Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,517 --> 00:00:03,758
PHIL KEOGHAN: Previously
onThe Amazing Race...
2
00:00:03,862 --> 00:00:07,482
Nine teams raced
to Dubrovnik, Croatia.
3
00:00:07,586 --> 00:00:10,068
When a Double U-Turn appeared,
4
00:00:10,172 --> 00:00:12,034
the Train Wreck alliance
took control.
5
00:00:12,137 --> 00:00:14,482
-Go.
-Guys... we have all the power.
6
00:00:14,586 --> 00:00:15,793
-We're not U-Turning.
-We're not U-Turning.
We want to keep racing.
7
00:00:15,896 --> 00:00:17,137
We have too much blood
on our hands.
8
00:00:17,241 --> 00:00:20,241
KEOGHAN: Jas and Jag U-Turned
Izzy and Paige.
9
00:00:20,344 --> 00:00:21,724
If they got to the board first,
10
00:00:21,827 --> 00:00:22,724
-they would have U-Turned us.
-And they're a strong team.
11
00:00:22,827 --> 00:00:24,482
KEOGHAN:
And Joseph and Adam
12
00:00:24,586 --> 00:00:26,241
U-Turned Kristine and Rubina...
13
00:00:26,344 --> 00:00:28,862
It's too hard in the race
for us to let this pass.
14
00:00:28,965 --> 00:00:31,206
...igniting a fiery reaction.
15
00:00:31,310 --> 00:00:33,517
I want
to be a little angry right now.
16
00:00:33,620 --> 00:00:36,896
KEOGHAN:
Eric overheard Kyland's
U-Turn theory...
17
00:00:37,000 --> 00:00:39,241
We heard that the boy teams had,
like, a gentlemen's agreement.
18
00:00:39,344 --> 00:00:42,103
Looks like they U-Turned
two of the girl-girl teams.
19
00:00:42,206 --> 00:00:43,241
...and shared it with Jas.
20
00:00:43,344 --> 00:00:44,586
ERIC:
And they were like,
21
00:00:44,689 --> 00:00:46,482
"It looks like the guys had
a gentlemen's agreement.
22
00:00:46,586 --> 00:00:48,034
Like, they're not going
after the guys' team."
23
00:00:48,137 --> 00:00:50,000
They're, like,
gunning for us both.
24
00:00:50,103 --> 00:00:52,034
KEOGHAN:
Tucker and Eric's
strong performance
25
00:00:52,137 --> 00:00:53,689
attracted attention...
26
00:00:53,793 --> 00:00:55,551
That is a juggernaut of a team.
27
00:00:55,655 --> 00:00:57,931
How the hell did they find that
so quick?
28
00:00:58,034 --> 00:01:00,517
...as they won
their second leg in a row.
29
00:01:00,620 --> 00:01:01,965
-Yeah!
-Let's go, baby.
30
00:01:02,068 --> 00:01:03,482
-Let's get it, baby.
-Ah!
31
00:01:03,586 --> 00:01:05,068
KEOGHAN:
A grueling Roadblock
32
00:01:05,172 --> 00:01:06,482
pushed some teams
to the brink...
33
00:01:06,586 --> 00:01:08,344
Oh! Come on!
34
00:01:08,448 --> 00:01:10,137
I'm tired.
35
00:01:10,241 --> 00:01:12,827
-RUBINA: I know you're tired.
-[Kristine cries]
36
00:01:12,931 --> 00:01:14,413
-I know.
-HANNAH: Please don't cry
37
00:01:14,517 --> 00:01:16,586
-at all, Simone.
-That's okay.
38
00:01:16,689 --> 00:01:17,931
Please don't cry.
39
00:01:18,033 --> 00:01:19,827
...and led to an elimination
40
00:01:19,931 --> 00:01:21,793
for sisters Hannah and Simone.
41
00:01:21,896 --> 00:01:24,724
SIMONE:
I have the best sister
42
00:01:24,827 --> 00:01:25,931
anybody could ask for.
43
00:01:26,033 --> 00:01:26,931
KEOGHAN:
Coming up tonight...
44
00:01:27,033 --> 00:01:28,068
The Train Wreck alliance
45
00:01:28,172 --> 00:01:29,689
hits a snag.
46
00:01:29,793 --> 00:01:30,931
STEPHANIE:
Why do you tell people
that you're going to wait?
47
00:01:31,033 --> 00:01:32,448
Nat, we're racing right now.
48
00:01:32,551 --> 00:01:34,551
So, what, we're going
to sacrifice a lower place?
49
00:01:34,655 --> 00:01:36,827
-One and two.
-KEOGHAN:
And can Kristine and Rubina
50
00:01:36,931 --> 00:01:39,689
and Izzy and Paige
get back in the race?
51
00:01:39,793 --> 00:01:41,758
Yeah, there you go,
there you go.
52
00:01:41,862 --> 00:01:44,517
-Ugh. Ah, baby.
-PAIGE: Coming.
53
00:01:44,620 --> 00:01:47,000
It's okay. Stop.
54
00:01:56,517 --> 00:01:58,517
-You got it?
-Ah.
55
00:01:58,620 --> 00:02:00,517
-First clue of the day,
Route Info.
-Route Info.
56
00:02:00,620 --> 00:02:04,413
"Drive to Trsteno and find
Neptune in the arboretum
57
00:02:04,517 --> 00:02:05,965
to receive your next clue."
58
00:02:06,068 --> 00:02:09,240
KEOGHAN: All teams will now
self-drive from Dubrovnik
59
00:02:09,344 --> 00:02:12,172
to Croatia's oldest arboretum,
60
00:02:12,275 --> 00:02:15,896
a botanical garden
with 500-year-old trees.
61
00:02:16,000 --> 00:02:18,793
This is where teams will pick up
their next clue.
62
00:02:18,896 --> 00:02:20,103
"You have ten euro
for this leg of the race."
63
00:02:20,206 --> 00:02:21,448
All right, let's go. Let's go.
64
00:02:21,551 --> 00:02:23,448
ERIC: Feel great
about leaving in first place.
65
00:02:23,551 --> 00:02:25,310
You know, it's our second
first place in a row.
66
00:02:25,413 --> 00:02:27,000
TUCKER:
I think it's those cars
right over there.
67
00:02:27,103 --> 00:02:28,724
As racers,
I think we got it locked in
68
00:02:28,827 --> 00:02:30,482
a lot better
than some other teams.
69
00:02:30,586 --> 00:02:31,793
ERIC:
We got to get directions, dude.
70
00:02:31,896 --> 00:02:33,586
Can we ask you for directions?
71
00:02:33,689 --> 00:02:35,586
-Of course.
-All right, sweet. Thank you.
72
00:02:35,689 --> 00:02:36,896
TUCKER:
Oh, there it is.
There's the Neptune statue.
73
00:02:37,000 --> 00:02:38,206
ERIC:
Oh, yeah, yeah, yeah. All right.
74
00:02:38,310 --> 00:02:39,930
Thank you, man. Appreciate it.
75
00:02:40,965 --> 00:02:42,482
Tucker was pretty good
when we were training
76
00:02:42,586 --> 00:02:45,067
for stick shift,
so we know that we can do it,
77
00:02:45,172 --> 00:02:47,310
but it's obviously
more challenging than automatic.
78
00:02:47,413 --> 00:02:50,000
We're hoping that this continues
to be another area
79
00:02:50,103 --> 00:02:52,172
where we can get ahead
of the other teams.
80
00:02:52,275 --> 00:02:54,586
Doing much better
than I would do driving stick,
81
00:02:54,689 --> 00:02:56,000
I'll tell you that. [laughs]
82
00:02:56,103 --> 00:02:58,000
In the last leg,
we definitely felt lucky
83
00:02:58,103 --> 00:02:59,930
getting
to the U-Turn board first.
84
00:03:00,034 --> 00:03:02,896
Joseph and Adam U-Turned
maybe Rubina and Kristine.
85
00:03:03,000 --> 00:03:04,379
TUCKER:
Rubina's my girlfriend.
86
00:03:04,482 --> 00:03:06,137
Don't know if she's still
in the race or not,
87
00:03:06,241 --> 00:03:08,655
but if not, it won't affect
how we're gonna be racing.
88
00:03:08,758 --> 00:03:10,655
All right,
we're leaving Dubrovnik.
89
00:03:10,758 --> 00:03:12,275
"You have ten euro
for this leg of the race."
90
00:03:12,379 --> 00:03:13,827
These are the ten euro.
Okay, cool.
91
00:03:13,931 --> 00:03:15,586
-KYLAND: Let's do it.
-All right. Marked cars.
Marked cars.
92
00:03:15,689 --> 00:03:17,206
-Hey!
-Whoo!
93
00:03:17,310 --> 00:03:18,551
All right, let's do it.
94
00:03:18,655 --> 00:03:20,862
Oh, we got stick shift.
95
00:03:20,965 --> 00:03:22,793
TAYLOR:
Last leg,
we came in second place.
96
00:03:22,896 --> 00:03:24,586
It's our highest placement
so far.
97
00:03:24,689 --> 00:03:25,793
It feels amazing.
98
00:03:25,896 --> 00:03:27,724
We just don't want
to lose our second place,
99
00:03:27,827 --> 00:03:29,068
especially when we're so close
100
00:03:29,172 --> 00:03:30,517
to getting even closer
to that first.
101
00:03:30,620 --> 00:03:34,965
It is a manual. Let's go, baby!
102
00:03:35,067 --> 00:03:36,310
JAG:
We feel great right now.
103
00:03:36,413 --> 00:03:37,965
We made it past
the Double U-Turn without
104
00:03:38,067 --> 00:03:40,172
seeing our faces
on the U-Turn board.
105
00:03:40,275 --> 00:03:42,310
We were able
to U-Turn Izzy and Paige.
106
00:03:42,413 --> 00:03:44,482
We've been sort of getting
the cold shoulder from them,
107
00:03:44,586 --> 00:03:46,344
and so we wanted
to take this shot at them
108
00:03:46,448 --> 00:03:48,551
before they can
take a shot at us.
109
00:03:48,655 --> 00:03:51,793
Yup, so we're very excited
that this is a manual car
110
00:03:51,896 --> 00:03:53,172
and not an automatic.
111
00:03:53,275 --> 00:03:55,689
And we both have
commercial driver's license.
112
00:03:55,793 --> 00:03:57,689
We own a gas
trucking company together.
113
00:03:57,793 --> 00:04:00,137
We haul fuel
from point A to point B.
114
00:04:00,241 --> 00:04:03,275
We can drive semitrucks,
like 18-wheelers.
115
00:04:03,379 --> 00:04:05,758
Overall, we're ready
for a really great race day.
116
00:04:05,862 --> 00:04:07,482
"You have ten euros
for this leg of the race."
117
00:04:07,586 --> 00:04:09,172
-Let's go.
-Okay, let's go.
118
00:04:10,724 --> 00:04:13,172
JOSEPH:
Oh, my God,
this view is amazing.
119
00:04:13,275 --> 00:04:15,517
You do not get views
like this in Florida.
120
00:04:15,620 --> 00:04:16,413
We're just coming up,
121
00:04:16,517 --> 00:04:17,413
so we know we're headed
122
00:04:17,517 --> 00:04:18,862
in the right direction.
123
00:04:18,964 --> 00:04:20,067
ADAM:
17 straight kilometers, Joseph.
124
00:04:20,172 --> 00:04:22,758
Woo-hoo! We did it, one shot.
Let's go!
125
00:04:22,862 --> 00:04:25,379
♪ ♪
126
00:04:37,758 --> 00:04:39,241
ERIC:
We're kind of flying solo.
127
00:04:39,344 --> 00:04:41,517
We're friendly with all
the teams, but this last leg,
128
00:04:41,620 --> 00:04:44,379
I heard Kyland and Taylor
talking about how they think
129
00:04:44,482 --> 00:04:46,793
the all-guy teams
were all working together.
130
00:04:46,896 --> 00:04:49,344
Kyland and Taylor
have a target out for us.
131
00:04:49,448 --> 00:04:51,379
TUCKER:
Arboretum right here.
132
00:04:51,482 --> 00:04:53,275
ERIC:
And so we're still
gonna be competing
133
00:04:53,379 --> 00:04:54,793
as hard and fast as we can.
134
00:04:54,896 --> 00:04:56,586
Put it there.
135
00:04:57,586 --> 00:04:59,482
All right, let's giddyap.
136
00:04:59,586 --> 00:05:00,586
That's definitely it.
137
00:05:01,655 --> 00:05:05,206
Dude, there's a lot
of paths we're passing.
138
00:05:05,310 --> 00:05:07,241
All right, let's see
if we can see it down here.
139
00:05:07,344 --> 00:05:09,310
TUCKER:
If not, it's gonna be back
where we were.
140
00:05:09,413 --> 00:05:11,310
ERIC [sighs]:
Nothing down here.
141
00:05:11,413 --> 00:05:12,827
-No.
-TUCKER: All right,
it's gonna be back up.
142
00:05:12,931 --> 00:05:14,413
ERIC:
Let's take this right.
143
00:05:15,413 --> 00:05:16,724
TUCKER:
Here?
144
00:05:16,827 --> 00:05:18,827
-Oh, it's right here.
-Yes!
145
00:05:18,931 --> 00:05:20,172
TUCKER:
Clue right here.
146
00:05:20,275 --> 00:05:23,034
It's wrapped up. Open it.
147
00:05:24,655 --> 00:05:26,689
Detour.
"Bag It Up or Pull It Up?"
148
00:05:27,724 --> 00:05:31,206
Ston's salt pans
are the oldest in Europe,
149
00:05:31,310 --> 00:05:33,310
dating back thousands of years.
150
00:05:33,413 --> 00:05:37,448
Every summer, the water
evaporates out of these ponds,
151
00:05:37,551 --> 00:05:39,827
exposing the salt.
152
00:05:42,000 --> 00:05:44,103
This Detour requires teams
153
00:05:44,206 --> 00:05:47,241
to fill a wheelbarrow
with raw salt,
154
00:05:47,344 --> 00:05:50,000
fill and seal ten bags,
155
00:05:50,103 --> 00:05:52,000
then weigh the bags,
156
00:05:52,103 --> 00:05:56,034
making sure they weigh
between 20 and 21 pounds each
157
00:05:56,137 --> 00:05:59,517
before delivering them
to a salt-of-the-earth manager.
158
00:06:02,068 --> 00:06:05,862
Mali Ston Bay produces 90%
of Croatia's oysters.
159
00:06:05,965 --> 00:06:10,172
This Detour requires teams
to row out into this bay
160
00:06:10,275 --> 00:06:14,310
and look for buoys
suspending oysters,
161
00:06:14,413 --> 00:06:16,310
pick up three of them,
162
00:06:16,413 --> 00:06:17,862
then return to shore
163
00:06:17,965 --> 00:06:20,620
and deliver the oysters
to a nearby restaurant.
164
00:06:20,724 --> 00:06:22,206
When the head chef
165
00:06:22,310 --> 00:06:25,137
has her oysters,
she'll shell out a clue.
166
00:06:25,241 --> 00:06:26,379
-Let's do Bag It Up.
-Bag It Up?
167
00:06:26,482 --> 00:06:27,724
-That's going to be physical.
-Bag It Up.
168
00:06:27,827 --> 00:06:29,000
All right, we're going
to do Bag It Up.
169
00:06:29,103 --> 00:06:30,724
Bag It Up, Bag It Up,
Bag It Up.
170
00:06:30,827 --> 00:06:32,068
TUCKER:
Oh, cut out this way.
171
00:06:32,172 --> 00:06:34,310
Time to back out.
172
00:06:34,413 --> 00:06:36,793
ERIC:
We didn't see any other cars
when we left the arboretum.
173
00:06:36,896 --> 00:06:39,448
I feel very confident
that we are still in the lead.
174
00:06:39,551 --> 00:06:42,551
Jas and Jag-- they're obviously
one of the strongest teams.
175
00:06:42,655 --> 00:06:44,379
You know, they've finished in
top three in every single leg,
176
00:06:44,482 --> 00:06:45,724
and they have the Express Pass.
177
00:06:45,827 --> 00:06:48,827
So that is probably the team
that we're most wary of.
178
00:06:50,344 --> 00:06:52,137
JAG:
Right here, parking.
Got it. Marked parking.
179
00:06:52,241 --> 00:06:54,172
Found it.
180
00:06:54,275 --> 00:06:55,241
Okay.
181
00:06:55,344 --> 00:06:57,931
Let's go... down.
182
00:06:58,034 --> 00:06:59,965
JAS:
I think it's gonna be
to our left.
183
00:07:00,068 --> 00:07:01,379
JAG:
It is, I think.
184
00:07:01,482 --> 00:07:02,931
-Right here.
-JAG: Perfect.
185
00:07:03,034 --> 00:07:04,344
-Right here.
-Oh, buddy.
186
00:07:04,448 --> 00:07:05,586
JAG:
Got it? Go.
187
00:07:05,689 --> 00:07:07,517
JAS:
Detour.
188
00:07:07,620 --> 00:07:08,793
"Bag It Up or Pull It Up?"
189
00:07:08,896 --> 00:07:10,103
-Let's do salt.
-Okay. I don't know about...
190
00:07:10,206 --> 00:07:11,551
We're gonna do Bag It Up.
We're gonna do Bag It Up.
191
00:07:11,655 --> 00:07:12,586
We're gonna do Bag It Up.
192
00:07:12,689 --> 00:07:14,517
JAS:
Let's go.
193
00:07:14,620 --> 00:07:16,103
TAYLOR:
All right.
194
00:07:16,206 --> 00:07:18,068
We're looking for the Neptune.
195
00:07:18,172 --> 00:07:20,862
We're looking for Neptune.
Maybe this way.
196
00:07:20,965 --> 00:07:22,482
Looking for something marked?
197
00:07:22,586 --> 00:07:24,000
KYLAND:
At least here,
we have a vantage point.
198
00:07:24,103 --> 00:07:25,793
-We can look around.
-Anything we can see from here?
199
00:07:25,896 --> 00:07:27,758
KYLAND:
Okay, I don't see anything.
All right.
200
00:07:27,862 --> 00:07:29,344
-Let's look this way, too.
-All right.
201
00:07:29,448 --> 00:07:31,310
-JAG: Put it in reverse?
-JAS: It is.
202
00:07:31,413 --> 00:07:33,517
Hold up.
203
00:07:33,620 --> 00:07:36,379
Why is it going forward?
204
00:07:36,482 --> 00:07:37,896
JAG:
You want to put it in neutral
and just push it
205
00:07:38,000 --> 00:07:40,241
if reverse isn't working?
206
00:07:40,344 --> 00:07:41,827
Okay, let's just... Yeah.
207
00:07:41,931 --> 00:07:43,034
Let's get out and push it.
208
00:07:43,137 --> 00:07:44,620
-Our reverse just is...
-It's not working.
209
00:07:44,724 --> 00:07:46,413
JAS:
Go, go, go.
210
00:07:46,517 --> 00:07:49,586
Even though we know how
to drive semitrucks,
211
00:07:49,689 --> 00:07:54,689
which are ten times larger
than manual cars,
212
00:07:54,793 --> 00:07:57,241
I could not,
for the life of me,
213
00:07:57,344 --> 00:07:59,758
figure out how
to put a car in reverse.
214
00:07:59,862 --> 00:08:01,551
JAS:
Three.
215
00:08:01,655 --> 00:08:03,103
Okay, get in.
Get in the car. Get in the car.
216
00:08:03,206 --> 00:08:05,000
-JAS: Stop it. Pull it,
pull it, pull it, pull it.
-[clank]
217
00:08:07,137 --> 00:08:09,034
-JAS: Pull it.
-JAG: Okay.
