All language subtitles for Full.Metal.Jacket.1987.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Play one of the best new FPS shooters, search Steam for PROJECT WARLOCK 2 00:00:27,110 --> 00:00:32,160 "America has heard the bugle call 3 00:00:35,400 --> 00:00:40,530 "And you know it involves us one and all 4 00:00:43,620 --> 00:00:48,830 "I don't suppose that war will ever end 5 00:00:51,540 --> 00:00:56,720 "There's fighting that will break us up again 6 00:00:59,640 --> 00:01:04,570 "Good-bye, my darling Hello, Vietnam 7 00:01:07,780 --> 00:01:12,820 "I'm here to take a battle to be won 8 00:01:15,960 --> 00:01:21,260 "Kiss me good-bye And write me while I'm gone 9 00:01:24,210 --> 00:01:29,550 "Good-bye, my sweetheart Hello, Vietnam " 10 00:01:34,890 --> 00:01:38,220 I am Gunnery Sergeant Hartman, your senior drill instructor. 11 00:01:38,560 --> 00:01:41,430 You will speak only when spoken to. 12 00:01:41,860 --> 00:01:45,360 The first and last words out of your sewers will be "Sir! " 13 00:01:45,530 --> 00:01:47,280 Do you maggots understand? 14 00:01:47,570 --> 00:01:48,910 Sir, yes, sir! 15 00:01:49,070 --> 00:01:52,320 I can't hear you. Sound off like you got a pair. 16 00:01:54,080 --> 00:01:58,080 If you ladies leave my island, if you survive recruit training... 17 00:01:58,500 --> 00:02:02,800 ...you will be a weapon, a minister of death, praying for war. 18 00:02:03,220 --> 00:02:05,810 But until that day, you are pukes! 19 00:02:06,220 --> 00:02:08,470 The lowest form of life on Earth. 20 00:02:08,720 --> 00:02:10,930 You are not even human fucking beings! 21 00:02:11,270 --> 00:02:15,610 You are only unorganized, grab-asstic pieces of amphibian shit! 22 00:02:16,400 --> 00:02:18,950 Because I am hard, you won't like me. 23 00:02:19,360 --> 00:02:21,780 The more you hate me, the more you'll learn. 24 00:02:22,240 --> 00:02:24,160 I am hard, but I am fair! 25 00:02:24,450 --> 00:02:26,490 There is no racial bigotry here! 26 00:02:26,760 --> 00:02:30,600 I do not look down on niggers, kikes, wops or greasers. 27 00:02:31,020 --> 00:02:33,140 Here, you are all equally worthless! 28 00:02:33,570 --> 00:02:36,150 My orders are to weed out non-hackers... 29 00:02:36,490 --> 00:02:39,410 ...who do not pack the gear to be in my beloved Corps! 30 00:02:39,750 --> 00:02:41,670 Do you maggots understand that? 31 00:02:43,290 --> 00:02:45,040 Bullshit! I can't hear you! 32 00:02:47,420 --> 00:02:50,800 -What's your name, scumbag? -Sir, Private Brown, sir! 33 00:02:51,010 --> 00:02:54,560 From now on you're Private Snowball! Like that name? 34 00:02:54,680 --> 00:02:55,890 Sir, yes, sir! 35 00:02:56,060 --> 00:02:58,480 There's one thing you won't like! 36 00:02:58,860 --> 00:03:01,950 They don't serve fried chicken and watermelon... 37 00:03:02,190 --> 00:03:03,730 ...in my mess hall! 38 00:03:05,400 --> 00:03:07,020 Is that you, John Wayne? 39 00:03:07,240 --> 00:03:08,290 Is this me? 40 00:03:08,740 --> 00:03:09,900 Who said that? 41 00:03:10,780 --> 00:03:12,320 Who the fuck said that? 42 00:03:12,950 --> 00:03:16,200 Who's the slimy communist cocksucker down here... 43 00:03:16,370 --> 00:03:18,790 ...who just signed his own death warrant? 44 00:03:19,540 --> 00:03:20,710 Nobody, huh? 45 00:03:21,710 --> 00:03:23,960 The fairy fucking godmother said it! 46 00:03:24,300 --> 00:03:28,010 Out-fucking-standing! I will P.T. you all until you die! 47 00:03:28,310 --> 00:03:31,070 I will P.T. you until your assholes suck buttermilk! 48 00:03:31,230 --> 00:03:32,940 Was it you, you little fuck? 49 00:03:33,950 --> 00:03:37,410 You look like a fucking worm ! I bet it was you! 50 00:03:38,540 --> 00:03:39,920 Sir, I said it, sir! 51 00:03:42,150 --> 00:03:44,030 Well, no shit. 52 00:03:44,740 --> 00:03:47,780 What are you, a fucking comedian? Private Joker. 53 00:03:48,200 --> 00:03:49,740 I admire your honesty. 54 00:03:50,290 --> 00:03:53,500 I like you. Come over to my house and fuck my sister! 55 00:03:55,260 --> 00:03:59,260 You little scumbag! I've got your name! I've got your ass! 56 00:03:59,600 --> 00:04:01,610 You will not laugh or cry! 57 00:04:01,890 --> 00:04:04,270 You will learn by the number! 58 00:04:04,560 --> 00:04:06,180 Get up! Get on your feet! 59 00:04:07,020 --> 00:04:11,610 Unfuck yourself or I'll unscrew your head and shit down your neck! 60 00:04:12,870 --> 00:04:16,450 -Why did you join my beloved Corps? -Sir, to kill, sir! 61 00:04:16,670 --> 00:04:17,920 You're a killer! 62 00:04:18,540 --> 00:04:20,210 Let me see your war face! 63 00:04:21,050 --> 00:04:22,550 You've got a war face? 64 00:04:24,300 --> 00:04:26,810 That's a war face! Let me see yours! 65 00:04:28,150 --> 00:04:31,530 You didn't convince me! Let me see your real war face! 66 00:04:33,530 --> 00:04:35,490 You don't scare me! Work on it! 67 00:04:37,400 --> 00:04:38,650 What's your excuse? 68 00:04:38,780 --> 00:04:40,160 Sir, excuse, sir? 69 00:04:40,280 --> 00:04:43,200 I'm asking the fucking questions, understand? 70 00:04:44,240 --> 00:04:47,030 Thank you! Can I be in charge for a while? 71 00:04:48,250 --> 00:04:50,000 Are you shook up? Nervous? 72 00:04:50,250 --> 00:04:51,340 Sir, I am, sir! 73 00:04:51,500 --> 00:04:53,000 Do I make you nervous? 74 00:04:54,460 --> 00:04:57,000 Were you about to call me an asshole? 75 00:04:57,800 --> 00:05:00,350 -How tall are you, Private? -Sir, 5'9", sir! 76 00:05:00,470 --> 00:05:03,520 I didn't know they stacked shit that high! 77 00:05:03,800 --> 00:05:06,220 Trying to squeeze an inch in on me, huh? 78 00:05:07,430 --> 00:05:10,810 The best part of you ran down the crack of your mama's ass... 79 00:05:10,980 --> 00:05:14,690 ...and ended up as a brown stain on the mattress! 80 00:05:15,070 --> 00:05:16,820 Where in hell are you from? 81 00:05:18,240 --> 00:05:22,660 Holy dogshit! Only steers and queers come from Texas, Private Cowboy! 82 00:05:22,960 --> 00:05:26,220 You don't look like a steer, so that narrows it down! 83 00:05:26,590 --> 00:05:27,800 Suck dicks? 84 00:05:28,800 --> 00:05:30,180 You a peter-puffer? 85 00:05:31,260 --> 00:05:33,680 I bet you would fuck a person in the ass... 86 00:05:33,880 --> 00:05:37,130 ...and not have the courtesy to give him a reach-around! 87 00:05:37,600 --> 00:05:39,230 I'll be watching you! 88 00:05:41,430 --> 00:05:43,640 Your parents have children that lived? 89 00:05:44,410 --> 00:05:45,780 Bet they regret that! 90 00:05:45,950 --> 00:05:48,660 You're so ugly you're a modern-art masterpiece! 91 00:05:48,960 --> 00:05:51,550 -What's your name, fatbody? -Sir, Leonard Lawrence, sir! 92 00:05:51,710 --> 00:05:53,510 Lawrence, what, of Arabia? 93 00:05:54,710 --> 00:05:57,340 That name sounds like royalty! You royalty? 94 00:05:58,380 --> 00:05:59,590 You suck dicks? 95 00:06:00,470 --> 00:06:03,640 Bet you could suck a golf ball through a garden hose! 96 00:06:04,760 --> 00:06:08,430 I don't like that name! Faggots and sailors are called Lawrence! 97 00:06:08,810 --> 00:06:10,650 From now on you're Gomer Pyle! 98 00:06:11,520 --> 00:06:14,180 Think I'm cute, Private Pyle? Think I'm funny? 99 00:06:15,230 --> 00:06:17,400 Then wipe off that disgusting grin! 100 00:06:19,690 --> 00:06:21,690 Any fucking time, sweetheart! 101 00:06:22,290 --> 00:06:23,300 I'm trying, sir! 102 00:06:23,460 --> 00:06:25,630 I'll give you three seconds... 103 00:06:25,880 --> 00:06:27,970 ...exactly three fucking seconds... 104 00:06:28,130 --> 00:06:30,470 ...to wipe off that stupid grin... 105 00:06:30,880 --> 00:06:34,630 ...or I will gouge out your eyeballs and skull-fuck you! 106 00:06:37,720 --> 00:06:41,300 -Sir, I can't help it, sir! -Get on your knees, scumbag! 107 00:06:43,850 --> 00:06:45,220 Now choke yourself! 108 00:06:47,270 --> 00:06:49,390 Goddamn it, with my hand, numb-nuts! 109 00:06:50,940 --> 00:06:52,730 Don't pull my hand over there! 110 00:06:52,900 --> 00:06:56,280 I said choke yourself! Lean forward and choke yourself! 111 00:07:00,490 --> 00:07:02,160 Are you through grinning? 112 00:07:03,540 --> 00:07:05,290 Bullshit! I can't hear you! 113 00:07:07,790 --> 00:07:11,250 Bullshit! I still can't hear you! Sound off like you got a pair! 114 00:07:13,720 --> 00:07:16,140 That's enough. Get on your feet! 115 00:07:19,600 --> 00:07:23,930 Pyle, square your ass away and start shitting me Tiffany cuff links... 116 00:07:24,280 --> 00:07:26,530 ...or I will definitely fuck you up! 117 00:07:37,930 --> 00:07:40,260 Parris Island, South Carolina... 118 00:07:40,690 --> 00:07:43,400 ...the United States Marine Corps Recruit Depot. 119 00:07:44,080 --> 00:07:47,540 An eight-week college for the phony-tough and the crazy-brave. 120 00:07:47,870 --> 00:07:50,540 "Mama and Papa were laying in bed! 121 00:07:53,800 --> 00:07:56,550 "Mama rolled over and this is what she said: 122 00:07:59,300 --> 00:08:00,840 "'Oh, give me some... 123 00:08:02,430 --> 00:08:03,810 "'...P.T.!' 124 00:08:05,320 --> 00:08:07,490 "Good for you and good for me! 125 00:08:08,320 --> 00:08:09,660 "Mmm, good! 126 00:08:09,860 --> 00:08:12,570 "Up in the morning to the rising sun! 127 00:08:15,490 --> 00:08:16,820 "Gotta run all day... 128 00:08:16,990 --> 00:08:18,700 "...till the running's done! 129 00:08:21,720 --> 00:08:24,100 "Ho Chi Minh is a son of a bitch! 130 00:08:27,350 --> 00:08:30,270 "Got the blueballs, crabs and the seven-year itch!" 131 00:08:50,910 --> 00:08:53,420 Left shoulder, hut! 132 00:08:56,210 --> 00:08:58,840 What are you trying to do to my beloved Corps? 133 00:08:59,000 --> 00:09:00,080 Sir, I don't know, sir! 134 00:09:00,210 --> 00:09:05,080 Do you expect me to believe that you don't know left from right? 135 00:09:06,220 --> 00:09:09,890 You did that on purpose! You want to be different! 