Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
https://t.me/RickyChannel
2
00:00:02,586 --> 00:00:07,465
♪ All forgotten yesterdays ♪
3
00:00:08,968 --> 00:00:14,305
♪ School days remind me of ♪
4
00:00:14,390 --> 00:00:18,059
♪ When I was a boy ♪
5
00:00:18,102 --> 00:00:21,396
♪ All my life ♪
6
00:00:21,480 --> 00:00:26,109
♪ I've been this lonely boy ♪
7
00:00:26,151 --> 00:00:27,944
♪ Do do. ♪
8
00:01:33,927 --> 00:01:35,470
Gate.
9
00:03:28,000 --> 00:03:30,293
- What do you want?
- Can I use the bathroom here?
10
00:03:30,335 --> 00:03:32,837
I can't let you back in here.
11
00:03:32,921 --> 00:03:34,630
This is the discharge gate.
12
00:03:35,716 --> 00:03:37,467
There's the last bus
into town tonight.
13
00:03:37,509 --> 00:03:39,218
You better get on it.
14
00:05:10,936 --> 00:05:13,271
Excuse me, do you know
where the bathroom is?
15
00:05:13,355 --> 00:05:14,939
Yeah, it's down there.
16
00:05:21,029 --> 00:05:23,239
The bathroom's closed, sir.
17
00:05:23,282 --> 00:05:25,866
It's closed. Thanks.
18
00:05:29,621 --> 00:05:32,415
Excuse me, miss, do you know
where there's a bathroom here?
19
00:05:32,457 --> 00:05:33,749
Back there.
20
00:05:33,792 --> 00:05:35,585
That's closed. Do you know
where another bathroom is?
21
00:05:35,669 --> 00:05:38,170
There's one in the restaurant
to the left up there.
22
00:05:38,255 --> 00:05:39,589
Okay, thanks. Thank you.
23
00:06:28,221 --> 00:06:30,222
Oh man.
24
00:07:01,880 --> 00:07:05,424
The restaurant's closed.
I said the restaurant is closed.
25
00:07:05,509 --> 00:07:07,885
- Can I use the bathroom?
- The bathroom's closed, too.
26
00:07:07,969 --> 00:07:11,055
I said the restaurant
is closed.
27
00:07:27,447 --> 00:07:30,616
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
28
00:07:30,701 --> 00:07:33,494
One, two, three, four...
chin up straight... seven, eight.
29
00:07:33,537 --> 00:07:36,872
And stamp! One, two, three,
four, five, six, seven, eight.
30
00:07:36,915 --> 00:07:40,292
Stamp! Two, three, four,
five, six, seven, eight.
31
00:07:40,377 --> 00:07:43,337
Stamp! And smile... two, three,
four, five, six, seven, eight.
32
00:07:43,422 --> 00:07:46,674
Stamp! One, two,
three and four.
33
00:07:46,758 --> 00:07:49,385
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
34
00:07:49,428 --> 00:07:51,846
Again... two, three, four,
five, six, seven, eight.
35
00:07:51,930 --> 00:07:54,390
Repeat, two, two, two...
five, six, seven, eight.
36
00:07:54,474 --> 00:07:57,476
Stamp! Then a one, two, three, four,
five, six, seven, eight.
37
00:07:57,561 --> 00:08:00,688
Stamp! And smile... two, three,
four, five, six, seven, eight.
38
00:08:00,772 --> 00:08:03,399
Stamp! And a one... three, four,
five, six, seven, eight.
39
00:08:03,483 --> 00:08:05,276
Doubles! One, two...
40
00:08:09,781 --> 00:08:12,366
- What the fuck you looking at?
- Nothing.
41
00:08:12,451 --> 00:08:14,201
Then get your fucking face
out of my pants.
42
00:08:14,286 --> 00:08:15,536
Relax.
43
00:08:15,579 --> 00:08:17,830
Don't tell me to fucking relax.
44
00:08:17,914 --> 00:08:20,875
Just keep your face
out of my pants.
45
00:08:20,959 --> 00:08:22,877
It's just so big.
46
00:08:22,961 --> 00:08:26,380
What the fuck did you say?
What did you say to me, you faggot?
47
00:08:26,465 --> 00:08:29,884
Get the fuck out
of the bathroom! Faggot!
48
00:08:30,969 --> 00:08:32,678
Damn it!
49
00:08:35,223 --> 00:08:37,725
I can't piss. Fucking faggot,
50
00:08:37,809 --> 00:08:41,437
I'll kill that fucker!
Fucking faggot!
51
00:08:41,480 --> 00:08:42,980
Faggot!
52
00:08:44,441 --> 00:08:46,901
- Watch your mouth.
- What? What?
53
00:08:46,985 --> 00:08:50,863
Why don't you watch
your mouth, smart-ass?
54
00:08:53,241 --> 00:08:55,242
- Miss.
- What?
55
00:08:55,327 --> 00:08:56,786
You got a quarter I can borrow?
56
00:08:56,870 --> 00:08:59,288
- Yes.
- Can I borrow it?
57
00:08:59,331 --> 00:09:00,873
Yeah.
58
00:09:00,957 --> 00:09:03,292
Can I borrow it now?
59
00:09:10,091 --> 00:09:11,967
- Don't you say thanks?
- What?
60
00:09:12,052 --> 00:09:14,887
- Don't you say thank you?
- What?
61
00:09:29,319 --> 00:09:32,488
Hello, Ma? It's me.
62
00:09:33,573 --> 00:09:34,949
It's Billy.
63
00:09:36,743 --> 00:09:39,870
Billy. Your son!
64
00:09:39,955 --> 00:09:43,707
Turn down the TV.
Turn down the television.
65
00:09:43,792 --> 00:09:45,292
It's Billy.
66
00:09:47,337 --> 00:09:50,339
I told you we were going to be
in town for one day, right?
67
00:09:50,423 --> 00:09:52,883
We're in town. We just flew in.
68
00:09:56,221 --> 00:09:59,265
We're at the fancy hotel.
I told you where we were staying.
69
00:09:59,349 --> 00:10:02,685
Downtown, yes.
The big hotel, right.
70
00:10:05,438 --> 00:10:08,649
Yeah, I have a big room.
It's beautiful here.
71
00:10:10,694 --> 00:10:12,611
Yes, it's clean, Ma.
72
00:10:12,696 --> 00:10:15,447
It's a very expensive
hotel, okay?
73
00:10:18,159 --> 00:10:20,286
No, don't come here, Ma.
Don't come here.
74
00:10:20,370 --> 00:10:23,873
I told you, I want to go there.
I want to see the old neighborhood.
75
00:10:25,667 --> 00:10:27,459
I want to come now.
76
00:10:29,254 --> 00:10:31,672
What time is the game over?
77
00:10:33,133 --> 00:10:36,385
Fine, I'll come at 5:00.
78
00:10:36,428 --> 00:10:39,263
No, Ma, she's not coming.
She's sick.
79
00:10:39,347 --> 00:10:41,307
I don't know. People get sick.
80
00:10:41,391 --> 00:10:43,350
I don't know why she's sick.
She's sick.
81
00:10:43,435 --> 00:10:46,228
Every time we fly in planes,
she gets sick.
82
00:10:46,271 --> 00:10:48,314
I don't know why.
83
00:10:48,398 --> 00:10:49,857
She doesn't like flying.
84
00:10:49,941 --> 00:10:52,234
Plus, we sit in first class,
they bring you a lot of food,
85
00:10:52,277 --> 00:10:54,612
and she always gets
stomach cramps. I don't know.
86
00:10:56,448 --> 00:10:59,074
I can't... she's sleeping, Ma.
87
00:10:59,159 --> 00:11:02,703
I'm in the lobby of the hotel
because she's sleeping upstairs.
88
00:11:02,746 --> 00:11:04,788
I'm not going to wake her up.
89
00:11:04,873 --> 00:11:07,958
Did you hear what I said?
Did you hear what I said?
90
00:11:08,043 --> 00:11:10,419
What did I say? What did I say?
91
00:11:10,503 --> 00:11:12,379
She's sick!
92
00:11:12,464 --> 00:11:15,424
Fine, Ma.
You want me to wake her up?
93
00:11:15,508 --> 00:11:18,093
You want me to go upstairs
and wake her up?
94
00:11:18,178 --> 00:11:20,262
You're unbelievable.
95
00:11:20,347 --> 00:11:23,223
Then how you going to feel
when she comes over sick?
96
00:11:23,308 --> 00:11:26,226
How you going to feel then
when you see how sick she is?
97
00:11:26,311 --> 00:11:27,603
No, I'm going to bring her,
98
00:11:27,687 --> 00:11:29,897
I'm going to drag her out of bed
and I'm going to bring her to you
99
00:11:29,981 --> 00:11:31,440
so you can see her.
100
00:11:31,483 --> 00:11:34,902
Fine. We're coming over.
We're coming over.
101
00:11:36,404 --> 00:11:38,614
I said I'm bringing her, yes.
102
00:11:38,657 --> 00:11:41,450
Fine. Okay? Goodbye.
103
00:11:51,169 --> 00:11:53,462
Excuse me, miss?
104
00:11:58,093 --> 00:12:01,470
Shut up, shut up...
105
00:12:02,681 --> 00:12:05,099
Don't say a word or I'll take it
right out of your face.
106
00:12:05,183 --> 00:12:07,851
Shut your mouth,
shut your mouth...
107
00:12:22,200 --> 00:12:24,785
Just shut your mouth
and you'll be okay.
108
00:12:35,755 --> 00:12:38,048
Shut up! Shut up!
109
00:12:39,384 --> 00:12:41,176
You're hurting me.
110
00:12:41,261 --> 00:12:43,887
Shut your mouth
or I'll really hurt you.
111
00:12:43,972 --> 00:12:46,223
Wanna really hurt?
Get in the car.
112
00:12:46,307 --> 00:12:48,976
Get in. Hurry up.
Get in the car.
113
00:12:50,270 --> 00:12:52,312
How do I get this thing back?
114
00:12:52,397 --> 00:12:54,148
Point to the thing!
115
00:12:58,987 --> 00:13:00,738
I can't see out the window.
116
00:13:00,822 --> 00:13:02,740
Give me something
to wipe the window with.
117
00:13:02,824 --> 00:13:05,451
Give me something
to wipe the window with!
118
00:13:05,535 --> 00:13:07,870
No, you go out. You clean it.
119
00:13:07,912 --> 00:13:10,873
Get out of the car
and clean your window.
120
00:13:10,915 --> 00:13:12,291
Don't you ever
clean your window?
121
00:13:12,375 --> 00:13:14,043
Do you ever think
about cleaning your car...
122
00:13:14,127 --> 00:13:15,502
Come on, I don't got all day.
123
00:13:15,587 --> 00:13:17,421
Hurry up.
124
00:13:17,505 --> 00:13:21,508
See how you wash a car?
See how nice when a car's clean?
125
00:13:21,593 --> 00:13:24,386
Is that how your house is,
filthy like that?
126
00:13:24,471 --> 00:13:26,638
You see how nice the car is
when it's clean?
127
00:13:26,723 --> 00:13:28,015
You see, now you can see.
128
00:13:28,099 --> 00:13:29,475
That's good. That's good.
129
00:13:29,559 --> 00:13:31,852
Get in your car. Hurry up.
130
00:13:31,895 --> 00:13:35,856
Hurry up! And shut your mouth,
shut your mouth.
131
00:13:35,940 --> 00:13:38,609
It's filthy, it's filthy.
132
00:13:43,156 --> 00:13:44,907
Where's the thing on this car?
133
00:13:44,949 --> 00:13:46,700
How do you put it in gear?
134
00:13:46,785 --> 00:13:48,243
- It's right here.
- What is this?
135
00:13:48,328 --> 00:13:50,579
Is this a shifter car?
136
00:13:50,622 --> 00:13:54,208
I cannot drive a shifter car,
so we got a little situation here.
137
00:13:54,292 --> 00:13:57,711
I can't drive these kind of cars.
What the fuck is going on?
138
00:13:57,796 --> 00:14:00,380
You think that's funny?
Would you like to know, smart-ass?
139
00:14:00,465 --> 00:14:02,674
Would you like to know why
I can't drive this kind of car?
140
00:14:02,759 --> 00:14:03,592
I'll tell you why.
141
00:14:03,676 --> 00:14:06,804
I'm used to luxury cars.
Have you ever heard of a luxury car?
142
00:14:06,888 --> 00:14:09,598
You know what luxury means?
Have you ever heard of Cadillac?
143
00:14:09,641 --> 00:14:11,850
Cadillac Eldorado?
That's what I drive.
144
00:14:11,935 --> 00:14:16,230
I drive cars that shift themselves.
My cars shift themselves.
145
00:14:16,314 --> 00:14:17,773
They're luxury cars.
They shift themselves.
146
00:14:17,816 --> 00:14:19,817
When I say three,
you follow my count,
147
00:14:19,859 --> 00:14:22,277
you come around to my door.
You got me?
148
00:14:22,320 --> 00:14:26,448
One... two... three.
149
00:14:28,076 --> 00:14:29,743
What did I just say?
One, two, three.
150
00:14:29,828 --> 00:14:31,745
Get out of the car.
151
00:14:32,789 --> 00:14:35,124
I'm watching you,
I'm watching you.
152
00:14:37,127 --> 00:14:39,503
Don't make that face,
don't make that face.
153
00:14:39,587 --> 00:14:42,047
Hurry up!
154
00:14:45,885 --> 00:14:47,427
Now pull away.
155
00:14:49,722 --> 00:14:51,140
Go this way!
156
00:14:51,182 --> 00:14:52,850
Wait! Go this way!
157
00:15:07,115 --> 00:15:09,825
I want you to
pull over right there.
158
00:15:09,868 --> 00:15:11,368
- Just pull over here.
- Where?
159
00:15:11,452 --> 00:15:13,287
Right here.
That's it, that's good.
160
00:15:13,371 --> 00:15:14,913
That's it. Beautiful.
161
00:15:17,750 --> 00:15:19,793
Put the car in park, all right?
162
00:15:21,462 --> 00:15:23,881
I'm gonna step out
of the car for one minute.
163
00:15:23,965 --> 00:15:25,048
One minute, I'm gonna step out.
