All language subtitles for Project.Almanac.2014.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,760 --> 00:00:51,205 So, we're really doing this, huh? 2 00:00:51,320 --> 00:00:52,860 - Right now? - Yup. 3 00:00:52,960 --> 00:00:55,122 Okay, we got to present this properly. 4 00:00:55,240 --> 00:00:57,420 - Where should I go? - Come to the right. 5 00:00:57,520 --> 00:00:59,124 - To the right? - Come on. 6 00:01:00,880 --> 00:01:02,041 Okay? 7 00:01:04,680 --> 00:01:06,409 Hi, my name is... 8 00:01:08,040 --> 00:01:09,500 Hi. My name is David Raskin 9 00:01:09,600 --> 00:01:12,540 and I'm applying for the MIT Physics Fellowship. 10 00:01:12,640 --> 00:01:15,220 What I've developed is an intelligent propulsion experiment 11 00:01:15,320 --> 00:01:17,163 which allows me to... 12 00:01:18,640 --> 00:01:21,450 I think I'm getting into that too early. I should talk about them more, right? 13 00:01:21,760 --> 00:01:23,900 I first became interested in the sciences... 14 00:01:24,000 --> 00:01:25,525 No, that was not the way to start. 15 00:01:25,680 --> 00:01:27,580 - What if I walk at you like... - Can you just go? 16 00:01:27,680 --> 00:01:28,966 All right, watch. 17 00:01:29,280 --> 00:01:30,620 Hi. My name is David Raskin. 18 00:01:30,720 --> 00:01:32,420 Take it down, like, four notches, Seacrest. 19 00:01:32,520 --> 00:01:34,602 - What? - Come on! 20 00:01:34,760 --> 00:01:37,820 I'd like to introduce you to my engineers, Adam Le and Quinn Goldberg, 21 00:01:37,920 --> 00:01:39,860 and it's my sister, Christina Raskin, behind the camera. 22 00:01:39,960 --> 00:01:42,100 - Would you not... Hold on one second. - I'll hold it so you can point... 23 00:01:42,200 --> 00:01:43,300 Dude, you're distracting him. 24 00:01:43,400 --> 00:01:44,820 - What if it looks like you built it? - Close your eyes. 25 00:01:44,920 --> 00:01:46,160 No, it's not gonna look like I built it. 26 00:01:47,120 --> 00:01:48,690 All right. Like that? 27 00:01:49,440 --> 00:01:50,900 Let's put this up, Chris. 28 00:01:51,000 --> 00:01:53,100 Okay, the smartphone's connected to the Wi-Fi. Ready. 29 00:01:53,200 --> 00:01:55,521 Wait, wait, wait. 30 00:01:58,080 --> 00:02:00,526 Beginning to lift the craft. 31 00:02:03,280 --> 00:02:05,060 Take the controller. 32 00:02:05,160 --> 00:02:09,060 I want you to notice these marks on my fingers. 33 00:02:09,160 --> 00:02:12,050 All right, cutting off power now. 34 00:02:15,400 --> 00:02:18,290 Dude, you're getting into MIT! 35 00:02:18,520 --> 00:02:19,780 These marks on my hand are read 36 00:02:19,880 --> 00:02:22,580 by the modified motion sensor on the computer. 37 00:02:22,680 --> 00:02:24,780 It allows my hands to manipulate this craft 38 00:02:24,880 --> 00:02:26,120 with uncanny precision. 39 00:02:29,200 --> 00:02:30,725 That's nuts! 40 00:02:32,880 --> 00:02:34,980 The motion sensors are routed through my smart phone 41 00:02:35,080 --> 00:02:38,527 with an 802.11 g, 64 gigahertz wireless. 42 00:02:38,920 --> 00:02:41,366 Chris, watch out. Coming your way. 43 00:02:46,720 --> 00:02:48,140 - Ta-da! - Yes! 44 00:02:48,240 --> 00:02:50,322 All right, let's take this thing to its max altitude! 45 00:02:52,080 --> 00:02:53,340 Come on, let's go! 46 00:02:53,440 --> 00:02:54,500 - Oh, shit! - Grab the computer. 47 00:02:54,600 --> 00:02:56,100 Go, go, go! 48 00:02:56,200 --> 00:02:57,980 Okay, so, unlike other static systems, 49 00:02:58,080 --> 00:03:00,940 my algorithm tracks gestures while the operator is moving. 50 00:03:01,040 --> 00:03:04,620 Elevation, 140. 151, David. 170! 51 00:03:04,720 --> 00:03:07,485 It should have a vertical reach of about 250 feet. 52 00:03:11,400 --> 00:03:12,765 What is that? Is that my phone? 53 00:03:12,880 --> 00:03:14,860 David, I think I lost signal. 54 00:03:14,960 --> 00:03:17,580 - What do you mean you lost signal? - The call's interrupting the Wi-Fi. 55 00:03:17,680 --> 00:03:19,260 Who could possibly be calling you right now? 56 00:03:19,360 --> 00:03:21,601 - Everyone you know is standing right here! - It's not connecting, David. 57 00:03:21,720 --> 00:03:23,460 Guys, it's not responding! It's not responding. 58 00:03:23,560 --> 00:03:24,940 I don't see it anymore! 59 00:03:25,040 --> 00:03:27,122 It's gone. It's dropping! 60 00:03:27,400 --> 00:03:29,700 - Guys, run! - Which way do I go? 61 00:03:29,800 --> 00:03:31,500 - Which way? - Go! Quinn, run! 62 00:03:31,600 --> 00:03:32,601 Oh, shit! 63 00:03:42,040 --> 00:03:43,900 The experiment was a complete success. 64 00:03:44,000 --> 00:03:46,731 Thank you for your consideration, MIT. 65 00:03:49,080 --> 00:03:50,620 Christina, I need you to put that laundry away. 66 00:03:50,720 --> 00:03:53,485 Yes. I will do it later, I promise. 67 00:03:55,440 --> 00:03:56,930 David's daily ritual. 68 00:03:57,560 --> 00:04:00,086 Checking for the letter, day 37. 69 00:04:14,680 --> 00:04:16,420 Quinn. Yeah, it came. 70 00:04:16,520 --> 00:04:19,500 No, I don't know if I got in yet, but it's really... It's big. 71 00:04:19,600 --> 00:04:21,204 All right, well, come over then. Come on! 72 00:04:21,320 --> 00:04:23,020 Go show her. David, go show her. 73 00:04:23,120 --> 00:04:24,220 Christina, I need you to put that laundry away. 74 00:04:24,320 --> 00:04:25,260 Yeah, I will. 75 00:04:25,360 --> 00:04:26,380 And I'm not gonna tell you again. Good. 76 00:04:26,480 --> 00:04:27,700 - Can you see this stain here? - No, Mom... 77 00:04:27,800 --> 00:04:31,260 - I got two job interviews today. - Mom, look, look. It came. 78 00:04:31,360 --> 00:04:32,725 Oh, my God! 79 00:04:34,680 --> 00:04:36,700 Christina, give me that. It's a family moment. 80 00:04:36,800 --> 00:04:38,643 Wait for me, wait for me! 81 00:04:41,080 --> 00:04:42,300 I'm growing a beard, David. Open it. 82 00:04:42,400 --> 00:04:44,562 - Shut up. - Christina, be more supportive. 83 00:04:44,680 --> 00:04:46,780 Okay, I want you to listen. I want you to know whatever happens... 84 00:04:46,880 --> 00:04:47,940 Oh, my God. 85 00:04:48,040 --> 00:04:49,100 - David... - Shut up. 86 00:04:49,200 --> 00:04:50,281 You shut up. 87 00:04:59,960 --> 00:05:01,940 "On behalf of the admissions committee, 88 00:05:02,040 --> 00:05:03,900 "we're delighted to inform you 89 00:05:04,000 --> 00:05:07,891 "that you have been admitted to the MIT class of 2018." 90 00:05:08,160 --> 00:05:09,969 - Congratulations! - Yay! 91 00:05:10,080 --> 00:05:11,780 Yo, Adam, she didn't get into anything. 92 00:05:11,880 --> 00:05:13,620 We're celebrating, right? 93 00:05:13,720 --> 00:05:15,563 You know, your father would be so proud of you. 94 00:05:15,680 --> 00:05:17,091 Dude! 95 00:05:17,720 --> 00:05:19,210 David? 96 00:05:19,680 --> 00:05:21,364 What's the matter? 97 00:05:22,080 --> 00:05:23,300 "We've reviewed your request 98 00:05:23,400 --> 00:05:26,131 "and we're pleased to award you $5,000 in financial aid." 99 00:05:26,240 --> 00:05:27,260 What? 100 00:05:27,360 --> 00:05:30,100 Wait! What about the other $40,000? 101 00:05:30,200 --> 00:05:32,487 Mom, how are you gonna afford that? 102 00:05:32,600 --> 00:05:35,206 - Look, dude, let me see that. - Please, turn that off. 103 00:05:36,800 --> 00:05:38,180 God, dude, look at those. 104 00:05:38,280 --> 00:05:40,980 Perfect little tree trunks. Those legs are like... 105 00:05:41,080 --> 00:05:42,241 Good job, David. 106 00:05:42,360 --> 00:05:44,500 - Sorry to hear about MIT. - Yes, sir. 107 00:05:44,600 --> 00:05:46,860 I also didn't get a scholarship to MIT, Dr. Lou. 108 00:05:46,960 --> 00:05:49,180 Also didn't sprout wings and fly. 109 00:05:49,280 --> 00:05:52,731 - Still a few scholarships left, David. - I'll look into those, sir. Thank you. 110 00:05:53,600 --> 00:05:55,180 Yo, just pretend it's not me. 111 00:05:55,280 --> 00:05:57,965 If you could say one thing to MIT, what would it be? 112 00:05:58,800 --> 00:05:59,860 This is stupid. 113 00:05:59,960 --> 00:06:01,660 Wrong answer, dude. You know what? 114 00:06:01,760 --> 00:06:03,180 - Maybe you don't want to go. - I do wanna go. 115 00:06:03,280 --> 00:06:05,780 Dude, I think these nuggets were frozen before Obama was elected. 116 00:06:05,880 --> 00:06:08,500 David, prove it. Prove that you wanna go. 117 00:06:08,600 --> 00:06:10,820 How am I gonna prove that I wanna go to MIT? 118 00:06:10,920 --> 00:06:13,380 How about for a free ride, every day, your mom shows up 119 00:06:13,480 --> 00:06:15,642 and publicly hands you your fungal medication? 120 00:06:15,800 --> 00:06:18,980 Only if your mom does the application. You know what I mean? 121 00:06:19,080 --> 00:06:20,500 - Oh, yeah! - Oh, yeah. 122 00:06:20,600 --> 00:06:22,060 What if MIT was like, 123 00:06:22,160 --> 00:06:24,500 "Go up to Sarah Nathan and just start making out with her." 124 00:06:24,600 --> 00:06:26,380 Why would MIT want me to make out with people? 125 00:06:26,480 --> 00:06:28,380 Because MIT believes in bold risk takers. 126 00:06:28,480 --> 00:06:31,051 I take risks. I'm a risk taker. 127 00:06:31,160 --> 00:06:33,322 Yeah. Name one risk you took. 128 00:06:34,840 --> 00:06:36,140 - Right now. - Exactly. 129 00:06:36,240 --> 00:06:37,924 That's not... That's too big. 130 00:06:38,080 --> 00:06:39,380 This is what I'm saying, dude, 131 00:06:39,480 --> 00:06:42,860 if I had your brain and bone structure, I would be unstoppable. 132 00:06:42,960 --> 00:06:45,060 I mean, aren't you sick of having sex with your hand? 133 00:06:45,160 --> 00:06:46,685 - What? - I'm sorry. 134 00:06:46,800 --> 00:06:48,609 He sniffs Sharpies. You drug addict. 135 00:06:48,720 --> 00:06:50,380 You totally are stupid, dude. 136 00:06:50,480 --> 00:06:52,940 Hey, look. Hey, hey, dude, check this out. 137 00:06:53,040 --> 00:06:54,060 Bam. 138 00:06:54,160 --> 00:06:56,020 - Hey, that's cool. - Right? 139 00:06:56,120 --> 00:06:58,740 Well, you see, that's my problem. I can't get the UIs to interact. 140 00:06:58,840 --> 00:07:01,161 You got to put the L2 cache in ad hoc mode. 141 00:07:01,360 --> 00:07:02,407 Obviously... 142 00:07:03,000 --> 00:07:04,060 What are you doing? 143 00:07:04,160 --> 00:07:05,207 Oh, my God, Jessie Pierce. 144 00:07:05,320 --> 00:07:08,420 Dude, I would literally give away all my earthly possessions for one date with her. 145 00:07:08,520 --> 00:07:11,220 What, are you gonna give her your Xbox and a coupon at Chipotle? 146 00:07:11,320 --> 00:07:12,740 Will you please get in the car? 147 00:07:12,840 --> 00:07:13,900 Bye, guys, see you later. 148 00:07:14,000 --> 00:07:15,700 - Chris, come on! - Coming! 149 00:07:15,800 --> 00:07:18,883 Look at the bright side, David, you're gonna have so much free time now. 150 00:07:19,000 --> 00:07:20,540 Hey, Jessie, what are you doing tonight? 151 00:07:20,640 --> 00:07:22,420 - David wants to take you out! - You're such an idiot. 152 00:07:22,520 --> 00:07:24,540 - Dude, I'm hooking you up. - Shut up, Quinn. 153 00:07:24,640 --> 00:07:27,211 Yo, keep it up, ladies! You know, you wouldn't... 154 00:07:27,640 --> 00:07:29,420 David, what the shit, man? 155 00:07:29,520 --> 00:07:31,420 - Why do you drive this car? - So embarrassing. 156 00:07:31,520 --> 00:07:34,683 - This is the best part of my day. - One day, this car is going to kill us. 157 00:07:35,880 --> 00:07:37,380 Don't let them see me. 158 00:07:37,480 --> 00:07:39,900 Yo, relax! It's a classic! 159 00:07:40,000 --> 00:07:41,780 C'mon. Just move that piece of shit! 160 00:07:41,880 --> 00:07:43,900 I think it's my starter relay. Give me that Leatherman, please. 161 00:07:44,000 --> 00:07:46,780 Well, actually, I believe it's the fuselage valve, but what do I know? 162 00:07:46,880 --> 00:07:48,540 You're confusing my car with an airplane, but... 163 00:07:48,640 --> 00:07:49,860 David, you got this? 164 00:07:49,960 --> 00:07:51,121 Yeah, no, I got it. 165 00:07:51,240 --> 00:07:54,005 - Please tell me you got it working. - Come on, come on, come on. 166 00:07:56,480 --> 00:07:57,620 Dude, if you want a permanent fix, 167 00:07:57,720 --> 00:07:59,140 just let me know. I'll take a look at your car. 168 00:07:59,240 --> 00:08:00,685 Sure, you're gonna fix my car? 169 00:08:01,960 --> 00:08:04,860 What the hell is that? Oh, shit. 170 00:08:04,960 --> 00:08:07,327 Oh, my God. 171 00:08:10,320 --> 00:08:11,481 David? 172 00:08:14,200 --> 00:08:15,860 This doesn't make any sense. 173 00:08:15,960 --> 00:08:17,485 Mom, goddang. 174 00:08:19,880 --> 00:08:21,340 The house will pay for MIT, 175 00:08:21,440 --> 00:08:24,762 and Aunt Chloe says your sister and I can move into her apartment. 176 00:08:25,000 --> 00:08:26,820 I can't let you sell this house, Mom. 177 00:08:26,920 --> 00:08:29,500 There's got to be something that I can do. I can get a job. 178 00:08:29,600 --> 00:08:31,170 It's too late for that, David. 179 00:08:31,280 --> 00:08:34,340 You tried to get a scholarship. It didn't work. 180 00:08:34,440 --> 00:08:35,740 Well, none of this would have happened if... 181 00:08:35,840 --> 00:08:37,729 David. Come on. 182 00:08:38,440 --> 00:08:39,620 I'm sorry. 183 00:08:39,720 --> 00:08:43,380 I miss your father, too. But he would have wanted this. 184 00:08:43,480 --> 00:08:46,768 You're just as smart as him, you know. I'm not gonna let that go to waste. 185 00:08:46,880 --> 00:08:48,140 Okay. 186 00:08:48,240 --> 00:08:50,686 It is what it is, David. 187 00:08:50,800 --> 00:08:53,485 There's nothing you can do about it now. 188 00:09:00,960 --> 00:09:02,820 What are you, sulking? 189 00:09:02,920 --> 00:09:04,649 God! You scared the shit out of me. 190 00:09:06,760 --> 00:09:07,940 I'm not sulking. 191 00:09:08,040 --> 00:09:09,820 Dude, you should be happy. 192 00:09:09,920 --> 00:09:13,020 You're getting what you wanted. I'm the one who's getting screwed. 193 00:09:13,120 --> 00:09:14,620 This isn't what I wanted, Chris. 194 00:09:14,720 --> 00:09:15,820 I remember this thing. 195 00:09:15,920 --> 00:09:18,180 I'm trying to solve this, okay? 196 00:09:18,280 --> 00:09:21,090 How are you solving this in the creepy attic? 197 00:09:22,240 --> 00:09:24,620 It's dumb. You know, there's this one last scholarship 198 00:09:24,720 --> 00:09:27,620 where I have to submit a proposal for an experiment 199 00:09:27,720 --> 00:09:30,260 and I thought maybe if I got it, 200 00:09:30,360 --> 00:09:31,850 Mom wouldn't have to sell the house. 201 00:09:32,800 --> 00:09:35,500 Dad must have a million ideas lying around up here. 202 00:09:35,600 --> 00:09:36,660 I don't know, Chris. 203 00:09:36,760 --> 00:09:40,288 I mean, I thought there'd be something up here. I can't find anything I can use. 204 00:09:40,800 --> 00:09:43,007 Hey, what is this? 205 00:09:44,320 --> 00:09:46,607 When did we get a video camera? 206 00:09:47,320 --> 00:09:50,180 That's Dad's old camera, yeah. Remember that? 207 00:09:50,280 --> 00:09:52,248 Yeah. 208 00:09:52,360 --> 00:09:53,780 Hey, look, it still works. 209 00:09:53,880 --> 00:09:55,540 - Really? - Wow. Yeah. 210 00:09:55,640 --> 00:09:57,051 - Let me see. - Check it out. 211 00:09:58,760 --> 00:10:00,260 That's my seventh birthday. 212 00:10:00,360 --> 00:10:01,740 I guess it makes sense that's the last thing 213 00:10:01,840 --> 00:10:03,888 - he would have filmed, right. - Fuck. 214 00:10:05,040 --> 00:10:07,460 Quinn, I'm telling you, I'm looking at it right now. 215 00:10:07,560 --> 00:10:09,100 You were a chubby kid. 216 00:10:09,200 --> 00:10:10,420 Come here. 217 00:10:10,520 --> 00:10:13,020 No, I mean, it's weird to hear his voice 218 00:10:13,120 --> 00:10:15,180 for the first time, like, after all these years. 219 00:10:15,280 --> 00:10:17,900 - Are you getting this? - Light the last three. 220 00:10:18,000 --> 00:10:19,900 - What was that? - Here we go. 221 00:10:20,000 --> 00:10:21,809 Hold on a sec. 222 00:10:22,160 --> 00:10:24,100 Nothing, I just saw something weird in the mirror. 223 00:10:24,200 --> 00:10:26,567 - Are you getting this? - Light the last three. 224 00:10:30,320 --> 00:10:32,740 Holy shit. Quinn, I got to go. 225 00:10:32,840 --> 00:10:34,410 Chris! Chris, come down here! 226 00:10:41,680 --> 00:10:43,580 I don't... I don't understand. 227 00:10:43,680 --> 00:10:46,140 It just is. I got to show Quinn and Adam. 228 00:10:46,240 --> 00:10:49,980 There's this footage of me at my seventh birthday. 229 00:10:50,080 --> 00:10:52,140 I mean, I was at my seventh birthday. 230 00:10:52,240 --> 00:10:54,500 - We were all at your seventh birthday. - No shit. 231 00:10:54,600 --> 00:10:56,820 No, I know, I know. Here. 232 00:10:56,920 --> 00:10:58,763 Just... You don't understand. 233 00:11:00,040 --> 00:11:01,100 Just watch this. 234 00:11:01,200 --> 00:11:03,168 I still think it's just a glitch in the camera. 235 00:11:04,000 --> 00:11:05,140 So right... 236 00:11:05,240 --> 00:11:06,900 - Wow! - Right as this lady walks by. 237 00:11:07,000 --> 00:11:08,220 - Oh, my God, I remember this. - No, no, no. 238 00:11:08,320 --> 00:11:09,540 Right as this lady walks by, look in the mirror... 239 00:11:09,640 --> 00:11:11,324 Right there, right there! Did you guys just see that? 240 00:11:11,440 --> 00:11:13,660 Dude, I was so frickin' cute. 241 00:11:13,760 --> 00:11:14,780 Dude, I was cute. 242 00:11:14,880 --> 00:11:18,700 Adam fell off that frigging bike and it was the funniest thing I'd ever seen. 243 00:11:18,800 --> 00:11:21,806 Am I... Do I exist in the world? Are you guys even seeing me right now? 244 00:11:22,080 --> 00:11:23,660 Please, look at this. 245 00:11:23,760 --> 00:11:25,603 Dude, you're crazy. 