All language subtitles for Ted.Lasso.S01E10.The.Hope.That.Kills.You.720p.10bit.WEBRip.x265-budgetbits.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,820 --> 00:00:15,820 Right. 2 00:00:28,380 --> 00:00:29,460 Who the hell are you? 3 00:00:29,540 --> 00:00:32,580 Oh, hi! Hello. I'm Will. I'm the new clubhouse attendant. 4 00:00:32,670 --> 00:00:34,840 No, you're not. I'm the clubhouse attendant. 5 00:00:34,920 --> 00:00:36,340 Hey, Higgins, where are you? 6 00:00:36,430 --> 00:00:37,520 Ted, what the fuck's going on? 7 00:00:37,590 --> 00:00:39,220 I don't know. I'm trying to figure it out myself. 8 00:00:39,300 --> 00:00:41,340 -Figure what out? Have I been sacked? -Has he been fired? 9 00:00:41,430 --> 00:00:42,930 I don't know anything about this, Ted. 10 00:00:43,020 --> 00:00:44,020 -There you are. -There you are. 11 00:00:44,100 --> 00:00:45,890 -Is this because I called Isaac a pussy? -I don't know-- 12 00:00:45,980 --> 00:00:46,980 Good morning, everyone. 13 00:00:47,060 --> 00:00:49,560 You shrew. You did this, didn't you? 14 00:00:49,650 --> 00:00:51,070 Why so hostile, Nathan? 15 00:00:51,150 --> 00:00:52,400 Right, I'll tell you why-- 16 00:00:52,940 --> 00:00:53,940 You know my name? 17 00:00:54,030 --> 00:00:56,580 Well, I had to spell it correctly for your contract. 18 00:00:57,660 --> 00:00:59,910 Nate-dawg, you haven't been fired. It's worse. 19 00:01:00,910 --> 00:01:02,160 You've been promoted. 20 00:01:11,420 --> 00:01:14,340 Nate! Nate! Nate! 21 00:01:26,980 --> 00:01:30,190 Nathan Shelley, I present to you this whistle. 22 00:01:30,770 --> 00:01:32,270 But it is sad. Do you know why? 23 00:01:32,360 --> 00:01:34,860 -No. -Because it has never been blown. 24 00:01:34,940 --> 00:01:36,570 Is that the same reason why Colin's sad? 25 00:01:39,610 --> 00:01:42,910 By the power vested in me by the Associative Football Club of Richmond, 26 00:01:42,990 --> 00:01:45,830 I now pronounce you Coach Nate. 27 00:01:46,660 --> 00:01:47,870 Thanks a lot. Thank you. 28 00:01:49,420 --> 00:01:51,130 No, no! Not inside. 29 00:01:51,210 --> 00:01:52,210 Sorry. Sorry. 30 00:02:14,360 --> 00:02:16,610 It got confusing, 'cause they don't call it jock itch here. 31 00:02:16,690 --> 00:02:18,150 So you didn't know what spray to buy? 32 00:02:18,240 --> 00:02:19,660 -Yeah. -Yeah. What'd you go with? 33 00:02:19,740 --> 00:02:20,740 Mr Muscle. 34 00:02:20,820 --> 00:02:22,110 Huh. 35 00:02:22,200 --> 00:02:23,330 Hey, Roy. 36 00:02:23,410 --> 00:02:27,330 Not sure if you know this, but the rules say you gotta pick a new captain. 37 00:02:27,410 --> 00:02:28,410 Oh. 38 00:02:29,620 --> 00:02:32,250 No, sir. You're my captain. That's the rule. 39 00:02:32,330 --> 00:02:36,250 No. The captain has to be on the pitch. That's the rule. 40 00:02:37,300 --> 00:02:40,260 I say that the current captain has to pick the new captain. 41 00:02:40,340 --> 00:02:41,840 That's my new rule. 42 00:02:41,930 --> 00:02:43,220 Don't want to. 43 00:02:43,300 --> 00:02:44,300 Well, you have to. 44 00:02:45,760 --> 00:02:47,930 -I decline. -I insist. 45 00:02:48,600 --> 00:02:49,600 Can't make me. 46 00:02:50,230 --> 00:02:53,780 Roy Kent, until you choose your successor, 47 00:02:53,860 --> 00:02:58,280 your duties as captain of this squad remain unfulfilled. 48 00:03:00,610 --> 00:03:02,150 This is why it's hard to love you. 49 00:03:04,950 --> 00:03:05,950 You heard it, right? 50 00:03:06,620 --> 00:03:07,830 He loves you. 51 00:03:07,910 --> 00:03:10,080 All right, gang. Here's the unskinny bop. 52 00:03:10,160 --> 00:03:13,410 Manchester City is coming into our house for the final match, 53 00:03:13,500 --> 00:03:16,250 but preparation-wise, we gonna treat it like it's any other game. 54 00:03:16,340 --> 00:03:18,970 But it's not just any other game. We could get relegated. 55 00:03:19,050 --> 00:03:22,010 We got relegated when I was at Cardiff. It's my family's team. 56 00:03:22,090 --> 00:03:23,800 My nana never spoke to me after that. 57 00:03:23,890 --> 00:03:25,560 She just left me a box of her shit in her will. 58 00:03:25,640 --> 00:03:27,810 Yeah, and when clubs go down, teams get broken up. 59 00:03:27,890 --> 00:03:30,270 Coach, do they not have relegation in America? 60 00:03:30,350 --> 00:03:31,690 Oh, no, no, no. 61 00:03:31,770 --> 00:03:33,900 So what happens to all the shit teams at the end of the season? 62 00:03:33,980 --> 00:03:35,610 They play out the rest of the schedule, 63 00:03:35,690 --> 00:03:37,780 going through the motions in meaningless games 64 00:03:37,860 --> 00:03:39,900 contested in lifeless, half-empty stadiums, 65 00:03:39,980 --> 00:03:41,650 and everyone's pretty much fine with that. 66 00:03:41,740 --> 00:03:44,080 -That sound about right, Coach? -Yeah, it's dumb. 67 00:03:44,990 --> 00:03:46,780 All right. Now, Coach Nate-- 68 00:03:46,870 --> 00:03:48,040 No, no, no. 69 00:03:48,120 --> 00:03:49,540 -Not-- No, not here. -Not inside. 70 00:03:49,620 --> 00:03:52,160 I was saying, now Coach Nate has a video he wants to show. 71 00:03:52,250 --> 00:03:53,460 Oh, yeah. Sorry. 72 00:03:53,540 --> 00:03:59,050 Okay. So, I thought you'd all find this motivational. 73 00:03:59,130 --> 00:04:00,590 All right. 74 00:04:02,050 --> 00:04:03,050 Amigo Jamie. 75 00:04:03,130 --> 00:04:04,720 Clearly no barbers in Manchester. 76 00:04:06,340 --> 00:04:08,800 Well, I'd never say a bad word about me old club... 77 00:04:11,020 --> 00:04:12,940 even though I did carry them through every match. 