164
00:15:25,133 --> 00:15:27,843
Put your hands
on the dashboard like that.
165
00:15:27,886 --> 00:15:30,387
Don't let me see
you move them one finger,
166
00:15:30,430 --> 00:15:33,348
not one twitch of a move or I'll
come back and choke you to death.
167
00:15:33,433 --> 00:15:34,600
I swear to God.
168
00:15:34,684 --> 00:15:37,311
I'll take a bite out of your cheek
and I'll shit you out.
169
00:15:37,395 --> 00:15:39,354
So just hold your hands
like that, you understand me?
170
00:15:39,397 --> 00:15:40,731
Nod your head
if you understand.
171
00:15:40,815 --> 00:15:43,650
You understand?
Yes, you understand.
172
00:15:43,735 --> 00:15:45,736
Stay right there.
173
00:16:13,473 --> 00:16:14,514
Don't look.
174
00:16:25,735 --> 00:16:27,527
Who told you to look?
175
00:16:37,664 --> 00:16:40,207
Take your hands off the dash.
176
00:16:41,334 --> 00:16:43,460
You're making me nervous.
177
00:16:52,512 --> 00:16:55,597
First thing, right off the bat,
178
00:16:55,682 --> 00:16:58,684
I'd like to apologize.
179
00:16:58,768 --> 00:17:01,019
I'm going to apologize.
180
00:17:01,104 --> 00:17:03,355
I've had to go
to the bathroom for hours.
181
00:17:03,439 --> 00:17:05,899
I've been backed up,
totally backed up.
182
00:17:07,443 --> 00:17:10,070
Anyway, I swear to God,
I didn't mean to scare you.
183
00:17:10,113 --> 00:17:12,656
And I'm sorry
if I pulled your hair.
184
00:17:12,740 --> 00:17:14,866
You okay?
185
00:17:14,951 --> 00:17:17,953
Good. All right...
186
00:17:18,037 --> 00:17:21,748
Now don't talk, please.
187
00:17:21,833 --> 00:17:23,959
I need to ask you a favor.
188
00:17:24,043 --> 00:17:26,753
I haven't seen my parents
in a long time
189
00:17:26,838 --> 00:17:29,673
'cause I just got out of jail.
190
00:17:29,757 --> 00:17:31,675
I was innocent.
191
00:17:33,344 --> 00:17:36,763
Before I went away,
I made up a few lies.
192
00:17:36,848 --> 00:17:38,515
I said I was married.
193
00:17:38,599 --> 00:17:41,268
I also told them
that I worked for the government
194
00:17:41,352 --> 00:17:43,437
and that I would be away
for a long time.
195
00:17:43,521 --> 00:17:47,524
What I need you to do is to come
to my parents' house with me,
196
00:17:47,608 --> 00:17:49,901
and pretend to be my wife...
197
00:17:49,986 --> 00:17:51,486
acting, all right?
198
00:17:51,487 --> 00:17:54,323
Today's your big debut,
your big break.
199
00:17:54,365 --> 00:17:56,491
This is acting. You're my wife.
200
00:17:56,576 --> 00:18:00,495
So that means you adore me,
you love me, you cherish me...
201
00:18:00,538 --> 00:18:03,623
Jesus Christ,
you can't live without me.
202
00:18:03,708 --> 00:18:06,168
The story will go like this.
203
00:18:06,252 --> 00:18:09,796
We met in high school...
204
00:18:09,881 --> 00:18:12,007
and we were sweethearts,
you loved me,
205
00:18:12,091 --> 00:18:14,634
you've been in love with me
your whole life.
206
00:18:14,719 --> 00:18:18,513
And your new name
would be Wendy Balsam.
207
00:18:18,598 --> 00:18:20,515
Don't worry about the details.
208
00:18:20,558 --> 00:18:22,017
I'll take over. Just be nice.
209
00:18:22,060 --> 00:18:25,645
When we get there,
be a decent girl. Be nice.
210
00:18:27,523 --> 00:18:29,691
What's your name,
what's your real name?
211
00:18:31,069 --> 00:18:32,652
Layla.
212
00:18:32,737 --> 00:18:35,155
Layla. No, that's no good.
213
00:18:35,198 --> 00:18:37,449
We'll stick with Wendy Balsam,
you're Wendy Balsam.
214
00:18:37,533 --> 00:18:40,077
So basically,
what I'm asking you to do is,
215
00:18:40,161 --> 00:18:43,663
I'm asking you to come there
and make me look good.
216
00:18:43,748 --> 00:18:47,125
And if you make a fool out of me,
I swear to God,
217
00:18:47,210 --> 00:18:49,544
I'll kill you right there.
218
00:18:49,587 --> 00:18:52,881
Boom! Right in front
of Mommy and Daddy.
219
00:18:52,924 --> 00:18:55,425
And I'll tell you something else,
you make me look bad...
220
00:18:55,468 --> 00:18:59,721
I will never ever
talk to you again, ever.
221
00:18:59,764 --> 00:19:03,934
But if you do a good job,
then you can be my best friend.
222
00:19:04,018 --> 00:19:07,396
My best friend that
I've ever had. You hear me?
223
00:19:09,273 --> 00:19:12,025
All right, let's keep driving.
224
00:19:12,110 --> 00:19:14,528
We're gonna go. Keep driving.
225
00:19:15,613 --> 00:19:16,822
What's your name?
226
00:19:16,906 --> 00:19:20,033
My name is Billy, Billy Brown.
227
00:19:27,500 --> 00:19:30,502
Just remember why you're there.
228
00:19:30,586 --> 00:19:34,089
You're there to make me
look good. You hear me?
229
00:19:34,173 --> 00:19:38,468
You can eat all the food you want,
just make me look good.
230
00:19:39,595 --> 00:19:41,346
- Why are you there?
- To make you look good.
231
00:19:41,431 --> 00:19:43,306
That's right,
to make me look good.
232
00:19:43,391 --> 00:19:44,516
Then you can go home.
233
00:19:46,144 --> 00:19:48,270
Are your parents vegetarians?
234
00:19:48,354 --> 00:19:51,857
I hope so, because
I don't eat meat ever.
235
00:20:12,170 --> 00:20:13,837
Come on, come on.
236
00:20:30,146 --> 00:20:32,522
- Which house is it?
- There.
237
00:20:52,293 --> 00:20:54,169
Oh man.
238
00:20:59,383 --> 00:21:01,176
Are you okay?
239
00:21:01,260 --> 00:21:03,220
What did I tell you?
240
00:21:03,304 --> 00:21:05,013
Just make sure
you behave right.
241
00:21:10,353 --> 00:21:12,521
Come on, come on.
242
00:21:12,605 --> 00:21:15,899
- What did I tell you?
- Don't start.
243
00:21:16,984 --> 00:21:21,905
Do me this favor, all right?
This is not nice.
244
00:21:22,990 --> 00:21:24,991
Just be nice, okay?
245
00:21:25,076 --> 00:21:28,245
Be nice, say hello,
really nice hellos.
246
00:21:28,329 --> 00:21:30,956
My father likes
when people say hello.
247
00:21:31,040 --> 00:21:33,875
"Hello, Mr. Brown."
Okay? Please.
248
00:21:40,424 --> 00:21:42,384
Are you sure you're okay?
249
00:21:44,262 --> 00:21:45,971
I feel sick.
250
00:21:48,891 --> 00:21:51,059
I feel like throwing up.
251
00:21:57,191 --> 00:21:59,276
Would you hold me a second?
252
00:21:59,360 --> 00:22:01,486
Would you hold me?
253
00:22:01,571 --> 00:22:06,616
Don't touch me.
254
00:22:06,701 --> 00:22:09,578
Come on. Come on.
255
00:22:20,006 --> 00:22:21,923
Hello!
256
00:22:28,764 --> 00:22:30,599
Hey, Dad.
257
00:22:33,019 --> 00:22:35,061
Jan, it's your son.
258
00:22:35,146 --> 00:22:38,773
- Who?
- I said it's your son.
259
00:22:41,319 --> 00:22:43,278
Oh, honey.
260
00:22:43,362 --> 00:22:45,196
It's Billy.
261
00:22:45,281 --> 00:22:46,906
Billy's here.
262
00:23:08,721 --> 00:23:11,014
We're so happy to meet you.
263
00:23:11,098 --> 00:23:13,016
Billy's told us
so much about you.
264
00:23:13,100 --> 00:23:14,351
Oh.
265
00:23:14,435 --> 00:23:16,853
I've heard so much
about both of you.
266
00:23:16,937 --> 00:23:19,272
He's very proud you two.
267
00:23:19,357 --> 00:23:21,232
Do you think I could use
the bathroom?
268
00:23:21,317 --> 00:23:24,653
Sure, honey. Billy, go show her
where the bathroom is.
269
00:23:26,447 --> 00:23:29,658
It's down the hall.
Don't take a long time.
270
00:23:29,700 --> 00:23:31,951
I have to go to the bathroom.
271
00:23:32,036 --> 00:23:33,662
Just hurry up.
272
00:23:40,127 --> 00:23:43,088
Honey... you look tired.
Are you sick?
273
00:23:43,172 --> 00:23:45,632
I'm not sick, Ma.
274
00:23:47,843 --> 00:23:49,344
Why?
275
00:23:49,428 --> 00:23:51,680
You just...
276
00:23:51,722 --> 00:23:53,765
you just look so tired.
277
00:23:53,849 --> 00:23:57,018
Well, Ma, I am a little tired.
I just flew on a plane.
278
00:23:57,061 --> 00:23:59,646
- Okay?
- All right. Don't get upset.
279
00:23:59,730 --> 00:24:01,981
- I'm not upset.
- All right.
280
00:24:04,360 --> 00:24:06,361
You want something to drink?
281
00:24:06,445 --> 00:24:07,987
Yeah.
282
00:24:08,072 --> 00:24:11,116
All right.
What do you want to drink?
283
00:24:11,200 --> 00:24:13,785
I'd like a glass
of water, please.
284
00:24:13,869 --> 00:24:16,162
You don't want some pop?
285
00:24:17,248 --> 00:24:19,374
You know I don't drink pop, Ma.
286
00:24:19,417 --> 00:24:22,001
The bubbles bother my stomach.
287
00:24:22,086 --> 00:24:26,005
Would you like some ginger ale?
I got some ginger ale.
288
00:24:26,090 --> 00:24:28,007
That's good for the stomach.
289
00:24:28,092 --> 00:24:30,051
Ginger ale is pop, Ma.
290
00:24:30,136 --> 00:24:31,803
Ginger ale is pop.
291
00:24:31,887 --> 00:24:33,388
I just said I don't want pop.
292
00:24:33,472 --> 00:24:35,056
Can I please have
a glass of water?
293
00:24:35,141 --> 00:24:38,601
How about I make you the juice?
I got the frozen juice.
294
00:24:38,644 --> 00:24:41,855
I just want a glass
of water, please.
295
00:24:41,939 --> 00:24:44,941
Just a glass of water.
That's all I want.
296
00:24:45,025 --> 00:24:46,985
- Fine.
- Thank you.
297
00:24:51,323 --> 00:24:53,158
Honey.
298
00:24:53,242 --> 00:24:56,161
I got those chocolate doughnuts
you like. Do you want one now
299
00:24:56,245 --> 00:24:59,205
or do you think
it'll spoil your appetite?
300
00:24:59,290 --> 00:25:01,374
It won't spoil my appetite.
301
00:25:01,459 --> 00:25:04,377
I don't eat chocolate.
I'm allergic to it, remember?
302
00:25:06,297 --> 00:25:07,297
Honey...
303
00:25:07,381 --> 00:25:10,800
what are you talking about?
You always ate chocolate.
304
00:25:10,885 --> 00:25:12,761
That's great.
305
00:25:12,803 --> 00:25:14,763
You don't remember your own son.
That's really great...
306
00:25:14,805 --> 00:25:18,099
Ma, my face is kind of itchy.
307
00:25:20,144 --> 00:25:22,812
Honey, what happened
to your face?
308
00:25:22,897 --> 00:25:26,441
It's all swollen.
We better put some ice on that.
309
00:25:26,525 --> 00:25:29,068
You had to take me
to the Emergency Room
310
00:25:29,153 --> 00:25:30,320
because my face swelled up.
311
00:25:33,616 --> 00:25:35,742
I don't know what
you're talking about.
312
00:25:35,826 --> 00:25:37,202
You always ate chocolate.
313
00:25:37,286 --> 00:25:41,581
I didn't always eat chocolate, Ma.
I did not always eat chocolate.
314
00:25:41,624 --> 00:25:44,751
I didn't eat chocolate.
Can we talk about something else?
315
00:25:44,835 --> 00:25:47,629
- All right, just calm down.
- Fine.
316
00:25:48,881 --> 00:25:51,633
- Honey.
- Hi, honey.
317
00:26:04,772 --> 00:26:07,357
Why don't you get her
something to drink, Ma?
318
00:26:07,441 --> 00:26:10,026
All right. Do you want
something to drink, honey?
319
00:26:10,110 --> 00:26:13,488
Yeah. Could you make me
a rum and coke?
320
00:26:13,572 --> 00:26:15,782
- What, honey?
- I meant...
321
00:26:15,866 --> 00:26:20,537
- could I have a ginger ale?
- Oh sure, we got a ginger ale.
322
00:26:20,621 --> 00:26:22,622
Come here, honey.
323
00:26:22,665 --> 00:26:24,833
Let me hug
my new little daughter.
324
00:26:24,875 --> 00:26:27,919
Daddy loves you, you know that?
Daddy really loves you.
325
00:26:28,003 --> 00:26:30,672
His new, little, sweet,
young daughter.
326
00:26:30,714 --> 00:26:32,590
Sit down, honey.
327
00:26:37,680 --> 00:26:39,305
I'm 28.
328
00:26:39,390 --> 00:26:42,016
You look like a baby.
329
00:26:42,059 --> 00:26:44,143
You look so young and pretty.
330
00:26:44,228 --> 00:26:45,854
Thank you.
331
00:26:45,938 --> 00:26:48,815
My son used to be
a beautiful baby.
332
00:26:48,899 --> 00:26:49,983
Oh!
333
00:26:50,067 --> 00:26:53,027
You should've seen him.