246 00:11:26,160 --> 00:11:28,208 Ready, go. Play. I'm ready, I'm ready. 247 00:11:31,560 --> 00:11:35,042 Right there. In the mirror. Look in the mirror. 248 00:11:39,240 --> 00:11:41,811 - Holy shit. - Holy shit. 249 00:11:46,880 --> 00:11:50,300 Dude, is that... That can't be. 250 00:11:50,400 --> 00:11:51,660 That's me. 251 00:11:51,760 --> 00:11:53,580 David, you are just seeing what you want to see. 252 00:11:53,680 --> 00:11:55,980 Maybe, I don't know, someone could have photoshopped it. 253 00:11:56,080 --> 00:11:59,482 Nobody's messed with it. It's been in my attic for 10 years. 254 00:12:00,000 --> 00:12:02,020 Look, it's obviously like a relative or something, David. 255 00:12:02,120 --> 00:12:06,007 - Family does tend to actually look alike. - All right. Well, then explain this. 256 00:12:10,320 --> 00:12:12,163 We're wearing the same shirt. 257 00:12:15,000 --> 00:12:16,420 What's with the camera, Chris? 258 00:12:16,520 --> 00:12:18,363 Yeah, isn't it cool? It's my dad's. 259 00:12:18,840 --> 00:12:20,220 That bitch. 260 00:12:20,320 --> 00:12:22,641 What is Sarah Nathan's problem? She knows I like Justin. 261 00:12:22,760 --> 00:12:25,660 Chris, check this out. Lollapalooza was so sick. 262 00:12:25,760 --> 00:12:27,220 Lemme see? 263 00:12:27,320 --> 00:12:30,403 I am so jealous. God, why did I have to miss that? 264 00:12:30,520 --> 00:12:32,060 What is your brother doing? 265 00:12:32,160 --> 00:12:34,740 No offense, Christina, but that's kind of creepy. 266 00:12:34,840 --> 00:12:37,140 He's just watching a tape of kids. 267 00:12:37,240 --> 00:12:38,380 You don't know... 268 00:12:38,480 --> 00:12:40,740 Let me guess, you found aliens at your party, too. 269 00:12:40,840 --> 00:12:42,780 Okay, we're gonna be using some really big words... 270 00:12:42,880 --> 00:12:44,300 David, that's not you. 271 00:12:44,400 --> 00:12:46,580 Okay, no! This is definitely me. 272 00:12:46,680 --> 00:12:48,284 - Maybe. - Look! 273 00:12:48,840 --> 00:12:52,890 That is my T-shirt, that is my backpack and that is my watch. That's me. 274 00:12:53,000 --> 00:12:56,100 Wait! What's the thing in your hand? The ballerina thing. 275 00:12:56,200 --> 00:12:57,201 What? 276 00:12:58,680 --> 00:13:00,380 A keychain, I think? 277 00:13:00,480 --> 00:13:02,260 Okay. Everybody, take out your keys. 278 00:13:02,360 --> 00:13:04,300 Maybe it's not you, man. 279 00:13:04,400 --> 00:13:07,444 Shit. Whose stuff is this in my bag? 280 00:13:08,520 --> 00:13:10,580 Wait, wait. This is Jessie Pierce's. 281 00:13:10,680 --> 00:13:11,940 - What? - Are you serious? 282 00:13:12,040 --> 00:13:14,460 You have a hot chick bag. You're like a hot chick! 283 00:13:14,560 --> 00:13:17,420 This is what you need to do. Go over there and pretend like you just don't care. 284 00:13:17,520 --> 00:13:19,249 Throw it at her and be like, "Yo, here's your shit, Pierce." 285 00:13:19,360 --> 00:13:22,842 - I'm sorry. Have you seen David with girls? - I'm still right here, Chris. Be nice. 286 00:13:24,600 --> 00:13:26,125 No! I will go give this back to her. 287 00:13:26,240 --> 00:13:28,300 No, no, no. I'm gonna go and take it back to her, okay. 288 00:13:28,400 --> 00:13:29,500 That's right. 289 00:13:29,600 --> 00:13:31,300 I'm not gonna let my sister do my bidding. 290 00:13:31,400 --> 00:13:34,060 Man. Man. Yo, let me smell your breath, though. 291 00:13:34,160 --> 00:13:35,366 What are you gonna say? 292 00:13:45,200 --> 00:13:47,220 Are you trying to communicate with me telepathically? 293 00:13:47,320 --> 00:13:48,924 Excuse me, I... 294 00:13:50,280 --> 00:13:53,300 I have... I think you have my bag. I think we switched bags. 295 00:13:53,400 --> 00:13:56,140 Possibly? Looks like. By the way, my name is... 296 00:13:56,240 --> 00:13:57,540 - David? - Yeah. 297 00:13:57,640 --> 00:14:00,140 We've gone to school together for four years. 298 00:14:00,240 --> 00:14:01,180 Yeah. 299 00:14:01,280 --> 00:14:03,487 Did you go through my stuff? 300 00:14:04,200 --> 00:14:05,326 No. 301 00:14:06,040 --> 00:14:09,580 I might have reached in there a little bit to kinda feel around blindly, but... 302 00:14:09,680 --> 00:14:11,660 Is that why you're wearing my perfume? 303 00:14:11,760 --> 00:14:14,260 Well... I didn't spray that. That wasn't me. 304 00:14:14,360 --> 00:14:16,260 So other people went through my stuff, too. 305 00:14:16,360 --> 00:14:19,140 I'm really sorry, okay. I just came to switch bags with you. 306 00:14:19,240 --> 00:14:22,005 I would never have... I would never do that. 307 00:14:23,480 --> 00:14:24,641 David? 308 00:14:26,120 --> 00:14:28,122 - Yeah. - Congrats on MIT. 309 00:14:31,880 --> 00:14:32,881 Thank you. 310 00:14:35,640 --> 00:14:38,180 Dude, David, you've lived here your whole life. Where are you gonna go? 311 00:14:38,280 --> 00:14:40,700 Quinn, come on, can you stop talking about it all the time? 312 00:14:40,800 --> 00:14:42,180 Guys, stop arguing for two seconds, okay. 313 00:14:42,280 --> 00:14:43,860 We need to figure out what I'm doing on this tape, right? 314 00:14:43,960 --> 00:14:45,020 So... So, I'm over here? 315 00:14:45,120 --> 00:14:47,740 Yeah, yeah, yeah. You're back there. Back there to the right. 316 00:14:47,840 --> 00:14:49,700 Yeah, that's good. Then somebody crosses frame. 317 00:14:49,800 --> 00:14:50,820 Quinn, go here. 318 00:14:50,920 --> 00:14:52,420 Actually, move the camera to the left a little. 319 00:14:52,520 --> 00:14:54,260 - Okay. - And you, back to the right. 320 00:14:54,360 --> 00:14:56,100 That's perfect, that's perfect. 321 00:14:56,200 --> 00:14:58,060 Wait, wait. Split that difference. 322 00:14:58,160 --> 00:15:00,060 There. That's perfect. Don't move. 323 00:15:00,160 --> 00:15:02,500 Right here. So what am I doing? We're just standing here? 324 00:15:02,600 --> 00:15:04,340 You're doing mad backflips. 325 00:15:04,440 --> 00:15:05,940 Let me check. 326 00:15:06,040 --> 00:15:09,060 It looks like your right hand is reaching for something. Like, maybe the wall? 327 00:15:09,160 --> 00:15:10,180 Okay. 328 00:15:10,280 --> 00:15:11,820 Wait, no, no, no. Behind the wall. 329 00:15:11,920 --> 00:15:13,340 Yeah. 330 00:15:13,440 --> 00:15:14,420 There's a light switch. 331 00:15:14,520 --> 00:15:16,682 What does that one turn on? 332 00:15:17,640 --> 00:15:20,007 The basement? Let's check. 333 00:15:20,720 --> 00:15:22,051 Down here. 334 00:15:23,120 --> 00:15:24,690 Quinn, turn the lights on. 335 00:15:26,840 --> 00:15:28,842 - This all your dad's stuff? - Yeah. 336 00:15:29,040 --> 00:15:30,690 Whoa. 337 00:15:32,960 --> 00:15:34,007 Let's do this. 338 00:15:34,120 --> 00:15:36,771 - Are you sure you should touch that? - Help me out. 339 00:15:37,480 --> 00:15:38,740 We weren't allowed in here. 340 00:15:38,840 --> 00:15:40,220 We're going in today. 341 00:15:40,320 --> 00:15:41,526 Help me out. 342 00:15:48,360 --> 00:15:49,420 - Spooky. - Quinn! 343 00:15:49,520 --> 00:15:51,420 Jeez! Someone's afraid of the dark. 344 00:15:51,520 --> 00:15:53,045 What are you, 10 years old? 345 00:15:54,680 --> 00:15:55,620 Did you hear that? 346 00:15:55,720 --> 00:15:57,802 Yeah, what was that? 347 00:15:59,000 --> 00:16:01,220 I don't hear it anymore. Was that the light? 348 00:16:01,320 --> 00:16:03,420 Quinn, keep clicking the lights on and off. 349 00:16:03,520 --> 00:16:05,090 I thought I heard a sound. 350 00:16:05,560 --> 00:16:06,900 There, there! 351 00:16:07,000 --> 00:16:08,340 Yeah, I hear it, too. 352 00:16:08,440 --> 00:16:11,125 It's like a fricking clicking noise or something. 353 00:16:11,240 --> 00:16:12,340 Yeah, check over there. 354 00:16:12,440 --> 00:16:15,046 - I don't know where it's coming from. - Where's it coming from? 355 00:16:15,840 --> 00:16:18,411 Wait, I see something. Leave the lights on! 356 00:16:18,880 --> 00:16:20,260 Holy shit! 357 00:16:20,360 --> 00:16:21,805 No way. 358 00:16:25,880 --> 00:16:27,325 Goddang! 359 00:16:27,920 --> 00:16:29,420 Wait! Turn the lights back off! 360 00:16:29,520 --> 00:16:31,648 - Why? - Try this. 361 00:16:32,000 --> 00:16:34,401 It's connected to the light switch. 362 00:16:37,200 --> 00:16:38,929 Oh, my God. 363 00:16:40,400 --> 00:16:42,620 That's the same thing your dad was holding on the tape. 364 00:16:42,720 --> 00:16:44,085 The case... 365 00:16:44,560 --> 00:16:45,500 Help me out. 366 00:16:45,600 --> 00:16:47,443 - Come on. - Right here, right here. 367 00:16:49,200 --> 00:16:50,884 What the hell? 368 00:16:51,880 --> 00:16:53,405 Turn them on! 369 00:16:55,880 --> 00:16:58,042 What the hell is that? 370 00:16:59,880 --> 00:17:01,660 - Open it. - No, you open it. 371 00:17:01,760 --> 00:17:04,445 You need to open it. It's your dad's. 372 00:17:06,040 --> 00:17:07,485 Whoa! 373 00:17:12,920 --> 00:17:14,340 Oh, my God. 374 00:17:14,440 --> 00:17:15,860 Chris, come get this. Chris, Chris, come here. 375 00:17:15,960 --> 00:17:17,450 I'm getting it. 376 00:17:18,640 --> 00:17:20,005 What? 377 00:17:21,400 --> 00:17:23,084 Whoa. 378 00:17:23,960 --> 00:17:25,371 You getting this, Chris? 379 00:17:25,480 --> 00:17:27,420 What's D-A-R-P-A? 380 00:17:27,520 --> 00:17:28,860 It's DARPA. 381 00:17:28,960 --> 00:17:32,380 It's a classified division of the military. They work on all kinds of crazy shit. 382 00:17:32,480 --> 00:17:34,540 They invented the Internet, tried teleportation. 383 00:17:34,640 --> 00:17:36,220 I thought your dad was in energy research. 384 00:17:36,320 --> 00:17:39,180 Yes, my dad worked for Eastern Power and Electric. 385 00:17:39,280 --> 00:17:41,169 - I mean... - Is this it? 386 00:17:41,280 --> 00:17:44,660 Thermomagnetic accelerator navigation drive? 387 00:17:44,760 --> 00:17:46,380 I don't understand. This is some sort of a machine, guys. 388 00:17:46,480 --> 00:17:47,900 What, like a computer or something? 389 00:17:48,000 --> 00:17:49,060 No, not a machine. 390 00:17:49,160 --> 00:17:52,801 These schematics use equations like the theory of relativity. 391 00:17:53,480 --> 00:17:55,005 Engine pressure ratio. 392 00:17:55,160 --> 00:17:57,220 Course deviation indicator? 393 00:17:57,320 --> 00:17:59,561 Longitudinal static stability? 394 00:17:59,680 --> 00:18:01,260 Hydraulic interface module. 395 00:18:01,360 --> 00:18:03,727 Wait, here we go. Project Almanac. 396 00:18:04,000 --> 00:18:07,368 ID number 453-Delta-71? 397 00:18:08,120 --> 00:18:10,780 "Temporal relocation prototype"? 398 00:18:10,880 --> 00:18:12,689 Temporal relocation? 399 00:18:13,840 --> 00:18:15,060 That's... That's impossible. 400 00:18:15,160 --> 00:18:16,620 Any time you guys want to speak English 401 00:18:16,720 --> 00:18:18,340 - so that I can follow. - Temporal relocation. 402 00:18:18,440 --> 00:18:20,044 What does that mean? 403 00:18:20,160 --> 00:18:21,969 It means time travel. 404 00:18:24,360 --> 00:18:26,044 I mean, that's what that means. 405 00:18:26,920 --> 00:18:28,126 What? 406 00:18:28,800 --> 00:18:29,740 Holy shit! 407 00:18:29,840 --> 00:18:32,260 So you're telling me Dad left a time machine in the basement? 408 00:18:32,360 --> 00:18:36,580 Well... I mean, I guess technically, he left blueprints, but... 409 00:18:36,680 --> 00:18:37,740 Still... 410 00:18:37,840 --> 00:18:40,300 Slow down for one second, okay. Let's just all take a beat here. 411 00:18:40,400 --> 00:18:41,740 DARPA designed this. 412 00:18:41,840 --> 00:18:45,401 So it could actually be real, right? 413 00:18:46,040 --> 00:18:47,724 It's possible. 414 00:18:48,000 --> 00:18:49,460 We should try to build it. 415 00:18:49,560 --> 00:18:51,940 You guys, my dad messed around with a bunch of junk down here. 416 00:18:52,040 --> 00:18:54,340 Why would he hide junk then? It's in a fricking case in the ground? 417 00:18:54,440 --> 00:18:55,780 Even if it wasn't junk... 418 00:18:55,880 --> 00:18:57,540 Dude, he must have left this for you. 419 00:18:57,640 --> 00:18:59,085 Okay, I know you'd like to think that 420 00:18:59,200 --> 00:19:02,260 my dad left me a time machine, okay, but... 421 00:19:02,360 --> 00:19:05,091 I think this glass thing is, like, the heart of the machine. 422 00:19:05,400 --> 00:19:06,765 It runs everything. 423 00:19:09,040 --> 00:19:10,260 David. 424 00:19:10,360 --> 00:19:13,250 Just for a second think about it. 425 00:19:15,400 --> 00:19:17,050 You guys are... 426 00:19:17,520 --> 00:19:21,940 You guys are crazy. We can't build a time machine in my basement. 427 00:19:22,040 --> 00:19:24,088 I mean, did you see the tape at your seventh birthday? 428 00:19:24,640 --> 00:19:26,961 I mean, I think we already did build it. 429 00:19:35,560 --> 00:19:36,891 Shit. 430 00:19:38,480 --> 00:19:39,641 Hello. 431 00:19:40,760 --> 00:19:43,730 Sweetie, I got to go. I got to go. I'm sorry. 432 00:19:44,640 --> 00:19:46,180 Who were you talking to, Dad? 433 00:19:46,280 --> 00:19:47,660 He's just a friend, David. 434 00:19:47,760 --> 00:19:50,460 He's here to fix something. I won't be gone long. 435 00:19:50,560 --> 00:19:51,891 Promise? 436 00:19:52,000 --> 00:19:53,764 Of course, I promise. 437 00:19:54,120 --> 00:19:55,281 Here. 438 00:19:57,040 --> 00:19:58,565 Time me. 439 00:20:08,440 --> 00:20:10,860 It is February 18th, 2014. 440 00:20:10,960 --> 00:20:12,900 My brother has officially lost his mind. 441 00:20:13,000 --> 00:20:16,288 He genuinely believes he is building a time machine. 442 00:20:17,480 --> 00:20:20,484 Extension cords, fuses, relays, power cables. 443 00:20:21,040 --> 00:20:22,580 It's cool you hang out with us. 444 00:20:22,680 --> 00:20:24,045 You guys are my ride home, Adam. 445 00:20:24,160 --> 00:20:27,140 - What happened to your pants? - Sarah Nathan is a backstabbing bitch. 446 00:20:27,240 --> 00:20:29,340 Okay, so I've got five 1,000-volt DC couplers, 447 00:20:29,440 --> 00:20:33,060 four 70-ohm resistors, but I just can't find any capacitors. 448 00:20:33,160 --> 00:20:35,100 - Did you check by the couplers? - What do I look like, an idiot? 449 00:20:35,200 --> 00:20:37,140 Well, you are trying to build a time machine, David. 450 00:20:37,240 --> 00:20:38,460 We're just trying to turn on this glass box, okay. 451 00:20:38,560 --> 00:20:39,540 Yeah, yeah, totally. 452 00:20:39,640 --> 00:20:43,008 Hey, excuse me, sir, but where is your time machine section? 453 00:20:43,560 --> 00:20:44,740 Sorry. Nobody likes her. 454 00:20:44,840 --> 00:20:46,060 We can all agree on something, right? 455 00:20:46,160 --> 00:20:48,660 I mean, you have to kill Hitler. That's like Time Travel 101. 456 00:20:48,760 --> 00:20:50,900 Naturally, but none of us even speak German, so... 457 00:20:51,000 --> 00:20:53,401 That's why God invented Google Translator, David. 458 00:20:53,520 --> 00:20:55,204 - Exactly. - They didn't have Wi-Fi in 1939. 459 00:20:55,520 --> 00:20:57,180 These are all the batteries we could afford. 460 00:20:57,280 --> 00:20:58,740 Well, the guys who built the Hubble Telescope 461 00:20:58,840 --> 00:21:01,660 started out building it in their garage with parts from Home Depot. 462 00:21:01,760 --> 00:21:04,260 - What time was their curfew? - What are you doing here? 463 00:21:04,360 --> 00:21:06,408 Just getting a record of you burning down the house. 464 00:21:06,840 --> 00:21:07,900 What are you doing? 465 00:21:08,000 --> 00:21:10,700 I used to kind of watch Dad do a lot of this stuff. 466 00:21:10,800 --> 00:21:12,100 This is called stripping wire. 467 00:21:12,200 --> 00:21:14,851 Hey, Quinn, isn't your mom a stripper? 468 00:21:14,960 --> 00:21:16,200 Shut up, dude. 469 00:21:16,440 --> 00:21:19,011 Hey, put the camera down? I want to teach you. 470 00:21:19,640 --> 00:21:21,100 All right, I think we're all set. 471 00:21:21,200 --> 00:21:22,420 Christina, you may wanna stand back. 472 00:21:22,520 --> 00:21:24,602 We're pumping about 400 volts into this puppy. 473 00:21:24,720 --> 00:21:27,860 So, what, you plug those things together and we're gonna go back to the Stone Age? 474 00:21:27,960 --> 00:21:29,660 No. If we can't turn the glass circuit on, 475 00:21:29,760 --> 00:21:31,888 there's no point in building the rest of the machine. 476 00:21:36,360 --> 00:21:38,886 I only have one. Sorry, guys. 477 00:21:48,720 --> 00:21:50,245 Let's hit it. 478 00:21:54,320 --> 00:21:55,380 What's happening? 479 00:21:55,480 --> 00:21:56,460 It's supposed to... 480 00:21:56,560 --> 00:21:58,085 I'm not seeing anything. 481 00:21:58,960 --> 00:22:01,140 - Holy shit. - Crap. 482 00:22:01,240 --> 00:22:02,300 Are you okay? 483 00:22:02,400 --> 00:22:03,980 - What does that even... - Give me the camera. 484 00:22:04,080 --> 00:22:06,300 Give me the camera. Look at yourself. Your hair. 485 00:22:06,400 --> 00:22:08,140 - What is it? What? - Your hair. 486 00:22:08,240 --> 00:22:09,660 - On your head. - Touch your head! 487 00:22:09,760 --> 00:22:11,300 Oh, my God. 488 00:22:11,400 --> 00:22:12,540 Wow. 489 00:22:12,640 --> 00:22:14,244 Guys, guys, guys! 490 00:22:15,760 --> 00:22:17,603 What the shit? 491 00:22:22,120 --> 00:22:24,726 What's going on? What's it doing? 492 00:22:31,640 --> 00:22:34,020 Is anybody else seeing this? 493 00:22:34,120 --> 00:22:36,646 It's creating electromagnetic energy! 