All language subtitles for True.Detective.S01E07.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,334 --> 00:02:07,502 You look like you're doing all right. 2 00:02:09,880 --> 00:02:12,674 Father time has his way with us all. 3 00:02:13,884 --> 00:02:15,886 Looks like you must have pissed him off. 4 00:02:24,227 --> 00:02:25,228 Ahem. 5 00:02:25,729 --> 00:02:27,105 Why we here? 6 00:02:29,024 --> 00:02:32,819 All right. You know that thing the state pd is asking about, 7 00:02:32,903 --> 00:02:35,072 the lake Charles murder. 8 00:02:36,156 --> 00:02:39,868 Shouldn't that have been in the papers or online somewhere by now? 9 00:02:41,119 --> 00:02:43,497 I mean, we can't trust them. 10 00:02:43,580 --> 00:02:45,749 I mean, if they go cover something like that up, 11 00:02:45,832 --> 00:02:47,751 who knows what else they've covered up. 12 00:02:48,502 --> 00:02:49,920 What you think? 13 00:02:51,672 --> 00:02:56,093 I think you don't look particularly healthy, listening to you talk. 14 00:02:56,510 --> 00:03:00,764 Your eyes, you seem kind of brittle, rust. 15 00:03:01,598 --> 00:03:05,185 Most of the last decade I spent stone drunk. 16 00:03:05,644 --> 00:03:08,063 Functional, but hammered. 17 00:03:08,980 --> 00:03:13,485 Went back to Alaska. Spent eight years working fishing boats, bars. 18 00:03:13,652 --> 00:03:15,570 Oh, I thought you didn't like the cold. 19 00:03:15,654 --> 00:03:17,072 I hate it. 20 00:03:17,155 --> 00:03:20,409 And then I come back here to Louisiana for the first time in 2010. 21 00:03:20,492 --> 00:03:22,119 And why is that? 22 00:03:22,411 --> 00:03:25,789 The same reason I'm sitting across the table from you now. 23 00:03:27,082 --> 00:03:29,209 A man remembers his debts. 24 00:03:31,628 --> 00:03:33,463 I don't dwell in the past. 25 00:03:34,339 --> 00:03:35,882 Well, it must be nice. 26 00:03:35,966 --> 00:03:39,177 I'm not interested in whatever it is you think you owe me. 27 00:03:39,261 --> 00:03:40,846 Well, I don't owe you. 28 00:03:40,929 --> 00:03:44,015 We left something undone. 29 00:03:44,641 --> 00:03:46,518 We got to fix it. 30 00:03:46,601 --> 00:03:49,855 I've been working on this for two years. Me. Myself. 31 00:03:49,938 --> 00:03:51,898 I never called you. I never bothered you with it. 32 00:03:51,982 --> 00:03:53,233 Yeah, why would you? 33 00:03:53,316 --> 00:03:56,903 Shit, man! What, did you alienate every other person in your life 34 00:03:56,987 --> 00:03:59,239 and then finally you came back to me in the rotation? 35 00:03:59,322 --> 00:04:00,341 You know, not for nothing, 36 00:04:00,365 --> 00:04:02,367 but if you hadn't clipped ledoux back then, 37 00:04:02,451 --> 00:04:04,870 we might have got the whole fucking story out of him. 38 00:04:06,496 --> 00:04:10,041 You know, I think I'm going to finish this beer and say so long. 39 00:04:10,125 --> 00:04:12,127 I'm not much of a drinker nowadays. 40 00:04:12,210 --> 00:04:15,172 In fact, I hadn't had a drop in three weeks till I ran into you. 41 00:04:15,255 --> 00:04:17,257 I don't need you to drink, Marty. 42 00:04:17,340 --> 00:04:19,384 - I need you to help me. - Why would I? 43 00:04:19,843 --> 00:04:21,887 They say you can't account for your time. 44 00:04:21,970 --> 00:04:26,099 They got eyewitnesses placing you at the lake Charles crime scene. 45 00:04:26,183 --> 00:04:28,977 You got some storage shed that you won't let 'em look at. 46 00:04:29,060 --> 00:04:30,437 - That's right. - Why not? 47 00:04:30,520 --> 00:04:33,023 Why not shoot straight with them? You're innocent. 48 00:04:33,106 --> 00:04:34,775 Help them stop wasting their time. 49 00:04:34,858 --> 00:04:38,153 Fucking since when did guilt and innocence define the state pd, huh? 50 00:04:38,695 --> 00:04:40,322 Come the fuck on! 51 00:04:40,405 --> 00:04:42,325 I don't know the sprawl of this thing, all right? 52 00:04:42,365 --> 00:04:46,536 The people I'm after, they're all fucking over. They're in a lot of different things. 53 00:04:46,620 --> 00:04:48,622 Pieces. Family trees. 54 00:04:49,539 --> 00:04:53,126 The only way for you to understand what I'm onto here is for me to show you. 55 00:04:53,210 --> 00:04:55,295 You got to come see what I got. 56 00:04:55,879 --> 00:04:57,464 No. You know what? 57 00:04:57,547 --> 00:05:00,258 I don't think I've been very clear with you, rust. 58 00:05:00,342 --> 00:05:04,054 If you were drowning, I'd throw you a fucking barbell. 59 00:05:04,805 --> 00:05:07,808 Why would I ever help you? 60 00:05:14,022 --> 00:05:16,483 Because you have a debt. 61 00:05:26,243 --> 00:05:28,245 You got some fucking sack. 62 00:05:28,537 --> 00:05:31,164 What's that mean, I have a debt, huh? 63 00:05:31,248 --> 00:05:34,584 Means the way shit went down in '95, 64 00:05:34,668 --> 00:05:36,753 this is on you, too, buddy. 65 00:05:45,345 --> 00:05:47,472 What do you got to show me? 66 00:07:03,006 --> 00:07:04,549 What you packing? 67 00:07:08,219 --> 00:07:09,846 .38. 68 00:07:11,389 --> 00:07:12,724 Hollow-point? 69 00:07:13,099 --> 00:07:14,559 Yeah. 70 00:07:14,643 --> 00:07:16,186 That'll do it. 71 00:07:25,320 --> 00:07:27,697 You can never be too careful. 72 00:07:44,297 --> 00:07:48,051 Cohle: All right, remember there was no physical evidence 73 00:07:48,218 --> 00:07:52,138 connecting dora lange to ledoux's place out in the woods. 74 00:07:52,222 --> 00:07:56,643 Meaning it probably didn't happen out there. Nobody was in a hurry to bring that up. 75 00:07:56,726 --> 00:08:00,397 Two. Women and children going missing. 76 00:08:00,480 --> 00:08:04,109 All taken from areas within a 10-mile radius of schools 77 00:08:04,192 --> 00:08:06,987 that were funded by tuttle's wellspring initiative. 78 00:08:07,070 --> 00:08:10,573 We establish a connection, who's in, who's out, you know? 79 00:08:10,657 --> 00:08:14,244 I mean, do people disappear in equal numbers in other parts of the state? 80 00:08:14,369 --> 00:08:17,163 - How many schools were there? - Fourteen. 81 00:08:17,247 --> 00:08:19,499 Now, I've covered a surface area. 82 00:08:19,582 --> 00:08:22,711 I pulled runaways in state and missing persons. 