Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:27,916 --> 00:02:31,083
- How're my Reds looking this year, Joe?
- Sucking hind teat.
2
00:02:31,291 --> 00:02:32,666
Yankees re-signed Ruth.
3
00:02:33,541 --> 00:02:35,333
35,000 dollars, you believe that?
4
00:02:35,416 --> 00:02:38,125
A man can work ten lifetimes
and not earn that kind of dough.
5
00:02:38,375 --> 00:02:40,416
- I could grow old on that.
- Amen.
6
00:03:16,791 --> 00:03:17,875
Hamilton!
7
00:03:17,958 --> 00:03:20,125
Where you been? Get your ass over here!
8
00:03:22,041 --> 00:03:25,541
- Crowson, Hamilton's out of group again.
- I'll take him back. Ray, come on!
9
00:03:28,500 --> 00:03:29,500
Drop your rifle.
10
00:03:30,916 --> 00:03:31,958
Drop it.
11
00:03:36,750 --> 00:03:37,750
Joe...
12
00:04:18,208 --> 00:04:19,208
Wait!
13
00:04:25,458 --> 00:04:26,458
Wait!
14
00:04:27,000 --> 00:04:28,250
They've escaped!
15
00:04:28,666 --> 00:04:30,666
- We have three in the clearing!
- Come on!
16
00:04:32,125 --> 00:04:33,125
Wait!
17
00:04:46,291 --> 00:04:48,875
- Care to comment on the escape, Governor?
- Morning, boys.
18
00:04:48,958 --> 00:04:51,041
Ma,
no one's ever broken out of your prison,
19
00:04:51,125 --> 00:04:52,750
and Bonnie and Clyde break in?
20
00:04:52,833 --> 00:04:54,583
They've been on the run for two years.
21
00:04:54,666 --> 00:04:57,625
Never say die, boys.
Say damned, never say die.
22
00:04:57,708 --> 00:05:00,333
Some folks are saying
that Parker and Barrow are heroes,
23
00:05:00,416 --> 00:05:01,625
calling them Robin Hoods.
24
00:05:01,708 --> 00:05:03,250
Are they Robin Hoods, Ma?
25
00:05:05,375 --> 00:05:08,541
Did Robin Hood ever shoot
a gas station attendant point-blank
26
00:05:08,625 --> 00:05:11,416
in the head for four dollars
and a tank of gas?
27
00:05:12,750 --> 00:05:15,416
We will capture Clyde Barrow
and his paramour.
28
00:05:15,791 --> 00:05:17,750
Write that down and underline it twice.
29
00:05:18,458 --> 00:05:19,458
Governor!
30
00:05:22,416 --> 00:05:23,916
- Governor!
- One more question!
31
00:05:40,041 --> 00:05:43,041
If today was a fish,
I'd throw the son of a bitch back.
32
00:05:45,666 --> 00:05:48,625
- How did it happen?
- Clyde did a nickel at Eastham.
33
00:05:48,708 --> 00:05:49,750
He knew the system.
34
00:05:49,833 --> 00:05:52,291
Planted guns,
ran it like a military operation.
35
00:05:52,375 --> 00:05:53,375
Where are we on this?
36
00:05:53,458 --> 00:05:56,750
- Hoover and the Feds are proceeding...
- Where are we on this?
37
00:05:56,833 --> 00:05:59,416
- Dallas detectives, highway patrol...
- Ma Ferguson Agents...
38
00:05:59,500 --> 00:06:02,458
Same as we've had for the past six months,
with no end in sight.
39
00:06:02,541 --> 00:06:04,375
They busted into your facility, Lee.
40
00:06:05,375 --> 00:06:09,208
You're right, they did.
Wounded one of my guards, killed another.
41
00:06:09,291 --> 00:06:12,041
Died in my arms,
apologizing for letting me down.
42
00:06:15,250 --> 00:06:17,166
I'd like a say in how we handle this.
43
00:06:17,958 --> 00:06:19,916
Fine. Let's hear it.
44
00:06:21,333 --> 00:06:26,000
Was a time we put a pair of man-killers
on the trail and let them do their job.
45
00:06:26,500 --> 00:06:27,583
Texas Rangers.
46
00:06:27,833 --> 00:06:30,791
Was a time, and that time's passed.
47
00:06:30,875 --> 00:06:33,000
This is 1934, Lee,
48
00:06:33,125 --> 00:06:35,708
and you want to put cowboys
on Bonnie and Clyde?
49
00:06:35,791 --> 00:06:38,458
- Is that what you're selling?
- Frank Hamer.
50
00:06:39,125 --> 00:06:40,541
That's what I'm selling.
51
00:06:42,458 --> 00:06:44,875
Well, sure.
Why don't we just go dig up Wyatt Earp?
52
00:06:44,958 --> 00:06:46,041
Wild Bill Hickok.
53
00:06:46,125 --> 00:06:48,666
Legislature disbanded the Rangers, Lee.
54
00:06:48,750 --> 00:06:51,541
- And you're right proud of it, aren't you?
- Damn right, I am.
55
00:06:51,625 --> 00:06:55,250
They took orders from no one,
and they left me to answer for the blood.
56
00:06:55,333 --> 00:06:57,791
Seems like you're answering for it again.
57
00:07:00,333 --> 00:07:01,333
Governor,
58
00:07:01,833 --> 00:07:04,375
Bonnie and Clyde have been
on the road for two years.
59
00:07:04,958 --> 00:07:08,125
Cold-blooded killers who are more adored
than movie stars.
60
00:07:09,166 --> 00:07:10,291
This has to stop.
61
00:07:22,916 --> 00:07:23,916
Well...
62
00:07:25,625 --> 00:07:26,625
Where is he?