494 00:22:38,760 --> 00:22:40,205 Whoa! 495 00:22:45,440 --> 00:22:46,965 - Whoa! - Oh, shit! 496 00:22:48,120 --> 00:22:49,406 What the... 497 00:22:51,040 --> 00:22:54,681 It's in my mouth! Dude! Dude! 498 00:22:56,640 --> 00:22:58,140 All the batteries are fried. 499 00:22:58,240 --> 00:22:59,860 This battery flew up and almost hit me. 500 00:22:59,960 --> 00:23:02,201 - Dude, it did hit me. - Film everything. 501 00:23:02,880 --> 00:23:05,611 From now on, film everything. 502 00:23:06,040 --> 00:23:08,540 I've literally never seen any inputs like this before. 503 00:23:08,640 --> 00:23:10,020 I mean, it must be a prototype. 504 00:23:10,120 --> 00:23:11,645 Let me see it. 505 00:23:13,600 --> 00:23:16,604 It's DARPA. They have access to more technology than we do. 506 00:23:19,080 --> 00:23:22,460 Intentional obsolescence. You've got to love it. 507 00:23:22,560 --> 00:23:24,369 Wow. This is... 508 00:23:25,880 --> 00:23:28,220 We need a graphics processor. 509 00:23:28,320 --> 00:23:30,482 Where the hell do we get one of those? 510 00:23:31,960 --> 00:23:34,180 You owe me a new Xbox, dude. 511 00:23:34,280 --> 00:23:36,220 Okay, you know what, guys? Just don't talk to me for a while. 512 00:23:36,320 --> 00:23:37,900 When you love something, Quinn, you have to set it free. 513 00:23:38,000 --> 00:23:40,940 This isn't a joke to me, Christina, okay? This is my life here. 514 00:23:41,040 --> 00:23:42,180 Right there, right there. 515 00:23:42,280 --> 00:23:45,100 Wow. What the hell is that? 516 00:23:45,200 --> 00:23:47,100 Some kind of navigation program. 517 00:23:47,200 --> 00:23:49,646 I think we can control the time machine with this. 518 00:23:50,680 --> 00:23:52,900 Okay, so, you're telling me that thing can run the whole machine? 519 00:23:53,000 --> 00:23:54,780 I thought it called for a boatload of computers. 520 00:23:54,880 --> 00:23:57,220 No, this was 12 years ago my dad made the schematics. 521 00:23:57,320 --> 00:23:59,100 They didn't have the technology. 522 00:23:59,200 --> 00:24:00,660 Trust me, welcome to 2014. 523 00:24:00,760 --> 00:24:03,047 This thing is strong enough to send a rocket to the moon. 524 00:24:04,000 --> 00:24:05,220 You enter the time here, 525 00:24:05,320 --> 00:24:07,100 and you just press the red button and boom. 526 00:24:07,200 --> 00:24:08,690 - We're Doctor Who. - Who's Doctor Who? 527 00:24:08,800 --> 00:24:11,820 Dude, I am sorry for every mean thing I've ever said to you. 528 00:24:11,920 --> 00:24:12,940 - Really? - Yeah. 529 00:24:13,040 --> 00:24:14,929 - Mean thing today. What he said today. - Yeah, today. 530 00:24:15,200 --> 00:24:16,820 So, how much longer is this gonna take? 531 00:24:16,920 --> 00:24:19,260 Chris, it's not some high school textbook, okay. 532 00:24:19,360 --> 00:24:21,260 This is highly classified schematics. 533 00:24:21,360 --> 00:24:24,409 It could take a day, take weeks. We don't know. 534 00:24:27,240 --> 00:24:30,420 It goes back six weeks, but 535 00:24:30,520 --> 00:24:32,740 we have to split the power for the return trip, 536 00:24:32,840 --> 00:24:35,491 so it's three weeks in the past, three weeks back. 537 00:24:36,040 --> 00:24:39,931 If we go further than that, we're basically stuck there. 538 00:24:40,120 --> 00:24:41,180 What? 539 00:24:41,280 --> 00:24:43,020 We're stuck in the past forever! 540 00:24:43,120 --> 00:24:44,180 Why? 541 00:24:44,280 --> 00:24:47,220 If we go more than three weeks... I'll tell you later! 542 00:24:47,320 --> 00:24:48,685 Goddang it! 543 00:24:49,560 --> 00:24:52,245 Shit, my Xbox is all tricked out. 544 00:24:52,720 --> 00:24:53,926 That looks good. 545 00:24:54,800 --> 00:24:55,900 That's insane. 546 00:24:56,000 --> 00:24:57,660 You finish with those couplers yet? 547 00:24:57,760 --> 00:24:59,300 Yeah, almost. 548 00:24:59,400 --> 00:25:01,721 Whoa, what the hell, man? 549 00:25:02,320 --> 00:25:03,460 Wait. Are you... 550 00:25:03,560 --> 00:25:05,100 These two wires right here? 551 00:25:05,200 --> 00:25:07,202 What do I do with this screwdriver? 552 00:25:07,520 --> 00:25:09,700 Here we go. There it is. 553 00:25:09,800 --> 00:25:10,820 That's it! 554 00:25:10,920 --> 00:25:13,580 I think I finally got this thing dialed in. 555 00:25:13,680 --> 00:25:15,180 - This looks good, David. - You need this for something? 556 00:25:15,280 --> 00:25:16,860 - I feel like you might need this. - No, I don't need that. 557 00:25:16,960 --> 00:25:18,860 Hey, guys, are we in position? 558 00:25:18,960 --> 00:25:20,380 Wait, let me get my helmet. 559 00:25:20,480 --> 00:25:21,606 Relax, the switch is cold. 560 00:25:24,680 --> 00:25:26,842 - I thought you just said it was cold! - It's off! 561 00:25:26,960 --> 00:25:29,340 That is not cold! Do you know what "cold" means? 562 00:25:29,440 --> 00:25:32,250 - Do you feel the power? - Guys, guys, guys! 563 00:25:33,120 --> 00:25:34,281 What the... 564 00:25:34,840 --> 00:25:36,020 How is this happening? 565 00:25:36,120 --> 00:25:37,140 I don't know. 566 00:25:37,240 --> 00:25:39,811 Is it all the electromagnetic energy? 567 00:25:41,840 --> 00:25:43,620 Then explain this. Come here, Chris. 568 00:25:43,720 --> 00:25:45,563 Holy shit. 569 00:25:46,800 --> 00:25:49,201 - Oh, my God. Look at that! - Oh, shit. 570 00:25:49,640 --> 00:25:51,165 What the... 571 00:25:53,280 --> 00:25:54,441 Guys! 572 00:25:55,320 --> 00:25:57,641 Holy shit, are you guys seeing this? 573 00:25:59,520 --> 00:26:01,010 Does it hurt? What's it like? 574 00:26:01,120 --> 00:26:02,963 What's my hand doing? 575 00:26:03,280 --> 00:26:05,044 David, the battery's overheating! 576 00:26:08,000 --> 00:26:09,180 Are you okay? 577 00:26:09,280 --> 00:26:11,169 Yeah. That was... That was awesome. 578 00:26:11,520 --> 00:26:13,980 These batteries are dead. It didn't work. 579 00:26:14,080 --> 00:26:15,241 Guys? 580 00:26:18,720 --> 00:26:20,370 Does this seem familiar to you? 581 00:26:23,160 --> 00:26:24,571 Oh, my God. 582 00:26:28,240 --> 00:26:31,164 Okay, so I was wrong. That's definitely you. 583 00:26:36,160 --> 00:26:38,208 I mean, you guys, we're 584 00:26:39,320 --> 00:26:40,651 close. 585 00:26:41,200 --> 00:26:43,260 We still need hydrogen. Without it, we're done. 586 00:26:43,360 --> 00:26:45,220 - What do you mean done? - Without hydrogen, no fusion. 587 00:26:45,320 --> 00:26:47,500 Without fusion, there's no time travel. 588 00:26:47,600 --> 00:26:49,100 Well, how much will it cost? 589 00:26:49,200 --> 00:26:52,368 It's not a matter of cost. I mean, you need a permit just to buy it, so... 590 00:26:54,560 --> 00:26:56,562 You guys, I got an idea. 591 00:26:57,400 --> 00:26:58,765 Cut the camera. 592 00:26:59,560 --> 00:27:00,891 I can't believe we're doing this. 593 00:27:01,640 --> 00:27:03,722 Wait, wait. There's a security guard. 594 00:27:06,080 --> 00:27:08,367 Hey, Argo, you realize we're not taking hostages, right? 595 00:27:08,480 --> 00:27:10,100 - What, you didn't bring yours? - What? 596 00:27:10,200 --> 00:27:11,620 Can we get expelled for this? 597 00:27:11,720 --> 00:27:13,131 - Obviously. - Shit. 598 00:27:14,040 --> 00:27:15,644 Let's go. 599 00:27:16,120 --> 00:27:17,690 Go, go, go. 600 00:27:21,440 --> 00:27:23,204 We're clear. 601 00:27:24,880 --> 00:27:26,460 Yo, what's the code? 602 00:27:26,560 --> 00:27:28,620 One, three, four, five. 603 00:27:28,720 --> 00:27:30,180 - Come on, hurry. - Wait, is it... 604 00:27:30,280 --> 00:27:32,060 It's pi. Duh. 605 00:27:32,160 --> 00:27:34,083 Put it, put it, put it. 606 00:27:35,240 --> 00:27:36,580 - Yes! Lights. - Go, go, go, go! 607 00:27:36,680 --> 00:27:38,260 Someone get the lights. 608 00:27:38,360 --> 00:27:40,140 - Lights, lights. - Go, go, go! 609 00:27:40,240 --> 00:27:41,924 Guys, it's probably locked in one of these, okay? 610 00:27:42,040 --> 00:27:43,180 Wait up. David, David. 611 00:27:43,280 --> 00:27:45,647 David, too far, too far, come back. 612 00:27:49,040 --> 00:27:50,780 - Yes! - Nice. 613 00:27:50,880 --> 00:27:52,020 God, I'm strong. 614 00:27:52,120 --> 00:27:53,820 - Hey, get one of those crates! - Yeah. 615 00:27:53,920 --> 00:27:54,900 Yo, how much do we need? 616 00:27:55,000 --> 00:27:56,500 We'll take them all. Get the bag. 617 00:27:56,600 --> 00:27:57,806 We might not get another shot. 618 00:27:57,920 --> 00:27:58,980 Here, I got two crates. 619 00:27:59,080 --> 00:28:00,340 Yo, I can't carry all that. 620 00:28:00,440 --> 00:28:02,090 Careful, it's hydrogen! 621 00:28:03,160 --> 00:28:04,660 Got it. Let's get out of here. 622 00:28:04,760 --> 00:28:06,820 - Whoa! - Come on. 623 00:28:06,920 --> 00:28:08,540 - You frickin' idiot. - Shut up! 624 00:28:08,640 --> 00:28:09,880 Come on! 625 00:28:10,000 --> 00:28:11,780 - You got the camera? - Yeah, got it. 626 00:28:11,880 --> 00:28:14,167 Come on, come on, come on. 627 00:28:14,800 --> 00:28:16,211 You first. 628 00:28:20,880 --> 00:28:23,820 Hey, does anyone want to take like... I don't know, like a five-minute break? 629 00:28:23,920 --> 00:28:25,420 It looks like Walker's having a party. 630 00:28:25,520 --> 00:28:28,285 Guys, it works. The hydrogen fits. 631 00:28:28,840 --> 00:28:30,808 Chris, get in position. 632 00:28:34,000 --> 00:28:35,780 What's with the watches? 633 00:28:35,880 --> 00:28:38,340 Okay, so if this works, when the red one comes back, 634 00:28:38,440 --> 00:28:41,020 it'll be 60 seconds behind the black one. 635 00:28:41,120 --> 00:28:42,531 Here you go. 636 00:28:43,000 --> 00:28:45,260 This is Project... Yeah. 637 00:28:45,360 --> 00:28:48,700 This is Project Almanac. Experiment one, trial one. 638 00:28:48,800 --> 00:28:50,420 Temporal distance, 60 seconds. 639 00:28:50,520 --> 00:28:52,170 In English, please? 640 00:28:52,800 --> 00:28:54,580 It means we're going to send your crappy toy 641 00:28:54,680 --> 00:28:56,682 a minute back into the past. All right, you guys ready? 642 00:28:56,800 --> 00:28:58,620 Quinn. Are you going to set this? 643 00:28:58,720 --> 00:29:00,820 - Shit. - One job, he has one job. 644 00:29:00,920 --> 00:29:03,207 - GoPro, set. - Come on, come on, come on. 645 00:29:04,920 --> 00:29:06,524 All right, we're good. 646 00:29:08,480 --> 00:29:09,740 Three, two... 647 00:29:09,840 --> 00:29:11,180 Wait, let me put my goggles on. 648 00:29:11,280 --> 00:29:12,860 Chris, come on, be present, focus. 649 00:29:12,960 --> 00:29:13,980 One second. 650 00:29:14,080 --> 00:29:15,320 - You good? - I'm good. 651 00:29:15,440 --> 00:29:17,966 Three, two, one. 652 00:29:20,680 --> 00:29:23,570 - What the hell? - Just give it a second. 653 00:29:28,160 --> 00:29:31,300 Do it again, just do it again, man. Go on. 654 00:29:31,400 --> 00:29:33,926 Three, two, one. 655 00:29:35,680 --> 00:29:36,980 What the hell, Adam? 656 00:29:37,080 --> 00:29:38,220 Just give me a second. 657 00:29:38,320 --> 00:29:40,243 - What did you do? - Nothing. 658 00:29:43,280 --> 00:29:44,260 Oh, shit. 659 00:29:44,360 --> 00:29:46,044 - All right. - It's working! 660 00:29:48,720 --> 00:29:50,484 The power's holding! 661 00:29:52,680 --> 00:29:54,728 What's going on? Come on, come on! 662 00:29:57,840 --> 00:29:59,020 Oh, shit! 663 00:29:59,120 --> 00:30:00,281 Come on! 664 00:30:02,240 --> 00:30:03,844 What the hell? 665 00:30:04,040 --> 00:30:06,042 No, no, no, no. 666 00:30:08,000 --> 00:30:09,740 - They're fried. - Really? 667 00:30:09,840 --> 00:30:11,460 You guys, we haven't had a night off in weeks. 668 00:30:11,560 --> 00:30:14,460 Why don't we just, you know, take it off and check out the party. 669 00:30:14,560 --> 00:30:16,340 Then how the hell are we supposed to do this? 670 00:30:16,440 --> 00:30:19,100 This thing just keeps eating through batteries, man. 671 00:30:19,200 --> 00:30:21,500 We need a really strong power source. 672 00:30:21,600 --> 00:30:25,161 Something that can recharge itself as it puts out power. 673 00:30:30,000 --> 00:30:32,970 It's nickel-metal hydride. Oh, my God, how did I not... 674 00:30:33,760 --> 00:30:35,364 For sure. What did he say? 675 00:30:38,960 --> 00:30:41,167 What the hell is he doing? 676 00:30:41,480 --> 00:30:43,244 Beats me. 677 00:30:48,800 --> 00:30:51,540 Why is he getting Jessie Pierce to park in our driveway? 678 00:30:51,640 --> 00:30:53,404 Right there's good. 679 00:30:56,280 --> 00:30:57,660 Whoa! Jessie Pierce drives? 680 00:30:57,760 --> 00:30:59,460 I assumed she just, like, appeared out of thin air, 681 00:30:59,560 --> 00:31:01,060 like most mythological creatures. 682 00:31:01,160 --> 00:31:02,810 You guys coming to the party? 683 00:31:02,920 --> 00:31:05,730 Yeah. We just gotta get changed. 684 00:31:05,880 --> 00:31:08,611 - Stay out of my perfume. - Jessie, come on. 685 00:31:12,400 --> 00:31:15,481 I'm gonna need every jumper cable you can find. We're going to use her battery. 686 00:31:15,920 --> 00:31:17,524 I got them. 687 00:31:17,720 --> 00:31:19,688 - Christina. - Here you go. 688 00:31:19,880 --> 00:31:21,580 What's so special about this hybrid battery? 689 00:31:21,680 --> 00:31:23,780 Its negative electrode uses a hydrogen-absorbing alloy... 690 00:31:23,880 --> 00:31:26,167 Okay, you know what? Forget I asked. 691 00:31:28,600 --> 00:31:30,921 - Connecting now! - Wait! 692 00:31:31,800 --> 00:31:33,300 - Dude! - That was awesome. 693 00:31:33,400 --> 00:31:35,060 Hey, what's the hell's taking you guys so long? 694 00:31:35,160 --> 00:31:36,540 Well, maybe, you know, if Adam wasn't 695 00:31:36,640 --> 00:31:38,420 trying to kill me, then it might go a little faster. 696 00:31:38,520 --> 00:31:40,540 Stop laughing, it's not funny! Come on! 697 00:31:40,640 --> 00:31:42,980 - We're good. - Let's go, let's go! Come on! 698 00:31:43,080 --> 00:31:44,580 Quick! Adam, clean off the table. 699 00:31:44,680 --> 00:31:45,860 How long do we have? 700 00:31:45,960 --> 00:31:48,420 I don't know. Chris, how long do girls stay at parties? 701 00:31:48,520 --> 00:31:50,220 Well, dude, hot girls don't stay at parties long. 702 00:31:50,320 --> 00:31:51,940 They go to multiple ones, like five or six a night. 703 00:31:52,040 --> 00:31:53,820 - What do you know about that? - Is this gonna work? 704 00:31:53,920 --> 00:31:55,900 I don't know, there's a good chance we're gonna blow up her car. 705 00:31:56,000 --> 00:31:58,180 - Chris, give me a hand. Here. - What? 706 00:31:58,280 --> 00:32:00,060 Look, I want you to make sure this connection is stable. 707 00:32:00,160 --> 00:32:01,820 - So we just go, right, David? - Yeah! It's cool. 708 00:32:01,920 --> 00:32:04,540 GoPro set. Wait, let me get my helmet. 709 00:32:04,640 --> 00:32:06,780 - Coordinates set, 60 seconds. - Come on, come on. 710 00:32:06,880 --> 00:32:08,644 Let me get my goggles! 711 00:32:09,520 --> 00:32:12,780 Shit, it doesn't reach. Guys, table, table, table! 712 00:32:12,880 --> 00:32:15,451 Okay, one, two, three, push. 713 00:32:16,040 --> 00:32:17,300 Again, again! 714 00:32:17,400 --> 00:32:18,780 One, two, three, push. 715 00:32:18,880 --> 00:32:20,041 Whoa! 716 00:32:23,840 --> 00:32:26,207 Everybody, back, back, back. 717 00:32:29,680 --> 00:32:32,729 Look at the camera! Look at the camera! 718 00:32:38,280 --> 00:32:40,260 Let me get my camera! I gotta get it! 719 00:32:40,360 --> 00:32:43,091 Let me get my camera! Hold on one second! 720 00:32:45,320 --> 00:32:46,420 Chris, come on! 721 00:32:46,520 --> 00:32:47,885 Chris, hurry up! 722 00:32:49,880 --> 00:32:51,041 Jeez, that was loud. 723 00:32:52,720 --> 00:32:53,700 Oh, my God. 724 00:32:53,800 --> 00:32:56,041 David, let me in! David, open the door! 725 00:32:56,160 --> 00:32:57,700 Shit, guys! It's Jessie. 726 00:32:57,800 --> 00:33:01,340 Do not let her in! She can't handle this, honestly! 727 00:33:01,440 --> 00:33:03,660 David, what the hell? Wh... 728 00:33:03,760 --> 00:33:06,580 What is going on? What are you doing? 729 00:33:06,680 --> 00:33:08,500 Jessie, get down! 730 00:33:08,600 --> 00:33:11,180 Why? What are you guys doing? Oh, my God. 731 00:33:11,280 --> 00:33:12,500 Project Almanac. 732 00:33:12,600 --> 00:33:14,602 Experiment one, trial two. 733 00:33:14,960 --> 00:33:17,167 Get that, get that, get that! 734 00:33:23,760 --> 00:33:26,206 - What is all this? - Get this! Get this! 735 00:33:28,600 --> 00:33:29,931 Get down! 736 00:33:47,960 --> 00:33:50,167 Oh, my God, the lights went out. 737 00:33:51,680 --> 00:33:53,020 Are you guys okay? 738 00:33:53,120 --> 00:33:54,804 Yeah. Are you? 739 00:33:56,400 --> 00:33:58,243 - You okay? - Yeah. 740 00:33:59,440 --> 00:34:01,044 That scared me. 741 00:34:01,640 --> 00:34:03,290 Good idea. 742 00:34:10,160 --> 00:34:12,242 Oh, God. Oh, God. 743 00:34:12,560 --> 00:34:14,369 What the hell? 744 00:34:20,240 --> 00:34:22,288 Wait, disconnecting. 745 00:34:22,960 --> 00:34:24,020 Grab the camera. 746 00:34:24,120 --> 00:34:26,780 Where's the... Guys, where's the Corvette? 747 00:34:26,880 --> 00:34:29,100 It was supposed to be here, one minute behind. 748 00:34:29,200 --> 00:34:30,900 What the hell did you guys do? 749 00:34:31,000 --> 00:34:32,980 I can't believe the Corvette's not there. 750 00:34:33,080 --> 00:34:35,321 This doesn't make any sense. 