218
00:08:09,137 --> 00:08:10,758
JAS:
We might have kissed the fence
a little bit.
219
00:08:10,862 --> 00:08:13,137
-[Jag laughs]
-JAS: Nothing major.
220
00:08:13,241 --> 00:08:14,344
You're good.
221
00:08:14,448 --> 00:08:16,137
JAS: The arboretum fence
is still okay.
222
00:08:16,241 --> 00:08:17,275
JAG:
No one was injured.
223
00:08:17,379 --> 00:08:19,620
Today's gonna be a rough day.
224
00:08:19,724 --> 00:08:22,655
-Oh. Yo!
That looks like Neptune.
-Yup.
225
00:08:23,689 --> 00:08:25,068
Detour.
"Bag It Up or Pull It Up?"
226
00:08:25,172 --> 00:08:26,275
A rowboat I feel good about.
227
00:08:26,379 --> 00:08:28,103
TAYLOR:
Let's do Pull It Up. Let's go.
228
00:08:28,206 --> 00:08:30,620
Pull It Up, we could probably
beast through pretty quickly.
229
00:08:30,724 --> 00:08:32,758
Thank God I got some Popeye
muscles over here next to me.
230
00:08:32,861 --> 00:08:35,344
Oh, man, the roads are wet.
231
00:08:35,448 --> 00:08:36,586
NATALIE:
"Drive to Trsteno
232
00:08:36,688 --> 00:08:39,034
to receive your next clue."
Come on.
233
00:08:39,136 --> 00:08:40,827
I have to drive stick shift.
234
00:08:40,931 --> 00:08:42,482
You got this, Nat.
235
00:08:42,586 --> 00:08:44,620
Teamwork with me, okay?
Speak to me.
236
00:08:44,724 --> 00:08:45,689
STEPHANIE:
Okay. You got it, you got it.
237
00:08:45,793 --> 00:08:46,793
-It's okay.
-Gas, gas, gas.
238
00:08:46,896 --> 00:08:48,448
Don't worry, don't worry.
I can do this.
239
00:08:48,551 --> 00:08:50,137
DoingThe Amazing Race
together,
240
00:08:50,241 --> 00:08:51,344
I've been learning
that my sister
241
00:08:51,448 --> 00:08:52,551
brings out the best in me.
242
00:08:52,655 --> 00:08:54,586
-Okay, we're grooving.
-I drive stick.
243
00:08:54,689 --> 00:08:56,586
It's just, I have to navigate.
244
00:08:56,689 --> 00:08:59,413
So I have confidence in that.
245
00:08:59,517 --> 00:09:01,586
Nat's already driving stick,
so we're good.
246
00:09:01,689 --> 00:09:05,379
I always rely on my sister
to do all the hard stuff.
247
00:09:05,482 --> 00:09:07,413
And right now
I'm driving stick shift.
248
00:09:07,517 --> 00:09:09,448
So I'm really proud of myself
249
00:09:09,551 --> 00:09:12,482
for taking lead in something.
[laughs]
250
00:09:12,586 --> 00:09:14,413
Goodbye, Dubrovnik.
251
00:09:18,379 --> 00:09:19,793
Solana Ston right there.
252
00:09:19,896 --> 00:09:22,724
Let's just park down here
and run.
253
00:09:24,206 --> 00:09:25,551
ERIC:
This way, the salt shed.
254
00:09:25,655 --> 00:09:28,275
We have to go to the salt shed.
255
00:09:28,379 --> 00:09:30,413
-Dude, is that it
all the way down there?
-TUCKER: Probably.
256
00:09:30,517 --> 00:09:32,793
ERIC:
We see this old stone building
257
00:09:32,896 --> 00:09:34,965
probably a quarter mile down.
258
00:09:35,068 --> 00:09:36,724
TUCKER:
It looks like a shed.
259
00:09:36,827 --> 00:09:37,827
And we figured
that had to be it.
260
00:09:37,931 --> 00:09:39,620
[Tucker sighs]
261
00:09:39,724 --> 00:09:40,827
ERIC:
Wheelbarrows.
262
00:09:40,931 --> 00:09:42,172
In here.
263
00:09:46,517 --> 00:09:47,517
TUCKER:
Here's some salt, dude.
264
00:09:47,620 --> 00:09:48,586
ERIC:
There's basically
265
00:09:48,689 --> 00:09:50,172
just a whole wall of salt.
266
00:09:50,275 --> 00:09:53,137
We need to bag ten bags
and seal them.
267
00:09:53,241 --> 00:09:55,758
It's not gonna take too long
to do this.
268
00:09:56,758 --> 00:09:59,034
That's good for now.
269
00:09:59,137 --> 00:10:01,758
Come back.
270
00:10:01,862 --> 00:10:04,793
Go weigh it after one scoop
so we can guess how many scoops.
271
00:10:04,896 --> 00:10:06,655
-Okay?
-All right.
272
00:10:06,758 --> 00:10:07,862
TUCKER:
Go weigh that.
273
00:10:07,965 --> 00:10:09,586
ERIC:
This is 2.4.
274
00:10:09,689 --> 00:10:11,344
Had to make sure it was
between 20 and 21 pounds.
275
00:10:11,448 --> 00:10:13,000
-Got the good workstation.
-Nine.
276
00:10:13,103 --> 00:10:14,448
Ten.
277
00:10:14,551 --> 00:10:16,551
Here we go. All right.
278
00:10:18,620 --> 00:10:20,724
-And then sealing them.
-You press it on for a sec.
279
00:10:20,827 --> 00:10:21,965
We do that all the time at work.
280
00:10:23,448 --> 00:10:24,413
Then press and hold
281
00:10:24,517 --> 00:10:26,344
until it... There.
282
00:10:26,448 --> 00:10:28,862
I work at the world's first
frozen protein bar company.
283
00:10:28,965 --> 00:10:31,448
I'm, like, the food scientist
head chef there.
284
00:10:31,551 --> 00:10:33,379
And we have
to use those bag sealers.
285
00:10:33,482 --> 00:10:35,034
-Good.
-Looks pretty good to me.
286
00:10:35,137 --> 00:10:36,241
ADAM:
Is it here?
287
00:10:36,344 --> 00:10:37,896
-There.
-Yeah.
288
00:10:38,000 --> 00:10:39,655
Found you.
289
00:10:40,586 --> 00:10:41,896
"Bag It Up or Pull It Up?"
290
00:10:42,000 --> 00:10:43,241
So we're gonna Bag It Up.
291
00:10:43,344 --> 00:10:45,620
-Yup, let's go.
-Let's go.
292
00:10:46,655 --> 00:10:48,000
TAYLOR:
We can park
in any public parking.
293
00:10:48,103 --> 00:10:49,172
KYLAND:
Oh, that's what it says?
294
00:10:49,275 --> 00:10:51,000
-Yeah.
-Okay, let's stop here, then.
295
00:10:56,896 --> 00:10:57,793
TAYLOR:
Let's do it.
296
00:10:57,896 --> 00:10:58,827
For this challenge, we have
297
00:10:58,931 --> 00:11:00,862
to jump in a rowboat,
298
00:11:00,965 --> 00:11:02,862
row all the way out
to the marked buoys,
299
00:11:02,965 --> 00:11:06,172
pull up lines of oysters
with the marked buoys,
300
00:11:06,275 --> 00:11:08,482
and deliver them to the
head chef of the restaurant.
301
00:11:08,586 --> 00:11:10,482
-Hello.
-Hello.
302
00:11:10,586 --> 00:11:12,206
This boat's pretty big...
[laughs]
303
00:11:12,310 --> 00:11:14,241
...as far as moving it
in the water.
304
00:11:14,344 --> 00:11:15,793
Ooh, it's wobbly.
305
00:11:15,896 --> 00:11:17,793
I'm like, this is the size
of a car, and I'm gonna have
306
00:11:17,896 --> 00:11:19,068
to move this out
in the open ocean.
307
00:11:19,172 --> 00:11:20,448
TAYLOR:
Let's do this.
308
00:11:28,413 --> 00:11:29,793
Oops. [sniffles]
309
00:11:30,793 --> 00:11:32,413
This way.
310
00:11:32,517 --> 00:11:33,931
Sorry. Let me just get
311
00:11:34,034 --> 00:11:35,137
-a feel of them.
-Hey, get a rhythm.
312
00:11:35,241 --> 00:11:37,241
Forward bound!
313
00:11:39,482 --> 00:11:41,551
So that's something
to pay attention.
314
00:11:41,655 --> 00:11:42,758
-When they pop out...
-Uh-huh.
315
00:11:42,862 --> 00:11:44,482
...if you can get that one
in front of you
316
00:11:44,586 --> 00:11:45,862
and I'll get, yeah,
this one back in.
317
00:11:45,965 --> 00:11:47,344
-But we are moving, right?
-We are moving, yeah.
318
00:11:47,448 --> 00:11:48,724
-KYLAND:
We're making good progress.
-We're 2:00...
319
00:11:48,827 --> 00:11:49,965
See, that one popped out,
so I...
320
00:11:50,068 --> 00:11:51,413
-That would have been the time.
-Okay.
321
00:11:52,965 --> 00:11:54,482
See that?
322
00:11:54,586 --> 00:11:55,965
-I'm sorry. See?
-It's okay. One job.
323
00:11:56,068 --> 00:11:58,689
-I'm trying to read the clue.
-One job.
324
00:11:59,758 --> 00:12:01,241
-"You must take them..."
-One job twice.
325
00:12:01,344 --> 00:12:02,586
Oh, my God.
326
00:12:02,689 --> 00:12:03,965
I always thought
a, like, romantic,
327
00:12:04,068 --> 00:12:05,827
rowboat date would
328
00:12:05,931 --> 00:12:09,137
look a little differently, but
I will never forget this one.
329
00:12:09,241 --> 00:12:10,655
-Ah!
-Don't read the clue
till we get there.
330
00:12:10,758 --> 00:12:11,896
-Okay. All right.
-How about you just
get us there?
331
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
-I got it. Okay.
-How about we get there, okay?
332
00:12:15,103 --> 00:12:16,965
JAG:
For all the talk that we had
333
00:12:17,068 --> 00:12:18,379
about manual driving,
334
00:12:18,482 --> 00:12:21,275
not the best display
of manual driving,
335
00:12:21,379 --> 00:12:22,758
but it's The Amazing Race
and we're figuring it out.
336
00:12:22,862 --> 00:12:24,103
-It's not bringing us down.
-Yeah.
337
00:12:24,206 --> 00:12:26,275
We're still calm,
cool and collected.
338
00:12:26,379 --> 00:12:27,620
JOSEPH:
Do you see the signs, Adam?
339
00:12:27,724 --> 00:12:29,034
-What town are we headed to?
-ADAM: Ston.
340
00:12:29,137 --> 00:12:30,379
S-T-O-N.
341
00:12:30,482 --> 00:12:32,931
Hopefully, when we get there,
we'll see a team,
342
00:12:33,034 --> 00:12:34,827
-and we can make a call.
-Moving real slow.
343
00:12:34,931 --> 00:12:36,793
STEPHANIE:
Excuse me? To Trsteno?
344
00:12:36,896 --> 00:12:38,103
-Just keep straight.
-NATALIE: We had it right.
345
00:12:38,206 --> 00:12:40,103
-Go straight first.
-Straight on the left, though,
346
00:12:40,206 --> 00:12:41,793
-'cause it goes uphill, right?
-Yeah. Yes, yes.
347
00:12:41,896 --> 00:12:43,137
-And then bridge and then right.
-And then the bridge
on the right.
348
00:12:43,241 --> 00:12:44,344
-Okay, thanks.
-Thank you.
349
00:12:44,448 --> 00:12:45,517
We were going the right way.
We're good.
350
00:12:45,620 --> 00:12:46,896
-We were going the right way.
-Yeah.
351
00:12:49,068 --> 00:12:51,758
-You got it.
-[engine revs]
352
00:12:51,862 --> 00:12:53,068
It's okay. It's just
'cause we're on the hill.
353
00:12:53,172 --> 00:12:54,586
-All the way over to the left.
-It is.
354
00:12:54,689 --> 00:12:56,551
[engine revs]
355
00:12:56,655 --> 00:12:58,103
Wait. Maybe you should drive.
356
00:12:58,206 --> 00:12:59,896
STEPHANIE:
Nat, let me drive.
357
00:13:00,000 --> 00:13:01,931
NATALIE:
Can you ask that guy
how to reverse?
358
00:13:02,034 --> 00:13:03,758
-So, we're trying
to get it in reverse.
-We can't get out.
359
00:13:03,862 --> 00:13:05,482
NATALIE:
Oh.
360
00:13:05,586 --> 00:13:06,620
-STEPHANIE: The other way.
-It's push down.
361
00:13:06,724 --> 00:13:08,034
That's what we're doing wrong.
362
00:13:08,137 --> 00:13:10,241
This is different.
You have to push down.
363
00:13:10,344 --> 00:13:11,758
-Thank you. Hvala.
-Hvala.
364
00:13:11,862 --> 00:13:13,758
We love Croatian men.
365
00:13:13,862 --> 00:13:15,068
I learned
that you have to push down...
366
00:13:15,172 --> 00:13:17,517
-All right, Nat, let's go.
-...to get to reverse.
367
00:13:18,758 --> 00:13:20,758
There we go.
368
00:13:21,896 --> 00:13:23,655
That tutorial was clutch.
369
00:13:23,758 --> 00:13:26,379
Yay! Croatia!
370
00:13:26,482 --> 00:13:28,413
ERIC:
Still don't see
any other teams here.
371
00:13:28,517 --> 00:13:30,068
We still feel comfortable
with our lead.
372
00:13:31,103 --> 00:13:32,586
It looks good.
373
00:13:32,689 --> 00:13:35,172
We filled the wheelbarrow up,
and then Eric carried two.
374
00:13:35,275 --> 00:13:36,448
ERIC:
Two is easy.
375
00:13:36,551 --> 00:13:37,724
We have to go down
to the shipping office,
376
00:13:37,827 --> 00:13:38,758
like a quarter mile down.
377
00:13:38,862 --> 00:13:40,000
TUCKER:
Hup, hup, hup.
378
00:13:40,103 --> 00:13:41,379
ERIC:
We're just going to run hard.
379
00:13:41,482 --> 00:13:42,758
-I'm just going
right through the puddle.
-Yeah.
380
00:13:42,862 --> 00:13:44,310
-I'm not going
to try to do the grass.
-Yeah.
381
00:13:44,413 --> 00:13:46,862
ERIC:
Oh, God. Oh, dude.
382
00:13:46,965 --> 00:13:48,620
Soaked.
383
00:13:48,724 --> 00:13:51,137
-Maybe let's pull
into this public park.
-Let's just park.
384
00:13:51,241 --> 00:13:52,241
JAS:
Just pull in here?
385
00:13:52,344 --> 00:13:54,310
JAG:
We're pushing the car backwards
386
00:13:54,413 --> 00:13:55,793
'cause we don't know
how to reverse it.
387
00:13:55,896 --> 00:13:58,344
-Good?
-Good, good, good,
good, good, good, good.
388
00:13:58,448 --> 00:13:59,758
All right, let's do this.
389
00:14:00,793 --> 00:14:01,931
TUCKER: Yeah,
where all those crates are?
390
00:14:02,034 --> 00:14:03,034
ERIC:
Yup.
391
00:14:06,689 --> 00:14:07,586
-Hey.
-MAN: Hello.
392
00:14:07,689 --> 00:14:09,310
So...
393
00:14:13,206 --> 00:14:15,620
-All right.
-Good.
394
00:14:18,896 --> 00:14:20,241
It's good.
395
00:14:21,241 --> 00:14:22,241
It's good.
396
00:14:23,034 --> 00:14:24,000
It's good.
397
00:14:25,000 --> 00:14:26,068
It's good.
398
00:14:26,172 --> 00:14:27,103
TUCKER:
We are absolutely
399
00:14:27,206 --> 00:14:28,689
-crushing it.
-That is good.
400
00:14:28,793 --> 00:14:30,241
TUCKER: Having experience
with a bag sealer,
401
00:14:30,344 --> 00:14:31,965
I knew how long to press it down
402
00:14:32,068 --> 00:14:34,448
and when to take it off,
which some teams might not know.
403
00:14:34,551 --> 00:14:35,551
ERIC:
Two more bags.
404
00:14:35,655 --> 00:14:37,551
It's good.
405
00:14:37,655 --> 00:14:39,931
Come on, baby.
Lucky number ten.
406
00:14:41,310 --> 00:14:43,034
It's good.
407
00:14:43,758 --> 00:14:44,758
All right.
408
00:14:44,862 --> 00:14:46,896
-[Eric sighs]
-MAN: All right.
409
00:14:47,000 --> 00:14:48,620
-Thank you.
-Thank you so much. All right.
410
00:14:48,724 --> 00:14:49,827
-Ah, thank...
-Thank you. Thank you.
411
00:14:49,931 --> 00:14:52,586
-All right. Route Info.
-Route Info.
412
00:14:52,689 --> 00:14:54,655
ERIC:
"Make your way to Park Komarda
413
00:14:54,758 --> 00:14:56,931
in the village of Ston
to find your next clue."
414
00:14:57,034 --> 00:14:58,241
-Park Komarda.
-Come on, let's go.
415
00:14:58,344 --> 00:14:59,586
Let's get it.
416
00:14:59,689 --> 00:15:00,862
-We spotted Tucker and Eric.
-Yeah.
417
00:15:00,965 --> 00:15:03,172
-TUCKER: What's up, boys?
-Let's see what it says.
418
00:15:03,275 --> 00:15:04,827
Where's the wheelbarrow?
419
00:15:04,931 --> 00:15:06,379
-JAG AND JAS: Way down there?
-TUCKER AND ERIC:
Way down there.
420
00:15:06,482 --> 00:15:08,482
-How hard is it to seal the bag?
-It's easy.
421
00:15:08,586 --> 00:15:09,793
You just got to make sure
it's sealed all the way.
422
00:15:09,896 --> 00:15:11,482
-Got to be careful.
-Okay.
423
00:15:11,586 --> 00:15:13,241
JAG:
We actually saw
Tucker and Eric leaving,
424
00:15:13,344 --> 00:15:15,551
so we knew that there was a lot
of work for us
425
00:15:15,655 --> 00:15:16,586
to get done.
426
00:15:16,689 --> 00:15:17,862
JAS:
Keep going. Keep going.
427
00:15:17,965 --> 00:15:20,586
KYLAND: Got a little bit of wind
coming in at us.
428
00:15:20,689 --> 00:15:24,206
So now we're going
against the wind here.
429
00:15:24,310 --> 00:15:26,379
The setup of the boat
made me feel like...
430
00:15:26,482 --> 00:15:27,551
-It was for one person.
-...it was just going
431
00:15:27,655 --> 00:15:29,413
to be better
to have one person row.
432
00:15:29,517 --> 00:15:31,068
Sit in the front of the boat,
let me try that.
433
00:15:31,172 --> 00:15:32,689
I'm pretty sure
that in the bigger boats,
434
00:15:32,793 --> 00:15:35,172
you're supposed to be
rowing basically backwards.
435
00:15:35,275 --> 00:15:37,862
Hopefully, we'll make
some forward movement soon.
436
00:15:39,896 --> 00:15:42,000
-Oh! Oh! That sucks.
-Oh, my God.
437
00:15:46,620 --> 00:15:48,000
-KYLAND: Oh! That sucks.
-TAYLOR: Oh, my God.
438
00:15:48,103 --> 00:15:49,482
Nope.
439
00:15:49,586 --> 00:15:51,103
You know what?
I can't figure that out.
440
00:15:51,206 --> 00:15:52,517
I'm gonna go back this way.
441
00:15:52,620 --> 00:15:54,206
Getting a little bit
of the rhythm back.