136 00:09:10,890 --> 00:09:13,600 -What side was that? -Sir, left side, sir! 137 00:09:13,760 --> 00:09:15,760 Are you sure, Private Pyle? 138 00:09:17,570 --> 00:09:19,280 What side was that? 139 00:09:19,490 --> 00:09:20,910 Sir, right side, sir! 140 00:09:21,320 --> 00:09:23,490 Don't fuck with me again, Pyle! 141 00:09:23,750 --> 00:09:25,460 Pick up your fucking cover! 142 00:09:57,840 --> 00:10:01,130 Tonight, you pukes will sleep with your rifles! 143 00:10:02,140 --> 00:10:05,020 You will give your rifle a girl's name! 144 00:10:05,810 --> 00:10:10,150 Because this is the only pussy you people are going to get! 145 00:10:11,150 --> 00:10:15,240 Your days of finger-banging old Mary Jane Rottencrotch... 146 00:10:15,820 --> 00:10:18,870 ...through her pretty pink panties are over! 147 00:10:20,160 --> 00:10:22,040 You're married to this piece... 148 00:10:22,320 --> 00:10:24,450 ...this weapon of iron and wood! 149 00:10:25,160 --> 00:10:27,320 And you will be faithful! 150 00:10:33,000 --> 00:10:34,580 Prepare to mount! 151 00:10:51,850 --> 00:10:52,810 Pray! 152 00:10:53,680 --> 00:10:55,220 "This is my rifle. 153 00:10:55,850 --> 00:10:58,770 "There are many like it, but this one is mine. 154 00:10:59,560 --> 00:11:01,770 "My rifle is my best friend. 155 00:11:02,400 --> 00:11:03,900 "It is my life. 156 00:11:04,360 --> 00:11:07,700 "I must master it, as I must master my life. 157 00:11:08,580 --> 00:11:11,130 "Without me, my rifle is useless. 158 00:11:11,750 --> 00:11:14,460 "Without my rifle, I am useless. 159 00:11:15,000 --> 00:11:17,290 "I must fire my rifle true. 160 00:11:17,800 --> 00:11:21,680 "I must shoot straighter than my enemy, who is trying to kill me. 161 00:11:22,010 --> 00:11:24,810 "I must shoot him before he shoots me. 162 00:11:25,180 --> 00:11:26,060 "I will. 163 00:11:26,810 --> 00:11:29,310 "Before God I swear this creed. 164 00:11:29,680 --> 00:11:33,100 "My rifle and myself are defenders of my country. 165 00:11:33,520 --> 00:11:35,570 "We are the masters of our enemy. 166 00:11:35,980 --> 00:11:38,110 "We are the saviors of my life. 167 00:11:38,650 --> 00:11:39,700 "So be it... 168 00:11:39,860 --> 00:11:42,620 "...until there is no enemy, but peace. 169 00:11:43,030 --> 00:11:43,950 "Amen." 170 00:11:50,910 --> 00:11:51,820 At ease! 171 00:11:53,500 --> 00:11:54,880 Good night, ladies! 172 00:11:58,210 --> 00:11:59,220 Hit it! 173 00:12:08,090 --> 00:12:10,760 This is not your daddy's shotgun, Cowboy! 174 00:12:18,450 --> 00:12:22,750 Move the rifle around your head, not your head around the rifle! 175 00:12:29,750 --> 00:12:32,050 Four inches from your chest, Pyle! 176 00:12:32,300 --> 00:12:33,380 Four inches! 177 00:12:34,800 --> 00:12:37,340 "This is my rifle! This is my gun! 178 00:12:37,560 --> 00:12:39,810 "This is for fighting! This is for fun! 179 00:12:40,140 --> 00:12:42,640 "This is my rifle! This is my gun! 180 00:12:42,810 --> 00:12:45,350 "This is for fighting! This is for fun! " 181 00:13:06,460 --> 00:13:07,760 You're bouncing! 182 00:13:23,900 --> 00:13:25,020 Ten fucking seconds! 183 00:13:25,190 --> 00:13:29,570 It should take you ten seconds to negotiate this obstacle! 184 00:13:30,240 --> 00:13:31,690 Quickly, move it out! 185 00:13:32,080 --> 00:13:35,380 No swinging-dick private in this platoon's gonna graduate... 186 00:13:35,750 --> 00:13:39,710 ...until they get this obstacle down to less than ten fucking seconds! 187 00:14:03,370 --> 00:14:05,160 Next two! Quickly! 188 00:14:05,620 --> 00:14:08,000 Get over that goddamn obstacle! Move it! 189 00:14:12,290 --> 00:14:14,210 Private Joker, are you a killer? 190 00:14:15,170 --> 00:14:16,760 Let me hear your war cry! 191 00:14:21,170 --> 00:14:23,050 Get your fat ass over there! 192 00:14:23,310 --> 00:14:25,110 That's right, Private Pyle... 193 00:14:25,270 --> 00:14:28,570 ...don't make any fucking effort to get up to the top! 194 00:14:29,240 --> 00:14:33,570 If God wanted you up there, He'd have miracled your ass up there! 195 00:14:34,580 --> 00:14:36,630 Get your fat ass up there! 196 00:14:36,790 --> 00:14:38,800 What the hell's wrong with you? 197 00:14:38,960 --> 00:14:44,220 If there was some pussy up there, you could get up there, couldn't you? 198 00:14:45,260 --> 00:14:49,100 Your ass looks like about 150 pounds of chewed bubble gum, Pyle. 199 00:14:53,520 --> 00:14:55,060 One for the commandant! 200 00:14:56,860 --> 00:14:58,160 One for the Corps! 201 00:14:59,540 --> 00:15:00,710 Get up there! 202 00:15:01,040 --> 00:15:01,960 Pull! 203 00:15:03,170 --> 00:15:06,090 The Corps don't get theirs! Get up there, Pyle! 204 00:15:06,960 --> 00:15:07,830 Pull! 205 00:15:08,250 --> 00:15:09,620 Pull, Pyle, pull! 206 00:15:10,260 --> 00:15:12,600 One pull-up, Pyle! Come on, pull! 207 00:15:12,800 --> 00:15:16,100 You've got to be shitting me! Get your ass up there! 208 00:15:16,720 --> 00:15:20,140 Do you mean to tell me you cannot do one single pull-up? 209 00:15:20,410 --> 00:15:24,250 You are a worthless piece of shit, Pyle! Get out of my face! 210 00:15:24,910 --> 00:15:26,450 Get up there, Snowball. 211 00:15:27,830 --> 00:15:29,540 Get up here, fatboy! 212 00:15:29,920 --> 00:15:32,590 Quickly! Move it up, Pyle! Move it up! 213 00:15:33,170 --> 00:15:37,340 You climb obstacles like old people fuck. Do you know that, Private Pyle? 214 00:15:37,670 --> 00:15:40,340 Get up here! You're too slow! Move it! 215 00:15:41,180 --> 00:15:44,690 Private Pyle, whatever you do, don't fall down! 216 00:15:44,890 --> 00:15:46,940 That would break my fucking heart! 217 00:15:47,180 --> 00:15:49,600 Quickly! Up and over! Up and over! 218 00:15:50,690 --> 00:15:54,110 What in the fuck are you waiting for, Private Pyle? 219 00:15:54,570 --> 00:15:55,700 Get up and over! 220 00:15:55,860 --> 00:15:57,570 Move it, move it! 221 00:15:58,530 --> 00:16:00,200 Are you quitting on me? 222 00:16:01,120 --> 00:16:02,490 Well, are you? 223 00:16:03,290 --> 00:16:07,120 Then quit, you slimy, fucking, walrus-looking piece of shit! 224 00:16:07,800 --> 00:16:10,010 Get the fuck off of my obstacle! 225 00:16:10,460 --> 00:16:12,710 Get the fuck off of my obstacle! 226 00:16:13,380 --> 00:16:15,170 Now! Move it! 227 00:16:15,720 --> 00:16:20,730 I'm going to rip your balls off so you can't contaminate the rest of the world! 228 00:16:21,270 --> 00:16:23,650 I will motivate you, Private Pyle... 229 00:16:24,020 --> 00:16:27,990 ...if it short-dicks every cannibal on the Congo! 230 00:16:29,650 --> 00:16:31,740 Pick 'em up and set 'em down, Pyle! 231 00:16:32,440 --> 00:16:34,020 Quickly! Move it up! 232 00:16:34,990 --> 00:16:39,080 Were you born a fat, slimy scumbag, you piece of shit, Private Pyle? 233 00:16:39,330 --> 00:16:41,420 Or did you have to work on it? 234 00:16:41,790 --> 00:16:42,880 Move it up! 235 00:16:43,000 --> 00:16:45,290 Quickly! Hustle up! 236 00:16:45,500 --> 00:16:49,920 The fucking war will be over by the time we get out there, Private Pyle! 237 00:16:52,260 --> 00:16:56,100 Are you going to fucking die? Are you going to die on me? 238 00:16:56,430 --> 00:16:57,550 Do it now! 239 00:16:58,440 --> 00:16:59,480 Move it up! 240 00:16:59,650 --> 00:17:01,900 Hustle it up! Quickly! 241 00:17:03,150 --> 00:17:04,530 Feel dizzy? 242 00:17:05,860 --> 00:17:07,160 Faint? 243 00:17:09,070 --> 00:17:12,860 Jesus H. Christ, I think you've got a hard-on! 244 00:17:15,620 --> 00:17:19,170 Quickly, ladies! Assholes and elbows! Move it out! 245 00:17:19,620 --> 00:17:20,790 Get up! 246 00:17:45,070 --> 00:17:47,110 Reveille! Reveille! 247 00:17:47,500 --> 00:17:49,370 Drop your cocks and grab your socks! 248 00:17:49,500 --> 00:17:52,210 Today is Sunday! Divine worship is 0800. 249 00:17:52,670 --> 00:17:54,960 Get your bunks made and your uniforms on. 250 00:17:55,220 --> 00:17:57,430 Police call in two minutes. 251 00:17:58,340 --> 00:18:00,260 Private Cowboy, Private Joker. 252 00:18:02,350 --> 00:18:05,230 Finish your bunks, then you two turds clean the head. 253 00:18:06,360 --> 00:18:08,690 I want that head so sanitary... 254 00:18:08,860 --> 00:18:12,650 ...that the Virgin Mary could go in there and take a dump! 255 00:18:13,950 --> 00:18:16,030 Do you believe in the Virgin Mary? 256 00:18:16,620 --> 00:18:17,750 Sir, no, sir! 257 00:18:21,960 --> 00:18:24,880 Private Joker, I don't believe I heard you correctly! 258 00:18:25,500 --> 00:18:27,580 Sir, the private said "No, sir," sir! 259 00:18:27,760 --> 00:18:30,350 You little maggot! You make me want to vomit! 260 00:18:31,180 --> 00:18:35,230 You communist heathen, sound off that you love the Virgin Mary... 261 00:18:35,600 --> 00:18:37,520 ...or I'll stomp your guts out! 262 00:18:37,970 --> 00:18:40,260 You love the Virgin Mary, don't you? 263 00:18:40,480 --> 00:18:41,730 Negative, sir! 264 00:18:41,900 --> 00:18:44,530 Are you trying to offend me? 265 00:18:45,980 --> 00:18:49,020 Sir, the private believes that any answer he gives will be wrong! 266 00:18:49,190 --> 00:18:53,030 And that you will beat him harder if he reverses himself, sir! 267 00:18:53,320 --> 00:18:54,940 Who's your squad leader? 268 00:18:55,120 --> 00:18:57,960 The private's squad leader is Private Snowball, sir! 269 00:19:00,200 --> 00:19:02,700 Private Snowball reporting, sir! 270 00:19:02,800 --> 00:19:06,560 You're fired! Private Joker is promoted to squad leader! 271 00:19:07,820 --> 00:19:09,190 Disappear, scumbag! 272 00:19:12,120 --> 00:19:13,620 Reporting as ordered, sir! 273 00:19:13,790 --> 00:19:18,290 From now on Private Joker is your new squad leader and you bunk with him. 274 00:19:18,560 --> 00:19:19,650 He'll teach you! 275 00:19:19,810 --> 00:19:21,520 He'll teach you how to pee! 276 00:19:22,390 --> 00:19:26,270 Private Joker is ignorant but he's got guts, and guts is enough. 277 00:19:26,650 --> 00:19:28,240 Now you ladies carry on. 278 00:19:37,090 --> 00:19:39,500 The bolt. The bolt goes in the receiver. 279 00:19:43,910 --> 00:19:45,330 Operating rod handle. 280 00:19:46,080 --> 00:19:47,620 Operating rod guide. 