751 00:34:42,320 --> 00:34:45,244 - Chris, are you sure you're okay? - Yeah, I'm okay. 752 00:34:46,200 --> 00:34:47,900 Shit. Hey, guys, I found it! 753 00:34:48,000 --> 00:34:50,844 - No way. - Oh, my God. 754 00:34:51,480 --> 00:34:52,720 What? 755 00:34:54,040 --> 00:34:56,566 It's fused to the fricking wall! 756 00:34:56,840 --> 00:34:59,366 - No way. - Are you guys seeing this? 757 00:34:59,520 --> 00:35:01,329 Yo, stopwatch. 758 00:35:02,800 --> 00:35:04,380 My God! It went back two hours. David? 759 00:35:04,480 --> 00:35:06,608 - Two hours? - That's what it says. 760 00:35:07,000 --> 00:35:08,260 What's on the GoPro? 761 00:35:08,360 --> 00:35:10,060 - Clean off the table. - How long do we have? 762 00:35:10,160 --> 00:35:11,180 I don't know. 763 00:35:11,280 --> 00:35:12,770 It was there the whole time. 764 00:35:13,000 --> 00:35:14,729 Well, dude, hot girls don't stay at parties long. 765 00:35:14,840 --> 00:35:16,420 They go to multiple ones, like five or six a night. 766 00:35:16,520 --> 00:35:17,940 What do you know about that? 767 00:35:18,040 --> 00:35:19,820 I can't even comprehend this right now. 768 00:35:19,920 --> 00:35:23,447 It works. We sent something back in time. 769 00:35:25,920 --> 00:35:27,285 Chris... 770 00:35:27,600 --> 00:35:29,250 - Hey. - Hey. You okay? 771 00:35:30,600 --> 00:35:32,011 Yeah. I just... 772 00:35:32,400 --> 00:35:34,926 I don't really understand what just happened. 773 00:35:35,720 --> 00:35:36,926 Well... 774 00:35:37,560 --> 00:35:39,420 We just built a time machine. 775 00:35:39,520 --> 00:35:41,090 - We built a time machine. - We built a time machine. 776 00:35:41,200 --> 00:35:44,010 Smoke! Shit! The cables! 777 00:35:44,120 --> 00:35:45,645 - Get the fire extinguisher! - Oh, my God. My car! 778 00:35:47,600 --> 00:35:50,100 - So, what's with the backpack? - I'm reducing the width of frame 779 00:35:50,200 --> 00:35:53,500 so the machine can fit inside a 22-by-14-inch backpack. 780 00:35:53,600 --> 00:35:54,761 So we could just walk around with it? 781 00:35:54,880 --> 00:35:57,260 - It'd only weigh 8 pounds. - The whole thing? 782 00:35:57,360 --> 00:36:00,603 Goldberg! It's time for your presentation. 783 00:36:01,040 --> 00:36:02,860 Did that guy just say "presentation"? 784 00:36:02,960 --> 00:36:04,700 All right, everybody, settle down. 785 00:36:04,800 --> 00:36:05,820 Quinn, you didn't study? 786 00:36:05,920 --> 00:36:07,380 No, I didn't study. I've been building a time machine. 787 00:36:07,480 --> 00:36:08,620 Let's get this over with. 788 00:36:08,720 --> 00:36:10,404 - You're up first. - Yeah, I know. 789 00:36:11,640 --> 00:36:14,803 Name the first 10 elements of the periodic table. 790 00:36:17,120 --> 00:36:21,580 All right, so, I was thinking we should start off small. I was making a list. 791 00:36:21,680 --> 00:36:24,540 - Bacteria, to send through. - Yeah. 792 00:36:24,640 --> 00:36:26,380 I can grab something from Dr. Lou's class. 793 00:36:26,480 --> 00:36:27,606 He actually really likes me. 794 00:36:27,720 --> 00:36:29,660 Yesterday I was at Petco with my mom. 795 00:36:29,760 --> 00:36:32,570 And they have, like, dozens of those little white mice, 796 00:36:32,760 --> 00:36:34,620 and you could just send those back. 797 00:36:34,720 --> 00:36:36,980 Think about it. If you were a mouse, you'd be like, 798 00:36:37,080 --> 00:36:38,380 "Damn, I'm time traveling right now!" 799 00:36:38,480 --> 00:36:41,882 Guys, I'm serious. We need to keep this quiet. 800 00:36:42,640 --> 00:36:43,980 Okay, Jessie saw me staring at her. 801 00:36:44,080 --> 00:36:46,740 That's real smooth... Real smooth, David, perfect. 802 00:36:46,840 --> 00:36:49,580 Guys, can you please not just all look at her? Guys, stop! 803 00:36:49,680 --> 00:36:50,700 Hey, guys! 804 00:36:50,800 --> 00:36:52,564 - Smooth, guys. Nice. - Is she coming over? 805 00:36:52,760 --> 00:36:55,969 - David, game face, put your game face on. - I haven't got a game face. 806 00:37:05,840 --> 00:37:07,808 Somebody say something. 807 00:37:09,200 --> 00:37:11,260 Okay, thank you for letting us use your battery. 808 00:37:11,360 --> 00:37:13,420 Yeah, no problem. What are you going to do with it? 809 00:37:13,520 --> 00:37:15,740 Well, we're gonna test it. We're gonna... 810 00:37:15,840 --> 00:37:17,060 But I thought you already tested it. 811 00:37:17,160 --> 00:37:19,640 Yeah, yeah, but we haven't tested on a living organism. 812 00:37:20,040 --> 00:37:21,820 So now you're going to test it on people, right? 813 00:37:21,920 --> 00:37:22,940 No! 814 00:37:23,040 --> 00:37:24,610 - Bacteria first. - Or puppies. 815 00:37:24,720 --> 00:37:26,220 - We need to start... - Puppies? 816 00:37:26,320 --> 00:37:28,527 You've been to Petco, right? You've seen all the white mice? 817 00:37:28,640 --> 00:37:29,700 Quinn, enough with the Petco. 818 00:37:29,800 --> 00:37:32,620 We have to take this step by step. Be very conscious of what we're doing. 819 00:37:32,720 --> 00:37:37,009 Right, but shouldn't the next step be, like, testing it on us? 820 00:37:37,400 --> 00:37:39,340 It's not... You know, this is not a toy. 821 00:37:39,440 --> 00:37:42,460 - We need to take it step by step... - I'm not saying it's a toy, but like... 822 00:37:42,560 --> 00:37:44,130 I mean, there's a lot of things we have to think about... 823 00:37:44,240 --> 00:37:45,660 Hey, what is that? 824 00:37:45,760 --> 00:37:47,780 - What is this? - What? My keys? 825 00:37:47,880 --> 00:37:49,370 Oh, my God. 826 00:37:50,680 --> 00:37:52,961 - What's wrong with my keys? - They're just really cool. 827 00:37:53,080 --> 00:37:54,684 You're kidding, right? 828 00:37:55,440 --> 00:37:57,329 - Hello? - Sorry. 829 00:38:02,640 --> 00:38:04,688 I don't... 830 00:38:05,920 --> 00:38:08,207 - This isn't fake, right? - No. 831 00:38:09,080 --> 00:38:10,605 No, it's real. 832 00:38:15,920 --> 00:38:18,048 It doesn't make any sense. 833 00:38:20,200 --> 00:38:22,089 You guys film everything, huh? 834 00:38:25,280 --> 00:38:29,260 I think, we have to go with another inanimate object and then move our way to... 835 00:38:29,360 --> 00:38:30,580 No. 836 00:38:30,680 --> 00:38:31,780 You know, plants and... 837 00:38:31,880 --> 00:38:33,500 - Come on. - Come on, what? 838 00:38:33,600 --> 00:38:36,460 You're watching this video and you're gonna send another inanimate object through? 839 00:38:36,560 --> 00:38:38,180 It'll be very potentially dangerous. 840 00:38:38,280 --> 00:38:40,601 But you know that you can do this. 841 00:38:41,440 --> 00:38:43,329 What are you waiting for? 842 00:38:44,080 --> 00:38:46,300 If we increase the power to the glass circuit, 843 00:38:46,400 --> 00:38:49,563 the diameter of the warp could expand to 9 feet, 844 00:38:49,680 --> 00:38:51,460 which may fit all five of us. 845 00:38:51,560 --> 00:38:54,100 - Graphics processor dialed in. - Am I gonna get electrocuted? 846 00:38:54,200 --> 00:38:57,360 Setting the machine to 24 hours back. That's how far we'll push it. 847 00:38:57,480 --> 00:38:59,642 David, I'm getting scared. 848 00:38:59,960 --> 00:39:01,803 Running system diagnostic test. 849 00:39:03,400 --> 00:39:04,401 All systems check. 850 00:39:06,320 --> 00:39:08,926 Guys, turning machine to standby mode. 851 00:39:09,320 --> 00:39:10,606 We're ready to go. 852 00:39:12,160 --> 00:39:14,380 Dad, I'm not sure what you were doing down here 853 00:39:14,480 --> 00:39:16,528 or why you were doing it, 854 00:39:17,320 --> 00:39:19,129 but this is for you. 855 00:39:39,240 --> 00:39:41,527 Full disclosure, guys. 856 00:39:41,720 --> 00:39:42,860 There's a slight chance that 857 00:39:42,960 --> 00:39:46,806 oxygen and nitrogen naturally found in the air could catalyze. 858 00:39:48,520 --> 00:39:50,580 What does that mean? 859 00:39:50,680 --> 00:39:52,364 We could explode. 860 00:39:55,960 --> 00:39:57,220 Here. Set the GoPro up over there, 861 00:39:57,320 --> 00:39:59,820 so we can get a, you know, wide shot of the environment. 862 00:39:59,920 --> 00:40:00,967 Okay. 863 00:40:01,800 --> 00:40:03,860 We need to move away from the car, away from the trees, 864 00:40:03,960 --> 00:40:05,380 and everything, right. Get some clearance. 865 00:40:05,480 --> 00:40:06,940 Remember, the warp has a 10-foot diameter, so... 866 00:40:07,040 --> 00:40:08,690 - Yeah. - Where should we go? 867 00:40:10,000 --> 00:40:12,321 I think, yeah, right here? 868 00:40:19,400 --> 00:40:20,401 Are you recording? 869 00:40:20,520 --> 00:40:23,000 No, the red light means something else entirely. 870 00:40:27,160 --> 00:40:28,571 Okay. 871 00:40:29,160 --> 00:40:30,685 To reiterate, 872 00:40:31,680 --> 00:40:35,100 because of the catalyzation of the oxygen in our lungs, 873 00:40:35,200 --> 00:40:37,202 do not hold your breath. You got that? 874 00:40:37,720 --> 00:40:39,131 Yeah. 875 00:40:40,760 --> 00:40:42,540 Because of the high level of impact, 876 00:40:42,640 --> 00:40:45,007 - keep your body loose, right? - Yeah. 877 00:40:45,360 --> 00:40:47,260 And because of UV light, keep your eyes closed. 878 00:40:47,360 --> 00:40:49,203 Yeah. 879 00:40:50,680 --> 00:40:53,251 Okay, is anyone else, like, shitting their pants right now? 880 00:40:53,360 --> 00:40:54,725 Or is it... 881 00:40:54,920 --> 00:40:57,764 Guys, I'm not gonna lie. I'm completely terrified. 882 00:40:58,480 --> 00:41:00,323 But I'm the one who's on the tape. 883 00:41:00,560 --> 00:41:02,050 So if you guys 884 00:41:02,720 --> 00:41:05,485 don't want to come, I understand. Okay? 885 00:41:06,760 --> 00:41:09,525 I'm in. If you're going, I am. 886 00:41:10,400 --> 00:41:11,890 I'm in, too. 887 00:41:12,400 --> 00:41:14,050 I'm with the group. 888 00:41:14,840 --> 00:41:17,140 I've done every boring thing with you since first grade. 889 00:41:17,240 --> 00:41:18,685 Of course I'm coming. 890 00:41:19,280 --> 00:41:20,500 All right. 891 00:41:20,600 --> 00:41:22,140 Let's step in. 892 00:41:22,240 --> 00:41:24,083 Wait, like right now? 893 00:41:25,920 --> 00:41:28,460 It's all right. It's okay. 894 00:41:28,560 --> 00:41:30,580 We're going to be okay. 895 00:41:30,680 --> 00:41:31,860 We're gonna be okay. 896 00:41:31,960 --> 00:41:33,769 Chris, come on, you need to get closer. 897 00:41:33,880 --> 00:41:35,086 Okay. 898 00:41:38,640 --> 00:41:40,020 All right, you guys ready for this? 899 00:41:40,120 --> 00:41:41,770 - Yeah. - Yeah. 900 00:41:51,560 --> 00:41:53,289 Get in closer! 901 00:42:08,120 --> 00:42:09,900 Guys! Guys! Look! 902 00:42:10,000 --> 00:42:12,128 Holy shit! Get down! 903 00:42:42,120 --> 00:42:43,770 God, it's burning. 904 00:42:47,840 --> 00:42:49,220 David, your ears. 905 00:42:49,320 --> 00:42:51,641 Guys? Guys, I can't hear anything. 906 00:42:51,800 --> 00:42:53,848 Guys? I can't hear! 907 00:42:58,480 --> 00:43:00,448 Can you hear me? Can you hear me? 908 00:43:00,840 --> 00:43:02,444 You can? Okay. 909 00:43:04,080 --> 00:43:06,003 Holy shit! 910 00:43:06,360 --> 00:43:07,850 You okay? 911 00:43:09,560 --> 00:43:11,100 - Where's Adam? - Yeah, where's Adam? 912 00:43:11,200 --> 00:43:12,929 - Where's Adam? - Adam! 913 00:43:14,440 --> 00:43:16,568 What the hell? What the hell? 914 00:43:16,920 --> 00:43:18,580 - My God, please tell me you got that. - Are you all right? 915 00:43:18,680 --> 00:43:20,330 Please tell me you got all that. 916 00:43:22,680 --> 00:43:23,740 You all right, buddy? 917 00:43:23,840 --> 00:43:25,300 I'm okay. 918 00:43:25,400 --> 00:43:26,580 We're okay. 919 00:43:26,680 --> 00:43:27,886 Did it work? 920 00:43:29,040 --> 00:43:31,168 Where's the car? 921 00:43:31,520 --> 00:43:33,580 Well, if it worked, it's not gonna be here 922 00:43:33,680 --> 00:43:35,364 until we drive it here tomorrow. 923 00:43:36,200 --> 00:43:38,202 Look at this. Look. 924 00:43:38,440 --> 00:43:39,500 Holy shit. 925 00:43:39,600 --> 00:43:42,180 David, we need to see if this really worked. 926 00:43:42,280 --> 00:43:45,443 Wait, I got an idea. Yeah, I got a sick idea. Come on. 927 00:43:45,560 --> 00:43:46,580 My neighbor's dog is a beast. 928 00:43:46,680 --> 00:43:48,444 - Why are we going in your house? - Just trust me. 929 00:43:48,560 --> 00:43:49,780 Seriously, this is what we're doing? 930 00:43:49,880 --> 00:43:51,940 My mom's asleep, just don't wake her. 931 00:43:52,040 --> 00:43:54,281 I want to see if this works. Have you guys ever seen the movie Looper? 932 00:43:54,400 --> 00:43:55,970 - No. - God, I love that movie. 933 00:43:59,040 --> 00:44:00,883 What are we doing? 934 00:44:01,400 --> 00:44:02,860 What are we doing here? 935 00:44:02,960 --> 00:44:04,610 It's sick, right? 936 00:44:05,040 --> 00:44:06,420 - Watch this, watch this. - No, no, no... 937 00:44:06,520 --> 00:44:07,806 Stop! 938 00:44:09,200 --> 00:44:10,361 You guys! 939 00:44:10,720 --> 00:44:12,563 Oh, my God. 940 00:44:15,680 --> 00:44:17,300 Get that. Get that. 941 00:44:17,400 --> 00:44:19,402 Oh, my God, this is cool. 942 00:44:23,960 --> 00:44:26,140 This is sick. 943 00:44:26,240 --> 00:44:28,447 Oh, my God, he's waking up! Guys, guys, guys... 944 00:44:28,560 --> 00:44:29,860 What? What? 945 00:44:29,960 --> 00:44:31,020 - What? - What? 946 00:44:31,120 --> 00:44:32,820 - What? What? - What? What? 947 00:44:32,920 --> 00:44:34,940 What? What? 948 00:44:35,040 --> 00:44:37,247 Oh, my God, what's happening? 949 00:44:37,920 --> 00:44:39,604 We've got to get him out of here! 950 00:44:40,440 --> 00:44:41,601 - Quinn, stop looking! - Go! 951 00:44:43,920 --> 00:44:45,380 It was a crazy feedback loop. 952 00:44:45,480 --> 00:44:47,005 - Look at me, are you okay? - I'm all right. Okay. 953 00:44:47,120 --> 00:44:49,820 Quinn, you disappeared for a second. I think we should get out of here. 954 00:44:49,920 --> 00:44:51,500 Yeah, we should get out of here. Let's go! 955 00:44:51,600 --> 00:44:53,900 We did it! We really did it! 956 00:44:54,000 --> 00:44:58,403 It's yesterday! 957 00:45:02,600 --> 00:45:04,020 Oh, shit! 958 00:45:04,120 --> 00:45:05,531 - Run! - I'm trying! 959 00:45:05,640 --> 00:45:06,562 Run, run! 960 00:45:06,680 --> 00:45:07,780 Shit, it's coming! 961 00:45:07,880 --> 00:45:09,380 David, take us back! 962 00:45:09,480 --> 00:45:11,660 David, hit the button! 963 00:45:11,760 --> 00:45:13,364 David, get us back! 964 00:45:14,920 --> 00:45:17,491 Come on! Get close! Get close to me now! 965 00:45:30,600 --> 00:45:32,329 Oh, my God, we're alive. 966 00:45:33,160 --> 00:45:35,811 Adam. Oh, shit. 967 00:45:38,320 --> 00:45:39,651 Are you all right? 968 00:45:40,320 --> 00:45:41,970 Are you kidding? 969 00:45:42,320 --> 00:45:45,164 Holy shit! Holy shit! 970 00:45:45,360 --> 00:45:46,566 Guys? 971 00:45:46,680 --> 00:45:48,842 I don't think we're alone. 972 00:45:49,160 --> 00:45:50,491 Hey. 973 00:45:51,000 --> 00:45:52,331 Hey, puppy. 974 00:45:53,000 --> 00:45:54,411 Hey. 975 00:45:56,160 --> 00:45:58,780 - He's drooling all over me. - I know, he's drooling on me, too, man. 976 00:45:58,880 --> 00:46:01,167 Move him over there. He's on my side... 977 00:46:01,360 --> 00:46:04,169 - Guys, why am I in the trunk? - Quinn, stop pushing him on my side. 978 00:46:04,680 --> 00:46:06,620 Sit, sit, sit. 979 00:46:06,720 --> 00:46:08,848 Guys... Guys, check it out. 980 00:46:09,520 --> 00:46:12,091 These flyers definitely weren't here before we jumped. 981 00:46:13,400 --> 00:46:14,420 There's so many of them. 982 00:46:14,520 --> 00:46:15,521 That's weird. 983 00:46:16,720 --> 00:46:18,927 Do you think we changed things? 984 00:46:19,360 --> 00:46:20,691 What does it say? 985 00:46:21,680 --> 00:46:24,100 It says, "Lost Dog." 986 00:46:24,200 --> 00:46:26,300 Guys, we changed reality. 987 00:46:26,400 --> 00:46:27,811 Holy shit. 988 00:46:31,840 --> 00:46:33,729 David, come on. 989 00:46:36,080 --> 00:46:38,208 Well, I told you we wouldn't die. 990 00:46:39,120 --> 00:46:40,485 Yeah. 991 00:46:45,680 --> 00:46:46,681 I... 992 00:46:49,200 --> 00:46:51,300 No, I got my wallet. Never mind. I thought it was... 993 00:46:51,400 --> 00:46:54,300 - Thought it was on my side of the car? - No, I was just checking my backpack. 994 00:46:54,400 --> 00:46:55,780 Thank you for the ride. 995 00:46:55,880 --> 00:46:58,121 - You're welcome, David. - I'll see you... See you at school. 996 00:46:58,640 --> 00:47:02,420 - Dude, how have you never seen Timecop? - Quit saying that like it's a bad thing. 997 00:47:02,520 --> 00:47:03,820 Look, you're missing the point. 998 00:47:03,920 --> 00:47:06,820 You can't go back and give yourself information about the future. 999 00:47:06,920 --> 00:47:09,605 Dude, wrong. That's the entire purpose of time traveling. 1000 00:47:09,720 --> 00:47:11,722 Here, just look at Terminators one through four. 1001 00:47:11,920 --> 00:47:13,410 My dad... 1002 00:47:14,600 --> 00:47:16,500 He's a genius. 1003 00:47:16,600 --> 00:47:18,180 He's an absolute genius. 1004 00:47:18,280 --> 00:47:21,250 Dude, you could actually, like, go back and meet him now. 1005 00:47:21,400 --> 00:47:23,562 - We can do anything. - We can meet anyone. 1006 00:47:24,440 --> 00:47:25,380 Literally. 1007 00:47:25,480 --> 00:47:28,620 You guys, we invented freaking time travel! 1008 00:47:28,720 --> 00:47:32,340 Why don't we sell this thing to Richard Branson for, like, a zillion dollars? 