Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:18,740 --> 00:00:24,337
THE PORNOGRAPHER
3
00:00:53,980 --> 00:00:57,370
Jacques Laurent was born
in 1950 in Lyon.
4
00:00:58,860 --> 00:01:03,456
In the early 70s, he becomes
a professional pornographer...
5
00:01:04,380 --> 00:01:07,816
in other words,
he makes pornographic films.
6
00:01:12,220 --> 00:01:15,974
By 1984, he has made over 40 films.
7
00:01:16,540 --> 00:01:18,292
Then he stops.
8
00:01:25,660 --> 00:01:29,539
His last film project was titled
"The Animal".
9
00:01:29,900 --> 00:01:35,736
It was about a fox hunt,
in which the fox was a young woman.
10
00:01:37,700 --> 00:01:42,171
The last scene was a series
of violent and explosive images...
11
00:01:42,340 --> 00:01:44,808
almost entirely abstract.
12
00:01:45,820 --> 00:01:48,937
Jacques was never able to finance it.
13
00:02:29,620 --> 00:02:31,611
- Was it nice?
- Very.
14
00:02:33,260 --> 00:02:36,536
Unfortunately,
we lost trees in the storm.
15
00:02:39,900 --> 00:02:44,894
- I'd really like a house like this.
- It is really nice.
16
00:02:45,300 --> 00:02:49,009
We'd found a run-down castle near by,
but castles...
17
00:02:49,180 --> 00:02:53,970
- you don't buy... you inherit them.
- Yes.
18
00:02:54,420 --> 00:02:56,570
- Take it if you want.
- No.
19
00:02:58,780 --> 00:03:00,133
Pasta?
20
00:03:01,380 --> 00:03:05,453
- And the sauce?
- Just olive oil, sauces are too fancy.
21
00:03:06,660 --> 00:03:10,699
- And the tomatoes?
- For the salad. Let's be simple.
22
00:03:10,900 --> 00:03:12,936
Yes. Let's be simple.
23
00:03:13,980 --> 00:03:15,618
- Can I help?
- No.
24
00:03:15,780 --> 00:03:20,217
- You have to leave tonight?
- Jacques works tomorrow.
25
00:03:21,380 --> 00:03:22,938
Unfortunately.
26
00:03:53,380 --> 00:03:57,931
- When are you paid?
- 5000 today... and 7000 at the end.
27
00:03:58,540 --> 00:04:00,258
12000...
28
00:04:00,420 --> 00:04:03,298
Well... four days of shooting...
29
00:04:04,300 --> 00:04:07,292
Not enough to pay our debts...
30
00:04:10,860 --> 00:04:13,294
It's ok if you make a few more.
31
00:04:13,540 --> 00:04:15,292
I know.
32
00:04:16,780 --> 00:04:18,930
- Are you worried?
- No.
33
00:04:28,020 --> 00:04:30,375
You may as well enjoy it then.
34
00:04:31,620 --> 00:04:34,532
I do have an idea or two though...
35
00:04:34,780 --> 00:04:37,214
Really, it won't be bad...
36
00:04:37,780 --> 00:04:40,294
I may as well enjoy it then.
37
00:04:42,060 --> 00:04:45,211
The guy is on the bed, fully dressed.
38
00:04:46,340 --> 00:04:48,774
He introduces himself,
says his name.
39
00:04:49,580 --> 00:04:52,936
He speaks in Russian,
we won't translate.
40
00:04:54,460 --> 00:04:55,813
And...
41
00:04:55,980 --> 00:04:59,939
he starts stroking himself,
through his pants.
42
00:05:01,100 --> 00:05:02,533
He gets undressed.
43
00:05:06,580 --> 00:05:08,298
A guy jacking off...
44
00:05:09,260 --> 00:05:11,296
no it won't work.
45
00:05:12,140 --> 00:05:14,700
I don't agree, it creates tension.
46
00:05:16,140 --> 00:05:18,700
I'm lost, what's Igor's role?
47
00:05:19,180 --> 00:05:23,298
It's a bit abstract...
otherwise, the story holds up.
48
00:05:23,460 --> 00:05:26,054
It's like a tribute to your early films.
49
00:05:28,180 --> 00:05:29,659
Something's missing.
50
00:05:30,340 --> 00:05:32,092
I don't know what but...
51
00:05:33,380 --> 00:05:34,938
Maybe...
52
00:05:35,780 --> 00:05:37,293
Sex scene here.
53
00:05:37,460 --> 00:05:39,291
- With whom?
- I don't know.
54
00:06:18,380 --> 00:06:23,056
I was thinking that
the film really works...
55
00:06:23,540 --> 00:06:26,498
only if we believe
in Victoria's love for Igor.
56
00:06:27,180 --> 00:06:28,533
You're right.
57
00:06:28,700 --> 00:06:32,932
That's the only way to stay aroused
'til the end, right?
58
00:06:38,660 --> 00:06:41,015
Mustn't recognize the house.
59
00:06:42,580 --> 00:06:44,298
Too bad.
60
00:06:44,940 --> 00:06:47,534
For once we had a mansion.
61
00:07:02,620 --> 00:07:05,134
Excuse me. Are you the actress?
62
00:07:05,700 --> 00:07:09,932
- No no, not at all. I do make-up.
- Oh... sorry.
63
00:07:16,460 --> 00:07:18,291
Hello.
64
00:07:19,060 --> 00:07:21,176
- Joao.
- Jacques.
65
00:07:21,380 --> 00:07:23,575
I'm assistant director.
66
00:07:24,060 --> 00:07:27,370
- Great. I forgot my script.
- Here, take mine.
67
00:07:32,020 --> 00:07:33,373
Hello, Xavier.
68
00:07:35,980 --> 00:07:39,336
You're going to chauffeur
my daughter to school.
69
00:07:39,500 --> 00:07:41,218
You pick her up.
70
00:07:41,380 --> 00:07:46,534
Take her to her piano lesson
and bring her back home.
71
00:07:46,780 --> 00:07:49,419
- What's your name again?
- Igor.
72
00:07:50,580 --> 00:07:52,218
You'll see, she's nice.
73
00:07:52,380 --> 00:07:56,931
- Her name's Victoria. She's 16.
- Very well mam.
74
00:08:11,340 --> 00:08:13,251
Thank you.
75
00:08:17,300 --> 00:08:21,259
- So you're a gossip columnist?
- I suppose so.
76
00:08:22,340 --> 00:08:26,094
I want you to pretend
to be my daughter's chauffeur...
77
00:08:27,020 --> 00:08:30,376
drive her everywhere
and stay with her...
78
00:08:31,260 --> 00:08:34,457
and take notes and photos...
79
00:08:34,660 --> 00:08:39,609
of everything she does at night
so I can turn it into a book.
80
00:08:41,660 --> 00:08:44,220
With pleasure. I love the idea.
81
00:08:45,180 --> 00:08:48,536
Sorry, what is your name again?
82
00:08:50,380 --> 00:08:52,848
You will see Ivan. She is adorable.
83
00:08:54,540 --> 00:08:56,292
Her name is Victoria.
84
00:08:57,580 --> 00:08:59,298
She is 16.
85
00:09:42,780 --> 00:09:44,293
Hello.
86
00:09:45,700 --> 00:09:49,409
I brought two dresses with me,
which one do you prefer?
87
00:09:49,780 --> 00:09:52,055
The blue one... or the black one?
88
00:09:52,220 --> 00:09:53,653
The blue one.
89
00:09:55,460 --> 00:09:57,052
And my hair?
90
00:09:57,260 --> 00:10:00,696
- Like that... loose is fine.
- Ok.
91
00:10:01,100 --> 00:10:02,453
Excuse me...
92
00:10:03,500 --> 00:10:05,491
no nail polish please.
93
00:10:05,700 --> 00:10:07,452
It makes me want to...
throw up.
94
00:10:07,660 --> 00:10:09,890
Please, take it off.
95
00:10:11,780 --> 00:10:13,293
Ok.
96
00:10:27,020 --> 00:10:28,533
I'm almost ready.
97
00:10:29,300 --> 00:10:30,653
I'm coming.
98
00:10:35,060 --> 00:10:36,413
Let's go.
99
00:10:36,580 --> 00:10:38,810
We're down to one man tomorrow.
100
00:10:38,980 --> 00:10:43,292
The plumber will become a fantasy.
Mathias'll play both parts.
101
00:10:43,780 --> 00:10:45,930
Good idea.
102
00:10:46,460 --> 00:10:48,610
It's a "budget" idea.
103
00:10:50,740 --> 00:10:54,938
I need to get laid once more...
What do you think Igor?
104
00:10:55,180 --> 00:10:56,659
Definitely yes.
105
00:10:57,220 --> 00:10:58,938
And with whom?
106
00:10:59,100 --> 00:11:01,216
You choose, Igor. I'm too tired.
107
00:11:23,820 --> 00:11:26,380
- Can I borrow your thing?
- Call you back.
108
00:11:26,540 --> 00:11:28,053
Here.
109
00:11:28,220 --> 00:11:31,974
- How does it work?
- Dial the number, then press that.
110
00:11:32,140 --> 00:11:34,290
It won't give me brain cancer?
111
00:11:34,500 --> 00:11:37,537
- Brain what?
- Nothing. It's the devil.
