All language subtitles for Girls.Trip.2017.1080p.BluRay.x264-Replica.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,993 --> 00:00:36,028 (RECORD SCRATCHING) 2 00:00:36,119 --> 00:00:37,655 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 3 00:00:38,747 --> 00:00:41,284 RYAN: Every group of friends has that one song 4 00:00:42,125 --> 00:00:43,365 that no matter where you are 5 00:00:43,460 --> 00:00:45,872 or what you're doing, it pulls you out of your seat. 6 00:00:45,963 --> 00:00:48,921 That was me and my crew, The Flossy Posse. 7 00:00:49,633 --> 00:00:51,249 (CROWD CHEERING) 8 00:00:52,511 --> 00:00:54,047 I know, trust me. 9 00:00:54,137 --> 00:00:57,050 Everything you had? We had it and did it better. 10 00:01:05,524 --> 00:01:06,685 But those were my girls, 11 00:01:06,775 --> 00:01:09,107 thinking we were the baddest chicks in the game. 12 00:01:09,903 --> 00:01:10,893 (ALL LAUGHING) 13 00:01:10,988 --> 00:01:12,945 Definitely the baddest chicks at FAMU. 14 00:01:13,031 --> 00:01:15,113 ALL: Flossy Posse. 15 00:01:16,201 --> 00:01:17,908 (WOMEN CHEERING) 16 00:01:19,162 --> 00:01:20,573 RYAN: There was Sasha. 17 00:01:20,664 --> 00:01:23,406 A journalism major with intelligence to shine 18 00:01:23,500 --> 00:01:25,832 on the country's most respected publications. 19 00:01:25,919 --> 00:01:29,878 Then she ended up doing a, um, different kind of journalism. 20 00:01:29,965 --> 00:01:33,003 It may not be Pulitzer Prize-winning... 21 00:01:33,468 --> 00:01:34,424 (SCREAMING) 22 00:01:34,511 --> 00:01:35,876 RYAN: ...but she's making it happen. 23 00:01:36,013 --> 00:01:38,220 She's gonna be fine. I don't even know why... 24 00:01:38,348 --> 00:01:40,715 We've gone through this before. RYAN: Here she comes. 25 00:01:41,018 --> 00:01:42,258 RYAN: There was Dina. 26 00:01:43,562 --> 00:01:44,768 She was a risk-taker. 27 00:01:44,938 --> 00:01:47,521 It's chlamydia, y'all! That shit should get cured! Ay! 28 00:01:47,691 --> 00:01:49,602 RYAN: But that's our girl. 29 00:01:50,193 --> 00:01:51,979 Of course, there's Lisa. 30 00:01:52,529 --> 00:01:56,648 Despite being the sexy party girl, she was a natural nurturer. 31 00:01:57,909 --> 00:02:01,197 She gave love even when it didn't love her. 32 00:02:05,417 --> 00:02:06,657 (SNIFFLING) 33 00:02:06,877 --> 00:02:07,912 ALL: Aww... 34 00:02:08,003 --> 00:02:10,495 Come here, baby! Aww! 35 00:02:10,756 --> 00:02:13,043 RYAN: Me? I'm Ryan Pierce. 36 00:02:13,133 --> 00:02:14,214 Successful author... 37 00:02:14,301 --> 00:02:16,542 You write best-selling books, you cook on talk shows, 38 00:02:16,637 --> 00:02:18,969 you make appearances all across the country. 39 00:02:19,139 --> 00:02:20,300 How do you have time for a life? 40 00:02:20,474 --> 00:02:21,930 As women, we're told 41 00:02:22,100 --> 00:02:24,512 that we have to choose between the personal and the professional, 42 00:02:24,686 --> 00:02:28,020 but I control my own destiny. I am strong, 43 00:02:28,440 --> 00:02:30,681 I am powerful, I am beautiful. 44 00:02:31,276 --> 00:02:33,893 If I will it, I can have it all. 45 00:02:34,071 --> 00:02:35,561 RYAN: Married my college sweetheart... 46 00:02:35,739 --> 00:02:37,446 I'm a huge fan, Stewart. Thank you. 47 00:02:37,616 --> 00:02:39,106 RADIO DJ: But I do have a question for you. 48 00:02:39,284 --> 00:02:42,072 How does a former All-Pro tight end like yourself, 49 00:02:42,245 --> 00:02:44,111 how do you hook up with the second coming of Oprah? 50 00:02:44,456 --> 00:02:46,823 Ryan's strength has always been 51 00:02:46,917 --> 00:02:49,329 making others their best selves, 52 00:02:49,419 --> 00:02:52,081 and I knew I needed that in my life. 53 00:02:52,422 --> 00:02:53,583 I married my best friend. 54 00:02:53,674 --> 00:02:55,256 Yeah, you got him, girl! 55 00:02:55,425 --> 00:02:58,213 RYAN: And the Flossy Posse was there to witness. 56 00:02:58,303 --> 00:02:59,384 We were ride or die. 57 00:02:59,930 --> 00:03:02,422 But sometimes, words go unsaid, 58 00:03:02,766 --> 00:03:05,007 disagreements go unresolved. 59 00:03:05,268 --> 00:03:08,226 You still talk on the phone, keep up on social media, 60 00:03:08,355 --> 00:03:11,097 but a year goes by where you don't see each other. 61 00:03:11,274 --> 00:03:13,311 And that year turns to five, 62 00:03:13,402 --> 00:03:17,020 and before you know it, you're so busy trying to get what you want 63 00:03:17,114 --> 00:03:18,900 that one day you look up and find out 64 00:03:18,990 --> 00:03:21,652 that the thing you loved the most, your crew, 65 00:03:21,993 --> 00:03:25,156 the people who make you feel at home no matter where you are, 66 00:03:25,664 --> 00:03:26,950 they're gone. 67 00:03:28,625 --> 00:03:30,411 (WOMAN LAUGHING) 68 00:03:35,632 --> 00:03:37,122 LIZ: Yeah, I heard you. No, I gotta go. 69 00:03:37,300 --> 00:03:39,883 I have to ask the question to get the answer. Okay, bye. 70 00:03:40,053 --> 00:03:41,134 Hey, sweetheart. Ryan? 71 00:03:41,304 --> 00:03:43,341 Ryan? Hey! Earth to Ryan! 72 00:03:43,765 --> 00:03:46,553 Honey, listen. I know that you are exhausted. 73 00:03:46,643 --> 00:03:48,759 I got you running all over this planet doing this book, 74 00:03:48,854 --> 00:03:52,722 but the Essence folks just called and... 75 00:03:53,316 --> 00:03:54,898 And 76 00:03:55,193 --> 00:03:57,525 they want you to be the keynote speaker this year. 77 00:03:58,739 --> 00:04:01,822 Yeah, it's VIP, five-star treatment all the way. 78 00:04:01,908 --> 00:04:04,115 You just sign some books, sign some autographs, 79 00:04:04,286 --> 00:04:06,243 shake hands, you have heaps of praise... 80 00:04:06,329 --> 00:04:07,911 RYAN: (NARRATING) And that's when you realize 81 00:04:07,998 --> 00:04:10,535 that the Flossy Posse needs to ride again. 82 00:04:12,544 --> 00:04:14,410 Tell them I'd be honored. 83 00:04:14,755 --> 00:04:16,541 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 84 00:04:18,717 --> 00:04:21,835 You can purchase Ryan Pierce's latest New York Times bestseller, 85 00:04:21,928 --> 00:04:25,171 You Can Have It All, in New Orleans at Essence Fest. 86 00:04:25,515 --> 00:04:27,426 Well, speaking about "You Can Have It All," 87 00:04:27,517 --> 00:04:29,849 when are you two going to start a family? 88 00:04:30,228 --> 00:04:33,266 Oh, God... Because we know you would make beautiful babies. 89 00:04:33,607 --> 00:04:35,598 Trust me, it is on the agenda. 90 00:04:35,859 --> 00:04:38,226 No, I need you to bring me something I can use, 91 00:04:38,320 --> 00:04:39,526 something good. 92 00:04:40,197 --> 00:04:41,232 (CELL PHONE RINGING) 93 00:04:41,406 --> 00:04:43,067 Let me call you back. 94 00:04:46,203 --> 00:04:48,865 Bill, look, I know why you're upset, 95 00:04:49,247 --> 00:04:50,863 but I can't make people click on your ads. 96 00:04:51,041 --> 00:04:52,327 BILL: Well, you better do something. 97 00:04:52,501 --> 00:04:55,163 You guaranteed me eyeballs on your site, and I'm losing money, Sasha. 98 00:04:55,253 --> 00:04:56,994 Well, I'm going to Essence Fest this weekend. 99 00:04:57,547 --> 00:05:00,835 Me and my girl, Ryan Pierce, will be up in all the hot VIP spots. 100 00:05:00,926 --> 00:05:03,213 BILL: Ryan Pierce? Any dirt on her? 101 00:05:03,386 --> 00:05:04,501 Absolutely not. 102 00:05:05,055 --> 00:05:07,137 Plus, I can't invent scandal. 103 00:05:07,224 --> 00:05:09,010 But I guarantee you, nine months from now, 104 00:05:09,100 --> 00:05:11,842 there's gonna be a lot of babies named "Essence." 105 00:05:11,937 --> 00:05:14,269 Cute, Sasha, not helpful. (SCOFFS) 106 00:05:14,356 --> 00:05:17,565 Just give me a few more days to increase views. 107 00:05:17,651 --> 00:05:18,766 Please. 108 00:05:18,860 --> 00:05:22,194 (SIGHS) Post something your viewers wanna see this weekend, 109 00:05:22,280 --> 00:05:23,315 or we're done. 110 00:05:24,366 --> 00:05:25,697 Hold, please. 111 00:05:25,784 --> 00:05:28,776 Yeah, motherfucker! Eat a bowl of dicks, motherfucker! 112 00:05:28,870 --> 00:05:30,031 You know you need me! 113 00:05:30,121 --> 00:05:32,237 I'm the bitch in these streets! 114 00:05:32,332 --> 00:05:33,993 BILL: You've put me on FaceTime. 115 00:05:34,084 --> 00:05:35,245 Oh, my God. 116 00:05:36,086 --> 00:05:37,668 (LINE BEEPING) 117 00:05:38,004 --> 00:05:39,210 Shit! 118 00:05:40,715 --> 00:05:42,922 Oh, no, no, no! That's my car! 119 00:05:48,807 --> 00:05:50,468 Dina, it has come to my attention 120 00:05:50,559 --> 00:05:52,800 that you had a bit of a conflict with a fellow employee. 121 00:05:53,103 --> 00:05:54,639 No, not really. 122 00:05:55,063 --> 00:05:56,224 I didn't know it was your lunch! 123 00:05:56,314 --> 00:05:57,896 (BOTH SHOUTING) 124 00:06:00,318 --> 00:06:01,683 DINA: Stupid motherfucker! 125 00:06:02,529 --> 00:06:04,361 (SCREAMS) Don't you run from me! 126 00:06:06,616 --> 00:06:08,732 The point is, physically assaulting a co-worker 127 00:06:08,869 --> 00:06:10,075 because he accidentally stole your lunch... 128 00:06:10,245 --> 00:06:12,657 Accidentally? Is that what he told you? 129 00:06:12,831 --> 00:06:14,617 He knew that was my Go-Gurt. 130 00:06:14,791 --> 00:06:16,873 That motherfucker is crazy for that shit. 131 00:06:18,044 --> 00:06:19,079 Be that as it may, 132 00:06:19,170 --> 00:06:21,582 this is not the first time something like this has happened. 133 00:06:22,632 --> 00:06:23,918 I'm gonna need to terminate you. 134 00:06:26,303 --> 00:06:27,384 I'm letting you go. 135 00:06:27,971 --> 00:06:29,712 Word? Word. 136 00:06:30,181 --> 00:06:31,387 Ahh. 137 00:06:31,474 --> 00:06:33,465 Yeah. Good looking out, Ted. 138 00:06:33,727 --> 00:06:35,138 Thanks for letting me go, man. 139 00:06:35,312 --> 00:06:37,804 Appreciate that, nothing but water under the bridge. 140 00:06:37,898 --> 00:06:39,013 I'm gonna go and get back to work. 141 00:06:39,107 --> 00:06:41,394 No, there's no water and no bridge. You're fired. 142 00:06:43,486 --> 00:06:46,228 Why you making me feel like I'm on The Apprentice or something? 143 00:06:46,323 --> 00:06:47,654 Look, I get it. 144 00:06:47,908 --> 00:06:51,572 You're upset, I shouldn't be throwing things in a "place of work." 145 00:06:51,995 --> 00:06:54,828 Why are you making air quotes? This is a place of work. 146 00:06:54,915 --> 00:06:56,201 Lesson learned. 147 00:06:56,374 --> 00:06:58,832 Oh, you're so understanding. Oh, oh, oh! 148 00:06:58,919 --> 00:07:02,253 By the way, I'm going to Essence Fest this weekend with my girls. 149 00:07:02,422 --> 00:07:04,959 We about to turnt up! So I'm gonna need Friday off. 150 00:07:05,258 --> 00:07:08,296 (CHUCKLING) Okay. Uh, you can have all days off, Dina, 151 00:07:08,470 --> 00:07:10,177 because you no longer work here. 152 00:07:11,097 --> 00:07:12,258 Do you understand what I'm saying? 153 00:07:14,434 --> 00:07:16,721 Totally, see you bright and early Tuesday morning. 154 00:07:16,853 --> 00:07:18,435 Plus or minus a few hours depending on traffic. 155 00:07:18,605 --> 00:07:21,188 Dina, we're not done yet! 156 00:07:21,358 --> 00:07:22,519 Yes, we are. TED: Dina! 157 00:07:22,692 --> 00:07:24,683 Okay, Ted. (CHUCKLES) 158 00:07:25,362 --> 00:07:27,603 Snitches get stitches. Oh, shit! 159 00:07:28,073 --> 00:07:29,563 Dina, you need to grow up! 160 00:07:29,658 --> 00:07:30,739 DINA: Mmm-hmm. 161 00:07:31,534 --> 00:07:33,741 Bath time, homework time, snack time. 162 00:07:33,828 --> 00:07:36,490 Seaweed chips, cucumber rounds without the skin. 163 00:07:36,665 --> 00:07:38,872 Bed time, 8:00 p.m. sharp. 164 00:07:38,959 --> 00:07:39,949 (LAUGHING) 165 00:07:41,252 --> 00:07:42,242 Ma... 166 00:07:42,796 --> 00:07:44,127 I need you to focus. 167 00:07:44,673 --> 00:07:45,754 Would you calm down? 168 00:07:46,174 --> 00:07:48,381 I have raised kids before. 169 00:07:48,843 --> 00:07:50,709 And some of them turned out okay. 170 00:07:51,304 --> 00:07:53,716 You know what? Forget it, I'm just gonna stay. I'm gonna stay. 171 00:07:53,807 --> 00:07:55,423 Because I can't have these kids 172 00:07:55,517 --> 00:07:57,053 deviate from their schedule in any way, 173 00:07:57,143 --> 00:07:58,349 it just messes everything up. 174 00:07:58,436 --> 00:08:00,302 So forget it. What up, bitch! 175 00:08:01,106 --> 00:08:02,813 (LAUGHS) Oh, what's good, Miss Miller? 176 00:08:03,608 --> 00:08:04,814 Hello, Dina. 177 00:08:04,901 --> 00:08:06,312 Have you heard of a doorbell? 178 00:08:06,403 --> 00:08:08,485 Uh, have you heard of locking doors? 179 00:08:08,571 --> 00:08:10,733 There's crazy people out there. (GIGGLES) 180 00:08:11,533 --> 00:08:13,274 You ready to get turnt? No, I'm not going, 181 00:08:13,451 --> 00:08:15,192 because I don't wanna leave the kids alone! No! 182 00:08:15,370 --> 00:08:16,485 It's not gonna work! No! 183 00:08:16,579 --> 00:08:19,571 For once, I agree with Dina and her foul mouth. 184 00:08:19,833 --> 00:08:22,666 She needs this trip so she can go off and get some love, 185 00:08:22,752 --> 00:08:24,493 so she can stop being so grouchy all the time. 186 00:08:24,671 --> 00:08:25,706 Ma! 187 00:08:25,880 --> 00:08:27,871 Your mama know there's cobwebs on that thing. 188 00:08:28,049 --> 00:08:29,255 You know what? 189 00:08:29,718 --> 00:08:30,833 DINA: Sorry. (GIGGLING) 190 00:08:30,927 --> 00:08:32,543 (GASPS) Aw... 191 00:08:33,888 --> 00:08:35,470 BOTH: Bye, Mama! Oh, my goodness! 192 00:08:35,890 --> 00:08:38,598 LISA: I'm gonna miss you so much. 193 00:08:38,893 --> 00:08:40,554 Heifer, you are not going off to war. 194 00:08:40,770 --> 00:08:43,307 Go, go, I beg of you, go! 195 00:08:43,398 --> 00:08:46,607 (CHUCKLING) We'll be fine. You are so silly. 196 00:08:46,776 --> 00:08:49,814 Scrubs, really? That's what you're doing? 197 00:08:49,946 --> 00:08:52,358 What's wrong with this? Uh-huh. We're not going nowhere 198 00:08:52,532 --> 00:08:54,443 until we see you with some camel toe, okay? 199 00:08:54,617 --> 00:08:56,358 No, I don't do camel toe. 200 00:08:56,453 --> 00:08:58,194 Okay, well, you can't just show forearm! 201 00:08:58,288 --> 00:08:59,403 That's not sexy. All right, Dina! 202 00:08:59,497 --> 00:09:01,033 What? Are you going to teach first grade? 203 00:09:01,207 --> 00:09:02,697 Who wears socks this thick in New Orleans? 204 00:09:02,876 --> 00:09:04,583 Nobody. All right. I've organized everything. 205 00:09:04,753 --> 00:09:06,664 What is this, the Bidi Bidi Bom Bom collection? 206 00:09:07,213 --> 00:09:09,420 Is this a Care Bear? Don't touch my things! 207 00:09:11,634 --> 00:09:14,376 As usual, you guys fucking killed it! 208 00:09:14,471 --> 00:09:17,930 And I'm not the only one who thought so. 209 00:09:20,810 --> 00:09:22,517 Are you gonna tell us who else thought so? 210 00:09:22,854 --> 00:09:23,889 (SCOFFS) 211 00:09:23,980 --> 00:09:26,017 You have no patience for dramatic revelation! 212 00:09:27,275 --> 00:09:28,231 Fine. 213 00:09:28,318 --> 00:09:31,561 Bethany Marshall, the head of marketing from Best Mart, thought so, 214 00:09:31,780 --> 00:09:33,441 and... 215 00:09:34,449 --> 00:09:36,190 And what else? (GRUNTS) 216 00:09:37,285 --> 00:09:40,949 She wants to launch an exclusive "Ryan and Stewart" collection 217 00:09:41,039 --> 00:09:44,407 and underwrite a "Ryan and Stewart" talk show! 218 00:09:44,584 --> 00:09:45,574 Boom! 219 00:09:45,668 --> 00:09:46,874 Wait, are you serious? 220 00:09:46,961 --> 00:09:48,167 Yes, I'm serious! 221 00:09:48,254 --> 00:09:49,619 That's amazing! 222 00:09:49,714 --> 00:09:50,749 I know! 223 00:09:50,840 --> 00:09:54,333 She said, and I quote, "They're both just so real." 224 00:09:54,969 --> 00:09:56,084 She's gonna send her business affair peeps 225 00:09:56,179 --> 00:09:57,761 down to New Orleans this weekend to make the offer. 226 00:09:58,014 --> 00:10:00,221 They wanna launch by end of year. 227 00:10:00,767 --> 00:10:02,098 (BOTH LAUGHING) That's amazing! 228 00:10:02,769 --> 00:10:03,930 RYAN: Thank you! 229 00:10:04,020 --> 00:10:06,853 Honey, thank you! We're gonna be rich! We're gonna be rich! 230 00:10:07,023 --> 00:10:08,354 And thank you! 231 00:10:08,942 --> 00:10:11,104 Hey, babe, I gotta head out or I'm gonna miss my flight. 232 00:10:11,778 --> 00:10:14,987 But I will see you and the Flossy Posse in New Orleans. 233 00:10:15,156 --> 00:10:16,271 Yes. All right. 234 00:10:17,534 --> 00:10:18,990 I love you. I love you. 235 00:10:19,160 --> 00:10:20,992 In love with you. I'm in love with you. 236 00:10:21,246 --> 00:10:23,704 I love you! (LAUGHS) Come here! 237 00:10:23,790 --> 00:10:25,280 Aw... (LAUGHS) 238 00:10:25,542 --> 00:10:26,498 Thanks. 239 00:10:26,584 --> 00:10:27,574 Whoo! 240 00:10:27,961 --> 00:10:28,951 Hmm. 241 00:10:29,045 --> 00:10:30,035 Oh! 242 00:10:30,380 --> 00:10:31,370 Oh! 243 00:10:31,506 --> 00:10:32,837 I'm so lonely. 244 00:10:33,591 --> 00:10:34,581 (MOANING) 245 00:10:35,677 --> 00:10:37,634 Oh, you smell good. 246 00:10:37,846 --> 00:10:38,961 She bought it for me. 247 00:10:39,139 --> 00:10:41,176 Sorry, go before I spank you. I just did. (SLAPS BUTT) 248 00:10:41,266 --> 00:10:42,256 (CHUCKLES AWKWARDLY) 249 00:10:42,392 --> 00:10:44,224 Please go. Bye! (KISSES) 250 00:10:44,769 --> 00:10:47,682 Oh! Gosh, that man knows how to exit a room. 251 00:10:47,772 --> 00:10:49,058 (LAUGHS) Woof! 252 00:10:51,025 --> 00:10:53,392 Now, Ryan, honey, don't be mad, but with so much on the line, 253 00:10:53,570 --> 00:10:56,938 are you sure that you wanna get turned with your girls this weekend? 254 00:10:57,115 --> 00:11:00,324 I promised them a free trip and it's "turnt" with a "T." 255 00:11:00,660 --> 00:11:02,242 Okay, got it. 256 00:11:02,328 --> 00:11:04,239 But maybe just wait until the deal closes, 257 00:11:04,330 --> 00:11:07,368 and then take them all to St. Barts, buy them all Birkin bags or something? 258 00:11:07,876 --> 00:11:09,708 Liz, it'll be fine, I promise. 259 00:11:09,794 --> 00:11:12,877 Listen, we're all adults and our insane party days are behind us. 260 00:11:13,339 --> 00:11:14,420 Well, most of us. 261 00:11:14,507 --> 00:11:17,841 I just know if I was with my college girlfriends in New Orleans, 262 00:11:18,011 --> 00:11:19,797 there'd be pictures of our tits all over the Internet. 263 00:11:19,971 --> 00:11:22,338 There's actually a few of those out there, I don't know if you saw. 264 00:11:22,515 --> 00:11:23,755 But, anyway, it doesn't matter because 265 00:11:23,850 --> 00:11:25,181 the point is, I have civilian titties, 266 00:11:25,268 --> 00:11:26,850 but you have bestselling author titties, 267 00:11:26,936 --> 00:11:28,472 and 10% of your titties are my titties. 268 00:11:28,605 --> 00:11:31,472 I just want our titties to have a future. 269 00:11:32,233 --> 00:11:33,394 Liz. Yeah. 270 00:11:33,568 --> 00:11:34,683 What's the name of my book? 271 00:11:36,279 --> 00:11:37,235 You Can Have It All. 272 00:11:37,322 --> 00:11:38,858 Exactly. 273 00:11:39,991 --> 00:11:42,323 Okay, you're right, I gotta defer to your judgment. 274 00:11:42,493 --> 00:11:45,406 So, listen, I'm gonna fly in before your first appearance. 275 00:11:45,580 --> 00:11:47,912 I'm really excited to meet the Flossy Posse. 276 00:11:48,082 --> 00:11:50,949 You girls are gonna be keekee-ing all weekend. 277 00:11:53,129 --> 00:11:55,245 Okay. Liz? Yeah. 278 00:11:55,340 --> 00:11:57,377 I'm gonna say this out of love. Preach, girl. 279 00:11:57,467 --> 00:12:01,131 Mmm. Please refrain from saying things like "preach," 280 00:12:01,221 --> 00:12:04,259 or "Go, girl," "Bye, Felicia," "ratchet," 281 00:12:04,432 --> 00:12:07,015 or any other colloquialisms that you may have heard 282 00:12:07,101 --> 00:12:08,887 or looked up on Urban Dictionary. 283 00:12:09,479 --> 00:12:11,720 This weekend, over half a million black women 284 00:12:11,814 --> 00:12:15,682 of all sizes, shades, from all different socio-economic backgrounds 285 00:12:15,777 --> 00:12:17,359 are descending on the Crescent City 286 00:12:17,445 --> 00:12:21,154 to celebrate black womanhood in all its glorious forms. 287 00:12:21,699 --> 00:12:24,566 You, my dear friend, are a guest. 288 00:12:24,661 --> 00:12:25,651 (EXHALES) 289 00:12:25,995 --> 00:12:27,451 Act accordingly. 290 00:12:28,665 --> 00:12:30,656 (SIGHS) Wow. 291 00:12:31,501 --> 00:12:32,662 I'm not even offended. 