78 00:04:13,020 --> 00:04:14,560 But they're good lads. 79 00:04:14,640 --> 00:04:16,470 Apart from Roy Kent. He is a knob. 80 00:04:17,270 --> 00:04:21,020 You know, and it's nice to have a real manager like Pep, 81 00:04:21,110 --> 00:04:22,820 instead of that American rodeo clown. 82 00:04:23,650 --> 00:04:26,860 You know, Lasso sent me away, now they're facing the drop. 83 00:04:26,950 --> 00:04:29,290 Sunday, I get to put the final nail in the ashes. 84 00:04:29,370 --> 00:04:31,290 Instant caramel, it's gonna get ya. 85 00:04:34,460 --> 00:04:35,460 Oops, innit? 86 00:04:35,540 --> 00:04:36,420 Well said. 87 00:04:36,500 --> 00:04:37,880 All right, let's go climb that mountain! 88 00:04:39,340 --> 00:04:41,300 Okay, so if the Premier League is the best, 89 00:04:41,380 --> 00:04:43,550 then what's the league called right below it? 90 00:04:43,630 --> 00:04:45,130 The Championship. 91 00:04:45,220 --> 00:04:48,430 Now, hold on one second. So if you come in last place in the Premier League, 92 00:04:48,510 --> 00:04:50,100 you get to play in the Championship? 93 00:04:50,180 --> 00:04:52,390 They also invented irony. 94 00:04:52,470 --> 00:04:54,850 Man, this town has got a weird way with words, don't it? 95 00:04:54,930 --> 00:04:57,770 I mean, come on, y'all. It's 2020. Let's just call 'em cigarettes. 96 00:04:57,850 --> 00:04:59,850 -Oh, God, yeah. -You know what I mean? 97 00:05:00,570 --> 00:05:01,780 Hey. How you doing, fellas? 98 00:05:02,440 --> 00:05:04,650 We just wanted to say thanks. 99 00:05:04,740 --> 00:05:06,160 Yeah, we know you did your best. 100 00:05:06,240 --> 00:05:08,080 Even though your best is still shit. 101 00:05:08,160 --> 00:05:10,080 -Baz. -Oh, come on, now. 102 00:05:10,160 --> 00:05:12,500 You're acting like we lost the game already, yeah? 103 00:05:12,580 --> 00:05:14,210 Why don't you have a little hope? 104 00:05:15,910 --> 00:05:19,370 Aw, Ted. Haven't you lived here long enough to realize? 105 00:05:20,000 --> 00:05:21,540 It's the hope that kills you. 106 00:05:25,210 --> 00:05:28,010 Why don't you text Nate? We got a little work to do tonight, huh? 107 00:05:29,260 --> 00:05:33,760 Okay, come on. We got this. Look, we win, we're in, okay? 108 00:05:33,850 --> 00:05:36,850 There is a scenario where Crystal Palace beat Norwich by six goals, 109 00:05:36,930 --> 00:05:38,680 and we avoid relegation with just a tie. 110 00:05:38,770 --> 00:05:40,860 No, no, no. Nope. Sorry. 111 00:05:40,940 --> 00:05:42,230 No. I hate ties, Nate. 112 00:05:42,320 --> 00:05:44,610 How many times I gotta tell you that? They ain't natural, all right? 113 00:05:44,690 --> 00:05:46,940 If God wanted games to end in a tie, 114 00:05:47,030 --> 00:05:48,780 she wouldn't have invented numbers, all right? 115 00:05:48,860 --> 00:05:50,900 Come on, guys. Let's fire up. Let's go. 116 00:05:50,990 --> 00:05:53,780 For the love of Meghan Markle, do not blow that whistle again, Nate. I swear. 117 00:05:53,870 --> 00:05:55,160 -Sorry. -I got neighbors upstairs, 118 00:05:55,240 --> 00:05:57,780 and they will just start stomping away. Okay? 119 00:05:57,870 --> 00:06:00,250 Come on. Tell me how we beat Manchester City. 120 00:06:00,330 --> 00:06:02,420 -We cannot beat Manchester City. -Dang it, Nate! 121 00:06:02,500 --> 00:06:05,130 That is not what I want to hear from my assistant coach on his first day. 122 00:06:05,210 --> 00:06:06,380 It is hopeless. 123 00:06:09,220 --> 00:06:10,510 Oh, I'm sorry. It's hopeless? 124 00:06:10,590 --> 00:06:11,970 -Yeah. -Yeah? 125 00:06:23,520 --> 00:06:26,190 Quick question. Are those the only clothes you own? 126 00:06:26,280 --> 00:06:28,120 This? No, I got three of these. 127 00:06:32,950 --> 00:06:36,950 That ring a bell, Nate? That ring a very large bell in your head? 128 00:06:37,040 --> 00:06:38,580 You had that hanging in your home? 129 00:06:38,660 --> 00:06:41,250 I got a ton of these hanging up in here. This one's from the bathroom mirror. 130 00:06:41,330 --> 00:06:44,120 It's the first thing I see every morning, and it's the last thing I see at night 131 00:06:44,210 --> 00:06:45,880 when I rationalize being too tired to floss. 132 00:06:47,670 --> 00:06:49,380 Belief can't score goals, Coach. 133 00:06:49,470 --> 00:06:51,060 Well, hello, Nelson. 134 00:06:51,130 --> 00:06:53,300 Let me introduce you to another Nelson right here. 135 00:06:53,390 --> 00:06:57,440 I think you two will hit it off just fine, 'cause you're both so damn pessimistic! 136 00:06:59,180 --> 00:07:00,600 Sorry, Ms. Shipley! 137 00:07:00,690 --> 00:07:04,110 I believe the gentleman is suggesting that we are a pair of Negative Nellies. 138 00:07:04,190 --> 00:07:05,570 Oh, right. 139 00:07:06,270 --> 00:07:07,270 Jackpot. 140 00:07:08,860 --> 00:07:11,280 Morning, boss. Here you are. 141 00:07:11,650 --> 00:07:16,360 Oh. Ted. I sense you're carrying around something today besides biscuits. 142 00:07:16,450 --> 00:07:18,040 Good eye, small fry. 143 00:07:22,420 --> 00:07:23,590 I hate to say it, Rebecca, 144 00:07:23,670 --> 00:07:27,090 but I think your football club might have been better off with a soccer coach. 145 00:07:27,170 --> 00:07:28,300 Where's this coming from? 146 00:07:28,380 --> 00:07:30,510 Look, if we do end up losing on Sunday, 147 00:07:30,590 --> 00:07:33,470 you just go ahead and do whatever you think is best for the future of this club, 148 00:07:33,550 --> 00:07:34,550 you understand? 