, sir. 279 00:23:39,920 --> 00:23:42,673 However, isn't it rather slender evidence... 280 00:23:53,320 --> 00:23:55,197 You have such beautiful skin. 281 00:23:58,320 --> 00:24:00,390 I like the way you... 282 00:24:03,160 --> 00:24:05,879 I don't know what I'm supposed to do today, but... 283 00:24:28,040 --> 00:24:30,429 Antonio, mira! 284 00:24:31,560 --> 00:24:33,391 Watch what happens to your friend. 285 00:24:33,480 --> 00:24:35,471 If you don't want this to happen to you... 286 00:24:35,560 --> 00:24:37,039 give me the money. 287 00:24:55,160 --> 00:24:56,513 Come on, come on. 288 00:25:07,280 --> 00:25:08,918 Now the leg. 289 00:25:21,160 --> 00:25:23,116 Let's do it, man. Come on. 290 00:25:28,520 --> 00:25:30,431 We're all gonna be all right. 291 00:25:41,080 --> 00:25:42,957 Okay, cara cicatriz. 292 00:25:43,720 --> 00:25:46,314 You can die, too. It makes no difference to me. 293 00:25:52,280 --> 00:25:54,669 Last chance, pendejo! 294 00:25:55,320 --> 00:25:56,548 Fuck you! 295 00:27:01,960 --> 00:27:04,428 - You okay? - Yeah, man. It went in and out. 296 00:27:15,320 --> 00:27:17,231 Okay, take him out of here, quick! 297 00:27:17,320 --> 00:27:19,151 Chi Chi! Get the yeyo. 298 00:27:40,520 --> 00:27:42,954 - Your turn. - I kill you! 299 00:27:43,280 --> 00:27:44,269 Die! 300 00:27:57,320 --> 00:28:00,835 Hurry up! Get in! Come on. Let's go! 301 00:28:01,240 --> 00:28:02,593 Close the door! 302 00:28:14,360 --> 00:28:17,796 Bunch of cowboys. Somebody fucked up. 303 00:28:18,320 --> 00:28:20,436 Yeah, well, I'll check it out right away. 304 00:28:20,520 --> 00:28:24,513 You do that, Omar. You do that. 305 00:28:25,040 --> 00:28:27,235 You still got the money? Yeah. 306 00:28:28,160 --> 00:28:30,116 And I got the yeyo. 307 00:28:30,760 --> 00:28:33,274 You got the yeyo? Yeah, right. 308 00:28:33,840 --> 00:28:35,751 Bring it here. Fuck you. 309 00:28:35,840 --> 00:28:38,115 I'm taking it to Lopez myself. 310 00:28:39,320 --> 00:28:40,435 Not you, me. 311 00:28:58,480 --> 00:28:59,799 Nice fucking guy. 312 00:29:13,240 --> 00:29:15,276 Frank Lopez. Tony Montana. 313 00:29:15,360 --> 00:29:18,557 Tony Montana. Mr. Lopez. It's a real pleasure. 314 00:29:18,640 --> 00:29:19,914 You can call me Frank. 315 00:29:20,000 --> 00:29:22,514 Everybody calls me Frank. My Little League team. 316 00:29:22,640 --> 00:29:25,074 Even the fucking prosecutors around town... 317 00:29:25,160 --> 00:29:26,275 they all call me Frank. 318 00:29:26,360 --> 00:29:27,952 - Okay, Frank. - How are you? 319 00:29:28,040 --> 00:29:29,917 Manny Ribera. 320 00:29:30,200 --> 00:29:32,555 - He caught one on the job. - Went right through. 321 00:29:32,640 --> 00:29:34,153 We heard about that. 322 00:29:34,240 --> 00:29:37,312 Omar, he tells me great things about you guys. 323 00:29:38,920 --> 00:29:40,558 Well, Omar's okay. 324 00:29:40,640 --> 00:29:43,677 Not to mention, of course, the nice job you did for me. 325 00:29:43,760 --> 00:29:47,275 - That Commie son of a bitch... - You don't have to mention that. 326 00:29:47,360 --> 00:29:50,238 - That was fun. - That was fun? 327 00:29:50,320 --> 00:29:52,754 - Damn right. - That was fun. 328 00:29:54,040 --> 00:29:55,712 Sometimes it's fun. 329 00:29:56,520 --> 00:29:59,512 What do you want to drink? Scotch, gin, rum? What do you like? 330 00:29:59,600 --> 00:30:02,592 Gin is fine. Want some? Two gins. 331 00:30:02,880 --> 00:30:05,838 I need a guy with steel in his balls, Tony. 332 00:30:05,920 --> 00:30:09,310 A guy like you. And I need him around me all the time. 333 00:30:09,400 --> 00:30:12,631 You, Tony, and your compadre here. 334 00:30:15,680 --> 00:30:17,033 Here's the stuff. 335 00:30:19,680 --> 00:30:20,715 Two keys. 336 00:30:22,240 --> 00:30:25,550 It cost my friend Angel his life. Here's the money. 337 00:30:26,880 --> 00:30:28,472 My gift to you. 338 00:30:33,800 --> 00:30:36,030 I'm sorry about your friend, Tony. 339 00:30:36,320 --> 00:30:38,311 If people would do business the right way... 340 00:30:38,400 --> 00:30:40,868 there'd be no fuck-ups like this. 341 00:30:42,880 --> 00:30:45,394 Don't think I don't appreciate the gesture. 342 00:30:45,480 --> 00:30:48,278 You're gonna find, you stay loyal in this business... 343 00:30:48,360 --> 00:30:51,557 you're gonna move up. You're gonna move up fast. 344 00:30:58,680 --> 00:31:00,557 And you'll find out your biggest problem... 345 00:31:00,640 --> 00:31:02,517 is not bringing in the stuff... 346 00:31:02,600 --> 00:31:05,194 but what to do with all the fucking cash! 347 00:31:06,240 --> 00:31:08,071 I hope I have that problem someday. 348 00:31:08,160 --> 00:31:09,912 You'll have that problem, don't worry. 349 00:31:10,000 --> 00:31:11,877 Sit down over here. 350 00:31:14,000 --> 00:31:17,788 Where the hell's Elvira? It's late. Go find her, will you? 351 00:31:17,880 --> 00:31:20,678 Jesus! Fucking broad. 352 00:31:20,760 --> 00:31:24,753 She spends half her life dressing, the other half undressing. 353 00:31:26,240 --> 00:31:28,276 Gotta get her in between. 354 00:31:28,960 --> 00:31:31,110 She's coming. Yeah. 355 00:31:31,240 --> 00:31:33,834 You gotta jump on her when she's not looking. 356 00:31:33,920 --> 00:31:35,751 That's the best time. 357 00:31:38,160 --> 00:31:40,116 What are you guys doing tonight? 358 00:31:40,200 --> 00:31:43,192 You wanna go to a nice restaurant with me? You hungry? 359 00:31:44,160 --> 00:31:45,309 I could eat a horse. 360 00:31:45,400 --> 00:31:48,312 - Okay, they'll cook you a horse. - I'll eat it. 361 00:31:53,640 --> 00:31:56,234 Tell me, where'd they get you? Right there in the side? 362 00:31:56,320 --> 00:31:58,595 It's nothing. It went right through me. 363 00:31:58,680 --> 00:31:59,669 It hit the wall. 364 00:31:59,760 --> 00:32:01,955 I ran out of bullets like an asshole. 365 00:32:02,040 --> 00:32:05,350 When I changed the clip, a guy who I thought I killed... 366 00:32:05,440 --> 00:32:07,510 wasn't dead and shot me. 367 00:32:08,080 --> 00:32:09,911 The guy was behind me. I killed him. 368 00:32:10,000 --> 00:32:12,355 - How many bullets you catch? - Bullets? One bullet. 369 00:32:12,440 --> 00:32:13,668 Nine millimeter. 370 00:32:23,960 --> 00:32:27,589 Elvira, where the hell you been? It's 10:00. I'm starving. 371 00:32:27,680 --> 00:32:30,797 You're always hungry. You should try starving. 372 00:32:31,800 --> 00:32:33,392 Where you going? Come on. 373 00:32:33,480 --> 00:32:37,632 Come over here! I want you to meet a friend of mine. 374 00:32:40,040 --> 00:32:42,156 Tony Montana. Elvira. 375 00:32:44,280 --> 00:32:46,714 - Hello. - Manny Ribera. Elvira. 376 00:32:46,880 --> 00:32:50,429 So, there are five of us. Where are we having dinner? 377 00:32:50,520 --> 00:32:52,875 I thought we'd go to the Babylon Club. 378 00:32:53,160 --> 00:32:54,878 - Again? - Again. 379 00:32:54,960 --> 00:32:58,157 You know, Frank, if anyone wanted to assassinate you... 380 00:32:58,240 --> 00:33:00,390 you wouldn't be too hard to find. 381 00:33:00,480 --> 00:33:03,517 Assassinate me? Who the hell would want to kill me? 382 00:33:05,560 --> 00:33:07,471 I got nothing but friends! 383 00:33:07,560 --> 00:33:11,314 You never know. Maybe the catcher on your Little League team. 384 00:33:11,880 --> 00:33:15,429 The catcher? That son of a bitch, he didn't get a base hit all season. 385 00:33:15,520 --> 00:33:16,873 I should kill him! 386 00:34:21,000 --> 00:34:24,151 You know who that is? Luis and Miguel Echevierra. 387 00:34:25,760 --> 00:34:28,957 They got the biggest distribution set-up from here to Houston... 388 00:34:29,040 --> 00:34:31,235 Tucson, all down that way. 389 00:34:31,360 --> 00:34:33,032 What do you think of that? 390 00:34:35,040 --> 00:34:36,029 Look. 391 00:34:38,040 --> 00:34:41,430 You see that fat bastard? That's Nacho Contreras. 392 00:34:41,600 --> 00:34:43,431 El Gordo! 393 00:34:43,520 --> 00:34:46,273 He's got more cash than anybody in this place. 394 00:34:46,400 --> 00:34:48,868 He's a real chazer! 395 00:34:53,000 --> 00:34:55,355 You know what a chazer is? 396 00:34:55,720 --> 00:34:57,915 No, Frank, you tell me. What is a chazer? 397 00:34:58,000 --> 00:35:00,468 It's the Yiddish word for "pig." 398 00:35:00,560 --> 00:35:05,156 A guy who wants more than he needs. He don't fly straight no more. 399 00:35:05,240 --> 00:35:10,394 So, it comes down to one thing, Tony boy, and you never forget it. 400 00:35:12,320 --> 00:35:14,390 Lesson Number 1: 401 00:35:15,880 --> 00:35:18,519 Don't underestimate... 402 00:35:18,600 --> 00:35:20,875 the other guy's greed! 403 00:35:22,320 --> 00:35:23,469 Lesson Number 2: 404 00:35:23,560 --> 00:35:25,516 Don't get high on your own supply. 405 00:35:26,520 --> 00:35:29,717 That's right. Lesson Number 2: Don't get high on your own supply. 406 00:35:29,800 --> 00:35:32,234 'Course, not everybody follows the rules. 407 00:35:37,560 --> 00:35:39,357 Your champagne, Mr. Lopez. 408 00:35:39,440 --> 00:35:42,079 That is '64? The best, Mr. Lopez. 409 00:35:42,160 --> 00:35:45,470 Omar, you pour it, and you bring another bottle right away, will you? 410 00:35:48,520 --> 00:35:52,513 $550 for this bottle, Tony. What do you think of that? 411 00:35:52,640 --> 00:35:56,076 - That's pretty good. - For a bunch of fucking grapes. 412 00:35:58,600 --> 00:36:02,513 So, here's to old friends and to new friends. 413 00:36:11,200 --> 00:36:12,758 How you like it, Tony? 414 00:36:13,600 --> 00:36:15,431 - That's good, Frank. - That's good? 415 00:36:15,520 --> 00:36:17,954 - Like you say, man. - That's good! 416 00:36:21,040 --> 00:36:23,713 I'm gonna get you new clothes, too. 417 00:36:23,800 --> 00:36:26,598 I'm gonna get you $550 suits... 418 00:36:27,280 --> 00:36:29,032 so you look real sharp. 419 00:36:29,840 --> 00:36:32,070 'Cause I want you to work for me. 420 00:36:33,160 --> 00:36:37,358 I want you and your boys to work with Omar here. 421 00:36:38,360 --> 00:36:40,715 We are going to do... 422 00:36:40,800 --> 00:36:43,189 something big next month. 423 00:36:44,560 --> 00:36:47,836 We are running a string of mules from Colombia. 424 00:36:48,240 --> 00:36:51,676 You do good on that, there'll be some other things. 425 00:36:53,560 --> 00:36:55,869 That sounds like fun to me, Frank. 426 00:36:58,120 --> 00:36:59,473 You want a cigar? 427 00:37:02,400 --> 00:37:06,393 You wanna dance, Frank, or sit here and have a heart attack? 428 00:37:10,880 --> 00:37:15,192 Who? Me, dance? I want a heart attack instead. 429 00:37:17,400 --> 00:37:19,277 Don't foam into the Dommie P. 430 00:37:25,360 --> 00:37:26,509 How about you? 431 00:37:30,800 --> 00:37:32,677 What? You want me to dance? 432 00:37:32,760 --> 00:37:34,716 Yeah, sure. Go on, Tony. You dance. 433 00:37:35,000 --> 00:37:37,798 Go on. Have some fun. 434 00:37:50,120 --> 00:37:51,872 What do you think of him? 435 00:37:52,160 --> 00:37:54,151 I think he's a fucking peasant! 436 00:37:58,400 --> 00:38:00,914 But you get a guy like that on your side... 437 00:38:01,400 --> 00:38:03,595 he breaks his back for you. 438 00:38:31,480 --> 00:38:33,550 - What's your name? - What? 439 00:38:34,720 --> 00:38:37,188 What's your name? Elvira what? 440 00:38:37,360 --> 00:38:39,555 - Hancock. - What? 441 00:38:39,800 --> 00:38:42,109 - Hancock! - Hancock? 442 00:38:43,720 --> 00:38:46,598 Sounds like a bird. Hancock. 443 00:38:46,920 --> 00:38:48,353 Flying around. 444 00:38:50,480 --> 00:38:51,674 Where you from? 445 00:38:52,480 --> 00:38:54,516 - Baltimore. - What? 446 00:38:54,680 --> 00:38:56,432 - Baltimore! - Baltimore? 447 00:38:56,920 --> 00:39:00,515 - Where's that? - It doesn't really matter, okay? 448 00:39:01,640 --> 00:39:04,108 I'm just trying to be friendly. 449 00:39:04,240 --> 00:39:06,356 I don't need another friend... 450 00:39:06,440 --> 00:39:08,670 especially one who just got off a banana boat. 451 00:39:10,200 --> 00:39:11,872 Banana boat? 452 00:39:12,040 --> 00:39:15,555 Hold it. You got the wrong guy. I don't come off no banana boat. 453 00:39:17,200 --> 00:39:19,475 You're thinking of someone else, maybe. 454 00:39:19,880 --> 00:39:21,916 Aren't you part of the Cuban crime wave? 455 00:39:22,000 --> 00:39:26,152 What you talking crazy for? I'm a political refugee here. 456 00:39:26,400 --> 00:39:29,153 So take it easy. Don't talk crazy. Sorry. 457 00:39:29,480 --> 00:39:32,597 I didn't know you were so sensitive about your diplomatic status. 458 00:39:32,680 --> 00:39:35,319 What is your problem, baby? 459 00:39:35,480 --> 00:39:36,629 You're good-looking. 460 00:39:36,720 --> 00:39:38,711 You got a beautiful body, beautiful legs... 461 00:39:38,800 --> 00:39:41,155 a beautiful face, all these guys in love with you. 462 00:39:41,240 --> 00:39:42,719 Only you got a look in your eye... 463 00:39:42,800 --> 00:39:45,360 like you haven't been fucked in a year! 464 00:39:46,240 --> 00:39:47,832 Hey, Jos�. 465 00:39:47,920 --> 00:39:51,071 Who, why, when and how I fuck is none of your business, okay? 466 00:39:51,160 --> 00:39:54,277 Now you're talking to me, baby. That I like. Keep it coming. 467 00:39:54,360 --> 00:39:57,352 Don't call me "baby"! I'm not your baby. 468 00:39:58,040 --> 00:40:00,474 Not yet, but you gotta give me some time. 469 00:40:02,800 --> 00:40:05,872 Even if I were blind, desperate... 470 00:40:05,960 --> 00:40:08,190 starved and begging for it on a desert island... 471 00:40:08,280 --> 00:40:10,555 you'd be the last thing I'd ever fuck. 472 00:40:13,920 --> 00:40:15,638 That chick he's with... 473 00:40:16,280 --> 00:40:17,793 Yeah? She likes me. 474 00:40:19,520 --> 00:40:22,717 She likes you? How do you know? 475 00:40:23,000 --> 00:40:24,149 I know. 476 00:40:25,520 --> 00:40:28,557 The eyes, chico. They never lie. 477 00:40:31,880 --> 00:40:35,634 - Are you serious? - Serious? What do you think? 478 00:40:35,840 --> 00:40:38,115 That's the boss's lady, okay? 479 00:40:38,200 --> 00:40:42,318 - You're gonna get us killed. - Fuck you, man. The boss's lady. 480 00:40:43,360 --> 00:40:44,952 That guy's soft. 481 00:40:47,000 --> 00:40:48,399 Look in his face. 482 00:40:51,240 --> 00:40:53,834 The booze and the concha tell him what to do. 483 00:40:56,360 --> 00:40:58,590 Don't fucking go crazy on me, okay? 484 00:40:59,480 --> 00:41:03,189 Just remember last year at this time we were in a fucking cage, okay? 485 00:41:03,280 --> 00:41:04,599 You remember. 486 00:41:05,600 --> 00:41:07,272 I'd like to forget that. 487 00:41:08,040 --> 00:41:11,396 - I say be happy with what you got. - You be happy. 488 00:41:13,120 --> 00:41:16,112 - Me, I want what's coming to me. - What's coming to you? 489 00:41:18,680 --> 00:41:20,557 The world, chico... 490 00:41:21,960 --> 00:41:23,791 and everything in it. 491 00:41:29,760 --> 00:41:34,197 THREE MONTHS LATER 492 00:41:57,960 --> 00:41:59,439 This is paradise. 