292 00:12:33,002 --> 00:12:34,208 You're the best! Oh! Mmm. 293 00:12:35,129 --> 00:12:36,210 (GIGGLES) Thank you. 294 00:12:36,673 --> 00:12:37,913 (SIGHS) 295 00:12:39,092 --> 00:12:42,335 Have fun on your hashtag Black Girl Magic weekend. 296 00:12:43,471 --> 00:12:44,461 Girl, bye! 297 00:12:47,684 --> 00:12:51,393 ANNOUNCER: (ON PA) 4718 to New Orleans will commence boarding shortly. 298 00:12:51,688 --> 00:12:54,020 Got my hand sanitizer. 299 00:12:54,107 --> 00:12:57,065 Got my anti-nausea medication, hold on to that. Oh! 300 00:12:57,527 --> 00:12:59,063 Hi, earplugs! 301 00:12:59,153 --> 00:13:01,235 Oh. You need to relax, Judge Judy. 302 00:13:02,699 --> 00:13:05,316 You know, I got some bomb-ass kush if you wanna take a hit of it 303 00:13:05,410 --> 00:13:07,367 before you get on the plane. That shit will have you right. 304 00:13:07,745 --> 00:13:10,863 Where did you hide it? You know what? 305 00:13:11,082 --> 00:13:12,789 Never mind, I'm not even gonna ask. 306 00:13:13,334 --> 00:13:14,916 Fine, I ain't gonna tell you. 307 00:13:17,922 --> 00:13:19,333 Okay, I'mma tell you. 308 00:13:19,424 --> 00:13:20,914 Where the sun don't shine. 309 00:13:21,843 --> 00:13:25,837 You know, a lot of people think that means the vagina. 310 00:13:26,180 --> 00:13:29,172 But, actually, it's the butthole. 311 00:13:30,727 --> 00:13:34,015 I got drugs in my booty. 312 00:13:35,606 --> 00:13:37,973 You know what? That can cause a lot of infection. 313 00:13:38,067 --> 00:13:40,775 Girl, you can't get no infection in your bootyhole! 314 00:13:41,237 --> 00:13:42,352 It's a bootyhole. 315 00:13:42,447 --> 00:13:44,609 Okay, enough. 316 00:13:44,991 --> 00:13:46,026 You're grown. 317 00:13:46,826 --> 00:13:49,318 On another note, let me ask you a question. 318 00:13:49,412 --> 00:13:52,950 Do you think the situation with Ryan and Sasha... 319 00:13:53,041 --> 00:13:55,373 Think there's still drama, or has it been long enough? 320 00:13:55,460 --> 00:13:58,293 It better be, because I plan on getting white-girl-wasted this weekend, 321 00:13:58,379 --> 00:14:01,462 and I ain't letting none of you bitches kill my vibe, okay? 322 00:14:02,592 --> 00:14:04,424 (COUGHING) 323 00:14:04,761 --> 00:14:05,922 That's hand sanitizer. 324 00:14:06,012 --> 00:14:07,343 (COUGHS) It burns. 325 00:14:07,430 --> 00:14:10,468 Well, considering we don't know where your mouth has been, it can't hurt. 326 00:14:10,641 --> 00:14:11,631 God! 327 00:14:11,726 --> 00:14:13,262 You want a cough drop? Hmm. Yeah. 328 00:14:13,436 --> 00:14:14,471 Here. 329 00:14:14,812 --> 00:14:17,645 Excuse me, can you ladies point me in the direction of 330 00:14:17,815 --> 00:14:19,397 the Flossy Posse! 331 00:14:19,484 --> 00:14:20,849 (ALL SQUEALING) 332 00:14:21,986 --> 00:14:23,272 LISA: Oh, my goodness! 333 00:14:23,446 --> 00:14:25,278 It's so good to see you! 334 00:14:25,448 --> 00:14:27,064 I'm so happy to see you two. 335 00:14:27,241 --> 00:14:28,731 Girl, you killing it! 336 00:14:28,826 --> 00:14:30,157 (ALL LAUGHING) 337 00:14:30,244 --> 00:14:32,986 Hey, ladies! (ALL SQUEALING) 338 00:14:33,831 --> 00:14:35,321 DINA: Sasha, my goodness! 339 00:14:35,625 --> 00:14:38,367 Oh! I've missed you guys so much! 340 00:14:38,461 --> 00:14:40,702 DINA: It's so good to see you! Flossy Posse! 341 00:14:40,797 --> 00:14:42,504 ALL: (CHANTING) Flossy Posse! Flossy Posse! 342 00:14:42,590 --> 00:14:43,921 (VOCALIZING) 343 00:14:44,801 --> 00:14:46,792 She baddie! 344 00:14:50,098 --> 00:14:51,805 Sash! (LAUGHS) 345 00:14:52,517 --> 00:14:54,099 Hey, Ry. 346 00:14:54,435 --> 00:14:55,425 Hey. 347 00:14:55,645 --> 00:14:58,137 (INHALES SHARPLY) Well, life is treating you well, I see that. 348 00:14:58,272 --> 00:15:00,263 Please! I see you and Stew pop up on my feed 349 00:15:00,441 --> 00:15:02,773 once a week going to some fabulous event. 350 00:15:04,695 --> 00:15:06,311 I love your hair. Nice dress. 351 00:15:06,406 --> 00:15:07,612 (BOTH LAUGH) 352 00:15:08,366 --> 00:15:10,277 Seems like they're getting along. 353 00:15:10,660 --> 00:15:12,025 Shit... 354 00:15:12,495 --> 00:15:13,951 These bitches is plastic. 355 00:15:14,080 --> 00:15:16,321 That's a great lipstick, too. Thank you, right? 356 00:15:16,666 --> 00:15:17,827 Ladies! 357 00:15:18,334 --> 00:15:20,621 I made something very special for us this weekend. 358 00:15:20,711 --> 00:15:21,792 Oh. 359 00:15:22,880 --> 00:15:24,086 Bam! 360 00:15:26,384 --> 00:15:29,217 What the fuck? Look like a Bedazzler threw up on that thing. 361 00:15:29,762 --> 00:15:31,548 What? This is very fashionable, 362 00:15:31,639 --> 00:15:33,971 it's of today and yesterday. It's very retro. 363 00:15:34,183 --> 00:15:36,550 How about we save it for the last night? 364 00:15:37,103 --> 00:15:38,264 Of our lives? 365 00:15:38,354 --> 00:15:39,640 (LAUGHING) 366 00:15:40,690 --> 00:15:43,523 Or donate it to the My Little Pony Motorcycle Club. 367 00:15:44,360 --> 00:15:45,395 Okay. 368 00:15:45,486 --> 00:15:48,399 I put a lot of man-hours into these jackets. 369 00:15:48,531 --> 00:15:49,862 See, that's not the kind of man-hours 370 00:15:49,949 --> 00:15:52,031 we need you putting in, Lisa-lise. 371 00:15:52,201 --> 00:15:53,817 Okay. Et tu, Sasha? 372 00:15:53,995 --> 00:15:57,158 SASHA: Yes, you need to bedazzling some dick, that's what you need to do. 373 00:15:57,248 --> 00:15:58,488 (LAUGHING) 374 00:15:59,709 --> 00:16:01,074 DINA: Okay, now here's what I want. 375 00:16:01,169 --> 00:16:03,877 Let me get three shots of whiskey with a Coke to chase. 376 00:16:04,213 --> 00:16:06,204 Coke Zero though, I'm watching my figure. 377 00:16:07,133 --> 00:16:09,465 Dina, you know this is only an hour flight? 378 00:16:09,719 --> 00:16:12,928 Oh, well, then, in that case, let me go ahead and get those three shots now, 379 00:16:13,014 --> 00:16:14,220 and then bring me a shot of Baileys 380 00:16:14,307 --> 00:16:16,218 once we get into cruising altitude. 381 00:16:16,309 --> 00:16:18,300 SASHA: She about to turnt up. Sure. 382 00:16:19,395 --> 00:16:21,352 Oh! And let me get a Cherry Coke. 383 00:16:21,439 --> 00:16:23,806 Dina, can we just bring it down a notch? Hmm? 384 00:16:24,400 --> 00:16:26,937 Oh! Can we get some dick this weekend? 385 00:16:27,528 --> 00:16:29,644 You know what? I need you to use your lady mouth. 386 00:16:29,739 --> 00:16:31,946 I need you to use your lady mouth. 387 00:16:32,408 --> 00:16:34,695 (CHUCKLING) RYAN: All right. All right. 388 00:16:34,785 --> 00:16:37,197 Let's just use Lisa's version of lady mouth. 389 00:16:37,872 --> 00:16:39,658 No, seriously, for real though, 390 00:16:39,749 --> 00:16:42,537 how long has it been since you got that back blown out? 391 00:16:43,169 --> 00:16:45,251 I don't know, two years maybe. 392 00:16:45,755 --> 00:16:46,790 Wait. What? 393 00:16:47,340 --> 00:16:48,546 Since Terrence? 394 00:16:49,425 --> 00:16:52,463 I don't know. I mean, I take a vigorous spin class, 395 00:16:52,553 --> 00:16:54,544 I read really intense erotica, 396 00:16:54,639 --> 00:16:57,677 and I invested in a very powerful detachable shower head, 397 00:16:57,767 --> 00:16:59,599 which has been very good to me, mind you. 398 00:16:59,977 --> 00:17:03,561 Mmm-mmm. Okay, that story just put me into menopause. 399 00:17:03,689 --> 00:17:05,521 You getting some this weekend. DINA: Straight up! 400 00:17:05,608 --> 00:17:07,440 You're gonna get at least two dicks inside of you. 401 00:17:07,902 --> 00:17:10,644 For crying out loud, Dina, we only gonna be there for three days. 402 00:17:10,738 --> 00:17:11,978 Well, three dicks then. 403 00:17:12,073 --> 00:17:13,655 (DINA LAUGHS) Mmm-hmm. 404 00:17:14,700 --> 00:17:16,065 You know, Lisa, Dina could be right. 405 00:17:16,202 --> 00:17:17,784 Daily penetration is medicinal. 406 00:17:18,162 --> 00:17:19,152 Oh, my goodness. 407 00:17:19,789 --> 00:17:20,995 Don't be ashamed, girl. 408 00:17:21,457 --> 00:17:24,290 Every sista up in here is on a mission 409 00:17:24,544 --> 00:17:27,502 to be her very best and ratchet self. Oh. 410 00:17:27,672 --> 00:17:28,707 You, especially. 411 00:17:29,131 --> 00:17:31,623 Who's ready for Essence Fest? 412 00:17:31,717 --> 00:17:33,128 (ALL WHOOPING) 413 00:17:34,762 --> 00:17:39,222 See, Lisa? There is no turning down up in here, only the turnt up. 414 00:17:39,308 --> 00:17:42,346 (LAUGHS) I love turnt ups. Ma'am, excuse me. 415 00:17:42,520 --> 00:17:43,806 Excused, uh, I got this. 416 00:17:44,105 --> 00:17:46,563 Can you go ahead and make some Patrón shots for everybody up here? 417 00:17:46,649 --> 00:17:48,185 On me. (MOUTHING) I'm sorry. 418 00:17:48,276 --> 00:17:50,392 I'm gonna take care of everybody in first class because... 419 00:17:50,486 --> 00:17:51,442 (SINGING) 420 00:17:51,529 --> 00:17:55,739 I'm every woman It's all in me 421 00:17:55,825 --> 00:17:56,781 (ALL CHEERING) 422 00:17:56,867 --> 00:17:59,074 Anything you want done, baby 423 00:17:59,161 --> 00:18:00,993 I do it naturally 424 00:18:02,915 --> 00:18:04,826 (ALL SINGING) 425 00:18:05,876 --> 00:18:08,083 ALL: Flossy Posse! 426 00:18:08,087 --> 00:18:08,701 ALL: Flossy Posse! 427 00:18:15,136 --> 00:18:16,626 Wait, I see our sign! 428 00:18:17,263 --> 00:18:18,879 Yes! 429 00:18:19,181 --> 00:18:20,512 Hello. Oh, my goodness! 430 00:18:20,600 --> 00:18:22,432 Thank you so much. 431 00:18:23,352 --> 00:18:24,808 (GASPS) Mmm. 432 00:18:25,730 --> 00:18:27,016 Oh, my God! 433 00:18:30,151 --> 00:18:32,358 Thank you! (GIGGLES) 434 00:19:00,556 --> 00:19:01,546 (CHEERS) 435 00:19:05,061 --> 00:19:06,893 Ay! Ay! Ow! 436 00:19:07,563 --> 00:19:08,519 (ALL SINGING AND CHEERING) 437 00:19:08,606 --> 00:19:15,069 A lovely day 438 00:19:17,114 --> 00:19:21,699 A lovely day 439 00:19:29,752 --> 00:19:31,242 (ALL CHATTERING AND LAUGHING) 440 00:19:35,257 --> 00:19:36,839 (LAUGHING) Oh, God! 441 00:19:41,013 --> 00:19:42,094 Oh, shoot! 442 00:19:43,849 --> 00:19:46,307 Run, Dina! Run! 443 00:19:46,560 --> 00:19:47,800 (ALL CHEERING) 444 00:19:47,895 --> 00:19:49,226 (INAUDIBLE) 445 00:19:59,949 --> 00:20:01,314 (INAUDIBLE) 446 00:20:07,957 --> 00:20:10,915 (WHOOPING) Fuck yeah! 447 00:20:12,420 --> 00:20:14,787 That's some white boy shit right there. 448 00:20:18,509 --> 00:20:20,341 Who's ready for a refill? 449 00:20:21,220 --> 00:20:23,587 Dina, I haven't even finished this one yet. 450 00:20:23,889 --> 00:20:26,597 Girl, you used to finish a supersized Slurpee 451 00:20:26,684 --> 00:20:29,016 filled with grain alcohol before noon. 452 00:20:29,103 --> 00:20:30,389 Mmm-hmm. True. 453 00:20:30,479 --> 00:20:33,471 That was before two beautiful little human beings ripped out of my vagina 454 00:20:33,566 --> 00:20:35,273 and sucked all the life out of my breasts. 455 00:20:35,568 --> 00:20:37,525 I don't coochie pop no more. 456 00:20:37,695 --> 00:20:38,810 Ryan. What? 457 00:20:39,113 --> 00:20:41,400 We are your biggest fans. Will you take a picture with us? 458 00:20:41,615 --> 00:20:43,606 Yes, sure, of course. We are your biggest fans. 459 00:20:43,784 --> 00:20:45,274 WOMAN: Oh, my God. My friends are over here. 460 00:20:45,453 --> 00:20:46,909 Damn, this shit gonna be happening all weekend? 461 00:20:47,455 --> 00:20:49,571 You know, I'm so proud of her. Look at her. 462 00:20:49,665 --> 00:20:51,531 It's like traveling with Beyoncé. 463 00:20:52,376 --> 00:20:54,788 Oh, my God! Are you guys friends with Ryan? 464 00:20:55,171 --> 00:20:56,206 Yeah. Yeah. 465 00:20:56,297 --> 00:20:57,628 I'm a huge fan! 466 00:20:58,048 --> 00:20:59,789 Here, this is for you. Here. 467 00:20:59,884 --> 00:21:02,672 Oh, okay, thank you! Thanks so much! 468 00:21:02,762 --> 00:21:04,378 Enjoy! Yes! 469 00:21:04,555 --> 00:21:06,762 Shit! This is like traveling with Beyoncé! 470 00:21:06,849 --> 00:21:08,556 Thank you so much! Aw! 471 00:21:08,642 --> 00:21:09,803 Girl, you so pretty! 472 00:21:09,894 --> 00:21:10,884 (GRUNTING) 473 00:21:11,187 --> 00:21:14,475 Sista, sista, it's $50 a pop. $50 a pop. 474 00:21:14,899 --> 00:21:17,061 Dina, I wouldn't do that. 475 00:21:17,401 --> 00:21:18,891 DINA: Who else is gonna take a picture with Ryan? It's $50. 476 00:21:18,986 --> 00:21:21,444 We take American Express, EBT. 477 00:21:21,572 --> 00:21:24,280 You trying to go to jail? Because you need a permit for all that. 478 00:21:24,450 --> 00:21:25,906 What the fuck? 479 00:21:26,076 --> 00:21:27,532 Lisa! 480 00:21:28,120 --> 00:21:29,201 Lisa! DINA: All right, sista. 481 00:21:29,663 --> 00:21:30,994 LISA: Wait a minute. Hold up. 482 00:21:31,415 --> 00:21:32,621 SASHA: Can you believe this? 483 00:21:32,917 --> 00:21:33,952 LISA: Oh, my God. 484 00:21:34,043 --> 00:21:35,579 What y'all tripping off of? 485 00:21:37,838 --> 00:21:39,624 Oh, hell, no! 486 00:21:39,715 --> 00:21:40,796 That can't really be... 487 00:21:40,883 --> 00:21:42,840 That's definitely Stewart's punk ass, 488 00:21:42,927 --> 00:21:44,964 and that's definitely not Ryan he's tonguing down. 489 00:21:45,262 --> 00:21:46,548 Where'd you get the picture? 490 00:21:46,889 --> 00:21:48,550 My paparazzi guy sent it to me. 491 00:21:48,724 --> 00:21:50,306 Who is this ratchet-ass bitch? 492 00:21:50,559 --> 00:21:53,472 SASHA: Simone, some Instagram hoe. 493 00:21:53,562 --> 00:21:56,145 Heard she sucked off A-Rod in a bathroom one time. 494 00:21:56,232 --> 00:21:57,814 Wait a minute. All this NBA dick 495 00:21:57,900 --> 00:21:59,732 and she's sucking a baseball player? 496 00:22:00,152 --> 00:22:01,608 You know what I'm saying? That type of bitch. 497 00:22:01,695 --> 00:22:03,277 Oh, my God. I hate her. But you know what? 498 00:22:03,364 --> 00:22:04,946 That ass is really cute. 499 00:22:05,032 --> 00:22:07,148 Do you get that from squats or is that injections? 500 00:22:07,660 --> 00:22:09,401 Oh, shit! She here! 501 00:22:09,620 --> 00:22:11,736 That little dirty bitch Simone is here? 502 00:22:11,914 --> 00:22:13,279 Okay, we gotta tell Ryan. 503 00:22:13,374 --> 00:22:14,830 (INDISTINCT) 504 00:22:16,377 --> 00:22:17,412 Handle that, Sasha. 505 00:22:18,254 --> 00:22:20,461 Why I gotta be the one? It's your picture, hoe. 506 00:22:20,548 --> 00:22:23,210 Okay, no matter what, we have to do it delicately, 507 00:22:23,300 --> 00:22:24,540 because she's having a good time. 508 00:22:24,969 --> 00:22:27,336 No, fuck that. You gotta do it like a Brazilian wax. 509 00:22:27,429 --> 00:22:28,715 Just yank everything out at once. 510 00:22:28,806 --> 00:22:32,015 Now, she gonna feel like her uterus is on the paper and she's gonna scream, 511 00:22:32,101 --> 00:22:34,217 but it's way better than waterboarding the bitch. 512 00:22:34,311 --> 00:22:36,427 Can we at least wait until we get back to the room? 513 00:22:36,856 --> 00:22:37,971 Can we agree on that? 514 00:22:40,943 --> 00:22:44,686 So we have the most amazing suite at the Monteleone, 515 00:22:44,864 --> 00:22:47,276 VIP passes to all the parties, 516 00:22:47,366 --> 00:22:50,484 and great seats at the Superdome for New Edition, 517 00:22:50,578 --> 00:22:53,240 Maxwell and Doug E. Fresh! 518 00:22:53,414 --> 00:22:56,406 And we are going to eat! Damn the calories! 519 00:22:56,584 --> 00:22:57,745 Yup! Yes! 520 00:22:57,918 --> 00:22:59,124 I'm gonna kill somebody. 521 00:22:59,753 --> 00:23:00,868 What? 522 00:23:00,963 --> 00:23:02,249 (ALL MUTTERING INDISTINCTLY) 523 00:23:03,299 --> 00:23:04,755 Now, I do have some obligations, 524 00:23:04,842 --> 00:23:08,005 but the truth is, this weekend is all about the Flossy Posse! 525 00:23:08,345 --> 00:23:10,507 We're gonna be staying up late, drinking, 526 00:23:10,598 --> 00:23:13,340 making memories that we can laugh about the rest of our lives 527 00:23:13,434 --> 00:23:15,766 because that is what a girls trip is for. 528 00:23:15,853 --> 00:23:16,843 SASHA: Yeah, word. LISA: YOLO. 529 00:23:16,937 --> 00:23:18,427 Ooh, I gotta hide a bitch body. 530 00:23:18,898 --> 00:23:20,184 And gossip! 531 00:23:20,274 --> 00:23:23,016 No secrets, I want all the dirt! 532 00:23:23,444 --> 00:23:26,106 Bitch, your man is sleeping with an Instagram skank. 533 00:23:29,116 --> 00:23:30,982 You just had to say something, didn't you? 534 00:23:31,535 --> 00:23:34,402 That was an opening, that's God. 535 00:23:34,496 --> 00:23:35,486 Recognize. 536 00:23:37,666 --> 00:23:41,000 SASHA: Come on, Ryan. I need to... I gotta show you something. 537 00:23:41,086 --> 00:23:42,497 (BOTH GRUNTING) 538 00:23:48,886 --> 00:23:51,002 Ryan, I don't even know what to say. 539 00:23:51,096 --> 00:23:52,507 (BREATHES DEEPLY) 540 00:23:54,058 --> 00:23:56,174 You know we're here for you, for whatever you need. 541 00:23:58,687 --> 00:24:01,725 Don't worry, boo. I'm gonna put hands on them. 542 00:24:01,815 --> 00:24:03,476 I'm talking hot grits, 543 00:24:03,651 --> 00:24:06,018 extension cords, Timberland boots. 544 00:24:06,195 --> 00:24:08,402 I'm gonna fuck up that bitch's Instagram account. 545 00:24:08,572 --> 00:24:10,984 I'm gonna put two Q-tips in his pee-pee hole, 546 00:24:11,158 --> 00:24:12,569 and I'm gonna walk him around. 547 00:24:12,743 --> 00:24:16,031 I'm gonna just wipe, just swipe in that thing and yank them out! 548 00:24:16,705 --> 00:24:19,242 And then I'm gonna stick my fingers up in his ass 549 00:24:19,333 --> 00:24:20,619 and tell him I'm checking his prostate, 550 00:24:20,709 --> 00:24:21,949 but really I'm gonna yank his balls 551 00:24:22,044 --> 00:24:23,375 out of the back of that motherfucker! 552 00:24:23,504 --> 00:24:25,962 And then I'm gonna put my fist so far up his ass, 553 00:24:26,048 --> 00:24:28,585 I'm gonna pull his heart out through that motherfucker, and I'm gonna 554 00:24:28,676 --> 00:24:30,963 "Kali ma shakti" that shit, just... 555 00:24:31,053 --> 00:24:32,794 (MIMICS HEART BEATING) 556 00:24:34,139 --> 00:24:36,130 Then I'm gonna stick my fingers back up in his ass, 557 00:24:36,225 --> 00:24:37,511 and then I'm gonna twirl them around 558 00:24:37,601 --> 00:24:39,592 and see if that make him giggle a little bit. 559 00:24:39,687 --> 00:24:41,724 Because I like to make a motherfucker laugh 560 00:24:41,814 --> 00:24:43,771 while I hurt him, you know what I'm saying? 561 00:24:45,192 --> 00:24:49,026 Well, that's not necessary, Dina, really, honestly. 562 00:24:49,113 --> 00:24:51,400 I've known about this for a few months. So... 563 00:24:52,741 --> 00:24:55,073 The fuck? You into that shit? 564 00:24:55,577 --> 00:24:58,820 No, Dina, come on. Obviously, I was very upset, 565 00:24:58,914 --> 00:25:02,407 but Stewart and I are in counseling, and we're working through it. 566 00:25:04,086 --> 00:25:06,202 Look at that! That is fantastic! 567 00:25:06,296 --> 00:25:08,913 I am so glad to hear that. Good for you. 568 00:25:09,299 --> 00:25:11,882 Thank you, Lisa. Stewart and I are a team. 569 00:25:12,052 --> 00:25:14,168 Yeah, he's made some mistakes, but that's in the past. 570 00:25:14,346 --> 00:25:16,087 No, it's not. 571 00:25:17,808 --> 00:25:19,298 This picture was taken last night. 572 00:25:21,854 --> 00:25:23,015 Mmm. 573 00:25:23,397 --> 00:25:25,013 I don't believe that, Sasha. 574 00:25:25,816 --> 00:25:29,025 And you know what? I really don't wanna be judged right now. 575 00:25:29,111 --> 00:25:30,852 I'm the last person to judge you, but... 576 00:25:31,030 --> 00:25:33,021 Guys! Okay, listen. 577 00:25:33,198 --> 00:25:34,814 I really meant what I said earlier. 578 00:25:35,284 --> 00:25:37,150 This weekend is about us. 579 00:25:37,578 --> 00:25:38,864 We haven't hung in five years, 580 00:25:38,954 --> 00:25:41,946 and, by the grace of God, we are here together. 581 00:25:42,416 --> 00:25:44,657 Come on, let's take advantage of that because if we don't, 582 00:25:44,835 --> 00:25:47,202 if we waste this precious time, then shame on us, 583 00:25:47,379 --> 00:25:50,667 because today is the last day that we will ever be this young. 584 00:25:52,301 --> 00:25:54,212 She fucked me up with that one. All right! 585 00:25:54,428 --> 00:25:57,921 Now, the Flossy Posse is back in New Orleans, so let's go! 586 00:25:58,098 --> 00:26:00,681 Let's go, bitches! LISA: She's right, let's go! 587 00:26:00,851 --> 00:26:02,307 DINA: But I will shit in that nigga's shoe. 588 00:26:03,395 --> 00:26:04,385 Ryan. 589 00:26:05,355 --> 00:26:06,470 You know it's just a matter of time 590 00:26:06,565 --> 00:26:08,977 before the photographer shops this picture. 