149 00:07:34,640 --> 00:07:37,230 Even if that means this guy's gotta go... 150 00:07:38,010 --> 00:07:41,260 You know, you put that thing, and just... You know, whatever you got. 151 00:07:41,350 --> 00:07:43,060 Whatever you wanna do. I mean, don't really murder me, 152 00:07:43,140 --> 00:07:45,850 but, you know, just... All that. You get what I'm getting at? 153 00:07:45,940 --> 00:07:47,610 -Fire me. You get the gist. Yeah. -Okay. Okay. 154 00:07:47,690 --> 00:07:49,940 So you think you're not a "proper" football manager. 155 00:07:50,030 --> 00:07:52,990 Someone who's never played the game before, or knows the rules. 156 00:07:53,070 --> 00:07:55,030 No, I don't know jack diddly about any of it. 157 00:07:55,110 --> 00:07:58,160 But who cares? There's a great saying in Dutch football. 158 00:07:58,240 --> 00:07:59,490 Oh, I don't speak Dutch. 159 00:07:59,870 --> 00:08:01,410 That's why I was going to tell you in English. 160 00:08:01,500 --> 00:08:02,790 Perfect. Lay it on me. 161 00:08:02,870 --> 00:08:05,620 "Every disadvantage has its advantage." 162 00:08:06,130 --> 00:08:07,130 Ooh, I like that. 163 00:08:07,210 --> 00:08:08,840 Sure, you don't know what you're doing, 164 00:08:08,920 --> 00:08:11,170 but doesn't that mean that you see the game in a different way 165 00:08:11,260 --> 00:08:13,010 than any other football manager? 166 00:08:14,220 --> 00:08:17,890 And shouldn't that empower you to cause complete and utter confusion? 167 00:08:18,550 --> 00:08:22,260 Cause confusion or create chaos. 168 00:08:22,350 --> 00:08:25,390 Yep. Yes, it is. Thanks, boss. 169 00:08:29,940 --> 00:08:30,940 I'm fine. 170 00:08:31,030 --> 00:08:32,110 Oh, my God. 171 00:08:32,190 --> 00:08:34,610 The chaos has already begun. 172 00:08:35,360 --> 00:08:37,900 All right, gentlemen. School is in session. 173 00:08:37,990 --> 00:08:41,120 And today's lesson is "trick plays." 174 00:08:41,200 --> 00:08:42,830 At least, that's what we call 'em back home. 175 00:08:42,910 --> 00:08:44,950 -What do they call 'em here again? -Elaborate set pieces. 176 00:08:45,040 --> 00:08:47,330 Yeah, we gonna stick with "trick plays." That's a lot more fun. 177 00:08:47,420 --> 00:08:49,210 Now, the idea behind every trick play 178 00:08:49,290 --> 00:08:54,550 is to have chaos rain down upon your opponents and stun them. 179 00:08:54,630 --> 00:08:57,220 Much like the lava did to those poor folks in Pompeii. 180 00:08:57,300 --> 00:09:00,890 So, I want y'all to think about every single trick play you have ever run 181 00:09:00,970 --> 00:09:03,260 your entire time playing this sport. Anybody got one? 182 00:09:03,350 --> 00:09:04,350 Yeah, Dani, what you got? 183 00:09:04,430 --> 00:09:06,890 When I played for Tigres, we had a great set piece. 184 00:09:06,980 --> 00:09:08,480 -Did it have a name? -"The Sandman." 185 00:09:08,560 --> 00:09:11,650 Yeah. Now we're cooking. "The Sandman." 186 00:09:11,730 --> 00:09:13,400 We're gonna learn that play today. Who else got one? 187 00:09:13,480 --> 00:09:14,940 -"Pepper Shakers." -"Pepper Shakers"? 188 00:09:15,030 --> 00:09:16,370 Yeah, plural. Gotta be two. 189 00:09:16,450 --> 00:09:17,580 "Beckham's Todger." 190 00:09:17,660 --> 00:09:19,410 Beckham, I know. Todger, I don't know. 191 00:09:19,490 --> 00:09:21,080 -It's dirty. -Okay. 192 00:09:21,160 --> 00:09:22,250 "Midnight Poutine." 193 00:09:22,330 --> 00:09:24,000 -Poutine? -That's not dirty. 194 00:09:24,080 --> 00:09:25,790 It's just super Canadian. 195 00:09:25,870 --> 00:09:27,910 -"Chitty Chitty Bang Bang." -Oh, with Dick Van Dyke. 196 00:09:28,000 --> 00:09:31,750 The owner of one of the most authentic English accents in the history of cinema. 197 00:09:31,840 --> 00:09:33,090 -What do you got? -"The Broken Tap." 198 00:09:33,170 --> 00:09:35,210 All right. That's not a complaint, that's an actual play name? 199 00:09:35,300 --> 00:09:37,430 Think Man City will leak a lot of goals from it. 200 00:09:37,510 --> 00:09:39,220 Whoa! 201 00:09:39,300 --> 00:09:40,510 Oh. Nice. Yeah? 202 00:09:40,600 --> 00:09:42,850 -"Loki's Toboggan." -"The Upside-Down Taxi." 203 00:09:42,930 --> 00:09:45,100 -"Hadrian's Wall." -"Dirty Martini." 204 00:09:45,180 --> 00:09:48,020 Oh, I'd love to run that play three times right now. I love it. 205 00:09:48,100 --> 00:09:49,980 Do me a favor and toss "Lasso Special" up there 206 00:09:50,060 --> 00:09:51,230 just for the heck of it too. 207 00:09:51,310 --> 00:09:52,900 All right, guys. Tell you right now, 208 00:09:52,980 --> 00:09:55,940 we're gonna go out there, and we're gonna learn a bunch of these plays, you hear? 209 00:09:56,030 --> 00:09:59,870 Come Sunday, we're gonna hit Man City with the chaos hammer! 210 00:09:59,950 --> 00:10:01,990 -Yeah! -Let's go! 211 00:10:06,750 --> 00:10:08,590 No. Sam, not wax. 212 00:10:08,660 --> 00:10:11,660 -Ah, okay. -Pomade. Pomade. 213 00:10:12,790 --> 00:10:15,460 Yo, Jamie Tartt. It's you, yeah? 214 00:10:16,920 --> 00:10:18,250 Let me get an ussie. 215 00:10:18,340 --> 00:10:19,510 A what? 216 00:10:20,010 --> 00:10:21,010 Oh. 217 00:10:23,220 --> 00:10:24,680 Wicked. 218 00:10:24,760 --> 00:10:26,800 I can't believe you got dumped by Richmond. 219 00:10:26,890 --> 00:10:28,350 Super embarrassing for you, yeah? 220 00:10:29,390 --> 00:10:31,140 Well, I got fucked by Lasso. So... 221 00:10:31,230 --> 00:10:33,820 He likes you now though. He talked about you on telly, didn't he? 222 00:10:34,690 --> 00:10:36,780 What are you on about, you posh twat? 223 00:10:36,860 --> 00:10:40,700 Trent Crimm, The Independent. Any bad blood between you and Jamie Tartt? 224 00:10:40,780 --> 00:10:43,160 Jamie? No. That's a special young man right there. 