Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:26,579 --> 00:02:28,547
Driver's license?
2
00:02:38,691 --> 00:02:42,494
You know you was
10 ks over back there?
3
00:02:46,499 --> 00:02:48,567
Where you headed?
4
00:02:50,570 --> 00:02:52,204
Been drinking today?
5
00:02:54,240 --> 00:02:55,507
No worries.
6
00:02:55,509 --> 00:02:58,544
Just need you to blow into this.
7
00:03:02,483 --> 00:03:05,684
Keep going. Yep.
8
00:03:11,724 --> 00:03:13,725
Step out of the car, please.
9
00:03:16,496 --> 00:03:18,864
I said step out of the car.
10
00:05:19,952 --> 00:05:22,187
Hey!
11
00:05:22,189 --> 00:05:25,023
Hey, fellas,
you wanna settle down there?
12
00:05:25,025 --> 00:05:28,293
Oi! You mob!
13
00:06:10,670 --> 00:06:13,205
- Morning, Mayor.
- Sally.
14
00:06:13,207 --> 00:06:15,340
- Usual?
- Thanks.
15
00:06:17,377 --> 00:06:20,512
- Morning, Josh.
- Maureen.
16
00:06:20,514 --> 00:06:24,606
Heard there was a bit of silly
buggers down here last night.
17
00:06:24,631 --> 00:06:26,618
Nothing too serious, I hope.
18
00:06:26,620 --> 00:06:28,019
Just the usual.
19
00:06:29,222 --> 00:06:31,590
- How're you going?
- Oh, I'm keeping busy.
20
00:06:31,592 --> 00:06:36,495
There's... just shit going on with
the blackfellas out at broken river.
21
00:06:36,497 --> 00:06:39,431
You know, they're drinking,
fighting, whatnot. So...
22
00:06:39,433 --> 00:06:41,466
I've got enough to keep me
in and out of trouble.
23
00:06:41,468 --> 00:06:43,568
I bet you do.
24
00:06:43,570 --> 00:06:49,541
Josh, there's something I've
been meaning to let you in on.
25
00:06:49,543 --> 00:06:53,612
Furnace Creek's applied
for a new expansion license.
26
00:06:53,614 --> 00:06:55,847
- For where?
- Everywhere, just about.
27
00:06:55,849 --> 00:06:58,016
Well, the whole
Goldstone catchment, anyway.
28
00:06:58,018 --> 00:07:00,318
- Fuck, that's bloody big.
- Top you up, Josh?
29
00:07:00,320 --> 00:07:02,821
Yeah. Thanks, Sally.
30
00:07:04,223 --> 00:07:06,958
Yeah, it's a very big deal
for all of us,
31
00:07:06,960 --> 00:07:09,728
and I mean all of us.
But it's complicated.
32
00:07:09,730 --> 00:07:13,965
Needs blackfella approval, and
there's a mile of bright red tape.
33
00:07:13,967 --> 00:07:16,134
What do you want from me?
34
00:07:16,136 --> 00:07:19,704
Well, I know you don't like
to get too involved in things,
35
00:07:19,706 --> 00:07:21,506
but just keep your eyes and ears open,
36
00:07:21,508 --> 00:07:27,212
and if you feel any heat,
especially from Broken River, let me know.
37
00:07:27,214 --> 00:07:30,549
We got Tommy from the
land council on our side,
38
00:07:30,551 --> 00:07:34,853
but we don't want anyone
further complicating things.
39
00:07:34,855 --> 00:07:38,957
- Yeah, no worries.
- Good.
40
00:07:38,959 --> 00:07:41,526
Also, you might want to know.
41
00:07:41,528 --> 00:07:45,197
A stranger blew into
town last night. A detective.
42
00:07:45,199 --> 00:07:48,633
And get this. He's a blackfella.
43
00:07:48,635 --> 00:07:51,002
What, Indian black or African black?
44
00:07:51,004 --> 00:07:53,071
No, I mean blackfella black.
45
00:07:53,073 --> 00:07:55,407
Near as I could tell, anyhow.
46
00:07:55,409 --> 00:07:59,244
- What's he doing here?
- Ain't too sure yet.
47
00:07:59,246 --> 00:08:00,879
Well, find out.
48
00:08:02,248 --> 00:08:04,049
Hey.
49
00:08:06,819 --> 00:08:10,288
- Apple?
- 'Course.
50
00:08:11,324 --> 00:08:14,526
And Josh? Remember.
51
00:08:16,863 --> 00:08:18,530
No worries.
52
00:09:39,812 --> 00:09:44,382
Mmm. Mmm. Yeah, I know.
What are we payin' em a fortune for?
53
00:09:44,384 --> 00:09:48,920
We should have had a contract
two fuckin' weeks ago.
54
00:09:48,922 --> 00:09:53,024
Look, if this thing falls through,
blame the fuckin' lawyers.
55
00:09:54,260 --> 00:09:57,996
No, I'm just saying if it did.
56
00:09:57,998 --> 00:10:01,600
Okay. Okay.
57
00:10:01,602 --> 00:10:04,903
- Gidday, Josh.
- Johnny.
58
00:10:04,905 --> 00:10:08,073
- You want a soft drink? Beer?
- No. No, thanks.
59
00:10:10,610 --> 00:10:13,144
Jeez, I hope the boys
weren't too much trouble.
60
00:10:13,146 --> 00:10:16,314
I've pretty well
had a gutful at this point.
61
00:10:16,316 --> 00:10:18,183
Yeah, no, you know what they're like.
62
00:10:18,185 --> 00:10:19,818
Look, I don't have
the time for it anymore,
63
00:10:19,820 --> 00:10:22,354
so if you can't fix it,
64
00:10:22,356 --> 00:10:25,390
I'll have to start charging people.
65
00:10:25,392 --> 00:10:27,659
Come on, Josh. Mate,
you know as good as anyone
66
00:10:27,661 --> 00:10:33,531
with no mine, there is no pub, there's
no Josh, there's no fuckin' Goldstone.
67
00:10:33,533 --> 00:10:36,868
Without Furnace Creek,
we'd be a bloody piss stop
68
00:10:36,870 --> 00:10:39,971
on the highway to nowhere.
69
00:10:39,973 --> 00:10:43,041
You know, just like when
the blackfellas were in charge.
70
00:10:46,779 --> 00:10:52,384
You... you heard of
the new expansion license?
71
00:10:55,855 --> 00:10:59,724
Look, you've always
been a good supporter, Josh.
72
00:10:59,726 --> 00:11:03,762
You know, always been looking for ways
73
00:11:03,764 --> 00:11:05,497
to show my appreciation.
74
00:11:09,168 --> 00:11:11,803
But this one's major league, mate.
75
00:11:11,805 --> 00:11:15,106
We're talking
a few hundred million dollars
76
00:11:15,108 --> 00:11:17,776
worth of gold, probably more.
77
00:11:23,749 --> 00:11:27,018
I just need to know
if we can count on ya.
78
00:11:28,621 --> 00:11:30,588
Looks like a lot of trees there, Johnny.
79
00:11:30,590 --> 00:11:34,125
Oh, mate, that's just for starters.
80
00:11:37,229 --> 00:11:41,833
How about... how about
I look after it for ya
81
00:11:41,835 --> 00:11:45,170
since it's, you know,
it's your first time and all.
82
00:11:46,439 --> 00:11:48,640
Look, I better get back to it.
83
00:11:50,643 --> 00:11:56,314
- All right. Yeah. You have a good one, eh?
- Yeah, you too.
84
00:12:23,008 --> 00:12:24,342
Hey, old man.
85
00:12:26,278 --> 00:12:28,780
I was looking for Maria.
86
00:12:39,892 --> 00:12:41,326
Maria.
87
00:12:49,201 --> 00:12:51,603
Who are you?
88
00:12:51,605 --> 00:12:54,072
My name's Jay.