He was so beautiful.
334
00:26:56,448 --> 00:26:58,116
Look at him now.
335
00:26:58,200 --> 00:27:00,159
Oh no.
336
00:27:00,244 --> 00:27:03,788
I think Billy is the most
handsome guy in the whole world.
337
00:27:03,873 --> 00:27:06,374
- Who, honey?
- Billy.
338
00:27:06,458 --> 00:27:09,460
I think he's the most
handsome man I've ever seen.
339
00:27:09,545 --> 00:27:12,839
- Billy who?
- This Billy.
340
00:27:13,924 --> 00:27:15,341
Oh.
341
00:27:15,426 --> 00:27:19,095
I can't stand it
when he grows his hair long.
342
00:27:22,474 --> 00:27:25,435
Could I see some pictures
of Billy from when he was little?
343
00:27:25,519 --> 00:27:27,687
You want to see some pictures?
344
00:27:27,730 --> 00:27:30,148
Honey,
where's the Billy picture?
345
00:27:30,232 --> 00:27:32,984
- You know?
- I don't know where it is.
346
00:27:33,068 --> 00:27:34,903
The picture of Billy, honey.
347
00:27:34,987 --> 00:27:37,405
I don't know where it is.
Wait a minute...
348
00:27:37,448 --> 00:27:39,866
We got some pictures.
349
00:27:43,996 --> 00:27:46,915
Here's a picture of me
with Jack Kemp.
350
00:27:49,335 --> 00:27:51,586
Here's OJ Simpson.
351
00:27:52,880 --> 00:27:55,632
Here's me with
the Buffalo Bills' caterer.
352
00:27:59,094 --> 00:28:02,722
Here's my husband.
Here's our wedding.
353
00:28:03,891 --> 00:28:06,517
Honey, did you find it?
354
00:28:08,687 --> 00:28:10,438
Yeah, I found it.
355
00:28:13,192 --> 00:28:15,193
Look at Billy.
356
00:28:15,277 --> 00:28:17,820
He's so cute.
357
00:28:17,905 --> 00:28:21,115
And that puppy...
that puppy's adorable.
358
00:28:21,158 --> 00:28:23,576
- Whose puppy is that?
- That was Billy's.
359
00:28:23,661 --> 00:28:26,955
- Bingo.
- What happened to him?
360
00:28:26,997 --> 00:28:28,915
I don't know
what happened to him.
361
00:28:28,999 --> 00:28:31,626
He ran away. Yeah, he ran away.
362
00:28:32,878 --> 00:28:35,338
Such a cute puppy.
363
00:28:35,422 --> 00:28:37,340
Billy!
364
00:28:37,424 --> 00:28:39,342
What did I tell you
about this thing?
365
00:28:39,426 --> 00:28:41,761
Didn't I warn you
50 fucking times about this dog?
366
00:28:41,804 --> 00:28:44,138
Didn't I tell you if it peed
in the house again what I'd do?
367
00:28:44,181 --> 00:28:46,516
- No, Daddy, please!
- Didn't I tell you?
368
00:28:46,600 --> 00:28:49,310
No, Daddy, please!
369
00:28:53,148 --> 00:28:55,483
That's enough with
the pictures. I'm hungry.
370
00:28:55,526 --> 00:28:58,027
Jan, would you
hurry up, please?
371
00:28:58,070 --> 00:29:01,364
Who's this handsome guy
in this picture?
372
00:29:01,448 --> 00:29:03,950
That's me. I was a singer.
373
00:29:04,034 --> 00:29:07,662
That's me in a downtown
nightclub with this band...
374
00:29:07,705 --> 00:29:11,541
Sinatra sang in that club.
He sang in that actual club.
375
00:29:11,625 --> 00:29:13,501
You're a singer?
376
00:29:13,585 --> 00:29:15,962
Well, I was a singer.
377
00:29:17,506 --> 00:29:18,673
Yeah.
378
00:29:18,757 --> 00:29:21,467
Did you ever make any records?
Do you have any tapes?
379
00:29:21,552 --> 00:29:23,136
No, no...
380
00:29:23,220 --> 00:29:25,680
well, a few tapes.
381
00:29:25,764 --> 00:29:27,515
Can I hear one?
382
00:29:27,558 --> 00:29:29,684
You want to hear
one of my tapes?
383
00:29:29,768 --> 00:29:32,562
All right. As soon as we eat,
I'll play you a tape.
384
00:29:32,646 --> 00:29:35,732
Honey, it's going to be 20 minutes
before I'm done with dinner.
385
00:29:35,816 --> 00:29:38,192
Why don't you
play her the tapes now?
386
00:29:40,738 --> 00:29:43,072
- You really want to hear this?
- Yes.
387
00:29:43,157 --> 00:29:45,366
Okay, follow me.
388
00:30:05,262 --> 00:30:09,932
These are some arrangements
Nelson Riddle made for Frank,
389
00:30:10,017 --> 00:30:11,893
without Frank's voice,
of course,
390
00:30:11,977 --> 00:30:14,520
so he could see what he liked,
what he didn't like.
391
00:30:14,605 --> 00:30:17,023
I like to sing to them.
392
00:30:19,610 --> 00:30:22,111
Let me find the hole here.
393
00:30:24,031 --> 00:30:26,616
I hope I can still
get up there.
394
00:30:35,084 --> 00:30:38,628
♪ Fools rush in ♪
395
00:30:38,712 --> 00:30:43,883
♪ Where angels fear to tread ♪
396
00:30:45,094 --> 00:30:50,431
♪ And so I come
to you, my love ♪
397
00:30:50,516 --> 00:30:54,769
♪ My heart above my head ♪
398
00:30:58,315 --> 00:31:01,818
♪ Though I see ♪
399
00:31:03,070 --> 00:31:06,781
♪ The danger there ♪
400
00:31:08,283 --> 00:31:13,955
♪ If there's a chance for me ♪
401
00:31:13,997 --> 00:31:18,835
♪ Then I don't care ♪
402
00:31:21,547 --> 00:31:25,508
♪ Fools rush in ♪
403
00:31:25,592 --> 00:31:30,138
♪ Where wise men never go ♪
404
00:31:31,849 --> 00:31:37,353
♪ But wise men
never fall in love ♪
405
00:31:37,437 --> 00:31:41,440
♪ So how are they to know? ♪
406
00:31:45,112 --> 00:31:48,823
♪ When we met ♪
407
00:31:48,866 --> 00:31:55,288
♪ I felt my life begin ♪
408
00:31:55,372 --> 00:32:01,043
♪ So open up your heart
and let ♪
409
00:32:01,128 --> 00:32:05,631
♪ This fool rush in ♪
410
00:32:36,747 --> 00:32:42,043
♪ I've felt my life begin ♪
411
00:32:42,085 --> 00:32:47,882
♪ So open up your heart
and let ♪
412
00:32:48,967 --> 00:32:56,057
♪ This fool rush in. ♪
413
00:33:07,027 --> 00:33:10,780
- That's enough of that shit.
- Your voice is so beautiful.
414
00:33:11,865 --> 00:33:14,408
- Let's go and eat.
- Can I hear one more?
415
00:33:14,493 --> 00:33:16,118
No. I'm hungry.
416
00:33:16,203 --> 00:33:18,162
I'm shaking with hunger...
417
00:33:18,247 --> 00:33:21,082
- Please, just one more song.
- No more! Okay?
418
00:33:26,380 --> 00:33:30,007
I'm sorry, honey. Jesus Christ.
419
00:33:30,092 --> 00:33:33,636
Listen, when we finish eating,
420
00:33:33,720 --> 00:33:36,097
I'll look around,
find a tape for you.
421
00:33:36,139 --> 00:33:38,766
You take it home, play it
any time you want, okay?
422
00:33:38,809 --> 00:33:39,767
Okay.
423
00:33:39,810 --> 00:33:42,812
'Cause Daddy loves you,
you know that? I love you.
424
00:33:43,855 --> 00:33:45,564
Let's go.
425
00:34:11,508 --> 00:34:12,967
Billy, you're right.
426
00:34:13,051 --> 00:34:15,303
Your father does have
the most beautiful voice.
427
00:34:18,432 --> 00:34:21,934
Careful, everybody.
It's very hot.
428
00:34:22,019 --> 00:34:25,730
- I hope you like tripe.
- I don't know what that is.
429
00:34:25,814 --> 00:34:29,150
The Italians call it "trippa."
It's the intestines of the cow.
430
00:34:29,234 --> 00:34:31,402
And it's very good for you.
431
00:34:33,405 --> 00:34:36,907
It's terrific. Isn't that what
you said was your favorite food?
432
00:34:36,992 --> 00:34:39,410
Go ahead, honey.
Tell me what you think.
433
00:34:39,494 --> 00:34:42,246
Go ahead, Wendy.
Take a big bite.
434
00:34:42,331 --> 00:34:44,582
Take a big bigger bite.
435
00:34:44,666 --> 00:34:46,917
Mmm, that's good, right?
436
00:34:47,002 --> 00:34:50,212
Bring more, Ma. She's going to
eat a lot, I sense it.
437
00:34:50,297 --> 00:34:53,841
Well, everybody gets the same.
438
00:34:58,972 --> 00:35:01,307
Turn that knife
away from me, please.
439
00:35:01,391 --> 00:35:03,267
Why are you pointing
that knife at me?
440
00:35:03,352 --> 00:35:06,437
Is that why you came here
to stab me with that knife?
441
00:35:06,521 --> 00:35:08,606
Will you turn it
away from me, please?
442
00:35:08,690 --> 00:35:10,816
- Honey, just calm down.
- Turn it away, please!
443
00:35:10,901 --> 00:35:13,569
What? The knife is not
pointed at you!
444
00:35:13,653 --> 00:35:15,154
Yes, it's pointed at me!
445
00:35:15,197 --> 00:35:17,114
Don't tell me you didn't
point the knife at me!
446
00:35:17,199 --> 00:35:19,658
Don't point a knife at a person
unless you want to use it!
447
00:35:19,743 --> 00:35:22,953
I didn't point the knife at you!
It was here on the table, like that!
448
00:35:23,038 --> 00:35:25,414
It was not here!
Point it over here!
449
00:35:25,499 --> 00:35:27,708
Honey, just calm down.
450
00:35:27,793 --> 00:35:31,796
I am calm! Did you see what he did?
Did you see what your son did?
451
00:35:31,880 --> 00:35:33,881
- I didn't do nothing!
- He pointed a knife at his father!
452
00:35:33,965 --> 00:35:36,467
Yeah, I pointed at you,
it's always at you.
453
00:35:36,551 --> 00:35:39,720
Honey, honey, honey.
Do you want some more tripe?
454
00:35:39,805 --> 00:35:42,348
No, I don't want tripe.
You want to get me tripe,
455
00:35:42,432 --> 00:35:46,143
- get me tripe.
- No, let him fill up on the bread.
456
00:35:46,228 --> 00:35:49,480
- Enough tripe.
- Let me eat bread,
457
00:35:49,564 --> 00:35:52,358
'cause that's what he wants me
to eat... bread all the time!
458
00:35:52,442 --> 00:35:55,277
God forbid I should have
a piece of meat, right?
459
00:35:55,362 --> 00:35:57,988
So, Wendy, you were saying?
460
00:35:59,866 --> 00:36:02,743
I was just going to say...
461
00:36:02,828 --> 00:36:06,247
how Billy's the nicest husband
in the whole world.
462
00:36:06,289 --> 00:36:08,499
Yeah, I'm sure he's terrific.
463
00:36:08,583 --> 00:36:10,459
No, really,
I'm the luckiest girl
464
00:36:10,544 --> 00:36:13,546
to have found
such a wonderful husband.
465
00:36:13,630 --> 00:36:16,799
I fell in love with him
the first time I met him.
466
00:36:19,261 --> 00:36:22,805
Honey, can you pass me
the remote control there?
467
00:36:22,889 --> 00:36:24,765
It's right behind you.
468
00:36:27,477 --> 00:36:29,937
Did Billy ever tell you
how we met?
469
00:36:31,440 --> 00:36:34,024
No, honey.
How did you two meet?
470
00:36:34,109 --> 00:36:37,403
Billy, you didn't tell
your mom how we met?
471
00:36:38,822 --> 00:36:40,531
You tell her.
472
00:36:41,992 --> 00:36:43,951
Well...
473
00:36:44,035 --> 00:36:46,704
I was working as a typist
for the CIA,
474
00:36:46,788 --> 00:36:48,747
which is a special part
of the government,
475
00:36:48,832 --> 00:36:51,500
and Billy is
a top agent with the CIA.
476
00:36:51,585 --> 00:36:55,087
I'm sure you know that.
You're probably so proud of him.
477
00:36:55,172 --> 00:36:57,631
He has hundreds of people
working for him.
478
00:36:57,674 --> 00:37:00,301
And all the girls in the office
were always telling me
479
00:37:00,385 --> 00:37:02,303
how much they were in love
with their boss.
480
00:37:02,345 --> 00:37:03,888
And of course,
I had never seen him.
481
00:37:03,972 --> 00:37:06,348
I worked way down on the other side
of the building.
482
00:37:06,433 --> 00:37:09,018
But one day he comes
into the office,
483
00:37:09,102 --> 00:37:11,187
and I see him.
484
00:37:11,271 --> 00:37:14,648
And I fell in love,
madly in love with him.
485
00:37:14,733 --> 00:37:16,525
But I couldn't talk to him
486
00:37:16,610 --> 00:37:19,111
'cause I was just a typist.
487
00:37:19,196 --> 00:37:22,615
He's the kindest, smartest,
488
00:37:22,699 --> 00:37:24,909
most handsome guy there.
489
00:37:24,993 --> 00:37:28,496
Even the guys loved him.
They idolized him.
490
00:37:28,580 --> 00:37:31,332
So I just couldn't...
491
00:37:31,374 --> 00:37:33,167
I didn't think
he'd ever like me.
492
00:37:33,251 --> 00:37:35,669
I was just
a little typist girl,
493
00:37:35,754 --> 00:37:37,963
and he was like the king.
494
00:37:38,048 --> 00:37:41,300
Even the President is
so proud of him.
495
00:37:41,343 --> 00:37:45,179
So one day, I walk
into my office,
496
00:37:45,263 --> 00:37:49,308
and there's this giant
bouquet of roses.