281 00:19:48,970 --> 00:19:51,260 And the left one over the right. 282 00:19:52,600 --> 00:19:54,220 Right one over the left. 283 00:19:56,820 --> 00:19:58,440 Left one over the right. 284 00:19:59,250 --> 00:20:00,920 Right one over the left. 285 00:20:05,220 --> 00:20:07,130 Just throw your other leg over. 286 00:20:16,030 --> 00:20:18,660 Pull the next one over and you're home free. 287 00:20:27,460 --> 00:20:28,840 Just throw it over. 288 00:20:36,720 --> 00:20:39,020 That'a boy. Just set it down. 289 00:20:48,950 --> 00:20:50,620 Congratulations, Leonard. 290 00:20:51,410 --> 00:20:52,460 You did it. 291 00:20:53,910 --> 00:20:56,280 Fold the blanket and sheet back together. 292 00:20:57,250 --> 00:20:58,750 Make a four-inch fold. 293 00:21:00,600 --> 00:21:01,470 Got it? 294 00:21:02,100 --> 00:21:03,140 You do it. 295 00:21:05,940 --> 00:21:07,650 Right shoulder, hut! 296 00:21:13,610 --> 00:21:14,980 Port, hut! 297 00:21:19,870 --> 00:21:21,460 Order, hut! 298 00:21:51,530 --> 00:21:53,110 Square these weapons away. 299 00:21:58,880 --> 00:22:01,000 The deadliest weapon in the world... 300 00:22:01,680 --> 00:22:04,310 ...is a Marine, and his rifle. 301 00:22:05,690 --> 00:22:08,700 It is your killer instinct that must be harnessed... 302 00:22:09,170 --> 00:22:11,930 ...if you expect to survive in combat. 303 00:22:13,420 --> 00:22:14,540 Your rifle... 304 00:22:14,840 --> 00:22:16,250 ...is only a tool. 305 00:22:17,140 --> 00:22:19,100 It is a hard heart that kills. 306 00:22:20,400 --> 00:22:24,530 If your killer instincts are not clean and strong... 307 00:22:25,330 --> 00:22:27,790 ...you will hesitate at the moment of truth. 308 00:22:28,580 --> 00:22:30,170 You will not kill. 309 00:22:30,710 --> 00:22:32,550 You will become dead Marines. 310 00:22:33,250 --> 00:22:35,960 And then you will be in a world of shit. 311 00:22:36,800 --> 00:22:39,850 Because Marines are not allowed... 312 00:22:40,010 --> 00:22:41,850 ...to die without permission! 313 00:22:42,430 --> 00:22:44,060 Do you maggots understand? 314 00:22:47,350 --> 00:22:50,020 "I love working for Uncle Sam ! 315 00:22:53,270 --> 00:22:55,860 "Lets me know just who I am ! 316 00:22:59,190 --> 00:23:02,110 "One, two, three, four! United States Marine Corps! 317 00:23:05,080 --> 00:23:08,000 "One, two, three, four! I love the Marine Corps! 318 00:23:11,090 --> 00:23:12,640 "My Corps! Your Corps! 319 00:23:14,090 --> 00:23:16,250 "Our Corps! Marine Corps! 320 00:23:17,180 --> 00:23:19,930 "I don't know, but I've been told... 321 00:23:23,220 --> 00:23:25,800 "...Eskimo pussy is mighty cold! 322 00:23:29,190 --> 00:23:31,360 "Mmm, good! Feels good! 323 00:23:32,190 --> 00:23:34,230 "Is good! Real good! 324 00:23:35,120 --> 00:23:37,130 "Tastes good! Mighty good! 325 00:23:38,120 --> 00:23:40,160 "Good for you! Good for me! " 326 00:23:43,630 --> 00:23:44,550 Trim 'em ! 327 00:23:48,090 --> 00:23:49,170 Toe-jam ! 328 00:23:52,760 --> 00:23:54,010 Pop that blister! 329 00:24:03,200 --> 00:24:04,790 Jesus H. Christ! 330 00:24:08,410 --> 00:24:11,410 -Why is your footlocker unlocked? -Sir, I don't know, sir! 331 00:24:11,580 --> 00:24:14,990 If there is one thing in this world I hate... 332 00:24:15,150 --> 00:24:18,520 ...it is an unlocked footlocker! You know that, right? 333 00:24:19,410 --> 00:24:23,750 Without dickheads like you, there'd be no thievery in the world! 334 00:24:24,840 --> 00:24:25,760 Get down! 335 00:24:30,270 --> 00:24:32,940 Now let's just see if there's anything missing! 336 00:24:36,580 --> 00:24:37,910 Holy Jesus! 337 00:24:39,000 --> 00:24:40,340 What is that? 338 00:24:40,920 --> 00:24:42,760 What the fuck is that? 339 00:24:43,710 --> 00:24:45,420 What is that, Private Pyle? 340 00:24:45,550 --> 00:24:47,260 Sir, a jelly doughnut, sir! 341 00:24:49,510 --> 00:24:52,100 -Where did you get it? -From the mess hall, sir! 342 00:24:52,560 --> 00:24:54,770 Is chow allowed in the barracks, Pyle? 343 00:24:55,890 --> 00:24:58,850 Are you allowed to eat jelly doughnuts, Private? 344 00:24:59,900 --> 00:25:03,110 -Why not, Private? -Sir, because I'm too heavy, sir! 345 00:25:03,360 --> 00:25:07,240 Because you are a disgusting fatbody, Private Pyle! 346 00:25:08,570 --> 00:25:12,120 Then why did you hide a jelly doughnut in your footlocker? 347 00:25:12,240 --> 00:25:14,150 Because I was hungry, sir! 348 00:25:14,330 --> 00:25:16,250 Because you were hungry? 349 00:25:20,840 --> 00:25:22,300 Private Pyle... 350 00:25:22,590 --> 00:25:26,590 ...has dishonored himself and dishonored the platoon! 351 00:25:27,680 --> 00:25:30,890 I have tried to help him, but I have failed! 352 00:25:31,680 --> 00:25:35,600 I have failed because you have not helped me! 353 00:25:36,860 --> 00:25:38,070 You people... 354 00:25:38,270 --> 00:25:42,860 ...have not given Private Pyle the proper motivation! 355 00:25:44,960 --> 00:25:48,510 From now on, whenever Private Pyle fucks up... 356 00:25:49,090 --> 00:25:50,970 ...l will not punish him. 357 00:25:51,460 --> 00:25:53,580 I will punish all of you! 358 00:25:54,130 --> 00:25:56,170 And the way I see it, ladies... 359 00:25:56,310 --> 00:25:59,070 ...you owe me for one jelly doughnut! 360 00:25:59,560 --> 00:26:01,140 Get on your faces! 361 00:26:03,690 --> 00:26:04,940 Open your mouth! 362 00:26:05,570 --> 00:26:07,620 They're paying for it, you eat it! 363 00:26:08,240 --> 00:26:10,410 Ready, exercise! 364 00:26:10,740 --> 00:26:13,330 "One, two, three, four! 365 00:26:13,530 --> 00:26:15,910 "I love the Marine Corps! " 366 00:26:35,190 --> 00:26:37,110 You really look like shit today. 367 00:26:48,500 --> 00:26:50,080 Everybody hates me now. 368 00:26:53,720 --> 00:26:54,640 Even you. 369 00:26:58,490 --> 00:27:00,160 Nobody hates you, Leonard. 370 00:27:01,410 --> 00:27:04,910 You just keep making mistakes, getting everybody in trouble. 371 00:27:08,850 --> 00:27:10,480 I can't do anything right. 372 00:27:13,940 --> 00:27:15,030 I need help. 373 00:27:19,270 --> 00:27:20,770 I'm trying to help you. 374 00:27:23,450 --> 00:27:24,740 I'm really trying. 375 00:27:27,700 --> 00:27:29,080 Tuck your shirt in. 376 00:29:25,720 --> 00:29:26,640 Do it. 377 00:29:37,820 --> 00:29:40,120 Remember, it's just a bad dream, fatboy. 378 00:30:28,250 --> 00:30:30,710 Do we love our beloved Corps, ladies? 379 00:30:31,290 --> 00:30:33,170 Semper fi, do or die! 380 00:30:33,330 --> 00:30:35,540 Gung ho, gung ho! 381 00:30:35,690 --> 00:30:37,730 What makes the grass grow? 382 00:30:38,100 --> 00:30:39,810 Blood, blood, blood. 383 00:30:40,070 --> 00:30:42,570 What do we do for a living, ladies? 384 00:30:42,990 --> 00:30:44,570 Kill, kill, kill! 385 00:30:44,830 --> 00:30:46,290 I can't hear you! 386 00:30:46,540 --> 00:30:48,170 Kill, kill, kill! 387 00:30:48,460 --> 00:30:51,170 Bullshit! I still can't hear you! 388 00:30:51,670 --> 00:30:53,260 Kill, kill, kill! 389 00:30:54,180 --> 00:30:56,940 Do any of you know who Charles Whitman was? 390 00:30:59,440 --> 00:31:01,230 None of you dumbasses knows? 391 00:31:04,290 --> 00:31:08,590 Sir, he shot all those people from that tower in Austin, Texas, sir! 392 00:31:08,840 --> 00:31:11,260 Charles Whitman killed 12 people... 393 00:31:11,430 --> 00:31:15,300 ...from a 28-story observation tower at the University of Texas... 394 00:31:16,190 --> 00:31:18,650 ...from distances of up to 400 yards. 395 00:31:19,740 --> 00:31:21,950 Anybody know who Lee Harvey Oswald was? 396 00:31:24,760 --> 00:31:26,420 Sir, he shot Kennedy, sir! 397 00:31:26,680 --> 00:31:29,270 And do you know how far away he was? 398 00:31:29,680 --> 00:31:33,140 Sir, it was far! From that book suppository building, sir! 399 00:31:34,310 --> 00:31:35,430 Knock it off! 400 00:31:36,400 --> 00:31:37,860 250 feet! 401 00:31:38,480 --> 00:31:42,020 He was 250 feet away and shooting at a moving target. 402 00:31:42,860 --> 00:31:44,320 He got off three rounds... 403 00:31:44,490 --> 00:31:47,750 ...with an Italian bolt-action rifle in six seconds... 404 00:31:48,580 --> 00:31:51,120 ...and scored two hits, including a head shot! 405 00:31:51,960 --> 00:31:53,250 Do any of you know where... 406 00:31:53,420 --> 00:31:55,630 ...these individuals learned to shoot? 407 00:31:58,970 --> 00:32:00,770 Sir, in the Marines, sir! 408 00:32:01,010 --> 00:32:04,760 In the Marines! Outstanding! Those individuals... 409 00:32:04,860 --> 00:32:08,070 ...showed what one motivated Marine and his rifle can do! 410 00:32:08,830 --> 00:32:11,250 Before you ladies leave my island... 411 00:32:11,550 --> 00:32:14,060 ...you will all be able to do the same thing! 412 00:32:14,900 --> 00:32:18,820 "Happy birthday to you 413 00:32:23,500 --> 00:32:28,130 "Happy birthday, dear Jesus" 414 00:32:34,680 --> 00:32:35,680 Today... 415 00:32:36,520 --> 00:32:37,810 ...is Christmas! 416 00:32:38,890 --> 00:32:42,640 There will be a magic show at 0930! 417 00:32:44,480 --> 00:32:47,360 Chaplain Charlie will tell you... 418 00:32:48,190 --> 00:32:51,690 ...about how the free world will conquer Communism... 419 00:32:52,910 --> 00:32:56,290 ...with the aid of God and a few Marines! 420 00:32:58,160 --> 00:33:01,030 God has a hard-on for Marines... 421 00:33:02,210 --> 00:33:05,760 ...because we kill everything we see! 422 00:33:07,050 --> 00:33:08,590 He plays His games... 423 00:33:09,630 --> 00:33:11,000 ...we play ours! 424 00:33:12,510 --> 00:33:16,430 To show our appreciation for so much power... 425 00:33:17,510 --> 00:33:19,590 ...we keep heaven packed... 426 00:33:20,270 --> 00:33:22,070 ...with fresh souls! 427 00:33:23,520 --> 00:33:26,860 God was here before the Marine Corps! 428 00:33:27,700 --> 00:33:30,080 So you can give your heart to Jesus... 429 00:33:30,870 --> 00:33:34,130 ...but your ass belongs to the Corps! 430 00:33:34,830 --> 00:33:36,540 Do you ladies understand? 431 00:33:38,210 --> 00:33:39,720 I can't hear you! 432 00:33:47,680 --> 00:33:50,060 It's been swabbed and brushed. 