493 00:42:00,880 --> 00:42:03,075 This is paradise, I'm telling you. 494 00:42:03,360 --> 00:42:07,638 This town's like a great big pussy just waiting to get fucked. 495 00:42:09,040 --> 00:42:11,429 I should've come here 10 years ago. 496 00:42:11,520 --> 00:42:14,193 I'd have been a millionaire by this time. 497 00:42:15,280 --> 00:42:18,033 By this time, I'd have had my own boat... 498 00:42:18,120 --> 00:42:20,429 my own car, my own golf course. 499 00:42:20,520 --> 00:42:23,353 You know what I want? I thought of this the other day. 500 00:42:23,440 --> 00:42:24,998 A line of blue jeans. 501 00:42:25,080 --> 00:42:28,152 With my name written on the back of chicks' asses. 502 00:42:29,680 --> 00:42:30,795 How's that? 503 00:42:31,480 --> 00:42:33,789 That sounds completely crazy to me. 504 00:42:35,360 --> 00:42:36,793 Look at that. Look. 505 00:42:36,920 --> 00:42:39,434 You're missing the sights. That's what you're doing. 506 00:42:39,520 --> 00:42:41,476 We're missing the action. 507 00:42:43,720 --> 00:42:46,154 Want to have some ice cream with my friend and me? 508 00:42:46,240 --> 00:42:47,958 Get lost, greaseball! 509 00:42:49,040 --> 00:42:50,712 - Look at that. - Ice cream? 510 00:42:50,800 --> 00:42:52,472 - That's right. - You said "ice cream"? 511 00:42:52,560 --> 00:42:55,632 - Girls like ice cream. - Come on. That won't work. 512 00:42:55,720 --> 00:42:57,597 You can't do it that way. 513 00:42:57,680 --> 00:43:00,478 You know how you pick up chicks in this country? 514 00:43:04,280 --> 00:43:07,511 - What was that? What you just did? - That's what you do. 515 00:43:08,320 --> 00:43:10,311 - That's disgusting. - Watch. 516 00:43:10,400 --> 00:43:13,119 Look at that fucking thing. You look like a lizard. 517 00:43:13,200 --> 00:43:15,350 Like a bug coming out of your mouth. 518 00:43:16,240 --> 00:43:18,310 Figures you wouldn't understand. 519 00:43:18,400 --> 00:43:21,472 But the women in this country, when you do that, they know. 520 00:43:21,560 --> 00:43:24,393 - They know what? - They understand. They go crazy. 521 00:43:25,360 --> 00:43:27,715 It'll take practice, but you gotta learn. 522 00:43:27,800 --> 00:43:29,870 'Cause women love when you suck the pussy. 523 00:43:29,960 --> 00:43:31,154 Look at that. 524 00:43:36,600 --> 00:43:38,113 She's looking at us. 525 00:43:40,880 --> 00:43:44,236 - You think you can do it with her? - I think I can. 526 00:43:44,360 --> 00:43:46,999 - You want to try it with her? - Why not? 527 00:43:48,120 --> 00:43:51,351 - You gonna watch me? - I'm looking at you. Go ahead. 528 00:43:51,440 --> 00:43:52,998 - You won't do it. - Watch this. 529 00:43:54,280 --> 00:43:55,759 I'm with you, man. 530 00:43:56,480 --> 00:43:57,833 I'm gonna get her. 531 00:44:00,680 --> 00:44:02,830 Go ahead, Romeo! Do your thing. 532 00:44:03,360 --> 00:44:05,669 - Just be quiet. Just hang back. - Romeo! 533 00:44:11,120 --> 00:44:14,874 You're looking very pretty today. Yes, you. I've been watching you. 534 00:44:15,200 --> 00:44:17,031 You want to see something funny? 535 00:44:17,120 --> 00:44:19,156 Take a look over there. See that man? 536 00:44:19,320 --> 00:44:21,595 Watch that guy. I gotta sit down here. 537 00:44:21,840 --> 00:44:22,909 I gotta watch my friend. 538 00:44:23,000 --> 00:44:25,560 He gonna stick his tongue out to that girl. 539 00:44:25,680 --> 00:44:26,999 Look at that. 540 00:44:27,960 --> 00:44:29,029 You're sick! 541 00:44:29,120 --> 00:44:31,236 You see what happened to him? 542 00:44:31,640 --> 00:44:35,110 - If I wasn't a nice guy... - She's too big for you. 543 00:44:35,520 --> 00:44:37,078 Causing trouble like that, come on. 544 00:44:37,160 --> 00:44:39,515 - Bitch! Lesbian! - What I try to tell you? 545 00:44:39,600 --> 00:44:40,953 What I try to tell you? 546 00:44:41,040 --> 00:44:43,838 This country, you gotta make the money first. 547 00:44:45,040 --> 00:44:47,873 Then when you get the money, you get the power. 548 00:44:47,960 --> 00:44:51,032 Then when you get the power, then you get the women. 549 00:44:51,880 --> 00:44:53,791 That's why you gotta make your own moves. 550 00:44:53,880 --> 00:44:55,518 That's the one I rented. 551 00:44:56,120 --> 00:44:59,590 No. That's her, man. There she is. 552 00:45:00,120 --> 00:45:01,189 About time. 553 00:45:02,240 --> 00:45:04,515 Frank got held up at the golf course. 554 00:45:04,600 --> 00:45:06,079 He told me to pick you up. 555 00:45:06,720 --> 00:45:09,188 He said he'd meet us at the track later. 556 00:45:12,080 --> 00:45:15,231 He said to bet on Ice Cream in the first, by the way. 557 00:45:17,200 --> 00:45:19,873 In that thing? You must be kidding. 558 00:45:21,520 --> 00:45:24,512 What you talking about? That's a Cadillac. 559 00:45:26,200 --> 00:45:29,192 - I wouldn't be caught dead in that. - Come on. 560 00:45:29,920 --> 00:45:34,436 It's got a few years, but it's a cream puff. 561 00:45:35,360 --> 00:45:37,476 It looks like somebody's nightmare. 562 00:45:46,680 --> 00:45:48,830 So, you like this better? 563 00:45:51,360 --> 00:45:55,911 It's like one of them tigers from India. 564 00:45:56,080 --> 00:45:57,957 Crazy guy. Know what he's been doing? 565 00:45:58,040 --> 00:46:00,759 Dragging me to the zoo to look at tigers. 566 00:46:00,960 --> 00:46:02,518 He says he's gonna buy one. 567 00:46:02,600 --> 00:46:05,034 You do that and you won't have any friends left. 568 00:46:05,120 --> 00:46:08,192 Not that you have any now. You'll like that tiger, man. 569 00:46:08,280 --> 00:46:11,078 You gonna drive around with a tiger in your passenger seat? 570 00:46:11,160 --> 00:46:13,515 Maybe. Some lady tiger. 571 00:46:16,800 --> 00:46:19,439 - How much? - $43,000, fully equipped. 572 00:46:19,520 --> 00:46:22,830 - That all? - Machine-gun turrets are extra. 573 00:46:22,960 --> 00:46:25,838 He's a funny guy. Come here, Manny. 574 00:46:27,680 --> 00:46:29,989 Bullet-proof this, okay? 575 00:46:30,080 --> 00:46:32,071 And this here and here. 576 00:46:33,280 --> 00:46:34,474 And the windows. 577 00:46:36,920 --> 00:46:41,311 - Get me a phone with a scrambler. - A scrambler. 578 00:46:41,400 --> 00:46:43,755 And a radio with scanners... 579 00:46:43,840 --> 00:46:45,751 to pick up flying saucers, stuff like that. 580 00:46:45,840 --> 00:46:47,432 Don't forget the fog lights. 581 00:46:47,520 --> 00:46:51,274 In case I get caught in a swamp. That's a good idea. 582 00:46:54,240 --> 00:46:57,118 Get out of the way, lady! I'm trying to drive here! 583 00:46:58,480 --> 00:47:00,755 I thought you were taking me to Frank. 584 00:47:06,120 --> 00:47:08,509 We got an hour. You hungry? 585 00:47:10,200 --> 00:47:11,872 No, but I'm bored. 586 00:47:12,920 --> 00:47:14,478 Well, that figures. 587 00:47:16,560 --> 00:47:19,711 Check it out, Manny, okay? And pay the guy. 588 00:47:20,000 --> 00:47:23,072 And you take a taxi. Meet me at the track, okay? 589 00:47:23,240 --> 00:47:24,878 Good doing business with you. 590 00:47:30,080 --> 00:47:32,389 I wouldn't buy the car if you didn't like it. 591 00:47:32,480 --> 00:47:35,153 Planning on driving the girls crazy, aren't you, Tony? 592 00:47:35,240 --> 00:47:37,390 Yeah. You know who? 593 00:47:39,400 --> 00:47:41,118 What would Frank say? 594 00:47:43,400 --> 00:47:45,038 I like Frank, you know? 595 00:47:45,560 --> 00:47:47,312 Only I like you better. 596 00:47:54,840 --> 00:47:57,070 - You got some for me? - Sure. 597 00:48:14,600 --> 00:48:19,196 Don't get confused, Tony. I don't fuck around with the help. 598 00:48:26,440 --> 00:48:30,115 You wanna play that way with me, I play with you. 599 00:48:30,240 --> 00:48:31,389 Shit. 600 00:48:32,000 --> 00:48:33,672 Would you kiss me if I wear the hat? 601 00:48:33,760 --> 00:48:34,795 No! 602 00:48:36,960 --> 00:48:39,076 Playtime is over, okay? 603 00:49:33,960 --> 00:49:35,188 Mama? 604 00:49:38,400 --> 00:49:39,628 Long time. 605 00:49:42,320 --> 00:49:43,992 No postcards from jail? 606 00:49:54,400 --> 00:49:55,515 Gina. 607 00:49:57,200 --> 00:49:59,953 - Tony? - Look at you. 608 00:50:01,760 --> 00:50:03,239 You're beautiful. 609 00:50:03,920 --> 00:50:06,559 - I didn't... - Mama, look at those eyes. 610 00:50:06,800 --> 00:50:08,916 Look at that. She looks like me. 611 00:50:09,640 --> 00:50:12,393 You know the last time I saw you, you was like that. 612 00:50:12,480 --> 00:50:15,836 You looked like a little boy. Now look at you. 613 00:50:20,040 --> 00:50:21,837 I got something for you. 614 00:50:26,760 --> 00:50:28,512 It's no big deal. 615 00:50:42,560 --> 00:50:44,755 I never thought I'd see you again, you know? 616 00:50:44,840 --> 00:50:46,876 You think they'd keep a guy like me down? 617 00:50:46,960 --> 00:50:48,439 Well, no. 618 00:50:52,520 --> 00:50:57,275 - You look so good. - Look, open that up. Open it. 619 00:50:57,920 --> 00:51:00,115 - For me? - I think so. 620 00:51:01,280 --> 00:51:04,511 It's nothing much, you know, nothing. 621 00:51:09,280 --> 00:51:10,759 See what's written on the back? 622 00:51:10,840 --> 00:51:12,114 On the back? 623 00:51:13,920 --> 00:51:17,674 - Always. - "Always." It's beautiful, Tony! 624 00:51:19,160 --> 00:51:21,196 Mama is still working in the factory... 625 00:51:21,280 --> 00:51:23,316 and I work part-time in a beauty parlor. 626 00:51:23,400 --> 00:51:26,358 I'm doing hair, Tony. Do you remember Hiram Gonzalez? 627 00:51:26,600 --> 00:51:29,239 His father owned that barbershop. It's his place. 628 00:51:29,320 --> 00:51:31,834 Plus I go to junior college. Miami Dade. 629 00:51:32,000 --> 00:51:34,912 In two more years, I get my cosmetology license. 630 00:51:35,000 --> 00:51:38,151 - Then I'll be making enough money... - Surprise! 631 00:51:38,720 --> 00:51:41,359 All that's over, starting today. 632 00:51:41,760 --> 00:51:42,749 Why? 633 00:51:42,840 --> 00:51:47,311 My kid sister don't have to work in no beauty parlor, and Mama... 634 00:51:47,920 --> 00:51:50,229 she don't have to sew in no factory. 635 00:51:50,520 --> 00:51:52,556 Your son made it, Mama. 636 00:51:53,920 --> 00:51:55,194 He's a success. 637 00:51:56,320 --> 00:51:58,629 That's why I didn't come around before. 638 00:51:59,520 --> 00:52:03,274 I want you to see what a good boy I've been. 639 00:52:05,600 --> 00:52:06,999 Here's $1,000. 640 00:52:07,800 --> 00:52:09,153 For you, Mama. 641 00:52:16,680 --> 00:52:18,796 Who did you kill for this, Antonio? 642 00:52:19,640 --> 00:52:21,471 I didn't kill nobody, Mama. 643 00:52:22,400 --> 00:52:23,469 No? No. 644 00:52:24,440 --> 00:52:26,317 What are you doing now? 645 00:52:26,880 --> 00:52:29,838 Banks, or is it still bodegas, you and the others? 646 00:52:29,920 --> 00:52:32,070 No! Things are different now. 647 00:52:32,160 --> 00:52:34,879 I'm working with an anti-Castro group. 648 00:52:35,240 --> 00:52:36,798 I'm an organizer now. 649 00:52:36,880 --> 00:52:39,075 I get a lot of political contributions. 650 00:52:40,080 --> 00:52:41,513 Sure you do. 651 00:52:45,760 --> 00:52:48,718 A gun sticking in somebody's face is how. 652 00:52:50,280 --> 00:52:53,158 You know, all we hear about in the papers... 653 00:52:54,920 --> 00:52:57,753 is animals like you and the killings. 654 00:52:58,440 --> 00:53:01,591 It's Cubans like you who are giving a bad name to our people. 655 00:53:01,680 --> 00:53:04,877 People who come here, work hard and make a good name for themselves. 656 00:53:04,960 --> 00:53:06,837 People who send their children to school. 657 00:53:06,920 --> 00:53:08,558 What are you saying? That's your son... 658 00:53:08,640 --> 00:53:11,598 Son? I wish I had one. 659 00:53:12,400 --> 00:53:13,389 He's a bum. 660 00:53:13,480 --> 00:53:16,199 He was a bum then and he's a bum now. 661 00:53:18,120 --> 00:53:19,838 Who do you think you are? 662 00:53:22,280 --> 00:53:25,113 We haven't heard a word from you in five years. 663 00:53:28,080 --> 00:53:30,674 You suddenly show up here, throw some money around... 664 00:53:30,760 --> 00:53:33,115 and think you can get my respect. 665 00:53:33,680 --> 00:53:36,319 You think you can buy me with jewellery? 666 00:53:36,400 --> 00:53:39,836 You think you can come into my house with your hotshot clothes... 667 00:53:39,920 --> 00:53:42,309 and your jail manners and make fun of us? 668 00:53:42,400 --> 00:53:46,359 - You don't know what you're saying. - That's not the way I am, Antonio! 669 00:53:46,560 --> 00:53:48,949 That is not the way I raised Gina to be! 670 00:53:51,000 --> 00:53:53,355 You are not going to destroy her. 671 00:53:54,960 --> 00:53:56,632 I don't need your money. 672 00:53:58,640 --> 00:54:00,392 I work for my living. 673 00:54:00,920 --> 00:54:03,388 I don't want you in this house anymore! 674 00:54:03,840 --> 00:54:05,717 I don't want you around Gina. 675 00:54:06,600 --> 00:54:09,194 So come on. Get out! 676 00:54:20,320 --> 00:54:24,154 And take this lousy money with you. It stinks. 677 00:54:27,000 --> 00:54:29,753 Why do you have to spoil it for everybody? 678 00:54:32,280 --> 00:54:33,872 I'm sorry, Tony. 679 00:54:35,560 --> 00:54:36,879 Okay, Mama. 680 00:54:41,000 --> 00:54:42,433 No. Tony, wait a minute! 681 00:54:42,520 --> 00:54:44,590 Don't go, please! Gina, stay here! 682 00:54:44,840 --> 00:54:46,876 No, Mama. He's no good. Gina! 683 00:54:48,120 --> 00:54:49,872 Tony, wait, please! 684 00:54:50,480 --> 00:54:54,758 I'm sorry. I don't know. Mama, ever since Papa left she's... 685 00:54:54,840 --> 00:54:56,910 Forget Papa. We never had one. 686 00:54:57,120 --> 00:54:59,554 I know you did some bad things back then. 687 00:54:59,800 --> 00:55:02,394 In the Army, I know you got into some trouble. 688 00:55:02,480 --> 00:55:04,152 The Communists... 689 00:55:04,240 --> 00:55:06,231 they're always trying to tell you what to do. 690 00:55:06,320 --> 00:55:09,039 - Mama doesn't understand that. - I know. 691 00:55:10,600 --> 00:55:13,068 I just... I don't know. 692 00:55:13,160 --> 00:55:15,628 I just want you to know that I don't care. 693 00:55:15,920 --> 00:55:19,629 It doesn't matter to me how long you've been away, five or ten years. 694 00:55:21,640 --> 00:55:24,712 You're my blood, always. 695 00:55:25,880 --> 00:55:26,949 I know. 696 00:55:37,040 --> 00:55:40,112 - Come on. I want you to take this. - I gotta go back in. 697 00:55:40,200 --> 00:55:42,794 - No, Tony. Please. - You need this. 698 00:55:42,880 --> 00:55:44,154 What will I tell her? 699 00:55:44,240 --> 00:55:45,912 Take that. You don't tell her anything. 700 00:55:46,000 --> 00:55:49,390 Don't tell her I gave it to you, but give her some from time to time. 701 00:55:49,480 --> 00:55:51,994 And listen, you go out yourself. 702 00:55:52,080 --> 00:55:55,356 Go ahead, go out, do some things. Have some fun. 703 00:55:55,520 --> 00:55:57,590 You gotta get some fun out of life. 704 00:55:57,680 --> 00:56:00,399 You gonna beat yourself to death at 19? 