83 00:08:22,794 --> 00:08:26,423 Now, if you'll notice, there's twice as many along the bayous. I don't know why. 84 00:08:26,506 --> 00:08:28,758 Hell, someone should do a study as to why. 85 00:08:29,426 --> 00:08:31,261 Now you're just throwing up stats. 86 00:08:31,344 --> 00:08:34,347 Why was tuttle so interested in the lange case, huh? 87 00:08:34,514 --> 00:08:37,684 Remember Charlie lange said what ledoux told him? 88 00:08:37,767 --> 00:08:40,186 He said there's a group of men, sacrifices. 89 00:08:40,270 --> 00:08:42,772 Well, I think tuttle recognized the scene. 90 00:08:42,856 --> 00:08:45,859 That's why he came down there jiminy quick with a fucking taskforce, 91 00:08:45,942 --> 00:08:48,319 and that's why he tripped out when I talked to him in '02. 92 00:08:48,403 --> 00:08:50,196 Okay, so what happened to him? 93 00:08:50,989 --> 00:08:55,869 I mean, I'm looking around here and I don't see or hear anything 94 00:08:55,952 --> 00:08:57,871 that doesn't make this all conjectural. 95 00:08:59,122 --> 00:09:01,082 1988. 96 00:09:01,207 --> 00:09:06,463 Accusations of child molestation at a preschool funded by tuttle. 97 00:09:06,546 --> 00:09:09,132 The name of that school was Shepherd's flock. 98 00:09:09,257 --> 00:09:12,719 It shuts down, reopens two years later on pelican island 99 00:09:12,802 --> 00:09:17,307 under the name light of the way academy, where rianne Olivier went. 100 00:09:17,390 --> 00:09:20,560 Now, I got an enrollment list. Sixteen kids in the class. 101 00:09:20,643 --> 00:09:22,353 One of them turned out to be a young man 102 00:09:22,437 --> 00:09:25,231 who just showed up for solicitation in New Orleans. 103 00:09:30,987 --> 00:09:35,575 Cohle: Now this is 2010. His name is Toby boelen'. 104 00:09:35,950 --> 00:09:38,078 Goes by the name of Johnny joanie. 105 00:09:47,337 --> 00:09:49,172 Shepherd's flock. 106 00:09:50,507 --> 00:09:53,259 Why are you asking me about that place? 107 00:09:53,343 --> 00:09:57,472 After that place shut down, there was a lot of talk going around... 108 00:09:58,765 --> 00:10:00,517 You ever see that reverend, 109 00:10:01,476 --> 00:10:03,019 Billy Lee tuttle, around? 110 00:10:03,103 --> 00:10:06,481 You know, I think so. But who can remember way back? 111 00:10:07,107 --> 00:10:08,817 That's how it all started. 112 00:10:09,317 --> 00:10:11,528 Memory be fucked. 113 00:10:12,654 --> 00:10:16,658 I decided it all had to be a dream anyways. And I don't remember if... 114 00:10:20,036 --> 00:10:21,412 We'd go to sleep. 115 00:10:22,872 --> 00:10:26,126 Only sometimes I didn't feel like I was asleep. I felt like I was still awake. 116 00:10:26,209 --> 00:10:29,129 But I must have been asleep because I couldn't move. 117 00:10:29,671 --> 00:10:33,550 Just sort of see under my eyelids. 118 00:10:34,509 --> 00:10:35,969 Then what? 119 00:10:36,761 --> 00:10:38,471 I don't know. 120 00:10:38,555 --> 00:10:40,056 There were men, 121 00:10:41,558 --> 00:10:43,601 taking pictures. 122 00:10:44,394 --> 00:10:48,022 Sometimes other things. 123 00:10:48,606 --> 00:10:51,734 - Who were they? - I don't know. 124 00:10:51,818 --> 00:10:54,070 They had animal faces. 125 00:10:54,154 --> 00:10:56,906 That's why I decided it had to be a dream. 126 00:10:56,990 --> 00:11:00,243 They had animal faces. Well, it had to be a dream. 127 00:11:00,326 --> 00:11:02,620 Any other kids see this? 128 00:11:02,704 --> 00:11:03,705 One girl. 129 00:11:05,039 --> 00:11:09,169 I don't remember her name. She first started talking about it. 130 00:11:09,252 --> 00:11:11,629 She seen it, too, the faces. 131 00:11:11,713 --> 00:11:15,008 - I do not remember her name. - Marie fontenot. 132 00:11:17,093 --> 00:11:18,303 Maybe. 133 00:11:19,262 --> 00:11:21,389 You ever see any of these men's faces? 134 00:11:21,472 --> 00:11:24,726 Once. They didn't all have animal faces. 135 00:11:26,936 --> 00:11:31,149 Three younger men. I don't remember them. Just one. 136 00:11:31,816 --> 00:11:34,194 He had bad scars all around his mouth. 137 00:11:34,277 --> 00:11:37,197 Like the bottom half got all burned up. 138 00:11:39,157 --> 00:11:41,034 And you know what? 139 00:11:41,117 --> 00:11:43,995 I thought that meant it was a dream, too. 140 00:11:46,998 --> 00:11:49,876 No, I don't think it was a dream. 141 00:11:51,044 --> 00:11:52,086 Hart: / don't understand. 142 00:11:52,170 --> 00:11:56,382 Are you saying that you think that this hypothetical killer 143 00:11:56,466 --> 00:11:59,135 was, uh, an old school teacher? 144 00:11:59,219 --> 00:12:02,680 Or it might, what, involve state pd? 145 00:12:02,764 --> 00:12:05,391 Goddamn, what happened to you, man? 146 00:12:06,434 --> 00:12:08,853 You remember him? Hmm? 147 00:12:09,687 --> 00:12:11,439 - Yeah. - Yeah. 148 00:12:11,522 --> 00:12:13,733 You and I are on the case in erath. 149 00:12:13,816 --> 00:12:16,444 A girl comes fonnard and says she was chased through the woods 150 00:12:16,527 --> 00:12:18,655 by a spaghetti monster with green ears. 151 00:12:18,738 --> 00:12:23,701 Now I think that this is our man with the scars on his face. 152 00:12:23,785 --> 00:12:25,453 I've got three references. 153 00:12:25,536 --> 00:12:30,041 Seventeen years ago, that old revival church said a tall man with scars came through. 154 00:12:30,124 --> 00:12:35,129 Kelly reider, in the hospital. And, now, this hooker from the quarter, Toby. 155 00:12:35,213 --> 00:12:36,982 I don't know who he is. I don't know where he is. 156 00:12:37,006 --> 00:12:40,718 I don't know where this thing fucking starts, but it ends with him. 157 00:12:42,262 --> 00:12:44,847 All right, you know that little township down around erath? 158 00:12:44,931 --> 00:12:48,101 All right? That's where the tuttle family is from. 159 00:12:48,184 --> 00:12:50,853 Now, it used to be a pirate hideout. 160 00:12:50,979 --> 00:12:53,481 Now they turned it into plantations or whatnot. 161 00:12:53,564 --> 00:12:56,150 Had a very rural sense of mardi gras. 162 00:12:57,318 --> 00:13:00,029 Uh, you know, the men on horses, animal masks, and such. 163 00:13:00,113 --> 00:13:02,824 - Courir de mardi gras. - That's right. 