497
00:37:49,392 --> 00:37:50,976
And I was just like, "My God",
498
00:37:51,061 --> 00:37:52,853
what are those flowers
on my desk?"
499
00:37:52,896 --> 00:37:55,773
I thought maybe they had gotten
the wrong desk or something.
500
00:37:55,857 --> 00:37:59,109
So I go to open the card...
there's a little note attached.
501
00:37:59,194 --> 00:38:01,654
And it said, "Dear Wendy",
502
00:38:01,738 --> 00:38:03,781
I've been in love with you
for a year,
503
00:38:03,865 --> 00:38:07,785
but I'm very shy and I just
didn't know how to tell you.
504
00:38:07,869 --> 00:38:10,621
But I want you to know
that I really love you,
505
00:38:10,705 --> 00:38:13,249
"and I'd like to take you
to dinner sometime."
506
00:38:13,333 --> 00:38:15,167
And guess who it was signed by.
507
00:38:15,252 --> 00:38:16,460
Who?
508
00:38:16,545 --> 00:38:19,547
Honey, hold on,
watch this play...
509
00:38:19,631 --> 00:38:21,549
Billy! It was signed by Billy.
510
00:38:21,591 --> 00:38:25,886
- It said, "Love, Billy."
- Just watch this play.
511
00:38:25,929 --> 00:38:27,513
Watch this.
512
00:38:40,402 --> 00:38:44,029
God damn it!
513
00:38:47,117 --> 00:38:49,868
30 years,
I haven't missed a game.
514
00:38:49,953 --> 00:38:53,372
They haven't won
a championship since 1966.
515
00:38:53,415 --> 00:38:57,293
And I missed that game 'cause
that's the day I had Billy.
516
00:38:59,796 --> 00:39:02,464
I wish I never had him.
517
00:39:02,549 --> 00:39:04,925
I wouldn't have
missed that game.
518
00:39:09,139 --> 00:39:11,140
Did you like Buffalo, too?
519
00:39:15,770 --> 00:39:17,730
It's Billy Brown calling.
520
00:39:20,483 --> 00:39:22,610
I'd like to bet
on the Superbowl.
521
00:39:26,448 --> 00:39:28,073
On Buffalo.
522
00:39:29,326 --> 00:39:30,993
To win.
523
00:39:33,330 --> 00:39:34,913
Right.
524
00:39:43,006 --> 00:39:45,257
I'd like to put
$10,000 on them.
525
00:39:45,342 --> 00:39:46,925
$10,000?!
526
00:39:47,010 --> 00:39:49,678
- That's too much!
- I'm talking on the phone!
527
00:39:49,763 --> 00:39:51,138
I'm talking on the phone.
528
00:39:51,222 --> 00:39:54,099
Come on, Scott. Come on, Scott.
529
00:39:54,184 --> 00:39:56,477
Please, God. Please, God.
530
00:39:58,980 --> 00:40:01,523
- No good.
- Oh no!
531
00:40:01,608 --> 00:40:03,734
- Fuck!
- I told you, Billy.
532
00:40:03,818 --> 00:40:07,613
- Now you're in big trouble.
- Shut up! I'm fucked.
533
00:40:13,078 --> 00:40:15,454
The story goes like this.
534
00:40:15,497 --> 00:40:19,541
One day,
this big asshole comes in.
535
00:40:19,626 --> 00:40:22,711
He calls up
a $10,000 bet on Buffalo
536
00:40:22,796 --> 00:40:24,588
to win the Superbowl.
537
00:40:24,673 --> 00:40:27,216
That's to win, okay?
538
00:40:27,300 --> 00:40:30,886
I know what you're thinking.
This story's hard to believe.
539
00:40:31,971 --> 00:40:34,973
What kind of an idiot
would bet...
540
00:40:36,309 --> 00:40:38,519
on Buffalo to win
a big game like that?
541
00:40:39,896 --> 00:40:42,189
It's true.
I swear to God it happened.
542
00:40:42,232 --> 00:40:45,067
This guy was so out of touch,
543
00:40:45,151 --> 00:40:48,696
he didn't even have the 10 large
to cover his bet.
544
00:40:51,032 --> 00:40:53,492
Tell somebody
to turn up the heat.
545
00:40:54,786 --> 00:40:56,787
So, Billy...
546
00:40:56,871 --> 00:40:59,581
what happened was
this bookie got so sick
547
00:40:59,666 --> 00:41:02,376
of hearing
everybody's excuses...
548
00:41:03,420 --> 00:41:06,797
they're all the same.
Everybody's got an excuse.
549
00:41:06,881 --> 00:41:09,174
Anyway, this bookie got so sick
550
00:41:09,259 --> 00:41:11,176
that he just had...
551
00:41:11,261 --> 00:41:12,720
to throw up.
552
00:41:13,847 --> 00:41:17,057
The only way he could
make himself feel better
553
00:41:17,100 --> 00:41:19,560
was to do bad things.
554
00:41:21,771 --> 00:41:26,358
To do very, very bad things
to the excuse-maker.
555
00:41:27,485 --> 00:41:29,278
And very, very bad things
556
00:41:29,362 --> 00:41:32,364
to the excuse-maker's
mother and father.
557
00:41:34,117 --> 00:41:36,076
So what do you say?
558
00:41:36,161 --> 00:41:39,371
Why don't we give
this story a happy ending?
559
00:41:39,456 --> 00:41:42,332
I've got an acquaintance,
a friend,
560
00:41:42,417 --> 00:41:45,252
a very good friend of ours
561
00:41:45,295 --> 00:41:47,087
who just got arrested.
562
00:41:47,172 --> 00:41:49,506
Of course, he's innocent.
563
00:41:50,842 --> 00:41:53,761
His arrest is
a goddamn injustice,
564
00:41:53,803 --> 00:41:55,137
a tragedy.
565
00:41:55,221 --> 00:41:57,639
So you, the asshole,
566
00:41:57,724 --> 00:42:01,477
will confess to the crime
of which he is accused,
567
00:42:01,561 --> 00:42:04,313
so as to free the innocent man.
568
00:42:04,397 --> 00:42:05,898
Now...
569
00:42:05,982 --> 00:42:09,485
if you fail
to convince the court...
570
00:42:11,279 --> 00:42:13,739
or if you refuse to try to,
571
00:42:13,823 --> 00:42:18,118
some very evil and very
bad things could happen.
572
00:42:18,161 --> 00:42:21,497
Very evil and very bad things.
573
00:42:22,832 --> 00:42:24,291
And Billy...
574
00:42:24,375 --> 00:42:27,461
if Buffalo ever makes it
back to the Superbowl,
575
00:42:27,545 --> 00:42:29,505
bet against them.
576
00:42:30,673 --> 00:42:33,050
Now get the fuck
out of my sight.
577
00:42:38,848 --> 00:42:40,140
All rise.
578
00:42:42,477 --> 00:42:43,936
Mr. Brown,
579
00:42:44,020 --> 00:42:47,606
based on your confession,
you are found guilty as charged.
580
00:42:47,649 --> 00:42:49,983
Therefore, it is
the judgment of this court
581
00:42:50,068 --> 00:42:52,653
that you are sentenced
to the maximum term...
582
00:42:52,737 --> 00:42:55,405
five years, no parole.
583
00:43:01,830 --> 00:43:04,456
This one is going to go in June.
584
00:43:04,582 --> 00:43:07,835
See how I've been doing it?
I write them down on every envelope.
585
00:43:07,877 --> 00:43:10,420
You don't have to think.
This goes in June.
586
00:43:10,505 --> 00:43:16,009
Any day in June.
587
00:43:16,052 --> 00:43:18,720
Just look at the thing,
like all the other ones.
588
00:43:18,805 --> 00:43:21,056
You look at the month...
589
00:43:21,140 --> 00:43:23,892
Goon, pay attention,
we're almost done.
590
00:43:23,977 --> 00:43:26,019
See, June? This one says June.
591
00:43:26,104 --> 00:43:27,271
They all have a month mark.
592
00:43:27,355 --> 00:43:28,522
This one goes June.
593
00:43:28,565 --> 00:43:31,692
June comes before
July and after May.
594
00:43:31,734 --> 00:43:34,278
So any time you hear
that it's June,
595
00:43:34,362 --> 00:43:36,905
just put this in
the mailbox, all right?
596
00:43:36,990 --> 00:43:39,324
Can I trust you on these?
Are we done with these?
597
00:43:40,410 --> 00:43:42,369
You got it.
They've all got their own month.
598
00:43:42,412 --> 00:43:44,329
Any day of the month,
you can send it.
599
00:43:44,414 --> 00:43:47,124
The month is written
on the back of the thing.
600
00:43:47,208 --> 00:43:49,418
This one goes
at Christmas-time.
601
00:43:49,502 --> 00:43:52,212
Please don't pick your nose
in front of me.
602
00:43:52,297 --> 00:43:54,631
Please don't do that.
603
00:43:54,716 --> 00:43:56,884
All right? This goes
at Christmas-time.
604
00:43:58,219 --> 00:44:00,178
Christmas. Do you know
when Christmas is?
605
00:44:00,263 --> 00:44:02,723
- I know when Christmas is.
- You know, Rudolph...
606
00:44:02,765 --> 00:44:04,766
What do you think, I'm dumb?
607
00:44:06,728 --> 00:44:09,104
Yeah, I think you're
a little dumb sometimes.
608
00:44:09,188 --> 00:44:11,690
Cut it out, Billy,
or I'm not gonna do it.
609
00:44:11,733 --> 00:44:14,568
Listen to me.
Wanna know what I heard in here?
610
00:44:14,611 --> 00:44:17,487
Wanna know what I heard?
You know Scott Wood?
611
00:44:17,572 --> 00:44:22,034
I heard from guys in here
who know for a fact...
612
00:44:22,118 --> 00:44:24,077
they know for a fact
613
00:44:24,162 --> 00:44:26,705
that he missed that fucking
field goal on purpose.
614
00:44:26,748 --> 00:44:30,083
That he got paid money
and he missed it on purpose.
615
00:44:30,126 --> 00:44:33,086
That motherfuck.
That motherfuck.
616
00:44:33,129 --> 00:44:36,465
I wonder how much
that motherfuck got paid
617
00:44:36,549 --> 00:44:39,217
to ruin my fucking life.
618
00:44:39,302 --> 00:44:41,887
I'll tell you what
I'm gonna do.
619
00:44:41,971 --> 00:44:43,388
Listen to me.
620
00:44:43,473 --> 00:44:46,892
When I get out of here,
I'm gonna fucking kill him.
621
00:44:46,976 --> 00:44:50,062
I swear to God,
I'm gonna fucking kill him.
622
00:44:50,146 --> 00:44:52,898
That motherfucking,
10-cent field goal kicker,
623
00:44:52,982 --> 00:44:54,149
I'm gonna kill him.
624
00:44:54,233 --> 00:44:55,484
And I'll tell you something,
625
00:44:55,568 --> 00:44:57,569
I'll kill myself, too,
'cause I don't give a fuck,
626
00:44:57,654 --> 00:45:01,365
'cause I'm not coming back here,
you understand?
627
00:45:01,449 --> 00:45:03,617
Just remember what I told you.
628
00:45:05,161 --> 00:45:08,497
What are you looking at?
629
00:45:12,001 --> 00:45:13,961
You got this, right?
630
00:45:14,003 --> 00:45:15,796
You got this and this.
631
00:45:15,880 --> 00:45:18,757
When is this one going?
This one is going in January.
632
00:45:18,800 --> 00:45:20,968
This is for
my mother's birthday.
633
00:45:21,010 --> 00:45:24,680
January. Let me write it down
on every package.
634
00:45:24,764 --> 00:45:25,931
January.
635
00:45:26,015 --> 00:45:28,809
Goon, please, please
don't fuck me here.
636
00:45:28,893 --> 00:45:30,477
Please be a person...
637
00:45:34,190 --> 00:45:36,274
Can I use the phone
in the bedroom?
638
00:45:36,359 --> 00:45:37,484
Sure, you can.
639
00:45:37,527 --> 00:45:39,027
Where are you calling?
Local call?
640
00:45:39,112 --> 00:45:41,154
- Yes, a local call.
- Okay.
641
00:46:07,140 --> 00:46:10,684
Goon, it's me, Billy.
642
00:46:10,768 --> 00:46:12,728
What are you doing?
643
00:46:12,812 --> 00:46:14,187
Billy...
644
00:46:14,230 --> 00:46:17,232
I don't want people
to call me that no more,
645
00:46:17,316 --> 00:46:19,192
even you.
646
00:46:19,235 --> 00:46:21,695
Hello to you, too.
647
00:46:21,738 --> 00:46:24,239
What do they call you now?
648
00:46:24,282 --> 00:46:26,867
What do you want them
to call you?
649
00:46:26,951 --> 00:46:29,661
My new name is Rocky.
650
00:46:31,539 --> 00:46:33,749
Your name is Rocky?
651
00:46:33,833 --> 00:46:35,751
My new name is Rocky.
652
00:46:35,835 --> 00:46:36,835
Rocky.
653
00:46:36,878 --> 00:46:38,837
I go away for two seconds
654
00:46:38,880 --> 00:46:42,174
and you change your name
from Goon to Rocky.
655
00:46:43,634 --> 00:46:47,179
Whatever you want.
656
00:46:48,806 --> 00:46:50,766
I just got out of jail.
657
00:46:50,850 --> 00:46:54,311
You remember that guy, Wood?
658
00:46:55,772 --> 00:46:57,731
I'd really like to find him.
659
00:46:57,774 --> 00:47:03,236
Are you still going to do
that bad thing you said you'd do?
660
00:47:03,279 --> 00:47:07,824
Don't you think that's not
a good thing to do?
661
00:47:07,909 --> 00:47:10,368
What if the policeman
catches you?
662
00:47:10,453 --> 00:47:12,746
I'm not going to get caught.
663
00:47:12,789 --> 00:47:14,915
I'm not going to get caught.
664
00:47:14,957 --> 00:47:17,667
So you want to help me
or you don't want to help me?
665
00:47:17,752 --> 00:47:22,339
He's got that TV commercial,
and he's got that club
666
00:47:22,423 --> 00:47:24,925
where the girls take off
their clothes.
