All language subtitles for Blue.Bloods.S13E15.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,509 --> 00:00:10,878 Guy runs one of the biggest cartels in Mexico. 2 00:00:10,978 --> 00:00:13,281 Gets to be flown in on a private jet. 3 00:00:13,381 --> 00:00:16,750 Well, soon he'll be cooling his jets in a federal prison. 4 00:00:16,850 --> 00:00:19,053 That's assuming we can get him to his arraignment. 5 00:00:19,153 --> 00:00:20,754 Zaragoza Cartel 6 00:00:20,854 --> 00:00:23,591 has broken him out of two different prisons in Mexico. 7 00:00:23,691 --> 00:00:25,059 That's why we're gonna make him disappear 8 00:00:25,159 --> 00:00:27,628 until we walk him into that courthouse. 9 00:00:34,702 --> 00:00:36,504 Rodriguez is even better-looking in person. 10 00:00:36,604 --> 00:00:38,772 A lot of bodies behind that smile. 11 00:00:39,807 --> 00:00:41,609 You know, getting him to court could get hairy, 12 00:00:41,709 --> 00:00:43,611 you sure I can't tag along? 13 00:00:43,711 --> 00:00:45,513 Trust me, I'd rather ride along with you 14 00:00:45,613 --> 00:00:47,515 than a bunch of Feds. 15 00:00:47,615 --> 00:00:49,550 Task force leader wants it this way. 16 00:00:49,650 --> 00:00:52,019 Well, maybe I can change his mind. 17 00:00:56,857 --> 00:00:58,759 You could try. He's pretty stubborn. 18 00:01:01,562 --> 00:01:03,964 Thought you were gonna bring me a hat. 19 00:01:04,064 --> 00:01:05,999 If we deliver this prisoner without getting killed, 20 00:01:06,100 --> 00:01:07,034 I'll think about it. 21 00:01:07,135 --> 00:01:08,436 Sounds like a deal. 22 00:01:08,969 --> 00:01:11,172 Everything I've loved and worked toward 23 00:01:11,272 --> 00:01:13,674 is gonna be destroyed just because of a lie. 24 00:01:14,475 --> 00:01:18,112 Look, I-I'm not the monster that they're making me out to be. 25 00:01:21,014 --> 00:01:24,752 Scott is a beloved brother and son. 26 00:01:24,852 --> 00:01:27,288 A D1 athlete with a perfect GPA 27 00:01:27,388 --> 00:01:30,224 who devotes his limited free time to helping the community. 28 00:01:30,324 --> 00:01:32,793 Do you think the rape allegations will hinder Scott's 29 00:01:32,893 --> 00:01:34,562 chances of going to the NBA? Not one bit. 30 00:01:34,662 --> 00:01:37,298 Those allegations are nonsensical, defamatory, 31 00:01:37,398 --> 00:01:38,532 and flat-out false. 32 00:01:38,632 --> 00:01:40,401 Are you saying the state has no case? 33 00:01:40,501 --> 00:01:42,470 I'm saying that Erin Reagan, the prosecutor, 34 00:01:42,570 --> 00:01:43,937 has all but filed the paperwork 35 00:01:44,037 --> 00:01:46,240 for her run for Manhattan District Attorney. 36 00:01:46,340 --> 00:01:47,608 Let's just say this outrageous charge 37 00:01:47,708 --> 00:01:50,110 has been influenced by her career ambitions. 38 00:01:50,211 --> 00:01:51,745 Do you think this case may hurt-- 39 00:01:51,845 --> 00:01:53,681 You called an urgent meeting for this? 40 00:01:53,781 --> 00:01:56,184 Lisa Reynolds is tossing your name around like a salad. 41 00:01:56,284 --> 00:01:57,418 It's part of the job. 42 00:01:57,518 --> 00:01:59,587 She's a big shot sports agent. 43 00:01:59,687 --> 00:02:01,121 And that's supposed to scare me? 44 00:02:01,222 --> 00:02:03,724 And before that, she was an even bigger defense attorney. 45 00:02:03,824 --> 00:02:05,859 I've seen her make people in this office cry. 46 00:02:05,959 --> 00:02:07,795 Well, she hasn't gone up against me. 47 00:02:07,895 --> 00:02:09,397 So you're not even a little worried 48 00:02:09,497 --> 00:02:11,265 that she's playing this case out in the press? 49 00:02:11,365 --> 00:02:14,602 And trying it in the court of public opinion? Exactly. 50 00:02:14,702 --> 00:02:17,771 Scott Taylor raped Shayla Alexander. 51 00:02:17,871 --> 00:02:19,473 The only thing I'm concerned about 52 00:02:19,573 --> 00:02:21,575 is getting justice for his victim. 53 00:02:24,378 --> 00:02:25,779 Human trafficking ring we're targeting 54 00:02:25,879 --> 00:02:27,981 is active up and down the East Coast. 55 00:02:28,081 --> 00:02:29,483 The Feds requested our assistance 56 00:02:29,583 --> 00:02:30,918 taking down the New York operation. 57 00:02:31,018 --> 00:02:33,086 Doesn't get much worse than this. 58 00:02:33,187 --> 00:02:34,888 Yeah, they prey on kids as young as ten. 59 00:02:34,988 --> 00:02:37,225 The ring lures its victims into sex trafficking 60 00:02:37,325 --> 00:02:39,760 through a combination of targeted grooming 61 00:02:39,860 --> 00:02:41,662 and coerced drug dependency. 62 00:02:41,762 --> 00:02:43,331 Hell of a body count, too. 63 00:02:43,431 --> 00:02:44,765 And all of 'em minors. 64 00:02:44,865 --> 00:02:47,935 Except for the two dead Carolina state troopers. 65 00:02:48,035 --> 00:02:51,138 They were adults, with wives and kids. 66 00:02:51,239 --> 00:02:52,773 And that was a tragedy, sir. 67 00:02:52,873 --> 00:02:56,210 But one which we had no part of in planning or execution. 68 00:02:57,678 --> 00:02:59,747 I understand. 69 00:03:01,715 --> 00:03:04,084 So, what's the game plan? 70 00:03:04,184 --> 00:03:05,486 Infiltrate the ring 71 00:03:05,586 --> 00:03:07,521 by placing an undercover officer on the inside, 72 00:03:07,621 --> 00:03:09,790 catch them in the act of recruiting these kids. 73 00:03:09,890 --> 00:03:11,592 Who's going undercover? 74 00:03:12,626 --> 00:03:13,861 That's Sergeant Reagan. 75 00:03:13,961 --> 00:03:15,629 He designed the operation. 76 00:03:21,302 --> 00:03:25,539 Well, first of all, clearly you've done your homework. 77 00:03:25,639 --> 00:03:29,543 And it does seem to be a can of worms 78 00:03:29,643 --> 00:03:31,945 you'd like to open from the inside. 79 00:03:35,649 --> 00:03:38,419 But that said, I think it would be wise 80 00:03:38,519 --> 00:03:41,555 to lead with our best punch. 81 00:03:43,391 --> 00:03:44,992 Sir? 82 00:03:45,092 --> 00:03:48,095 Well, the Vice Unit's Human Trafficking Team 83 00:03:48,195 --> 00:03:52,333 has deep experience in cases like this. 84 00:03:53,166 --> 00:03:56,570 I would like to hand it off to them. 85 00:04:00,107 --> 00:04:01,542 All due respect... 86 00:04:01,642 --> 00:04:04,912 this ring's been operating in the city for over a year. 87 00:04:05,012 --> 00:04:07,648 Vice hasn't been able to crack it. I think we can. 88 00:04:07,748 --> 00:04:11,719 Well, not this time. 89 00:04:11,819 --> 00:04:14,655 That is all, Lieutenant. 90 00:04:30,871 --> 00:04:32,473 Have you seriously never watched Romance Island? 91 00:04:32,573 --> 00:04:34,141 Are you seriously telling me that you do? 92 00:04:34,241 --> 00:04:36,610 20 eligible bachelors vying for the attention 93 00:04:36,710 --> 00:04:38,612 of three women, on an island. 94 00:04:38,712 --> 00:04:41,549 It's a masterpiece. Officer Janko. 95 00:04:42,583 --> 00:04:44,284 Do I know you? Well, you should. 96 00:04:44,385 --> 00:04:46,987 Ten months ago, you told me my son was dead. 97 00:04:48,255 --> 00:04:49,289 I'm sorry-- 98 00:04:49,390 --> 00:04:50,891 Don't you dare say that. 99 00:04:51,759 --> 00:04:52,726 Come on, Naomi. 100 00:04:52,826 --> 00:04:53,927 Calm down. Don't tell me 101 00:04:54,027 --> 00:04:55,396 to calm down! You lied to me! 102 00:04:55,496 --> 00:04:58,065 I... You told me they would find Jamal's killer. 