All language subtitles for Star.Wars.Episode.6.Return.of.the.Jedi.1983.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:28,849 --> 00:02:32,348 Command station, this is ST-321. Code clearance blue. 2 00:02:32,478 --> 00:02:35,395 We're starting our approach. Deactivate the security shield. 3 00:02:36,190 --> 00:02:38,229 The security deflector shield will be deactivated... 4 00:02:38,358 --> 00:02:40,647 when we have confirmation of your code transmission. 5 00:02:40,777 --> 00:02:41,940 Stand by. 6 00:02:43,447 --> 00:02:45,320 You are clear to proceed. 7 00:02:45,449 --> 00:02:47,738 We're starting our approach. 8 00:03:14,686 --> 00:03:17,852 Inform the commander that Lord Vader's shuttle has arrived. 9 00:03:17,981 --> 00:03:19,060 Sir. 10 00:03:55,934 --> 00:03:58,935 Lord Vader, this is an unexpected pleasure. We're honoured. 11 00:03:59,062 --> 00:04:01,351 You may dispense with the pleasantries, Commander. 12 00:04:01,482 --> 00:04:03,973 I'm here to put you back on schedule. 13 00:04:04,109 --> 00:04:07,145 I assure you, Lord Vader, my men are working as fast as they can. 14 00:04:07,278 --> 00:04:10,694 Perhaps I can find new ways to motivate them. 15 00:04:12,033 --> 00:04:14,987 I tell you this station will be operational as planned. 16 00:04:15,787 --> 00:04:21,077 The emperor does not share your optimistic appraisal of the situation. 17 00:04:21,209 --> 00:04:24,412 But he asks the impossible. I need more men. 18 00:04:24,545 --> 00:04:27,665 Then perhaps you can tell him when he arrives. 19 00:04:28,925 --> 00:04:32,425 - The emperor's coming here? - That is correct, Commander... 20 00:04:32,554 --> 00:04:37,298 and he is most displeased with your apparent lack of progress. 21 00:04:38,100 --> 00:04:39,892 We shall double our efforts. 22 00:04:40,019 --> 00:04:43,305 I hope so, Commander, for your sake. 23 00:04:43,439 --> 00:04:47,307 The emperor is not as forgiving as I am. 24 00:05:05,252 --> 00:05:07,707 Of course I'm worried. And you should be too. 25 00:05:07,838 --> 00:05:11,622 Lando Calrissian and poor Chewbacca never returned from this awful place. 26 00:05:14,053 --> 00:05:16,045 Don't be so sure. 27 00:05:16,180 --> 00:05:19,465 If I told you half the things I've heard about this Jabba the Hutt... 28 00:05:19,599 --> 00:05:21,473 you'd probably short-circuit. 29 00:05:33,989 --> 00:05:36,028 R2, are you sure this is the right place? 30 00:05:41,162 --> 00:05:43,285 I'd better knock, I suppose. 31 00:05:45,125 --> 00:05:49,038 There doesn't seem to be anyone here. Let's go back and tell Master Luke. 32 00:05:52,632 --> 00:05:54,541 Goodness gracious me! 33 00:06:17,865 --> 00:06:20,190 I don't think they're going to let us in, R2. 34 00:06:22,035 --> 00:06:23,945 We'd better go. 35 00:06:33,005 --> 00:06:34,629 R2, wait. 36 00:06:36,550 --> 00:06:38,507 Oh, dear. R2. 37 00:06:38,635 --> 00:06:41,921 R2, I really don't think we should rush into all this. 38 00:06:42,973 --> 00:06:45,013 Oh, R2! 39 00:06:45,142 --> 00:06:46,720 R2, wait for me! 40 00:06:53,900 --> 00:06:57,435 Just you deliver Master Luke's message and get us out of here. 41 00:06:57,571 --> 00:06:59,528 Oh, my! 42 00:07:03,492 --> 00:07:04,607 Oh, no. 43 00:07:09,707 --> 00:07:11,166 Oh, my. 44 00:07:16,172 --> 00:07:19,007 We bring a message to your master,Jabba the Hutt. 45 00:07:22,720 --> 00:07:24,926 And a gift. 46 00:07:25,056 --> 00:07:26,384 What gift? 47 00:07:42,907 --> 00:07:48,113 He says that our instructions are to give it only to Jabba himself. 48 00:07:58,005 --> 00:08:01,706 I'm terribly sorry. I'm afraid he's ever so stubborn about these sort of things. 49 00:08:04,135 --> 00:08:07,551 R2, I have a bad feeling about this. 50 00:08:42,382 --> 00:08:44,209 Good morning. 51 00:08:49,513 --> 00:08:51,720 The message, R2. The message. 52 00:09:01,733 --> 00:09:03,441 Greetings, Exalted One. 53 00:09:03,568 --> 00:09:05,857 Allow me to introduce myself. 54 00:09:05,988 --> 00:09:09,855 I am Luke Skywalker, Jedi knight and friend to Captain Solo. 55 00:09:10,659 --> 00:09:13,329 I know that you are powerful, mighty Jabba... 56 00:09:13,454 --> 00:09:17,118 and that your anger with Solo must be equally powerful. 57 00:09:17,248 --> 00:09:21,033 I seek an audience with Your Greatness to bargain for Solo's life. 58 00:09:24,840 --> 00:09:27,461 With your wisdom, I'm sure we can work out an arrangement... 59 00:09:27,593 --> 00:09:29,301 which will be mutually beneficial... 60 00:09:29,428 --> 00:09:32,096 and enable us to avoid any unpleasant confrontation. 61 00:09:34,140 --> 00:09:37,390 As a token of my goodwill, I present to you a gift- 62 00:09:37,519 --> 00:09:39,262 these two droids. 63 00:09:39,396 --> 00:09:41,269 What did he say? 64 00:09:41,398 --> 00:09:44,933 Both are hard-working and will serve you well. 65 00:09:45,068 --> 00:09:48,816 This can't be. R2, you're playing the wrong message. 66 00:09:55,411 --> 00:09:57,203 He's no Jedi. 67 00:09:59,833 --> 00:10:03,664 There will be no bargain. 68 00:10:03,794 --> 00:10:06,001 We're doomed. 69 00:10:06,130 --> 00:10:13,093 I will not give up my favourite decoration. 70 00:10:14,597 --> 00:10:18,012 I like Captain Solo where he is. 71 00:10:19,726 --> 00:10:21,803 R2, look. Captain Solo. 72 00:10:21,937 --> 00:10:24,475 And he's still frozen in carbonite. 73 00:10:37,619 --> 00:10:40,075 What could possibly have come over Master Luke? 74 00:10:41,123 --> 00:10:45,073 Was it something I did? He never expressed any unhappiness with my work. 75 00:10:46,127 --> 00:10:47,752 How horrid! 76 00:11:16,449 --> 00:11:18,987 Good. New acquisitions. 77 00:11:19,118 --> 00:11:21,739 You are a protocol droid, are you not? 78 00:11:21,871 --> 00:11:23,780 I am C-3PO- 79 00:11:23,915 --> 00:11:25,658 Yes or no will do. 80 00:11:25,792 --> 00:11:27,286 Well, yes. 81 00:11:27,418 --> 00:11:29,908 How many languages do you speak? 82 00:11:30,045 --> 00:11:33,663 I am fluent in over six million forms of communication and can readily- 83 00:11:33,799 --> 00:11:36,421 Splendid. We have been without an interpreter... 84 00:11:36,552 --> 00:11:39,886 since our master got angry with our last protocol droid... 85 00:11:40,014 --> 00:11:41,805 and disintegrated him. 86 00:11:41,933 --> 00:11:43,510 Disintegrated? 87 00:11:48,480 --> 00:11:52,229 Guard, this protocol droid might be useful. 88 00:11:52,359 --> 00:11:54,518 Fit him with a restraining bolt... 89 00:11:54,653 --> 00:11:57,987 and take him back up to His Excellency's main audience chamber. 90 00:11:58,115 --> 00:12:00,570 R2, don't leave me! 91 00:12:05,789 --> 00:12:07,865 You're a feisty little one... 92 00:12:07,999 --> 00:12:10,455 but you'll soon learn some respect. 93 00:12:10,586 --> 00:12:13,871 I have need for you on the master's sail barge... 94 00:12:14,005 --> 00:12:16,710 and I think you'll fill in nicely. 95 00:12:45,327 --> 00:12:48,696 Ah! Do that again! 96 00:14:42,067 --> 00:14:46,278 I have come for the bounty on this Wookiee. 97 00:14:47,322 --> 00:14:48,650 Oh, no. Chewbacca. 98 00:14:52,327 --> 00:14:56,953 At last we have the mighty Chewbacca. 99 00:15:02,754 --> 00:15:05,541 Yes, I am here, Your Worshipfulness. 100 00:15:06,716 --> 00:15:07,997 Yes? 101 00:15:17,268 --> 00:15:19,225 The illustrious Jabba bids you welcome... 102 00:15:19,353 --> 00:15:21,927 and will gladly pay you the reward of 25,000. 103 00:15:22,982 --> 00:15:25,022 I want 50,000. No less. 104 00:15:25,819 --> 00:15:27,810 "50,000. No less. " 105 00:15:40,875 --> 00:15:42,452 What did I say? 106 00:15:48,841 --> 00:15:51,462 The mighty Jabba asks why he must pay 50,000. 107 00:15:55,514 --> 00:15:57,755 Because he's holding a thermal detonator. 108 00:16:09,111 --> 00:16:13,606 This bounty hunter is my kind of scum... 109 00:16:14,574 --> 00:16:17,361 fearless and inventive. 110 00:16:26,794 --> 00:16:29,629 Jabba offers the sum of 35... 111 00:16:29,755 --> 00:16:31,914 and I do suggest you take it. 112 00:16:37,472 --> 00:16:39,096 He agrees! 113 00:19:29,265 --> 00:19:31,672 Just relax for a moment. 114 00:19:31,809 --> 00:19:34,430 You're free of the carbonite. 115 00:19:36,522 --> 00:19:39,973 You have hibernation sickness. 116 00:19:40,108 --> 00:19:44,569 - I can't see. - Your eyesight will return in time. 117 00:19:44,696 --> 00:19:47,982 - Where am I? - Jabba's palace. 