Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,711
Original subtitles by Sud_Arun
Colored and Improved by zer0_
2
00:00:31,920 --> 00:00:34,196
(SERENE MUSIC PLAYING)
3
00:01:13,280 --> 00:01:14,316
Jo!
4
00:01:31,160 --> 00:01:32,150
CLARE: Mommy!
5
00:01:32,640 --> 00:01:34,040
- CLARE: Mommy!
- MOM: Clare.
6
00:01:34,120 --> 00:01:35,839
Mommy! (GIGGLES)
7
00:01:38,000 --> 00:01:39,070
How far can I go?
8
00:01:39,200 --> 00:01:40,554
Just down the street and back.
9
00:01:43,520 --> 00:01:45,637
- You gonna visit the nest for me?
- Yes!
10
00:01:45,880 --> 00:01:47,030
- (GIGGLES)
- MOM: Okay.
11
00:01:48,640 --> 00:01:49,630
Go on, big girl.
12
00:01:49,720 --> 00:01:50,870
Whee! (GIGGLES)
13
00:01:50,960 --> 00:01:51,950
Come on, Max.
14
00:01:55,560 --> 00:01:56,471
(MAX BARKS)
15
00:01:57,040 --> 00:01:58,713
Hey, I'll keep an eye on her for you.
16
00:02:00,120 --> 00:02:01,270
(MAX BARKS)
17
00:02:02,360 --> 00:02:03,714
CLARE: Max! Max!
18
00:02:16,680 --> 00:02:17,670
CLARE: I win.
19
00:02:20,640 --> 00:02:22,472
- (BABY BIRDS CHIRPING)
- Come on, back in.
20
00:02:23,520 --> 00:02:24,556
Come on!
21
00:02:26,360 --> 00:02:27,316
Come on, boy!
22
00:02:27,800 --> 00:02:29,120
- (DOG BARKING)
- Max, come on!
23
00:02:29,640 --> 00:02:30,630
Come on.
24
00:02:33,600 --> 00:02:34,954
Mrs. Deluca they hatched!
25
00:02:35,280 --> 00:02:36,953
That is so great sweetie!
26
00:02:37,040 --> 00:02:37,996
CLARE: Come on, Max!
27
00:02:50,280 --> 00:02:51,600
(MOM SOBBING)
28
00:02:53,200 --> 00:02:54,190
Momma?
29
00:02:54,280 --> 00:02:55,430
(MAX WHINES)
30
00:02:58,720 --> 00:02:59,710
(MOM SOBS)
31
00:03:02,640 --> 00:03:03,869
(MAX WHINES)
32
00:03:03,960 --> 00:03:04,950
Mommy?
33
00:03:05,480 --> 00:03:07,676
(STAIRS CREAKING)
34
00:03:24,480 --> 00:03:25,470
Momma?
35
00:03:34,680 --> 00:03:36,114
(STOOL THUDS)
36
00:03:36,960 --> 00:03:40,670
(SCREAMING)
37
00:03:40,760 --> 00:03:42,240
(GASPING)
38
00:03:43,240 --> 00:03:44,435
(HEAVY BREATHING)
39
00:03:45,320 --> 00:03:46,549
(SIGH)
40
00:03:53,200 --> 00:03:54,270
(SIGH)
41
00:04:05,880 --> 00:04:07,314
(KEYS JINGLING)
42
00:04:09,320 --> 00:04:10,231
(DOOR SLAMS)
43
00:04:11,600 --> 00:04:12,795
(CAR ENGINE STARTING)
44
00:04:17,440 --> 00:04:21,957
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
45
00:04:22,040 --> 00:04:23,110
(SIGHS)
46
00:04:26,640 --> 00:04:27,710
CLARE: Morning!
47
00:04:27,800 --> 00:04:29,314
MRS. DELUCA: Aw, you look so nice.
48
00:04:29,680 --> 00:04:31,273
- Bye!
- Bye, Mrs. Deluca.
49
00:04:32,640 --> 00:04:35,314
♪ She moved like the ocean ♪
50
00:04:37,080 --> 00:04:40,039
♪ Keepin' the rhythm, ♪
♪ The rhythm naturally ♪
51
00:04:40,120 --> 00:04:42,510
♪ Hittin' every emotion ♪
52
00:04:42,600 --> 00:04:44,592
♪ Oh, yeah ♪
53
00:04:44,720 --> 00:04:46,791
♪ L-E-T-S-G-O ♪
54
00:04:46,880 --> 00:04:47,996
BOY: Oh!
55
00:04:48,080 --> 00:04:49,036
Hot!
56
00:04:49,120 --> 00:04:50,600
♪ Let's go, let's go ♪
57
00:04:50,680 --> 00:04:51,830
BOY: Hotter.
58
00:04:51,920 --> 00:04:53,195
Yeah!
59
00:04:53,280 --> 00:04:55,158
♪ Go get it, L-E... ♪
60
00:04:56,160 --> 00:04:56,991
Hi, Uncle August.
61
00:04:57,080 --> 00:04:58,799
- No, I'll get the paper.
- UNCLE AUGUST: Thank you, Clare.
62
00:04:59,400 --> 00:05:01,756
♪ Let's go, let's go ♪
♪ Go get it, get it ♪
63
00:05:02,280 --> 00:05:03,350
(CAR APPROACHING )
64
00:05:03,440 --> 00:05:05,079
(HONKING AND TIRES SKIDDING)
65
00:05:06,080 --> 00:05:07,719
BOY: Go get off the road, winner!
66
00:05:08,560 --> 00:05:10,358
I'm trying to drive here!
67
00:05:10,440 --> 00:05:11,635
(OTHERS LAUGH)
68
00:05:12,080 --> 00:05:13,514
(CAR ACCELERATING)
69
00:05:14,600 --> 00:05:15,511
(GROAN)
70
00:05:17,760 --> 00:05:18,671
Ow!
71
00:05:18,960 --> 00:05:19,950
Oh, gosh...
72
00:05:24,360 --> 00:05:25,271
Are you alright?
73
00:05:25,360 --> 00:05:26,510
Yeah, you know. It's...
74
00:05:27,600 --> 00:05:28,920
it's Monday.
75
00:05:30,920 --> 00:05:31,797
Here you go.
76
00:05:31,880 --> 00:05:33,360
- Thanks
- Yeah.
77
00:05:38,440 --> 00:05:40,631
See you around.
78
00:05:41,360 --> 00:05:43,591
(CROWS CAWING)
79
00:05:43,680 --> 00:05:47,959
(STUDENTS CHATTING AND LAUGHING)
80
00:05:48,040 --> 00:05:48,917
(SIGHING)
81
00:05:49,000 --> 00:05:50,957
DAD: I'll check these. See if there's...
82
00:05:52,360 --> 00:05:54,113
You've gotta be kidding me.
83
00:05:56,160 --> 00:05:57,116
Come on!
84
00:05:57,640 --> 00:05:58,551
GIRL: Check it out.
85
00:05:59,600 --> 00:06:01,876
(STUDENTS CHATTING AND LAUGHING)
86
00:06:03,200 --> 00:06:04,111
CLARE: Dad!
87
00:06:04,440 --> 00:06:05,430
You serious?
88
00:06:06,760 --> 00:06:07,637
What'd I do now?
89
00:06:07,920 --> 00:06:10,230
You promised
that you wouldn't do this at my school.
90
00:06:10,880 --> 00:06:12,030
We're not at your school.
91
00:06:12,120 --> 00:06:13,395
CARL:
We're across the street from your school.
92
00:06:13,480 --> 00:06:15,551
Yeah, but people can still see you.
93
00:06:15,640 --> 00:06:16,710
Well, who the hell's watching?
94
00:06:16,800 --> 00:06:18,632
BOY: Yeah, her dad's a dumpster driver.
95
00:06:18,720 --> 00:06:20,040
Hey, what happened there?
96
00:06:21,560 --> 00:06:24,435
I fell at Uncle August's house,
he saw the whole thing.
97
00:06:24,960 --> 00:06:26,872
What did I tell you
about talking to Uncle August?
98
00:06:26,960 --> 00:06:28,917
You said not to. But I really don't see why.
99
00:06:29,600 --> 00:06:31,512
Dad, you're killing me, okay?
100
00:06:32,040 --> 00:06:32,951
Hey!
101
00:06:33,160 --> 00:06:34,514
Come on, let's roll out, Shannon.
102
00:06:35,200 --> 00:06:36,031
Thank you.
103
00:06:36,120 --> 00:06:40,000
(ROCK MUSIC PLAYING)
104
00:06:44,200 --> 00:06:47,750
♪ You get so excited by the prospect ♪
105
00:06:48,240 --> 00:06:51,039
♪ Of a gentium way ♪
106
00:06:51,560 --> 00:06:55,349
♪ So surprised by all the possibilities ♪
107
00:06:56,720 --> 00:06:57,631
CLARE: So...
108
00:06:58,800 --> 00:06:59,950
what do you guys think?
109
00:07:00,040 --> 00:07:00,871
GIRL: So good.
110
00:07:00,960 --> 00:07:03,759
- How long it take you?
- Ah, yeah, like weeks.
111
00:07:03,840 --> 00:07:05,672
Clare, you try way too hard, dude.
112
00:07:06,000 --> 00:07:07,593
Jesus, it's better than not trying at all.
113
00:07:07,680 --> 00:07:09,797
- Will you guys help me hang it?
- GIRL: I got you.
114
00:07:09,880 --> 00:07:11,439
- (PHONE BEEPING)
- Yeah, just give me one sec.
115
00:07:14,960 --> 00:07:16,076
What is she doing?
116
00:07:16,280 --> 00:07:18,875
It's called Monster Mutant Slayer.
117
00:07:19,560 --> 00:07:20,550
Dumbest game ever.
118
00:07:20,640 --> 00:07:23,474
Hey! Don't mock
what you don't understand dude, okay?
119
00:07:23,560 --> 00:07:25,517
If I kill Lurching Louisa and Hacked-Up Harry
120
00:07:25,600 --> 00:07:26,954
I level up to Mutant Killer.
121
00:07:27,040 --> 00:07:30,513
And if I get Malformed Molly,
I'm a Monster Mutant Master, man!
122
00:07:30,600 --> 00:07:32,080
I know. Awesome? Yes.
123
00:07:34,080 --> 00:07:35,639
- (CAMERA CLICK)
- BOY: Got it.
124
00:07:35,720 --> 00:07:37,632
- CLARE: Stop!
- BOY 2: Sorry. Don't mind him.
125
00:07:42,000 --> 00:07:42,831
My bad.
126
00:07:42,920 --> 00:07:44,320
Seriously? Bird ass!
127
00:07:44,440 --> 00:07:45,396
Recycle first.
128
00:07:46,040 --> 00:07:47,076
(CHUCKLES)
129
00:07:47,640 --> 00:07:48,676
(GIRL WHISPERING) Recycle first.
130
00:07:52,360 --> 00:07:53,271
BOY 2: Hey, Clare.
131
00:07:53,880 --> 00:07:54,870
I liked your banner.
132
00:07:55,800 --> 00:07:57,234
Yeah, I liked it too.
133
00:08:00,800 --> 00:08:01,950
(SPEAKING CHINESE)
134
00:08:03,200 --> 00:08:04,600
(CLASS SPEAKING CHINESE)
135
00:08:05,080 --> 00:08:06,036
(TEACHER SPEAKING CHINESE)
136
00:08:06,680 --> 00:08:07,875
(CLASS SPEAKING CHINESE)
137
00:08:20,080 --> 00:08:22,549
(CROWS CAWING)
138
00:08:35,240 --> 00:08:37,516
(METALLIC RATTLING)
139
00:08:45,840 --> 00:08:52,872
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
140
00:08:56,760 --> 00:08:57,955
Hey, Carl!
141
00:08:58,040 --> 00:08:58,951
Look at this!
142
00:08:59,160 --> 00:09:00,560
That would fetch a ton at the swap.
143
00:09:01,920 --> 00:09:03,354
I have a better idea.
144
00:09:06,560 --> 00:09:10,554
(SINISTER RUMBLING)
145
00:09:11,480 --> 00:09:12,960
- GIRL 1: Jesus, what's...
- GIRL 2: It's so bad.
146
00:09:13,040 --> 00:09:14,759
- (CHUCKLING)
- GIRL 2: Put it away.
147
00:09:15,560 --> 00:09:16,880
GIRL 2: I mean she's seriously smeggy.
148
00:09:16,960 --> 00:09:18,076
Like ultimate smeggy.
149
00:09:18,200 --> 00:09:19,634
- CLARE: I know!
- What was that?
150
00:09:19,720 --> 00:09:20,631
Um...
151
00:09:21,560 --> 00:09:22,391
nothing. No.
152
00:09:22,480 --> 00:09:24,597
Um. Mm. But you were laughing.
153
00:09:24,840 --> 00:09:25,830
Which is co-signing.
154
00:09:25,960 --> 00:09:28,111
BLONDE GIRL: And we wanna know
what you were laughing about.
155
00:09:29,600 --> 00:09:30,590
Go ahead.
156
00:09:31,200 --> 00:09:32,111
Everyone's listening.
157
00:09:33,920 --> 00:09:34,831
Okay.
158
00:09:35,720 --> 00:09:36,517
GIRL: Clare, come on.
159
00:09:36,600 --> 00:09:38,080
Go Clare. Yeah, do it.
160
00:09:38,160 --> 00:09:39,991
What's so funny, winner?
161
00:09:41,280 --> 00:09:42,600
Yeah, what's funny...
162
00:09:43,760 --> 00:09:45,353
is that you're smegma.
163
00:09:46,560 --> 00:09:47,596
But like...
164
00:09:47,680 --> 00:09:49,319
ultimate smegma.
165
00:09:49,440 --> 00:09:50,556
(ALL LAUGHING)
166
00:09:52,080 --> 00:09:53,799
What does that even mean?
167
00:09:54,360 --> 00:09:56,113
- Oh, Clare. I got it.
- Well..
168
00:09:56,400 --> 00:09:57,231
Thank you.
169
00:09:57,320 --> 00:09:58,674
Yeah, this is great. Um...
170
00:09:59,440 --> 00:10:00,874
Smegma. It's a noun.
171
00:10:01,720 --> 00:10:02,551
(CLEARING THROAT)
172
00:10:02,640 --> 00:10:05,439
"A malodorous, opaque,
white or yellow substance
173
00:10:05,520 --> 00:10:10,274
produced by the sebaceous glands
of male and female genitalia."
174
00:10:10,880 --> 00:10:13,714
It's found beneath the foreskin and glands
of the penis in males,
175
00:10:13,840 --> 00:10:18,756
and in the folds of skin surrounding
the clitoris in females.