705 00:56:00,480 --> 00:56:02,869 A pussycat like you? Come here. 706 00:56:07,120 --> 00:56:08,917 - I'll talk to you again. - Okay. 707 00:56:09,000 --> 00:56:11,036 Put that money away. Don't let her see it. 708 00:56:11,120 --> 00:56:12,553 I'll talk to her. 709 00:56:14,400 --> 00:56:15,753 I'll talk to you. 710 00:56:17,800 --> 00:56:18,835 Let's go. 711 00:56:20,760 --> 00:56:22,990 She's beautiful. How come you... 712 00:56:25,640 --> 00:56:29,519 Stay away from her. You hear? 713 00:56:30,280 --> 00:56:31,554 She's not for you. 714 00:56:40,400 --> 00:56:45,428 COCHABAMBA, BOLIVIA 715 00:56:57,280 --> 00:57:00,238 So, this and my other factory, I can guarantee production... 716 00:57:00,320 --> 00:57:04,233 of 200 kilos refined every month of the year. 717 00:57:04,680 --> 00:57:06,830 The problem is, I have no steady market. 718 00:57:06,920 --> 00:57:10,196 Basically, what I'm looking for is somebody in the States... 719 00:57:10,280 --> 00:57:13,511 who can share the risk with me, somebody who can guarantee... 720 00:57:13,600 --> 00:57:17,639 to buy from me, say, 150 kilos a month. 721 00:57:19,040 --> 00:57:22,157 That's a big commitment, Mr. Sosa. Something like that... 722 00:57:23,200 --> 00:57:25,430 Too bad Frank's not here. You should talk to him. 723 00:57:25,520 --> 00:57:28,478 - It would've been nice if he'd come. - He would like to come... 724 00:57:28,560 --> 00:57:32,951 but with his trial coming up, it's hard to leave the country. 725 00:57:33,040 --> 00:57:36,316 - So he sent you instead? - Something like that. 726 00:57:36,400 --> 00:57:38,550 We'll talk at my house, shall we? 727 00:57:39,160 --> 00:57:42,436 You got good stuff here. Class-A shit. 728 00:58:03,400 --> 00:58:06,995 This Lopez guarantees to buy 150 kilos from me... 729 00:58:07,080 --> 00:58:08,308 every month of the year. 730 00:58:08,400 --> 00:58:09,549 He picks it up here. 731 00:58:09,640 --> 00:58:11,790 I can sell it to him for as little as... 732 00:58:13,640 --> 00:58:16,950 $7,000 a key. You can't do better than that. 733 00:58:17,760 --> 00:58:20,479 But then we got to take the risk of moving it. 734 00:58:20,680 --> 00:58:23,513 We'll be cutting out the Colombians. Know what that means? 735 00:58:23,600 --> 00:58:25,431 That means we have to go to war with them. 736 00:58:25,520 --> 00:58:28,557 We cut out the Colombians, we take risks on both sides. 737 00:58:29,040 --> 00:58:30,837 Why don't we split the risk? 738 00:58:32,440 --> 00:58:35,830 You guarantee your delivery, say, as far as Panama... 739 00:58:36,640 --> 00:58:38,312 we take it from there. 740 00:58:40,560 --> 00:58:43,836 Panama is risky. It costs me more. 741 00:58:45,440 --> 00:58:49,513 Panama I can sell for $13,500 a key. 742 00:58:50,720 --> 00:58:53,154 $13,500? What, are you nuts? 743 00:58:54,680 --> 00:58:58,150 $13,500? We still got to take that shit to Florida. 744 00:58:58,240 --> 00:59:00,276 Do you know what that's like these days? 745 00:59:00,360 --> 00:59:02,351 You got the Navy everywhere. 746 00:59:02,520 --> 00:59:06,672 You got frogmen. You got EC-2s with the satellite-tracking shit. 747 00:59:07,280 --> 00:59:10,397 You got the fucking Bell 209 assault choppers up the ass. 748 00:59:10,880 --> 00:59:13,269 We're losing one out of every nine loads. 749 00:59:14,200 --> 00:59:16,998 That's no duckwalk anymore, let me tell you. 750 00:59:17,200 --> 00:59:18,599 Forget about $13,500. 751 00:59:22,000 --> 00:59:24,639 What do you suggest that is reasonable? 752 00:59:30,000 --> 00:59:31,956 Excuse me. One moment. 753 00:59:36,240 --> 00:59:38,470 What the fuck's the matter with you? 754 00:59:38,560 --> 00:59:40,152 Are you negotiating for Frank Lopez? 755 00:59:40,240 --> 00:59:42,390 Don't worry about it. Take it easy. 756 00:59:42,480 --> 00:59:45,392 I'm not worried about it. You should worry about it. 757 00:59:45,960 --> 00:59:48,679 If he wants to make a deal, it's up to him, not you. 758 00:59:48,760 --> 00:59:50,273 We're doing this one deal. That's it. 759 00:59:50,360 --> 00:59:52,191 Fuck you. How's that? 760 00:59:53,320 --> 00:59:54,958 - Fuck you. - Fuck you. 761 00:59:55,080 --> 00:59:57,719 You need to open your eyes and keep your mouth shut. 762 00:59:57,800 --> 01:00:00,598 That's it. Let it go at that. Don't worry about it. 763 01:00:00,680 --> 01:00:03,831 Your head's in the wrong place. You must watch out for yourself. 764 01:00:03,920 --> 01:00:05,069 Why not talk to him? 765 01:00:05,160 --> 01:00:07,037 You think he wants to give you the money? 766 01:00:07,120 --> 01:00:08,519 Shut the fuck up. 767 01:00:08,600 --> 01:00:10,591 I'm doing the talking here, not you. 768 01:00:11,400 --> 01:00:13,914 You're here to watch my back. Watch my back. 769 01:00:15,320 --> 01:00:17,231 Better than your front, let me tell you. 770 01:00:17,320 --> 01:00:18,719 That's easier to watch. 771 01:00:18,800 --> 01:00:20,153 Close your mouth. 772 01:00:20,520 --> 01:00:23,637 I can't wait to see what Frank's gonna react to this one. 773 01:00:24,200 --> 01:00:26,668 Just shut up. I'm doing the talking here. 774 01:00:27,880 --> 01:00:30,235 Now where were we? Panama. 775 01:00:30,680 --> 01:00:32,830 You're looking for a partner, right? 776 01:00:34,160 --> 01:00:35,639 Something like that. 777 01:00:35,720 --> 01:00:39,076 Look, Mr. Sosa, we're getting ahead of ourselves. 778 01:00:39,720 --> 01:00:43,759 I am down on Frank's authority to buy 200 keys, that's it. 779 01:00:44,000 --> 01:00:46,195 That's my limit. I got no right. 780 01:00:46,280 --> 01:00:49,238 - Nobody got no right to negotiate... - Let the man finish, okay? 781 01:00:49,320 --> 01:00:51,914 Let him propose a proposition, then we can talk more. 782 01:00:52,000 --> 01:00:53,911 You got no authority here. 783 01:00:54,000 --> 01:00:56,673 I started you in this business, so shut the fuck up. 784 01:00:56,760 --> 01:01:00,594 - Frank is gonna love it. - That's up to Frank, not you! 785 01:01:04,040 --> 01:01:05,996 I'm sorry about this, Mr. Sosa. 786 01:01:06,440 --> 01:01:07,919 No, it is all right. 787 01:01:08,440 --> 01:01:11,557 You're right. Maybe you should talk to Frank. 788 01:01:14,320 --> 01:01:15,389 Well, good. 789 01:01:16,680 --> 01:01:19,672 I don't think it's something I want to do on an overseas phone. 790 01:01:19,960 --> 01:01:24,670 But as soon as I get back to Miami, I will talk to Frank personally. 791 01:01:25,760 --> 01:01:26,749 Good. 792 01:01:27,480 --> 01:01:29,789 My associates can escort you to my chopper... 793 01:01:29,880 --> 01:01:31,518 to take you to Santa Cruz. 794 01:01:31,600 --> 01:01:34,558 I have a jet there. You'll be in Miami in five hours. 795 01:01:34,640 --> 01:01:37,518 You'll be back here tomorrow in time for lunch. 796 01:01:39,040 --> 01:01:40,075 Good. 797 01:01:43,760 --> 01:01:45,318 Good talking to you. 798 01:01:46,320 --> 01:01:48,356 Why not leave your friend here? 799 01:01:48,440 --> 01:01:51,113 While you're gone, he can tell me how to run my business. 800 01:01:51,200 --> 01:01:54,158 - I think Frank wants to see him. - No, that's okay. 801 01:01:54,240 --> 01:01:57,755 You tell Frank I'm keeping this guy on ice for him. 802 01:02:00,400 --> 01:02:01,879 I guess so. 803 01:02:05,000 --> 01:02:06,752 Let's finish our lunch. 804 01:02:11,080 --> 01:02:13,196 I have to hand it to you, Mr. Sosa. 805 01:02:14,520 --> 01:02:16,670 You got everything a man could want. 806 01:02:18,560 --> 01:02:21,233 I like you, Tony. There is no lying in you. 807 01:02:22,760 --> 01:02:26,753 Unfortunately, I don't feel the same about the rest of your organization. 808 01:02:30,160 --> 01:02:32,310 What do you mean by that, Mr. Sosa? 809 01:02:32,960 --> 01:02:35,269 I'm talking about Omar Suarez. 810 01:02:37,880 --> 01:02:41,236 This garbage was recognized by my associate at lunch... 811 01:02:42,160 --> 01:02:44,435 from several years ago in New York. 812 01:02:48,560 --> 01:02:50,596 He was an informer for the police. 813 01:03:07,720 --> 01:03:11,793 He put Vito Duval and Nello and Gino Ramos away for life. 814 01:03:16,240 --> 01:03:18,959 So how do I know you're not a chivato, too, Tony? 815 01:03:25,720 --> 01:03:27,870 Let's get this straight now. 816 01:03:29,520 --> 01:03:33,513 I've never fucked anybody over who didn't have it coming. 817 01:03:33,760 --> 01:03:35,079 You got that? 818 01:03:36,000 --> 01:03:39,629 All I have in this world is my balls and my word. 819 01:03:39,760 --> 01:03:42,991 I don't break them for no one, you understand? 820 01:03:44,080 --> 01:03:46,594 That piece of shit up there, I never liked him... 821 01:03:46,680 --> 01:03:48,113 I never trusted him. 822 01:03:48,320 --> 01:03:50,231 For all I know, he had me set up... 823 01:03:50,320 --> 01:03:52,595 and had my friend Angel Fernandez killed. 824 01:03:52,680 --> 01:03:54,989 But that's history. I'm here, he's not. 825 01:03:55,080 --> 01:03:57,355 You want to go on with me, say it. 826 01:03:57,440 --> 01:04:00,079 You don't, then you make a move. 827 01:04:05,520 --> 01:04:08,080 I think you speak from the heart, Montana. 828 01:04:08,160 --> 01:04:09,513 But I say to myself... 829 01:04:10,560 --> 01:04:12,471 this Lopez, your boss... 830 01:04:13,480 --> 01:04:16,233 he had chivatos like that working for him. 831 01:04:17,120 --> 01:04:18,678 His judgment stinks. 832 01:04:21,080 --> 01:04:22,991 So I think to myself... 833 01:04:23,400 --> 01:04:26,278 how many other mistakes has this Lopez guy made? 834 01:04:28,600 --> 01:04:32,388 How can I trust his organization? You tell me, Tony. 835 01:04:34,640 --> 01:04:37,393 Frank is smart, you know? 836 01:04:39,760 --> 01:04:41,910 You can't blame him for that animal. 837 01:04:43,080 --> 01:04:45,753 It's a crazy business we're in, you know? 838 01:04:45,840 --> 01:04:48,479 That could happen to anyone, even you. 839 01:04:54,680 --> 01:04:57,433 Why don't I go back and talk to Frank... 840 01:04:58,360 --> 01:04:59,793 and work it out? 841 01:05:00,640 --> 01:05:02,517 I'll fix things between us. 842 01:05:04,360 --> 01:05:05,918 You got my word on that. 843 01:05:07,480 --> 01:05:10,233 I think you and me, we can work this thing out... 844 01:05:10,840 --> 01:05:13,149 we do business together for a long time. 845 01:05:15,080 --> 01:05:16,354 Just remember... 846 01:05:17,320 --> 01:05:19,390 I'll only tell you one time... 847 01:05:20,600 --> 01:05:22,431 don't fuck me, Tony. 848 01:05:24,960 --> 01:05:26,871 Don't you ever try to fuck me. 849 01:05:40,160 --> 01:05:41,388 You what? 850 01:05:43,520 --> 01:05:46,876 You made a deal for fucking $18 million... 851 01:05:46,960 --> 01:05:48,234 without even checking with me? 852 01:05:48,320 --> 01:05:50,311 Are you crazy, Montana? Are you crazy? 853 01:05:50,400 --> 01:05:52,118 - Co�o. Take it easy. - Co�o, my ass! 854 01:05:52,200 --> 01:05:55,192 At $10,500 a key. It's puro. 855 01:05:56,680 --> 01:05:58,910 You can't lose money. No way. 856 01:06:00,840 --> 01:06:04,196 We make $75 million on this deal. 857 01:06:05,040 --> 01:06:07,110 $75 million. 858 01:06:08,280 --> 01:06:10,032 That is serious money. 859 01:06:10,320 --> 01:06:12,072 What is Sosa going to do... 860 01:06:12,160 --> 01:06:14,355 when I don't come up with the first $5 million? 861 01:06:14,440 --> 01:06:17,113 What is he going to do? Will he send me a bill? 862 01:06:17,200 --> 01:06:20,510 He'll send a hit squad up here! There'll be a war in the street. 863 01:06:20,600 --> 01:06:24,195 Relax! Take it easy. I'm in tight with Sosa. 864 01:06:25,960 --> 01:06:28,952 You short a couple of million, I go on the street for you. 865 01:06:29,120 --> 01:06:30,917 I make a couple of moves... 866 01:06:31,600 --> 01:06:33,875 a million here, a million there, you got it. 867 01:06:39,400 --> 01:06:41,630 You've been making moves on your own? 868 01:06:43,760 --> 01:06:46,638 I got ears, you know? I hear things. 869 01:06:50,240 --> 01:06:53,118 What do you hear about Echevierra and the Diaz brothers? 870 01:06:53,200 --> 01:06:55,316 What about Gomez? 871 01:06:55,400 --> 01:06:57,630 What'll he do when you start moving 2,000 keys... 872 01:06:57,720 --> 01:07:01,474 Fuck Gaspar Gomez and fuck the Diaz brothers! 873 01:07:01,560 --> 01:07:02,709 Fuck 'em all! 874 01:07:03,480 --> 01:07:05,710 I'll bury those cockroaches! 875 01:07:07,200 --> 01:07:08,918 What they ever do for us? 876 01:07:16,400 --> 01:07:19,278 Look, Frank, the time has come. 877 01:07:20,720 --> 01:07:22,312 We gotta expand. 878 01:07:23,080 --> 01:07:25,833 The whole operation. Distribution. 879 01:07:27,080 --> 01:07:29,992 New York, Chicago, LA. 880 01:07:31,680 --> 01:07:34,353 We gotta set our own mark and enforce it. 881 01:07:35,200 --> 01:07:36,792 We gotta think big now. 882 01:07:41,280 --> 01:07:42,474 Think big. 883 01:07:48,240 --> 01:07:49,878 Like your friend Sosa. 884 01:07:52,160 --> 01:07:55,391 Let me tell you something about that greaseball cocksucker. 885 01:07:55,920 --> 01:07:58,388 He is a snake, that's what he is. 886 01:08:00,160 --> 01:08:03,948 You turn your back on him, he'll stick it in. 887 01:08:04,760 --> 01:08:06,751 You don't trust a guy like that. 888 01:08:08,200 --> 01:08:10,350 You want me to believe... 889 01:08:11,040 --> 01:08:14,953 Omar was a stoolie because Sosa said so? 890 01:08:15,440 --> 01:08:16,919 You bought that line? 891 01:08:18,160 --> 01:08:20,879 Maybe I made a mistake sending you down there. 892 01:08:22,280 --> 01:08:25,158 Maybe you and Sosa know something I don't know. 893 01:08:28,360 --> 01:08:29,475 Like what? 894 01:08:30,640 --> 01:08:31,993 Like what? 895 01:08:33,560 --> 01:08:35,596 You tell me, "Like what." 896 01:08:39,640 --> 01:08:42,074 You calling me a liar, Frank? 897 01:08:43,080 --> 01:08:44,752 That what you're calling me? 898 01:08:50,520 --> 01:08:54,115 Let's just say I want things to stay the way they are for now. 899 01:08:57,320 --> 01:08:59,788 You stall your deal with Sosa. 900 01:09:01,440 --> 01:09:02,668 Stall it? 901 01:09:06,960 --> 01:09:08,359 Okay, boss. 902 01:09:09,000 --> 01:09:09,989 Come on. 903 01:09:12,400 --> 01:09:13,549 I am the boss. 904 01:09:14,880 --> 01:09:17,189 Sure, you're the boss. Hey, Tony. 905 01:09:21,400 --> 01:09:23,868 Remember I told you when you started... 906 01:09:24,040 --> 01:09:26,429 the guys who last in this business... 907 01:09:27,280 --> 01:09:29,396 are the guys who fly straight... 908 01:09:30,640 --> 01:09:32,073 low-key, quiet. 909 01:09:33,320 --> 01:09:35,276 And the guys who want it all... 910 01:09:35,960 --> 01:09:39,111 chicas, champagne, flash... 911 01:09:41,000 --> 01:09:42,399 they don't last. 912 01:09:43,840 --> 01:09:45,068 You finished? 913 01:09:45,960 --> 01:09:47,109 Can I go now? 914 01:10:08,520 --> 01:10:10,158 Hi, there. 915 01:10:17,200 --> 01:10:18,758 You just missed Frank. 916 01:10:21,800 --> 01:10:22,869 Too bad. 917 01:10:25,160 --> 01:10:27,151 Only I didn't come to see Frank. 