112
00:11:49,500 --> 00:11:50,853
Hello Jeanne.
113
00:11:53,020 --> 00:11:54,499
No, nothing really.
114
00:11:55,900 --> 00:11:57,936
Just wanted to hear your voice.
115
00:11:59,300 --> 00:12:00,653
Kisses.
116
00:12:06,060 --> 00:12:08,620
- So they were all naked?
- Yes Mam.
117
00:12:09,460 --> 00:12:12,293
I've got no imagination,
show me, tell me.
118
00:12:12,500 --> 00:12:15,492
- The boys were touching...
- I can't picture it.
119
00:12:15,700 --> 00:12:19,215
I have photos if you really want to see.
120
00:12:19,940 --> 00:12:22,932
So they were naked. Is that right?
121
00:12:23,940 --> 00:12:25,293
Yes mam.
122
00:12:26,620 --> 00:12:28,770
So then show me.
123
00:12:29,780 --> 00:12:33,056
Tell me. I have no imagination.
124
00:12:33,900 --> 00:12:36,698
The boys were
touching themselves and...
125
00:12:36,860 --> 00:12:39,420
Stop. I can't picture it.
126
00:12:40,180 --> 00:12:42,774
I took photos if you want to see.
127
00:12:42,940 --> 00:12:45,500
I don't have my glasses.
Show me.
128
00:12:46,740 --> 00:12:52,656
As you wish but I should warn
you I'm as hard as a rock.
129
00:12:53,460 --> 00:12:55,928
So he enters the room, oblivious.
130
00:12:56,140 --> 00:13:00,133
Obviously... we weren't authorized.
And he sees it...
131
00:13:00,300 --> 00:13:01,733
He turns to me, says...
132
00:13:01,900 --> 00:13:05,654
"cool, everyone's fucking
everyone here. I'm joining."
133
00:13:05,820 --> 00:13:09,096
He gets undressed.
We didn't know who he was...
134
00:13:09,260 --> 00:13:11,933
that he was in the government.
135
00:13:13,100 --> 00:13:17,093
How do you get an idea like
the car crash in Perverse Niรงoise?
136
00:13:17,300 --> 00:13:19,530
My ideas come to me at night.
137
00:13:19,740 --> 00:13:22,777
I wake up... and bam!
138
00:13:22,940 --> 00:13:27,411
The problem is I fall back asleep
and forget everything.
139
00:13:27,620 --> 00:13:32,057
But now I have a notebook
to write them down at night.
140
00:13:32,340 --> 00:13:33,932
I see...
141
00:13:34,620 --> 00:13:36,053
I've got bad news.
142
00:13:36,340 --> 00:13:38,171
The last day is canceled.
143
00:13:38,780 --> 00:13:41,533
You'll get half a day's pay. Sorry...
144
00:13:45,460 --> 00:13:51,456
Have a look at the catalogue and
choose some penetration scenes.
145
00:13:54,540 --> 00:13:56,576
Reassure me, will you?
146
00:13:56,780 --> 00:13:58,657
You're not shooting crap, right?
147
00:14:05,940 --> 00:14:09,296
- Financial difficulties?
- I owe money.
148
00:14:09,460 --> 00:14:11,530
Don't pay.
149
00:14:11,900 --> 00:14:15,859
- Once they smashed my car.
- Another reason not to pay.
150
00:14:16,460 --> 00:14:18,098
And Alban?
151
00:14:19,380 --> 00:14:21,848
I haven't seen Alban for ages.
152
00:14:23,500 --> 00:14:26,537
I loved "Schoolgirl hotel".
It's a super film.
153
00:14:28,780 --> 00:14:30,611
Yeah, super innovative.
154
00:14:30,780 --> 00:14:35,979
- Maybe not innovative but thank you.
- Well, it revived the genre.
155
00:14:37,740 --> 00:14:39,298
The genre...
156
00:14:43,620 --> 00:14:45,212
Where are you going?
157
00:14:45,380 --> 00:14:48,816
- To get the car ready.
- Already?
158
00:14:49,060 --> 00:14:51,733
- You're going out tonight, right?
- Yes.
159
00:14:52,340 --> 00:14:55,889
- Do you know where?
- No, not yet.
160
00:14:57,980 --> 00:15:01,768
- First I take you to your lessons.
- Yes, of course.
161
00:15:02,740 --> 00:15:05,254
Has my mother been informed?
162
00:15:05,420 --> 00:15:06,819
Yes.
163
00:15:06,980 --> 00:15:10,529
- And she's ok?
- Yes, she's also going out.
164
00:15:10,780 --> 00:15:14,819
- Ok, I'll see you in a minute.
- Right away.
165
00:16:23,140 --> 00:16:26,928
Excuse me for being
a bit rough earlier.
166
00:16:27,140 --> 00:16:32,498
- Forget it. Besides, I feel ugly today.
- No you're not. It's the light.
167
00:16:32,660 --> 00:16:35,299
- It's too harsh.
- No it's me.
168
00:16:45,100 --> 00:16:48,649
As a boy, my son always asked me
what I did.
169
00:16:48,820 --> 00:16:53,940
Since all fathers do something,
I said I made films.
170
00:16:54,780 --> 00:17:00,218
Every year I thought, he's too young.
Next year I'll tell him.
171
00:17:00,380 --> 00:17:03,929
And it went on...
Every year the same.
172
00:17:06,500 --> 00:17:12,530
And one day he found out...
and he left home.
173
00:17:16,180 --> 00:17:18,296
I never saw him again.
174
00:17:19,820 --> 00:17:23,290
I don't think my parents
know about me.
175
00:17:25,420 --> 00:17:29,459
We're shooting the final scene
with Jenny and Igor.
176
00:17:34,780 --> 00:17:39,808
It's the scene where you are very,
very much in love.
177
00:17:40,100 --> 00:17:43,297
- Yeah, the last scene.
- The last scene.
178
00:17:47,380 --> 00:17:50,690
We've got to move faster.
All he does is drink...
179
00:17:50,860 --> 00:17:54,216
coffee, smoke cigarettes,
he's thinking.
180
00:17:54,380 --> 00:17:58,658
Yeah, we'll go faster.
What are we filming though?
181
00:17:58,940 --> 00:18:01,932
- Didn't I see a guy with a dress?
- Yes.
182
00:18:04,340 --> 00:18:08,219
If we see you coming,
we don't have to hear you.
183
00:18:09,460 --> 00:18:11,735
Same for the screams.
184
00:18:12,580 --> 00:18:14,013
Hold back.
185
00:18:14,380 --> 00:18:17,292
Something almost... mechanical.
186
00:18:18,340 --> 00:18:21,298
Don't try and be true or authentic.
187
00:18:21,660 --> 00:18:24,299
Don't try and create emotion...
188
00:18:24,620 --> 00:18:28,499
- Let me handle the emotion.
- Ok.
189
00:18:31,260 --> 00:18:32,659
- No.
- Why?
190
00:18:32,820 --> 00:18:34,890
- Because.
- Ok, keep it then.
191
00:18:36,380 --> 00:18:38,291
By the way...
192
00:18:38,780 --> 00:18:40,532
something else...
193
00:18:42,180 --> 00:18:46,139
for the final blow job,
when he's coming...
194
00:18:47,780 --> 00:18:51,170
- you swallow his sperm.
- You sure?
195
00:18:51,380 --> 00:18:56,932
- Yes. Not on the face...
- Whatever you want.
196
00:18:57,620 --> 00:18:59,053
I want.
197
00:19:03,660 --> 00:19:05,776
- You're very pretty.
- Thank you.
198
00:19:09,220 --> 00:19:14,533
It would be beautiful
at the end if in the last scene...
199
00:19:15,180 --> 00:19:17,535
we showed a birth.
200
00:19:17,780 --> 00:19:21,295
As though the main relationship
in the film...
201
00:19:22,060 --> 00:19:24,290
gave birth to a child.
202
00:19:25,020 --> 00:19:27,932
Or maybe just...
203
00:19:28,980 --> 00:19:32,768
- a shot of a newborn.
- Are you nuts?
204
00:19:34,580 --> 00:19:37,219
- I'm cold.
- Ok, we're going...
205
00:19:37,700 --> 00:19:39,292
Just a second.
206
00:19:40,940 --> 00:19:42,737
Put on some fingernail polish.
207
00:19:42,900 --> 00:19:45,289
- You sure?
- Yeah yeah, go.
208
00:19:47,020 --> 00:19:51,536
It's cold, can't we turn up the heat?
They're naked after all.
209
00:19:52,420 --> 00:19:54,456
We figured that one out.
210
00:20:06,380 --> 00:20:11,534
Ok, now this camera... from
one face to the next, nothing else.
211
00:20:12,940 --> 00:20:19,129
Large shot here, we see everything,
we never get any closer.
212
00:20:21,500 --> 00:20:22,853
Next...
213
00:20:23,060 --> 00:20:24,937
Just body parts.
214
00:20:25,700 --> 00:20:30,057
Follow the feet, the armpits,
the face...
215
00:20:30,780 --> 00:20:34,773
then back to the cunt,
but frame like this.
216
00:20:34,980 --> 00:20:38,211
I know your frames.
Never moves, always fixed.
217
00:20:38,660 --> 00:20:40,298
What a jerk!