164 00:13:02,907 --> 00:13:07,120 Now, they had an annual winter festival, all right, heavy on the saturnalia. 165 00:13:07,203 --> 00:13:10,790 A place where that santeria and voudon all mashed together. 166 00:13:10,873 --> 00:13:11,874 Have a look. 167 00:13:11,958 --> 00:13:13,876 From the winter festival. 168 00:13:15,253 --> 00:13:16,546 Blindfold. 169 00:13:17,422 --> 00:13:19,424 Antlers. Mask. 170 00:13:21,467 --> 00:13:26,597 I got these from a series an artist did in kenner, right after Katrina. 171 00:13:26,681 --> 00:13:31,269 Says he kept running across these "stick things" as he called them. 172 00:13:31,352 --> 00:13:32,854 Look familiar? 173 00:13:34,063 --> 00:13:37,108 I think our man had a real good time after the hurricane. 174 00:13:37,608 --> 00:13:40,862 Chaos. People missing. People gone. 175 00:13:40,945 --> 00:13:42,280 Cops gone. 176 00:13:43,281 --> 00:13:45,408 I think he had a real good year. 177 00:13:45,992 --> 00:13:47,910 What do you need me for? 178 00:13:48,953 --> 00:13:53,916 You got friends on the force. You have access that I don't. Databases. 179 00:13:54,083 --> 00:13:57,587 I need case files. I need missing persons. I need homicides. 180 00:13:57,670 --> 00:14:00,340 I need title transfers, auto and home. 181 00:14:00,423 --> 00:14:03,176 I got a list of names. I'm gonna need background checks, tax records. 182 00:14:03,259 --> 00:14:04,969 Anything we can get on ledoux. 183 00:14:05,053 --> 00:14:06,387 Jesus Christ, man. 184 00:14:06,471 --> 00:14:09,349 I wouldn't have called you and iwouldn't have fucking bothered you 185 00:14:09,432 --> 00:14:12,060 if state wouldn't have pulled me in on this lake Charles case. 186 00:14:12,143 --> 00:14:13,644 Well, if you need help, 187 00:14:13,728 --> 00:14:16,439 why don't you just give it to papania and gilbough? 188 00:14:16,522 --> 00:14:19,082 No, they may be pawns in this thing and not even fucking know it. 189 00:14:19,150 --> 00:14:20,651 - Come on. - Look, Eddie tuttle 190 00:14:20,735 --> 00:14:22,862 is the goddamn senator of this state. 191 00:14:22,945 --> 00:14:25,740 The late reverend Billy Lee tuttle is his cousin. 192 00:14:25,823 --> 00:14:27,784 I'm telling you, it's a fucking family thing. 193 00:14:27,867 --> 00:14:30,370 That's what I mean when I talk about the sprawl, Marty. 194 00:14:30,453 --> 00:14:33,581 Eddie tuttle is the reason that the lake Charles thing never made the wire. 195 00:14:33,664 --> 00:14:36,376 Look, man, you have some compelling stuff here. 196 00:14:36,459 --> 00:14:38,294 And you might have something. 197 00:14:41,255 --> 00:14:46,844 But all this "sprawl," as you call it, which I would call "conjecture," 198 00:14:46,969 --> 00:14:49,597 this shit about the tuttles and the state pd, 199 00:14:49,680 --> 00:14:53,559 do you know how fucking crazy that sounds? 200 00:14:53,643 --> 00:14:55,937 It's like you've been alone too long. 201 00:14:56,020 --> 00:15:02,235 Like you, maybe, told yourself this story and kept drinking until you believed it. 202 00:15:07,156 --> 00:15:10,827 I had my time where iwondered if this was all in my head. 203 00:15:12,537 --> 00:15:14,205 That time passed. 204 00:15:15,164 --> 00:15:16,499 Really? 205 00:15:21,504 --> 00:15:24,382 What happened to Billy Lee tuttle? 206 00:15:27,760 --> 00:15:30,680 There's something you're going to have to look at. 207 00:15:31,848 --> 00:15:33,182 No other way around it. 208 00:15:38,312 --> 00:15:39,952 Maggie: You still take your coffee black? 209 00:15:40,690 --> 00:15:42,942 Hart: Oh, uh, green tea, if you have it. 210 00:15:43,025 --> 00:15:45,778 I've been trying to stay away from coffee, you know, 211 00:15:45,862 --> 00:15:47,655 a little bit healthier. 212 00:15:47,738 --> 00:15:51,367 So, mace, is she, uh, back from Chicago yet? 213 00:15:51,576 --> 00:15:54,704 - Mmm-hmm, three months ago. - Three months? 214 00:15:57,248 --> 00:15:59,792 - What was that? That... - Americorps. 215 00:16:00,543 --> 00:16:02,587 - Oh. - Teaching. 216 00:16:02,670 --> 00:16:04,547 And Audrey, how is she? 217 00:16:04,630 --> 00:16:07,133 She's fine at the moment. 218 00:16:07,216 --> 00:16:10,553 She sometimes decides she doesn't need her meds. 219 00:16:11,387 --> 00:16:14,557 I like her boyfriend. He watches out for her. 220 00:16:14,640 --> 00:16:17,477 She had an art show in New Orleans. 221 00:16:17,560 --> 00:16:18,936 Sold some paintings. 222 00:16:19,020 --> 00:16:24,775 Well, that's good. That's great. I should buy one, I mean, if I can afford it. 223 00:16:29,864 --> 00:16:32,283 So the reason I, uh... 224 00:16:32,366 --> 00:16:35,286 I mean, like I said on the phone, 225 00:16:35,369 --> 00:16:37,580 I want to ask you about those cops. 226 00:16:38,915 --> 00:16:41,459 They just wanted to know about you and rust. 227 00:16:41,584 --> 00:16:42,919 Mostly rust. 228 00:16:43,002 --> 00:16:47,131 They wanted to know about the fight in '02. 229 00:16:51,010 --> 00:16:53,679 - Mmm, did you tell them? - No. 230 00:16:54,931 --> 00:16:57,099 But they think rust did something. 231 00:16:58,267 --> 00:17:00,645 I know. He didn't. 232 00:17:00,770 --> 00:17:02,688 I didn't think he did. 233 00:17:08,027 --> 00:17:10,613 You talk to him? 234 00:17:13,407 --> 00:17:15,326 No. Not since. 235 00:17:16,619 --> 00:17:17,620 You? 236 00:17:18,412 --> 00:17:21,999 Yeah. I mean, after they brought me in. Yeah. 237 00:17:23,417 --> 00:17:26,254 - How is he? - Different. Same. 238 00:17:26,337 --> 00:17:29,840 I mean, he's lived rough for a long time now. 239 00:17:32,009 --> 00:17:34,220 He always did, it seemed like. 240 00:17:34,971 --> 00:17:36,514 Taken atoll. 241 00:17:39,267 --> 00:17:41,102 He needs my help. 242 00:17:42,103 --> 00:17:43,771 Are you going to help him? 243 00:17:47,567 --> 00:17:48,734 Yes. 244 00:17:52,488 --> 00:17:53,656 I have to. 245 00:17:54,657 --> 00:17:57,034 What is it? What do the police think he did? 246 00:17:57,118 --> 00:17:59,704 I can't talk about that. It's p.I. Stuff. 