667
00:47:25,009 --> 00:47:28,804
What? This guy opens up
a strip joint in Buffalo?
668
00:47:28,888 --> 00:47:31,598
You want to come over
to my house for dinner?
669
00:47:31,682 --> 00:47:33,850
My mom's cooking dinner.
670
00:47:33,935 --> 00:47:35,769
What's the name of the club?
671
00:47:37,522 --> 00:47:39,815
- Hey, Goon?
- Huh?
672
00:47:39,899 --> 00:47:42,109
What's the name of the joint?
673
00:47:42,151 --> 00:47:46,738
Oh, it's the name of his name.
It's got his name.
674
00:47:46,823 --> 00:47:48,990
It's named... yeah.
675
00:47:49,075 --> 00:47:51,159
Do you know a street?
Can you help me out?
676
00:47:51,244 --> 00:47:52,994
Can you give me a street name?
677
00:47:53,079 --> 00:47:55,080
You're confusing me.
I don't know.
678
00:47:55,164 --> 00:47:56,748
I don't remember.
679
00:47:56,833 --> 00:47:59,751
You shouldn't go down there.
Don't go down there.
680
00:48:00,002 --> 00:48:03,672
I have a little surprise
I haven't told Billy yet.
681
00:48:03,756 --> 00:48:05,799
- Yeah?
- I'm pregnant.
682
00:48:05,883 --> 00:48:08,135
- We're going to have a baby.
- Wendy, honey,
683
00:48:08,177 --> 00:48:10,303
you're going to have a baby!
684
00:48:10,346 --> 00:48:12,931
- You're going to have a baby!
- Don't tell Billy,
685
00:48:12,974 --> 00:48:14,933
'cause I want
to surprise him later.
686
00:48:14,976 --> 00:48:18,562
- We won't say nothing.
- Come here, give me a hug!
687
00:48:22,525 --> 00:48:24,401
I won't say nothing.
688
00:48:25,611 --> 00:48:27,154
Goon...
689
00:48:27,238 --> 00:48:29,239
I'm just kidding, all right?
690
00:48:29,323 --> 00:48:30,824
I'm just kidding.
691
00:48:30,908 --> 00:48:33,201
I just want to go
and say hello to him.
692
00:48:33,286 --> 00:48:35,495
Can you help me find him?
693
00:48:35,538 --> 00:48:38,331
I know how you get.
Don't go down there.
694
00:48:38,416 --> 00:48:41,168
- You'll go back to jail.
- What did I just say?
695
00:48:41,252 --> 00:48:43,128
I said I was kidding.
696
00:48:43,212 --> 00:48:46,006
- You got a phone book in the house?
- Don't do bad things.
697
00:48:46,090 --> 00:48:48,383
Don't do any bad things.
698
00:48:48,467 --> 00:48:50,343
Did you get the raisins
that I sent you?
699
00:48:50,428 --> 00:48:52,846
Yeah, Goon, I got
the raisins. Thanks.
700
00:48:52,889 --> 00:48:55,891
Do you have a phone book?
Can you help me out here?
701
00:48:55,933 --> 00:48:59,186
Don't call me that.
I don't like that name no more.
702
00:48:59,270 --> 00:49:02,480
All right, Rocky. Rocky! Rocky!
703
00:49:02,565 --> 00:49:04,900
I'll call you Rocky.
You happy, big shot?
704
00:49:04,984 --> 00:49:07,777
You happy, Rocky? What's
the difference what your name is?
705
00:49:07,862 --> 00:49:10,280
Would you do me a favor
and get a phone book?
706
00:49:10,364 --> 00:49:12,115
I've got to go.
My mom's calling me.
707
00:49:12,200 --> 00:49:14,117
She's mad that I'm
on the phone too long.
708
00:49:14,202 --> 00:49:16,411
You know something, Goon?
709
00:49:16,495 --> 00:49:19,372
You know your problem?
Your problem is your mother.
710
00:49:19,415 --> 00:49:21,374
That's all you do is you run
711
00:49:21,459 --> 00:49:23,043
when your mom calls you
all the time.
712
00:49:23,127 --> 00:49:25,503
Could you just get
a phone book?
713
00:49:26,923 --> 00:49:29,257
No, I've got to go.
My mom said I've got to go.
714
00:49:29,342 --> 00:49:31,009
I need you
for one second, Goon.
715
00:49:31,052 --> 00:49:32,886
One second. Get a phone book.
716
00:49:32,929 --> 00:49:37,766
- Don't be sore at me, Billy.
- I asked you to get a phone book!
717
00:49:37,850 --> 00:49:39,851
Every time your mother
says something...
718
00:49:39,936 --> 00:49:42,062
that's why people
call you Goon.
719
00:49:42,146 --> 00:49:44,689
You know why they call you Goon?
Because you're retarded
720
00:49:44,774 --> 00:49:47,692
and you're ugly.
You're an ugly retard.
721
00:49:47,777 --> 00:49:50,528
And they call you Goon
because you're ugly and retarded.
722
00:49:50,613 --> 00:49:54,032
And you'll always be Goon.
Goon, Goon, Goon.
723
00:49:54,116 --> 00:49:56,284
That's what I'll call you
for the rest of your life.
724
00:49:56,369 --> 00:49:59,204
Goon, Goon, Goon,
Goon, Goon. Okay?
725
00:49:59,288 --> 00:50:00,914
So fuck you.
726
00:50:05,127 --> 00:50:06,586
Fuck.
727
00:50:18,849 --> 00:50:20,308
Oh, honey...
728
00:50:20,393 --> 00:50:22,477
you're going to have a baby!
729
00:50:24,689 --> 00:50:27,232
It's really been a pleasure
having you here.
730
00:50:27,316 --> 00:50:29,943
And when you have a little one,
I want you to call it
731
00:50:30,027 --> 00:50:32,112
Little Jimmy.
732
00:50:32,196 --> 00:50:34,739
Honey, we love you so much.
733
00:50:34,824 --> 00:50:36,783
Honey, you come back soon,
all right?
734
00:50:36,826 --> 00:50:38,535
And you guys have
to come visit us, too.
735
00:50:38,619 --> 00:50:40,245
The house is so beautiful.
736
00:50:40,329 --> 00:50:43,331
Billy's so handy. He's built
so many amazing things.
737
00:50:43,416 --> 00:50:45,458
Now you have another house.
738
00:50:45,543 --> 00:50:48,503
And I want you to give
your daddy a big kiss.
739
00:50:50,506 --> 00:50:53,466
Oh, honey, we love you so much.
740
00:50:53,509 --> 00:50:56,303
- You come back and visit soon.
- We will.
741
00:50:56,387 --> 00:50:58,805
- Bye.
- Bye, honey.
742
00:51:09,025 --> 00:51:11,318
Ho, ho, ho, go! Come on!
743
00:51:12,695 --> 00:51:16,531
- I can't believe them!
- No, it's good.
744
00:51:16,615 --> 00:51:19,701
It's good that they like me.
Then they'll be proud of you.
745
00:51:19,785 --> 00:51:22,203
Bullshit! My life is shit.
746
00:51:22,288 --> 00:51:25,290
If you were my son,
I'd be really proud of you.
747
00:51:25,374 --> 00:51:27,584
Did you see them kiss your ass?
748
00:51:27,668 --> 00:51:30,045
You made it happen.
You made them do that.
749
00:51:30,129 --> 00:51:33,381
You kidnapped me.
750
00:51:33,466 --> 00:51:36,384
You pulled my hair,
you threatened me.
751
00:51:36,469 --> 00:51:38,345
I just went in there
and did you a favor.
752
00:51:38,387 --> 00:51:41,139
- I thought I did a good job and...
- What was that shit about the CIA?
753
00:51:41,182 --> 00:51:43,850
I asked you "nice," I said "nice."
754
00:51:43,934 --> 00:51:45,477
"Make me look good!"
755
00:51:45,561 --> 00:51:48,104
CIA? Do you think
my father believed that?
756
00:51:48,189 --> 00:51:50,482
Do you think he'd believe that
for one second?
757
00:51:50,566 --> 00:51:52,776
Your son works for the CIA.
All the girls love him.
758
00:51:52,860 --> 00:51:55,820
He's smart! He's smart!
759
00:52:07,458 --> 00:52:09,042
Let's go.
760
00:52:33,234 --> 00:52:35,318
Hey! Hey, look, everybody,
761
00:52:35,403 --> 00:52:37,570
the king is back.
762
00:52:37,655 --> 00:52:40,198
That's right. The king is here.
763
00:52:40,282 --> 00:52:42,992
- Billy Brown.
- What's up? Nice to see you.
764
00:52:43,077 --> 00:52:45,537
- It's nice to see you.
- You look really good.
765
00:52:45,621 --> 00:52:48,331
Really good.
766
00:52:48,416 --> 00:52:50,625
So, you guys keep
my ball and stuff?
767
00:52:50,709 --> 00:52:53,461
Did we keep your ball?
768
00:52:53,546 --> 00:52:56,714
We got your ball, your locker...
769
00:52:56,799 --> 00:52:59,467
- You better have kept it.
- ...just like you left it.
770
00:52:59,552 --> 00:53:01,177
All right.
771
00:53:04,265 --> 00:53:06,933
What?
Did you pay my membership?
772
00:53:06,976 --> 00:53:08,768
- Yeah.
- Yeah?
773
00:53:08,811 --> 00:53:11,104
You weren't here to pay it,
774
00:53:11,147 --> 00:53:13,606
so I paid it for you.
'Cause I'm your friend, right?
775
00:53:13,649 --> 00:53:15,942
- Used your own money?
- Yeah.
776
00:53:15,985 --> 00:53:18,903
- All right, I owe you for that.
- You're my friend.
777
00:53:18,988 --> 00:53:20,989
You're my friend, too.
778
00:53:21,073 --> 00:53:24,033
Any good bowlers around
these days, anybody good?
779
00:53:25,119 --> 00:53:27,370
- Just you, Billy.
- All right.
780
00:53:28,622 --> 00:53:31,583
- Who's the girl?
- I'm his wife.
781
00:53:31,667 --> 00:53:35,170
She's not my wife.
I picked her up hitchhiking.
782
00:53:35,254 --> 00:53:38,465
Five years in the joint,
you don't waste any time.
783
00:53:38,549 --> 00:53:40,133
You know me.
784
00:53:42,344 --> 00:53:44,679
So I'll go get my things
out of the locker.
785
00:53:44,763 --> 00:53:47,140
I gave you 13.
That's the one you like, right?
786
00:53:47,183 --> 00:53:50,185
Yeah, that's my lane.
I'll see you in a minute.
787
00:54:08,913 --> 00:54:10,663
Who's that girl?
788
00:54:12,625 --> 00:54:14,667
Just some girl,
a girlfriend I had.
789
00:54:14,752 --> 00:54:16,669
What happened to her?
790
00:54:16,754 --> 00:54:19,464
I don't know.
791
00:54:19,548 --> 00:54:22,217
I'm a free guy.
That's not my style.
792
00:54:22,301 --> 00:54:25,303
I need to be free,
so I let her go.
793
00:54:31,018 --> 00:54:33,269
Can I get a little room here?
794
00:54:33,354 --> 00:54:35,730
Why don't you go
sit over there?
795
00:54:35,814 --> 00:54:37,815
I need a little privacy.
796
00:54:49,662 --> 00:54:51,454
Hey, Sonny?
797
00:54:51,539 --> 00:54:53,414
Where's my ball?
798
00:54:53,499 --> 00:54:55,708
I got it right here.
799
00:54:55,751 --> 00:54:58,294
- Let me see that.
- It's all polished up.
800
00:54:58,379 --> 00:55:01,339
It looks good.
You did a good job.
801
00:55:01,423 --> 00:55:04,050
- I'm going to go bowl.
- Have a good time.
802
00:55:04,134 --> 00:55:05,885
Thanks a lot.
803
00:55:05,928 --> 00:55:08,846
- You're my friend, right?
- You bet.
804
00:55:08,931 --> 00:55:10,890
Thanks, Sonny.
805
00:56:39,980 --> 00:56:42,815
The kid is hot.
You see the pro?
806
00:56:56,914 --> 00:56:58,164
Yes!
807
00:57:00,000 --> 00:57:20,000
https://t.me/RickyChannel
808
00:57:07,800 --> 00:57:10,176
Oh! Oh! Oh!
809
00:57:16,392 --> 00:57:17,350
Oh! Oh!
810
00:57:23,148 --> 00:57:26,025
You saw it, you saw it.
That's right, Billy's back.
811
00:57:34,034 --> 00:57:35,618
Come on!
812
00:57:39,081 --> 00:57:41,332
Come on! Fuck.
813
00:57:41,417 --> 00:57:44,836
Sonny, can you fix it?
814
00:57:44,920 --> 00:57:49,382
- I'll get it.
- Shit, I was in a groove.
815
00:57:52,469 --> 00:57:55,638
Get out of my chair.
Scoot over.
816
00:57:55,723 --> 00:57:57,056
Damn!
817
00:57:58,225 --> 00:57:59,642
Shit.
818
00:58:07,443 --> 00:58:08,735
Yes!
819
00:58:26,795 --> 00:58:29,714
♪ Call her moonchild ♪
820
00:58:30,924 --> 00:58:35,887
♪ Dancing in the shallows
of a river ♪
821
00:58:39,475 --> 00:58:43,436
♪ Lovely moonchild ♪
822
00:58:43,520 --> 00:58:46,606
♪ Dreaming in the shadows ♪
823
00:58:46,690 --> 00:58:49,317
♪ Of a willow ♪
824
00:58:53,280 --> 00:58:59,243
♪ Talking to the trees
of the cobweb strange ♪
825
00:58:59,328 --> 00:59:04,457
♪ Sleeping on the steps
of a fountain ♪
826
00:59:05,667 --> 00:59:11,798
♪ Weaving silver wands
to the nightbird song ♪
827
00:59:11,840 --> 00:59:14,425
♪ Waiting for the sun ♪
828
00:59:14,510 --> 00:59:17,470
♪ On the mountain. ♪
829
00:59:50,337 --> 00:59:52,880
Stop dancing.
Stop it, all right?