218
00:20:48,500 --> 00:20:50,013
What's that music?
219
00:20:50,180 --> 00:20:53,217
I thought it'd be good for the scene.
220
00:20:54,500 --> 00:20:57,936
- You think too much. No music.
- Ok.
221
00:21:32,620 --> 00:21:35,532
You're no longer my chauffeur.
222
00:21:35,860 --> 00:21:38,932
I'm tired of going out with jerks.
223
00:21:39,420 --> 00:21:43,413
- Am I still in your service?
- No. I am in your service.
224
00:21:43,580 --> 00:21:47,016
- In my service?
- I've learned enough in class.
225
00:21:47,380 --> 00:21:50,975
- Now I'm in your service.
- I think I like that.
226
00:21:51,700 --> 00:21:53,418
- Are you sure?
- Yes.
227
00:21:54,300 --> 00:21:58,213
- Say it.
- I like it. Get undressed.
228
00:21:59,020 --> 00:22:01,011
I've wanted this
from the beginning.
229
00:22:01,180 --> 00:22:02,932
Caress yourself.
230
00:22:03,780 --> 00:22:06,817
I've wanted this too
from the beginning.
231
00:22:07,140 --> 00:22:08,732
I love you.
232
00:22:08,900 --> 00:22:11,050
- I'm going to fuck you.
- Yes.
233
00:23:11,420 --> 00:23:12,933
I love you.
234
00:23:23,860 --> 00:23:25,532
I love you...
235
00:24:13,380 --> 00:24:18,215
- You're directing?
- No, I've already told them what to do.
236
00:24:20,700 --> 00:24:22,930
You're too old for this.
237
00:24:32,780 --> 00:24:34,293
Louder, Jenny.
238
00:24:36,180 --> 00:24:38,535
Louder, I can't hear you.
239
00:24:41,180 --> 00:24:43,216
You're lifeless.
240
00:24:46,180 --> 00:24:48,535
I can't hear you, louder.
241
00:24:50,540 --> 00:24:52,053
Go ahead, lick her now.
242
00:24:52,740 --> 00:24:54,378
Close shot, Frank.
243
00:25:07,740 --> 00:25:09,298
Louder, Jenny.
244
00:25:18,780 --> 00:25:20,532
Music...
245
00:25:23,780 --> 00:25:25,133
Louder, Jenny.
246
00:25:32,900 --> 00:25:34,538
Ok, blow job now.
247
00:26:23,900 --> 00:26:25,253
Cut!
248
00:26:28,780 --> 00:26:30,133
We've cut.
249
00:26:51,700 --> 00:26:53,053
Yeah well...
250
00:26:54,020 --> 00:26:55,658
it wasn't bad.
251
00:26:56,300 --> 00:26:59,895
He was holding her arms,
it wasn't easy.
252
00:27:05,740 --> 00:27:08,095
- Can we talk?
- Yes.
253
00:27:26,220 --> 00:27:28,176
How did it go?
254
00:27:30,820 --> 00:27:32,572
Pretty well.
255
00:27:32,780 --> 00:27:35,692
When you've done it once...
256
00:27:36,980 --> 00:27:40,370
Tomorrow we get up earlier.
We're behind schedule.
257
00:27:40,700 --> 00:27:43,260
I don't want to wake you.
258
00:27:43,860 --> 00:27:46,010
I'm putting the money here.
259
00:27:50,300 --> 00:27:52,256
Joseph called.
260
00:28:03,740 --> 00:28:05,651
Are you happy?
261
00:28:06,020 --> 00:28:09,649
Of course I'm happy.
He's my son, after all.
262
00:29:49,660 --> 00:29:52,015
These girl magazines are so stupid.
263
00:29:52,500 --> 00:29:55,651
"How to lose weight while you sleep!"
264
00:29:55,860 --> 00:29:59,136
- Why do you buy them?
- Because I'm a girl.
265
00:30:06,700 --> 00:30:08,258
The horoscope.
266
00:30:15,540 --> 00:30:17,019
Amazing.
267
00:30:30,300 --> 00:30:32,256
What do you think?
268
00:30:38,500 --> 00:30:43,574
Not clear enough about the means,
and the idea about no exchange.
269
00:30:44,820 --> 00:30:46,856
We should start with:
270
00:30:47,340 --> 00:30:50,616
"We live in joyless times,
it's also our fault."
271
00:30:50,780 --> 00:30:52,736
Yeah maybe.
272
00:31:40,900 --> 00:31:42,458
Hello.
273
00:31:49,460 --> 00:31:51,576
You want something?
274
00:31:55,020 --> 00:31:56,931
No I'm fine.
275
00:31:59,340 --> 00:32:01,171
Well...
276
00:32:02,260 --> 00:32:04,171
As you wish.
277
00:32:18,020 --> 00:32:20,932
- You live here?
- No, I'm seeing someone.
278
00:32:21,540 --> 00:32:24,577
We can get together tomorrow,
if you like.
279
00:32:24,820 --> 00:32:26,173
Ok.
280
00:32:26,420 --> 00:32:27,773
See you.
281
00:32:40,220 --> 00:32:41,938
Jeanne's doing ok?
282
00:32:42,980 --> 00:32:46,939
Yes. She's not working much now
but she's doing well.
283
00:32:48,860 --> 00:32:51,772
She was happy you called. So am I.
284
00:32:56,420 --> 00:32:58,695
But you're ok? No problems?
285
00:32:59,100 --> 00:33:01,489
And you? Still making your films?
286
00:33:04,620 --> 00:33:07,373
I had stopped. But I started again.
287
00:33:07,580 --> 00:33:10,572
- So you're still making them?
- Yes, I still am.
288
00:33:11,620 --> 00:33:13,053
Still enjoying it?
289
00:33:13,580 --> 00:33:14,979
Listen, I know.
290
00:33:16,780 --> 00:33:18,293
Forgive me.
291
00:33:19,540 --> 00:33:21,019
I said I made films.
292
00:33:21,700 --> 00:33:24,976
I'd actually stopped,
but I couldn't say I didn't work.
293
00:33:25,860 --> 00:33:30,650
And... you were 5,
it was difficult to explain.
294
00:33:31,780 --> 00:33:33,930
Plus your mother just died.
295
00:33:46,140 --> 00:33:49,416
Later, later,
I never really knew when.
296
00:33:49,580 --> 00:33:51,650
Hey, I understood.
297
00:33:51,820 --> 00:33:54,015
That's why we moved so often?
298
00:33:54,660 --> 00:33:56,571
In part yes.
299
00:33:56,740 --> 00:33:59,300
And you never wondered
that one day...
300
00:33:59,460 --> 00:34:03,009
I'd find out you made porn films?
301
00:34:09,980 --> 00:34:13,609
- Why didn't you take a pseudonym?
- I didn't think of it.
302
00:34:14,820 --> 00:34:16,412
I did at your birth.
303
00:34:16,580 --> 00:34:19,014
Laurent Jacquet.
I mean really...
304
00:34:19,300 --> 00:34:22,019
I know, that was dumb.
305
00:34:22,980 --> 00:34:26,655
That's not the problem but it was dumb.
306
00:34:32,660 --> 00:34:36,812
Listen,
I don't know how to say it but...
307
00:34:38,660 --> 00:34:42,016
it's important for me
to know you're happy.
308
00:36:30,700 --> 00:36:34,249
- Do you get asked out a lot?
- Yes.
309
00:36:36,060 --> 00:36:39,416
- What do you do?
- Nothing.
310
00:36:40,700 --> 00:36:43,533
- Why not?
- Because.
311
00:36:48,900 --> 00:36:52,370
Would you lie down,
pretend you're swimming?
312
00:36:52,540 --> 00:36:57,978
- And what do you do?
- I dance. I worship you.
313
00:37:04,940 --> 00:37:06,293
Monika.
314
00:37:06,460 --> 00:37:07,813
What?
315
00:37:11,500 --> 00:37:12,853
Monika Laurent.
316
00:37:15,980 --> 00:37:19,768
No. Forget it.
I don't want to get married.
317
00:37:20,140 --> 00:37:21,573
That's too bad.
318
00:37:43,900 --> 00:37:45,856
Look at that one.
319
00:37:55,500 --> 00:37:57,855
You're no longer interested
in architecture?
320
00:37:58,340 --> 00:38:00,092
No.
321
00:38:02,860 --> 00:38:04,816
I'm interested in Monika.
322
00:38:10,300 --> 00:38:13,019
For years,
we've been living in the shadow...
323
00:38:13,220 --> 00:38:16,178
of their past liberation.
324
00:38:16,620 --> 00:38:19,418
So we become the passive spectators...
325
00:38:19,580 --> 00:38:22,413
of a failure
that we're now the actors of.
326
00:38:22,580 --> 00:38:24,536
I'm sick of it.
327
00:38:24,700 --> 00:38:28,010
It's the old generation's fault.
We just got here.
328
00:38:28,220 --> 00:38:31,530
And so they say
we're a privileged generation.
329
00:38:31,740 --> 00:38:33,571
Aren't the ecologists gross?
330
00:38:33,780 --> 00:38:35,133
Nostalgic old farts.
331
00:38:35,340 --> 00:38:36,853
Today is June 30th.
332
00:38:37,900 --> 00:38:42,576
I know we have to refuse.