89
00:12:54,074 --> 00:12:55,907
About six months ago,
90
00:12:55,909 --> 00:12:59,344
your phone was used
to call a police hotline.
91
00:12:59,346 --> 00:13:02,413
It was about an Asian-looking
girl in the desert.
92
00:13:02,415 --> 00:13:05,450
Did you make the call?
93
00:13:09,155 --> 00:13:10,555
Is this her?
94
00:13:17,163 --> 00:13:20,031
Could be.
95
00:13:20,033 --> 00:13:21,800
Where'd you see her?
96
00:13:23,502 --> 00:13:28,540
Under that first tree,
heading out to town.
97
00:13:28,542 --> 00:13:33,545
- And what was she doing?
- Sittin' in the shade.
98
00:13:33,547 --> 00:13:35,747
Did she look like she needed help?
99
00:13:49,061 --> 00:13:50,495
Who's that?
100
00:13:54,934 --> 00:13:57,235
Oh, that's Tommy.
101
00:13:57,237 --> 00:14:00,738
Big land council boss.
102
00:15:36,436 --> 00:15:38,703
Yeah, what?
103
00:15:40,773 --> 00:15:45,043
Well, fuckin' deal with it.
104
00:15:45,045 --> 00:15:49,047
Well, get onto Josh. Ask if
he knows anything about him.
105
00:15:49,049 --> 00:15:53,551
Right?
106
00:17:00,552 --> 00:17:03,921
Good evening, sir.
107
00:17:03,923 --> 00:17:05,623
Please, sit down.
108
00:17:11,964 --> 00:17:14,999
I'm Anne, but you can call me pinky.
109
00:17:16,935 --> 00:17:21,572
- How long you been in town, pinky?
- A few days.
110
00:17:21,574 --> 00:17:26,644
I cruise in for a few weeks and then
I cruise out, just like you guys.
111
00:17:26,646 --> 00:17:31,416
- Are you married?
- Not anymore.
112
00:17:31,418 --> 00:17:36,187
I hear ya. Got kids?
113
00:17:36,189 --> 00:17:37,889
A beautiful girl.
114
00:17:41,760 --> 00:17:44,562
Yeah, she passed away last year.
115
00:17:46,899 --> 00:17:48,866
I'm sorry.
116
00:17:51,136 --> 00:17:55,773
- Are you a single girl, pinky?
- Yeah, most of the time.
117
00:17:55,775 --> 00:18:01,112
You hear of things happening out here?
118
00:18:02,347 --> 00:18:03,915
Are you a cop?
119
00:18:06,552 --> 00:18:08,052
Sometimes.
120
00:18:11,090 --> 00:18:14,092
I've heard... stories
121
00:18:14,094 --> 00:18:16,694
about girls getting caught up in stuff.
122
00:18:16,696 --> 00:18:20,932
But you should know by now that
all roads lead to Furnace Creek.
123
00:18:20,934 --> 00:18:23,301
There's nothing else out here.
124
00:18:23,303 --> 00:18:27,238
I do know one thing for sure,
125
00:18:27,240 --> 00:18:31,442
and that's this land
ain't no place for a young girl.
126
00:18:50,329 --> 00:18:52,497
I'll be gentle.
127
00:18:52,499 --> 00:18:54,765
Maybe next time.
128
00:18:57,269 --> 00:18:59,871
There is...
129
00:18:59,873 --> 00:19:01,906
no...
130
00:19:01,908 --> 00:19:05,943
next... time.
131
00:19:48,287 --> 00:19:50,254
Fuck!
132
00:20:14,313 --> 00:20:18,950
Jeez, you don't mess around, do ya?
133
00:20:30,395 --> 00:20:32,930
Sgs.
134
00:20:34,466 --> 00:20:36,667
They meant business.
135
00:20:39,538 --> 00:20:41,105
You wanna make a statement?
136
00:20:42,941 --> 00:20:45,810
Are you gonna tell me
what you're doin' out here?
137
00:20:45,812 --> 00:20:48,613
I know you ain't
out here on no holiday.
138
00:20:50,449 --> 00:20:52,683
Who sent ya?
139
00:20:56,054 --> 00:20:57,622
Missing persons.
140
00:21:06,031 --> 00:21:10,534
Well... I'm gonna tell ya now,
141
00:21:10,536 --> 00:21:14,238
there must be some mistake.
142
00:21:14,240 --> 00:21:17,942
We got no missing persons out here.
143
00:21:20,112 --> 00:21:23,614
Seems to me like a big old waste of time.
144
00:21:23,616 --> 00:21:25,983
You should probably just
145
00:21:25,985 --> 00:21:29,654
turn that old rust
bucket of yours around and...
146
00:21:29,656 --> 00:21:31,289
head back to where you came from.
147
00:21:37,696 --> 00:21:39,764
That's for you.
148
00:21:42,000 --> 00:21:46,704
From the region commander.
149
00:21:46,706 --> 00:21:50,574
You wanna argue about it, you can give
'em a call and you can sort it out.
150
00:21:50,576 --> 00:21:54,045
But I'm guessing you don't want
any extra attention out here.
151
00:22:00,786 --> 00:22:02,820
Well, I can tell you now
152
00:22:02,822 --> 00:22:08,392
I ain't got time to be anybody's
cattle dog, especially yours.
153
00:22:08,394 --> 00:22:10,828
Anyway...
154
00:22:12,798 --> 00:22:15,933
Old Ruby Rose, she's as mad as hell.
155
00:22:15,935 --> 00:22:18,602
Wants you out of here
quick as a snail's fart.
156
00:22:18,604 --> 00:22:21,806
- Oh, yeah?
- Yeah.
157
00:22:21,808 --> 00:22:24,175
Best get packin'.
158
00:22:43,662 --> 00:22:46,497
It's all off-grid.
159
00:22:46,499 --> 00:22:48,132
Gas fridge and stove.
160
00:22:54,306 --> 00:22:59,910
It's a bit rough,
but should be quiet enough.
161
00:22:59,912 --> 00:23:02,179
What's the old Winchester for?
162
00:23:05,717 --> 00:23:07,284
Mostly wild dogs.
163
00:23:10,055 --> 00:23:11,889
And whatever else comes out of the desert.
164
00:23:11,891 --> 00:23:14,058
Ferals around here
165
00:23:14,060 --> 00:23:18,829
have been mixing with the dingos.
166
00:23:18,831 --> 00:23:23,300
Making some crazy half-breed.
167
00:23:23,302 --> 00:23:26,237
Wilder than the purebreds.
168
00:23:26,239 --> 00:23:27,805
Twice as cunning.
169
00:23:32,377 --> 00:23:34,779
Just a word of warning.
170
00:23:36,615 --> 00:23:38,015
You see, out here...
171
00:23:38,017 --> 00:23:41,986
Folks don't take too kindly to outsiders.
172
00:23:43,455 --> 00:23:46,957
So if you do want to go lookin' around,
173
00:23:46,959 --> 00:23:49,427
just be careful where you step.
174
00:23:50,862 --> 00:23:52,797
There's plenty of snakes about.
175
00:26:44,903 --> 00:26:47,037
Take your hands off your gun!
176
00:26:47,039 --> 00:26:48,672
Take your hands off your fucking gun!
177
00:26:48,674 --> 00:26:49,907
Now drop to your knees slowly!
178
00:26:49,909 --> 00:26:51,375
Put your hands on your head.
179
00:26:51,377 --> 00:26:53,377
Put your hands on your fuckin' head!
180
00:27:48,600 --> 00:27:49,767
Go.
181
00:28:02,213 --> 00:28:04,048
How're ya goin'?
182
00:28:04,050 --> 00:28:06,216
You can call me Johnny.
183
00:28:08,286 --> 00:28:10,988
Can I get you a cold refreshment?
184
00:28:10,990 --> 00:28:13,624
You want a soft drink? Beer?
185
00:28:18,663 --> 00:28:23,967
Do you realize you were...
intercepted well within a restricted area?