103 00:04:58,165 --> 00:05:01,735 And today his death is officially a cold case! 104 00:05:04,004 --> 00:05:05,339 You lied. 105 00:05:06,540 --> 00:05:08,141 Come on. 106 00:05:08,241 --> 00:05:09,410 Naomi. 107 00:05:09,510 --> 00:05:10,744 I'll see you out. 108 00:05:12,913 --> 00:05:14,582 You okay? 109 00:05:43,143 --> 00:05:44,478 How was the flight? 110 00:05:45,278 --> 00:05:47,214 Very pleasant. 111 00:05:47,314 --> 00:05:48,616 I wasn't talking to you. 112 00:05:48,716 --> 00:05:51,184 Once we cleared the airport of cartel assassins, 113 00:05:51,284 --> 00:05:52,720 we got away fine. 114 00:05:52,820 --> 00:05:54,755 That airport was the least of your problems, Major. 115 00:05:54,855 --> 00:05:56,323 Well, you're looking at life. 116 00:05:56,424 --> 00:05:59,326 So I'd say you're the one with the problems. 117 00:05:59,427 --> 00:06:01,395 I hoped I'd finally get to meet you, Detective. 118 00:06:01,495 --> 00:06:04,698 My condolences on the loss of your wife. 119 00:06:06,834 --> 00:06:09,537 I think you should keep my wife's name out of your mouth. 120 00:06:10,804 --> 00:06:13,541 La Mano Sangrienta is a violent organization. 121 00:06:13,641 --> 00:06:16,376 And the Zaragozas are regular pacifists. 122 00:06:16,477 --> 00:06:18,646 Except for their murder, kidnapping, 123 00:06:18,746 --> 00:06:20,380 drug smuggling, money laundering... 124 00:06:20,481 --> 00:06:22,450 I'm a businessman. 125 00:06:22,550 --> 00:06:24,952 My associates have a vested interest in my liberation. 126 00:06:25,052 --> 00:06:27,154 Your associates are gonna be very disappointed, then. 127 00:06:27,254 --> 00:06:29,256 I admire your confidence. 128 00:06:45,973 --> 00:06:47,340 We've got company. 129 00:06:47,441 --> 00:06:50,310 Let the games begin. 130 00:06:50,410 --> 00:06:52,680 Shut your mouth. 131 00:07:00,353 --> 00:07:01,288 You ready? 132 00:07:01,388 --> 00:07:02,790 Yeah. 133 00:07:03,624 --> 00:07:05,425 Pull into the underpass. 134 00:07:28,181 --> 00:07:29,116 Let's go. 135 00:07:29,216 --> 00:07:31,351 What the hell is this? 136 00:07:32,252 --> 00:07:33,320 We picked up chatter your associates 137 00:07:33,420 --> 00:07:34,655 were tracking your arrival. 138 00:07:40,360 --> 00:07:41,695 They want to play follow the leader? 139 00:07:41,795 --> 00:07:43,664 That's just what they're gonna do. 140 00:07:44,498 --> 00:07:45,866 Pull your hat down. 141 00:07:47,034 --> 00:07:49,036 That's how we wear 'em back home. 142 00:07:49,937 --> 00:07:51,505 Take them to the designated location 143 00:07:51,605 --> 00:07:53,373 and take them down. You got it. 144 00:07:53,473 --> 00:07:55,175 The games have begun. 145 00:07:55,275 --> 00:07:57,578 Your ass is losing. 146 00:08:11,191 --> 00:08:12,359 I checked it out. 147 00:08:12,459 --> 00:08:14,494 Vice has had eyes on this trafficking ring 148 00:08:14,595 --> 00:08:15,596 for 15 months. 149 00:08:15,696 --> 00:08:17,497 I didn't doubt Jamie's intel. 150 00:08:17,598 --> 00:08:19,399 Yet they're still active. 151 00:08:19,499 --> 00:08:21,468 And what did Vice have to say? 152 00:08:21,569 --> 00:08:23,837 They said they're hard at work on it. 153 00:08:25,573 --> 00:08:26,774 What do you doubt? 154 00:08:26,874 --> 00:08:28,809 You say you don't doubt Jamie's intel... 155 00:08:28,909 --> 00:08:30,678 Right now... 156 00:08:30,778 --> 00:08:33,480 the wisdom of them taking this on. 157 00:08:34,347 --> 00:08:36,383 Fleming ask you to plead his case? 158 00:08:36,483 --> 00:08:38,018 He did. Yeah. 159 00:08:38,118 --> 00:08:41,054 And I agreed because I think his people would do a great job. 160 00:08:41,154 --> 00:08:42,389 They would. 161 00:08:42,489 --> 00:08:44,257 But there are other considerations. 162 00:08:44,357 --> 00:08:45,458 Like what? 163 00:08:45,559 --> 00:08:47,595 Like two dead state troopers. 164 00:08:47,695 --> 00:08:50,831 Well, that's more the reason to push. Sid. 165 00:08:52,833 --> 00:08:55,535 Those troopers weren't just killed. 166 00:08:55,636 --> 00:08:58,572 They were tortured and buried alive. 167 00:08:59,873 --> 00:09:00,674 Wow... 168 00:09:00,774 --> 00:09:02,876 Fleming mention that? 169 00:09:02,976 --> 00:09:03,944 No. 170 00:09:04,044 --> 00:09:05,445 But I don't know if I would either 171 00:09:05,545 --> 00:09:07,114 if it was me trying to get the green light. 172 00:09:07,214 --> 00:09:08,949 I think you would, Sid. 173 00:09:09,049 --> 00:09:10,283 They're bad guys, boss. 174 00:09:10,383 --> 00:09:11,551 That's all I need to know. 175 00:09:11,652 --> 00:09:14,087 Look, Fleming's great at what he does. 176 00:09:14,187 --> 00:09:17,157 He gets hard, fast results, while other people get... 177 00:09:17,257 --> 00:09:18,358 caught in the weeds. 178 00:09:18,458 --> 00:09:19,893 Well, that's a good thing. Yes, but 179 00:09:19,993 --> 00:09:22,529 that takes a certain gift for tunnel vision 180 00:09:22,630 --> 00:09:25,899 with little appetite for risk assessment. 181 00:09:26,700 --> 00:09:29,436 That's why you still want Vice for this? 182 00:09:29,536 --> 00:09:31,438 You don't want to see your son go undercover 183 00:09:31,538 --> 00:09:33,573 with animals like that? 184 00:09:35,042 --> 00:09:37,044 My son... 185 00:09:37,144 --> 00:09:38,879 or anybody else. 186 00:09:40,213 --> 00:09:44,317 No, we go at them with numbers across the battlefield, 187 00:09:44,417 --> 00:09:46,586 not behind enemy lines. 188 00:09:46,687 --> 00:09:48,321 And Vice has the numbers. 189 00:09:48,421 --> 00:09:49,757 And the chops. 190 00:09:49,857 --> 00:09:52,893 It's gonna take a lot longer that way, boss. 191 00:09:52,993 --> 00:09:55,128 Yeah, but... 192 00:09:55,228 --> 00:09:58,799 at least more of ours will come home safe. 193 00:10:03,170 --> 00:10:06,974 Detectives, can I ask you a few questions about Jamal Wilson? 194 00:10:07,074 --> 00:10:08,876 Naomi Wilson sure gave you an earful. 195 00:10:08,976 --> 00:10:11,611 I guess we have you to blame for promising her an arrest. 196 00:10:11,712 --> 00:10:14,314 That's not an unreasonable expectation. 197 00:10:14,414 --> 00:10:16,016 It is when the vic is a perp. 198 00:10:16,116 --> 00:10:17,584 I've seen the rap sheet. 199 00:10:17,685 --> 00:10:19,019 Then you know that it was a mile long. 200 00:10:19,119 --> 00:10:21,088 So his criminal history means that his... 201 00:10:21,188 --> 00:10:22,956 killer gets a free pass? 202 00:10:23,056 --> 00:10:24,224 No. 203 00:10:24,324 --> 00:10:26,493 Despite what Naomi thinks, we did our best. 204 00:10:26,593 --> 00:10:27,728 We canvassed the area, 205 00:10:27,828 --> 00:10:29,596 but people weren't excited to talk to us. 206 00:10:29,697 --> 00:10:30,898 Ten months is a short time 207 00:10:30,998 --> 00:10:32,632 to call a case cold. Not when you've got 208 00:10:32,733 --> 00:10:34,434 at least ten other murders within that time frame. 209 00:10:34,534 --> 00:10:36,469 Because the, uh, seven-year-old gunshot victim, 210 00:10:36,569 --> 00:10:38,839 the woman who was killed by her ex, 211 00:10:38,939 --> 00:10:40,073 man who caught a stray bullet 212 00:10:40,173 --> 00:10:41,408 in front of his 12-year-old-- I get it. 213 00:10:41,508 --> 00:10:42,776 People are killed every day. 214 00:10:42,876 --> 00:10:43,877 Most of them innocent. 