225 00:10:43,240 --> 00:10:45,030 Got talent for days, works hard, 226 00:10:45,120 --> 00:10:47,540 and he's got a jawline like the White Cliffs of Dover. 227 00:10:47,620 --> 00:10:48,960 I'm always rootin' for him. 228 00:10:49,040 --> 00:10:50,880 -What? -Classic mind games, innit? 229 00:10:52,170 --> 00:10:53,760 Right. You can fuck off. 230 00:10:53,830 --> 00:10:55,250 Whoa! 231 00:11:06,390 --> 00:11:08,600 You're fucking joking. 232 00:11:12,730 --> 00:11:14,650 Oh, yeah, Roy, Jamie's coming over. 233 00:11:14,730 --> 00:11:17,190 Oh, is he? Shall I make scones? 234 00:11:17,280 --> 00:11:18,360 I don't like scones. 235 00:11:18,440 --> 00:11:20,150 I'm not making scones, you idiot. 236 00:11:20,240 --> 00:11:22,120 Good, 'cause I don't even like 'em. 237 00:11:23,530 --> 00:11:25,120 What's that? 238 00:11:25,200 --> 00:11:26,410 I made you coffee. 239 00:11:27,790 --> 00:11:28,790 Well, then, what's this? 240 00:11:28,870 --> 00:11:30,000 I brought you coffee. 241 00:11:30,540 --> 00:11:31,540 Oh. 242 00:11:36,630 --> 00:11:39,220 All right, Jamie, what was it that you wanted to talk about? 243 00:11:39,300 --> 00:11:41,510 Not gonna say it in front of this dry old shit. 244 00:11:42,090 --> 00:11:43,930 Why? He won't say anything. Will you? 245 00:11:46,390 --> 00:11:47,390 Missed. 246 00:11:48,470 --> 00:11:50,810 Ted Lasso is trying to play fucking mind games with me. 247 00:11:50,890 --> 00:11:53,640 Saying nice shit about me on the telly. Trying to get in my head. 248 00:11:53,730 --> 00:11:56,070 -He does like you. -You're as full of shit as he is. 249 00:11:56,150 --> 00:11:58,190 Oi. Mind your fucking manners. 250 00:11:58,270 --> 00:11:59,400 All right, RoboCop. 251 00:11:59,480 --> 00:12:02,730 Jamie, not everyone in your life is out to get you. 252 00:12:02,820 --> 00:12:04,320 I am. 253 00:12:05,240 --> 00:12:07,660 What? Thought you respected honesty. 254 00:12:07,740 --> 00:12:08,910 I do. 255 00:12:09,580 --> 00:12:12,670 Oh, that is disgusting. 256 00:12:13,210 --> 00:12:16,550 Look, Keeley. When you're done feeding mushy peas to this old fart, 257 00:12:16,630 --> 00:12:17,840 then you give me a call. 258 00:12:18,790 --> 00:12:21,750 Look forward to seeing you tomorrow. Enjoy the view from the bench. 259 00:12:27,090 --> 00:12:28,300 What? 260 00:12:28,850 --> 00:12:30,480 Well, now I want mushy peas. 261 00:12:32,270 --> 00:12:35,320 Dad, when I see you coach soccer on TV, 262 00:12:35,390 --> 00:12:38,230 it doesn't look like you're doing anything. 263 00:12:38,310 --> 00:12:41,980 Well, it's 'cause I'm not. All right? 264 00:12:42,070 --> 00:12:44,280 It ain't like being a football coach back home, kiddo. 265 00:12:44,360 --> 00:12:46,900 I got a lot less control, 'cause once the game gets going, 266 00:12:46,990 --> 00:12:48,530 I can't tell my fellas what to do. 267 00:12:48,620 --> 00:12:50,830 So I just gotta hope that everything I've been trying to teach 'em 268 00:12:50,910 --> 00:12:52,370 made some sort of impact on 'em, 269 00:12:52,450 --> 00:12:55,620 and that they'll make the right decisions when they're out there on their own. 270 00:12:55,710 --> 00:12:58,050 You know, it's kind of like being a dad, I guess, huh? 271 00:13:00,170 --> 00:13:02,340 How much did you get of that before you checked out? 272 00:13:02,420 --> 00:13:04,800 -I drew a robot. -That's cool, bud. 273 00:13:06,090 --> 00:13:08,590 The Richmond faithful gather on a crucial night. 274 00:13:08,680 --> 00:13:11,980 Win and they stay up. Lose and they go down. 275 00:13:12,060 --> 00:13:15,190 They come here full of hope, but as they know all too well, 276 00:13:15,270 --> 00:13:16,860 it's the hope that kills you. 277 00:13:16,940 --> 00:13:17,940 Oh, this sport. 278 00:13:18,020 --> 00:13:20,610 I'd forgotten how stressful it is when you actually give a shit. 279 00:13:21,650 --> 00:13:23,650 I have a confession to make. 280 00:13:24,490 --> 00:13:26,240 I've never really cared about football. 281 00:13:26,320 --> 00:13:29,820 I know. I know it sounds insane, but I know how to act at a match. 282 00:13:29,910 --> 00:13:31,910 "Referee!" 283 00:13:32,540 --> 00:13:34,420 "Offside, you turnip!" 284 00:13:34,500 --> 00:13:36,540 -God, you're awful. -You believed me. 285 00:13:37,420 --> 00:13:40,210 It's just that my heart has never really been in it, you know? 286 00:13:41,880 --> 00:13:43,050 But today... 287 00:13:45,880 --> 00:13:47,590 today, I care very much. 288 00:13:50,300 --> 00:13:53,850 Arlo White here, with former England international, Chris Powell, 289 00:13:53,930 --> 00:13:56,680 live from the Dogtrack, Nelson Road Stadium, 290 00:13:56,770 --> 00:13:58,480 the home of AFC Richmond, 291 00:13:58,560 --> 00:14:00,810 who tonight host the mighty Manchester City. 292 00:14:00,900 --> 00:14:02,190 Yoo-hoo! You like my new shirt? 293 00:14:03,320 --> 00:14:04,530 Well, look at you. 294 00:14:04,610 --> 00:14:06,740 It's David meets Goliath. 295 00:14:06,820 --> 00:14:09,570 If David forgot to put his stone in his slingshot, Arlo. 296 00:14:09,660 --> 00:14:10,660 These are on me. 297 00:14:10,740 --> 00:14:12,120 Thanks, Mae. 298 00:14:12,200 --> 00:14:14,120 -Good luck group hug? -No. 299 00:14:15,660 --> 00:14:18,000 -Richmond. -Richmond. 300 00:14:19,750 --> 00:14:21,960 Okay, here we are. Family Higgins. 301 00:14:22,040 --> 00:14:27,340 This is Terry, Kris, Dana, Stevie. 302 00:14:27,420 --> 00:14:30,590 How many kids do you have, Higgins? Jesus Christ. 303 00:14:30,680 --> 00:14:32,850 And this is our eldest, Lindsay. 