186
00:28:23,969 --> 00:28:29,039
You know, it's a fuckin'
dangerous worksite out here.
187
00:28:29,041 --> 00:28:31,208
You know, you could have been injured.
188
00:28:31,210 --> 00:28:33,644
Well, even worse than that.
189
00:28:33,646 --> 00:28:39,516
- What were you doing out here?
- I just got lost.
190
00:28:45,957 --> 00:28:49,793
You get lost much, detective?
191
00:28:54,132 --> 00:28:57,134
And what'd you see out there tonight?
192
00:29:00,238 --> 00:29:02,172
A beautiful sunset.
193
00:29:02,174 --> 00:29:06,443
Oh, beautiful sunset, yeah.
194
00:29:12,417 --> 00:29:18,021
You might wear a badge,
work for the crown.
195
00:29:18,023 --> 00:29:20,090
So do we.
196
00:29:20,092 --> 00:29:22,860
The difference is that
197
00:29:22,862 --> 00:29:26,396
we keep this country, in business.
198
00:29:26,398 --> 00:29:29,199
See, it's all about...
199
00:29:29,201 --> 00:29:31,468
It's all about standards
of living, you know?
200
00:29:31,470 --> 00:29:37,641
We can't stop the wheel turning
for anyone, including you.
201
00:29:38,743 --> 00:29:41,178
So I suggest...
202
00:29:41,180 --> 00:29:44,948
I suggest that you...
You get on your horse
203
00:29:44,950 --> 00:29:48,819
and ya fuckin' ride
out of here while ya can.
204
00:29:50,121 --> 00:29:51,722
Go on.
205
00:29:51,724 --> 00:29:54,224
Drive safe, though.
206
00:29:54,226 --> 00:29:56,860
Drive safe.
207
00:30:07,472 --> 00:30:09,273
Hooroo.
208
00:30:46,911 --> 00:30:49,379
Mayor's invited you to morning tea.
209
00:30:52,116 --> 00:30:54,284
She'll be expecting ya.
210
00:31:02,694 --> 00:31:05,429
What were you doing out
at Furnace Creek last night?
211
00:31:05,431 --> 00:31:09,566
You just can't go
wanderin' round like that.
212
00:31:09,568 --> 00:31:11,768
You cross the border
at Furnace Creek, copper or not,
213
00:31:11,770 --> 00:31:13,770
they got their rights to kill ya.
214
00:31:17,375 --> 00:31:19,877
You know what goes on out there?
215
00:31:19,879 --> 00:31:22,246
What are you talking about?
216
00:31:22,248 --> 00:31:24,815
Talking about a plane full of Asian girls.
217
00:31:28,152 --> 00:31:29,853
It's all done off-site.
218
00:31:29,855 --> 00:31:33,257
They fly in, they fly out.
It's all legal.
219
00:31:33,259 --> 00:31:36,393
You heard of trafficking?
220
00:31:38,229 --> 00:31:39,830
Jesus, Jay.
221
00:31:39,832 --> 00:31:42,332
Well, how do you know
they're not being trafficked?
222
00:31:42,334 --> 00:31:43,934
How do you know they are?
223
00:31:49,073 --> 00:31:51,575
Don't make no difference.
224
00:31:53,211 --> 00:31:56,914
That kind of shit ain't my watch.
225
00:31:56,916 --> 00:31:58,615
Belongs to the feds.
226
00:31:58,617 --> 00:32:01,518
Do you know where they keep the girls?
227
00:32:03,321 --> 00:32:05,088
That ain't your concern.
228
00:32:05,090 --> 00:32:09,393
And why ain't it yours?
229
00:32:09,395 --> 00:32:12,195
You on the take?
230
00:32:12,197 --> 00:32:13,897
Part of the security team?
231
00:32:17,936 --> 00:32:19,870
What?
232
00:32:23,274 --> 00:32:25,943
You calling me dirty there, Jay?
233
00:32:28,446 --> 00:32:30,881
That what you're doin'?
234
00:32:30,883 --> 00:32:32,950
Callin' me dirty?
235
00:32:32,952 --> 00:32:35,719
Who's letting the grog into Broken River?
236
00:32:35,721 --> 00:32:39,723
It's a dry community
and it's soaking with piss.
237
00:32:39,725 --> 00:32:42,793
And it's on your watch.
238
00:32:42,795 --> 00:32:46,964
Askin' or callin',
whatever you want it to be.
239
00:33:17,695 --> 00:33:20,931
Brother boy. Where you from?
240
00:33:23,034 --> 00:33:24,534
Oh, here and there.
241
00:33:25,970 --> 00:33:27,971
What were you doing up at broken river?
242
00:33:29,974 --> 00:33:31,842
Just lookin' around.
243
00:33:33,444 --> 00:33:37,481
Well, you see,
we got protocols out here.
244
00:33:37,483 --> 00:33:41,084
This is not your country
to go walkin' around on.
245
00:33:41,086 --> 00:33:44,421
You're a guest here.
246
00:33:44,423 --> 00:33:48,291
Just like the white man.
247
00:33:48,293 --> 00:33:51,128
You understand, brother boy?
248
00:34:09,547 --> 00:34:13,850
Mr. Swan. Come on in.
249
00:34:13,852 --> 00:34:14,951
Sit down.
250
00:34:18,122 --> 00:34:21,625
You can call me Maureen.
251
00:34:23,528 --> 00:34:24,928
Milk and sugar?
252
00:34:28,599 --> 00:34:32,335
Now, Mr. Swan... Jay, isn't it?
253
00:34:32,337 --> 00:34:34,604
I'm going to call you Jay.
254
00:34:34,606 --> 00:34:38,341
I heard something about a missing person.
255
00:34:38,343 --> 00:34:42,579
You see, there's not much
I don't know about
256
00:34:42,581 --> 00:34:44,581
when it comes to Goldstone.
257
00:34:46,217 --> 00:34:49,319
Now, out here, Jay,
258
00:34:49,321 --> 00:34:52,155
we run a very tight ship,
259
00:34:52,157 --> 00:34:57,094
where even the smallest stones
can cause mighty big ripples.
260
00:34:57,096 --> 00:35:00,797
And we don't take
too kindly to mob who come in
261
00:35:00,799 --> 00:35:03,467
and throw stones with no reason.
262
00:35:03,469 --> 00:35:06,269
Young Josh is a good boy.
263
00:35:06,271 --> 00:35:11,741
Took him a while, but he
understands how this place works.
264
00:35:11,743 --> 00:35:15,946
So I suggest,
you keep your head down,
265
00:35:15,948 --> 00:35:18,048
keep those waters nice and still.
266
00:35:19,450 --> 00:35:21,118
Yeah?
267
00:35:21,120 --> 00:35:25,622
Oh, and this is for you.
268
00:35:28,559 --> 00:35:30,894
I was planning to give you just one slice,
269
00:35:30,896 --> 00:35:32,629
but I thought, what the hell.
270
00:35:32,631 --> 00:35:35,365
Hope you got a sweet tooth.
271
00:35:35,367 --> 00:35:38,568
Thanks for the little chat.
272
00:35:38,570 --> 00:35:43,206
And if you need anything, just ask.
273
00:35:43,208 --> 00:35:46,076
And I mean anything.
274
00:36:38,496 --> 00:36:41,765
- Hey, Josh.
- Gidday, Mick.
275
00:36:45,436 --> 00:36:49,406
- Looking for a bit of love?
- Oh, not tonight.
276
00:36:49,408 --> 00:36:51,908
Bit of business, actually.
277
00:36:51,910 --> 00:36:53,944
Oh, yeah, what kind of business?
278
00:36:53,946 --> 00:36:57,147
You got foreign workers here, yeah?
279
00:36:57,149 --> 00:36:59,482
Yeah, like usual.
280
00:36:59,484 --> 00:37:02,018
They got work visas?
281
00:37:02,020 --> 00:37:04,454
As far as I know.