118 00:19:51,287 --> 00:19:52,911 Who are you? 119 00:19:57,918 --> 00:20:00,373 - Someone who loves you. - Leia. 120 00:20:03,966 --> 00:20:05,875 I gotta get you out of here. 121 00:20:08,594 --> 00:20:10,338 What's that? 122 00:20:13,099 --> 00:20:14,973 I know that laugh. 123 00:20:20,941 --> 00:20:22,221 Hey,Jabba. 124 00:20:22,359 --> 00:20:25,193 Look,Jabba, I was just on my way to pay you back. 125 00:20:25,319 --> 00:20:28,190 I got a little sidetracked. It's not my fault. 126 00:20:28,322 --> 00:20:32,023 It's too late for that, Solo. 127 00:20:32,160 --> 00:20:36,869 You may have been a good smuggler... 128 00:20:36,998 --> 00:20:40,449 but now you're Bantha fodder. 129 00:20:45,131 --> 00:20:46,080 Look- 130 00:20:47,383 --> 00:20:49,423 Take him away. 131 00:20:49,552 --> 00:20:51,296 Jabba, I'll pay you triple. 132 00:20:51,429 --> 00:20:53,919 You're throwing away a fortune here. Don't be a fool. 133 00:20:56,850 --> 00:20:59,009 Bring her to me. 134 00:21:03,065 --> 00:21:05,105 We have powerful friends. 135 00:21:05,234 --> 00:21:07,475 You're gonna regret this. 136 00:21:09,362 --> 00:21:11,236 I'm sure. 137 00:21:15,285 --> 00:21:17,112 I can't bear to watch. 138 00:21:31,718 --> 00:21:33,177 Chewie? 139 00:21:34,972 --> 00:21:36,928 Chewie, is that you? 140 00:21:38,891 --> 00:21:41,465 Wait a minute. I can't see, pal. 141 00:21:42,562 --> 00:21:44,471 What's going on? 142 00:21:47,025 --> 00:21:48,603 Luke? Luke's crazy. 143 00:21:48,735 --> 00:21:52,269 He can't even take care of himself, much less rescue anybody. 144 00:21:54,156 --> 00:21:56,030 AJedi knight? 145 00:21:56,909 --> 00:22:00,693 I'm out of it for a little while, everybody gets delusions of grandeur. 146 00:22:04,167 --> 00:22:06,041 I'm all right, pal. 147 00:22:07,836 --> 00:22:09,461 I'm all right. 148 00:23:03,350 --> 00:23:05,426 I must speak with Jabba. 149 00:23:10,690 --> 00:23:12,599 No bargain. 150 00:23:12,734 --> 00:23:15,189 You will take me to Jabba now. 151 00:23:19,657 --> 00:23:21,448 You serve your master well. 152 00:23:23,410 --> 00:23:25,320 And you will be rewarded. 153 00:23:34,213 --> 00:23:37,463 At last! Master Luke's come to rescue me. 154 00:23:37,591 --> 00:23:39,002 Master. 155 00:23:41,095 --> 00:23:44,179 Luke Skywalker,Jedi knight. 156 00:23:44,306 --> 00:23:48,553 I told you not to admit him. 157 00:23:48,686 --> 00:23:50,476 I must be allowed to speak. 158 00:23:50,604 --> 00:23:53,355 He must be allowed to speak. 159 00:23:54,191 --> 00:23:57,145 You weak-minded fool! 160 00:23:59,196 --> 00:24:03,525 He's using an old Jedi mind trick. 161 00:24:03,659 --> 00:24:07,109 You will bring Captain Solo and the Wookiee to me. 162 00:24:13,084 --> 00:24:18,245 Your mind powers will not work on me, boy. 163 00:24:18,382 --> 00:24:20,539 Nevertheless... 164 00:24:20,675 --> 00:24:23,629 I'm taking Captain Solo and his friends. 165 00:24:23,761 --> 00:24:27,593 You can either profit by this or be destroyed. 166 00:24:27,724 --> 00:24:30,678 It's your choice, but I warn you not to underestimate my powers. 167 00:24:32,937 --> 00:24:35,013 Master Luke, you're standing on- 168 00:24:35,147 --> 00:24:39,726 There will be no bargain, young Jedi. 169 00:24:40,945 --> 00:24:44,480 I shall enjoy watching you die. 170 00:25:15,562 --> 00:25:18,136 Oh, no! The rancor! 171 00:28:05,478 --> 00:28:09,144 Bring me Solo and the Wookiee. 172 00:28:09,274 --> 00:28:13,486 They will all suffer for this outrage. 173 00:28:28,376 --> 00:28:29,372 Han. 174 00:28:32,922 --> 00:28:36,125 - Are you all right? - Fine. Together again, huh? 175 00:28:36,258 --> 00:28:38,666 - Wouldn't miss it. - How are we doin'? 176 00:28:38,803 --> 00:28:41,472 - Same as always. - That bad, huh? 177 00:28:41,597 --> 00:28:44,089 - Where's Leia? - I'm here. 178 00:28:47,728 --> 00:28:49,187 Oh, dear. 179 00:28:50,064 --> 00:28:53,148 His High Exaltedness, the great Jabba the Hutt... 180 00:28:53,275 --> 00:28:56,312 has decreed that you are to be terminated immediately. 181 00:28:56,445 --> 00:28:58,070 Good. I hate long waits. 182 00:29:00,491 --> 00:29:03,064 You will therefore be taken to the Dune Sea... 183 00:29:03,201 --> 00:29:05,527 and cast into the Pit of Carkoon... 184 00:29:05,662 --> 00:29:07,951 nesting place of the all-powerful Sarlacc. 185 00:29:08,081 --> 00:29:09,280 Doesn't sound so bad. 186 00:29:09,416 --> 00:29:13,284 In his belly, you will find a new definition of pain and suffering... 187 00:29:13,420 --> 00:29:16,504 as you are slowly digested over 1,000 years. 188 00:29:18,008 --> 00:29:20,131 On second thought, let's pass on that. 189 00:29:20,260 --> 00:29:21,884 You should have bargained,Jabba. 190 00:29:25,724 --> 00:29:28,180 That's the last mistake you'll ever make. 191 00:30:19,735 --> 00:30:21,443 I think my eyes are getting better. 192 00:30:21,570 --> 00:30:24,690 Instead of a big dark blur, I see a big light blur. 193 00:30:25,574 --> 00:30:28,741 There's nothing to see. I used to live here, you know. 194 00:30:28,869 --> 00:30:31,704 You're gonna die here, you know. Convenient. 195 00:30:31,830 --> 00:30:34,119 Just stick close to Chewie and Lando. 196 00:30:34,249 --> 00:30:36,574 I've taken care of everything. 197 00:30:37,461 --> 00:30:38,741 Great. 198 00:30:42,883 --> 00:30:49,217 Soon you will learn to appreciate me. 199 00:30:51,141 --> 00:30:52,421 I'm terribly sorry. 200 00:30:52,559 --> 00:30:55,476 R2, what are you doing here? 201 00:30:55,604 --> 00:30:58,640 I can see you're serving drinks, but this place is dangerous. 202 00:30:58,774 --> 00:31:01,727 They're going to execute Master Luke, and if we're not careful, us too. 203 00:31:04,612 --> 00:31:06,521 I wish I had your confidence. 204 00:31:29,845 --> 00:31:32,051 Victims of the almighty Sarlacc... 205 00:31:32,181 --> 00:31:35,301 His Excellency hopes that you will die honourably. 206 00:31:37,186 --> 00:31:39,759 But should any of you wish to beg for mercy... 207 00:31:39,897 --> 00:31:43,895 the great Jabba the Hutt will now listen to your pleas. 208 00:31:48,113 --> 00:31:53,452 3PO, you tell that slimy piece of worm-ridden filth... 209 00:31:53,577 --> 00:31:56,199 he'll get no such pleasure from us! 210 00:31:56,330 --> 00:31:58,121 Right? 211 00:32:01,418 --> 00:32:03,494 This is your last chance. 212 00:32:03,628 --> 00:32:05,704 Free us or die. 213 00:32:10,177 --> 00:32:12,964 Move him into position. 214 00:32:37,161 --> 00:32:39,403 Put him in. 215 00:33:03,854 --> 00:33:05,313 Easy, Chewie. 216 00:33:15,282 --> 00:33:16,740 Help! 217 00:33:23,498 --> 00:33:25,705 Chewie, you're hit? Where is it? 218 00:33:31,798 --> 00:33:33,257 Han, Chewie! 219 00:33:33,383 --> 00:33:34,414 Lando. 220 00:33:42,601 --> 00:33:43,845 Boba Fett? 221 00:33:45,895 --> 00:33:47,306 Boba Fett? Where? 222 00:34:20,512 --> 00:34:22,505 - Lando, grab it! - Lower it! 223 00:34:22,640 --> 00:34:24,015 I'm trying! 224 00:34:46,162 --> 00:34:48,570 Grab me, Chewie. Grab it! 225 00:35:01,302 --> 00:35:03,544 Grab it. Almost. You almost got it. 226 00:35:12,938 --> 00:35:14,267 Gently, now. 227 00:35:14,398 --> 00:35:16,438 Easy. Hold me, Chewie. 228 00:35:28,203 --> 00:35:29,746 Chewie, give me the gun. 229 00:35:29,872 --> 00:35:32,873 - Don't move, Lando. - Wait! I thought you were blind! 230 00:35:33,000 --> 00:35:34,993 I can see a lot better. Don't move. 231 00:35:35,127 --> 00:35:36,669 A little higher! 232 00:35:39,840 --> 00:35:41,832 Chewie, pull us up. 233 00:35:42,968 --> 00:35:44,510 Up, Chewie. Up. 234 00:35:46,346 --> 00:35:47,924 We gotta get out of here. 235 00:35:48,640 --> 00:35:50,432 Not my eyes! R2, help! 236 00:35:51,560 --> 00:35:52,474 Quickly, R2! 237 00:35:54,021 --> 00:35:55,052 Beast! 238 00:36:00,443 --> 00:36:02,270 Get the gun! 239 00:36:02,404 --> 00:36:03,649 Point it at the deck. 240 00:36:09,203 --> 00:36:10,745 Point it at the deck! 241 00:36:14,540 --> 00:36:17,079 R2, where are we going? I couldn't possibly- 242 00:36:22,299 --> 00:36:23,757 Come on. 243 00:36:31,808 --> 00:36:34,263 - Let's go. Don't forget the droids. - We're on our way. 244 00:37:13,807 --> 00:37:15,550 I'll meet you back at the fleet. 245 00:37:15,684 --> 00:37:18,305 Hurry. The Alliance should be assembled by now. 246 00:37:18,437 --> 00:37:21,106 - I will. - Luke, thanks. 247 00:37:21,231 --> 00:37:24,482 Thanks for coming after me. Now I owe you one. 248 00:37:30,198 --> 00:37:32,606 That's right, R2. We're going to the Dagobah system. 