591 00:26:09,151 --> 00:26:11,688 Sash, don't worry. I'm gonna handle it. 592 00:26:13,822 --> 00:26:15,312 RYAN: Come on, y'all! 593 00:26:18,327 --> 00:26:21,069 I love this place so much! 594 00:26:21,497 --> 00:26:24,660 Wow. So, listen, I'm gonna go check us in, get our credentials. 595 00:26:24,750 --> 00:26:27,663 You guys should go check out the Carousel Bar and have a drink, 596 00:26:27,753 --> 00:26:30,336 and I'll be back in five minutes. It's really cute. 597 00:26:32,007 --> 00:26:33,668 To the bar! All right! I'm ready to ride. 598 00:26:33,842 --> 00:26:35,173 Looks nice, let's see. 599 00:26:36,303 --> 00:26:37,919 LISA: Oh, look at that! 600 00:26:38,013 --> 00:26:39,503 SASHA: Your kids would like this. 601 00:26:39,681 --> 00:26:42,469 Man, damn! This is the shit, man! 602 00:26:42,643 --> 00:26:45,305 Aw, it's so cool! It's moving around. 603 00:26:45,479 --> 00:26:47,220 Yes, it's super cute. 604 00:26:47,940 --> 00:26:48,930 Ooh! 605 00:26:49,024 --> 00:26:50,355 There goes Stewart. 606 00:26:51,360 --> 00:26:52,475 Oh. 607 00:26:52,569 --> 00:26:53,604 Asshole. 608 00:26:53,695 --> 00:26:55,231 Dina, look at me! Don't! 609 00:26:55,489 --> 00:26:57,321 Look at me! Okay, come on now. 610 00:26:57,491 --> 00:26:59,107 You heard what Ryan said, just be cool. 611 00:26:59,201 --> 00:27:02,489 I'm gonna be cool, I just wanna say hi, that's all. 612 00:27:02,663 --> 00:27:04,279 Why are you taking... I'm gonna just say hello. 613 00:27:04,373 --> 00:27:06,364 No! Don't you say hello! 614 00:27:06,542 --> 00:27:07,498 No, Dina, don't do that. 615 00:27:07,584 --> 00:27:09,916 Remember, Ryan said this is her life, we shouldn't get involved. 616 00:27:10,003 --> 00:27:11,038 Hold this! 617 00:27:11,922 --> 00:27:13,003 Dina! 618 00:27:13,090 --> 00:27:15,377 Dina, no! No! 619 00:27:21,223 --> 00:27:22,258 (SCREAMS) 620 00:27:22,349 --> 00:27:23,305 Bitch! 621 00:27:23,392 --> 00:27:24,507 What the hell's wrong with you? 622 00:27:24,601 --> 00:27:26,308 Don't play me, nigga. I will end you! 623 00:27:26,520 --> 00:27:29,729 You and your little thirsty-ass wannabe MILF! 624 00:27:30,899 --> 00:27:32,264 But not really a MILF. 625 00:27:32,651 --> 00:27:34,858 Nigga, you getting old bitches from the resting home? 626 00:27:34,945 --> 00:27:36,731 Is that what you're doing to my homegirl? 627 00:27:36,989 --> 00:27:38,946 You fucking with Gladys Knight, nigga? 628 00:27:40,033 --> 00:27:42,650 Do you got knee pads under them slacks, Slurpee? 629 00:27:42,744 --> 00:27:45,236 What? Dina, this my Aunt Marian! 630 00:27:47,499 --> 00:27:48,534 How do you do? 631 00:27:49,168 --> 00:27:51,205 Oh, I'm doing just fine, but you know what? 632 00:27:51,378 --> 00:27:53,039 Your nephew is nasty! 633 00:27:53,213 --> 00:27:54,829 He a nasty nigga! 634 00:27:55,090 --> 00:27:56,251 Oh, yeah, your bloodline is nasty! 635 00:27:56,341 --> 00:27:57,376 Okay. All right. 636 00:27:57,551 --> 00:27:59,792 All right, I'm sorry! She's off her meds today! 637 00:27:59,970 --> 00:28:01,552 He do people wrong! You're going to Hell! 638 00:28:01,722 --> 00:28:03,383 You so nasty! 639 00:28:03,557 --> 00:28:05,673 And that ugly, tight-assed suit! 640 00:28:07,060 --> 00:28:09,768 It is so very nice to meet you, Miss Aunty. 641 00:28:09,938 --> 00:28:12,555 And that is a lovely blouse you have on. Why, thank you. 642 00:28:13,066 --> 00:28:15,728 As for you, Stewart... 643 00:28:16,570 --> 00:28:18,527 I am very disappointed in you. Very! 644 00:28:20,115 --> 00:28:22,527 You guys have a lovely afternoon. Thank you for your time. 645 00:28:22,701 --> 00:28:24,863 AUNT MARIAN: Thank you. You have a good day, too. 646 00:28:24,953 --> 00:28:26,364 (DINA SHOUTING INDISTINCTLY) 647 00:28:28,498 --> 00:28:30,080 What the hell happened? SASHA: Breathe. Just breathe. 648 00:28:30,167 --> 00:28:32,033 I was gone for three minutes! 649 00:28:32,127 --> 00:28:33,242 This shit took one! 650 00:28:33,337 --> 00:28:35,954 What? Hockey players don't even fight that fast! 651 00:28:36,048 --> 00:28:37,959 Ma'am, I need you to leave the premises immediately. 652 00:28:38,342 --> 00:28:39,798 Hello, sir. 653 00:28:39,968 --> 00:28:42,335 Ryan Pierce, this year's Essence keynote speaker 654 00:28:42,512 --> 00:28:43,968 and author of You Can Have It All. 655 00:28:44,139 --> 00:28:46,597 I am sorry, I'd like to apologize for my friends. 656 00:28:46,767 --> 00:28:48,474 But I can assure you that everything is fine now. 657 00:28:49,269 --> 00:28:51,476 Ma'am, she's holding a broken bottle of Château Margaux. 658 00:28:51,647 --> 00:28:53,729 Don't be speaking French to me, motherfucker! 659 00:28:54,274 --> 00:28:56,265 Dina, you're lucky my aunt is hard of hearing. 660 00:28:56,360 --> 00:28:58,852 And you're lucky TSA took that straight-edge away from me! 661 00:28:59,029 --> 00:29:02,147 Mr. Pierce, we are in the process of removing her right now. 662 00:29:02,282 --> 00:29:03,613 Thank you. Wait! 663 00:29:03,784 --> 00:29:05,775 Really, that is not necessary. Dina, calm down. 664 00:29:05,953 --> 00:29:09,287 I promise you. We are longtime friends, since college. 665 00:29:09,456 --> 00:29:10,912 This is just the way we greet each other. 666 00:29:12,125 --> 00:29:15,663 Miss Pierce, I'm sorry, but that's not the way we do things here. 667 00:29:16,672 --> 00:29:18,504 Okay, understood. 668 00:29:18,674 --> 00:29:20,540 But we are not pressing charges, okay? 669 00:29:22,094 --> 00:29:23,300 Isn't that right, Stew? 670 00:29:25,222 --> 00:29:28,931 Well, no, but if that's the hotel's policy, then I understand. 671 00:29:29,017 --> 00:29:30,052 No! What? 672 00:29:30,143 --> 00:29:32,054 You a dick-ass nigga! 673 00:29:32,145 --> 00:29:33,601 Eat a dick! And I mean that as a sista to a brotha! 674 00:29:33,689 --> 00:29:35,054 You know what? It's cool. I'm gonna leave. 675 00:29:35,148 --> 00:29:36,309 Okay, we're leaving. I'm gonna leave. 676 00:29:36,400 --> 00:29:37,640 We're gonna leave. Just give me a second. 677 00:29:38,235 --> 00:29:40,101 LISA: Oh! Dina! Oh, my... 678 00:29:40,696 --> 00:29:42,152 Okay, you know what, Dina... 679 00:29:42,364 --> 00:29:43,354 DINA: Milk Dud head... 680 00:29:43,573 --> 00:29:45,860 You look like an ugly, dirty Mr. Clean! 681 00:29:46,034 --> 00:29:47,195 Your girl needs a leash. 682 00:29:47,286 --> 00:29:48,697 DINA: Wipe-ass bastard! 683 00:29:49,329 --> 00:29:51,866 Your room, now! I don't wanna go to my room. 684 00:29:52,082 --> 00:29:55,495 That place is nasty! It's haunted! 685 00:29:55,585 --> 00:29:58,703 I was there last year! Swear to God, I was up in there last year. 686 00:29:58,839 --> 00:30:00,500 A ghost tried to fuck me! 687 00:30:00,590 --> 00:30:02,046 You ever been fucked by a ghost? 688 00:30:02,759 --> 00:30:03,874 RYAN: Are you kidding me? 689 00:30:03,969 --> 00:30:06,506 You said you ended this shit, and now there's a picture? 690 00:30:06,596 --> 00:30:08,553 Are you not understanding? 691 00:30:08,682 --> 00:30:10,548 And on top of it, the bitch is here! 692 00:30:11,018 --> 00:30:12,008 I didn't invite her. 693 00:30:12,102 --> 00:30:14,935 Well, neither the fuck did I! You need to call her, 694 00:30:15,022 --> 00:30:18,185 and you need to send that genetically enhanced ass home! 695 00:30:18,900 --> 00:30:20,390 Come on, baby. How am I supposed to do that? 696 00:30:20,569 --> 00:30:22,560 The same way you tell her to come get some dick. 697 00:30:22,779 --> 00:30:24,895 You tweet, Snapchat, DM, 698 00:30:24,990 --> 00:30:27,698 smoke signals, whatever you do, I don't give a shit! 699 00:30:31,747 --> 00:30:33,704 You know what? (SCOFFS) Whatever. 700 00:30:34,124 --> 00:30:35,285 I'm not doing this. 701 00:30:36,043 --> 00:30:38,080 This is stupid. 702 00:30:38,920 --> 00:30:42,663 This isn't a marriage, but we agreed to at least be a partnership, 703 00:30:42,758 --> 00:30:45,921 and you can't hold up your end of the bargain, let alone your pants! 704 00:30:47,429 --> 00:30:50,467 This is against everything I tell my readers, my followers, 705 00:30:50,557 --> 00:30:52,047 and yet I'm putting up with it? 706 00:30:52,142 --> 00:30:54,850 No! Ry, I'm sorry. 707 00:30:55,395 --> 00:30:56,885 You're always sorry. 708 00:30:57,064 --> 00:30:58,850 I know, but, look, I won't do it again. 709 00:30:58,940 --> 00:31:00,772 You always ain't gonna do it again! 710 00:31:01,276 --> 00:31:02,357 Baby, I mean it this time. 711 00:31:03,320 --> 00:31:04,936 Okay? Real talk. (SCOFFS) Mmm-hmm. 712 00:31:06,239 --> 00:31:07,274 Ryan, baby, listen. 713 00:31:07,616 --> 00:31:10,199 You're right, you don't deserve this. 714 00:31:11,495 --> 00:31:13,736 But our brand is who we are. 715 00:31:14,623 --> 00:31:17,115 It's who you are. 716 00:31:18,001 --> 00:31:19,867 Giving all that up because I was sloppy 717 00:31:19,961 --> 00:31:23,295 isn't worth all that you have worked very hard to accomplish. 718 00:31:23,924 --> 00:31:25,756 Why would we give it up? 719 00:31:26,885 --> 00:31:29,126 And for what? Huh? 720 00:31:30,389 --> 00:31:31,470 To watch it all crumble? 721 00:31:32,766 --> 00:31:33,847 To be alone? 722 00:31:35,769 --> 00:31:38,852 Ryan, baby, I'm not going anywhere, you know that. 723 00:31:39,648 --> 00:31:40,979 I don't give a damn about her. 724 00:31:44,277 --> 00:31:47,941 Let's just do our dance and handle our business. 725 00:31:49,157 --> 00:31:51,774 Be that couple who has it all. 726 00:31:55,622 --> 00:31:57,238 No more slipups. 727 00:31:58,417 --> 00:32:02,081 Stick to the plan and get that hoe under control, 728 00:32:02,254 --> 00:32:03,585 and we close this deal. 729 00:32:03,755 --> 00:32:04,836 Done. 730 00:32:06,133 --> 00:32:08,465 Some of us have to find a place to stay. 731 00:32:13,473 --> 00:32:14,508 Damn. 732 00:32:15,600 --> 00:32:16,681 Are you okay? 733 00:32:16,852 --> 00:32:19,435 Yeah, I'm fine. So where we at? 734 00:32:20,355 --> 00:32:23,063 I called. All the four and five star hotels are booked. 735 00:32:23,817 --> 00:32:26,275 You know what, whatever, who needs a fancy suite? 736 00:32:27,237 --> 00:32:28,272 I mean, come on. 737 00:32:28,363 --> 00:32:30,445 Let's rough it. It'll be like old times. 738 00:32:30,532 --> 00:32:32,443 (ELECTRICITY CRACKLING) 739 00:32:36,746 --> 00:32:40,330 I get the feeling there's definitely been a few chalk outlines on this floor. 740 00:32:40,750 --> 00:32:43,913 Oh, yeah, somebody was definitely murdered in this room. 741 00:32:44,379 --> 00:32:47,041 It smells like the body is still in here. 742 00:32:47,716 --> 00:32:48,706 Ugh. 743 00:32:51,553 --> 00:32:53,169 The fuck? No minibar? 744 00:32:53,930 --> 00:32:56,217 I feel like that one star was hella generous. 745 00:32:56,683 --> 00:32:58,048 Bitch, you the reason we here. 746 00:32:58,351 --> 00:33:01,059 Classic Dina. You just had to cause a scene. 747 00:33:01,146 --> 00:33:03,558 Classic Sasha, can't never let shit go! 748 00:33:03,690 --> 00:33:05,272 It just happened! Why would I let it go? 749 00:33:05,358 --> 00:33:07,144 What do you mean, it just happened? It's in the past! 750 00:33:07,903 --> 00:33:08,938 Hey. 751 00:33:09,112 --> 00:33:12,025 Hey! Hey! Stop arguing! 752 00:33:12,115 --> 00:33:13,901 Stop it! 753 00:33:14,159 --> 00:33:15,274 (KNOCK AT DOOR) Hey! 754 00:33:15,368 --> 00:33:16,403 DINA: Let it go! 755 00:33:16,578 --> 00:33:18,819 I think I got scabies. It's itching. 756 00:33:18,997 --> 00:33:20,158 Y'all expecting somebody? 757 00:33:20,248 --> 00:33:21,579 (KNOCKING CONTINUES) Uh-uh. 758 00:33:24,586 --> 00:33:26,543 Fucking foggy peephole. 759 00:33:28,089 --> 00:33:29,124 (IN HOARSE VOICE) Who is it? 760 00:33:29,216 --> 00:33:30,672 (KNOCKING CONTINUES) 761 00:33:34,513 --> 00:33:35,503 Oh! 762 00:33:35,597 --> 00:33:36,587 Rochelle here? Oh! 763 00:33:37,516 --> 00:33:39,974 No, sir, I am sorry, you have the wrong room. 764 00:33:40,060 --> 00:33:41,095 Please leave. 765 00:33:41,186 --> 00:33:42,802 This is where I meet Rochelle every night. 766 00:33:42,938 --> 00:33:45,521 Hey, Rochelle ain't here, homeboy. You need to get on. 767 00:33:45,899 --> 00:33:47,185 It don't have to be Rochelle. 768 00:33:47,526 --> 00:33:49,062 I'll take one of you. 769 00:33:49,986 --> 00:33:51,693 You mean to tell me, we staying at a motel 770 00:33:51,780 --> 00:33:53,862 where $5 hoes do their business? 771 00:33:54,407 --> 00:33:56,774 $5, shit, I get $2 change. 772 00:33:56,952 --> 00:33:58,067 Oh! 773 00:33:59,037 --> 00:34:00,368 Lisa, you game? 774 00:34:00,539 --> 00:34:02,951 Might as well turn a profit on dick number one tonight. 775 00:34:03,291 --> 00:34:04,452 Bust that thing open. 776 00:34:04,668 --> 00:34:06,875 Not if she wearing that. What? 777 00:34:07,128 --> 00:34:09,961 I told you that outfit was ugly as hell, he don't even wanna fuck. 778 00:34:10,257 --> 00:34:12,294 Listen, sir, just because she is not fashionable 779 00:34:12,384 --> 00:34:14,250 doesn't mean that you have to be rude! 780 00:34:14,511 --> 00:34:16,127 (KISSES) (ALL SCREAMING) 781 00:34:16,304 --> 00:34:17,294 (SCREAMS) 782 00:34:18,473 --> 00:34:19,713 Get out! 783 00:34:19,975 --> 00:34:20,931 DINA: Shoot! 784 00:34:21,017 --> 00:34:22,633 What's wrong with him? Close this. 785 00:34:22,811 --> 00:34:24,393 You don't want some of this? (SCREAMING) 786 00:34:25,814 --> 00:34:26,849 What is that? 787 00:34:27,023 --> 00:34:28,184 You don't want some of this? 788 00:34:28,275 --> 00:34:29,606 (ALL SCREAMING) 789 00:34:32,654 --> 00:34:34,565 Oh, shit! 790 00:34:35,407 --> 00:34:36,693 You are disgusting! 791 00:34:36,783 --> 00:34:37,898 (LAUGHING) 792 00:34:38,660 --> 00:34:41,493 Go find Rochelle! No, you go find Rochelle! 793 00:34:42,372 --> 00:34:44,909 Y'all are gonna get me a heart attack! 794 00:34:45,000 --> 00:34:46,536 (BOTH LAUGHING) 795 00:34:47,002 --> 00:34:48,163 Oh... 796 00:34:48,336 --> 00:34:49,576 (LAUGHING) 797 00:34:51,006 --> 00:34:53,589 I don't find this funny at all. (LAUGHTER CONTINUES) 798 00:34:57,304 --> 00:34:59,636 Yes, girl, you're giving me life. 799 00:35:00,181 --> 00:35:03,424 Oh, hold up, Sash, your tag is hanging out. Let me pull it out. 800 00:35:03,518 --> 00:35:06,351 Oh, no, don't pull it. Just tuck it in for me. 801 00:35:06,688 --> 00:35:07,769 Okay. 802 00:35:07,939 --> 00:35:09,304 I made a deal with the designer. 803 00:35:09,399 --> 00:35:11,640 I'm gonna Instagram it this weekend. 804 00:35:11,735 --> 00:35:13,225 Some tastemaker shit. 805 00:35:13,528 --> 00:35:15,519 Lis, hurry up, okay? 806 00:35:15,697 --> 00:35:17,984 P. Diddy's not gonna be waiting for me all night! 807 00:35:18,533 --> 00:35:19,898 He's a busy man. 808 00:35:20,493 --> 00:35:22,325 All right, almost ready. 809 00:35:25,081 --> 00:35:26,492 What the fuck is that? 810 00:35:28,501 --> 00:35:30,117 (LAUGHING) 811 00:35:30,211 --> 00:35:31,372 Wait a minute. Hold on. 812 00:35:31,796 --> 00:35:33,082 You gotta be kidding me! 813 00:35:34,341 --> 00:35:36,332 I really like this outfit. 814 00:35:36,426 --> 00:35:39,134 I mean, this is hand-stitched embroidery 815 00:35:39,220 --> 00:35:42,633 from an indigenous tribe in Guatemala that's almost extinct. 816 00:35:42,724 --> 00:35:44,260 So they not fucking in Guatemala? 817 00:35:45,810 --> 00:35:48,928 You know what? Intelligent men of academia 818 00:35:49,064 --> 00:35:51,726 are gonna really appreciate this outfit. Mmm. 819 00:35:52,108 --> 00:35:54,065 All right, listen. You look beautiful. 820 00:35:54,152 --> 00:35:55,313 Thank you! 821 00:35:55,487 --> 00:35:57,478 Now take it off and put this on. 822 00:36:00,367 --> 00:36:03,405 This dress is a mosquito net. 823 00:36:03,912 --> 00:36:05,744 Then maybe you'll catch something in it. 824 00:36:06,247 --> 00:36:07,612 SASHA: Yeah, a man. 825 00:36:07,791 --> 00:36:09,782 Lisa, you look like somebody's Puerto Rican grandmother. 826 00:36:09,959 --> 00:36:10,994 See? 827 00:36:11,086 --> 00:36:14,078 Now men will fuck almost anything, but not you in that outfit. 828 00:36:17,175 --> 00:36:18,836 Don't even, I already know. 829 00:36:19,511 --> 00:36:20,592 Tighten that up. 830 00:36:21,596 --> 00:36:25,089 Don't be taking all day back there either, making tamales and shit. 831 00:36:27,185 --> 00:36:28,300 (PEOPLE CHEERING) 832 00:36:28,395 --> 00:36:29,430 ANNOUNCER: New Orleans! 833 00:36:29,604 --> 00:36:31,436 Make some noise 834 00:36:31,523 --> 00:36:35,187 for New Edition! 835 00:36:35,276 --> 00:36:37,313 (MUSIC PLAYING) 836 00:36:38,446 --> 00:36:39,436 (SINGING) 837 00:36:50,458 --> 00:36:51,664 Oh, my gosh! 838 00:36:54,879 --> 00:36:56,290 NEW EDITION MEMBER: Sing yourself, y'all! 839 00:37:10,437 --> 00:37:11,518 Oh, oh! 840 00:37:20,071 --> 00:37:21,061 I have four. 841 00:37:22,490 --> 00:37:23,651 Yay! 842 00:37:24,284 --> 00:37:25,319 Party in the VIP! 843 00:37:26,327 --> 00:37:27,817 (ALL CHEERING) 844 00:37:28,913 --> 00:37:32,827 That's for Ryan for getting us up in the hot VIP spot! 845 00:37:34,419 --> 00:37:36,626 Before we drink, we should get hydrated. 846 00:37:36,963 --> 00:37:38,829 Where is the water? Excuse me, miss! 847 00:37:38,923 --> 00:37:40,834 Lisa? Yes. 848 00:37:41,050 --> 00:37:44,543 Okay, this weekend, we're gonna need a little less "Mom" Lisa, 849 00:37:44,637 --> 00:37:46,469 and a little more "Freaknik" Lisa. 850 00:37:46,681 --> 00:37:48,388 DINA AND RYAN: Mmm-hmm. 851 00:37:49,142 --> 00:37:50,883 Like "Howard Homecoming" Lisa. 852 00:37:51,519 --> 00:37:52,850 DINA: Ooh! 853 00:37:53,354 --> 00:37:55,186 Ooh! "Bayou Classic" Lisa. 854 00:37:55,273 --> 00:37:56,388 Ahh! DINA: Mmm! 855 00:37:56,483 --> 00:37:57,518 SASHA: That Lisa. 856 00:37:57,609 --> 00:38:00,192 Like "NBA All-Star Weekend" Lisa. 857 00:38:00,361 --> 00:38:01,647 SASHA: That shut it down. 858 00:38:01,738 --> 00:38:03,854 Come on now. You're a fierce sexual goddess. 859 00:38:04,365 --> 00:38:05,981 I'm a bad bitch goddess! 860 00:38:06,409 --> 00:38:07,524 Oh, yes! 861 00:38:07,702 --> 00:38:09,158 Now go out there and slay. 862 00:38:09,245 --> 00:38:10,781 RYAN: That's it! Let's do this! 863 00:38:10,872 --> 00:38:12,078 She ready. 864 00:38:13,333 --> 00:38:15,495 So, hey, I don't mean to be intrusive, 865 00:38:16,002 --> 00:38:19,085 but, um, how many sexual partners have you had? 866 00:38:19,172 --> 00:38:21,163 (CLEARS THROAT) Are you gay, straight? 867 00:38:21,341 --> 00:38:22,957 Because with the pocket squares... 868 00:38:23,051 --> 00:38:25,042 I'm not feeling confident about this. 869 00:38:25,220 --> 00:38:26,802 So you're not lactose intolerant? 870 00:38:27,138 --> 00:38:29,470 You give me the smallest bit of ice cream, 871 00:38:29,557 --> 00:38:32,595 and I'm taking off like a rocket. It's just... (IMITATES FARTING) 872 00:38:33,228 --> 00:38:34,389 Damn, she rusty! 873 00:38:34,562 --> 00:38:36,098 I had both my kids, right? 874 00:38:36,272 --> 00:38:37,888 And I kept their placenta. 875 00:38:38,274 --> 00:38:39,605 You know what I do every morning? 876 00:38:39,901 --> 00:38:41,391 When I make my morning shake, 877 00:38:41,861 --> 00:38:45,229 I take a little bit of that placenta, plop it right inside, 878 00:38:45,573 --> 00:38:47,063 grind it up, throw it back. 879 00:38:47,367 --> 00:38:50,610 I'm telling you I'm gonna live until I'm 100. 880 00:38:50,703 --> 00:38:52,660 I can't watch this. I tried, but I can't. 881 00:38:52,747 --> 00:38:54,283 She's gonna have to Uber, she ain't riding with us. 882 00:38:54,374 --> 00:38:55,705 (SINGING) 883 00:38:57,794 --> 00:38:58,955 Everybody! 884 00:39:07,762 --> 00:39:10,299 Lisa, Lisa, Lisa. 885 00:39:10,473 --> 00:39:12,305 Sasha Franklin? 886 00:39:12,767 --> 00:39:14,257 Of Sasha's Secrets? 887 00:39:15,854 --> 00:39:17,640 Miss Vanzant. 888 00:39:17,730 --> 00:39:21,769 It is such an honor to even be in the same... 889 00:39:21,943 --> 00:39:24,184 So, come, missy, 890 00:39:24,362 --> 00:39:26,854 and let me holler at you for a minute. 891 00:39:27,699 --> 00:39:28,780 Okay. 892 00:39:30,118 --> 00:39:31,608 Do you know who I am? 893 00:39:33,037 --> 00:39:34,072 Yeah, I just said... 894 00:39:34,163 --> 00:39:35,619 Because either you don't know, 895 00:39:36,291 --> 00:39:38,532 or some strange affliction 896 00:39:38,626 --> 00:39:42,039 has altered the molecular structure of your brain. 