Why, is there a problem?
282
00:37:04,456 --> 00:37:07,357
No, no, no. No, just an inquiry.
283
00:37:07,359 --> 00:37:09,759
- An inquiry?
- Yeah.
284
00:37:09,761 --> 00:37:11,895
Yeah, I want to talk to 'em.
285
00:37:13,664 --> 00:37:16,233
- What, now?
- Yeah.
286
00:37:16,235 --> 00:37:18,568
- Well, they're busy.
- Yeah, yeah, yeah, I know.
287
00:37:18,570 --> 00:37:20,203
Won't take long.
288
00:37:20,205 --> 00:37:22,405
You know, Josh,
289
00:37:22,407 --> 00:37:24,708
some people might call this a raid.
290
00:37:24,710 --> 00:37:27,911
Come on, Mick, it's not a big deal.
291
00:37:32,817 --> 00:37:37,153
Excuse us, Mick. Mrs. Lao.
292
00:37:47,265 --> 00:37:48,698
You girls speak English?
293
00:37:54,839 --> 00:37:58,742
Are any of you girls
here against your will?
294
00:38:02,580 --> 00:38:06,049
Has anybody threatened you in any way?
295
00:38:12,157 --> 00:38:15,925
Are any of you being
forced to pay back money?
296
00:38:21,799 --> 00:38:23,800
Okay, thanks for your time.
297
00:38:31,575 --> 00:38:35,478
Today here we make history.
298
00:38:35,480 --> 00:38:41,184
Today we guarantee
your community's security.
299
00:38:41,186 --> 00:38:43,186
We're talking about infrastructure.
300
00:38:43,188 --> 00:38:46,256
We're talking jobs and training.
301
00:38:46,258 --> 00:38:51,394
Getting those lost kids off the
drugs and into full-time jobs.
302
00:38:51,396 --> 00:38:54,431
Look, I know some of you
mob are worried about your...
303
00:38:54,433 --> 00:38:58,068
Your sacred sites
and protecting your culture.
304
00:38:58,070 --> 00:39:01,604
But at Furnace Creek, we pride ourselves
305
00:39:01,606 --> 00:39:06,676
on our environmental
and our cultural record.
306
00:39:06,678 --> 00:39:09,245
We hold our hands out
307
00:39:09,247 --> 00:39:14,284
to walk together down
this new pathway to the future
308
00:39:14,286 --> 00:39:19,956
with the approval of this
new exploration agreement.
309
00:39:19,958 --> 00:39:21,891
Let's just jump to it and I'll invite
310
00:39:21,893 --> 00:39:25,061
the Broken River council board members
311
00:39:25,063 --> 00:39:29,466
to come up here to give their autographs of
approval in front of youse all here today.
312
00:39:29,468 --> 00:39:31,334
Thank you.
313
00:39:48,386 --> 00:39:49,452
Jimmy.
314
00:39:50,721 --> 00:39:51,988
Jimmy!
315
00:40:23,687 --> 00:40:25,255
Hey, old man.
316
00:40:30,728 --> 00:40:32,762
You want a ride?
317
00:40:49,847 --> 00:40:55,118
Lookin' for that girl?
Chinese one, eh?
318
00:40:55,120 --> 00:40:57,987
Yeah, you know something?
319
00:41:00,825 --> 00:41:04,360
My grandfather saw first white man here.
320
00:41:04,362 --> 00:41:09,132
He come on a camel.
Then the Chinese men come.
321
00:41:09,134 --> 00:41:12,202
They said they all
look for the gold stone.
322
00:41:12,204 --> 00:41:16,739
And they follow the same god.
323
00:41:16,741 --> 00:41:18,842
Money god.
324
00:41:21,579 --> 00:41:24,981
I know why you came here.
325
00:41:24,983 --> 00:41:27,851
I know your face.
326
00:41:27,853 --> 00:41:30,186
Just like your father.
327
00:41:33,791 --> 00:41:35,124
What, you knew him?
328
00:41:35,126 --> 00:41:39,662
He be taken away
when he was a young boy.
329
00:41:39,664 --> 00:41:45,201
Then he came back a man
and he said he had a son.
330
00:41:49,840 --> 00:41:52,075
Must be you.
331
00:41:55,514 --> 00:41:57,547
See that bird?
332
00:41:59,950 --> 00:42:02,018
You hit 'em with the car.
333
00:42:06,690 --> 00:42:09,225
Next time you be careful.
334
00:42:09,227 --> 00:42:12,328
Look after him. Protect him.
335
00:42:12,330 --> 00:42:15,665
They need more time to understand.
336
00:42:15,667 --> 00:42:20,236
But when you need him,
they save your life.
337
00:42:20,238 --> 00:42:22,071
They'll find the water,
338
00:42:22,073 --> 00:42:24,908
just the middle of nowhere,
in the desert.
339
00:42:24,910 --> 00:42:28,077
Clean water, too.
340
00:42:28,079 --> 00:42:34,017
- Yep. I show you something.
- What?
341
00:42:34,019 --> 00:42:37,320
What you really come here for.
342
00:42:38,622 --> 00:42:40,323
Don't worry, not far.
343
00:42:42,826 --> 00:42:44,861
That way.
344
00:44:01,005 --> 00:44:02,705
Hey.
345
00:44:09,780 --> 00:44:11,547
What's wrong?
346
00:44:13,550 --> 00:44:18,688
Well... I'm thinking
of gettin' out, Maureen.
347
00:44:19,957 --> 00:44:22,692
I'm thinking to quit while I'm ahead.
348
00:44:22,694 --> 00:44:25,061
Quittin'?
349
00:44:25,063 --> 00:44:28,264
But Johnny, we're so close.
350
00:44:30,134 --> 00:44:32,468
Old Jimmy walked out
of the signing ceremony.
351
00:44:32,470 --> 00:44:37,340
What? Tommy told me there'd
be no problem with Jimmy.
352
00:44:37,342 --> 00:44:39,275
Yeah, well, he is.
He's a big fuckin' problem.
353
00:44:39,277 --> 00:44:42,945
Already told the suits down south
we've got the green light.
354
00:44:42,947 --> 00:44:44,380
Maybe he wants more money.
355
00:44:44,382 --> 00:44:45,715
- I'll have a chat to Tommy.
- No, no.
356
00:44:45,717 --> 00:44:47,417
He's the type you can't buy.
357
00:44:47,419 --> 00:44:50,119
You know, he doesn't go to church.
358
00:44:50,121 --> 00:44:54,557
Hasn't touched a drop of the grog
we've been runnin' out there.
359
00:44:54,559 --> 00:44:57,160
The old ways are in his blood.
360
00:44:57,162 --> 00:44:59,462
Probably hold off until he fuckin' dies.
361
00:45:01,465 --> 00:45:05,435
Maybe we could speed things up.
362
00:45:09,606 --> 00:45:11,641
What do you mean?
363
00:45:11,643 --> 00:45:13,676
You know what I mean.
364
00:45:15,846 --> 00:45:19,749
Fuckin' shit, no. No, no.
365
00:45:19,751 --> 00:45:25,655
Johnny, we got so much
at stake here, remember?
366
00:45:25,657 --> 00:45:28,257
Just leave it with me.
367
00:45:28,259 --> 00:45:31,260
I'll do everything.
368
00:45:31,262 --> 00:45:33,796
Okay? Okay, babe?
369
00:46:03,694 --> 00:46:07,130
Hey, Josh. Back again?
370
00:46:07,132 --> 00:46:08,898
Yeah, looks like it.
371
00:46:08,900 --> 00:46:13,503
- Business or pleasure?
- Pleasure.
372
00:47:03,654 --> 00:47:05,254
Where you from?
373
00:47:06,323 --> 00:47:10,359
A small town,
a long way from here.
374
00:47:11,528 --> 00:47:13,563
You?
375
00:47:13,565 --> 00:47:16,866
A small town,
long way from here.