Because there must be an alternative.
333
00:38:42,780 --> 00:38:44,691
Got to be lucid, vigilant.
334
00:38:44,860 --> 00:38:46,532
Let's begin with:
335
00:38:46,700 --> 00:38:50,170
"We live in joyless times,
it's also our fault."
336
00:38:50,340 --> 00:38:54,811
We must think carefully.
Make radical, irrevocable decisions.
337
00:38:55,980 --> 00:38:58,016
How can we answer a government...
338
00:38:58,180 --> 00:39:01,411
for whom we are just
an abstract idea?
339
00:39:01,580 --> 00:39:03,059
The question is love.
340
00:39:03,500 --> 00:39:06,856
Am I loved?
Am I good enough to be loved?
341
00:39:07,020 --> 00:39:10,933
Same thing for society.
Do we deserve its love?
342
00:39:13,980 --> 00:39:17,097
Now there are nothing
but autonomous, violent groups.
343
00:39:17,340 --> 00:39:18,819
And science...
344
00:39:19,100 --> 00:39:22,137
that can transform a man
into his wife's clone!
345
00:39:22,940 --> 00:39:27,252
Politics should propose and not deny.
We must create.
346
00:39:27,500 --> 00:39:30,970
Let's be mute.
The ultimate protest.
347
00:39:31,460 --> 00:39:34,258
- Totally?
- Yes, let's be mute.
348
00:39:37,500 --> 00:39:39,570
So, let's be mute.
349
00:40:27,940 --> 00:40:32,650
When people demonstrated in May 68,
it was beautiful, romantic.
350
00:40:32,940 --> 00:40:36,535
Because they refused society
as it existed.
351
00:40:36,780 --> 00:40:39,010
Old references, work...
352
00:40:40,300 --> 00:40:42,655
For us, it's the opposite.
353
00:40:42,820 --> 00:40:46,415
We want to work,
we want social recognition...
354
00:40:48,020 --> 00:40:50,011
and to be transparent.
355
00:40:51,020 --> 00:40:53,932
It's individualistic, it's terrible.
356
00:40:54,740 --> 00:40:56,651
It bores me.
357
00:41:00,460 --> 00:41:03,736
Capitalism leads to crisis
and crisis to war.
358
00:41:05,340 --> 00:41:08,332
So me, since I'm a pacifist...
359
00:41:09,300 --> 00:41:13,532
I chose revolution
because there was no third solution.
360
00:41:14,700 --> 00:41:19,251
I did it my way,
I don't know if it's good or not.
361
00:41:19,860 --> 00:41:22,533
You'll do what you can.
362
00:41:25,740 --> 00:41:27,935
Anyway, you never obeyed me.
363
00:41:35,300 --> 00:41:37,495
Nor disobeyed me either.
364
00:41:41,060 --> 00:41:44,018
As a kid, you loved this place.
365
00:41:45,340 --> 00:41:46,693
Not me.
366
00:41:47,700 --> 00:41:49,656
Now I like it.
367
00:41:54,100 --> 00:41:55,977
Your grandfather died.
368
00:41:56,820 --> 00:41:59,288
- Which one?
- Your mother's father.
369
00:42:00,820 --> 00:42:02,173
How?
370
00:42:02,420 --> 00:42:03,819
Peacefully.
371
00:42:04,180 --> 00:42:07,855
He was watching TV,
he just had time to call his wife.
372
00:42:08,380 --> 00:42:09,813
Then he fell.
373
00:42:12,140 --> 00:42:14,574
You also have two cousins now. Twins.
374
00:42:35,380 --> 00:42:37,735
That's where your mother jumped from.
375
00:42:39,980 --> 00:42:41,618
That idiot!
376
00:43:01,420 --> 00:43:04,014
Why'd you name me Joseph?
It's heavy.
377
00:43:04,220 --> 00:43:05,619
It's pretty.
378
00:43:06,900 --> 00:43:08,538
Maybe later you'll like it.
379
00:43:09,060 --> 00:43:10,493
I doubt it.
380
00:43:14,340 --> 00:43:17,013
I can't give you any money now,
it's ok?
381
00:43:17,180 --> 00:43:18,932
Yeah, I'll manage.
382
00:43:20,420 --> 00:43:22,172
Are you working?
383
00:43:27,180 --> 00:43:29,216
Want to go for a drink?
384
00:43:29,780 --> 00:43:31,736
If you want to.
385
00:43:32,260 --> 00:43:34,216
I do, I do.
386
00:43:39,620 --> 00:43:41,611
You wanted me to be a banker?
387
00:43:41,900 --> 00:43:43,333
That's not it.
388
00:43:46,220 --> 00:43:48,051
My father was a doctor.
389
00:43:49,700 --> 00:43:51,816
I also thought that was obscene.
390
00:43:54,940 --> 00:43:57,818
But obscenity isn't necessarily base.
391
00:43:58,020 --> 00:43:59,612
I said that's not it.
392
00:44:06,700 --> 00:44:08,133
How is he?
393
00:44:08,460 --> 00:44:10,815
I think he's ok. He's pretty quiet.
394
00:44:14,100 --> 00:44:15,772
Maybe I should call him.
395
00:44:19,660 --> 00:44:23,369
- Hello, may I speak to Jacques Laurent?
- Speaking.
396
00:44:23,540 --> 00:44:25,019
Excuse me...
397
00:44:25,300 --> 00:44:28,337
My name is Olivia Riochet,
I'm a journalist.
398
00:44:28,500 --> 00:44:32,937
- I'm looking for a director...
- I'm sorry but it's not me.
399
00:44:33,380 --> 00:44:37,692
- It's a common name.
- Yes. It must be another one.
400
00:44:37,980 --> 00:44:39,652
Sorry to bother you.
401
00:44:40,060 --> 00:44:41,459
Goodbye.
402
00:44:48,620 --> 00:44:50,372
Nosy jerk.
403
00:44:58,980 --> 00:45:01,858
Poetic ideas don't make a revolution.
404
00:45:02,020 --> 00:45:03,851
I dunno.
405
00:45:05,940 --> 00:45:07,896
Poetry wouldn't hurt.
406
00:45:09,460 --> 00:45:11,496
That's not commitment.
407
00:45:12,900 --> 00:45:14,970
I don't care, it's tiring.
408
00:45:20,900 --> 00:45:22,299
Can I sleep here?
409
00:45:22,980 --> 00:45:24,857
If you want.
410
00:45:26,820 --> 00:45:28,492
Where?
411
00:45:29,940 --> 00:45:31,851
On the couch.
412
00:46:57,060 --> 00:46:58,857
No, the little brunette.
413
00:46:59,940 --> 00:47:01,498
Yes.
414
00:47:02,140 --> 00:47:04,654
Did she leave a number?
415
00:47:05,500 --> 00:47:06,853
An e-mail.
416
00:47:07,820 --> 00:47:09,173
Ok.
417
00:47:43,580 --> 00:47:44,933
It's terrible.
418
00:47:46,300 --> 00:47:47,892
Bill, over here.
419
00:47:50,700 --> 00:47:55,330
I see, that gives me an idea.
420
00:47:55,500 --> 00:47:58,492
She doesn't seem too shy.
421
00:47:58,660 --> 00:48:01,015
We're gonna find out.
422
00:48:01,740 --> 00:48:06,495
Excuse me sirs, my horse got loose...
can you help me?
423
00:48:06,660 --> 00:48:08,173
I suppose but...
424
00:48:08,740 --> 00:48:11,015
What can we do to help?
425
00:48:11,380 --> 00:48:14,770
I'm tired, I'd like to rest
in the nearest town.
426
00:48:15,420 --> 00:48:17,775
You want to lie down, is that it?
427
00:48:17,980 --> 00:48:20,938
Boy I understand,
you want to lie down.
428
00:48:21,140 --> 00:48:22,812
Yes, I'm exhausted.
429
00:48:24,060 --> 00:48:26,415
We're real tired too, eh Bill?
430
00:48:26,620 --> 00:48:28,417
Yeah, we're zonked.
431
00:48:29,580 --> 00:48:32,299
In fact, we should all lie down here.
432
00:48:32,500 --> 00:48:34,411
Hey! What are you doing?
433
00:48:36,460 --> 00:48:38,371
Come on, we're real tired...
434
00:48:38,580 --> 00:48:40,218
Well uh, actually...
435
00:48:40,620 --> 00:48:42,292
I see.
436
00:48:42,460 --> 00:48:44,257
After all, why not?
437
00:48:44,460 --> 00:48:46,132
Two stallions like you...
438
00:48:47,980 --> 00:48:50,255
with beautiful pistols.
439
00:49:08,180 --> 00:49:11,092
We live in joyless times,
and it's also our fault.
440
00:49:11,300 --> 00:49:13,370
We must think carefully.
441
00:49:13,580 --> 00:49:16,413
And make radical,
irrevocable decisions.
442
00:49:17,460 --> 00:49:21,738
How to answer a government
for whom we are just an abstract idea?
443
00:49:22,420 --> 00:49:26,891
We must create a real threat,
we must intervene...
444
00:49:27,980 --> 00:49:31,939
Another war is upon us,
different from the last two...
445
00:49:32,620 --> 00:49:37,171
It will be a series of civil wars
in each country...
446
00:49:37,340 --> 00:49:40,013
It will be fought with possibilities...