247 00:17:59,787 --> 00:18:03,249 He's hiring the firm. I'm hiring him. 248 00:18:03,332 --> 00:18:04,417 All this time, 249 00:18:04,500 --> 00:18:06,335 you two, and just... 250 00:18:07,003 --> 00:18:08,337 Just like that? 251 00:18:10,673 --> 00:18:12,425 Oh, I took some convincing. 252 00:18:15,469 --> 00:18:17,638 Cohle: [Looked in Billy's eyes. 253 00:18:17,972 --> 00:18:19,515 He looked in mine. 254 00:18:20,182 --> 00:18:21,684 He got me suspended. 255 00:18:24,061 --> 00:18:27,773 Cohle: Now, Billy Lee tuttle owns three houses in Louisiana. 256 00:18:27,857 --> 00:18:31,277 One in shreveport, one in Baton Rouge, one in New Orleans. 257 00:18:31,360 --> 00:18:33,988 Also one in Florida. 258 00:18:34,071 --> 00:18:37,825 Iwaited till he went on his spring ministry tour in 2010. 259 00:18:37,908 --> 00:18:40,411 Look, rust, I changed my mind. 260 00:18:40,494 --> 00:18:43,456 If you did something, I don't want to hear about it. 261 00:18:43,539 --> 00:18:46,375 Remember I told you about my stint in robbery? 262 00:18:47,001 --> 00:18:49,211 I make a pretty ace b&e man. 263 00:18:51,213 --> 00:18:54,008 Cohle: Now, I staked his places out for weeks. 264 00:18:54,091 --> 00:18:57,637 Checked surveillance. Mapped security. I found ingresses. 265 00:18:57,720 --> 00:18:59,639 And here I am, you know, 266 00:18:59,722 --> 00:19:02,683 my whole life is this one expanding, circular fuck-up 267 00:19:02,767 --> 00:19:04,167 and I think it's about to close out 268 00:19:04,226 --> 00:19:06,687 with me getting clipped in a home invasion. 269 00:19:06,771 --> 00:19:08,397 All right, what I'm saying is 270 00:19:08,481 --> 00:19:11,609 I was aware that I might have lost my mind. 271 00:19:23,454 --> 00:19:25,665 But after the second home, 272 00:19:27,375 --> 00:19:30,294 doubt got taken behind the woodshed and put down. 273 00:19:33,881 --> 00:19:37,677 You'll notice he never reported the Baton Rouge break-in. 274 00:19:37,760 --> 00:19:40,012 Just the shreveport house. 275 00:19:40,096 --> 00:19:42,765 I found those in the safe there. 276 00:19:42,848 --> 00:19:45,935 The paper stock's over 15 years old. 277 00:19:46,018 --> 00:19:49,021 - God damn it. - These... 278 00:19:49,105 --> 00:19:52,608 They aren't as bad if you don't know what you're looking at. 279 00:19:57,238 --> 00:19:58,572 Motherfuck! 280 00:20:05,913 --> 00:20:06,956 And 281 00:20:10,418 --> 00:20:12,503 there was a videotape. 282 00:20:28,310 --> 00:20:30,229 Cohle: Take a look. 283 00:21:45,471 --> 00:21:46,764 God! 284 00:21:48,182 --> 00:21:49,391 Jesus! 285 00:21:49,475 --> 00:21:50,643 Ohh! 286 00:21:52,728 --> 00:21:53,854 Fuck! 287 00:22:00,069 --> 00:22:01,195 Fuck! 288 00:22:04,406 --> 00:22:05,908 You watch all of that? 289 00:22:06,742 --> 00:22:07,743 Yeah. 290 00:22:09,203 --> 00:22:12,164 I had to see if any of the men took off their mask. 291 00:22:12,248 --> 00:22:13,791 None did. 292 00:22:15,042 --> 00:22:16,377 Oh, fuck! 293 00:22:17,503 --> 00:22:21,257 I won't avert my eyes. Not again. 294 00:22:23,259 --> 00:22:24,760 Jesus Christ. 295 00:22:28,806 --> 00:22:31,058 That little girl's Marie fontenot. 296 00:22:35,271 --> 00:22:37,356 Did you kill tuttle? 297 00:22:38,482 --> 00:22:43,320 I assumed that he was thinking he was going to be blackmailed. 298 00:22:43,404 --> 00:22:46,574 And I think some people took him out after they found out 299 00:22:46,657 --> 00:22:49,660 what was taken from the safe, before he had a chance to. 300 00:22:51,745 --> 00:22:54,999 What can I do to help? 301 00:22:57,418 --> 00:23:00,838 We start by pulling everything there is on dora lange. 302 00:23:01,964 --> 00:23:05,885 And I got names, I got family members, tuttle connections. 303 00:23:05,968 --> 00:23:11,265 Any information that we can get on Reggie or dewall ledoux. 304 00:23:11,348 --> 00:23:15,561 All right, we can coordinate out of your offices if you want. 305 00:23:23,277 --> 00:23:24,737 You shouldn't have that. 306 00:23:29,325 --> 00:23:31,160 Nobody should have this. 307 00:23:39,460 --> 00:23:43,172 Hart: I'm glad that you're doing good, Maggie. 308 00:23:44,256 --> 00:23:46,842 It seems like everybody is happy, andits_. 309 00:23:48,093 --> 00:23:50,012 Ahem. It's good to see. 310 00:23:51,388 --> 00:23:55,351 Thank you for everything. 311 00:23:57,311 --> 00:24:00,189 I haven't seen you in over two years, Marty. 312 00:24:03,400 --> 00:24:05,986 Did you come here to say goodbye? 313 00:24:09,239 --> 00:24:12,701 Thank you, Maggie. I mean that. 314 00:24:40,854 --> 00:24:45,192 There's not gonna be a bunch of people coming in and out of this place, is there? 315 00:24:45,275 --> 00:24:47,486 What do you think, rust? 316 00:24:50,864 --> 00:24:54,284 Hart: Practical terms, we 're doing an identify and locate. 317 00:24:54,368 --> 00:24:58,706 Now, I can't afford to subscribe to all the databases that I used to, 318 00:24:58,789 --> 00:25:03,585 but I got the autotrackxp for motor vehicle records. 319 00:25:03,669 --> 00:25:09,216 I got flatrate info for the q! National people locator. 320 00:25:09,299 --> 00:25:11,385 Public records, of course. 321 00:25:11,468 --> 00:25:13,637 All right, that sounds good. 322 00:25:20,686 --> 00:25:22,354 How you been? Ahem. 323 00:25:22,438 --> 00:25:25,107 You know, besides work, what do you do? 324 00:25:27,776 --> 00:25:28,986 Sorry. I just... 325 00:25:29,069 --> 00:25:32,406 I don't ever remember you askin' me a personal question before. 326 00:25:33,782 --> 00:25:38,704 Uh, you know, I just stay busy, uh... 327 00:25:39,204 --> 00:25:41,707 Fish, girlfriends. 328 00:25:41,790 --> 00:25:43,542 You seein' anybody? 329 00:25:44,460 --> 00:25:47,546 Not really. Some dates. 330 00:25:47,629 --> 00:25:49,882 You know, it's all pretty casual. 