249 00:37:39,041 --> 00:37:41,282 I have a promise to keep... 250 00:37:41,417 --> 00:37:43,374 to an old friend. 251 00:38:34,553 --> 00:38:36,012 Rise, my friend. 252 00:38:42,727 --> 00:38:45,978 The Death Star will be completed on schedule. 253 00:38:46,773 --> 00:38:49,264 You've done well, Lord Vader. 254 00:38:49,401 --> 00:38:55,236 Now I sense you wish to continue your search for young Skywalker. 255 00:38:57,700 --> 00:38:59,111 Yes, my master. 256 00:38:59,911 --> 00:39:02,532 Patience, my friend. 257 00:39:02,664 --> 00:39:05,997 In time, he will seek you out. 258 00:39:06,126 --> 00:39:10,538 When he does, you must bring him before me. 259 00:39:10,671 --> 00:39:12,960 He has grown strong. 260 00:39:13,090 --> 00:39:18,761 Only together can we turn him to the dark side of the Force. 261 00:39:18,888 --> 00:39:20,632 As you wish. 262 00:39:22,267 --> 00:39:26,264 Everything is proceeding as I have foreseen. 263 00:39:52,713 --> 00:39:54,539 That face you make- 264 00:39:55,632 --> 00:39:58,170 Look I so old to young eyes? 265 00:39:58,301 --> 00:40:00,045 No, of course not. 266 00:40:01,471 --> 00:40:03,096 I do. 267 00:40:06,226 --> 00:40:08,183 Yes, I do. 268 00:40:10,355 --> 00:40:12,846 Sick have I become. 269 00:40:12,982 --> 00:40:14,940 Old and weak. 270 00:40:19,614 --> 00:40:21,524 When 900 years old you reach... 271 00:40:21,658 --> 00:40:23,484 look as good you will not. 272 00:40:30,375 --> 00:40:32,498 Soon will I rest. 273 00:40:32,627 --> 00:40:35,747 Yes. Forever sleep. 274 00:40:37,382 --> 00:40:39,006 Earned it I have. 275 00:40:39,133 --> 00:40:41,802 Master Yoda, you can't die. 276 00:40:43,387 --> 00:40:46,057 Strong am I with the Force... 277 00:40:46,182 --> 00:40:48,139 but not that strong. 278 00:40:50,853 --> 00:40:55,977 Twilight is upon me, and soon night must fall. 279 00:40:59,945 --> 00:41:01,570 That is the way of things... 280 00:41:03,783 --> 00:41:05,906 the way of the Force. 281 00:41:07,827 --> 00:41:09,701 But I need your help. 282 00:41:09,830 --> 00:41:12,996 I've come back to complete the training. 283 00:41:13,125 --> 00:41:15,248 No more training do you require. 284 00:41:15,377 --> 00:41:18,497 Already know you that which you need. 285 00:41:21,634 --> 00:41:23,874 Then I am a Jedi. 286 00:41:30,809 --> 00:41:32,469 Not yet. 287 00:41:32,602 --> 00:41:34,595 One thing remains- 288 00:41:35,647 --> 00:41:40,059 Vader. You must confront Vader. 289 00:41:40,860 --> 00:41:44,988 Then- only then- a Jedi will you be. 290 00:41:46,741 --> 00:41:48,864 And confront him you will. 291 00:41:53,539 --> 00:41:54,998 Master Yoda... 292 00:41:58,753 --> 00:42:01,160 is Darth Vader my father? 293 00:42:04,300 --> 00:42:06,790 Rest I need. 294 00:42:06,927 --> 00:42:08,338 Yes. 295 00:42:08,470 --> 00:42:10,095 Rest. 296 00:42:11,932 --> 00:42:13,972 Yoda, I must know. 297 00:42:18,314 --> 00:42:20,472 Your father he is. 298 00:42:26,780 --> 00:42:29,318 Told you, did he? 299 00:42:31,076 --> 00:42:32,452 Yes. 300 00:42:34,288 --> 00:42:36,576 Unexpected this is. 301 00:42:38,583 --> 00:42:39,994 And unfortunate. 302 00:42:41,795 --> 00:42:43,834 Unfortunate that I know the truth? 303 00:42:43,964 --> 00:42:45,244 No. 304 00:42:48,468 --> 00:42:52,382 Unfortunate that you rushed to face him... 305 00:42:52,513 --> 00:42:55,051 that incomplete was your training... 306 00:42:56,142 --> 00:42:59,642 that not ready for the burden were you. 307 00:43:01,648 --> 00:43:03,273 I'm sorry. 308 00:43:04,484 --> 00:43:09,988 Remember, a Jedi's strength flows from the Force. 309 00:43:15,036 --> 00:43:16,779 But beware. 310 00:43:16,913 --> 00:43:20,447 Anger, fear, aggression... 311 00:43:20,582 --> 00:43:23,204 the dark side are they. 312 00:43:23,961 --> 00:43:27,662 Once you start down the dark path... 313 00:43:27,798 --> 00:43:31,547 forever will it dominate your destiny. 314 00:43:38,809 --> 00:43:40,552 Do not- 315 00:43:43,647 --> 00:43:48,144 Do not underestimate the powers of the emperor... 316 00:43:49,236 --> 00:43:52,687 or suffer your father's fate you will. 317 00:43:57,160 --> 00:43:59,200 When gone am I... 318 00:44:00,080 --> 00:44:03,165 the last of the Jedi will you be. 319 00:44:07,670 --> 00:44:11,751 The Force runs strong in your family. 320 00:44:14,261 --> 00:44:17,843 Pass on what you have learned. 321 00:44:27,690 --> 00:44:29,482 There is... 322 00:44:30,652 --> 00:44:32,312 another... 323 00:44:36,490 --> 00:44:40,820 Skywalker. 324 00:45:41,638 --> 00:45:43,512 I can't do it, R2. 325 00:45:47,394 --> 00:45:49,800 I can't go on alone. 326 00:45:49,937 --> 00:45:52,096 Yoda will always be with you. 327 00:45:53,190 --> 00:45:54,389 Obi-Wan. 328 00:46:02,450 --> 00:46:04,074 Why didn't you tell me? 329 00:46:04,201 --> 00:46:08,069 You told me Vader betrayed and murdered my father. 330 00:46:08,205 --> 00:46:13,710 Your father was seduced by the dark side of the Force. 331 00:46:13,836 --> 00:46:17,751 He ceased to be Anakin Skywalker and became Darth Vader. 332 00:46:17,882 --> 00:46:19,375 When that happened... 333 00:46:19,508 --> 00:46:22,675 the good man who was your father was destroyed. 334 00:46:23,720 --> 00:46:26,128 So what I told you was true... 335 00:46:26,265 --> 00:46:28,092 from a certain point of view. 336 00:46:28,225 --> 00:46:30,681 A certain point of view? 337 00:46:30,811 --> 00:46:34,678 Luke, you're going to find that many of the truths we cling to... 338 00:46:34,814 --> 00:46:37,732 depend greatly on our own point of view. 339 00:46:38,527 --> 00:46:41,231 Anakin was a good friend. 340 00:46:42,197 --> 00:46:43,775 When I first knew him... 341 00:46:43,907 --> 00:46:46,066 your father was already a great pilot... 342 00:46:46,201 --> 00:46:49,819 but I was amazed how strongly the Force was with him. 343 00:46:49,954 --> 00:46:53,904 I took it upon myself to train him as a Jedi. 344 00:46:54,042 --> 00:46:57,956 I thought that I could instruct him just as well as Yoda. 345 00:46:58,088 --> 00:46:59,368 I was wrong. 346 00:47:00,340 --> 00:47:02,214 There is still good in him. 347 00:47:02,342 --> 00:47:05,093 He's more machine now than man... 348 00:47:05,219 --> 00:47:07,176 twisted and evil. 349 00:47:08,931 --> 00:47:11,138 I can't do it, Ben. 350 00:47:11,267 --> 00:47:13,176 You cannot escape your destiny. 351 00:47:13,311 --> 00:47:16,561 You must face Darth Vader again. 352 00:47:16,689 --> 00:47:19,476 I can't kill my own father. 353 00:47:22,736 --> 00:47:25,821 Then the emperor has already won. 354 00:47:26,866 --> 00:47:29,108 You were our only hope. 355 00:47:30,411 --> 00:47:32,533 Yoda spoke of another. 356 00:47:34,581 --> 00:47:37,155 The other he spoke of is your twin sister. 357 00:47:38,085 --> 00:47:40,042 But I have no sister. 358 00:47:41,171 --> 00:47:43,081 To protect you both from the emperor... 359 00:47:43,215 --> 00:47:46,798 you were hidden from your father when you were born. 360 00:47:46,927 --> 00:47:49,382 The emperor knew, as I did... 361 00:47:49,513 --> 00:47:53,213 if Anakin were to have any offspring... 362 00:47:53,350 --> 00:47:55,888 they would be a threat to him. 363 00:47:56,019 --> 00:48:01,310 That is the reason why your sister remains safely anonymous. 364 00:48:03,860 --> 00:48:07,810 - Leia is my sister. - Your insight serves you well. 365 00:48:09,115 --> 00:48:11,986 Bury your feelings deep down, Luke. 366 00:48:12,119 --> 00:48:14,491 They do you credit... 367 00:48:14,621 --> 00:48:17,705 but they could be made to serve the emperor. 368 00:48:40,188 --> 00:48:42,857 Look at you. A general, huh? 369 00:48:42,982 --> 00:48:46,067 Someone must have told them about my manoeuvre at the Battle of Tanaab. 370 00:48:46,194 --> 00:48:49,064 Don't look at me, pal. I just said you were a fair pilot. 371 00:48:49,196 --> 00:48:52,150 I didn't know they were looking for somebody to lead this crazy attack. 372 00:48:52,283 --> 00:48:54,406 I'm surprised they didn't ask you to do it. 373 00:48:55,286 --> 00:48:57,243 Who says they didn't? But I ain't crazy. 374 00:48:57,371 --> 00:48:59,163 You're the respectable one, remember? 375 00:49:07,506 --> 00:49:10,460 The emperor's made a critical error and the time for our attack has come. 376 00:49:11,260 --> 00:49:15,127 The data brought to us by the Bothan spies pinpoint the exact location... 