63
00:08:13,416 --> 00:08:16,541
This sure don't look
like no famous gunfighter's house.
64
00:08:16,625 --> 00:08:19,500
Well, most gunfighters end up living
in a pine box,
65
00:08:19,583 --> 00:08:22,500
but Hamer married well and did just fine
66
00:08:22,583 --> 00:08:25,250
in private security
with the oil companies.
67
00:08:29,458 --> 00:08:31,833
Doesn't sound like he needs a job, sir.
68
00:08:33,041 --> 00:08:35,083
No, Luther, I suppose it doesn't.
69
00:08:41,916 --> 00:08:44,041
- What in the good holy hell?
- Porky!
70
00:08:44,125 --> 00:08:45,708
No!
71
00:08:47,541 --> 00:08:48,666
He ain't gonna bite.
72
00:08:48,916 --> 00:08:49,916
Frank.
73
00:08:50,833 --> 00:08:51,833
Lee.
74
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
It's quite the watchdog you got there.
75
00:08:54,083 --> 00:08:55,083
He's a gift.
76
00:08:55,125 --> 00:08:57,875
Widow in Alpine.
Too tough to eat. Wouldn't run off.
77
00:08:57,958 --> 00:09:01,166
Gladdie hates him,
but he's my friend, not hers.
78
00:09:01,250 --> 00:09:03,250
Go on. Back in the house.
79
00:09:05,833 --> 00:09:06,833
Speaking of...
80
00:09:07,250 --> 00:09:08,250
how's Gault?
81
00:09:09,333 --> 00:09:10,333
Speaking of what?
82
00:09:11,250 --> 00:09:12,250
Friends.
83
00:09:12,500 --> 00:09:14,583
Don't know. No idea where he is.
84
00:09:14,666 --> 00:09:16,875
Lubbock. Maney's in Lubbock.
85
00:09:18,333 --> 00:09:19,416
What brings you?
86
00:09:20,250 --> 00:09:22,833
You may have heard
there was a prison break. Huntsville?
87
00:09:22,916 --> 00:09:25,666
Well, Ma Ferguson pardons 100 convicts
a month.
88
00:09:26,500 --> 00:09:30,375
They could've just signed her a check,
saved themselves a lot of trouble.
89
00:09:30,875 --> 00:09:34,750
It was the Barrow Gang done it.
Bonnie and Clyde.
90
00:09:34,833 --> 00:09:38,583
Nobody can put a net over 'em.
A thousand men in the field right now.
91
00:09:38,666 --> 00:09:40,000
He must be good.
92
00:09:40,958 --> 00:09:42,875
Got the drop on six peace officers so far.
93
00:09:42,958 --> 00:09:44,416
What can I do for you?
94
00:09:46,250 --> 00:09:47,500
Put 'em on the spot.
95
00:09:49,208 --> 00:09:50,416
Yeah, don't...
96
00:09:51,291 --> 00:09:54,291
Don't mention that idea
inside the governor's mansion,
97
00:09:54,375 --> 00:09:55,684
not unless you wanna be laughed at.
98
00:09:55,708 --> 00:09:58,458
I did, and they did.
But she'll back me up on this.
99
00:09:59,750 --> 00:10:02,583
- She gonna bring back the Rangers?
- No, never.
100
00:10:03,625 --> 00:10:04,958
What capacity, then?
101
00:10:05,458 --> 00:10:06,916
Special highway assignment.
102
00:10:07,000 --> 00:10:10,750
Special highway assignment. Highwaymen?
103
00:10:13,083 --> 00:10:16,333
What's the pay these days, $150 a month?
104
00:10:16,708 --> 00:10:19,750
A hundred and thirty.
It don't matter what badge you got, Frank.
105
00:10:19,833 --> 00:10:21,666
We need you
to put 'em out of business.
106
00:10:21,750 --> 00:10:23,500
I thought you and Maney.
107
00:10:25,375 --> 00:10:26,625
He's killed six law?
108
00:10:29,833 --> 00:10:31,791
You're gonna have to put this man down.
109
00:10:31,875 --> 00:10:34,708
The governor says you'll have authority
to do whatever's necessary.
110
00:10:34,791 --> 00:10:35,791
Those are her words.
111
00:10:35,875 --> 00:10:39,083
I'm sorry, Lee, but I made a promise.
112
00:10:43,375 --> 00:10:45,291
Well, Lee Simmons, as I live and breathe.
113
00:10:45,375 --> 00:10:47,750
We live in the same town, never see you.
114
00:10:47,958 --> 00:10:48,958
Hello, Gladys.
115
00:10:49,541 --> 00:10:51,250
You look lovely, as always.
116
00:10:54,041 --> 00:10:56,083
- What, are you feeding an army?
- Yeah.
117
00:10:56,166 --> 00:10:57,541
Ladies Auxiliary.
118
00:10:59,750 --> 00:11:04,041
Look at my new Henry Ford, Lee.
Eighty-five horses. Ain't she fun?
119
00:11:04,125 --> 00:11:05,916
Yes, ma'am, she certainly is.
120
00:11:06,000 --> 00:11:07,000
What brings you out?
121
00:11:07,083 --> 00:11:08,666
Oh, come by, say hello.
122
00:11:10,333 --> 00:11:13,291
Lady Governor's offering me $130 a month,
Gladdie.
123
00:11:13,583 --> 00:11:14,583
To do what?
124
00:11:16,166 --> 00:11:17,791
Hunt down Bonnie and Clyde.
125
00:11:23,833 --> 00:11:26,041
- I'd best get back to my office.
- You'd best.
126
00:11:45,333 --> 00:11:46,625
Something you wanna say?
127
00:11:47,625 --> 00:11:48,916
I'm gonna repaint the kitchen.
128
00:11:53,416 --> 00:11:55,208
That's what's on your mind, huh?