331 00:25:52,259 --> 00:25:55,929 I did have somethin' goin' for a while, this Filipino girl. 332 00:25:56,013 --> 00:25:57,848 But that didn't pan out. 333 00:26:02,811 --> 00:26:06,023 Quiet life. I don't stay out late. I just... I go home. 334 00:26:21,080 --> 00:26:23,499 Hart: You? Cohle: Yeah, I'm about the same. 335 00:26:24,625 --> 00:26:27,586 No girlfriend, just go to work and go home. 336 00:26:50,943 --> 00:26:54,822 How about that girl you were seeing in '02? What ever happened with her? 337 00:26:54,905 --> 00:26:59,952 Yeah, that was never going to last. It never should have started. 338 00:27:00,035 --> 00:27:02,121 Yeah. No way. 339 00:27:02,204 --> 00:27:04,790 She, uh, had problems. 340 00:27:04,873 --> 00:27:06,959 You always liked 'em crazy. 341 00:27:07,960 --> 00:27:09,628 Yeah. That I did. 342 00:27:09,711 --> 00:27:11,672 Why did you quit, Marty? 343 00:27:13,382 --> 00:27:16,135 You could've been boss, you know. 344 00:27:16,218 --> 00:27:18,720 It, at least. Captain. 345 00:27:19,763 --> 00:27:22,599 I did another four years after you left. 346 00:27:22,683 --> 00:27:26,520 And I guess the job just kind of ran its course with me. 347 00:27:27,229 --> 00:27:29,064 How's that? 348 00:27:29,148 --> 00:27:32,860 I was gonna play baseball, ride bulls. 349 00:27:32,943 --> 00:27:36,655 You know, you end up becomin' somethin' you never intended. 350 00:27:37,906 --> 00:27:41,493 Uh, I guess you never really even know why. 351 00:27:44,371 --> 00:27:47,166 I suppose I could've been a painter. 352 00:27:47,249 --> 00:27:51,170 You know, a historian. Old scenes, new details. 353 00:27:52,129 --> 00:27:55,007 Yeah? Yeah, you do much paintin'? 354 00:27:55,090 --> 00:27:58,969 No. Little late in the game to start somethin' like that, I reckon. 355 00:27:59,094 --> 00:28:02,639 Life's barely long enough to get good at one thing. 356 00:28:03,682 --> 00:28:05,142 If that long. 357 00:28:05,225 --> 00:28:07,936 Yeah. So be careful what you get good at. 358 00:28:14,234 --> 00:28:16,862 Hart: What do you call a black man who flies a plane? 359 00:28:16,945 --> 00:28:18,614 Lutz: I don't know. 360 00:28:18,697 --> 00:28:21,950 A pilot, you racist bastard. What else would you call him? 361 00:28:24,244 --> 00:28:27,581 Speaking of, you know I've been takin' some writing courses. 362 00:28:27,664 --> 00:28:30,792 And, uh... no, I have. 363 00:28:30,918 --> 00:28:35,505 And, uh, I've been tinkerin' around with this thing off and on. 364 00:28:35,589 --> 00:28:37,132 True crime. 365 00:28:37,216 --> 00:28:38,884 And that's the genre, not the title. 366 00:28:38,967 --> 00:28:41,053 - You serious? - Yeah. 367 00:28:41,136 --> 00:28:44,473 You know, what happened in '95, and some other old cases. 368 00:28:44,556 --> 00:28:50,562 And all I need from you, Bobby, is some old copies of case files. 369 00:28:53,565 --> 00:28:56,401 You still like your single malt, don't you? 370 00:28:58,528 --> 00:29:01,156 Ah, I guess I do. 371 00:29:03,116 --> 00:29:06,203 What, business gotten so bad, you got to become a writer? 372 00:29:06,286 --> 00:29:09,206 Nope. I've always wanted to do it. I just never had the time. 373 00:29:09,289 --> 00:29:13,085 And in regards of files, I'd like to avoid fuck and suck, 374 00:29:13,168 --> 00:29:15,254 the two dicks I spent last Saturday with. 375 00:29:15,337 --> 00:29:16,380 Hmm. 376 00:29:16,797 --> 00:29:19,466 Papania and gilbough. Ihearyou. 377 00:29:20,842 --> 00:29:22,261 Of course, man, whatever you need. 378 00:29:22,386 --> 00:29:24,388 Ah! 379 00:29:25,180 --> 00:29:27,599 - Appreciate it, Bobby. - No problem. 380 00:29:29,184 --> 00:29:33,313 Missing persons mostly, maybe far back as the '80s. 381 00:29:33,397 --> 00:29:37,734 Well, anything before '05 that never became part of an official investigation, 382 00:29:37,818 --> 00:29:39,945 it isn't gonna be in the computers. 383 00:29:40,028 --> 00:29:42,155 You're gonna have to sort through the files. 384 00:29:53,333 --> 00:29:54,668 Thank you. 385 00:30:24,823 --> 00:30:26,533 Hart: Found somethin'. Background. 386 00:30:26,658 --> 00:30:30,203 Dewall ledoux transferred title on a truck to a Jimmy ledoux. 387 00:30:30,287 --> 00:30:32,664 Appears like that might be a cousin. 388 00:30:32,748 --> 00:30:37,085 I found him in white castle. Owns an auto shop. 389 00:30:38,378 --> 00:30:40,255 All right. 390 00:30:40,339 --> 00:30:42,424 Did you pull that Marie fontenot file? 391 00:30:43,592 --> 00:30:48,180 There wasn't one. Report's gone. Back-trackin' that. 392 00:30:55,103 --> 00:30:58,732 Cohle: Marty, this is Robert doumain. He owns the place. 393 00:30:59,816 --> 00:31:02,110 Hey, how's it goin'? Nice spot. 394 00:31:04,404 --> 00:31:06,698 He's not a cop no more, Robert. 395 00:31:07,616 --> 00:31:09,910 Hart: You got somethin' against cops? 396 00:31:10,827 --> 00:31:14,581 Bob had a little boy. Been missin' since '85. 397 00:31:18,710 --> 00:31:20,045 Sorry. 398 00:31:21,630 --> 00:31:26,968 Hart: Jimmy ledoux came up spotless. Three kids, wife's a teacher. 399 00:31:27,052 --> 00:31:29,638 He coaches his boy's peewee football team. 400 00:31:32,891 --> 00:31:34,226 Any relation? 401 00:31:34,309 --> 00:31:37,104 So many ledouxs around, I never had to worry about a connection. 402 00:31:37,187 --> 00:31:40,065 But, yeah, my dad's second cousin or somethin'. 403 00:31:40,148 --> 00:31:42,442 My pop didn't like them none. 404 00:31:42,526 --> 00:31:46,113 Said they weren't white enough to be white trash. 405 00:31:46,196 --> 00:31:48,073 What's this about exactly? 406 00:31:48,156 --> 00:31:50,575 Man asked us to locate his daughter. 407 00:31:50,659 --> 00:31:53,787 It was a long time ago, but it looks like she might have known dewall. 408 00:31:53,870 --> 00:31:54,913 Jimmy: Sorry to hear that. 409 00:31:54,996 --> 00:31:58,250 Must know what happened to them. Sick shits. 410 00:31:59,960 --> 00:32:01,837 Pop said they died too quick. 411 00:32:01,920 --> 00:32:05,632 Hart: Is there anything you remember that you can tell us about these guys? 412 00:32:05,715 --> 00:32:08,468 Just they were nuts. Looked at you funky. 413 00:32:09,636 --> 00:32:12,472 Reggie was always asking about the girls in my school, 414 00:32:12,556 --> 00:32:15,767 and couple of times I saw him, dewall just said kooky stuff. 