377 00:49:15,264 --> 00:49:17,386 of the emperor's new battle station. 378 00:49:17,515 --> 00:49:19,307 We also know that the weapon systems... 379 00:49:19,434 --> 00:49:21,676 of this Death Star are not yet operational. 380 00:49:21,811 --> 00:49:24,766 With the imperial fleet spread throughout the galaxy... 381 00:49:24,898 --> 00:49:26,392 in a vain effort to engage us... 382 00:49:26,525 --> 00:49:28,399 it is relatively unprotected. 383 00:49:28,527 --> 00:49:30,566 But most important of all... 384 00:49:31,487 --> 00:49:33,397 we've learned that the emperor himself... 385 00:49:33,531 --> 00:49:35,654 is personally overseeing the final stages... 386 00:49:35,783 --> 00:49:38,239 of the construction of this Death Star. 387 00:49:39,120 --> 00:49:43,581 Many Bothans died to bring us this information. 388 00:49:46,127 --> 00:49:47,455 Admiral Ackbar, please. 389 00:49:47,586 --> 00:49:52,712 You can see here the Death Star orbiting the forest moon of Endor. 390 00:49:52,842 --> 00:49:58,299 Although the weapon systems on this Death Star are not yet operational... 391 00:49:58,431 --> 00:50:01,930 the Death Star does have a strong defence mechanism. 392 00:50:03,227 --> 00:50:05,516 It is protected by an energy shield... 393 00:50:05,646 --> 00:50:09,264 which is generated from the nearby forest moon of Endor. 394 00:50:14,906 --> 00:50:18,653 The shield must be deactivated if any attack is to be attempted. 395 00:50:20,077 --> 00:50:23,991 Once the shield is down, our cruisers will create a perimeter... 396 00:50:24,123 --> 00:50:27,040 while the fighters fly into the superstructure... 397 00:50:27,168 --> 00:50:30,121 and attempt to knock out the main reactor. 398 00:50:33,006 --> 00:50:36,007 General Calrissian has volunteered to lead the fighter attack. 399 00:50:36,134 --> 00:50:37,415 Good luck. 400 00:50:39,054 --> 00:50:41,011 You're gonna need it. 401 00:50:41,139 --> 00:50:42,848 General Madine. 402 00:50:43,892 --> 00:50:46,809 We have stolen a small imperial shuttle. 403 00:50:46,936 --> 00:50:51,148 Disguised as a cargo ship and using a secret imperial code... 404 00:50:51,274 --> 00:50:56,067 a strike team will land on the moon and deactivate the shield generator. 405 00:50:56,196 --> 00:50:57,441 Sounds dangerous. 406 00:50:57,572 --> 00:50:59,860 Wonder who they found to pull that off. 407 00:50:59,991 --> 00:51:02,992 General Solo, is your strike team assembled? 408 00:51:03,786 --> 00:51:07,036 My team's ready. I don't have a command crew for the shuttle. 409 00:51:08,207 --> 00:51:10,284 It's gonna be rough. I didn't wanna speak for you. 410 00:51:12,754 --> 00:51:16,703 - That's one. - General, count me in. 411 00:51:16,841 --> 00:51:18,750 I'm with you too. 412 00:51:24,640 --> 00:51:27,392 - What is it? - Ask me again sometime. 413 00:51:28,436 --> 00:51:31,140 Hi, Han, Chewie. 414 00:51:32,272 --> 00:51:34,728 "Exciting" is hardly the word I would choose. 415 00:51:50,332 --> 00:51:53,368 Look, I want you to take her. 416 00:51:53,502 --> 00:51:55,044 I mean it. Take her. 417 00:51:55,170 --> 00:51:58,586 You need all the help you can get. She's the fastest ship in the fleet. 418 00:51:58,716 --> 00:52:01,040 All right, old buddy. 419 00:52:01,176 --> 00:52:03,168 I know what she means to you. 420 00:52:03,303 --> 00:52:07,004 I'll take good care of her. She won't get a scratch. 421 00:52:08,308 --> 00:52:09,719 All right? 422 00:52:09,851 --> 00:52:11,132 Right. 423 00:52:18,026 --> 00:52:20,599 I got your promise. Not a scratch. 424 00:52:20,737 --> 00:52:22,895 Would you get going, you pirate? 425 00:52:24,657 --> 00:52:25,820 Good luck. 426 00:52:25,951 --> 00:52:27,445 You too. 427 00:52:36,586 --> 00:52:38,543 - Got her warmed? - Yeah, she's coming up. 428 00:52:41,215 --> 00:52:44,833 I don't think the Empire had Wookiees in mind when they designed her, Chewie. 429 00:52:55,146 --> 00:52:57,103 Hey, you awake? 430 00:52:57,231 --> 00:53:00,682 Yeah. I just got a funny feeling, like I'm not gonna see her again. 431 00:53:02,819 --> 00:53:05,192 Come on, General. Let's move. 432 00:53:05,322 --> 00:53:08,656 Right. Chewie, let's see what this piece of junk can do. 433 00:53:08,784 --> 00:53:10,990 - Ready, everybody? - All set. 434 00:53:13,538 --> 00:53:15,329 Here we go again. 435 00:53:26,343 --> 00:53:28,251 All right, hang on. 436 00:53:44,568 --> 00:53:47,060 What is thy bidding, my master? 437 00:53:48,114 --> 00:53:51,483 Send the fleet to the far side of Endor. 438 00:53:54,496 --> 00:53:59,073 There it will stay until called for. 439 00:54:00,459 --> 00:54:04,504 What of the reports of the rebel fleet massing near Sullust? 440 00:54:04,630 --> 00:54:06,623 It is of no concern. 441 00:54:07,425 --> 00:54:11,672 Soon the rebellion will be crushed and young Skywalker will be one of us. 442 00:54:11,804 --> 00:54:13,595 Your work here is finished, my friend. 443 00:54:13,722 --> 00:54:16,391 Go out to the command ship and await my orders. 444 00:54:16,517 --> 00:54:18,426 Yes, my master. 445 00:54:34,159 --> 00:54:37,196 If they don't go for this, we're gonna have to get out pretty quick. 446 00:54:39,456 --> 00:54:42,125 We have you on our screen now. Please identify. 447 00:54:43,710 --> 00:54:47,494 Shuttle Tydirium requesting deactivation of the deflector shield. 448 00:54:53,178 --> 00:54:57,222 Shuttle Tydirium, transmit the clearance code for shield passage. 449 00:54:58,641 --> 00:55:00,052 Transmission commencing. 450 00:55:00,184 --> 00:55:03,185 Now we find out if that code is worth the price we paid. 451 00:55:04,314 --> 00:55:06,472 It'll work. It'll work. 452 00:55:07,859 --> 00:55:10,017 Vader's on that ship. 453 00:55:10,153 --> 00:55:11,979 Don't get jittery, Luke. 454 00:55:12,112 --> 00:55:14,319 There are a lot of command ships. 455 00:55:15,408 --> 00:55:18,990 Keep your distance, Chewie, but don't look like you're keeping your distance. 456 00:55:20,246 --> 00:55:22,702 I don't know. Fly casual. 457 00:55:27,961 --> 00:55:29,835 Where is that shuttle going? 458 00:55:30,714 --> 00:55:33,003 Shuttle Tydirium, what is your cargo and destination? 459 00:55:35,010 --> 00:55:37,050 Parts and technical crew for the forest moon. 460 00:55:39,265 --> 00:55:41,885 Do they have a code clearance? 461 00:55:42,684 --> 00:55:44,926 It's an older code, sir, but it checks out. 462 00:55:45,062 --> 00:55:47,019 I was about to clear them. 463 00:55:51,860 --> 00:55:54,102 I'm endangering the mission. I shouldn't have come. 464 00:55:54,238 --> 00:55:56,526 It's your imagination, kid. 465 00:55:56,656 --> 00:55:59,408 Come on. Let's keep a little optimism here. 466 00:56:07,542 --> 00:56:09,001 Shall I hold them? 467 00:56:10,087 --> 00:56:12,956 No. Leave them to me. 468 00:56:13,089 --> 00:56:15,378 I will deal with them myself. 469 00:56:16,259 --> 00:56:18,465 As you wish, my lord. Carry on. 470 00:56:20,347 --> 00:56:22,220 They're not going for it, Chewie. 471 00:56:26,435 --> 00:56:28,143 Shuttle Tydirium... 472 00:56:28,270 --> 00:56:30,643 deactivation of the shield will commence immediately. 473 00:56:30,773 --> 00:56:33,062 Follow your present course. 474 00:56:33,192 --> 00:56:35,683 Okay. I told you it was gonna work. 475 00:56:35,820 --> 00:56:36,983 No problem. 476 00:57:10,395 --> 00:57:12,435 I told you it was dangerous here. 477 00:57:27,871 --> 00:57:31,322 - Should we try and go around? - It'll take time. 478 00:57:31,458 --> 00:57:34,459 This whole party will be for nothing if they see us. 479 00:57:37,297 --> 00:57:39,585 Chewie and I will take care of this. You stay here. 480 00:57:39,715 --> 00:57:42,385 Quietly. There might be more of them out there. 481 00:57:42,510 --> 00:57:43,885 Hey... 482 00:57:44,011 --> 00:57:45,292 it's me. 483 00:58:10,913 --> 00:58:12,905 Go for help! Go! 484 00:58:13,040 --> 00:58:14,534 Great. Come on! 485 00:58:30,098 --> 00:58:32,056 Over there! Two more of them. 486 00:58:33,101 --> 00:58:35,390 I see them. Wait. Leia! 487 00:58:39,274 --> 00:58:40,732 Hey, wait! 488 00:58:47,032 --> 00:58:49,487 Quick, jam their comlink. Centre switch. 489 00:59:01,129 --> 00:59:02,706 Move closer. 490 00:59:05,175 --> 00:59:06,634 Get alongside that one. 491 00:59:48,050 --> 00:59:50,173 Keep on that one. I'll take these two. 492 01:02:04,100 --> 01:02:05,843 General Solo, somebody's coming. 