1009 00:47:32,440 --> 00:47:34,380 We didn't invent anything, first of all. 1010 00:47:34,480 --> 00:47:37,580 We just put it together with the directions that we had over there, so... 1011 00:47:37,680 --> 00:47:39,340 You make it sound like we got it at IKEA. 1012 00:47:39,440 --> 00:47:41,260 Okay, we can't sell it. 1013 00:47:41,360 --> 00:47:44,340 No chance. We don't even know what it is. We don't even know what it can do yet. 1014 00:47:44,440 --> 00:47:45,900 Okay, well, look, I mean, he's right, 1015 00:47:46,000 --> 00:47:48,300 but we could beat the stock market, or win the Powerball. 1016 00:47:48,400 --> 00:47:50,482 Stock market, Powerball. It's not about money. 1017 00:47:50,840 --> 00:47:52,171 We could do whatever we want. 1018 00:47:52,280 --> 00:47:54,965 Imagine the possibilities. It's like a second chance machine. 1019 00:47:55,160 --> 00:47:56,161 We know. 1020 00:47:56,440 --> 00:47:59,540 Okay, so we need to learn how to use it. 1021 00:47:59,640 --> 00:48:01,420 How hard is it to learn how to time travel? 1022 00:48:01,520 --> 00:48:04,540 Obviously, very, man. You almost short-circuited last night. 1023 00:48:04,640 --> 00:48:06,130 Dude, you were disappearing. 1024 00:48:06,360 --> 00:48:07,340 We gotta have rules. 1025 00:48:07,440 --> 00:48:08,380 - Okay. - Yeah? 1026 00:48:08,480 --> 00:48:09,900 - Yes. So what are they? - What are the rules then? 1027 00:48:10,000 --> 00:48:12,700 First rule, no jumping alone. 1028 00:48:12,800 --> 00:48:15,041 We always have to jump all together every time. 1029 00:48:15,160 --> 00:48:16,580 - That makes sense. - Yes? 1030 00:48:16,680 --> 00:48:17,727 What else? 1031 00:48:17,840 --> 00:48:19,171 Well, we could film all of our jumps, 1032 00:48:19,280 --> 00:48:21,540 so that if we mess something up, we know what we did wrong. 1033 00:48:21,640 --> 00:48:23,900 - That's a good idea. - That's a great idea. 1034 00:48:24,000 --> 00:48:26,100 And we have to keep it a secret. Right? 1035 00:48:26,200 --> 00:48:27,380 So no Twitter, no Facebook, none of that stuff. 1036 00:48:27,480 --> 00:48:28,540 Absolutely. 1037 00:48:28,640 --> 00:48:31,530 We should have code names. Like safe words. 1038 00:48:31,840 --> 00:48:35,162 You know, from now on, I want to be called Obsidian One. 1039 00:48:37,560 --> 00:48:39,220 I'm definitely not taking part in any of that. 1040 00:48:39,320 --> 00:48:40,340 Whatever. 1041 00:48:40,440 --> 00:48:41,820 So what do you guys wanna do with the machine? 1042 00:48:41,920 --> 00:48:44,060 I want to see Biggie and Tupac live. 1043 00:48:44,160 --> 00:48:46,580 You know what? I wanna go to the original Star Wars premiere. 1044 00:48:46,680 --> 00:48:47,660 That's not bad. 1045 00:48:47,760 --> 00:48:49,420 Dude, that is so freaking awesome! 1046 00:48:49,520 --> 00:48:51,620 Guys, guys, I wanna go back and meet Einstein, okay, 1047 00:48:51,720 --> 00:48:54,580 but this machine only goes back three weeks. All right? 1048 00:48:54,680 --> 00:48:57,126 So we have to take it slow. Keep testing it. 1049 00:48:57,880 --> 00:49:01,740 - But there's still things we can change. - Well, I just failed my Chem report. 1050 00:49:01,840 --> 00:49:04,923 And I don't really wanna repeat 12th grade, 1051 00:49:05,040 --> 00:49:06,140 I'd probably go change that. 1052 00:49:06,240 --> 00:49:09,100 I wouldn't mind being captain of the baseball team. 1053 00:49:09,200 --> 00:49:10,420 No. 1054 00:49:10,520 --> 00:49:11,521 What do you mean, no? 1055 00:49:11,640 --> 00:49:14,371 It's not a magic wand, it's just kinda a time machine. 1056 00:49:14,560 --> 00:49:15,925 Cool, thanks, man. 1057 00:49:16,160 --> 00:49:18,620 Okay, right there, you guys. You're broke. 1058 00:49:18,720 --> 00:49:20,563 You're getting bullied. I'm failing high school. 1059 00:49:20,880 --> 00:49:22,780 You know, let's take this thing out for a spin. 1060 00:49:22,880 --> 00:49:23,820 Cheers to that. 1061 00:49:23,920 --> 00:49:25,620 - Here's to taking it out for a spin. - Hell yeah! 1062 00:49:25,720 --> 00:49:27,563 Let's take it for a spin. Baseball... 1063 00:49:29,560 --> 00:49:31,260 There, that's it. I think we got it. 1064 00:49:31,360 --> 00:49:32,660 Okay, David, so my Chem report was eight days ago. 1065 00:49:32,760 --> 00:49:34,125 That's pretty secure. 1066 00:49:34,240 --> 00:49:35,605 Here, let me fix your strap. 1067 00:49:37,080 --> 00:49:38,127 Thanks. 1068 00:49:39,560 --> 00:49:41,722 Looks good. 1069 00:49:45,400 --> 00:49:47,129 Experiment four, "Bait and Switch." 1070 00:49:49,400 --> 00:49:51,140 Chris, are you already in class? 1071 00:49:51,240 --> 00:49:52,446 I forgot my gym clothes. 1072 00:49:54,960 --> 00:49:56,020 He's coming, he's coming. 1073 00:49:56,120 --> 00:49:57,460 Okay, I see him. 1074 00:49:57,560 --> 00:49:59,961 Chris, go stop him before he gets to Chemistry. 1075 00:50:00,760 --> 00:50:02,740 Hey, Quinn, hey, what's up? 1076 00:50:02,840 --> 00:50:04,260 Lou's sick, class is canceled. 1077 00:50:04,360 --> 00:50:05,300 There's no sub? 1078 00:50:05,400 --> 00:50:07,980 What are you, Sherlock Holmes? No, there's no sub. 1079 00:50:08,080 --> 00:50:09,969 - Sweet. - You're good, don't worry about it. 1080 00:50:11,080 --> 00:50:13,082 We're good, we're good. 1081 00:50:14,520 --> 00:50:15,500 Okay. 1082 00:50:15,600 --> 00:50:17,420 Awesome job, Chris. 1083 00:50:17,520 --> 00:50:18,500 - Did it work? - Yeah. 1084 00:50:18,600 --> 00:50:19,700 What a douche. 1085 00:50:19,800 --> 00:50:21,660 Hydrogen, Helium, Lithium, Beryllium, 1086 00:50:21,760 --> 00:50:23,500 Boron, Carbon, Nitrogen. 1087 00:50:23,600 --> 00:50:24,980 Then why are you texting him at 3:00 in the morning? 1088 00:50:25,080 --> 00:50:26,620 You're overreacting. We're just friends. 1089 00:50:26,720 --> 00:50:28,961 Quinny, listen. Relax, relax, relax. 1090 00:50:30,120 --> 00:50:31,060 Quinn Goldberg. 1091 00:50:31,160 --> 00:50:32,860 All right, everybody, settle down. 1092 00:50:32,960 --> 00:50:34,940 Goldberg! Let's get this over with. 1093 00:50:35,040 --> 00:50:36,724 Let's dance, Lou! 1094 00:50:38,280 --> 00:50:40,647 Hydrogen, Helium, Lithium, Beryllium, 1095 00:50:40,760 --> 00:50:42,580 Boron, Carbon, Nitrogen, Oxygen, Fluorine. 1096 00:50:42,680 --> 00:50:44,330 Atomic weight of Fluorine? 1097 00:50:44,640 --> 00:50:45,766 Atomic weight, what? 1098 00:50:45,880 --> 00:50:47,006 Do you know it or not? 1099 00:50:47,280 --> 00:50:49,420 You didn't ask that last time! So why would I know that? 1100 00:50:49,520 --> 00:50:51,700 Last time? What the hell are you talking about? 1101 00:50:51,800 --> 00:50:55,964 Goldberg, this is about comprehension, not memorization. 1102 00:50:56,600 --> 00:50:59,080 See you after class. Okay, let that be a lesson. 1103 00:50:59,200 --> 00:51:00,340 Comprehension. 1104 00:51:00,440 --> 00:51:02,340 Who doesn't know the atomic weight of fluorine? 1105 00:51:02,440 --> 00:51:03,680 Why did he ask him that? 1106 00:51:06,320 --> 00:51:08,641 Okay, so fluorine is 15.2. 1107 00:51:08,840 --> 00:51:10,540 Then why are you texting him at 3:00 in the morning? 1108 00:51:10,640 --> 00:51:11,687 You're overreacting. 1109 00:51:12,000 --> 00:51:13,580 Okay, 24.03. 1110 00:51:13,680 --> 00:51:14,900 All right, you ready? 1111 00:51:15,000 --> 00:51:16,900 All right, settle down, everybody. 1112 00:51:17,000 --> 00:51:18,420 Goldberg! Let's get this over with. 1113 00:51:18,520 --> 00:51:19,740 My thoughts exactly. 1114 00:51:19,840 --> 00:51:21,524 Hydrogen, Helium, Lithium, Beryllium, 1115 00:51:21,840 --> 00:51:25,003 Boron, Carbon, Nitrogen, Oxygen, Fluorine. 1116 00:51:26,840 --> 00:51:29,520 - Fluorine. - Yeah, Fluorine. Great, keep going. 1117 00:51:30,320 --> 00:51:34,100 Neon, Sodium, Magnesium, Aluminum, Silicon. 1118 00:51:34,200 --> 00:51:37,404 - What's the classification of silicon? - Silicon, are you kidding? 1119 00:51:37,680 --> 00:51:39,045 Goldberg, this is about com... 1120 00:51:39,200 --> 00:51:41,140 Comprehension, not memorization, I know. 1121 00:51:41,240 --> 00:51:42,580 You're kidding. We have to do this again? 1122 00:51:42,680 --> 00:51:44,460 This is hell. This is what hell is like. 1123 00:51:44,560 --> 00:51:46,050 I made flashcards this time. 1124 00:51:46,160 --> 00:51:48,481 I know everything backwards and forwards. 1125 00:51:49,200 --> 00:51:50,980 Then why are you texting him at 3:00 in the morning? 1126 00:51:51,080 --> 00:51:52,580 You're overreacting. He's just a friend. 1127 00:51:52,680 --> 00:51:54,380 But she'll be screwing Ryan in a week. Trust me. 1128 00:51:54,480 --> 00:51:56,300 Hey, guys, look out! 1129 00:51:56,400 --> 00:51:58,050 Shit, it's us. 1130 00:51:59,880 --> 00:52:01,882 Did you just check out my ass? 1131 00:52:03,680 --> 00:52:06,570 Yeah. Yeah, I did. 1132 00:52:07,360 --> 00:52:09,660 Quinn, even Chris knows it by now. This is ridiculous. 1133 00:52:09,760 --> 00:52:11,660 Okay, okay. I'm gonna Groundhog Day this bitch. 1134 00:52:11,760 --> 00:52:13,660 All right, everybody, settle down. 1135 00:52:13,760 --> 00:52:14,820 Goldberg! Let's... 1136 00:52:14,920 --> 00:52:16,251 Get this over with! 1137 00:52:16,720 --> 00:52:19,340 Hydrogen, Helium, Lithium, Beryllium, Boron, 1138 00:52:19,440 --> 00:52:22,420 Carbon, Nitrogen, Oxygen, Fluorine, Neon, Sodium. 1139 00:52:22,520 --> 00:52:25,006 - What's the atomic weight of... - Sodium, 22.98. 1140 00:52:25,120 --> 00:52:28,340 - What's silicon's classification? - Silicon's classification is semi-metallic. 1141 00:52:28,440 --> 00:52:31,250 And its electron configuration is 1142 00:52:31,560 --> 00:52:33,085 Ne, 1143 00:52:33,560 --> 00:52:36,530 3s23p2. 1144 00:52:36,720 --> 00:52:39,246 And its atomic number is 14! 1145 00:52:39,560 --> 00:52:41,927 Boom, Lou! That just happened! 1146 00:52:42,240 --> 00:52:44,447 That's mine. Quinn Goldberg, pleasure. 1147 00:52:47,120 --> 00:52:48,246 What was that? 1148 00:52:48,400 --> 00:52:49,401 Finally. 1149 00:52:49,520 --> 00:52:51,170 - Finally. - Thank God. 1150 00:52:51,760 --> 00:52:53,922 - Perfect. - What's next? 1151 00:52:54,600 --> 00:52:55,540 Anybody? 1152 00:52:55,640 --> 00:52:59,167 Well, I'm being bullied in high school and I want to stand up for myself. 1153 00:52:59,280 --> 00:53:00,202 Nice. 1154 00:53:00,320 --> 00:53:01,380 Beat up Sarah Nathan. Got it. 1155 00:53:01,480 --> 00:53:03,369 - Let's do it. - Chick fight. I love it. Let's do it. 1156 00:53:04,080 --> 00:53:06,447 Experiment 14, payback time. 1157 00:53:10,280 --> 00:53:12,601 God, Christina. Walk much? 1158 00:53:13,280 --> 00:53:14,611 Hi, Justin. 1159 00:53:15,760 --> 00:53:17,603 You got this, Chris. 1160 00:53:20,480 --> 00:53:22,020 You got this, Chris. 1161 00:53:22,120 --> 00:53:24,282 I got this. I got this. 1162 00:53:28,160 --> 00:53:29,180 But you were just... 1163 00:53:29,280 --> 00:53:30,441 I'm everywhere, bitch. 1164 00:53:32,320 --> 00:53:34,020 Chris, you're a beast! 1165 00:53:34,120 --> 00:53:35,326 You're a frickin' beast! 1166 00:53:36,640 --> 00:53:40,122 Experiment 15, saving our house. 1167 00:53:42,640 --> 00:53:43,971 You think it's gonna work? 1168 00:53:44,320 --> 00:53:45,321 I don't know. 1169 00:53:47,640 --> 00:53:49,140 Youkilis with the 1-0 count. 1170 00:53:49,240 --> 00:53:52,100 Line drive to right field. Cano scores. Yanks up, 6-2. 1171 00:53:52,200 --> 00:53:55,060 ...down the right field line. Cano scores. 1172 00:53:55,160 --> 00:53:57,220 Guys, what's taking so long? You think there's something wrong in there? 1173 00:53:57,320 --> 00:53:58,380 I don't know. 1174 00:53:58,480 --> 00:54:00,220 Do you think we can go to jail for cheating on the lottery? 1175 00:54:00,320 --> 00:54:01,980 You guys know what we're doing isn't illegal, right? 1176 00:54:02,080 --> 00:54:03,380 Hey, chill. I always wanted to be a getaway driver. 1177 00:54:03,480 --> 00:54:04,420 Go, go, go, go! 1178 00:54:04,520 --> 00:54:05,900 Jessie, start the engine! Start the engine! 1179 00:54:06,000 --> 00:54:07,900 I got it, guys! I got it! 1180 00:54:08,000 --> 00:54:09,490 - Go! Go! - I'm going! 1181 00:54:13,320 --> 00:54:15,460 This is gonna be so frigging awesome! 1182 00:54:15,560 --> 00:54:18,540 We'll never have to worry about money ever again. 1183 00:54:18,640 --> 00:54:21,689 We're gonna be so rich, I'm gonna hire Kim Kardashian to have my baby. 1184 00:54:22,760 --> 00:54:24,460 "Winner's Parking"! 1185 00:54:24,560 --> 00:54:25,620 Oh, my God. 1186 00:54:25,720 --> 00:54:27,820 - Put it there. Put it right there. - This is worth so much money. 1187 00:54:27,920 --> 00:54:29,081 I respect you for that. 1188 00:54:29,200 --> 00:54:33,420 After taxes, that's $53,876,522. 1189 00:54:33,520 --> 00:54:35,140 Want to bet me $100,000 that you're right? 1190 00:54:35,240 --> 00:54:37,420 I'll bet you $200,000 I'm exact. 1191 00:54:37,520 --> 00:54:39,887 All right, wait here. I'll go check. 1192 00:54:41,200 --> 00:54:42,260 - She's checking? - She's checking. 1193 00:54:42,360 --> 00:54:43,361 She's checking. 1194 00:54:44,520 --> 00:54:47,660 Congratulations. You're winners. 1195 00:54:47,760 --> 00:54:50,060 Me personally, I'm gonna take it easy at first. 1196 00:54:50,160 --> 00:54:52,140 You know, I'm gonna get a yacht, a few Ferraris, 1197 00:54:52,240 --> 00:54:54,300 you know, then see what happens, go from there. 1198 00:54:54,400 --> 00:54:58,180 Okay, you guys do know that $1.8 million after taxes 1199 00:54:58,280 --> 00:55:00,140 isn't enough for what you want to do? 1200 00:55:00,240 --> 00:55:02,340 You should save it, pay for college. 1201 00:55:02,440 --> 00:55:04,340 I'm sorry, I thought you just said 1.8? 1202 00:55:04,440 --> 00:55:07,125 It was 53 million, 876 thousand, and... 1203 00:55:07,240 --> 00:55:08,340 After taxes. 1204 00:55:08,440 --> 00:55:10,920 You guys only got five out of six numbers. 1205 00:55:11,560 --> 00:55:13,449 - Why did you put 44? - Are you kidding me? 1206 00:55:13,560 --> 00:55:15,449 Because that's what you put down. 1207 00:55:15,560 --> 00:55:17,767 That is not what I put down. I put a... That is a nine. 1208 00:55:17,880 --> 00:55:19,500 That's 49, Adam. 1209 00:55:19,600 --> 00:55:20,980 - Are you blind? - How is that a nine? 1210 00:55:21,080 --> 00:55:23,003 You have to go back and do it again! 1211 00:55:23,640 --> 00:55:26,291 I am not winning the lottery twice! 1212 00:55:29,840 --> 00:55:32,002 Smile, guys, come on. This is great. 1213 00:55:33,400 --> 00:55:35,926 It's a million dollars, guys. Are you freaking kidding me? 1214 00:55:37,360 --> 00:55:40,780 Wait, what? No, you have to use that for school. 1215 00:55:40,880 --> 00:55:42,660 No, no. 1216 00:55:42,760 --> 00:55:44,922 There was plenty more. Please. 1217 00:55:45,600 --> 00:55:47,409 Oh, my God. 1218 00:55:49,280 --> 00:55:50,930 Okay. Mom... 1219 00:55:51,880 --> 00:55:53,006 - Okay, bye. - Bye. 1220 00:55:53,120 --> 00:55:54,326 I love you. 1221 00:56:01,560 --> 00:56:03,881 - Make yourself useful. - What the hell? 1222 00:56:04,560 --> 00:56:05,540 Hey, welcome to Maserati. 1223 00:56:05,640 --> 00:56:06,900 - Can I help you? - Wassup, bro? 1224 00:56:07,000 --> 00:56:08,580 What's a guy got to do to get a test drive around here? 1225 00:56:08,680 --> 00:56:10,887 Well, I'd love to, but this is a big boy's car. 1226 00:56:16,960 --> 00:56:20,328 You see, I was either going to buy one of these or 17 Toyota Corollas. 1227 00:56:29,800 --> 00:56:32,020 Shoot, is that my xenon difluoride? 1228 00:56:32,120 --> 00:56:33,087 Is that a sex doll? 1229 00:56:33,200 --> 00:56:36,443 No, it's an insanely powerful battery. Oh, my God. 1230 00:56:36,640 --> 00:56:38,420 Bet right now. Next person who scores, 10 grand. 1231 00:56:38,520 --> 00:56:40,420 - Get in there! - Damn it. 1232 00:56:40,520 --> 00:56:42,700 - Pay up. - This game is stupid. 1233 00:56:42,800 --> 00:56:45,100 - I wanna hear my money being counted. - One hundred, 200, 300, 400... 1234 00:56:45,200 --> 00:56:46,380 David, come on. Come hang out with us. 1235 00:56:46,480 --> 00:56:47,540 Yeah. Look, I'll be there in one second. 1236 00:56:47,640 --> 00:56:49,642 I just wanna tweak something with the auxiliary output, okay? 1237 00:56:50,320 --> 00:56:52,322 David, you're allowed to take a break. 1238 00:56:54,440 --> 00:56:55,420 Hi. 1239 00:56:55,520 --> 00:56:57,887 So, what do you think of David? 1240 00:56:58,160 --> 00:56:59,844 Chris, it's your brother. 1241 00:57:00,160 --> 00:57:02,003 Don't worry, he can't hear us. 1242 00:57:03,880 --> 00:57:05,689 He is pretty smart, huh? 1243 00:57:07,000 --> 00:57:09,002 Experiment 16. 1244 00:57:09,360 --> 00:57:10,980 Attempting to extend the time differential 1245 00:57:11,080 --> 00:57:14,260 between two and four years with minimal voltage input. 1246 00:57:14,360 --> 00:57:16,681 David? You're still down here? 1247 00:57:16,880 --> 00:57:18,484 - Jess. Hey. - Hey. 1248 00:57:18,840 --> 00:57:20,740 Sorry, I think I left my English folder. 1249 00:57:20,840 --> 00:57:22,940 Yes, you did. It's right there. 1250 00:57:23,040 --> 00:57:24,371 Thank you. 1251 00:57:25,080 --> 00:57:26,730 Is there something wrong with the machine? 1252 00:57:26,880 --> 00:57:29,980 No, I'm trying to figure out how to make it go back even further. 1253 00:57:30,080 --> 00:57:32,420 - You know what I mean? - Can you? 1254 00:57:32,520 --> 00:57:34,602 I think so. 1255 00:57:34,720 --> 00:57:38,660 I've been running some tests on a new battery source, xenon difluoride. 