897 00:39:42,463 --> 00:39:43,498 If you think 898 00:39:43,882 --> 00:39:45,998 that you can trash my name and reputation 899 00:39:46,092 --> 00:39:48,049 just to make a name for yourself, missy, 900 00:39:48,136 --> 00:39:50,628 that is not gonna turn out well for you. 901 00:39:50,763 --> 00:39:52,345 No, look, I'm just the messenger. 902 00:39:52,432 --> 00:39:53,922 I thought you looked great in that thong. 903 00:39:54,100 --> 00:39:55,261 Liar! 904 00:39:57,145 --> 00:40:01,059 Try me again, and I promise you 905 00:40:02,191 --> 00:40:05,684 that you and I are gonna have a Middle Passage experience, 906 00:40:05,778 --> 00:40:08,861 a fight for survival, and I will win. 907 00:40:09,991 --> 00:40:12,608 Have I made myself clear? 908 00:40:13,328 --> 00:40:14,409 Clear? 909 00:40:15,705 --> 00:40:16,820 Clear. 910 00:40:17,540 --> 00:40:19,122 Okay, thank you, beloved. 911 00:40:19,292 --> 00:40:22,250 Blessings to you and you enjoy the rest of your evening. (LAUGHS) 912 00:40:23,338 --> 00:40:24,578 Shoot! 913 00:40:25,089 --> 00:40:26,250 Yes, tell me it recorded. 914 00:40:26,341 --> 00:40:28,378 Please tell me I got that on video. 915 00:40:28,551 --> 00:40:29,837 Come on, please. 916 00:40:30,470 --> 00:40:31,631 Damn it! 917 00:40:32,013 --> 00:40:35,256 Damn it, Sasha! That was your car and your mortgage. 918 00:40:35,475 --> 00:40:37,432 Hey, uh, Sasha. 919 00:40:38,019 --> 00:40:39,009 Yeah. 920 00:40:39,187 --> 00:40:41,554 Listen, do you, uh, mind not working right now? 921 00:40:42,941 --> 00:40:45,228 Well, what do you call what you're doing? 922 00:40:45,902 --> 00:40:48,940 No, I'm just saying that I don't want anyone to feel uncomfortable 923 00:40:49,030 --> 00:40:50,691 thinking that you're spying on them, that's all. 924 00:40:50,823 --> 00:40:52,154 Ryan, I don't spy on people. 925 00:40:52,325 --> 00:40:53,315 Okay, I'm sorry. 926 00:40:53,493 --> 00:40:56,235 I'm just saying that I'm their guest, you're my guest. 927 00:40:56,412 --> 00:40:58,073 Are you telling me to behave? 928 00:40:59,540 --> 00:41:00,780 Is that what you're telling me right now? 929 00:41:00,959 --> 00:41:02,495 No, I'm just saying that it would be 930 00:41:02,585 --> 00:41:04,075 more appropriate and effective... 931 00:41:04,253 --> 00:41:05,914 What is appropriate and effective? Um, Sasha. Sasha. 932 00:41:06,005 --> 00:41:07,791 These words you're using on me feel... 933 00:41:07,882 --> 00:41:09,623 Come with me to the bathroom, please. 934 00:41:10,009 --> 00:41:11,750 Real quick, I got snaps and zippers... 935 00:41:11,844 --> 00:41:14,006 Jesus! And all kinds of things. 936 00:41:14,097 --> 00:41:16,088 SASHA: Lisa, I know what you're doing. 937 00:41:18,184 --> 00:41:19,219 (IN BRITISH ACCENT) Come on, Estelle! 938 00:41:19,310 --> 00:41:20,425 Darling, yes, look at us! No. No. 939 00:41:20,603 --> 00:41:22,890 DINA: Two conquerors taking over the world! 940 00:41:23,064 --> 00:41:25,681 Don't be a bugger! Pip pip, cheerio! 941 00:41:25,858 --> 00:41:28,145 I'll tag you! I'll be tagging you in this! ESTELLE: Please don't! 942 00:41:28,319 --> 00:41:29,605 What are you doing? What? 943 00:41:29,779 --> 00:41:31,440 I'm taking fun pictures with celebrities. 944 00:41:31,614 --> 00:41:33,104 I'm talking to celebrities and everything. 945 00:41:33,199 --> 00:41:34,405 (MAN CLEARS THROAT) 946 00:41:34,742 --> 00:41:36,028 Glad to see some things ain't changed. 947 00:41:36,202 --> 00:41:38,489 Julian! Oh, my God! 948 00:41:38,579 --> 00:41:40,536 Look at you! You got muscles now! (LAUGHS) 949 00:41:40,707 --> 00:41:42,789 JULIAN: What up, D? What's up, boy? 950 00:41:42,959 --> 00:41:44,791 Look at you! Man, you got fine! 951 00:41:45,795 --> 00:41:47,581 Ryan! It's good to see you! 952 00:41:47,755 --> 00:41:48,870 I thought that was you. 953 00:41:49,048 --> 00:41:52,882 I cannot believe I'm looking at half of the Flossy Posse! 954 00:41:53,052 --> 00:41:55,544 And the other half is here, too. 955 00:41:55,722 --> 00:41:57,087 No shit? Yes! 956 00:41:57,265 --> 00:41:59,723 The whole entire FP crew is in the building? Mmm-hmm. 957 00:42:00,143 --> 00:42:01,975 Okay, it's official now. (LAUGHS) 958 00:42:02,395 --> 00:42:03,760 Wow. So you playing this weekend? 959 00:42:03,855 --> 00:42:05,687 Yeah, I'm actually sitting in with Ne-Yo 960 00:42:05,773 --> 00:42:07,263 at the House of Blues on Saturday. 961 00:42:07,442 --> 00:42:08,728 Ne-Yo? I love Ne-Yo. 962 00:42:08,901 --> 00:42:10,767 Well, y'all should come through, swing by. 963 00:42:11,237 --> 00:42:13,103 I will put you on the list, it's nothing. 964 00:42:13,281 --> 00:42:14,567 Okay, we're there. Good. 965 00:42:14,741 --> 00:42:16,197 DINA: Yeah, we're there. (GIGGLING) 966 00:42:20,163 --> 00:42:21,574 Ah, so, what you drinking? 967 00:42:21,748 --> 00:42:24,661 Sash, I just brought you in here, okay, 968 00:42:24,751 --> 00:42:27,413 so that you could have a little compassion for Ryan 969 00:42:27,587 --> 00:42:29,373 and everything that she's going through. 970 00:42:29,547 --> 00:42:32,335 So I'm asking you to please be nice. 971 00:42:32,508 --> 00:42:33,748 I'm trying. 972 00:42:34,302 --> 00:42:37,135 I mean, she is the one giving me grief about doing my job. 973 00:42:37,638 --> 00:42:40,175 You know, we can't all just smile for the cameras 974 00:42:40,266 --> 00:42:42,724 and sit next to a football player and make money off of him. 975 00:42:42,810 --> 00:42:45,643 Ooh! Now, Sasha, that's not fair and you know it. 976 00:42:45,980 --> 00:42:47,015 You know you always do this. 977 00:42:47,106 --> 00:42:48,096 I always do what? 978 00:42:48,399 --> 00:42:50,140 Ryan can do no wrong in your eyes. 979 00:42:50,234 --> 00:42:51,224 (SCOFFS) 980 00:42:51,319 --> 00:42:53,356 Even when she bailed on all of our plans 981 00:42:53,446 --> 00:42:55,403 to start the first black Huffington Post. 982 00:42:55,740 --> 00:42:58,323 That was five years ago, all right? 983 00:42:58,826 --> 00:43:00,487 Can you just let it go? 984 00:43:01,788 --> 00:43:02,823 Okay! 985 00:43:03,164 --> 00:43:04,325 Sash... 986 00:43:06,709 --> 00:43:07,949 Don't look at me with them eyes. 987 00:43:10,797 --> 00:43:12,003 Okay. 988 00:43:12,715 --> 00:43:13,830 All right. 989 00:43:13,925 --> 00:43:15,836 Thank you, I love you. Don't hug on me, 990 00:43:16,010 --> 00:43:18,047 hug on some of that man meat out there. 991 00:43:18,638 --> 00:43:20,003 (SINGING) 992 00:43:30,858 --> 00:43:33,225 Ma, can you hear me? 993 00:43:33,694 --> 00:43:34,729 (SIGHS) 994 00:43:34,821 --> 00:43:35,811 Dang it. 995 00:43:36,531 --> 00:43:38,772 Reception is just awful. 996 00:43:39,450 --> 00:43:40,861 Geez Louise. Come on. 997 00:43:41,327 --> 00:43:42,909 Come on! 998 00:43:43,913 --> 00:43:46,280 Hey, pretty lady from Bourbon Street. 999 00:43:46,457 --> 00:43:48,073 Hey, yeah... 1000 00:43:48,251 --> 00:43:49,457 You know that doesn't work, right? 1001 00:43:49,710 --> 00:43:51,166 Oh. (CHUCKLES NERVOUSLY) 1002 00:43:51,254 --> 00:43:53,837 You gotta try, just in case you get lucky. 1003 00:43:54,006 --> 00:43:55,588 I mean, not lucky... 1004 00:43:55,675 --> 00:43:57,291 You wanna stand on my shoulders and try? 1005 00:43:59,720 --> 00:44:00,960 You know, for height. 1006 00:44:01,639 --> 00:44:04,176 So, um, how many baby mamas you got? 1007 00:44:05,143 --> 00:44:06,224 Zero. 1008 00:44:06,394 --> 00:44:08,681 You got a wifey? No. 1009 00:44:08,896 --> 00:44:10,136 You got a husband? 1010 00:44:10,314 --> 00:44:11,304 (LAUGHING) 1011 00:44:11,399 --> 00:44:14,232 Don't even try to play me, all right? 1012 00:44:14,318 --> 00:44:18,152 Dina, come on. Now Julian is a musician, he play the bass. 1013 00:44:18,239 --> 00:44:20,321 What's he gonna do with one piece of pussy coochie twat? 1014 00:44:20,408 --> 00:44:21,614 (LAUGHING) 1015 00:44:24,036 --> 00:44:25,526 There's a lot you can do with just one. 1016 00:44:25,746 --> 00:44:27,783 (DINA AND SASHA HOWLING) 1017 00:44:28,374 --> 00:44:31,912 Talk to me, yes. I got one you could do a lot with! 1018 00:44:32,003 --> 00:44:33,118 (LAUGHING) 1019 00:44:33,379 --> 00:44:35,336 Stop! Damn, she dangerous. 1020 00:44:35,423 --> 00:44:36,413 Close them. 1021 00:44:40,011 --> 00:44:41,968 Look! Smash alert, two o'clock! 1022 00:44:43,306 --> 00:44:44,512 You got it? I got you. 1023 00:44:44,682 --> 00:44:45,922 Oh, my God! 1024 00:44:46,017 --> 00:44:47,223 Is that Lisa? 1025 00:44:47,393 --> 00:44:49,009 We gotta keep twisting like this, right? 1026 00:44:49,187 --> 00:44:50,928 Because that helps with the reception. 1027 00:44:51,105 --> 00:44:53,267 Just a minute ago, she was chasing them off, 1028 00:44:53,441 --> 00:44:55,307 now, she got her whole taco in the dude's face. 1029 00:44:55,860 --> 00:44:58,067 Ma, can you hear me yet? 1030 00:44:58,738 --> 00:45:00,854 No, she still can't hear me, though. 1031 00:45:01,115 --> 00:45:03,402 And it's raw taco, she ain't got no panties on! 1032 00:45:04,827 --> 00:45:06,443 JULIAN: Y'all still wild. 1033 00:45:06,621 --> 00:45:08,032 Yes, we are! 1034 00:45:08,956 --> 00:45:11,914 Oh, my God! That's Diddy, baby! 1035 00:45:12,668 --> 00:45:14,329 How y'all feeling over here tonight? 1036 00:45:14,503 --> 00:45:16,744 Y'all ready to have a good time in this motherfucker? 1037 00:45:16,923 --> 00:45:18,334 JULIAN: Ladies, look what your man's got! 1038 00:45:20,426 --> 00:45:22,292 Y'all, I'm about to get pregnant tonight. Move. 1039 00:45:22,470 --> 00:45:24,928 You know you created a monster. 1040 00:45:25,097 --> 00:45:26,713 It's a really good vibe, come on. 1041 00:45:26,807 --> 00:45:28,138 Oww! 1042 00:45:28,643 --> 00:45:29,633 (SCREAMING) 1043 00:45:31,729 --> 00:45:32,719 (RAPPING) 1044 00:46:02,718 --> 00:46:04,004 (SCREAMING) 1045 00:46:11,978 --> 00:46:12,968 No! 1046 00:46:13,437 --> 00:46:15,553 RYAN: Dina, put your shirt on! 1047 00:46:23,823 --> 00:46:25,359 Oh, shit! 1048 00:46:26,075 --> 00:46:27,941 SASHA: Girl, your booty is showing! 1049 00:46:38,713 --> 00:46:40,203 You go and get that ass! 1050 00:46:40,381 --> 00:46:41,621 That shit works! 1051 00:46:45,845 --> 00:46:47,506 Make some noise! 1052 00:46:50,766 --> 00:46:52,131 (SCREAMS) 1053 00:46:52,977 --> 00:46:54,217 (SQUEALING) 1054 00:46:55,771 --> 00:46:57,102 Oh, my God! 1055 00:46:58,941 --> 00:47:01,182 DIDDY: I love y'all! Thank you, New Orleans! 1056 00:47:01,360 --> 00:47:03,852 Turnt up, turnt up, turnt up! 1057 00:47:04,030 --> 00:47:06,362 (LAUGHS) What we doing after this, y'all? 1058 00:47:06,532 --> 00:47:08,523 My frat's having a party at Xavier. 1059 00:47:08,743 --> 00:47:11,485 Whoa, whoa, whoa. Hold up. How old are you? 1060 00:47:11,579 --> 00:47:12,614 Twenty-one. 1061 00:47:12,705 --> 00:47:14,412 We are not going to any college frat party. Twenty-one! 1062 00:47:14,498 --> 00:47:15,488 What? 1063 00:47:15,624 --> 00:47:18,082 Wait, maybe I should wait here for Diddy to come out, 1064 00:47:18,252 --> 00:47:20,414 because once a man lays his eyes 1065 00:47:20,504 --> 00:47:23,121 on these Biggie Smalls up on my chest, 1066 00:47:23,215 --> 00:47:25,456 it burns in their brains, it burns right in their brains. 1067 00:47:25,551 --> 00:47:26,586 Come on, for real. 1068 00:47:26,677 --> 00:47:28,384 What y'all getting into? I know y'all doing something. 1069 00:47:28,554 --> 00:47:29,885 Oh! Wait, come on, y'all. 1070 00:47:30,056 --> 00:47:32,764 I still have to work tomorrow, I really should get to bed. 1071 00:47:33,059 --> 00:47:34,766 It ain't even midnight yet. Boo! 1072 00:47:35,186 --> 00:47:39,020 Come on, guys, listen. I've just watched my best friend grind on Diddy. 1073 00:47:39,190 --> 00:47:40,897 What could possibly top that? 1074 00:47:42,610 --> 00:47:45,147 Let's do this shit, bitches! 1075 00:47:45,237 --> 00:47:47,524 Flossy Posse is in effect! 1076 00:47:49,075 --> 00:47:50,190 Here I go! 1077 00:47:50,368 --> 00:47:51,608 Oh, shit! 1078 00:47:52,286 --> 00:47:53,526 (SCREAMING) 1079 00:47:58,084 --> 00:47:59,290 (SCREAMING) Yeah! 1080 00:48:00,544 --> 00:48:01,784 That was amazing! 1081 00:48:02,713 --> 00:48:04,249 Guess she caught her second wind. 1082 00:48:04,340 --> 00:48:05,375 RYAN: Sasha! 1083 00:48:05,466 --> 00:48:08,424 Come on, you have to try it! It's amazing! 1084 00:48:09,136 --> 00:48:12,424 Fuck it! I'm white boy wasted anyway! 1085 00:48:12,515 --> 00:48:14,097 Come on! 1086 00:48:14,809 --> 00:48:16,299 (SCREAMING) 1087 00:48:18,521 --> 00:48:20,387 Oh, my God! Oh, shit! 1088 00:48:20,564 --> 00:48:21,929 Catch me! 1089 00:48:22,191 --> 00:48:23,397 (SCREAMS) Oh! 1090 00:48:23,901 --> 00:48:25,983 Don't let me go! Don't let me go! 1091 00:48:26,278 --> 00:48:28,565 Don't let me go! 1092 00:48:28,739 --> 00:48:29,854 Sasha! 1093 00:48:30,032 --> 00:48:31,443 That was crazy! 1094 00:48:32,034 --> 00:48:33,820 Come on, Lis. Come on. It's time, let's go! 1095 00:48:33,994 --> 00:48:36,656 No, this is not a good idea, I have to pee. 1096 00:48:36,831 --> 00:48:38,287 The line is shorter over there, 1097 00:48:38,374 --> 00:48:39,910 there's a long line to the bathroom here. 1098 00:48:40,000 --> 00:48:41,035 Just go for it. 1099 00:48:41,127 --> 00:48:42,538 You can do it! It's fine! 1100 00:48:42,711 --> 00:48:44,952 All right. All right. All right. All right. 1101 00:48:45,089 --> 00:48:47,421 (CHANTING) Lisa! Lisa! Lisa! 1102 00:48:47,591 --> 00:48:48,797 Peter Pan that shit! 1103 00:48:50,261 --> 00:48:51,672 (SCREAMING) 1104 00:48:57,226 --> 00:48:58,341 CROWD: Oh! 1105 00:48:59,687 --> 00:49:00,973 Oh, shit! 1106 00:49:02,731 --> 00:49:03,812 LISA: What happened? 1107 00:49:04,233 --> 00:49:05,439 Why did I stop? 1108 00:49:05,526 --> 00:49:07,142 Why isn't it moving? 1109 00:49:07,319 --> 00:49:09,026 Wait, what's going on? LISA: Why did it stop? 1110 00:49:09,196 --> 00:49:11,437 Hello? What's wrong? 1111 00:49:11,699 --> 00:49:12,734 (WHIMPERS) 1112 00:49:12,825 --> 00:49:13,940 Don't worry about it! 1113 00:49:14,118 --> 00:49:16,200 They're gonna fix it! Just hold tight, hold on, Lisa! 1114 00:49:16,370 --> 00:49:18,532 This is not the time, I'm telling you! 1115 00:49:18,706 --> 00:49:20,071 SASHA: Don't worry! 1116 00:49:20,166 --> 00:49:21,406 Squeeze it! 1117 00:49:21,584 --> 00:49:23,040 Oh, God! 1118 00:49:23,210 --> 00:49:26,498 Baby Jesus, Jesus, please don't make me pee on anybody! 1119 00:49:26,672 --> 00:49:29,585 Stop taking that picture of her fucking vagina! 1120 00:49:29,717 --> 00:49:30,878 Please don't do it! (SCREAMS) 1121 00:49:32,052 --> 00:49:33,292 (CROWD SCREAMING) 1122 00:49:33,596 --> 00:49:34,711 Oh! 1123 00:49:36,807 --> 00:49:38,172 (WAILING) 1124 00:49:39,643 --> 00:49:42,135 Damn! How much did she drink? 1125 00:49:42,438 --> 00:49:45,726 Why have you forsaken me, Baby Jesus? 1126 00:49:46,233 --> 00:49:48,725 Your BFF is on her way! 1127 00:49:48,903 --> 00:49:50,735 I'm sorry, I really tried to hold it! 1128 00:49:51,030 --> 00:49:52,361 (SHOUTING) 1129 00:49:55,034 --> 00:49:56,445 Don't worry, girl, I got you! 1130 00:49:56,535 --> 00:49:58,822 (ALL SCREAMING) 1131 00:50:00,080 --> 00:50:03,448 I didn't know you were into golden showers. Girl, that's my jam! 1132 00:50:03,626 --> 00:50:05,412 Watch this! (WHOOPING) 1133 00:50:07,421 --> 00:50:09,003 What the fuck? 1134 00:50:09,089 --> 00:50:10,375 (CROWD SCREAMING) 1135 00:50:17,556 --> 00:50:19,342 What are you doing? 1136 00:50:19,433 --> 00:50:22,266 Y'all didn't even have to take me to Red Lobster! 1137 00:50:23,979 --> 00:50:25,515 (WHOOPING) 1138 00:50:27,608 --> 00:50:28,814 (LAUGHING) 1139 00:50:30,778 --> 00:50:33,941 Hey, when I said "let loose," I didn't mean it literally! 1140 00:50:34,448 --> 00:50:36,359 Ry, what! Did you see that? 1141 00:50:36,450 --> 00:50:38,817 Yeah, everybody saw it! 1142 00:50:38,953 --> 00:50:41,695 Damn! Oh, I am so happy we ran into you! 1143 00:50:41,789 --> 00:50:45,202 I swear, I have not had this much fun in so long. 1144 00:50:45,292 --> 00:50:47,374 You never had a problem with that before. 1145 00:50:47,461 --> 00:50:48,792 I miss that girl. 1146 00:50:48,879 --> 00:50:50,335 You definitely brought her back tonight. 1147 00:50:50,422 --> 00:50:51,753 (CHUCKLES) (LAUGHS) 1148 00:50:52,049 --> 00:50:55,212 Well, maybe she needs you around a little more often. 1149 00:50:55,302 --> 00:50:56,292 (CHUCKLES) 1150 00:51:01,767 --> 00:51:02,848 Uh... 1151 00:51:03,978 --> 00:51:05,810 Maybe I should get you home. 1152 00:51:06,188 --> 00:51:08,429 Didn't you say you have an appearance or something? 1153 00:51:08,857 --> 00:51:10,143 Tomorrow? 1154 00:51:10,693 --> 00:51:12,354 With your husband. 1155 00:51:13,362 --> 00:51:14,727 Yeah, that nigga. 1156 00:51:15,573 --> 00:51:16,654 What? 1157 00:51:18,325 --> 00:51:20,111 What? No. 1158 00:51:20,202 --> 00:51:21,237 (STAMMERING) 1159 00:51:21,328 --> 00:51:23,820 Yeah, no, no, right. I should, um... 1160 00:51:25,165 --> 00:51:27,031 I should probably go. Yeah. 1161 00:51:27,293 --> 00:51:30,081 Uh, but where y'all staying? I'll take you to your hotel. 1162 00:51:30,170 --> 00:51:31,877 Where are you, at the W? 1163 00:51:32,464 --> 00:51:34,046 Uh... The Roosevelt? 1164 00:51:34,216 --> 00:51:36,503 (CHUCKLES NERVOUSLY) I got you, come on. 1165 00:51:37,970 --> 00:51:40,337 (GRUNTS) All right, it's all yours. 1166 00:51:41,140 --> 00:51:42,221 Are you sure? 1167 00:51:42,766 --> 00:51:45,884 There's no way in hell I'll let y'all stay in that filthy dump. 1168 00:51:46,395 --> 00:51:48,511 I'll crash with the guys in the band. 1169 00:51:48,606 --> 00:51:49,892 Y'all get some sleep. 1170 00:51:49,982 --> 00:51:54,067 Thank you, Julian, for everything tonight. For everything. 1171 00:51:54,153 --> 00:51:55,393 No sweat. 1172 00:51:58,616 --> 00:52:00,198 You sure everything is good with you? 1173 00:52:00,284 --> 00:52:02,525 Yes! Absolutely. 1174 00:52:04,538 --> 00:52:05,869 All right, then. 1175 00:52:06,915 --> 00:52:08,121 Okay. 1176 00:52:08,208 --> 00:52:09,448 Good night. 1177 00:52:09,543 --> 00:52:10,908 (DOOR CLOSES) 1178 00:52:20,929 --> 00:52:23,216 Can I just touch it? You can touch it. 1179 00:52:24,391 --> 00:52:25,426 (MOANS) 1180 00:52:28,145 --> 00:52:29,635 Oh. (GIGGLES) (LAUGHS) 1181 00:52:29,730 --> 00:52:30,970 You're shy. 1182 00:52:31,982 --> 00:52:33,643 You should move your arm. 1183 00:52:33,859 --> 00:52:35,395 (MOANING) 1184 00:52:37,321 --> 00:52:38,527 That's not my arm. 1185 00:52:44,453 --> 00:52:45,943 (CRINGING) 1186 00:52:46,330 --> 00:52:48,992 I just... I couldn't do it. 1187 00:52:49,083 --> 00:52:51,370 (BOTH SNICKERING) It was unbelievable! 1188 00:52:51,460 --> 00:52:53,201 I'm telling you guys, you had to see this thing. 1189 00:52:53,295 --> 00:52:55,036 Well, why didn't you bring it out and show us? 1190 00:52:55,673 --> 00:52:58,005 Were you gonna help me carry it out here? 1191 00:52:58,342 --> 00:53:00,049 I'd have slung it over my shoulder. 1192 00:53:01,679 --> 00:53:04,137 Listen, I ain't never seen nothing like that. 1193 00:53:04,223 --> 00:53:07,261 Wait. The good Lord gives you all that meat, and you just hand it back? 1194 00:53:07,351 --> 00:53:08,341 (SCOFFS) 1195 00:53:08,602 --> 00:53:09,967 Is that because you a vegan? 1196 00:53:10,646 --> 00:53:11,977 LISA: No, Dina. 1197 00:53:12,064 --> 00:53:14,226 It's because I wanna keep my uterus intact. 1198 00:53:14,525 --> 00:53:17,017 (SCOFFS) Girl, I'm gonna give you a lecture tomorrow. 1199 00:53:17,111 --> 00:53:19,694 But tonight I'm too tired. 1200 00:53:19,780 --> 00:53:21,020 I think my liver is broken. 1201 00:53:22,741 --> 00:53:25,529 Uh-uh. Y'all not going to sleep. Come on. 1202 00:53:25,619 --> 00:53:28,077 Come on. Bring it. Come on! 1203 00:53:28,455 --> 00:53:29,445 (SIGHS) Get up! 1204 00:53:29,540 --> 00:53:31,451 Mmm-mmm. RYAN: Oh, God. 1205 00:53:31,542 --> 00:53:33,499 (CHATTERING INDISTINCTLY) 1206 00:53:40,134 --> 00:53:41,169 What? 1207 00:53:42,010 --> 00:53:43,796 I'm not going to Hell. 1208 00:53:43,887 --> 00:53:45,343 Jesus loves me, too. 1209 00:53:45,973 --> 00:53:47,805 Better recognize your blessings. 1210 00:53:49,852 --> 00:53:51,217 She got a point. Yeah. 1211 00:53:52,104 --> 00:53:53,560 Okay. 1212 00:53:53,647 --> 00:53:55,012 Here we go. 1213 00:53:56,358 --> 00:53:59,225 Heavenly Father, we wanna thank you for this day of life 1214 00:53:59,319 --> 00:54:02,607 and thank you for bringing the Flossy Posse back together. 