493 01:02:19,198 --> 01:02:20,313 Where's Leia? 494 01:02:21,199 --> 01:02:23,607 - She didn't come back? - I thought she was with you. 495 01:02:23,744 --> 01:02:26,235 We got separated. We better go look for her. 496 01:02:26,371 --> 01:02:29,408 Take the squad ahead. We'll meet at the shield generator at 0300. 497 01:02:29,541 --> 01:02:31,581 Come on, R2. We'll need your scanners. 498 01:02:32,836 --> 01:02:35,458 Don't worry, Master Luke. We know what to do. 499 01:02:36,965 --> 01:02:39,088 And you said it was pretty here. 500 01:03:01,865 --> 01:03:03,739 Cut it out. 501 01:03:20,591 --> 01:03:22,667 I'm not gonna hurt you. 502 01:03:30,726 --> 01:03:33,396 Well, looks like I'm stuck here. 503 01:03:35,397 --> 01:03:37,686 Trouble is, I don't know where here is. 504 01:03:38,734 --> 01:03:40,691 Maybe you can help me. 505 01:03:41,945 --> 01:03:43,653 Come on. Sit down. 506 01:03:45,699 --> 01:03:47,739 I promise I won't hurt you. Now come here. 507 01:03:49,495 --> 01:03:51,985 All right. You want something to eat? 508 01:03:58,754 --> 01:04:00,212 That's right. 509 01:04:05,134 --> 01:04:06,842 Come on. 510 01:04:27,073 --> 01:04:28,448 Look. It's a hat. 511 01:04:28,574 --> 01:04:30,532 It's not gonna hurt you. Look. 512 01:04:37,416 --> 01:04:39,623 You're a jittery little thing, aren't you? 513 01:04:44,924 --> 01:04:46,466 What is it? 514 01:05:26,089 --> 01:05:27,370 Freeze! 515 01:05:27,507 --> 01:05:29,714 Come on. Get up. 516 01:05:34,138 --> 01:05:36,925 - Get your ride. Take her back to base. - Yes, sir. 517 01:05:41,729 --> 01:05:42,892 What the- 518 01:05:59,956 --> 01:06:02,529 Come on. Let's get out of here. 519 01:06:44,541 --> 01:06:47,412 I told you to remain on the command ship. 520 01:06:49,128 --> 01:06:53,874 A small rebel force has penetrated the shield and landed on Endor. 521 01:06:55,468 --> 01:06:57,176 Yes, I know. 522 01:06:58,722 --> 01:07:00,928 My son is with them. 523 01:07:02,600 --> 01:07:07,226 - Are you sure? - I have felt him, my master. 524 01:07:08,689 --> 01:07:11,181 Strange that I have not. 525 01:07:12,777 --> 01:07:17,984 I wonder if your feelings on this matter are clear, Lord Vader. 526 01:07:18,115 --> 01:07:20,867 They are clear, my master. 527 01:07:20,993 --> 01:07:25,240 Then you must go to the sanctuary moon and wait for him. 528 01:07:25,373 --> 01:07:28,374 He will come to me? 529 01:07:30,628 --> 01:07:32,952 I have foreseen it. 530 01:07:33,088 --> 01:07:37,133 His compassion for you will be his undoing. 531 01:07:37,259 --> 01:07:41,173 He will come to you, and then you will bring him before me. 532 01:07:41,972 --> 01:07:43,514 As you wish. 533 01:08:05,078 --> 01:08:06,489 Master Luke. 534 01:08:10,208 --> 01:08:12,960 There's two more wrecked speeders back there. 535 01:08:13,086 --> 01:08:14,995 And I found this. 536 01:08:16,505 --> 01:08:20,883 I'm afraid that R2's sensors can find no trace of Princess Leia. 537 01:08:23,304 --> 01:08:24,929 I hope she's all right. 538 01:08:29,894 --> 01:08:31,009 What, Chewie? 539 01:08:33,689 --> 01:08:35,516 What, Chewie? 540 01:08:49,163 --> 01:08:52,532 I don't get it. It's just a dead animal. 541 01:08:53,375 --> 01:08:55,249 Chewie, wait! Don't! 542 01:08:59,799 --> 01:09:01,257 Nice work. 543 01:09:03,051 --> 01:09:04,878 Great, Chewie. 544 01:09:05,011 --> 01:09:07,088 Great. Always thinking with your stomach. 545 01:09:07,222 --> 01:09:10,389 Take it easy. Let's just figure a way to get out of this thing. 546 01:09:10,517 --> 01:09:12,225 Han, can you reach my lightsabre? 547 01:09:12,353 --> 01:09:13,811 Yeah. Sure. 548 01:09:20,860 --> 01:09:23,398 R2, I'm not sure that's such a good idea. 549 01:09:23,530 --> 01:09:25,523 It's a very long drop! 550 01:10:08,449 --> 01:10:11,367 Hey. Point that thing someplace else. 551 01:10:15,914 --> 01:10:17,029 Hey! 552 01:10:17,165 --> 01:10:19,621 Han, don't. It'll be all right. 553 01:10:25,883 --> 01:10:28,338 Chewie, give them your crossbow. 554 01:10:30,428 --> 01:10:32,053 Oh, my head. 555 01:10:36,309 --> 01:10:38,101 Oh, my goodness. 556 01:11:09,926 --> 01:11:11,835 Do you understand anything they're saying? 557 01:11:11,970 --> 01:11:13,381 Oh, yes, Master Luke. 558 01:11:13,513 --> 01:11:16,299 Remember that I am fluent in over six million forms- 559 01:11:16,432 --> 01:11:18,056 What are you telling them? 560 01:11:19,268 --> 01:11:21,344 "Hello," I think. 561 01:11:21,479 --> 01:11:24,515 I could be mistaken- they're using a very primitive dialect- 562 01:11:24,649 --> 01:11:28,184 but I do believe they think I am some sort of god. 563 01:11:32,489 --> 01:11:36,986 Why don't you use your divine influence and get us out of this? 564 01:11:37,119 --> 01:11:39,990 I beg your pardon, General Solo, but that just wouldn't be proper. 565 01:11:40,998 --> 01:11:42,373 Proper? 566 01:11:42,500 --> 01:11:45,120 It's against my programming to impersonate a deity. 567 01:11:45,252 --> 01:11:46,497 Why, you- 568 01:11:54,720 --> 01:11:56,214 My mistake. 569 01:11:57,931 --> 01:11:59,888 He's an old friend of mine. 570 01:12:27,043 --> 01:12:28,418 Hey. 571 01:12:45,602 --> 01:12:48,058 I have a really bad feeling about this. 572 01:13:09,084 --> 01:13:10,662 What did he say? 573 01:13:10,794 --> 01:13:13,119 I'm rather embarrassed, General Solo... 574 01:13:13,254 --> 01:13:16,754 but it appears you are to be the main course at a banquet in my honour. 575 01:13:34,275 --> 01:13:36,648 Your Royal Highness. 576 01:13:36,778 --> 01:13:38,521 These are my friends. 577 01:13:41,616 --> 01:13:45,827 3PO, tell them they must be set free. 578 01:14:03,637 --> 01:14:06,804 Somehow I got the feeling that didn't help us very much. 579 01:14:06,932 --> 01:14:10,847 3PO, tell them if they don't do as you wish... 580 01:14:10,978 --> 01:14:12,935 you'll become angry and use your magic. 581 01:14:13,063 --> 01:14:15,435 But, Master Luke, what magic? I couldn't possibly- 582 01:14:15,566 --> 01:14:17,108 Tell them. 583 01:14:33,041 --> 01:14:35,117 You see, Master Luke? They didn't believe me... 584 01:14:35,252 --> 01:14:36,829 just as I said they wouldn't. 585 01:14:36,962 --> 01:14:38,242 Wait. 586 01:14:46,888 --> 01:14:48,762 What's happening? 587 01:14:54,187 --> 01:14:55,895 Put me down! Help! 588 01:14:56,023 --> 01:14:57,564 Somebody! 589 01:14:57,690 --> 01:14:59,018 Somebody help! 590 01:14:59,150 --> 01:15:01,855 Master Luke! R2, quickly! 591 01:15:33,601 --> 01:15:34,976 Thank goodness. 592 01:15:47,322 --> 01:15:48,982 Thanks, 3PO. 593 01:15:50,242 --> 01:15:52,199 I never knew I had it in me. 594 01:15:59,793 --> 01:16:01,251 ...Tatooine... 595 01:16:02,671 --> 01:16:05,078 Princess Leia... R2. 596 01:16:07,259 --> 01:16:08,718 ...Darth Vader! 597 01:16:11,846 --> 01:16:13,589 ...Death Star. 598 01:16:16,601 --> 01:16:18,843 ...Jedi... Obi-Wan Kenobi. 599 01:16:24,442 --> 01:16:26,315 Yes, R2, I was just coming to that. 600 01:16:29,780 --> 01:16:30,776 Master Luke... 601 01:16:37,455 --> 01:16:41,072 ...Millennium Falcon... Cloud City. 602 01:16:43,752 --> 01:16:44,832 ...Vader! 603 01:16:45,880 --> 01:16:47,125 Han Solo... 604 01:16:49,300 --> 01:16:50,759 ...carbon. 605 01:16:52,345 --> 01:16:53,590 ...Sarlacc. 606 01:17:15,242 --> 01:17:18,077 - What's going on? - I don't know. 607 01:17:31,841 --> 01:17:34,511 Wonderful. We are now a part of the tribe. 608 01:17:35,929 --> 01:17:37,803 Just what I always wanted. 609 01:17:49,609 --> 01:17:51,898 Short help's better than no help at all, Chewie. 610 01:17:57,533 --> 01:18:00,736 The scouts will show us the quickest way to the shield generator. 611 01:18:00,870 --> 01:18:02,827 Good. How far is it? 612 01:18:02,955 --> 01:18:04,580 Ask him. 613 01:18:05,791 --> 01:18:07,915 We need some fresh supplies too. 614 01:18:08,044 --> 01:18:09,952 Try and get our weapons back. 615 01:18:11,463 --> 01:18:13,670 Hurry up. I haven't got all day. 616 01:18:16,176 --> 01:18:18,050 Luke, what's wrong? 617 01:18:19,972 --> 01:18:23,424 Leia, do you remember your mother- 618 01:18:23,559 --> 01:18:25,598 your real mother? 619 01:18:25,727 --> 01:18:29,227 Just a little bit. She died when I was very young. 620 01:18:29,356 --> 01:18:31,265 What do you remember? 621 01:18:31,400 --> 01:18:33,973 Just images really. Feelings. 622 01:18:34,111 --> 01:18:35,688 Tell me. 623 01:18:37,406 --> 01:18:40,441 She was... very beautiful. 