176
00:10:18,840 --> 00:10:20,069
(GASPING AND LAUGHING)
177
00:10:20,160 --> 00:10:21,071
Oh, I... I...
178
00:10:21,400 --> 00:10:24,837
I'm so sorry. Would you like me to define
"ultimate" for you?
179
00:10:24,920 --> 00:10:26,036
(LAUGHING)
180
00:10:26,760 --> 00:10:28,991
CROWD: Oooh!
181
00:10:30,200 --> 00:10:32,078
Come on. Yeah.
182
00:10:32,160 --> 00:10:33,833
GIRL 1: You got it, Clare!
183
00:10:37,800 --> 00:10:39,792
GIRL: Get up! Get up!
184
00:10:39,880 --> 00:10:40,870
(COUGHING IN PAIN)
185
00:10:41,640 --> 00:10:43,120
(GROANING)
186
00:10:46,760 --> 00:10:48,558
(ENRAGED YELLING)
187
00:10:48,960 --> 00:10:50,952
GIRL 2: Beat her up, Clare!
188
00:10:51,040 --> 00:10:54,431
Drop her like a red-headed baby
fresh out of the vagina!
189
00:10:55,200 --> 00:10:57,635
(YELLING AND SCREAMING)
190
00:10:59,480 --> 00:11:01,358
Get away from her! Let her go!
191
00:11:02,160 --> 00:11:02,991
Ooh!
192
00:11:03,080 --> 00:11:05,117
(CROWD SHOUTING AND CHEERING)
193
00:11:06,240 --> 00:11:07,720
(SHRIEKING AND GRUNTING)
194
00:11:12,800 --> 00:11:13,950
(SHRIEKING)
195
00:11:14,040 --> 00:11:15,759
Son of a bitch! Get back here!
196
00:11:16,120 --> 00:11:18,112
(GARBAGE DISPOSAL GRINDING)
197
00:11:25,640 --> 00:11:26,471
What's in it?
198
00:11:26,560 --> 00:11:28,552
It's broccoli, apple, lemon and ginger.
199
00:11:28,640 --> 00:11:30,279
'Cause we don't want you to bruise.
200
00:11:31,720 --> 00:11:32,631
You know what you need.
201
00:11:33,240 --> 00:11:34,435
Please don't say it. Please.
202
00:11:34,880 --> 00:11:35,916
A nice boy.
203
00:11:36,640 --> 00:11:38,472
- You said it.
- Or a nice girl.
204
00:11:38,560 --> 00:11:39,914
Come on, come on, come on.
205
00:11:40,000 --> 00:11:40,990
You must like someone.
206
00:11:41,800 --> 00:11:42,995
I do, but...
207
00:11:43,080 --> 00:11:44,070
(SIGHING)
208
00:11:44,160 --> 00:11:45,389
So what's his or her name?
209
00:11:46,040 --> 00:11:46,951
Paul.
210
00:11:48,000 --> 00:11:49,912
I think he said hi to me once.
211
00:11:50,240 --> 00:11:51,151
Well, that's something.
212
00:11:52,120 --> 00:11:53,031
In the fifth grade.
213
00:11:58,440 --> 00:11:59,396
CLARE: Hi, Max.
214
00:11:59,680 --> 00:12:00,636
DAD: Hey.
215
00:12:02,880 --> 00:12:03,791
There you go.
216
00:12:08,360 --> 00:12:10,033
Man, you got the green stuff.
217
00:12:12,160 --> 00:12:13,230
It's called "salad".
218
00:12:14,040 --> 00:12:15,793
It's healthy and you're welcome.
219
00:12:15,920 --> 00:12:17,434
I got you a little something, buddy.
220
00:12:17,520 --> 00:12:18,556
It's up on your bed.
221
00:12:18,640 --> 00:12:21,360
Dad, please...
we've talked about this already.
222
00:12:21,440 --> 00:12:22,351
You've your space
223
00:12:22,440 --> 00:12:23,954
- and then there's my space.
- I know!
224
00:12:24,040 --> 00:12:27,511
I just found it at this fancy place.
It's got Chinese writing on it.
225
00:12:28,440 --> 00:12:30,272
Figured since you're taking Chinese...
226
00:12:30,360 --> 00:12:32,079
If you don't want it, Carl'll take it.
227
00:12:32,360 --> 00:12:33,510
Shit, you're damn right.
228
00:12:34,040 --> 00:12:35,110
(SIGHING)
229
00:12:36,040 --> 00:12:37,793
Just consider it an early birthday present.
230
00:12:37,880 --> 00:12:39,200
CLARE: Come on, Max.
231
00:12:42,040 --> 00:12:43,110
(DOOR CLOSES)
232
00:12:59,200 --> 00:13:00,111
Whoa!
233
00:13:01,080 --> 00:13:02,150
(RATTLING)
234
00:13:03,440 --> 00:13:04,794
"Wishes...
235
00:13:04,880 --> 00:13:05,870
seven."
236
00:13:18,760 --> 00:13:22,197
♪ I see the lines ♪
♪ You try to hide from me... ♪
237
00:13:22,320 --> 00:13:23,151
(PHONE BEEPS)
238
00:13:23,280 --> 00:13:24,555
♪ And... ♪
239
00:13:25,520 --> 00:13:27,671
♪ A little bit ♪
240
00:13:28,200 --> 00:13:30,590
♪ Of my heart feels ♪
241
00:13:31,000 --> 00:13:34,880
♪ Like we're all messed up inside ♪
242
00:13:36,280 --> 00:13:41,309
♪ And a little part, ♪
♪ Of the fear is gone... ♪
243
00:13:41,400 --> 00:13:42,550
Of course that would happen.
244
00:13:42,640 --> 00:13:44,871
♪ When you say goodnight... ♪
245
00:13:44,960 --> 00:13:50,035
♪ These Night Lies ♪
♪ Ya little bit of my heart... ♪
246
00:13:58,720 --> 00:14:00,598
(SOFT MUSIC PLAYING)
247
00:14:10,920 --> 00:14:12,559
Seven wishes...
248
00:14:16,560 --> 00:14:17,755
Why not?
249
00:14:20,360 --> 00:14:21,271
(SIGHS)
250
00:14:21,400 --> 00:14:23,039
I wish that...
251
00:14:24,360 --> 00:14:25,874
Darcie Chapman,
252
00:14:27,240 --> 00:14:28,151
would just...
253
00:14:29,160 --> 00:14:30,116
(EXHALES)
254
00:14:30,560 --> 00:14:32,916
I don't know, but just, like, go rot!
255
00:14:34,920 --> 00:14:36,434
(EXHALES)
256
00:14:37,120 --> 00:14:38,713
(MAX SCRATCHING AT DOOR)
257
00:14:40,560 --> 00:14:41,471
Max?
258
00:14:46,120 --> 00:14:48,316
- Come on! Come here!
- (MAX WHINES)
259
00:14:50,520 --> 00:14:51,874
- Okay.
- (MAX WHINES)
260
00:14:56,240 --> 00:15:00,553
(MAX GROWLING)
261
00:15:03,920 --> 00:15:05,912
(CRICKETS CHIRPING)
262
00:15:08,040 --> 00:15:09,030
(METALLIC CLICK)
263
00:15:11,320 --> 00:15:14,279
(CREAKING)
264
00:15:15,840 --> 00:15:18,560
(OMINOUS ORIENTAL MUSIC PLAYING)
265
00:15:20,960 --> 00:15:22,917
(WHIRRING AND TICKING)
266
00:15:31,120 --> 00:15:32,315
(MOANING)
267
00:15:33,080 --> 00:15:34,480
(WHIRRING)
268
00:15:38,280 --> 00:15:40,511
(MOANING AND SIGHING)
269
00:15:46,280 --> 00:15:48,511
(WHIRRING)
270
00:15:51,600 --> 00:15:53,432
(METALLIC CLICKING)
271
00:15:53,520 --> 00:15:54,874
(BIRDSONG)
272
00:15:59,560 --> 00:16:00,550
(GRUNTING)
273
00:16:11,600 --> 00:16:14,240
(SNORING)
274
00:16:36,520 --> 00:16:38,193
(HEAVY BREATHING)
275
00:16:38,720 --> 00:16:39,676
Oh, my God!
276
00:16:40,720 --> 00:16:42,791
Oh, my God! Oh, my God!
277
00:16:43,720 --> 00:16:45,996
Oh, my God!
278
00:16:46,520 --> 00:16:47,920
- (SQUELCHING)
- Oh, my God.
279
00:16:48,880 --> 00:16:50,553
(GASPING)
280
00:16:51,880 --> 00:16:52,916
Oh, my God!
281
00:16:55,240 --> 00:16:56,833
(OMINOUS CRESCENDO)
282
00:17:00,520 --> 00:17:01,351
BOY: Darcie?
283
00:17:01,440 --> 00:17:02,510
Darcie!
284
00:17:02,600 --> 00:17:04,114
Oh! Ah!
285
00:17:04,200 --> 00:17:06,954
- Oh, my God!
- DARCIE: Oh, my God!
286
00:17:07,040 --> 00:17:09,919
GIRL 2: Necrotizing fasciitis.
287
00:17:10,880 --> 00:17:12,109
- No!
- Yeah.
288
00:17:12,200 --> 00:17:13,156
- What?
- Yeah.
289
00:17:13,240 --> 00:17:15,072
So apparently, She-Who-Must-Not-Be-Named
290
00:17:15,160 --> 00:17:16,833
picked up a case of it at the spa.
291
00:17:16,920 --> 00:17:18,195
And now she's at the ICU.
292
00:17:18,280 --> 00:17:21,755
She might lose her toes, part
of her leg, and part of her face.
293
00:17:21,840 --> 00:17:23,320
How sweet is that?
294
00:17:23,640 --> 00:17:25,518
Ah, she's rotting!
295
00:17:25,600 --> 00:17:26,511
Yeah.
296
00:17:26,600 --> 00:17:29,638
Apparently Karma is a bigger bitch
than Darcie Chapman.
297
00:17:29,720 --> 00:17:30,756
Who knew?
298
00:17:32,080 --> 00:17:33,480
(GIRL CLEARS THROAT)
299
00:17:35,240 --> 00:17:36,117
CLARE: Oh!
300
00:17:36,960 --> 00:17:38,030
- It's for Darcie.
- Oh!
301
00:17:38,160 --> 00:17:40,277
You said that like we should care.
302
00:17:40,360 --> 00:17:41,953
Um, we're starting a GoFundMe.
303
00:17:42,080 --> 00:17:42,911
(SIGHING)
304
00:17:43,040 --> 00:17:43,917
Go fund this.
305
00:17:45,000 --> 00:17:45,877
Yeah.
306
00:17:47,400 --> 00:17:49,278
- Go on. Scooch. Bye.
- It's fine. It's fine.
307
00:17:49,360 --> 00:17:51,317
- CLARE: Meredith.
- It's whatever.
308
00:17:51,840 --> 00:17:53,672
- Oh, my God!
- You're proud.
309
00:17:53,800 --> 00:17:54,597
(BELL RINGING)
310
00:17:54,680 --> 00:17:56,353
- GIRL: I gotta go.
- All right.
311
00:17:56,920 --> 00:18:00,152
Definitely have my attention, lucky box.
312
00:18:09,800 --> 00:18:10,711
(CAMERA CLICK)
313
00:18:12,040 --> 00:18:12,871
(CAMERA CLICK)
314
00:18:12,960 --> 00:18:14,440
Max, come here.
315
00:18:20,440 --> 00:18:21,351
Max?
316
00:18:26,320 --> 00:18:28,198
(BIRDSONG)
317
00:18:29,000 --> 00:18:31,879
(DISTANT SOUNDS OF CHILDREN PLAYING)
318
00:18:33,080 --> 00:18:34,196
Max? (KISSING SOUNDS)
319
00:18:34,520 --> 00:18:35,636
Where are you? (WHISTLES)
320
00:18:35,880 --> 00:18:36,791
(CLAPPING)
321
00:18:37,040 --> 00:18:37,951
Max?
322
00:18:38,360 --> 00:18:39,316
(KISSING SOUNDS)
323
00:18:42,600 --> 00:18:43,477
- Ma...
- (CHAIN RATTLING)
324
00:18:51,600 --> 00:18:53,034
Max, are you in there? Buddy?
325
00:18:56,560 --> 00:18:57,471
Buddy?
326
00:18:59,920 --> 00:19:00,831
You in there?
327
00:19:03,240 --> 00:19:05,471
You know you're not supposed to be down here.
328
00:19:13,280 --> 00:19:14,270
Ow.
329
00:19:24,400 --> 00:19:26,915
(OMINOUS MUSIC BUILDING)
330
00:19:29,000 --> 00:19:30,559
(HEAVY BREATHING)
331
00:19:34,400 --> 00:19:35,436
Max?
332
00:19:42,480 --> 00:19:43,470
(SCREECHING)
333
00:19:43,560 --> 00:19:44,710
(SCREAMING)
334
00:19:45,400 --> 00:19:46,390
(SQUEAKING)
335
00:19:46,600 --> 00:19:47,556
Max!
336
00:19:50,240 --> 00:19:51,276
(GRUNTING)
337
00:20:02,440 --> 00:20:03,590
He was a good dog.
338
00:20:06,400 --> 00:20:07,720
Mom gave him to me.
339
00:20:11,240 --> 00:20:12,469
I know, buddy.
340
00:20:14,000 --> 00:20:15,116
(BELL RINGING)
341
00:20:17,320 --> 00:20:20,631
TEACHER: But the majority of the
characters are written in Ancient Chinese.
342
00:20:21,120 --> 00:20:24,431
If you want an accurate translation,
you'll probably have to talk to a scholar.
343
00:20:25,520 --> 00:20:27,159
- Got it. Thank you.
- You're welcome.
344
00:20:30,360 --> 00:20:31,396
My cousin could hook it up.
345
00:20:31,880 --> 00:20:33,519
Ancient Chinese is her thing.
346
00:20:34,160 --> 00:20:35,640
She'd help you out, for a price.
347
00:20:35,720 --> 00:20:37,279
I don't really have any money.
348
00:20:37,360 --> 00:20:38,430
Who said anything about money?
349
00:20:38,520 --> 00:20:39,510
He'll take a tit pic.
350
00:20:39,600 --> 00:20:40,511
- Uh...
- And so will I.
351
00:20:43,120 --> 00:20:43,997
- What?
- Um...
352
00:20:44,080 --> 00:20:45,036
Never mind.
353
00:20:45,120 --> 00:20:46,031
Sorry.
354
00:20:46,360 --> 00:20:48,158
Offer still stands if you change your mind.
355
00:20:49,280 --> 00:20:51,272
- BOY: Dude, seriously?
- BOY 2: Just kidding.
356
00:20:51,360 --> 00:20:52,396
MEREDITH:Hey guys, do you feel that?