1256 00:57:38,760 --> 00:57:40,620 You just made that up, right? 1257 00:57:40,720 --> 00:57:42,051 No. 1258 00:57:42,560 --> 00:57:44,940 How far back could we go if you got it to work? 1259 00:57:45,040 --> 00:57:46,405 Ten years? 1260 00:57:47,040 --> 00:57:48,740 Ten years. Seriously? 1261 00:57:48,840 --> 00:57:50,780 Yeah. Ten years. 1262 00:57:50,880 --> 00:57:52,620 Sorry. When you said "time machine," 1263 00:57:52,720 --> 00:57:55,610 I thought dinosaurs, or at least Woodstock. 1264 00:57:57,240 --> 00:57:59,049 Why do you always do that? 1265 00:58:00,240 --> 00:58:01,890 The watch thing. 1266 00:58:03,080 --> 00:58:06,368 I don't know. It's like a nervous habit or something. 1267 00:58:06,920 --> 00:58:08,140 Yeah. 1268 00:58:08,240 --> 00:58:10,242 Are you saying I make you nervous? 1269 00:58:12,200 --> 00:58:13,361 No. 1270 00:58:14,240 --> 00:58:15,241 I... 1271 00:58:16,240 --> 00:58:17,765 So where did you get it? 1272 00:58:18,080 --> 00:58:19,127 - What? - The watch. 1273 00:58:20,200 --> 00:58:22,060 My dad gave it to me before he died. 1274 00:58:22,160 --> 00:58:23,500 I was like... On my seventh birthday. 1275 00:58:23,600 --> 00:58:25,284 - Your seventh birthday, right? - Yeah. 1276 00:58:27,600 --> 00:58:28,700 You look just like him. 1277 00:58:28,800 --> 00:58:29,926 Really? 1278 00:58:30,760 --> 00:58:32,125 - Handsome. - Thank you. 1279 00:58:33,760 --> 00:58:35,603 So how did he... 1280 00:58:35,920 --> 00:58:37,445 It was a car crash. 1281 00:58:38,440 --> 00:58:42,500 He left my party. Had some kind of urgent call or something. 1282 00:58:42,600 --> 00:58:43,660 I don't even really know. 1283 00:58:43,760 --> 00:58:45,060 To be honest with you, I don't know the whole story. 1284 00:58:45,160 --> 00:58:46,844 You think you'll go back to save him? 1285 00:58:46,960 --> 00:58:48,700 That's what I'm trying to do. 1286 00:58:48,800 --> 00:58:50,928 If I can just get the machine to go back that far. 1287 00:58:51,160 --> 00:58:52,764 Maybe I'm the mastermind. 1288 00:58:54,000 --> 00:58:55,180 Did you ever think about that? 1289 00:58:55,280 --> 00:58:57,180 I mean, you're pretty smart. You're pretty smart. 1290 00:58:57,280 --> 00:59:00,060 I'm just saying, like, you know, clearly something's missing. 1291 00:59:00,160 --> 00:59:02,447 And now you have my keys and now you have me, so... 1292 00:59:03,800 --> 00:59:05,643 Wait. What do you mean, I have you? 1293 00:59:06,960 --> 00:59:08,803 Well, you know, I'm like... 1294 00:59:09,480 --> 00:59:11,687 I'm part of the group now, right? 1295 00:59:14,800 --> 00:59:16,484 What's outside? 1296 00:59:17,520 --> 00:59:18,760 Oh, my God! 1297 00:59:27,720 --> 00:59:30,060 I'd usually make a joke, but this is awesome. 1298 00:59:30,160 --> 00:59:31,860 Dude, Quinn is insane! 1299 00:59:31,960 --> 00:59:33,849 David! What up, dude? 1300 00:59:34,160 --> 00:59:35,650 He's crazy! 1301 00:59:36,000 --> 00:59:39,380 I got Mexican food! I got Cuban, fusion, Indian, 1302 00:59:39,480 --> 00:59:40,845 all sorts of different flavors! 1303 00:59:42,320 --> 00:59:44,926 Adam! Adam! Where's mine? 1304 00:59:45,320 --> 00:59:46,685 Here, Chris. 1305 00:59:47,160 --> 00:59:49,845 Way to go, Finn! Finn! 1306 00:59:50,040 --> 00:59:51,326 Did she just call you Finn? 1307 00:59:52,040 --> 00:59:53,166 Finn? 1308 00:59:53,360 --> 00:59:56,380 All right. Finn, Finn, Finn! 1309 00:59:56,480 --> 00:59:57,891 Finn! 1310 00:59:58,480 --> 01:00:02,849 Finn! Finn! Finn! Finn! Finn! Finn! Finn! Finn! Finn! 1311 01:00:03,040 --> 01:00:05,407 This is the best day of my life! 1312 01:00:13,680 --> 01:00:15,660 Sixth period, under the bleachers, okay? 1313 01:00:15,760 --> 01:00:16,980 Meet me there. 1314 01:00:17,080 --> 01:00:19,765 Yeah, maybe if I'm done having sex with all these girls. 1315 01:00:20,360 --> 01:00:24,206 And in his effort to avert the British 1316 01:00:25,040 --> 01:00:27,884 from recognizing the Confederacy, 1317 01:00:28,200 --> 01:00:31,568 he subjugated what? 1318 01:00:33,720 --> 01:00:34,721 He... 1319 01:00:36,560 --> 01:00:39,980 He subjugated the what? 1320 01:00:40,080 --> 01:00:41,081 The... 1321 01:00:41,240 --> 01:00:43,288 - Yeah, David? - Can I use the bathroom? 1322 01:00:44,240 --> 01:00:45,446 Yeah. 1323 01:00:46,400 --> 01:00:47,401 So... 1324 01:00:47,880 --> 01:00:49,882 He subjugated the what? 1325 01:00:50,400 --> 01:00:52,880 He subjugated the what of the... 1326 01:00:54,280 --> 01:00:55,281 He subjugated... 1327 01:00:55,720 --> 01:00:58,300 He just texted me, I swear. Hey. 1328 01:00:58,400 --> 01:00:59,640 Yo, what's wrong with your face? 1329 01:00:59,760 --> 01:01:01,700 - What? - You're smiling, like huge. 1330 01:01:01,800 --> 01:01:03,900 - What are we doing here, David? - Yeah. What are we doing here? 1331 01:01:04,000 --> 01:01:05,300 It's a surprise. 1332 01:01:05,400 --> 01:01:07,420 - I like surprises. Shut up! - No one cares what you like. 1333 01:01:07,520 --> 01:01:08,660 I should be in trig, David. 1334 01:01:08,760 --> 01:01:11,081 I know, I know. Don't worry, we'll just be gone one minute. 1335 01:01:12,240 --> 01:01:13,321 All right, guys. 1336 01:01:13,600 --> 01:01:15,762 Who wants to push this thing back three months? 1337 01:01:16,120 --> 01:01:18,088 How? The machine can't do that. 1338 01:01:18,520 --> 01:01:20,887 Trust me. Just brace harder than before. 1339 01:01:23,200 --> 01:01:26,204 This feels different. Are you sure this is okay? 1340 01:01:47,040 --> 01:01:49,008 Guys, yo, yo, yo! 1341 01:02:04,520 --> 01:02:07,364 I know it's not Woodstock or anything, but... 1342 01:02:08,800 --> 01:02:09,780 It'll do! 1343 01:02:09,880 --> 01:02:11,006 - It'll do. - Yes! 1344 01:02:11,120 --> 01:02:12,167 All right, sweet. 1345 01:02:21,440 --> 01:02:22,441 Can I have your number? 1346 01:02:29,920 --> 01:02:32,002 Dude, I'm supposed to be in gym right now! 1347 01:02:35,400 --> 01:02:37,880 I'm never going home! 1348 01:02:39,720 --> 01:02:40,960 Here. The schedule. 1349 01:02:41,080 --> 01:02:44,900 We're not gonna see gangsta rap over Vampire Weekend. That's dumb. 1350 01:02:45,000 --> 01:02:47,180 You guys, wait, you guys. Guys. 1351 01:02:47,280 --> 01:02:49,203 We don't have to argue. This already happened. 1352 01:02:49,320 --> 01:02:50,340 It's all on Instagram. 1353 01:02:50,440 --> 01:02:53,740 I know what was sick and what wasn't. Dude, look. 1354 01:02:53,840 --> 01:02:55,285 All right, let's go do it. 1355 01:02:55,520 --> 01:02:58,842 Adam! Adam, hey, will you hold the camera? 1356 01:03:00,120 --> 01:03:01,531 Oh, my God. 1357 01:03:02,960 --> 01:03:04,689 I love time travel. 1358 01:03:05,120 --> 01:03:06,300 - Right here. - What? 1359 01:03:06,400 --> 01:03:08,020 - How did you get these? - Dude, are those VIP? 1360 01:03:08,120 --> 01:03:09,940 Yeah, three months after the show, 1361 01:03:10,040 --> 01:03:12,486 - five bucks on eBay. - Oh, my God! 1362 01:03:12,600 --> 01:03:15,300 Dude, David! What can we do with these? 1363 01:03:15,400 --> 01:03:16,765 Anything. 1364 01:03:19,200 --> 01:03:21,500 - Oh, my God. - David, you're the man! 1365 01:03:21,600 --> 01:03:24,649 We're backstage right now. We are backstage right now. 1366 01:03:27,320 --> 01:03:28,890 I can't believe you did this. 1367 01:03:40,640 --> 01:03:44,008 I got a surprise coming. I got a surprise for her. 1368 01:03:45,840 --> 01:03:47,171 Listen, listen. 1369 01:03:48,160 --> 01:03:49,924 This song goes out to Jessie Pierce. 1370 01:03:54,320 --> 01:03:56,322 Dude, that was sick! 1371 01:04:03,600 --> 01:04:05,980 Okay, okay. You guys, I've got an idea. 1372 01:04:06,080 --> 01:04:09,163 Just do what I do, okay? Follow me! 1373 01:04:18,920 --> 01:04:21,002 Hey, how are you? 1374 01:04:36,720 --> 01:04:38,260 - No way. - Bend your knees. 1375 01:04:38,360 --> 01:04:39,700 Just bounce. 1376 01:04:39,800 --> 01:04:41,040 Like this or something? 1377 01:04:41,600 --> 01:04:43,090 Loosen up a little bit. 1378 01:04:43,640 --> 01:04:46,120 Just, like do this, and you'll look like a cool guy. 1379 01:04:46,640 --> 01:04:48,369 He's dancing! 1380 01:04:48,480 --> 01:04:49,481 Is that good? 1381 01:04:50,160 --> 01:04:51,161 Yeah! 1382 01:05:03,000 --> 01:05:05,731 - That's my boy! That's my boy! - I'm number one! 1383 01:05:09,320 --> 01:05:12,180 That was so much fun. This is the best day ever. 1384 01:05:12,280 --> 01:05:15,170 I can't believe it. Thank you so much for taking us. 1385 01:05:23,280 --> 01:05:25,140 - She's really cool, David. - Who? 1386 01:05:25,240 --> 01:05:27,700 Jessie, the girl you've been freaking spying on for five minutes. 1387 01:05:27,800 --> 01:05:28,801 What? 1388 01:05:29,880 --> 01:05:31,484 Where'd you go? 1389 01:05:37,000 --> 01:05:38,889 - Hey. - Hi. 1390 01:05:39,720 --> 01:05:41,768 - This is awesome. - Yeah. 1391 01:05:53,520 --> 01:05:56,126 Thank you very much. 1392 01:05:58,320 --> 01:05:59,380 Best friends, man. 1393 01:05:59,480 --> 01:06:00,845 My best friends. 1394 01:06:11,840 --> 01:06:13,604 Oh, my God, he's actually gonna go for it. 1395 01:06:16,960 --> 01:06:18,803 - Hey. How's it going? - Hey! 1396 01:06:19,560 --> 01:06:22,140 This is harder than it looks, huh? To write something. 1397 01:06:22,240 --> 01:06:24,163 What would you do? 1398 01:06:26,320 --> 01:06:30,100 "Before the world ends, I want to dance the night away." 1399 01:06:30,200 --> 01:06:31,460 That's pretty dumb actually. 1400 01:06:31,560 --> 01:06:32,925 Hey, I wrote that one. 1401 01:06:34,080 --> 01:06:35,820 I mean, it's okay. It's not that dumb. I just... 1402 01:06:35,920 --> 01:06:37,763 David, I'm messing with you. 1403 01:06:38,560 --> 01:06:39,820 This is a good one. 1404 01:06:39,920 --> 01:06:43,242 "Before the world ends, I have to run naked through the streets." 1405 01:06:43,600 --> 01:06:45,409 Are you picturing me naked now? 1406 01:06:45,720 --> 01:06:46,660 No. 1407 01:06:46,760 --> 01:06:48,762 Really? Not even a little? 1408 01:06:50,600 --> 01:06:52,420 Some. A whole lot. 1409 01:06:52,520 --> 01:06:54,124 I don't know... What's the right answer? 1410 01:06:54,920 --> 01:06:56,285 You'll never know. 1411 01:06:56,840 --> 01:06:59,081 - Sorry, dude! - No problem. 1412 01:06:59,280 --> 01:07:01,965 Check it out! "Before the world ends, I have to time travel." 1413 01:07:02,080 --> 01:07:04,180 "Before the world ends, I have to win the lottery." 1414 01:07:04,280 --> 01:07:05,420 Two for two. 1415 01:07:05,520 --> 01:07:07,620 "Before the world ends, I have to tell those bitches off'? 1416 01:07:07,720 --> 01:07:08,846 Yeah, my sister probably wrote that. 1417 01:07:08,960 --> 01:07:11,660 - I think she did. - Don't mind her. She has a bad attitude. 1418 01:07:11,760 --> 01:07:14,020 I think we've almost crossed everything off this list, huh? 1419 01:07:14,120 --> 01:07:16,088 I think we're just getting started. 1420 01:07:16,800 --> 01:07:19,724 "Before the world ends, I have to fall in love." 1421 01:07:22,440 --> 01:07:24,260 Probably not the worst thing you could wish for, right? 1422 01:07:24,360 --> 01:07:25,340 No. 1423 01:07:25,440 --> 01:07:28,140 Probably better than owning your own monkey or something. 1424 01:07:28,240 --> 01:07:29,605 Probably, yeah. 1425 01:07:36,120 --> 01:07:38,646 "Before the world ends, I wanna go skydiving." 1426 01:07:41,840 --> 01:07:45,486 - Yeah, that's a good one, too. - Totally. I heard it's really fun. 1427 01:07:48,000 --> 01:07:49,300 I'm going to go grab a water. 1428 01:07:49,400 --> 01:07:50,481 Okay. 1429 01:07:51,560 --> 01:07:54,447 Yeah, all right. You know what, I'll be right here. I'll wait. 1430 01:08:00,080 --> 01:08:01,445 Oh, my God. 1431 01:08:02,720 --> 01:08:04,006 The world is ending. 1432 01:08:30,360 --> 01:08:31,420 - How'd it go? - What? 1433 01:08:31,520 --> 01:08:32,580 With Jessie. 1434 01:08:32,680 --> 01:08:34,762 What with Jessie? We were just talking! 1435 01:08:34,880 --> 01:08:37,340 Seriously, David? She left the door wide open. 1436 01:08:37,440 --> 01:08:39,522 No, no, she didn't. 1437 01:08:40,080 --> 01:08:42,420 She never even... What are you guys talking about? 1438 01:08:42,520 --> 01:08:43,620 It's okay. It's all right, man. 1439 01:08:43,720 --> 01:08:46,610 Let's have fun. Let's just have fun. It's all right. 1440 01:08:47,560 --> 01:08:50,940 I'm burning up. We gotta go. Okay? 1441 01:08:51,040 --> 01:08:52,371 I mean, we gotta go. 1442 01:08:52,480 --> 01:08:54,721 I'm gonna get some water. We gotta go soon! 1443 01:09:18,200 --> 01:09:20,220 What happened to your shirt? 1444 01:09:20,320 --> 01:09:22,641 We were there for nine hours! 1445 01:09:23,160 --> 01:09:25,208 But we were only gone for 41 seconds! 1446 01:09:25,440 --> 01:09:28,125 Dr. Lou still thinks I'm on my bathroom break! 1447 01:09:29,120 --> 01:09:30,140 Oh, my God! 1448 01:09:30,240 --> 01:09:32,820 Oh, my God! That was the best! 1449 01:09:32,920 --> 01:09:34,060 Best day of my life! 1450 01:09:34,160 --> 01:09:37,241 That was the most fun I've ever had in my entire life! I love you. 1451 01:09:38,520 --> 01:09:39,521 Yeah! 1452 01:09:44,640 --> 01:09:46,210 - David? - What? 1453 01:09:46,480 --> 01:09:48,620 - You're not gonna believe it. - What are you talking about? 1454 01:09:48,720 --> 01:09:50,882 Just go, come on. You'll see. 1455 01:09:52,040 --> 01:09:55,044 Hey, Mom, so how was work today? 1456 01:09:55,480 --> 01:09:57,721 It's been a long day, sweetheart. 1457 01:09:58,960 --> 01:10:00,220 What? 1458 01:10:00,320 --> 01:10:01,481 When did she get a job? 1459 01:10:01,600 --> 01:10:04,540 - Literally, check this out... 4,000 likes. - Let me see. 1460 01:10:04,640 --> 01:10:08,700 4,000. Yeah, I have 18,000 Instagram followers. 1461 01:10:08,800 --> 01:10:11,660 Texts from 20 different girls, half, like, "Quinn, oh, my God, please call me." 1462 01:10:11,760 --> 01:10:14,220 - Show me the texts. - Dude, I swear to God, I'll show you. 1463 01:10:14,320 --> 01:10:17,020 What up? So I talked to you-know-who. 1464 01:10:17,120 --> 01:10:18,820 Got one for you, one for Adam, 1465 01:10:18,920 --> 01:10:21,780 one for me and one for Andre. You're down, right? 1466 01:10:21,880 --> 01:10:23,900 Yeah, totally down. 1467 01:10:24,000 --> 01:10:27,004 Good. Wear your black skirt. You look hot in that. 1468 01:10:27,920 --> 01:10:30,260 You and Sarah Nathan are hanging out? What's that about? 1469 01:10:30,360 --> 01:10:33,420 Dude, literally no idea, but since we got back, she's been acting batshit, 1470 01:10:33,520 --> 01:10:35,090 like we're best friends or something. 1471 01:10:35,680 --> 01:10:37,682 I don't know what happened. It's insane. 1472 01:10:37,960 --> 01:10:39,610 Have you guys seen Jess? 1473 01:10:40,680 --> 01:10:41,860 Yeah, but you know what? 1474 01:10:41,960 --> 01:10:43,860 I think she just said that she's really busy or something. 1475 01:10:43,960 --> 01:10:46,281 I wouldn't read too much into it. 1476 01:10:47,480 --> 01:10:48,700 I'm kicking your butt. 1477 01:10:48,800 --> 01:10:50,609 Three, two, one. 1478 01:10:52,120 --> 01:10:53,100 You're kidding me. 1479 01:10:53,200 --> 01:10:54,406 I'm so sorry. I'm sorry. 1480 01:10:54,520 --> 01:10:55,540 Whatever, I quit. 1481 01:10:55,640 --> 01:10:57,927 I'm inherently good at video games. All right, who's next? 1482 01:10:58,720 --> 01:11:00,380 Hey, you don't want to play? 1483 01:11:00,480 --> 01:11:02,005 No, I'm kind of tired. 1484 01:11:02,320 --> 01:11:03,300 - Really? - Yeah. 1485 01:11:03,400 --> 01:11:04,780 - Taking off? - Yep. 1486 01:11:04,880 --> 01:11:07,247 Okay, cool, cool. Look... 1487 01:11:07,720 --> 01:11:09,882 Hey, can I... Can I talk to you for just one second? 1488 01:11:10,000 --> 01:11:11,365 Yeah, sure. 1489 01:11:13,960 --> 01:11:16,100 Did we have some kind of, like a moment? 1490 01:11:16,200 --> 01:11:19,602 Wasn't that a moment the other day at the wall, and... 1491 01:11:19,720 --> 01:11:22,380 I don't know. I mean, it was a really fun day. 1492 01:11:22,480 --> 01:11:24,900 It was cool, right? And when you said that one thing, 1493 01:11:25,000 --> 01:11:26,490 and I kind of... 1494 01:11:27,640 --> 01:11:30,260 I don't know, there were so many people around, I wasn't really thinking. 1495 01:11:30,360 --> 01:11:33,660 I didn't expect you... I didn't expect someone like you to really say that to me. 1496 01:11:33,760 --> 01:11:35,260 What do you mean, someone like me? 1497 01:11:35,360 --> 01:11:38,260 You're like, fun, and you go out to parties and, like, hang out 1498 01:11:38,360 --> 01:11:40,100 and all that kind of crazy stuff. 1499 01:11:40,200 --> 01:11:41,180 That's it. 1500 01:11:41,280 --> 01:11:43,740 I mean, you don't care about that important shit. 1501 01:11:43,840 --> 01:11:45,604 You just have fun. 1502 01:11:47,760 --> 01:11:49,420 I'm sorry, I didn't mean to say that. 1503 01:11:49,520 --> 01:11:51,090 No, no, I know what you meant. 1504 01:11:51,840 --> 01:11:53,001 It's fine. 1505 01:11:53,120 --> 01:11:56,580 Whatever moment you thought, you know, happened, you should probably 1506 01:11:56,680 --> 01:11:58,887 just forget about it, I think. 1507 01:11:59,560 --> 01:12:00,580 Okay. 1508 01:12:00,680 --> 01:12:03,047 Some things just aren't meant to be, you know? 1509 01:12:05,120 --> 01:12:06,645 You don't have to film everything, Chris. 