433 00:33:52,270 --> 00:33:53,390 Everything... 434 00:33:54,940 --> 00:33:55,980 ...is clean. 435 00:34:00,700 --> 00:34:01,700 Beautiful. 436 00:34:03,950 --> 00:34:06,110 So that it slides perfectly. 437 00:34:09,050 --> 00:34:09,970 Nice. 438 00:34:12,480 --> 00:34:13,900 Everything cleaned... 439 00:34:15,480 --> 00:34:16,400 ...oiled. 440 00:34:19,330 --> 00:34:21,460 So that your action is beautiful. 441 00:34:26,170 --> 00:34:27,500 Smooth, Charlene. 442 00:34:50,570 --> 00:34:52,400 Leonard talks to his rifle. 443 00:35:04,380 --> 00:35:06,760 I don't think Leonard can hack it anymore. 444 00:35:08,710 --> 00:35:10,540 I think Leonard's a Section 8. 445 00:35:15,010 --> 00:35:16,380 It don't surprise me. 446 00:35:27,520 --> 00:35:30,020 I want to slip my tubesteak into your sister. 447 00:35:33,860 --> 00:35:35,610 What will you take in trade? 448 00:35:38,240 --> 00:35:39,740 What do you got? 449 00:35:54,800 --> 00:35:55,960 Outstanding! 450 00:35:56,550 --> 00:35:59,130 We've finally found something you do well! 451 00:36:04,730 --> 00:36:06,610 What is your 6th general order? 452 00:36:06,770 --> 00:36:10,740 Sir, to receive, obey and pass on to the sentry who relieves me... 453 00:36:11,900 --> 00:36:13,280 ...all orders.... 454 00:36:13,860 --> 00:36:15,480 Sir, the 6th general.... 455 00:36:15,900 --> 00:36:18,150 The private does not know, sir! 456 00:36:18,320 --> 00:36:21,530 You slimy scumbag, get down and give me 25! 457 00:36:28,090 --> 00:36:30,300 How many counts in that movement? 458 00:36:30,550 --> 00:36:31,670 Sir, four, sir! 459 00:36:31,850 --> 00:36:33,640 Why look down in the chamber? 460 00:36:33,890 --> 00:36:37,940 Sir, to be sure the inspecting officer is not given a loaded weapon, sir! 461 00:36:38,150 --> 00:36:39,310 What's your 5th general order? 462 00:36:39,490 --> 00:36:43,410 Sir, to quit my post only when properly relieved, sir! 463 00:36:44,200 --> 00:36:45,870 What's this weapon's name? 464 00:36:46,120 --> 00:36:48,870 Sir, the private's weapon's name is Charlene, sir! 465 00:36:49,120 --> 00:36:51,870 Private, you are definitely born again hard. 466 00:36:52,080 --> 00:36:55,580 I may even let you serve as a rifleman in my beloved Corps. 467 00:37:00,420 --> 00:37:02,960 "I don't want no teenage queen! 468 00:37:05,970 --> 00:37:08,520 "I just want my M-14! 469 00:37:11,600 --> 00:37:14,150 "If I die in the combat zone 470 00:37:17,190 --> 00:37:19,530 "Box me up and ship me home! 471 00:37:22,740 --> 00:37:25,120 "Pin my medals upon my chest! 472 00:37:28,250 --> 00:37:30,630 "Tell my mom I've done my best! " 473 00:37:34,930 --> 00:37:37,800 Graduation is only a few days away... 474 00:37:38,730 --> 00:37:42,490 ...and the recruits of Platoon 3092 are salty. 475 00:37:43,480 --> 00:37:46,600 They are ready to eat their own guts and ask for seconds. 476 00:37:47,980 --> 00:37:52,400 The instructors are proud to see us growing beyond their control. 477 00:37:53,750 --> 00:37:56,130 The Marine Corps does not want robots. 478 00:37:57,340 --> 00:37:59,510 The Marine Corps wants killers. 479 00:38:00,420 --> 00:38:03,630 The Marine Corps wants to build indestructible men. 480 00:38:04,390 --> 00:38:05,930 Men without fear. 481 00:38:09,220 --> 00:38:10,140 Today... 482 00:38:10,720 --> 00:38:13,470 ...you people are no longer maggots. 483 00:38:15,270 --> 00:38:17,850 Today, you are Marines. 484 00:38:19,250 --> 00:38:21,080 You are part of a brotherhood. 485 00:38:22,250 --> 00:38:25,750 From now on, until the day you die... 486 00:38:26,670 --> 00:38:28,250 ...wherever you are... 487 00:38:28,930 --> 00:38:31,180 ...every Marine is your brother. 488 00:38:33,520 --> 00:38:35,770 Most of you will go to Vietnam. 489 00:38:36,860 --> 00:38:39,120 Some of you will not come back. 490 00:38:40,120 --> 00:38:41,780 But always remember this.: 491 00:38:42,540 --> 00:38:43,840 Marines die. 492 00:38:44,500 --> 00:38:46,210 That's what we're here for! 493 00:38:47,210 --> 00:38:49,580 But the Marine Corps lives forever. 494 00:38:50,550 --> 00:38:54,140 And that means you live forever! 495 00:39:00,930 --> 00:39:02,510 0300, Infantry. 496 00:39:04,560 --> 00:39:06,220 0300, Infantry. 497 00:39:08,440 --> 00:39:11,490 1800, Engineers. You go out and find mines. 498 00:39:11,980 --> 00:39:12,900 Cowboy! 499 00:39:13,990 --> 00:39:15,660 0300, Infantry. 500 00:39:17,610 --> 00:39:19,150 0300, Infantry. 501 00:39:19,530 --> 00:39:20,450 Joker! 502 00:39:21,330 --> 00:39:22,330 4212... 503 00:39:22,490 --> 00:39:24,320 ...Basic Military Journalism. 504 00:39:24,620 --> 00:39:26,200 You must be shitting me! 505 00:39:26,670 --> 00:39:28,340 You think you're Mickey Spillane? 506 00:39:28,500 --> 00:39:30,620 You think you're some kind of fucking writer? 507 00:39:30,790 --> 00:39:33,250 Sir, I wrote for my high-school newspaper, sir! 508 00:39:33,420 --> 00:39:36,920 Christ, you're not a writer, you're a killer! 509 00:39:37,060 --> 00:39:38,310 A killer, yes, sir! 510 00:39:38,480 --> 00:39:39,520 Gomer Pyle! 511 00:39:43,020 --> 00:39:46,810 You forget your fucking name? 0300, Infantry. You made it. 512 00:39:53,450 --> 00:39:55,290 Our last night on the island. 513 00:39:56,490 --> 00:39:57,780 I draw fire watch. 514 00:41:01,390 --> 00:41:03,430 Hi, Joker. 515 00:41:26,390 --> 00:41:27,640 Are those... 516 00:41:27,890 --> 00:41:29,100 ...live rounds? 517 00:41:35,720 --> 00:41:38,640 7.62 millimeter. 518 00:41:41,110 --> 00:41:43,240 Full metal jacket. 519 00:41:55,330 --> 00:41:58,420 Leonard, if Hartman comes in here and catches us... 520 00:42:00,210 --> 00:42:02,420 ...we'll both be in a world of shit. 521 00:42:06,550 --> 00:42:07,720 I am... 522 00:42:10,140 --> 00:42:11,520 ...in a world... 523 00:42:14,100 --> 00:42:15,400 ...of shit! 524 00:42:19,850 --> 00:42:21,720 Left shoulder, hut! 525 00:42:23,690 --> 00:42:25,490 Right shoulder, hut! 526 00:42:28,240 --> 00:42:29,490 Lock and load. 527 00:42:34,280 --> 00:42:35,320 Order, hut! 528 00:42:38,450 --> 00:42:39,990 "This is my rifle! 529 00:42:40,420 --> 00:42:42,920 "There are many like it, but this one is mine." 530 00:42:47,800 --> 00:42:49,550 Get back in your bunks! 531 00:42:50,520 --> 00:42:52,520 What is this Mickey Mouse shit? 532 00:42:53,520 --> 00:42:57,530 What in the name of Jesus H. Christ are you animals doing in my head? 533 00:42:57,980 --> 00:43:00,850 Why is Pyle out of his bunk after lights out? 534 00:43:01,400 --> 00:43:03,980 Why is Pyle holding that weapon? 535 00:43:04,450 --> 00:43:07,540 Why aren't you stomping Private Pyle's guts out? 536 00:43:08,000 --> 00:43:10,880 Sir, it is the private's duty to inform you... 537 00:43:11,090 --> 00:43:14,970 ...that Private Pyle has a full magazine and has locked and loaded, sir! 538 00:43:23,450 --> 00:43:26,120 Now listen to me, Private Pyle... 539 00:43:27,330 --> 00:43:29,000 ...and listen good. 540 00:43:30,540 --> 00:43:32,000 I want that weapon... 541 00:43:33,000 --> 00:43:34,450 ...and I want it now! 542 00:43:36,500 --> 00:43:39,290 Place that rifle on the deck at your feet... 543 00:43:40,630 --> 00:43:42,460 ...and step back away from it. 544 00:43:50,810 --> 00:43:54,070 What is your major malfunction, numb-nuts? 545 00:43:54,480 --> 00:43:58,570 Didn't Mommy and Daddy show you enough attention when you were a child? 546 00:44:24,040 --> 00:44:25,210 Easy, Leonard. 547 00:44:29,630 --> 00:44:30,960 Go easy, man. 548 00:45:58,410 --> 00:45:59,670 Hey, baby. 549 00:46:00,250 --> 00:46:02,290 You got girlfriend Vietnam? 550 00:46:03,280 --> 00:46:04,740 Not just this minute. 551 00:46:06,110 --> 00:46:08,730 Well, baby, me so horny. 552 00:46:09,540 --> 00:46:10,880 Me so horny. 553 00:46:11,790 --> 00:46:13,540 Me love you long time. 554 00:46:14,920 --> 00:46:16,130 You party? 555 00:46:16,300 --> 00:46:17,760 Yeah, we might party. 556 00:46:18,670 --> 00:46:20,540 -How much? -$15. 557 00:46:21,550 --> 00:46:22,840 $15 for both of us? 558 00:46:23,010 --> 00:46:24,850 No. Each you $15. 559 00:46:25,760 --> 00:46:27,590 Me love you long time. 560 00:46:27,890 --> 00:46:29,190 Me so horny. 561 00:46:30,730 --> 00:46:32,270 $15 too beaucoup. 562 00:46:33,190 --> 00:46:34,320 $5 each. 563 00:46:34,440 --> 00:46:35,860 Me suckee-suckee. 564 00:46:36,520 --> 00:46:38,190 Me love you too much. 565 00:46:40,570 --> 00:46:43,240 $5 is all my mom allows me to spend. 566 00:46:44,070 --> 00:46:46,150 Okay! $10 each. 567 00:46:47,240 --> 00:46:48,780 What do we get for $10? 568 00:46:49,790 --> 00:46:51,830 Everything you want. 569 00:46:52,790 --> 00:46:53,880 Everything? 570 00:46:56,960 --> 00:47:00,760 Buddy, you feel like spending some of your hard-earned money? 571 00:47:03,470 --> 00:47:06,890 Half of these gook whores are officers in the Viet Cong. 572 00:47:07,800 --> 00:47:09,380 The other half have TB. 573 00:47:10,430 --> 00:47:12,720 Be sure you only fuck the ones who cough. 574 00:48:01,500 --> 00:48:03,880 That sucker really had some moves on him. 575 00:48:08,460 --> 00:48:11,080 You know what pisses me off about these people? 576 00:48:13,090 --> 00:48:16,170 We're helping them and they shit all over us. 577 00:48:16,720 --> 00:48:18,350 I just can't feature that. 578 00:48:18,850 --> 00:48:21,350 Don't take it too hard. It's just business. 579 00:48:24,190 --> 00:48:26,820 I hate Da Nang. I want to go out into the field. 580 00:48:27,730 --> 00:48:32,060 I'm here three months and all I do is take handshake shots at award ceremonies. 581 00:48:32,620 --> 00:48:35,670 You'd get wasted the first day and it would be my fault. 582 00:48:35,870 --> 00:48:38,080 A high-school girl could do my job. 583 00:48:38,330 --> 00:48:40,080 I want to get into the shit. 584 00:48:40,290 --> 00:48:41,910 I want some trigger time. 585 00:48:43,930 --> 00:48:48,310 If you get killed, your mom will find me and beat the shit out of me. 586 00:48:49,440 --> 00:48:50,780 That's a negative. 