357
00:20:52,520 --> 00:20:54,477
It's like the darkness has been lifted
358
00:20:54,560 --> 00:20:56,836
ever since Bitchface-Since-Birth
left the building.
359
00:20:57,400 --> 00:20:59,392
GIRL: I heard they had to amputate
a few of her toes.
360
00:20:59,960 --> 00:21:00,950
Sweet.
361
00:21:01,200 --> 00:21:02,998
Guys, we shouldn't be happy about this.
362
00:21:03,840 --> 00:21:05,797
Clare, I never said I was happy.
363
00:21:07,680 --> 00:21:09,512
I'm freaking ecstatic, man!
364
00:21:09,600 --> 00:21:10,920
Almost like being here.
365
00:21:11,040 --> 00:21:11,917
(LAUGHS)
366
00:21:13,400 --> 00:21:17,713
(SOFT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
367
00:21:23,240 --> 00:21:25,072
(SNIFFLING)
368
00:21:31,560 --> 00:21:33,040
♪ Laying me down ♪
369
00:21:33,120 --> 00:21:35,715
♪ Down on the floor ♪
370
00:21:35,800 --> 00:21:37,917
♪ Waiting for a song to play ♪
371
00:21:41,080 --> 00:21:45,313
♪ You keep on begging me for more ♪
372
00:21:45,400 --> 00:21:48,074
♪ I love when you say my name ♪
373
00:21:51,680 --> 00:21:53,273
♪ Tell me, tell me why ♪
374
00:21:53,360 --> 00:21:58,116
♪ Were you trying to hide ♪
♪ From the fallout? ♪
375
00:22:01,200 --> 00:22:05,353
♪ Someone tell me why ♪
♪ I'm on the other side ♪
376
00:22:05,440 --> 00:22:08,399
♪ Is it countdown? ♪
377
00:22:10,240 --> 00:22:13,677
♪ I'll wait up with you ♪
♪ I'll stay up ♪
378
00:22:13,760 --> 00:22:15,274
I wish that
379
00:22:15,360 --> 00:22:19,593
Paul Middlebrook
would fall madly in love with me.
380
00:22:19,680 --> 00:22:24,152
♪ I'll wait up with you ♪
♪ I'll stay up with you ♪
381
00:22:24,280 --> 00:22:27,557
♪ I'll wake up with you ♪
382
00:22:29,240 --> 00:22:33,359
♪ You give it all, you take it back ♪
383
00:22:33,440 --> 00:22:37,229
♪ Why's it gotta feel so right? ♪
384
00:22:43,120 --> 00:22:44,031
Oh!
385
00:22:44,400 --> 00:22:45,311
Hey.
386
00:22:47,120 --> 00:22:48,190
Hey.
387
00:22:49,400 --> 00:22:51,517
(METALLIC CLICKING)
388
00:22:51,640 --> 00:22:54,200
(MUSIC BOX MUSIC PLAYING)
389
00:23:01,480 --> 00:23:06,760
(WHIRRING AND TICKING)
390
00:23:20,640 --> 00:23:22,438
(WHIRRING)
391
00:23:22,520 --> 00:23:25,479
(INAUDIBLE)
392
00:23:25,560 --> 00:23:26,550
- Paul?
- Yeah.
393
00:23:27,600 --> 00:23:29,114
- What are you doing?
- Nothing.
394
00:23:30,520 --> 00:23:31,476
(GASPING)
395
00:23:39,880 --> 00:23:42,236
- So I...
- Bell ringing.
396
00:23:42,320 --> 00:23:43,595
I'll see you around Claire.
397
00:23:45,600 --> 00:23:46,670
Yep!
398
00:23:52,600 --> 00:23:55,513
Oh, my God. Oh, My God.
399
00:23:57,360 --> 00:24:02,151
(WHIRRING AND OMINOUS ORIENTAL MUSIC)
400
00:24:04,000 --> 00:24:05,354
(METALLIC CLICKING)
401
00:24:12,000 --> 00:24:13,719
TV PRESENTER:
And now, this news just coming in.
402
00:24:14,880 --> 00:24:16,030
- A local resident...
- Hey.
403
00:24:16,320 --> 00:24:18,630
...owner of the iconic
glass house estate in Gates Mills
404
00:24:18,720 --> 00:24:20,040
- What's going on?
- August Anderson,
405
00:24:20,120 --> 00:24:23,272
was found deceased
in his residence this afternoon.
406
00:24:27,800 --> 00:24:29,314
CLARE: Are we going to the funeral?
407
00:24:29,400 --> 00:24:32,671
Hey, as far as I'm concerned, good riddance.
408
00:24:34,240 --> 00:24:35,720
What's gonna happen to all of his stuff?
409
00:24:36,000 --> 00:24:38,480
If there's a will, trust me, we ain't in it.
410
00:24:38,560 --> 00:24:39,391
(SIGH)
411
00:24:39,480 --> 00:24:40,391
Yeah.
412
00:24:40,560 --> 00:24:41,471
Course not.
413
00:24:42,960 --> 00:24:43,757
(METALLIC CLATTERING)
414
00:24:43,840 --> 00:24:46,230
CLARE: Ow! Dammit, Dad! Come on!
415
00:24:46,320 --> 00:24:49,791
- What?
- We don't have room for all of this crap!
416
00:24:49,880 --> 00:24:51,109
Hey, hey, hey.
417
00:24:51,200 --> 00:24:52,554
- CLARE: What?
- I'm going to use those.
418
00:24:52,640 --> 00:24:54,393
What do you need these for, huh?
419
00:24:55,400 --> 00:24:58,472
Dad, seriously.
You can't get rid of anything!
420
00:24:59,280 --> 00:25:00,475
What would Mom say, huh?
421
00:25:02,960 --> 00:25:03,871
Dad.
422
00:25:05,480 --> 00:25:07,949
Dad! Are you listening to... God!
423
00:25:08,440 --> 00:25:10,432
You never listen to anything I say!
424
00:25:10,840 --> 00:25:12,877
(STOMPING ON STAIRS)
425
00:25:13,840 --> 00:25:14,910
(DOOR SLAMS)
426
00:25:24,280 --> 00:25:25,509
Come on.
427
00:25:32,400 --> 00:25:33,311
I wish...
428
00:25:35,080 --> 00:25:38,278
I wish that Uncle August
would leave me everything.
429
00:25:39,520 --> 00:25:40,431
So there.
430
00:25:49,520 --> 00:25:51,557
God, Clare, you're so stupid.
431
00:25:53,960 --> 00:25:55,394
(PHONE RINGING)
432
00:25:58,800 --> 00:26:00,393
Uh, thank you for calling.
433
00:26:03,560 --> 00:26:04,471
What's going on, Dad?
434
00:26:07,560 --> 00:26:08,630
You're never gonna believe this.
435
00:26:10,040 --> 00:26:10,871
What?
436
00:26:10,960 --> 00:26:12,679
Apparently, you weren't cut out of his will.
437
00:26:16,320 --> 00:26:17,720
How much do we get?
438
00:26:22,080 --> 00:26:22,991
All of it, buddy.
439
00:26:24,520 --> 00:26:25,397
No way.
440
00:26:25,560 --> 00:26:26,914
Yes... way.
441
00:26:30,800 --> 00:26:31,790
(EXHALES)
442
00:26:33,080 --> 00:26:34,230
Yes!
443
00:26:34,920 --> 00:26:35,990
Yes! Yes! What?
444
00:26:37,120 --> 00:26:38,031
Yes!
445
00:26:39,320 --> 00:26:40,356
You're gonna...
446
00:26:40,600 --> 00:26:42,353
- take the sax with us?
- Why not?
447
00:26:42,560 --> 00:26:45,280
No, you just you haven't played since mom...
448
00:26:45,880 --> 00:26:46,791
You never know.
449
00:26:48,760 --> 00:26:50,319
I'm so happy for you.
450
00:26:52,000 --> 00:26:53,116
Sweetheart.
451
00:26:53,480 --> 00:26:55,278
Come visit, or you'll hurt my feelings.
452
00:26:55,840 --> 00:26:57,513
- Of course.
- Okay.
453
00:26:57,960 --> 00:27:02,716
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
454
00:27:09,440 --> 00:27:11,193
- Dad?
- Down here, bud.
455
00:27:11,800 --> 00:27:13,951
- What are you waiting for? Get in!
- Okay, okay, okay.
456
00:27:14,240 --> 00:27:15,640
Oh, my God!
457
00:27:15,720 --> 00:27:16,995
Call the girls.
458
00:27:18,120 --> 00:27:22,160
♪ 'Cause all we ever wanted ♪
♪ Was to feel like this ♪
459
00:27:22,240 --> 00:27:26,200
♪ All we ever wanted ♪
♪ All we ever wanted ♪
460
00:27:26,280 --> 00:27:30,035
♪ All we ever wanted ♪
♪ Was to feel like this ♪
461
00:27:30,120 --> 00:27:34,353
♪ Feel like this it's all we ever wanted ♪
462
00:27:42,240 --> 00:27:44,596
♪ All we ever wanted ♪
463
00:27:45,640 --> 00:27:48,758
Um, Clare, that thing is,
like, eight hundred dollars.
464
00:27:48,840 --> 00:27:49,876
I know.
465
00:27:49,960 --> 00:27:51,633
Yeah, so if you buy it, you're an asshole.
466
00:27:51,920 --> 00:27:52,831
Totally.
467
00:27:54,680 --> 00:27:55,511
You want one?
468
00:27:55,600 --> 00:27:58,434
No! Wait, I'm not that psycho shallow,
dude. Come on.
469
00:27:59,160 --> 00:28:00,071
June?
470
00:28:01,760 --> 00:28:03,638
I love you. You're my bestest friend ever.
471
00:28:03,720 --> 00:28:05,154
- Okay, let's go.
- Yeah, let's go.
472
00:28:06,280 --> 00:28:07,191
Damn!
473
00:28:10,000 --> 00:28:11,070
Peer pressure.
474
00:28:11,560 --> 00:28:15,076
♪ All we ever wanted ♪
♪ Was to feel like this ♪
475
00:28:15,160 --> 00:28:16,514
Out of the way, peasants.
476
00:28:16,600 --> 00:28:19,354
♪ ... we ever wanted ♪
♪ All we ever wanted ♪
477
00:28:19,440 --> 00:28:23,150
♪ All we ever wanted ♪
♪ Was to feel like this ♪
478
00:28:23,240 --> 00:28:27,200
♪ Feel like this it's all we ever wanted ♪
479
00:28:27,480 --> 00:28:29,517
(CAMERA CLICKS)
480
00:28:29,800 --> 00:28:31,712
- Bye, guys!
- BOTH: Bye!
481
00:28:44,640 --> 00:28:46,313
(GRINDING)
482
00:28:48,520 --> 00:28:50,352
(RATTLING NOISE)
483
00:29:04,840 --> 00:29:05,796
(FAINT RATTLE)
484
00:29:13,600 --> 00:29:18,072
(WHIRRING AND OMINOUS ORIENTAL MUSIC PLAYING)
485
00:29:37,520 --> 00:29:40,274
(OMINOUS ORIENTAL MUSIC PLAYING)
486
00:29:45,640 --> 00:29:48,712
(HISSING AND BUBBLING)
487
00:30:10,920 --> 00:30:14,038
(MUSIC BOX MUSIC PLAYING)
488
00:30:15,200 --> 00:30:17,032
(TICKING AND OMINOUS ORIENTAL MUSIC)
489
00:30:21,640 --> 00:30:25,316
(RATTLING NOISE)
490
00:30:37,400 --> 00:30:38,231
Hmm...
491
00:30:38,320 --> 00:30:39,674
(GRINDING SOUND)
492
00:30:39,760 --> 00:30:44,118
(WHIMPERING)
493
00:30:47,000 --> 00:30:49,071
(WAILING)
494
00:30:54,960 --> 00:30:57,111
(MUSIC BOX MUSIC PLAYING)
495
00:30:57,200 --> 00:30:58,111
(CRUNCHING)
496
00:30:59,680 --> 00:31:00,670
(METALLIC CLICK)
497
00:31:05,600 --> 00:31:06,556
(KNOCKING)
498
00:31:07,560 --> 00:31:09,438
DAD: I found something you might like.
499
00:31:09,520 --> 00:31:11,000
- CLARE: Yeah?
- Yeah.
500
00:31:11,520 --> 00:31:13,034
They're your mother's.
501
00:31:13,440 --> 00:31:15,830
I found them when I was packing up our stuff.
502
00:31:16,160 --> 00:31:17,753
Wow.
503
00:31:19,400 --> 00:31:21,232
I forgot how good she was.
504
00:31:21,720 --> 00:31:23,439
Where do you think you get it from?
505
00:31:27,520 --> 00:31:28,954
Some of these are so happy.
506
00:31:30,880 --> 00:31:31,791
So was she.
507
00:31:34,320 --> 00:31:35,356
Until she wasn't.
508
00:31:45,680 --> 00:31:47,080
Why do you think she did it?
509
00:31:48,840 --> 00:31:52,277
Buddy, I've been asking myself that
every single day for the last 12 years.
510
00:31:54,240 --> 00:31:55,310
Still don't have an answer.
511
00:32:01,200 --> 00:32:02,634
Do you think I'm like her?
512
00:32:03,680 --> 00:32:04,909
Course you are.
513
00:32:05,520 --> 00:32:06,795
No, no, no, sweetie, no.
514
00:32:07,680 --> 00:32:08,716
Not like that.
515
00:32:10,440 --> 00:32:14,710
What I mean is, you're smart and funny,
you don't take people's crap.
516
00:32:15,360 --> 00:32:19,593
Well, statistically, if you have a parent
that committed suicide...
517
00:32:19,680 --> 00:32:22,400
Clare, she was a good woman,
but she had a rough childhood.
518
00:32:24,000 --> 00:32:25,354
And secrets, honey.
519
00:32:25,760 --> 00:32:26,716
I think that...
520
00:32:29,280 --> 00:32:30,191
I think maybe...
521
00:32:31,560 --> 00:32:33,870
her secrets were too big to live with and...
522
00:32:35,960 --> 00:32:37,519
it was easier to just let go.
523
00:32:40,720 --> 00:32:42,200
I'm sorry. Come here.
524
00:32:46,000 --> 00:32:48,196
(SAXOPHONE PLAYING)
525
00:33:13,600 --> 00:33:16,115
(OMINOUS RUMBLING)
526
00:33:24,600 --> 00:33:26,796
(TICKING)
527
00:33:28,680 --> 00:33:31,240
(MUSIC BOX MUSIC PLAYING)
528
00:33:36,120 --> 00:33:37,520
(GASPS)
529
00:33:53,920 --> 00:33:55,877
(DISTANT OWL HOOTING)
530
00:33:56,720 --> 00:33:59,519
(PANTING)
531
00:34:04,800 --> 00:34:08,120
- GIRL: What are you talking about?