830
00:59:53,966 --> 00:59:55,550
Go sit down.
831
01:00:13,402 --> 01:00:14,735
Fuck!
832
01:00:14,820 --> 01:00:17,697
What's so funny?
Why don't you try one?
833
01:00:17,781 --> 01:00:19,907
Go ahead, try one, big shot.
834
01:00:24,913 --> 01:00:26,163
Fuck!
835
01:00:33,255 --> 01:00:35,339
Come on, superstar.
836
01:00:44,266 --> 01:00:45,683
Figures.
837
01:00:48,020 --> 01:00:49,937
Can I bowl another one?
838
01:00:52,566 --> 01:00:54,358
Go ahead.
839
01:00:54,443 --> 01:00:56,277
I'm going to the bathroom.
840
01:01:16,882 --> 01:01:19,634
- What city, please?
- Buffalo.
841
01:01:19,718 --> 01:01:21,218
Yes. What listing?
842
01:01:21,303 --> 01:01:24,597
Can I have the number
of Scott Wood's Exotic Dancers.
843
01:01:24,681 --> 01:01:27,016
How are you spelling that?
844
01:01:27,100 --> 01:01:29,644
I don't know. Wood's woo...
845
01:01:50,499 --> 01:01:52,750
Hi, you've reached
Scott Wood's Solid Gold.
846
01:01:52,793 --> 01:01:56,253
This is Scott Wood, the guy
Buffalonians love to hate.
847
01:01:56,338 --> 01:01:59,298
Folks, I'm real sorry about
that field goal I missed.
848
01:01:59,341 --> 01:02:02,051
But guess what? I got some
beautiful topless dancers
849
01:02:02,135 --> 01:02:05,096
here at my new nightclub,
Scott Wood's Solid Gold.
850
01:02:05,180 --> 01:02:07,306
Come on down and check out
these beautiful girls,
851
01:02:07,349 --> 01:02:09,767
stripping down for you
to next to nothing.
852
01:02:09,810 --> 01:02:13,604
They're gorgeous. Scott Wood's Live
Solid Gold Sexotic Dancers.
853
01:02:13,689 --> 01:02:17,149
We're at Niagara and Herglenn.
We'll see you here.
854
01:02:20,779 --> 01:02:22,947
I'm going to kill that fucker.
855
01:02:24,032 --> 01:02:25,700
I'm going to kill him.
856
01:02:37,379 --> 01:02:39,171
We have to go.
857
01:02:39,214 --> 01:02:42,425
I'm having fun.
Can't I bowl one more time?
858
01:02:42,509 --> 01:02:44,301
If you want to stay, you stay.
I'm leaving.
859
01:03:10,871 --> 01:03:13,205
Hey, come back here with me.
860
01:03:13,248 --> 01:03:16,333
- Where are we going?
- I want to take some pictures.
861
01:03:16,418 --> 01:03:18,711
Really? You want to take
pictures with me?
862
01:03:18,754 --> 01:03:20,254
Yeah, really.
863
01:03:20,338 --> 01:03:22,048
Wait, I've got to fix my hair.
864
01:03:22,132 --> 01:03:24,300
Don't fix your hair.
This is not that kind of shit.
865
01:03:24,384 --> 01:03:28,054
Don't start that shit.
We're just taking simple pictures.
866
01:03:28,096 --> 01:03:30,431
This is not glamour.
867
01:03:30,515 --> 01:03:32,892
You look fine.
Come on, you look fine.
868
01:03:35,437 --> 01:03:39,315
- Is my hair okay?
- Yeah, it looks nice.
869
01:03:39,399 --> 01:03:41,400
Are you sure?
870
01:03:41,485 --> 01:03:43,360
It looks fine.
871
01:03:48,075 --> 01:03:50,076
Put this in.
872
01:03:53,955 --> 01:03:56,832
Okay be ready, 'cause it's
going to come soon.
873
01:03:56,917 --> 01:03:58,459
You ready?
874
01:04:11,640 --> 01:04:13,432
Come on, what is that?
875
01:04:13,475 --> 01:04:14,975
- What?
- What are you doing?
876
01:04:15,060 --> 01:04:17,436
You just made me waste $2.
Get up.
877
01:04:17,521 --> 01:04:19,772
- Come on.
- I was making it fun.
878
01:04:20,857 --> 01:04:24,235
You're missing the point.
You just wasted $2.
879
01:04:24,319 --> 01:04:27,154
Get up, get up, get up.
880
01:04:27,239 --> 01:04:29,615
Now listen to me.
881
01:04:29,699 --> 01:04:31,242
Sit down.
882
01:04:31,326 --> 01:04:33,661
We're taking pictures
for my parents.
883
01:04:33,745 --> 01:04:35,121
Do you understand that?
884
01:04:35,163 --> 01:04:37,665
We're taking pictures
like we're a couple,
885
01:04:37,707 --> 01:04:41,961
like we like each other,
like we're husband and wife
886
01:04:42,003 --> 01:04:43,963
and we span time together.
887
01:04:44,005 --> 01:04:46,298
We span time together
as a couple.
888
01:04:46,341 --> 01:04:49,009
'Cause we're a loving couple,
spanning time.
889
01:04:49,094 --> 01:04:52,263
These photos are us
in love, spanning time.
890
01:04:52,347 --> 01:04:54,807
No bullshit faces,
no funny faces.
891
01:04:54,891 --> 01:04:56,809
Just look like you like me.
892
01:04:56,893 --> 01:04:59,019
That's all I want.
Just look like you like me.
893
01:04:59,104 --> 01:05:02,273
- That's it. Can you do that?
- You're so weird.
894
01:05:04,276 --> 01:05:06,235
Fine. Let's go.
895
01:05:07,320 --> 01:05:10,406
Are you going to do it
or are you not going to do it?
896
01:05:10,490 --> 01:05:12,533
I'll do my best.
897
01:05:12,617 --> 01:05:15,703
I don't want to waste
more money. Just do it right.
898
01:05:15,787 --> 01:05:17,746
We're in love.
We're spanning time.
899
01:05:17,831 --> 01:05:20,082
Look like you like me,
look like we're husband and wife.
900
01:05:20,167 --> 01:05:22,209
- I do like you.
- You know what I mean.
901
01:05:22,294 --> 01:05:24,628
I mean like, you like me
like you're my wife.
902
01:05:24,713 --> 01:05:26,630
Like you're in love.
That kind of like.
903
01:05:26,715 --> 01:05:29,675
Like we're in love,
spanning time.
904
01:05:29,718 --> 01:05:32,511
- Just do it right, all right?
- I'll do my best.
905
01:05:32,554 --> 01:05:34,889
Don't do your best,
do it right.
906
01:05:34,973 --> 01:05:36,849
And don't get smart.
907
01:05:36,892 --> 01:05:39,018
I don't want to waste $2.
Just do it right.
908
01:05:39,102 --> 01:05:40,352
- All right.
- All right.
909
01:05:40,437 --> 01:05:42,813
Look like you love me.
Let's span time.
910
01:05:42,898 --> 01:05:44,857
Let's span time together.
911
01:06:00,749 --> 01:06:03,626
- What are you doing?
- What?
912
01:06:03,710 --> 01:06:06,170
Don't touch me! Don't touch me.
913
01:06:06,254 --> 01:06:09,048
What do you mean? We're supposed
to be husband and wife.
914
01:06:09,090 --> 01:06:11,717
- I'm trying to make it look good.
- We're a couple that doesn't touch.
915
01:06:11,801 --> 01:06:14,011
We like each other.
We like each other a lot.
916
01:06:14,054 --> 01:06:17,514
And we span time together.
We just don't touch each other.
917
01:06:17,599 --> 01:06:18,849
Now let's span time.
918
01:06:18,934 --> 01:06:21,101
Let's use a different
color in the back.
919
01:06:21,186 --> 01:06:23,562
Let's do blue.
This is the blue period.
920
01:06:23,605 --> 01:06:25,439
Get up, get up.
921
01:06:25,523 --> 01:06:26,857
Don't touch me again.
922
01:06:26,942 --> 01:06:29,568
Just look like you like me,
and let's span time.
923
01:06:29,611 --> 01:06:31,904
All right? You got that?
924
01:06:31,988 --> 01:06:33,530
- Yes or no?
- Yes.
925
01:06:33,615 --> 01:06:36,659
I don't want to waste any more
money. This is my last $2.
926
01:06:36,743 --> 01:06:38,035
- Yes or no?
- Yes.
927
01:06:38,078 --> 01:06:40,120
If you don't want to do it,
don't do it.
928
01:06:40,205 --> 01:06:41,288
No, I'll do it.
929
01:06:41,373 --> 01:06:43,082
Let's look like
we like each other,
930
01:06:43,166 --> 01:06:45,626
and span time,
and do not touch me.
931
01:06:45,710 --> 01:06:47,461
Do not touch me.
932
01:06:47,545 --> 01:06:49,755
Do not kiss me.
933
01:06:54,886 --> 01:06:56,595
All right, come on.
934
01:07:07,983 --> 01:07:10,442
All right, good. Let's see
how they are. Come on.
935
01:07:15,073 --> 01:07:17,116
Please don't forget
to send the photographs
936
01:07:17,200 --> 01:07:18,784
and the cards to my parents.
937
01:07:18,868 --> 01:07:21,412
I promise I won't forget.
You can trust me.
938
01:07:21,496 --> 01:07:23,289
One every Christmas.
939
01:07:32,340 --> 01:07:34,216
So I'll see you around.
940
01:07:35,510 --> 01:07:37,428
Where are you going now?
941
01:08:03,747 --> 01:08:05,497
- Is Scott Wood in?
- No.
942
01:08:05,582 --> 01:08:08,042
Scott's not in. He doesn't
come in till later.
943
01:08:08,126 --> 01:08:11,128
- Who's calling?
- Just a friend.
944
01:08:12,213 --> 01:08:15,257
- What time does he get in?
- He doesn't come in until late,
945
01:08:15,342 --> 01:08:18,135
- not before 2:00am.
- What time is it now?
946
01:08:18,178 --> 01:08:20,763
- 8:15.
- He doesn't come in sooner?
947
01:08:20,847 --> 01:08:24,683
He never comes in before 2:00-2:30
and he stays till closing.
948
01:08:24,768 --> 01:08:27,853
If you want to see him,
come in after 2:00.
949
01:08:42,410 --> 01:08:44,703
All right, we'll go, okay?
950
01:08:46,623 --> 01:08:49,375
Why don't we just go some place,
the two of us?
951
01:08:49,417 --> 01:08:51,710
We'll get a room and
we'll just lay down together,
952
01:08:51,753 --> 01:08:54,546
we'll lay in a bed.
You want to go some place with me?
953
01:08:54,631 --> 01:08:57,383
- I do.
- I've got to get a hot bath.
954
01:08:57,467 --> 01:08:59,593
I really need
to take a hot bath.
955
01:09:01,012 --> 01:09:04,264
Do you think we could stop and
get a hot chocolate on the way?
956
01:09:09,312 --> 01:09:11,522
I was only kidding...
957
01:09:11,606 --> 01:09:14,817
when I said I wanted
to lay down with you.
958
01:09:14,901 --> 01:09:17,861
So don't get your hopes up.
959
01:09:20,240 --> 01:09:24,118
That's too bad, 'cause I was serious
when I said I wanted to.
960
01:09:48,351 --> 01:09:50,811
Do you prefer smoking
or non-smoking?
961
01:09:50,895 --> 01:09:53,021
- Whatever.
- Right this way.
962
01:10:09,998 --> 01:10:12,499
Your waitress will be
with you in a moment.
963
01:10:16,212 --> 01:10:18,589
- What can I get you?
- Can I have a hot chocolate?
964
01:10:18,673 --> 01:10:19,882
Very hot.
965
01:10:19,966 --> 01:10:21,633
- And you, sir?
- Just a glass of water.
966
01:10:21,718 --> 01:10:22,843
Okay.
967
01:10:58,171 --> 01:11:02,508
Hey!
968
01:11:02,592 --> 01:11:05,886
Weren't you in
my third-grade class?
969
01:11:05,970 --> 01:11:07,429
Yes.
970
01:11:09,098 --> 01:11:12,559
You remember me? Wendy Balsam?
971
01:11:13,645 --> 01:11:15,854
I'm Wendy Balsam, too.
972
01:11:17,190 --> 01:11:18,649
Oh yeah?
973
01:11:19,943 --> 01:11:22,277
What happened to you?
974
01:11:22,362 --> 01:11:24,112
Didn't you get in trouble?
975
01:11:24,197 --> 01:11:26,323
Didn't you go to jail
or something?
976
01:11:26,366 --> 01:11:27,866
Yeah, but he was innocent.
977
01:11:27,909 --> 01:11:30,786
We were in
the third grade together.
978
01:11:30,870 --> 01:11:33,872
I think we were in class
together every year.
979
01:11:33,957 --> 01:11:36,250
Did you have Mrs. Dannon?
980
01:11:36,334 --> 01:11:38,043
Yes, I did.
981
01:11:39,587 --> 01:11:40,921
Yeah.
982
01:11:41,005 --> 01:11:42,881
Did you live on my block?
983
01:11:42,924 --> 01:11:46,426
Because I used to see you walk
by my house every day.
984
01:11:46,511 --> 01:11:49,096
I had a friend
who lived over there.
985
01:11:49,180 --> 01:11:50,138
Oh yeah.
986
01:11:50,223 --> 01:11:52,349
It's strange, 'cause every time
I'd look out my window,
987
01:11:52,392 --> 01:11:54,685
I'd see you walking by.
988
01:12:02,277 --> 01:12:03,944
This is Don.
989
01:12:05,655 --> 01:12:07,823
And... what's your name again?
990
01:12:07,907 --> 01:12:10,576
- Billy Brown.
- Billy Brown.
991
01:12:10,618 --> 01:12:12,703
Yeah, that's it.
992
01:12:12,787 --> 01:12:15,956
This is Don Shanks, my fiancé.
993
01:12:16,040 --> 01:12:19,001
How you doing, Billy?
It's nice to meet you.
994
01:12:20,295 --> 01:12:22,546
Since you guys were
in school together,
995
01:12:22,630 --> 01:12:25,549
you want to come over and sit
down here for a little bit maybe?