215 00:10:43,977 --> 00:10:45,245 And every day we have to decide 216 00:10:45,345 --> 00:10:46,747 which cases we prioritize. 217 00:10:46,847 --> 00:10:49,983 A drug dealer shot in the back wasn't a priority. 218 00:10:53,353 --> 00:10:54,654 This way. 219 00:10:54,755 --> 00:10:56,757 Love what you've done with the place. Yeah. 220 00:10:56,857 --> 00:10:59,292 Well, too bad it's not one of your fancy drug cribs. 221 00:10:59,392 --> 00:11:01,161 Sit down. 222 00:11:01,261 --> 00:11:02,930 I lived in a sewer for three weeks 223 00:11:03,030 --> 00:11:04,664 the first time I escaped. 224 00:11:04,765 --> 00:11:06,266 Right where you belong. 225 00:11:06,366 --> 00:11:08,401 Mm. 226 00:11:09,302 --> 00:11:11,872 Just arrested your compadres who followed us from the airport. 227 00:11:11,972 --> 00:11:14,441 Plenty more where they came from. 228 00:11:14,541 --> 00:11:15,743 Good. 229 00:11:15,843 --> 00:11:16,910 They'll end up the same way you are. 230 00:11:17,010 --> 00:11:18,245 And some of mine will die 231 00:11:18,345 --> 00:11:20,013 and some of yours will die. 232 00:11:20,113 --> 00:11:21,514 So unnecessary. 233 00:11:21,614 --> 00:11:23,550 Then call off your dogs and stand trial like a man. 234 00:11:23,650 --> 00:11:24,818 I'm El Granjero. 235 00:11:24,918 --> 00:11:27,454 I made my partners rich. They need me. 236 00:11:27,554 --> 00:11:28,956 What's an El Granjero? 237 00:11:29,056 --> 00:11:30,690 "The Farmer." 238 00:11:30,791 --> 00:11:32,292 My father owned a small piece 239 00:11:32,392 --> 00:11:33,961 of land in Zaragoza. 240 00:11:34,061 --> 00:11:36,563 The Droguistas ordered him to grow for them. 241 00:11:36,663 --> 00:11:37,697 He refused. 242 00:11:37,798 --> 00:11:40,233 Too bad you didn't try that. 243 00:11:41,668 --> 00:11:44,137 They cut off his hand with a machete. 244 00:11:45,005 --> 00:11:47,540 That's when I decided I'd be the one holding the knife. 245 00:11:47,640 --> 00:11:49,142 Could've gone another way. 246 00:11:49,242 --> 00:11:51,411 Mm-hmm. In my village, there was only one 247 00:11:51,511 --> 00:11:53,713 road to a better life, 248 00:11:53,814 --> 00:11:56,750 leading from our fields to your streets. 249 00:11:56,850 --> 00:11:59,286 Well, sadly, that road ends here. 250 00:11:59,386 --> 00:12:01,021 It doesn't have to. 251 00:12:01,822 --> 00:12:03,156 No? Mm-mm. 252 00:12:03,256 --> 00:12:04,157 Hmm. 253 00:12:04,257 --> 00:12:06,593 What do you have in mind? 254 00:12:11,932 --> 00:12:14,001 I walk out that door, 255 00:12:14,101 --> 00:12:18,071 in exchange for $10 million, apiece. 256 00:12:20,908 --> 00:12:23,543 I always wanted to buy a ranch. 257 00:12:23,643 --> 00:12:25,478 Breed quarter horses. Mm. 258 00:12:25,578 --> 00:12:26,746 That sounds nice. 259 00:12:26,847 --> 00:12:29,282 How about you, Detective? I'd love a boat. 260 00:12:29,382 --> 00:12:30,750 Maybe even one for my dad. 261 00:12:30,851 --> 00:12:32,685 You know, like, a real fishing boat? 262 00:12:32,786 --> 00:12:35,722 Couple of twin 1,800-horsepower engines. 263 00:12:35,823 --> 00:12:37,324 Probably gonna need a crew, too. 264 00:12:37,424 --> 00:12:39,592 Yeah, definitely need a crew. 265 00:12:40,460 --> 00:12:41,694 Or... 266 00:12:41,795 --> 00:12:44,131 we can add bribery of federal officers 267 00:12:44,231 --> 00:12:45,532 to your list of felonies. 268 00:12:45,632 --> 00:12:50,303 In exchange for $10 million, apiece. 269 00:12:50,403 --> 00:12:52,072 Yeah, there is that. 270 00:12:54,207 --> 00:12:55,542 Your loss. 271 00:12:55,642 --> 00:12:57,077 Would've been nice. 272 00:12:57,177 --> 00:12:59,312 Love those ponies. Yeah. 273 00:12:59,412 --> 00:13:01,014 Oh, well. 274 00:13:01,114 --> 00:13:02,850 Sit down. 275 00:13:04,051 --> 00:13:06,753 I-I don't usually go to parties. 276 00:13:06,854 --> 00:13:09,189 But I'm a senior, 277 00:13:09,289 --> 00:13:11,791 and this was my last Halloween weekend. 278 00:13:11,892 --> 00:13:14,227 So when Scott invited me out, 279 00:13:14,327 --> 00:13:18,165 I felt like it was my last chance to just... 280 00:13:19,132 --> 00:13:21,334 ...be a normal college kid. 281 00:13:21,434 --> 00:13:23,370 And this is Scott Taylor? 282 00:13:23,470 --> 00:13:25,005 Yeah. 283 00:13:26,306 --> 00:13:27,875 When I got there, 284 00:13:27,975 --> 00:13:29,642 he gave me a jungle juice. 285 00:13:29,742 --> 00:13:32,612 And the last thing I remember 286 00:13:32,712 --> 00:13:34,481 was someone... 287 00:13:34,581 --> 00:13:36,216 overpowering me. 288 00:13:36,316 --> 00:13:38,818 And can you point out your attacker? 289 00:13:44,524 --> 00:13:45,525 I can't. 290 00:13:48,962 --> 00:13:49,863 Order. 291 00:13:49,963 --> 00:13:50,898 It's okay. 292 00:13:50,998 --> 00:13:53,200 Do you need to compose yourself? 293 00:13:53,300 --> 00:13:54,534 No. 294 00:13:54,634 --> 00:13:57,237 I don't know who attacked me. 295 00:13:59,472 --> 00:14:01,208 Order! 296 00:14:01,308 --> 00:14:03,176 Shayla, you understand 297 00:14:03,276 --> 00:14:06,413 there are serious repercussions for lying on the stand? 298 00:14:06,513 --> 00:14:07,881 Um... 299 00:14:07,981 --> 00:14:11,351 You gave a statement that Scott Taylor 300 00:14:11,451 --> 00:14:12,719 raped you. 301 00:14:12,819 --> 00:14:15,588 I don't know who raped me. 302 00:14:23,897 --> 00:14:26,967 My grandfather got me into the Westerns when I was a kid. 303 00:14:28,201 --> 00:14:30,737 The Duke's always cool, but 304 00:14:30,837 --> 00:14:34,107 Dean Martin in the Old West is kind of pushing things. Yeah. 305 00:14:34,207 --> 00:14:36,209 But Gary Cooper, Henry Fonda... 306 00:14:36,309 --> 00:14:39,112 I mean, those guys made me want to grow up and become a cowboy. 307 00:14:39,212 --> 00:14:40,713 So what happened? 308 00:14:40,813 --> 00:14:41,982 I'm from Brooklyn. 309 00:14:42,082 --> 00:14:43,516 I'm scared of horses. 310 00:14:43,616 --> 00:14:45,318 Seriously? Yeah. 311 00:14:45,418 --> 00:14:47,854 People are hell of a lot scarier than horses. 312 00:14:47,955 --> 00:14:49,489 That's true, but I'd rather have a Ford Mustang 313 00:14:49,589 --> 00:14:51,458 than a real mustang any day. 314 00:15:00,733 --> 00:15:01,768 Police! 315 00:15:01,868 --> 00:15:03,103 Don't move! 316 00:15:14,247 --> 00:15:15,315 Ah! 317 00:15:18,685 --> 00:15:20,387 It's time to go. 318 00:15:20,487 --> 00:15:23,290 This location's compromised. We're on the move. 319 00:15:25,225 --> 00:15:27,060 Come on. 320 00:15:39,006 --> 00:15:40,773 Yep, okay. 321 00:15:40,873 --> 00:15:43,376 Rodriguez is tucked away in a safehouse in Queens. 322 00:15:43,476 --> 00:15:45,445 Question is how long it'll be safe. 323 00:15:45,545 --> 00:15:46,779 Well, nobody came or went 324 00:15:46,879 --> 00:15:48,548 from the first location after we arrived. 325 00:15:48,648 --> 00:15:50,050 So no one was followed. 326 00:15:50,150 --> 00:15:51,751 Unless they didn't have to be. 327 00:15:51,851 --> 00:15:53,053 Meaning...? 328 00:15:53,153 --> 00:15:54,487 Meaning it's possible one of your people 329 00:15:54,587 --> 00:15:56,023 is playing for the other team. 330 00:15:56,123 --> 00:15:58,992 You think the cartel has someone inside the task force? 