- PAUL: I'm just not into it any more.
532
00:34:08,320 --> 00:34:09,993
It's not you... It's just...
533
00:34:10,640 --> 00:34:12,120
GIRL: Are you breaking up with me?
534
00:34:12,200 --> 00:34:13,998
PAUL: I can't date someone
I don't have feelings for.
535
00:34:16,040 --> 00:34:16,951
Right.
536
00:34:17,320 --> 00:34:18,231
Right.
537
00:34:23,880 --> 00:34:24,791
Oh!
538
00:34:32,640 --> 00:34:33,551
Oh!
539
00:34:34,240 --> 00:34:35,310
So, will you?
540
00:34:36,440 --> 00:34:37,396
Will I, what?
541
00:34:38,480 --> 00:34:39,391
Go out with me?
542
00:34:40,160 --> 00:34:41,071
Look...
543
00:34:41,240 --> 00:34:42,151
I know this is short notice but
544
00:34:42,240 --> 00:34:44,960
Senior Scavenge is coming up,
I thought it would be fun if we went.
545
00:34:46,920 --> 00:34:49,196
Paul, you just broke up with your girlfriend.
546
00:34:50,680 --> 00:34:53,036
Plus, I already have a team... but thank you.
547
00:34:53,840 --> 00:34:55,160
But, we can still go.
548
00:34:57,040 --> 00:34:58,235
Yeah, I'll think about it.
549
00:34:58,320 --> 00:34:59,879
- Yeah.
- (BELL RINGING)
550
00:34:59,960 --> 00:35:01,280
Oh! Um...
551
00:35:02,200 --> 00:35:03,111
I'll see you around.
552
00:35:06,680 --> 00:35:08,831
(CHATTERING AND LAUGHING)
553
00:35:31,760 --> 00:35:32,671
BOY: Nice.
554
00:35:33,960 --> 00:35:35,155
SKATEBOARDER: Whoo!
555
00:35:35,880 --> 00:35:37,030
- SKATEBOARDER: That's it.
- CLARE: Ryan!
556
00:35:37,120 --> 00:35:37,951
What's the price?
557
00:35:38,040 --> 00:35:38,951
Of?
558
00:35:39,760 --> 00:35:42,070
Your cousin helping me translate something.
559
00:35:43,160 --> 00:35:44,719
Ah... well.
560
00:35:45,160 --> 00:35:46,435
She's a slut for wontons.
561
00:35:46,520 --> 00:35:47,476
Oh?
562
00:35:47,560 --> 00:35:48,596
Done, yeah.
563
00:35:48,680 --> 00:35:50,637
- When can we go?
- Let's go right now!
564
00:35:51,240 --> 00:35:52,151
Awesome.
565
00:35:54,560 --> 00:35:57,394
♪ Baby, I was so sad ♪
566
00:35:58,520 --> 00:35:59,351
♪ Stuck on the couch ♪
567
00:35:59,440 --> 00:36:01,477
So... I'm waiting.
568
00:36:02,840 --> 00:36:03,717
For?
569
00:36:03,800 --> 00:36:05,154
An apology. Been waiting for years.
570
00:36:06,920 --> 00:36:07,990
CLARE: What did I do?
571
00:36:09,160 --> 00:36:11,277
First grade. Sharing circle. You farted.
572
00:36:11,360 --> 00:36:12,589
I did not fart!
573
00:36:12,680 --> 00:36:14,751
You farted and you blamed it on me
574
00:36:14,840 --> 00:36:17,799
and everyone called me McFarts
until, like, the sixth grade.
575
00:36:18,560 --> 00:36:19,471
I'm sorry.
576
00:36:20,160 --> 00:36:21,435
Are you really?
577
00:36:23,000 --> 00:36:24,036
Yeah.
578
00:36:24,680 --> 00:36:25,955
Then apology accepted.
579
00:36:27,160 --> 00:36:29,834
But maybe in the multiverse,
it never happened.
580
00:36:30,720 --> 00:36:33,519
Or it did happen and you farted,
581
00:36:33,600 --> 00:36:35,990
blamed it on me and I got called McFarts.
582
00:36:36,480 --> 00:36:37,391
Wait.
583
00:36:37,600 --> 00:36:38,670
You dig on multiverses?
584
00:36:38,800 --> 00:36:42,840
Yeah, I mean, the theory that,
you know, another you exists
585
00:36:42,920 --> 00:36:43,990
in different circumstances
586
00:36:44,080 --> 00:36:47,232
under different planes of reality,
yada, yada, yada.
587
00:36:47,640 --> 00:36:48,551
Yeah, I dig.
588
00:36:49,080 --> 00:36:51,356
Well, maybe in the multiverse,
neither of us farted.
589
00:36:52,560 --> 00:36:53,960
Maybe we're even dating.
590
00:36:55,080 --> 00:36:56,070
Maybe.
591
00:36:58,680 --> 00:36:59,796
Maybe not.
592
00:37:02,440 --> 00:37:03,590
(DOOR CREAKING)
593
00:37:07,600 --> 00:37:09,273
Hey, Gina, it's me. Let me up.
594
00:37:10,680 --> 00:37:11,591
(DOOR BUZZES)
595
00:37:12,760 --> 00:37:13,750
This.
596
00:37:15,480 --> 00:37:16,391
Bitchin'.
597
00:37:16,960 --> 00:37:18,872
CLARE: Yeah, I don't know anything about it.
598
00:37:18,960 --> 00:37:19,871
And I can't...
599
00:37:20,640 --> 00:37:22,552
I can't really read what it says, but...
600
00:37:22,640 --> 00:37:23,960
Can you open it?
601
00:37:26,600 --> 00:37:29,399
Well, it looks like a
version of a Chinese Wish Pot.
602
00:37:30,440 --> 00:37:31,556
They're pretty common actually.
603
00:37:31,640 --> 00:37:33,791
You take a piece of paper,
write down your wish,
604
00:37:33,880 --> 00:37:35,917
put it in the pot,
and wait for it to come true.
605
00:37:36,000 --> 00:37:37,719
Let's see. This one.
606
00:37:38,520 --> 00:37:39,590
It's heavy.
607
00:37:39,680 --> 00:37:42,070
Okay, it promises to grant seven wishes.
608
00:37:42,600 --> 00:37:44,034
And there are rules.
609
00:37:45,400 --> 00:37:46,754
"Lay your hands upon me."
610
00:37:46,840 --> 00:37:49,150
I guess you have to be touching it
to make a wish?
611
00:37:50,520 --> 00:37:54,439
"Abandon, lose, or sell me
and all your wishes will be undone."
612
00:37:56,760 --> 00:37:57,671
GINA: Huh.
613
00:37:58,440 --> 00:38:00,477
Yeah, and what does... What does this say?
614
00:38:01,720 --> 00:38:03,791
That is not a word. It's a name.
615
00:38:04,400 --> 00:38:05,311
"Lu Mei"?
616
00:38:10,840 --> 00:38:12,672
"The legend of Lu Mei."
617
00:38:14,120 --> 00:38:17,431
"In 1910, bubonic plague swept through
mainland China.
618
00:38:17,800 --> 00:38:20,360
Lu Mei and her family were suspected
of being infected
619
00:38:20,440 --> 00:38:22,557
so they were quarantined in a train car
620
00:38:22,640 --> 00:38:25,439
where they died of heat stroke
and dehydration.
621
00:38:25,680 --> 00:38:27,399
Lu Mei was the only survivor.
622
00:38:28,440 --> 00:38:31,751
Local legend says she took the only
valuable thing the family owned,
623
00:38:32,200 --> 00:38:35,432
a music box, and went to a temple
to pray for revenge.
624
00:38:35,520 --> 00:38:38,319
She prayed for seven days and seven nights
625
00:38:38,400 --> 00:38:41,074
and on the seventh night,
a Yaoguai answered."
626
00:38:41,160 --> 00:38:42,071
"Yaoguai"?
627
00:38:42,160 --> 00:38:44,231
A demon of the Chinese persuasion.
628
00:38:44,320 --> 00:38:46,312
GINA: If you believe in that sort of thing.
629
00:38:49,480 --> 00:38:53,554
It says, "Lu Mei became very wealthy
and her enemies were vanquished.
630
00:38:53,960 --> 00:38:56,111
In 1922, she died.
631
00:38:56,200 --> 00:38:57,111
Suicide.
632
00:38:57,640 --> 00:38:58,551
Opium."
633
00:38:59,080 --> 00:38:59,991
Romantic.
634
00:39:00,080 --> 00:39:01,196
RYAN: So...
635
00:39:01,280 --> 00:39:03,033
what do these numbers mean on the bottom?
636
00:39:03,480 --> 00:39:04,800
I have no idea.
637
00:39:05,000 --> 00:39:06,036
A mystery.
638
00:39:06,840 --> 00:39:09,309
Um... It also says,
639
00:39:09,920 --> 00:39:11,479
"When the music ends..."
640
00:39:12,040 --> 00:39:13,474
something happens.
641
00:39:14,000 --> 00:39:14,911
Like?
642
00:39:15,600 --> 00:39:17,592
I don't know.
It could be a few different things but
643
00:39:17,680 --> 00:39:20,718
my guy Mike at UWA, he's pretty smart, so
644
00:39:20,800 --> 00:39:22,757
I will let you know what he says.
645
00:39:23,120 --> 00:39:24,440
- CLARE: Thank you.
- Yeah.
646
00:39:24,520 --> 00:39:26,273
- Here, get this.
- Thanks.
647
00:39:27,400 --> 00:39:30,871
All right. Well, me and my 'tons
need some time alone.
648
00:39:30,960 --> 00:39:32,917
I prefer to destroy them in private.
649
00:39:33,240 --> 00:39:34,071
Need anything else?
650
00:39:34,160 --> 00:39:35,799
- No. We're out.
- GINA: Cool.
651
00:39:36,160 --> 00:39:38,197
- It was great to meet you.
- GINA: You too.
652
00:39:38,280 --> 00:39:39,475
Thanks.
653
00:39:42,480 --> 00:39:43,436
Hey, hey.
654
00:39:43,920 --> 00:39:45,434
She's cute. Ask her out.
655
00:39:46,120 --> 00:39:47,600
I'm trying.
656
00:39:48,200 --> 00:39:49,998
- Good luck.
- (DOOR CLOSES)
657
00:39:50,960 --> 00:39:53,350
- Bye!
- GINA: Bye.
658
00:39:54,680 --> 00:39:55,796
Aww.
659
00:39:57,480 --> 00:39:58,800
Mmmm... Yum!
660
00:39:59,840 --> 00:40:01,320
♪ Drive... ♪
661
00:40:04,360 --> 00:40:05,396
What's up?
662
00:40:05,640 --> 00:40:08,280
Nothing. I just...
I feel like Lu Mei's box...
663
00:40:08,560 --> 00:40:09,835
- God!
- RYAN: Whoa.
664
00:40:09,920 --> 00:40:10,797
(WHISTLE)
665
00:40:10,880 --> 00:40:12,109
CARL: Good stuff in here.
666
00:40:12,200 --> 00:40:13,839
CLARE: Dad, what are you doing?
667
00:40:14,120 --> 00:40:15,520
Wha... What are you talking about?
668
00:40:15,640 --> 00:40:17,916
I'm just hanging out with Carl,
picking up some stuff.
669
00:40:18,000 --> 00:40:20,834
Dad, we live in a fricking mansion.
What else do you need?
670
00:40:20,920 --> 00:40:21,990
Clare.
671
00:40:22,080 --> 00:40:23,673
- It's not a big...
- No, forget about it.
672
00:40:27,760 --> 00:40:29,399
♪ Just keep... ♪
673
00:40:31,560 --> 00:40:33,074
♪ Keep me coming... ♪
674
00:40:33,200 --> 00:40:34,520
You didn't see that.
675
00:40:35,880 --> 00:40:39,317
No. Totally didn't see your dad
digging through the trash at all.
676
00:40:44,120 --> 00:40:45,315
(SIGHS)
677
00:40:49,920 --> 00:40:53,357
I wish that my Dad would just...
678
00:40:55,040 --> 00:40:57,430
just stop being so embarrassing.
679
00:41:00,000 --> 00:41:00,911
(SIGHS DEEPLY)
680
00:41:02,600 --> 00:41:04,592
(THUNDER)
681
00:41:04,680 --> 00:41:07,275
♪ Yo girl, colder than an ice cube ♪
682
00:41:10,360 --> 00:41:12,636
♪ Yo girl, always got an attitude ♪
683
00:41:12,720 --> 00:41:14,951
Mike, you are one prompt bastard.
684
00:41:15,880 --> 00:41:20,557
♪ I ain't worried 'bout nothin', glitter ♪
♪ On my skin, makin' all the boys look ♪
685
00:41:20,640 --> 00:41:21,835
Oh, well, that's messed up.
686
00:41:21,920 --> 00:41:24,992
(TICKING AND WHIRRING)
687
00:41:31,920 --> 00:41:33,274
(THUNDER)
688
00:41:34,760 --> 00:41:35,910
(SIGHS)
689
00:41:36,000 --> 00:41:36,956
Great.
690
00:41:41,560 --> 00:41:42,437
You gotta be kidding me.
691
00:41:44,720 --> 00:41:45,631
Ryan.
692
00:41:49,560 --> 00:41:51,040
(THUNDER)
693
00:41:52,360 --> 00:41:54,431
(OMINOUS WHIRRING AND TICKING)
694
00:41:56,600 --> 00:41:59,672
(LOUD MUSIC BOX MUSIC PLAYING)
695
00:42:02,800 --> 00:42:05,156
(SAXOPHONE MUSIC PLAYING)
696
00:42:15,040 --> 00:42:17,157
Can I say something totally inappropriate?
697
00:42:18,360 --> 00:42:19,680
Sure, go for it.
698
00:42:20,920 --> 00:42:23,196
Your dad is, like...
699
00:42:23,920 --> 00:42:25,559
serious hot sauce.
700
00:42:26,760 --> 00:42:28,433
Like Sriracha hot.
701
00:42:35,640 --> 00:42:37,279
(THUNDER)
702
00:42:38,240 --> 00:42:39,310
Yes!
703
00:42:41,200 --> 00:42:42,953
Yo, it's Ryan. Leave a message.
704
00:42:43,440 --> 00:42:46,717
Hey, it's Gina.
I got that translation for you and...
705
00:42:47,560 --> 00:42:49,074
- it's messed up.
- (THUNDER CRASHES)
706
00:42:51,320 --> 00:42:52,879
Fuck! Um...