442
00:15:54,310 --> 00:15:55,551
At no point
were we going backwards.
443
00:15:55,655 --> 00:15:56,965
That was the main goal.
444
00:15:57,068 --> 00:15:58,275
-Are we getting closer?
-Yeah, we're getting closer.
445
00:15:58,379 --> 00:15:59,448
-Okay. Are you sure?
-Yes, I am.
446
00:15:59,551 --> 00:16:00,793
Okay, 'cause I know
the water's...
447
00:16:00,896 --> 00:16:02,620
TAYLOR: We are getting closer,
I'm certain.
448
00:16:02,724 --> 00:16:04,206
STEPHANIE:
This way, this way.
449
00:16:04,310 --> 00:16:05,344
NATALIE:
Yes!
450
00:16:05,448 --> 00:16:06,689
Sissy, come here!
451
00:16:06,793 --> 00:16:08,034
So there's three people
behind us.
452
00:16:08,137 --> 00:16:09,517
We got to hurry up.
453
00:16:09,620 --> 00:16:11,862
"Bag It Up or Pull It Up?"
454
00:16:11,965 --> 00:16:14,172
-Should we just try the oysters?
-We can do it.
455
00:16:14,275 --> 00:16:16,310
We need to find someone
for directions.
456
00:16:16,413 --> 00:16:18,172
-NATALIE: Okay.
-[groans] It's prickly.
457
00:16:18,275 --> 00:16:19,275
JAS:
Like this.
458
00:16:21,413 --> 00:16:23,793
Mine is gonna be too heavy.
459
00:16:25,103 --> 00:16:27,034
21.
460
00:16:27,137 --> 00:16:29,413
JAS:
It's better to go over
and then take out some.
461
00:16:29,517 --> 00:16:31,965
JAG:
20.5. Perfect.
462
00:16:32,068 --> 00:16:34,965
We're pretty confident,
and we have a system working,
463
00:16:35,068 --> 00:16:37,206
so we should be
out of here soon.
464
00:16:37,310 --> 00:16:39,344
ERIC:
Excuse me. Could you guys
help us with directions
465
00:16:39,448 --> 00:16:40,517
to Park Komarda?
466
00:16:40,620 --> 00:16:42,241
You go straight
and then to the left.
467
00:16:42,344 --> 00:16:43,413
Straight and then left.
Oh, yeah, let's walk.
468
00:16:43,517 --> 00:16:44,931
-Let's just run in there.
-Yeah.
469
00:16:45,034 --> 00:16:47,034
-Thank you so much.
-Thank you, thank you,
thank you.
470
00:16:47,137 --> 00:16:49,862
That was huge.
471
00:16:50,827 --> 00:16:51,862
ERIC:
There it is.
472
00:16:55,379 --> 00:16:57,413
Roadblock. "Who knows
their way around Croatia?"
473
00:16:57,517 --> 00:16:59,310
-Uh, I do.
-Yeah, you got it.
474
00:16:59,413 --> 00:17:04,482
This Roadblock requires teams
to go on a fact-finding mission.
475
00:17:04,586 --> 00:17:07,000
Using this relief map
as reference,
476
00:17:07,103 --> 00:17:09,103
they must find these locations,
477
00:17:09,205 --> 00:17:13,550
memorizing facts at each spot.
478
00:17:13,655 --> 00:17:15,758
They must then return
to this park
479
00:17:15,862 --> 00:17:17,482
to correctly answer
480
00:17:17,586 --> 00:17:19,896
three questions for a clue.
481
00:17:20,000 --> 00:17:22,137
Let's hope they get it right
the first time
482
00:17:22,241 --> 00:17:27,068
because the questions
will change with each attempt.
483
00:17:27,172 --> 00:17:29,551
So I guess find the relief map?
484
00:17:29,655 --> 00:17:32,206
This is the relief map
right here.
485
00:17:32,310 --> 00:17:33,620
So this is Park Komarda.
486
00:17:33,724 --> 00:17:36,586
I'm going to run up here,
take a U-turn to this.
487
00:17:36,689 --> 00:17:39,517
Back up two blocks to the left
and then straight down.
488
00:17:39,620 --> 00:17:41,620
-I got this.
-Get those steps in.
489
00:17:41,724 --> 00:17:42,827
-All right.
-Eric is really good
490
00:17:42,931 --> 00:17:44,793
at remembering facts
and numbers and stuff,
491
00:17:44,896 --> 00:17:46,517
so it's the perfect Roadblock
for Eric.
492
00:17:46,620 --> 00:17:47,965
ERIC:
"Croatian facts."
493
00:17:48,068 --> 00:17:51,551
All right. "Height of the
tallest mountain-- 6,007 feet."
494
00:17:51,655 --> 00:17:53,586
"Necktie was invented in 1636."
495
00:17:53,689 --> 00:17:56,413
"Coastline is 3,625 miles."
496
00:17:56,517 --> 00:17:58,448
Got it.
497
00:17:58,551 --> 00:18:00,482
I have a real strong sense
of direction.
498
00:18:00,586 --> 00:18:03,206
1636, 625 miles.
499
00:18:03,310 --> 00:18:04,517
Found the second facts
very quickly.
500
00:18:04,620 --> 00:18:05,931
Here we go.
501
00:18:06,034 --> 00:18:09,620
"Independence from Yugoslavia,
June 25, 1991."
502
00:18:09,724 --> 00:18:11,448
"'As long as there is heart,
there will be Croatia.'"
503
00:18:11,551 --> 00:18:13,758
"First king-- King Tomislav."
504
00:18:13,862 --> 00:18:17,413
Hit this last one
and then finish it off.
505
00:18:17,517 --> 00:18:18,551
CHELSIE:
"You have ten euro
506
00:18:18,655 --> 00:18:19,965
for this leg of the race."
507
00:18:20,068 --> 00:18:22,793
-All right, let's go.
-All right.
508
00:18:22,896 --> 00:18:26,413
JACK:
This was my first car,
a 1970 Volkswagen.
509
00:18:26,517 --> 00:18:30,172
Then I bought my first new car,
which was a '88 Toyota Corolla.
510
00:18:30,275 --> 00:18:31,793
And they were both manual.
511
00:18:31,896 --> 00:18:33,310
Every single leg of this race,
512
00:18:33,413 --> 00:18:35,206
we've learned how
to work better together.
513
00:18:35,310 --> 00:18:36,827
JACK:
The Double U-Turn helped us
514
00:18:36,931 --> 00:18:38,620
get past a couple of groups.
515
00:18:38,724 --> 00:18:39,827
CHELSIE:
It's challenges each leg,
516
00:18:39,931 --> 00:18:41,172
but we've learned
how to communicate
517
00:18:41,275 --> 00:18:42,413
and figure it out along the way.
518
00:18:42,517 --> 00:18:44,965
So look on the wall right here.
519
00:18:45,068 --> 00:18:46,689
See if we can get a street name.
520
00:18:49,448 --> 00:18:51,965
And it's just difficult 'cause
there's not normal street signs
521
00:18:52,068 --> 00:18:54,482
up like you would in the States.
522
00:18:54,586 --> 00:18:56,172
ADAM:
This is going to be your left.
523
00:18:56,275 --> 00:18:58,275
-I think this is the one.
-Right here. This is the left.
524
00:18:58,379 --> 00:19:00,000
JOSEPH:
Yeah. Look at that.
525
00:19:00,103 --> 00:19:02,344
-ADAM: Team Navigators.
-Whoo!
526
00:19:02,448 --> 00:19:05,379
JOSEPH:
At this point in the race,
we cannot afford
527
00:19:05,482 --> 00:19:07,379
to make the mistakes
we made before.
528
00:19:07,482 --> 00:19:09,379
You're driving like an old lady,
it's so funny.
529
00:19:09,482 --> 00:19:11,103
This is how I drive.
530
00:19:11,206 --> 00:19:13,896
My best friends say that
I drive like a little grandma.
531
00:19:14,000 --> 00:19:16,620
So-- but I don't care.
532
00:19:16,724 --> 00:19:19,827
I don't smell burnt clutch
anymore, so that's good.
533
00:19:20,862 --> 00:19:24,034
ERIC:
Somewhere around here.
534
00:19:25,103 --> 00:19:28,862
"Q, W, X and Y are the letters
not in the alphabet."
535
00:19:28,965 --> 00:19:32,862
"Original length of the Walls
of Ston was 22,965 feet."
536
00:19:32,965 --> 00:19:34,965
"Famous poet Ivan Gundulic."
537
00:19:35,068 --> 00:19:36,896
All right, I think I got this.
538
00:19:38,551 --> 00:19:41,344
-I'm ready for my questions.
-You got this, dude.
539
00:19:45,172 --> 00:19:47,034
June 25, 1991.
540
00:19:50,689 --> 00:19:52,275
6,007 feet.
541
00:19:56,241 --> 00:19:58,172
22,965.
542
00:19:58,275 --> 00:19:59,793
WOMAN:
I'm sorry.
543
00:19:59,896 --> 00:20:01,310
-Try again.
-Okay, it was the last one.
544
00:20:03,034 --> 00:20:05,379
Dust it off. You got this.
545
00:20:06,827 --> 00:20:08,103
-So get on the edge if you can.
-Yup.
546
00:20:08,206 --> 00:20:10,758
All right.
547
00:20:10,862 --> 00:20:12,137
-Buoy!
-You got it?
548
00:20:12,241 --> 00:20:13,482
-TAYLOR: Oh, boy. Oh, boy.
-Okay.
549
00:20:13,586 --> 00:20:15,827
-Here, switch with me.
-I got it.
550
00:20:17,344 --> 00:20:19,344
-Stay back, though.
Don't tilt, remember?
-Okay.
551
00:20:19,448 --> 00:20:21,586
Stay... Lean more in this way
so we don't tilt.
552
00:20:21,689 --> 00:20:22,758
Thank you.
553
00:20:22,862 --> 00:20:25,068
Ah, yes. There's a line.
554
00:20:25,172 --> 00:20:27,310
So we have three lines, right?
555
00:20:30,103 --> 00:20:31,620
-All right.
-All right, now we're headed
556
00:20:31,724 --> 00:20:33,344
-that way, right?
-Yup.
557
00:20:33,448 --> 00:20:34,896
JAG:
Let me be the wheelbarrow guy.
558
00:20:35,000 --> 00:20:36,172
You hold.
559
00:20:36,275 --> 00:20:38,000
JAS:
Nice and steady.
560
00:20:38,103 --> 00:20:39,206
The weather is so bad.
561
00:20:39,310 --> 00:20:40,689
Oh, oh.
562
00:20:40,793 --> 00:20:41,724
It's pouring down rain.
563
00:20:41,827 --> 00:20:43,724
We're drenched.
564
00:20:43,827 --> 00:20:44,862
Big puddle coming up.
565
00:20:44,965 --> 00:20:46,241
Keep going.
566
00:20:46,344 --> 00:20:47,551
Whoo!
567
00:20:47,655 --> 00:20:49,172
JAS:
We were going through
568
00:20:49,275 --> 00:20:51,137
-puddles that were...
-The biggest puddles
I've ever seen.
569
00:20:51,241 --> 00:20:53,586
Oh, my God!
This is ankle-deep water.
570
00:20:53,689 --> 00:20:55,241
-JAG: Ugh.
-JAS: This is crazy.
571
00:20:55,344 --> 00:20:57,517
JAG:
We're not getting off this path.
572
00:20:57,620 --> 00:20:59,793
JAS:
My socks are soaked.
573
00:20:59,896 --> 00:21:02,551
ERIC:
I thought I had these questions
answered correctly.
574
00:21:02,655 --> 00:21:04,310
"22,965 feet."
575
00:21:04,413 --> 00:21:05,931
All right, maybe
I got a different one wrong.
576
00:21:06,034 --> 00:21:07,448
But I don't think so.
577
00:21:07,551 --> 00:21:09,448
I had all the numbers correctly,
578
00:21:09,551 --> 00:21:13,482
but I did not specify
that it was 22,965 feet.
579
00:21:13,586 --> 00:21:15,551
-[clapping]
-TUCKER: You got it.
580
00:21:15,655 --> 00:21:17,724
-Take your time.
-Ready?
-Ready.
581
00:21:20,758 --> 00:21:21,758
King Tomislav.
582
00:21:21,862 --> 00:21:23,241
They gave me a new set
of questions.
583
00:21:26,172 --> 00:21:27,275
Ivan Gundulic.
584
00:21:27,379 --> 00:21:29,344
So it wasn't just
double-checking the numbers
585
00:21:29,448 --> 00:21:30,689
that I messed up on
the first time.
586
00:21:30,793 --> 00:21:32,137
I then had to answer
587
00:21:32,241 --> 00:21:33,413
a whole new set of questions.
588
00:21:35,827 --> 00:21:37,689
1636.
589
00:21:37,793 --> 00:21:39,310
-Congratulations.
-Woo-hoo!
-TUCKER: Yeah!
590
00:21:39,413 --> 00:21:40,758
-Let's go!
-WOMAN: You did it.
-All right. Thank you.
591
00:21:40,862 --> 00:21:42,620
-For you guys.
-Thank you so much.
592
00:21:42,724 --> 00:21:44,965
-Appreciate it. All right.
-Good job.
593
00:21:45,931 --> 00:21:48,137
Route Info.
594
00:21:48,241 --> 00:21:49,551
BOTH:
"Race to the Pit Stop."
595
00:21:49,655 --> 00:21:51,655
KEOGHAN:
Croatia's beaches are renowned
596
00:21:51,758 --> 00:21:53,758
for their crystal clear waters.
597
00:21:53,862 --> 00:21:57,862
Many regard them as the cleanest
and most pristine in Europe.
598
00:21:57,965 --> 00:21:59,275
And if you're looking
599
00:21:59,379 --> 00:22:01,758
for a picture-perfect
postcard setting,
600
00:22:01,862 --> 00:22:05,310
this might be it--
Prapratno Cove.
601
00:22:05,413 --> 00:22:10,241
This popular romantic
destination is now the Pit Stop
602
00:22:10,344 --> 00:22:12,068
for this leg of the race.
603
00:22:12,172 --> 00:22:13,793
The last team to check in here
604
00:22:13,896 --> 00:22:15,896
may be eliminated.
605
00:22:16,000 --> 00:22:17,551
Cool. Let's just run back
out of here and go ask people.
606
00:22:17,655 --> 00:22:19,068
-Yeah. Yeah.
-Cool. Let's go.
607
00:22:19,172 --> 00:22:20,310
ERIC:
Can we ask you for directions
608
00:22:20,413 --> 00:22:21,689
really quick?
Prapratno?
609
00:22:24,413 --> 00:22:25,689
TUCKER:
Yes.
610
00:22:25,793 --> 00:22:27,172
We're good, we're good,
we're good, we're good.
611
00:22:27,275 --> 00:22:29,068
Whew.
612
00:22:29,172 --> 00:22:31,724
Says, "The last team that
checks in maybe eliminated,"
613
00:22:31,827 --> 00:22:33,034
so it could be
a non-elimination leg.
614
00:22:33,137 --> 00:22:34,965
At least we know
we're not in last.
615
00:22:35,068 --> 00:22:37,413
-That's the most important
thing, baby.
-Yeah, that's what matters.
616
00:22:38,482 --> 00:22:40,586
-Hello.
-Hi. Hello.
617
00:22:40,689 --> 00:22:42,206
Here's the first bag.
618
00:22:42,310 --> 00:22:43,655
It's nice.
619
00:22:45,206 --> 00:22:47,310
-It's good.
-JAG: Okay.
620
00:22:47,413 --> 00:22:49,758
It's good.
It's good.
621
00:22:52,448 --> 00:22:53,379
-No good.
-Oh.
622
00:22:53,482 --> 00:22:55,586
Okay. One is no good.
623
00:22:55,689 --> 00:22:56,793
We have to go back
and redo one.
624
00:22:56,896 --> 00:22:58,620
It's good.
625
00:22:58,724 --> 00:23:00,137
Seems like we should have
just made one more.
626
00:23:00,241 --> 00:23:02,137
That's fine.
We know how to do it now.
627
00:23:02,241 --> 00:23:03,827
We're just gonna run back quick.
628
00:23:03,931 --> 00:23:05,310
Okay, let's go.
629
00:23:05,413 --> 00:23:07,379
[panting]
630
00:23:10,103 --> 00:23:12,275
-Don't fall.
-Doing good.
631
00:23:12,379 --> 00:23:13,379
KYLAND:
Let's go.
632
00:23:13,482 --> 00:23:15,793
The restaurant is here
on our right.
633
00:23:18,379 --> 00:23:20,000
Bota Sare.
634
00:23:21,344 --> 00:23:25,103
-Hello.
We have some oysters for you.
-Hello.
635
00:23:26,689 --> 00:23:28,689
-[Taylor sighs]
-[Kyland panting]
636
00:23:31,103 --> 00:23:33,241
Oh. Yes? Yes!
637
00:23:33,344 --> 00:23:34,689
Yes!
638
00:23:34,793 --> 00:23:36,655
-Thank you. Thank you so much.
-Thank you so much.
639
00:23:37,758 --> 00:23:41,172
"Make your way to Park Komarda
in the village Ston."
640
00:23:41,275 --> 00:23:42,586
So we need to go back
to Ston. Okay.
641
00:23:42,689 --> 00:23:43,827
TAYLOR:
Here we go.
642
00:23:46,034 --> 00:23:47,103
PAIGE:
Rip it, baby.
643
00:23:47,206 --> 00:23:48,655
Let's go.
644
00:23:48,758 --> 00:23:50,000
Oh, right here.
645
00:23:50,896 --> 00:23:52,034
PAIGE:
This looks like the road
646
00:23:52,137 --> 00:23:53,379
that's gonna follow
along the coast.
647
00:23:53,482 --> 00:23:54,689
-Yeah.
-Do you agree?
648
00:23:54,793 --> 00:23:55,896
Yes.
649
00:23:56,000 --> 00:23:57,965
We are in seventh place
leaving today,
650
00:23:58,068 --> 00:23:59,413
and we're thrilled about it
651
00:23:59,517 --> 00:24:00,793
because we got U-Turned.
652
00:24:00,896 --> 00:24:02,137
We didn't come in eighth,
653
00:24:02,241 --> 00:24:04,655
so that feels like
we kind of nailed it.
654
00:24:04,758 --> 00:24:06,793
I'm hoping to bump
into Jas and Jag today,
655
00:24:06,896 --> 00:24:08,551
partially because
I just want them to know
656
00:24:08,655 --> 00:24:10,275
that they can't
get rid of us that easy.
657
00:24:10,379 --> 00:24:13,517
They underestimate us,
and I hope
658
00:24:13,620 --> 00:24:15,482
they're shaking
in their wet boots.
659
00:24:15,586 --> 00:24:17,068
[both laughing]
660
00:24:17,172 --> 00:24:19,206
[truck horn tooting]
661
00:24:19,310 --> 00:24:21,068
IZZY:
Okay, truck, you can wait.
662
00:24:21,172 --> 00:24:23,586
-Sorry, truck. Out-of-towners.
-Out-of-towners.
663
00:24:23,689 --> 00:24:25,379
JACK:
Uh...
664
00:24:25,482 --> 00:24:27,896
so I see two names there.
665
00:24:28,000 --> 00:24:29,413
Let's go back around.
666
00:24:29,517 --> 00:24:31,034
No, that's a one-way.
667
00:24:31,137 --> 00:24:32,482
CHELSIE:
And we're not
on the right street.
668
00:24:32,586 --> 00:24:34,241
JACK:
Oh, shoot.
669
00:24:34,344 --> 00:24:36,620
Yeah, this is
what's been tripping us up.
670
00:24:36,724 --> 00:24:39,448
Oh, this is a parking lot.