331 00:15:59,092 --> 00:16:01,328 Pretty tough to turn your nose up at $10 million. 332 00:16:01,428 --> 00:16:03,963 Might explain how they tracked us down. 333 00:16:04,064 --> 00:16:05,598 Every member of this group 334 00:16:05,698 --> 00:16:07,834 has been carefully vetted. 335 00:16:07,934 --> 00:16:10,603 Yes, which is an inexact science, as you well know. 336 00:16:10,703 --> 00:16:13,240 Come on, a well-trained agent can cover their tracks. 337 00:16:13,340 --> 00:16:17,110 There's a classified file on every member of the task force. 338 00:16:17,210 --> 00:16:19,279 I'm suggesting we take a look at every single one of them 339 00:16:19,379 --> 00:16:21,448 who knew Rodriguez's location. 340 00:16:22,282 --> 00:16:23,850 I hope you're wrong. 341 00:16:25,152 --> 00:16:26,519 Me, too. 342 00:16:29,656 --> 00:16:30,690 Hey. 343 00:16:30,790 --> 00:16:34,627 Uh, what's your take on, um... 344 00:16:35,528 --> 00:16:37,297 ...Detectives Franklin and Ricci? 345 00:16:37,397 --> 00:16:39,232 They're solid detectives. 346 00:16:39,332 --> 00:16:41,168 A little old-school for my taste. 347 00:16:41,268 --> 00:16:43,803 Something tells me that wasn't the answer you were looking for. 348 00:16:43,903 --> 00:16:46,506 I got this case ten month ago and then it went cold. 349 00:16:46,606 --> 00:16:48,275 You don't sound convinced. 350 00:16:48,375 --> 00:16:49,609 It's a short time to give up. 351 00:16:49,709 --> 00:16:51,078 No one said they gave up. 352 00:16:51,178 --> 00:16:52,379 But face it, 353 00:16:52,479 --> 00:16:53,946 ten months might as well be ten years 354 00:16:54,047 --> 00:16:56,483 without leads, evidence or witnesses. 355 00:16:56,583 --> 00:16:58,585 The victim was a drug dealer. 356 00:16:58,685 --> 00:16:59,886 And? 357 00:16:59,986 --> 00:17:03,056 And maybe the detectives didn't look hard enough. 358 00:17:04,191 --> 00:17:05,625 Case wasn't prioritized. 359 00:17:05,725 --> 00:17:07,527 I and everyone in this department 360 00:17:07,627 --> 00:17:08,828 would've done the same thing. 361 00:17:08,928 --> 00:17:11,664 My husband said that, too. 362 00:17:13,032 --> 00:17:14,267 We're supposed to... 363 00:17:14,367 --> 00:17:16,769 serve the community. We do. 364 00:17:18,205 --> 00:17:20,807 Did you ask because you wanted my honest opinion 365 00:17:20,907 --> 00:17:22,675 or because you thought I would feel differently 366 00:17:22,775 --> 00:17:24,777 because the victim and I are Black? 367 00:17:26,079 --> 00:17:27,847 Both. 368 00:17:30,583 --> 00:17:33,153 What that woman... Naomi. 369 00:17:33,253 --> 00:17:35,688 ...is going through is horrible. 370 00:17:35,788 --> 00:17:39,626 But finding a killer on any case is tough work. 371 00:17:39,726 --> 00:17:41,060 Finding one ten months later 372 00:17:41,161 --> 00:17:43,830 is like looking for a needle in a haystack. 373 00:17:43,930 --> 00:17:45,532 So why don't we? 374 00:17:47,100 --> 00:17:48,435 Find the needle. 375 00:17:54,174 --> 00:17:56,476 What happened yesterday? 376 00:18:00,180 --> 00:18:01,614 I'm sorry. 377 00:18:01,714 --> 00:18:03,583 That's all you have to say for lying on the stand? 378 00:18:03,683 --> 00:18:07,120 All my life, I've dreamed about working in the NBA. 379 00:18:07,220 --> 00:18:08,755 And then this happened and... 380 00:18:08,855 --> 00:18:10,590 all my job offers were gone. 381 00:18:10,690 --> 00:18:13,126 I can go after you for perjury. 382 00:18:13,226 --> 00:18:15,995 That would mean time in a state prison. 383 00:18:16,095 --> 00:18:17,029 What? Prison? 384 00:18:17,130 --> 00:18:18,598 Yeah. 385 00:18:18,698 --> 00:18:19,732 And at that point, you could kiss 386 00:18:19,832 --> 00:18:20,800 your dream career goodbye. 387 00:18:20,900 --> 00:18:23,136 I'm sure the NBA has a policy 388 00:18:23,236 --> 00:18:24,704 against hiring felons. 389 00:18:24,804 --> 00:18:25,738 They said if I said I don't know 390 00:18:25,838 --> 00:18:27,039 that all this would go away. 391 00:18:27,140 --> 00:18:28,575 Who told you that? 392 00:18:29,576 --> 00:18:30,510 Lisa said... 393 00:18:30,610 --> 00:18:32,579 if I identified Scott, 394 00:18:32,679 --> 00:18:35,148 I'd lose everything. 395 00:18:35,982 --> 00:18:38,418 His agent? Lisa Reynolds... 396 00:18:38,518 --> 00:18:39,786 spoke to you? 397 00:18:39,886 --> 00:18:40,853 Yeah. 398 00:18:40,953 --> 00:18:42,355 What else did she say? 399 00:18:42,455 --> 00:18:44,691 That she could help me start my career. 400 00:18:46,125 --> 00:18:47,660 And change my life. 401 00:18:49,596 --> 00:18:50,763 I want to apologize, boss. 402 00:18:50,863 --> 00:18:52,232 I thought my presentation was solid. 403 00:18:52,332 --> 00:18:53,766 But clearly-- It was. 404 00:18:53,866 --> 00:18:55,368 Wasn't solid enough to convince the commissioner. 405 00:18:55,468 --> 00:18:56,936 PC had a fair point. 406 00:18:57,036 --> 00:18:59,206 Vice's task force has more experience in this area. 407 00:18:59,306 --> 00:19:00,907 Yeah, but they failed to crack this one. 408 00:19:01,007 --> 00:19:03,109 Maybe the problem wasn't your PowerPoint. 409 00:19:03,210 --> 00:19:04,211 Then what? 410 00:19:04,311 --> 00:19:06,579 Maybe it's your last name. 411 00:19:07,480 --> 00:19:09,216 No, um, I know him. 412 00:19:09,316 --> 00:19:11,418 So do I. But in a different way. 413 00:19:11,518 --> 00:19:13,753 Look, your father is a great top cop, 414 00:19:13,853 --> 00:19:15,888 but the top cop lives by a measure 415 00:19:15,988 --> 00:19:17,724 that the rest of us don't. 416 00:19:17,824 --> 00:19:20,126 Namely, how many of our guys are still alive 417 00:19:20,227 --> 00:19:21,628 at the end of the day? 418 00:19:21,728 --> 00:19:24,764 And the bigger the number, the better his result. 419 00:19:25,698 --> 00:19:28,201 You knew about those dead troopers. 420 00:19:28,301 --> 00:19:29,502 I did. 421 00:19:29,602 --> 00:19:30,670 But you didn't mention them to me. 422 00:19:30,770 --> 00:19:32,104 Hadn't mentioned it yet. 423 00:19:33,306 --> 00:19:35,575 And they didn't die suddenly, either. 424 00:19:36,643 --> 00:19:39,011 They were tortured before they were killed. 425 00:19:41,080 --> 00:19:43,550 And now you know everything, so... 426 00:19:43,650 --> 00:19:45,385 you still want this? 427 00:19:45,485 --> 00:19:47,086 Yes, sir. 428 00:19:48,988 --> 00:19:51,224 You know, when the need arose, 429 00:19:51,324 --> 00:19:53,793 your resume was head and shoulders above the rest. 430 00:19:53,893 --> 00:19:55,295 But I almost didn't choose you. 431 00:19:55,395 --> 00:19:57,230 Why's that, boss? 432 00:19:57,330 --> 00:20:00,166 Because I didn't want One PP looking over my shoulder 433 00:20:00,267 --> 00:20:02,635 every time things got dangerous. 434 00:20:05,204 --> 00:20:07,407 Went through every single one of the files. 435 00:20:07,507 --> 00:20:08,908 Including yours. 436 00:20:09,008 --> 00:20:11,110 Says you prioritize results over regulations. 437 00:20:11,210 --> 00:20:13,913 Apparently you have a tendency to challenge authority. 438 00:20:14,013 --> 00:20:15,815 Only when my boss is a hump. 439 00:20:16,716 --> 00:20:18,318 I'll keep that in mind. 440 00:20:18,418 --> 00:20:20,152 I narrowed it down to two names. 