624 01:18:40,575 --> 01:18:43,196 Kind... but sad. 625 01:18:45,372 --> 01:18:48,159 Why are you asking me this? 626 01:18:48,291 --> 01:18:50,747 I have no memory of my mother. 627 01:18:51,795 --> 01:18:53,787 I never knew her. 628 01:18:55,590 --> 01:18:57,748 Luke, tell me. What's troubling you? 629 01:19:02,680 --> 01:19:06,465 Vader is here. Now. On this moon. 630 01:19:08,103 --> 01:19:09,810 How do you know? 631 01:19:09,937 --> 01:19:11,846 I felt his presence. 632 01:19:12,898 --> 01:19:16,149 He's come for me. He can feel when I'm near. 633 01:19:16,277 --> 01:19:18,151 That's why I have to go. 634 01:19:18,279 --> 01:19:21,731 As long as I stay, I'm endangering the group and our mission here. 635 01:19:22,784 --> 01:19:25,737 - I have to face him. - Why? 636 01:19:30,749 --> 01:19:32,623 He's my father. 637 01:19:36,672 --> 01:19:38,214 Your father? 638 01:19:39,508 --> 01:19:43,506 There's more. It won't be easy for you to hear it, but you must. 639 01:19:43,637 --> 01:19:46,472 If I don't make it back, you're the only hope for the Alliance. 640 01:19:46,598 --> 01:19:48,093 Don't talk that way. 641 01:19:48,225 --> 01:19:52,720 You have a power I don't understand and could never have. 642 01:19:52,854 --> 01:19:54,847 You're wrong, Leia. 643 01:19:54,981 --> 01:19:56,808 You have that power too. 644 01:19:56,941 --> 01:20:00,275 In time, you'll learn to use it as I have. 645 01:20:04,908 --> 01:20:07,150 The Force is strong in my family. 646 01:20:08,703 --> 01:20:10,612 My father has it. 647 01:20:12,040 --> 01:20:13,913 I have it. 648 01:20:14,042 --> 01:20:15,370 And... 649 01:20:16,669 --> 01:20:19,042 my sister has it. 650 01:20:25,344 --> 01:20:28,464 Yes. It's you, Leia. 651 01:20:33,728 --> 01:20:35,353 I know. 652 01:20:38,190 --> 01:20:39,815 Somehow... 653 01:20:41,527 --> 01:20:43,105 I've always known. 654 01:20:43,237 --> 01:20:45,194 Then you know why I have to face him. 655 01:20:47,325 --> 01:20:49,732 Luke, run away. Far away. 656 01:20:49,869 --> 01:20:53,202 If he can feel your presence, then leave this place. 657 01:20:53,330 --> 01:20:56,580 - I wish I could go with you. - No, you don't. 658 01:20:56,708 --> 01:20:58,666 You've always been strong. 659 01:20:59,962 --> 01:21:02,251 But why must you confront him? 660 01:21:02,381 --> 01:21:06,082 Because there is good in him. I've felt it. 661 01:21:06,218 --> 01:21:08,210 He won't turn me over to the emperor. 662 01:21:08,345 --> 01:21:11,464 I can save him. I can turn him back to the good side. 663 01:21:12,891 --> 01:21:14,682 I have to try. 664 01:21:33,203 --> 01:21:35,112 Hey, what's going on? 665 01:21:36,914 --> 01:21:40,200 Nothing. I just wanna be alone for a little while. 666 01:21:41,586 --> 01:21:43,210 Nothing? 667 01:21:45,006 --> 01:21:46,915 Tell me. What's going on? 668 01:21:52,096 --> 01:21:54,254 I can't tell you. 669 01:21:55,891 --> 01:21:58,513 Could you tell Luke? Is that who you could tell? 670 01:22:16,370 --> 01:22:17,995 I'm sorry. 671 01:22:21,708 --> 01:22:23,416 Hold me. 672 01:23:16,721 --> 01:23:18,595 This is the rebel that surrendered to us. 673 01:23:18,723 --> 01:23:21,640 Although he denies it, I believe there may be more of them... 674 01:23:21,767 --> 01:23:24,472 and I request permission to conduct a further search of the area. 675 01:23:25,562 --> 01:23:28,267 He was armed only with this. 676 01:23:30,276 --> 01:23:31,984 Good work, Commander. 677 01:23:32,111 --> 01:23:34,020 Leave us. 678 01:23:34,155 --> 01:23:37,819 Conduct your search and bring his companions to me. 679 01:23:39,284 --> 01:23:41,028 Yes, my lord. 680 01:23:42,871 --> 01:23:44,994 The emperor has been expecting you. 681 01:23:46,375 --> 01:23:47,786 I know, Father. 682 01:23:49,295 --> 01:23:51,619 So, you have accepted the truth. 683 01:23:52,797 --> 01:23:56,297 I've accepted the truth that you were once Anakin Skywalker, my father. 684 01:23:56,426 --> 01:23:59,629 That name no longer has any meaning for me. 685 01:24:00,430 --> 01:24:03,182 It is the name of your true self. You've only forgotten. 686 01:24:03,976 --> 01:24:05,599 I know there is good in you. 687 01:24:05,727 --> 01:24:08,348 The emperor hasn't driven it from you fully. 688 01:24:12,317 --> 01:24:14,523 That was why you couldn't destroy me. 689 01:24:15,570 --> 01:24:18,108 That's why you won't bring me to your emperor now. 690 01:24:25,371 --> 01:24:28,408 I see you have constructed a new lightsabre. 691 01:24:32,045 --> 01:24:34,998 Your skills are complete. 692 01:24:40,219 --> 01:24:44,798 Indeed you are powerful, as the emperor has foreseen. 693 01:24:49,770 --> 01:24:51,513 Come with me. 694 01:24:53,607 --> 01:24:56,478 Obi-Wan once thought as you do. 695 01:24:57,778 --> 01:25:02,571 You don't know the power of the dark side. 696 01:25:02,700 --> 01:25:05,451 I must obey my master. 697 01:25:06,536 --> 01:25:09,952 I will not turn, and you'll be forced to kill me. 698 01:25:11,333 --> 01:25:13,906 If that is your destiny. 699 01:25:14,044 --> 01:25:17,828 Search your feelings, Father. You can't do this. 700 01:25:17,965 --> 01:25:20,585 I feel the conflict within you. Let go of your hate. 701 01:25:21,843 --> 01:25:25,259 It is too late for me, son. 702 01:25:28,475 --> 01:25:32,804 The emperor will show you the true nature of the Force. 703 01:25:32,938 --> 01:25:36,555 He is your master now. 704 01:25:40,612 --> 01:25:43,019 Then my father is truly dead. 705 01:26:26,031 --> 01:26:27,940 The main entrance to the control bunker... 706 01:26:28,075 --> 01:26:30,068 is on the far side of that landing platform. 707 01:26:30,953 --> 01:26:34,570 - This isn't gonna be easy. - Don't worry. 708 01:26:34,706 --> 01:26:37,826 Chewie and me got into a lot of places more heavily guarded than this. 709 01:26:46,176 --> 01:26:47,800 What's he saying? 710 01:26:47,927 --> 01:26:51,261 He says there's a secret entrance on the other side of the ridge. 711 01:27:10,491 --> 01:27:13,860 Admiral, we're in position. All fighters accounted for. 712 01:27:14,746 --> 01:27:16,703 Proceed with the countdown. 713 01:27:17,915 --> 01:27:20,370 All groups assume attack coordinates. 714 01:27:23,754 --> 01:27:25,711 Don't worry. My friend's down there. 715 01:27:25,840 --> 01:27:28,378 He'll have that shield down on time. 716 01:27:31,345 --> 01:27:33,836 Or this'll be the shortest offensive of all time. 717 01:27:35,807 --> 01:27:39,508 All craft, prepare to jump into hyperspace on my mark. 718 01:27:39,645 --> 01:27:41,602 All right. Stand by. 719 01:28:01,208 --> 01:28:03,330 Back door, huh? Good idea. 720 01:28:11,718 --> 01:28:14,672 It's only a few guards. This shouldn't be too much trouble. 721 01:28:19,851 --> 01:28:22,686 It only takes one to sound the alarm. 722 01:28:22,812 --> 01:28:25,303 Then we'll do it real quiet-like. 723 01:28:25,440 --> 01:28:27,931 - Oh, my. Princess Leia. - Quiet. 724 01:28:29,277 --> 01:28:31,067 I'm afraid our furry companion... 725 01:28:31,195 --> 01:28:33,318 has gone and done something rather rash. 726 01:28:38,828 --> 01:28:40,785 There goes our surprise attack. 727 01:28:48,086 --> 01:28:50,328 Look, over there! Stop him! 728 01:29:02,225 --> 01:29:05,262 Not bad for a little furball. There's only one left. 729 01:29:05,395 --> 01:29:07,851 You stay here. We'll take care of this. 730 01:29:09,983 --> 01:29:12,190 I have decided that we shall stay here. 731 01:29:42,357 --> 01:29:43,352 Hey! 732 01:30:47,203 --> 01:30:49,990 Welcome, young Skywalker. 733 01:30:50,123 --> 01:30:52,448 I have been expecting you. 734 01:30:53,501 --> 01:30:55,459 You'll no longer need those. 735 01:31:00,925 --> 01:31:02,799 Guards, leave us. 736 01:31:10,226 --> 01:31:13,678 I'm looking forward to completing your training. 737 01:31:13,813 --> 01:31:18,889 In time, you will call me master. 738 01:31:19,026 --> 01:31:21,482 You're gravely mistaken. 739 01:31:21,612 --> 01:31:23,735 You won't convert me as you did my father. 740 01:31:24,615 --> 01:31:28,364 Oh, no, my young Jedi. 741 01:31:30,495 --> 01:31:34,576 You will find that it is you who are mistaken... 742 01:31:36,001 --> 01:31:40,129 about a great many things. 743 01:31:41,841 --> 01:31:43,465 His lightsabre. 744 01:31:43,592 --> 01:31:47,257 Ah, yes. A Jedi's weapon. 