129
00:11:55,875 --> 00:11:57,458
Yellow, I think.
130
00:13:01,833 --> 00:13:02,958
Dear Lord.
131
00:13:06,666 --> 00:13:09,541
How about your fried egg? Is it too small?
132
00:13:09,833 --> 00:13:12,166
- No, it's big enough.
- Well, it's a hen's egg.
133
00:13:12,541 --> 00:13:13,666
But if it's too small,
134
00:13:13,750 --> 00:13:16,166
I'll get the rooster here
and squeeze one out of him.
135
00:13:17,750 --> 00:13:20,375
We interrupt this broadcast
to bring you a CBS news report.
136
00:13:20,458 --> 00:13:22,291
Told you it looked like tornado weather.
137
00:13:22,375 --> 00:13:25,041
Police in Reed Springs, Missouri,
report a harrowing shoot-out
138
00:13:25,125 --> 00:13:28,708
between gangsters Bonnie and Clyde
and officers of the law.
139
00:13:28,875 --> 00:13:31,166
The lawless lovers fired hundreds
of machine-gun rounds
140
00:13:31,250 --> 00:13:32,666
at the outnumbered officers.
141
00:13:32,750 --> 00:13:34,875
No report yet on the number of fatalities.
142
00:13:35,291 --> 00:13:37,171
We now return
to your regular scheduled program.
143
00:14:16,083 --> 00:14:17,875
You boys work for Old Salazar?
144
00:14:17,958 --> 00:14:21,291
Yes, sir.
Mend the fence, cut Johnsongrass.
145
00:14:23,250 --> 00:14:25,583
- I think I've seen you before.
- Yeah.
146
00:14:26,041 --> 00:14:28,250
He sent me out here
to give you boys a break.
147
00:14:31,875 --> 00:14:32,916
Come on, fellas.
148
00:14:43,625 --> 00:14:45,666
- Which one of you has an arm?
- I do.
149
00:14:46,291 --> 00:14:47,458
Take them bottles out,
150
00:14:47,541 --> 00:14:49,625
see if you can't get a couple up high
for me.
151
00:14:49,708 --> 00:14:51,125
All right, and just...
152
00:14:51,291 --> 00:14:53,000
How about every one I hit,
153
00:14:53,833 --> 00:14:54,833
you get a nickel?
154
00:14:58,041 --> 00:14:59,041
Let her rip.
155
00:15:06,750 --> 00:15:08,166
Yeah, let's do another one.
156
00:15:25,583 --> 00:15:26,583
Well, for pity's sake.
157
00:15:30,583 --> 00:15:32,041
I'm a goddamn old man.
158
00:15:44,083 --> 00:15:45,083
All right.
159
00:15:51,250 --> 00:15:52,250
Let her go.
160
00:15:55,541 --> 00:15:56,708
You got a piece of that.
161
00:15:58,750 --> 00:15:59,916
Yes, I did.
162
00:16:01,250 --> 00:16:02,416
Just a piece.
163
00:16:06,333 --> 00:16:07,333
Go ahead.
164
00:16:07,916 --> 00:16:08,916
Take it, boys.
165
00:16:12,541 --> 00:16:14,500
It's for keeping your mouth shut.
166
00:16:15,500 --> 00:16:16,500
Yes, sir.
167
00:16:17,500 --> 00:16:19,291
Can you bring me that bag there?
168
00:16:20,583 --> 00:16:21,666
Hey, mister.
169
00:16:23,041 --> 00:16:24,666
Was you really Frank Hamer?
170
00:16:28,416 --> 00:16:29,416
Yep.
171
00:16:30,041 --> 00:16:33,041
You boys best get back to work, okay?
Go on, there.
172
00:16:34,958 --> 00:16:36,875
The look on his face!
173
00:16:39,791 --> 00:16:41,166
Gladys is lovely,
174
00:16:41,500 --> 00:16:43,500
but Captain Hamer is such a grump.
175
00:16:45,375 --> 00:16:49,083
- Mrs. Hamer, may I help you with anything?
- Keep Leanne from spiking that punch.
176
00:16:56,125 --> 00:16:57,125
Nice turnout.
177
00:16:59,750 --> 00:17:00,750
Where's Porky?
178
00:17:01,333 --> 00:17:03,333
Locked in the spare bedroom.
179
00:17:05,458 --> 00:17:08,083
I don't suppose there's any chance
you want to take him with you?
180
00:17:13,166 --> 00:17:15,708
Don't pretend
you didn't just hide this from me.
181
00:17:22,333 --> 00:17:24,458
I suppose you're gonna want to take
my new Ford.
182
00:17:27,750 --> 00:17:32,125
I could tell you you're too old for this,
or that it's not your affair,
183
00:17:33,666 --> 00:17:36,250
or that you hadn't held a gun
in quite a while.
184
00:17:38,041 --> 00:17:40,375
But I know that's all a waste of time,
so I won't.
185
00:17:40,708 --> 00:17:44,000
And I appreciate you not telling me
any of that.
186
00:17:47,666 --> 00:17:48,875
I'm sorry, Gladdie.
187
00:17:51,583 --> 00:17:52,583
Don't be.
188
00:17:53,916 --> 00:17:55,875
I knew what you were when I married you.
189
00:18:01,041 --> 00:18:03,916
Oh, I packed sandwiches.
They're in the icebox.
190
00:18:09,041 --> 00:18:10,041
Thank you.
191
00:18:38,333 --> 00:18:39,625
Something else.
192
00:18:41,291 --> 00:18:42,971
If you're covering miles, keep oil in her.
193
00:18:43,833 --> 00:18:44,833
Yes, ma'am.
194
00:18:51,583 --> 00:18:53,500
Those two scare me, Frank.