441 00:20:20,253 --> 00:20:21,153 Agent Sanchez 442 00:20:21,254 --> 00:20:22,755 and... Martin. 443 00:20:23,690 --> 00:20:24,891 That's right. 444 00:20:24,991 --> 00:20:26,526 I worked with Sanchez for 12 years. 445 00:20:26,626 --> 00:20:28,127 Man took a bullet in the stomach 446 00:20:28,227 --> 00:20:30,530 during a raid on a cartel drug lab. 447 00:20:31,631 --> 00:20:32,865 No way it's him. 448 00:20:32,965 --> 00:20:35,635 Okay. Well, that leaves Agent Martin. 449 00:20:36,436 --> 00:20:37,737 Says here 450 00:20:37,837 --> 00:20:39,105 he invested in a bar outside of San Antonio 451 00:20:39,205 --> 00:20:40,373 a few years back. 452 00:20:40,473 --> 00:20:42,041 Right before the pandemic hit. 453 00:20:42,141 --> 00:20:43,209 Lost his shirt. 454 00:20:43,310 --> 00:20:45,778 That bar was his retirement plan. 455 00:20:45,878 --> 00:20:48,080 Sounds like a person who could use some cash. 456 00:20:48,180 --> 00:20:50,883 Maybe we feed him a little bad intel, 457 00:20:50,983 --> 00:20:53,286 keep the cartel chasing their tails. 458 00:20:54,253 --> 00:20:55,322 Then we bust him. 459 00:20:55,422 --> 00:20:57,557 After Rodriguez is arraigned. Great. 460 00:20:57,657 --> 00:20:59,392 Sorry. 461 00:20:59,492 --> 00:21:01,260 I know he's one of your guys. 462 00:21:02,762 --> 00:21:04,664 Not anymore. 463 00:21:06,098 --> 00:21:07,434 Is Tristan Edmonds here? 464 00:21:07,534 --> 00:21:09,736 Hey, yo, Tris? 465 00:21:09,836 --> 00:21:11,638 There are cops here for you. 466 00:21:11,738 --> 00:21:13,172 Nice tattoo. 467 00:21:13,272 --> 00:21:14,441 That street related? 468 00:21:14,541 --> 00:21:16,709 It is. But I got it when I was inside. 469 00:21:16,809 --> 00:21:17,844 Officers. 470 00:21:17,944 --> 00:21:19,779 I got it from here, Keon, 471 00:21:19,879 --> 00:21:21,881 you go take your 15. All right. 472 00:21:23,082 --> 00:21:25,552 Are you in the habit of hiring gang members 473 00:21:25,652 --> 00:21:27,520 and ex-cons for jobs? Yes. 474 00:21:27,620 --> 00:21:28,955 My mission is to provide 475 00:21:29,055 --> 00:21:30,557 the formerly incarcerated with a second chance. 476 00:21:30,657 --> 00:21:31,924 Is that how you met Jamal? 477 00:21:32,024 --> 00:21:33,860 Jamal and I met in middle school. 478 00:21:33,960 --> 00:21:36,228 We were the only two kids in the school who loved hockey. 479 00:21:36,329 --> 00:21:38,064 Imagine two Black kids 480 00:21:38,164 --> 00:21:39,832 wearing Rangers jerseys in the hood. 481 00:21:39,932 --> 00:21:42,502 That sounds like a special bond. It was. 482 00:21:42,602 --> 00:21:43,770 We became brothers. 483 00:21:43,870 --> 00:21:45,672 Naomi is like a second mom to me. 484 00:21:45,772 --> 00:21:47,239 I'd do anything for her. 485 00:21:47,340 --> 00:21:49,942 Must've been hard for you to stay friends with a drug dealer. 486 00:21:50,042 --> 00:21:51,911 I can't lie, our lives diverged a bit. 487 00:21:52,011 --> 00:21:53,380 I got a full scholarship to private school 488 00:21:53,480 --> 00:21:55,047 and he enrolled in the school of hard knocks. 489 00:21:55,147 --> 00:21:57,917 Turned to a life on the street. Exactly. 490 00:21:58,017 --> 00:22:00,920 I can't deny it was hard watching him go from... 491 00:22:01,020 --> 00:22:02,889 my goofy sidekick to a thug. 492 00:22:02,989 --> 00:22:05,191 Jamal had a rap sheet for drug charges. 493 00:22:05,291 --> 00:22:06,225 That's not all. 494 00:22:06,325 --> 00:22:08,327 Jamal was in a gang. 495 00:22:15,435 --> 00:22:16,836 I can't eat this basura. 496 00:22:16,936 --> 00:22:18,505 You said you wanted Mexican. 497 00:22:18,605 --> 00:22:20,072 Yes, so what the hell is this? 498 00:22:20,172 --> 00:22:21,374 Mexican food. 499 00:22:21,474 --> 00:22:23,009 Man's got a point. 500 00:22:23,109 --> 00:22:25,445 Worst machaca I ever tasted. 501 00:22:25,545 --> 00:22:27,179 Tastes good to me. 502 00:22:27,279 --> 00:22:28,247 Figures. 503 00:22:28,347 --> 00:22:29,582 Güero. 504 00:22:29,682 --> 00:22:31,083 What did he just call me? 505 00:22:31,183 --> 00:22:33,420 You don't want to know. 506 00:22:35,755 --> 00:22:37,824 Gates. 507 00:22:39,659 --> 00:22:41,628 Got it. 508 00:22:41,728 --> 00:22:43,696 What is it? 509 00:22:45,364 --> 00:22:48,535 Our people went to the false location we fed Martin. 510 00:22:48,635 --> 00:22:50,036 Okay. 511 00:22:51,037 --> 00:22:52,439 And they left a message. 512 00:22:52,539 --> 00:22:53,673 What's that? 513 00:22:53,773 --> 00:22:56,108 Agent Martin's corpse. 514 00:22:59,446 --> 00:23:00,713 My offer still stands. 515 00:23:00,813 --> 00:23:02,314 Shut up. 516 00:23:02,415 --> 00:23:03,816 Gates. 517 00:23:04,651 --> 00:23:06,218 This is not on you. 518 00:23:06,318 --> 00:23:07,954 This is on Martin. 519 00:23:09,556 --> 00:23:11,758 He died on my watch. 520 00:23:27,306 --> 00:23:29,041 This is about Scott Taylor? 521 00:23:29,141 --> 00:23:30,977 Could've saved you the trip. 522 00:23:31,077 --> 00:23:32,579 All I know about Scott 523 00:23:32,679 --> 00:23:35,247 is that he's a fantastic basketball player. 524 00:23:35,347 --> 00:23:37,584 Well, it doesn't make him a good guy. 525 00:23:37,684 --> 00:23:39,952 Does in my book. 526 00:23:40,052 --> 00:23:41,888 So, uh, Dave... 527 00:23:41,988 --> 00:23:43,623 you were a cop, huh? 528 00:23:43,723 --> 00:23:44,691 30 years. 529 00:23:44,791 --> 00:23:47,326 Some of the best of my life. 530 00:23:47,426 --> 00:23:48,928 I'm from a cop family. 531 00:23:50,229 --> 00:23:53,199 I know it's not without its challenges. 532 00:23:53,299 --> 00:23:54,734 It has its moments. 533 00:23:54,834 --> 00:23:57,670 Yeah, kind of like when you know a perp is guilty, 534 00:23:57,770 --> 00:24:00,006 but they're using their privilege to get off. 535 00:24:00,106 --> 00:24:02,041 That ever happen to you? 536 00:24:02,141 --> 00:24:03,743 Too many times to count. 537 00:24:03,843 --> 00:24:05,377 Well, that's what we're up against. 538 00:24:05,478 --> 00:24:07,947 Scott Taylor is not who he says he is. 539 00:24:08,047 --> 00:24:09,215 He's hurting a lot of people. 540 00:24:09,315 --> 00:24:11,551 We need your help to prove that. 541 00:24:15,688 --> 00:24:17,590 Sure wish I could help you. 542 00:24:19,125 --> 00:24:21,761 But it is time for me... 543 00:24:21,861 --> 00:24:24,063 to take my break. 544 00:24:25,632 --> 00:24:28,835 You're more than welcome to hang around till I get back. 545 00:24:37,209 --> 00:24:39,378 Okay. 546 00:24:44,483 --> 00:24:46,653 Maybe this was a mistake. 547 00:24:46,753 --> 00:24:47,954 I mean, we keep looking for answers 548 00:24:48,054 --> 00:24:50,623 and so far the only thing that comes up: 549 00:24:50,723 --> 00:24:52,324 Jamal wasn't a good guy. 550 00:24:52,424 --> 00:24:56,362 I take it you didn't find anyone on the street with information? 551 00:24:56,462 --> 00:24:58,531 Let's just say Detective Ricci was right. 552 00:24:58,631 --> 00:24:59,866 People weren't too anxious 553 00:24:59,966 --> 00:25:01,901 to talk about an alleged gang member. 554 00:25:02,001 --> 00:25:05,705 Jamal received a lot of calls from this number. 555 00:25:10,076 --> 00:25:12,545 How about we see where this trail leads? 