We got to get on that street.
671
00:24:39,551 --> 00:24:42,724
Hopefully, we can make a right
right here and get back...
672
00:24:44,482 --> 00:24:46,827
Oh, shoot, this ain't it.
673
00:24:46,931 --> 00:24:48,965
Oh, we're not going
to be able to get out.
674
00:24:49,068 --> 00:24:51,344
Oh, shoot. Does this let us out?
675
00:24:51,448 --> 00:24:54,034
Son of a gun. God-dang it.
676
00:24:58,689 --> 00:25:01,793
Shoot. Does this let us out?
Son of a gun.
677
00:25:01,896 --> 00:25:02,931
God-dang it.
678
00:25:03,034 --> 00:25:06,448
Do I have to... go back?
679
00:25:06,551 --> 00:25:07,931
So we're going back out
the bus yard.
680
00:25:08,034 --> 00:25:10,862
We'll pull over right here.
681
00:25:10,965 --> 00:25:12,724
CHELSIE:
Excuse me. Do you speak English?
682
00:25:12,827 --> 00:25:14,896
-Trsteno.
-Trsteno. Yeah, Trsteno.
-JACK: Yeah.
683
00:25:15,000 --> 00:25:17,517
To the traffic lights.
Then turn left.
684
00:25:17,620 --> 00:25:20,241
-Okay.
-Downhill, straight ahead.
685
00:25:20,344 --> 00:25:22,034
-Okay. Thank you, sir.
-Sounds good.
686
00:25:22,137 --> 00:25:24,655
JACK:
It says Gruz Luka Dubrovnik.
687
00:25:24,758 --> 00:25:27,482
All right. Back on track.
688
00:25:29,000 --> 00:25:29,896
This one's clear.
689
00:25:30,000 --> 00:25:31,448
We only need one more bag, but
690
00:25:31,551 --> 00:25:33,655
we're gonna fill up
three extra in case, 'cause
691
00:25:33,758 --> 00:25:35,655
the last thing we want
to do is make that run again.
692
00:25:35,758 --> 00:25:38,103
-Okay. Good?
-Yeah.
693
00:25:38,206 --> 00:25:39,517
Okay, let's go.
694
00:25:39,620 --> 00:25:40,896
-All right.
-All right?
695
00:25:41,000 --> 00:25:42,758
It looks like
the Train Wreck alliance
696
00:25:42,862 --> 00:25:45,172
is sandwiched right now,
with Jas and Jag in the front,
697
00:25:45,275 --> 00:25:48,689
us in the middle, and Natalie,
Stephanie right behind us.
698
00:25:48,793 --> 00:25:51,655
Hopefully, we can all meet up
in Ston and continue together.
699
00:25:51,758 --> 00:25:53,620
JOSEPH:
Ooh, Ston. We're here.
700
00:25:53,724 --> 00:25:55,551
-ADAM: Let's park.
-Oh, here, this is a lot.
701
00:25:55,655 --> 00:25:57,965
Uh, we can park
in any public parking.
702
00:25:59,724 --> 00:26:01,413
-JOSEPH: Solana Ston.
-Solana Ston to the right.
703
00:26:01,517 --> 00:26:03,413
-KYLAND: Oh, did you guys
just get here?
-Yeah.
704
00:26:03,517 --> 00:26:04,896
Do you know where
the sea salt is?
705
00:26:05,000 --> 00:26:06,655
We didn't do the sea salt.
We did the other one.
706
00:26:06,758 --> 00:26:08,137
We're going to the next thing.
It's here.
707
00:26:08,241 --> 00:26:09,586
-No other teams did the oysters?
-No other teams did the oysters.
708
00:26:09,689 --> 00:26:11,000
-TAYLOR: No one did the oysters.
-Yeah, okay, thank you.
709
00:26:11,103 --> 00:26:12,206
KYLAND: We're probably third
or fourth right now, yeah.
710
00:26:12,310 --> 00:26:13,965
-TAYLOR: Yeah.
-Okay, thanks, guys.
711
00:26:14,068 --> 00:26:15,310
What are we looking for?
Park what?
712
00:26:15,413 --> 00:26:17,689
-Park Komarda.
-Okay, let's do it.
713
00:26:18,896 --> 00:26:20,103
"You have ten euro
for this leg of the race."
714
00:26:20,206 --> 00:26:22,000
-Okay, let's go.
-Okay, let's go.
715
00:26:23,068 --> 00:26:25,068
I need to sit all the way up.
716
00:26:28,241 --> 00:26:30,137
-Okay.
-Here you go.
717
00:26:30,241 --> 00:26:31,517
[Rubina snorts]
718
00:26:31,620 --> 00:26:33,172
BOTH:
We're leaving last.
719
00:26:33,275 --> 00:26:34,655
KRISTINE:
We don't feel too bad about it.
720
00:26:34,758 --> 00:26:35,965
-RUBINA: Yeah.
-We survived the U-Turn, so...
721
00:26:36,068 --> 00:26:37,206
RUBINA:
We survived the U-Turn, okay?
722
00:26:37,310 --> 00:26:38,379
KRISTINE:
We have to remind ourselves
723
00:26:38,482 --> 00:26:39,517
that we were able
to accomplish that.
724
00:26:39,620 --> 00:26:41,241
-Veer left. Yeah.
-Veer left?
725
00:26:41,344 --> 00:26:42,965
RUBINA:
You really never know
in this race,
726
00:26:43,068 --> 00:26:44,137
so we feel
like we can do anything.
727
00:26:44,241 --> 00:26:45,344
-This looks correct.
-This looks correct.
728
00:26:45,448 --> 00:26:46,448
-Yeah, yeah.
-Yeah, this looks right.
729
00:26:46,551 --> 00:26:48,000
You got it?
730
00:26:48,103 --> 00:26:50,034
ADAM:
Jag! Jas!
731
00:26:50,137 --> 00:26:51,103
We're looking
for the wheelbarrows.
732
00:26:51,206 --> 00:26:52,413
JAG:
Go all the way back.
733
00:26:52,517 --> 00:26:53,413
-Run.
-See that big building
right there?
734
00:26:53,517 --> 00:26:54,379
That shed right there.
735
00:26:54,482 --> 00:26:55,586
Run, run.
736
00:26:59,344 --> 00:27:01,551
-Komarda? Let's go.
-Let's go!
737
00:27:01,655 --> 00:27:03,206
"Who knows their way
around Croatia?"
738
00:27:03,310 --> 00:27:04,862
-I'm about to find out.
-You're the map expert.
739
00:27:04,965 --> 00:27:07,034
Is this a relief map?
740
00:27:07,137 --> 00:27:11,000
I think my first best bet is
to find a church.
741
00:27:11,103 --> 00:27:12,448
-I got to move.
-I love you.
742
00:27:12,551 --> 00:27:14,758
All right. "Croatian facts."
743
00:27:14,862 --> 00:27:17,655
Ivan Gundulic is a famous poet.
744
00:27:17,758 --> 00:27:20,965
We went to his statue
when we were in Dubrovnik.
745
00:27:21,068 --> 00:27:23,379
"Q, W, X and Y
are not in the alphabet."
746
00:27:23,482 --> 00:27:25,551
I have to find
the other location now.
747
00:27:25,655 --> 00:27:28,448
Q, W, X, Y,
not in the alphabet.
748
00:27:29,620 --> 00:27:33,551
We just need one more. Careful.
749
00:27:35,275 --> 00:27:38,137
-This is good, my friend.
-Okay.
750
00:27:38,241 --> 00:27:39,413
It's good.
751
00:27:39,517 --> 00:27:41,793
Thank you. Let's go.
752
00:27:41,896 --> 00:27:43,172
[laughs]
753
00:27:43,275 --> 00:27:45,000
The day we throw out
our water shoes!
754
00:27:45,103 --> 00:27:47,793
Every time we throw out clothes,
we need 'em.
755
00:27:47,896 --> 00:27:49,689
JOSEPH:
We see the huge pile of salt.
756
00:27:49,793 --> 00:27:51,344
Man, I could taste it
in my mouth.
757
00:27:51,448 --> 00:27:52,862
It was salty in the air.
758
00:27:52,965 --> 00:27:54,551
We got to do ten
of these bad boys.
759
00:27:54,655 --> 00:27:58,034
♪ We're off to do the salt
onThe Amazing Race ♪
760
00:27:58,137 --> 00:27:59,862
♪ Ba-dum-be, dum-be,
dum-be, dum.♪
761
00:27:59,965 --> 00:28:02,206
Okay, I think that's good.
762
00:28:02,310 --> 00:28:03,793
ERIC:
Wow. Look at this water, dude.
763
00:28:03,896 --> 00:28:05,206
TUCKER:
Ah, I see parking right here.
764
00:28:05,310 --> 00:28:07,310
ERIC:
All right.
765
00:28:09,172 --> 00:28:11,241
ERIC:
All right, Phil, on the beach.
766
00:28:11,344 --> 00:28:13,000
There he is.
767
00:28:13,103 --> 00:28:15,172
-TUCKER: Wow.
-ERIC: Yeah.
768
00:28:16,896 --> 00:28:17,965
-Thank you so much.
-Thank you. Thank you.
769
00:28:18,068 --> 00:28:19,517
-TUCKER: You look like a statue.
-ERIC: He's ready
770
00:28:19,620 --> 00:28:21,103
for 20,000 Leagues
Under the Sea.
771
00:28:21,206 --> 00:28:23,172
Exactly. He's a deep-sea diver.
772
00:28:23,275 --> 00:28:25,172
-Yeah.
-Let's go.
-Tucker and Eric,
773
00:28:25,275 --> 00:28:27,068
once again,
you are team number one.
774
00:28:27,172 --> 00:28:28,689
Ah!
775
00:28:28,793 --> 00:28:31,206
Let's go!
776
00:28:31,310 --> 00:28:33,862
-As the winners
of this leg of the race...
-TUCKER: Yeah?
777
00:28:33,965 --> 00:28:36,551
...you have won OneKeyCash
from Expedia
778
00:28:36,655 --> 00:28:40,793
for a trip for two
to Cairo, Egypt.
779
00:28:40,896 --> 00:28:42,482
-Wow. Egypt? Oh, my God.
-Let's go!
780
00:28:42,586 --> 00:28:45,068
-That's been
on my bucket list forever.
-Let's go.
781
00:28:45,172 --> 00:28:48,068
KEOGHAN: Expedia has designed
a recommended
782
00:28:48,172 --> 00:28:49,827
five-night unique experience
783
00:28:49,931 --> 00:28:53,413
with a tour exploring
the pyramids and Sphinx,
784
00:28:53,517 --> 00:28:55,655
cruising the Nile by night,
785
00:28:55,758 --> 00:28:58,241
discovering
Alexandria's history,
786
00:28:58,344 --> 00:29:03,310
and wandering through
the Khan el-Khalili Market.
787
00:29:03,413 --> 00:29:05,241
-Whoo!
-Third win in a row, baby.
788
00:29:05,344 --> 00:29:06,655
-That's right.
-Lucky number three.
789
00:29:06,758 --> 00:29:08,000
I definitely think we're really
790
00:29:08,103 --> 00:29:10,034
catching our stride here
halfway through.
791
00:29:10,137 --> 00:29:13,068
We're just ready to keep...
keep gripping and ripping it.
792
00:29:14,965 --> 00:29:16,344
So if I was just here,
793
00:29:16,448 --> 00:29:19,310
I'm gonna go back there
and make a left.
794
00:29:19,413 --> 00:29:21,344
At least I know where I'm going.
795
00:29:21,448 --> 00:29:23,655
-Oh, let's go.
-TAYLOR: Hey!
796
00:29:23,758 --> 00:29:25,793
Oh, what's up?
797
00:29:27,000 --> 00:29:29,275
Okay. Roadblock.
798
00:29:29,379 --> 00:29:30,689
I'm gonna do it.
799
00:29:30,793 --> 00:29:32,862
Maybe this is a relief--
Oh, this is it.
800
00:29:32,965 --> 00:29:36,379
So, if we're in the park, I need
to go straight and to the left.
801
00:29:36,482 --> 00:29:41,206
Go one, two blocks over and left
to the top of the hill.
802
00:29:41,310 --> 00:29:44,034
I know that I'm supposed
to be going left,
803
00:29:44,137 --> 00:29:45,689
so I'm trying to get oriented.
804
00:29:45,793 --> 00:29:48,517
I'm gonna go back
and take the quiz.
805
00:29:48,620 --> 00:29:51,034
That way, I can figure out what
questions they're gonna ask me.
806
00:29:51,137 --> 00:29:52,827
And then I'll know which ones
I can remember
807
00:29:52,931 --> 00:29:54,827
when I am going
to all the different locations.
808
00:29:54,931 --> 00:29:56,655
Why am I going
to these other locations
809
00:29:56,758 --> 00:29:59,275
when I can just learn
those specific facts...
810
00:29:59,379 --> 00:30:00,482
Hello.
811
00:30:00,586 --> 00:30:01,655
...and get in and out
real quick?
812
00:30:06,068 --> 00:30:09,034
Q, W, X... Y.
813
00:30:09,137 --> 00:30:10,482
KYLAND:
You got it, baby.
814
00:30:17,241 --> 00:30:19,896
22,300.
815
00:30:25,551 --> 00:30:27,517
Uh, 1991?
816
00:30:27,620 --> 00:30:30,068
I'm sorry. Try again.
817
00:30:31,103 --> 00:30:33,310
That was the intel
that I needed, so...
818
00:30:33,413 --> 00:30:34,862
I just need to get
to the locations now.
819
00:30:34,965 --> 00:30:37,034
Let's try it.
820
00:30:37,137 --> 00:30:39,344
NATALIE:
All right, public parking.
821
00:30:39,448 --> 00:30:40,862
-Here we go.
-Hi.
822
00:30:40,965 --> 00:30:42,586
STEPHANIE:
It's gonna be cold.
823
00:30:42,689 --> 00:30:43,827
Let's power through it.
824
00:30:44,862 --> 00:30:47,137
STEPHANIE:
All right, we got to stick here.
825
00:30:48,172 --> 00:30:49,931
NATALIE:
Okay.
826
00:30:50,034 --> 00:30:52,241
Hold that one still,
and I'm gonna row this one.
827
00:30:52,344 --> 00:30:53,965
STEPHANIE:
Can I do this?
828
00:30:54,068 --> 00:30:55,310
-Can I do this?
-NATALIE: Yeah.
829
00:30:55,413 --> 00:30:56,724
STEPHANIE:
Initially, I got on the rowboat,
830
00:30:56,827 --> 00:30:58,000
and I was like,
"Move over, Nat."
831
00:30:58,103 --> 00:30:59,448
She pushed me out of the way,
832
00:30:59,551 --> 00:31:01,000
and she's trying
to row by herself.
833
00:31:01,103 --> 00:31:03,448
NATALIE:
You're going backwards.
834
00:31:03,551 --> 00:31:07,103
All right, you're wasting time.
We're gonna do this together.
835
00:31:07,206 --> 00:31:08,344
We're a team.
836
00:31:08,448 --> 00:31:10,724
We both have to row this
to get to the other side.
837
00:31:10,827 --> 00:31:13,172
Stand up and row.
838
00:31:13,275 --> 00:31:16,206
The rowing is going. It took us
a second to strategize.
839
00:31:16,310 --> 00:31:17,551
But this is about teamwork.
840
00:31:17,655 --> 00:31:19,551
We both have to do it together.
841
00:31:19,655 --> 00:31:21,862
We're moving.
That's all I care about.
842
00:31:23,448 --> 00:31:25,103
You got this.
843
00:31:25,206 --> 00:31:26,551
You're doing so great.
844
00:31:26,655 --> 00:31:28,275
I'm doing pretty okay.
845
00:31:28,379 --> 00:31:29,724
KRISTINE:
Yeah, you're doing great.
846
00:31:29,827 --> 00:31:32,206
The constant unknown
is very taxing on me.
847
00:31:32,310 --> 00:31:33,517
Oh, she hates that.
848
00:31:33,620 --> 00:31:35,034
-KRISTINE: Oh, yeah.
-RUBINA: But I think, like,
849
00:31:35,137 --> 00:31:37,482
essentially, trauma is
character-building, right?
850
00:31:37,586 --> 00:31:39,724
-Mm-hmm. Mm-hmm.
-Like, this is
really building character.
851
00:31:39,827 --> 00:31:41,068
We were not close growing up
852
00:31:41,172 --> 00:31:42,551
-because we were
totally different people.
-Right.
853
00:31:42,655 --> 00:31:44,827
RUBINA: We didn't really have
a sisterhood at all.
854
00:31:44,931 --> 00:31:46,000
She's never puts herself
855
00:31:46,103 --> 00:31:47,172
-in challenging situations.
-Not in a while.
856
00:31:47,275 --> 00:31:48,551
RUBINA:
So asking her to come
857
00:31:48,655 --> 00:31:50,034
on this race with me was
858
00:31:50,137 --> 00:31:51,448
just asking her
to step outside her comfort zone
859
00:31:51,551 --> 00:31:52,965
-more than she ever has.
-Right.
860
00:31:53,068 --> 00:31:55,620
And it's fair to say
that has been the case.
861
00:31:55,724 --> 00:31:57,310
Yes, 100%.
862
00:31:57,413 --> 00:31:59,793
RUBINA:
When we started having
a sisterhood, we had no choice.
863
00:31:59,896 --> 00:32:02,379
Our mom had a brain aneurysm,
864
00:32:02,482 --> 00:32:04,034
and she was in hospice
for, like, ten years,
865
00:32:04,137 --> 00:32:05,517
and there's ten years
of that where
866
00:32:05,620 --> 00:32:07,068
-we really only
had each other...
-Till recently.
867
00:32:07,172 --> 00:32:08,931
...who understood
what was going on.
868
00:32:09,034 --> 00:32:10,793
KRISTINE:
Our mom passed away in 2019.
869
00:32:10,896 --> 00:32:13,448
RUBINA:
We grew up watching
The Amazing Race with our mom.
870
00:32:13,551 --> 00:32:15,413
This is something I feel like
would be a dream for her,
871
00:32:15,517 --> 00:32:16,862
and now we get to
872
00:32:16,965 --> 00:32:18,413
do it vicariously for her.
873
00:32:18,517 --> 00:32:20,034
RUBINA:
We have a song that we made
874
00:32:20,137 --> 00:32:21,793
specifically for Amazing Race.
875
00:32:21,896 --> 00:32:25,551
♪ Bonded by trauma
and doing it for our mama♪
876
00:32:25,655 --> 00:32:29,310
♪ We're bonded by trauma
and doing it for our mama.♪
877
00:32:29,413 --> 00:32:32,586
Greatest hits,
season 38, Amazing Race.
878
00:32:32,689 --> 00:32:34,758
TAYLOR:
Is this a dead end?
879
00:32:34,862 --> 00:32:37,517
No, it can't be a dead end.
[groans]
880
00:32:37,620 --> 00:32:38,689
These directions
are so confusing.
881
00:32:38,793 --> 00:32:41,034
They aren't marked.
882
00:32:41,137 --> 00:32:43,793
It's really hard
to find anything around here.
883
00:32:43,896 --> 00:32:45,034
[mutters]
884
00:32:45,137 --> 00:32:48,000
Maybe a vantage point will help.
885
00:32:49,137 --> 00:32:51,379
"'As long as there is heart,
there will be Croatia.'"
886
00:32:51,482 --> 00:32:53,517
"First king-- King Tomislav."
887
00:32:53,620 --> 00:32:56,655
Wait. Let me just
ask the questions
888
00:32:56,758 --> 00:32:58,965
so I know what I'm trying
to memorize.