195
00:18:59,791 --> 00:19:00,791
You tell me.
196
00:19:05,916 --> 00:19:07,041
I'll come back.
197
00:19:40,250 --> 00:19:41,500
Too good to come to my office?
198
00:19:44,125 --> 00:19:46,166
All the same,
I'd rather keep this low-key.
199
00:19:47,583 --> 00:19:48,583
Files.
200
00:19:49,458 --> 00:19:51,583
Here's your authorization, right there.
201
00:19:52,000 --> 00:19:55,208
Your jurisdiction technically ends
at the state line and the border.
202
00:19:55,833 --> 00:19:56,833
Technically.
203
00:19:59,166 --> 00:20:01,083
- Guess this is my badge?
- Yep.
204
00:20:02,333 --> 00:20:05,833
You will keep me posted?
Call me from the road?
205
00:20:06,541 --> 00:20:07,708
I'll call you when.
206
00:20:13,125 --> 00:20:16,916
Where are you headed to first?
Texarkana? El Paso? Dallas?
207
00:20:17,708 --> 00:20:18,708
Lubbock?
208
00:22:24,833 --> 00:22:26,250
Wake up, Pop-Pop.
209
00:22:28,791 --> 00:22:29,791
Yeah.
210
00:22:30,291 --> 00:22:34,625
Mama says you should get up for breakfast,
even if you don't have a job.
211
00:22:36,166 --> 00:22:38,208
Yeah. Yeah, you're right.
212
00:22:45,875 --> 00:22:48,541
I've gotta take Dan over to see a man
about some work.
213
00:22:48,625 --> 00:22:51,583
Can you make sure Nate gets off to school
on time?
214
00:22:53,666 --> 00:22:56,833
Thinking about adding another bay
down at the garage.
215
00:22:57,833 --> 00:23:00,083
Pete said to call him in a few weeks.
216
00:23:00,375 --> 00:23:03,083
We're okay, Daddy. Really.
217
00:23:03,958 --> 00:23:06,458
No, I aim to pull my weight, thank you.
218
00:23:07,625 --> 00:23:08,666
Coming!
219
00:23:32,791 --> 00:23:34,125
Thanks, Pop-Pop.
220
00:23:35,625 --> 00:23:38,041
That's a dang good biscuit, right there.
221
00:24:08,208 --> 00:24:11,166
You fix cars. So you could fix Daddy's?
222
00:24:12,416 --> 00:24:14,666
I could if he'd ever let me near it.
223
00:24:15,416 --> 00:24:17,416
But you used to be famous, right?
224
00:24:21,208 --> 00:24:22,416
Who told you that?
225
00:24:22,500 --> 00:24:25,500
Timmy Hess.
He said you shot lots of folks.
226
00:24:26,583 --> 00:24:29,083
Oh, yeah? What else did Timmy have to say?
227
00:24:29,166 --> 00:24:32,041
Nothing,
just that you might go to hell for it.
228
00:24:36,958 --> 00:24:37,958
Go on.
229
00:25:29,416 --> 00:25:30,416
Morning.
230
00:25:31,916 --> 00:25:33,083
Can I help you?
231
00:25:36,166 --> 00:25:39,166
I'd like to have a look
at that Thompson submachine gun.
232
00:25:45,625 --> 00:25:47,583
And the Colt Monitor machine rifle,
233
00:25:47,666 --> 00:25:49,875
one up top there
with the custom pistol grip.
234
00:25:49,958 --> 00:25:50,958
Carter.
235
00:25:56,541 --> 00:25:58,416
The Colt automatic pistol.
236
00:25:59,125 --> 00:26:01,250
And 1917 Smith, right behind it.
237
00:26:03,875 --> 00:26:06,416
I'm gonna wanna see that BAR .30-06.
238
00:26:08,541 --> 00:26:11,583
And the '03 Springfield
with the glass, up top there.
239
00:26:12,916 --> 00:26:15,458
That Remington Model 11,
right gun over there.
240
00:26:15,541 --> 00:26:17,541
You want the 28-inch or the 20-inch?
241
00:26:17,625 --> 00:26:20,125
No, sir. I want the short barrel.
242
00:26:20,708 --> 00:26:22,333
- Is that the 12?
- Yes, sir.
243
00:26:22,458 --> 00:26:25,666
Let me see that older Winchester
you got there, that .30-30.
244
00:26:29,416 --> 00:26:30,416
I'll take it.
245
00:26:40,750 --> 00:26:42,875
I'll need one gun that won't jam.
246
00:26:42,958 --> 00:26:45,375
Would you be wanting the stick
or drum for the Tommy?
247
00:26:45,458 --> 00:26:47,291
- How many in the stick?
- Twenty rounds.
248
00:26:47,375 --> 00:26:50,041
I'll take a dozen. And two of them drums.
249
00:26:51,875 --> 00:26:54,875
And a handful of half-moon clips
for this Smith if you've got them.
250
00:26:54,958 --> 00:26:56,958
Do you have this in black
instead of nickel?
251
00:26:57,041 --> 00:26:58,083
Too damn shiny.
252
00:26:58,166 --> 00:26:59,791
I believe I do, sir.
253
00:27:00,333 --> 00:27:03,541
All right, then, that'll do it.
254
00:27:05,291 --> 00:27:07,208
- Which will do it?
- All of 'em.
255
00:27:08,333 --> 00:27:10,166
- All of 'em?
- Yes, sir.
256
00:27:10,916 --> 00:27:13,666
Along with four cases of 45 lead,
257
00:27:15,125 --> 00:27:16,750
same for the .30-06 and say...
258
00:27:18,333 --> 00:27:20,125
an even 100, each of the others.
259
00:27:20,208 --> 00:27:23,833
What are you going after
that you need all this firepower?