415 00:32:17,102 --> 00:32:19,980 Any chance you ever saw a third man with them? 416 00:32:20,063 --> 00:32:24,192 A man who had a bunch of scars on the bottom of his face? 417 00:32:29,072 --> 00:32:31,700 It's weird you say that. 418 00:32:31,783 --> 00:32:33,577 I remember that face. 419 00:32:35,120 --> 00:32:37,914 My pop let 'em use our deer camp once, took me with 'em. 420 00:32:37,998 --> 00:32:41,626 I was, like, 11. They were, maybe, 10 years older than me. 421 00:32:41,710 --> 00:32:43,962 They introduced us. The guy, 422 00:32:45,046 --> 00:32:48,216 his face, underneath his nose and cheeks, scarred. 423 00:32:49,801 --> 00:32:52,012 Gave me funny looks all night. 424 00:32:52,095 --> 00:32:54,556 Every time I glanced at him, starin' at me. 425 00:32:56,766 --> 00:32:59,769 Any chance this man with scars was another ledoux? 426 00:32:59,853 --> 00:33:02,939 No. I don't know. I don't think so. 427 00:33:04,441 --> 00:33:08,653 Next mornin', the men were too hungover to hunt. Pop and iwent home. 428 00:33:08,737 --> 00:33:12,073 Hart: You, uh, ever see him again, the guy with the scars? 429 00:33:13,783 --> 00:33:15,827 Never again. 430 00:33:15,911 --> 00:33:17,412 I'd remember. 431 00:33:31,718 --> 00:33:34,054 Fuck, I don't like this place. 432 00:33:35,263 --> 00:33:37,766 Nothin' grows in the right direction. 433 00:33:39,935 --> 00:33:42,103 Where'd this woman come from? 434 00:33:43,355 --> 00:33:47,317 Tax records. Drew a paycheck from tuttle's father. 435 00:33:48,860 --> 00:33:50,737 Uh, some kind of domestic. 436 00:33:52,948 --> 00:33:53,949 How'd you find her? 437 00:33:54,783 --> 00:33:59,454 Well, I had to get federal income tax records from '40 to '59. 438 00:34:00,872 --> 00:34:05,085 Match social with credit check run in the late '90s 439 00:34:05,168 --> 00:34:08,004 for section 8 housing in Alexandria. 440 00:34:09,172 --> 00:34:11,675 Mmm, good job. Look at you. 441 00:34:11,758 --> 00:34:12,884 - Heh! - Hmm. 442 00:34:13,301 --> 00:34:15,512 High praise from a bartender. 443 00:34:31,319 --> 00:34:35,323 Fiona: She gets tired easy, especially hot as it is. 444 00:34:35,407 --> 00:34:37,409 I don't understand what this is about. 445 00:34:37,492 --> 00:34:39,411 Hart: Thank you. 446 00:34:39,494 --> 00:34:44,749 We're private investigators hired to do, uh, ancestral research, 447 00:34:44,833 --> 00:34:47,002 mineral rights along the coast. 448 00:34:47,168 --> 00:34:48,253 Hmm. 449 00:34:49,087 --> 00:34:52,048 I never knew them tuttle people, but I heard stories. 450 00:34:52,132 --> 00:34:54,384 No, thank you. 451 00:34:54,467 --> 00:34:56,303 You think she might get some money out this? 452 00:34:56,386 --> 00:35:00,348 Uh, quite possible. Depends on what we find out. 453 00:35:04,561 --> 00:35:06,021 Miss Dolores. 454 00:35:07,439 --> 00:35:11,443 You worked for Mr. Sam tuttle 19 years, right? 455 00:35:11,526 --> 00:35:13,862 Yes. Erath. 456 00:35:14,529 --> 00:35:15,780 Mmm-hmm. 457 00:35:16,740 --> 00:35:18,325 Then shreveport. 458 00:35:18,408 --> 00:35:21,119 So you knew his son, Billy Lee? 459 00:35:21,202 --> 00:35:22,579 - Right? - Mmm-hmm. 460 00:35:22,662 --> 00:35:25,832 - A cousin, Eddie? - Little boys. Mmm-hmm. 461 00:35:26,333 --> 00:35:29,085 - I remember 'em. - What about extended family? 462 00:35:29,169 --> 00:35:32,213 Cousins, you know, might have been close to the boys? 463 00:35:33,048 --> 00:35:35,383 Those days, families were bigger. 464 00:35:36,217 --> 00:35:40,889 Oh, all sorts of brothers, cousins, kids just running around. 465 00:35:40,972 --> 00:35:45,560 Hart: Did, uh, Sam tuttle have kids outside his marriage that you know about? 466 00:35:45,644 --> 00:35:48,021 Hmm! Don't you know it. 467 00:35:50,148 --> 00:35:53,485 Now, people kept their own back then. 468 00:35:53,568 --> 00:35:57,238 I mean, a man's house was his own. 469 00:35:58,031 --> 00:36:02,243 Mr. Sam, he had lots of children, 470 00:36:02,327 --> 00:36:04,162 all types. 471 00:36:05,747 --> 00:36:07,624 He didn't like a woman... 472 00:36:11,252 --> 00:36:14,089 See, once she had it done to her, 473 00:36:14,756 --> 00:36:17,842 he didn't like 'em but that one time. 474 00:36:17,926 --> 00:36:19,886 - Not after that. - Hmm. 475 00:36:20,345 --> 00:36:22,389 With all these kids runnin' around, 476 00:36:23,973 --> 00:36:28,728 you remember one that maybe had scars all across the bottom of his face? 477 00:36:29,562 --> 00:36:33,358 Uh, I think that was Mr. Sam's grandchild. 478 00:36:33,441 --> 00:36:37,070 His daddy did that to him, that poor boy. 479 00:36:37,987 --> 00:36:41,533 I think that child was a childress. 480 00:36:41,616 --> 00:36:44,244 What, fi? He was a lebeau or a childress? 481 00:36:44,327 --> 00:36:46,579 From Mr. Sam's other family? 482 00:36:49,416 --> 00:36:52,836 I shouldn't be talking to you about this. 483 00:36:52,919 --> 00:36:54,421 No, it's okay. 484 00:36:55,964 --> 00:36:57,465 Miss Dolores, 485 00:36:58,758 --> 00:37:00,838 could you have a look at somethin' for me? One thing. 486 00:37:00,885 --> 00:37:03,680 Just have a look. See if you recognize it. 487 00:37:13,314 --> 00:37:14,941 You know carcosa? 488 00:37:16,317 --> 00:37:17,318 What is it? 489 00:37:22,949 --> 00:37:25,952 Him who eats time. 490 00:37:29,080 --> 00:37:30,498 Him robes... 491 00:37:32,125 --> 00:37:35,295 It's a wind of invisible voices. 492 00:37:36,045 --> 00:37:37,464 Fiona: "Mineral rights," my ass. 493 00:37:37,547 --> 00:37:39,215 - What y'all doin'? - Rejoice. 494 00:37:40,341 --> 00:37:42,761 Death is not the end. Rejoice! 495 00:37:42,844 --> 00:37:44,029 Fiona: You need to leave, now. 496 00:37:44,053 --> 00:37:45,972 Death is not the end. 497 00:37:46,055 --> 00:37:47,348 You need to leave. 498 00:37:47,432 --> 00:37:49,434 You know carcosa. 499 00:37:50,560 --> 00:37:53,646 You rejoice. Carcosa... 500 00:38:22,383 --> 00:38:25,553 The rest of the family, they don't really talk to aunt d. 501 00:38:25,637 --> 00:38:28,389 She crazy. Dementia. 502 00:38:29,349 --> 00:38:32,644 She never had any kind of good life. But most days, she can't even make sense. 