447
00:49:40,460 --> 00:49:42,974
We shall use a new,
radical language.
448
00:49:43,220 --> 00:49:45,290
We shall be impenetrable.
449
00:49:45,500 --> 00:49:49,175
No more strikes, demonstrations,
nor counter proposals...
450
00:49:49,380 --> 00:49:51,336
but no more acceptance either.
451
00:49:51,700 --> 00:49:54,260
Only silence as the ultimate opposition.
452
00:49:54,820 --> 00:49:56,173
Be mute.
453
00:50:30,260 --> 00:50:31,613
Hello.
454
00:51:04,700 --> 00:51:06,053
Hello Jeanne.
455
00:51:06,900 --> 00:51:08,379
It's me.
456
00:51:09,740 --> 00:51:13,255
Yes, we're still in Auvergne,
at the hotel.
457
00:51:14,540 --> 00:51:17,293
The hotel... the hotel's ok.
458
00:51:18,700 --> 00:51:21,419
And you, what are you doing?
459
00:51:28,980 --> 00:51:32,256
I can't go on Jeanne, I've had enough.
460
00:51:32,420 --> 00:51:34,376
I'm fed up.
461
00:51:34,940 --> 00:51:36,737
I'm sick of it.
462
00:51:55,020 --> 00:51:57,250
Hello Jeanne. Jeanne, it's me.
463
00:51:57,860 --> 00:52:00,010
Still at the hotel in Auvergne.
464
00:52:00,580 --> 00:52:02,457
The hotel's ok, ok...
465
00:52:04,460 --> 00:52:09,250
I can't go on Jeanne, I've had enough.
I'm fed up, I'm sick of it.
466
00:52:13,180 --> 00:52:15,136
I can't find any new girls.
467
00:52:16,020 --> 00:52:19,012
Or else they're minors with fake ID.
468
00:52:21,700 --> 00:52:26,137
I have more pleasure on the job
than in my private life.
469
00:52:26,300 --> 00:52:30,373
The girls on the job are beautiful
and we both try harder.
470
00:52:30,700 --> 00:52:35,979
My private life isn't so hot.
Sometimes I just can't get it up.
471
00:52:36,260 --> 00:52:37,613
That's life.
472
00:52:37,780 --> 00:52:41,819
- I'm gonna dance.
- Today's pornos are video clips.
473
00:52:42,500 --> 00:52:45,014
Clean, fast moving cameras.
474
00:52:48,340 --> 00:52:50,251
We're far behind in Europe.
475
00:52:50,420 --> 00:52:52,376
Can I drink your coffee?
476
00:52:52,580 --> 00:52:54,730
- I like it lukewarm.
- Go ahead.
477
00:53:22,620 --> 00:53:24,656
I'm going to bed.
478
00:53:24,820 --> 00:53:28,415
- How about a last drink?
- No. I'm wiped out.
479
00:53:28,620 --> 00:53:30,212
Come on, Jacquot.
480
00:53:30,380 --> 00:53:31,972
Listen...
481
00:53:32,180 --> 00:53:35,252
Never ever call me Jacquot,
understand?
482
00:53:35,620 --> 00:53:37,372
Never.
483
00:54:34,980 --> 00:54:36,732
Hello Joseph.
484
00:54:37,620 --> 00:54:39,531
It's your father.
485
00:54:39,700 --> 00:54:41,053
You busy?
486
00:54:41,220 --> 00:54:44,656
No, I had nothing important to say.
487
00:54:45,700 --> 00:54:48,931
I'm glad I've seen you recently.
488
00:54:50,620 --> 00:54:52,053
What are you doing?
489
00:54:52,220 --> 00:54:53,938
That's good.
490
00:54:55,500 --> 00:54:57,536
No, I'm relaxing, in Auvergne.
491
00:54:59,180 --> 00:55:00,772
Well, uh...
492
00:55:03,420 --> 00:55:04,978
Yes.
493
00:55:05,660 --> 00:55:07,491
See you soon.
494
00:55:08,620 --> 00:55:10,372
Me too.
495
00:55:47,900 --> 00:55:49,731
Hang in there...
496
00:56:04,060 --> 00:56:05,618
I've been thinking.
497
00:56:07,180 --> 00:56:10,013
I'm gonna ask you
something important.
498
00:56:10,540 --> 00:56:12,371
What?
499
00:56:14,940 --> 00:56:17,090
I want to marry you.
500
00:56:18,860 --> 00:56:20,373
Will you?
501
00:56:35,500 --> 00:56:37,013
Here's the month's rent.
502
00:56:41,700 --> 00:56:43,577
Understood, mongoloids?
503
00:56:58,500 --> 00:57:01,253
You are a weakling.
504
00:57:07,700 --> 00:57:10,009
Wimpy bourgeois revolutionaries?
505
00:57:10,860 --> 00:57:12,816
Do you hear me, mongoloids?
506
00:57:14,180 --> 00:57:18,253
So when your dad phones with money,
you won't answer?
507
00:57:18,860 --> 00:57:21,897
A revolution without blood
and without balls...
508
00:58:04,500 --> 00:58:06,411
I've got something to say.
509
00:58:17,900 --> 00:58:21,256
I think we should separate
for a while.
510
00:58:24,340 --> 00:58:28,253
Let's be adults.
Things are aren't going too well.
511
00:58:29,540 --> 00:58:31,496
I know... it's not my fault.
512
00:58:31,660 --> 00:58:33,651
I know. And I'm sorry.
513
00:58:33,820 --> 00:58:37,733
- I've often been difficult.
- It doesn't matter.
514
00:58:38,820 --> 00:58:40,811
It does to me.
515
00:58:42,900 --> 00:58:45,016
I'm not saying it's over.
516
00:58:45,460 --> 00:58:47,928
But it's best for now.
517
00:58:48,900 --> 00:58:52,939
You keep the apartment,
I'm going to move out.
518
00:59:28,820 --> 00:59:30,651
That's it.
519
00:59:32,220 --> 00:59:34,017
Now we're separated.
520
00:59:40,380 --> 00:59:42,974
I'll never know why I left Jeanne.
521
01:00:16,660 --> 01:00:18,298
It's Moore's theory.
522
01:00:18,500 --> 01:00:22,095
In the 60s, he said that industrial...
523
01:00:22,300 --> 01:00:24,689
technological progress
would double every year.
524
01:00:25,100 --> 01:00:28,137
An exponential
and not a gradual increase.
525
01:00:29,100 --> 01:00:32,888
To simplify,
take a 40 Mega computer.
526
01:00:33,060 --> 01:00:36,132
Next year, same model,
same price, 80 Mega.
527
01:00:36,340 --> 01:00:39,252
The following year, 160 and so on...
528
01:00:39,900 --> 01:00:43,575
Unlimited microchip capacity.
Moore saw it coming.
529
01:00:44,860 --> 01:00:46,976
It makes things very exciting.
530
01:00:47,180 --> 01:00:51,696
- And with the old computers?
- Throw them out, more economical.
531
01:00:52,340 --> 01:00:55,776
Prices get lower
but our fees remain the same.
532
01:00:55,940 --> 01:01:00,491
Which means more and more profits
with more and more material.
533
01:01:00,820 --> 01:01:04,529
Can't you keep the computer
and add more memory?
534
01:01:04,900 --> 01:01:08,654
No, because the heart
of the computer evolves.
535
01:01:08,980 --> 01:01:11,733
If you have stronger legs
but a weak brain...
536
01:01:11,900 --> 01:01:15,017
you won't know how to run faster.
537
01:01:15,500 --> 01:01:17,650
You have to change the brain.
538
01:01:17,820 --> 01:01:19,731
And Moore...
539
01:01:21,260 --> 01:01:23,251
saw that coming.
540
01:01:25,020 --> 01:01:31,937
- I'll never have a house like this.
- Yes, but we'll never have kids.
541
01:01:32,100 --> 01:01:34,136
Unless I build it myself.
542
01:01:34,340 --> 01:01:37,332
How long would it take me?
6 months?
543
01:01:38,620 --> 01:01:41,259
Depends on how many you are.
544
01:01:42,420 --> 01:01:45,571
I'd be alone...
I'll do it all, all alone.
545
01:01:46,100 --> 01:01:50,139
In that case I don't know.
A year and a half. 2 years.
546
01:01:50,580 --> 01:01:52,252
Two years... that's fine.
547
01:01:52,620 --> 01:01:55,054
Leaves me time to think.
548
01:02:11,500 --> 01:02:13,616
I don't go out much now.
549
01:02:13,780 --> 01:02:15,896
Just to work or to eat.
550
01:02:16,380 --> 01:02:18,257
Sometimes I see Louis.
551
01:02:18,420 --> 01:02:20,058
Is that good?
552
01:02:20,220 --> 01:02:23,018
You get attached to people
through habit...
553
01:02:23,220 --> 01:02:24,972
and in the end, they move you.
554
01:02:25,620 --> 01:02:30,819
I'm going back to the brasserie
tonight, then I'll watch TV.
555
01:02:37,460 --> 01:02:41,214
Hello, my name is Olivia Riochet.
I'm a journalist.
556
01:02:41,420 --> 01:02:45,049
I'm doing a special issue
on pornography.
557
01:02:45,220 --> 01:02:47,495
That doesn't concern me.