707
00:42:53,720 --> 00:42:56,633
it's so messed up,
it's actually beginning to freak me out.
708
00:42:56,760 --> 00:42:59,116
So, ah, call me back
as soon as you can and...
709
00:42:59,440 --> 00:43:00,874
- (THUNDER CRASH)
- (GASPING)
710
00:43:01,520 --> 00:43:02,431
(PHONE CLATTERS)
711
00:43:03,440 --> 00:43:04,590
(GASPS)
712
00:43:07,240 --> 00:43:08,879
(THUNDER CRASHES)
713
00:43:15,800 --> 00:43:16,756
(CREAKING)
714
00:43:20,960 --> 00:43:22,917
(FOOTSTEPS)
715
00:43:23,520 --> 00:43:25,432
(LIGHTS FIZZLING AND TINKLING)
716
00:43:32,040 --> 00:43:33,952
(THUNDER CRASHES)
717
00:43:41,880 --> 00:43:43,200
(HEAVY BREATHING)
718
00:43:47,800 --> 00:43:49,598
(STRANGLED GASPING AND SICKENING CRUNCH)
719
00:43:50,800 --> 00:43:51,950
(THUNDER CRASHES)
720
00:44:00,120 --> 00:44:02,191
(MUSIC BOX MUSIC PLAYING)
721
00:44:07,920 --> 00:44:09,036
(METALLIC CLICK)
722
00:44:16,080 --> 00:44:17,833
Hey, Gina, it's me. Let me up.
723
00:44:21,720 --> 00:44:22,949
Hello?
724
00:44:28,240 --> 00:44:30,880
(FAINT RINGING)
725
00:44:34,520 --> 00:44:36,159
(RINGING TONE)
726
00:44:44,800 --> 00:44:45,756
Gina!
727
00:44:46,840 --> 00:44:47,876
Gina!
728
00:44:52,720 --> 00:44:53,915
Gina?
729
00:44:57,560 --> 00:44:59,836
No. No, no, no, no!
730
00:45:00,480 --> 00:45:01,391
Fuck!
731
00:45:03,120 --> 00:45:04,031
Oh, my God!
732
00:45:05,440 --> 00:45:07,591
- PAUL: Oh, hey. How you doing?
- Good. How are you?
733
00:45:07,680 --> 00:45:09,478
- I'm well. Where you going?
- Um...
734
00:45:09,600 --> 00:45:12,832
just the class that we're in together.
735
00:45:12,920 --> 00:45:15,480
Oh, yeah. Duh! I'll walk you there.
736
00:45:15,560 --> 00:45:17,199
- Sounds great. Thanks.
- (BELL RINGING)
737
00:45:18,280 --> 00:45:20,556
- RYAN: Clare!
- Oh, hey, I'll see you at class.
738
00:45:20,960 --> 00:45:23,270
- PAUL: Okay. Sounds good.
- Ryan, where have you been?
739
00:45:23,360 --> 00:45:24,316
Is everything okay?
740
00:45:24,400 --> 00:45:26,357
Can I ask you something?
It's gonna sound so...
741
00:45:26,920 --> 00:45:29,435
stupid and so crazy but, um...
742
00:45:30,600 --> 00:45:32,114
You know that wish box your dad got you?
743
00:45:32,200 --> 00:45:33,554
Have you made any wishes?
744
00:45:34,280 --> 00:45:36,078
- What? Why?
- So, have you wished?
745
00:45:36,680 --> 00:45:38,239
Why do you keep asking me that?
746
00:45:38,320 --> 00:45:39,231
Why don't you answer?
747
00:45:39,600 --> 00:45:40,920
Has it played any music yet?
748
00:45:41,000 --> 00:45:42,229
Ryan, who cares? I...
749
00:45:42,320 --> 00:45:43,310
"A blood price."
750
00:45:44,520 --> 00:45:46,477
That phrase Gina couldn't quite translate.
751
00:45:46,560 --> 00:45:47,471
It says...
752
00:45:47,920 --> 00:45:50,873
"When the music ends,
the blood price is paid."
753
00:45:51,560 --> 00:45:52,789
Um...
754
00:45:52,880 --> 00:45:54,030
tell her I said thanks.
755
00:45:57,480 --> 00:45:58,675
What? What is it?
756
00:45:58,920 --> 00:45:59,910
Ah, she's, uh...
757
00:46:02,040 --> 00:46:03,315
She's dead, Clare.
758
00:46:05,080 --> 00:46:05,991
Oh, my God!
759
00:46:06,720 --> 00:46:08,791
I'm so sorry. When did...
760
00:46:09,360 --> 00:46:10,271
A few nights ago.
761
00:46:11,360 --> 00:46:12,919
I don't even know what to say...
762
00:46:13,040 --> 00:46:14,394
Did it play its music then?
763
00:46:14,480 --> 00:46:15,755
(BELL RINGING)
764
00:46:16,880 --> 00:46:18,234
I don't know what you're talking about.
765
00:46:19,520 --> 00:46:21,000
How'd you get to live in that mansion, again?
766
00:46:22,040 --> 00:46:24,191
We're gonna be late for class, Ryan.
Are you coming?
767
00:46:24,600 --> 00:46:25,511
Have you?
768
00:46:26,120 --> 00:46:27,076
Clare!
769
00:46:33,360 --> 00:46:36,717
TEACHER:We're going to be studyingsouthern China, the area of Guangzhou.
770
00:46:36,800 --> 00:46:39,918
First we're going to start
with the northernmost state...
771
00:46:42,080 --> 00:46:43,912
(CHATTER AND LAUGHTER)
772
00:46:47,440 --> 00:46:48,351
Clare!
773
00:46:48,560 --> 00:46:49,471
Come join us.
774
00:46:53,240 --> 00:46:54,754
- Um, Paul...
- Okay.
775
00:46:55,600 --> 00:46:57,114
Oh, did that just happen?
776
00:46:58,360 --> 00:46:59,271
I think so.
777
00:47:01,760 --> 00:47:03,911
- GIRL: Oh, oh.
- BOY: Oh! Burn.
778
00:47:04,920 --> 00:47:06,320
Still a nobody.
779
00:47:06,960 --> 00:47:07,950
How's it feel, winner?
780
00:47:16,640 --> 00:47:17,710
BOY: We're outta here.
781
00:47:21,480 --> 00:47:22,436
Haters gonna hate.
782
00:47:22,520 --> 00:47:24,193
There's not much you can do about it.
783
00:47:25,360 --> 00:47:26,589
(PHONE BEEPS)
784
00:47:49,080 --> 00:47:52,312
I wish that I was
the most popular girl in school.
785
00:47:56,000 --> 00:47:57,514
Yeah. That'd be awesome.
786
00:48:02,240 --> 00:48:03,151
(PHONE BEEPS)
787
00:48:18,560 --> 00:48:22,349
♪ You wake the wild-hearted rebel in me ♪
788
00:48:23,360 --> 00:48:27,115
♪ I know that without a doubt ♪
♪ I know that without a doubt ♪
789
00:48:27,520 --> 00:48:29,796
♪ I feel, I feel the love ♪
790
00:48:31,200 --> 00:48:33,351
♪ I feel, I feel the love ♪
791
00:48:35,240 --> 00:48:37,471
♪ I feel, I feel the love ♪
792
00:48:39,400 --> 00:48:41,631
♪ I feel, I feel the love ♪
793
00:48:43,480 --> 00:48:45,039
♪ Wake up, such a beautiful thing? ♪
794
00:48:45,120 --> 00:48:46,520
(INAUDIBLE)
795
00:48:47,440 --> 00:48:50,478
♪ Wake up, such a beautiful thing? ♪
♪ Wake up, such a beautiful thing? ♪
796
00:48:51,360 --> 00:48:54,751
♪ The way we move ♪
♪ Like we runnin' this place ♪
797
00:48:55,520 --> 00:48:58,672
♪ Come out swingin', baby ♪
♪ Right out the gate ♪
798
00:48:59,440 --> 00:49:02,194
♪ I know that without a doubt ♪
♪ I know that without a doubt ♪
799
00:49:02,520 --> 00:49:03,874
PAUL: You coming with me, right?
800
00:49:04,520 --> 00:49:06,193
- Where?
- Senior Scavenge.
801
00:49:07,520 --> 00:49:09,716
- Yes.
- Finally. Say it again.
802
00:49:10,120 --> 00:49:11,839
Yes.
803
00:49:13,920 --> 00:49:15,479
- What?
- Nothing.
804
00:49:17,120 --> 00:49:19,555
I was trying to think of something
dope to say before I kissed you.
805
00:49:21,880 --> 00:49:23,109
That wasn't it.
806
00:49:24,680 --> 00:49:27,957
♪ This path is difficult we travel on ♪
807
00:49:28,600 --> 00:49:31,115
♪ Knowing when it's time to move along ♪
808
00:49:31,200 --> 00:49:34,398
♪ No we can't stay in the same place ♪
809
00:49:34,480 --> 00:49:37,917
♪ Where the light fades away ♪
♪ A little every day ♪
810
00:49:38,880 --> 00:49:41,634
♪ Take the good and hold it near to you ♪
811
00:49:44,520 --> 00:49:46,716
(MUSIC FADING)
812
00:49:57,840 --> 00:50:00,230
(HAUNTING MUSIC PLAYING)
813
00:50:05,120 --> 00:50:06,031
(ROPE CREAKING)
814
00:50:06,920 --> 00:50:09,071
(HAUNTING MUSIC GETS LOUDER)
815
00:50:09,760 --> 00:50:10,876
(CREAKING)
816
00:50:10,960 --> 00:50:11,791
(SCREAMING)
817
00:50:11,880 --> 00:50:13,030
(GASPS)
818
00:50:13,720 --> 00:50:15,791
(HEAVY BREATHING)
819
00:50:25,720 --> 00:50:26,631
Hey!
820
00:50:26,720 --> 00:50:28,632
Hey! Wait, hey!
821
00:50:32,440 --> 00:50:34,636
(TENSE MUSIC PLAYING)
822
00:50:46,160 --> 00:50:47,196
Hello?
823
00:50:50,440 --> 00:50:51,715
Who are you?
824
00:50:55,880 --> 00:50:56,870
Hello?
825
00:51:02,520 --> 00:51:03,874
- (BRANCH CRACKS)
- (SCREAMS)
826
00:51:05,040 --> 00:51:05,837
- DAD: Clare.
- Oh!
827
00:51:05,920 --> 00:51:07,240
What's going on?
828
00:51:09,160 --> 00:51:10,389
Nothing. I just...
829
00:51:10,480 --> 00:51:11,436
Um...
830
00:51:12,280 --> 00:51:13,999
I think that someone's following me.
831
00:51:14,080 --> 00:51:16,436
- What? Since when?
- Um...
832
00:51:18,440 --> 00:51:20,716
Since I got the music box.
833
00:52:02,760 --> 00:52:03,557
(KNOCKING)
834
00:52:03,680 --> 00:52:05,399
Mrs. Deluca, are you home? It's Clare.
835
00:52:08,600 --> 00:52:09,636
Mrs. Deluca?
836
00:52:12,120 --> 00:52:13,031
Ugh!
837
00:52:14,120 --> 00:52:15,031
(GASPS)
838
00:52:16,880 --> 00:52:17,950
(COUGHS)
839
00:52:18,960 --> 00:52:19,871
Hello?
840
00:52:25,440 --> 00:52:26,590
(FLIES BUZZING)
841
00:52:26,680 --> 00:52:27,591
(GASPS)
842
00:52:28,120 --> 00:52:29,349
(SCREAMS)
843
00:52:33,960 --> 00:52:36,714
(SOFT PIANO MUSIC PLAYING)
844
00:52:52,000 --> 00:52:55,994
(INAUDIBLE)
845
00:53:09,880 --> 00:53:11,075
Hey. What's up?
846
00:53:13,280 --> 00:53:15,511
- GIRL 1: So cute.
- GIRL 2: Beyond cute.
847
00:53:19,320 --> 00:53:20,231
I don't know, Clare.
848
00:53:20,680 --> 00:53:22,433
Why don't you go ask your new friends?
849
00:53:23,840 --> 00:53:25,513
I mean, seriously, I don't get it.
850
00:53:25,760 --> 00:53:27,558
Why is everyone so into you lately?
851
00:53:27,920 --> 00:53:28,956
You're not that special.
852
00:53:29,280 --> 00:53:30,270
Truth.
853
00:53:33,040 --> 00:53:34,030
Hey.
854
00:53:34,120 --> 00:53:35,031
What's wrong?
855
00:53:37,920 --> 00:53:38,956
(SIGHS)
856
00:53:39,040 --> 00:53:40,997
I need to talk to you guys about something.
857
00:53:41,840 --> 00:53:43,638
I don't know what's going on and...
858
00:53:44,360 --> 00:53:45,635
I don't know what to do.
859
00:53:49,240 --> 00:53:50,071
This is it?
860
00:53:50,160 --> 00:53:52,595
Don't... kick... that!
861
00:53:52,680 --> 00:53:54,399
Don't do that! Okay?
862
00:53:55,480 --> 00:53:56,675
Will someone say something?
863
00:53:57,880 --> 00:53:58,711
All right.
864
00:53:58,800 --> 00:54:00,553
I mean, have you ever heard of coincidence?
865
00:54:00,640 --> 00:54:02,552
- Oh, my God!
- That's all this is, Clare.
866
00:54:02,640 --> 00:54:03,756
Coincidence.
867
00:54:04,240 --> 00:54:05,879
JUNE: Yeah, Clare. I don't know.
868
00:54:05,960 --> 00:54:08,111
I'm telling you,
I don't think so. I really don't.
869
00:54:08,200 --> 00:54:10,112
You wanna know what I think, Clare?
870
00:54:10,920 --> 00:54:11,831
Yeah.
871
00:54:12,720 --> 00:54:15,189
I think you're a selfish bowl of bitch sauce.
872
00:54:15,960 --> 00:54:17,917
If I had seven wishes,
you know what I'd have done?
873
00:54:18,000 --> 00:54:19,229
I would have wished for world peace
874
00:54:19,320 --> 00:54:22,119
and I would cure cancer.
I mean, you've used four whole wishes.
875
00:54:22,200 --> 00:54:24,032
- Five wishes.
- Five whole wishes already.
876
00:54:24,120 --> 00:54:26,316
And you didn't wish for anything
for me and June.
877
00:54:26,400 --> 00:54:28,278
Nothing. We're your best friends.
878
00:54:28,600 --> 00:54:30,273
Come on! Like, you didn't think, like...
879
00:54:30,360 --> 00:54:33,910
"Oh, well, I know Meredith wants
an internship at Everest Games
880
00:54:34,520 --> 00:54:37,319
- and June wants to get into Brown."
- You don't believe in this anyway!