918 01:10:28,640 --> 01:10:31,438 This is not the time or the place, Tony. 919 01:10:31,920 --> 01:10:34,388 Make an appointment. That's okay. 920 01:10:34,480 --> 01:10:37,472 I got something important I want to talk to you about. 921 01:10:44,080 --> 01:10:46,548 So why don't we have a couple of drinks... 922 01:10:47,000 --> 01:10:48,353 act normal... 923 01:10:50,600 --> 01:10:52,272 and just take it easy. 924 01:10:53,080 --> 01:10:54,911 Come on. I like Scotch. 925 01:10:59,600 --> 01:11:02,751 - Sure. Why not? - Okay. I won't bite you. 926 01:11:05,280 --> 01:11:07,191 We're all normal here. 927 01:11:10,800 --> 01:11:14,349 I heard you and Frank aren't working together anymore. 928 01:11:14,720 --> 01:11:15,994 That's right. 929 01:11:20,400 --> 01:11:22,550 I think it's easier, don't you? 930 01:11:23,280 --> 01:11:24,918 Makes things easier. 931 01:11:27,360 --> 01:11:28,429 Thank you. 932 01:11:29,720 --> 01:11:31,756 Here's to "the land of opportunity." 933 01:11:32,760 --> 01:11:34,159 For you, maybe. 934 01:11:39,040 --> 01:11:40,189 You like kids? 935 01:11:42,000 --> 01:11:42,989 Kids? 936 01:11:43,600 --> 01:11:45,750 Kids. You know, kids. Little kids. 937 01:11:47,440 --> 01:11:49,476 Sure. Why not? 938 01:11:49,840 --> 01:11:51,273 As long as there's a nurse. 939 01:11:51,360 --> 01:11:54,193 Good, 'cause I like kids, too. 940 01:11:56,080 --> 01:12:00,039 I like them. Boys, girls. Don't matter to me. 941 01:12:03,200 --> 01:12:05,236 Frank's gonna be back any minute. 942 01:12:05,760 --> 01:12:07,159 Come here. 943 01:12:13,920 --> 01:12:14,909 Sit here. 944 01:12:15,760 --> 01:12:18,911 I want to talk to you. Sit down. I'm not gonna bite you. 945 01:12:24,640 --> 01:12:26,358 Okay, here's the story. 946 01:12:29,520 --> 01:12:32,557 I come from the gutter. I know that. 947 01:12:34,840 --> 01:12:36,432 I got no education... 948 01:12:37,280 --> 01:12:38,759 but that's okay. 949 01:12:40,040 --> 01:12:42,076 I know the street... 950 01:12:42,160 --> 01:12:44,549 and I'm making all the right connections. 951 01:12:45,640 --> 01:12:49,030 With the right woman, there's no stopping me. 952 01:12:49,800 --> 01:12:51,791 I could go right to the top. 953 01:12:53,840 --> 01:12:54,875 Anyway... 954 01:12:55,720 --> 01:12:57,790 what I got to tell you is this: 955 01:12:59,880 --> 01:13:01,359 I like you. 956 01:13:04,520 --> 01:13:07,193 I liked you the first time I laid eyes on you. 957 01:13:10,280 --> 01:13:12,748 I said, "She's a tiger. 958 01:13:15,080 --> 01:13:16,957 "She'll belong to me." 959 01:13:20,800 --> 01:13:22,153 Anyway... 960 01:13:23,400 --> 01:13:25,118 I want you to marry me. 961 01:13:28,080 --> 01:13:30,878 I want you to be the mother of my children. 962 01:13:33,600 --> 01:13:36,512 Me? Marry you? 963 01:13:36,600 --> 01:13:37,794 That's right. 964 01:13:42,320 --> 01:13:43,992 What about Frank, Tony? 965 01:13:44,680 --> 01:13:46,193 What will you do about Frank? 966 01:13:46,280 --> 01:13:49,670 Frank is not gonna last, okay? He's finished. 967 01:13:51,920 --> 01:13:54,388 Just think about it, okay? 968 01:13:55,640 --> 01:13:57,915 I want you to really think about it. 969 01:14:00,440 --> 01:14:03,318 I'll go now. Take care. 970 01:14:11,480 --> 01:14:13,232 All your enemies are gone. 971 01:14:14,680 --> 01:14:17,148 - Mr. Montana. How are you? - Hello. 972 01:14:24,600 --> 01:14:26,477 What the fuck she doing here? 973 01:14:26,600 --> 01:14:30,752 Come on, man. She's just dancing. Come on. Take it easy. 974 01:14:43,360 --> 01:14:46,830 - It's just a disco. - Who's that guy she's with? 975 01:14:48,000 --> 01:14:50,275 He's some guy who works for Luco. He's nobody. 976 01:14:50,360 --> 01:14:51,998 - He's harmless. - Works for Luco? 977 01:14:52,080 --> 01:14:54,435 Yeah. Forget him. 978 01:14:56,280 --> 01:15:00,034 Hello, Tony. You remember me? 979 01:15:02,360 --> 01:15:06,069 Bernstein. Mel Bernstein, right? 980 01:15:06,920 --> 01:15:08,956 Chief Detective, Narcotics. 981 01:15:09,880 --> 01:15:12,394 That's right, yeah. I think we should talk. 982 01:15:13,040 --> 01:15:15,554 Talk? What are we going to talk about? 983 01:15:16,080 --> 01:15:18,958 I ain't killed nobody, not lately. 984 01:15:19,360 --> 01:15:21,078 No, not lately. 985 01:15:21,160 --> 01:15:24,755 What about ancient history, like Emilio Rebenga? 986 01:15:24,840 --> 01:15:27,877 Or a bunch of whacked-out Indians at the Sun Ray Motel? 987 01:15:29,400 --> 01:15:31,436 Whoever's giving you your information... 988 01:15:31,520 --> 01:15:33,158 is taking you for a long ride. 989 01:15:34,680 --> 01:15:36,955 Tony, baby, we gonna talk... 990 01:15:37,040 --> 01:15:39,838 or am I gonna bust your wiseass spic balls... 991 01:15:39,920 --> 01:15:41,239 here and now? 992 01:15:46,880 --> 01:15:48,393 Keep your eye on her. 993 01:15:49,400 --> 01:15:50,879 I'll do that. Okay. 994 01:15:52,560 --> 01:15:54,471 - My office. - Good. 995 01:16:01,920 --> 01:16:05,390 The word on the street is you're bringing in a lot of yeyo. 996 01:16:05,640 --> 01:16:08,029 That means you're not a small-time punk anymore... 997 01:16:08,120 --> 01:16:09,917 you're public property now. 998 01:16:10,000 --> 01:16:12,719 Supreme Court says that your privacy can be invaded. 999 01:16:12,800 --> 01:16:14,472 Okay. How much? 1000 01:16:15,960 --> 01:16:17,279 How much? 1001 01:16:17,960 --> 01:16:20,315 There's an answer to that, too. 1002 01:16:26,640 --> 01:16:27,959 Here's how much. 1003 01:16:29,160 --> 01:16:30,388 Can you see it? 1004 01:16:32,360 --> 01:16:34,157 - Big number. - Yeah! 1005 01:16:34,320 --> 01:16:37,118 That's on a monthly basis, same thing every month. 1006 01:16:37,560 --> 01:16:39,198 You know how this works? 1007 01:16:41,040 --> 01:16:42,393 No. You tell me. 1008 01:16:42,960 --> 01:16:45,269 We tell you who's moving against you... 1009 01:16:45,640 --> 01:16:48,313 and we shake down who you want shaken down. 1010 01:16:49,160 --> 01:16:52,357 Let's say that you got a real problem making a collection. 1011 01:16:53,680 --> 01:16:55,511 And then we step in for you. 1012 01:16:55,920 --> 01:16:58,150 Got eight killers with badges working for me. 1013 01:16:58,240 --> 01:17:01,198 When they hit, it hurts. Same thing works the other way. 1014 01:17:01,280 --> 01:17:03,271 You feed me a bust now and then. 1015 01:17:03,640 --> 01:17:06,757 Some cowboy setting himself up in business. 1016 01:17:07,400 --> 01:17:09,550 Small fry, you know? 1017 01:17:13,200 --> 01:17:14,758 We like snacks. 1018 01:17:15,000 --> 01:17:18,231 How do I know you're the last cop I'm gonna have to grease? 1019 01:17:18,920 --> 01:17:23,436 What about Fort Lauderdale? Metro? DEA? 1020 01:17:24,240 --> 01:17:27,038 How do I know what rock they're gonna crawl out from under? 1021 01:17:27,120 --> 01:17:31,159 Well, that's not my business, Tony. We don't cross no lines. 1022 01:17:32,440 --> 01:17:36,877 You think I want this conversation going any farther than this table? 1023 01:17:37,320 --> 01:17:40,437 My guys got families. They're legitimate cops. 1024 01:17:40,720 --> 01:17:42,631 I don't want to see them embarrassed. 1025 01:17:42,720 --> 01:17:44,517 If they're embarrassed, they'll suffer. 1026 01:17:44,600 --> 01:17:47,194 If they suffer, they'll make you suffer. 1027 01:17:49,680 --> 01:17:51,955 You understand what I'm talking about? 1028 01:18:02,200 --> 01:18:03,792 Thanks for the drink. 1029 01:18:06,560 --> 01:18:07,959 By the way... 1030 01:18:08,960 --> 01:18:10,871 I got a vacation coming up. 1031 01:18:11,080 --> 01:18:13,469 I'm gonna take the wife to London, England. 1032 01:18:13,560 --> 01:18:14,959 We've never been there. 1033 01:18:15,040 --> 01:18:18,191 So throw in a couple of round-trip tickets, first class. 1034 01:18:24,800 --> 01:18:27,917 You gotta smile more, Tony. You gotta enjoy yourself. 1035 01:18:28,520 --> 01:18:30,829 Every day above ground is a good day. 1036 01:18:43,000 --> 01:18:44,956 - Hello. - Hello. 1037 01:18:46,360 --> 01:18:48,351 Yeah. Now that's the idea. 1038 01:18:48,480 --> 01:18:50,152 Okay, Mel. 1039 01:18:52,400 --> 01:18:54,231 You think about what I said? 1040 01:18:54,800 --> 01:18:55,994 About the kids? 1041 01:18:57,360 --> 01:19:01,672 - You know, you are really nuts. - I'm nuts about you. 1042 01:19:02,480 --> 01:19:04,755 Why don't you find your own girl? 1043 01:19:05,000 --> 01:19:06,115 My own girl? Yeah. 1044 01:19:06,200 --> 01:19:09,112 That's what I'm doing. Do it somewhere else. 1045 01:19:09,200 --> 01:19:11,350 Maybe I don't hear so good sometimes. 1046 01:19:11,480 --> 01:19:13,675 You won't hear anything if you go on like this. 1047 01:19:13,760 --> 01:19:14,909 Will you do something? 1048 01:19:15,000 --> 01:19:17,639 You're fucking right I'm going to do something! 1049 01:19:18,840 --> 01:19:20,717 I'm giving you orders. Blow! 1050 01:19:20,840 --> 01:19:24,355 Orders? You giving me orders? 1051 01:19:29,720 --> 01:19:31,950 The only thing in this world... 1052 01:19:32,040 --> 01:19:35,510 that gives orders is balls. You got that? 1053 01:19:37,000 --> 01:19:38,149 Balls. 1054 01:19:48,160 --> 01:19:49,309 Let's go. 1055 01:19:56,800 --> 01:19:57,869 Elvira. 1056 01:19:59,240 --> 01:20:00,912 When you gonna learn? 1057 01:20:03,560 --> 01:20:07,109 Looking good, honey. Keep up the bad work. 1058 01:20:08,800 --> 01:20:10,791 That cocksucker. What happened? 1059 01:20:11,680 --> 01:20:15,355 - He put that prick Bernstein on me. - Who? Lopez did? 1060 01:20:16,840 --> 01:20:17,955 How do you know? 1061 01:20:18,040 --> 01:20:20,315 Who else knew about Rebenga? Omar? 1062 01:20:20,920 --> 01:20:22,512 He's fertilizer. 1063 01:20:23,000 --> 01:20:25,434 He's letting me know he's got weight on me. 1064 01:20:28,480 --> 01:20:30,072 I'll tell you what, man. 1065 01:20:30,160 --> 01:20:32,993 You know our little trip we've been planning to New York? 1066 01:20:33,080 --> 01:20:34,752 It might be a good time. 1067 01:20:51,160 --> 01:20:53,037 Wait. Where you going? 1068 01:21:17,760 --> 01:21:19,432 Welcome to my private room. 1069 01:21:19,520 --> 01:21:22,114 - Your private room. - This is my private room. 1070 01:21:22,200 --> 01:21:25,715 I got a beautiful, nice, white lounge chair for you. 1071 01:21:30,640 --> 01:21:32,915 Gina, you taste so muy bueno. 1072 01:21:38,120 --> 01:21:39,951 What are you doing? Shut up! 1073 01:21:40,040 --> 01:21:43,555 We wasn't doing nothing! Fernando, wait! 1074 01:21:43,880 --> 01:21:45,199 Get out! 1075 01:21:47,880 --> 01:21:49,199 Damn you! 1076 01:21:49,280 --> 01:21:50,952 You think he's cute? 1077 01:21:51,040 --> 01:21:53,395 I saw him putting his hand all over your ass. 1078 01:21:53,480 --> 01:21:55,277 My kid sister in a toilet. 1079 01:21:55,360 --> 01:21:56,554 It's none of your business. 1080 01:21:56,640 --> 01:21:58,949 None of my business? The fuck it ain't! 1081 01:21:59,040 --> 01:22:01,270 Don't tell me what to do! I'll tell you! 1082 01:22:01,360 --> 01:22:03,271 Listen to me. Come here. 1083 01:22:04,280 --> 01:22:09,308 I catch you here again, I'm gonna wipe you all over the fucking place. 1084 01:22:09,640 --> 01:22:12,473 Yeah? Go ahead! Do it now. I want to see it. 1085 01:22:12,560 --> 01:22:14,755 - I want to see it now, big shot. - Don't push me. 1086 01:22:14,840 --> 01:22:18,230 - I want to see it now! - Don't push me! Get outta here! 1087 01:22:18,480 --> 01:22:21,916 - Go outside. - You got some nerve, Tony! 1088 01:22:22,480 --> 01:22:24,914 You think you can tell me what to do? 1089 01:22:25,000 --> 01:22:27,878 You can't tell me what to do. I'm not a baby anymore. 1090 01:22:27,960 --> 01:22:30,713 I'll do what I want to do, see whoever I want to see. 1091 01:22:30,800 --> 01:22:33,758 And if I want to fuck them, then I'll fuck them! 1092 01:22:35,320 --> 01:22:37,880 Fucking, man! Come on, man. 1093 01:22:41,880 --> 01:22:44,348 What the fuck you want? You want something? 1094 01:22:45,280 --> 01:22:47,430 No. Don't touch me. 1095 01:22:49,520 --> 01:22:51,112 - No. - We've got to get out of here. 1096 01:22:51,200 --> 01:22:54,909 Not there. I don't want to go out there. 1097 01:22:55,640 --> 01:22:57,835 Another great night here at the Babylon? 1098 01:22:57,920 --> 01:22:59,797 Okay. All right! 1099 01:23:00,040 --> 01:23:02,554 Do another gram, you'll all be babbling on. 1100 01:23:03,520 --> 01:23:06,193 Is that coke in your bra, or are you just glad to see me? 1101 01:23:06,280 --> 01:23:08,236 A little bit of hope, I'm sure, yes. 1102 01:23:08,320 --> 01:23:11,312 I'm in a good mood. I was depressed when I got up this morning. 1103 01:23:11,400 --> 01:23:14,198 I had a dry dream, but I'm better now. 1104 01:23:28,840 --> 01:23:31,070 I do Laurel and Hardy in Spanish, too. 1105 01:23:33,600 --> 01:23:35,636 That's the height of culture, I assure you. 1106 01:23:35,720 --> 01:23:39,030 But my favorite Cuban of all time has to be Ricky Ricardo. 1107 01:23:39,320 --> 01:23:41,276 Mr. Babalu himself. 1108 01:23:41,360 --> 01:23:43,112 He had the same problem for 10 years. 1109 01:23:43,200 --> 01:23:45,760 "Lucy, don't come down to the club." 1110 01:24:16,360 --> 01:24:19,352 He's your brother. He loves you. That's why he did it. 1111 01:24:19,440 --> 01:24:21,431 All right? He cares about you. 1112 01:24:21,520 --> 01:24:23,988 To him, you're still his little sister. 1113 01:24:24,120 --> 01:24:27,396 That's the problem. He still treats me like I'm a baby. 1114 01:24:27,480 --> 01:24:28,959 I'm 20 years old now. 1115 01:24:29,040 --> 01:24:31,793 - I'm not anybody's baby. - You're so grown-up. 1116 01:24:34,520 --> 01:24:37,751 Come on, Gina. Put yourself in his place, okay? 1117 01:24:37,840 --> 01:24:41,310 Right now, you happen to be the best thing in his life. 1118 01:24:41,400 --> 01:24:45,154 The only thing that's any good, that's pure. 1119 01:24:46,040 --> 01:24:48,838 Of course he doesn't want you mixing with those people... 1120 01:24:48,920 --> 01:24:50,239 growing up to be like him. 1121 01:24:51,480 --> 01:24:54,677 He has this father thing for you. Feels like he has to protect you. 1122 01:24:54,760 --> 01:24:56,432 Protect me against what? 1123 01:24:56,720 --> 01:25:00,190 Against guys like that asshole you were dancing with tonight. 1124 01:25:00,280 --> 01:25:04,193 I like Fernando. He's a fun guy and he's nice. 1125 01:25:05,720 --> 01:25:08,518 And he knows how to treat a woman. All right? 1126 01:25:08,800 --> 01:25:10,552 - He knows how to treat a woman? - Yes. 1127 01:25:10,640 --> 01:25:12,631 By taking her to the toilet to make out? 1128 01:25:12,720 --> 01:25:16,599 You've been a great audience. I got a special treat for you. 1129 01:25:16,680 --> 01:25:18,193 Here's a guy I found in the jungle. 1130 01:25:18,280 --> 01:25:21,033 From Caracas, Venezuela. He's unlike anything you've seen. 1131 01:25:21,120 --> 01:25:24,590 Give a warm Babylon welcome to the one and only Octavio! 