304 00:14:32,930 --> 00:14:33,930 Good evening. 305 00:14:34,720 --> 00:14:35,720 Forgive me, Father. 306 00:14:36,350 --> 00:14:38,730 Don't worry. He's a cool priest. 307 00:14:38,810 --> 00:14:40,400 When your parents have you out of wedlock, 308 00:14:40,480 --> 00:14:43,440 it allows you space to explore life's little gray areas. 309 00:14:43,520 --> 00:14:45,610 -Come on, Richmond! -Come on! 310 00:14:46,440 --> 00:14:48,690 With the Richmond fans in full voice, Chris, 311 00:14:48,780 --> 00:14:52,580 how do the players in the locker room feel to be on the brink of relegation? 312 00:14:53,200 --> 00:14:55,450 It's a tremendous amount of pressure, Arlo. 313 00:14:55,540 --> 00:14:59,170 To get the result they need, it will have to start with veteran leadership. 314 00:15:02,540 --> 00:15:03,750 Isaac. 315 00:15:04,420 --> 00:15:05,590 Yeah? 316 00:15:09,800 --> 00:15:11,590 Never stop breaking TVs. 317 00:15:25,520 --> 00:15:28,190 All right, now, fellas. Hey, let's focus up, huh? 318 00:15:32,700 --> 00:15:37,620 So I've been hearing this phrase y'all got over here that I ain't too crazy about. 319 00:15:39,040 --> 00:15:40,710 "It's the hope that kills you." 320 00:15:42,710 --> 00:15:43,710 Y'all know that? 321 00:15:46,170 --> 00:15:47,710 I disagree, you know? 322 00:15:49,010 --> 00:15:51,510 I think it's the lack of hope that comes and gets you. 323 00:15:53,180 --> 00:15:54,680 See, I believe in hope. 324 00:15:55,930 --> 00:15:57,470 I believe in belief. 325 00:15:59,810 --> 00:16:03,400 Now, where I'm from, we got a saying too, yeah? 326 00:16:04,310 --> 00:16:05,980 A question, actually. 327 00:16:06,560 --> 00:16:08,940 "Do you believe in miracles?" 328 00:16:11,400 --> 00:16:13,900 Now, I don't need y'all to answer that question for me... 329 00:16:15,280 --> 00:16:18,120 but I do want you to answer that question for yourselves. 330 00:16:18,200 --> 00:16:19,200 Right now. 331 00:16:20,540 --> 00:16:23,670 Do you believe in miracles? 332 00:16:26,130 --> 00:16:27,420 And if you do... 333 00:16:29,300 --> 00:16:31,890 then I want y'all to circle up with me right now. Come on. Let's go. 334 00:16:33,630 --> 00:16:34,760 Get 'em in here. 335 00:16:37,300 --> 00:16:39,140 All right, Captain. Let 'em know. 336 00:16:44,140 --> 00:16:46,430 Let's go, Skipper, let's go. 337 00:16:47,480 --> 00:16:48,940 All right, Captain. Let 'em know. 338 00:16:49,860 --> 00:16:51,070 Richmond on 12. 339 00:16:51,940 --> 00:16:55,280 One, two, three, 340 00:16:55,360 --> 00:16:59,200 four, five, six, 341 00:16:59,280 --> 00:17:03,580 seven, nine, ten, eleven, twelve! 342 00:17:03,660 --> 00:17:05,410 Richmond! 343 00:17:05,500 --> 00:17:07,090 Go Richmond! 344 00:17:07,920 --> 00:17:09,380 Let's go! 345 00:17:09,460 --> 00:17:11,550 Is that miracle thing from a movie or real life? 346 00:17:11,630 --> 00:17:12,630 Both. 347 00:17:12,710 --> 00:17:15,880 Among the many subplots, the return of Jamie Tartt, 348 00:17:15,970 --> 00:17:18,140 who enjoyed a successful loan period here, 349 00:17:18,220 --> 00:17:23,020 but had an infamous on-pitch dustup with Roy Kent, who is not starting today. 350 00:17:23,100 --> 00:17:24,310 I really can't remember 351 00:17:24,390 --> 00:17:26,640 seeing Roy Kent on the bench for a big match. 352 00:17:27,690 --> 00:17:29,320 Hey, Jamie! Good luck! 353 00:17:30,270 --> 00:17:31,980 Fucking mind games. 354 00:17:32,070 --> 00:17:34,700 It's Richmond versus Manchester City. 355 00:17:34,780 --> 00:17:36,120 And we're off. 356 00:17:36,200 --> 00:17:37,450 Here we go. 357 00:17:38,780 --> 00:17:41,910 Hendrick takes. Outside for Corwin. 358 00:17:41,990 --> 00:17:43,700 Oh, and he puts Tartt through on goal. 359 00:17:44,290 --> 00:17:45,580 No, no, no. 360 00:17:45,660 --> 00:17:47,370 He has a man open to his left. 361 00:17:48,210 --> 00:17:49,420 But he takes it himself! 362 00:17:50,080 --> 00:17:51,580 And Zoreaux is there. 363 00:17:53,380 --> 00:17:54,420 Nice stop! 364 00:17:54,510 --> 00:17:56,510 That's a solid save from Zorro. 365 00:17:56,590 --> 00:17:58,340 Yeah, Chris. It's pronounced "Zoreaux." 366 00:17:58,890 --> 00:18:02,600 Thirty minutes gone. Richmond with an opportunity here on the counterattack. 367 00:18:02,680 --> 00:18:05,390 Obisanya with an inch-perfect through ball. 368 00:18:05,470 --> 00:18:07,810 Winchester was clearly offside. 369 00:18:07,890 --> 00:18:09,180 Come on, now! 370 00:18:09,270 --> 00:18:11,230 -Explain to me how that's offsides. -What? 371 00:18:11,310 --> 00:18:14,730 No, I'm serious. How is that offside? I don't understand that yet. You-- 372 00:18:15,360 --> 00:18:18,360 And here comes Lasso's assistant coach to review their tactics. 373 00:18:18,450 --> 00:18:20,120 What chess moves do they have in store? 374 00:18:20,200 --> 00:18:22,370 When the vinegar was next to the Heineken, they weren't offside. 375 00:18:22,450 --> 00:18:23,990 It's not when the vinegar catches the ball, 376 00:18:24,080 --> 00:18:25,670 it's when ketchup passes the ball. 377 00:18:25,750 --> 00:18:27,040 -Yes, I understand now. -Okay. 378 00:18:27,120 --> 00:18:29,540 A shot from Dixon-- Pushed over the bar. 379 00:18:29,620 --> 00:18:30,620 Corner, corner! 380 00:18:30,710 --> 00:18:32,920 Agony for Dixon, but a corner for Richmond. 381 00:18:33,000 --> 00:18:34,210 Come on, Richmond! 382 00:18:34,300 --> 00:18:35,760 Corner kick, corner kick. 383 00:18:35,840 --> 00:18:37,970 -Go for the Sandman. Call Sandman. -What? Sandman. 384 00:18:38,050 --> 00:18:40,430 Sandman! Guys, the Sandman! 