889
00:32:59,068 --> 00:33:01,965
I didn't even know what
questions were gonna be asked,
890
00:33:02,068 --> 00:33:04,206
so I ran to the lady
and asked the questions.
891
00:33:04,310 --> 00:33:06,000
-WOMAN: Ready?
-Yeah.
892
00:33:09,413 --> 00:33:12,241
"As long as there is heart,
there is Croatia."
893
00:33:16,689 --> 00:33:19,241
King Tomislav.
I know that's wrong.
894
00:33:23,758 --> 00:33:27,068
36-25. 3,625.
895
00:33:27,172 --> 00:33:29,241
-I'm sorry. Try again.
-Yeah, I knew that.
896
00:33:29,344 --> 00:33:30,724
Obviously, I didn't get it right
897
00:33:30,827 --> 00:33:33,413
because I didn't know
all the facts at that point.
898
00:33:33,517 --> 00:33:35,413
Wait. Actually,
I'm gonna ask again.
899
00:33:35,517 --> 00:33:37,482
As I was running off, I realized
900
00:33:37,586 --> 00:33:38,862
she might ask
different questions.
901
00:33:38,965 --> 00:33:40,586
Go ahead.
902
00:33:43,000 --> 00:33:45,068
-King. King Tomislav.
-[bell dings]
903
00:33:48,793 --> 00:33:50,206
I don't know. Continue.
904
00:33:52,413 --> 00:33:53,793
-1636. Thank you.
-[bell dings]
905
00:33:53,896 --> 00:33:56,275
Questions change.
That's all I need to know.
906
00:33:56,379 --> 00:33:58,310
♪ Ha! Ha-ha-ha, ha-ha-ha.♪
907
00:33:58,413 --> 00:34:01,551
Wow. I guessed independence,
and it was 1991.
908
00:34:01,655 --> 00:34:03,310
Now I need to find the last one.
909
00:34:03,413 --> 00:34:04,655
Being a history nerd is good,
910
00:34:04,758 --> 00:34:06,413
'cause at least
I guessed that question right.
911
00:34:06,517 --> 00:34:08,206
JOSEPH:
I'll double-check the closure.
912
00:34:08,310 --> 00:34:10,241
-We're good.
-Oh.
913
00:34:10,344 --> 00:34:12,516
-How's your sugar?
-A little high,
914
00:34:12,620 --> 00:34:13,827
-which is okay, because...
-Okay, then, yeah.
915
00:34:13,931 --> 00:34:15,000
It'll come down
with all this hard work.
916
00:34:15,103 --> 00:34:16,103
[laughing]:
Yeah.
917
00:34:16,206 --> 00:34:17,757
As a type 1 diabetic,
918
00:34:17,862 --> 00:34:20,413
I have to continuously monitor
my blood sugar.
919
00:34:20,516 --> 00:34:22,724
My sugar can go up,
it can go down,
920
00:34:22,827 --> 00:34:25,206
and those are
life-threatening moments.
921
00:34:25,310 --> 00:34:26,862
JOSEPH:
I'll double-check the weight.
922
00:34:26,965 --> 00:34:28,413
ADAM:
We decided on the strategy
923
00:34:28,516 --> 00:34:31,379
where Joseph takes
the physical toll of the Detour.
924
00:34:31,482 --> 00:34:33,413
-20.50.
-Okay, that's good.
925
00:34:33,516 --> 00:34:35,827
ADAM:
Because we assume
a Roadblock is coming up,
926
00:34:35,931 --> 00:34:37,896
we have to take my sugar
into account.
927
00:34:38,000 --> 00:34:39,310
So I'm gonna be a little more
928
00:34:39,413 --> 00:34:41,068
conservative on this Detour
929
00:34:41,172 --> 00:34:43,931
so that if a Roadblock comes up,
I'm ready to step up.
930
00:34:44,034 --> 00:34:45,551
This is not enough.
I need another scoop.
931
00:34:45,655 --> 00:34:47,000
JOSEPH:
I'm definitely
a protective older brother.
932
00:34:47,103 --> 00:34:49,413
We're racing
for a million dollars,
933
00:34:49,516 --> 00:34:51,585
but my brother's health
will always come first.
934
00:34:51,688 --> 00:34:56,275
If only this was sugar,
we'd be Team Sugar Rush today.
935
00:34:56,379 --> 00:34:57,482
PAIGE:
Do you want to go down here?
936
00:34:57,586 --> 00:34:59,793
-Oh, arboretum, turn left. Yeah.
-Oh.
937
00:34:59,896 --> 00:35:01,413
-Big tree.
-"Arboritorium"?
938
00:35:01,517 --> 00:35:03,310
-Yes, that's where we're going.
-That's got to be it. Okay.
939
00:35:03,413 --> 00:35:04,827
IZZY: Oh, no.
I think we've got a marked car
940
00:35:04,931 --> 00:35:06,137
-behind us.
-PAIGE: Damn it.
941
00:35:06,241 --> 00:35:07,448
So someone's behind us.
942
00:35:07,551 --> 00:35:09,586
I don't know
if that's a team ahead of us.
943
00:35:09,689 --> 00:35:10,655
I pray it's not.
944
00:35:10,758 --> 00:35:11,724
PAIGE:
That's Jack and Chelsie.
945
00:35:11,827 --> 00:35:13,517
Oh, that's Jack.
That's Jack. Okay.
946
00:35:13,620 --> 00:35:14,655
-Leave our stuff.
-Leave it?
947
00:35:14,758 --> 00:35:15,827
It doesn't say take it.
948
00:35:15,931 --> 00:35:17,206
-They're leaving their stuff.
-Okay.
949
00:35:17,310 --> 00:35:19,517
Chels,
it's the entrance right here.
950
00:35:19,620 --> 00:35:21,724
PAIGE:
We made up, like,
a half hour on them.
951
00:35:21,827 --> 00:35:23,482
-IZZY: I know.
-On a 25-minute drive.
952
00:35:23,586 --> 00:35:24,896
IZZY:
I know. Good job.
953
00:35:25,000 --> 00:35:27,517
It's got a car down there.
It's got to be down here.
954
00:35:27,620 --> 00:35:29,034
We'd rather them not follow us.
955
00:35:29,137 --> 00:35:30,862
They've been following us
quite a bit, so...
956
00:35:30,965 --> 00:35:33,000
I wonder if we're going here.
Come on.
957
00:35:36,000 --> 00:35:37,344
-Let's come down here.
-Oh. Baby, I got it.
958
00:35:37,448 --> 00:35:38,896
PAIGE:
Yes. Yes.
959
00:35:39,000 --> 00:35:40,758
They're going here.
960
00:35:40,862 --> 00:35:42,103
Let's go up here, up here.
961
00:35:42,206 --> 00:35:43,758
-PAIGE: Fine. Put that back on.
-Yup.
962
00:35:43,862 --> 00:35:45,931
Come on.
I'm putting it under my thing.
963
00:35:46,034 --> 00:35:47,482
-Let's get back to the car.
-How do we get out of here?
964
00:35:47,586 --> 00:35:48,793
-You know where to go?
-Let's get back to the car.
965
00:35:48,896 --> 00:35:50,413
CHELSIE:
Yes.
966
00:35:50,517 --> 00:35:52,620
-JACK: Yeah, yeah, yes.
-Yes.
967
00:35:53,827 --> 00:35:55,241
IZZY:
We want to get back
968
00:35:55,344 --> 00:35:56,827
-to that main road, right?
-Yeah. Yeah.
969
00:35:56,931 --> 00:35:58,482
Hold on.
I want to put this, like...
970
00:35:58,586 --> 00:35:59,793
No, here's good.
They're right here.
971
00:35:59,896 --> 00:36:02,413
-Okay.
-Okay.
972
00:36:02,517 --> 00:36:03,827
[Jack panting]
973
00:36:03,931 --> 00:36:05,965
-Yeah, come on.
-Okay. Come on.
974
00:36:07,310 --> 00:36:09,034
Oh, they already...
Dad, they already got it.
975
00:36:09,137 --> 00:36:10,827
-Dad?
-What's that? All right.
976
00:36:10,931 --> 00:36:13,034
-They don't have it.
-I know.
977
00:36:13,137 --> 00:36:16,758
-Is it in here?
-No, what's this...?
978
00:36:16,862 --> 00:36:18,517
-what are we looking for?
-For a clue.
979
00:36:18,620 --> 00:36:20,068
JACK:
A clue.
980
00:36:20,172 --> 00:36:22,068
Hey.
981
00:36:22,172 --> 00:36:25,379
"Fill and seal ten bags of salt
for delivery to the foreman
982
00:36:25,482 --> 00:36:27,379
at Solana Ston
to receive your next clue."
983
00:36:27,482 --> 00:36:28,758
-Bag It Up.
-Okay.
984
00:36:28,862 --> 00:36:30,172
-I say this one.
-Want to do the salt?
985
00:36:30,275 --> 00:36:32,275
-Yeah, I can do that.
-Okay, we're gonna do the salt.
986
00:36:32,379 --> 00:36:34,344
-Let's go. It's us together.
-This way. Back...
987
00:36:34,448 --> 00:36:36,206
Well, we're going back
to our car.
988
00:36:36,310 --> 00:36:39,000
STEPHANIE:
♪ Hidey-ho!♪
989
00:36:39,103 --> 00:36:41,379
Right now
I am happy with our decision
990
00:36:41,482 --> 00:36:42,965
because I see the buoys.
991
00:36:44,793 --> 00:36:47,137
Straight ahead, matey!
992
00:36:48,137 --> 00:36:50,000
NATALIE:
I see stuff.
993
00:36:50,103 --> 00:36:51,827
Oh, here we go. I got it.
994
00:36:51,931 --> 00:36:53,482
So that's one.
995
00:36:54,517 --> 00:36:56,068
How does that look? Is it full?
996
00:36:56,172 --> 00:36:57,482
Yeah, it looks full.
997
00:36:57,586 --> 00:36:59,137
We need one more.
998
00:36:59,241 --> 00:37:00,965
There's a little bit
of a current.
999
00:37:01,068 --> 00:37:02,413
NATALIE:
We got waves.
1000
00:37:04,551 --> 00:37:06,275
-NATALIE: All right.
-Nat, row!
1001
00:37:06,379 --> 00:37:07,724
JAS:
"As long as there is heart,
1002
00:37:07,827 --> 00:37:09,586
there will be Croatia."
1003
00:37:09,689 --> 00:37:11,172
"Ivan Gundulic."
1004
00:37:11,275 --> 00:37:14,724
"22,965."
1005
00:37:14,827 --> 00:37:16,655
Let's go, let's go.
I'm ready for you.
1006
00:37:16,758 --> 00:37:17,758
KYLAND:
He's hustling.
1007
00:37:17,862 --> 00:37:19,206
-All right, come on.
-He's hustling.
1008
00:37:21,758 --> 00:37:24,758
June 25, 1991.
1009
00:37:27,344 --> 00:37:28,379
Ivan Gundulic.
1010
00:37:31,724 --> 00:37:33,758
6,007 feet.
1011
00:37:34,862 --> 00:37:36,758
-Congratulations.
-Yes! Yes!
1012
00:37:36,862 --> 00:37:39,103
-Here you go.
-Let's go!
-Let's go!
1013
00:37:39,206 --> 00:37:40,103
JAS:
Let's go!
1014
00:37:40,206 --> 00:37:41,482
"The last team to check in..."
1015
00:37:41,586 --> 00:37:42,620
BOTH:
"...may be eliminated."
1016
00:37:42,724 --> 00:37:44,000
Okay, go.
"Race to the Pit Stop."
1017
00:37:44,103 --> 00:37:45,172
TAYLOR:
Amazing.
1018
00:37:45,275 --> 00:37:47,413
I see the facts,
and I pay attention
1019
00:37:47,517 --> 00:37:49,034
to the questions that I learned.
1020
00:37:49,137 --> 00:37:50,517
"6,007."
1021
00:37:50,620 --> 00:37:52,448
I got this.
I totally got this.
1022
00:37:52,551 --> 00:37:55,310
-Okay. Hello.
-Yes. You got it!
1023
00:37:58,379 --> 00:37:59,758
[laughs]
1024
00:37:59,862 --> 00:38:01,689
[groans]
1025
00:38:01,793 --> 00:38:03,758
KYLAND:
Taylor, you can do it.
1026
00:38:03,862 --> 00:38:05,206
[Taylor groans]
1027
00:38:05,310 --> 00:38:07,000
The questions have changed
to the things
1028
00:38:07,103 --> 00:38:09,241
that I completely disregarded.
1029
00:38:09,344 --> 00:38:10,413
You got to get it out
and keep moving.
1030
00:38:10,517 --> 00:38:11,586
Oh, my gosh.
1031
00:38:11,689 --> 00:38:12,758
I'm really frustrated now.
1032
00:38:12,862 --> 00:38:14,758
Breathe and move on.
1033
00:38:14,862 --> 00:38:16,758
[Taylor groans]
1034
00:38:18,137 --> 00:38:20,206
TAYLOR [yelling]:
Aah!
1035
00:38:24,827 --> 00:38:26,137
TAYLOR [yelling]:
Aah!
1036
00:38:27,172 --> 00:38:31,275
I tried to check the questions
1037
00:38:31,379 --> 00:38:32,551
so I would know
what specific answers
1038
00:38:32,655 --> 00:38:34,551
to look for
on each of the boards
1039
00:38:34,655 --> 00:38:37,172
so I could pay extra close
attention to those.
1040
00:38:37,275 --> 00:38:39,482
And now that I'm back,
the questions have changed.
1041
00:38:39,586 --> 00:38:40,689
Taylor, we got to keep moving.
1042
00:38:40,793 --> 00:38:41,655
TAYLOR:
I'm a very competitive person.
1043
00:38:41,758 --> 00:38:43,551
I got really hard on myself.
1044
00:38:43,655 --> 00:38:46,413
I need to know every fact
on every stone.
1045
00:38:46,517 --> 00:38:47,551
Stay calm.
1046
00:38:47,655 --> 00:38:48,965
TAYLOR:
I was really excited
1047
00:38:49,068 --> 00:38:50,862
to step up to the plate
and crush this Roadblock.
1048
00:38:50,965 --> 00:38:51,965
It's just hard.
1049
00:38:52,068 --> 00:38:53,793
Ugh.
1050
00:38:55,551 --> 00:38:57,517
I need you to row, Nat, please.
1051
00:38:58,965 --> 00:39:00,379
NATALIE: No, no, no, let's go.
Go, just do it.
1052
00:39:00,482 --> 00:39:01,551
I'm not mad.
1053
00:39:01,655 --> 00:39:02,724
You're the captain.
1054
00:39:02,827 --> 00:39:04,448
Captain away.
1055
00:39:04,551 --> 00:39:06,482
How's it looking?
Is she beautiful?
1056
00:39:06,586 --> 00:39:07,827
She looks beautiful. Yeah.
1057
00:39:07,931 --> 00:39:09,482
-Is she beautiful?
-Yeah.
1058
00:39:09,586 --> 00:39:11,379
NATALIE:
We got three beautiful rows
of oysters.
1059
00:39:11,482 --> 00:39:14,000
Let's row away. Go.
1060
00:39:16,793 --> 00:39:18,103
TAYLOR:
Okay. "Q, W, X, Y."
1061
00:39:18,206 --> 00:39:21,137
"22,965."
"Ivan Gundulic."
1062
00:39:21,241 --> 00:39:22,482
Two, two, nine, six, five.
1063
00:39:22,586 --> 00:39:24,413
I thought I hacked the system.
1064
00:39:24,517 --> 00:39:25,931
The system hacked me.
1065
00:39:26,034 --> 00:39:29,172
"First king-- King Tomislav."
1066
00:39:29,275 --> 00:39:31,413
"'As long as there is heart,
there will be Croatia.'"
1067
00:39:31,517 --> 00:39:33,482
"1636."
1068
00:39:33,586 --> 00:39:35,000
16, 36, 25.
1069
00:39:36,068 --> 00:39:38,517
-All right. Yup.
-I think it looks good.
1070
00:39:40,103 --> 00:39:42,068
-How many?
-We have seven.
1071
00:39:42,172 --> 00:39:43,379
ADAM:
This is ten.
1072
00:39:43,482 --> 00:39:44,965
Adam.
1073
00:39:46,068 --> 00:39:48,689
-All right.
-All right, I'll redo that one.
1074
00:39:48,793 --> 00:39:49,827
TAYLOR:
I'm ready.
1075
00:39:49,931 --> 00:39:51,379
-KYLAND: You got it, baby.
-Hello.
1076
00:39:51,482 --> 00:39:52,862
-Ready for the questions?
-Okay. Yes.
1077
00:39:56,103 --> 00:39:57,793
King Tomislav.
1078
00:40:01,172 --> 00:40:03,000
Q, W, X, Y.
1079
00:40:06,068 --> 00:40:09,000
1636.
1080
00:40:09,103 --> 00:40:10,551
-Well done. Congratulations.
-Okay.
1081
00:40:10,655 --> 00:40:11,827
-KYLAND: Let's go!
-Thank you. Thank you.
1082
00:40:11,931 --> 00:40:13,896
Thank you. Thank you so much.
1083
00:40:14,000 --> 00:40:15,793
Let's get to the car.
1084
00:40:18,931 --> 00:40:20,931
-Whoa. Wow. Wow.
-Phil.
1085
00:40:21,034 --> 00:40:22,379
Jag and Jas,
I'm pleased to tell you
1086
00:40:22,482 --> 00:40:23,758
that you are team number two.
1087
00:40:23,862 --> 00:40:25,827
-Yeah.
-Oh.
1088
00:40:25,931 --> 00:40:27,275
-Let's go.
-We didn't even know
1089
00:40:27,379 --> 00:40:28,965
-what place we were.
-Yeah.
1090
00:40:29,068 --> 00:40:30,724
NATALIE:
The oysters need
to be beautiful.
1091
00:40:30,827 --> 00:40:32,862
Hey.
1092
00:40:34,103 --> 00:40:36,724
We have to go to Bota Sare.
1093
00:40:36,827 --> 00:40:39,275
STEPHANIE:
Over here. This way.
1094
00:40:39,379 --> 00:40:40,758
NATALIE:
Hi.
1095
00:40:40,862 --> 00:40:43,413
Hvala.
1096
00:40:45,724 --> 00:40:46,965
[Stephanie grunts]
1097
00:40:49,206 --> 00:40:51,172
-Good job.
-Thank you.
-Oh!
1098
00:40:51,275 --> 00:40:52,896
-Yes, I love you!
-Thank you.
1099
00:40:53,000 --> 00:40:54,620
[shrieks]
I love you!
1100
00:40:54,724 --> 00:40:56,241
-Thank you. Thank you.
-Thank you so much.
1101
00:40:56,344 --> 00:40:57,758
-All right.
-Let's go.
1102
00:40:58,931 --> 00:41:01,310
We're gonna go nice and slow.
I'm a little tired.
1103
00:41:01,413 --> 00:41:03,310
I could... I could go
if you need me to.
1104
00:41:03,413 --> 00:41:05,172
Yeah, no,
focus on getting your sugar up.
1105
00:41:05,275 --> 00:41:06,620
ADAM:
Hold on, Joseph.
Let me get in front of you.
1106
00:41:06,724 --> 00:41:07,965
Just go really slow.
1107
00:41:08,068 --> 00:41:09,172
JOSEPH:
Oh, this is gross.
1108
00:41:09,275 --> 00:41:10,724
ADAM:
Got it?
1109
00:41:10,827 --> 00:41:13,689
[Joseph grunts softly]
1110
00:41:13,793 --> 00:41:14,827
I think we have
to go through the puddle.
1111
00:41:14,931 --> 00:41:16,275
We can't go through the grass.
1112
00:41:16,379 --> 00:41:18,206
If you're gonna go through
the puddle, come through here.