503 00:38:32,727 --> 00:38:34,813 Yeah? She sure made sense to me. 504 00:38:36,022 --> 00:38:38,233 That should worry you, mister. 505 00:38:49,077 --> 00:38:50,995 I sure hope that old lady was wrong. 506 00:38:51,704 --> 00:38:55,333 - About what? - About death not being the end of it. 507 00:39:04,050 --> 00:39:07,095 Hart: Did some back-trackin' on the Marie fontenot stuff. 508 00:39:07,178 --> 00:39:08,471 Got some old sheets. 509 00:39:08,555 --> 00:39:12,016 Sheriff signed off on the report made in error. 510 00:39:12,100 --> 00:39:15,019 But he didn't take the original complaint on her. 511 00:39:15,103 --> 00:39:16,437 Deputy did. 512 00:39:18,314 --> 00:39:19,691 Got a name? 513 00:39:20,900 --> 00:39:22,777 You ain't going to believe this shit. 514 00:39:23,570 --> 00:39:25,488 Steve geraci. 515 00:39:25,572 --> 00:39:27,448 So I did some double-checkin'. 516 00:39:27,532 --> 00:39:31,244 Before cid, he was with vermilion parish sheriff's. 517 00:39:31,327 --> 00:39:33,788 Erath was his beat. 518 00:39:33,872 --> 00:39:37,667 If it got covered up, Steve might know something. 519 00:39:37,750 --> 00:39:41,629 Didn't say a fucking word when we asked about it in '95. 520 00:39:41,713 --> 00:39:44,048 Oh, I never did like that cocksucker. 521 00:39:45,049 --> 00:39:46,342 Where is he now? 522 00:39:46,426 --> 00:39:48,803 Well, uh, this is the thing. 523 00:39:50,597 --> 00:39:55,727 He's from iberia, originally. After cid, he went home. 524 00:39:55,810 --> 00:39:58,855 He's sheriff of iberia parish. 525 00:39:58,938 --> 00:40:01,232 - Shit. - Yeah. 526 00:40:01,316 --> 00:40:06,154 Rust, the only person can arrest a sheriff in this state is the governor. 527 00:40:06,237 --> 00:40:09,282 Well, we ain't lookin' to arrest him, Marty. 528 00:40:09,365 --> 00:40:11,534 Just have a little chat. 529 00:40:11,618 --> 00:40:13,536 He ain't gonna talk with you. 530 00:40:13,620 --> 00:40:17,040 I got a car battery and two jumper cables who argue different. 531 00:40:17,123 --> 00:40:18,875 Don't even start with that shit. 532 00:40:18,958 --> 00:40:20,960 What do you recommend, Marty? 533 00:40:21,044 --> 00:40:24,589 Well, fuck, why don't you talk to him? You two always liked each other. 534 00:40:25,465 --> 00:40:27,675 Well, what can I say? I'm a people person. 535 00:40:27,759 --> 00:40:29,677 Start with that, then. 536 00:40:34,515 --> 00:40:37,477 - Oh. - Oh, come on. 537 00:40:37,560 --> 00:40:39,979 Just try to relax. Take your time. 538 00:40:43,441 --> 00:40:44,776 There you go. 539 00:40:44,859 --> 00:40:46,861 - Okay. - Nice shot. 540 00:40:46,945 --> 00:40:48,863 What was that? Fifteen on the green? 541 00:40:49,072 --> 00:40:52,033 I don't know. 542 00:40:56,204 --> 00:40:59,707 Hey, you know, on the phone, you were saying somethin' about that fontenot girl. 543 00:40:59,791 --> 00:41:02,210 - Yeah. - Why is that on your radar? 544 00:41:02,627 --> 00:41:05,588 Oh, it's nothing. It's just, uh... 545 00:41:05,672 --> 00:41:08,424 Extended family wants a locate. 546 00:41:09,592 --> 00:41:12,470 I didn't remember at the time, back in '95. 547 00:41:13,262 --> 00:41:16,474 - I was hittin' the bottle a lot back then. - Yeah. Who wasn't? 548 00:41:17,850 --> 00:41:19,936 Twenty years ago, you know. 549 00:41:21,813 --> 00:41:24,899 My recall, girl's mom was single. 550 00:41:26,067 --> 00:41:27,527 Drug charges. 551 00:41:32,365 --> 00:41:35,159 Little girl went to live with her birth daddy. 552 00:41:36,077 --> 00:41:39,247 I think. That is, if I'm rememberin' right. 553 00:41:41,499 --> 00:41:46,087 Momma didn't make a fuss after the first notice, so she was fine with it. 554 00:41:49,257 --> 00:41:53,094 You talk to the family directly, back then? 555 00:41:53,177 --> 00:41:57,181 No. Ted childress, the sheriff. He knew 'em. 556 00:41:58,808 --> 00:42:00,143 Childress. 557 00:42:01,602 --> 00:42:03,271 Now, watch this. 558 00:42:05,898 --> 00:42:07,066 Whew! 559 00:42:07,900 --> 00:42:09,694 Geraci: You like that? 560 00:42:09,777 --> 00:42:12,572 Seized it off a good ol' boy, had a quarter bag of weed. 561 00:42:14,073 --> 00:42:16,701 Ooh. You got to love this country. 562 00:42:16,784 --> 00:42:19,787 - Good to see you again, man. - Good to see you. 563 00:42:22,373 --> 00:42:27,003 Hey, uh, that client you got, askin' about the fontenot girl. 564 00:42:28,629 --> 00:42:31,132 You let 'em know I'd be happy to talk to 'em. 565 00:42:31,215 --> 00:42:36,054 Oh, yeah. Distant relatives, Saint Louis, trying to settle a tiny inheritance. 566 00:42:36,137 --> 00:42:37,972 Don't worry about it. 567 00:42:39,015 --> 00:42:43,061 Okay, well, they want to talk, you let 'em know. 568 00:42:43,144 --> 00:42:44,145 Yeah. 569 00:42:44,228 --> 00:42:46,439 Don't go too fast, sheriff. 570 00:42:46,522 --> 00:42:48,399 Not me. 571 00:42:48,483 --> 00:42:51,778 - Let's do it again sometime. - Yeah, I'd like that. 572 00:43:01,954 --> 00:43:02,997 Hey. 573 00:43:04,415 --> 00:43:07,085 Better get those jumper cables ready. 574 00:43:07,168 --> 00:43:09,003 Motherfucker's lyin'. 575 00:43:53,047 --> 00:43:54,132 Rust. 576 00:43:56,217 --> 00:43:58,344 - It's good to see you. - Bullshit. 577 00:44:05,935 --> 00:44:08,146 I talked to Marty. 578 00:44:08,229 --> 00:44:10,690 Well, you talked to the cops, too. 579 00:44:10,773 --> 00:44:12,275 Yes, them, too. 580 00:44:13,568 --> 00:44:15,444 How are you? 581 00:44:15,528 --> 00:44:17,530 What did Marty tell you? 582 00:44:17,613 --> 00:44:19,949 He wanted to know what the police asked me about. 583 00:44:20,032 --> 00:44:23,411 He said he was helpin' you with somethin'. That's it. 584 00:44:25,288 --> 00:44:28,457 - How long you've been back? - Hear you got a big house. 585 00:44:29,041 --> 00:44:31,961 Marty says the girls are doin' fine. 586 00:44:32,044 --> 00:44:33,045 That's good. 587 00:44:34,839 --> 00:44:39,385 Rust, just tell me it's somethin' that's not gonna get him hurt. 588 00:44:40,720 --> 00:44:42,847 Well, I can't tell you that. 589 00:44:45,600 --> 00:44:49,562 It never sat right with me then, and it doesn't now. 590 00:44:49,645 --> 00:44:52,273 You askin' me to lie to you about him. 591 00:44:54,150 --> 00:44:57,320 Get on out of here. You're classin' the place up. 592 00:45:05,703 --> 00:45:07,663 Why did you quit, Marty? 