1132 01:25:48,880 --> 01:25:52,270 Look around. Go out with someone who has something on the ball... 1133 01:25:52,360 --> 01:25:54,954 - who's going somewhere in life. - Like who? 1134 01:25:55,640 --> 01:25:58,871 For instance, someone who's got a real job, like a banker. 1135 01:25:58,960 --> 01:26:01,713 Or, or a doctor, a lawyer... What about you? 1136 01:26:04,040 --> 01:26:07,077 - What are you talking about? - Why don't you take me out? 1137 01:26:07,160 --> 01:26:08,991 Are you crazy? 1138 01:26:09,080 --> 01:26:10,991 I see the way you look at me, Manolo. 1139 01:26:11,280 --> 01:26:13,999 Do you think I'm blind? I see. Come on. 1140 01:26:14,440 --> 01:26:16,317 What? Look, Gina... 1141 01:26:17,760 --> 01:26:20,274 Tony and I are like brothers, all right? 1142 01:26:20,640 --> 01:26:22,198 You're his kid sister. 1143 01:26:22,280 --> 01:26:23,872 - So what? - That's where it ends. 1144 01:26:24,640 --> 01:26:27,632 - That's where it stays. - Are you afraid of Tony? 1145 01:26:28,520 --> 01:26:31,876 - You afraid of Tony's kid sister? - I'm not afraid of anybody! 1146 01:26:32,200 --> 01:26:34,031 That's not the point here! 1147 01:28:46,880 --> 01:28:48,757 It's not for me. Don't look at me. 1148 01:28:48,840 --> 01:28:51,798 How do you know? 'Cause I'm not here. 1149 01:28:51,880 --> 01:28:53,677 Really? Then where are you? 1150 01:28:56,560 --> 01:28:58,039 Shit, you're weird. 1151 01:28:58,120 --> 01:29:00,350 - I'm weird? - Hello? 1152 01:29:00,440 --> 01:29:02,749 Hello, Miriam? Tony! 1153 01:29:02,840 --> 01:29:05,957 Put Manny on, okay? Okay. Just a second. 1154 01:29:06,280 --> 01:29:07,508 It's Tony. 1155 01:29:10,400 --> 01:29:12,550 What are you doing, checking up on me? 1156 01:29:12,640 --> 01:29:14,392 Get your clothes on and meet me... 1157 01:29:14,480 --> 01:29:16,596 in front of Lopez Motors in 45 minutes. 1158 01:29:17,080 --> 01:29:20,152 What? What happened? Nothing we can't face. 1159 01:29:20,760 --> 01:29:23,035 All right. I'll be there. 1160 01:29:23,120 --> 01:29:25,634 You're still on the phone. Let's go. 1161 01:29:25,720 --> 01:29:26,789 Take it easy, okay? 1162 01:29:26,880 --> 01:29:29,633 I'm leaving now. Fuck. 1163 01:29:30,200 --> 01:29:31,758 Nick? Yeah, Tony. 1164 01:29:31,840 --> 01:29:34,070 This is what I want you to do for me: 1165 01:29:35,440 --> 01:29:37,158 You call Lopez. 1166 01:29:37,640 --> 01:29:41,189 Call him at his office at 3:00 sharp. 1167 01:29:42,040 --> 01:29:44,838 And you tell him: 1168 01:29:45,920 --> 01:29:47,990 "We fucked up, he got away." 1169 01:29:48,640 --> 01:29:51,074 Okay. Yeah. Got it? What're you going to say? 1170 01:29:51,160 --> 01:29:52,991 "We fucked up. He got away." 1171 01:29:54,560 --> 01:29:56,357 What time? 3:00 sharp. 1172 01:29:58,560 --> 01:30:01,199 So when are we gonna make some money on this thing? 1173 01:30:01,280 --> 01:30:04,113 Six months to start don't mean shit, Larry. 1174 01:30:04,680 --> 01:30:07,831 I'm not a Rockefeller, you know. Not yet, anyway. 1175 01:30:09,400 --> 01:30:11,038 So you owe me. 1176 01:30:12,200 --> 01:30:14,634 Listen, go down to the ball game tonight. 1177 01:30:15,040 --> 01:30:18,191 I couldn't make it. I got things. I'll tell you about them. 1178 01:30:19,120 --> 01:30:22,271 You're kidding? What was the score? Three to two? 1179 01:30:23,600 --> 01:30:24,794 Mel, guess what? 1180 01:30:24,880 --> 01:30:26,632 My Little League team, the Little Lopezers... 1181 01:30:26,720 --> 01:30:28,392 they won the division tonight. 1182 01:30:28,480 --> 01:30:30,710 That's great. Congratulations. 1183 01:30:31,080 --> 01:30:33,833 What'd you do, fix the umpire? 1184 01:30:36,600 --> 01:30:39,068 Jesus Christ. 1185 01:30:40,920 --> 01:30:42,751 Tony, what happened to you? 1186 01:30:45,480 --> 01:30:48,313 They wanted to spoil my $800 suit. 1187 01:30:49,360 --> 01:30:51,351 Who the fuck did this? 1188 01:30:51,960 --> 01:30:54,520 Hitters. I don't know. 1189 01:30:55,600 --> 01:30:57,670 Somebody must've brought them in. 1190 01:30:58,240 --> 01:30:59,992 I've never seen them before. 1191 01:31:00,400 --> 01:31:01,719 Hello, Mel. 1192 01:31:03,040 --> 01:31:04,758 Got an answer to this, too? 1193 01:31:05,760 --> 01:31:09,036 There always is, Tony. I'll bet it was the Diaz brothers. 1194 01:31:09,120 --> 01:31:11,793 They got a beef going back to the Sun Ray thing. 1195 01:31:12,960 --> 01:31:15,315 Maybe you're right, you know? 1196 01:31:17,240 --> 01:31:21,597 Anyway, I'm glad you made it, Tony. 1197 01:31:22,640 --> 01:31:25,598 We'll return the favor for you, in spades. 1198 01:31:25,680 --> 01:31:28,319 I'll take care of this myself. 1199 01:31:33,920 --> 01:31:35,751 What is the gun for, Tony? 1200 01:31:36,640 --> 01:31:39,279 What, this? It's nothing. 1201 01:31:40,880 --> 01:31:44,953 I'm... How do you say? Paranoid. 1202 01:31:58,800 --> 01:32:00,518 You gonna answer, Frank? 1203 01:32:02,640 --> 01:32:06,155 It must be Elvira. She got mad after we left the club. 1204 01:32:09,200 --> 01:32:10,997 I'll tell her you're not here, okay? 1205 01:32:11,080 --> 01:32:14,755 No, it's all right. I'll talk to her. 1206 01:32:22,400 --> 01:32:23,549 Hello. 1207 01:32:30,080 --> 01:32:33,390 It's all right. I'm gonna be home in an hour. Don't worry. 1208 01:32:36,280 --> 01:32:39,352 Frank, you're a piece of shit. 1209 01:32:39,480 --> 01:32:42,950 - What are you talking about? - You know what I'm talking about... 1210 01:32:43,040 --> 01:32:45,429 you fucking cockroach. 1211 01:32:45,560 --> 01:32:48,358 What are you talking about? Listen to me. 1212 01:32:48,480 --> 01:32:50,596 You know what a chazer is, Frank? 1213 01:32:51,600 --> 01:32:54,478 That's a pig that don't fly straight. 1214 01:32:55,520 --> 01:32:57,078 Neither do you, Frank. 1215 01:32:58,560 --> 01:33:01,279 Tony, why the fuck would I hurt you? 1216 01:33:01,640 --> 01:33:03,278 I brought you in. 1217 01:33:03,360 --> 01:33:05,794 So we had a few differences, no big deal. 1218 01:33:07,080 --> 01:33:09,913 I gave you your start. I was the one who believed in you. 1219 01:33:10,000 --> 01:33:12,036 I stayed loyal to you. 1220 01:33:14,240 --> 01:33:17,596 I made what I could on the side, but I never turned on you, Frank! 1221 01:33:18,240 --> 01:33:19,229 Never! 1222 01:33:22,840 --> 01:33:23,989 But you... 1223 01:33:27,400 --> 01:33:31,757 a man who ain't got his word is a cockroach. 1224 01:33:35,200 --> 01:33:37,794 Mel. Do something, will you? 1225 01:33:42,000 --> 01:33:44,560 It's your tree, Frank. You're sitting in it. 1226 01:33:52,040 --> 01:33:55,112 All right, Tony. I was the one. 1227 01:34:01,600 --> 01:34:03,909 Please, give me a second chance. 1228 01:34:05,640 --> 01:34:08,393 Will you do that? Please? 1229 01:34:13,040 --> 01:34:16,510 Give me a second chance. I'll give you $10 million. 1230 01:34:17,000 --> 01:34:20,276 Okay? $10 million. 1231 01:34:20,880 --> 01:34:23,952 I got it in a vault over there in Spain, Tony. 1232 01:34:24,040 --> 01:34:28,431 We go over there, we get on a plane, and it's yours. 1233 01:34:29,080 --> 01:34:32,277 Okay? All of it. $10 million. 1234 01:34:33,120 --> 01:34:34,235 Okay, Tony? 1235 01:34:38,200 --> 01:34:39,474 Please, Tony? 1236 01:34:41,200 --> 01:34:44,272 Elvira? You want Elvira? 1237 01:34:45,040 --> 01:34:47,952 You can have her. I'll go away. I'm gonna disappear. 1238 01:34:48,040 --> 01:34:51,476 You'll never see me again. Please, Tony, I don't want to die. 1239 01:34:51,560 --> 01:34:53,437 I never did nothing to nobody. 1240 01:34:53,600 --> 01:34:56,398 No, you never did nothing to nobody. 1241 01:34:56,640 --> 01:34:58,517 You had somebody else do it for you. 1242 01:34:58,600 --> 01:34:59,874 Tony, I'm begging you. 1243 01:34:59,960 --> 01:35:03,589 - Get up! Get up now! - Jesus! No! God! 1244 01:35:08,400 --> 01:35:11,915 Look. Tony, no! Don't kill me, please. 1245 01:35:14,720 --> 01:35:16,119 I won't kill you. 1246 01:35:16,760 --> 01:35:18,671 - Christ, thank you. - Get off my foot. 1247 01:35:18,760 --> 01:35:22,275 Thank you. Manolo, shoot that piece of shit! 1248 01:35:22,560 --> 01:35:24,039 No! No! 1249 01:35:43,360 --> 01:35:46,158 Every dog has his day, Mel? 1250 01:35:46,240 --> 01:35:47,434 I told him... 1251 01:35:48,880 --> 01:35:50,677 it didn't make any sense... 1252 01:35:50,760 --> 01:35:54,435 clipping you when we had you working for us. He wouldn't listen. 1253 01:35:55,200 --> 01:35:58,875 He got hot tonight about the broad. 1254 01:36:00,920 --> 01:36:02,319 He fucked up. 1255 01:36:03,040 --> 01:36:06,635 You, too, Mel. You fucked up. 1256 01:36:07,800 --> 01:36:09,392 Don't go too far, Tony. 1257 01:36:10,920 --> 01:36:13,593 I'm not, Mel. You are. 1258 01:36:22,080 --> 01:36:24,878 Fuck. You can't shoot a cop! 1259 01:36:26,360 --> 01:36:27,839 Whoever says you was one? 1260 01:36:27,920 --> 01:36:29,399 Wait a minute! 1261 01:36:31,400 --> 01:36:33,470 You let me go. I'll fix this up. 1262 01:36:34,000 --> 01:36:37,913 Sure, Mel. Maybe you can hand yourself... 1263 01:36:38,280 --> 01:36:41,511 one of them first-class tickets to the Resurrection. 1264 01:36:41,960 --> 01:36:45,509 Fucking punk! Son of a bitch! 1265 01:36:47,200 --> 01:36:49,873 - So long, Mel. Have a good trip. - Fuck you! 1266 01:36:56,400 --> 01:36:59,472 - Okay, come on. - What about Ernie? 1267 01:37:09,160 --> 01:37:10,752 You want a job, Ernie? 1268 01:37:14,200 --> 01:37:17,237 - Sure, Tony. - Okay, then you call me tomorrow. 1269 01:37:17,920 --> 01:37:19,672 Man, you got a job! 1270 01:37:20,560 --> 01:37:22,915 Tony! Thanks. 1271 01:37:57,080 --> 01:37:58,832 God, what's happened? 1272 01:38:01,000 --> 01:38:02,353 Where's Frank? 1273 01:38:04,080 --> 01:38:05,718 Where do you think? 1274 01:38:10,760 --> 01:38:14,150 Come on. Get your stuff. 1275 01:38:14,640 --> 01:38:16,119 You're coming with me. 1276 01:42:41,840 --> 01:42:45,150 So you come to me with some kind of thing. Okay. 1277 01:42:45,240 --> 01:42:47,151 You propose it, I talk to you. 1278 01:42:47,600 --> 01:42:50,751 But we got a problem. I can't pay more. 1279 01:42:51,840 --> 01:42:54,718 I'm bringing in twice as much as I ever did before. 1280 01:42:54,920 --> 01:42:58,151 We're doing $10 million, $15 million a month. Come on. 1281 01:42:58,320 --> 01:43:00,276 That's serious money. 1282 01:43:00,560 --> 01:43:02,278 You bank boys gotta come down a bit. 1283 01:43:02,360 --> 01:43:03,349 No way. 1284 01:43:03,440 --> 01:43:07,069 - That's crazy. We can't do that. - Then that's too bad. 1285 01:43:07,360 --> 01:43:10,511 - What am I gonna do? - We're not a wholesale operation. 1286 01:43:10,600 --> 01:43:13,956 We're a legitimate bank. The more cash you give me... 1287 01:43:14,200 --> 01:43:16,350 the harder it is for me to rinse. 1288 01:43:16,840 --> 01:43:18,637 That's a problem. I didn't know. 1289 01:43:18,720 --> 01:43:21,518 The fact is, I can't take any more of your money... 1290 01:43:21,600 --> 01:43:23,830 unless I raise the rates on you. 1291 01:43:25,400 --> 01:43:27,152 - You gonna raise the... - I gotta do it. 1292 01:43:27,240 --> 01:43:28,355 The IRS is coming... 1293 01:43:28,440 --> 01:43:31,000 Don't give me that shit! Let's talk. 1294 01:43:31,080 --> 01:43:32,069 I'm talking. 1295 01:43:32,160 --> 01:43:34,549 I go low, you go high. I know the game. 1296 01:43:34,640 --> 01:43:37,074 - This is business talk. - Let me explain something. 1297 01:43:37,160 --> 01:43:39,515 The IRS is coming down heavy on South Florida. 1298 01:43:39,600 --> 01:43:41,909 There was a Time Magazine story that didn't help. 1299 01:43:42,000 --> 01:43:43,399 There's a recession. 1300 01:43:43,480 --> 01:43:45,710 I got stockholders I got to be responsible for. 1301 01:43:45,800 --> 01:43:48,109 - I got to do it, Tony. - You'll learn from him. 1302 01:43:48,200 --> 01:43:51,431 I got to go 10% on the first $12 million in denominations of 20. 1303 01:43:51,520 --> 01:43:53,431 I'll go 8% on your $10 bills... 1304 01:43:53,520 --> 01:43:54,509 6% on your fives. 1305 01:43:54,600 --> 01:43:56,318 - We'll go somewhere else. - That's it. 1306 01:43:56,400 --> 01:43:59,790 - There's no place else to go. - Fuck you, man! Fuck you! 1307 01:43:59,880 --> 01:44:02,599 I'll fly the cash myself to the Bahamas. 1308 01:44:03,080 --> 01:44:04,957 Once, maybe. Then what? 1309 01:44:06,120 --> 01:44:08,315 You'll trust some monkey in a Bahamian bank... 1310 01:44:08,400 --> 01:44:10,391 with 20 million of your hard-earned dollars? 1311 01:44:10,480 --> 01:44:12,232 Come on, Tony. Don't be a schmuck. 1312 01:44:12,600 --> 01:44:13,828 Who else can you trust? 1313 01:44:13,920 --> 01:44:16,593 That's why you pay us so much. You trust us. 1314 01:44:21,200 --> 01:44:22,872 Did you hear that guy? 1315 01:44:23,240 --> 01:44:25,800 You got to listen to him. You'll learn something. 1316 01:44:25,880 --> 01:44:27,029 Stay with us. 1317 01:44:27,120 --> 01:44:30,078 You're a well-liked customer. You're in good hands with us. 1318 01:44:32,400 --> 01:44:34,675 And I got to run. I'm safe but poor. 1319 01:44:36,040 --> 01:44:39,077 - How's married life treating you? - Better than you are. 1320 01:44:40,520 --> 01:44:43,557 Say hello to the princess for me. She's beautiful. 1321 01:44:43,640 --> 01:44:47,189 I'll see you. Take care. You, too. 1322 01:45:00,040 --> 01:45:01,439 That prick! 1323 01:45:03,000 --> 01:45:04,558 Fucking WASP whore. 1324 01:45:05,560 --> 01:45:08,916 Talking to me like I'm some maric�n who came over on a boat. 1325 01:45:10,240 --> 01:45:13,437 I tell you what. We don't need that smiling motherfucker. 1326 01:45:13,520 --> 01:45:16,876 We should talk to this Jewish guy, Seidelbaum, okay? 1327 01:45:17,200 --> 01:45:20,988 He's got his own exchange. He charges 4% at the most. 1328 01:45:21,680 --> 01:45:23,159 And he's connected. 1329 01:45:24,320 --> 01:45:28,154 Fuck them. Mob guys. Guineas. 1330 01:45:29,600 --> 01:45:31,079 I don't trust them. 1331 01:45:49,600 --> 01:45:52,319 Did you sweep the house this month? The cars? 1332 01:45:52,760 --> 01:45:56,230 Yeah, I told you about it. The $5,000? 1333 01:45:57,360 --> 01:45:59,794 - Look at that. - What? 1334 01:46:00,640 --> 01:46:02,198 That cable truck there. 1335 01:46:02,280 --> 01:46:05,078 Since when does it take three days to rig a cable? 1336 01:46:07,280 --> 01:46:09,748 What? You been watching it for three days? 1337 01:46:11,640 --> 01:46:13,790 The thing has been there for three days. 1338 01:46:13,880 --> 01:46:15,598 What am I gonna do, not look at it? 1339 01:46:16,160 --> 01:46:18,913 - What, you think it's cops, right? - I don't know. 1340 01:46:19,120 --> 01:46:22,271 Could be the Diaz brothers, coming to get me. 1341 01:46:24,040 --> 01:46:27,953 - Maybe. I'll check it out, okay? - You check it out. 1342 01:46:28,040 --> 01:46:31,396 Then we're gonna blow that fucking truck back to Colombia! 