1113
00:41:18,310 --> 00:41:20,413
JOSEPH:
Okay, my shoes are soaked.
1114
00:41:20,517 --> 00:41:22,896
-ADAM: Yeah, same.
-Shoes, socks.
1115
00:41:23,000 --> 00:41:25,206
A couple of goofballs
making it through here.
1116
00:41:27,241 --> 00:41:29,034
I mean, I'm hoping
to see people at the Detour
1117
00:41:29,137 --> 00:41:31,172
'cause it just means
that they're not that much
1118
00:41:31,275 --> 00:41:32,758
further ahead of us.
1119
00:41:32,862 --> 00:41:34,896
For the beginning of the race,
1120
00:41:35,000 --> 00:41:37,275
we were very much
in the middle and front pack.
1121
00:41:37,379 --> 00:41:39,827
I can't stand Jas and Jag.
1122
00:41:39,931 --> 00:41:41,172
I want to rip their heads off.
1123
00:41:41,275 --> 00:41:43,275
I want to yell at them so bad.
1124
00:41:43,379 --> 00:41:45,068
CHELSIE:
The salt
1125
00:41:45,172 --> 00:41:47,068
seems easier
than having to row a boat
1126
00:41:47,172 --> 00:41:49,724
to find some lines of oysters,
so...
1127
00:41:49,827 --> 00:41:51,068
Grunt work I'm fine with.
1128
00:41:51,172 --> 00:41:53,206
I'll grunt-work all day long.
1129
00:41:53,310 --> 00:41:54,965
I'm a, I'm a blue-collar worker.
1130
00:41:55,068 --> 00:41:57,172
Come on.
That's what I do for a living.
1131
00:41:57,275 --> 00:41:58,482
The good thing is,
there's another team
1132
00:41:58,586 --> 00:41:59,758
that's way behind us.
1133
00:41:59,862 --> 00:42:01,172
"Find Neptune in the...
1134
00:42:01,275 --> 00:42:02,620
...inthe arboretum."
1135
00:42:02,724 --> 00:42:03,965
You want to go this way?
1136
00:42:04,068 --> 00:42:06,103
KRISTINE:
Has to be in here somewhere.
Yeah.
1137
00:42:06,206 --> 00:42:09,448
-Neptune!
-Nice. Good job.
1138
00:42:09,551 --> 00:42:12,172
BOTH:
"Bag It Up or Pull It Up?"
1139
00:42:12,275 --> 00:42:13,862
-Okay, let's go.
-Okay.
1140
00:42:13,965 --> 00:42:15,586
KRISTINE:
We're going to try Pull It Up,
1141
00:42:15,689 --> 00:42:17,310
so we need
to get directions to Mali Ston.
1142
00:42:17,413 --> 00:42:19,793
-And like... Whoa.
-Whoa.
1143
00:42:19,896 --> 00:42:21,586
Cool.
1144
00:42:21,689 --> 00:42:22,896
-NATALIE:Hvala.
-STEPHANIE:Hvala.
1145
00:42:23,000 --> 00:42:24,275
NATALIE:
We love Croatia.
1146
00:42:24,379 --> 00:42:26,103
[panting]
1147
00:42:26,206 --> 00:42:27,206
Okay.
1148
00:42:28,517 --> 00:42:30,241
Roadblock. Okay.
1149
00:42:30,344 --> 00:42:31,758
"Who knows their way
around Croatia?"
1150
00:42:31,862 --> 00:42:33,448
-This is me.
-That's you.
1151
00:42:33,551 --> 00:42:34,965
NATALIE:
"Use the marks
on the relief map."
1152
00:42:35,068 --> 00:42:38,034
-Okay, relief map.
-What's a relief map?
1153
00:42:38,137 --> 00:42:39,965
I don't see signs.
1154
00:42:41,034 --> 00:42:43,517
Just says, "Use the marks
on the relief map."
1155
00:42:43,620 --> 00:42:45,586
I don't know
what a relief map is.
1156
00:42:45,689 --> 00:42:48,103
Okay. No, that's not it.
1157
00:42:48,206 --> 00:42:51,103
I just got to run around
the village to find clues.
1158
00:42:52,827 --> 00:42:55,344
JOSEPH:
Hello. We have a delivery.
1159
00:42:59,517 --> 00:43:01,000
MAN:
That is good.
1160
00:43:02,068 --> 00:43:04,068
-It's good.
-ADAM: One by one...
1161
00:43:04,172 --> 00:43:05,862
And that is good.
1162
00:43:05,965 --> 00:43:07,000
...we're getting check by check.
1163
00:43:07,103 --> 00:43:08,206
It's good.
1164
00:43:08,310 --> 00:43:09,310
Lock and go. That's seven.
1165
00:43:09,413 --> 00:43:10,482
Very good. Very good.
1166
00:43:10,586 --> 00:43:11,965
-Let's go. That's eight.
-Thank you so much.
1167
00:43:12,068 --> 00:43:13,103
-Hard work is paying off, baby.
-It's feeling really good.
1168
00:43:13,206 --> 00:43:14,172
Very good.
1169
00:43:14,275 --> 00:43:15,931
Let's go, Joseph. One more.
1170
00:43:19,586 --> 00:43:21,000
Well done, well done.
1171
00:43:21,103 --> 00:43:22,586
-Let's go.
-Good job.
1172
00:43:22,689 --> 00:43:23,758
ADAM:
All ten,
1173
00:43:23,862 --> 00:43:26,137
first try.
We only had to do one shot.
1174
00:43:26,241 --> 00:43:27,793
-For you, my friend.
-Thank you.
-Thank you.
1175
00:43:27,896 --> 00:43:29,241
-Woo-hoo!
-Thank you so much.
1176
00:43:29,344 --> 00:43:31,103
-We appreciate you.
-Thank you.
1177
00:43:31,206 --> 00:43:32,620
Let's do it.
1178
00:43:33,620 --> 00:43:35,896
-Oh, whoa.
-Oh, my God.
1179
00:43:36,000 --> 00:43:37,758
Wow.
1180
00:43:37,862 --> 00:43:40,862
Kyland and Taylor,
you are team number three.
1181
00:43:40,965 --> 00:43:42,517
-Whoo!
-Whoo!
1182
00:43:42,620 --> 00:43:44,931
-We'll take it. Podium. Mwah.
-We'll take it. Good job, baby.
1183
00:43:45,034 --> 00:43:46,689
STEPHANIE:
I need to find three spots.
1184
00:43:46,793 --> 00:43:48,827
I guess I'll try this way.
1185
00:43:49,965 --> 00:43:51,413
-NATALIE: Guys.
-Natalie.
1186
00:43:51,517 --> 00:43:53,620
Are you guys on Detour
or Roadblock?
1187
00:43:53,724 --> 00:43:55,586
-Roadblock.
-Roadblock.
1188
00:43:55,689 --> 00:43:57,551
"Who knows their way
around Croatia?"
1189
00:43:57,655 --> 00:43:59,206
Let me do it.
1190
00:43:59,310 --> 00:44:01,275
-You sure?
-I can do it. I'll be back.
1191
00:44:01,379 --> 00:44:03,689
JOSEPH:
Try and work with Stephanie.
1192
00:44:03,793 --> 00:44:06,206
-Oh. [shrieks]
-[quietly]: So good to see you.
1193
00:44:06,310 --> 00:44:07,448
NATALIE:
I'm so happy you guys are here.
1194
00:44:09,034 --> 00:44:10,103
"1636."
1195
00:44:10,206 --> 00:44:11,862
3,625.
1196
00:44:11,965 --> 00:44:14,172
-Stephanie?
-STEPHANIE:
There's one over there.
1197
00:44:14,275 --> 00:44:16,068
Yeah, all the way down?
1198
00:44:16,172 --> 00:44:17,896
Yeah, they're marked
like shields.
1199
00:44:18,000 --> 00:44:19,448
ADAM:
Okay.
1200
00:44:19,551 --> 00:44:22,206
"1636." 3,625.
1201
00:44:22,310 --> 00:44:24,793
007. 1636.
1202
00:44:24,896 --> 00:44:28,413
My strategy was:
let Stephanie find the facts,
1203
00:44:28,517 --> 00:44:30,586
then I can quiz Stephanie,
and we can
1204
00:44:30,689 --> 00:44:31,896
finish the Roadblock together.
1205
00:44:32,000 --> 00:44:33,931
-Turn around. 007.
-007.
1206
00:44:34,034 --> 00:44:35,965
BOTH:
1636, 3,265.
1207
00:44:36,068 --> 00:44:38,310
Q, W, X, Y. 22,965.
1208
00:44:38,413 --> 00:44:40,275
NATALIE:
Having our alliance,
Team Train Wreck,
1209
00:44:40,379 --> 00:44:42,137
has really been beneficial
throughout the race.
1210
00:44:42,241 --> 00:44:45,034
We're super loyal,
Joseph and Adam are super loyal.
1211
00:44:45,137 --> 00:44:46,379
They've helped us out,
we've helped them out.
1212
00:44:46,482 --> 00:44:47,965
It's been such a mutual
great alliance.
1213
00:44:48,068 --> 00:44:49,689
STEPHANIE:
I think it's up this way.
1214
00:44:50,724 --> 00:44:53,379
-Let's go
into this little parking.
-Yeah.
1215
00:44:53,482 --> 00:44:54,931
There's a sign up here.
1216
00:44:55,034 --> 00:44:56,724
IZZY:
Okay. Maybe it's that?
1217
00:44:56,827 --> 00:44:57,896
PAIGE:
Yeah.
1218
00:44:58,000 --> 00:44:59,482
-Salt shed and shipping.
-This way.
1219
00:44:59,586 --> 00:45:01,137
Here they are.
Paige and 'em.
1220
00:45:02,172 --> 00:45:03,827
"Use an available wheel...
wheelbarrow
1221
00:45:03,931 --> 00:45:04,896
"located just
1222
00:45:05,000 --> 00:45:06,000
-outside the salt shed."
-Okay.
1223
00:45:06,103 --> 00:45:07,206
So let's find the salt shed.
1224
00:45:09,379 --> 00:45:10,379
STEPHANIE:
Here it is.
1225
00:45:13,172 --> 00:45:15,241
Okay.
1226
00:45:15,344 --> 00:45:16,896
Nat was born 1991.
1227
00:45:17,000 --> 00:45:18,965
"As long as there's heart..."
1228
00:45:19,068 --> 00:45:22,137
Heart, Croatia. Heart, Croatia.
Heart, Croatia.
1229
00:45:22,241 --> 00:45:23,275
I think we got this one.
1230
00:45:23,379 --> 00:45:24,517
"First king-- King Tomislav."
1231
00:45:24,620 --> 00:45:25,655
-First king...
-Birthday?
1232
00:45:25,758 --> 00:45:27,310
-June 25, 1991. Let's go.
-Okay.
1233
00:45:27,413 --> 00:45:29,172
Let's go do it. Let's go do it.
I think we can do it.
1234
00:45:29,275 --> 00:45:30,724
JACK:
Here they are.
1235
00:45:31,724 --> 00:45:32,862
Okay.
1236
00:45:35,103 --> 00:45:36,413
Jack and Chelsie are here.
1237
00:45:36,517 --> 00:45:37,758
Right behind us.
1238
00:45:37,862 --> 00:45:39,931
JACK:
Girls, it's us again. [laughs]
1239
00:45:40,034 --> 00:45:41,241
-IZZY: What up, y'all?
-CHELSIE: What's up, guys?
1240
00:45:41,344 --> 00:45:42,965
JACK:
Let's keep going.
1241
00:45:43,068 --> 00:45:44,068
I mean, terrible
to see you guys.
1242
00:45:44,172 --> 00:45:45,448
-Whoa.
-Good to see you.
1243
00:45:45,551 --> 00:45:47,310
[laughter]
1244
00:45:47,413 --> 00:45:49,137
-[Izzy panting]
-PAIGE: There's the wheelbarrow.
1245
00:45:49,241 --> 00:45:52,172
-IZZY: Yup.
-PAIGE: They're running past
the wheelbarrows,
1246
00:45:52,275 --> 00:45:54,758
-so get a wheelbarrow.
-[Izzy panting]
1247
00:45:54,862 --> 00:45:56,758
-CHELSIE: Let's get close.
-Okay.
1248
00:45:56,862 --> 00:45:57,931
-JACK: Hello.
-CHELSIE: Hi.
-MAN: Hello, guys.
1249
00:46:00,068 --> 00:46:01,551
-Barrow.
-Oh, barrow.
-Yeah. You forget it.
1250
00:46:01,655 --> 00:46:03,137
JACK:
"One shovel per team."
1251
00:46:03,241 --> 00:46:04,896
IZZY:
Jack and Chelsie were
on our tail.
1252
00:46:05,000 --> 00:46:07,586
So, strategy-wise, I thought
it would be more efficient
1253
00:46:07,689 --> 00:46:09,103
if we can just
fill the bags with salt...
1254
00:46:09,206 --> 00:46:10,758
Here, hold this open.
1255
00:46:10,862 --> 00:46:12,551
...make sure that we had
the right number of scoops...
1256
00:46:12,655 --> 00:46:14,206
[muttering]
1257
00:46:14,310 --> 00:46:16,275
That's ten scoops. Let's go
find out how much that weighs.
1258
00:46:16,379 --> 00:46:18,482
...check so that
they're all the right weight...
1259
00:46:18,586 --> 00:46:19,827
Okay, a little bit more.
1260
00:46:19,931 --> 00:46:21,344
...and then dealt
with the sealing later.
1261
00:46:21,448 --> 00:46:22,793
One more.
1262
00:46:22,896 --> 00:46:23,896
STEPHANIE AND ADAM:
"As long as there's heart,
1263
00:46:24,000 --> 00:46:25,448
there will be Croatia."
1264
00:46:25,551 --> 00:46:27,896
You got this.
1265
00:46:28,000 --> 00:46:29,517
I'm so happy
they're working together.
1266
00:46:31,862 --> 00:46:33,206
-King Tomislav.
-[bell dings]
1267
00:46:35,517 --> 00:46:37,068
-Q, W, X, Y.
-[bell dings]
1268
00:46:40,827 --> 00:46:42,482
-6,007... feet.
-[bell dings]
1269
00:46:42,586 --> 00:46:44,310
-Congratulations.
-Yes?
1270
00:46:44,413 --> 00:46:45,758
-You did it. Yes.
-Oh.
1271
00:46:45,862 --> 00:46:48,206
-Here you go.
-Thank you. Thank you so much.
1272
00:46:49,103 --> 00:46:50,172
-WOMAN: You ready?
-ADAM: Yes.
1273
00:46:51,931 --> 00:46:54,068
-June 25, 1991.
-[bell dings]
1274
00:46:55,758 --> 00:46:57,068
-Ivan Gundulic.
-[bell dings]
1275
00:46:58,724 --> 00:47:00,034
-1636.
-[bell dings]
1276
00:47:00,137 --> 00:47:02,172
-Well done. Congratulations.
-Let's go!
1277
00:47:02,275 --> 00:47:04,137
-Let's go!
-Ah!
1278
00:47:04,241 --> 00:47:05,931
"Race to the Pit Stop."
Let's go!
1279
00:47:06,034 --> 00:47:07,827
Guys, run!
1280
00:47:07,931 --> 00:47:09,862
-BOTH: "Last team to check in
will be eliminated."
-Let's go!
1281
00:47:09,965 --> 00:47:12,000
Steph, we need
to get directions.
1282
00:47:12,103 --> 00:47:13,931
STEPHANIE:
Hey, excuse me.
1283
00:47:14,034 --> 00:47:16,689
NATALIE:
Uh, we have to go
to port village of Prapratno.
1284
00:47:16,793 --> 00:47:19,000
-STEPHANIE: Prapratno?
-Uh...
1285
00:47:23,551 --> 00:47:25,517
-Where did you guys park?
-Right out here.
1286
00:47:25,620 --> 00:47:27,724
-Okay, 'cause
we're parked right over here.
-NATALIE: Okay.
1287
00:47:27,827 --> 00:47:29,068
-We'll meet up by our car.
-Okay.
1288
00:47:29,172 --> 00:47:30,379
So we can go together,
and it'll be double-checked.
1289
00:47:30,482 --> 00:47:31,862
-Okay.
-JOSEPH: If you guys
1290
00:47:31,965 --> 00:47:33,931
can get over here, I'll have
the navigations done by then.
1291
00:47:34,034 --> 00:47:35,896
NATALIE:
Over there?
1292
00:47:36,000 --> 00:47:37,620
Let me make sure she got
the right location. Each...
1293
00:47:37,724 --> 00:47:39,241
"Port village of Prapratno."
1294
00:47:39,344 --> 00:47:41,448
This is... We literally need
to go this way.
1295
00:47:41,551 --> 00:47:42,827
Why do you tell people
you're going to wait?
1296
00:47:42,931 --> 00:47:44,068
Nat, we're racing right now.
1297
00:47:44,172 --> 00:47:45,172
So, should I tell them
we're going to go?
1298
00:47:45,275 --> 00:47:46,517
-Yeah.
-We have to go?
1299
00:47:46,620 --> 00:47:48,896
Steph, come to...
1300
00:47:49,000 --> 00:47:51,068
-STEPHANIE:
Why are you doing that?
-Sorry.
1301
00:47:51,172 --> 00:47:52,551
-'Cause now it's like...
-NATALIE: I'm sorry.
1302
00:47:52,655 --> 00:47:55,344
I won't do it again.
1303
00:47:55,448 --> 00:47:58,103
So, what, we're gonna sacrifice
a lower place?
1304
00:47:58,206 --> 00:48:00,379
Now it's a footrace,
and every inch counts.
1305
00:48:00,482 --> 00:48:01,586
I mean, we're not going
to screw them over.
1306
00:48:01,689 --> 00:48:02,620
-They got directions, too.
-All right.
1307
00:48:02,724 --> 00:48:04,620
That's your call.
1308
00:48:04,724 --> 00:48:06,206
Adam, look out
for Natalie and Stephanie.
1309
00:48:06,310 --> 00:48:07,620
We're going to go look
for Adam and Joseph.
1310
00:48:07,724 --> 00:48:09,000
I don't know
where they're parked.
1311
00:48:09,103 --> 00:48:10,172
-They're in a blue car.
-Is that them?
1312
00:48:10,275 --> 00:48:12,137
No, they are not.
That's an older car.
1313
00:48:12,241 --> 00:48:13,551
NATALIE:
Okay.
1314
00:48:13,655 --> 00:48:14,931
I'm just frustrated
'cause, like,
1315
00:48:15,034 --> 00:48:17,137
we were right in the position
that we needed to be,
1316
00:48:17,241 --> 00:48:19,758
-and we all got
the same directions.
-Okay, let's focus.
1317
00:48:19,862 --> 00:48:22,241
-Let's focus.
-And now we have
to backtrack to wait
1318
00:48:22,344 --> 00:48:23,241
for another team.
1319
00:48:23,344 --> 00:48:25,137
You're right. You're correct.
1320
00:48:25,241 --> 00:48:26,379
STEPHANIE:
All right, did they leave?
1321
00:48:26,482 --> 00:48:28,000
"Follow the curve for 414."
1322
00:48:28,103 --> 00:48:31,034
-[shouting]: Adam? Joseph?
-All right, turn around.
1323
00:48:31,137 --> 00:48:32,517
NATALIE:
We can't find them.
1324
00:48:32,620 --> 00:48:34,517
We literally turned
all the way around to find them.
1325
00:48:34,620 --> 00:48:36,310
Yeah,
I don't know where they are.
1326
00:48:40,862 --> 00:48:42,000
-STEPHANIE: Where'd they go?
-NATALIE: I don't know.