881
00:54:37,400 --> 00:54:39,039
- So?
- Guys, are you serious?
882
00:54:39,120 --> 00:54:40,190
Do you think that if...
883
00:54:40,880 --> 00:54:42,872
if I believed this from the very beginning
884
00:54:42,960 --> 00:54:46,032
that I wouldn't have wished for my mom to...
885
00:54:46,800 --> 00:54:48,280
over you guys? I...
886
00:54:51,040 --> 00:54:52,759
JUNE: It's okay. Say it.
887
00:54:53,400 --> 00:54:54,390
Nothing.
888
00:54:55,360 --> 00:54:56,953
Nothing. I just... I don't...
889
00:54:58,200 --> 00:55:00,192
think that I should be wishing anymore.
890
00:55:01,720 --> 00:55:03,234
I think you should throw it away.
891
00:55:03,760 --> 00:55:05,035
Doesn't that make the most sense?
892
00:55:05,120 --> 00:55:06,440
- Just get rid of it.
- Yeah.
893
00:55:08,640 --> 00:55:11,917
It says if I get rid of it,
all of my wishes will be undone.
894
00:55:12,000 --> 00:55:13,719
But if you really think people have died...
895
00:55:16,240 --> 00:55:18,197
aren't you a bad person if you keep it?
896
00:55:18,280 --> 00:55:19,111
(PHONE BEEPS)
897
00:55:19,200 --> 00:55:22,193
Yeah. By "bad person"
June means, "psycho bitch."
898
00:55:22,840 --> 00:55:23,637
MEREDITH: Oh!
899
00:55:23,720 --> 00:55:26,315
Nauseating Norma's outside,
and I'm so over this conversation.
900
00:55:29,240 --> 00:55:30,879
Just throw it away.
901
00:55:31,320 --> 00:55:32,390
You'll feel so much better.
902
00:55:33,440 --> 00:55:36,239
I mean, it hasn't really worked.
I still feel miserable.
903
00:55:36,760 --> 00:55:37,830
JUNE: Toss it and it's done.
904
00:55:38,480 --> 00:55:39,755
You won't have to worry about it anymore.
905
00:55:53,360 --> 00:55:55,556
(SAXOPHONE MUSIC PLAYING)
906
00:56:02,160 --> 00:56:05,232
♪ I been up all night thinkin' ♪
♪ 'Bout what we got in store tonight ♪
907
00:56:05,320 --> 00:56:08,757
♪ It's about to be a celebration ♪
♪ Ain't no fakin' ♪
908
00:56:08,840 --> 00:56:09,796
PAUL: I'll be right back.
909
00:56:09,880 --> 00:56:11,712
- I'm gonna get us some cotton candy.
- Okay.
910
00:56:11,960 --> 00:56:12,871
♪ Let you know ♪
911
00:56:12,960 --> 00:56:14,872
♪ Ain't no fear we letting go ♪
912
00:56:15,280 --> 00:56:16,396
- MEREDITH: Clare, hi.
- Hi.
913
00:56:16,480 --> 00:56:18,995
Check this out.
Junie and I are still alive, dude.
914
00:56:19,080 --> 00:56:20,560
- Go figure, right.
- Okay.
915
00:56:20,640 --> 00:56:23,075
Just ignore her, Clare. So, did you do it?
916
00:56:25,920 --> 00:56:26,990
Did you throw it away?
917
00:56:28,480 --> 00:56:29,914
Yeah, right after you guys left.
918
00:56:30,720 --> 00:56:31,836
- JUNE: Cool.
- PAUL: Come on!
919
00:56:31,920 --> 00:56:34,071
Hey, where you guys going?
The hunt's about to start.
920
00:56:34,200 --> 00:56:35,759
Yeah. We'll be right back.
921
00:56:35,840 --> 00:56:36,910
Hurry up.
922
00:56:37,000 --> 00:56:38,719
Okay, be right back.
923
00:56:39,640 --> 00:56:40,790
- Okay.
- Kids, man.
924
00:56:42,200 --> 00:56:44,157
♪ Lightning in the fire ♪
925
00:56:46,720 --> 00:56:50,430
♪ Somehow it always feels ♪
♪ Like the first time ♪
926
00:56:52,120 --> 00:56:53,759
Wait, hang on. Paul, stop.
927
00:56:55,320 --> 00:56:56,390
CLARE: Ow.
928
00:57:01,320 --> 00:57:02,231
What's this?
929
00:57:02,320 --> 00:57:03,231
Nothing.
930
00:57:06,080 --> 00:57:07,514
Let me see your phone.
931
00:57:09,520 --> 00:57:10,795
Now, or I'm out.
932
00:57:22,320 --> 00:57:23,436
They're just pictures of you.
933
00:57:26,680 --> 00:57:28,194
You're even cute when you're sleeping.
934
00:57:28,520 --> 00:57:29,510
(CHUCKLE)
935
00:57:30,960 --> 00:57:32,314
You've been spying on me.
936
00:57:32,400 --> 00:57:34,471
- Well, yeah.
- What is wrong with you?
937
00:57:34,560 --> 00:57:35,710
Are you mad?
938
00:57:35,800 --> 00:57:37,120
Yes, I'm mad.
939
00:57:37,200 --> 00:57:38,919
You're smokin' when you're mad.
940
00:57:39,000 --> 00:57:40,719
I think maybe that we need a break.
941
00:57:40,800 --> 00:57:42,029
I don't.
942
00:57:43,120 --> 00:57:44,634
I was just trying to be nice.
943
00:57:44,920 --> 00:57:46,798
Paul, I'm breaking up with you.
944
00:57:47,440 --> 00:57:49,432
- I gotta get out of here.
- Clare, wait.
945
00:57:49,880 --> 00:57:51,837
This isn't over. Clare!
946
00:57:53,760 --> 00:57:55,752
(OMINOUS ORIENTAL MUSIC PLAYING)
947
00:58:00,280 --> 00:58:02,351
Where is she? It's about to start.
948
00:58:02,760 --> 00:58:03,671
(SCREAMING)
949
00:58:13,520 --> 00:58:14,397
What? No.
950
00:58:14,480 --> 00:58:15,755
Hey, what happened?
951
00:58:15,840 --> 00:58:18,435
Junebug almost just got barbecued
and I saved her.
952
00:58:18,520 --> 00:58:19,840
MEREDITH: Hey, got ninja, right?
953
00:58:20,280 --> 00:58:21,316
Ow-wah.
954
00:58:21,400 --> 00:58:23,153
(FIREWORKS EXPLODING)
955
00:58:23,240 --> 00:58:24,959
Wait, guys. I just got the first clue.
956
00:58:25,040 --> 00:58:26,759
- Okay, let's go.
- Come on, let's go.
957
00:58:32,600 --> 00:58:33,670
Hey, buddy. It's Dad.
958
00:58:33,760 --> 00:58:36,878
I got a gig outside town so
I'm gonna be home around midnight. Okay?
959
00:58:37,520 --> 00:58:38,431
I love you.
960
00:58:38,680 --> 00:58:40,000
- (LOUD BANG)
- (TIRE SCREECH)
961
00:58:41,600 --> 00:58:42,954
Shit!
962
00:58:59,680 --> 00:59:01,160
- MEREDITH: Come on.
- JUNE: Are you sure?
963
00:59:01,240 --> 00:59:02,435
Yeah, of course I'm sure.
964
00:59:02,720 --> 00:59:03,631
Look.
965
00:59:03,880 --> 00:59:06,554
- What goes up, must come down.
- CLARE: Yes.
966
00:59:06,640 --> 00:59:08,074
You get it? Alright.
967
00:59:08,560 --> 00:59:10,040
Come on, guys, let's get this selfie.
968
00:59:13,320 --> 00:59:15,835
Boom. Five down, five more to go.
969
00:59:15,920 --> 00:59:17,957
Saxon's goin' down tonight.
970
00:59:18,480 --> 00:59:19,960
- All right, where to next?
- (PHONE BEEP)
971
00:59:20,040 --> 00:59:20,951
Oh oh oh!
972
00:59:21,200 --> 00:59:23,157
- Holy... ballsack.
- What?
973
00:59:23,240 --> 00:59:24,913
Malformed Molly's in the building.
974
00:59:25,040 --> 00:59:26,872
Twenty-sixth floor. I gotta go.
975
00:59:27,000 --> 00:59:28,150
Are you kidding me?
976
00:59:28,520 --> 00:59:29,920
Don't hate. Don't hate.
977
00:59:30,000 --> 00:59:31,673
Meredith! Come on!
978
00:59:32,000 --> 00:59:33,992
Clare! Just give me five minutes, alright?
979
00:59:34,240 --> 00:59:38,200
And when I'm back,
Monster Mutant Master. Right here.
980
00:59:40,800 --> 00:59:41,756
Dammit.
981
00:59:47,640 --> 00:59:48,551
I didn't do it.
982
00:59:50,200 --> 00:59:51,190
Do what?
983
00:59:53,520 --> 00:59:56,991
The box. I still have it.
I couldn't throw it away.
984
00:59:58,280 --> 00:59:59,350
That's messed up, Clare.
985
00:59:59,640 --> 01:00:00,551
I know.
986
01:00:10,000 --> 01:00:11,957
I tried, I just... I couldn't do it.
987
01:00:17,840 --> 01:00:19,194
(REVVING ENGINES)
988
01:00:19,760 --> 01:00:20,989
(TIRES SCREECH)
989
01:00:35,920 --> 01:00:37,354
(CRACKLES)
990
01:00:37,440 --> 01:00:38,556
(SCREAMS)
991
01:00:38,640 --> 01:00:41,030
Aw man! I'm the shit!
992
01:00:46,600 --> 01:00:47,431
(SIGHS)
993
01:00:47,520 --> 01:00:48,431
Great!
994
01:00:50,240 --> 01:00:51,151
Shit.
995
01:00:56,600 --> 01:00:57,511
(ELEVATOR PINGS)
996
01:01:05,040 --> 01:01:06,315
(GRUNTS)
997
01:01:09,920 --> 01:01:11,149
(CREAKING)
998
01:01:12,880 --> 01:01:13,791
(MECHANICAL SCREECH)
999
01:01:19,520 --> 01:01:20,670
(PHONE RINGS)
1000
01:01:21,560 --> 01:01:22,835
- Meredith?
- Hey. Um...
1001
01:01:23,600 --> 01:01:24,716
Clare, I'm stuck, okay?
1002
01:01:24,800 --> 01:01:27,520
Please get someone to help me.
I'm stuck in this stupid elevator.
1003
01:01:27,920 --> 01:01:28,831
Uh...
1004
01:01:31,160 --> 01:01:32,310
Yeah, sure.
1005
01:01:33,000 --> 01:01:33,877
(GRUNTS)
1006
01:01:35,600 --> 01:01:36,590
(CREAKING)
1007
01:01:38,560 --> 01:01:39,471
Argh.
1008
01:01:40,280 --> 01:01:42,954
(OMINOUS HORN SOUNDS)
1009
01:01:44,560 --> 01:01:45,960
(CREAKING)
1010
01:01:46,440 --> 01:01:47,396
(GRUNTS)
1011
01:02:01,480 --> 01:02:02,550
Crap!
1012
01:02:03,800 --> 01:02:04,756
(SCREECHING TIRES)
1013
01:02:05,480 --> 01:02:06,550
(SLAMMING)
1014
01:02:07,320 --> 01:02:08,356
(ELEVATOR PINGS)
1015
01:02:10,440 --> 01:02:11,715
Hey, um, never mind.
1016
01:02:14,080 --> 01:02:15,036
(PINGING)
1017
01:02:15,560 --> 01:02:16,471
(SCREAMING)
1018
01:02:17,160 --> 01:02:18,389
Dammit!
1019
01:02:18,480 --> 01:02:19,391
No!
1020
01:02:20,200 --> 01:02:22,590
Clare!
1021
01:02:22,680 --> 01:02:24,160
Meredith!
1022
01:02:24,960 --> 01:02:26,360
Meredith!
1023
01:02:27,960 --> 01:02:28,996
- Meredith!
- (ELEVATOR PINGS)
1024
01:02:30,960 --> 01:02:32,679
(GLASS SHATTERING)
1025
01:02:38,640 --> 01:02:41,439
(WHIRRING)
1026
01:02:43,440 --> 01:02:45,033
(HEAVY BREATHING)
1027
01:03:05,360 --> 01:03:06,919
This is your fault.
1028
01:03:09,760 --> 01:03:10,830
All your fault.
1029
01:03:18,600 --> 01:03:19,511
Hey, come on.
1030
01:03:19,720 --> 01:03:21,439
No.
1031
01:03:22,960 --> 01:03:24,553
Come on. Let's get you outta here.
1032
01:03:26,080 --> 01:03:26,991
Come on.
1033
01:03:33,880 --> 01:03:36,111
You know the number on the box
that we couldn't figure out?
1034
01:03:36,840 --> 01:03:37,751
Well, I did.
1035
01:03:38,600 --> 01:03:42,474
It's a military ID number belonging to
an airman by the name of Arthur Sands.
1036
01:03:42,560 --> 01:03:43,471
That's him.
1037
01:03:45,080 --> 01:03:47,470
He was stationed in China
at the end of World War ll.
1038
01:03:47,560 --> 01:03:51,110
A few years later he opened up a
very successful car dealership in Jersey.
1039
01:03:51,520 --> 01:03:53,751
He lost his best friend in a freak accident.
1040
01:03:54,600 --> 01:03:55,477
Here's the kicker.
1041
01:03:56,120 --> 01:03:57,190
That's him six months later.
1042
01:03:57,880 --> 01:03:58,916
Oh, my God!
1043
01:03:59,480 --> 01:04:02,120
After his suicide,
his wife was institutionalized.
1044
01:04:02,520 --> 01:04:04,796
She swore a music box
had destroyed her family.
1045
01:04:05,240 --> 01:04:06,515
In the last five years or so...
1046
01:04:06,960 --> 01:04:10,271
the box resurfaced again in Cleveland,
with a man named Lawrence Hart.
1047
01:04:12,080 --> 01:04:15,517
He wins the lottery, marries his high
school sweetheart and has two daughters.
1048
01:04:15,600 --> 01:04:16,750
A perfect life.
1049
01:04:17,480 --> 01:04:19,153
Until people around him start dying off.
1050
01:04:20,320 --> 01:04:23,759
His daughters drowned,
his wife died in a car accident
1051
01:04:24,400 --> 01:04:26,153
and Hart lost his mind.
1052
01:04:30,480 --> 01:04:34,877
He barricades himself in his house and
that's where he dies, in a massive fire.
1053
01:04:35,320 --> 01:04:36,231
You know what's weird?
1054
01:04:37,080 --> 01:04:39,914
What's left of his estate is
a few blocks from your house, Clare.