1215 00:54:02,698 --> 00:54:04,735 It's like you always listen to my prayers 1216 00:54:04,825 --> 00:54:06,782 because I missed my girls so much. 1217 00:54:06,869 --> 00:54:11,238 And I can't wait for us to have all the most fun in the world! 1218 00:54:11,331 --> 00:54:14,119 Oh, I can just feel my heart filling up with joy now, 1219 00:54:14,209 --> 00:54:16,416 just thinking about all the good things we gonna do... 1220 00:54:16,503 --> 00:54:18,085 (VOICE FADING) 1221 00:54:32,186 --> 00:54:33,392 Thank you. 1222 00:54:37,149 --> 00:54:39,265 Hey, are you even up for this? 1223 00:54:39,359 --> 00:54:41,896 Don't worry, I've been pretending to be okay for two years. 1224 00:54:41,987 --> 00:54:43,398 I can do it for a few more minutes. 1225 00:54:43,489 --> 00:54:46,072 Honey! Honey! Whoa! Somebody got turnt. 1226 00:54:46,241 --> 00:54:48,949 (LAUGHS) It's okay. It's okay. 1227 00:54:49,036 --> 00:54:52,950 Uh, yeah, yeah. So, well, we're gonna get you some coffee, okay, sweetie? 1228 00:54:53,040 --> 00:54:54,201 Okay. 1229 00:54:54,291 --> 00:54:55,907 Some water? Yeah, water, too. 1230 00:54:56,001 --> 00:54:56,991 Yeah. 1231 00:54:57,085 --> 00:54:59,918 Listen, I've been out of the game for a minute, 1232 00:55:00,005 --> 00:55:02,793 and I don't know what these young girls are doing out here 1233 00:55:02,883 --> 00:55:04,294 to handle all that. 1234 00:55:04,384 --> 00:55:06,216 But I'm not on that train. 1235 00:55:06,303 --> 00:55:07,293 Come on now, Lisa. 1236 00:55:07,387 --> 00:55:10,254 I ain't never known you to back down from a challenge. 1237 00:55:10,349 --> 00:55:11,384 I know. 1238 00:55:11,475 --> 00:55:13,842 Just grapefruit him. What? 1239 00:55:14,353 --> 00:55:16,219 Y'all ain't never grapefruited before? 1240 00:55:17,314 --> 00:55:18,475 No. 1241 00:55:19,817 --> 00:55:20,932 But I'm listening. 1242 00:55:21,401 --> 00:55:23,017 What you wanna do is, 1243 00:55:23,111 --> 00:55:24,693 you get a grapefruit, right? Okay. 1244 00:55:24,780 --> 00:55:27,397 And you cut both ends off, as so. 1245 00:55:28,659 --> 00:55:32,618 Then you cut a hole in the middle, like this. 1246 00:55:33,080 --> 00:55:34,366 Like a nice little tunnel. 1247 00:55:34,456 --> 00:55:38,290 And then you place that on his penis 1248 00:55:38,377 --> 00:55:39,663 like this. 1249 00:55:40,254 --> 00:55:42,746 Oh. Oh. Okay. Like that, right? 1250 00:55:43,131 --> 00:55:45,543 Now, you wanna squeeze, and twist, 1251 00:55:45,634 --> 00:55:48,843 and suck, so then it feels like he's getting fucked and sucked 1252 00:55:48,929 --> 00:55:50,465 all at the same time. 1253 00:55:52,057 --> 00:55:53,138 It's like this. 1254 00:55:53,225 --> 00:55:54,260 (SLURPING) 1255 00:55:59,857 --> 00:56:01,018 (COUGHS) 1256 00:56:02,109 --> 00:56:05,477 You might choke just a little bit because that make him feel like a man. 1257 00:56:05,571 --> 00:56:06,902 Like he killing your shit. 1258 00:56:06,989 --> 00:56:08,104 (SLURPING) 1259 00:56:10,492 --> 00:56:12,608 Dude, this is tickling my throat. 1260 00:56:16,623 --> 00:56:18,034 (CHUCKLES AND SLURPS) 1261 00:56:18,417 --> 00:56:19,407 Hmm. 1262 00:56:19,501 --> 00:56:22,459 Now, you never ever wanna do this with a pineapple. 1263 00:56:23,088 --> 00:56:24,203 I almost died. 1264 00:56:26,884 --> 00:56:28,295 (PEOPLE CHEERING) 1265 00:56:34,641 --> 00:56:37,474 Sasha, tell me the truth. Do you think this color's too much? 1266 00:56:37,853 --> 00:56:40,561 It's barely enough. It's beautiful. 1267 00:56:40,647 --> 00:56:42,263 ANNOUNCER: Ryan and Stewart Pierce. 1268 00:56:43,442 --> 00:56:44,557 SUNNY: Give it up for Ne-Yo! 1269 00:56:44,651 --> 00:56:46,892 NE-YO: It's always a beautiful and energetic crowd 1270 00:56:46,987 --> 00:56:48,443 when you come to the Essence Fest. 1271 00:56:48,530 --> 00:56:50,271 ANNOUNCER: Miss Terry McMillan. 1272 00:56:50,365 --> 00:56:51,901 NE-YO: People, period. But beautiful black people, 1273 00:56:51,992 --> 00:56:53,528 you know what I mean? That's what you come for. 1274 00:56:53,619 --> 00:56:55,235 You come to celebrate your blackness. 1275 00:56:55,329 --> 00:56:56,490 ANNOUNCER: Morris Chestnut! 1276 00:56:56,580 --> 00:56:58,116 (WOMEN SCREAMING) 1277 00:57:00,667 --> 00:57:01,998 (SCREAMING) (CELL PHONE CHIMES) 1278 00:57:08,550 --> 00:57:09,790 ANNOUNCER: Ava DuVernay! 1279 00:57:09,885 --> 00:57:11,296 What is "black girl magic"? 1280 00:57:11,386 --> 00:57:13,627 It feels like a reminder, it feels like a rallying call, 1281 00:57:13,722 --> 00:57:15,929 it feels like a term of endearment. 1282 00:57:16,016 --> 00:57:19,600 Make sure to keep stirring so this crawfish doesn't overcook. 1283 00:57:19,686 --> 00:57:22,269 Oh, yeah, because we cannot have that, y'all. 1284 00:57:22,689 --> 00:57:24,225 (AUDIENCE CHEERING) 1285 00:57:34,701 --> 00:57:36,533 I'm so sorry! SASHA: You kissing the air, girl. 1286 00:57:36,620 --> 00:57:39,282 I guess that chapter in your book is right. 1287 00:57:39,373 --> 00:57:42,331 "The couple who cooks together, stays together." 1288 00:57:43,251 --> 00:57:45,538 So cute. They're so cute! 1289 00:57:46,672 --> 00:57:47,753 Couldn't have said it better myself. 1290 00:57:47,839 --> 00:57:49,125 That's true. 1291 00:57:51,176 --> 00:57:54,009 She on some Academy Award shit with this performance. 1292 00:57:54,304 --> 00:57:56,466 Aw, Sasha, marriage is tricky. 1293 00:57:56,556 --> 00:57:59,924 She still loves Stewart. They're just going through a rough patch. 1294 00:58:00,018 --> 00:58:03,352 RYAN: And you can see, there are a lot of different peppers and colors... 1295 00:58:03,438 --> 00:58:05,099 Oh, no, this bitch didn't. What? 1296 00:58:05,190 --> 00:58:06,305 Oh, this heifer. 1297 00:58:06,400 --> 00:58:07,435 Dina, don't. 1298 00:58:07,526 --> 00:58:09,016 I'm just gonna whip her ass! 1299 00:58:09,111 --> 00:58:12,354 Why don't we invite someone from our audience to come up and have a taste? 1300 00:58:12,447 --> 00:58:13,528 SIMONE: Ooh, I'll do it. 1301 00:58:14,324 --> 00:58:17,066 Oh, you in the red, I saw you first! 1302 00:58:18,537 --> 00:58:19,993 Oh, hell no! Let's go! 1303 00:58:20,080 --> 00:58:21,241 LISA: Oh, no, wait, wait, wait! 1304 00:58:21,331 --> 00:58:22,366 CARLA: Right here. 1305 00:58:24,042 --> 00:58:25,032 Oh, wow. 1306 00:58:25,127 --> 00:58:27,209 This bitch think she can just be up in here, 1307 00:58:27,295 --> 00:58:28,626 doing whatever the fuck she wants. 1308 00:58:28,714 --> 00:58:32,628 All right! Looks like we have a few eager volunteers! 1309 00:58:33,176 --> 00:58:34,257 Come on up, girls. (AUDIENCE APPLAUDING) 1310 00:58:36,388 --> 00:58:37,549 More the merrier. 1311 00:58:38,890 --> 00:58:40,096 I got her, Ry. 1312 00:58:40,934 --> 00:58:43,301 Mmm, this looks so delicious. 1313 00:58:43,395 --> 00:58:45,557 But I could use some extra sausage. 1314 00:58:48,650 --> 00:58:49,685 Oh, really? 1315 00:58:49,776 --> 00:58:50,811 You wanna be careful with that. 1316 00:58:50,902 --> 00:58:53,485 You don't wanna choke on too much sausage. 1317 00:58:53,572 --> 00:58:56,405 I'm good, I don't have a gag reflex. 1318 00:58:57,743 --> 00:58:59,575 Ooh, this bitch wanna get hurt! 1319 00:59:00,495 --> 00:59:02,782 Are they still talking about jambalaya? 1320 00:59:02,873 --> 00:59:05,911 Um, uh, yeah, it's colloquial. 1321 00:59:06,126 --> 00:59:07,958 Um, "Put your foot in it." 1322 00:59:08,045 --> 00:59:09,456 "So good, makes you wanna slap your mama." 1323 00:59:09,546 --> 00:59:10,752 "Bitch gonna get hurt." 1324 00:59:11,006 --> 00:59:12,588 (CHUCKLES) Got it. 1325 00:59:12,883 --> 00:59:13,873 (CLEARS THROAT) 1326 00:59:14,009 --> 00:59:15,670 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1327 00:59:15,761 --> 00:59:16,876 You know what, 1328 00:59:16,970 --> 00:59:19,962 since we've got a true sausage connoisseur, 1329 00:59:20,057 --> 00:59:24,517 why don't we show her and you guys everything you can do with a sausage? 1330 00:59:26,772 --> 00:59:27,762 Ah! 1331 00:59:27,939 --> 00:59:30,021 Now, what do we have here? A cleaver. 1332 00:59:30,192 --> 00:59:31,853 Ah, so, let's take this cleaver... 1333 00:59:31,985 --> 00:59:33,350 That's a big cleaver, baby. 1334 00:59:33,445 --> 00:59:34,606 You should be careful with that. 1335 00:59:34,696 --> 00:59:35,777 Well, you know what, baby? 1336 00:59:35,864 --> 00:59:37,400 I'm always careful. 1337 00:59:37,491 --> 00:59:38,481 (CHUCKLES) Mmm-hmm. 1338 00:59:39,117 --> 00:59:40,403 CARLA: Show him who's boss, girl! 1339 00:59:40,494 --> 00:59:41,655 (GRUNTING) 1340 00:59:41,995 --> 00:59:42,985 Ooh. Ooh! 1341 00:59:44,623 --> 00:59:48,787 You don't want any part of this sausage not being cut! 1342 00:59:48,877 --> 00:59:50,459 Isn't that right, Stew? 1343 00:59:52,672 --> 00:59:53,787 Well, what is this? 1344 00:59:53,882 --> 00:59:55,213 There's nothing better 1345 00:59:55,300 --> 00:59:58,964 than a tender sausage who knows who's in charge! 1346 00:59:59,054 --> 01:00:01,261 Right, baby? She's the boss. 1347 01:00:01,348 --> 01:00:02,338 (GRUNTING) 1348 01:00:04,518 --> 01:00:05,633 CARLA: Ooh, girl! 1349 01:00:05,685 --> 01:00:07,517 Girl, put your back into it! SASHA: Bash that meat. 1350 01:00:08,730 --> 01:00:11,597 If your arms ain't tired, you ain't been cooking! 1351 01:00:11,775 --> 01:00:14,062 (ALL LAUGHING) Who knew! 1352 01:00:14,152 --> 01:00:15,142 Kitchen shears. 1353 01:00:15,237 --> 01:00:19,026 This is an under-utilized utensil in the kitchen. 1354 01:00:19,116 --> 01:00:20,982 Well, I'm gonna take this under-utilized tool, 1355 01:00:21,076 --> 01:00:23,568 and I'm gonna put it on this over-utilized sausage. 1356 01:00:23,662 --> 01:00:25,027 (ALL LAUGHING) 1357 01:00:26,957 --> 01:00:28,698 What does that look like, hanging like that, to you? 1358 01:00:29,876 --> 01:00:32,288 I don't know, but we gonna cut it off today. 1359 01:00:32,379 --> 01:00:33,710 (ALL LAUGHING) 1360 01:00:34,131 --> 01:00:36,543 Oh, my God! Ryan's a hoot. 1361 01:00:37,217 --> 01:00:38,799 She is a hoot. Yes. 1362 01:00:38,885 --> 01:00:40,296 She's a hoot! 1363 01:00:41,429 --> 01:00:43,295 What the fuck is going on? 1364 01:00:44,391 --> 01:00:46,132 I'm still waiting on my sausage. 1365 01:00:46,226 --> 01:00:47,887 Oh, wait, here, have some of mine. 1366 01:00:50,814 --> 01:00:52,805 Gagging? You gagging? 1367 01:00:52,899 --> 01:00:56,608 CARLA: Now that, my friends, is the essence of cooking. 1368 01:00:58,029 --> 01:00:59,895 That was fucking amazing! 1369 01:01:00,532 --> 01:01:03,149 The crowd loved it, Bethany loved it! 1370 01:01:03,243 --> 01:01:05,234 Were those your girls? I thought there was only three. 1371 01:01:05,328 --> 01:01:07,194 Who's the hottie with the badunkadunk? 1372 01:01:07,289 --> 01:01:08,324 The junk in the trunk? 1373 01:01:08,415 --> 01:01:11,578 That can had its own soundtrack. Am I right? (VOCALIZING) 1374 01:01:12,252 --> 01:01:13,993 She's nobody. I've never seen her before. 1375 01:01:14,087 --> 01:01:17,079 Oh, crap. I gotta go get her number because she was amazing, she's worth it. 1376 01:01:17,174 --> 01:01:18,209 BOTH: No! 1377 01:01:19,259 --> 01:01:20,795 Okay, okay. Okay. 1378 01:01:20,886 --> 01:01:23,378 You know what? It's better if it's improvised, anyway. 1379 01:01:23,471 --> 01:01:28,841 Stewart, there is a reporter out there who is a big football fan. 1380 01:01:28,935 --> 01:01:30,425 Can I just borrow you for a minute? 1381 01:01:30,687 --> 01:01:33,975 Ooh, so tense, real tight. 1382 01:01:34,608 --> 01:01:35,973 Come on, buddy, loosen it up. 1383 01:01:36,401 --> 01:01:37,732 (SIGHS) 1384 01:01:41,448 --> 01:01:44,361 (VOICE BREAKING) I am strong. 1385 01:01:44,451 --> 01:01:47,364 I am powerful, I am beautiful. 1386 01:01:47,454 --> 01:01:49,616 I am strong. 1387 01:01:51,625 --> 01:01:53,286 Powerful... 1388 01:01:54,419 --> 01:01:55,534 I am beautiful. 1389 01:01:55,629 --> 01:01:59,372 I am... I am strong. 1390 01:02:00,550 --> 01:02:03,042 I am powerful. 1391 01:02:03,136 --> 01:02:04,718 I am beautiful. 1392 01:02:04,804 --> 01:02:07,922 I am strong, I am powerful, 1393 01:02:08,016 --> 01:02:09,677 I am beautiful. I am strong... 1394 01:02:09,768 --> 01:02:11,099 You good, Ry? 1395 01:02:11,811 --> 01:02:13,427 Yeah, I'm good. 1396 01:02:13,521 --> 01:02:15,637 All in a day's work, right? 1397 01:02:16,358 --> 01:02:17,974 Thanks for having my back up there. 1398 01:02:18,401 --> 01:02:19,732 (SCOFFS) Of course. 1399 01:02:24,282 --> 01:02:27,741 Ry, you can't keep pretending that this photo doesn't exist. 1400 01:02:28,662 --> 01:02:29,993 It's gonna get out there. 1401 01:02:30,372 --> 01:02:31,988 It's all fair game in journalism. 1402 01:02:32,082 --> 01:02:34,699 Journalism? Is that what this is? 1403 01:02:37,587 --> 01:02:40,124 Fine. You just keep handling your business. 1404 01:02:40,215 --> 01:02:42,673 You been doing such a great job thus far. 1405 01:02:43,426 --> 01:02:44,632 All right. 1406 01:02:45,178 --> 01:02:46,634 Fine. 1407 01:02:49,849 --> 01:02:51,214 What do you think I should do? 1408 01:02:52,185 --> 01:02:54,768 Well, first of all, 1409 01:02:54,854 --> 01:02:57,437 let me find out if anyone else has the photo. 1410 01:02:57,524 --> 01:02:59,765 And if not, let me leak it. 1411 01:02:59,859 --> 01:03:02,726 Are you crazy? No, I am in the middle of a deal. 1412 01:03:02,821 --> 01:03:05,779 I cannot have pictures of him kissing another woman on your site. 1413 01:03:05,865 --> 01:03:07,776 No! Hear me out. 1414 01:03:07,867 --> 01:03:10,529 If I leak it, you can get in front of it. 1415 01:03:10,620 --> 01:03:11,906 Steer the conversation 1416 01:03:11,997 --> 01:03:15,365 instead of letting TMZ write their own bullshit spin on it. 1417 01:03:15,458 --> 01:03:18,871 You find the right angle, you minimize the damage. 1418 01:03:22,340 --> 01:03:24,377 Okay, just let me think about it. 1419 01:03:24,467 --> 01:03:26,799 All right? And let me talk to a few people first. 1420 01:03:26,886 --> 01:03:28,968 Let me just run it by them. 1421 01:03:29,055 --> 01:03:31,387 Can you stall them for a little bit longer? 1422 01:03:32,100 --> 01:03:33,135 I got you. 1423 01:03:35,478 --> 01:03:36,968 Thank you, Sasha. 1424 01:03:37,522 --> 01:03:38,887 Of course. 1425 01:03:38,982 --> 01:03:39,517 I got Muslim oils, Christian oils! I got poodle oils! 1426 01:03:39,524 --> 01:03:42,312 I got Muslim oils, Christian oils! I got poodle oils! 1427 01:03:42,402 --> 01:03:43,608 I got ball sprays. 1428 01:03:44,029 --> 01:03:46,521 Everybody got a drink, I need a drink! 1429 01:03:46,614 --> 01:03:48,446 VENDOR: Authentic hurricanes! Two for $25! 1430 01:03:48,533 --> 01:03:50,115 Over here! Here we go. Here we go. 1431 01:03:50,243 --> 01:03:51,608 I got something for the kids! 1432 01:03:52,871 --> 01:03:54,532 Two for $25? $25. 1433 01:03:54,622 --> 01:03:56,078 Baby, baby, baby! Hey, hey, hey, beautiful! 1434 01:03:56,541 --> 01:03:58,373 Right here, come on, baby! Me? 1435 01:03:58,460 --> 01:03:59,700 Yeah, right here. 1436 01:03:59,794 --> 01:04:02,832 Bye, he call me beautiful. I'm beautiful now, huh? 1437 01:04:03,089 --> 01:04:04,921 Ooh! Lord! Lord! 1438 01:04:05,008 --> 01:04:06,999 Hi! Hey! Got to be careful. 1439 01:04:07,093 --> 01:04:08,208 Listen, I got a look, 1440 01:04:08,303 --> 01:04:09,919 I see you over there chasing them hurricanes. 1441 01:04:10,013 --> 01:04:11,879 I got the best thing in New Orleans right here. 1442 01:04:11,973 --> 01:04:13,054 What's that? 1443 01:04:15,393 --> 01:04:16,508 Look at that right there. 1444 01:04:18,855 --> 01:04:20,016 What the fuck is that? 1445 01:04:20,273 --> 01:04:24,358 Ooh! This is 200-year-old wormwood absinthe. 1446 01:04:24,444 --> 01:04:25,525 Green Fairy. 1447 01:04:25,612 --> 01:04:27,194 I want it, give it to me. 1448 01:04:27,280 --> 01:04:29,567 Hey, hey, hey! Calm down now! You don't know what you're getting into. 1449 01:04:29,657 --> 01:04:31,989 This stuff right here come with instructions, okay? 1450 01:04:32,077 --> 01:04:34,694 Well, I don't give a fuck. That shit is green, shiny, 1451 01:04:34,788 --> 01:04:36,779 and looks like it will have me hella bent. I want it! 1452 01:04:36,873 --> 01:04:39,240 Yes, but you're only supposed to take a splash of this, young lady, 1453 01:04:39,334 --> 01:04:42,201 because if you drink too much of it, it's gonna have you hallucinating. 1454 01:04:42,295 --> 01:04:43,456 All right, that's cool with me. 1455 01:04:43,546 --> 01:04:46,163 Now, look, that whole bottle will last you for five years, all right? 1456 01:04:46,299 --> 01:04:48,290 Okay, five months, got it. No, no! 1457 01:04:48,385 --> 01:04:49,841 Did you hear what I just said? 1458 01:04:49,928 --> 01:04:51,794 Five years. You're not listening to what I'm saying. 1459 01:04:51,888 --> 01:04:52,923 Okay, five days. 1460 01:04:53,014 --> 01:04:55,381 This will be used very irresponsibly. Thank you! 1461 01:04:55,475 --> 01:04:56,761 Young lady... Sasha! 1462 01:04:56,851 --> 01:04:59,809 You about to be a mental health patient with a fat ass. 1463 01:05:00,230 --> 01:05:03,143 Oils, incense! I got coochie spray! 1464 01:05:03,316 --> 01:05:05,398 (MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 1465 01:05:07,320 --> 01:05:08,355 Ooh! Damn! 1466 01:05:10,990 --> 01:05:13,357 Oh, that's a good one. (LAUGHS) 1467 01:05:17,455 --> 01:05:19,537 You know what? You guys shouldn't be in the grass. 1468 01:05:19,624 --> 01:05:21,331 You know you're allergic to grass. 1469 01:05:21,418 --> 01:05:22,954 MISS MILLER: Left hand red. 1470 01:05:23,044 --> 01:05:25,752 Okay. I'm about to go see a man sing. Oh, have fun! 1471 01:05:25,839 --> 01:05:26,920 Hi, guys! 1472 01:05:27,006 --> 01:05:28,371 Hey, Auntie Ry-Ry! 1473 01:05:28,466 --> 01:05:29,501 Bye, guys! 1474 01:05:29,592 --> 01:05:30,582 I love you! (KISSES) 1475 01:05:30,677 --> 01:05:32,042 Bye, Mama! 1476 01:05:32,137 --> 01:05:33,593 Oh, they're so cute. 1477 01:05:33,680 --> 01:05:35,091 I miss them. 1478 01:05:35,390 --> 01:05:37,347 Mmm-hmm. You know what? 1479 01:05:37,684 --> 01:05:40,472 Have you and Stewart thought about having a family? 1480 01:05:40,562 --> 01:05:41,973 I mean, 1481 01:05:42,063 --> 01:05:45,476 kids have a way of bringing people closer together. 1482 01:05:45,859 --> 01:05:48,897 They definitely have a way of changing men. 1483 01:05:49,487 --> 01:05:52,821 Mmm. Yeah, made your husband change his address! 1484 01:05:53,491 --> 01:05:54,606 (BOTH LAUGH) 1485 01:05:54,701 --> 01:05:55,862 (BOTH SIGH) 1486 01:05:56,244 --> 01:05:57,609 We've talked about it, yeah. 1487 01:05:58,538 --> 01:06:00,870 I'm just so focused on my career right now. 1488 01:06:01,332 --> 01:06:03,573 I get it, but don't wait too long 1489 01:06:03,668 --> 01:06:06,035 because nobody's gonna love you like your babies. 1490 01:06:07,380 --> 01:06:11,965 Hey! Is this the Flossy Posse suite? 1491 01:06:12,051 --> 01:06:14,634 Yes, it is! Did you guys get my succulent? 1492 01:06:14,721 --> 01:06:15,756 Who is you? 1493 01:06:17,098 --> 01:06:19,465 Oh, hi. Liz Davelli, I'm Ryan's agent. 1494 01:06:19,559 --> 01:06:22,017 RYAN: Hey! Hi! Hey! 1495 01:06:22,103 --> 01:06:23,639 Welcome! You made it. 1496 01:06:23,730 --> 01:06:25,095 Ah, I did! I did! 1497 01:06:25,231 --> 01:06:27,939 Oh, my lady, my queen! Real quick. (CHUCKLES) Yes? 1498 01:06:28,026 --> 01:06:29,312 Bethany wants to spend a little one-on-one 1499 01:06:29,402 --> 01:06:32,019 with you and Stewart at the Cjroc party. Okay. 1500 01:06:32,113 --> 01:06:34,195 I know you're with the F to the P. 1501 01:06:34,282 --> 01:06:35,989 But just give her 15 minutes. 1502 01:06:36,075 --> 01:06:37,986 Inspire her to add a zero to the deal. 1503 01:06:38,077 --> 01:06:39,909 Of course, yes! 1504 01:06:40,288 --> 01:06:42,074 Hey, how about we have a toast? 1505 01:06:42,248 --> 01:06:43,579 Ooh, are these hurricanes? 1506 01:06:44,375 --> 01:06:46,582 Fuck a hurricane, girl. These are tsunamis! 1507 01:06:46,961 --> 01:06:48,497 Ooh! I'm scared! 1508 01:06:48,588 --> 01:06:51,171 To Friday night, Flossy Posse style! 1509 01:06:51,257 --> 01:06:52,497 (ALL CHEERING) 1510 01:06:53,551 --> 01:06:55,508 For real, though! Mmm. 1511 01:06:56,804 --> 01:06:58,715 (MUSIC PLAYING) 1512 01:07:13,780 --> 01:07:15,111 (LAUGHING) 1513 01:07:16,241 --> 01:07:17,948 (MUSIC DISTORTS) 1514 01:07:18,952 --> 01:07:20,067 Whoa. 1515 01:07:21,120 --> 01:07:22,155 (CHUCKLING) 1516 01:07:22,247 --> 01:07:24,488 (IN DISTORTED VOICE) I feel funny. Do y'all feel funny? 