587 00:48:54,480 --> 00:48:58,110 Let's keep it short and sweet. Anybody got anything new? 588 00:49:00,910 --> 00:49:04,120 Rumor has it that the Tet ceasefire will be cancelled. 589 00:49:04,910 --> 00:49:06,500 Rear echelon paranoia. 590 00:49:06,800 --> 00:49:10,680 Intelligence says Charlie might try something big during Tet. 591 00:49:10,970 --> 00:49:13,390 They say the same thing every year. 592 00:49:13,680 --> 00:49:15,470 There's a lot of talk about it. 593 00:49:15,600 --> 00:49:17,430 Don't lose any sleep over it. 594 00:49:17,640 --> 00:49:21,400 The Tet holiday is like July Fourth, Christmas and New Year in one. 595 00:49:21,980 --> 00:49:25,360 Every zipperhead in the North and South, will bang gongs... 596 00:49:25,530 --> 00:49:27,410 ...and bark at the moon. 597 00:49:29,580 --> 00:49:32,040 Ann-Margret and entourage are due next week. 598 00:49:32,240 --> 00:49:35,240 I want someone to stick with her for a few days. 599 00:49:35,410 --> 00:49:36,950 Rafterman, you take it. 600 00:49:38,290 --> 00:49:40,080 Get some good low-angle stuff. 601 00:49:40,210 --> 00:49:44,000 Don't be obvious, but I want to see fur and early morning dew. 602 00:49:45,340 --> 00:49:50,340 "Diplomats in Dungarees. Marine engineers rebuild Dong Phuc villages...." 603 00:49:50,680 --> 00:49:53,940 Chili, if we move Vietnamese, they are evacuees. 604 00:49:54,220 --> 00:49:57,100 If they come to us to be evacuated, they are refugees. 605 00:49:57,230 --> 00:49:59,070 I'll make a note of it, sir. 606 00:49:59,820 --> 00:50:02,360 "N.V.A. Soldier Deserts After Reading Pamphlets." 607 00:50:02,530 --> 00:50:06,450 "An N.V.A. regular, who realized his side would lose... 608 00:50:06,620 --> 00:50:09,130 "...deserted after reading Open Arms pamphlets." 609 00:50:09,290 --> 00:50:12,550 That's good, Dave. But why say, "N.V.A. regular"? 610 00:50:13,000 --> 00:50:14,370 Is there an irregular? 611 00:50:14,430 --> 00:50:16,350 How about N.V.A. soldier? 612 00:50:16,760 --> 00:50:17,840 I'll fix it. 613 00:50:18,230 --> 00:50:23,320 "The Lawrence Welk Show" will be on TV in two weeks. Dave, do 100 words on it. 614 00:50:24,490 --> 00:50:26,120 "Not While We're Eating." 615 00:50:26,360 --> 00:50:30,910 "N.V.A. learned not to interrupt meals of Marines on a search-and-destroy mission." 616 00:50:31,490 --> 00:50:35,280 We have a new directive from M.A.F. on search and destroy. 617 00:50:35,870 --> 00:50:40,540 Substitute "sweep and clear" in place of "search and destroy." 618 00:50:40,670 --> 00:50:41,590 Got it? 619 00:50:41,840 --> 00:50:43,510 Got it. Very catchy. 620 00:50:44,550 --> 00:50:46,470 And, Joker, where's the weenie? 621 00:50:49,090 --> 00:50:52,510 The kill. The grunts must have hit something. 622 00:50:53,350 --> 00:50:54,730 Didn't see them. 623 00:50:55,560 --> 00:50:58,440 I've told you, we run two basic stories here. 624 00:50:59,190 --> 00:51:02,570 Grunts who buy toothbrushes and deodorant for gooks: 625 00:51:02,820 --> 00:51:04,660 "Winning of Hearts And Minds." 626 00:51:05,190 --> 00:51:08,320 And combat action resulting in a kill: "Winning the War." 627 00:51:08,990 --> 00:51:12,120 You must have seen blood trails, drag marks? 628 00:51:12,990 --> 00:51:14,570 It was raining, sir. 629 00:51:15,040 --> 00:51:17,630 That's why God passed the law of probability. 630 00:51:18,040 --> 00:51:20,800 Rewrite it with a happy ending, say, one kill. 631 00:51:21,250 --> 00:51:23,410 A sapper or an officer. Which? 632 00:51:23,960 --> 00:51:25,290 Whichever you say. 633 00:51:25,750 --> 00:51:28,080 Grunts like reading about dead officers. 634 00:51:28,270 --> 00:51:30,560 Okay, an officer. How about a general? 635 00:51:33,350 --> 00:51:36,190 You'd like our guys to read the paper and feel bad? 636 00:51:36,980 --> 00:51:40,230 In case you didn't know, this is not a popular war. 637 00:51:40,400 --> 00:51:42,770 Our job is to report the news that the... 638 00:51:42,990 --> 00:51:45,370 ..."why-are-we-here" civilian newsmen ignore. 639 00:51:46,290 --> 00:51:48,960 Maybe you should go out on some ops yourself. 640 00:51:50,130 --> 00:51:53,050 You could find more blood trails and drag marks. 641 00:51:54,420 --> 00:51:58,010 I've had my ass in the grass. Can't say I liked it much. 642 00:51:58,760 --> 00:52:01,130 Lots of bugs and too dangerous. 643 00:52:01,930 --> 00:52:04,680 My present duties keep me where I belong: 644 00:52:05,100 --> 00:52:06,720 In the rear with the gear. 645 00:52:14,880 --> 00:52:16,720 Tet. The Year of the Monkey. 646 00:52:17,880 --> 00:52:19,960 Vietnamese Lunar New Year's Eve. 647 00:52:21,100 --> 00:52:25,180 Down in Dogpatch, the gooks are shooting off fireworks to celebrate. 648 00:52:34,830 --> 00:52:37,540 I am fucking bored to death, man. 649 00:52:38,940 --> 00:52:40,860 I have to get back in the shit. 650 00:52:41,520 --> 00:52:44,060 I ain't heard a shot fired in anger in weeks. 651 00:52:45,480 --> 00:52:49,320 Joker's so tough, he'd eat the boogers out of a dead man's nose... 652 00:52:50,580 --> 00:52:52,160 ...then ask for seconds. 653 00:52:52,960 --> 00:52:54,380 Listen up, pilgrim. 654 00:52:55,210 --> 00:52:59,130 A day without blood is like a day without sunshine! 655 00:53:01,470 --> 00:53:05,020 Joker thinks the bad bush is between old mama-san's legs. 656 00:53:05,600 --> 00:53:07,520 He's never been in the shit. 657 00:53:07,730 --> 00:53:10,100 Hard to talk about. Like on Hastings. 658 00:53:10,530 --> 00:53:14,200 You weren't on Operation Hastings. You weren't even in country. 659 00:53:14,410 --> 00:53:18,710 Eat shit and die, you fucking Spanish-American poge! 660 00:53:19,200 --> 00:53:22,240 I was there! I was in the shit with the grunts. 661 00:53:22,750 --> 00:53:26,130 Don't listen to Payback's bullshit, Rafterman. 662 00:53:26,750 --> 00:53:29,550 Sometimes he thinks he's John Wayne. 663 00:53:30,750 --> 00:53:32,250 You listen to Joker. 664 00:53:32,550 --> 00:53:33,890 He knows ti ti. 665 00:53:34,220 --> 00:53:35,300 Very little. 666 00:53:35,970 --> 00:53:39,140 He's never been in the shit 'cause he ain't got the stare. 667 00:53:40,010 --> 00:53:41,550 The 1,000-yard stare. 668 00:53:42,600 --> 00:53:45,650 A Marine gets it after he's been in the shit too long. 669 00:53:45,810 --> 00:53:49,030 It's like, it's like you've really seen beyond. 670 00:53:50,310 --> 00:53:51,350 I got it. 671 00:53:51,730 --> 00:53:54,560 All field Marines got it. And you'll have it, too. 672 00:53:55,290 --> 00:53:56,210 I will? 673 00:53:58,460 --> 00:54:01,630 How do you stop five blacks from raping a white chick? 674 00:54:02,130 --> 00:54:03,260 Fuck you. 675 00:54:03,430 --> 00:54:05,180 Throw them a basketball. 676 00:54:10,100 --> 00:54:11,010 Incoming. 677 00:54:13,810 --> 00:54:15,060 They're outgoing! 678 00:54:17,440 --> 00:54:19,560 -That ain't outgoing! -That ain't outgoing! 679 00:54:19,660 --> 00:54:21,170 Now what'd I just say? 680 00:55:00,220 --> 00:55:02,470 I hope they're just fucking with us. 681 00:55:02,640 --> 00:55:04,480 I ain't ready for this shit. 682 00:55:58,430 --> 00:55:59,510 Cease fire! 683 00:56:10,240 --> 00:56:11,370 Cease fire! 684 00:56:23,170 --> 00:56:24,250 The enemy... 685 00:56:25,300 --> 00:56:27,050 ...has very deceitfully... 686 00:56:27,970 --> 00:56:30,180 ...taken advantage of the ceasefire... 687 00:56:31,020 --> 00:56:33,730 ...to launch an offensive all over the country. 688 00:56:34,730 --> 00:56:37,400 So far, we've had it pretty easy here. 689 00:56:38,520 --> 00:56:40,520 But we seem to be the exception. 690 00:56:41,450 --> 00:56:45,490 Charlie has hit every military target in Vietnam and hit them hard. 691 00:56:46,300 --> 00:56:47,390 In Saigon... 692 00:56:47,770 --> 00:56:51,900 ...the United States Embassy has been overrun by suicide squads. 693 00:56:54,320 --> 00:56:57,030 Khe Sanh is standing by to be overrun. 694 00:56:59,120 --> 00:57:01,710 We have reports that a division of N.V.A.... 695 00:57:01,910 --> 00:57:05,580 ...has occupied all of the city of Hue south of the Perfume River. 696 00:57:06,960 --> 00:57:10,010 In strategic terms, Charlie's cut the country in half... 697 00:57:10,170 --> 00:57:12,790 ...the civilian press are wetting their pants... 698 00:57:13,090 --> 00:57:16,920 ...and even Cronkite is going to say the war is now unwinnable. 699 00:57:18,530 --> 00:57:19,830 In other words... 700 00:57:20,410 --> 00:57:24,210 ...it's a huge shit sandwich and we all have to take a bite. 701 00:57:30,060 --> 00:57:32,360 Does this mean Ann-Margret's not coming? 702 00:57:38,900 --> 00:57:41,020 You go straight up to Phu Bai. 703 00:57:42,450 --> 00:57:44,450 Captain January will need you. 704 00:57:48,280 --> 00:57:50,320 And you take off that damn button. 705 00:57:51,450 --> 00:57:53,990 You can't get killed wearing a peace symbol. 706 00:57:56,750 --> 00:57:58,500 Permission to go with Joker. 707 00:57:59,510 --> 00:58:00,590 Granted. 708 00:58:01,720 --> 00:58:04,010 Sir, permission not to take Rafterman. 709 00:58:04,810 --> 00:58:06,020 You still here? 710 00:58:07,060 --> 00:58:09,930 Vanish ricky-tick and take Rafterman with you. 711 00:58:10,710 --> 00:58:12,420 You're responsible for him. 712 00:58:55,480 --> 00:58:56,900 Get some! Get some! 713 00:59:16,140 --> 00:59:17,310 Get some, baby! 714 00:59:27,380 --> 00:59:28,840 I've got you, mother! 715 00:59:34,270 --> 00:59:37,100 Anyone who runs is a VC. 716 00:59:37,910 --> 00:59:39,870 Anyone who stands still... 717 00:59:40,750 --> 00:59:42,710 ...is a well-disciplined VC. 718 00:59:45,500 --> 00:59:48,370 You guys ought to do a story about me. 719 00:59:50,260 --> 00:59:52,890 Why should we do a story about you? 720 00:59:53,720 --> 00:59:55,430 'Cause I'm so fucking good! 721 00:59:56,010 --> 00:59:57,720 That ain't no shit neither. 