376
00:47:20,804 --> 00:47:22,572
What's your name?
377
00:47:24,041 --> 00:47:25,775
Mei.
378
00:47:27,211 --> 00:47:28,911
How'd you get here?
379
00:47:28,913 --> 00:47:32,281
It's a long story.
380
00:47:32,283 --> 00:47:35,318
It's okay. You can trust me.
381
00:47:37,855 --> 00:47:39,722
You come here much?
382
00:47:41,992 --> 00:47:43,659
Sometimes.
383
00:47:44,862 --> 00:47:47,830
You don't look like
the others around here.
384
00:47:49,099 --> 00:47:50,766
How's that?
385
00:47:50,768 --> 00:47:54,237
You just look different.
386
00:47:54,239 --> 00:47:59,075
Nah, I'm just the same as them.
387
00:47:59,077 --> 00:48:01,878
Maybe I just didn't
start out that way, though.
388
00:48:01,880 --> 00:48:04,247
How did you?
389
00:48:04,249 --> 00:48:07,250
I don't know.
390
00:48:08,952 --> 00:48:14,423
Didn't do things
the way other folks did.
391
00:48:14,425 --> 00:48:18,861
I didn't believe
what other folks believed.
392
00:48:18,863 --> 00:48:22,331
What did you believe?
393
00:48:22,333 --> 00:48:25,368
Doesn't matter.
394
00:48:28,238 --> 00:48:30,539
That boy's long gone.
395
00:48:35,479 --> 00:48:37,680
So why all the questions, Mei?
396
00:48:39,549 --> 00:48:42,818
So I don't have to answer yours.
397
00:48:42,820 --> 00:48:46,022
Clever girl.
398
00:48:48,325 --> 00:48:51,560
What do you really want, Mr. policeman?
399
00:48:51,562 --> 00:48:55,097
Need to know what's going on out here.
400
00:48:55,099 --> 00:48:57,433
What do you think is going on?
401
00:48:58,368 --> 00:49:01,404
Not too sure yet.
402
00:49:01,406 --> 00:49:03,940
The truth can be hard to find out here,
403
00:49:03,942 --> 00:49:06,375
especially once the sun goes down.
404
00:49:08,078 --> 00:49:11,547
And when you find the truth,
405
00:49:11,549 --> 00:49:14,917
what will you do about it?
406
00:50:00,831 --> 00:50:04,266
- Yeah?
- I got some information.
407
00:50:04,268 --> 00:50:08,904
- About what?
- About what the fuck's going on.
408
00:50:08,906 --> 00:50:10,706
Who is this?
409
00:50:10,708 --> 00:50:14,043
Meet me out at
shadow tree crossroads.
410
00:52:27,978 --> 00:52:29,211
What happened?
411
00:52:29,213 --> 00:52:32,681
Looks like the old man tanked himself.
412
00:52:33,884 --> 00:52:36,585
How do you know that?
413
00:52:36,587 --> 00:52:39,155
'Cause I know what it looks like.
414
00:52:43,560 --> 00:52:44,727
Except usually it's the kids.
415
00:52:44,729 --> 00:52:47,029
We had five in the last year.
416
00:52:51,769 --> 00:52:53,469
And I got a witness.
417
00:52:55,740 --> 00:52:59,909
Said he came here fishin'.
418
00:52:59,911 --> 00:53:01,777
Saw old Jimmy swinging from the tree,
419
00:53:01,779 --> 00:53:04,647
but... it was too late.
420
00:53:08,451 --> 00:53:10,219
Sadly.
421
00:56:22,445 --> 00:56:24,413
Josh!
422
00:56:26,983 --> 00:56:29,218
Oh, hope I'm not interrupting.
423
00:56:29,220 --> 00:56:32,521
I was just heading home and I saw the car.
424
00:56:32,523 --> 00:56:34,356
No, you're all right, Maureen.
425
00:56:34,358 --> 00:56:36,959
I just heard about Jimmy.
426
00:56:36,961 --> 00:56:39,995
Shame, takin' his own life like that.
427
00:56:39,997 --> 00:56:44,566
Yeah, I know. I didn't
think he was the type.
428
00:56:44,568 --> 00:56:48,971
Oh, it's often the way it goes.
Ones you least expect.
429
00:56:48,973 --> 00:56:53,776
- Yeah.
- Is there a problem?
430
00:56:53,778 --> 00:56:57,813
No, no, just... just procedure.
431
00:56:57,815 --> 00:56:59,848
I record all the suicides we get.
432
00:56:59,850 --> 00:57:02,718
Oh, good. I want to make
sure there's no problems
433
00:57:02,720 --> 00:57:07,256
for the family getting a release so
they can go ahead with the burial.
434
00:57:07,258 --> 00:57:11,160
Can be really painful,
dragging these things out.
435
00:57:11,162 --> 00:57:14,596
Yeah, no worries.
No worries, Maureen. I'll...
436
00:57:14,598 --> 00:57:17,599
I'll get Max over in the morning
and I'll dress the body.
437
00:57:17,601 --> 00:57:20,202
- Should be ready by tomorrow afternoon.
- Oh, good, Josh.
438
00:57:20,204 --> 00:57:22,137
- Appreciate it.
- No worries.
439
00:57:22,139 --> 00:57:25,607
Oh, there's one other thing...
440
00:57:25,609 --> 00:57:31,246
Don't ya reckon Mr. Swan
has overstayed his welcome, eh?
441
00:57:32,382 --> 00:57:33,482
Yeah, I get your drift,
442
00:57:33,484 --> 00:57:36,285
but it might not be so easy.
443
00:57:36,287 --> 00:57:38,420
He's here on federal authority.
444
00:57:39,756 --> 00:57:41,924
Joshua.
445
00:57:41,926 --> 00:57:46,328
Since when were you afraid
of a little authority?
446
00:57:47,497 --> 00:57:49,498
Talk later.
447
00:58:53,363 --> 00:58:56,999
I want you out of here,
pure and simple.
448
00:58:58,968 --> 00:59:01,303
I did some checkin'.
449
00:59:01,305 --> 00:59:03,572
I know why you got sent out here.
450
00:59:05,375 --> 00:59:07,409
Because of the hornet's nest
you set on fire
451
00:59:07,411 --> 00:59:09,244
back in your hometown.
452
00:59:09,246 --> 00:59:14,082
I've gotta admit, lookin' at you now,
453
00:59:14,084 --> 00:59:16,451
I wouldn't have thought
you had it in ya.
454
00:59:17,921 --> 00:59:20,155
Five men ended...
455
00:59:21,591 --> 00:59:24,226
Pretty much single-handed.
456
00:59:25,995 --> 00:59:29,531
Jesus, you're a dangerous man, Jay.
457
00:59:37,941 --> 00:59:42,110
I guess all that blood on your hands...
458
00:59:42,112 --> 00:59:44,146
Send anyone to drink.
459
00:59:51,487 --> 00:59:53,388
Ya ever loved anyone?
460
00:59:55,058 --> 00:59:56,992
What do you reckon?
461
00:59:57,994 --> 01:00:02,097
I reckon you're too gutless
to do a lot of things.
463
01:00:02,099 --> 01:00:05,334
It's probably one of 'em.
464
01:00:05,336 --> 01:00:08,270
Just end in a big fuckin' mess anyway.
465
01:00:09,272 --> 01:00:12,240
I reckon I'll just bypass it.
466
01:00:12,242 --> 01:00:15,744
Yeah, why not bypass
the whole fuckin' thing?
467
01:00:15,746 --> 01:00:19,114
But you already thought
about that more than once.
468
01:00:19,116 --> 01:00:23,352
Pulling that Glock out of your holster
and popping it in your mouth.
469
01:00:23,354 --> 01:00:27,422
Out here, all on your lonesome.
470
01:00:28,424 --> 01:00:30,359
Fuck you, Jay.
471
01:00:32,161 --> 01:00:35,097
Fuckin' bypass.