996
01:12:30,305 --> 01:12:32,431
We're getting ready to leave.
997
01:12:32,473 --> 01:12:34,308
Thanks a lot,
maybe another time.
998
01:12:34,392 --> 01:12:36,143
Sure, yeah.
999
01:12:37,437 --> 01:12:39,813
It was nice
meeting you... again.
1000
01:12:42,317 --> 01:12:44,651
That girl has
the same name as me.
1001
01:12:44,736 --> 01:12:48,488
And she looks an awful lot like
that photograph in your locker.
1002
01:12:48,573 --> 01:12:50,616
The hot chocolate's going
to be a couple of minutes.
1003
01:12:50,700 --> 01:12:52,326
We're going. Thank you, anyway.
1004
01:12:52,410 --> 01:12:54,286
- What do you mean?
- Sure.
1005
01:12:54,329 --> 01:12:57,289
You want to stay,
you stay. I'm going.
1006
01:12:57,332 --> 01:13:00,417
Look at that girl, look at her.
1007
01:13:00,460 --> 01:13:02,794
She's so creepy.
1008
01:13:02,879 --> 01:13:06,465
She is so creepy,
and you are so nice.
1009
01:13:06,549 --> 01:13:09,968
- What is that supposed to mean?
- I just think...
1010
01:13:10,011 --> 01:13:12,638
you are much too good for her.
1011
01:13:14,349 --> 01:13:16,516
Don't give me no fucking
bullshit, all right?
1012
01:13:16,601 --> 01:13:17,976
Don't give me no bullshit.
1013
01:13:18,061 --> 01:13:22,064
I don't need your pity,
she's-too-good-for-me crap.
1014
01:13:23,149 --> 01:13:24,608
So we're going to leave
1015
01:13:24,692 --> 01:13:28,654
because you ran into someone
you had a crush on in middle school?
1016
01:13:28,738 --> 01:13:31,156
I'm gonna kill Scott Wood.
I'm just gonna kill him.
1017
01:13:31,240 --> 01:13:34,034
- What are you saying?
- I'll kill the motherfucker.
1018
01:13:34,118 --> 01:13:36,912
- I'm going to kill him.
- Billy.
1019
01:13:36,996 --> 01:13:39,414
What are you saying?
1020
01:13:39,499 --> 01:13:41,667
I'm going, okay?
1021
01:13:41,751 --> 01:13:43,794
Let me tell you something.
1022
01:13:43,878 --> 01:13:48,423
I don't care about you
or your fucking hot chocolate.
1023
01:13:48,508 --> 01:13:50,717
I don't need anybody.
1024
01:13:50,802 --> 01:13:53,303
Did you hear what I said?
1025
01:13:53,388 --> 01:13:55,430
Did you hear what I said
this time?
1026
01:13:55,515 --> 01:13:56,848
Do you want to know the truth?
1027
01:13:56,933 --> 01:13:59,309
I could have had any girl
I wanted in school.
1028
01:13:59,394 --> 01:14:00,727
Any girl I wanted.
1029
01:14:00,812 --> 01:14:03,647
Do you know why I didn't
have a girlfriend?
1030
01:14:03,731 --> 01:14:06,441
Because there was nobody
that I liked.
1031
01:14:06,526 --> 01:14:08,944
Nobody that I liked.
That's the truth.
1032
01:14:09,028 --> 01:14:10,946
I could've had anybody.
1033
01:14:11,030 --> 01:14:13,865
There was nobody that I liked,
because girls stink.
1034
01:14:13,950 --> 01:14:15,033
They stink.
1035
01:14:15,118 --> 01:14:18,161
They're evil,
and they're all bad,
1036
01:14:18,246 --> 01:14:19,830
all of them.
1037
01:14:19,914 --> 01:14:22,124
They're backstabbers...
1038
01:14:22,208 --> 01:14:23,709
like you.
1039
01:14:26,879 --> 01:14:30,716
- So let's go, all right?
- I'm not going.
1040
01:14:30,758 --> 01:14:33,051
- You want to stay?
- Yes.
1041
01:14:34,429 --> 01:14:36,263
You stay, all right? Fuck you.
1042
01:14:36,347 --> 01:14:38,849
- Fuck you, too.
- Yeah, fuck you.
1043
01:15:06,586 --> 01:15:08,545
Can I use the bathroom?
1044
01:15:08,629 --> 01:15:11,423
Someone stole the key.
Use the one at Denny's.
1045
01:16:03,267 --> 01:16:04,643
I can't...
1046
01:16:09,524 --> 01:16:16,112
I don't want to live.
1047
01:16:16,197 --> 01:16:17,739
Don't want to live.
1048
01:16:44,976 --> 01:16:46,893
Hey.
1049
01:16:49,647 --> 01:16:51,356
I'm sorry.
1050
01:16:53,776 --> 01:16:55,861
Can we just go out of here?
1051
01:16:57,947 --> 01:17:00,407
What about the hot chocolate?
1052
01:17:01,492 --> 01:17:03,577
I really want you
to come with me.
1053
01:17:03,661 --> 01:17:05,912
I want to get away
from that witch over there.
1054
01:17:09,083 --> 01:17:10,667
Okay.
1055
01:17:12,420 --> 01:17:13,879
- Okay?
- Okay.
1056
01:17:35,943 --> 01:17:38,320
So you want to go get
a room now?
1057
01:17:38,404 --> 01:17:40,572
You can take a bath,
you'll feel better.
1058
01:17:50,374 --> 01:17:52,083
Okay, we got time.
1059
01:18:23,407 --> 01:18:25,241
We need a room for one night.
1060
01:18:25,326 --> 01:18:27,202
- How many nights?
- One night.
1061
01:18:29,163 --> 01:18:30,956
Here, fill this out.
1062
01:18:33,167 --> 01:18:37,420
Rooms are $29.99 plus tax.
Comes to $34.50.
1063
01:18:37,505 --> 01:18:40,924
I need a license
and cash or a credit card.
1064
01:18:42,677 --> 01:18:44,970
What really happened
with you and Wendy Balsam?
1065
01:18:45,054 --> 01:18:47,806
You've been so quiet all night.
1066
01:18:47,890 --> 01:18:51,142
- I don't want to talk about it.
- I'm not jealous.
1067
01:18:51,185 --> 01:18:53,144
I just wondered...
1068
01:18:54,730 --> 01:18:57,023
I told you I don't want
to talk about it.
1069
01:19:00,236 --> 01:19:02,862
Checkout time is at 11:00am and
there's no smoking in the room.
1070
01:19:47,575 --> 01:19:49,451
Don't sit on this bedspread,
1071
01:19:49,535 --> 01:19:52,412
it's disgusting.
Let's take this off.
1072
01:19:57,585 --> 01:19:59,335
These are dirty.
1073
01:20:28,199 --> 01:20:29,699
I'm cold.
1074
01:20:44,882 --> 01:20:47,383
You never went out
with Wendy Balsam, did you?
1075
01:20:51,388 --> 01:20:53,264
I told you I did.
1076
01:21:07,780 --> 01:21:10,657
I knew her since I was
in kindergarten.
1077
01:21:13,661 --> 01:21:15,954
She was in my class.
1078
01:21:18,124 --> 01:21:19,457
I remember...
1079
01:21:20,543 --> 01:21:22,961
I hated school so much.
1080
01:21:24,338 --> 01:21:26,339
I just...
1081
01:21:26,423 --> 01:21:28,883
I didn't like to wake up.
1082
01:21:31,679 --> 01:21:33,805
The first day
I went to school...
1083
01:21:36,350 --> 01:21:39,144
I just remember I was
crying and screaming.
1084
01:21:39,228 --> 01:21:40,895
My mother...
1085
01:21:40,980 --> 01:21:43,022
she had to drag me there.
1086
01:21:45,442 --> 01:21:48,236
And then when I got
into class...
1087
01:21:48,320 --> 01:21:50,488
that's when I saw her.
1088
01:21:55,244 --> 01:21:57,162
And I remember just...
1089
01:21:59,498 --> 01:22:02,500
staring at her and I
started thinking things.
1090
01:22:03,961 --> 01:22:07,964
I was very young, but I was
imagining kissing her
1091
01:22:08,048 --> 01:22:09,966
and marrying her.
1092
01:22:13,596 --> 01:22:15,847
I just thought about her
every day,
1093
01:22:15,890 --> 01:22:18,016
all the time.
1094
01:22:18,100 --> 01:22:20,685
And then school time
would go by fast.
1095
01:22:23,272 --> 01:22:25,481
And sometimes I would
see her in church.
1096
01:22:25,566 --> 01:22:28,735
And I hated church, too.
1097
01:22:28,819 --> 01:22:31,070
And if I saw her in church...
1098
01:22:32,615 --> 01:22:34,490
it was good because then...
1099
01:22:34,575 --> 01:22:36,659
time went by really fast.
1100
01:22:38,662 --> 01:22:41,039
Did she know
that you liked her?
1101
01:22:46,921 --> 01:22:48,296
No.
1102
01:22:50,007 --> 01:22:51,716
She would just...
1103
01:22:54,178 --> 01:22:57,805
she would just tell me to stop
staring at her all the time...
1104
01:22:58,974 --> 01:23:01,100
mocking me out.
1105
01:23:01,185 --> 01:23:03,895
"Take a picture,
why don't you?"
1106
01:23:07,775 --> 01:23:10,735
Did you ever have
any other girlfriends?
1107
01:23:17,284 --> 01:23:18,993
No.
1108
01:23:19,078 --> 01:23:20,912
Just her.
1109
01:23:34,260 --> 01:23:36,678
I'm gonna fill up the whole tub.
1110
01:23:38,138 --> 01:23:39,764
My father used to make us
fill up the tub
1111
01:23:39,848 --> 01:23:42,267
with just, like,
an inch of hot water.
1112
01:23:42,351 --> 01:23:44,602
That's all
we were allowed to use.
1113
01:23:44,645 --> 01:23:46,479
He was so cheap.
1114
01:24:21,390 --> 01:24:24,517
Billy? Are you in the tub yet?
1115
01:24:24,601 --> 01:24:26,019
Why?
1116
01:24:26,103 --> 01:24:28,980
Can I come and sit
in there with you?
1117
01:24:29,064 --> 01:24:31,232
I don't want to be
out here alone.
1118
01:24:31,317 --> 01:24:32,650
I'm cold.
1119
01:24:32,735 --> 01:24:35,111
I'm in the tub, all right?
1120
01:24:35,154 --> 01:24:37,405
I don't want anybody
coming in here.
1121
01:24:37,489 --> 01:24:40,783
I just want to sit
in the bathroom with you.
1122
01:24:40,868 --> 01:24:43,619
I don't want to be out here.
I'm cold.
1123
01:24:43,704 --> 01:24:45,663
I don't want to be here.
1124
01:24:45,748 --> 01:24:48,708
No, you can't. I'm in the tub.
1125
01:24:48,792 --> 01:24:50,668
I won't look.
1126
01:24:50,753 --> 01:24:53,921
Please just let me come in
and talk to you.
1127
01:24:58,844 --> 01:25:00,386
Hold on.
1128
01:25:05,726 --> 01:25:08,186
You can come in,
but don't look at me.
1129
01:25:08,270 --> 01:25:11,481
If you look at me one time,
I'll throw you out of the room.
1130
01:25:11,565 --> 01:25:13,566
All right, I promise
I won't look.
1131
01:25:25,537 --> 01:25:27,080
Don't look.
1132
01:25:33,170 --> 01:25:35,588
You look like a little boy
in the bathtub.
1133
01:25:35,672 --> 01:25:37,882
- What did I just tell you?
- I'm not looking,
1134
01:25:37,966 --> 01:25:39,717
I'm just imagining.
1135
01:25:40,928 --> 01:25:43,679
- Just don't look.
- I'm not.
1136
01:25:47,935 --> 01:25:50,937
Billy, I'm freezing.
Can I get in the tub with you?
1137
01:25:51,021 --> 01:25:54,190
No, I just...
you see how you start?
1138
01:25:54,233 --> 01:25:57,151
Didn't you say you just want
to come and sit in here?
1139
01:25:57,236 --> 01:25:59,362
I want to be in the tub alone.
1140
01:25:59,446 --> 01:26:01,239
Turn your head away,
don't look at me.
1141
01:26:01,323 --> 01:26:03,658
But I'm freezing, Billy.
1142
01:26:03,742 --> 01:26:05,535
I'm sorry.
1143
01:26:09,790 --> 01:26:11,165
Why?
1144
01:26:11,250 --> 01:26:13,167
Because I want to be
in here alone.
1145
01:26:13,252 --> 01:26:15,294
I don't take baths with people.
1146
01:26:28,392 --> 01:26:30,435
Can we get out of the bathtub?
1147
01:26:32,020 --> 01:26:33,604
You want to?
1148
01:26:36,024 --> 01:26:37,733
Can you go first?
1149
01:26:39,570 --> 01:26:41,279
Okay.
1150
01:31:05,252 --> 01:31:07,086
Where are you going?
1151
01:31:11,550 --> 01:31:13,718
I'm just gonna go get
a cup of coffee.
1152
01:31:13,760 --> 01:31:14,927
You want something?
1153
01:31:16,763 --> 01:31:18,264
Yeah.
1154
01:31:18,306 --> 01:31:20,224
Can I have a hot chocolate?
1155
01:31:20,267 --> 01:31:22,143
Okay, I'll get it.
1156
01:31:23,520 --> 01:31:25,479
When are you coming back?
1157
01:31:27,607 --> 01:31:29,734
Five minutes. What do you mean?
1158
01:31:29,776 --> 01:31:31,819
I'm coming right back.
1159
01:31:33,405 --> 01:31:35,823
I just have this feeling
you're not gonna come back.
1160
01:31:42,414 --> 01:31:46,459
I just told you I'm coming back.
I'll be back in five minutes.
1161
01:31:47,544 --> 01:31:50,045
I'll get you a hot chocolate.
1162
01:31:50,130 --> 01:31:52,423
I really like you.
1163
01:31:52,466 --> 01:31:55,342
I'm gonna be really sad
if you don't come back,
1164
01:31:55,427 --> 01:31:57,094
unless you tell me.