722 00:59:58,350 --> 01:00:02,190 I've done got me 157 dead gooks killed. 723 01:00:02,980 --> 01:00:04,820 And 50 water buffaloes, too. 724 01:00:05,900 --> 01:00:07,440 Them are all certified. 725 01:00:08,860 --> 01:00:11,280 Any women or children? 726 01:00:12,240 --> 01:00:13,240 Sometimes. 727 01:00:14,900 --> 01:00:17,530 How can you kill women and children? 728 01:00:19,240 --> 01:00:20,070 Easy. 729 01:00:20,620 --> 01:00:22,630 You just don't lead them so much. 730 01:00:24,710 --> 01:00:25,920 Ain't war hell? 731 01:01:03,020 --> 01:01:04,980 We want to get in the shit. 732 01:01:05,270 --> 01:01:06,850 Down the road. Two-five. 733 01:01:07,020 --> 01:01:08,730 Outstanding! Thanks. 734 01:01:37,810 --> 01:01:40,520 We're looking for First Platoon, Hotel two-five. 735 01:01:41,020 --> 01:01:42,520 I got a bro named Cowboy. 736 01:01:42,650 --> 01:01:44,030 You people one-one? 737 01:01:44,150 --> 01:01:46,900 No, sir. We're reporters for "Stars and Stripes." 738 01:01:48,660 --> 01:01:50,580 I'm Cowboy's platoon commander. 739 01:01:50,910 --> 01:01:53,370 He's just down the road in the platoon area. 740 01:01:53,590 --> 01:01:55,050 May we tag along, sir? 741 01:01:55,210 --> 01:01:56,960 No problem. Welcome aboard. 742 01:01:57,590 --> 01:02:00,260 I'm Schinoski. Walter J. Schinoski. 743 01:02:01,050 --> 01:02:02,850 They call me Mr. Touchdown. 744 01:02:03,430 --> 01:02:05,390 I played ball for Notre Dame. 745 01:02:07,110 --> 01:02:09,030 You here to make Cowboy famous? 746 01:02:09,400 --> 01:02:10,770 Never happen, sir. 747 01:02:11,190 --> 01:02:14,650 If you came looking for a story, this is your lucky day. 748 01:02:15,570 --> 01:02:18,240 We got Condition Red and we expect rain. 749 01:02:18,950 --> 01:02:21,320 Outstanding. We taking care of business? 750 01:02:21,750 --> 01:02:23,380 The N.V.A. are dug in deep. 751 01:02:23,510 --> 01:02:27,850 Hotel Company is working this side of the river, house by house. 752 01:02:28,470 --> 01:02:32,730 Charles has his shit together, but we're still getting some decent kills. 753 01:02:32,900 --> 01:02:36,530 We heard the N.V.A. executed a lot of gook civilians. 754 01:02:37,450 --> 01:02:38,620 Affirmative. 755 01:02:39,070 --> 01:02:42,610 I saw bodies half a klick this side of the canal. 756 01:02:43,030 --> 01:02:44,530 Can you show me where? 757 01:03:11,950 --> 01:03:14,120 The dead have been covered with lime. 758 01:03:16,220 --> 01:03:18,010 The dead know only one thing.: 759 01:03:19,550 --> 01:03:21,220 It is better to be alive. 760 01:03:32,570 --> 01:03:35,360 I make it 20. Is that the official body count, sir? 761 01:03:35,960 --> 01:03:37,370 What outfit are you with? 762 01:03:37,550 --> 01:03:39,430 We're from "Stars and Stripes." 763 01:03:40,880 --> 01:03:43,800 I'm Sergeant Joker and this photographer is Rafterman. 764 01:03:44,430 --> 01:03:46,680 I'm Lt. Cleves. Hartford, Connecticut. 765 01:03:46,850 --> 01:03:48,560 Have you got a body count, sir? 766 01:03:48,690 --> 01:03:49,610 Twenty. 767 01:03:50,230 --> 01:03:51,770 How did it happen, sir? 768 01:03:52,620 --> 01:03:55,170 The N.V.A. came in with a list of gook names: 769 01:03:56,500 --> 01:04:00,170 Government officials, policemen, ARVN officers, teachers. 770 01:04:01,290 --> 01:04:05,540 They asked them, real polite, to report the next day for political re-education. 771 01:04:07,300 --> 01:04:09,340 Everybody who turned up got shot. 772 01:04:09,720 --> 01:04:11,270 Some they buried alive. 773 01:04:17,320 --> 01:04:19,620 What is that button on your body armor? 774 01:04:20,410 --> 01:04:21,540 A peace symbol, sir. 775 01:04:21,700 --> 01:04:24,250 -Where did you get it? -I don't remember, sir. 776 01:04:24,740 --> 01:04:26,610 What is written on your helmet? 777 01:04:26,750 --> 01:04:28,170 "Born to Kill," sir. 778 01:04:28,300 --> 01:04:31,340 You put "Born to Kill" on your helmet and wear a peace button. 779 01:04:31,510 --> 01:04:33,390 Is that some kind of sick joke? 780 01:04:34,680 --> 01:04:36,310 Well, what does it mean? 781 01:04:36,760 --> 01:04:39,590 -I don't know, sir. -You don't know very much. 782 01:04:39,760 --> 01:04:43,220 Get your head and your ass wired together or I will shit on you! 783 01:04:44,060 --> 01:04:47,060 Answer my question or you'll stand tall before the Man. 784 01:04:47,670 --> 01:04:50,590 I was referring to the duality of man, sir. 785 01:04:51,540 --> 01:04:53,920 The duality of man. The Jungian thing, sir. 786 01:04:55,440 --> 01:04:57,440 -Whose side are you on? -Our side, sir. 787 01:04:57,530 --> 01:04:59,410 -Don't you love your country? -Yes, sir. 788 01:04:59,540 --> 01:05:03,460 Then get with the program. Jump on the team and come in for the big win. 789 01:05:04,930 --> 01:05:08,890 I ask that my Marines obey my orders as they would the word of God. 790 01:05:09,610 --> 01:05:12,610 We are helping the Vietnamese, because inside every gook... 791 01:05:12,630 --> 01:05:14,760 ...is an American trying to get out. 792 01:05:15,500 --> 01:05:17,210 It's a hardball world, son. 793 01:05:17,380 --> 01:05:20,510 We must keep our heads until this peace craze blows over. 794 01:05:33,900 --> 01:05:36,280 We're looking for First Platoon, Hotel two-five. 795 01:05:36,400 --> 01:05:37,700 Around the back. 796 01:05:46,910 --> 01:05:48,830 -First Platoon? -Through there. 797 01:06:13,420 --> 01:06:14,720 Hey, Lone Ranger. 798 01:06:19,590 --> 01:06:20,590 Holy shit! 799 01:06:28,350 --> 01:06:32,400 I hoped I'd never see you again, you piece of shit! 800 01:06:33,810 --> 01:06:35,100 What's happening? 801 01:06:35,520 --> 01:06:39,350 Just waiting to get back to the land of the big PX. 802 01:06:39,570 --> 01:06:40,820 Why go back? 803 01:06:41,240 --> 01:06:42,660 Here or there, samey-same. 804 01:06:42,820 --> 01:06:44,610 -Been getting any? -Only your sister. 805 01:06:44,740 --> 01:06:48,110 Better my sister than my mom, though my mom's not bad. 806 01:06:49,580 --> 01:06:51,210 Hey, you hogs, listen up! 807 01:06:52,290 --> 01:06:55,300 This is my bro, Joker, from the island. And this is.... 808 01:06:57,750 --> 01:07:00,500 They're from "Stars and Stripes." You'll be famous. 809 01:07:02,220 --> 01:07:05,850 We're the Lusthog squad. We're lifetakers and heartbreakers. 810 01:07:06,970 --> 01:07:09,590 We shoot holes in them and fill them with lead. 811 01:07:14,980 --> 01:07:16,650 Are you a photographer? 812 01:07:19,270 --> 01:07:21,020 I'm a combat correspondent. 813 01:07:22,660 --> 01:07:24,500 You seen much combat? 814 01:07:27,830 --> 01:07:29,910 I've seen a little on TV. 815 01:07:34,470 --> 01:07:36,220 You're a real comedian. 816 01:07:38,480 --> 01:07:40,320 Well, they call me the Joker. 817 01:07:42,450 --> 01:07:44,330 Well, I've got a joke for you. 818 01:07:45,120 --> 01:07:47,330 I'm going to tear you a new asshole. 819 01:07:51,430 --> 01:07:52,720 Well, pilgrim... 820 01:07:53,480 --> 01:07:57,780 ...only after you eat the peanuts out of my shit! 821 01:08:04,200 --> 01:08:05,490 You talk the talk. 822 01:08:07,210 --> 01:08:08,750 Do you walk the walk? 823 01:08:14,460 --> 01:08:16,170 You might not believe it... 824 01:08:16,380 --> 01:08:20,300 ...but under fire, Animal Mother is a truly fine human being. 825 01:08:21,550 --> 01:08:24,670 He just needs grenades thrown at him the rest of his life. 826 01:08:33,730 --> 01:08:37,100 Jungle bunny. Thank God for the sickle cell, huh? 827 01:08:38,190 --> 01:08:39,310 Yeah, Mother. 828 01:08:41,150 --> 01:08:42,440 Hey, photographer! 829 01:08:44,450 --> 01:08:46,210 Want to take a good picture? 830 01:08:49,580 --> 01:08:50,630 Take this. 831 01:08:59,890 --> 01:09:01,480 This...is my bro. 832 01:09:12,280 --> 01:09:13,620 This is his party. 833 01:09:14,570 --> 01:09:16,200 He's the guest of honor. 834 01:09:17,660 --> 01:09:19,410 Today is his birthday. 835 01:09:20,870 --> 01:09:22,670 Happy birthday, zipperhead! 836 01:09:24,700 --> 01:09:26,530 I will never forget this day. 837 01:09:27,420 --> 01:09:31,220 The day I came to Hue city and fought one million N.V.A. gooks. 838 01:09:33,050 --> 01:09:35,470 I really love the little Commie bastards. 839 01:09:36,880 --> 01:09:40,260 These enemy grunts are as hard as slant-eyed drill instructors. 840 01:09:42,050 --> 01:09:44,090 These are great days we're living! 841 01:09:46,180 --> 01:09:49,140 We are jolly green giants, walking the earth with guns. 842 01:09:50,950 --> 01:09:53,040 These people we wasted here today... 843 01:09:53,740 --> 01:09:56,200 ...are the finest people we will ever know. 844 01:09:58,580 --> 01:10:02,710 Once we rotate back to the world, we'll miss not having anyone worth shooting. 845 01:11:39,290 --> 01:11:41,830 Delta 6 Actual, this is Murphy. Over. 846 01:11:51,510 --> 01:11:54,140 We are receiving incoming fire from the ville. 847 01:11:54,640 --> 01:11:56,260 The lieutenant is down. 848 01:11:56,400 --> 01:11:58,940 We'll stop and check out what's in front of us. 849 01:12:04,740 --> 01:12:06,780 Okay, Lusthog squad, listen up! 850 01:12:07,960 --> 01:12:09,800 We'll move up these two roads. 851 01:12:09,920 --> 01:12:12,010 I want the third team up this road. 852 01:12:12,750 --> 01:12:15,620 First and second team behind me up this other road. 853 01:12:17,090 --> 01:12:18,930 Let's go! Let's get it done! 854 01:16:46,060 --> 01:16:48,850 Is that you, John Wayne? Is this me? 855 01:16:49,270 --> 01:16:52,190 Start the cameras. This is "Vietnam: The Movie"! 856 01:16:52,570 --> 01:16:54,620 If Joker is John Wayne, I'm a horse! 857 01:16:54,780 --> 01:16:57,490 -T.H.E. Rock can be a rock! -I'll be Ann-Margret! 858 01:16:57,660 --> 01:16:59,580 Animal Mother can be a rabid buffalo! 859 01:16:59,740 --> 01:17:02,280 -I'll be General Custer! -Who'll be the Indian? 860 01:17:02,450 --> 01:17:04,910 We'll let the gooks play the Indians! 