1517 01:07:24,666 --> 01:07:27,203 You feel funny? I feel... 1518 01:07:27,293 --> 01:07:28,499 (IN DISTORTED VOICE) I feel fine! 1519 01:07:28,920 --> 01:07:31,412 I feel so fine! Feel me. Go on and feel me. 1520 01:07:31,506 --> 01:07:32,587 (IN NORMAL VOICE) You want me to feel you? 1521 01:07:32,674 --> 01:07:33,709 (IN NORMAL VOICE) Feel me, yeah... 1522 01:07:33,800 --> 01:07:34,915 (IN DISTORTED VOICE) Ooh, yeah! 1523 01:07:35,510 --> 01:07:36,966 (CHUCKLING) DINA: (LAUGHS) Yeah! 1524 01:07:38,012 --> 01:07:39,548 You feel squishy. 1525 01:07:39,639 --> 01:07:41,221 (ALL LAUGHING) 1526 01:07:43,935 --> 01:07:45,141 (IN DISTORTED VOICE) Oh, shit! 1527 01:07:46,813 --> 01:07:48,099 (IN NORMAL VOICE) We tripping. 1528 01:07:49,274 --> 01:07:50,730 We tripping. We tripping? 1529 01:07:50,817 --> 01:07:52,399 (IN DISTORTED VOICE) We tripping! (LAUGHS) 1530 01:07:52,694 --> 01:07:54,310 (IN SQUEAKY VOICE) Wait a minute! Hold up, stop! 1531 01:07:55,780 --> 01:07:56,815 (IN DISTORTED VOICE) You. 1532 01:07:58,241 --> 01:08:00,107 You put something in them drinks, didn't you? 1533 01:08:00,785 --> 01:08:01,900 (LAUGHS) Yeah. 1534 01:08:01,995 --> 01:08:03,360 (IN DISTORTED VOICE) We gonna be fucked up! 1535 01:08:03,955 --> 01:08:07,198 Y'all, it's not funny. If we tripping, 1536 01:08:07,292 --> 01:08:09,408 Ryan's tripping, and she's with Bethany! 1537 01:08:09,502 --> 01:08:10,833 Oh, shit! 1538 01:08:13,298 --> 01:08:14,880 Yeah. Ooh! 1539 01:08:15,717 --> 01:08:16,707 (MOANS) Ah! 1540 01:08:19,679 --> 01:08:23,764 I have to tell you that I loved your cooking demo today. 1541 01:08:23,850 --> 01:08:28,139 Yeah, the way that you two play off each other... 1542 01:08:28,229 --> 01:08:29,344 (STAMMERING) It's so much fun. 1543 01:08:29,439 --> 01:08:30,679 So much fun. Yeah! 1544 01:08:30,857 --> 01:08:33,599 (LAUGHS) Listen, how about this? 1545 01:08:33,693 --> 01:08:35,684 Cheers to fun! 1546 01:08:39,157 --> 01:08:40,898 She's so funny! 1547 01:08:40,992 --> 01:08:43,575 Yeah! Cheers! Whoo! 1548 01:08:47,624 --> 01:08:48,614 Oh... 1549 01:08:49,000 --> 01:08:50,490 That's a terrible drink. 1550 01:08:50,585 --> 01:08:51,871 (LAUGHING) 1551 01:08:52,378 --> 01:08:54,164 Oh, man, I'm gonna have that taken off the check. 1552 01:08:54,255 --> 01:08:56,462 Did you taste that? The Verbena? 1553 01:08:56,549 --> 01:08:57,914 It's hot. 1554 01:08:59,552 --> 01:09:00,838 It burns. 1555 01:09:01,888 --> 01:09:03,720 Okay, look, we gotta go save Ryan. 1556 01:09:05,391 --> 01:09:06,552 (GASPS) 1557 01:09:06,851 --> 01:09:07,966 AUSTIN: (ECHOING) Mommy! 1558 01:09:08,895 --> 01:09:09,930 Did y'all hear that? 1559 01:09:15,693 --> 01:09:16,683 Oh, shit! 1560 01:09:16,778 --> 01:09:17,859 Austin? 1561 01:09:18,613 --> 01:09:19,648 Riley? 1562 01:09:19,739 --> 01:09:21,104 Your damn kids is here? 1563 01:09:23,910 --> 01:09:26,618 Oh, shit! You coming to get me, God? 1564 01:09:28,539 --> 01:09:30,121 Those bitches left me. 1565 01:09:30,541 --> 01:09:31,997 (CHILDREN LAUGHING) 1566 01:09:33,753 --> 01:09:34,959 BOTH: Hey, Mommy! 1567 01:09:38,591 --> 01:09:42,084 Are you having fun? 1568 01:09:42,929 --> 01:09:46,297 I am having fun, but you have to go to bed. 1569 01:09:46,391 --> 01:09:47,597 (BOTH LAUGHING) 1570 01:09:48,976 --> 01:09:50,091 (GASPS) 1571 01:09:50,895 --> 01:09:52,306 I'm ready for bed. 1572 01:09:52,438 --> 01:09:53,724 (CHUCKLES) 1573 01:09:55,358 --> 01:09:56,769 MAN: Sasha Franklin. 1574 01:09:57,276 --> 01:09:59,108 Sasha's Secrets. 1575 01:09:59,654 --> 01:10:02,646 I really, really love your blog. 1576 01:10:04,117 --> 01:10:05,107 Mmm. 1577 01:10:08,121 --> 01:10:09,452 (LAUGHING) 1578 01:10:10,123 --> 01:10:11,659 Why won't it come off? 1579 01:10:11,749 --> 01:10:13,114 WOMAN: How may I help you? 1580 01:10:18,381 --> 01:10:19,587 What is she doing here? 1581 01:10:21,634 --> 01:10:23,341 She's here to take your order. 1582 01:10:24,637 --> 01:10:25,627 Oh, yeah? 1583 01:10:26,055 --> 01:10:27,045 Oh! 1584 01:10:27,181 --> 01:10:28,296 What can I get you? 1585 01:10:28,850 --> 01:10:32,093 You can get your mouth off my husband's dick! 1586 01:10:33,438 --> 01:10:34,894 (LAUGHING NERVOUSLY) 1587 01:10:34,981 --> 01:10:36,016 Please? 1588 01:10:36,816 --> 01:10:37,851 LIZ: Oh, hey, hey. 1589 01:10:37,942 --> 01:10:39,603 Is that a drink? I want one. 1590 01:10:39,861 --> 01:10:42,899 Um, actually, let's get a round for the table, 1591 01:10:45,324 --> 01:10:46,530 and put it on my card. 1592 01:10:49,537 --> 01:10:51,198 Go! You got it! 1593 01:10:51,289 --> 01:10:52,745 Coming right up. (CHUCKLES) 1594 01:10:52,999 --> 01:10:54,660 Oh, you wanna smirk? 1595 01:10:54,751 --> 01:10:57,118 Oh, so you wanna get fucked up? 1596 01:10:57,253 --> 01:11:01,668 And don't think I don't see that "Suck Cock" written on your shirt! 1597 01:11:02,675 --> 01:11:04,257 Did her shirt say "Suck Cock"? 1598 01:11:04,343 --> 01:11:05,583 (SLURPING) 1599 01:11:09,432 --> 01:11:10,422 Buddy... 1600 01:11:12,018 --> 01:11:13,850 (BOTH MOANING) 1601 01:11:17,106 --> 01:11:19,143 Ooh, shit! Don't choke her too hard. 1602 01:11:19,233 --> 01:11:21,691 There we go! Yeah! 1603 01:11:21,778 --> 01:11:23,860 Get in those! Get in those! Yeah! 1604 01:11:24,280 --> 01:11:25,691 (LAUGHING MANIACALLY) 1605 01:11:26,073 --> 01:11:27,939 Ooh! Yeah! Yes! 1606 01:11:28,034 --> 01:11:32,449 Please, I wanna be rough because you've been a bad boy! 1607 01:11:32,538 --> 01:11:33,949 Yeah! Yeah! 1608 01:11:34,040 --> 01:11:36,953 Bite it, bite it, bite it! 1609 01:11:37,251 --> 01:11:38,616 What the hell are you doing? 1610 01:11:38,711 --> 01:11:39,746 Oh, shit! 1611 01:11:39,837 --> 01:11:40,952 What? Hey! 1612 01:11:41,881 --> 01:11:43,497 We gotta save Ryan! 1613 01:11:45,218 --> 01:11:47,380 Yeah, but she's so far away. 1614 01:11:47,470 --> 01:11:49,302 What are we gonna do? Yeah. 1615 01:11:52,642 --> 01:11:54,553 We need Plan B. 1616 01:11:54,644 --> 01:11:56,305 What's Plan B? 1617 01:11:56,395 --> 01:11:58,136 MAN: Yeah, what's Plan B? 1618 01:12:01,734 --> 01:12:02,769 (GASPS) 1619 01:12:02,860 --> 01:12:03,941 What are you guys doing here? 1620 01:12:05,738 --> 01:12:07,570 I'm not really sure what's going on here. 1621 01:12:07,907 --> 01:12:10,069 (CHUCKLES) My apologies, Bethany. 1622 01:12:10,576 --> 01:12:14,615 Ryan has been taking some new allergy medicine, 1623 01:12:14,705 --> 01:12:16,946 and it's having some side effects. 1624 01:12:18,459 --> 01:12:19,540 Psst. 1625 01:12:23,214 --> 01:12:25,922 Quiet as a cat. Ryan, we gotta go right now. 1626 01:12:26,551 --> 01:12:28,041 The tsunami has hit. 1627 01:12:28,135 --> 01:12:30,843 I repeat, the tsunami has hit. 1628 01:12:32,932 --> 01:12:34,343 Please excuse us. 1629 01:12:34,433 --> 01:12:36,390 Couch on my head... 1630 01:12:36,769 --> 01:12:39,136 My date will pay the check. Okay. 1631 01:12:40,106 --> 01:12:41,938 SASHA: You may settle up with him. 1632 01:12:43,359 --> 01:12:44,690 Oh. Ooh. 1633 01:12:45,611 --> 01:12:48,649 RYAN: That is a beautiful dress. Is that a dress? 1634 01:12:48,948 --> 01:12:50,029 Bye! 1635 01:12:50,616 --> 01:12:51,981 RYAN: Come on, baby. 1636 01:12:53,870 --> 01:12:56,783 Please... Join us. 1637 01:12:57,415 --> 01:12:58,951 Liz Davelli. 1638 01:12:59,959 --> 01:13:01,575 Pretty hair. 1639 01:13:01,669 --> 01:13:04,206 I can't believe Bethany just saw me like this. 1640 01:13:04,964 --> 01:13:06,580 We need to hide. 1641 01:13:07,633 --> 01:13:09,249 You know she won't find you in there. 1642 01:13:09,343 --> 01:13:11,004 (MUSIC PLAYING) (WOMEN CHEERING) 1643 01:13:11,345 --> 01:13:13,302 Oh, yeah. Let's dance this shit off. 1644 01:13:13,389 --> 01:13:15,630 'Cause I gotta keep a low profile. 1645 01:13:16,183 --> 01:13:18,265 (MUSIC INTENSIFIES) 1646 01:13:24,692 --> 01:13:28,731 Mmm. It smells like Hennessy and booty sweat up in here! 1647 01:13:28,821 --> 01:13:30,983 We done found our tribe. 1648 01:13:31,073 --> 01:13:33,485 Come on, bitches, let's set it off. 1649 01:13:57,516 --> 01:13:59,348 Do that shit, Dina. What! 1650 01:14:01,938 --> 01:14:03,599 SIMONE: Girl, look at these old bitches. 1651 01:14:08,861 --> 01:14:10,522 Hey! Hold up, hold up, hold up! 1652 01:14:12,198 --> 01:14:13,484 (JEERING) 1653 01:14:16,202 --> 01:14:17,863 (CROWD CHEERING) 1654 01:14:39,934 --> 01:14:41,049 Y'all, come on! 1655 01:14:55,157 --> 01:14:56,192 RYAN: All right! 1656 01:15:15,302 --> 01:15:17,464 Come on! What you sayin'? 1657 01:15:37,450 --> 01:15:38,440 (SCREAMS) 1658 01:15:59,055 --> 01:16:00,716 That's real ass. 1659 01:16:01,974 --> 01:16:05,592 CROWD: Hey! Hey! Hey! 1660 01:16:05,686 --> 01:16:06,972 Bye. 1661 01:16:08,773 --> 01:16:10,184 LISA: Yeah, baby! 1662 01:16:10,274 --> 01:16:12,265 DINA: I slipped. I think I pulled a big toe. 1663 01:16:12,359 --> 01:16:13,394 (LAUGHING) 1664 01:16:13,486 --> 01:16:14,476 That's all right. 1665 01:16:14,612 --> 01:16:18,571 RYAN: Man, we owned that ho. Owned that ho! 1666 01:16:18,657 --> 01:16:19,988 (LAUGHING) 1667 01:16:22,661 --> 01:16:23,867 (GRUNTS) 1668 01:16:27,124 --> 01:16:28,410 Not this. 1669 01:16:28,501 --> 01:16:32,745 You know what, I'm sure everyone is expecting me to beat your ass. 1670 01:16:32,838 --> 01:16:34,328 RYAN: Please beat her ass. 1671 01:16:34,423 --> 01:16:37,336 But I'm coming from a place of love tonight. 1672 01:16:37,426 --> 01:16:40,339 And you have a hallucinogenic drug to thank for that. 1673 01:16:42,223 --> 01:16:44,089 But mine wore off. So what's up? 1674 01:16:44,183 --> 01:16:45,765 (ALL SCREAMING) 1675 01:16:46,936 --> 01:16:47,926 (GRUNTS) 1676 01:16:48,020 --> 01:16:50,011 Lisa! See that, bitch? 1677 01:16:51,232 --> 01:16:53,189 (ALL CLAMORING) 1678 01:17:03,119 --> 01:17:04,655 I said I got kids. 1679 01:17:09,750 --> 01:17:10,785 (GRUNTS) 1680 01:17:10,876 --> 01:17:12,537 DINA: Bitch, I'm about to fuck you up! 1681 01:17:14,046 --> 01:17:15,207 (SCREAMING) 1682 01:17:18,717 --> 01:17:19,878 Here I come! 1683 01:17:22,388 --> 01:17:24,049 (SIRENS WAILING) 1684 01:17:25,057 --> 01:17:28,425 Cops! Cops! Come on, it's the cops! 1685 01:17:28,519 --> 01:17:29,930 Sorry. 1686 01:17:36,610 --> 01:17:38,396 Hey, hey, hey. What's going on here? 1687 01:17:38,487 --> 01:17:40,899 Officer, it was four women in multicolored wigs 1688 01:17:40,990 --> 01:17:42,981 who started the whole thing. But they're still in there. 1689 01:17:43,075 --> 01:17:44,691 So, please hurry! 1690 01:17:47,454 --> 01:17:49,115 Shit! 1691 01:17:49,582 --> 01:17:50,617 JULIAN: Ryan! 1692 01:17:51,083 --> 01:17:52,949 RYAN: Julian! 1693 01:17:53,043 --> 01:17:55,000 Flossy Posse strikes again, huh? 1694 01:17:55,421 --> 01:17:57,708 Julian. JULIAN: Good Lord! 1695 01:18:01,427 --> 01:18:03,384 (SIGHS) How did you find us? 1696 01:18:04,930 --> 01:18:06,261 I have superpowers. 1697 01:18:06,932 --> 01:18:08,422 You must. 1698 01:18:08,601 --> 01:18:12,845 (CHUCKLES) Yeah. Or maybe, uh... 1699 01:18:13,731 --> 01:18:15,517 Maybe it was this text you sent me. 1700 01:18:17,276 --> 01:18:19,358 RYAN: Julian, we're lost in space! 1701 01:18:19,445 --> 01:18:21,186 DINA: I'm not... 1702 01:18:21,280 --> 01:18:22,987 (ALL LAUGHING) 1703 01:18:24,450 --> 01:18:26,862 DINA: You got me showing my titties to Julian. 1704 01:18:26,952 --> 01:18:28,568 You all need to see these Biggie Smalls... 1705 01:18:28,662 --> 01:18:29,868 Oh, my God! 1706 01:18:29,955 --> 01:18:33,118 I definitely do not remember making that. 1707 01:18:34,210 --> 01:18:36,417 I think Dina was right about her Biggie Smalls. 1708 01:18:36,629 --> 01:18:37,710 Burned in the brain. 1709 01:18:38,255 --> 01:18:41,498 DINA: Thanks, Julian. That's what all the boys say. (LAUGHS) 1710 01:18:41,967 --> 01:18:43,173 (JULIAN LAUGHS) 1711 01:18:44,595 --> 01:18:46,256 Julian, have you heard of that record that goes, 1712 01:18:46,347 --> 01:18:48,509 "Bitch! Bitch! Motherfucker! Motherfucker! Bitch! 1713 01:18:48,599 --> 01:18:51,762 "Bitch! Bitch! Motherfucker! That's my shit! That's my new shit!" 1714 01:18:51,852 --> 01:18:54,594 That's misogynistic. We don't like it. 1715 01:18:54,688 --> 01:18:57,771 All right, ladies. You have a great evening. 1716 01:18:57,858 --> 01:18:59,724 Ju-Ju. Thank you, baby. 1717 01:18:59,818 --> 01:19:02,059 Sash, I got you, babe. You know that. 1718 01:19:02,363 --> 01:19:03,979 Ooh! Now, take it easy, Lis. 1719 01:19:04,073 --> 01:19:05,484 Yeah. Take it easy. 1720 01:19:05,574 --> 01:19:07,906 Thank you, Julian. You're welcome. 1721 01:19:07,993 --> 01:19:09,199 Thanks, bruh. Thank you! 1722 01:19:09,286 --> 01:19:12,369 My girl. My boy. All right. 1723 01:19:12,456 --> 01:19:13,446 Ry, you okay? 1724 01:19:13,540 --> 01:19:17,283 Oh, yeah. I'll just be pouring my own drinks 1725 01:19:17,378 --> 01:19:18,868 for the rest of the weekend, that's all. 1726 01:19:19,004 --> 01:19:21,666 That sounds like a good plan. Yeah, I think so. (LAUGHS) 1727 01:19:21,840 --> 01:19:22,955 Thanks for everything, though. 1728 01:19:23,050 --> 01:19:25,087 Anytime. You know that. 1729 01:19:25,177 --> 01:19:26,633 (BOTH LAUGH) 1730 01:19:31,809 --> 01:19:33,174 (SIGHS) 1731 01:19:53,706 --> 01:19:55,788 (CLEARS THROAT) Um... 1732 01:19:56,792 --> 01:19:59,580 All right, so... (INHALES SHARPLY) 1733 01:20:02,965 --> 01:20:04,501 Good night. 1734 01:20:06,885 --> 01:20:08,501 Good night. 1735 01:20:09,596 --> 01:20:11,382 Good night. (CHUCKLES) 1736 01:20:14,059 --> 01:20:15,220 (CHUCKLES) 1737 01:20:20,399 --> 01:20:22,481 Hmm? Good night. 1738 01:20:22,568 --> 01:20:24,058 Oh, yes. Yep. 1739 01:20:24,403 --> 01:20:25,814 Morning like, you know? 1740 01:20:27,156 --> 01:20:28,191 Yeah. 1741 01:20:35,956 --> 01:20:36,991 Ha! 1742 01:20:37,082 --> 01:20:38,948 Hey, look, she had it comin'. 1743 01:20:39,043 --> 01:20:40,533 She was trippin'. 1744 01:20:40,627 --> 01:20:43,335 She was! I'm just happy Freaknik Lisa is back. 1745 01:20:43,422 --> 01:20:45,413 Hey. Right? 1746 01:20:45,507 --> 01:20:48,545 Too bad all that pent-up energy is going to waste. 1747 01:20:48,635 --> 01:20:49,750 Mmm-hmm. 1748 01:20:57,936 --> 01:20:59,552 What was that, Sasha? 1749 01:20:59,646 --> 01:21:03,640 What was that you were saying about pent-up energy? 1750 01:21:03,734 --> 01:21:06,101 You texted him? I did. 1751 01:21:06,653 --> 01:21:07,984 LISA: Never doubt. 1752 01:21:08,280 --> 01:21:09,770 Never doubt a boss. 1753 01:21:10,449 --> 01:21:11,405 (SINGING) 1754 01:21:11,492 --> 01:21:12,607 Because I slay 1755 01:21:12,701 --> 01:21:14,612 I slay, I slay, all day 1756 01:21:14,703 --> 01:21:17,445 All day, all day, all day, I slay 1757 01:21:17,998 --> 01:21:19,705 Have a good evening, ladies. 1758 01:21:19,792 --> 01:21:21,123 RYAN: You, too. 1759 01:21:21,627 --> 01:21:23,959 Yes, hunty! Yes! 1760 01:21:24,046 --> 01:21:27,209 Just give in when he starts smashing them organs up. 1761 01:21:28,175 --> 01:21:31,213 He's gonna knock the cobwebs off that thing, you understand me? 1762 01:21:31,595 --> 01:21:34,212 Oh, do you remember when life was that simple? 1763 01:21:34,932 --> 01:21:38,345 All you wanted was just to like a guy enough to wanna give him some. 1764 01:21:38,477 --> 01:21:41,845 Mmm-hmm. That's all we worried about. That, and being broke. 1765 01:21:41,939 --> 01:21:44,180 Hmm. Those problems are behind us, thank God. 1766 01:21:44,274 --> 01:21:45,639 For real. 1767 01:21:47,403 --> 01:21:51,317 (SIGHS) I miss you, Sasha. I really do. 1768 01:21:51,407 --> 01:21:53,398 I miss you, too. 1769 01:21:53,867 --> 01:21:55,653 We were gonna take over the world together. 1770 01:21:56,578 --> 01:21:59,741 Yeah, we didn't quite get around to that, did we? 1771 01:21:59,832 --> 01:22:03,166 I just hate seeing you chasing that celebrity bullshit. 1772 01:22:03,252 --> 01:22:06,040 You are so much better than that. 1773 01:22:07,297 --> 01:22:10,085 I'm good. I'm handling mine. 1774 01:22:11,802 --> 01:22:14,214 Yeah. Okay. Yeah. No, I know. 1775 01:22:19,560 --> 01:22:23,303 You know, Ryan, you don't have to keep pretending like you have it all. 1776 01:22:24,273 --> 01:22:26,981 I know you wanna help people. You always have, 1777 01:22:27,067 --> 01:22:31,356 but maybe you would help them more if you just tell them the truth. 1778 01:22:32,114 --> 01:22:33,696 That this shit is hard. 1779 01:22:34,741 --> 01:22:35,776 (SIGHS) 1780 01:22:35,868 --> 01:22:39,156 If I had your strength, Sash, maybe I would. But... 1781 01:22:41,248 --> 01:22:43,080 I'm not that girl anymore. 1782 01:22:44,793 --> 01:22:47,160 DINA: Y'all heifers about to kiss now, or what? 1783 01:22:47,379 --> 01:22:48,869 Jesus, get a room! 1784 01:22:49,173 --> 01:22:50,709 (ALL LAUGHING) 1785 01:22:53,385 --> 01:22:54,875 (LISA MOANING) 1786 01:22:59,057 --> 01:23:01,219 The beaver has cut down the tree! 1787 01:23:01,560 --> 01:23:03,221 RYAN: Wow. Yes! 1788 01:23:03,312 --> 01:23:04,552 About time. 1789 01:23:04,980 --> 01:23:06,061 She needed some. 1790 01:23:12,321 --> 01:23:15,063 DINA: All right, girl, that's what I'm talkin' about! 1791 01:23:15,324 --> 01:23:16,940 What's she gonna do with the grapefruit? 1792 01:23:17,117 --> 01:23:18,323 She about to grapefruit him. 1793 01:23:18,410 --> 01:23:20,276 What is that? You've never grapefruited? 1794 01:23:20,370 --> 01:23:21,360 No, Dina. 1795 01:23:21,455 --> 01:23:22,741 Girl... Dina... 1796 01:23:29,338 --> 01:23:30,703 Oh, Lord, have mercy. 1797 01:23:31,340 --> 01:23:32,546 Oh, my God. 1798 01:23:32,633 --> 01:23:34,624 He is a monster with it. 1799 01:23:34,718 --> 01:23:36,083 I ain't never use two grapefruits, 1800 01:23:36,178 --> 01:23:38,510 but wait, let's listen, let's listen, let's listen. 1801 01:23:38,931 --> 01:23:41,514 Five, four, 1802 01:23:41,600 --> 01:23:44,843 three, two, one! 1803 01:23:45,062 --> 01:23:46,518 (MALIK SCREAMING) 1804 01:23:47,606 --> 01:23:50,223 MALIK: Lisa! LISA: Oh, my God! I'm so sorry! 1805 01:23:50,317 --> 01:23:53,309 LISA: I'm gonna get the water. The water will wash it out real quick. 1806 01:23:53,403 --> 01:23:54,393 What'd she do? Bite it off? 1807 01:23:54,488 --> 01:23:55,728 (MALIK SCREAMING) 1808 01:23:56,281 --> 01:23:59,364 I got grapefruit juice in the peepee hole. I need a first aid kit. 1809 01:23:59,451 --> 01:24:01,909 MALIK: Lisa! It burns! 1810 01:24:01,995 --> 01:24:03,360 Oh, my God, I think I left it in my bag. 1811 01:24:03,455 --> 01:24:04,445 MALIK: My dick is on fire! 1812 01:24:04,540 --> 01:24:06,451 All I have is eye wash. Oh, my God! 1813 01:24:06,583 --> 01:24:08,244 My dick is on fire, Lisa! Okay, just calm down. 1814 01:24:08,335 --> 01:24:10,076 I got some cooling cream. 1815 01:24:10,170 --> 01:24:11,752 I got some aloe. 1816 01:24:11,838 --> 01:24:13,124 Oh, my gosh! I'm so sorry! MALIK: Do something! 1817 01:24:13,215 --> 01:24:15,456 It was my first time! You said you were a nurse! 1818 01:24:15,884 --> 01:24:17,466 You said you were a nurse! It was an experiment! 1819 01:24:17,636 --> 01:24:19,502 LISA: I wanted to try something new! Oh, my God. 1820 01:24:19,805 --> 01:24:22,923 MALIK: What happened to a normal blowjob? (SCREAMS) 1821 01:24:23,058 --> 01:24:24,799 Ooh, that's that Shaka Zulu right there. 1822 01:24:25,644 --> 01:24:27,430 LISA: I got some aloe. Girl... 1823 01:24:29,314 --> 01:24:32,272 MALIK: (SHOUTING) What kind of freaky, old-school shit is this? 1824 01:24:32,359 --> 01:24:33,440 (SCREAMING) 1825 01:24:35,737 --> 01:24:39,571 I'm working on it. I will have it to you by the end of the weekend. 1826 01:24:40,492 --> 01:24:41,982 And it's good. It's good. 1827 01:24:42,077 --> 01:24:45,615 I'm talking about "Caitlyn Jenner pregnant by Tiger" good. 1828 01:24:46,540 --> 01:24:47,996 Photos to come. 1829 01:24:48,166 --> 01:24:49,497 (SIGHS) 1830 01:25:01,847 --> 01:25:03,884 Sasha! Let's go! 1831 01:25:04,766 --> 01:25:07,724 You don't need no man right now or anything. 1832 01:25:08,186 --> 01:25:10,518 You two have built an incredible brand. 1833 01:25:11,064 --> 01:25:14,523 We think that Ryan and Stewart can be to Best Mart 1834 01:25:14,735 --> 01:25:17,898 what Martha Stewart is to K-Mart. But bigger. 1835 01:25:18,196 --> 01:25:19,186 Really? 