556 00:25:14,480 --> 00:25:15,882 Game on. 557 00:25:18,618 --> 00:25:21,153 How's it going in there, Sean? 558 00:25:21,253 --> 00:25:22,855 You can't rush perfection. 559 00:25:22,955 --> 00:25:24,090 Perfection? 560 00:25:24,190 --> 00:25:25,224 I'd settle for something 561 00:25:25,324 --> 00:25:26,425 edible right now. 562 00:25:26,525 --> 00:25:28,995 Pop, the master is at work. 563 00:25:29,095 --> 00:25:31,197 "The master"? Sean is the cook 564 00:25:31,297 --> 00:25:32,865 in his new frat house. 565 00:25:32,965 --> 00:25:34,934 What are you doing? Ordering takeout. 566 00:25:35,034 --> 00:25:36,502 Just in case we need a backup. 567 00:25:36,603 --> 00:25:38,404 Great idea. Jamie. What? 568 00:25:38,504 --> 00:25:39,505 How does pizza sound? 569 00:25:39,606 --> 00:25:40,773 Order me a pepperoni. 570 00:25:40,873 --> 00:25:41,774 With extra pepperoni. Veggie, please. 571 00:25:41,874 --> 00:25:43,075 Meat lovers for me. 572 00:25:43,175 --> 00:25:44,376 Okay, fine, hold on. 573 00:25:44,476 --> 00:25:45,778 Well, I will have 574 00:25:45,878 --> 00:25:49,015 whatever the culinary artist is preparing. 575 00:25:51,984 --> 00:25:55,187 The moment you have all been waiting for. 576 00:25:55,287 --> 00:25:56,756 My specialty... 577 00:25:56,856 --> 00:25:59,826 chicken and penne à la vodka... 578 00:25:59,926 --> 00:26:01,928 à la Sean. 579 00:26:02,028 --> 00:26:03,562 Oh. Wow. 580 00:26:04,363 --> 00:26:05,497 Are those peppers in there? 581 00:26:05,598 --> 00:26:07,066 That's the à la Sean. 582 00:26:07,166 --> 00:26:08,534 Smells almost edible. 583 00:26:08,635 --> 00:26:09,969 Who's up first? 584 00:26:10,069 --> 00:26:11,070 This guy. 585 00:26:11,170 --> 00:26:12,238 Not I. Yeah, Dad, 586 00:26:12,338 --> 00:26:13,673 you, uh, were so anxious 587 00:26:13,773 --> 00:26:15,642 to try Sean's masterpiece, 588 00:26:15,742 --> 00:26:17,143 why don't you try some? 589 00:26:21,013 --> 00:26:21,948 I'd be honored. 590 00:26:22,048 --> 00:26:23,616 All right! 591 00:26:23,716 --> 00:26:25,317 Brave, brave man. 592 00:26:25,417 --> 00:26:26,385 Yeah. 593 00:26:26,485 --> 00:26:27,386 That's right. 594 00:26:27,486 --> 00:26:28,387 Thank you. 595 00:26:28,487 --> 00:26:29,588 You're gonna love it. 596 00:26:29,689 --> 00:26:31,090 Good luck, Dad. 597 00:26:31,190 --> 00:26:32,524 Mm. 598 00:26:32,625 --> 00:26:34,827 Oh, gosh. 599 00:26:35,695 --> 00:26:38,430 It's very clay-like. Just a little more. 600 00:26:40,700 --> 00:26:42,368 Okay. Hope you like it. 601 00:26:42,468 --> 00:26:43,936 All right. 602 00:26:45,237 --> 00:26:46,706 Thank you. Yeah. 603 00:26:46,806 --> 00:26:48,474 You're a good man. 604 00:26:48,574 --> 00:26:50,042 Boy... 605 00:26:55,782 --> 00:26:57,216 What say you, Dad? 606 00:27:00,653 --> 00:27:02,554 Ooh, that doesn't look encouraging. 607 00:27:06,192 --> 00:27:07,894 Dad? 608 00:27:07,994 --> 00:27:10,462 It's fantastic. Oh! 609 00:27:10,562 --> 00:27:12,064 Wow. Thank you. 610 00:27:13,199 --> 00:27:14,333 Guess I'm next. 611 00:27:14,433 --> 00:27:15,501 Pass the plates. 612 00:27:15,601 --> 00:27:16,635 I'll cancel the pizza. 613 00:27:16,736 --> 00:27:18,470 No, don't cancel my pizza. 614 00:27:28,347 --> 00:27:30,182 Got a minute? 615 00:27:30,282 --> 00:27:32,184 Thought you and Eddie went home. 616 00:27:32,284 --> 00:27:34,220 Yeah, she got a ride with Erin. 617 00:27:36,488 --> 00:27:37,890 I, uh... 618 00:27:37,990 --> 00:27:40,893 I got something I need to say. 619 00:27:41,794 --> 00:27:44,296 This about the undercover operation? 620 00:27:44,396 --> 00:27:46,198 It is. 621 00:27:47,734 --> 00:27:49,836 I know you didn't get the answer you wanted. 622 00:27:49,936 --> 00:27:52,571 Less about the answer than the reason behind it. 623 00:27:52,671 --> 00:27:55,307 Jamie, it was purely a personnel decision. 624 00:27:55,407 --> 00:27:56,575 But I'm the personnel. 625 00:27:56,675 --> 00:27:58,110 And my boss thinks that... 626 00:27:58,210 --> 00:27:59,946 you're trying to keep me out of the line of fire. 627 00:28:00,046 --> 00:28:02,181 Well, then your boss is way off-base 628 00:28:02,281 --> 00:28:03,382 and way out of line. 629 00:28:03,482 --> 00:28:05,317 Problem is: 630 00:28:05,417 --> 00:28:07,053 I think he's right. 631 00:28:07,153 --> 00:28:08,921 Well, that just puts you 632 00:28:09,021 --> 00:28:10,489 on the wrong side of the line with him. 633 00:28:10,589 --> 00:28:11,623 You sure? 634 00:28:11,724 --> 00:28:14,293 Jamie, the toughest part of my job 635 00:28:14,393 --> 00:28:16,729 is putting officers at risk, 636 00:28:16,829 --> 00:28:19,631 and in this case, the risk was just too big. 637 00:28:19,732 --> 00:28:20,833 But I'm willing to accept it-- 638 00:28:20,933 --> 00:28:22,969 But that's not your call. 639 00:28:26,538 --> 00:28:30,042 I assign hazardous duty to my most experienced people. 640 00:28:30,142 --> 00:28:32,311 In this case, that was the Vice team. 641 00:28:32,411 --> 00:28:34,146 Danny's guarding Diego Rodriguez. 642 00:28:34,246 --> 00:28:35,882 It doesn't get more dangerous than that. 643 00:28:35,982 --> 00:28:37,183 You could've had the most experienced 644 00:28:37,283 --> 00:28:39,018 US Marshals handling it, but you didn't. 645 00:28:39,118 --> 00:28:41,620 Danny has been fighting that cartel for years. 646 00:28:41,720 --> 00:28:43,255 He knows the territory. 647 00:28:43,355 --> 00:28:44,656 And he's earned your trust. 648 00:28:44,757 --> 00:28:45,657 That's right. 649 00:28:45,758 --> 00:28:47,293 And I haven't. 650 00:28:48,861 --> 00:28:50,162 I didn't say that. 651 00:28:50,262 --> 00:28:51,831 You didn't have to. 652 00:28:52,731 --> 00:28:54,166 I'm just as capable. 653 00:28:56,402 --> 00:28:57,636 I know that. 654 00:28:57,736 --> 00:28:59,238 It doesn't feel like it, and... 655 00:28:59,338 --> 00:29:01,240 I think I've earned the right to do my job 656 00:29:01,340 --> 00:29:02,741 without you looking over my shoulder. 657 00:29:02,842 --> 00:29:05,044 And so have I, 658 00:29:05,144 --> 00:29:07,579 without you looking over mine. 659 00:29:29,135 --> 00:29:31,670 Armored vehicle en route? Yeah. 660 00:29:31,770 --> 00:29:32,939 30 minutes out. 661 00:29:33,039 --> 00:29:34,773 Then we can dump this yo-yo at the courthouse. 662 00:29:34,874 --> 00:29:37,243 Are they ready on the other end? Yeah. 663 00:29:37,343 --> 00:29:38,978 I'm gonna bypass the main security checkpoint, 664 00:29:39,078 --> 00:29:40,412 circle around to the back, 665 00:29:40,512 --> 00:29:42,181 enter through the south. 666 00:29:42,281 --> 00:29:43,449 Sounds like a plan. 667 00:29:43,549 --> 00:29:45,885 This just came for you, Detective. 668 00:29:45,985 --> 00:29:48,220 You know who it's from? No. 669 00:29:48,320 --> 00:29:50,289 Thanks, Serrano. 670 00:30:00,199 --> 00:30:01,901 Everything okay? 671 00:30:15,681 --> 00:30:17,917 Have these been authenticated? 672 00:30:18,017 --> 00:30:20,652 NYPD and DEA both authenticated. 673 00:30:20,752 --> 00:30:22,521 And have the local authorities 674 00:30:22,621 --> 00:30:24,290 where our kids are been notified? 675 00:30:24,390 --> 00:30:26,959 Yeah. I'd like to bring Jack and Nicky 676 00:30:27,059 --> 00:30:28,560 home to the city forthwith. 