472
01:00:35,099 --> 01:00:37,666
Like this whole fuckin' country.
473
01:00:42,472 --> 01:00:45,540
You think your missing girl's
out there, you go right on ahead.
474
01:00:45,542 --> 01:00:47,476
I won't stop ya.
475
01:00:47,478 --> 01:00:50,412
But you're chasin' a fuckin' ghost, Jay.
476
01:00:52,982 --> 01:00:58,253
You got no witness and you got no victim.
477
01:01:01,090 --> 01:01:02,691
No fuckin' crime.
478
01:01:08,097 --> 01:01:10,699
Belongs to the missing girl.
479
01:01:13,302 --> 01:01:15,037
- Where'd you get it?
- Doesn't matter.
480
01:01:15,039 --> 01:01:16,938
It's just a lost passport.
481
01:01:16,940 --> 01:01:19,508
Oh, it's just a lost passport.
What, just like an old man
482
01:01:19,510 --> 01:01:23,712
just killed himself...
On your watch.
483
01:01:38,027 --> 01:01:42,831
You think you or me or anyone can make
a difference to any fuckin' thing?
484
01:01:42,833 --> 01:01:48,036
Think you really cleaned up
that town of yours?
485
01:01:48,038 --> 01:01:50,405
You might have
stirred up a bit of dirt,
486
01:01:50,407 --> 01:01:52,674
but it's just a matter
of time that the dust settles.
487
01:01:52,676 --> 01:01:56,411
Well, at least it's a little bit thinner.
488
01:01:58,781 --> 01:02:02,918
You go out there, guns blazing,
they'll probably kill ya.
489
01:02:02,920 --> 01:02:06,922
And all of this shit,
it'll just keep goin' round.
490
01:02:06,924 --> 01:02:10,792
And I'll be the one stuck on
light duties in some fuckin' hell hole.
491
01:02:13,362 --> 01:02:15,764
I thought you were already there.
492
01:03:48,457 --> 01:03:51,793
Why did you come back?
493
01:03:51,795 --> 01:03:54,663
Still looking for the truth?
494
01:03:54,665 --> 01:03:56,198
Or something else?
495
01:03:58,201 --> 01:03:59,868
I don't know.
496
01:04:01,237 --> 01:04:07,142
Maybe... a lot of things.
497
01:04:07,144 --> 01:04:08,543
All at once.
498
01:04:15,151 --> 01:04:18,353
Why did you choose me from the others?
499
01:04:20,690 --> 01:04:22,924
I guess something just caught my eye.
500
01:04:25,127 --> 01:04:26,895
What something?
501
01:04:30,666 --> 01:04:35,503
You sure you are just
like the others, Mr. policeman?
502
01:04:37,173 --> 01:04:39,040
What are you really doin' here?
503
01:04:39,042 --> 01:04:41,443
What do you think?
504
01:04:42,612 --> 01:04:44,312
I think you're pretending.
505
01:04:44,314 --> 01:04:47,382
Pretending what?
506
01:04:47,384 --> 01:04:49,718
To be like the others.
507
01:04:49,720 --> 01:04:53,922
I do what they do.
Makes me no different.
508
01:04:55,258 --> 01:04:59,628
Just like you, do like the others.
509
01:05:01,163 --> 01:05:02,864
Let me help you.
510
01:05:02,866 --> 01:05:06,501
Why do you think I need it?
511
01:05:06,503 --> 01:05:08,937
'Cause it's in your eyes.
512
01:05:13,309 --> 01:05:16,144
And why should I trust you?
513
01:05:16,146 --> 01:05:21,950
I'm giving you a choice...
To be who you wanna be.
514
01:05:23,185 --> 01:05:26,554
Maybe it's me...
515
01:05:26,556 --> 01:05:28,690
Giving you the choice.
516
01:05:37,667 --> 01:05:40,769
If you need help,
press this green button.
517
01:05:43,372 --> 01:05:44,739
And I'll come.
518
01:05:45,775 --> 01:05:48,743
Then what will become of you?
519
01:05:59,789 --> 01:06:03,391
We are gathered today,
my brothers and sisters,
520
01:06:03,393 --> 01:06:06,361
to return our brother
Jimmy to Mother Earth.
521
01:06:06,363 --> 01:06:09,364
His life is not destroyed by death.
522
01:06:09,366 --> 01:06:12,033
God has taken him to eternal life.
523
01:06:12,035 --> 01:06:16,771
As we commend Jimmy to God
and commit his body to the earth
524
01:06:16,773 --> 01:06:21,476
let us express in prayer our
common faith in the resurrection.
525
01:06:21,478 --> 01:06:23,578
As Jesus Christ was raised from the dead,
526
01:06:23,580 --> 01:06:26,748
we too are called
to follow him through death
527
01:06:26,750 --> 01:06:30,285
to the glory of eternal life with God.
528
01:06:34,790 --> 01:06:36,925
Old Jimmy told me all about you.
529
01:06:40,363 --> 01:06:43,031
He wanted me to give you this.
530
01:06:44,834 --> 01:06:47,535
Your father had two brothers.
531
01:06:47,537 --> 01:06:50,638
That's them at the
front there, on the side.
532
01:06:50,640 --> 01:06:52,807
Your father's the one at the end.
533
01:06:56,479 --> 01:06:58,046
What happened to them?
534
01:06:59,348 --> 01:07:01,616
Government sent people away.
535
01:07:01,618 --> 01:07:04,652
Far away from here.
536
01:07:04,654 --> 01:07:08,823
They must have been with 'em.
537
01:07:08,825 --> 01:07:11,860
There's a lot of families
out here won't accept you.
538
01:07:11,862 --> 01:07:16,865
They want to keep
everything for themselves.
539
01:07:16,867 --> 01:07:20,035
But old Jimmy wanted you to know that...
540
01:07:21,637 --> 01:07:26,074
This mob... it's your mob.
541
01:07:27,343 --> 01:07:29,778
This land, you belong to it.
542
01:08:44,753 --> 01:08:49,624
Come in!
543
01:08:51,527 --> 01:08:54,162
Detective Swan.
544
01:08:54,164 --> 01:08:56,498
Cuppa tea?
545
01:09:06,242 --> 01:09:08,576
Grandchildren?
546
01:09:08,578 --> 01:09:12,213
Nah, I couldn't have kids.
547
01:09:12,215 --> 01:09:15,917
So I figured sponsors
was the next best thing.
548
01:09:21,891 --> 01:09:23,925
I heard you were at Jimmy's funeral.
549
01:09:23,927 --> 01:09:27,829
Just plain terrible
what's happening out there.
550
01:09:27,831 --> 01:09:30,999
People taking their own lives.
551
01:09:31,001 --> 01:09:33,301
We lost a bunch of kids last year.
552
01:09:33,303 --> 01:09:36,337
Yeah, I was speaking
to Jimmy's daughter, Maria.
553
01:09:36,339 --> 01:09:38,473
She must be devastated.
554
01:09:38,475 --> 01:09:41,276
Yeah, she was saying
Jimmy was gettin' pressure.
555
01:09:41,278 --> 01:09:46,080
- Really? Who from?
- The land council and Furnace Creek.
556
01:09:48,017 --> 01:09:53,254
I heard you caused a bit of
commotion back in your hometown.
557
01:09:53,256 --> 01:09:56,157
Is that right?
558
01:09:56,159 --> 01:09:59,561
I was just doin' my job.
559
01:09:59,563 --> 01:10:02,931
My daddy was a sheep farmer
560
01:10:02,933 --> 01:10:06,568
a long way south
and a little bit east of here.
561
01:10:06,570 --> 01:10:11,839
Fifty thousand acres
of the most desolate,
562
01:10:11,841 --> 01:10:15,343
driest land you've ever seen.
563
01:10:15,345 --> 01:10:18,046
Now, my daddy was a hard man,
564
01:10:18,048 --> 01:10:22,050
but my granddaddy...