1327
00:48:42,103 --> 00:48:44,103
-[shouting]: Adam? Joseph?
-All right, turn around.
1328
00:48:45,620 --> 00:48:47,965
Do you want to go wait for them?
'Cause now it's, like...
1329
00:48:48,068 --> 00:48:50,000
The Train Wreck alliance
is still pretty solid.
1330
00:48:50,103 --> 00:48:51,965
I just think we need
to find a balance of helping
1331
00:48:52,068 --> 00:48:54,241
and also running the race
at the same time.
1332
00:48:54,344 --> 00:48:55,517
Did they come back here, Adam?
1333
00:48:55,620 --> 00:48:56,931
No. They're...
Why would they do that?
1334
00:48:57,034 --> 00:48:59,310
Where are they?
Is that them?
1335
00:48:59,413 --> 00:49:00,862
Guys!
1336
00:49:01,931 --> 00:49:03,896
-Was it them?
-I don't know where they are.
1337
00:49:04,000 --> 00:49:05,724
ADAM:
They're probably already in
their car driving there, so...
1338
00:49:07,000 --> 00:49:08,241
Yeah, but, Joseph,
1339
00:49:08,344 --> 00:49:09,827
-you're... you know...
-414.
1340
00:49:09,931 --> 00:49:11,896
I'm sorry, Steph, but they are
our alliance, and, like...
1341
00:49:12,000 --> 00:49:14,034
No, they are,
but I'm just saying,
1342
00:49:14,137 --> 00:49:16,206
it doesn't make sense
for us to backtrack.
1343
00:49:16,310 --> 00:49:18,206
They should be...
1344
00:49:18,310 --> 00:49:20,724
meeting up with us
instead of us going back.
1345
00:49:20,827 --> 00:49:23,068
-Sorry about the holdup.
-Thank you, sir.
1346
00:49:23,172 --> 00:49:24,379
Let's go.
1347
00:49:24,482 --> 00:49:26,379
I don't see Natalie and Steph.
1348
00:49:26,482 --> 00:49:27,724
They're probably long gone,
1349
00:49:27,827 --> 00:49:29,206
-if I'm gonna be honest
with you.
-Okay.
1350
00:49:33,068 --> 00:49:35,000
-Flat, flat, flat.
Super, super flat.
-Yup.
1351
00:49:37,758 --> 00:49:39,551
IZZY:
Why is it doing that?
Do you know why it's doing that?
1352
00:49:39,655 --> 00:49:40,551
PAIGE:
I don't know.
1353
00:49:40,655 --> 00:49:42,517
It's our last one.
1354
00:49:43,965 --> 00:49:46,758
The sealer is screwing us up.
1355
00:49:46,862 --> 00:49:48,965
I think I'm, like,
pushing too hard,
1356
00:49:49,068 --> 00:49:50,862
but then if I don't push
hard enough...
1357
00:49:50,965 --> 00:49:54,275
You know, finding the finesse of
the sealer is slowing us down.
1358
00:49:54,379 --> 00:49:56,379
Six. Let me see. Oh, let...
1359
00:49:56,482 --> 00:49:57,793
Oh, come on, fill this thing up.
Let's go.
1360
00:49:57,896 --> 00:49:59,310
We are so far behind right now.
1361
00:49:59,413 --> 00:50:01,275
Let's go.
1362
00:50:02,275 --> 00:50:03,620
It's all the way
where we came in.
1363
00:50:05,310 --> 00:50:06,551
-Okay.
-Why is that happening?
1364
00:50:06,655 --> 00:50:08,896
Okay, that is
extremely frustrating. Okay.
1365
00:50:10,655 --> 00:50:12,241
Okay, okay.
1366
00:50:13,241 --> 00:50:14,724
PAIGE:
Okay, slow and steady.
1367
00:50:14,827 --> 00:50:17,034
They'll be back.
1368
00:50:17,137 --> 00:50:18,344
Hopefully.
1369
00:50:18,448 --> 00:50:20,241
-KRISTINE: Nobody's here.
-RUBINA: Nope.
1370
00:50:21,310 --> 00:50:23,068
KRISTINE:
Do we need to go around? Here.
1371
00:50:23,172 --> 00:50:25,448
-RUBINA: Maybe.
-Okay.
1372
00:50:25,551 --> 00:50:27,000
-RUBINA: That's the restaurant.
-That is the restaurant.
1373
00:50:27,103 --> 00:50:29,310
-RUBINA:
Yeah, but where does this go?
-Bota Sare.
1374
00:50:29,413 --> 00:50:31,862
RUBINA:
"Choose any available
marked rowboat."
1375
00:50:31,965 --> 00:50:33,758
KRISTINE:
Well, there's no marked boats
near here.
1376
00:50:33,862 --> 00:50:36,586
RUBINA:
Yeah. Unless we missed it.
1377
00:50:37,655 --> 00:50:39,413
-Yay!
-Hello, Phil.
1378
00:50:39,517 --> 00:50:40,931
-KEOGHAN: Well, hello.
-Please tell us good news.
1379
00:50:41,034 --> 00:50:43,241
-Ah!
-Whoa.
1380
00:50:43,344 --> 00:50:45,103
That looks like the other team
over here.
1381
00:50:45,206 --> 00:50:47,448
-STEPHANIE: There they are.
-Yes. Hurry!
1382
00:50:47,551 --> 00:50:49,965
-We were looking for them.
-[horn tooting]
1383
00:50:50,068 --> 00:50:51,310
[laughing]
1384
00:50:51,413 --> 00:50:53,344
-ADAM: We're coming, Phil!
-We're coming, Phil!
1385
00:50:53,448 --> 00:50:55,310
-Hurry up!
-KEOGHAN: Oh, my God.
They are literally
1386
00:50:55,413 --> 00:50:58,310
-the noisiest team
I think we've ever had.
-[laughing]
1387
00:50:58,413 --> 00:51:00,758
-Give me my backpack.
-I'm not stopping.
I'm not stopping.
1388
00:51:00,862 --> 00:51:04,241
-Oh...!
-Aah! Incoming! [laughs]
1389
00:51:04,344 --> 00:51:05,586
Guys, we drove
1390
00:51:05,689 --> 00:51:07,620
-to look for you all around.
-No, it's okay. Sorry.
1391
00:51:07,724 --> 00:51:09,413
-We were, like, honking.
-We're bad navigators.
1392
00:51:09,517 --> 00:51:11,241
JOSEPH:
I have so much respect
for these two. Like,
1393
00:51:11,344 --> 00:51:13,172
we came into here
not even knowing each other,
1394
00:51:13,275 --> 00:51:14,758
and I have so much love
for these two.
1395
00:51:14,862 --> 00:51:16,137
I want
to see them make it to the end.
1396
00:51:16,241 --> 00:51:18,931
We feel the same way
with you guys.
1397
00:51:19,034 --> 00:51:21,068
It's, like,
you guys make us feel like home.
1398
00:51:21,172 --> 00:51:22,862
-Same to you, Nat.
-KEOGHAN: Aw.
-You know?
1399
00:51:24,413 --> 00:51:25,517
-We have some salt for you.
-JACK: Hello.
-MAN: Hello.
1400
00:51:25,620 --> 00:51:27,620
-Thank you.
-Thank you.
1401
00:51:29,482 --> 00:51:31,034
It's good.
1402
00:51:32,586 --> 00:51:33,586
It's good.
1403
00:51:33,689 --> 00:51:34,551
CHELSIE:
Everything was great...
1404
00:51:34,655 --> 00:51:35,758
MAN:
It's good.
1405
00:51:35,862 --> 00:51:37,655
It's good.
1406
00:51:37,758 --> 00:51:39,068
-No good.
-Ugh.
1407
00:51:39,172 --> 00:51:40,413
...until...
1408
00:51:40,517 --> 00:51:42,000
the eighth bag.
1409
00:51:42,103 --> 00:51:43,172
This is not good.
1410
00:51:43,275 --> 00:51:45,344
-Two bags.
-Yes.
1411
00:51:48,931 --> 00:51:50,275
Oh. It's good.
1412
00:51:50,379 --> 00:51:52,344
CHELSIE: We have to take
that trek all the way back,
1413
00:51:52,448 --> 00:51:54,103
so we're gonna run fast.
1414
00:51:54,206 --> 00:51:57,172
-Do you want me
to keep a hand here?
-Help me, yeah.
1415
00:51:57,275 --> 00:51:58,931
PAIGE:
Jack and Chelsie
are running back this way.
1416
00:51:59,034 --> 00:52:00,758
-Let's go, ladies. Let's go.
-We'll see you soon.
1417
00:52:00,862 --> 00:52:02,137
PAIGE:
They hadn't finished.
1418
00:52:02,241 --> 00:52:03,482
-Let's go. Let's go, Izzy.
-Yup.
1419
00:52:03,586 --> 00:52:04,724
PAIGE:
That's when
1420
00:52:04,827 --> 00:52:06,448
every bag started to feel,
1421
00:52:06,551 --> 00:52:07,862
-like, really, really important.
-Ah. [laughs]
1422
00:52:07,965 --> 00:52:09,655
Yeah.
1423
00:52:09,758 --> 00:52:11,551
RUBINA:
Oh, maybe that one's marked.
1424
00:52:11,655 --> 00:52:12,827
-That one...
-It's literally marked
right there.
1425
00:52:12,931 --> 00:52:16,000
-...was marked.
-We were here.
1426
00:52:16,103 --> 00:52:17,344
-KRISTINE: Yeah.
-RUBINA: We can do this.
1427
00:52:17,448 --> 00:52:18,758
-KRISTINE: Yeah. Yeah.
-Right?
1428
00:52:18,862 --> 00:52:21,379
RUBINA:
If it helps me to do one side?
1429
00:52:21,482 --> 00:52:22,551
-KRISTINE: Yeah. Sorry.
-Okay, let's just do it.
1430
00:52:22,655 --> 00:52:23,655
We have to stay together.
1431
00:52:23,758 --> 00:52:25,000
So you want
to do it like this?
1432
00:52:25,103 --> 00:52:26,172
-RUBINA: Yeah...
-Okay.
1433
00:52:26,275 --> 00:52:28,344
Row.
1434
00:52:28,448 --> 00:52:30,068
I think we need to do,
like, a two beat.
1435
00:52:30,172 --> 00:52:31,551
Okay, then you just
count it off, then.
1436
00:52:31,655 --> 00:52:33,310
-One and two.
-One.
1437
00:52:33,413 --> 00:52:35,827
-RUBINA: We're doing good.
-One and two.
1438
00:52:35,931 --> 00:52:37,655
-IZZY: What did we want
to do with this puddle?
-Go straight through it.
1439
00:52:37,758 --> 00:52:38,793
-Are you sure?
-Yeah.
1440
00:52:41,689 --> 00:52:44,172
-IZZY: Oh, my God.
-Oh.
1441
00:52:44,275 --> 00:52:45,862
IZZY:
Ugh. Okay.
1442
00:52:45,965 --> 00:52:47,379
PAIGE:
You're okay.
Just don't dump it here.
1443
00:52:47,482 --> 00:52:49,206
-IZZY: I know, I know.
-We're already set.
1444
00:52:49,310 --> 00:52:50,931
IZZY:
I know.
1445
00:52:52,137 --> 00:52:53,379
I think
we made the right choice.
1446
00:52:53,482 --> 00:52:55,068
-Yup.
-But am I happy about it?
1447
00:52:55,172 --> 00:52:56,551
-Absolutely not.
-No.
1448
00:52:56,655 --> 00:52:59,172
IZZY: She carried that net
last time, so I can push this...
1449
00:52:59,275 --> 00:53:01,896
-That's my girl.
-...beep-ass wheelbarrow.
1450
00:53:02,000 --> 00:53:04,137
PAIGE:
She's venting. She's venting.
1451
00:53:04,241 --> 00:53:06,896
-Ugh. Ah, baby.
-Coming.
1452
00:53:07,000 --> 00:53:08,517
-PAIGE: It's okay.
-Ugh.
1453
00:53:08,620 --> 00:53:10,655
Okay. Stop. Stop.
1454
00:53:11,758 --> 00:53:12,965
Do you want
to travel around the world
1455
00:53:13,068 --> 00:53:14,379
on The Amazing Race?
1456
00:53:14,482 --> 00:53:15,724
You think
you have what it takes to win?
1457
00:53:15,827 --> 00:53:20,310
If so, go to cbs.com/casting
and apply now.
1458
00:53:24,896 --> 00:53:26,517
-Ugh. Ah, baby.
-Coming.
1459
00:53:26,620 --> 00:53:28,965
-It's okay.
-I hit a... I snagged a thing.
1460
00:53:29,068 --> 00:53:31,034
-Okay.
-I'm sorry. I'm really,
really, really sorry.
1461
00:53:31,137 --> 00:53:33,034
Okay. Stop. Stop.
1462
00:53:33,137 --> 00:53:36,689
IZZY:
I did find the salt Detour
deeply, deeply frustrating.
1463
00:53:36,793 --> 00:53:38,103
Ugh.
1464
00:53:38,206 --> 00:53:40,586
I just wanted to, like,
bulldoze through it.
1465
00:53:40,689 --> 00:53:42,103
Can we put them better?
1466
00:53:42,206 --> 00:53:43,965
Like, the leaning them up
like this is not good.
1467
00:53:44,068 --> 00:53:45,310
-Yeah.
-Okay?
1468
00:53:45,413 --> 00:53:48,034
-Lay them flat?
-Yeah, I need... Like bricks.
1469
00:53:48,137 --> 00:53:49,448
I was just, like, cranky.
1470
00:53:49,551 --> 00:53:51,586
-Ugh.
-Breathe.
1471
00:53:51,689 --> 00:53:54,034
I apologize to the salt mine...
1472
00:53:54,137 --> 00:53:55,379
[both laugh]
1473
00:53:55,482 --> 00:53:57,413
...for kicking
their wheelbarrow. [laughs]
1474
00:53:57,517 --> 00:53:58,655
Carry that one
for a little bit. Let me see...
1475
00:53:58,758 --> 00:53:59,862
-You don't have to do it.
-Let me see.
1476
00:53:59,965 --> 00:54:01,379
I can go a little bit.
I can go a little bit.
1477
00:54:01,482 --> 00:54:03,482
Carry that one.
1478
00:54:03,586 --> 00:54:05,379
JACK:
We both have willpower
and endurance.
1479
00:54:05,482 --> 00:54:07,000
The run is not easy.
1480
00:54:07,103 --> 00:54:10,000
-You're going through mud
and water and...
-Double-check.
1481
00:54:10,103 --> 00:54:11,586
JACK:
Izzy and them are
right in front of us.
1482
00:54:11,689 --> 00:54:13,137
We just got
to book it past them.
1483
00:54:13,241 --> 00:54:14,172
We can beat 'em
footracing there.
1484
00:54:14,275 --> 00:54:15,551
All right, we're out of here.
1485
00:54:15,655 --> 00:54:17,965
-Shipping is still down here.
-A little bit further.
1486
00:54:18,068 --> 00:54:20,034
PAIGE:
They're behind us.
1487
00:54:20,137 --> 00:54:21,586
[Izzy sighs]
1488
00:54:24,275 --> 00:54:25,275
-PAIGE: Hi.
-MAN: Hi.
1489
00:54:26,344 --> 00:54:27,896
It's beautiful, right?
1490
00:54:28,000 --> 00:54:29,896
-Yes. Beautiful.
-Aw.
1491
00:54:30,000 --> 00:54:31,620
There's this one.
I made it for you myself.
1492
00:54:31,724 --> 00:54:32,758
-It's good.
-PAIGE: That one's good.
1493
00:54:32,862 --> 00:54:35,034
-IZZY: It is so good.
-MAN: Yeah. Good.
1494
00:54:35,137 --> 00:54:36,931
Oh, this one's my favorite one.
1495
00:54:37,034 --> 00:54:38,000
-[bell dinging]
-So far, they got 'em.
1496
00:54:38,103 --> 00:54:39,103
-MAN: Good.
-They got one more.
1497
00:54:39,206 --> 00:54:40,413
-It's good.
-It's good!
1498
00:54:40,517 --> 00:54:42,068
It's good.
1499
00:54:42,172 --> 00:54:43,310
We're gonna be
neck and neck again.
1500
00:54:43,413 --> 00:54:45,793
-Oh. Thank you so much.
-Oh, thank you.
1501
00:54:45,896 --> 00:54:46,931
-Thank you.
-Thank you.
1502
00:54:47,034 --> 00:54:48,310
-Thank you so much.
-PAIGE: Thank you.
1503
00:54:48,413 --> 00:54:49,620
-And now...
-CHELSIE: We're back.
1504
00:54:49,724 --> 00:54:51,620
Is everything good?
1505
00:54:51,724 --> 00:54:53,482
It's good.
1506
00:54:53,586 --> 00:54:55,034
-Yes, thank you.
-It's-a good.
1507
00:54:55,137 --> 00:54:56,896
-Yes, it is. Yes, it is.
-All right, thank you.
1508
00:54:57,000 --> 00:54:58,689
-It's good!
-It's good. It's good.
1509
00:54:58,793 --> 00:55:01,517
-Yes. You put in your...
-It's good.
1510
00:55:01,620 --> 00:55:04,000
"Make your way to Park Komarda."
1511
00:55:04,103 --> 00:55:05,586
PAIGE: It's in Ston, though.
We're not going far.
1512
00:55:05,689 --> 00:55:06,689
-For you.
-Thank you so much.
1513
00:55:06,793 --> 00:55:08,310
Thank you, boss.
Thank you, thank you.
1514
00:55:08,413 --> 00:55:10,379
-Let's do it.
-All right.
1515
00:55:10,482 --> 00:55:13,551
RUBINA: We feel pretty good
about our decision to row.
1516
00:55:13,655 --> 00:55:16,206
Our rowing strategy,
well, we keep changing it up,
1517
00:55:16,310 --> 00:55:18,724
but we're almost there, though.
1518
00:55:18,827 --> 00:55:20,344
-One, two.
-Two.
1519
00:55:20,448 --> 00:55:22,896
-One, two.
-One, two.
1520
00:55:23,000 --> 00:55:24,172
JACK:
There's a park.
1521
00:55:24,275 --> 00:55:26,068
"Relief map."
1522
00:55:26,172 --> 00:55:27,241
So, I see three markers
1523
00:55:27,344 --> 00:55:30,275
and then a street, a street,
then a park.
1524
00:55:30,379 --> 00:55:31,586
IZZY:
Where is the relief map?
1525
00:55:31,689 --> 00:55:34,379
There's Jack. Oh, I see it.
I see it. Hey, Jack.
1526
00:55:34,482 --> 00:55:36,689
You want to do this together?
There's people behind us.
1527
00:55:36,793 --> 00:55:38,344
Uh...
1528
00:55:38,448 --> 00:55:39,965
All right, cool, cool, cool.
Do your thing. That's fine.
1529
00:55:40,068 --> 00:55:41,793
Turn right at the tree. Okay.
1530
00:55:41,896 --> 00:55:42,896
CHELSIE:
Go, Dad!
1531
00:55:43,000 --> 00:55:44,379
Use that brain!
1532
00:55:44,482 --> 00:55:46,206
Izzy said,
"Let's work together."
1533
00:55:46,310 --> 00:55:48,482
But there's one more group
behind us, so...
1534
00:55:48,586 --> 00:55:49,689
this is a tough one.
1535
00:55:49,793 --> 00:55:51,275
Um, I'm pretty stressed
about this one.
1536
00:55:51,379 --> 00:55:53,137
Trying to figure out
where I am first.
1537
00:55:53,241 --> 00:55:57,137
Oh, I hate this. I hate this.
I'm trying to not hate this.
1538
00:55:57,241 --> 00:55:58,827
KRISTINE: Turn that way.