1343 01:46:31,680 --> 01:46:35,832 Come on. We're not the only dopers living on the block. 1344 01:46:35,920 --> 01:46:37,194 Okay? Remember that. 1345 01:46:37,280 --> 01:46:40,158 That truck could be anybody and anything. 1346 01:46:40,240 --> 01:46:41,559 It could be a cable company... 1347 01:46:41,640 --> 01:46:43,870 You know something? You got some fucking attitude. 1348 01:46:43,960 --> 01:46:46,520 For someone who's in charge of my security... 1349 01:46:46,920 --> 01:46:49,832 Here are the keys to the front door. 1350 01:46:49,920 --> 01:46:51,717 Go down there. Give them the keys! 1351 01:46:51,800 --> 01:46:53,438 I'm just trying to say something. 1352 01:46:53,520 --> 01:46:56,432 You're spending a lot of money on this counter-surveillance. 1353 01:46:56,520 --> 01:46:57,589 I don't give a fuck. 1354 01:46:57,680 --> 01:47:00,194 It's 12% of our adjusted gross. 1355 01:47:00,280 --> 01:47:01,429 12% isn't peanuts. 1356 01:47:01,520 --> 01:47:02,635 I don't give a fuck! 1357 01:47:02,720 --> 01:47:05,075 It makes me sleep good at night. That's what counts. 1358 01:47:05,160 --> 01:47:07,435 - Okay? You worry about it. - I am worried about it. 1359 01:47:07,520 --> 01:47:10,159 I'm telling you. We're getting sloppy. 1360 01:47:10,640 --> 01:47:14,076 Our thinking, our fucking attitude, you know? 1361 01:47:14,280 --> 01:47:15,998 We're not fucking hungry anymore. 1362 01:47:16,320 --> 01:47:18,595 Miami's changing. You can see it everywhere. 1363 01:47:18,680 --> 01:47:20,511 New construction. New jobs. 1364 01:47:20,720 --> 01:47:23,439 Growth that's financed by Florida Security Trust. 1365 01:47:23,520 --> 01:47:26,034 We've put your money to work for 75 years... 1366 01:47:26,120 --> 01:47:28,076 building a more prosperous Miami. 1367 01:47:28,480 --> 01:47:30,436 Count on us being here tomorrow. 1368 01:47:30,520 --> 01:47:33,557 That's because for 75 years you been fucking everybody. 1369 01:47:33,840 --> 01:47:37,355 Somebody should do something about those whores. 1370 01:47:37,680 --> 01:47:40,148 I mean, charging me 10 points on my money. 1371 01:47:40,240 --> 01:47:43,869 They're getting away with it. Fuck, there's no laws anymore. 1372 01:47:43,960 --> 01:47:45,359 - Forget it. - Anything goes. 1373 01:47:45,440 --> 01:47:49,353 They been around 1,000 years. They got all the angles figured out. 1374 01:47:49,840 --> 01:47:52,718 You know what capitalism is? Getting fucked. 1375 01:47:52,840 --> 01:47:54,876 True capitalist if ever I met one. 1376 01:47:56,680 --> 01:47:58,352 Did you hear that? 1377 01:47:59,600 --> 01:48:01,511 How would you know, bubblehead? 1378 01:48:02,200 --> 01:48:04,668 You ever do nothing besides get your hair fixed... 1379 01:48:04,760 --> 01:48:05,954 and powder your nose? 1380 01:48:06,120 --> 01:48:08,554 Look at you. You do too much of that shit. 1381 01:48:08,640 --> 01:48:10,676 Nothing exceeds like excess. 1382 01:48:11,120 --> 01:48:14,510 - You should know that, Tony. - I should know what? 1383 01:48:15,720 --> 01:48:17,153 What should I know? 1384 01:48:17,280 --> 01:48:19,794 Why do you have to talk to me like that all the time? 1385 01:48:19,880 --> 01:48:22,678 - Like I got to know something. - Let me talk to you. 1386 01:48:22,960 --> 01:48:24,439 Listen. What time is it? 1387 01:48:24,520 --> 01:48:25,748 This Seidelbaum. 1388 01:48:25,920 --> 01:48:27,114 6:55. 1389 01:48:27,280 --> 01:48:29,555 Okay. I met with this Seidelbaum... 1390 01:48:29,640 --> 01:48:32,950 The drug-related violence that's plagued South Florida... 1391 01:48:33,400 --> 01:48:35,595 He's good for a laugh, this guy. 1392 01:48:35,680 --> 01:48:39,468 With a small law-enforcement budget, how can you put a dent... 1393 01:48:39,800 --> 01:48:44,191 on an estimated $100-billion-a-year business? 1394 01:48:44,880 --> 01:48:46,677 It seems at times all you can do... 1395 01:48:46,760 --> 01:48:48,716 is put your finger in the dike and pray. 1396 01:48:48,800 --> 01:48:50,552 Put your fingers in a dyke? 1397 01:48:50,880 --> 01:48:53,030 The only place you can get your fingers... 1398 01:48:53,120 --> 01:48:54,439 is in some dyke. 1399 01:48:55,240 --> 01:48:59,836 Not by outlawing the substances, but by legalizing and taxing them. 1400 01:49:00,160 --> 01:49:05,075 These voices say that will drive out the organized crime element. 1401 01:49:05,720 --> 01:49:07,790 I am not one of those voices. 1402 01:49:07,880 --> 01:49:09,518 I know that. But you know why? 1403 01:49:09,600 --> 01:49:12,319 'Cause you got your head up your culo, that's why. 1404 01:49:12,400 --> 01:49:14,630 That fucking guy, he never tells the truth. 1405 01:49:14,720 --> 01:49:17,678 ... splendor of our city at its best. 1406 01:49:17,960 --> 01:49:19,552 It's those guys, man! 1407 01:49:19,640 --> 01:49:21,710 It's the fucking bankers, the politicians... 1408 01:49:21,800 --> 01:49:23,950 they're the ones that wanna make coke illegal! 1409 01:49:24,040 --> 01:49:27,316 So they can make the fucking money, and then get the fucking votes! 1410 01:49:27,400 --> 01:49:30,472 They fighting the bad guys. They're the bad guys! 1411 01:49:30,760 --> 01:49:32,557 They fuck anything and anyone. 1412 01:49:32,640 --> 01:49:35,598 Can't you stop saying "fuck" all the time? 1413 01:49:35,760 --> 01:49:38,320 Can't you stop talking about money? It's boring, Tony. 1414 01:49:38,400 --> 01:49:42,279 Where's this coming from? Boring? What's boring? 1415 01:49:42,400 --> 01:49:43,913 You're boring. 1416 01:49:44,360 --> 01:49:47,477 "Money." That's all I hear in this house. 1417 01:49:47,720 --> 01:49:50,598 Look at these pelicans fly. Come on, pelicans! 1418 01:49:50,680 --> 01:49:53,240 - Here it is. - Frank never talked about money. 1419 01:49:57,440 --> 01:49:59,795 That's 'cause he was so smart. 1420 01:50:06,760 --> 01:50:08,352 You know what you're becoming? 1421 01:50:08,440 --> 01:50:11,716 You're an immigrant spic millionaire who can't stop talking... 1422 01:50:11,800 --> 01:50:15,031 Who the fuck you calling a "spic," you white piece of bread? 1423 01:50:15,120 --> 01:50:16,553 Get out of the way of the TV! 1424 01:50:16,640 --> 01:50:19,279 Dig a hole in the yard, bury it, and forget about it. 1425 01:50:19,520 --> 01:50:22,637 I work hard for this! I want you to know that. 1426 01:50:26,400 --> 01:50:30,154 Somebody should've given it to you. You would've been a nicer person. 1427 01:50:32,200 --> 01:50:34,156 Know what your problem is, pussycat? 1428 01:50:34,240 --> 01:50:35,753 What is my problem? 1429 01:50:36,480 --> 01:50:38,869 You got nothing to do with your life. 1430 01:50:39,960 --> 01:50:42,599 Why don't you get a job or something? 1431 01:50:43,080 --> 01:50:44,911 Do something. Be a nurse. 1432 01:50:45,720 --> 01:50:48,473 Work with blind kids, lepers. That kind of thing. 1433 01:50:49,840 --> 01:50:53,435 Anything beats lying around all day waiting for me to fuck you! 1434 01:50:54,040 --> 01:50:56,429 Don't toot your horn, honey. You're not that good. 1435 01:50:56,520 --> 01:50:58,556 No? Frank was better? 1436 01:50:59,800 --> 01:51:01,233 You're an asshole! 1437 01:51:02,080 --> 01:51:03,957 Where you going? Come here! 1438 01:51:04,600 --> 01:51:06,750 Elvie! 1439 01:51:07,440 --> 01:51:08,714 I was kidding! 1440 01:51:09,640 --> 01:51:11,232 I was only kidding! 1441 01:51:11,720 --> 01:51:15,759 I guess sometimes married life is not all it's cracked up to be. 1442 01:51:16,000 --> 01:51:18,434 - Where you going? - I got a date. 1443 01:51:19,280 --> 01:51:20,838 You got a date? Come here. 1444 01:51:25,760 --> 01:51:28,433 - What? - This Seidelbaum thing. 1445 01:51:29,520 --> 01:51:31,033 Yeah, it's all set up. 1446 01:51:31,480 --> 01:51:33,311 Yeah, well, you forget it. 1447 01:51:33,400 --> 01:51:35,311 Stay out of it. I'll take care of it. 1448 01:51:35,400 --> 01:51:38,039 Stay out of it? It's my deal. I set it up. 1449 01:51:38,320 --> 01:51:40,595 You're not a negotiator, Manny, you know that. 1450 01:51:40,680 --> 01:51:42,989 You like the ladies more than the money. 1451 01:51:43,080 --> 01:51:44,069 That's your problem. 1452 01:51:44,160 --> 01:51:46,958 What the fuck are you talking about? I'm your partner, okay? 1453 01:51:47,040 --> 01:51:49,349 If you don't trust me with that kind of thing... 1454 01:51:49,440 --> 01:51:50,919 who're you gonna trust? 1455 01:51:51,000 --> 01:51:52,194 Junior partner. 1456 01:51:53,600 --> 01:51:54,635 Bullshit, man. 1457 01:51:54,720 --> 01:51:56,995 Don't talk to me about trust, I don't like it. 1458 01:51:57,680 --> 01:52:00,035 You should listen to your wife. She's right. 1459 01:52:00,120 --> 01:52:01,758 You are an asshole, man! 1460 01:52:02,680 --> 01:52:04,910 Come here. Give me a kiss. Come here. 1461 01:52:06,080 --> 01:52:07,479 Fuck you, man! 1462 01:52:08,520 --> 01:52:11,876 Who put this thing together? Me! That's who! 1463 01:52:13,000 --> 01:52:15,116 Who do I trust? Me! 1464 01:52:15,720 --> 01:52:17,597 Fuck him. "Trust." 1465 01:52:20,360 --> 01:52:23,352 Asshole. Fuck called me an asshole. 1466 01:52:24,200 --> 01:52:25,553 I need that shit. 1467 01:52:27,120 --> 01:52:28,599 I don't need him. 1468 01:52:29,560 --> 01:52:33,235 I don't need her. Fuck them. I don't need nobody. 1469 01:52:34,280 --> 01:52:36,748 Back then I worked in pictures down in Colombia. 1470 01:52:36,840 --> 01:52:39,513 I was in that movie Burn. You ever see it? 1471 01:52:39,880 --> 01:52:43,190 You saw me with Marlon Brando? You know, we're good friends. 1472 01:52:43,280 --> 01:52:45,589 - I was his driver. - No shit? 1473 01:52:45,680 --> 01:52:49,229 - Brando. - They shot it there. Cartagena. 1474 01:52:50,000 --> 01:52:51,797 Gillo Pontecorvo. He was the director. 1475 01:52:51,880 --> 01:52:52,949 Italian guy. 1476 01:52:53,040 --> 01:52:56,589 - Tell me about him. - I also know Paul Newman. 1477 01:52:57,000 --> 01:52:59,036 - I worked with him in Tucson. - No kidding? 1478 01:52:59,120 --> 01:53:01,031 Do you know Benny Alvarez? 1479 01:53:01,160 --> 01:53:03,515 In Tucson. Benny Alvarez? 1480 01:53:03,880 --> 01:53:06,474 - Subtotal. - No? 1481 01:53:09,080 --> 01:53:10,433 He's a nice guy. 1482 01:53:11,000 --> 01:53:14,834 $283,107.65. 1483 01:53:17,520 --> 01:53:19,431 You want a company cheque here? 1484 01:53:20,840 --> 01:53:24,628 I got $284,600. 1485 01:53:24,760 --> 01:53:28,036 That's just not possible. The machine don't make mistakes. 1486 01:53:31,480 --> 01:53:33,550 - Let's count it again. - No. Come on. 1487 01:53:33,640 --> 01:53:36,871 Business is business. Come on. You're talking $1,500 here. 1488 01:53:37,920 --> 01:53:40,912 Okay, you keep the change. Okay? I don't give a shit. 1489 01:53:42,600 --> 01:53:44,795 - I'll count it again for you. - No, come on. 1490 01:53:44,880 --> 01:53:47,553 This cheque here, where does this check go? 1491 01:53:50,840 --> 01:53:53,229 - Montana Realty Company. - Montana what? 1492 01:53:53,640 --> 01:53:55,232 Montana Realty Company. 1493 01:53:55,360 --> 01:53:58,909 Montana Realty Company. 1494 01:53:59,160 --> 01:54:02,630 That's $284,000. $284,600. 1495 01:54:03,560 --> 01:54:05,994 How come you don't know Benny Alvarez? 1496 01:54:06,080 --> 01:54:10,358 Me and Benny have lunch together. He probably knows me. 1497 01:54:10,880 --> 01:54:12,359 You ask him. 1498 01:54:29,640 --> 01:54:31,153 We're up to what? 1499 01:54:32,640 --> 01:54:38,476 Seven cheques. $1,325,623. 1500 01:54:41,160 --> 01:54:43,151 $200,000 more. 1501 01:54:43,240 --> 01:54:45,356 - We ought to take a leak. - Freeze! 1502 01:54:45,440 --> 01:54:46,714 Get your hands up! 1503 01:54:46,800 --> 01:54:48,313 Go against the wall, turn around. 1504 01:54:48,400 --> 01:54:49,389 You're not kidding. 1505 01:54:49,480 --> 01:54:52,552 You're under arrest for violation of the RICO Statute. 1506 01:54:52,640 --> 01:54:54,232 "You have the right to remain silent. 1507 01:54:54,320 --> 01:54:56,788 "Anything you say can and will be taken against you." 1508 01:54:56,880 --> 01:55:00,190 How do I know you guys are cops? What's that say, asshole? 1509 01:55:01,600 --> 01:55:04,478 That's pretty good, man. Where'd you get that? 1510 01:55:04,600 --> 01:55:07,797 You call yourself a Cuban? You make a real Cuban throw up! 1511 01:55:07,880 --> 01:55:09,950 Call your dog off me, Seidelbaum. 1512 01:55:10,320 --> 01:55:13,357 I want to call my lawyer. Lot of good he'll do. 1513 01:55:13,520 --> 01:55:15,670 You see that eye there in the clock? 1514 01:55:16,000 --> 01:55:17,877 Say, "Hi, honey." 1515 01:55:18,520 --> 01:55:20,829 That's pretty cute. Look at that. 1516 01:55:20,920 --> 01:55:23,036 You jerk off in front of us, Seidelbaum? 1517 01:55:23,120 --> 01:55:25,350 I was supposed to meet this chick at 3:00. 1518 01:55:25,440 --> 01:55:27,192 You're a fucking pain in the ass. 1519 01:55:27,520 --> 01:55:29,238 All right, Benny, kill it. 1520 01:55:30,160 --> 01:55:32,628 You understand the rights I've given you? 1521 01:55:32,800 --> 01:55:34,870 I know all that bullshit, Seidelbaum! 1522 01:55:34,960 --> 01:55:36,279 Save your breath. 1523 01:55:36,560 --> 01:55:39,199 You got nothing on me. You know it. I know it. 1524 01:55:39,680 --> 01:55:41,910 I'm changing dollar bills, that's all. 1525 01:55:42,280 --> 01:55:45,511 You want to waste my time? Okay. I call my lawyer. 1526 01:55:46,200 --> 01:55:49,909 He's the best lawyer in Miami. He's such a good lawyer... 1527 01:55:50,440 --> 01:55:54,115 that by tomorrow morning, you gonna be working in Alaska. 1528 01:55:55,760 --> 01:55:57,034 So dress warm. 1529 01:56:01,120 --> 01:56:04,874 Give me a cheque for $100,000, plus $300,000 in cash. 1530 01:56:05,480 --> 01:56:08,074 I guarantee you walk on the conspiracy charge. 1531 01:56:08,920 --> 01:56:11,798 They're gonna come back at us on a tax evasion... 1532 01:56:12,840 --> 01:56:14,558 and they'll get it. 1533 01:56:18,320 --> 01:56:20,550 So, what am I looking at here? 1534 01:56:22,760 --> 01:56:24,876 Five years. You'll be out in three. 1535 01:56:24,960 --> 01:56:27,520 Maybe less, if I can make a deal. 1536 01:56:29,080 --> 01:56:30,559 Three fucking years! 1537 01:56:32,840 --> 01:56:34,068 For what? 1538 01:56:35,080 --> 01:56:38,436 Washing money? The fucking country was built on washed money. 1539 01:56:38,520 --> 01:56:39,839 Can't be that bad. 1540 01:56:39,920 --> 01:56:42,275 - It's not like Cuba. - What the fuck you talking? 1541 01:56:42,360 --> 01:56:45,432 - The jails are like hotels. - You kidding me or what? 1542 01:56:45,520 --> 01:56:48,239 You fucking high? I'll delay the trial. 1543 01:56:48,480 --> 01:56:51,438 A year and a half, two years. You won't even start... 1544 01:56:51,520 --> 01:56:52,635 Fuck you, man! 1545 01:56:52,720 --> 01:56:54,631 I'm not going back in any cage, okay? 1546 01:56:54,720 --> 01:56:56,472 No way. I been there. 