260
00:27:23,916 --> 00:27:27,375
- If you don't mind me asking.
- No, sir. I don't mind at all.
261
00:28:07,333 --> 00:28:08,375
How'd you know it was me?
262
00:28:08,666 --> 00:28:11,000
Between the suit and the car,
263
00:28:11,083 --> 00:28:14,458
I thought you was the bank
till I saw how poorly you drove.
264
00:28:18,833 --> 00:28:21,625
All them guns have anything
to do with that...
265
00:28:22,166 --> 00:28:23,916
jackass and his girlfriend?
266
00:28:25,250 --> 00:28:27,083
It as bad as the headlines?
267
00:28:29,291 --> 00:28:32,083
- Yeah.
- You came all the way up to the house.
268
00:28:32,625 --> 00:28:33,916
What changed your mind?
269
00:28:35,625 --> 00:28:38,541
I don't know, maybe seeing you move
like you're 85.
270
00:28:40,416 --> 00:28:41,750
Well, that's honest.
271
00:28:42,541 --> 00:28:44,625
Maybe a little too honest.
272
00:28:45,416 --> 00:28:50,000
You could've asked me, let me decide.
That would've been the polite thing to do.
273
00:28:50,083 --> 00:28:53,083
Well, like you said, I changed my mind.
Besides, what would your...
274
00:28:53,916 --> 00:28:56,166
What would your daughter say
if you ran off?
275
00:28:57,541 --> 00:28:59,000
That a weight's been lifted.
276
00:29:00,208 --> 00:29:02,500
You know how it goes.
I gotta live the way they do.
277
00:29:02,583 --> 00:29:05,750
This case, that means sleeping in the car,
driving thousands of miles a week.
278
00:29:06,541 --> 00:29:08,625
I don't sleep much anyway.
279
00:29:09,750 --> 00:29:12,833
When I do,
I almost always dream about dead Mexicans.
280
00:29:14,625 --> 00:29:17,000
- I think I'll look up Ledbetter.
- He's dead.
281
00:29:20,791 --> 00:29:22,666
- Or Cuthbert.
- Dead, too.
282
00:29:22,750 --> 00:29:26,416
So is Alvarez.
And if you go any further down the roster,
283
00:29:26,541 --> 00:29:28,250
I'm gonna be gravely offended.
284
00:29:28,333 --> 00:29:30,708
Dammit, Pancho, I'm above ground
285
00:29:31,458 --> 00:29:32,666
and ready to go.
286
00:29:34,125 --> 00:29:35,125
Unless you...
287
00:29:36,250 --> 00:29:37,625
think I'm useless.
288
00:29:40,125 --> 00:29:41,458
You in good spirits?
289
00:29:44,125 --> 00:29:47,125
Pretty polite way
of asking if I'm drinking.
290
00:29:48,000 --> 00:29:49,000
Well, are you?
291
00:29:51,333 --> 00:29:52,333
I'm not...
292
00:29:54,541 --> 00:29:55,541
holding.
293
00:29:57,333 --> 00:29:58,958
I could help with the driving.
294
00:29:59,041 --> 00:29:59,875
No.
295
00:29:59,958 --> 00:30:00,958
Or not.
296
00:30:06,666 --> 00:30:07,958
Ah, Judas Priest! Get in.
297
00:30:10,000 --> 00:30:11,000
But no singing.
298
00:30:13,125 --> 00:30:17,416
I raised taxes to pay
for my new law enforcement program.
299
00:30:17,500 --> 00:30:19,958
And the last thing
this administration needs
300
00:30:20,041 --> 00:30:22,708
is for a couple ofhas-been vaqueros
301
00:30:22,791 --> 00:30:25,375
to make that program look anything less
302
00:30:25,458 --> 00:30:27,458
than stellar during this economic crisis.
303
00:30:28,666 --> 00:30:30,166
Nod if your ears are working.
304
00:30:30,416 --> 00:30:32,416
- We'll get your gangsters.
- You don't, John,
305
00:30:32,625 --> 00:30:35,041
you're gonna be on guard duty
at Eastham Prison Farm.
306
00:30:35,625 --> 00:30:38,833
Get Barrow off the damn road
before they do.
307
00:30:42,333 --> 00:30:44,500
- There she is!
- Why, here you all are!
308
00:30:44,583 --> 00:30:46,625
I'm so glad to see you!
309
00:30:46,916 --> 00:30:48,750
Get your checkbooks out!
310
00:30:48,833 --> 00:30:50,750
...to the boss to get my roll
311
00:30:50,833 --> 00:30:54,000
He figured me out
Nine dollars in the hole
312
00:30:58,083 --> 00:31:00,291
Mount Ayr, Iowa.
313
00:31:00,583 --> 00:31:02,375
Mount Ayr, Iowa.
314
00:31:09,125 --> 00:31:10,875
If you're getting tired, I could...
315
00:31:11,458 --> 00:31:12,458
dr...
316
00:31:14,291 --> 00:31:15,291
Just saying.
317
00:31:17,333 --> 00:31:21,916
Hey, you think it was them
robbed that armory up there?
318
00:31:24,041 --> 00:31:25,041
It's a good chance.
319
00:31:25,125 --> 00:31:28,125
Stole a car in Illinois.
Shot their way out of a roadblock.
320
00:31:28,208 --> 00:31:30,666
They've been following
these same loops for three years.
321
00:31:30,750 --> 00:31:32,291
North to Kansas or Iowa,
322
00:31:32,375 --> 00:31:34,208
east to Illinois or Indiana,
323
00:31:34,291 --> 00:31:35,458
south to Arkansas.
324
00:31:36,541 --> 00:31:38,916
Then right back to Texas
to start over again.
325
00:31:39,000 --> 00:31:41,750
We got no jurisdiction north of Red River.