I mean, I am turning.
1539
00:55:58,931 --> 00:56:01,034
-Yeah.
-Okay.
1540
00:56:01,137 --> 00:56:02,655
Good job.
1541
00:56:03,620 --> 00:56:04,896
Sick.
1542
00:56:05,896 --> 00:56:08,000
-My glasses!
-No!
1543
00:56:09,034 --> 00:56:11,034
[Kristine laughs softly]
1544
00:56:12,965 --> 00:56:15,206
-RUBINA: Those are cheap.
-Can you see?
1545
00:56:15,310 --> 00:56:17,034
-I'll buy new ones
when I win Amazing Race.
-Okay.
1546
00:56:17,137 --> 00:56:20,689
-♪ Down to the bottom
of the ocean.♪
-[Kristine laughs]
1547
00:56:20,793 --> 00:56:22,827
Wait. I can't...
I have to put the weight here.
1548
00:56:22,931 --> 00:56:24,413
Yeah, yeah, yeah.
1549
00:56:24,517 --> 00:56:26,689
Those are
my prescription glasses.
1550
00:56:26,793 --> 00:56:29,068
So...
1551
00:56:29,172 --> 00:56:32,000
you know... that's fine.
1552
00:56:32,103 --> 00:56:33,689
I don't think
a lot of people chose this.
1553
00:56:33,793 --> 00:56:34,931
-All right.
-Okay.
1554
00:56:35,034 --> 00:56:37,793
-Let's go.
-Let's go, let's go, let's go.
1555
00:56:37,896 --> 00:56:39,551
IZZY:
Um, June 25,
1556
00:56:39,655 --> 00:56:41,448
1991.
1557
00:56:42,482 --> 00:56:44,137
Uh... yes, good.
1558
00:56:44,241 --> 00:56:45,379
Okay.
1559
00:56:45,482 --> 00:56:47,655
"...tallest mountain... 6,007."
1560
00:56:47,758 --> 00:56:49,827
"The coastline is 3,625..."
1561
00:56:49,931 --> 00:56:51,931
-Okay. You got it, Jack.
-All right.
1562
00:56:55,448 --> 00:56:58,344
KRISTINE:
I'm using my body.
1563
00:56:58,448 --> 00:56:59,758
We go faster if we go together.
1564
00:56:59,862 --> 00:57:01,206
-Okay.
-One.
1565
00:57:01,310 --> 00:57:02,758
Two.
1566
00:57:02,862 --> 00:57:04,517
If we keep the pace,
then we won't lose speed.
1567
00:57:04,620 --> 00:57:06,068
Two.
1568
00:57:06,172 --> 00:57:07,379
[panting]
1569
00:57:07,482 --> 00:57:09,724
Okay. Ooh, I see it.
Okay, good.
1570
00:57:09,827 --> 00:57:12,068
"'As long as there is heart,
there will be Croatia.'"
1571
00:57:12,172 --> 00:57:13,620
[panting]
1572
00:57:14,965 --> 00:57:16,620
Hello.
1573
00:57:16,724 --> 00:57:18,586
-Hello.
-How are you?
-Let's go, Dad.
1574
00:57:22,241 --> 00:57:25,793
-36,025.
-I'm sorry.
You need to try again.
1575
00:57:27,137 --> 00:57:29,827
-Okay, let's try it.
-All right, Izzy.
1576
00:57:33,448 --> 00:57:35,965
22,965.
1577
00:57:36,068 --> 00:57:37,965
I'm sorry.
You need to try again.
1578
00:57:38,068 --> 00:57:39,379
[Izzy mutters]
1579
00:57:39,482 --> 00:57:42,655
I would like oxygen
to go to my brain
1580
00:57:42,758 --> 00:57:44,172
so I can remember these facts.
1581
00:57:44,275 --> 00:57:47,689
KRISTINE:
Row. Row.
1582
00:57:47,793 --> 00:57:50,758
Iceberg straight ahead!
1583
00:57:50,862 --> 00:57:53,275
"Back entrance of Bota Sare."
1584
00:57:53,379 --> 00:57:55,172
Come on, come on, come on.
1585
00:57:55,275 --> 00:57:57,586
-Hi.
-Yeah.
1586
00:57:57,689 --> 00:57:58,586
Hi.
1587
00:57:58,689 --> 00:58:00,931
[panting]
1588
00:58:01,034 --> 00:58:02,758
-Sorry. There's... some...
-KRISTINE: Sorry.
1589
00:58:02,862 --> 00:58:04,206
[panting]
1590
00:58:05,241 --> 00:58:06,551
-Got it?
-Yay.
1591
00:58:06,655 --> 00:58:07,827
-Thank you so much.
-Yay. Thank you so much.
1592
00:58:07,931 --> 00:58:10,482
-Thank you so much.
-Okay.
1593
00:58:11,793 --> 00:58:13,862
"June 25, 1991."
"June 25, 1991."
1594
00:58:13,965 --> 00:58:15,793
[muttering]:
Tomislav...
1595
00:58:15,896 --> 00:58:16,862
CHELSIE:
Good job, Izzy-Iz.
1596
00:58:16,965 --> 00:58:18,620
Oh, and Dad. Whoo!
1597
00:58:18,724 --> 00:58:19,758
[Izzy panting]
1598
00:58:26,068 --> 00:58:28,137
-June 25, 1991.
-[bell dings]
1599
00:58:31,448 --> 00:58:33,344
-Q, W, X and Y.
-[bell dings]
1600
00:58:36,586 --> 00:58:37,655
-1636.
-[bell dings]
1601
00:58:38,758 --> 00:58:40,827
-Congratulations. Well done.
-Thank you. Thank you so much.
1602
00:58:40,931 --> 00:58:42,344
CHELSIE:
Let's go, Dad.
1603
00:58:42,448 --> 00:58:45,206
-"Race to the Pit Stop."
-All right, let's go.
1604
00:58:45,310 --> 00:58:46,655
-All right, I'm back.
-Hi. You're back.
1605
00:58:49,448 --> 00:58:51,517
-"As long as there is heart,
there will be Croatia."
-[bell dings]
1606
00:58:53,758 --> 00:58:55,827
-Ivan, uh, Gundulic.
-[bell dings]
1607
00:58:58,551 --> 00:58:59,965
-1636.
-[bell dings]
1608
00:59:00,068 --> 00:59:02,000
-Congratulations.
-Yes! Yes! Yes!
1609
00:59:02,103 --> 00:59:05,068
-Thank you. Thank you.
-He got it right. Let's go.
1610
00:59:06,689 --> 00:59:08,206
PAIGE:
Do you guys have a GPS?
1611
00:59:08,310 --> 00:59:09,689
Oh, that would be amazing.
1612
00:59:09,793 --> 00:59:10,689
CHELSIE:
"Race to the Pit Stop."
1613
00:59:10,793 --> 00:59:12,068
-Okay, let's go.
-All right.
1614
00:59:13,310 --> 00:59:15,931
CHELSIE:
Yes. Yes.
1615
00:59:16,034 --> 00:59:17,172
-We're just gonna go that way?
-Yeah.
1616
00:59:17,275 --> 00:59:19,034
Prapratno. Prapratno.
1617
00:59:21,551 --> 00:59:23,275
-Thank you so much.
-Thank you, sir.
1618
00:59:24,965 --> 00:59:28,413
-All right.
-We just left Izzy and Paige.
1619
00:59:28,517 --> 00:59:30,103
They're right behind us
getting directions.
1620
00:59:30,206 --> 00:59:32,482
We're headed to the Pit Stop
right now, so...
1621
00:59:32,586 --> 00:59:33,931
it's gonna be...
we're gonna be neck and neck,
1622
00:59:34,034 --> 00:59:35,931
but we do know--
Rubina and Kristine--
1623
00:59:36,034 --> 00:59:37,448
that they're behind us.
1624
00:59:37,551 --> 00:59:39,275
Slow down. Slow down, please.
1625
00:59:39,379 --> 00:59:41,172
The village is gonna be
on the right-hand side.
1626
00:59:41,275 --> 00:59:43,172
Maybe this is the parking?
1627
00:59:43,275 --> 00:59:44,517
IZZY:
Jack and Chelsie are
in front of us.
1628
00:59:44,620 --> 00:59:45,931
PAIGE:
They can get ahead of us.
1629
00:59:46,034 --> 00:59:47,655
-They won't know
where they're going.
-I know, I know.
1630
00:59:47,758 --> 00:59:49,482
-Do you want to go this way?
-Yeah. We're...
1631
00:59:49,586 --> 00:59:51,000
-IZZY: Oh, my God.
-We got to get to our car first.
1632
00:59:51,103 --> 00:59:53,965
IZZY: It said
one team may be eliminated.
1633
00:59:54,068 --> 00:59:56,793
-PAIGE: Maybe eliminated.
-It did not say "will."
1634
00:59:56,896 --> 00:59:58,103
BOTH:
It said "may."
1635
00:59:58,206 --> 00:59:59,448
This has got to be the village.
1636
00:59:59,551 --> 01:00:00,758
-Park Komarda, the left.
-Okay.
1637
01:00:00,862 --> 01:00:03,068
Oh, that's someone
just getting here. Let's go.
1638
01:00:04,517 --> 01:00:07,586
It's a little tight.
Oh, ... me.
1639
01:00:07,689 --> 01:00:09,551
-Come on.
-Okay.
1640
01:00:09,655 --> 01:00:10,896
PAIGE:
Let's go. Stay on the right.
1641
01:00:11,000 --> 01:00:12,275
-Stay on the right.
-Yeah.
1642
01:00:12,379 --> 01:00:13,896
Hold on. I'm reading
the additional information.
1643
01:00:14,000 --> 01:00:15,241
I'll read it, and...
1644
01:00:15,344 --> 01:00:17,172
-It just says Park Komarda.
-Okay.
1645
01:00:17,275 --> 01:00:19,275
IZZY:
Holy...
1646
01:00:20,275 --> 01:00:24,517
Okay, so we want
to go south on this.
1647
01:00:24,620 --> 01:00:26,344
JACK:
What's the name of it?
1648
01:00:26,448 --> 01:00:28,310
Village of Prapratno,
down to the beach.
1649
01:00:28,413 --> 01:00:29,896
Prapratno.
1650
01:00:30,000 --> 01:00:31,931
Oh, I pray this guy was right.
1651
01:00:32,034 --> 01:00:33,793
Prapratno.
Yup, we're going the right way.
1652
01:00:33,896 --> 01:00:34,965
Village of Prapratno.
1653
01:00:35,068 --> 01:00:36,482
IZZY:
We want to go south.
1654
01:00:36,586 --> 01:00:37,862
PAIGE:
This looks like north right now.
1655
01:00:37,965 --> 01:00:40,034
Uh...
1656
01:00:40,137 --> 01:00:42,206
It feels like
we're going out of town.
1657
01:00:42,310 --> 01:00:43,965
I'm not sure I feel oriented.
1658
01:00:44,068 --> 01:00:46,034
Okay, so we want
to go the other direction?
1659
01:00:46,137 --> 01:00:47,482
I don't... I don't know.
1660
01:00:47,586 --> 01:00:48,793
Oh, my God.
1661
01:00:48,896 --> 01:00:51,344
Me only. "Search the village
of Ston on foot."
1662
01:00:51,448 --> 01:00:53,000
KRISTINE:
We were the last clue, so
1663
01:00:53,103 --> 01:00:54,689
I'm just hoping
that she can get this done
1664
01:00:54,793 --> 01:00:56,103
and then we can just keep going.
1665
01:00:56,206 --> 01:00:57,689
That's all we can do is
just keep going
1666
01:00:57,793 --> 01:00:58,689
and not give up.
1667
01:00:58,793 --> 01:00:59,689
"Croatian facts."
1668
01:00:59,793 --> 01:01:01,482
"Q, W, X and Y
1669
01:01:01,586 --> 01:01:04,517
are the letters
not in the alphabet." Okay.
1670
01:01:05,689 --> 01:01:09,206
"Height of the tallest
mountain... 6,007 feet."
1671
01:01:09,310 --> 01:01:11,413
Six. 007.
1672
01:01:11,517 --> 01:01:14,793
Okay, I need to look
for that one more. One more.
1673
01:01:18,034 --> 01:01:19,862
Whoa.
1674
01:01:19,965 --> 01:01:22,517
"Jack and Chelsie...
you're team number six."
1675
01:01:22,620 --> 01:01:25,862
-[laughing]
-Yes.
1676
01:01:25,965 --> 01:01:28,172
-We're still in this.
-Yeah.
1677
01:01:29,931 --> 01:01:31,724
PAIGE:
I think maybe.
1678
01:01:31,827 --> 01:01:33,448
I think we need to ask. I don't
feel good about where we are.
1679
01:01:33,551 --> 01:01:35,689
-Okay.
-There's a guy up here.
1680
01:01:35,793 --> 01:01:37,758
Excuse me.
1681
01:01:37,862 --> 01:01:40,310
Do you know where Prapratno is?
1682
01:01:40,413 --> 01:01:41,448
-Let's get out.
-Yup.
1683
01:01:41,551 --> 01:01:42,896
So this first place to turn,
we turn?
1684
01:01:43,000 --> 01:01:44,448
-Okay.
-Thank you.
1685
01:01:44,551 --> 01:01:45,482
We go back this way.
1686
01:01:45,586 --> 01:01:46,931
Okay, so we think we're...
1687
01:01:47,034 --> 01:01:49,965
we now understand
how to get to Prapratno.
1688
01:01:50,068 --> 01:01:51,965
-[clapping]
-You got this.
1689
01:01:54,206 --> 01:01:55,310
-King Tomislav.
-[bell dings]
1690
01:02:00,793 --> 01:02:02,896
22,965.
1691
01:02:03,000 --> 01:02:05,034
I'm sorry.
You need to try again.
1692
01:02:05,137 --> 01:02:07,586
-Okay.
-You got this.
1693
01:02:08,931 --> 01:02:10,620
Hey, Phil.
1694
01:02:10,724 --> 01:02:13,379
Wow. Wow. Scuba. Wow.
1695
01:02:13,482 --> 01:02:16,862
-That's incredible.
-Oh, my God.
-Izzy and Paige,
1696
01:02:16,965 --> 01:02:19,275
-you want to stay in this race?
-We do.
1697
01:02:19,379 --> 01:02:21,137
Well, you get to stay in this
race. You're team number seven.
1698
01:02:21,241 --> 01:02:22,448
-Okay, good.
-Congratulations.
1699
01:02:22,551 --> 01:02:23,965
-Thank you very much, Phil.
-Consistency, Phil.
1700
01:02:25,620 --> 01:02:28,551
1636.
1701
01:02:28,655 --> 01:02:30,517
-Congratulations.
-Yay!
1702
01:02:30,620 --> 01:02:32,448
-Thank you.
-Good luck.
1703
01:02:32,551 --> 01:02:34,206
-"Race to the Pit Stop."
-"...may be eliminated."
1704
01:02:34,310 --> 01:02:35,310
-Okay.
-Let's go.
1705
01:02:35,413 --> 01:02:36,310
-Let's do this.
-Let's go see Phil.
1706
01:02:36,413 --> 01:02:37,620
-Yeah!
-Thank you.
1707
01:02:37,724 --> 01:02:38,965
We made the right choice
for that Roadblock, though.
1708
01:02:39,068 --> 01:02:41,206
-Yeah, we did. We did.
-This way.
1709
01:02:43,241 --> 01:02:45,000
-Phil!
-Phil!
1710
01:02:45,103 --> 01:02:46,758
Aren't you glad to see me?
1711
01:02:46,862 --> 01:02:49,000
-Ah!
-Phil!
1712
01:02:49,103 --> 01:02:50,586
-Yeah.
-Yeah, we are.
1713
01:02:50,689 --> 01:02:52,275
Kristine and Rubina,
I am sorry to tell you
1714
01:02:52,379 --> 01:02:53,724
that you are the last team
to arrive today.
1715
01:02:53,827 --> 01:02:56,517
Yeah, I know.
1716
01:02:57,517 --> 01:03:00,413
And unfortunately, you have
been eliminated from this race.
1717
01:03:00,517 --> 01:03:01,793
-It's okay.
-It's okay.
1718
01:03:01,896 --> 01:03:03,137
-We did our best.
-Yeah, we did.
1719
01:03:03,241 --> 01:03:04,517
-I'm so proud of us.
-I'm really proud of us.
1720
01:03:04,620 --> 01:03:07,068
-KRISTINE: We wanted to have...
-RUBINA: Have fun today.
1721
01:03:07,172 --> 01:03:08,965
We grew up watching the show
with our mom.
1722
01:03:09,068 --> 01:03:10,241
KRISTINE:
We really wanted
to make her proud.
1723
01:03:10,344 --> 01:03:11,862
-Right.
-So I feel good.
1724
01:03:11,965 --> 01:03:13,344
-I hope she's looking down
on us.
-Yeah, right?
1725
01:03:13,448 --> 01:03:16,448
We've already gone through so
much together in regular life,
1726
01:03:16,551 --> 01:03:18,241
but this just taught us
1727
01:03:18,344 --> 01:03:20,586
so much more about ourselves
and about each other.
1728
01:03:20,689 --> 01:03:22,206
-We made it halfway...
-Mm-hmm.
1729
01:03:22,310 --> 01:03:25,172
...and being half the size
of everyone else,
1730
01:03:25,275 --> 01:03:27,000
-I feel like
we made it all the way.
-Yeah.
1731
01:03:27,103 --> 01:03:29,586
-And you know who's left
in The Amazing Race.
-Yeah.
1732
01:03:29,689 --> 01:03:31,413
Do you feel like there's a team
1733
01:03:31,517 --> 01:03:33,896
that you would like
to see take out the win?
1734
01:03:34,000 --> 01:03:36,517
Um, I would love
to see Izzy and Paige win.
1735
01:03:36,620 --> 01:03:38,034
Yeah, Izzy and Paige, for sure.
1736
01:03:38,137 --> 01:03:40,310
RUBINA:
I know that sounds...
Look, Tucker
1737
01:03:40,413 --> 01:03:43,310
is my boyfriend, um,
and he's good at everything.
1738
01:03:43,413 --> 01:03:45,724
Uh, and it would make sense
if he won, but I would...
1739
01:03:45,827 --> 01:03:47,586
I'm just... I love an underdog.
1740
01:03:47,689 --> 01:03:49,310
And I would love
to still see a female team
1741
01:03:49,413 --> 01:03:51,310
-take it home.
-Female team. For sure.
1742
01:03:51,413 --> 01:03:54,172
Sorry, not sorry. Love you.
1743
01:03:54,275 --> 01:03:58,172
Captioning sponsored by
CBS
1744
01:03:58,275 --> 01:04:02,241
and TOYOTA.
1745
01:04:02,344 --> 01:04:06,344
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1746
01:04:13,068 --> 01:04:14,103
KEOGHAN: Next time
onThe Amazing Race...
1747
01:04:14,206 --> 01:04:16,310
Teams dive into Romania...
1748
01:04:16,413 --> 01:04:17,620
Let's go!
1749
01:04:17,724 --> 01:04:19,827
I love The Amazing Race!
1750
01:04:19,931 --> 01:04:21,724
What the ... was that?!
1751
01:04:21,827 --> 01:04:24,448
-...where they get down
and dirty.
-[bleating]
1752
01:04:24,551 --> 01:04:25,965
No, no, no, no, no,
no, no, no.
1753
01:04:26,068 --> 01:04:27,172
[retching]
1754
01:04:27,275 --> 01:04:28,586
JACK: This is just like
making mud pies
1755
01:04:28,689 --> 01:04:29,620
when we were kids.
1756
01:04:29,724 --> 01:04:31,551
-[mutters] Oh!
-Ooh.
129152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.