385 00:18:40,970 --> 00:18:42,430 -Sandman! -Here we go. 386 00:18:42,510 --> 00:18:44,010 Rojas to take the corner. 387 00:18:45,600 --> 00:18:47,730 It's a dummy. Oh, and another one. What is this? 388 00:18:47,810 --> 00:18:49,350 Dixon again! 389 00:18:49,440 --> 00:18:51,190 No! Hamlin saves with his foot. 390 00:18:51,270 --> 00:18:52,480 Shit. 391 00:18:53,810 --> 00:18:56,520 Ooh, baby, the Sandman almost rocked 'em to sleep right there. 392 00:18:56,610 --> 00:18:59,610 -A bit of trickery from Ted Lasso. -Haven't seen that one before. 393 00:18:59,700 --> 00:19:01,870 Nice move though. Nice move. 394 00:19:03,200 --> 00:19:06,450 And that's halftime. The score is 0-0. 395 00:19:06,950 --> 00:19:09,450 Shockingly, Richmond are still in this, 396 00:19:09,540 --> 00:19:12,630 thanks to the stellar play of Zoreaux in goal. 397 00:19:12,710 --> 00:19:14,340 Okay, well, you got-- It's Reynolds. 398 00:19:14,420 --> 00:19:16,210 No, you got to shore up your defense. You have to-- 399 00:19:16,300 --> 00:19:18,340 Okay, you know what? Never mind. I'm just gonna go with my gut. 400 00:19:18,420 --> 00:19:19,880 Somebody check the Crystal Palace score. 401 00:19:19,970 --> 00:19:21,560 Hey, no. No, no, no. Absolutely not. 402 00:19:21,630 --> 00:19:24,510 I don't want to hear about any other game going on any other place. 403 00:19:24,600 --> 00:19:27,230 Okay? Look, we are not playing for a tie. 404 00:19:27,310 --> 00:19:29,190 Ain't nobody here gonna kiss their sister. 405 00:19:29,770 --> 00:19:31,020 What? 406 00:19:31,730 --> 00:19:35,610 Which is an American phrase that I'm now realizing does not exist here, 407 00:19:35,690 --> 00:19:37,280 and that's good, 'cause it's creepy, 408 00:19:37,360 --> 00:19:39,280 and I hate it myself, I don't know why I said it. 409 00:19:39,360 --> 00:19:41,570 I think it's just the adrenaline, the nerves and all that. 410 00:19:41,650 --> 00:19:43,650 But we are playing for a win. 411 00:19:43,740 --> 00:19:45,950 Win and in. You hear? 412 00:19:46,950 --> 00:19:49,370 -I can't hear your nods. Do you hear me? -Yes, Coach. 413 00:19:49,450 --> 00:19:51,950 Okay, good. All right. Roy, you are starting the second half. 414 00:19:52,040 --> 00:19:53,540 Go ahead and start warming up. Let's go. 415 00:19:53,620 --> 00:19:54,870 Gentlemen, follow me. 416 00:19:59,300 --> 00:20:02,090 And here comes Roy Kent. 417 00:20:02,170 --> 00:20:04,920 Roy-o! 418 00:20:05,510 --> 00:20:07,470 A surprising move from Lasso. 419 00:20:07,560 --> 00:20:09,850 Manchester City's speed is causing Richmond problems, 420 00:20:09,930 --> 00:20:14,270 and he brings on Roy Kent, who is, to be polite, very slow. 421 00:20:14,350 --> 00:20:17,020 That's 'cause he's a fucking octogenarian. Look at him. 422 00:20:17,110 --> 00:20:19,070 City with a real opportunity here. 423 00:20:19,150 --> 00:20:20,860 Scharfenberg into the box. 424 00:20:20,940 --> 00:20:23,610 Oh, it's a penalty against Richmond. 425 00:20:23,700 --> 00:20:25,620 -How? How? -He didn't touch him! 426 00:20:25,700 --> 00:20:29,080 Zoreaux in position. Hendrick to take. 427 00:20:31,250 --> 00:20:32,630 He scores. 428 00:20:35,460 --> 00:20:38,920 City finally get past Zoreaux, and it's 1-0. 429 00:20:39,000 --> 00:20:40,960 It's the goal that's been coming. 430 00:20:41,050 --> 00:20:44,680 City take the lead, and the Dogtrack falls silent. 431 00:20:44,760 --> 00:20:47,680 We're only one goal down. There's still a chance. Come on, Richmond! 432 00:20:47,760 --> 00:20:49,180 I love you when you give a shit. 433 00:20:49,260 --> 00:20:52,100 Go, Richmond! 434 00:20:52,180 --> 00:20:54,270 Jamie Tartt with the breakaway. 435 00:20:54,350 --> 00:20:57,190 If he scores here, it could be curtains for Richmond. 436 00:20:58,190 --> 00:20:59,400 No one can catch him. 437 00:21:00,530 --> 00:21:01,490 Go, Roy, go! 438 00:21:03,900 --> 00:21:07,990 Hold on. Can you believe it? It's Kent! 439 00:21:12,040 --> 00:21:13,880 Yeah! Attaboy, Roy! 440 00:21:13,960 --> 00:21:15,250 Roy! Roy! 441 00:21:15,330 --> 00:21:18,960 Once again, the tortoise has stopped the hare. 442 00:21:19,040 --> 00:21:21,380 That's how you put him down, Roy! 443 00:21:24,880 --> 00:21:25,970 What's the matter? 444 00:21:26,630 --> 00:21:27,670 He's not getting up. 445 00:21:27,760 --> 00:21:29,720 Now this looks serious. 446 00:21:29,800 --> 00:21:33,180 It was a fair tackle on Tartt, but Kent may have paid the price. 447 00:21:33,270 --> 00:21:35,270 -And they're sending out the physio. -Get up, Roy! 448 00:21:35,350 --> 00:21:37,190 Roy. Roy, are you okay? 449 00:21:37,270 --> 00:21:40,190 Fuck. I fucked my knee. 450 00:21:40,270 --> 00:21:43,060 -Want me to call for the stretcher, Roy? -No, just help me up. 451 00:21:43,150 --> 00:21:46,150 Roy Kent! He's here, he's there... 452 00:21:46,240 --> 00:21:47,620 What the fuck are you doing? 453 00:21:47,700 --> 00:21:49,290 ...he's every-fucking-where. Roy Kent! 454 00:21:49,370 --> 00:21:50,370 Listen. 455 00:21:50,450 --> 00:21:53,330 Roy Kent! He's here, he's there, 456 00:21:53,410 --> 00:21:55,450 he's every-fucking-where. Roy Kent! 457 00:21:55,960 --> 00:21:58,840 Roy Kent! He's here, he's there, 458 00:21:58,920 --> 00:22:03,340 he's every-fucking-where. Roy Kent! Roy Kent! 459 00:22:03,420 --> 00:22:06,170 He's here, he's there, he's every-fucking-where. 460 00:22:06,260 --> 00:22:07,470 Roy Kent! 461 00:22:07,550 --> 00:22:11,970 Well, we apologize for the fruity language as the crowd serenades Roy Kent 462 00:22:12,050 --> 00:22:15,890 with a song that's echoed through the Premier League for more than a decade. 