326
00:31:42,083 --> 00:31:45,500
Maybe Hoover will take 'em up there.
Carthage.
327
00:31:46,666 --> 00:31:47,666
Carthage...
328
00:31:47,791 --> 00:31:49,291
Carthage, Missouri.
329
00:31:49,375 --> 00:31:54,666
Hell, I don't remember a saddle being
as hard on a man's ass as these seats.
330
00:32:02,416 --> 00:32:05,291
I never shot a girl before, Pancho.
331
00:32:08,125 --> 00:32:10,500
If we can take Clyde long-range, she'll...
332
00:32:11,833 --> 00:32:13,125
She'll surrender.
333
00:32:15,708 --> 00:32:17,666
We're gonna shoot a man
without fair warning?
334
00:32:17,750 --> 00:32:19,166
Well, Lord knows he does.
335
00:32:19,250 --> 00:32:22,291
Yeah, well, Lord knows
that's what separates us from him.
336
00:32:27,208 --> 00:32:28,333
Clarksdale, Mississippi.
337
00:32:30,750 --> 00:32:32,583
- Where next?
- Where they're headed.
338
00:32:34,916 --> 00:32:35,916
Home.
339
00:33:00,625 --> 00:33:02,083
West Dallas Viaduct.
340
00:33:07,583 --> 00:33:09,125
The Devil's Back Porch.
341
00:33:11,750 --> 00:33:14,208
And I thought my circumstances were bad.
342
00:33:17,583 --> 00:33:18,916
Let me see the file.
343
00:33:21,208 --> 00:33:22,208
Bernal Street.
344
00:33:25,250 --> 00:33:26,916
That's her momma's house, there.
345
00:33:30,041 --> 00:33:31,833
They're real close to one another.
346
00:33:35,708 --> 00:33:39,291
Should be the Barrows up on the corner.
Eagle Ford Road.
347
00:33:56,708 --> 00:34:00,250
Says here the two families talked
on the telephone once a day
348
00:34:00,500 --> 00:34:01,791
till about a week ago.
349
00:34:01,875 --> 00:34:03,625
And how the hell they know that?
350
00:34:05,416 --> 00:34:06,500
Federal wiretaps.
351
00:34:07,708 --> 00:34:12,041
G-men can hook up to the party lines
and record conversation now.
352
00:34:12,125 --> 00:34:13,125
No.
353
00:34:15,416 --> 00:34:16,541
I'll be goddamned.
354
00:34:19,666 --> 00:34:20,708
Pancho.
355
00:34:49,000 --> 00:34:50,416
What's this kid up to?
356
00:34:56,541 --> 00:34:57,541
Pancho!
357
00:35:59,958 --> 00:36:02,833
- Gotta grab him quick.
- Whoa there, boy! Where do you belong?
358
00:36:30,458 --> 00:36:32,666
Were you... chasing someone?
359
00:36:33,666 --> 00:36:35,791
Jim Thorpe. Who are you?
360
00:36:35,875 --> 00:36:38,500
John Quinn, State Ferguson Agent.
361
00:36:38,958 --> 00:36:41,625
This is Kendale,
US Bureau of Investigation.
362
00:36:42,041 --> 00:36:44,250
We heard you were
on special assignment, sir.
363
00:36:44,333 --> 00:36:45,833
Director Hoover sends his regards.
364
00:36:45,916 --> 00:36:48,666
He also sends a tip
by way of his contacts down south.
365
00:36:52,500 --> 00:36:54,291
- What's going on?
- Ask him.
366
00:36:56,083 --> 00:36:57,083
You okay?
367
00:36:58,125 --> 00:36:59,666
I thought you had my back.
368
00:37:00,083 --> 00:37:01,625
I would have been dead by now.
369
00:37:01,708 --> 00:37:04,541
You ran one more block, we'd both be dead.
370
00:37:04,625 --> 00:37:05,708
Our information tells us
371
00:37:05,791 --> 00:37:08,041
that Barrow might be hiding out
in Brownsville.
372
00:37:08,583 --> 00:37:09,663
You probably weren't aware,
373
00:37:09,708 --> 00:37:11,875
but this is
a highly-coordinated operation.
374
00:37:11,958 --> 00:37:14,791
That said, we're happy
for any help you two might give us.
375
00:37:16,250 --> 00:37:19,333
- Down in Brownsville.
- You ever hunt wild horses, Quinn?
376
00:37:21,041 --> 00:37:22,041
What?
377
00:37:22,583 --> 00:37:23,625
God!
378
00:37:24,333 --> 00:37:25,333
Jeez!
379
00:37:25,625 --> 00:37:29,416
They hunt a big range,
but they always come home.
380
00:37:29,500 --> 00:37:31,625
We've got a thousand-person dragnet
in full operation.
381
00:37:31,958 --> 00:37:33,583
Roadblocks, air surveillance.
382
00:37:33,666 --> 00:37:36,059
Don't think the Barrow Gang's
gonna be coming back to the neighborhood
383
00:37:36,083 --> 00:37:36,916
any time soon.
384
00:37:37,000 --> 00:37:39,333
No, sir. Outlaws and mustangs,
385
00:37:39,916 --> 00:37:41,625
they always come home.
386
00:37:41,708 --> 00:37:43,583
Maybe you gentlemen should go home,
too.
387
00:37:44,458 --> 00:37:45,583
This isn't Llano County.
388
00:37:45,666 --> 00:37:48,625
Be a shame if either of you got hurt
in retirement.
389
00:37:53,000 --> 00:37:55,041
It'd be a shame if anybody got hurt.
390
00:37:58,208 --> 00:37:59,666
Sir, if I could,
391
00:37:59,750 --> 00:38:03,083
I think what Detective Quinn means is
the Barrow Gang just hit an armory.