1836 01:25:19,531 --> 01:25:22,740 Bottom line is that you two give people hope. 1837 01:25:23,118 --> 01:25:25,325 That you can have it all. 1838 01:25:25,412 --> 01:25:26,868 And we want in. 1839 01:25:28,457 --> 01:25:30,824 That's fantastic. 1840 01:25:31,209 --> 01:25:32,495 LIZ: It is. 1841 01:25:32,586 --> 01:25:37,205 It is, but let's be honest. It's, uh, all about the offer. 1842 01:25:57,444 --> 01:25:59,185 Holy shit! 1843 01:26:01,156 --> 01:26:02,146 (CLEARS THROAT) 1844 01:26:02,240 --> 01:26:04,652 I mean, it's a very good start. 1845 01:26:04,743 --> 01:26:09,203 I'll convene with my team, and we'll get back to you. 1846 01:26:14,753 --> 01:26:17,336 BETHANY: Sounds good. Gentlemen? 1847 01:26:18,090 --> 01:26:21,003 Ryan? Yes. Thank you, Bethany. 1848 01:26:21,093 --> 01:26:22,754 Stewart. Thank you. 1849 01:26:25,097 --> 01:26:26,758 DINA: Thank you! That's smart. 1850 01:26:27,140 --> 01:26:28,426 Get it, get it, get it! 1851 01:26:29,851 --> 01:26:31,433 ALL: Cheers! 1852 01:26:32,521 --> 01:26:36,105 Hey, Sasha, you think your paparazzi guy would sell the photo to me? 1853 01:26:36,525 --> 01:26:38,857 We could bury that shit and just move forward? 1854 01:26:40,028 --> 01:26:44,113 Yeah. I mean, I can find out. Why? What's going on? 1855 01:26:45,075 --> 01:26:48,158 Well, ladies, Stew and I talked today, 1856 01:26:48,245 --> 01:26:51,454 and I really think our marriage is gonna get back on track. 1857 01:26:52,582 --> 01:26:53,572 Oh! 1858 01:26:53,667 --> 01:26:56,125 So, you gonna take that community penis back. 1859 01:26:56,670 --> 01:26:59,002 (CHUCKLES) Look, y'all, men have egos. 1860 01:26:59,089 --> 01:27:02,047 His was deflated. Retiring, it screwed him up. 1861 01:27:02,134 --> 01:27:04,967 And you know how men are. Rudderless, needing a purpose. 1862 01:27:05,762 --> 01:27:08,345 All right. Used, but not broken. 1863 01:27:10,308 --> 01:27:11,719 Well, cheers to that. 1864 01:27:11,810 --> 01:27:13,175 DINA: Cheers to that part, yes. 1865 01:27:13,562 --> 01:27:16,805 Yes, yes, yes. 1866 01:27:16,898 --> 01:27:18,138 (CROWD CHEERING) 1867 01:27:18,650 --> 01:27:20,106 DINA: Oh, look, there goes Julian. 1868 01:27:25,574 --> 01:27:27,531 (WOMAN WHOOPING) (CROWD CONTINUES CHEERING) 1869 01:27:28,869 --> 01:27:31,361 I see you, Julian. I see you, boy. 1870 01:27:33,290 --> 01:27:34,405 (SINGING) 1871 01:27:50,307 --> 01:27:51,342 He is killing the bass. 1872 01:28:12,788 --> 01:28:15,325 I'm serious. You were so good. 1873 01:28:15,415 --> 01:28:16,905 Well, thank you. 1874 01:28:17,000 --> 01:28:18,411 Like, I can't... I can't even... 1875 01:28:18,502 --> 01:28:20,163 Stop it. Stop it. I know, I can't believe it. 1876 01:28:20,253 --> 01:28:22,085 You know how far you've come from when you used to make 1877 01:28:22,172 --> 01:28:24,539 the slow jam mixtapes, back in the day. 1878 01:28:24,633 --> 01:28:26,340 The J Slow Jam Mixtape. 1879 01:28:26,426 --> 01:28:28,087 J Slow Jam. 1880 01:28:28,178 --> 01:28:29,418 Those were legendary. 1881 01:28:29,513 --> 01:28:32,005 They were. I'm not gonna front. They were. 1882 01:28:32,098 --> 01:28:34,886 Yes. I'm just, you know, working on my craft. 1883 01:28:34,976 --> 01:28:37,092 Wow, I can tell. Did you see those ladies? 1884 01:28:37,187 --> 01:28:39,554 They were going crazy for you. (CHUCKLES) 1885 01:28:39,648 --> 01:28:41,264 I can see why you're not married. 1886 01:28:41,358 --> 01:28:45,443 Oh. Oh, so now you wanna analyze me, Dr. Pierce? 1887 01:28:45,737 --> 01:28:48,445 Is that what we're doing? No. I am serious, though. 1888 01:28:48,532 --> 01:28:51,445 No, be honest. Come on, come on, what is it you got? 1889 01:28:51,576 --> 01:28:54,819 Commitment issues? Restless soul? Oh, come on. 1890 01:28:54,913 --> 01:28:57,325 Look. Tortured artist... Why do I gotta be tortured? 1891 01:28:57,415 --> 01:28:59,452 ...who only has time for his music? No. 1892 01:28:59,918 --> 01:29:02,706 Or is it just too much ass to pass up? 1893 01:29:03,588 --> 01:29:05,545 Truthfully? Don't lie. 1894 01:29:06,258 --> 01:29:08,545 It's a whole lot of ass out there. (BOTH LAUGH) 1895 01:29:08,635 --> 01:29:10,501 No, no. No, listen. 1896 01:29:10,595 --> 01:29:12,256 Just be honest. What is it? 1897 01:29:14,266 --> 01:29:16,098 I haven't found my equal yet. 1898 01:29:18,687 --> 01:29:20,803 If the right woman came along, 1899 01:29:22,232 --> 01:29:23,768 I'm 100% in. 1900 01:29:26,945 --> 01:29:28,401 DINA: I mean... Come on. 1901 01:29:28,488 --> 01:29:30,604 They don't wanna hear you talk. That's true. 1902 01:29:32,659 --> 01:29:33,649 (LAUGHTER) 1903 01:29:37,664 --> 01:29:38,995 Where you think you going? 1904 01:29:39,082 --> 01:29:40,413 To get your ass kicked again? 1905 01:29:40,500 --> 01:29:41,831 I need to talk to Ryan. 1906 01:29:41,918 --> 01:29:44,410 That's not gonna happen. Let's go. 1907 01:29:50,844 --> 01:29:52,630 How'd you know she was here, anyway? 1908 01:29:56,766 --> 01:29:59,849 Fuck. I gotta get a new line of work. 1909 01:29:59,936 --> 01:30:02,678 All right, I'll deliver your message. What's up? 1910 01:30:02,772 --> 01:30:05,309 I just found out. I'm pregnant. 1911 01:30:06,109 --> 01:30:09,022 And before you even insult me, yes, it's Stewart's. 1912 01:30:09,654 --> 01:30:10,644 Does he know? 1913 01:30:10,739 --> 01:30:12,400 I told him, and now this motherfucker 1914 01:30:12,490 --> 01:30:14,072 won't return any of my calls or texts. 1915 01:30:14,159 --> 01:30:16,742 Aw. Let me go find a tear to shed for you. 1916 01:30:16,828 --> 01:30:18,819 I don't need your shade, okay? That's not why I came here. 1917 01:30:18,914 --> 01:30:20,621 Well, why did you come here? 1918 01:30:20,707 --> 01:30:22,368 Because I didn't make this baby by myself. 1919 01:30:23,251 --> 01:30:24,491 Bottom line, 1920 01:30:24,586 --> 01:30:28,625 I need Stewart to call me back within the next 24 hours, or I will go public. 1921 01:30:29,633 --> 01:30:33,126 And I might be willing to spill this tea on your little site. 1922 01:30:33,219 --> 01:30:35,506 Give the exclusive to Sasha's Secrets. 1923 01:30:36,222 --> 01:30:39,590 And I have pictures. Nasty, freaky pictures, too. 1924 01:30:40,518 --> 01:30:41,724 Think it over. 1925 01:30:47,442 --> 01:30:48,432 (SIGHS) 1926 01:30:48,777 --> 01:30:50,267 What was that about? 1927 01:30:54,324 --> 01:30:56,565 RYAN: Oh, you can tell you got a eye for sweet... 1928 01:30:56,660 --> 01:31:00,198 Listen, I got a eye for it all. Trust me. Yeah, you do. 1929 01:31:00,288 --> 01:31:01,778 Hey, what up, y'all? 1930 01:31:04,584 --> 01:31:06,040 What's wrong? 1931 01:31:10,215 --> 01:31:12,047 I tried everything. 1932 01:31:14,427 --> 01:31:16,384 I went to all the top specialists. 1933 01:31:18,556 --> 01:31:22,925 I tried every fertility treatment on the market, and... 1934 01:31:23,895 --> 01:31:24,930 (CLICKS TONGUE) Nothing. 1935 01:31:29,693 --> 01:31:31,775 She gave him what I couldn't. 1936 01:31:35,490 --> 01:31:37,948 Why didn't you tell us 1937 01:31:38,034 --> 01:31:40,822 that you were having a problem getting pregnant? 1938 01:31:40,912 --> 01:31:43,370 Because I was embarrassed. 1939 01:31:44,082 --> 01:31:45,993 I didn't want anyone to know. 1940 01:31:51,506 --> 01:31:52,667 Look what I did. 1941 01:31:52,757 --> 01:31:54,418 That's their baby. 1942 01:31:55,635 --> 01:31:59,845 I took a pug, and I put that with Stewart, and made this bitch baby. 1943 01:31:59,931 --> 01:32:01,763 And they can have that little bitch ass baby. 1944 01:32:01,850 --> 01:32:03,511 It's gonna have a big old booty, 1945 01:32:03,601 --> 01:32:05,842 and a ugly ass face, just like his momma. 1946 01:32:05,937 --> 01:32:07,974 Look, and then I made a variety of babies, 1947 01:32:08,064 --> 01:32:10,772 in case they decide to have a litter of bitch babies. 1948 01:32:10,859 --> 01:32:12,224 Little Pound Puppies. 1949 01:32:12,360 --> 01:32:13,691 (CHUCKLING) 1950 01:32:13,820 --> 01:32:17,734 They gonna make a ugly ass bitch baby. You understand me? 1951 01:32:18,199 --> 01:32:19,234 I love you. 1952 01:32:19,617 --> 01:32:22,530 Look at that baby, looks like it licks its own ass. 1953 01:32:22,787 --> 01:32:24,323 That's how ugly their baby is. 1954 01:32:24,789 --> 01:32:26,120 That one... 1955 01:32:26,291 --> 01:32:27,577 DINA: It's an ugly ass baby, ain't it? 1956 01:32:27,709 --> 01:32:29,541 (RYAN CHUCKLING) It's Stewart. 1957 01:32:30,253 --> 01:32:31,334 The hell? 1958 01:32:31,421 --> 01:32:32,456 STEWART: Ryan, 1959 01:32:32,964 --> 01:32:34,671 please, let me in. 1960 01:32:34,841 --> 01:32:35,831 DINA: What he want? 1961 01:32:36,676 --> 01:32:37,711 Let him in. 1962 01:32:42,307 --> 01:32:43,468 (SIGHS) 1963 01:32:47,353 --> 01:32:49,014 You a piece of shit. 1964 01:32:57,739 --> 01:32:59,150 We need to talk. 1965 01:33:03,828 --> 01:33:05,034 Alone. 1966 01:33:05,872 --> 01:33:07,579 There ain't nothin' you need to say to her 1967 01:33:07,665 --> 01:33:09,247 that you can't say in front of us. 1968 01:33:09,334 --> 01:33:10,324 Mmm-hmm. 1969 01:33:15,965 --> 01:33:18,252 It's okay. It's okay. 1970 01:33:20,637 --> 01:33:22,378 We'll wait for you downstairs. 1971 01:33:24,641 --> 01:33:25,927 Here, take my stun gun. 1972 01:33:26,017 --> 01:33:28,475 Now, this button right here, it raises the voltage of it. 1973 01:33:28,561 --> 01:33:30,427 As a matter of fact, you know what, fuck it. 1974 01:33:30,522 --> 01:33:32,263 I'm gonna just leave it on high, all right? 1975 01:33:32,357 --> 01:33:34,689 Just tag him right in the balls if he do something. 1976 01:33:36,778 --> 01:33:39,190 Both balls. Dick, too. 1977 01:33:49,624 --> 01:33:51,240 I spoke with Simone. 1978 01:33:54,587 --> 01:33:56,954 She agreed to sign an NDA 1979 01:33:57,048 --> 01:34:00,086 in exchange for a monthly payment for her and the baby. 1980 01:34:00,385 --> 01:34:01,716 I could 1981 01:34:02,512 --> 01:34:03,593 kill you. 1982 01:34:03,680 --> 01:34:05,887 I am so furious right now. 1983 01:34:07,225 --> 01:34:10,388 And you have every right to be. 1984 01:34:11,354 --> 01:34:15,097 Do you even love me anymore? 1985 01:34:17,235 --> 01:34:18,646 Of course I do. 1986 01:34:18,736 --> 01:34:22,195 I made a terrible mistake. 1987 01:34:23,867 --> 01:34:27,155 I know you can't trust me as your husband anymore. 1988 01:34:28,538 --> 01:34:30,905 But you can trust me as your partner. 1989 01:34:32,250 --> 01:34:36,244 This deal will set us up for life. 1990 01:34:37,046 --> 01:34:38,878 But we can't do it apart. 1991 01:34:40,091 --> 01:34:42,082 Ryan without Stewart 1992 01:34:43,303 --> 01:34:45,260 doesn't have it all. 1993 01:34:50,935 --> 01:34:52,175 (EXHALES) 1994 01:34:53,771 --> 01:34:56,263 I just hope she kicked his cheating ass out 1995 01:34:56,357 --> 01:35:00,021 and tagged his dick skin until it fried like bacon. 1996 01:35:00,111 --> 01:35:03,024 Damn, Lis, I thought you wanted them to work it out. 1997 01:35:03,114 --> 01:35:05,981 Yeah, well, I changed my mind as soon as I saw his arrogant face, 1998 01:35:06,075 --> 01:35:10,194 so fuck him and that disaster of a woman he impregnated. 1999 01:35:10,622 --> 01:35:12,283 SASHA: Amen. DINA: Mmm-hmm. 2000 01:35:12,665 --> 01:35:15,077 LISA: Unbelievable, and she's been up there too long. 2001 01:35:15,835 --> 01:35:17,917 What the hell's going on? 2002 01:35:24,135 --> 01:35:25,421 What in the... 2003 01:35:25,511 --> 01:35:26,672 Damn! The fuck? 2004 01:35:26,763 --> 01:35:28,424 DINA: The fuck? 2005 01:35:28,514 --> 01:35:30,004 LISA: Why is she doing that? 2006 01:35:30,975 --> 01:35:32,636 (SIGHS) Really, though? 2007 01:35:36,648 --> 01:35:38,605 What the fuck? Damn! 2008 01:35:46,491 --> 01:35:47,777 Are you staying with him? 2009 01:35:48,159 --> 01:35:50,651 Stew figured out a way to handle the Simone situation, 2010 01:35:50,745 --> 01:35:52,406 so it's gonna be fine. 2011 01:35:52,497 --> 01:35:54,238 Oh, wait, no, hold up. Stop. Wait. 2012 01:35:54,332 --> 01:35:57,415 So, he dickmatized you that quick? 2013 01:35:57,502 --> 01:35:58,992 Dina, he's my husband. 2014 01:35:59,087 --> 01:36:00,669 He's not some guy in a bathroom stall. 2015 01:36:00,755 --> 01:36:03,042 I'm not just gonna throw everything away. 2016 01:36:03,841 --> 01:36:05,832 You know what, Ry, I get it. 2017 01:36:05,927 --> 01:36:07,417 Because when I was leaving Terrence, 2018 01:36:07,512 --> 01:36:08,593 I was terrified. (PHONE RINGING) 2019 01:36:08,680 --> 01:36:10,512 I didn't think I was gonna be able to do it on my own. 2020 01:36:10,598 --> 01:36:13,090 But I've been figuring it out. You will, too. 2021 01:36:13,184 --> 01:36:14,265 I'll help you. 2022 01:36:14,978 --> 01:36:17,390 Lisa, that's sweet, but I'm not like you. 2023 01:36:17,480 --> 01:36:19,221 You don't understand, I can't live with my mother. 2024 01:36:22,068 --> 01:36:24,901 Well, what is wrong with living with your mother? 2025 01:36:24,988 --> 01:36:26,444 I love my mother. 2026 01:36:26,531 --> 01:36:28,488 You don't get it, you all can't get it. 2027 01:36:28,574 --> 01:36:31,737 You're not in my world. You don't live my life! 2028 01:36:31,828 --> 01:36:33,489 I can't just walk away from that. 2029 01:36:33,579 --> 01:36:35,991 I give people hope, I don't have a choice. (PHONE RINGING) 2030 01:36:36,082 --> 01:36:38,198 Where's your hope? This is you choosing, 2031 01:36:38,293 --> 01:36:40,250 and this choice is diminishing you. 2032 01:36:40,336 --> 01:36:42,122 Diminishing me? 2033 01:36:42,213 --> 01:36:46,753 Says the woman who chooses to talk shit about people for a living? 2034 01:36:48,177 --> 01:36:50,214 Way to use that journalism degree, Sash. 2035 01:36:50,346 --> 01:36:53,464 Look, I gotta pay bills, and, for the record... (PHONE RINGING) 2036 01:36:53,558 --> 01:36:55,094 I have multiple degrees. 2037 01:36:55,226 --> 01:36:57,968 Then use one of them. How can you go and tell me to use them? 2038 01:36:58,062 --> 01:37:00,394 All right! Let's have a time-out. 2039 01:37:00,523 --> 01:37:03,185 Just a little breather, and just take a moment. (PHONE CONTINUES RINGING) 2040 01:37:03,276 --> 01:37:04,391 RYAN: Yes, hello! 2041 01:37:04,527 --> 01:37:05,983 They trippin'. LIZ: (ON PHONE) Ryan, have you seen it? 2042 01:37:06,070 --> 01:37:07,105 RYAN: What? Oh, shit! 2043 01:37:07,196 --> 01:37:08,857 LIZ: Fucking Simone! Is that that bitch from the demo? 2044 01:37:08,948 --> 01:37:10,655 Wait. LIZ: Have you been on the Internet? 2045 01:37:10,742 --> 01:37:12,608 It's a disaster! It's just a shitshow. 2046 01:37:12,702 --> 01:37:14,488 All right. But I'm gonna fix it. 2047 01:37:14,579 --> 01:37:15,910 Oh, hell no. 2048 01:37:16,539 --> 01:37:17,654 RYAN: You! 2049 01:37:17,749 --> 01:37:21,367 Conniving! You are sneaky! How could you do that? 2050 01:37:21,461 --> 01:37:22,826 You think I did this? 2051 01:37:22,920 --> 01:37:24,752 I didn't do this! Simone must have! 2052 01:37:24,839 --> 01:37:28,332 Simone, who you were huddled up, talking to in the corner? 2053 01:37:28,801 --> 01:37:30,712 Huh? That Simone? 2054 01:37:31,137 --> 01:37:32,878 Wait, what did you do? 2055 01:37:32,972 --> 01:37:35,634 Did you sell it to another site to cover your tracks? 2056 01:37:35,725 --> 01:37:37,762 Are you serious? 'Cause, you know what, I know you're broke! 2057 01:37:37,852 --> 01:37:39,684 I see you hiding your tags in your shirt. 2058 01:37:39,771 --> 01:37:42,012 We all see it. I'm not stupid! 2059 01:37:43,274 --> 01:37:44,264 Yeah. Yeah, it happens. 2060 01:37:44,359 --> 01:37:47,192 You know, I shop at Goodwill. 2061 01:37:47,278 --> 01:37:49,144 You know, Nordstrom do take stuff back, 2062 01:37:49,238 --> 01:37:51,070 that's what's so cool about Nordstrom. 2063 01:37:51,657 --> 01:37:55,400 Congratulations, Sash. You know what, I really hope it was worth it. 2064 01:37:57,121 --> 01:37:59,704 You know what? Hey! Hey! 2065 01:37:59,791 --> 01:38:01,247 The fucking thought did cross my mind. 2066 01:38:01,334 --> 01:38:04,497 But I would never play you out like that for some money. 2067 01:38:04,587 --> 01:38:06,498 The problem is you never valued 2068 01:38:06,589 --> 01:38:08,421 our friendship as much as I did. 2069 01:38:08,508 --> 01:38:10,340 How could you say that? 2070 01:38:10,426 --> 01:38:12,212 You are like a sister to me! I have always treated you... 2071 01:38:12,303 --> 01:38:15,341 This how you treat a sister? I quit my job at The Times 2072 01:38:15,431 --> 01:38:18,344 to get our website off the ground. I hired a designer! 2073 01:38:18,434 --> 01:38:20,425 And what did you do? What'd you do, sis? 2074 01:38:20,520 --> 01:38:22,136 You left me high and dry! 2075 01:38:22,230 --> 01:38:25,393 Because you thought that you could get more success with Stewart! 2076 01:38:25,483 --> 01:38:28,475 Why you think I'm doing this bullshit gossip blog anyway? 2077 01:38:28,569 --> 01:38:30,401 And not once did you apologize! 2078 01:38:30,488 --> 01:38:32,775 If you would've told me no, I wouldn't have done it! 2079 01:38:32,865 --> 01:38:34,230 You should've spoken up! 2080 01:38:34,325 --> 01:38:36,657 How the fuck do I compete with pillow talk? 2081 01:38:37,495 --> 01:38:39,486 Dickmatized, just like she said. 2082 01:38:39,580 --> 01:38:40,991 Well, you could have said no, though. 2083 01:38:41,082 --> 01:38:42,413 Dina, nobody asked you! 2084 01:38:42,500 --> 01:38:44,366 Sasha, just listen to Ryan for a second. 2085 01:38:44,502 --> 01:38:46,209 She's just trying to explain! Stop it! Stop it! 2086 01:38:46,295 --> 01:38:48,081 I should know better than to expect 2087 01:38:48,172 --> 01:38:49,879 y'all two to have my back anyway. 2088 01:38:50,800 --> 01:38:53,667 See, I know how it works in this circle, we got the Queen Bee, 2089 01:38:53,761 --> 01:38:55,502 and we got her two little worker bees. 2090 01:38:55,596 --> 01:38:57,678 Worker bee? Bitch, who you talking about a worker bee? 2091 01:38:57,765 --> 01:38:58,755 I'm my own bee! 2092 01:38:58,850 --> 01:39:00,090 You take that shit back! 2093 01:39:00,184 --> 01:39:02,095 Take that shit back! I'm not taking it back! 2094 01:39:02,186 --> 01:39:05,099 All right, stop! Just everybody take a time-out! 2095 01:39:05,189 --> 01:39:06,600 Pull it back! Time-out! 2096 01:39:06,691 --> 01:39:08,181 Why don't you shut the fuck up, 2097 01:39:08,276 --> 01:39:10,142 and stop talking to us like we one of your kids? 2098 01:39:10,236 --> 01:39:11,977 Wait a minute. You better pause, 2099 01:39:12,071 --> 01:39:14,813 and stop acting like one of my kids! How about that? 2100 01:39:14,907 --> 01:39:16,739 Put some clothes on. How could you do it? 2101 01:39:16,826 --> 01:39:18,658 Stop getting trashed every night, 2102 01:39:18,744 --> 01:39:21,327 and fucking random dick every week! 2103 01:39:21,414 --> 01:39:23,951 You just got some random dick, and your ass got real loose! 2104 01:39:24,041 --> 01:39:26,078 And let me tell you something, bitch! 2105 01:39:26,169 --> 01:39:28,001 Just because he got a big dick, 2106 01:39:28,087 --> 01:39:31,079 don't make him a grown man with your pedophile ass! 2107 01:39:31,174 --> 01:39:32,790 You know what? Have it! 2108 01:39:32,884 --> 01:39:34,795 I don't even know why I'm here with yo' ass! 2109 01:39:34,886 --> 01:39:37,844 You need to change that stank ass attitude of yours, 2110 01:39:37,930 --> 01:39:39,921 or your ass gonna end up with the clap! 2111 01:39:40,016 --> 01:39:41,973 Bitch, please! Clap, been there, done that, had that! 2112 01:39:42,059 --> 01:39:43,220 Excuse me! 2113 01:39:43,311 --> 01:39:44,426 And I'm immune to the shit! 2114 01:39:44,520 --> 01:39:46,807 Bitch, I'll clap your ass up out of here! 2115 01:39:46,898 --> 01:39:48,605 Fuck you, Lisa! 2116 01:39:48,691 --> 01:39:50,227 And fuck both of y'all, too! 2117 01:39:50,318 --> 01:39:53,481 With your raggedy fake asses! Both of y'all bitches is fake! 2118 01:39:53,571 --> 01:39:55,733 You don't even know a real friend when you see one! 2119 01:39:55,823 --> 01:39:57,689 You know what? You know what? Here! 2120 01:39:57,783 --> 01:40:00,115 Give Lisa back her raggedy-ass phone! 2121 01:40:01,913 --> 01:40:04,200 Wait, hold up, hold up! Here! 2122 01:40:04,290 --> 01:40:05,451 Because I don't need you calling 2123 01:40:05,541 --> 01:40:06,622 the police on me, take your card! 2124 01:40:06,709 --> 01:40:10,623 And, yes, I maxed that motherfucker out with your low-ass balance! 