745 01:31:48,054 --> 01:31:50,462 Much like your father's. 746 01:31:50,599 --> 01:31:55,391 By now you must know your father can never be turned from the dark side. 747 01:31:55,521 --> 01:31:58,356 So will it be with you. 748 01:31:58,481 --> 01:32:00,521 You're wrong. 749 01:32:00,650 --> 01:32:03,734 Soon I'll be dead- and you with me. 750 01:32:07,198 --> 01:32:11,493 Perhaps you refer to the imminent attack of your rebel fleet. 751 01:32:12,329 --> 01:32:13,739 Yes. 752 01:32:13,871 --> 01:32:18,996 I assure you we are quite safe from your friends here. 753 01:32:20,169 --> 01:32:23,040 Your overconfidence is your weakness. 754 01:32:23,173 --> 01:32:26,292 Your faith in your friends is yours. 755 01:32:28,844 --> 01:32:32,427 It is pointless to resist, my son. 756 01:32:36,477 --> 01:32:41,934 Everything that has transpired has done so according to my design. 757 01:32:42,066 --> 01:32:45,269 Your friends up there on the sanctuary moon... 758 01:32:45,402 --> 01:32:49,732 are walking into a trap, as is your rebel fleet. 759 01:32:51,659 --> 01:32:54,150 It was I who allowed the Alliance... 760 01:32:54,286 --> 01:32:57,701 to know the location of the shield generator. 761 01:32:57,831 --> 01:33:01,876 It is quite safe from your pitiful little band. 762 01:33:02,002 --> 01:33:06,249 An entire legion of my best troops awaits them. 763 01:33:08,759 --> 01:33:12,507 I'm afraid the deflector shield... 764 01:33:12,637 --> 01:33:17,844 will be quite operational when your friends arrive. 765 01:33:21,396 --> 01:33:22,725 All right! 766 01:33:22,856 --> 01:33:24,350 Up! Move! 767 01:33:24,483 --> 01:33:25,941 Quickly. Quickly. 768 01:33:30,446 --> 01:33:32,071 Han, hurry. 769 01:33:32,198 --> 01:33:34,072 The fleet will be here any moment. 770 01:33:35,785 --> 01:33:38,027 Charges. Come on. Come on! 771 01:33:40,165 --> 01:33:41,992 Oh, my. They'll be captured. 772 01:33:44,877 --> 01:33:46,585 Wait! Come back! 773 01:33:49,090 --> 01:33:50,881 R2, stay with me. 774 01:33:51,926 --> 01:33:53,551 Freeze! 775 01:33:56,931 --> 01:33:58,888 You rebel scum. 776 01:34:18,577 --> 01:34:21,946 - All wings report in. - Red Leader standing by. 777 01:34:22,081 --> 01:34:25,247 - Grey Leader standing by. - Green Leader standing by. 778 01:34:26,127 --> 01:34:28,249 Lock S-foils in attack positions. 779 01:34:31,923 --> 01:34:34,046 May the Force be with us. 780 01:34:37,638 --> 01:34:40,639 We've gotta be able to get a reading on that shield- up or down. 781 01:34:42,308 --> 01:34:44,978 How could they be jamming us if they don't know- 782 01:34:46,020 --> 01:34:47,598 if we're coming. 783 01:34:47,730 --> 01:34:51,230 Break off the attack. The shield is still up. 784 01:34:51,359 --> 01:34:53,435 I get no reading. You sure? 785 01:34:53,570 --> 01:34:55,728 Pull up! All craft pull up! 786 01:35:00,243 --> 01:35:04,193 Take evasive action. Green Group, stick close to Holding Sector MV-7. 787 01:35:06,040 --> 01:35:08,792 Admiral, we have enemy ships in Sector 47. 788 01:35:08,918 --> 01:35:10,413 It's a trap. 789 01:35:14,006 --> 01:35:15,963 Fighters coming in. 790 01:35:19,428 --> 01:35:20,757 There's too many. 791 01:35:24,100 --> 01:35:27,468 Accelerate to attack speed. Draw their fire away from the cruisers. 792 01:35:27,603 --> 01:35:28,634 Copy, Gold Leader. 793 01:35:32,066 --> 01:35:33,560 Come, boy. 794 01:35:34,443 --> 01:35:36,400 See for yourself. 795 01:35:39,073 --> 01:35:44,279 From here, you will witness the final destruction of the Alliance... 796 01:35:44,411 --> 01:35:48,243 and the end of your insignificant rebellion. 797 01:35:53,504 --> 01:35:55,828 You want this... 798 01:35:56,631 --> 01:35:58,505 don't you? 799 01:35:58,633 --> 01:36:03,129 The hate is swelling in you now. 800 01:36:03,930 --> 01:36:06,089 Take your Jedi weapon. 801 01:36:06,224 --> 01:36:07,968 Use it. 802 01:36:08,101 --> 01:36:10,059 I am unarmed. 803 01:36:10,187 --> 01:36:12,060 Strike me down with it. 804 01:36:12,188 --> 01:36:14,726 Give in to your anger. 805 01:36:15,775 --> 01:36:20,900 With each passing moment you make yourself more my servant. 806 01:36:27,495 --> 01:36:29,534 It is unavoidable. 807 01:36:30,623 --> 01:36:32,746 It is your destiny. 808 01:36:33,793 --> 01:36:36,913 You, like your father... 809 01:36:37,046 --> 01:36:38,671 are now... 810 01:36:39,591 --> 01:36:41,214 mine. 811 01:36:59,359 --> 01:37:01,685 All right, move it. 812 01:37:09,702 --> 01:37:11,327 Hello. I say, over there. 813 01:37:12,288 --> 01:37:14,447 Were you looking for me? 814 01:37:15,792 --> 01:37:17,832 Bring those two down here. 815 01:37:25,468 --> 01:37:29,762 They're on their way. R2, are you sure this was a good idea? 816 01:37:29,889 --> 01:37:31,218 Freeze. 817 01:37:31,349 --> 01:37:32,464 Don't move. 818 01:37:32,600 --> 01:37:34,510 We surrender. 819 01:39:40,183 --> 01:39:42,057 The code's changed. 820 01:39:42,185 --> 01:39:44,558 - We need R2. - Here's the terminal. 821 01:39:44,688 --> 01:39:46,681 R2, where are you? 822 01:39:46,815 --> 01:39:48,772 We need you at the bunker right away. 823 01:39:50,861 --> 01:39:52,355 Going? What do you mean? 824 01:39:54,072 --> 01:39:55,696 Going where, R2? 825 01:39:55,824 --> 01:40:00,035 Wait. R2, this is no time for heroics. 826 01:40:00,161 --> 01:40:01,822 Come back! 827 01:40:28,064 --> 01:40:29,855 Watch yourself, Wedge. Three from above. 828 01:40:29,982 --> 01:40:32,900 - Red Three, Red Two, pull in. - Got it. 829 01:40:36,155 --> 01:40:37,898 Three of them coming in, 20 degrees. 830 01:40:38,031 --> 01:40:39,739 Cut left. I'll take the leader. 831 01:40:48,084 --> 01:40:49,827 They're heading for the medical frigate. 832 01:40:54,840 --> 01:40:56,038 Pressure's steady. 833 01:41:05,226 --> 01:41:08,510 Only the fighters are attacking. What are the Stardestroyers waiting for? 834 01:41:13,150 --> 01:41:14,858 We're in attack position, sir. 835 01:41:14,985 --> 01:41:18,152 - Hold here. - We're not going to attack? 836 01:41:18,280 --> 01:41:21,565 My orders are from the emperor himself. He has something special planned. 837 01:41:21,699 --> 01:41:23,608 We only need to keep them from escaping. 838 01:41:25,328 --> 01:41:29,408 As you can see, my young apprentice... 839 01:41:29,541 --> 01:41:32,791 your friends have failed. 840 01:41:33,587 --> 01:41:35,959 Now witness the firepower... 841 01:41:36,089 --> 01:41:41,427 of this fully armed and operational battle station. 842 01:41:42,595 --> 01:41:45,133 Fire at will, Commander. 843 01:41:52,146 --> 01:41:53,854 Fire. 844 01:42:00,488 --> 01:42:03,026 That blast came from the Death Star. 845 01:42:03,991 --> 01:42:06,316 That thing's operational. 846 01:42:06,451 --> 01:42:08,278 Home 1, this is Gold Leader. 847 01:42:08,412 --> 01:42:10,488 We saw it. All craft prepare to retreat. 848 01:42:10,622 --> 01:42:12,829 You won't get another chance at this, Admiral. 849 01:42:12,958 --> 01:42:15,710 We have no choice, General Calrissian. 850 01:42:15,836 --> 01:42:19,122 Our cruisers can't repel firepower of that magnitude. 851 01:42:19,256 --> 01:42:22,956 Han will have that shield down. We've gotta give him more time. 852 01:42:41,778 --> 01:42:43,189 We're coming. 853 01:42:49,077 --> 01:42:50,405 Come on. 854 01:42:54,207 --> 01:42:55,582 R2, hurry! 855 01:43:01,631 --> 01:43:02,580 My goodness! 856 01:43:08,679 --> 01:43:10,672 Why did you have to be so brave? 857 01:43:13,851 --> 01:43:16,389 Well, I suppose I could hot-wire this thing. 858 01:43:16,521 --> 01:43:17,979 I'll cover you. 859 01:43:59,563 --> 01:44:02,018 Yes, I said closer. Move as close as you can... 860 01:44:02,149 --> 01:44:04,853 and engage those Stardestroyers at point-blank range. 861 01:44:04,984 --> 01:44:08,400 At that close range, we won't last long against those Stardestroyers. 862 01:44:08,529 --> 01:44:11,151 We'll last longer than we will against that Death Star... 863 01:44:11,282 --> 01:44:13,524 and we might take a few of them with us. 864 01:44:16,454 --> 01:44:17,783 She's gonna blow! 865 01:44:21,876 --> 01:44:23,453 I'm hit! 866 01:44:28,633 --> 01:44:30,791 Your fleet is lost... 867 01:44:30,927 --> 01:44:34,971 and your friends on the Endor moon will not survive. 868 01:44:37,266 --> 01:44:39,674 There is no escape... 869 01:44:39,810 --> 01:44:42,432 my young apprentice. 870 01:44:44,649 --> 01:44:47,104 The Alliance will die... 871 01:44:48,985 --> 01:44:51,821 as will your friends. 