1165
01:31:57,179 --> 01:31:59,430
If you're not going
to come back, just tell me,
1166
01:31:59,473 --> 01:32:01,640
don't lie to me.
1167
01:32:01,725 --> 01:32:04,727
Are you going
to come back or not?
1168
01:32:04,811 --> 01:32:07,271
If you don't want me to go,
I won't go.
1169
01:32:07,314 --> 01:32:11,859
- I won't get a hot chocolate.
- If you want coffee, go get coffee.
1170
01:32:11,943 --> 01:32:16,238
- Just come back.
- I told you I'm coming back.
1171
01:32:22,329 --> 01:32:25,372
- Can I get a kiss goodbye?
- No.
1172
01:32:26,666 --> 01:32:28,793
Don't...
1173
01:32:28,877 --> 01:32:31,504
don't start trouble,
1174
01:32:31,588 --> 01:32:34,548
don't start evil.
1175
01:32:34,633 --> 01:32:36,300
I didn't say
I'd give you a kiss.
1176
01:32:36,384 --> 01:32:38,177
I said I'd get you
a hot chocolate.
1177
01:32:39,513 --> 01:32:41,013
So I'm going to go.
1178
01:32:42,098 --> 01:32:43,849
Can I have a hug?
1179
01:32:46,102 --> 01:32:47,895
Oh man.
1180
01:32:52,651 --> 01:32:54,610
Let me just shake hands.
1181
01:33:33,567 --> 01:33:36,360
Remember you promised
you'd come back.
1182
01:33:40,031 --> 01:33:42,575
- I promise.
- Billy...
1183
01:33:42,659 --> 01:33:45,369
I just want you to know...
1184
01:33:46,413 --> 01:33:48,289
I think...
1185
01:33:48,373 --> 01:33:50,875
you're the sweetest
guy in the world.
1186
01:33:52,794 --> 01:33:54,795
And the most handsome.
1187
01:34:05,265 --> 01:34:07,016
And I love you.
1188
01:35:47,534 --> 01:35:49,660
Goon, it's me.
1189
01:35:50,745 --> 01:35:52,788
I just called to tell you
that I was sorry
1190
01:35:52,872 --> 01:35:55,457
- for yelling at you before.
- Yeah?
1191
01:35:55,542 --> 01:35:58,502
Well, you're always
yelling at me.
1192
01:36:00,005 --> 01:36:02,339
I wanted to tell you
I'm sorry...
1193
01:36:04,175 --> 01:36:08,012
and to say thank you
for sending me the raisins.
1194
01:36:08,096 --> 01:36:10,514
I sent you raisins, Billy.
1195
01:36:10,598 --> 01:36:13,809
I found a little box for them,
and I sent them to you.
1196
01:36:13,852 --> 01:36:16,020
You're not...
1197
01:36:16,104 --> 01:36:17,521
very nice to me.
1198
01:36:17,605 --> 01:36:19,940
I don't know if I want to be
friends with you
1199
01:36:20,025 --> 01:36:23,610
- if you're going to yell at me.
- I understand, Goon.
1200
01:36:23,695 --> 01:36:27,489
Please, I asked you already,
don't call me Goon.
1201
01:36:27,574 --> 01:36:29,366
I asked you
not to call me Goon.
1202
01:36:29,409 --> 01:36:33,037
- My name is Rocky.
- I meant to say Rocky.
1203
01:36:33,079 --> 01:36:35,080
I was going
to call you Rocky, okay?
1204
01:36:36,291 --> 01:36:38,042
I called because I want
1205
01:36:38,084 --> 01:36:40,085
to give you the combination...
1206
01:36:40,128 --> 01:36:43,255
to my locker
at the bowling alley.
1207
01:36:44,591 --> 01:36:46,633
You want to give me
the combination?
1208
01:36:46,718 --> 01:36:50,512
- Why, Billy?
- You know my good luck pen?
1209
01:36:50,597 --> 01:36:53,390
I want you to have
my good luck pen.
1210
01:36:54,476 --> 01:36:56,560
I left it in there for you.
1211
01:36:57,854 --> 01:37:00,439
You can have my bowling ball.
1212
01:37:00,523 --> 01:37:02,649
You can have all my things.
1213
01:37:02,734 --> 01:37:04,693
I don't want your things.
1214
01:37:04,778 --> 01:37:06,570
I don't want your things.
Those are your things.
1215
01:37:06,654 --> 01:37:10,741
- Why're you giving away your stuff?
- I want you to...
1216
01:37:10,825 --> 01:37:12,534
you're my best friend.
1217
01:37:14,454 --> 01:37:17,498
I'm really sorry that I always
yell at you and stuff.
1218
01:37:18,666 --> 01:37:20,501
'Cause you've...
1219
01:37:21,836 --> 01:37:24,254
been a good friend to me.
1220
01:37:24,297 --> 01:37:26,632
You sent me those raisins.
1221
01:37:26,716 --> 01:37:29,259
Are you going to do bad things?
1222
01:37:29,344 --> 01:37:31,345
Is that why you're
giving me your stuff?
1223
01:37:31,429 --> 01:37:33,305
No.
1224
01:37:34,432 --> 01:37:36,809
I was kidding about Scott Wood.
1225
01:37:37,977 --> 01:37:40,604
I don't really care
about that anymore.
1226
01:37:42,315 --> 01:37:44,108
I've got a big job.
1227
01:37:44,150 --> 01:37:45,609
I really have...
1228
01:37:47,403 --> 01:37:50,322
to work for a long time.
I'll be away.
1229
01:37:51,866 --> 01:37:54,952
I want to give you
the combination, okay?
1230
01:37:55,036 --> 01:37:56,161
32...
1231
01:37:57,330 --> 01:37:59,289
17...
1232
01:37:59,374 --> 01:38:01,250
21.
1233
01:38:04,379 --> 01:38:07,923
- You're my best friend, okay?
- Billy. Please...
1234
01:41:34,505 --> 01:41:35,922
Run, run, run!
1235
01:41:36,007 --> 01:41:39,468
Tackle him, tackle him,
tackle him!
1236
01:41:40,887 --> 01:41:42,846
Oh no!
1237
01:41:44,390 --> 01:41:47,100
Jan.
1238
01:41:47,185 --> 01:41:49,269
Jan, it's 2:00, you know?
1239
01:41:49,354 --> 01:41:51,855
It's 2:00. I'm getting
the shakes out here,
1240
01:41:51,939 --> 01:41:54,483
and I'm starving.
Can we get something to eat?
1241
01:41:55,568 --> 01:41:57,694
- All right, honey.
- You hungry?
1242
01:41:57,737 --> 01:41:59,696
- Yeah.
- So am I.
1243
01:43:29,287 --> 01:43:31,538
Hey. Forget it.
1244
01:43:31,622 --> 01:43:34,040
Did you hear what I said?
Forget it.
1245
01:43:34,125 --> 01:43:36,126
You cannot have anything
in my locker.
1246
01:43:36,210 --> 01:43:38,545
I take it all back.
I took everything back.
1247
01:43:38,629 --> 01:43:42,841
You heard me, I'm taking it back.
So stay away from my locker.
1248
01:43:42,925 --> 01:43:45,051
And if I find out
you go near my locker,
1249
01:43:45,136 --> 01:43:47,596
I'll give you a karate chop
right in the head.
1250
01:43:49,056 --> 01:43:51,933
Guess what?
Guess what happened today?
1251
01:43:52,018 --> 01:43:54,311
I got a girl.
1252
01:43:54,395 --> 01:43:57,397
I got a girl.
There's a girl who loves me.
1253
01:43:57,482 --> 01:43:59,816
And she's very pretty,
and she's very nice,
1254
01:43:59,901 --> 01:44:02,611
and she loves me.
So what do you think of that?
1255
01:44:02,695 --> 01:44:06,114
So stay away from my locker,
I take all my things back.
1256
01:44:06,199 --> 01:44:08,617
I saw Wood today.
1257
01:44:08,701 --> 01:44:11,453
I'm at the strip joint.
1258
01:44:11,537 --> 01:44:13,830
This place is crazy.
1259
01:44:13,915 --> 01:44:16,708
He seems like a nice guy, too.
1260
01:44:16,792 --> 01:44:19,294
He really is just like...
1261
01:44:19,337 --> 01:44:22,005
a normal guy.
1262
01:44:22,048 --> 01:44:25,175
Remember, we used to like Wood.
1263
01:44:25,218 --> 01:44:28,470
He kicked good that season.
He was good that whole season.
1264
01:44:28,554 --> 01:44:30,680
He kicked good all year.
1265
01:44:30,765 --> 01:44:32,849
He missed one measly
field goal,
1266
01:44:32,934 --> 01:44:35,185
and everybody's against him.
1267
01:44:35,228 --> 01:44:37,896
Who told me to bet on Buffalo?
Buffalo stunk all year.
1268
01:44:37,980 --> 01:44:39,898
They gave the Giants that game.
1269
01:44:39,982 --> 01:44:41,858
If it wasn't for Wood,
they would've lost
1270
01:44:41,901 --> 01:44:43,735
three or four
other games that year.
1271
01:44:44,820 --> 01:44:46,613
What?
1272
01:44:46,697 --> 01:44:49,074
I'm telling you the truth.
I'm here.
1273
01:44:49,158 --> 01:44:50,534
No.
1274
01:44:50,618 --> 01:44:52,994
Anyway, listen,
I'll give you a call tomorrow.
1275
01:44:53,079 --> 01:44:56,206
I've got to go.
My girlfriend's waiting for me.
1276
01:45:19,021 --> 01:45:21,523
- How you doing?
- Okay.
1277
01:45:21,607 --> 01:45:24,401
- You have hot chocolate, right?
- We sure do.
1278
01:45:24,485 --> 01:45:26,444
- Is it hot?
- It's hot.
1279
01:45:26,529 --> 01:45:29,406
Give me a hot chocolate to go,
a large one.
1280
01:45:29,448 --> 01:45:32,075
Okay, hot chocolate
to go... large.
1281
01:45:32,118 --> 01:45:35,453
- Make it good, a good one.
- It'll be good.
1282
01:45:40,334 --> 01:45:42,669
Let me have one of these...
1283
01:45:42,753 --> 01:45:44,588
let me have
a heart cookie, too.
1284
01:45:44,630 --> 01:45:46,214
That's nice.
1285
01:45:46,299 --> 01:45:48,049
How much are the heart cookies?
1286
01:45:48,134 --> 01:45:50,885
Heart cookies? 95 cents.
1287
01:45:50,970 --> 01:45:52,596
- 95?
- Right.
1288
01:45:52,680 --> 01:45:55,473
- You got a girlfriend?
- Yeah.
1289
01:45:55,558 --> 01:45:57,684
I'm going to buy one for him.
1290
01:45:57,768 --> 01:46:00,562
For your girlfriend.
Don't chomp on it yourself.
1291
01:46:00,646 --> 01:46:02,397
Save it for her.
1292
01:46:02,440 --> 01:46:04,149
He's got a heart cookie coming.
1293
01:46:04,233 --> 01:46:06,192
- Who made those?
- We make them right here.
1294
01:46:06,277 --> 01:46:08,111
That's very nice...
a heart cookie.
1295
01:46:08,154 --> 01:46:10,363
- Who thought of the heart?
- I don't know.
1296
01:46:10,448 --> 01:46:13,116
Somebody who was romantic.
1297
01:46:14,577 --> 01:46:17,621
- All right, what do I owe you?
- Okay, let's see...
1298
01:46:19,457 --> 01:46:22,208
Go easy. Easy, easy, easy...
1299
01:46:24,629 --> 01:46:26,588
Four bucks on the nose.
1300
01:46:26,672 --> 01:46:28,548
- Four bucks.
- Four bucks.
1301
01:46:28,633 --> 01:46:30,592
- Four bucks.
- That's right,
1302
01:46:30,676 --> 01:46:33,762
- including his.
- Yeah, right.
1303
01:46:33,846 --> 01:46:35,889
Four...
1304
01:46:35,973 --> 01:46:39,059
and here,
this is for you, because...
1305
01:46:39,143 --> 01:46:41,478
I don't know why, just take it.
1306
01:46:41,520 --> 01:46:43,188
- Okay.
- Thanks a lot.
1307
01:46:43,272 --> 01:46:45,482
I'll see you guys later.
You got your cookie here.
1308
01:46:45,566 --> 01:46:48,109
Before you leave,
take it for your girlfriend.
1309
01:46:48,194 --> 01:46:50,236
- All right, thanks.
- Bye-bye.
1310
01:46:51,000 --> 01:47:11,000
https://t.me/RickyChannel
1311
01:46:57,953 --> 01:47:03,875
♪ She brings the sunshine
to a rainy afternoon ♪
1312
01:47:03,959 --> 01:47:10,674
♪ She puts the sweetness in
and stirs it with a spoon ♪
1313
01:47:10,716 --> 01:47:17,222
♪ She watches for my moods
and never brings me down ♪
1314
01:47:17,306 --> 01:47:23,311
♪ She puts the sweetness in
all around ♪
1315
01:47:23,396 --> 01:47:30,193
♪ She knows just what to say
to make me feel so good inside ♪
1316
01:47:36,075 --> 01:47:44,075
♪ And when I'm all alone,
I feel I don't want to hide ♪
1317
01:47:55,803 --> 01:48:01,850
♪ Today she brought me in
and told me where she'd been ♪
1318
01:48:01,934 --> 01:48:08,481
♪ She put my mind at rest
and put the sweetness in ♪
1319
01:48:08,566 --> 01:48:14,738
♪ I'll ask her for some time
to go and look around ♪
1320
01:48:14,780 --> 01:48:21,411
♪ She puts the sweetness in
with a sound ♪
1321
01:48:21,454 --> 01:48:28,168
♪ She knows just what to say
to make a sunny day ♪
1322
01:48:33,966 --> 01:48:41,966
♪ And when I'm all alone,
I really don't feel that way ♪
1323
01:48:42,266 --> 01:48:48,688
♪ Tell me how would you feel
with no world of your own? ♪
1324
01:48:48,773 --> 01:48:54,444
♪ And nobody to hold,
I just can't see the way ♪
1325
01:48:54,487 --> 01:48:57,697
♪ I'm so glad it's today ♪
91364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.