558
01:02:47,900 --> 01:02:51,290
It's not easy to meet porn directors.
559
01:02:52,020 --> 01:02:55,137
I've already told you. I can't help you.
560
01:02:55,300 --> 01:02:57,530
But I know you're a director.
561
01:02:57,700 --> 01:03:01,488
I called your apartment.
Your wife confirmed it.
562
01:03:01,780 --> 01:03:03,213
Oh yeah?
563
01:03:03,380 --> 01:03:05,610
Listen, I'm sorry...
564
01:03:06,100 --> 01:03:08,250
but I really don't want to.
565
01:03:08,420 --> 01:03:11,014
I don't make porn films any more.
566
01:03:11,420 --> 01:03:13,729
And besides Miss, it's private.
567
01:03:14,300 --> 01:03:18,009
Talking about oneself is indecent.
Good-bye.
568
01:03:24,860 --> 01:03:28,250
They're lost but I'm going to be happy.
569
01:03:28,500 --> 01:03:30,491
The windows should go here.
570
01:03:30,940 --> 01:03:32,931
That way I can see that.
571
01:03:37,780 --> 01:03:39,498
The table goes here.
572
01:03:39,820 --> 01:03:41,173
It will be long...
573
01:03:42,100 --> 01:03:43,658
and delicate.
574
01:03:44,940 --> 01:03:47,693
And here, a little sink, wash basin.
575
01:03:48,300 --> 01:03:49,779
In aluminium.
576
01:03:50,500 --> 01:03:54,334
Here, a bed which is also a couch,
with drawers...
577
01:03:54,500 --> 01:03:57,014
and drawers up there too.
578
01:03:57,340 --> 01:04:00,093
And a door here. Toilets.
579
01:04:00,260 --> 01:04:01,693
No shower?
580
01:04:03,980 --> 01:04:06,619
I forgot. A shower, yes.
581
01:04:06,780 --> 01:04:08,293
But I don't know where.
582
01:04:14,460 --> 01:04:17,816
You're really going to give me
this piece of land?
583
01:04:18,060 --> 01:04:20,255
Of course, it's yours.
584
01:04:21,500 --> 01:04:23,730
I think I'll build something pretty.
585
01:04:33,180 --> 01:04:34,693
Is Joseph here?
586
01:04:37,260 --> 01:04:39,216
Can I come in?
587
01:04:49,060 --> 01:04:51,335
I called a few times but no answer.
588
01:04:53,980 --> 01:04:55,857
Did Joseph mention me?
589
01:05:03,940 --> 01:05:06,534
Are you stoned or something?
590
01:05:13,900 --> 01:05:18,018
I'm a bit too old but... I understand.
And Joseph...?
591
01:05:20,100 --> 01:05:21,533
Well then...
592
01:05:22,380 --> 01:05:25,531
I'm going to leave a note in case.
593
01:05:34,540 --> 01:05:36,929
I wanted to talk to you...
594
01:05:37,100 --> 01:05:40,934
It's sunny, we could have sat outside
and had a coffee.
595
01:05:41,580 --> 01:05:44,140
I wanted to tell you certain things.
596
01:05:44,620 --> 01:05:48,374
Jeanne and I have separated.
But I think she's doing ok.
597
01:05:49,020 --> 01:05:51,011
But maybe you already know.
598
01:05:51,500 --> 01:05:54,219
Also, I am no longer a pornographer.
599
01:05:55,860 --> 01:05:58,693
Or else, without the sex.
600
01:06:05,060 --> 01:06:06,413
Your Father.
601
01:06:14,980 --> 01:06:17,972
In May 68,
I made my first porn films in Paris.
602
01:06:20,140 --> 01:06:23,496
In 58, it was the Algerian war.
I was a bit young.
603
01:06:27,100 --> 01:06:28,818
Well then...
604
01:06:28,980 --> 01:06:30,333
See you.
605
01:06:44,100 --> 01:06:46,056
Are you happy with it?
606
01:06:46,220 --> 01:06:49,735
- Was it good?
- I don't know, ok... you tell me.
607
01:06:50,660 --> 01:06:53,094
Ok. It really wasn't good.
608
01:06:53,420 --> 01:06:55,251
We'll redo it then.
609
01:06:55,460 --> 01:06:57,690
Right, we'll do it again then.
610
01:06:59,100 --> 01:07:02,934
Do you understand what you're doing...
or not at all?
611
01:07:03,100 --> 01:07:05,011
No I understand.
612
01:07:06,340 --> 01:07:08,171
I want two things.
613
01:07:08,340 --> 01:07:11,650
First, drop your ridiculous intonation.
614
01:07:12,100 --> 01:07:13,533
Lower your voice.
615
01:07:13,940 --> 01:07:15,976
But that demands humility.
616
01:07:17,020 --> 01:07:19,534
Secondly, stand up straight.
617
01:07:20,020 --> 01:07:22,488
Have good posture. Understand?
618
01:07:22,940 --> 01:07:24,293
I understand.
619
01:07:25,460 --> 01:07:28,770
I saw you in a film.
You were really quite bad.
620
01:07:30,140 --> 01:07:31,812
But this is much worse.
621
01:07:32,300 --> 01:07:33,653
It's appalling.
622
01:07:38,500 --> 01:07:40,058
Do you do it for money?
623
01:07:48,060 --> 01:07:50,096
- You're not going to cry?
- No.
624
01:07:51,580 --> 01:07:53,571
Yes you are, I can tell.
625
01:07:54,100 --> 01:07:55,499
I'm not going to cry.
626
01:07:56,220 --> 01:08:00,259
This is an erotic film
and your eyes are all red.
627
01:08:00,460 --> 01:08:02,451
- I'm not going to cry.
- Fine.
628
01:08:03,500 --> 01:08:07,812
When we see Julie, we have to know
that Laurent won't resist...
629
01:08:08,180 --> 01:08:12,253
and even if his wife and Julie
are friends, it's irresistible.
630
01:08:13,140 --> 01:08:17,452
And earlier, we saw his wife
cheat on him with another guy...
631
01:08:17,660 --> 01:08:21,255
so it won't be unethical,
you can lay it on.
632
01:08:23,380 --> 01:08:25,132
Plus her mouth is beautiful.
633
01:09:14,100 --> 01:09:16,375
Jacques, take a look at this.
634
01:09:49,500 --> 01:09:51,013
Carle.
635
01:09:51,420 --> 01:09:54,856
I've got some land nearby.
We could shoot there.
636
01:09:55,140 --> 01:09:56,732
Shoot what?
637
01:09:56,900 --> 01:09:59,653
Something with her. She's good.
638
01:10:02,340 --> 01:10:03,693
Screenplay?
639
01:10:03,860 --> 01:10:05,452
No. In fact...
640
01:10:06,060 --> 01:10:08,255
we'll need a big forest.
641
01:10:08,620 --> 01:10:11,259
We put Julie, alone in the forest...
642
01:10:12,100 --> 01:10:15,012
and a hoard of men hunt her down.
643
01:10:15,180 --> 01:10:18,013
The ones who catch her,
have fun with her.
644
01:11:28,100 --> 01:11:30,375
I can't believe you've got a new place.
645
01:11:35,500 --> 01:11:36,933
I'm building a house.
646
01:11:37,780 --> 01:11:40,738
You'll see, I'm building a house.
647
01:11:43,660 --> 01:11:45,651
I love you as you are.
648
01:11:48,940 --> 01:11:50,293
I don't.
649
01:12:04,580 --> 01:12:07,094
A tall brunette or a blond.
650
01:12:52,900 --> 01:12:55,937
I'll never dare ask Jeanne
to come here again.
651
01:12:56,220 --> 01:12:58,973
As for Joseph, even if he forgave me...
652
01:13:43,500 --> 01:13:45,934
there we go, now I'm crying
653
01:13:51,500 --> 01:13:54,492
I don't know my son,
nor probably ever will.
654
01:13:55,660 --> 01:13:58,413
I could give him this house, or money.
655
01:13:58,620 --> 01:14:00,053
Nothing would change.
656
01:14:02,500 --> 01:14:04,456
Why do I continue working?
657
01:14:05,380 --> 01:14:06,779
To stay alive.
658
01:14:07,140 --> 01:14:08,971
And Jeanne understands that.
659
01:14:09,380 --> 01:14:12,656
The others... they hate me. I know.
660
01:14:12,900 --> 01:14:16,256
But nothing can defeat me...
except sickness.
661
01:15:09,700 --> 01:15:11,770
I see it in the office...
662
01:15:11,980 --> 01:15:14,733
so many of them
lived their lives thinking...
663
01:15:14,940 --> 01:15:17,932
they needed sexual pleasure
and diversity...
664
01:15:18,660 --> 01:15:20,173
novelty.
665
01:15:21,100 --> 01:15:24,012
But you had to be productive
to go it alone.
666
01:15:25,820 --> 01:15:28,050
At 40 something, it's depression.
667
01:15:28,420 --> 01:15:33,778
They realize happiness is a wife
at home and maybe a kid or two.
668
01:15:34,740 --> 01:15:38,653
And maybe less work,
because it wasn't that gratifying...
669
01:15:39,980 --> 01:15:43,256
But now she's hard to find, it's late.