872 01:44:55,451 --> 01:44:56,731 Good. 873 01:44:57,745 --> 01:45:00,995 I can feel your anger. 874 01:45:02,750 --> 01:45:06,248 I am defenceless. Take your weapon. 875 01:45:06,378 --> 01:45:09,498 Strike me down with all of your hatred... 876 01:45:09,631 --> 01:45:14,127 and your journey towards the dark side will be complete. 877 01:45:53,424 --> 01:45:55,464 - Look! - Get him off of there. 878 01:47:48,620 --> 01:47:50,612 I think I got it. 879 01:47:50,747 --> 01:47:51,992 I got it! 880 01:47:59,298 --> 01:48:00,578 Are you all right? 881 01:48:00,716 --> 01:48:02,589 - Let's see. - It's not bad. 882 01:48:02,717 --> 01:48:03,997 - Freeze! - Oh, dear. 883 01:48:04,135 --> 01:48:05,629 Don't move. 884 01:48:10,100 --> 01:48:12,805 - I love you. - I know. 885 01:48:12,936 --> 01:48:14,264 Hands up. 886 01:48:15,397 --> 01:48:16,594 Stand up. 887 01:48:26,449 --> 01:48:27,908 Stay back. 888 01:48:35,833 --> 01:48:38,538 Get down here. She's wounded. 889 01:48:38,669 --> 01:48:40,496 No, wait. 890 01:48:40,630 --> 01:48:42,207 I got an idea. 891 01:48:53,517 --> 01:48:55,011 Good. 892 01:48:55,144 --> 01:48:58,928 Use your aggressive feelings, boy. 893 01:48:59,065 --> 01:49:01,768 Let the hate flow through you. 894 01:49:07,447 --> 01:49:11,030 Obi-Wan has taught you well. 895 01:49:14,496 --> 01:49:16,868 I will not fight you, Father. 896 01:49:30,970 --> 01:49:33,757 You are unwise to lower your defences. 897 01:49:58,706 --> 01:50:01,113 Your thoughts betray you, Father. 898 01:50:01,250 --> 01:50:04,370 I feel the good in you, the conflict. 899 01:50:04,503 --> 01:50:06,959 There is no conflict. 900 01:50:09,341 --> 01:50:11,299 You couldn't bring yourself to kill me before... 901 01:50:11,427 --> 01:50:13,384 and I don't believe you'll destroy me now. 902 01:50:13,512 --> 01:50:18,055 You underestimate the power of the dark side. 903 01:50:18,183 --> 01:50:20,010 If you will not fight... 904 01:50:20,143 --> 01:50:22,717 then you will meet your destiny. 905 01:50:34,199 --> 01:50:35,397 Good. 906 01:50:35,533 --> 01:50:36,944 Good. 907 01:50:45,626 --> 01:50:49,245 - Watch out. Squad at.06. - I'm on it, Gold Leader. 908 01:50:51,174 --> 01:50:52,585 Good shot, Red Two. 909 01:50:56,221 --> 01:50:59,304 We're sure in the middle of it now. Come on, Han, old buddy. 910 01:50:59,431 --> 01:51:01,092 Don't let me down. 911 01:51:05,646 --> 01:51:07,105 It's over, Commander. 912 01:51:07,231 --> 01:51:09,557 The rebels have been routed. They're fleeing. 913 01:51:09,692 --> 01:51:12,230 We need reinforcements to continue the pursuit. 914 01:51:13,321 --> 01:51:15,277 Send three squads to help. 915 01:51:15,406 --> 01:51:17,363 - Open the back door. - Sir. 916 01:51:31,546 --> 01:51:32,957 Throw me another charge. 917 01:51:50,524 --> 01:51:53,311 You cannot hide forever, Luke. 918 01:51:54,570 --> 01:51:56,479 I will not fight you. 919 01:51:59,991 --> 01:52:03,027 Give yourself to the dark side. 920 01:52:04,621 --> 01:52:08,666 It is the only way you can save your friends. 921 01:52:09,709 --> 01:52:11,417 Yes. 922 01:52:11,545 --> 01:52:13,501 Your thoughts betray you. 923 01:52:13,629 --> 01:52:16,167 Your feelings for them are strong... 924 01:52:16,299 --> 01:52:18,172 especially for... 925 01:52:20,345 --> 01:52:22,005 sister. 926 01:52:23,264 --> 01:52:27,594 So you have a twin sister. 927 01:52:27,727 --> 01:52:31,427 Your feelings have now betrayed her too. 928 01:52:31,564 --> 01:52:35,644 Obi-Wan was wise to hide her from me. 929 01:52:35,776 --> 01:52:40,154 Now his failure is complete. 930 01:52:41,657 --> 01:52:45,441 If you will not turn to the dark side... 931 01:52:45,577 --> 01:52:48,365 then perhaps she will. 932 01:52:48,497 --> 01:52:49,410 Never! 933 01:53:35,043 --> 01:53:36,751 Good! 934 01:53:41,091 --> 01:53:43,795 Your hate has made you powerful. 935 01:53:45,094 --> 01:53:49,970 Now, fulfil your destiny... 936 01:53:50,099 --> 01:53:54,179 and take your father's place at my side. 937 01:54:09,243 --> 01:54:10,572 Never. 938 01:54:13,622 --> 01:54:15,780 I'll never turn to the dark side. 939 01:54:18,752 --> 01:54:21,587 You've failed, Your Highness. 940 01:54:21,714 --> 01:54:23,671 I am a Jedi... 941 01:54:23,799 --> 01:54:25,839 like my father before me. 942 01:54:33,433 --> 01:54:36,885 So be it, Jedi. 943 01:54:37,104 --> 01:54:38,977 Move! Move! 944 01:54:51,618 --> 01:54:55,485 The shield is down. Commence attack on the Death Star's main reactor. 945 01:54:55,622 --> 01:54:59,370 We're on our way. Red Group, Gold Group, all fighters follow me. 946 01:54:59,500 --> 01:55:01,409 I told you they'd do it. 947 01:55:08,551 --> 01:55:11,172 If you will not be turned... 948 01:55:11,303 --> 01:55:14,637 you will be destroyed. 949 01:55:21,814 --> 01:55:23,392 Young fool. 950 01:55:24,484 --> 01:55:27,187 Only now, at the end... 951 01:55:27,319 --> 01:55:29,193 do you understand. 952 01:55:42,417 --> 01:55:48,171 Your feeble skills are no match for the power of the dark side. 953 01:55:52,010 --> 01:55:55,842 You have paid the price for your lack of vision. 954 01:56:01,436 --> 01:56:03,263 Father, please! 955 01:56:18,578 --> 01:56:20,736 Now, young Skywalker... 956 01:56:22,874 --> 01:56:24,701 you will die. 957 01:56:51,069 --> 01:56:52,394 No. 958 01:56:54,728 --> 01:56:57,008 No! 959 01:57:47,757 --> 01:57:49,215 I'm going in. 960 01:57:52,386 --> 01:57:53,585 Here goes nothing. 961 01:58:00,686 --> 01:58:04,553 Lock onto the strongest power source. It should be the power generator. 962 01:58:06,775 --> 01:58:10,226 Form up. Stay alert. We could run out of space real fast. 963 01:58:25,918 --> 01:58:27,911 Split up and head back to the surface. 964 01:58:28,046 --> 01:58:31,213 See if you can get a few of those TIE fighters to follow you. 965 01:58:31,341 --> 01:58:32,290 Copy, Gold Leader. 966 01:58:42,602 --> 01:58:44,179 That was too close. 967 01:58:48,191 --> 01:58:50,349 We've got to give those fighters more time. 968 01:58:50,485 --> 01:58:53,520 Concentrate all fire on that Super Star Destroyer. 969 01:58:59,660 --> 01:59:01,783 Sir, we've lost our bridge deflector shields. 970 01:59:01,912 --> 01:59:04,914 Intensify the forward batteries. I don't want anything to get through. 971 01:59:07,418 --> 01:59:09,161 Intensify forward firepower! 972 01:59:11,004 --> 01:59:12,202 Too late! 973 01:59:57,300 --> 02:00:01,167 Help me take this mask off. 974 02:00:01,304 --> 02:00:03,178 But you'll die. 975 02:00:04,057 --> 02:00:07,555 Nothing can stop that now. 976 02:00:08,644 --> 02:00:10,269 Just for once... 977 02:00:11,230 --> 02:00:12,855 let me... 978 02:00:12,982 --> 02:00:16,433 look on you with my own eyes. 979 02:00:52,687 --> 02:00:57,065 Now go, my son. 980 02:00:58,777 --> 02:01:00,188 Leave me. 981 02:01:01,279 --> 02:01:03,735 No. You're coming with me. 982 02:01:03,865 --> 02:01:06,191 I'll not leave you here. I've got to save you. 983 02:01:07,076 --> 02:01:10,777 You already have, Luke. 984 02:01:11,956 --> 02:01:13,830 You were right. 985 02:01:14,626 --> 02:01:16,951 You were right about me. 986 02:01:18,880 --> 02:01:20,672 Tell your sister... 987 02:01:21,715 --> 02:01:23,922 you were right. 988 02:01:31,017 --> 02:01:32,096 Father. 989 02:01:36,438 --> 02:01:37,767 I won't leave you. 990 02:02:03,215 --> 02:02:04,211 There it is. 991 02:02:07,177 --> 02:02:09,549 Wedge, go for the power regulator on the north tower. 992 02:02:09,679 --> 02:02:12,965 Copy, Gold Leader. I'm already on my way out. 993 02:02:32,202 --> 02:02:35,322 Move the fleet away from the Death Star. 994 02:03:22,542 --> 02:03:24,202 They did it! 995 02:03:32,678 --> 02:03:35,085 I'm sure Luke wasn't on that thing when it blew. 996 02:03:36,848 --> 02:03:38,675 He wasn't. 997 02:03:38,808 --> 02:03:40,468 I can feel it. 998 02:03:45,148 --> 02:03:46,726 You love him. 999 02:03:50,152 --> 02:03:51,563 Don't you? 1000 02:03:51,696 --> 02:03:53,155 Yes. 1001 02:03:53,281 --> 02:03:55,986 All right. I understand. 1002 02:03:56,117 --> 02:03:57,492 Fine. 1003 02:03:58,536 --> 02:04:00,328 When he comes back... 1004 02:04:01,414 --> 02:04:03,158 I won't get in the way. 1005 02:04:05,876 --> 02:04:07,834 It's not like that at all. 1006 02:04:11,549 --> 02:04:13,874 He's my brother. 1007 02:05:55,484 --> 02:05:57,109 Wesa free! 72451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.