677 00:30:28,660 --> 00:30:30,930 I'll take care of that. 678 00:30:32,498 --> 00:30:35,267 Rodriguez's arraignment is in a few hours. 679 00:30:35,367 --> 00:30:36,869 Once he's inside that courthouse, 680 00:30:36,969 --> 00:30:38,037 cartel can't touch him. 681 00:30:38,137 --> 00:30:40,339 Understood. 682 00:30:40,439 --> 00:30:43,509 This is their last chance to get him back, Dad. 683 00:30:44,543 --> 00:30:46,712 That ain't gonna happen. 684 00:30:50,716 --> 00:30:53,152 Danny, our family's been subject 685 00:30:53,252 --> 00:30:55,187 to threats before, so... 686 00:30:55,287 --> 00:30:57,723 Cartel plays by different rules. 687 00:30:58,624 --> 00:31:00,659 They came for my wife, I couldn't stop them. 688 00:31:00,759 --> 00:31:02,494 Danny. 689 00:31:04,063 --> 00:31:05,697 Don't. 690 00:31:08,667 --> 00:31:10,236 How do I deliver Rodriguez 691 00:31:10,336 --> 00:31:12,804 when it puts our family in danger? 692 00:31:15,374 --> 00:31:17,176 You do your job. 693 00:31:17,276 --> 00:31:20,246 And I promise you, we'll do ours. 694 00:31:36,695 --> 00:31:39,065 It's time to confess, Scott. 695 00:31:40,199 --> 00:31:41,900 Look, I didn't rape Shayla. 696 00:31:42,001 --> 00:31:43,502 Okay? We had fun. 697 00:31:43,602 --> 00:31:45,271 She was just mad I wouldn't date her. 698 00:31:45,371 --> 00:31:47,206 I'm actually not speaking about Shayla. 699 00:31:48,074 --> 00:31:50,943 I'm talking about... Brittany Campbell, 700 00:31:51,043 --> 00:31:52,578 Megan Lee 701 00:31:52,678 --> 00:31:54,813 and Destiny Powell. 702 00:32:00,386 --> 00:32:02,321 Now, that wiped the smile off your face. 703 00:32:02,421 --> 00:32:03,389 He doesn't know 704 00:32:03,489 --> 00:32:04,991 what you're talking about. 705 00:32:05,091 --> 00:32:07,459 We got access to the campus security logs. 706 00:32:07,559 --> 00:32:09,095 All three of those women 707 00:32:09,195 --> 00:32:11,497 lodged sexual assault complaints against Scott, 708 00:32:11,597 --> 00:32:14,466 and, just like Shayla, mysteriously recanted. 709 00:32:14,566 --> 00:32:16,035 Which we're guessing is your handiwork. 710 00:32:16,135 --> 00:32:17,236 A guess isn't evidence. 711 00:32:17,336 --> 00:32:18,270 No, 712 00:32:18,370 --> 00:32:19,538 but the nondisclosure agreements 713 00:32:19,638 --> 00:32:21,173 that all three of these women signed... 714 00:32:21,273 --> 00:32:22,308 ...that were drafted up 715 00:32:22,408 --> 00:32:24,210 by your former law firm... 716 00:32:24,310 --> 00:32:25,611 ...are. 717 00:32:25,711 --> 00:32:27,446 That's a coincidence. 718 00:32:27,546 --> 00:32:29,581 We've spoken to all three of these women. 719 00:32:29,681 --> 00:32:31,350 They're ready to press charges. 720 00:32:31,450 --> 00:32:33,085 And we hope Shayla will, too. 721 00:32:33,185 --> 00:32:34,386 My client 722 00:32:34,486 --> 00:32:36,022 will sue them for everything they have. 723 00:32:36,122 --> 00:32:38,657 And they are all ready for that. 724 00:32:46,132 --> 00:32:47,466 He'll cooperate. 725 00:32:47,566 --> 00:32:49,368 We're still looking to go in the first round, 726 00:32:49,468 --> 00:32:50,502 so jail is a no-go. 727 00:32:50,602 --> 00:32:52,071 What kind of deal you offering? 728 00:32:52,971 --> 00:32:55,874 Oh, I'm not actually offering a deal. 729 00:32:55,974 --> 00:32:57,376 Then why are we here? 730 00:32:57,476 --> 00:32:59,911 To tell you face-to-face 731 00:33:00,012 --> 00:33:03,015 that you're both gonna go down for what you've done. 732 00:33:11,657 --> 00:33:13,259 Yeah, that's a... 733 00:33:16,862 --> 00:33:17,796 Go, go. 734 00:33:17,896 --> 00:33:18,764 Hey! 735 00:33:18,864 --> 00:33:20,132 Hey, we want to talk to you. 736 00:33:21,233 --> 00:33:22,734 Come on. 737 00:33:22,834 --> 00:33:24,336 Yo, look, I ain't no snitch. 738 00:33:24,436 --> 00:33:25,437 How well do you know Jamal? 739 00:33:25,537 --> 00:33:26,738 We ran together. 740 00:33:26,838 --> 00:33:27,706 And by "ran," you mean "sold drugs"? 741 00:33:27,806 --> 00:33:28,774 Your words, not mine. 742 00:33:28,874 --> 00:33:30,176 Is that why you wanted him dead? 743 00:33:30,276 --> 00:33:31,577 I didn't say that. 744 00:33:31,677 --> 00:33:33,345 Jamal's phone and text records prove otherwise. 745 00:33:33,445 --> 00:33:34,446 No, no, y'all got this all wrong. 746 00:33:34,546 --> 00:33:35,614 Then make it right. 747 00:33:35,714 --> 00:33:37,049 Look, yeah, I was mad 748 00:33:37,149 --> 00:33:38,550 Jamal wanted out, but... 749 00:33:38,650 --> 00:33:39,751 I wouldn't have killed him over it. Wait... 750 00:33:39,851 --> 00:33:41,253 Jamal wanted out of the gang? 751 00:33:41,353 --> 00:33:42,588 Yeah. 752 00:33:43,589 --> 00:33:44,823 Could someone have killed him over it? 753 00:33:44,923 --> 00:33:46,192 I don't know. 754 00:33:46,292 --> 00:33:47,393 Looks like we're gonna have to take this guy in. 755 00:33:47,493 --> 00:33:48,460 Yeah. Okay. 756 00:33:48,560 --> 00:33:49,861 Look, look, right, but... 757 00:33:49,961 --> 00:33:51,097 I do know that 758 00:33:51,197 --> 00:33:53,699 no one was as pissed as Tristan was. 759 00:33:54,500 --> 00:33:56,802 Tristan Edmonds? 760 00:33:56,902 --> 00:33:58,404 Duh. 761 00:33:58,504 --> 00:34:00,206 Why would he be mad about 762 00:34:00,306 --> 00:34:01,740 Jamal getting out? 763 00:34:01,840 --> 00:34:03,275 So much for being detectives. 764 00:34:03,375 --> 00:34:05,377 Y'all ain't even know Tristan is Ace Double Trey? 765 00:34:14,586 --> 00:34:16,722 So what'd your father say? 766 00:34:16,822 --> 00:34:18,290 Same thing he always says. 767 00:34:18,390 --> 00:34:19,625 "Do your job." 768 00:34:19,725 --> 00:34:21,227 He's got some bulldog in him. 769 00:34:21,327 --> 00:34:22,561 Toughest guy I know. 770 00:34:22,661 --> 00:34:25,497 But when he saw those pictures, he was... 771 00:34:25,597 --> 00:34:27,199 he was scared. 772 00:34:27,299 --> 00:34:29,135 Understandable. 773 00:34:29,235 --> 00:34:31,603 We think we can protect these kids, but... 774 00:34:31,703 --> 00:34:34,606 if the cartel wants to get to them, they will. 775 00:34:34,706 --> 00:34:36,942 Yeah, I've been thinking about that. 776 00:34:37,042 --> 00:34:40,246 Zaragozas want Rodriguez back alive. 777 00:34:40,346 --> 00:34:41,780 Something happens to him, 778 00:34:41,880 --> 00:34:43,149 they go back to Mexico, 779 00:34:43,249 --> 00:34:45,584 start fighting over who takes his place. 780 00:34:46,352 --> 00:34:47,886 Threat to your family goes away. 781 00:34:47,986 --> 00:34:50,856 Except we're not gonna let that happen. 782 00:34:50,956 --> 00:34:53,625 Let's say we get back to the safehouse 783 00:34:53,725 --> 00:34:55,994 and you mosey down to the corner for a Big Red. 784 00:34:56,094 --> 00:34:57,363 A what? 785 00:34:57,463 --> 00:34:59,931 It's a Texas thing. 786 00:35:00,031 --> 00:35:03,235 Now, if Rodriguez has a chance to escape, 787 00:35:03,335 --> 00:35:05,637 goes for my gun... 788 00:35:05,737 --> 00:35:08,574 I've got no choice but to defend myself. 789 00:35:10,342 --> 00:35:12,478 Problem solved. 790 00:35:13,245 --> 00:35:16,782 Mm. Problem solved until you get jammed up. 791 00:35:16,882 --> 00:35:19,685 Ain't no cameras in that safehouse, hoss. 792 00:35:19,785 --> 00:35:21,787 I'll be all right. 