861 01:17:43,540 --> 01:17:45,040 You're going home now. 862 01:17:49,550 --> 01:17:50,550 Semper fi. 863 01:17:54,340 --> 01:17:55,920 We're mean Marines, sir. 864 01:18:00,160 --> 01:18:01,330 Go easy, bros. 865 01:18:06,340 --> 01:18:07,720 Better you than me. 866 01:18:12,140 --> 01:18:14,230 At least they died for a good cause. 867 01:18:15,600 --> 01:18:17,020 What cause was that? 868 01:18:19,390 --> 01:18:20,310 Freedom. 869 01:18:21,730 --> 01:18:23,780 Flush out your head gear, New Guy. 870 01:18:26,440 --> 01:18:28,610 You think we waste gooks for freedom? 871 01:18:30,240 --> 01:18:31,950 This is a slaughter. 872 01:18:33,670 --> 01:18:36,170 If I get my balls blown off for a word... 873 01:18:38,340 --> 01:18:40,090 ...my word is "poontang." 874 01:18:43,970 --> 01:18:45,680 Tough break for Hand Job. 875 01:18:47,640 --> 01:18:50,150 He was set to get shipped out on a medical. 876 01:18:52,530 --> 01:18:54,120 What was wrong with him? 877 01:18:56,700 --> 01:18:58,870 He was jerking off ten times a day. 878 01:19:01,330 --> 01:19:03,960 It's no shit. At least ten times a day. 879 01:19:06,580 --> 01:19:10,870 Last week he was sent to Da Nang to see the Navy head shrinker. 880 01:19:12,420 --> 01:19:15,420 The crazy fucker jerks off in the waiting room. 881 01:19:17,010 --> 01:19:18,600 Instant Section 8. 882 01:19:20,340 --> 01:19:22,970 He was waiting for his papers to clear division. 883 01:19:26,270 --> 01:19:27,190 Ready? 884 01:19:27,560 --> 01:19:28,510 Turnover. 885 01:19:30,690 --> 01:19:32,820 Hue city interviews. Roll 34. 886 01:19:37,030 --> 01:19:40,240 This is a major city, so we have to assault with... 887 01:19:41,240 --> 01:19:43,080 ...tanks in the streets. 888 01:19:43,530 --> 01:19:45,360 They send us in first squad... 889 01:19:45,540 --> 01:19:48,290 ...to make sure there are no little, uh... 890 01:19:50,370 --> 01:19:53,330 ...Vietnamese waiting with B-40 rockets to blow the tanks away. 891 01:19:53,500 --> 01:19:58,040 So we roll the tanks in and basically, blow the place to hell. 892 01:19:59,400 --> 01:20:01,770 When we're in Hue, in Hue city... 893 01:20:03,070 --> 01:20:04,900 ...it's like a war, you know. 894 01:20:07,240 --> 01:20:10,780 Like what I thought about, what I thought a war was supposed to be. 895 01:20:14,120 --> 01:20:15,950 There's the enemy, kill them. 896 01:20:16,880 --> 01:20:19,470 There's no question about it. We're the best. 897 01:20:20,130 --> 01:20:24,430 It's bullshit about Air Cav. When the shit hits the fan, who do they call? 898 01:20:24,760 --> 01:20:27,350 They call Mother Green and her killing machine! 899 01:20:28,430 --> 01:20:30,640 Do I think America belongs in Vietnam? 900 01:20:31,930 --> 01:20:34,930 I don't know. I belong in Vietnam, I'll tell you that. 901 01:20:36,190 --> 01:20:37,570 Can I quote L.B.J.? 902 01:20:39,660 --> 01:20:41,330 "I will not send... 903 01:20:41,720 --> 01:20:45,600 "...American boys 10,000 miles around the world... 904 01:20:45,760 --> 01:20:48,930 "...to do a job Asian boys should be doing for themselves." 905 01:20:51,810 --> 01:20:53,320 Personally, I think... 906 01:20:54,100 --> 01:20:56,640 ...they don't want to be involved in this war. 907 01:20:57,520 --> 01:20:59,060 I think they sort of... 908 01:21:00,610 --> 01:21:04,870 ...took away our freedom and gave it to the gooks. They don't want it. 909 01:21:05,920 --> 01:21:07,920 They'd rather be alive than free. 910 01:21:08,170 --> 01:21:09,670 Poor dumb bastards. 911 01:21:11,340 --> 01:21:14,220 The ones I'm fighting at are some pretty... 912 01:21:15,090 --> 01:21:17,460 ...pretty bad boys. I'm not real, uh.... 913 01:21:19,180 --> 01:21:20,730 I'm not real keen on... 914 01:21:21,470 --> 01:21:24,550 ...these fellows that are supposedly on our side. 915 01:21:25,810 --> 01:21:28,110 I keep meeting them coming the other way. 916 01:21:32,360 --> 01:21:35,820 We get killed for these people and they don't even appreciate it. 917 01:21:37,570 --> 01:21:39,270 They think it's a big joke. 918 01:21:40,110 --> 01:21:41,400 If you ask me... 919 01:21:42,530 --> 01:21:44,570 ...we're shooting the wrong gooks. 920 01:21:45,040 --> 01:21:47,920 It depends. I'm here to take combat photos. 921 01:21:48,830 --> 01:21:51,700 But if the shit gets too thick, I'll go to the rifle. 922 01:21:53,380 --> 01:21:56,180 What do I think of America's involvement in the war? 923 01:21:56,260 --> 01:21:57,760 I think we should win. 924 01:21:58,640 --> 01:21:59,840 I hate Vietnam. 925 01:22:00,770 --> 01:22:04,190 There's not one horse in the whole country. 926 01:22:05,310 --> 01:22:07,690 There's something wrong with that. 927 01:22:09,440 --> 01:22:11,360 If they'd send us more guys maybe... 928 01:22:11,530 --> 01:22:14,700 ...and bomb the hell out of the North, they might give up. 929 01:22:16,200 --> 01:22:18,540 I wanted to see exotic Vietnam... 930 01:22:19,160 --> 01:22:21,030 ...the jewel of Southeast Asia. 931 01:22:21,790 --> 01:22:22,920 I wanted to meet... 932 01:22:23,010 --> 01:22:26,310 ...interesting people of an ancient culture and kill them. 933 01:22:28,550 --> 01:22:32,340 I wanted to be the first kid on my block to get a confirmed kill. 934 01:22:57,510 --> 01:22:59,680 'Morning, little schoolgirl. 935 01:23:00,380 --> 01:23:02,340 I'm a little schoolboy, too. 936 01:23:05,060 --> 01:23:08,100 -What you got there? -Do you want No. 1 fuckee? 937 01:23:09,640 --> 01:23:12,140 Any of you boys want No. 1 fuckee? 938 01:23:12,600 --> 01:23:14,810 I'm so horny I can't even get a piece of hand! 939 01:23:14,980 --> 01:23:15,890 Me want suckee. 940 01:23:16,070 --> 01:23:20,830 Suckee, fuckee, she give you everything you want. Long time. 941 01:23:21,240 --> 01:23:23,740 Everything you want! All right! 942 01:23:24,070 --> 01:23:25,150 How much, chief? 943 01:23:25,320 --> 01:23:26,490 $15 each. 944 01:23:29,910 --> 01:23:31,830 $15 beaucoup money. 945 01:23:32,790 --> 01:23:33,740 $5 each. 946 01:23:34,330 --> 01:23:36,040 Come on, she love you good. 947 01:23:36,250 --> 01:23:38,370 Boom-boom long time. $10. 948 01:23:38,710 --> 01:23:39,500 $5. 949 01:23:39,760 --> 01:23:40,930 No, $10. 950 01:23:41,420 --> 01:23:43,290 Trade you some ARVN rifles. 951 01:23:43,680 --> 01:23:45,970 Never been fired and only dropped once. 952 01:23:47,480 --> 01:23:49,030 Okay, $5. You give me. 953 01:23:53,110 --> 01:23:54,580 Let's get mounted. 954 01:23:59,740 --> 01:24:01,280 Something wrong, chief? 955 01:24:01,530 --> 01:24:03,450 She says no boom-boom with you. 956 01:24:03,700 --> 01:24:05,120 What the motherfuck? 957 01:24:05,460 --> 01:24:07,550 She says soul brother too beaucoup. 958 01:24:09,630 --> 01:24:13,220 He's saying you black boys pack too much meat! 959 01:24:20,480 --> 01:24:23,740 She looks like she could suck the chrome off a trailer hitch. 960 01:24:24,400 --> 01:24:26,530 She say too beaucoup. Too beaucoup. 961 01:24:27,410 --> 01:24:28,670 Excuse me, ma'am. 962 01:24:29,840 --> 01:24:33,350 What we have here is a magnificent... 963 01:24:33,510 --> 01:24:36,140 ...specimen of pure Alabama blacksnake. 964 01:24:36,850 --> 01:24:38,890 But it ain't too goddamn beaucoup. 965 01:24:40,270 --> 01:24:41,520 Okay. Okay. 966 01:24:48,520 --> 01:24:50,850 -We need a batting order. -I'm going first. 967 01:24:51,030 --> 01:24:54,240 Back off, white bread. Don't get between a dog and his meat. 968 01:24:54,570 --> 01:24:57,820 All fucking niggers must fucking hang. 969 01:25:01,330 --> 01:25:04,540 Hey, I won't be long. I'll skip the foreplay. 970 01:25:05,510 --> 01:25:07,930 -I don't want it after you, man! -Fuck you! 971 01:25:40,890 --> 01:25:43,140 Intelligence passed the word down... 972 01:25:43,390 --> 01:25:46,890 ...that during the night the N. V.A. pulled out of our area... 973 01:25:47,060 --> 01:25:49,430 ...to positions across the Perfume River. 974 01:25:50,230 --> 01:25:53,900 Our squad is sent on patrol to check out the report. 975 01:26:25,990 --> 01:26:28,620 Face outboard and take cover! Do it! 976 01:26:52,090 --> 01:26:53,760 He ain't going to make it. 977 01:27:05,020 --> 01:27:07,190 Hotel One Actual, this is Cowboy. 978 01:27:09,740 --> 01:27:12,040 Hotel One Actual, this is Cowboy. 979 01:27:15,790 --> 01:27:17,330 Murph, this is Cowboy. 980 01:27:18,000 --> 01:27:20,210 Crazy's hit. Booby trap. 981 01:27:22,420 --> 01:27:23,300 Wait one. 982 01:27:26,430 --> 01:27:31,230 You're senior NCO. Take charge and continue with the patrol. 983 01:27:31,600 --> 01:27:33,810 Call in at the next checkpoint. Over. 984 01:27:34,310 --> 01:27:35,810 Roger. Understand. 985 01:27:43,440 --> 01:27:44,820 I'm squad leader. 986 01:27:48,280 --> 01:27:50,320 I'll follow you anywhere, scumbag. 987 01:27:54,080 --> 01:27:55,080 He's dead. 988 01:28:44,780 --> 01:28:45,790 What's up? 989 01:28:46,450 --> 01:28:48,830 We made a mistake at the last checkpoint. 990 01:28:49,790 --> 01:28:51,370 See what you think. 991 01:28:54,380 --> 01:28:56,260 I think we're here... 992 01:28:57,930 --> 01:28:59,850 ...and we should be here. 993 01:29:02,430 --> 01:29:03,480 We're here? 994 01:29:04,810 --> 01:29:06,100 We should be here? 995 01:29:21,080 --> 01:29:22,370 What do you think? 996 01:29:24,380 --> 01:29:26,470 I think we should change direction. 997 01:29:43,200 --> 01:29:44,740 We'll change direction. 998 01:29:55,650 --> 01:29:56,600 What's up? 999 01:29:57,490 --> 01:29:58,910 Change in direction. 1000 01:30:00,150 --> 01:30:01,280 Are we lost? 1001 01:30:01,490 --> 01:30:03,370 Joker, shut the fuck up! 1002 01:30:04,910 --> 01:30:06,290 Okay, listen up! 1003 01:30:07,200 --> 01:30:08,450 Can you hear me? 1004 01:30:09,460 --> 01:30:11,130 We're changing direction. 1005 01:30:11,460 --> 01:30:13,210 We're heading over that way. 1006 01:30:13,420 --> 01:30:15,760 Eightball's going to find a way through. 1007 01:30:17,090 --> 01:30:18,010 Got it? 1008 01:30:20,130 --> 01:30:22,050 Eightball, let's dance. 1009 01:30:23,760 --> 01:30:25,670 Put a nigger behind the trigger. 