392
00:38:03,166 --> 00:38:04,500
They're armed to kill.
393
00:38:08,541 --> 00:38:10,708
That's called a double-band system.
394
00:38:11,875 --> 00:38:14,125
Didn't have one
in your saddlebags, I imagine.
395
00:38:14,208 --> 00:38:16,208
It's essential in a dragnet.
396
00:38:16,958 --> 00:38:19,208
Without it,
you might as well be in Timbuktu.
397
00:38:19,750 --> 00:38:22,083
Or down in Brownsville,
398
00:38:23,166 --> 00:38:24,833
following your bullshit tip.
399
00:38:35,916 --> 00:38:38,083
- I've felt more welcome.
- Yeah.
400
00:38:40,500 --> 00:38:42,041
Maybe we ought to make new friends.
401
00:38:44,041 --> 00:38:45,500
Smoot Schmid, gentlemen.
402
00:38:45,583 --> 00:38:47,559
No need to introduce yourselves,
I know who you are,
403
00:38:47,583 --> 00:38:50,208
but I'd be honored
to shake your hands anyway.
404
00:38:50,750 --> 00:38:53,833
- Howdy.
- Bob Alcorn, there. And Deputy Ted Hinton,
405
00:38:53,916 --> 00:38:55,583
holding up the Cola machine.
406
00:38:56,625 --> 00:38:57,625
Have a seat.
407
00:38:59,708 --> 00:39:00,708
Damn.
408
00:39:01,333 --> 00:39:02,541
Hamer and Gault.
409
00:39:03,166 --> 00:39:05,291
Know how many times
I have told my grandson
410
00:39:05,375 --> 00:39:06,375
the Candelaria story?
411
00:39:06,458 --> 00:39:09,083
Every night before bed,
that's what he wants to hear.
412
00:39:09,166 --> 00:39:10,625
And I mean every night.
413
00:39:11,041 --> 00:39:12,500
And how's he sleep?
414
00:39:14,250 --> 00:39:16,750
Sheriff, we're involved
in the Barrow manhunt...
415
00:39:17,375 --> 00:39:18,750
in a very private way.
416
00:39:18,833 --> 00:39:20,791
It's not too private. Word gets around.
417
00:39:20,875 --> 00:39:21,708
Yes, it does.
418
00:39:21,791 --> 00:39:23,791
We heard that Clyde put a price
on your head.
419
00:39:23,875 --> 00:39:25,291
I keep my front door unlocked
420
00:39:25,375 --> 00:39:27,666
in case that son of a bitch
ever wants to stop by.
421
00:39:31,625 --> 00:39:33,333
We're gonna take him down.
422
00:39:34,750 --> 00:39:35,750
But we need your help.
423
00:39:36,208 --> 00:39:37,541
I would be honored.
424
00:39:37,625 --> 00:39:39,791
We're looking for confidence
425
00:39:39,875 --> 00:39:43,125
in the neighborhood.
Someone who knows the families
426
00:39:43,208 --> 00:39:45,083
and willing to talk.
427
00:39:46,083 --> 00:39:48,750
Well, how about a boy they grew up with?
428
00:39:48,833 --> 00:39:52,208
That worked with Clyde,
known Bonnie ever since she was a girl.
429
00:39:52,791 --> 00:39:55,625
A boy that can give you
a positive identification on 'em
430
00:39:55,708 --> 00:39:56,750
from first sighting.
431
00:39:57,083 --> 00:40:01,125
Now, he's got the mental range
of a windshield wiper,
432
00:40:01,583 --> 00:40:02,583
but he's reliable.
433
00:40:04,083 --> 00:40:05,333
Where can we find him?
434
00:40:05,833 --> 00:40:07,125
Holding up the Cola machine.
435
00:40:10,416 --> 00:40:11,583
Tough place to grow up.
436
00:40:11,833 --> 00:40:13,375
Clyde was always mischief.
437
00:40:13,916 --> 00:40:16,125
You know, me and him
used to play cops and robbers.
438
00:40:16,375 --> 00:40:18,333
Let me guess, you was the cop.
439
00:40:19,166 --> 00:40:20,625
All I ever wanted to be.
440
00:40:20,750 --> 00:40:22,750
That or shortstop
for the Cleveland Indians.
441
00:40:23,833 --> 00:40:27,375
And Bonnie, you... You know Miss Parker?
442
00:40:27,458 --> 00:40:31,791
She grew up on the backside of the Porch,
near Cement City. No daddy.
443
00:40:31,875 --> 00:40:35,500
- Must be one hard lady.
- To the contrary, sir. Little bitty thing.
444
00:40:35,583 --> 00:40:38,583
I mean, can't weigh but 90 pounds.
Smartest girl in school.
445
00:40:38,666 --> 00:40:40,916
She was in all the plays.
Won the spelling bees.
446
00:40:41,000 --> 00:40:42,750
- Yeah.
- Wrote poetry.
447
00:40:42,833 --> 00:40:43,708
Yeah.
448
00:40:43,791 --> 00:40:46,500
I mean, attractive girl.
Taffy-colored hair.
449
00:40:46,583 --> 00:40:49,291
Sounds like the shortstop
was maybe a little sweet on her.
450
00:40:49,375 --> 00:40:52,333
Any boy she ever waited on
at the Courthouse Café was sweet on her.
451
00:40:52,416 --> 00:40:54,875
How'd she fall in
with an outlaw like Barrow?
452
00:40:55,750 --> 00:40:59,000
Bored to tears.
Along come Clyde in a fine car.
453
00:40:59,083 --> 00:41:01,666
By the time she found out
the car was stolen, she was in love.
454
00:41:01,750 --> 00:41:03,000
Ain't that romantic.