593 00:45:08,664 --> 00:45:11,334 What's the real reason? What happened? 594 00:45:11,417 --> 00:45:14,253 You tell me why you come back, for real. 595 00:45:14,337 --> 00:45:15,671 Mmm, you first. 596 00:45:17,381 --> 00:45:18,925 Why'd you quit? 597 00:45:19,800 --> 00:45:23,387 Well, I saw somethin'. 598 00:45:24,639 --> 00:45:25,848 A baby. 599 00:45:28,601 --> 00:45:32,772 Hart: Tweaker tried to dry the kid in a microwave. 600 00:45:42,573 --> 00:45:45,326 Saw that, what he'd done, and I thought, 601 00:45:48,454 --> 00:45:49,956 "never again." 602 00:45:51,999 --> 00:45:57,463 I thought I never wanted to look at anything like that anymore. 603 00:46:00,341 --> 00:46:01,467 Ahem. 604 00:46:04,011 --> 00:46:05,346 Your turn. 605 00:46:06,264 --> 00:46:09,350 Why'd you, uh... why'd you come back? 606 00:46:15,690 --> 00:46:16,983 For this. 607 00:46:18,067 --> 00:46:20,111 Somethin' I had to see to. 608 00:46:21,779 --> 00:46:24,407 Before getting on with somethin' else. 609 00:46:31,914 --> 00:46:36,502 My life's been a circle of violence and degradation 610 00:46:36,585 --> 00:46:38,504 long as I can remember. 611 00:46:40,423 --> 00:46:42,383 I'm ready to tie it off. 612 00:46:45,553 --> 00:46:47,305 See you on the boat. 613 00:47:00,568 --> 00:47:05,781 After the other day, I was thinkin', "why don't I see Steve and the boys more?" 614 00:47:07,199 --> 00:47:09,744 Ain't been out to my camp in a while. 615 00:47:11,412 --> 00:47:16,083 You know, if I don't get out here three or four times a year, 616 00:47:16,500 --> 00:47:19,587 - I'm a basket case. - Ihearyou. 617 00:47:24,133 --> 00:47:27,845 I do love a reason to drink beer first thing in the mornin'. 618 00:47:32,183 --> 00:47:35,102 - Say, Steve, I was wanting to ask... - Mmm? 619 00:47:36,645 --> 00:47:40,775 You know that fontenot girl, remember, goin' off with her daddy? 620 00:47:42,193 --> 00:47:43,652 I just wasn't clear. 621 00:47:43,736 --> 00:47:48,032 Was it you knew for a fact that she went with her daddy? 622 00:47:48,115 --> 00:47:50,910 Or somebody told you that's what happened? 623 00:47:52,203 --> 00:47:55,373 The family talked to sheriff childress. 624 00:47:55,456 --> 00:47:59,001 The girl's aunt and uncle, he knew them. 625 00:48:00,127 --> 00:48:01,295 Mmm-hmm. 626 00:48:03,547 --> 00:48:05,049 Who were they? 627 00:48:11,055 --> 00:48:15,184 I'm startin' to think this wasn'tjust a friendly invitation from an old pal, huh? 628 00:48:15,267 --> 00:48:17,061 It's definitely that. 629 00:48:18,145 --> 00:48:19,897 Well, then try this, then. 630 00:48:19,980 --> 00:48:22,274 I said all I remember about the girl, 631 00:48:22,358 --> 00:48:25,694 let's just have a good time and don't ask again. 632 00:48:26,904 --> 00:48:30,950 - I'm with you 150% on that. - All right. 633 00:48:31,826 --> 00:48:33,494 Thing is, Steve, 634 00:48:35,162 --> 00:48:36,330 I ain't gonna ask you. 635 00:48:39,458 --> 00:48:40,668 He is. 636 00:48:46,090 --> 00:48:48,384 Hart: Iwouldn't if I was you, Steve. 637 00:48:50,511 --> 00:48:53,013 Cohle: You're out of yourjurisdiction, shenfi. 638 00:48:53,097 --> 00:48:56,225 You realize who I am now, you assholes? 639 00:48:56,308 --> 00:48:58,853 Yeah, I wouldn't be here if I didn't. 640 00:49:00,354 --> 00:49:01,981 - Marty... - Don't look at me. 641 00:49:02,064 --> 00:49:04,608 I ain't never been able to control him. 642 00:49:04,692 --> 00:49:05,693 Cohle: Come on. 643 00:49:06,735 --> 00:49:08,696 Geraci: You're done after this. 644 00:49:08,779 --> 00:49:11,615 I'll have boss cracker splittin' your ass in Angola. 645 00:49:11,699 --> 00:49:13,099 Cohle: Yeah, we'll talk about that, 646 00:49:14,160 --> 00:49:16,036 and some other things. Come on. 647 00:49:33,387 --> 00:49:36,682 Papania: That church cohle talked about, supposed to be right here. 648 00:49:36,765 --> 00:49:39,226 - Gilbough: We're lost. - We're not lost. 649 00:49:39,310 --> 00:49:41,479 We goin' in the right direction, we're headin' south. 650 00:49:41,562 --> 00:49:43,147 And that's gonna head us to 49. 651 00:49:43,230 --> 00:49:45,733 No, we're not looking for the 49. We're lookin' for the church. 652 00:49:45,816 --> 00:49:48,319 I know we're looking for the church, we ain't got to no church. 653 00:49:48,402 --> 00:49:50,213 Ain't seen nothing that even resemble no church. 654 00:49:50,237 --> 00:49:51,548 Ain't nobody out here to even ask. 655 00:49:51,572 --> 00:49:54,384 Just let me know when you see somethin'. Let me know when you see somethin'. 656 00:49:54,408 --> 00:49:55,910 There ain't nothin' to see. 657 00:50:00,372 --> 00:50:02,082 Papania: Hey! Hey! 658 00:50:06,420 --> 00:50:07,421 Yes, sir. 659 00:50:07,505 --> 00:50:11,717 You know there's a little church around here? Pretty old? Black minister? 660 00:50:11,800 --> 00:50:14,094 You must mean son of life, sir. 661 00:50:15,262 --> 00:50:17,598 That place shut down. 662 00:50:17,681 --> 00:50:20,309 '05 I think. Just after all them hurricanes. 663 00:50:20,601 --> 00:50:21,602 Mmm. 664 00:50:23,103 --> 00:50:26,690 - You live around here? - No, sir. I live in St. Martin. 665 00:50:26,815 --> 00:50:28,359 Got a parish contract. 666 00:50:28,442 --> 00:50:31,946 Take care of some cemeteries, public schools. 667 00:50:32,029 --> 00:50:34,114 All right. Thanks. 668 00:50:34,198 --> 00:50:37,785 - Hey. You know how to get to 49 from here? - Sure. 669 00:50:37,868 --> 00:50:43,249 About a half mile, you'll see a left, PR 1435, take that. 670 00:50:44,041 --> 00:50:48,963 About seven miles of fields, you'll hit 49 before crowley. 671 00:50:49,046 --> 00:50:51,715 - Know your way around, huh? - Oh, yeah, boss. 672 00:50:51,799 --> 00:50:53,592 I know the whole coast. 673 00:50:53,676 --> 00:50:54,969 - My family... - Thanks. 674 00:51:15,447 --> 00:51:19,201 My family's been here a long, long time. 49496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.