463 00:22:15,980 --> 00:22:18,400 He's here, he's there, he's every-fucking-where... 464 00:22:18,480 --> 00:22:19,860 And he's getting up. 465 00:22:19,940 --> 00:22:22,320 Roy Kent! 466 00:22:22,400 --> 00:22:24,650 Roy Kent will never leave on a stretcher. 467 00:22:26,150 --> 00:22:32,280 Roy Kent! He's here, he's there, he's every-fucking-where! Roy Kent! 468 00:22:32,370 --> 00:22:33,790 Roy Kent! 469 00:22:34,290 --> 00:22:36,960 He's here, he's there, he's every-fucking-where! 470 00:22:37,040 --> 00:22:40,380 Roy Kent! Roy Kent! 471 00:22:40,830 --> 00:22:43,920 As Kent comes off, he claps the fans in gratitude. 472 00:22:44,000 --> 00:22:45,500 Kent has been a fan favorite 473 00:22:45,590 --> 00:22:48,840 because he always left everything he had out on the pitch, 474 00:22:48,930 --> 00:22:50,430 and he did so tonight. 475 00:22:54,430 --> 00:22:57,770 Chris, does this almost feel like a farewell to you? 476 00:22:59,690 --> 00:23:01,230 Well, you have to wonder, Arlo. 477 00:23:01,310 --> 00:23:03,850 At his age, with that injury... 478 00:23:04,770 --> 00:23:06,440 Personally, I'm sorry to say, 479 00:23:06,530 --> 00:23:10,780 I think this may be the last time we ever see the great Roy Kent lace up his boots. 480 00:23:28,510 --> 00:23:30,430 You're not allowed back here during a game. 481 00:23:35,050 --> 00:23:36,640 I told you, you have to get out. 482 00:23:39,060 --> 00:23:41,100 I mean it. Stay the fuck away from me. 483 00:24:13,470 --> 00:24:15,350 What the heck is going on-- 484 00:24:16,300 --> 00:24:18,930 That's the sound of 26,000 people checking mobiles. 485 00:24:23,350 --> 00:24:25,560 Oh, my God. Palace won 6-0. 486 00:24:26,190 --> 00:24:27,360 But then that means... 487 00:24:28,230 --> 00:24:29,520 All we need is a tie. 488 00:24:29,610 --> 00:24:32,360 -We just need a tie, boys! -We just need a tie! 489 00:24:32,450 --> 00:24:33,990 Come on! Let's go! 490 00:24:34,660 --> 00:24:35,700 Come on, Richmond! 491 00:24:35,780 --> 00:24:37,280 Come on, Richmond! 492 00:24:39,120 --> 00:24:43,540 Three minutes of added time is all that's left in Richmond's season. 493 00:24:43,620 --> 00:24:45,410 Montlaur runs left. 494 00:24:45,500 --> 00:24:47,500 Fouled hard by Scharfenberg. 495 00:24:48,170 --> 00:24:50,260 There you go, Richard! You sell the crap outta that! 496 00:24:50,340 --> 00:24:53,550 Montlaur earns Richmond a late free kick. 497 00:24:53,630 --> 00:24:55,470 I think he's making a meal of it, Arlo. 498 00:24:55,550 --> 00:24:57,430 City players do too. 499 00:24:57,510 --> 00:25:01,220 No, Chris. He's definitely hurt. No, no, he's absolutely fine. 500 00:25:01,310 --> 00:25:02,600 Yeah! 501 00:25:02,680 --> 00:25:06,770 Oi! Lasso Special! Lasso Special! 502 00:25:06,850 --> 00:25:08,100 Holy smokes. 503 00:25:08,650 --> 00:25:09,730 Lasso Special! 504 00:25:09,820 --> 00:25:12,160 Manchester City are more worried about yelling at the official 505 00:25:12,240 --> 00:25:14,950 than they are about... whatever it is Richmond are doing. 506 00:25:15,030 --> 00:25:16,950 -Hold on, hold on. -Actually, what are they doing? 507 00:25:17,030 --> 00:25:18,990 Ref! They can't do that! What are you doing? 508 00:25:19,080 --> 00:25:21,420 They're gonna run it. I didn't even call it. They're gonna just run it! 509 00:25:21,490 --> 00:25:24,160 I don't know what's going on here, but it looks like... 510 00:25:24,250 --> 00:25:25,960 Is this American football? 511 00:25:26,830 --> 00:25:28,750 What the fuck is that? 512 00:25:29,500 --> 00:25:30,500 What's he doing? 513 00:25:30,590 --> 00:25:32,590 I've never seen anything like this. 514 00:25:33,260 --> 00:25:34,640 -Motion! -Get in line! 515 00:25:35,470 --> 00:25:37,470 Obisanya goes in motion. 516 00:25:38,800 --> 00:25:41,680 If Richmond are trying to confuse Manchester City, 517 00:25:41,760 --> 00:25:44,050 you have to say it's working. 518 00:25:44,140 --> 00:25:46,060 It's working on me too, Arlo. 519 00:25:46,140 --> 00:25:47,140 Blue 48! 520 00:25:47,230 --> 00:25:49,320 Is Zoreaux yelling numbers and colors? 521 00:25:49,400 --> 00:25:50,860 Hut, hut, hut! Hike! 522 00:25:50,940 --> 00:25:53,940 One, two, three, four... 523 00:25:54,690 --> 00:25:58,030 The Richmond players fan out. City's defense is in chaos. 524 00:25:58,110 --> 00:26:02,530 And it's a Hail Mary to Obisanya, who is wide open! 525 00:26:02,620 --> 00:26:04,250 Rojas is all alone on the left. 526 00:26:04,330 --> 00:26:05,670 -Dani's onside. -Yeah, he is. 527 00:26:12,170 --> 00:26:13,510 Rojas! 528 00:26:19,430 --> 00:26:20,560 -Yes! -Yeah! 529 00:26:22,050 --> 00:26:24,600 The injury time equalizer from Dani Rojas, 530 00:26:24,680 --> 00:26:27,520 surely enough to keep Richmond in the Premier League! 531 00:26:29,600 --> 00:26:32,600 We got a tie! We got a tie! 532 00:26:32,690 --> 00:26:35,150 -Yeah! -We're staying in! 533 00:26:44,040 --> 00:26:45,040 Coach! 534 00:26:45,120 --> 00:26:48,170 Straight from the kickoff, City are back on the attack. 535 00:26:48,250 --> 00:26:51,420 There he is again. Tartt loses Winchester with ease. 536 00:26:51,500 --> 00:26:53,210 It's only him and the goalkeeper. 