670
01:15:45,540 --> 01:15:49,055
But they finally find her. She's 45.
671
01:15:49,780 --> 01:15:52,613
She's single. No kids.
672
01:15:53,740 --> 01:15:56,937
Because she also lived to the fullest.
673
01:15:57,260 --> 01:15:59,216
They move in, it's happiness.
674
01:16:00,060 --> 01:16:02,016
A year later at best...
675
01:16:02,180 --> 01:16:04,819
they separate. It just won't work.
676
01:16:06,620 --> 01:16:07,973
Then at worst,
677
01:16:08,660 --> 01:16:10,696
she has breast cancer...
678
01:16:11,580 --> 01:16:14,538
or uterine
because she didn't have kids...
679
01:16:14,740 --> 01:16:17,777
and detected too late,
she thought she was invincible.
680
01:16:18,700 --> 01:16:22,739
She starts chimio, it doesn't work
so she ends it all...
681
01:16:23,900 --> 01:16:25,936
swallows pills.
682
01:16:28,380 --> 01:16:32,771
Another piece of life gone
and then it's almost over.
683
01:16:32,980 --> 01:16:36,655
So you see, in the end, we're lucky.
684
01:16:38,100 --> 01:16:40,216
I'm going.
685
01:16:40,740 --> 01:16:42,617
See you later.
686
01:17:32,940 --> 01:17:35,010
Thought I'd step out.
687
01:17:35,500 --> 01:17:37,138
It's beautiful here, eh?
688
01:17:38,740 --> 01:17:40,731
You ok? You'll manage?
689
01:17:42,620 --> 01:17:44,338
I'm in no rush.
690
01:17:44,500 --> 01:17:46,013
Yes, don't rush it.
691
01:17:50,020 --> 01:17:51,499
You'll enjoy it here.
692
01:17:55,060 --> 01:17:57,972
Say, all those girls you worked with...
693
01:18:02,020 --> 01:18:04,011
It's a strange job isn't it?
694
01:18:05,940 --> 01:18:07,612
Yes, kind of.
695
01:18:09,380 --> 01:18:12,577
To start with, they love sex, right?
696
01:18:12,780 --> 01:18:14,577
It helps.
697
01:18:16,660 --> 01:18:18,890
Are they easy lays?
698
01:18:21,500 --> 01:18:23,730
Why are you asking me?
699
01:18:24,500 --> 01:18:26,491
I don't know, just interested.
700
01:18:29,620 --> 01:18:31,178
Really.
701
01:18:31,660 --> 01:18:33,173
What "really"?
702
01:18:34,140 --> 01:18:35,573
Nothing.
703
01:18:37,460 --> 01:18:39,052
Go home, please.
704
01:18:51,140 --> 01:18:53,370
Muggy weather, sky a bit pink.
705
01:18:54,100 --> 01:18:56,455
More than anything, I pity Louis.
706
01:18:56,660 --> 01:19:01,609
Yesterday, I had planned
to return to the brasserie...
707
01:19:01,860 --> 01:19:03,737
that I seem to like so much.
708
01:19:04,220 --> 01:19:08,338
But I stayed here.
I feel better despite the bad night.
709
01:19:08,540 --> 01:19:13,091
Now I wonder when a simple flu
is going to become fatal...
710
01:19:13,500 --> 01:19:15,695
Don't let yourself go to seed.
711
01:19:16,260 --> 01:19:18,933
You never know why someone jumps...
712
01:19:20,500 --> 01:19:23,333
Despite appearances,
my house progresses.
713
01:19:23,740 --> 01:19:25,298
I can picture it.
714
01:19:25,540 --> 01:19:28,816
I can't get rid of all the dust
in the apartment.
715
01:19:29,020 --> 01:19:31,170
The more I dust, the worse it is.
716
01:19:31,380 --> 01:19:33,940
My left arm hurts. I have to go out.
717
01:22:54,860 --> 01:22:57,135
Pascale is not in for the moment...
718
01:23:01,900 --> 01:23:03,538
It's alright, how are you?
719
01:23:14,380 --> 01:23:15,733
With you?
720
01:23:17,220 --> 01:23:19,290
I just arrived.
721
01:23:23,100 --> 01:23:24,453
She's fine.
722
01:23:25,500 --> 01:23:26,853
It could be worse but...
723
01:23:27,060 --> 01:23:29,528
it was difficult nonetheless, yeah.
724
01:23:30,780 --> 01:23:33,214
In fact no one knows.
725
01:23:33,420 --> 01:23:36,457
I don't know, when I got there...
726
01:23:43,060 --> 01:23:47,656
It was a bit difficult for me.
But I'm glad I was there.
727
01:23:48,740 --> 01:23:50,093
And you?
728
01:23:50,380 --> 01:23:52,018
Yes, I got your message.
729
01:23:52,940 --> 01:23:54,737
It helps and especially...
730
01:23:55,380 --> 01:23:57,530
in these circumstances.
731
01:23:58,260 --> 01:24:00,694
I felt a bit lonely.
732
01:24:01,060 --> 01:24:04,450
It was normal. It was important.
733
01:24:05,300 --> 01:24:08,133
Really it was important that I be there.
734
01:24:10,020 --> 01:24:13,535
Excuse me Mam,
I seem to have lost my mind.
735
01:26:25,340 --> 01:26:26,693
I'm nauseous.
736
01:26:27,900 --> 01:26:30,016
And I missed my period.
737
01:26:31,900 --> 01:26:35,017
I've never been late,
do you understand?
738
01:26:36,260 --> 01:26:37,613
Of course.
739
01:26:37,780 --> 01:26:39,338
That's all you can say?
740
01:26:40,140 --> 01:26:42,335
I don't know, it must be marvelous...
741
01:30:41,100 --> 01:30:42,453
Hello.
742
01:30:46,140 --> 01:30:50,691
- Do you mind if I tape you?
- No, go ahead.
743
01:31:03,620 --> 01:31:05,656
I was born in Lyon.
744
01:31:06,220 --> 01:31:08,290
My family was bourgeois.
745
01:31:09,060 --> 01:31:10,652
My childhood...
746
01:31:12,060 --> 01:31:14,255
was neither happy nor sad.
747
01:31:14,500 --> 01:31:18,015
A normal childhood.
No brother or sister.
748
01:31:19,580 --> 01:31:23,653
I liked my parents
though they weren't very curious.
749
01:31:24,700 --> 01:31:27,851
I don't know what else I can add.
750
01:31:29,700 --> 01:31:33,488
I came to Paris in 1967...
751
01:31:34,340 --> 01:31:36,979
to help a friend open an antique shop.
752
01:31:37,180 --> 01:31:40,138
My parents helped me out financially.
753
01:31:41,140 --> 01:31:44,132
Things were a lot easier back then.
754
01:31:44,340 --> 01:31:47,059
You entered a bar, met a guy...
755
01:31:47,260 --> 01:31:51,014
the next morning you had a new job.
756
01:31:51,660 --> 01:31:53,810
Everything was politicized.
757
01:31:54,620 --> 01:31:58,056
Making pornographic films
was also a political act.
758
01:31:59,060 --> 01:32:01,016
So we started making films...
759
01:32:01,220 --> 01:32:03,370
with girls we met in bars.
760
01:32:03,620 --> 01:32:08,011
Or friends, or strangers for whom
it was more fun than orgies.
761
01:32:08,820 --> 01:32:10,253
In "I'm hard..."
762
01:32:11,020 --> 01:32:13,853
I come, I sing"...
763
01:32:14,180 --> 01:32:18,617
friends hung out on the set.
An hour later they were acting.
764
01:32:18,780 --> 01:32:22,489
Which gave us amazing scenes,
total anarchy.
765
01:32:22,660 --> 01:32:25,333
Then we started
a production company...
766
01:32:26,980 --> 01:32:29,130
So then things get serious.
767
01:32:29,980 --> 01:32:34,019
Of course, to continue,
you had to go professional.
768
01:32:35,380 --> 01:32:39,658
Of course, I go to the cinema.
I'm not stupid.
769
01:32:39,820 --> 01:32:44,336
I know about Bergman, Antonioni...
a certain modernity...
770
01:32:45,220 --> 01:32:47,131
But as for me...
771
01:32:47,980 --> 01:32:49,413
I make porn films.
772
01:32:52,100 --> 01:32:55,376
I could've filmed nude women
in front of factories.
773
01:32:55,540 --> 01:33:00,933
But it wouldn't have been exciting.
And people liked what I did.
774
01:33:01,540 --> 01:33:05,453
And besides, I enjoyed what I did.
775
01:33:09,500 --> 01:33:11,889
Which is your favorite film?
776
01:33:14,780 --> 01:33:16,611
"Diary of a Sow."
777
01:33:18,100 --> 01:33:21,809
It's a true story,
almost autobiographical.
778
01:33:22,780 --> 01:33:26,819
It contains a lot of my fantasies,
like nuns...
779
01:33:27,740 --> 01:33:30,015
or my relation to my mother.
780
01:33:30,220 --> 01:33:34,099
We just used a mourning gown
instead of a nun's habit.
781
01:33:34,620 --> 01:33:37,088
It was a difficult film to make.
782
01:33:38,100 --> 01:33:40,330
- Was it successful?
- Not really.
783
01:33:40,700 --> 01:33:44,739
If I lose my audience of truck drivers,
I'm screwed.