1510 01:12:09,360 --> 01:12:11,522 - You wanna play some foosball? - No. 1511 01:12:14,280 --> 01:12:16,820 That was so much fun. This is the best day ever. 1512 01:12:16,920 --> 01:12:18,046 I can't believe it. 1513 01:12:18,800 --> 01:12:20,245 "...I have to run naked through the streets." 1514 01:12:21,640 --> 01:12:22,860 Are you picturing me naked now? 1515 01:12:22,960 --> 01:12:23,961 No. 1516 01:12:24,280 --> 01:12:25,361 Sorry, dude! 1517 01:12:25,480 --> 01:12:26,481 No problem. 1518 01:12:27,760 --> 01:12:30,843 "Before the world ends, I have to fall in love." 1519 01:12:32,000 --> 01:12:34,526 "Before the world ends, I wanna go skydiving." 1520 01:12:36,160 --> 01:12:38,460 "Before the world ends, I have to fall in love." 1521 01:12:38,560 --> 01:12:39,641 "...I have to fall in love." 1522 01:12:39,880 --> 01:12:41,564 "...love." "...love." "...love." 1523 01:12:45,640 --> 01:12:48,166 "Before the world ends, I wanna go skydiving." 1524 01:12:48,480 --> 01:12:52,020 - Yeah, that's a good one, too. - Totally. I heard it's really fun. 1525 01:12:52,120 --> 01:12:53,804 I'm gonna go grab a water. 1526 01:12:54,480 --> 01:12:56,244 You know what, I'll be right here. I'll wait. 1527 01:12:58,880 --> 01:13:00,484 Dude, I love this band. 1528 01:13:00,760 --> 01:13:02,842 Look, there's David. 1529 01:13:04,680 --> 01:13:07,160 Oh, my God, he's actually gonna go for it. 1530 01:13:08,600 --> 01:13:10,900 A little more difficult than it looks, huh? 1531 01:13:11,000 --> 01:13:12,220 Yeah. 1532 01:13:12,320 --> 01:13:14,660 "Before the world ends, I have to dance all night." 1533 01:13:14,760 --> 01:13:15,900 Pretty dumb. 1534 01:13:16,000 --> 01:13:17,420 Hey, I wrote that. 1535 01:13:17,520 --> 01:13:18,851 No, you didn't. 1536 01:13:19,680 --> 01:13:21,045 No, I didn't. 1537 01:13:21,760 --> 01:13:24,940 "Before the world ends, I have to run naked through the streets." 1538 01:13:25,040 --> 01:13:28,169 You're trying to get me to think of you naked, aren't you? 1539 01:13:31,200 --> 01:13:32,406 Nice catch. 1540 01:13:32,520 --> 01:13:35,180 Check it out! "Before the world ends, I have to time travel." 1541 01:13:35,280 --> 01:13:37,420 "Before the world ends, I have to win the lottery." 1542 01:13:37,520 --> 01:13:38,521 Two for two. 1543 01:13:38,800 --> 01:13:40,780 I think we've almost crossed everything off this list, huh? 1544 01:13:40,880 --> 01:13:42,723 I think we're just getting started. 1545 01:13:43,480 --> 01:13:44,940 "Before the world ends..." 1546 01:13:45,040 --> 01:13:46,724 "...I have to fall in love." 1547 01:13:48,720 --> 01:13:51,001 - Is that what you were gonna... - Yes. 1548 01:13:51,960 --> 01:13:53,962 Probably not the worst thing to wish for... 1549 01:14:05,240 --> 01:14:07,300 All right, David, what did you change? 1550 01:14:07,400 --> 01:14:09,209 What have you changed? 1551 01:14:09,960 --> 01:14:11,007 Hi, Jessie. 1552 01:14:11,480 --> 01:14:12,481 Hey, Jessie. 1553 01:14:12,600 --> 01:14:14,045 What you up to? 1554 01:14:14,560 --> 01:14:15,891 What's... What's poppin'? 1555 01:14:16,920 --> 01:14:18,570 Just call her. 1556 01:14:30,600 --> 01:14:32,340 Hello. 1557 01:14:32,440 --> 01:14:34,260 What are you doing? What are you filming? 1558 01:14:34,360 --> 01:14:36,010 Is everything okay? 1559 01:14:36,360 --> 01:14:38,010 Are you poking me? 1560 01:14:38,360 --> 01:14:40,681 By the way, I told my dad I was sleeping at Jennie's. 1561 01:14:41,120 --> 01:14:42,690 Are you taking your towel off? 1562 01:14:42,800 --> 01:14:45,741 - Should I not take my towel off? - You should. You absolutely should. 1563 01:14:45,880 --> 01:14:48,042 What's wrong with you? 1564 01:14:48,200 --> 01:14:50,140 Oh, my God, did we have sex? 1565 01:14:50,240 --> 01:14:51,980 - Yes. - Was it good? Was I good? 1566 01:14:52,080 --> 01:14:53,081 Yes. 1567 01:14:54,120 --> 01:14:56,500 Wow. So I saw you naked and... 1568 01:14:56,600 --> 01:14:59,140 - Are you kidding? - Well, I guess I did, 'cause we had sex. 1569 01:14:59,240 --> 01:15:00,526 - That's true. - Can I see? 1570 01:15:00,640 --> 01:15:02,244 - You wanna... Okay. - I want to see. 1571 01:15:11,800 --> 01:15:13,460 Happy Friday. 1572 01:15:13,560 --> 01:15:16,260 I have to sneak out soon. 1573 01:15:16,360 --> 01:15:18,408 I only have Thursday's clothes. 1574 01:15:25,640 --> 01:15:27,324 David, stop it. 1575 01:15:27,880 --> 01:15:29,564 Whatcha doing? 1576 01:15:30,800 --> 01:15:33,326 I'm waking up, thank you very much. 1577 01:15:35,160 --> 01:15:37,540 - You look amazing. - David, please. 1578 01:15:37,640 --> 01:15:40,325 Stop it. David. 1579 01:15:40,840 --> 01:15:42,490 Let me see this. 1580 01:15:43,920 --> 01:15:44,967 Good morning, David. 1581 01:15:45,800 --> 01:15:46,801 Stop. 1582 01:15:47,000 --> 01:15:48,411 Camera shy, huh, David? 1583 01:15:48,680 --> 01:15:50,330 You seem a little camera shy. 1584 01:15:53,840 --> 01:15:56,002 You know what, let's get rid of this thing. 1585 01:15:58,520 --> 01:16:01,524 Flight 437 has apparently crashed... 1586 01:16:01,840 --> 01:16:04,700 Good morning, Raskin house. Chris, you look gorgeous. 1587 01:16:04,800 --> 01:16:07,180 Christina, please put that laundry away. I don't wanna tell you again. 1588 01:16:07,280 --> 01:16:08,300 Can you see the stain on here? 1589 01:16:08,400 --> 01:16:10,620 'Cause I got two job interviews today and I really need to look good. 1590 01:16:10,720 --> 01:16:12,085 - Interviews? - Yeah. 1591 01:16:12,960 --> 01:16:14,420 Sweetie, you okay? 1592 01:16:14,520 --> 01:16:16,363 Yeah. Mom, you look beautiful. 1593 01:16:16,520 --> 01:16:18,488 Thanks. Bye. 1594 01:16:21,600 --> 01:16:24,171 What's up with you? 1595 01:16:24,600 --> 01:16:25,740 I can't believe how good I'm getting 1596 01:16:25,840 --> 01:16:27,620 - at sneaking past your mom. - Yeah. 1597 01:16:27,720 --> 01:16:31,220 By the way, my dad, who never loves anyone, loves you. Somehow. 1598 01:16:31,320 --> 01:16:34,244 He thinks it's really, really adorable every time you talk about science 1599 01:16:34,360 --> 01:16:36,820 and all the projects that you used to do. 1600 01:16:36,920 --> 01:16:38,365 It's kind of amazing. 1601 01:16:39,400 --> 01:16:41,050 Enough, please. 1602 01:16:41,240 --> 01:16:42,220 Chris. 1603 01:16:42,320 --> 01:16:44,243 Please have mercy on me. 1604 01:16:50,640 --> 01:16:51,846 What's up, Patrick? 1605 01:16:52,040 --> 01:16:54,122 Dude, the other night was dope! 1606 01:16:55,360 --> 01:16:56,361 Come on. 1607 01:16:56,640 --> 01:16:58,210 God, what is up with you, David? 1608 01:16:59,840 --> 01:17:01,180 Are we still on for tonight? 1609 01:17:01,280 --> 01:17:03,567 Yeah. Yes, what time? 1610 01:17:03,680 --> 01:17:05,842 Why are you acting so weird? 1611 01:17:07,160 --> 01:17:09,447 - Are you okay? - Yeah. 1612 01:17:09,560 --> 01:17:11,130 - David, are you okay? - Yeah... 1613 01:17:12,360 --> 01:17:14,380 I forgot my... I forgot my notebook in class. 1614 01:17:14,480 --> 01:17:16,060 Okay. I'll see you later. 1615 01:17:16,160 --> 01:17:17,400 - Okay. - Okay. 1616 01:17:18,000 --> 01:17:19,729 - Okay. - Bye. 1617 01:17:20,440 --> 01:17:22,602 Hey, Dr. Lou. Where are you going? 1618 01:17:23,120 --> 01:17:25,327 Don't be a wiseass, David. 1619 01:17:26,480 --> 01:17:27,641 What? 1620 01:17:28,640 --> 01:17:30,140 Hey, you okay. Sarah, what's up? 1621 01:17:30,240 --> 01:17:32,720 Everyone just mind their own business. 1622 01:17:35,520 --> 01:17:36,980 God, what the hell is up with him? 1623 01:17:37,080 --> 01:17:38,923 "Better luck next year"? 1624 01:17:42,120 --> 01:17:43,884 But we won the division. 1625 01:17:44,920 --> 01:17:45,900 Hey. 1626 01:17:46,000 --> 01:17:47,700 You got to get over here right now! 1627 01:17:47,800 --> 01:17:48,820 Quinn, hold on, slow down. 1628 01:17:48,920 --> 01:17:50,300 Oh, my God. 1629 01:17:50,400 --> 01:17:51,925 Are you seeing this? 1630 01:17:53,160 --> 01:17:55,980 I just don't understand how this is even possible. 1631 01:17:56,080 --> 01:17:57,764 How do we not remember this? 1632 01:17:59,600 --> 01:18:01,443 But we could fix this, right? We could fix this. 1633 01:18:02,600 --> 01:18:05,922 I mean, we have the means, right? 1634 01:18:06,560 --> 01:18:09,100 This is what we should be doing in the first place, 1635 01:18:09,200 --> 01:18:10,660 not partying. 1636 01:18:10,760 --> 01:18:12,125 Hey. Guys, what's the emergency? 1637 01:18:12,520 --> 01:18:15,020 David, look at this. There was a plane crash, David. 1638 01:18:15,120 --> 01:18:17,700 Seventy-seven people on board a flight from London to Madrid. 1639 01:18:17,800 --> 01:18:19,529 It happened five days ago. 1640 01:18:19,680 --> 01:18:20,727 Jesus. 1641 01:18:22,240 --> 01:18:23,900 So, why are you guys watching a plane crash? 1642 01:18:24,000 --> 01:18:25,764 Because I think it's our fault. 1643 01:18:27,080 --> 01:18:29,260 Why would a plane crash be our fault? 1644 01:18:29,360 --> 01:18:30,980 Sarah Nathan's dad was the pilot. 1645 01:18:31,080 --> 01:18:32,180 So what? 1646 01:18:32,280 --> 01:18:35,682 Look, whatever we did at Lollapalooza had some crazy ripple effects. 1647 01:18:36,360 --> 01:18:38,500 Wait, wait. Are you saying that Lollapalooza caused a plane crash? 1648 01:18:38,600 --> 01:18:40,700 Because that sounds crazy, dude. 1649 01:18:40,800 --> 01:18:43,540 Look, I'm not crazy, okay. It's cause and effect. 1650 01:18:43,640 --> 01:18:46,900 Somehow we caused the basketball team to not make the playoffs. 1651 01:18:47,000 --> 01:18:49,940 Our captain, Justin Kelly, broke his leg on March 1 st, right? 1652 01:18:50,040 --> 01:18:51,451 We all know that never happened. 1653 01:18:51,640 --> 01:18:53,540 Then the basketball team didn't make the playoffs, 1654 01:18:53,640 --> 01:18:57,281 and that affected the players, their parents, 1655 01:18:57,800 --> 01:19:00,060 hundreds of people who were supposed to be at the game. 1656 01:19:00,160 --> 01:19:01,969 And it just kept spreading. 1657 01:19:02,320 --> 01:19:04,402 Sarah Nathan's brother, he was on the team, right? 1658 01:19:04,600 --> 01:19:05,601 Yeah. 1659 01:19:06,480 --> 01:19:08,060 Her dad was supposed to be at the game. 1660 01:19:08,160 --> 01:19:10,003 He wasn't supposed to be flying that night. 1661 01:19:10,200 --> 01:19:12,441 David, look... Dude, there's other shit, too. 1662 01:19:12,880 --> 01:19:15,724 Robberies. Fires. None of this happened before. 1663 01:19:16,200 --> 01:19:18,020 At some point, we're not gonna be able to track this, David. 1664 01:19:18,120 --> 01:19:20,580 If we don't stop this now, it could just keep going out of control. 1665 01:19:20,680 --> 01:19:23,340 - David, we have to fix this. - Look, Lollapalooza was a mistake. 1666 01:19:23,440 --> 01:19:25,740 We have to go back and make it so that we never jumped there in the first place. 1667 01:19:25,840 --> 01:19:27,300 - Right. - No, no, no. We cannot go back. 1668 01:19:27,400 --> 01:19:28,820 - We cannot do that, okay? - That's the only way. 1669 01:19:28,920 --> 01:19:29,980 - We have to. - It's gonna undo everything... 1670 01:19:30,080 --> 01:19:31,180 That's the point! 1671 01:19:31,280 --> 01:19:32,700 - We need to undo it! - We gotta fix this. 1672 01:19:32,800 --> 01:19:34,540 I'm not even buying it. I don't even think... 1673 01:19:34,640 --> 01:19:36,369 Dude, you were the one who set the rules! 1674 01:19:36,480 --> 01:19:38,780 You're the one who said that we had to be all freaking careful! 1675 01:19:38,880 --> 01:19:40,260 I did. We all followed them, 1676 01:19:40,360 --> 01:19:42,727 and kept each other accountable on every single one! 1677 01:19:42,840 --> 01:19:44,420 I'm not gonna go and play God with you guys... 1678 01:19:44,520 --> 01:19:46,682 David, you know what? That is what we're doing! 1679 01:19:46,840 --> 01:19:49,900 I'm gonna get Jessie, we're gonna come over tonight and we're gonna fix this! 1680 01:19:50,000 --> 01:19:51,940 If you wanna vote on that 'cause that will make you feel better, 1681 01:19:52,040 --> 01:19:53,780 then that's fine, but that's what we're doing! 1682 01:19:53,880 --> 01:19:55,370 David, we get it, okay? 1683 01:19:56,000 --> 01:19:57,940 None of us will remember Lollapalooza. 1684 01:19:58,040 --> 01:19:59,201 Yeah. 1685 01:20:15,520 --> 01:20:17,363 Hey, Justin, look out! 1686 01:20:20,080 --> 01:20:21,570 I'm calling 911. 1687 01:20:28,080 --> 01:20:29,411 Screw this. 1688 01:20:34,240 --> 01:20:35,605 Oh, shit. 1689 01:20:36,280 --> 01:20:39,489 Guys, I'm here! David, it's me! 1690 01:20:47,400 --> 01:20:50,460 It's April 23rd, 2014. This is to keep a record. 1691 01:20:50,560 --> 01:20:52,500 I know exactly what to do to fix this. 1692 01:20:52,600 --> 01:20:54,220 Justin broke his leg at Walker's party. 1693 01:20:54,320 --> 01:20:57,290 I'll fix that. Everything else will fall into place. 1694 01:20:57,920 --> 01:20:59,763 Guys, I'm sorry. 1695 01:21:00,240 --> 01:21:02,242 It's gonna be okay. 1696 01:21:06,560 --> 01:21:07,721 Oh, shit! 1697 01:21:08,080 --> 01:21:09,809 Shit. 1698 01:21:16,960 --> 01:21:18,660 David, what are you doing here? 1699 01:21:18,760 --> 01:21:20,260 What do you mean? This is where we're supposed to meet. 1700 01:21:20,360 --> 01:21:21,361 You're 15 minutes late. 1701 01:21:21,480 --> 01:21:24,180 No, we said we'd meet at your house first. We had to track the controller. 1702 01:21:24,280 --> 01:21:26,641 - Yeah, why didn't you call me? - We all called you, David. 1703 01:21:26,760 --> 01:21:28,020 - Really? - The guys are right behind me. 1704 01:21:28,120 --> 01:21:29,820 - Really? - What did you do to the machine? 1705 01:21:29,920 --> 01:21:31,700 You know, I'm just making some modifications. 1706 01:21:31,800 --> 01:21:33,020 Modifications? Why? 1707 01:21:33,120 --> 01:21:34,660 We did a full systems check yesterday. 1708 01:21:34,760 --> 01:21:36,260 Can I talk to you for a second? 1709 01:21:36,360 --> 01:21:38,010 - What's on that? - Just... 1710 01:21:38,560 --> 01:21:40,300 Oh, God, man. 1711 01:21:40,400 --> 01:21:42,580 Can you just be my friend for a second? I have to ask you. 1712 01:21:42,680 --> 01:21:44,060 Of course I'm your friend. 1713 01:21:44,160 --> 01:21:45,460 You know, like, the plane crash in Spain 1714 01:21:45,560 --> 01:21:48,643 and the basketball team and the fires in Brazil. 1715 01:21:48,760 --> 01:21:50,125 It's not your fault. 1716 01:21:50,320 --> 01:21:51,500 We've been over this, okay. 1717 01:21:51,600 --> 01:21:52,780 No, no, no, no. You're not listening to me. 1718 01:21:52,880 --> 01:21:54,723 It's not your fault. It's not your fault. It's my fault. 1719 01:21:55,480 --> 01:21:56,970 I went back alone. 1720 01:21:57,640 --> 01:21:58,641 There... 1721 01:21:59,120 --> 01:22:00,485 - Alone? - Yeah. 1722 01:22:00,640 --> 01:22:03,291 Why would you ever jump alone, David? 1723 01:22:05,160 --> 01:22:06,321 David... 1724 01:22:07,480 --> 01:22:08,420 It's not important. 1725 01:22:08,520 --> 01:22:10,740 - But where did you jump to? - It doesn't matter. It's done. 1726 01:22:10,840 --> 01:22:12,001 Stop it! Stop it. 1727 01:22:12,120 --> 01:22:13,260 We don't have to undo everything, okay. 1728 01:22:13,360 --> 01:22:15,900 We just have to make sure Justin doesn't break his leg at Walker's party. 1729 01:22:16,000 --> 01:22:18,220 We can fix it, man! You gotta trust me. I can fix it. 1730 01:22:18,320 --> 01:22:19,970 You can fix it? By yourself? 1731 01:22:20,080 --> 01:22:23,060 Yeah, you broke the pact once and now you're gonna do it again? 1732 01:22:23,160 --> 01:22:25,060 - You're coming clean. - No. I can't. 1733 01:22:25,160 --> 01:22:26,900 - Why not? - Because... 1734 01:22:27,000 --> 01:22:28,460 Why, David? 1735 01:22:28,560 --> 01:22:30,050 Because I'll lose her, man. 1736 01:22:34,400 --> 01:22:36,740 I'm sorry, David. 1737 01:22:36,840 --> 01:22:38,365 But you have to come clean. 1738 01:22:48,040 --> 01:22:49,405 Guys! 1739 01:22:50,400 --> 01:22:51,731 Guys, let's go! 1740 01:22:53,360 --> 01:22:54,361 Come on! 1741 01:22:55,720 --> 01:22:57,380 No, no, no, no. David, don't go! 1742 01:22:57,480 --> 01:22:59,084 I'm sorry, Adam! I would never do 1743 01:22:59,200 --> 01:23:00,460 - anything to hurt you guys! - David! 1744 01:23:00,560 --> 01:23:02,210 You won't even remember this happened! 1745 01:23:08,000 --> 01:23:10,100 Hot girls don't stay at parties long. They go to, like, multiple ones. 1746 01:23:10,200 --> 01:23:11,201 Table, table, table! 1747 01:23:13,520 --> 01:23:14,885 Again, again! 1748 01:23:15,400 --> 01:23:16,940 - Hey! - Oh, shit! 1749 01:23:17,040 --> 01:23:20,522 David! What the hell are you doing to my car? 1750 01:23:21,720 --> 01:23:24,724 Three, two, one. 1751 01:23:26,360 --> 01:23:27,930 The lights went out. 1752 01:23:28,080 --> 01:23:30,924 Sorry, excuse me! Coming through! Excuse me! 1753 01:23:31,160 --> 01:23:32,446 Justin, look out! 1754 01:23:36,000 --> 01:23:37,445 Oh, shit. 1755 01:23:41,600 --> 01:23:43,011 You saved me, bro. 1756 01:23:43,120 --> 01:23:46,020 David, you're awesome. You're like a superhero. 1757 01:23:46,120 --> 01:23:48,740 - Excuse me. - That was so awesome. 1758 01:23:48,840 --> 01:23:51,605 - Right here, man. That was badass. - Excuse me. 1759 01:24:06,280 --> 01:24:08,020 You have two new messages. 