1547 01:57:01,880 --> 01:57:03,199 Okay, look. 1548 01:57:05,400 --> 01:57:09,473 I give you $400,000 more. Okay, now that's $800,000. 1549 01:57:09,920 --> 01:57:12,957 With that kind of money, you can buy the Supreme Court. 1550 01:57:15,480 --> 01:57:18,790 Tony, the law has to prove beyond a reasonable doubt. 1551 01:57:19,720 --> 01:57:23,713 I'm an expert at raising that doubt. But when you got $1,300,000... 1552 01:57:23,840 --> 01:57:26,912 undeclared staring into a videotape camera... 1553 01:57:27,560 --> 01:57:31,394 honey baby, it's hard to convince a jury you found it in a taxicab. 1554 01:57:54,040 --> 01:57:56,474 I'm so glad you could come on such short notice. 1555 01:57:56,560 --> 01:57:57,629 I really appreciate it. 1556 01:57:57,720 --> 01:57:59,358 - It's okay. - How's Elvira? 1557 01:57:59,640 --> 01:58:02,598 - Great. How's your wife? - Three more months. 1558 01:58:02,760 --> 01:58:05,069 - Yeah? Congratulations. - How about you? 1559 01:58:05,160 --> 01:58:07,754 When you gonna have another Tony to take your place? 1560 01:58:07,840 --> 01:58:10,718 - I'm working on it. - You have to work harder. Come. 1561 01:58:10,880 --> 01:58:13,155 I want you to meet some of my friends. 1562 01:58:17,880 --> 01:58:19,108 This is Pedro Quinn... 1563 01:58:19,200 --> 01:58:21,111 chairman of the Andes Sugar Corporation. 1564 01:58:21,200 --> 01:58:23,589 - Pleasure meeting you. - Nice to meet you. 1565 01:58:23,680 --> 01:58:26,911 General Edward Strasser, Commander of the First Army Corps. 1566 01:58:28,360 --> 01:58:29,509 Pleasure. 1567 01:58:29,600 --> 01:58:31,556 This is Ariel Bleyer... 1568 01:58:31,680 --> 01:58:34,513 with the Ministry of the Interior. Tony Montana. 1569 01:58:36,600 --> 01:58:40,354 And here is our friend Charles Goodson from Washington. 1570 01:58:40,640 --> 01:58:43,154 - Nice to meet you. - How do you do, Mr. Montana? 1571 01:58:44,160 --> 01:58:45,593 Sit here, Tony. 1572 01:58:49,200 --> 01:58:50,428 Gentlemen. 1573 01:58:54,200 --> 01:58:56,031 I would like to discuss something... 1574 01:58:56,120 --> 01:58:58,031 that is of interest to all of us here. 1575 01:58:59,280 --> 01:59:00,952 You have a problem, Tony. 1576 01:59:01,760 --> 01:59:04,832 We have a problem. 1577 01:59:05,960 --> 01:59:08,599 I think together we can solve all our problems. 1578 01:59:10,760 --> 01:59:13,194 We all know you have tax troubles in your country... 1579 01:59:13,280 --> 01:59:15,874 and that you may have to do a little time. 1580 01:59:16,480 --> 01:59:17,993 We have friends in Washington... 1581 01:59:18,080 --> 01:59:21,038 that assure us these troubles can be taken care of. 1582 01:59:21,120 --> 01:59:24,510 You may have to pay some back taxes, a big fine... 1583 01:59:25,280 --> 01:59:27,271 but there will be no prison. 1584 01:59:27,920 --> 01:59:28,909 Okay. 1585 01:59:29,800 --> 01:59:31,677 So what's your problem, Alex? 1586 01:59:32,680 --> 01:59:34,398 I'll show you my problem. 1587 01:59:34,920 --> 01:59:36,592 I've heard about financial... 1588 01:59:36,680 --> 01:59:37,954 support the government receives... 1589 01:59:38,040 --> 01:59:39,792 from the drug industry in Bolivia. 1590 01:59:39,880 --> 01:59:43,031 Well, the irony of this is that this money... 1591 01:59:43,120 --> 01:59:44,599 which is in the billions... 1592 01:59:44,800 --> 01:59:46,472 is coming from your country. 1593 01:59:46,560 --> 01:59:50,235 You are the major purchaser of our national product... 1594 01:59:50,320 --> 01:59:52,038 which is cocaine. 1595 01:59:52,120 --> 01:59:54,270 You're saying the U.S. Government... 1596 01:59:54,360 --> 01:59:58,478 is spending millions to eliminate the flow of drugs onto our streets. 1597 01:59:58,760 --> 02:00:00,318 At the same time... 1598 02:00:00,400 --> 02:00:03,153 we are doing business with the same government... 1599 02:00:03,360 --> 02:00:05,794 that is flooding our streets with cocaine. 1600 02:00:06,120 --> 02:00:08,588 Let me show you a few of the other characters... 1601 02:00:08,680 --> 02:00:10,830 that are involved in this tragic comedy. 1602 02:00:10,920 --> 02:00:15,994 My organization just recently traced a large purchase by this man. 1603 02:00:16,640 --> 02:00:20,076 This charming face here belongs to General Cucombre. 1604 02:00:20,360 --> 02:00:23,477 He is the Minister of the Defense of Bolivia, my country. 1605 02:00:23,960 --> 02:00:26,269 And General Cucombre just a couple months ago... 1606 02:00:26,360 --> 02:00:30,558 bought a $12 million villa on Lake Lucerne in Switzerland. 1607 02:00:30,640 --> 02:00:33,837 Now, if Cucombre is supposed to be the Bolivian Defense Minister... 1608 02:00:33,920 --> 02:00:36,070 what is he doing living in Switzerland? 1609 02:00:36,160 --> 02:00:37,593 Guarding cash registers? 1610 02:00:38,640 --> 02:00:42,792 This man here, Alejandro Sosa, a very interesting character. 1611 02:00:43,040 --> 02:00:44,632 He's a wealthy landowner... 1612 02:00:44,720 --> 02:00:47,188 educated in England, very good family. 1613 02:00:47,480 --> 02:00:51,314 But this man is the business brain and drug overlord... 1614 02:00:51,560 --> 02:00:54,199 of an empire that stretches across the Andes. 1615 02:00:54,280 --> 02:00:56,714 He's not your ordinary drug dealer. 1616 02:00:57,280 --> 02:00:59,794 Well, discussing it openly... 1617 02:01:00,880 --> 02:01:03,235 He's scheduled for 60 Minutes next. 1618 02:01:03,800 --> 02:01:09,113 He is going on French, British, Italian, Japanese television. 1619 02:01:09,680 --> 02:01:12,478 People everywhere are starting to listen to him. 1620 02:01:12,920 --> 02:01:14,558 It's embarrassing, Tony. 1621 02:01:16,680 --> 02:01:18,875 That is our problem. 1622 02:01:21,400 --> 02:01:23,550 You remember Alberto, don't you? 1623 02:01:24,840 --> 02:01:26,478 How could I forget him? 1624 02:01:27,160 --> 02:01:30,391 Alberto is an expert in the disposal business. 1625 02:01:31,360 --> 02:01:33,635 He's going to help us fix our problem. 1626 02:01:35,360 --> 02:01:37,237 But he doesn't speak English. 1627 02:01:37,960 --> 02:01:40,838 He doesn't know his way around the States too well. 1628 02:01:41,080 --> 02:01:42,957 He needs a little help. 1629 02:01:45,080 --> 02:01:46,911 Is that a problem, Tony? 1630 02:01:52,600 --> 02:01:54,158 No problem. 1631 02:01:56,600 --> 02:01:57,669 Good. 1632 02:02:12,280 --> 02:02:16,114 So what's the big mystery with the Bolivian situation? 1633 02:02:16,480 --> 02:02:19,358 You gonna tell me what happened with Sosa, or what? 1634 02:02:19,600 --> 02:02:22,717 A lot of bullshit, that's what happened. 1635 02:02:23,600 --> 02:02:24,715 Politics. 1636 02:02:29,280 --> 02:02:32,431 I want you to stay down here for a while. 1637 02:02:33,600 --> 02:02:35,238 Run things for me. 1638 02:02:35,960 --> 02:02:38,030 I gotta go to New York next week. 1639 02:02:44,120 --> 02:02:45,348 Fuck this, man. 1640 02:02:45,440 --> 02:02:48,238 I don't like it, man. I don't like this at all. 1641 02:02:48,320 --> 02:02:49,912 You don't like it? 1642 02:02:52,840 --> 02:02:55,991 You got me into this mess in the first place. 1643 02:02:56,080 --> 02:02:59,629 With that fucking Seidelbaum, that right? 1644 02:02:59,720 --> 02:03:01,039 With Seidelbaum? 1645 02:03:01,120 --> 02:03:03,236 What does Seidelbaum have to do with Sosa? 1646 02:03:03,320 --> 02:03:05,959 How do you connect those two? 1647 02:03:06,360 --> 02:03:08,874 Why don't you eat your food? What's wrong with it? 1648 02:03:08,960 --> 02:03:10,916 I'm not hungry. 1649 02:03:11,560 --> 02:03:14,438 You're not hungry? Do you know about the trial? 1650 02:03:14,600 --> 02:03:18,559 - What did you order it for, then? - I lost my appetite. 1651 02:03:23,520 --> 02:03:27,149 Do you even know that Sheffield said he can get you a postponement? 1652 02:03:34,240 --> 02:03:38,233 Is this it? That's what it's all about? 1653 02:03:41,320 --> 02:03:44,596 Eating, drinking... 1654 02:03:45,080 --> 02:03:47,150 fucking, sucking... 1655 02:03:47,240 --> 02:03:49,879 - Come on, man. - Snorting? 1656 02:03:49,960 --> 02:03:51,075 Then what? 1657 02:03:52,680 --> 02:03:54,432 Tell me. Then what? 1658 02:03:55,360 --> 02:03:59,672 You're 50. You got a bag for a belly. 1659 02:04:01,040 --> 02:04:03,679 You got tits, you need a bra. 1660 02:04:04,480 --> 02:04:05,993 They got hair on them. 1661 02:04:07,160 --> 02:04:10,391 You got a liver, and they got spots on it... 1662 02:04:10,480 --> 02:04:12,436 and you're eating this fucking shit... 1663 02:04:12,920 --> 02:04:16,310 and you're looking like these rich fucking mummies in here. 1664 02:04:16,520 --> 02:04:19,114 Come on. It's not so bad. It could be worse. 1665 02:04:19,760 --> 02:04:22,149 - Is this what it's all about? - Forget it. 1666 02:04:22,320 --> 02:04:25,198 This what I work for? Tell me. 1667 02:04:30,520 --> 02:04:31,714 Look at that. 1668 02:04:32,760 --> 02:04:34,034 A junkie. 1669 02:04:35,760 --> 02:04:39,958 I got a fucking junkie for a wife. She don't eat nothing. 1670 02:04:41,080 --> 02:04:44,675 Sleeps all day with them black shades on. 1671 02:04:46,280 --> 02:04:48,874 - Wakes up with a Quaalude... - Don't pick on her, man. 1672 02:04:48,960 --> 02:04:52,509 ...and who won't fuck me 'cause she's in a coma. 1673 02:04:54,120 --> 02:04:56,475 I can't even have a kid with her. 1674 02:04:56,560 --> 02:04:59,154 Her womb is so polluted... 1675 02:04:59,240 --> 02:05:02,118 I can't even have a fucking little baby with her! 1676 02:05:02,200 --> 02:05:04,430 You son of a bitch! 1677 02:05:05,320 --> 02:05:06,912 You fuck! 1678 02:05:07,280 --> 02:05:10,829 - You shouldn't talk like that. - How dare you talk to me like that! 1679 02:05:12,080 --> 02:05:14,355 What makes you so much better than me? 1680 02:05:14,760 --> 02:05:16,034 - What do you do? - Don't worry. 1681 02:05:16,120 --> 02:05:19,556 You deal drugs and you kill people. That's wonderful, Tony. 1682 02:05:20,200 --> 02:05:22,475 Real contribution to human history. 1683 02:05:22,560 --> 02:05:25,279 - Go ahead. Tell everybody. - You want a kid? 1684 02:05:25,360 --> 02:05:26,634 Tell the world. 1685 02:05:26,720 --> 02:05:29,473 What kind of a father would you make? 1686 02:05:30,800 --> 02:05:33,155 Gonna drive him to school in the mornings? 1687 02:05:33,240 --> 02:05:36,676 Are you even gonna be alive by the time the kid goes to school? 1688 02:05:38,120 --> 02:05:40,998 - You don't know how to be a husband! - Sit down before I... 1689 02:05:41,080 --> 02:05:43,469 Do we ever go anywhere without having 600 thugs... 1690 02:05:43,560 --> 02:05:45,152 hanging around all the time? 1691 02:05:45,560 --> 02:05:49,109 I have Nick "The Pig" as a friend. 1692 02:05:50,560 --> 02:05:53,438 What kind of life is that? 1693 02:05:57,720 --> 02:05:59,119 Can't you see... 1694 02:06:01,360 --> 02:06:03,954 what we're becoming, Tony? We're losers. 1695 02:06:04,880 --> 02:06:07,030 We're not winners, we're losers. 1696 02:06:08,000 --> 02:06:11,913 - Go home. You're stoned. - I'm not stoned, you're stoned. 1697 02:06:12,160 --> 02:06:14,469 - Get her out of here. - Come on. 1698 02:06:16,760 --> 02:06:18,557 I'm not going home with you. 1699 02:06:20,000 --> 02:06:21,991 I'm not going home with anybody. 1700 02:06:23,760 --> 02:06:25,239 I'm going home alone. 1701 02:06:30,680 --> 02:06:31,954 I'm leaving you. 1702 02:06:34,360 --> 02:06:36,271 I don't need this shit anymore. 1703 02:06:36,760 --> 02:06:39,718 Okay, but I'll walk you out. I'll take her home in a cab. 1704 02:06:39,800 --> 02:06:41,916 Let her go. 1705 02:06:42,520 --> 02:06:45,239 Another Quaalude, she gonna love me again. 1706 02:06:52,520 --> 02:06:54,033 What're you looking at? 1707 02:07:00,720 --> 02:07:02,995 You're all a bunch of fucking assholes. 1708 02:07:04,280 --> 02:07:05,713 You know why? 1709 02:07:07,520 --> 02:07:10,637 You don't have the guts to be what you want to be. 1710 02:07:14,040 --> 02:07:16,270 You need people like me. 1711 02:07:21,720 --> 02:07:23,199 You need people like me... 1712 02:07:23,280 --> 02:07:25,874 so you can point your fucking fingers... 1713 02:07:26,400 --> 02:07:28,630 and say, "That's the bad guy." 1714 02:07:31,480 --> 02:07:32,595 So... 1715 02:07:33,520 --> 02:07:35,078 what does that make you? 1716 02:07:35,680 --> 02:07:36,669 Good? 1717 02:07:39,440 --> 02:07:41,112 You're not good. 1718 02:07:43,240 --> 02:07:45,071 You just know how to hide... 1719 02:07:46,720 --> 02:07:47,948 how to lie. 1720 02:07:50,520 --> 02:07:53,796 Me, I don't have that problem. 1721 02:07:55,440 --> 02:07:58,512 Me, I always tell the truth. 1722 02:08:00,160 --> 02:08:01,798 Even when I lie. 1723 02:08:10,600 --> 02:08:13,034 So say good night to the bad guy! 1724 02:08:13,640 --> 02:08:14,834 Come on. 1725 02:08:16,960 --> 02:08:19,713 The last time you gonna see a bad guy like this again... 1726 02:08:19,800 --> 02:08:21,119 let me tell you. 1727 02:08:22,280 --> 02:08:25,511 Come on. Make way for the bad guy. 1728 02:08:26,920 --> 02:08:29,309 There's a bad guy coming through! 1729 02:08:30,040 --> 02:08:31,632 Better get out of his way! 1730 02:08:34,760 --> 02:08:38,753 NEW YORK CITY 1731 02:09:55,560 --> 02:09:59,109 No. You tell Sheffield to keep his nose out of it. 1732 02:09:59,320 --> 02:10:02,517 There's gonna be no trial. I got it all under control now. 1733 02:10:02,920 --> 02:10:04,911 Just tell him to stay out of it! 1734 02:10:05,440 --> 02:10:07,749 Okay, what about Elvira? Did she call? 1735 02:10:11,000 --> 02:10:12,353 Yeah, all right. 1736 02:10:27,160 --> 02:10:28,832 Tony, everything go okay? 1737 02:10:29,160 --> 02:10:30,878 Yeah, everything is roses. 1738 02:10:34,600 --> 02:10:36,158 Ernie, what time do you got? 1739 02:10:36,520 --> 02:10:38,988 - Ten to. - Ten to. 1740 02:10:39,280 --> 02:10:41,191 - Where is this guy? - I gotta call Manny. 1741 02:10:42,360 --> 02:10:43,349 Sit down. 1742 02:10:43,440 --> 02:10:44,953 You don't tell me what to do here! 1743 02:10:45,040 --> 02:10:47,190 He's coming out. He's coming. 1744 02:10:48,480 --> 02:10:50,755 - I don't give a fuck. - It's him, man. 1745 02:10:53,360 --> 02:10:55,954 We do it in front of the United Nations. 1746 02:10:56,040 --> 02:10:57,871 That's how they want it. 1747 02:10:57,960 --> 02:11:00,076 I don't care where you blow him up. 1748 02:11:00,680 --> 02:11:02,113 Tell me when, okay? 1749 02:11:03,840 --> 02:11:06,559 You just tell me when. That's all I care about. 1750 02:11:10,360 --> 02:11:13,875 I want you to stay thirty meters behind the car, okay? 1751 02:11:14,720 --> 02:11:16,278 Thirty meters. No more. 1752 02:11:16,360 --> 02:11:18,396 I heard you the first time. 1753 02:11:18,480 --> 02:11:20,277 One time. That's all you gotta tell me. 1754 02:11:21,440 --> 02:11:23,431 I told you thirty meters. 1755 02:11:24,400 --> 02:11:26,550 This fucking guy, I'm telling you. 1756 02:11:29,080 --> 02:11:30,752 Look. Here he comes. 