784
01:33:44,900 --> 01:33:48,131
- Which means?
- One needs to be simple.
785
01:33:48,620 --> 01:33:54,536
Why was "Exhibition" so successful?
Because it was an Oliver Twist story.
786
01:33:55,900 --> 01:33:58,095
Do you have fixed limits?
787
01:33:58,300 --> 01:34:01,849
I use all legal forms of penetration.
788
01:34:03,060 --> 01:34:04,891
Never illegal stuff...
789
01:34:05,300 --> 01:34:08,019
nor bestiality, minors or scat.
790
01:34:09,260 --> 01:34:12,696
Nor real SM, just suggested acts.
791
01:34:17,220 --> 01:34:19,256
What do you prefer to film?
792
01:34:19,940 --> 01:34:23,615
Dramatic scenes, or sex scenes?
793
01:34:27,340 --> 01:34:28,978
Blow jobs.
794
01:34:29,340 --> 01:34:31,217
That's the soul of porno.
795
01:34:32,180 --> 01:34:33,977
The most stimulating part.
796
01:34:34,300 --> 01:34:36,575
I've always found it disquieting.
797
01:34:37,540 --> 01:34:40,850
You don't just have
two interlocking organs.
798
01:34:41,220 --> 01:34:43,734
You also have a face...
799
01:34:44,300 --> 01:34:47,019
The last bastion of humanity.
800
01:34:48,460 --> 01:34:50,610
Speaking of the actresses...
801
01:34:51,540 --> 01:34:54,213
They're generally
high-school graduates.
802
01:34:54,420 --> 01:34:58,652
But they've chosen porn
instead of becoming secretaries.
803
01:35:00,060 --> 01:35:01,778
How do you choose them?
804
01:35:02,700 --> 01:35:06,488
We have a casting
and I ask them how far they'll go.
805
01:35:06,900 --> 01:35:10,939
Sodomy, golden showers, fist fucking...
806
01:35:19,980 --> 01:35:23,655
Anyway, they get naked
and we do a screen test.
807
01:35:25,340 --> 01:35:27,490
What kind of actresses do you like?
808
01:35:28,900 --> 01:35:31,892
Beautiful girls with bourgeois bearing.
809
01:35:32,260 --> 01:35:37,175
Inaccessible to the working class,
with slut authenticity.
810
01:35:37,900 --> 01:35:42,655
That's about it really.
It's all pretty banal.
811
01:35:44,980 --> 01:35:46,652
And yet...
812
01:35:47,500 --> 01:35:49,252
occasionally...
813
01:35:49,540 --> 01:35:53,897
one of them will exude something
on camera, almost unreal...
814
01:35:54,660 --> 01:35:56,890
violent or very poetic.
815
01:35:57,340 --> 01:36:00,093
It's often involuntary, out of the blue.
816
01:36:01,620 --> 01:36:03,178
Take Sandra Martin...
817
01:36:04,060 --> 01:36:06,130
in "Little Girls Hotel".
818
01:36:06,300 --> 01:36:08,256
When she comes at the end...
819
01:36:08,500 --> 01:36:12,652
I was almost in tears
when I shot the scene.
820
01:36:13,780 --> 01:36:15,213
In my films...
821
01:36:17,100 --> 01:36:22,732
there's always something beautiful.
Even if you find the rest terribly ugly.
822
01:36:23,700 --> 01:36:25,258
Why?
823
01:36:25,540 --> 01:36:27,531
Because it's pure, raw sex.
824
01:36:28,500 --> 01:36:31,219
And therefore profoundly human.
825
01:36:32,620 --> 01:36:35,418
But there's something painful
in these films.
826
01:36:36,740 --> 01:36:38,492
Shall we talk about pain?
827
01:36:39,700 --> 01:36:41,531
As you wish.
828
01:36:45,060 --> 01:36:47,620
Since 84, you've hardly done anything.
829
01:36:49,220 --> 01:36:52,496
Money had run out,
and it became boring.
830
01:36:52,740 --> 01:36:56,130
- I couldn't film what I wanted.
- Such as?
831
01:36:56,900 --> 01:36:59,209
The last one I never made...
832
01:36:59,380 --> 01:37:03,931
was a big fox hunt,
where the fox was a girl.
833
01:37:04,100 --> 01:37:06,375
- Obviously.
- Obviously what?
834
01:37:07,380 --> 01:37:09,018
You find that immoral?
835
01:37:10,820 --> 01:37:14,096
I meant obviously,
that's a hard film to make.
836
01:37:14,260 --> 01:37:15,898
Yes and I didn't make it.
837
01:37:17,700 --> 01:37:21,329
Because today,
it seems there's a porno revival.
838
01:37:21,500 --> 01:37:23,411
Even you are back.
839
01:37:23,580 --> 01:37:26,856
It's all I know how to do.
And I needed the money.
840
01:37:27,900 --> 01:37:29,936
What do you live on since 84?
841
01:37:30,100 --> 01:37:33,649
A few royalties.
And my wife worked.
842
01:37:34,100 --> 01:37:36,011
- In porn?
- Not at all.
843
01:37:36,180 --> 01:37:37,977
In an architectural firm.
844
01:37:38,140 --> 01:37:42,338
So she worked in an architect's office
while you did what?
845
01:37:43,220 --> 01:37:45,973
Not much. A lot of thinking.
846
01:37:48,260 --> 01:37:51,696
Isn't it strange,
a pornographer who is a kept man?
847
01:37:54,060 --> 01:37:57,769
How did she deal with
a husband who made porn films?
848
01:37:57,940 --> 01:37:59,817
My films aren't obscene.
849
01:38:01,260 --> 01:38:03,012
Your questions are.
850
01:38:03,620 --> 01:38:05,656
But I will reply anyway.
851
01:38:07,420 --> 01:38:09,729
My wife never objected to my job.
852
01:38:10,060 --> 01:38:12,130
She always accepted it...
853
01:38:12,340 --> 01:38:15,059
even if she wasn't ecstatic about it.
854
01:38:16,460 --> 01:38:21,215
It wasn't easy but she hung in there.
She was always there for me.
855
01:38:21,740 --> 01:38:24,652
So I couldn't handle it, I left.
856
01:38:25,540 --> 01:38:27,371
Because I'm 50 now.
857
01:38:27,540 --> 01:38:29,929
I feel heavy, my body is a burden.
858
01:38:30,300 --> 01:38:32,939
My back hurts, my stomach...
I'm aging.
859
01:38:33,260 --> 01:38:34,739
And I film people fucking.
860
01:38:34,940 --> 01:38:40,014
And I continue because it's a job,
and I'm good at it.
861
01:38:41,660 --> 01:38:43,491
Even my son forgave me.
862
01:38:43,700 --> 01:38:45,736
And that's a terrible thing.
863
01:38:45,940 --> 01:38:51,697
Because I become the son of my son,
I see my father and want to cry.
864
01:38:52,060 --> 01:38:56,258
I'm a bit drunk,
but at least that's made me polite.
865
01:38:57,180 --> 01:38:59,057
My wife's name is Jeanne.
866
01:38:59,260 --> 01:39:01,854
She asked me one thing
when we married:
867
01:39:02,020 --> 01:39:05,251
If I slept with my actresses.
868
01:39:06,500 --> 01:39:10,015
An hour ago, I just went home
to get my last things.
869
01:39:10,500 --> 01:39:14,254
As I said, I left.
She was silent, she was waiting...
870
01:39:14,420 --> 01:39:18,857
for me to say something...
But I couldn't.
871
01:39:20,100 --> 01:39:23,012
I'm not ashamed... but I couldn't.
872
01:39:23,220 --> 01:39:25,654
I took my coat and I left.
873
01:39:26,980 --> 01:39:29,540
I don't even know how I got here. Yes.
874
01:39:30,340 --> 01:39:31,773
In fact I do.
875
01:39:31,980 --> 01:39:36,258
Because if I hadn't come here,
I would have jumped...
876
01:39:36,660 --> 01:39:38,298
So I came.
877
01:39:55,140 --> 01:39:58,655
I have no idea what I've told you
and I don't care.
878
01:39:58,980 --> 01:40:01,414
I won't thank you, I don't care.
879
01:40:01,980 --> 01:40:05,211
You talk about my career
and I talk about my life.
880
01:40:05,540 --> 01:40:07,656
So your questions are obscene.
881
01:40:07,860 --> 01:40:10,658
So that's why you are obscene, not me.
882
01:40:30,860 --> 01:40:33,420
- I'm going to get my coat.
- Of course.
883
01:40:41,860 --> 01:40:43,816
Did you just smell my hair?
884
01:40:45,260 --> 01:40:46,693
Yes, you did.
885
01:40:47,540 --> 01:40:49,098
You smelled my hair.
886
01:40:49,660 --> 01:40:51,969
Leave me alone. You're going crazy.
887
01:41:18,380 --> 01:41:20,530
I'm trying but it's not easy.
888
01:41:21,540 --> 01:41:23,735
What can one hope for tomorrow?
889
01:41:24,540 --> 01:41:27,008
At least a little more strength...
890
01:45:00,460 --> 01:45:04,612
History is the passion of sons
who wish to understand the fathers.
890
01:45:05,305 --> 01:46:05,679
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
63568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.