1055
01:04:47,520 --> 01:04:50,080
There was another phrase on the box
I don't think you saw.
1056
01:04:50,920 --> 01:04:52,354
It was a warning.
1057
01:04:53,760 --> 01:04:57,917
"After seven wishes,
the Yaoguai claims the soul."
1058
01:04:59,400 --> 01:05:02,279
(SCREAMS)
1059
01:05:06,120 --> 01:05:07,270
That's its final price.
1060
01:05:13,040 --> 01:05:16,158
(PHONE BEEPS REPEATEDLY)
1061
01:05:24,480 --> 01:05:25,800
- Hey.
- What?
1062
01:05:27,960 --> 01:05:29,235
How many wishes have you made?
1063
01:05:33,080 --> 01:05:34,514
I've made five wishes.
1064
01:05:35,080 --> 01:05:37,037
Jesus, Clare.
What the hell is wrong with you?
1065
01:05:37,160 --> 01:05:37,991
I'm sorry, but...
1066
01:05:38,120 --> 01:05:40,077
"But" how is there a "but?" People are dead!
1067
01:05:40,160 --> 01:05:42,470
It was just nice to be normal for a while.
1068
01:05:42,560 --> 01:05:43,391
That's your excuse?
1069
01:05:43,480 --> 01:05:44,675
What'd you wish for, anyway?
1070
01:05:44,760 --> 01:05:45,830
- That nice house?
- No.
1071
01:05:45,960 --> 01:05:48,998
Oh now, bullshit! People are dead, Clare.
You can't just wish that away.
1072
01:05:49,080 --> 01:05:50,150
You can't take that back.
1073
01:05:50,240 --> 01:05:51,993
I know, and I said I was sorry.
1074
01:05:52,080 --> 01:05:54,037
I didn't know that any of this would happen.
1075
01:05:54,120 --> 01:05:54,997
Know what I wish?
1076
01:05:55,080 --> 01:05:57,231
I wish I never met you. That's what I wish.
1077
01:06:02,640 --> 01:06:06,190
It's my fault.
And I know that I have to get rid of it.
1078
01:06:07,840 --> 01:06:09,513
Will you please help me?
1079
01:06:12,040 --> 01:06:13,030
Please, Ryan?
1080
01:06:17,640 --> 01:06:19,233
(SIGHS)
1081
01:06:20,920 --> 01:06:22,240
Okay, let's do it.
1082
01:06:23,840 --> 01:06:24,830
Okay.
1083
01:06:35,160 --> 01:06:36,594
(METALLIC CLANG)
1084
01:06:40,760 --> 01:06:41,796
(YELLS)
1085
01:06:43,160 --> 01:06:44,230
Bitch!
1086
01:06:47,040 --> 01:06:49,111
(PANTS)
1087
01:06:52,800 --> 01:06:54,120
She was my best friend, Clare.
1088
01:06:57,320 --> 01:06:58,470
I'm sorry.
1089
01:07:18,760 --> 01:07:20,479
(FAINT TINKLING)
1090
01:07:25,760 --> 01:07:26,796
(SCREAMS)
1091
01:07:30,840 --> 01:07:32,911
What are you doing here?
1092
01:07:33,000 --> 01:07:34,798
PAUL: Why haven't you answered my texts?
1093
01:07:34,880 --> 01:07:36,473
You need to leave right now.
1094
01:07:36,760 --> 01:07:37,750
What if I said...
1095
01:07:39,080 --> 01:07:40,594
I don't want to live without you.
1096
01:07:40,680 --> 01:07:41,670
And I don't want you...
1097
01:07:42,680 --> 01:07:43,796
to live without me.
1098
01:07:44,480 --> 01:07:46,392
Please. Just, just leave.
1099
01:07:46,760 --> 01:07:48,797
- So, we're done?
- Oh, my God!
1100
01:07:51,400 --> 01:07:52,311
Yes.
1101
01:07:55,880 --> 01:07:56,870
(GASP)
1102
01:07:57,240 --> 01:07:58,310
I love you, Clare.
1103
01:07:58,400 --> 01:07:59,993
(SCREAMS)
1104
01:08:08,760 --> 01:08:09,671
RYAN: Where is it?
1105
01:08:10,200 --> 01:08:12,112
CLARE: What, what do you mean?
1106
01:08:14,400 --> 01:08:15,629
I don't know.
1107
01:08:16,360 --> 01:08:17,430
It's...
1108
01:08:17,520 --> 01:08:19,512
I don't know. It was right there last night.
1109
01:08:20,640 --> 01:08:21,710
It was right in there. I...
1110
01:08:25,880 --> 01:08:26,791
Oh...
1111
01:08:27,200 --> 01:08:28,236
What does that mean?
1112
01:08:31,680 --> 01:08:32,591
I...
1113
01:08:32,680 --> 01:08:33,796
Maybe it's done with you.
1114
01:08:34,080 --> 01:08:35,116
Maybe it's over.
1115
01:08:36,840 --> 01:08:39,480
Well, what now? What would I do? What...
1116
01:08:39,560 --> 01:08:40,880
You move on with your life.
1117
01:08:41,600 --> 01:08:42,477
You can do it.
1118
01:08:42,560 --> 01:08:43,994
That's easy to say, Ryan.
1119
01:08:44,080 --> 01:08:45,753
No, it's easy to wish.
1120
01:08:45,840 --> 01:08:48,275
I liked it. I liked having it.
1121
01:08:50,520 --> 01:08:52,034
It made me feel special.
1122
01:08:52,560 --> 01:08:55,075
Is there anything you wished for
that you can't live without?
1123
01:08:55,680 --> 01:08:57,399
- No.
- See, you don't need it.
1124
01:09:02,480 --> 01:09:03,391
(DOOR BELL RINGS)
1125
01:09:14,400 --> 01:09:15,311
Dad?
1126
01:09:17,440 --> 01:09:18,351
What's going on?
1127
01:09:24,040 --> 01:09:25,713
Well, it was fun while it lasted.
1128
01:09:28,400 --> 01:09:32,960
It's unbelievable. I mean, who forgets
to pay their taxes for ten years?
1129
01:09:34,000 --> 01:09:35,832
Your mother's crazy Uncle August.
1130
01:09:40,960 --> 01:09:42,838
Well, here we are.
1131
01:09:43,600 --> 01:09:45,353
Home sweet home.
1132
01:09:47,240 --> 01:09:53,953
♪ You're a curse ♪
♪ A disease, and I caught it ♪
1133
01:09:55,280 --> 01:09:58,557
♪ Like a drug, slowly pulsing ♪
1134
01:09:58,640 --> 01:10:00,233
Happy birthday, Clare.
1135
01:10:01,880 --> 01:10:04,554
♪ And I don't want it anymore ♪
1136
01:10:10,800 --> 01:10:14,840
♪ My feet on the dash, take a drag ♪
1137
01:10:15,320 --> 01:10:18,074
♪ I go round ♪
1138
01:10:19,240 --> 01:10:21,357
You've gotta be fucking kidding me.
1139
01:10:21,440 --> 01:10:24,751
♪ Wondering why you don't gain ♪
1140
01:10:25,880 --> 01:10:28,679
♪ I'll stay this way for longest way ♪
1141
01:10:30,600 --> 01:10:31,920
Recycle first.
1142
01:10:36,280 --> 01:10:37,316
Gross.
1143
01:10:39,040 --> 01:10:40,554
Mmmm, hot.
1144
01:10:44,640 --> 01:10:48,236
♪ You're going somewhere, ♪
♪ You're going nowhere ♪
1145
01:10:48,520 --> 01:10:54,232
♪ They're always telling you, ♪
♪ You're going somewhere ♪
1146
01:10:54,320 --> 01:10:58,109
♪ You're going nowhere ♪
1147
01:11:00,400 --> 01:11:04,599
♪ You're going somewhere, ♪
♪ You're going nowhere ♪
1148
01:11:04,680 --> 01:11:07,479
♪ They're always telling you ♪
1149
01:11:07,560 --> 01:11:13,557
♪ You're going somewhere, ♪
♪ You're going nowhere ♪
1150
01:11:31,000 --> 01:11:32,354
You stole it?
1151
01:11:33,240 --> 01:11:35,197
You couldn't get rid of it.
You saw what it did to Meredith.
1152
01:11:35,280 --> 01:11:36,794
I'm just trying to protect you, okay?
1153
01:11:36,880 --> 01:11:39,793
Okay, so you think that you can control it.
1154
01:11:39,880 --> 01:11:41,200
You think you can, Clare?
1155
01:11:41,880 --> 01:11:42,791
Really?
1156
01:11:43,040 --> 01:11:44,315
Are you crazy?
1157
01:11:44,680 --> 01:11:46,831
Why would you bring it here
in the first place?
1158
01:11:46,920 --> 01:11:48,957
'Cause I have two little sisters at home.
1159
01:11:49,040 --> 01:11:51,680
Give it back. Right now.
1160
01:11:52,520 --> 01:11:54,159
After everything that's happened?
1161
01:11:55,480 --> 01:11:56,960
Yes, June.
1162
01:11:57,080 --> 01:11:58,400
What's wrong with you?
1163
01:11:59,360 --> 01:12:01,795
No! Clare, no, stop it. Clare!
1164
01:12:01,920 --> 01:12:03,673
You see what it's done. This is a bad idea.
1165
01:12:03,760 --> 01:12:06,320
- June, go away.
- Stop, listen to me! Just stop!
1166
01:12:06,400 --> 01:12:08,790
Clare, come on! No, no, no. Clare, come here.
1167
01:12:08,880 --> 01:12:11,315
- Just give it to me, Clare. Stop.
- Let go, June!
1168
01:12:11,400 --> 01:12:13,551
- Let go! Let go!
- RYAN: Clare?
1169
01:12:13,680 --> 01:12:14,875
- RYAN: Clare!
- JUNE: No!
1170
01:12:25,840 --> 01:12:26,830
June?
1171
01:12:30,360 --> 01:12:32,556
June? Is she going to be okay?
1172
01:12:33,480 --> 01:12:34,994
What is wrong with you?
1173
01:12:42,640 --> 01:12:43,471
Clare?
1174
01:12:43,560 --> 01:12:45,517
- Go away!
- I thought we were done with this.
1175
01:12:45,600 --> 01:12:46,590
I'm not ready yet.
1176
01:12:46,680 --> 01:12:48,194
You can't keep it. You know that.
1177
01:12:48,280 --> 01:12:49,999
- You have to get rid of it!
- You don't understand.
1178
01:12:50,080 --> 01:12:50,991
I'm not ready yet!
1179
01:12:51,080 --> 01:12:52,355
What about everything we talked about?
1180
01:12:52,440 --> 01:12:53,556
I won't wish anymore, okay?
1181
01:12:53,680 --> 01:12:55,319
Okay, it'll be fine. I just won't wish.
1182
01:12:55,400 --> 01:12:56,880
I'm gonna hang on to it for a while.
1183
01:12:56,960 --> 01:12:58,553
Clare, please, you're not hearing yourself.
1184
01:12:58,640 --> 01:13:00,438
You can't control it. It's controlling you!
1185
01:13:00,560 --> 01:13:02,631
Go away! Okay?
1186
01:13:02,720 --> 01:13:04,279
Please go away.
1187
01:13:04,400 --> 01:13:08,030
I have two wishes left
and if you do not go away,
1188
01:13:08,120 --> 01:13:10,954
I will use one on you,
I swear I'll use it on you.
1189
01:13:11,800 --> 01:13:12,711
Go away!
1190
01:13:17,920 --> 01:13:19,559
You can't keep running from this!
1191
01:13:24,920 --> 01:13:26,479
I know, I know what to do.
1192
01:13:26,560 --> 01:13:27,471
(PHONE RINGS)
1193
01:13:27,560 --> 01:13:31,031
I know, I know what to do,
I know when to... Okay.
1194
01:13:31,400 --> 01:13:32,595
Okay.
1195
01:13:32,720 --> 01:13:33,756
(PHONE STILL RINGING)
1196
01:13:33,840 --> 01:13:35,399
If I had... No.
1197
01:13:36,400 --> 01:13:40,115
If I just don't make any more wishes,
everything will be fine.
1198
01:13:40,200 --> 01:13:41,031
(HYSTERICAL LAUGHTER)
1199
01:13:41,120 --> 01:13:44,318
Everything will be fine.
1200
01:13:45,000 --> 01:13:46,673
DAD: Clare? School just called.
1201
01:13:47,120 --> 01:13:49,316
(PHONE RINGS)
1202
01:13:51,440 --> 01:13:53,159
DAD: Clare? What's going on?
1203
01:13:54,000 --> 01:13:54,990
Get down here!
1204
01:13:56,480 --> 01:13:57,550
Okay.
1205
01:13:58,920 --> 01:14:00,593
I have two wishes left.
1206
01:14:03,800 --> 01:14:05,598
I have two wishes left.
1207
01:14:07,720 --> 01:14:08,631
Two wishes.
1208
01:14:11,320 --> 01:14:14,074
I wish my mother never committed suicide.
1209
01:14:21,720 --> 01:14:22,915
Oh, God.
1210
01:14:31,200 --> 01:14:32,111
(KNOCKING)
1211
01:14:32,520 --> 01:14:33,431
MOM: Clare?
1212
01:14:36,920 --> 01:14:38,149
(DOOR OPENS)
1213
01:14:42,760 --> 01:14:43,750
Mom?
1214
01:14:45,000 --> 01:14:45,877
Mom?
1215
01:14:50,320 --> 01:14:51,834
I missed you so much!
1216
01:14:51,920 --> 01:14:55,038
You missed me so much? What?
1217
01:14:55,760 --> 01:14:58,116
TWINS: Happy birthday! We got you cake!
1218
01:14:58,480 --> 01:15:00,437
- Sssh!
- And presents!
1219
01:15:02,280 --> 01:15:05,273
Okay, come on. What's the holdup?
Downstairs, kiddo. Chop-chop.
1220
01:15:06,840 --> 01:15:08,320
(DREAMLIKE MUSIC PLAYING)
1221
01:15:08,680 --> 01:15:10,717
Al'right. Here it is.
1222
01:15:10,800 --> 01:15:12,120
TWINS: Yay!
1223
01:15:14,440 --> 01:15:16,238
♪ Happy birthday... ♪
1224
01:15:18,680 --> 01:15:19,955
♪ Happy birthday... ♪
1225
01:15:22,720 --> 01:15:24,359
Happy birthday, kiddo.
1226
01:15:24,440 --> 01:15:25,351
Thank you, Dad.
1227
01:15:27,320 --> 01:15:28,231
Make a wish.
1228
01:15:35,800 --> 01:15:36,790
MOM: Clare?