1760 01:24:08,120 --> 01:24:10,700 Hey, babe, sorry I missed you. 1761 01:24:10,800 --> 01:24:14,687 - I'll see you later tonight. Miss you. - David, are you coming? 1762 01:24:15,480 --> 01:24:17,528 We gotta go. We have to be there by 5:00. 1763 01:24:17,680 --> 01:24:21,162 Yeah. Yeah, I'm coming. One second. 1764 01:24:22,720 --> 01:24:24,324 What the hell's she talking about? 1765 01:24:38,840 --> 01:24:40,100 Are you gonna go in? 1766 01:24:40,200 --> 01:24:41,201 Yeah. 1767 01:24:42,560 --> 01:24:43,660 Quinn, thank God. 1768 01:24:43,760 --> 01:24:45,580 Hey. You all right? You look like shit. 1769 01:24:45,680 --> 01:24:47,011 I'm fine, I'm fine. 1770 01:24:48,160 --> 01:24:49,140 Adam. 1771 01:24:49,240 --> 01:24:52,005 We don't have much time. Visiting hours are almost up. 1772 01:24:52,720 --> 01:24:53,820 Did he say anything? 1773 01:24:53,920 --> 01:24:55,285 What are you talking about? He can't speak. 1774 01:24:55,400 --> 01:24:56,606 He barely knows where he is. 1775 01:24:56,840 --> 01:24:59,161 Yeah, I... I know that. 1776 01:25:00,680 --> 01:25:01,900 Did they find anything else out? 1777 01:25:02,000 --> 01:25:05,288 Nothing. Just that it happened after the basketball game. 1778 01:25:06,840 --> 01:25:08,205 Oh, shit. 1779 01:25:08,680 --> 01:25:10,060 So they don't know what happened. 1780 01:25:10,160 --> 01:25:12,740 No, they don't know anything, but, I mean, look, it's fine. We'll just, you know, 1781 01:25:12,840 --> 01:25:15,340 figure out when the last time he was safe was and just, 1782 01:25:15,440 --> 01:25:17,363 you know, go back. 1783 01:25:18,000 --> 01:25:19,420 He was fine in school this morning. 1784 01:25:19,520 --> 01:25:20,931 What're you talking about? That was yesterday. 1785 01:25:21,040 --> 01:25:22,340 He's been here since last night. 1786 01:25:22,440 --> 01:25:23,420 David, why don't you know this? 1787 01:25:23,520 --> 01:25:26,420 I do know, I'm just... My fucking head, man. 1788 01:25:26,520 --> 01:25:28,180 Look, we gotta do something. 1789 01:25:28,280 --> 01:25:30,089 Okay, I'll get Jessie, we'll come over tonight. 1790 01:25:30,360 --> 01:25:32,540 No, no, I'll get Jessie, okay? 1791 01:25:32,640 --> 01:25:34,100 Forget it, just come to my house. 1792 01:25:34,200 --> 01:25:36,009 - When? - I don't know, just tonight. 1793 01:25:36,120 --> 01:25:37,460 - What does that mean? - I'll call you 1794 01:25:37,560 --> 01:25:39,642 when I'm in touch with her, okay? 1795 01:25:40,960 --> 01:25:42,564 Something is wrong here. 1796 01:25:47,400 --> 01:25:49,084 It's going to be okay. 1797 01:25:50,080 --> 01:25:51,730 It's going to be okay. 1798 01:25:53,640 --> 01:25:55,927 It's gonna be okay. It's gonna... 1799 01:25:59,160 --> 01:26:00,491 David! 1800 01:26:01,000 --> 01:26:03,082 David! David, where are you going? 1801 01:26:03,400 --> 01:26:05,300 - Chris, just stay here. - I don't have a ride! 1802 01:26:05,400 --> 01:26:07,164 - I'm coming back! - Hey! 1803 01:26:22,360 --> 01:26:26,001 Okay, Adam. When is the last time you were safe? 1804 01:26:26,520 --> 01:26:28,820 Effects of Lollapalooza. 1805 01:26:28,920 --> 01:26:30,763 That's Justin. 1806 01:26:31,520 --> 01:26:33,045 That's a different day. 1807 01:26:33,280 --> 01:26:34,611 Doesn't connect to anything at all. 1808 01:26:35,440 --> 01:26:36,930 Plane crash had nothing to do with it. 1809 01:26:43,680 --> 01:26:45,011 Adam. 1810 01:26:46,360 --> 01:26:48,203 The basketball game. Robberies. 1811 01:26:48,800 --> 01:26:49,847 Adam... 1812 01:26:49,960 --> 01:26:51,883 Tuesday, 7:00 p.m. 1813 01:26:52,720 --> 01:26:54,210 Everything should be all right. 1814 01:26:55,400 --> 01:26:56,845 Oh, shit. 1815 01:26:59,640 --> 01:27:00,971 Tuesday. 1816 01:27:06,840 --> 01:27:08,580 David, what are you doing? 1817 01:27:08,680 --> 01:27:11,900 No, Jessie! Don't come in here! Stay back! 1818 01:27:12,000 --> 01:27:13,365 - Please! - Where are you going? 1819 01:27:13,480 --> 01:27:15,521 - Don't come in the warp! No! - David! 1820 01:27:19,640 --> 01:27:21,165 Shit. 1821 01:27:26,920 --> 01:27:28,570 David, when are we? 1822 01:27:30,080 --> 01:27:31,923 It's Tuesday. Adam's still okay. 1823 01:27:32,040 --> 01:27:33,740 I can make it so he never ends up in the hospital. 1824 01:27:33,840 --> 01:27:36,780 What about everyone else? What happened to "nobody jumps alone"? 1825 01:27:36,880 --> 01:27:38,006 I know! 1826 01:27:39,760 --> 01:27:40,860 I'm sorry for yelling at you. 1827 01:27:40,960 --> 01:27:43,060 I just keep thinking I can go back and I can fix it myself. 1828 01:27:43,160 --> 01:27:45,288 I don't have to worry about anybody else. 1829 01:27:45,920 --> 01:27:47,604 You keep thinking? 1830 01:27:48,440 --> 01:27:49,420 What do you mean? 1831 01:27:49,520 --> 01:27:51,580 How many times have you done this before? 1832 01:27:51,680 --> 01:27:53,260 David, how many times have you done this before? 1833 01:27:53,360 --> 01:27:55,180 I'm sorry. 1834 01:27:55,280 --> 01:27:57,442 Wait, where are you going? David! 1835 01:27:57,760 --> 01:27:58,940 - David! - Jess! 1836 01:27:59,040 --> 01:28:01,580 You have to stop talking. You're being too loud. People are gonna hear you. 1837 01:28:01,680 --> 01:28:03,020 I don't care if people can hear me! 1838 01:28:03,120 --> 01:28:05,407 You have to tell me. What did you change? 1839 01:28:07,080 --> 01:28:08,460 Lollapalooza. 1840 01:28:08,560 --> 01:28:09,561 Wha... 1841 01:28:11,280 --> 01:28:13,123 "Before the world ends..." 1842 01:28:15,960 --> 01:28:18,980 - That's why you and I... - No, Jess. Listen. 1843 01:28:19,080 --> 01:28:22,289 Listen to me. I didn't mean for this to happen. 1844 01:28:22,400 --> 01:28:24,448 After everything, you're just a liar. 1845 01:28:24,560 --> 01:28:27,300 Jess, I understand how this could feel... 1846 01:28:27,400 --> 01:28:30,051 You have no idea how this feels! 1847 01:28:30,680 --> 01:28:32,300 You played me! 1848 01:28:32,400 --> 01:28:33,740 Like I was just some idiot 1849 01:28:33,840 --> 01:28:36,140 that would just fall for your trick or something! 1850 01:28:36,240 --> 01:28:37,571 Stop it. 1851 01:28:38,640 --> 01:28:41,140 There was no other way I could have got you. 1852 01:28:41,240 --> 01:28:43,460 You didn't care that it was dangerous? 1853 01:28:43,560 --> 01:28:45,340 That all of your friends could be hurt? 1854 01:28:45,440 --> 01:28:46,726 We had this real connection. 1855 01:28:46,840 --> 01:28:48,980 I knew it, and I just went back and I wanted another chance, 1856 01:28:49,080 --> 01:28:52,460 and I... I was the person that I should have been. 1857 01:28:52,560 --> 01:28:53,860 How do I know that you're telling me the truth? 1858 01:28:53,960 --> 01:28:55,900 That's who I should have been. 1859 01:28:56,000 --> 01:28:58,651 How do I know that this hasn't already happened before? 1860 01:28:58,760 --> 01:29:00,180 Twice before? How do I know that? 1861 01:29:00,280 --> 01:29:01,740 No. 1862 01:29:01,840 --> 01:29:03,524 Jesus, David. 1863 01:29:04,000 --> 01:29:07,060 I mean, did you ever stop to think that maybe 1864 01:29:07,160 --> 01:29:09,766 I've liked you since the first time I met you? 1865 01:29:11,520 --> 01:29:13,204 No, I didn't. 1866 01:29:15,520 --> 01:29:17,363 Well, you know what I would have done? 1867 01:29:18,720 --> 01:29:22,180 If I was as smart as you, if I could have built a time machine? 1868 01:29:22,280 --> 01:29:23,281 What? 1869 01:29:23,760 --> 01:29:27,003 I would have used it so I could go back and meet you sooner. 1870 01:29:29,800 --> 01:29:30,961 Jess. 1871 01:29:33,880 --> 01:29:35,041 David. 1872 01:29:35,520 --> 01:29:36,726 Jessie. 1873 01:29:37,280 --> 01:29:38,645 I love you. 1874 01:29:39,560 --> 01:29:41,700 Guys, I'm here! David, it's me! 1875 01:29:41,800 --> 01:29:43,370 Shit! You gotta let go. You gotta let go. 1876 01:29:43,480 --> 01:29:46,700 David, it's me. 1877 01:29:46,800 --> 01:29:49,883 David, it's me. David, it's me. David, it's me. 1878 01:29:50,760 --> 01:29:51,841 Jess, no! 1879 01:30:02,480 --> 01:30:03,811 Jessie! 1880 01:30:05,560 --> 01:30:07,449 Oh, shit. No, no, no, no. 1881 01:30:09,080 --> 01:30:10,300 Jess! 1882 01:30:10,400 --> 01:30:13,006 Oh, God, please. No, no, no. Shit! 1883 01:30:15,240 --> 01:30:18,403 Oh, my God, no! I can save you. 1884 01:30:19,720 --> 01:30:21,722 Please, please. Come on. Come on. 1885 01:30:24,760 --> 01:30:26,728 Jess, I got you. 1886 01:30:36,600 --> 01:30:39,444 Shit! There's gotta be more hydrogen in here! 1887 01:31:02,680 --> 01:31:04,900 David, it's Quinn! Open up! 1888 01:31:05,000 --> 01:31:08,940 Yo, dude, Jessie's missing and no one can find her. Is she here? 1889 01:31:09,040 --> 01:31:10,740 I screwed up. I screwed up. 1890 01:31:10,840 --> 01:31:12,100 I wasn't trying to hurt Jessie, I swear. 1891 01:31:12,200 --> 01:31:14,700 I was just trying to keep Adam from getting in this accident. 1892 01:31:14,800 --> 01:31:17,460 Dude, Adam's fine. 1893 01:31:17,560 --> 01:31:19,700 Adam's not in the hospital? 1894 01:31:19,800 --> 01:31:21,500 Jesus! How many times have you jumped? 1895 01:31:21,600 --> 01:31:22,860 It doesn't even matter anymore. 1896 01:31:22,960 --> 01:31:26,220 The timelines, you know, they can, like, crisscross. 1897 01:31:26,320 --> 01:31:28,140 I just need to get more hydrogen. 1898 01:31:28,240 --> 01:31:29,540 I'm going back to the beginning. 1899 01:31:29,640 --> 01:31:30,980 Why would you need to go back that far? 1900 01:31:31,080 --> 01:31:32,900 Because that's the only way to stop all this from happening! 1901 01:31:33,000 --> 01:31:36,209 I need to stop this machine from ever being built, Quinn. 1902 01:31:37,640 --> 01:31:39,820 David, think about what you're saying! 1903 01:31:39,920 --> 01:31:41,300 The machine has given us everything! 1904 01:31:41,400 --> 01:31:42,481 We can't just get rid of it! 1905 01:31:42,600 --> 01:31:44,940 It's bigger than just us! Don't you see that? 1906 01:31:45,040 --> 01:31:47,100 - I'm going. - You are not thinking clearly! 1907 01:31:47,200 --> 01:31:49,060 We can't go back to the way things were before! 1908 01:31:49,160 --> 01:31:50,764 Quinn, don't you get it? 1909 01:31:51,480 --> 01:31:55,900 The only way to fix this is to destroy everything. 1910 01:31:56,000 --> 01:32:01,006 Dude, people know who we are. I've never had that. 1911 01:32:03,520 --> 01:32:05,682 Quinn, I need you to trust me, okay? 1912 01:32:10,000 --> 01:32:11,490 This is the Atlanta Police Department. 1913 01:32:11,600 --> 01:32:14,020 - Open up, please. - Quinn. 1914 01:32:14,120 --> 01:32:15,180 Okay. 1915 01:32:15,280 --> 01:32:17,647 We're looking for David Raskin. 1916 01:32:17,760 --> 01:32:19,020 Just be careful, dude. 1917 01:32:19,120 --> 01:32:20,451 Open up, please. 1918 01:32:21,160 --> 01:32:23,527 You guys go to the back. 1919 01:32:23,640 --> 01:32:25,005 If anybody finds this, 1920 01:32:25,120 --> 01:32:28,405 I want you to know I didn't mean to hurt anybody and I didn't kidnap anyone. 1921 01:32:28,520 --> 01:32:30,220 I was just... 1922 01:32:30,320 --> 01:32:32,004 I just wanted a second chance. 1923 01:32:32,800 --> 01:32:36,020 My name is David Raskin. 1924 01:32:36,120 --> 01:32:38,122 And I built a time machine. 1925 01:32:39,840 --> 01:32:42,844 Police Department! Break down the door. 1926 01:32:43,520 --> 01:32:46,205 Oh, shit. Come on! Come on! 1927 01:32:47,840 --> 01:32:49,140 There he is! Stop him! 1928 01:32:49,240 --> 01:32:51,049 David Raskin, Atlanta PD! 1929 01:32:52,680 --> 01:32:54,045 Oh, shit! 1930 01:32:59,880 --> 01:33:01,211 Oh, shit! 1931 01:33:03,840 --> 01:33:05,808 Oh, shit! 1932 01:33:07,160 --> 01:33:08,207 Oh, shit! 1933 01:33:08,360 --> 01:33:10,460 I see him! David, stop! 1934 01:33:10,560 --> 01:33:12,005 Get on the ground, David! 1935 01:33:23,040 --> 01:33:25,460 The suspect was last seen headed towards the school. 1936 01:33:25,560 --> 01:33:26,891 You guys take the front. 1937 01:33:27,000 --> 01:33:29,460 Stevens, come with me around the back. Let's move! 1938 01:33:29,560 --> 01:33:32,040 Take the other side. Let's go. 1939 01:33:57,040 --> 01:33:58,405 Oh, shit! 1940 01:34:20,600 --> 01:34:22,443 Suspect inside. 1941 01:34:27,720 --> 01:34:30,371 Kick down the door. Kick down the door. Go! 1942 01:34:39,360 --> 01:34:41,681 Don't shoot! Don't shoot! 1943 01:34:44,840 --> 01:34:47,366 So you take my keys and you disappear forever. 1944 01:34:48,920 --> 01:34:50,540 I need to go back to the beginning. 1945 01:34:50,640 --> 01:34:52,820 The timelines crisscross... 1946 01:34:52,920 --> 01:34:53,980 Ten years total. 1947 01:34:54,080 --> 01:34:55,060 You look just like him. 1948 01:34:55,160 --> 01:34:56,660 - I won't be gone long. - Promise? 1949 01:34:56,760 --> 01:34:59,001 You think you'll go back to save him? Save him? 1950 01:36:07,000 --> 01:36:08,729 Guys, I'm so sorry. 1951 01:36:10,920 --> 01:36:12,100 Christina. 1952 01:36:12,200 --> 01:36:15,409 Sweetie, I have to go. I have to go. 1953 01:36:43,720 --> 01:36:45,404 What are you doing in my house? 1954 01:36:50,240 --> 01:36:51,401 David? 1955 01:36:55,320 --> 01:36:56,651 Hi, Dad. 1956 01:37:01,920 --> 01:37:03,763 You figured it out. 1957 01:37:04,640 --> 01:37:05,641 Yeah. 1958 01:37:09,000 --> 01:37:10,331 I don't... 1959 01:37:10,840 --> 01:37:12,740 I've got so many questions. 1960 01:37:12,840 --> 01:37:14,001 We can't. 1961 01:37:15,600 --> 01:37:16,761 I can't. 1962 01:37:17,200 --> 01:37:19,340 We were wrong. 1963 01:37:19,440 --> 01:37:21,761 There are no second chances. 1964 01:37:27,960 --> 01:37:29,769 Are you okay? 1965 01:37:38,840 --> 01:37:40,524 I'm going to be okay. 1966 01:37:41,680 --> 01:37:45,287 Hey, Dad. Dad, are you down there? 1967 01:37:47,600 --> 01:37:50,763 I think it's time for you to say goodbye to your son. 1968 01:38:01,160 --> 01:38:02,525 I'm proud of you. 1969 01:38:08,000 --> 01:38:10,321 Who were you talking to, Dad? 1970 01:38:10,960 --> 01:38:12,780 Just a friend. 1971 01:38:12,880 --> 01:38:14,564 He's here to fix something. 1972 01:38:17,040 --> 01:38:20,203 Where are you going? It's my birthday. 1973 01:38:21,240 --> 01:38:23,220 You caught me, pal. You know I wouldn't be leaving 1974 01:38:23,320 --> 01:38:26,620 unless it was real important. I won't be gone long. 1975 01:38:26,720 --> 01:38:28,085 Promise? 1976 01:38:30,400 --> 01:38:31,925 Of course I promise. 1977 01:38:33,080 --> 01:38:34,980 I'll tell you what. Why don't you... 1978 01:38:35,080 --> 01:38:37,560 - Time me. - Time me. 1979 01:38:51,520 --> 01:38:52,580 You guys ready for this? 1980 01:38:52,680 --> 01:38:53,681 What is this? 1981 01:38:59,000 --> 01:39:00,684 Did you just check out my ass? 1982 01:39:00,880 --> 01:39:02,041 Yeah. 1983 01:39:02,560 --> 01:39:03,891 It's yesterday! 1984 01:39:04,080 --> 01:39:05,411 This song goes out to Jessie Pierce. 1985 01:39:05,560 --> 01:39:06,846 He is pretty smart, huh? 1986 01:39:07,760 --> 01:39:09,100 Stay out of my perfume. 1987 01:39:09,200 --> 01:39:10,660 I'd go back and meet you sooner. 1988 01:39:10,760 --> 01:39:13,127 "Before the world ends, I have to fall in love." 1989 01:39:14,800 --> 01:39:16,131 I love you. 1990 01:39:44,080 --> 01:39:45,460 What are you, sulking? 1991 01:39:45,560 --> 01:39:47,483 God! You scared the shit out of me. 1992 01:39:49,560 --> 01:39:51,085 I'm not sulking. 1993 01:39:51,440 --> 01:39:52,646 Why are you up here? 1994 01:39:54,400 --> 01:39:55,460 It's dumb. You know, 1995 01:39:55,560 --> 01:39:57,860 there's this one last scholarship where I have to 1996 01:39:57,960 --> 01:40:01,140 submit a proposal for an experiment and I thought 1997 01:40:01,240 --> 01:40:04,860 maybe if I got it, Mom wouldn't have to sell the house. 1998 01:40:04,960 --> 01:40:07,300 Dad must have a million ideas lying around up here. 1999 01:40:07,400 --> 01:40:08,540 I don't know, Chris. 2000 01:40:08,640 --> 01:40:10,020 I mean, I thought there'd be something up here. 2001 01:40:10,120 --> 01:40:12,540 I can't find anything I can use. 2002 01:40:12,640 --> 01:40:14,324 Hey, what is this? 2003 01:40:19,280 --> 01:40:21,328 When did we get a video camera? 2004 01:40:23,480 --> 01:40:27,060 It's right here. This is Dad's old camera. 2005 01:40:27,160 --> 01:40:29,447 Did Dad have two old cameras? 2006 01:40:31,120 --> 01:40:32,500 I don't know. Yeah. I guess. 2007 01:40:32,600 --> 01:40:34,020 They both say "Property of Ben Raskin." 2008 01:40:34,120 --> 01:40:35,300 Yeah, let me see. 2009 01:40:35,400 --> 01:40:38,700 Weird. Do they work? 2010 01:40:38,800 --> 01:40:40,060 Yeah, it's playing. 2011 01:40:40,160 --> 01:40:42,900 When did we get a video camera? 2012 01:40:43,000 --> 01:40:45,900 That's Dad's old camera. Remember that? 2013 01:40:46,000 --> 01:40:49,846 Yeah. Hey, look, it still works. 2014 01:40:53,320 --> 01:40:56,060 I mean, what the hell is he supposed to say to her? 2015 01:40:56,160 --> 01:40:57,900 He can't just walk up to her and be like... 2016 01:40:58,000 --> 01:41:00,526 Would you just be quiet? 2017 01:41:03,200 --> 01:41:04,420 Are you trying to communicate with me... 2018 01:41:04,520 --> 01:41:05,851 Telepathically. 2019 01:41:08,200 --> 01:41:10,851 How did you know I was gonna say that? 2020 01:41:12,520 --> 01:41:15,285 This is gonna sound crazy, 2021 01:41:15,360 --> 01:41:17,840 but I think we're about to change the world. 149239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.