1010 01:31:44,230 --> 01:31:45,440 Cease fire! 1011 01:31:45,820 --> 01:31:47,400 Cease fire, goddamn it! 1012 01:31:47,820 --> 01:31:50,070 Cool it, goddamn it! Cease fire! 1013 01:31:53,610 --> 01:31:57,360 Listen up! Did anybody see a sniper? Did anybody see anything? 1014 01:31:59,700 --> 01:32:00,740 Negative! 1015 01:32:00,910 --> 01:32:03,660 Save your ammo! Nobody fire till I tell you! 1016 01:32:07,130 --> 01:32:09,260 No! Cease fire! Cease fire! 1017 01:32:09,750 --> 01:32:11,210 Animal, cease fire! 1018 01:32:11,590 --> 01:32:13,180 It's Sergeant Murphy. 1019 01:32:13,890 --> 01:32:15,300 Cowboy. Over. 1020 01:32:15,400 --> 01:32:18,480 Murphy. What is your present position? Over. 1021 01:32:19,000 --> 01:32:21,000 Receiving enemy sniper fire. 1022 01:32:21,500 --> 01:32:22,710 Eightball is down. 1023 01:32:22,880 --> 01:32:25,630 We're half a klick north of checkpoint No. 4. 1024 01:32:26,000 --> 01:32:29,420 Possible strong enemy forces in front of us. 1025 01:32:29,840 --> 01:32:32,250 Request immediate tank support. Over. 1026 01:32:33,720 --> 01:32:35,270 Roger. Understand. 1027 01:32:35,430 --> 01:32:37,600 I'll see what I can do. Over. 1028 01:32:40,560 --> 01:32:41,610 Stay close. 1029 01:32:43,490 --> 01:32:47,160 Listen up! I think we're being set up for an ambush. 1030 01:32:47,700 --> 01:32:50,960 There may be strong enemy forces in those buildings. 1031 01:32:51,450 --> 01:32:53,330 I've requested tank support. 1032 01:32:53,500 --> 01:32:54,840 We'll sit tight... 1033 01:32:55,290 --> 01:32:58,080 ...but keep our eyes open. If they hit us... 1034 01:32:58,340 --> 01:33:00,260 ...we'll have to pull back fast. 1035 01:33:01,760 --> 01:33:04,430 Goddamn it! Cease your fire, Mother! 1036 01:33:04,770 --> 01:33:06,360 Cease your fucking fire! 1037 01:33:07,440 --> 01:33:08,780 We can't leave him ! 1038 01:33:08,900 --> 01:33:11,490 We'll get him when the tank comes up. 1039 01:33:11,690 --> 01:33:14,030 He's hit three times! He can't wait! 1040 01:33:14,490 --> 01:33:18,990 That sniper's just trying to suck us in one at a time. 1041 01:33:22,040 --> 01:33:24,000 Goddamn it! No! 1042 01:33:25,210 --> 01:33:26,750 Goddamn it, cease fire! 1043 01:33:28,300 --> 01:33:30,260 Fuck this shit! I'm going in to bring him out! 1044 01:33:30,430 --> 01:33:32,850 Sit the fuck down, goddamn it! 1045 01:33:49,780 --> 01:33:52,160 Okay, cease fire! He's there! 1046 01:34:08,090 --> 01:34:09,470 Hold your fire! 1047 01:34:09,760 --> 01:34:11,010 Hold your fire! 1048 01:34:12,010 --> 01:34:14,260 You can't see the sniper! 1049 01:34:14,570 --> 01:34:17,950 Save the ammo! Nobody fire till I tell you! Nobody! 1050 01:34:24,370 --> 01:34:25,630 Hold your fire! 1051 01:34:26,870 --> 01:34:28,580 What the fuck do we do now? 1052 01:34:30,580 --> 01:34:32,290 Give me that fucking radio. 1053 01:34:36,720 --> 01:34:38,550 Murph? This is Cowboy. Over. 1054 01:34:41,230 --> 01:34:45,440 We're in deep shit. Two men down. What's the story on the tank? Over. 1055 01:34:47,650 --> 01:34:48,730 Sorry, Cowboy. 1056 01:34:48,860 --> 01:34:50,730 No luck so far with the tank. 1057 01:34:51,030 --> 01:34:52,700 Will advise. Over. 1058 01:34:56,880 --> 01:34:58,470 Numb-nut bastards. 1059 01:34:59,220 --> 01:35:00,510 Okay, listen up! 1060 01:35:03,230 --> 01:35:04,860 Can't wait for the tank. 1061 01:35:05,520 --> 01:35:07,360 They're going to hit us any minute. 1062 01:35:07,520 --> 01:35:09,520 When they do, we won't have time. 1063 01:35:09,900 --> 01:35:12,360 We have to pull out now. Get ready. 1064 01:35:13,990 --> 01:35:15,280 Wait! Hold it! 1065 01:35:15,820 --> 01:35:17,270 Nobody's pulling out! 1066 01:35:17,660 --> 01:35:19,580 There's only one fucking sniper! 1067 01:35:19,740 --> 01:35:20,650 Back off! 1068 01:35:21,130 --> 01:35:23,840 I'm calling the plays and I say we pull out! 1069 01:35:24,130 --> 01:35:25,930 What about Doc Jay and Eightball? 1070 01:35:26,010 --> 01:35:29,640 It's shitty, but we can't refuse to accept the situation. 1071 01:35:29,860 --> 01:35:32,230 We're not leaving them out there! 1072 01:35:32,370 --> 01:35:33,950 They're wasted! 1073 01:35:34,460 --> 01:35:35,670 You know that! 1074 01:35:36,170 --> 01:35:38,260 Come on, we gotta bring them back. 1075 01:35:38,540 --> 01:35:39,710 Let's do it! 1076 01:35:40,040 --> 01:35:42,080 Stand down! That's a direct order. 1077 01:35:46,390 --> 01:35:49,220 Fuck you, Cowboy! Fuck all you assholes! 1078 01:35:52,650 --> 01:35:53,650 Goddamn it! 1079 01:35:53,820 --> 01:35:55,410 Fucking son of a bitch! 1080 01:35:55,900 --> 01:35:57,400 You motherfucker! 1081 01:36:18,650 --> 01:36:20,030 Where's the sniper? 1082 01:36:23,610 --> 01:36:25,860 Doc, where's the sniper? 1083 01:36:35,340 --> 01:36:36,170 Shit! 1084 01:36:38,680 --> 01:36:40,310 Shit! Fuck! 1085 01:37:33,520 --> 01:37:35,900 Doc Jay and Eightball are wasted! 1086 01:37:37,700 --> 01:37:39,870 There's only one sniper! 1087 01:37:41,530 --> 01:37:44,280 Move up the squad! You're clear up to here! 1088 01:37:50,250 --> 01:37:51,670 Son of a bitch. 1089 01:37:59,930 --> 01:38:03,680 No-Doze, Stutten, Donlon, Rock, come with me. We'll take a look. 1090 01:38:04,480 --> 01:38:06,650 You stay put and cover our ass! 1091 01:38:07,110 --> 01:38:09,030 We may come back in a big hurry! 1092 01:38:10,900 --> 01:38:13,070 -I'm going with you. -I'm coming, too. 1093 01:38:15,240 --> 01:38:16,150 All set? 1094 01:38:16,990 --> 01:38:17,860 Let's move! 1095 01:38:59,130 --> 01:39:01,340 Top of the building, round the corner. 1096 01:39:21,320 --> 01:39:22,980 Give me that radio. 1097 01:39:26,580 --> 01:39:28,080 This is Cowboy. Over. 1098 01:39:39,310 --> 01:39:42,440 Holy shit! The sniper has a clean shot through the hole! 1099 01:39:56,880 --> 01:39:58,130 That son of a bitch! 1100 01:39:58,260 --> 01:39:59,640 You'll be all right. 1101 01:39:59,730 --> 01:40:01,980 Don't shit me, Joker! 1102 01:40:03,560 --> 01:40:05,770 I'm not. You're my favorite turd. 1103 01:40:13,700 --> 01:40:15,250 Hang on, man! Hang on! 1104 01:40:19,540 --> 01:40:20,750 I can hack it. 1105 01:40:28,450 --> 01:40:29,830 I can hack it. 1106 01:41:27,740 --> 01:41:29,370 Let's go get some payback. 1107 01:41:36,240 --> 01:41:37,120 Okay. 1108 01:41:53,020 --> 01:41:54,640 Watch that fucking hole. 1109 01:41:56,210 --> 01:41:57,630 Give them some smoke. 1110 01:42:13,830 --> 01:42:14,910 Ready? 1111 01:42:56,320 --> 01:42:58,950 Donlon, Rock, that way. You two, with me. 1112 01:43:05,080 --> 01:43:07,000 Joker, in there! New Guy! 1113 01:45:11,460 --> 01:45:13,800 We got the sniper! 1114 01:45:51,540 --> 01:45:52,590 What's up? 1115 01:45:54,550 --> 01:45:56,010 We got the sniper. 1116 01:46:09,270 --> 01:46:10,690 I saved Joker's ass. 1117 01:46:11,360 --> 01:46:12,610 I got the sniper. 1118 01:46:13,490 --> 01:46:15,530 I fucking blew her away! 1119 01:46:16,950 --> 01:46:18,580 Am I bad? 1120 01:46:19,450 --> 01:46:22,290 Am I a life-taker? Am I a heartbreaker? 1121 01:46:40,980 --> 01:46:42,320 What's she saying? 1122 01:46:46,690 --> 01:46:47,860 She's praying. 1123 01:46:52,530 --> 01:46:54,660 No more boom-boom for this baby-san. 1124 01:46:58,750 --> 01:47:00,800 There's nothing we can do for her. 1125 01:47:02,770 --> 01:47:04,070 She's dead meat. 1126 01:47:11,700 --> 01:47:13,620 Let's get the fuck out of here. 1127 01:47:18,420 --> 01:47:19,670 What about her? 1128 01:47:24,010 --> 01:47:25,010 Fuck her. 1129 01:47:26,900 --> 01:47:27,980 Let her rot. 1130 01:47:45,040 --> 01:47:46,870 We can't just leave her here. 1131 01:47:50,470 --> 01:47:51,680 Hey, asshole... 1132 01:47:52,840 --> 01:47:54,210 ...Cowboy's wasted. 1133 01:47:55,640 --> 01:47:57,390 You're fresh out of friends. 1134 01:47:59,310 --> 01:48:01,020 I'm running this squad now. 1135 01:48:01,270 --> 01:48:04,230 And I say we leave the gook for the mother-loving rats. 1136 01:48:09,280 --> 01:48:11,280 I'm not trying to run this squad. 1137 01:48:14,450 --> 01:48:17,000 I'm just saying we can't leave her like this. 1138 01:48:27,520 --> 01:48:29,770 Shoot...me. 1139 01:48:32,440 --> 01:48:33,570 Shoot... 1140 01:48:34,770 --> 01:48:35,730 ...me. 1141 01:48:48,210 --> 01:48:50,460 If you want to waste her, go on... 1142 01:48:53,590 --> 01:48:54,710 ...waste her. 1143 01:49:19,220 --> 01:49:20,310 Shoot. 1144 01:50:11,950 --> 01:50:15,830 We'll have to put you up for the Congressional Medal of...Ugly! 1145 01:50:20,260 --> 01:50:21,670 Hardcore, man. 1146 01:50:24,600 --> 01:50:26,150 Fucking hardcore. 1147 01:50:44,120 --> 01:50:48,130 We have nailed our names in the pages of history enough for today. 1148 01:50:49,750 --> 01:50:53,670 We hump down to the Perfume River to set in for the night. 1149 01:51:03,440 --> 01:51:06,900 "We play fair and we work hard And we're in harmony 1150 01:51:07,780 --> 01:51:11,410 "M-l-C-K-E-Y M-O-U-S-E 1151 01:51:16,540 --> 01:51:19,250 "Forever let us hold our banner high 1152 01:51:21,130 --> 01:51:22,970 "Boys and girls from far and near 1153 01:51:23,090 --> 01:51:24,890 "You're welcome as can be 1154 01:51:25,480 --> 01:51:29,230 "M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E 1155 01:51:30,020 --> 01:51:32,060 "Who's the leader of the club...." 1156 01:51:32,690 --> 01:51:36,480 My thoughts drift back to erect-nipple wet dreams... 1157 01:51:37,190 --> 01:51:42,070 ...about Mary Jane Rottencrotch and the great homecoming fuck fantasy. 1158 01:51:43,870 --> 01:51:46,120 I am so happy that I am alive... 1159 01:51:46,670 --> 01:51:48,880 ...in one piece, and short. 1160 01:51:50,770 --> 01:51:53,360 I'm in a world of shit, yes. 1161 01:51:54,270 --> 01:51:55,690 But I am alive. 1162 01:51:56,480 --> 01:51:58,060 And I am not afraid. 1162 01:51:59,305 --> 01:52:05,741 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 85302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.