He was from a different world.
565
01:10:22,052 --> 01:10:26,588
Nothing my daddy did
could ever please that old man.
566
01:10:26,590 --> 01:10:31,092
There was no pleasing my daddy, either.
567
01:10:31,094 --> 01:10:35,763
When I heard he'd hanged himself
in the feed shed one october morning,
568
01:10:35,765 --> 01:10:38,766
I couldn't feel any sorrow.
569
01:10:38,768 --> 01:10:42,971
Couldn't find a reason to miss him.
570
01:10:42,973 --> 01:10:45,873
And then it dawned on me.
571
01:10:47,509 --> 01:10:49,677
I was just like him.
572
01:10:49,679 --> 01:10:53,281
Daddy and granddaddy, the three of us.
573
01:10:53,283 --> 01:10:55,817
As hard as that trampled on,
574
01:10:55,819 --> 01:11:00,722
dried old earth that we grew up on.
575
01:11:00,724 --> 01:11:04,259
So after skippin' from town to town,
576
01:11:04,261 --> 01:11:06,894
marriage number five,
577
01:11:06,896 --> 01:11:09,097
I just let things go.
578
01:11:09,099 --> 01:11:13,735
Decided I just had
to look after number one.
579
01:11:15,704 --> 01:11:19,707
Now, I never told anyone that before.
580
01:11:19,709 --> 01:11:21,376
But I reckon you
should think about it, Jay,
581
01:11:21,378 --> 01:11:26,281
'cause one day you might wake up
and find yourself lonely
582
01:11:26,283 --> 01:11:29,450
and old and poor,
583
01:11:29,452 --> 01:11:32,720
with nothin' to keep
you company but the flies
584
01:11:32,722 --> 01:11:34,922
'cause you left the door half open.
585
01:11:37,092 --> 01:11:39,327
Now, here we are being civilized
586
01:11:39,329 --> 01:11:41,229
to one another,
587
01:11:41,231 --> 01:11:42,630
but you and I both know
588
01:11:42,632 --> 01:11:44,899
things are gonna change sooner or later.
589
01:11:45,801 --> 01:11:48,336
Don't get me wrong.
590
01:11:48,338 --> 01:11:51,005
I like you, Jay.
591
01:11:51,907 --> 01:11:53,708
Just don't take it personal
592
01:11:53,710 --> 01:11:56,744
when things turn from ripe to rotten.
593
01:11:56,746 --> 01:12:00,248
'Cause that's how life is, Jay.
594
01:12:03,352 --> 01:12:05,219
Drive carefully.
595
01:12:35,184 --> 01:12:38,653
- They bitin'?
- Not like they used to.
596
01:12:38,655 --> 01:12:42,056
Nah, it's a shame.
597
01:12:47,963 --> 01:12:49,897
Aren't you gonna count it?
598
01:12:49,899 --> 01:12:53,067
No, I trust you.
599
01:12:53,069 --> 01:12:55,570
You shouldn't, ya know.
600
01:12:55,572 --> 01:12:59,874
You know that black cop's
been talkin' to Maria?
601
01:12:59,876 --> 01:13:04,645
Yeah, I know. What he say?
602
01:13:04,647 --> 01:13:06,681
Nothin' much.
603
01:13:06,683 --> 01:13:09,884
It was more the way he said it.
604
01:13:09,886 --> 01:13:12,253
He's trying to get
something out of you.
605
01:13:12,255 --> 01:13:18,059
Well, you won't have
to worry about him anymore.
606
01:13:18,061 --> 01:13:20,228
What you gonna do about Maria?
607
01:13:20,230 --> 01:13:22,463
What do you want me to do?
608
01:13:22,465 --> 01:13:24,399
Keep her mouth shut.
609
01:13:26,869 --> 01:13:28,803
You're doin' the right thing.
610
01:13:28,805 --> 01:13:30,872
The past is the past.
611
01:13:30,874 --> 01:13:33,141
It's time for your people to move on.
612
01:13:34,743 --> 01:13:36,477
Tommy?
613
01:13:37,746 --> 01:13:40,047
Are we right?
614
01:14:28,397 --> 01:14:30,097
What do you want?
615
01:14:31,233 --> 01:14:32,300
The passport.
616
01:14:34,336 --> 01:14:36,838
I just wanna know where you found it.
617
01:14:38,173 --> 01:14:39,841
I don't want any trouble.
618
01:14:41,543 --> 01:14:45,313
If you just show me
where you found the passport,
619
01:14:45,315 --> 01:14:47,882
I'll leave you alone, I promise.
620
01:14:56,792 --> 01:14:58,593
Up there.
621
01:14:58,595 --> 01:15:01,896
I was scratching around
and come across it by accident.
622
01:15:01,898 --> 01:15:03,798
You find anything else up there?
623
01:15:03,800 --> 01:15:06,267
Just rubbish. Fool's gold.
624
01:15:07,736 --> 01:15:11,906
Seen some fuckin' bikies
'round here, shootin'.
625
01:15:11,908 --> 01:15:14,342
- Shootin' what?
- At wild dogs.
626
01:15:14,344 --> 01:15:16,344
Anything that fuckin'
moves or doesn't move.
627
01:15:16,346 --> 01:15:21,349
They even fuckin' shot up
me fuckin' mail box. Twice.
628
01:15:23,819 --> 01:15:25,319
Where'd they come from?
629
01:15:25,321 --> 01:15:28,956
Where do you think they come from?
630
01:15:28,958 --> 01:15:32,126
Fuckin' Furnace fuckin' Creek.
631
01:18:15,023 --> 01:18:18,492
- Mrs. Lao?
- Yes?
632
01:18:18,494 --> 01:18:20,528
That's a lot of noodles you've got there.
633
01:18:20,530 --> 01:18:21,829
Can I help you?
634
01:18:21,831 --> 01:18:23,764
Yeah, I was hoping I could
ask you a few questions.
635
01:18:23,766 --> 01:18:27,435
- Sorry, I'm very busy.
- Yeah, no worries. Won't take long.
636
01:18:29,805 --> 01:18:33,207
Did you ever have a girl out
there by the name of Zhang Mei?
637
01:18:34,309 --> 01:18:36,143
I can't remember.
638
01:18:36,145 --> 01:18:37,645
You sure?
639
01:18:39,181 --> 01:18:44,552
- What do you want?
- The truth.
640
01:18:44,554 --> 01:18:47,054
What's really going on out there?
641
01:18:49,157 --> 01:18:51,058
What's always been going on.
642
01:19:09,111 --> 01:19:10,845
Tommy.
643
01:19:13,782 --> 01:19:15,549
Tommy.
644
01:19:17,786 --> 01:19:19,787
You all right?
645
01:19:22,591 --> 01:19:26,260
What do you wanna do, Tommy?
646
01:19:28,163 --> 01:19:31,632
I wanna clean the dust away.
647
01:19:31,634 --> 01:19:33,367
Make it shine again.
648
01:19:40,742 --> 01:19:42,810
I wanna make a statement.
649
01:19:52,554 --> 01:19:55,156
How long's this been goin' on?
650
01:19:55,158 --> 01:19:58,058
You gotta sign the papers,
film people...
651
01:19:58,060 --> 01:19:59,894
Tommy, how much?
652
01:19:59,896 --> 01:20:03,330
The man, he wants some money
if you don't sign the paper...
653
01:20:08,703 --> 01:20:12,706
Tommy, what happened with old Jimmy?
654
01:20:23,652 --> 01:20:26,620
I grab him and I put the rope around him,
655
01:20:26,622 --> 01:20:29,857
took him, and I lift him up.
656
01:20:35,664 --> 01:20:37,198
All right.
657
01:22:12,994 --> 01:22:14,028
Hey, Josh.
658
01:22:15,230 --> 01:22:16,563
I want to see the girls.
659
01:22:16,565 --> 01:22:18,766
- They're not here.
- What do you mean
660
01:22:18,768 --> 01:22:20,534
they're not here?