1757 02:11:33,560 --> 02:11:35,551 Where's he going? 1758 02:11:35,760 --> 02:11:37,398 What's he doing that way? 1759 02:11:48,320 --> 02:11:49,912 What the fuck he doing? 1760 02:12:03,160 --> 02:12:05,151 What the fuck is that? Come here. 1761 02:12:05,240 --> 02:12:07,231 You said she took the kids in the other car! 1762 02:12:07,320 --> 02:12:11,029 She did, every fucking day. I don't know what's going on. 1763 02:12:13,160 --> 02:12:16,516 No fucking way. No fucking way. That's it! 1764 02:12:17,880 --> 02:12:19,154 Forget it! 1765 02:12:19,760 --> 02:12:23,639 We kill this guy alone. No wife, no kids. 1766 02:12:24,320 --> 02:12:28,598 No way. If Sosa says we do it now, we do it now. Let's go. 1767 02:12:29,160 --> 02:12:31,037 This fucking guy. 1768 02:12:59,760 --> 02:13:02,479 Okay, just stay behind him. 1769 02:13:03,760 --> 02:13:06,558 Slowly, slowly. 1770 02:13:06,760 --> 02:13:08,273 Fuck you, you fucking vulture. 1771 02:13:09,440 --> 02:13:10,953 Okay. Easy. 1772 02:13:12,640 --> 02:13:16,519 Two little kids in the car. This is so fucking bad. 1773 02:13:17,320 --> 02:13:18,833 This is so fucking bad. 1774 02:13:20,040 --> 02:13:22,873 You're losing them. Look! You're losing them! 1775 02:13:22,960 --> 02:13:24,757 I see them, all right? I see them! 1776 02:13:25,960 --> 02:13:28,155 Ten meters, ten meters! 1777 02:13:28,560 --> 02:13:30,357 Move it. Move it! 1778 02:13:30,440 --> 02:13:32,078 Shut the fuck up, okay? 1779 02:13:44,120 --> 02:13:47,635 You don't have the guts to look them in the eye when you kill them. 1780 02:13:47,800 --> 02:13:49,199 You gotta hide with that shit... 1781 02:13:49,280 --> 02:13:50,269 Shut your mouth. 1782 02:13:50,360 --> 02:13:51,998 He's getting up. Let's do it. 1783 02:13:52,080 --> 02:13:53,638 Make you feel good? 1784 02:13:54,120 --> 02:13:56,998 Make you feel good to kill a mama and her kids. Make you feel big. 1785 02:13:58,160 --> 02:13:59,149 Shut your mouth! 1786 02:13:59,240 --> 02:14:00,639 Like you, big man! Fuck you! 1787 02:14:01,280 --> 02:14:02,633 What do you think I am? 1788 02:14:02,720 --> 02:14:04,790 You think I kill two kids and a woman? 1789 02:14:04,960 --> 02:14:08,236 Fuck that! I don't need that shit in my life! 1790 02:14:10,480 --> 02:14:12,357 You die, motherfucker! 1791 02:14:17,080 --> 02:14:18,513 What do you think I am? 1792 02:14:18,600 --> 02:14:20,670 You think I'm a fucking worm like you? 1793 02:14:20,960 --> 02:14:24,350 I told you, man! I told you, don't fuck with me! 1794 02:14:24,560 --> 02:14:26,755 I told you, no fucking kids! 1795 02:14:26,880 --> 02:14:30,839 No, but you wouldn't listen! You stupid fuck! Look at you now. 1796 02:14:36,120 --> 02:14:38,315 Nick, where the fuck you been? 1797 02:14:39,560 --> 02:14:40,913 On a delivery? 1798 02:14:41,720 --> 02:14:43,597 Where the hell is Manny? 1799 02:14:43,680 --> 02:14:45,477 I been calling all over. Where is he? 1800 02:14:45,560 --> 02:14:47,869 I don't know, Tony. 1801 02:14:47,960 --> 02:14:49,712 He's been gone the last couple of days. 1802 02:14:49,800 --> 02:14:52,155 He didn't say nothing. He's gone? Where? 1803 02:14:52,240 --> 02:14:55,994 I left him in fucking charge, man! Where the fuck is he? 1804 02:14:56,120 --> 02:14:58,350 You can't trust nobody anymore! 1805 02:14:58,440 --> 02:15:01,716 I don't know, Tony. He just took off. 1806 02:15:01,800 --> 02:15:03,950 He didn't say nothing. He took off? 1807 02:15:04,720 --> 02:15:07,951 Are you all right? No, I'm not! I'm pissed! 1808 02:15:08,040 --> 02:15:09,155 When I get back there... 1809 02:15:09,240 --> 02:15:11,196 I'll kick some ass all over the place! 1810 02:15:11,280 --> 02:15:13,999 When you coming back? I'm coming back tonight! 1811 02:15:14,320 --> 02:15:16,311 This fucking cocksucker. 1812 02:15:16,920 --> 02:15:21,311 Tony, your mama called. Gina's gone. 1813 02:15:22,840 --> 02:15:25,912 Gone? Where? She got to see you right away. 1814 02:15:26,000 --> 02:15:29,549 Tell her I'll call her tonight. 1815 02:15:29,760 --> 02:15:32,797 Listen to me. What about Elvie? She call? 1816 02:15:32,920 --> 02:15:35,115 No. No. 1817 02:15:35,200 --> 02:15:36,872 Okay, listen to me. 1818 02:15:36,960 --> 02:15:39,190 If she calls, just tell her I love her. 1819 02:15:39,280 --> 02:15:41,350 Okay? Just tell her that. 1820 02:16:04,200 --> 02:16:05,952 You hear from Manny? No. 1821 02:16:06,040 --> 02:16:07,837 Your mama called, she gotta see you. 1822 02:16:07,920 --> 02:16:11,879 Sosa's been ringing every half hour. He sounds pissed. 1823 02:16:11,960 --> 02:16:14,633 Get him on the phone. Elvie call? No. 1824 02:16:17,560 --> 02:16:20,393 You keep trying Manny. I want that cocksucker here. 1825 02:16:20,480 --> 02:16:22,596 - I want him here now! Okay? - Okay. 1826 02:16:22,680 --> 02:16:25,717 Come on. Go ahead, get him! Let's go. Come on! 1827 02:16:39,800 --> 02:16:44,032 Yeah? Mama. Yeah, I know. 1828 02:16:44,920 --> 02:16:47,480 They told me. 1829 02:16:47,560 --> 02:16:49,437 Okay. I'm coming over. 1830 02:16:49,520 --> 02:16:52,239 I'll be over to see you. I'll be over, yeah. 1831 02:16:56,200 --> 02:16:58,077 Put it on the speaker. 1832 02:17:07,720 --> 02:17:09,756 What happened, Tony? 1833 02:17:10,680 --> 02:17:13,478 Alex, how you doing? What happened? 1834 02:17:13,800 --> 02:17:16,030 We had some problems. 1835 02:17:18,200 --> 02:17:20,509 Alex? Tony, what happened? 1836 02:17:23,880 --> 02:17:26,030 We had a little problem. I heard. 1837 02:17:26,120 --> 02:17:27,235 How you hear that? 1838 02:17:27,320 --> 02:17:29,390 Our friend gave a speech at the UN. 1839 02:17:29,480 --> 02:17:32,313 He was not supposed to give that speech. 1840 02:17:34,520 --> 02:17:37,717 Well, your guy, Alberto, he's a piece of shit. 1841 02:17:37,800 --> 02:17:39,950 I told him to do something, he didn't listen... 1842 02:17:40,040 --> 02:17:41,473 so I cancelled his contract. 1843 02:17:41,560 --> 02:17:43,915 My partners and I are pissed off. 1844 02:17:44,440 --> 02:17:46,158 That's okay. No big deal. 1845 02:17:46,360 --> 02:17:49,272 There's other Albertos. We'll do it next month. 1846 02:17:49,360 --> 02:17:51,351 No, Tony, you can't do that. 1847 02:17:52,000 --> 02:17:54,878 They found what was under the car. 1848 02:17:55,720 --> 02:17:58,280 Now our friend has got security up the ass. 1849 02:17:58,560 --> 02:18:01,950 The heat will come down hard on my partners and me. 1850 02:18:02,720 --> 02:18:04,597 There's not gonna be a next time... 1851 02:18:04,680 --> 02:18:08,229 - you dumb cocksucker! You blew it! - Take it easy when you talk to me. 1852 02:18:08,360 --> 02:18:12,990 I told you a long time ago, you fucking monkey, not to fuck me! 1853 02:18:13,080 --> 02:18:14,957 Who the fuck you think you're talking to? 1854 02:18:15,040 --> 02:18:16,189 You want to fuck with... 1855 02:18:16,280 --> 02:18:19,556 Who the fuck you think I am, your fucking bellboy? 1856 02:18:20,480 --> 02:18:23,870 You want to go to war? We take you to war, okay? 1857 02:18:24,960 --> 02:18:27,269 Alex, you there? Hey! 1858 02:18:27,400 --> 02:18:30,756 He's not there. C�lmate, man. 1859 02:18:32,080 --> 02:18:35,789 She got a place of her own. She don't tell me where. 1860 02:18:36,040 --> 02:18:38,270 One night, I follow her in a taxi. 1861 02:18:38,360 --> 02:18:40,954 She goes to a fancy house in Coconut Grove. 1862 02:18:41,960 --> 02:18:43,678 - Where'd she get the money? - You! 1863 02:18:43,760 --> 02:18:46,638 You were giving her the money! You see what you do to her? 1864 02:18:46,720 --> 02:18:48,995 - I don't give her that much money. - You did! 1865 02:18:49,080 --> 02:18:52,072 - One time, $1,000 you gave her. - Was a guy with her? 1866 02:18:52,760 --> 02:18:54,637 I don't know. 1867 02:18:54,920 --> 02:18:57,036 There was this car in the driveway. 1868 02:18:57,120 --> 02:18:58,792 I know if I go there, she'll kill me. 1869 02:18:58,880 --> 02:19:01,519 - She's like you. - Where's the place? Where is it? 1870 02:19:01,720 --> 02:19:04,598 400 something... 1871 02:19:04,680 --> 02:19:05,795 Citrus Drive. 1872 02:19:05,880 --> 02:19:08,155 - 400 what? - 409, I think. 1873 02:19:08,400 --> 02:19:11,472 You gotta talk to her, Antonio. She don't listen to me. 1874 02:19:11,560 --> 02:19:13,312 She says to me, "Mira, shut up! 1875 02:19:13,400 --> 02:19:14,594 "Mind your own business." 1876 02:19:14,680 --> 02:19:16,477 Exactly like you do to me. 1877 02:19:16,560 --> 02:19:19,233 Ever since you came back, she's been getting this way. 1878 02:19:19,360 --> 02:19:21,920 - I gotta go. - Why do you have to hurt everything? 1879 02:19:22,000 --> 02:19:23,956 Why do you have to destroy... 1880 02:19:24,040 --> 02:19:26,235 everything that comes your way? 1881 02:19:30,120 --> 02:19:32,509 409 Citrus Drive. 1882 02:19:32,800 --> 02:19:35,792 - Tony, I can't find Manny anywhere. - Fuck! 1883 02:19:36,200 --> 02:19:38,873 Okay. Listen, boss, I'll try again. 1884 02:20:10,560 --> 02:20:13,677 You stay here. Keep trying Manny, okay? 1885 02:22:08,320 --> 02:22:12,711 We got married just yesterday. We were gonna surprise you. 1886 02:22:18,240 --> 02:22:19,673 Jesus, Tony. 1887 02:22:20,120 --> 02:22:23,430 Tony, we gotta get outta here, man. We gotta get outta here. 1888 02:22:23,960 --> 02:22:25,552 Go get Gina. 1889 02:22:33,440 --> 02:22:34,509 No! 1890 02:22:40,920 --> 02:22:43,718 No, Gina. Come on, Gina. No! 1891 02:22:43,800 --> 02:22:45,358 God! 1892 02:22:53,360 --> 02:22:55,032 Tony, we can't stay here. We gotta go. 1893 02:22:55,120 --> 02:22:56,951 We gotta get out of here. 1894 02:23:35,160 --> 02:23:36,513 Come on, Gina. 1895 02:23:39,960 --> 02:23:42,110 Here we go. It's gonna be okay. 1896 02:23:42,240 --> 02:23:44,231 - You got her? - I got her. 1897 02:24:10,440 --> 02:24:14,149 No! This is Tony's place! Let me go! 1898 02:24:57,320 --> 02:25:00,118 We put some pills into her. She's gonna be all right, Tony. 1899 02:25:00,200 --> 02:25:01,838 She's cooling down. Right? 1900 02:25:01,920 --> 02:25:04,753 - She's gonna be fine. Just fine. - Right. 1901 02:25:07,280 --> 02:25:09,032 What are we gonna do now? 1902 02:25:13,320 --> 02:25:14,469 Do? 1903 02:25:19,120 --> 02:25:20,712 We're going to war. 1904 02:25:21,880 --> 02:25:23,950 That's what we're gonna do. 1905 02:25:27,360 --> 02:25:30,318 We're gonna eat that Sosa for breakfast! 1906 02:25:32,560 --> 02:25:35,074 Close that fucker down. 1907 02:25:40,720 --> 02:25:42,676 Tony, take it easy. 1908 02:25:50,080 --> 02:25:53,277 All right, Ernie. Let's go. We'll take care of the house. 1909 02:27:01,400 --> 02:27:03,197 Come on. 1910 02:27:03,280 --> 02:27:05,669 This cocksucker's gonna run all over you. 1911 02:27:21,760 --> 02:27:24,558 Come on. I'll bury these cocksuckers. 1912 02:27:33,120 --> 02:27:35,680 We gotta get organized here. 1913 02:27:46,400 --> 02:27:49,517 Fuck! Manny. 1914 02:27:56,040 --> 02:27:57,951 How the fuck I do that? 1915 02:28:01,920 --> 02:28:04,229 How the fuck I do that, Manny? 1916 02:28:47,920 --> 02:28:48,909 Manolo. 1917 02:29:40,480 --> 02:29:42,516 Is this what you want, Tony? 1918 02:29:53,240 --> 02:29:56,038 You can't stand for another man to be touching me. 1919 02:29:58,360 --> 02:30:00,157 So you want me, Tony? 1920 02:30:03,760 --> 02:30:05,193 What are you talking about? 1921 02:30:06,760 --> 02:30:08,159 Is that it? 1922 02:30:11,880 --> 02:30:13,199 Here I am, Tony. 1923 02:30:17,960 --> 02:30:20,076 I am all yours now, Tony, you see? 1924 02:30:22,760 --> 02:30:24,318 I'm all yours now. 1925 02:30:26,920 --> 02:30:29,070 You better come and get me now. 1926 02:30:29,960 --> 02:30:31,791 Come on. Come and get me. 1927 02:30:31,880 --> 02:30:33,279 Come and get me. 1928 02:30:34,240 --> 02:30:36,913 You do it now before it's too late. 1929 02:30:39,480 --> 02:30:40,629 Come on, Tony. 1930 02:30:42,720 --> 02:30:43,835 Fuck me. 1931 02:30:47,720 --> 02:30:50,029 Fuck me. Come on and just fuck me! 1932 02:31:06,240 --> 02:31:07,229 Die! 1933 02:31:20,800 --> 02:31:23,394 They're all over the place! Get out of here! 1934 02:31:45,840 --> 02:31:49,833 Come on. Look at your face. It's all dirty. 1935 02:32:06,680 --> 02:32:08,193 Please talk to me. 1936 02:32:09,960 --> 02:32:11,439 Don't be mad at me. 1937 02:32:11,680 --> 02:32:14,877 Please. Gina, come on. 1938 02:32:16,600 --> 02:32:20,115 I love Manny, you know? 1939 02:32:20,440 --> 02:32:21,634 I love him. 1940 02:32:23,600 --> 02:32:25,989 And I love you, too, you know? 1941 02:32:51,640 --> 02:32:52,868 Give me a smile. 1942 02:32:52,960 --> 02:32:57,078 They're coming from everywhere! Open up! Open the fucking door! 1943 02:32:58,640 --> 02:33:00,551 Please! Tony! 1944 02:33:00,640 --> 02:33:02,551 Let me in, boss! Please! 1945 02:33:02,760 --> 02:33:04,716 Tony, open the fucking door! 1946 02:33:25,720 --> 02:33:30,635 You wait here, okay? I'll be with you. I'll be back. 1947 02:33:34,000 --> 02:33:36,230 You wait for me. I'm coming back. 1948 02:33:39,960 --> 02:33:42,269 Okay, Sosa. You want to fuck with me? 1949 02:33:46,720 --> 02:33:48,631 You're fucking with the best! 1950 02:33:52,840 --> 02:33:54,478 You want to fuck with me? 1951 02:33:56,200 --> 02:33:57,918 You cockroaches. 1952 02:34:01,120 --> 02:34:03,759 You want to play games? Okay, I play with you. 1953 02:34:08,360 --> 02:34:09,918 You wanna play rough? 1954 02:34:11,360 --> 02:34:13,430 Say hello to my little friend! 1955 02:34:16,640 --> 02:34:18,153 You want to play rough? 1956 02:34:19,280 --> 02:34:21,999 There! You like that? 1957 02:34:23,800 --> 02:34:25,028 You want more? 1958 02:34:31,840 --> 02:34:32,989 You whores! 1959 02:34:34,360 --> 02:34:35,429 Cowards! 1960 02:35:21,120 --> 02:35:22,553 Want to fuck with me? 1961 02:35:38,720 --> 02:35:40,392 Go ahead! 1962 02:35:41,800 --> 02:35:42,789 Come on! 1963 02:35:45,400 --> 02:35:47,470 How do you like that? 1964 02:35:48,240 --> 02:35:50,117 You fucking maric�n! 1965 02:35:52,440 --> 02:35:54,078 You think you can take me? 1966 02:35:54,160 --> 02:35:56,310 You need a fucking army if you gonna take me! 1967 02:35:56,400 --> 02:36:00,552 You hear? Come on! I take you all to fucking hell! 1968 02:36:06,160 --> 02:36:09,232 Who you think you fucking with? I'm Tony Montana! 1969 02:36:10,120 --> 02:36:12,588 You fuck with me, you fucking with the best! 1970 02:36:16,640 --> 02:36:18,153 I'm still standing. 1971 02:36:22,280 --> 02:36:24,669 Come on! I take your fucking bullet! 1972 02:36:26,200 --> 02:36:28,031 Come on! I take your fucking bullet! 1973 02:36:28,120 --> 02:36:29,792 You think you kill me with bullets? 1974 02:36:29,880 --> 02:36:32,440 I take your fucking bullets! Go ahead! 1975 02:37:31,200 --> 02:37:36,194 This film is dedicated to HOWARD HAWKS and BEN HECHT 1976 02:37:37,305 --> 02:37:43,737 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 152245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.