793 00:35:22,888 --> 00:35:25,424 I appreciate you trying to help me and mine, 794 00:35:25,524 --> 00:35:27,526 but I can't let you do that. 795 00:35:32,798 --> 00:35:35,201 Besides, there... 796 00:35:35,301 --> 00:35:37,769 there may be another way. 797 00:35:40,071 --> 00:35:43,542 My office intends to charge Scott Taylor 798 00:35:43,642 --> 00:35:45,477 with three additional counts of rape. 799 00:35:47,679 --> 00:35:48,914 We'll also be charging Lisa Reynolds 800 00:35:49,014 --> 00:35:50,782 with harassment and witness tampering. 801 00:35:52,251 --> 00:35:54,353 We will not be taking any questions, 802 00:35:54,453 --> 00:35:56,422 we will let the rest of this play out in court. 803 00:36:03,562 --> 00:36:04,630 You did great. 804 00:36:04,730 --> 00:36:06,232 I can see the headlines now: 805 00:36:06,332 --> 00:36:09,801 "Erin Reagan and her handsome sidekick save the day." 806 00:36:09,901 --> 00:36:12,103 Thank you for taking time out of your busy schedule 807 00:36:12,204 --> 00:36:14,273 to meet with us. I would do anything for Jamal. 808 00:36:14,373 --> 00:36:16,375 Except be honest. 809 00:36:17,976 --> 00:36:20,646 Why didn't you tell us you're an Ace Double Trey? 810 00:36:21,780 --> 00:36:24,350 Tristan, is that true? Ma. 811 00:36:24,450 --> 00:36:26,952 Are you...? You're what? It's not that simple. 812 00:36:27,052 --> 00:36:29,655 He's using this restaurant as a front for laundering money. 813 00:36:29,755 --> 00:36:32,424 You've been lying to Naomi for years. 814 00:36:32,524 --> 00:36:34,693 I think she deserves the truth. 815 00:36:38,630 --> 00:36:40,299 You don't get it, Ma. 816 00:36:40,399 --> 00:36:42,734 I worked hard to pull myself up out the gutter 817 00:36:42,834 --> 00:36:44,236 and make a name for myself. 818 00:36:44,336 --> 00:36:46,272 To make you proud. 819 00:36:46,372 --> 00:36:47,539 Yeah. 820 00:36:47,639 --> 00:36:49,308 And Jamal. 821 00:36:50,276 --> 00:36:51,743 He was my right-hand man 822 00:36:51,843 --> 00:36:53,279 and he went and messed it all up. 823 00:36:53,379 --> 00:36:54,546 By leaving the gang? 824 00:36:54,646 --> 00:36:55,881 Jamal wanted to go to the cops. 825 00:36:55,981 --> 00:36:57,283 He wanted to blow the whistle on this place. 826 00:36:58,216 --> 00:37:00,452 Talking about he wants to go legit and live a clean life. 827 00:37:00,552 --> 00:37:03,289 Everything we built would've came down if he left. 828 00:37:03,389 --> 00:37:04,723 I did what I had to do. 829 00:37:04,823 --> 00:37:06,792 You killed your best friend. 830 00:37:06,892 --> 00:37:08,660 Oh, God. I was protecting what I built. 831 00:37:08,760 --> 00:37:10,929 You killed my son! 832 00:37:11,497 --> 00:37:13,164 You killed him! 833 00:37:13,265 --> 00:37:15,000 I'm sorry, Ma. You killed him! 834 00:37:15,100 --> 00:37:17,135 You did it. I had to do it. 835 00:37:17,235 --> 00:37:18,304 You killed... 836 00:37:18,404 --> 00:37:19,805 You... Okay. I had to do it. 837 00:37:35,253 --> 00:37:36,488 Time to go. 838 00:37:36,588 --> 00:37:39,090 My people will never let us get to the courthouse. 839 00:37:39,190 --> 00:37:41,760 If there's an ambush, you're the first man to die. 840 00:37:41,860 --> 00:37:43,061 I'd rather go out like that than 841 00:37:43,161 --> 00:37:45,931 waste away in some supermax prison. 842 00:37:46,031 --> 00:37:48,634 Well, personally, I don't give a damn what happens to you. 843 00:37:48,734 --> 00:37:51,603 But there are other people that you might want to consider. 844 00:37:51,703 --> 00:37:52,971 Such as? 845 00:37:53,071 --> 00:37:54,606 Well, your people threatened my family. 846 00:37:54,706 --> 00:37:56,975 You can't blame me for that. 847 00:37:57,075 --> 00:37:58,410 But I do. 848 00:38:03,382 --> 00:38:05,216 Take a peek. 849 00:38:12,558 --> 00:38:14,726 Your daughters are beautiful. 850 00:38:15,894 --> 00:38:17,829 How the hell did you get this? 851 00:38:17,929 --> 00:38:20,832 It was taken 12 hours ago at your ranch. 852 00:38:20,932 --> 00:38:22,368 Lovely place. 853 00:38:22,468 --> 00:38:23,702 You can't threaten my children. 854 00:38:23,802 --> 00:38:25,303 You're a cop. 855 00:38:25,404 --> 00:38:26,538 Yeah, I am. 856 00:38:27,305 --> 00:38:28,974 But if something were to happen to my family, 857 00:38:29,074 --> 00:38:30,676 I probably wouldn't go on being a cop. 858 00:38:30,776 --> 00:38:32,511 I'd be so distraught. 859 00:38:32,611 --> 00:38:34,746 There's no telling what I would do. 860 00:38:36,114 --> 00:38:37,616 Call off your men. 861 00:38:37,716 --> 00:38:39,651 Call off your men, 862 00:38:39,751 --> 00:38:42,187 and we'll call off ours. 863 00:38:59,705 --> 00:39:01,873 Remind me never to mess with you. 864 00:39:01,973 --> 00:39:03,975 Right back at ya. 865 00:39:04,075 --> 00:39:07,278 I think you earned that hat, partner. 866 00:39:07,379 --> 00:39:08,480 Thank you. 867 00:39:08,580 --> 00:39:12,017 What say we mosey off into the sunset? 868 00:39:12,951 --> 00:39:14,152 Julio? 869 00:39:43,214 --> 00:39:44,382 He's here. 870 00:39:47,419 --> 00:39:49,320 Let's have him. 871 00:39:56,528 --> 00:39:58,396 Please have a seat. 872 00:40:03,702 --> 00:40:05,437 About last night. 873 00:40:05,537 --> 00:40:06,505 You were dead wrong. 874 00:40:06,605 --> 00:40:08,406 Sorry you feel that way. 875 00:40:08,507 --> 00:40:11,710 I do not think Danny is a better cop than you. 876 00:40:11,810 --> 00:40:13,378 Different, yeah, but not better. 877 00:40:13,479 --> 00:40:15,113 Okay. 878 00:40:15,213 --> 00:40:16,715 And I hate feeling that somehow 879 00:40:16,815 --> 00:40:18,349 I'm supposed to prove that to you. 880 00:40:18,450 --> 00:40:20,652 And I resent being put in that position. 881 00:40:20,752 --> 00:40:22,053 I didn't mean to... 882 00:40:22,153 --> 00:40:24,590 Yeah, well, I know that. At least I think I do. 883 00:40:24,690 --> 00:40:26,792 The effect's the same. 884 00:40:28,393 --> 00:40:29,828 But... 885 00:40:29,928 --> 00:40:31,730 that is father and son stuff 886 00:40:31,830 --> 00:40:34,399 and that's not what we do here. 887 00:40:35,333 --> 00:40:37,235 Lieutenant Fleming was delayed in the field, 888 00:40:37,335 --> 00:40:41,072 so you will please debrief him on this meeting. 889 00:40:45,644 --> 00:40:49,981 I am transferring Vice Unit's human trafficking investigation 890 00:40:50,081 --> 00:40:53,985 of the Carolinas Ring to your team. 891 00:40:54,085 --> 00:40:57,255 Along with their intel and their assets. 892 00:40:59,991 --> 00:41:01,092 Thank you, sir. 893 00:41:01,192 --> 00:41:03,128 I will need full debriefings 894 00:41:03,228 --> 00:41:06,197 before any undercover is inserted-- 895 00:41:06,297 --> 00:41:10,001 in person, open-ended, because I will have questions. 896 00:41:10,101 --> 00:41:11,703 Understood. 897 00:41:11,803 --> 00:41:13,572 And one additional request. 898 00:41:13,672 --> 00:41:15,206 Sir. 899 00:41:19,878 --> 00:41:22,514 Be careful. 900 00:41:24,315 --> 00:41:26,117 Yes, sir. 901 00:41:44,402 --> 00:41:46,504 Captioning sponsored by CBS 902 00:41:46,605 --> 00:41:48,473 and TOYOTA. 903 00:41:48,574 --> 00:41:51,176 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 58925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.