2125 01:40:12,423 --> 01:40:16,166 Stupid-ass! And I don't need you talking shit or calling me. 2126 01:40:16,260 --> 01:40:18,217 Here! Take your driver's license, so you can get on the plane 2127 01:40:18,304 --> 01:40:22,798 with your nasty-ass, dirty-ass, nasty-ass husband 2128 01:40:22,892 --> 01:40:24,849 that fuck Instagram bitches! 2129 01:40:24,936 --> 01:40:26,893 You're gonna mess around and get the clap, bitch! 2130 01:40:26,979 --> 01:40:29,186 I can't believe you motherfuckers! 2131 01:40:29,273 --> 01:40:31,355 So, I'm gonna fuck me a motherfucking celebrity! 2132 01:40:31,442 --> 01:40:33,729 Stupid-ass bitches, I hate y'all! 2133 01:40:33,819 --> 01:40:35,526 And I love you, but I hate you, bitch! 2134 01:40:42,620 --> 01:40:43,951 Are you happy, Sash? 2135 01:40:45,039 --> 01:40:46,029 Hmm? 2136 01:40:47,416 --> 01:40:50,408 You have ruined my life 2137 01:40:51,128 --> 01:40:53,540 and 20 years of friendship. 2138 01:40:55,633 --> 01:40:58,295 You know what? Fuck all of y'all! 2139 01:41:01,389 --> 01:41:05,223 I know I've done a few foul things in my life, but I would never do that. 2140 01:41:05,309 --> 01:41:06,891 I did not do this. 2141 01:41:08,104 --> 01:41:09,970 My friends would know that. 2142 01:41:12,817 --> 01:41:14,808 Fucking real friends. 2143 01:41:18,030 --> 01:41:19,020 (SIGHS) 2144 01:41:30,585 --> 01:41:32,792 Bombshell, folks. It looks like America's favorite couple 2145 01:41:32,878 --> 01:41:35,791 has got a third party wedging her way into their house of love. 2146 01:41:37,008 --> 01:41:38,590 This recent picture has emerged 2147 01:41:38,676 --> 01:41:40,258 of Ryan Pierce's husband, Stewart, 2148 01:41:40,344 --> 01:41:42,927 getting cozy with an Instagram model 2149 01:41:43,014 --> 01:41:45,631 by the name of Simone, no last name given. 2150 01:41:46,183 --> 01:41:47,514 You know, this is a tough situation 2151 01:41:47,602 --> 01:41:50,264 even for renowned relationship expert Ryan. 2152 01:41:50,354 --> 01:41:53,187 If I will it, I can have it all. 2153 01:41:53,691 --> 01:41:56,524 Let's hope for the best for this stunning couple. 2154 01:42:05,369 --> 01:42:06,530 (SIGHS) 2155 01:42:19,050 --> 01:42:20,711 DINA: Can I get a refill, please? 2156 01:42:39,904 --> 01:42:41,736 Hey. Hey. 2157 01:42:43,741 --> 01:42:48,281 Look, I'm really sorry for what I said. 2158 01:42:48,371 --> 01:42:50,658 I did not mean any of it. 2159 01:42:52,333 --> 01:42:54,700 I know y'all keep me around for laughs, 2160 01:42:55,753 --> 01:42:57,744 but I love you heifers. 2161 01:42:58,089 --> 01:43:00,421 I would die for every last one of you. 2162 01:43:01,801 --> 01:43:03,508 I know you would. 2163 01:43:04,345 --> 01:43:08,339 And you know what? You are one of the most loyal, 2164 01:43:08,432 --> 01:43:10,594 fiercest, most honest friend we have. 2165 01:43:10,685 --> 01:43:12,596 We are so lucky to have you. 2166 01:43:13,437 --> 01:43:14,677 You're right. 2167 01:43:14,772 --> 01:43:16,388 Y'all very lucky. 2168 01:43:16,482 --> 01:43:18,598 Very, very lucky. 2169 01:43:20,444 --> 01:43:21,775 Very lucky. 2170 01:43:25,157 --> 01:43:27,615 I love you. I love you, too. 2171 01:43:27,910 --> 01:43:29,025 Oh! 2172 01:43:41,298 --> 01:43:43,335 For years now, I've been posting 2173 01:43:43,426 --> 01:43:45,383 unflattering photos and headlines 2174 01:43:45,469 --> 01:43:48,587 about anyone who would get more hits to my site. 2175 01:43:49,390 --> 01:43:53,224 I did this without regard for their privacy, 2176 01:43:53,519 --> 01:43:57,478 their dignity, or their humanity. 2177 01:43:58,065 --> 01:43:59,521 (CROWD CHEERING) 2178 01:44:00,818 --> 01:44:02,183 MAN: Ryan! 2179 01:44:02,278 --> 01:44:04,986 SASHA: But when someone close to you gets hurt, 2180 01:44:05,072 --> 01:44:07,734 it forces you to realize that these are not just photos, 2181 01:44:07,825 --> 01:44:09,816 they're not just words. 2182 01:44:09,910 --> 01:44:14,700 They affect real people with real feelings that feel real pain, 2183 01:44:14,790 --> 01:44:16,497 just like everybody else. 2184 01:44:16,834 --> 01:44:18,620 (REPORTERS CLAMORING) 2185 01:44:20,671 --> 01:44:24,835 And the fact that those closest to me would question my character 2186 01:44:25,509 --> 01:44:27,967 has led me to the decision that 2187 01:44:28,053 --> 01:44:29,919 I no longer want to be part of a process 2188 01:44:30,014 --> 01:44:31,846 that tears people down for profit. 2189 01:44:31,932 --> 01:44:35,721 LIZ: The photo is doctored. You refused to give an interview, 2190 01:44:35,811 --> 01:44:38,269 they became vindictive... 2191 01:44:38,731 --> 01:44:43,692 SASHA: So from this moment on, Sasha's Secrets is no more. (PHONES CHIMING) 2192 01:44:46,447 --> 01:44:50,941 I am strong, I am powerful, I'm beautiful... 2193 01:44:51,035 --> 01:44:52,150 SASHA: This will be my final post. 2194 01:44:52,244 --> 01:44:54,986 I am strong, I'm powerful, I'm beautiful... (PHONE CHIMES) 2195 01:44:59,710 --> 01:45:01,917 SASHA: And to anyone out there who I've hurt... 2196 01:45:03,088 --> 01:45:04,704 I truly am sorry. 2197 01:45:17,436 --> 01:45:18,892 So, you're just gonna drop the mic 2198 01:45:18,979 --> 01:45:20,390 on the blog, and bounce like that? 2199 01:45:21,565 --> 01:45:22,896 Thought it'd be best that way. 2200 01:45:23,234 --> 01:45:24,975 Sasha, how could you ever think that? 2201 01:45:25,069 --> 01:45:27,902 Look, I know it may be hard to believe, but I didn't do it. 2202 01:45:27,988 --> 01:45:29,774 Simone hired her own photographer 2203 01:45:29,865 --> 01:45:31,606 to take them pictures and sell them to TMZ. 2204 01:45:31,700 --> 01:45:34,658 And you don't think we don't know that? Come on. 2205 01:45:34,745 --> 01:45:36,327 But you wasn't acting like it. 2206 01:45:38,833 --> 01:45:40,824 Look, I just want things to be the way they were. 2207 01:45:40,918 --> 01:45:42,955 Shit! Bitch, we all do. 2208 01:45:43,254 --> 01:45:44,289 Yep. 2209 01:45:44,380 --> 01:45:45,996 Find me a time machine where we can 2210 01:45:46,090 --> 01:45:47,672 go back to living in a dorm together, 2211 01:45:47,758 --> 01:45:51,672 eating Top Ramen, drinking Mad Dog 20/20, and I am there. 2212 01:45:52,555 --> 01:45:55,798 But we're some grown-ass women now, and we got shit to do. 2213 01:45:56,183 --> 01:45:58,800 So, buckle up, bitch, 'cause we ain't lettin' you go. 2214 01:45:58,894 --> 01:46:00,851 You comin' with us. You ain't going nowhere. 2215 01:46:03,983 --> 01:46:05,018 Come on. 2216 01:46:11,490 --> 01:46:14,152 SASHA: Yo, Ryan's speech is supposed to start in 20 minutes. 2217 01:46:14,243 --> 01:46:16,200 We're not gonna make it. 2218 01:46:16,287 --> 01:46:19,370 Oh, yes, we are. Thank you, sir. Thank you. 2219 01:46:19,456 --> 01:46:20,992 Let's go. We're gonna hoof this one. 2220 01:46:21,083 --> 01:46:22,665 Why? Let's do this. 2221 01:46:22,751 --> 01:46:25,118 Dina, come on. Come on! Come on! 2222 01:46:25,212 --> 01:46:27,795 I don't wanna be running in this heat. 2223 01:46:27,882 --> 01:46:29,338 Dina, come on. Come on. 2224 01:46:30,926 --> 01:46:32,007 Come on, we gotta make it. 2225 01:46:32,094 --> 01:46:33,084 Quit whining. Come on. 2226 01:46:33,178 --> 01:46:36,637 DINA: This ain't no Woman's March. I don't wanna be walking. 2227 01:46:42,479 --> 01:46:45,972 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, Hall of Fame candidate, Stewart Pierce. 2228 01:46:46,191 --> 01:46:47,647 (CROWD CHEERING) 2229 01:46:48,652 --> 01:46:49,733 STEWART: Thank you! 2230 01:46:49,820 --> 01:46:53,154 Thank you! Hello, Essence! 2231 01:46:54,783 --> 01:46:55,864 All right. 2232 01:46:59,538 --> 01:47:02,621 How much further? Shit! My bunion is killing me. 2233 01:47:02,708 --> 01:47:03,914 We old as fuck! 2234 01:47:04,001 --> 01:47:05,958 Oh, I ain't old. I'm just tired as hell. 2235 01:47:06,045 --> 01:47:07,251 Oh, look, man bun! 2236 01:47:07,338 --> 01:47:08,499 Wait! Hey, wait! Man bun! 2237 01:47:09,048 --> 01:47:11,790 It is my honor and privilege 2238 01:47:11,884 --> 01:47:15,127 to introduce this year's Essence keynote speaker. 2239 01:47:15,554 --> 01:47:17,670 Please welcome my rock. 2240 01:47:17,765 --> 01:47:18,800 You got this, Ryan. 2241 01:47:18,891 --> 01:47:21,178 The woman I am proud to call my wife, 2242 01:47:21,560 --> 01:47:22,971 Ryan Pierce. 2243 01:47:23,187 --> 01:47:24,803 (CROWD CHEERING) 2244 01:47:35,449 --> 01:47:37,565 Hey, baby. Knock 'em dead. 2245 01:47:40,871 --> 01:47:42,987 Oh, wow. (CHUCKLES) 2246 01:47:43,832 --> 01:47:45,448 Thank you. Thank you. 2247 01:47:45,542 --> 01:47:48,330 LISA: You make a right, right here. No, actually, make a left. 2248 01:47:48,420 --> 01:47:50,787 Oh, my goodness. Please watch out for that car. 2249 01:47:50,881 --> 01:47:52,872 Jesus! That bump! 2250 01:47:52,967 --> 01:47:55,800 Sir, faster, faster, faster! We need to get there. 2251 01:47:55,886 --> 01:47:58,173 Ooh. Yes, yes! 2252 01:47:58,263 --> 01:48:01,221 Oh, slow down, baby. Slow down, baby. 2253 01:48:01,767 --> 01:48:04,509 Oh, you know what! Come on, girl! 2254 01:48:05,896 --> 01:48:08,604 DINA: Yeah! You must be a butcher. You got them meats. 2255 01:48:09,817 --> 01:48:11,899 Thank you, boo. Thank you. 2256 01:48:11,986 --> 01:48:13,147 Now, you call me, okay? You call me. 2257 01:48:13,237 --> 01:48:14,318 Let's go. 2258 01:48:14,405 --> 01:48:16,692 I might be pregnant right now. Okay, let's get running. 2259 01:48:19,827 --> 01:48:21,067 As most of you know, 2260 01:48:21,161 --> 01:48:24,574 there have been many questions about the status of my marriage. 2261 01:48:25,249 --> 01:48:27,957 And I would like to put those rumors to rest. 2262 01:48:29,128 --> 01:48:32,291 The picture that surfaced this morning isn't real. 2263 01:48:32,548 --> 01:48:36,086 All allegations of infidelity are false. 2264 01:48:36,885 --> 01:48:41,721 My husband and I remain in a loving, faithful marriage. 2265 01:48:41,807 --> 01:48:43,639 In fact... 2266 01:48:44,268 --> 01:48:46,134 Yes! Thank you! 2267 01:48:49,898 --> 01:48:51,434 DINA: Step back, fool! 2268 01:48:52,860 --> 01:48:54,771 SASHA: Dina, I don't know what... 2269 01:48:57,239 --> 01:48:58,274 LISA: Oh, God. 2270 01:49:00,617 --> 01:49:01,607 Um... 2271 01:49:01,952 --> 01:49:03,534 Go ahead, Ryan. 2272 01:49:03,620 --> 01:49:05,327 Don't mind us. 2273 01:49:06,790 --> 01:49:08,952 Um, in fact, 2274 01:49:10,044 --> 01:49:12,035 our marriage 2275 01:49:13,338 --> 01:49:14,954 is stronger than ever. 2276 01:49:15,883 --> 01:49:17,123 Come on, Ry. 2277 01:49:17,426 --> 01:49:19,042 (APPLAUSE) 2278 01:49:20,804 --> 01:49:22,886 (STUTTERS) The foundation... 2279 01:49:24,808 --> 01:49:26,298 The foundation of... 2280 01:49:33,817 --> 01:49:35,307 I'm sorry. Um... 2281 01:49:38,489 --> 01:49:42,107 My agent wrote a very convincing statement for me to read to you. 2282 01:49:42,201 --> 01:49:43,737 No! No! No! 2283 01:49:43,827 --> 01:49:47,411 And I really thought that I could go through with it. 2284 01:49:47,873 --> 01:49:50,581 Because I have done such 2285 01:49:50,667 --> 01:49:54,160 a great job of pretending so many times before. 2286 01:49:55,422 --> 01:49:56,958 But 2287 01:49:57,716 --> 01:49:59,582 there are some people, 2288 01:50:00,677 --> 01:50:02,418 when you see them, 2289 01:50:03,055 --> 01:50:05,513 you just can't pretend anymore. 2290 01:50:06,391 --> 01:50:09,509 Because they know you. 2291 01:50:12,106 --> 01:50:13,187 The real you. 2292 01:50:14,274 --> 01:50:17,858 And maybe that's why you avoided seeing them 2293 01:50:17,945 --> 01:50:19,231 for so long. 2294 01:50:21,698 --> 01:50:23,063 I'm sorry. 2295 01:50:27,579 --> 01:50:28,569 Uh... 2296 01:50:31,166 --> 01:50:32,748 I'm not perfect. 2297 01:50:33,377 --> 01:50:35,243 I do not have it all. 2298 01:50:37,339 --> 01:50:40,548 In fact, my life is all kinds of screwed up. 2299 01:50:42,302 --> 01:50:45,169 All right, maybe we should take... Sit your ass down! 2300 01:50:45,305 --> 01:50:46,295 (AUDIENCE GASPS) 2301 01:50:49,226 --> 01:50:50,387 Now! 2302 01:50:51,520 --> 01:50:53,306 Yes! That part! 2303 01:50:53,397 --> 01:50:54,387 Finally! 2304 01:50:54,481 --> 01:50:55,471 LISA: Yeah, finally! 2305 01:51:01,280 --> 01:51:02,736 The picture is real. 2306 01:51:04,700 --> 01:51:06,862 My husband is having an affair. 2307 01:51:10,080 --> 01:51:12,321 When I first found out, I... 2308 01:51:13,500 --> 01:51:15,411 Well, I felt a lot of things. 2309 01:51:16,879 --> 01:51:19,871 Betrayal, anger, heartache. 2310 01:51:20,382 --> 01:51:22,214 But mostly, fear. 2311 01:51:23,427 --> 01:51:26,590 Fear that my marriage was ending, and that I would be alone. 2312 01:51:28,140 --> 01:51:30,882 And I was terrified of that. 2313 01:51:32,603 --> 01:51:34,810 So terrified that 2314 01:51:35,814 --> 01:51:39,557 I was willing to stay with someone who betrayed my trust. 2315 01:51:40,360 --> 01:51:42,772 So terrified that 2316 01:51:43,780 --> 01:51:48,695 I was willing to accept being treated as less than I am. 2317 01:51:49,119 --> 01:51:51,030 And I know I'm not alone in this. 2318 01:51:51,121 --> 01:51:54,534 I know that there are a lot of us who stay in bad relationships 2319 01:51:54,625 --> 01:51:55,990 because we have convinced ourselves 2320 01:51:56,084 --> 01:51:59,497 that being disrespected is better than being alone. 2321 01:51:59,588 --> 01:52:02,376 But we shouldn't fear being alone. 2322 01:52:02,466 --> 01:52:07,131 Because there is power in rediscovering your own voice. 2323 01:52:07,221 --> 01:52:10,213 And I had forgotten that. 2324 01:52:10,307 --> 01:52:14,221 I forgot that years before I was Stewart's wife, 2325 01:52:14,311 --> 01:52:15,801 I was Ryan. 2326 01:52:17,648 --> 01:52:21,812 A girl with her own ambitions and her own dreams. 2327 01:52:24,196 --> 01:52:25,607 But luckily, 2328 01:52:28,242 --> 01:52:29,323 my girls... 2329 01:52:30,619 --> 01:52:32,235 My girls 2330 01:52:32,329 --> 01:52:34,570 reminded me of that. 2331 01:52:34,665 --> 01:52:36,326 Flossy Posse. 2332 01:52:36,625 --> 01:52:40,619 They reminded me of my own worth. 2333 01:52:40,712 --> 01:52:42,248 Damn right. DINA: Yep. 2334 01:52:42,339 --> 01:52:46,674 And that there was a time that I didn't fear anything. 2335 01:52:50,013 --> 01:52:53,426 No one has the power to shatter your dreams 2336 01:52:53,517 --> 01:52:55,679 unless you give it to them. 2337 01:52:58,397 --> 01:53:01,515 And I refuse to give anyone that power again. 2338 01:53:05,028 --> 01:53:06,393 If anything, 2339 01:53:07,447 --> 01:53:11,782 I hope that me revealing my truth 2340 01:53:12,619 --> 01:53:15,407 inspires you to realize your own. 2341 01:53:19,626 --> 01:53:22,084 Thank you for listening. 2342 01:53:22,170 --> 01:53:23,581 We love you, Ry! 2343 01:53:23,672 --> 01:53:25,413 SASHA: We love you, Ryan! 2344 01:53:25,507 --> 01:53:27,544 (AUDIENCE CHEERING AND APPLAUDING) 2345 01:53:38,312 --> 01:53:41,430 Flossy Posse! 2346 01:53:49,906 --> 01:53:51,567 WOMAN: We love you, girl! 2347 01:53:53,076 --> 01:53:54,066 (EXHALES) Okay. 2348 01:53:55,370 --> 01:53:56,826 (SOBS AND CLEARS THROAT) 2349 01:54:15,474 --> 01:54:16,930 I'm so sorry. 2350 01:54:17,517 --> 01:54:21,886 I didn't mean any of what I said earlier. I was just so... 2351 01:54:21,980 --> 01:54:23,596 It's okay. 2352 01:54:23,690 --> 01:54:27,058 It's okay. You were so wonderful up there, so brave. 2353 01:54:27,402 --> 01:54:28,767 That was amazing. 2354 01:54:30,322 --> 01:54:32,108 We love you. None of that matters. 2355 01:54:33,116 --> 01:54:34,857 I love you too, Lis. 2356 01:54:35,577 --> 01:54:37,284 You my bitch for life! (LAUGHS) 2357 01:54:39,122 --> 01:54:40,112 (CHUCKLES) 2358 01:54:40,290 --> 01:54:41,576 I'm proud of you, boo. 2359 01:54:45,253 --> 01:54:46,459 Ryan... 2360 01:54:47,714 --> 01:54:49,921 I would never hurt you. 2361 01:54:50,300 --> 01:54:52,792 You have to believe me. I know. 2362 01:54:54,388 --> 01:54:56,049 I know. 2363 01:54:56,139 --> 01:54:57,220 Hug it out! 2364 01:54:58,475 --> 01:55:00,341 LISA: Hug it out! DINA: Yeah! 2365 01:55:00,435 --> 01:55:02,051 LISA: Flossy Posse! Flossy Posse! 2366 01:55:02,145 --> 01:55:03,727 You were so good up there. 2367 01:55:04,106 --> 01:55:06,894 And look what I brought you 2368 01:55:07,109 --> 01:55:08,315 Oh! (LAUGHS) 2369 01:55:08,860 --> 01:55:11,022 Yes. Come on, come on. 2370 01:55:11,154 --> 01:55:12,315 (ALL EXCLAIMING) 2371 01:55:13,407 --> 01:55:14,738 LISA: Look at that. 2372 01:55:15,158 --> 01:55:16,273 Flossy Posse... 2373 01:55:16,368 --> 01:55:17,654 Back in the house! 2374 01:55:17,744 --> 01:55:20,111 ALL: Flossy Posse, back in the house! 2375 01:55:20,205 --> 01:55:22,617 Flossy Posse, back in the house! 2376 01:55:22,707 --> 01:55:25,119 Flossy Posse, back in the house! 2377 01:55:36,304 --> 01:55:38,045 Liz... Wait. 2378 01:55:40,016 --> 01:55:41,927 There's something I need to tell you. 2379 01:55:43,103 --> 01:55:45,014 It's Bethany, she... (EXHALES) 2380 01:55:47,482 --> 01:55:49,189 Oh, God, not this shit again. 2381 01:55:49,526 --> 01:55:50,607 Speak, woman. 2382 01:55:51,611 --> 01:55:53,227 She still wants to do the deal! 2383 01:55:53,321 --> 01:55:54,277 Yes! 2384 01:55:54,364 --> 01:55:55,399 What? 2385 01:55:55,490 --> 01:55:57,572 But with just you. 2386 01:55:59,244 --> 01:56:01,451 LISA: Yes! Even better. Even better! 2387 01:56:01,538 --> 01:56:05,122 It turns out, single women are an even bigger market. Hello? 2388 01:56:05,208 --> 01:56:06,824 (ALL EXCLAIMING) 2389 01:56:10,213 --> 01:56:11,544 I'll do it. 2390 01:56:12,299 --> 01:56:14,631 I just have one condition. 2391 01:56:15,051 --> 01:56:16,917 Hmm. Huh? What? 2392 01:56:20,223 --> 01:56:22,214 Sasha, I want you to be my partner. (GASPS) 2393 01:56:24,269 --> 01:56:25,430 Are you serious? 2394 01:56:25,520 --> 01:56:26,555 I'm so serious. 2395 01:56:26,980 --> 01:56:28,061 SASHA: Don't play with me. 2396 01:56:28,815 --> 01:56:30,305 I'm serious as a heart attack. 2397 01:56:30,400 --> 01:56:32,516 Yes, I'll be your partner! 2398 01:56:32,777 --> 01:56:33,983 Yes! 2399 01:56:34,070 --> 01:56:35,435 (ALL EXCLAIMING) 2400 01:56:35,739 --> 01:56:36,729 RYAN: Yes! 2401 01:56:37,741 --> 01:56:38,731 Bring it in! 2402 01:56:41,244 --> 01:56:43,576 We gonna be rich! We gonna be rich! 2403 01:56:43,955 --> 01:56:44,990 Let's go! 2404 01:56:46,458 --> 01:56:47,493 MARIAH: Come on, ladies. 2405 01:56:50,128 --> 01:56:51,118 (SINGING) 2406 01:57:06,019 --> 01:57:08,351 RYAN: Every group of friends has that one experience 2407 01:57:08,438 --> 01:57:12,727 that no matter where you are, you carry it with you for life. 2408 01:57:12,817 --> 01:57:15,024 We're a little older, a little wiser, 2409 01:57:16,488 --> 01:57:19,025 and we're still the baddest chicks in the game. 2410 01:57:19,115 --> 01:57:20,276 (BEAT-BOXING) 2411 01:57:20,742 --> 01:57:22,699 RYAN: I don't know what the future will bring. 2412 01:57:22,786 --> 01:57:24,402 Is hip-hop in the building or what? 2413 01:57:24,955 --> 01:57:28,448 RYAN: Love or heartbreak, joy or pain, 2414 01:57:28,875 --> 01:57:31,287 but right now, it's bright. 2415 01:57:31,378 --> 01:57:35,463 And the one thing I know for sure is my girls will be there. 2416 01:57:36,007 --> 01:57:38,339 No matter who else steps in the picture, 2417 01:57:38,969 --> 01:57:40,926 my girls are my constant. 2418 01:57:41,263 --> 01:57:44,051 They give me the permission to be who I am. 2419 01:57:44,140 --> 01:57:46,097 And I am going to be me. 2420 01:57:46,643 --> 01:57:48,179 We're going to be us. 2421 01:57:49,020 --> 01:57:51,136 Loving, laughing, 2422 01:57:52,399 --> 01:57:54,390 worthy, 2423 01:57:54,484 --> 01:57:56,020 magical 2424 01:57:56,653 --> 01:57:57,814 us. 2425 01:58:00,240 --> 01:58:03,403 The Flossy Posse is back! 2426 01:58:08,081 --> 01:58:11,415 DINA: You took a picture of it? Girl, let us see it. 2427 01:58:14,796 --> 01:58:17,788 That is a beautiful penis. 2428 01:58:18,675 --> 01:58:20,882 I smashed all over that thing. 2429 01:58:21,011 --> 01:58:23,002 (LAUGHS) 2430 01:58:23,513 --> 01:58:26,096 I just wanna make that my wallpaper. 2431 01:58:26,182 --> 01:58:28,173 And not on my phone. (LAUGHS) 2432 01:58:29,644 --> 01:58:31,885 I wanna be a fly on that wallpaper. 2433 01:58:31,980 --> 01:58:33,516 (ALL LAUGHING) 178527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.