Bring the fuckin' girls out.
661
01:22:20,536 --> 01:22:22,770
What are you doin' here, Josh?
662
01:22:33,782 --> 01:22:35,418
Where are they?
662
01:22:35,482 --> 01:22:37,418
What's wrong with you?
You know the rules.
663
01:22:37,420 --> 01:22:39,420
When's the next plane?
664
01:22:39,422 --> 01:22:41,488
Mayor's not going
to be happy about this.
665
01:24:41,209 --> 01:24:42,576
You okay there, Maureen?
666
01:24:42,578 --> 01:24:46,413
Josh, you gave me a fright.
667
01:24:47,215 --> 01:24:48,682
You working on a Sunday?
668
01:24:49,551 --> 01:24:52,119
Yeah, just...
669
01:24:52,121 --> 01:24:54,088
Tying up a few loose ends.
670
01:24:54,090 --> 01:24:55,789
What can I do for you, Josh?
671
01:24:55,791 --> 01:24:58,425
Well, Maureen, I'll just get right to it.
672
01:24:58,427 --> 01:25:01,662
I know you're involved
in old Jimmy's death.
673
01:25:01,664 --> 01:25:03,931
You realize what you're sayin', Josh?
674
01:25:03,933 --> 01:25:06,700
Cut the bullshit, Maureen.
Your hands are all over it
675
01:25:06,702 --> 01:25:08,235
and I can prove it.
676
01:25:08,237 --> 01:25:10,137
Just like I can prove
you've been on the take
677
01:25:10,139 --> 01:25:11,371
with Furnace Creek.
678
01:25:11,373 --> 01:25:13,373
Josh, I'm just an old woman
679
01:25:13,375 --> 01:25:14,942
who likes to bake pies.
680
01:25:14,944 --> 01:25:18,145
I've got 12 sponsor kids,
for Christ's sake.
681
01:25:19,514 --> 01:25:22,249
Whoever's got the girls,
I wanna meet 'em.
682
01:25:22,251 --> 01:25:23,717
And I wanna meet 'em now.
683
01:25:26,488 --> 01:25:29,323
- Which girls?
- Don't fuck with me, Maureen.
684
01:25:29,325 --> 01:25:33,694
Josh, I don't know what's gotten
into you. You're not yourself.
685
01:25:33,696 --> 01:25:35,762
I need you to set it up.
686
01:25:37,899 --> 01:25:42,703
How much do you think your life's worth?
687
01:25:42,705 --> 01:25:46,340
There's billions of dollars out there.
688
01:25:46,342 --> 01:25:50,410
How do you think that compares with
an old blackfella or a lone Asian girl?
689
01:25:50,412 --> 01:25:53,380
A prostitute, for Christ's sake.
690
01:25:53,382 --> 01:25:57,951
But I guess that's
just your style, isn't it?
691
01:25:57,953 --> 01:26:01,622
A copper who prefers to spend
his time with working girls.
692
01:26:01,624 --> 01:26:05,259
Not a good look for a young cop who
wants to step up in the world, is it?
693
01:26:06,528 --> 01:26:07,995
And those hands of yours,
694
01:26:07,997 --> 01:26:11,431
they may not be as dipped as some,
695
01:26:11,433 --> 01:26:15,636
but they're not squeaky
clean either, are they, Josh?
696
01:26:15,638 --> 01:26:21,074
You set it up, or I'll get the
fuckin' feds up here tomorrow.
697
01:26:25,580 --> 01:26:26,880
I'll need some bait.
698
01:26:26,882 --> 01:26:28,682
Tell 'em I want in.
699
01:26:28,684 --> 01:26:31,585
Do you really want in, Josh?
700
01:26:31,587 --> 01:26:34,721
Your own big slice of the pie?
701
01:26:34,723 --> 01:26:36,123
Make the call.
702
01:26:36,125 --> 01:26:37,991
Or I will.
703
01:28:59,367 --> 01:29:01,068
Josh.
704
01:29:01,936 --> 01:29:04,271
What's goin' on?
705
01:29:05,239 --> 01:29:07,107
You tell me what's goin' on.
706
01:29:09,944 --> 01:29:11,745
One sec.
707
01:29:32,700 --> 01:29:34,401
Can you do something for us, mate?
708
01:29:35,770 --> 01:29:37,070
Yeah, what's that, mate?
709
01:29:37,072 --> 01:29:38,939
Just grab that shovel over there.
710
01:29:38,941 --> 01:29:40,707
Make yourself useful.
711
01:29:45,213 --> 01:29:47,247
Don't.
712
01:29:58,426 --> 01:30:00,227
Let's go.
713
01:30:43,571 --> 01:30:47,707
You wanna get close,
this is how you do it.
714
01:30:47,709 --> 01:30:50,177
Make it nice and fuckin' big.
715
01:30:50,179 --> 01:30:52,512
Nothin' personal, Joshy.
716
01:30:53,848 --> 01:30:55,482
Just business.
717
01:31:15,470 --> 01:31:17,137
Hands on your head.
718
01:31:37,492 --> 01:31:39,326
Ah!
719
01:31:41,830 --> 01:31:43,463
Ahh!
720
01:32:47,128 --> 01:32:48,595
Are you sure you wanna do this?
721
01:35:33,327 --> 01:35:34,527
Ahh!
722
01:35:38,766 --> 01:35:40,166
Where are they?
723
01:35:40,168 --> 01:35:42,569
- Who?
- The girls.
724
01:35:42,571 --> 01:35:44,170
The laundry.
725
01:36:51,639 --> 01:36:53,406
Get on the ground!
Get on the ground now!
726
01:36:53,408 --> 01:36:55,708
On the ground!
On the fuckin' ground!
727
01:40:47,875 --> 01:40:49,976
Mayor's left town without a trace.
728
01:40:51,311 --> 01:40:53,112
No sign of her yet.
729
01:40:54,681 --> 01:40:56,582
But you're free to go.
730
01:40:56,584 --> 01:40:58,684
The feds have taken over everything.
731
01:41:01,188 --> 01:41:04,424
It's all gone down
to the city with the girls.
732
01:41:04,426 --> 01:41:06,959
I'm just waiting to see what happens.
733
01:41:19,139 --> 01:41:22,542
End up seeing any of them
wild dogs gettin' around?
734
01:41:24,912 --> 01:41:28,514
I seen somethin' out there,
735
01:41:28,516 --> 01:41:31,451
but I'm not sure what it was.
736
01:41:31,453 --> 01:41:33,820
But I do know it was no bad thing.
737
01:41:37,691 --> 01:41:40,693
You know, growin' up
out here in the bush,
738
01:41:40,695 --> 01:41:43,362
I wouldn't change it for anything.
739
01:41:43,364 --> 01:41:45,932
And I mean anything.
740
01:41:45,934 --> 01:41:50,803
But sometimes I can't help
but get this feelin' that...
741
01:41:54,141 --> 01:41:56,876
I coulda been...
742
01:41:58,045 --> 01:42:00,780
Or I shoulda been...
743
01:42:00,782 --> 01:42:06,986
Somethin' more than...
What I turned out.
744
01:42:08,722 --> 01:42:11,858
I tell myself not to listen.
745
01:42:12,659 --> 01:42:15,428
It's just this...
746
01:42:15,430 --> 01:42:18,731
Small piece inside...
747
01:42:21,835 --> 01:42:24,737
That's cryin' out to be me.
748
01:42:30,310 --> 01:42:32,211
I'm gonna put in for a transfer.
749
01:42:35,482 --> 01:42:38,684
Somewhere by the ocean.
750
01:42:38,686 --> 01:42:42,054
Need to clean a bit
of this dust out of me, Jay.
751
01:42:44,424 --> 01:42:46,259
What about you?
752
01:42:46,261 --> 01:42:47,827
You headin' home?
753
01:42:55,802 --> 01:42:57,737
I guess.
53815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.