1229
01:15:37,440 --> 01:15:38,396
I'm up here.
1230
01:15:38,760 --> 01:15:40,319
Come open your presents.
1231
01:15:41,840 --> 01:15:42,751
Okay.
1232
01:16:01,360 --> 01:16:03,272
(BELL TOLLS)
1233
01:16:08,080 --> 01:16:10,197
(BELL TOLLS)
1234
01:16:16,400 --> 01:16:19,154
Mommy! Come on, Max!
1235
01:16:36,840 --> 01:16:38,513
(ROPE CREAKS)
1236
01:16:41,280 --> 01:16:42,600
(SCREAMS)
1237
01:16:47,080 --> 01:16:48,355
This is your fault.
1238
01:16:50,040 --> 01:16:52,600
This is your fault. Everything is your fault.
1239
01:16:54,120 --> 01:16:55,236
Oh, my God!
1240
01:16:55,320 --> 01:16:57,516
(OMINOUS ORIENTAL MUSIC PLAYING)
1241
01:16:57,960 --> 01:16:58,996
What?
1242
01:17:00,640 --> 01:17:04,156
(MUSIC BOX MUSIC PLAYING)
1243
01:17:06,000 --> 01:17:07,195
(CHAIN SAW ENGINE REVVING)
1244
01:17:08,040 --> 01:17:09,269
No. No!
1245
01:17:10,840 --> 01:17:11,990
Yeah, right there is good.
1246
01:17:12,560 --> 01:17:14,119
- Yeah.
- CARL: You think so, man?
1247
01:17:15,520 --> 01:17:16,795
No, no, no, no!
1248
01:17:16,880 --> 01:17:20,032
Dad! Dad!
1249
01:17:20,120 --> 01:17:21,952
- CLARE: Dad!
- (INTENSE CHAINSAW DRONING)
1250
01:17:22,040 --> 01:17:23,838
- Dad!
- (SQUELCHING)
1251
01:17:24,360 --> 01:17:25,271
(STRANGLED SCREAM)
1252
01:17:25,600 --> 01:17:27,956
- CARL: Oh, my God! My God!
- No!
1253
01:17:28,320 --> 01:17:29,310
CARL: Jon!
1254
01:17:30,240 --> 01:17:31,230
No...
1255
01:17:35,520 --> 01:17:36,476
CLARE: Argh!
1256
01:17:36,960 --> 01:17:38,553
- No!
- Are you...
1257
01:17:38,640 --> 01:17:40,597
What happened? Are you...
1258
01:17:41,920 --> 01:17:43,115
MOM: Jonathan! No!
1259
01:17:43,800 --> 01:17:45,314
MOM: No! No!
1260
01:17:47,080 --> 01:17:48,150
(MOM SCREAMING)
1261
01:17:50,120 --> 01:17:51,918
(GROWLS)
1262
01:17:59,320 --> 01:18:01,357
I've got one wish left.
1263
01:18:04,000 --> 01:18:05,878
I know how to beat you!
1264
01:18:06,280 --> 01:18:07,430
I wanna go back!
1265
01:18:08,560 --> 01:18:10,552
I wanna go back before I got you!
1266
01:18:11,080 --> 01:18:12,196
I wanna go back.
1267
01:18:12,520 --> 01:18:16,560
My final wish is I wanna go back
to the morning my dad found you.
1268
01:18:18,200 --> 01:18:20,317
I wanna go back right now!
1269
01:18:24,360 --> 01:18:25,794
(GASPING)
1270
01:18:29,160 --> 01:18:30,435
- (MAX WHINES)
- Max?
1271
01:18:31,320 --> 01:18:32,231
Hi, Max!
1272
01:18:32,760 --> 01:18:34,479
Mmm... hi.
1273
01:18:35,040 --> 01:18:36,360
Oh, who's a good boy!
1274
01:18:45,840 --> 01:18:46,876
(KEYS JINGLING)
1275
01:18:48,720 --> 01:18:49,676
Wait.
1276
01:18:53,960 --> 01:18:56,031
Wait, wait, wait. Wait! Wait!
1277
01:18:56,680 --> 01:18:57,716
Wait! Wait!
1278
01:18:57,800 --> 01:18:59,792
Wait! Hang on, hang on!
1279
01:19:02,800 --> 01:19:04,871
MEREDITH:I'm not awake right now.
1280
01:19:04,960 --> 01:19:06,952
- What do you want?
- Nothing. Hi.
1281
01:19:07,040 --> 01:19:09,316
I just wanted to, you know, hear your voice.
1282
01:19:09,400 --> 01:19:12,996
Seriously? You don't need a kidney
or some ridiculous words of wisdom?
1283
01:19:13,080 --> 01:19:14,833
- No, I just, no...
- Alright, you know
1284
01:19:14,920 --> 01:19:17,958
- I'm gonna go back to sleep, okay? Night!
- Okay, okay.
1285
01:19:19,240 --> 01:19:20,276
Dad!
1286
01:19:22,560 --> 01:19:24,950
- Hey!
- Hey. What's all this?
1287
01:19:25,040 --> 01:19:29,514
Um, nothing. I just... um I was just
wondering if I could go with you guys.
1288
01:19:30,760 --> 01:19:31,955
You know, like old times.
1289
01:19:32,400 --> 01:19:34,153
- Yeah. Get in.
- Awesome.
1290
01:19:34,720 --> 01:19:37,110
Sure, it'll be like old times.
Be our good luck charm.
1291
01:19:39,080 --> 01:19:40,719
MRS. DELUCA: Aw, you look so nice.
1292
01:19:45,200 --> 01:19:47,078
(SINISTER RUMBLING)
1293
01:20:26,280 --> 01:20:27,555
Clare, you find anything?
1294
01:20:27,640 --> 01:20:28,869
I found...
1295
01:20:30,120 --> 01:20:32,760
I found these. I don't know
what you could use them for.
1296
01:20:33,520 --> 01:20:35,910
Maybe around the house?
I don't know, they're kind of neat.
1297
01:20:37,120 --> 01:20:38,998
- Yeah, I can do something with these.
- Yeah?
1298
01:20:39,080 --> 01:20:41,037
Hey, Carl. Check it out.
1299
01:20:41,560 --> 01:20:43,040
Told you my kid has an eye.
1300
01:20:44,240 --> 01:20:46,118
You always were my good luck charm.
1301
01:20:47,200 --> 01:20:48,156
You gotta come with us again.
1302
01:20:49,360 --> 01:20:50,271
Yeah, maybe I will.
1303
01:20:51,120 --> 01:20:53,760
I have to get to school,
but have fun today. Love you.
1304
01:20:53,840 --> 01:20:54,751
Love you too, buddy.
1305
01:20:55,800 --> 01:20:57,359
- CLARE: Yeah, thank you so much.
- CARL: You got it.
1306
01:21:09,360 --> 01:21:10,680
RYAN'S FRIEND: Let's go buddy.
1307
01:21:14,520 --> 01:21:15,954
CLARE: Ryan! Ryan, hey.
1308
01:21:17,160 --> 01:21:19,550
- Can I talk to you for a second?
- Uh, sure.
1309
01:21:20,000 --> 01:21:20,990
Okay, um...
1310
01:21:22,200 --> 01:21:24,032
First off, I just wanted to say, um...
1311
01:21:24,720 --> 01:21:27,030
I'm sorry for the whole McFarts thing.
1312
01:21:27,920 --> 01:21:28,876
Wait. What? Really?
1313
01:21:29,240 --> 01:21:30,560
Yeah. Um...
1314
01:21:31,040 --> 01:21:33,953
But you know what, maybe in the
multiverse, that didn't happen.
1315
01:21:34,800 --> 01:21:37,474
- Hold on, you dig on multiverses?
- Yeah.
1316
01:21:37,560 --> 01:21:40,951
And, also, maybe in the multiverse,
we're really good friends.
1317
01:21:41,560 --> 01:21:43,711
Maybe... we're even dating.
1318
01:21:45,600 --> 01:21:47,637
Well... have we done it?
1319
01:21:48,440 --> 01:21:49,476
No, not yet.
1320
01:21:50,920 --> 01:21:54,470
I have also met your cousin, Gina.
Hung out in her loft and everything.
1321
01:21:55,760 --> 01:21:57,911
Okay, you're freaking me out right now.
1322
01:21:58,000 --> 01:21:58,990
Yeah, good.
1323
01:21:59,760 --> 01:22:00,955
'Cause I need a favor.
1324
01:22:02,200 --> 01:22:04,192
Okay, this is gonna sound crazy but...
1325
01:22:06,400 --> 01:22:07,914
please don't open this.
1326
01:22:08,000 --> 01:22:10,674
Just... just bury it. No shortcuts.
1327
01:22:11,920 --> 01:22:13,559
Uh... okay.
1328
01:22:14,720 --> 01:22:15,790
What's in it for me?
1329
01:22:18,240 --> 01:22:19,435
Dinner, if you want?
1330
01:22:20,160 --> 01:22:23,073
And maybe we could talk more
on this whole multiverse thing?
1331
01:22:25,040 --> 01:22:29,034
Yeah, and you can tell me how you
know my cousin and that she has a loft.
1332
01:22:29,720 --> 01:22:30,995
- Done.
- Cool.
1333
01:22:43,680 --> 01:22:44,591
Dude!
1334
01:22:44,840 --> 01:22:45,910
(LAUGHS)
1335
01:22:46,200 --> 01:22:47,111
I'll see you around.
1336
01:22:50,600 --> 01:22:51,875
(TIRES SCREECH)
1337
01:22:54,400 --> 01:22:55,800
(SHOUTING, SCREAMING)
1338
01:23:02,720 --> 01:23:03,949
I didn't see her.
1339
01:23:05,400 --> 01:23:06,800
I just didn't see her.
1340
01:23:17,840 --> 01:23:21,231
(OMINOUS ORIENTAL MUSIC PLAYING)
1341
01:23:44,000 --> 01:23:48,472
(MUSIC GETS LOUDER)
1342
01:23:56,360 --> 01:24:00,559
♪ Be careful what you wish for ♪
♪ Be careful what you wish for ♪
1343
01:24:05,680 --> 01:24:09,959
♪ Be careful what you wish for ♪
♪ Be careful what you wish for ♪
1344
01:24:14,800 --> 01:24:19,352
♪ Be careful what you wish for ♪
♪ Be careful what you wish for ♪
1345
01:24:21,880 --> 01:24:24,918
♪ Dreams as big as diamonds ♪
1346
01:24:26,160 --> 01:24:29,631
♪ Your pulse is getting silent, yeah ♪
1347
01:24:33,160 --> 01:24:37,154
♪ Be careful what you wish for ♪
♪ Be careful what you wish for ♪
1348
01:24:41,160 --> 01:24:43,800
♪ Reckless hearts feel so alive ♪
1349
01:24:45,320 --> 01:24:48,233
♪ Glitter shines like diamonds ♪
1350
01:24:48,320 --> 01:24:50,118
♪ No hesitation all the time ♪
1351
01:24:50,200 --> 01:24:52,999
♪ We are thunder, we are lightning ♪
1352
01:24:53,080 --> 01:24:56,357
♪ Here it comes 1000 volts ♪
♪ Get ready here we go ♪
1353
01:24:57,840 --> 01:25:01,038
♪ Rocking up on top the skies ♪
1354
01:25:04,280 --> 01:25:08,672
♪ Be careful what you wish for ♪
♪ Be careful what you wish for ♪
1355
01:25:13,280 --> 01:25:18,150
♪ Be careful what you wish for ♪
♪ Be careful what you wish for ♪
1356
01:26:00,200 --> 01:26:01,395
Seven wishes?
1357
01:26:22,200 --> 01:26:25,079
♪ Oh, my God ♪
♪ Here we are ♪
1358
01:26:25,800 --> 01:26:28,679
♪ Do you believe it? ♪
♪ Do you believe it? ♪
1359
01:26:29,320 --> 01:26:32,119
♪ Oh, my God ♪
♪ Here we are ♪
1360
01:26:32,880 --> 01:26:35,839
♪ Do you believe it? ♪
♪ Do you believe it? ♪
1361
01:26:37,040 --> 01:26:40,556
♪ I tell you sugar sugar, ♪
♪ I knew this all along ♪
1362
01:26:40,640 --> 01:26:44,156
♪ You come around to date me ♪
♪ Come on strong ♪
1363
01:26:44,240 --> 01:26:47,790
♪ The feeling that you get ♪
♪ When someone fills your head ♪
1364
01:26:47,880 --> 01:26:51,237
♪ Imagination running wild ♪
♪ With every single day ♪
1365
01:26:51,320 --> 01:26:54,358
♪ When you fall in love ♪
♪ You fall harder than most ♪
1366
01:26:54,440 --> 01:26:57,160
♪ Is there any other way to go? ♪
1367
01:26:58,480 --> 01:27:01,234
♪ Oh, my God ♪
♪ Here we are ♪
1368
01:27:01,360 --> 01:27:04,353
♪ Is there any other way to go? ♪
1369
01:27:04,440 --> 01:27:11,040
♪ Were you surprised? ♪
1370
01:27:12,160 --> 01:27:14,880
♪ Oh, my God ♪
♪ Here we are ♪
1371
01:27:15,520 --> 01:27:18,592
♪ Do you believe it? ♪
♪ Do you believe it? ♪
1372
01:27:19,080 --> 01:27:22,118
♪ Oh, my God ♪
♪ Here we are ♪
1373
01:27:22,560 --> 01:27:25,632
♪ Do you believe it? ♪
♪ Do you believe it? ♪
1374
01:27:26,000 --> 01:27:27,320
♪ Oh, my God ♪
1375
01:27:33,200 --> 01:27:34,634
♪ Oh, my God ♪
1376
01:27:54,200 --> 01:28:00,754
♪ Were you surprised? ♪
1377
01:28:01,120 --> 01:28:07,754
♪ Were you surprised? ♪
1378
01:28:08,840 --> 01:28:11,833
♪ Oh, my God ♪
♪ Here we are ♪
1379
01:28:12,400 --> 01:28:15,438
♪ Do you believe it? ♪
♪ Do you believe it? ♪
1380
01:28:15,880 --> 01:28:18,793
♪ Oh, my God ♪
♪ Here we are ♪
1381
01:28:19,560 --> 01:28:22,519
♪ Do you believe it? ♪
♪ Do you believe it? ♪
1382
01:28:23,120 --> 01:28:24,349
♪ Oh, my God ♪
1383
01:28:30,200 --> 01:28:31,520
♪ Oh, my God ♪
1384
01:28:37,320 --> 01:28:38,640
♪ Oh, my God ♪
1385
01:28:38,664 --> 01:28:47,289
Original subtitles by Sud_Arun
Colored and Improved by zer0_
108302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.