537 00:26:53,290 --> 00:26:54,210 No. 538 00:26:56,340 --> 00:26:58,590 Oh, he makes the extra pass. 539 00:26:58,670 --> 00:27:00,420 Hendrick buries it. 540 00:27:06,100 --> 00:27:08,270 Manchester City win, 541 00:27:08,350 --> 00:27:12,650 and AFC Richmond's time in the Premier League is over. 542 00:27:38,590 --> 00:27:40,630 We can "woulda, coulda, shoulda" all day long, 543 00:27:40,720 --> 00:27:44,100 but that's-- it's a tough loss. It's a tough loss. 544 00:27:45,390 --> 00:27:46,640 It's over. 545 00:27:46,720 --> 00:27:50,560 I do wanna congratulate Man City on their win though, and their coach, Pep. 546 00:27:50,640 --> 00:27:53,350 Boy, did he look sharp tonight. Yeah, my man... 547 00:28:10,500 --> 00:28:13,550 You! Do you really think I would've come all the way down to London 548 00:28:13,620 --> 00:28:15,620 to watch my son pass the ball? 549 00:28:16,920 --> 00:28:20,590 You could've scored the winner. You're better than that, Jamie. Fuck! 550 00:28:31,230 --> 00:28:32,400 So, look, I-- 551 00:28:33,440 --> 00:28:35,820 Oh, I'm good. Thank you. Yeah. 552 00:28:41,110 --> 00:28:43,700 Hey. Y'all played a heck of a game out there. 553 00:28:43,780 --> 00:28:47,370 We may not have won, but y'all definitely succeeded. 554 00:28:47,450 --> 00:28:50,370 I mean, you gave the champs 90 minutes of hell. 555 00:28:51,080 --> 00:28:52,170 Zoreaux, where you at? 556 00:28:52,250 --> 00:28:54,790 That dude had more saves than a Baptist preacher. 557 00:28:54,870 --> 00:28:56,910 Give it up for Zoreaux. Yeah. 558 00:28:58,290 --> 00:29:02,460 That's right. What about Roy? Roy chased down his grandson. 559 00:29:02,550 --> 00:29:05,470 Stopped him from getting an easy one. 560 00:29:08,680 --> 00:29:12,140 Now, look, this is a sad moment right here. For all of us. 561 00:29:12,230 --> 00:29:14,110 And there ain't nothing I can say, 562 00:29:14,190 --> 00:29:16,980 standing in front of you right now, that can take that away. 563 00:29:17,060 --> 00:29:18,900 But please do me this favor, will you? 564 00:29:20,400 --> 00:29:22,690 Lift your heads up and look around this locker room. 565 00:29:23,150 --> 00:29:24,190 Yeah? 566 00:29:26,280 --> 00:29:27,780 Look at everybody else in here. 567 00:29:29,620 --> 00:29:31,330 And I want you to be grateful 568 00:29:31,410 --> 00:29:36,290 that you're going through this sad moment with all these other folks. 569 00:29:37,580 --> 00:29:40,250 Because I promise you, 570 00:29:40,340 --> 00:29:42,800 there is something worse out there than being sad, 571 00:29:42,880 --> 00:29:45,220 and that is being alone and being sad. 572 00:29:47,640 --> 00:29:49,560 Ain't nobody in this room alone. 573 00:29:52,930 --> 00:29:56,850 Sam, do you remember what animal has the shortest memory? 574 00:29:57,480 --> 00:29:58,610 A goldfish. 575 00:29:58,690 --> 00:30:00,690 That's right. It's a goldfish. 576 00:30:00,770 --> 00:30:03,230 Sam, what do you think we should all do 577 00:30:03,320 --> 00:30:07,660 once we get done being sad and/or angry about this situation? 578 00:30:08,820 --> 00:30:10,530 I think we should all be a goldfish. 579 00:30:10,620 --> 00:30:11,620 I agree. 580 00:30:12,330 --> 00:30:14,830 Let's be sad now. Let's be sad together. 581 00:30:14,910 --> 00:30:17,000 And then we can be a gosh-darn goldfish. 582 00:30:19,880 --> 00:30:21,420 Onward. Forward. 583 00:30:33,430 --> 00:30:34,430 What do you want? 584 00:30:39,900 --> 00:30:40,900 Night, Jamie. 585 00:30:43,190 --> 00:30:44,270 A love letter? 586 00:31:16,430 --> 00:31:18,430 We'll have a conversation about that. 587 00:31:19,140 --> 00:31:20,140 Hey, y'all. 588 00:31:20,230 --> 00:31:22,400 -I'll leave you two to talk. -Thank you, Leslie. 589 00:31:24,110 --> 00:31:26,200 Leslie? Is that your first name? 590 00:31:26,280 --> 00:31:29,870 It was my mother's name. I'm what's known as a feminine junior. 591 00:31:30,360 --> 00:31:32,530 Oh. Cool. 592 00:31:36,490 --> 00:31:37,660 Please. Take a seat. 593 00:31:42,960 --> 00:31:43,960 Tea? 594 00:31:44,040 --> 00:31:46,880 No. Tea and I are still on a lifelong hiatus, yeah. 595 00:31:46,960 --> 00:31:48,800 I'll take a little water though, please. 596 00:31:48,880 --> 00:31:52,180 Well, Ted. That was certainly a heartbreaking result. 597 00:31:52,260 --> 00:31:53,890 Yes, ma'am. And I've been thinking about it. 598 00:31:53,970 --> 00:31:57,270 I think it's mighty unfair that you have to fire me, so... 599 00:31:57,350 --> 00:32:00,690 If it's all the same to you, I'd like to spare you the trouble and just quit. 600 00:32:01,560 --> 00:32:05,150 This here is my letter of resignation. 601 00:32:05,230 --> 00:32:08,230 I wrote it on the back of a takeout menu, 602 00:32:08,320 --> 00:32:11,240 but it's in an envelope, and I signed it, so, you know, it's legit. 603 00:32:11,320 --> 00:32:13,450 You listen to me, Coach Lasso. 604 00:32:13,530 --> 00:32:19,450 You are not going anywhere, 'cause we have work to do next season. 605 00:32:23,880 --> 00:32:25,840 Well, okay. All right, then. 606 00:32:26,540 --> 00:32:28,790 Yeah. So, wait. Tell me this, though. 607 00:32:28,880 --> 00:32:32,090 The teams that get relegated, they can get un-relegated, yeah? 608 00:32:32,170 --> 00:32:33,590 They can get promoted. 609 00:32:33,680 --> 00:32:35,770 So then, next year we get ourselves a promotion, 610 00:32:35,850 --> 00:32:37,940 which looks good on any résumé. 611 00:32:38,010 --> 00:32:39,600 Then we come back to this league and... 612 00:32:40,640 --> 00:32:43,270 we do something that no one believes we could ever do. 613 00:32:44,980 --> 00:32:46,320 Win the whole fucking thing. 614 00:32:48,770 --> 00:32:50,400 There you are. 615 00:32:53,910 --> 00:32:55,080 The bubbles. 616 00:32:55,160 --> 00:32:57,250 I'm sorry. Did I get you? 47500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.