455
00:41:03,083 --> 00:41:05,875
I met my wife,
she was milking a prize Devon
456
00:41:05,958 --> 00:41:07,708
at the Oklahoma State Fair.
457
00:41:08,250 --> 00:41:10,750
I can't imagine anybody writing a ballad
458
00:41:10,833 --> 00:41:12,250
about that encounter.
459
00:41:15,333 --> 00:41:18,166
You know, the files say
they ran two of your roadblocks.
460
00:41:19,666 --> 00:41:22,208
Well, they ran roadblocks
in Oklahoma, too.
461
00:41:22,541 --> 00:41:24,291
Kansas, New Mexico.
462
00:41:25,541 --> 00:41:27,875
Also said you had a clear shot at 'em.
463
00:41:30,500 --> 00:41:33,250
They say Clyde is some sort of Fu Manchu.
464
00:41:33,708 --> 00:41:35,083
You know, can't be touched.
465
00:41:35,791 --> 00:41:38,583
Time Magazine called him superhuman.
Y'all see that?
466
00:41:38,916 --> 00:41:41,083
Maybe you weren't able to pull on her,
Ted.
467
00:41:41,750 --> 00:41:42,750
Sir?
468
00:41:43,750 --> 00:41:47,750
Couldn't pull the trigger on a nice girl
who used to serve you pecan pie
469
00:41:47,833 --> 00:41:49,833
at the Courthouse Café.
470
00:41:50,541 --> 00:41:52,041
You're not able to do it.
471
00:41:53,083 --> 00:41:56,666
Well, I won't have to.
I'm stationed right here in West Dallas.
472
00:41:56,750 --> 00:41:58,767
It'll be a cold day in hell
before they show their faces
473
00:41:58,791 --> 00:42:01,250
- on the Back Porch.
- Well, they're on their way, Ted.
474
00:42:01,541 --> 00:42:04,083
According to the wiretaps,
Mrs. Parker's cooking red beans
475
00:42:04,166 --> 00:42:05,916
and cabbage Easter Sunday.
476
00:42:06,083 --> 00:42:07,541
Sir, I don't understand.
477
00:42:08,541 --> 00:42:11,208
Ted, you don't know what wiretaps are?
478
00:42:11,666 --> 00:42:13,166
I know what wiretaps are!
479
00:42:13,250 --> 00:42:16,041
I don't understand what red beans
and cabbage have to do with it.
480
00:42:16,125 --> 00:42:17,500
Whenever Bonnie's momma says
481
00:42:17,583 --> 00:42:19,463
that she has red beans
and cabbage on the stove,
482
00:42:19,541 --> 00:42:20,750
those dates, they match up
483
00:42:20,833 --> 00:42:23,875
to sightings or shoot-outs
in the general Dallas area.
484
00:42:23,958 --> 00:42:27,291
Red beans and cabbage, that's code.
Means the kids are coming home.
485
00:42:30,500 --> 00:42:31,708
Do I ride with you boys?
486
00:42:31,791 --> 00:42:34,708
No, sir. We'll meet you in two days,
Easter Sunday.
487
00:42:34,791 --> 00:42:37,541
Meet us first thing in the morning,
a block from Eagle Ford Road.
488
00:42:37,625 --> 00:42:39,916
I'll need you to make the ID
on Barrow and Parker.
489
00:42:40,000 --> 00:42:41,000
I'm your man.
490
00:42:44,125 --> 00:42:45,445
They're afraid to shoot the girl.
491
00:42:46,833 --> 00:42:49,000
Gives Clyde the second he needs
to get the drop,
492
00:42:49,083 --> 00:42:51,666
and toothpick there knows it.
493
00:42:56,416 --> 00:43:00,500
"You've read the story of Jesse James
and how he lived and died.
494
00:43:00,583 --> 00:43:05,041
Still in the need of something to read?
Here's the story of Bonnie and Clyde."
495
00:43:05,208 --> 00:43:09,291
Man, used to be,
you had to have talent to get published.
496
00:43:09,375 --> 00:43:11,958
Now, you just have to shoot people.
497
00:43:21,041 --> 00:43:22,250
What is this place?
498
00:43:27,208 --> 00:43:29,750
They were sighted
a month or two ago camping...
499
00:43:30,541 --> 00:43:32,166
Camping somewhere out here.
500
00:43:36,958 --> 00:43:38,708
Somebody's a damn good eye.
501
00:43:40,000 --> 00:43:42,708
Well, that
or they just walked right up to it.
502
00:43:53,625 --> 00:43:54,625
Look at that.
503
00:43:55,250 --> 00:43:59,333
- Every shot right through the same hole.
- When's the last time you fired that?
504
00:43:59,916 --> 00:44:01,500
You know what we're up against?
505
00:44:01,875 --> 00:44:02,875
Any idea?
506
00:44:03,291 --> 00:44:05,458
Ain't nothing we ain't seen before,
Pancho.
507
00:44:05,541 --> 00:44:09,666
There was a shoot-out in Joplin.
Over a thousand rounds were fired.
508
00:44:15,000 --> 00:44:16,250
What the hell is that?
509
00:44:17,708 --> 00:44:19,791
It's a Colt Monitor machine rifle.
510
00:44:20,416 --> 00:44:23,083
Fires a twenty-round volley
at 3,000 feet per second.
511
00:44:23,583 --> 00:44:26,916
Our boy, Clyde,
he prefers a Browning Automatic .30 cal.
512
00:44:27,000 --> 00:44:30,125
Pretty much the same gun,
except now the little shit uses a...
513
00:44:31,291 --> 00:44:32,916
welded over-and-under clip
514
00:44:33,750 --> 00:44:35,000
that can fire 40.
515
00:44:36,791 --> 00:44:39,500
- Well, he ain't met Old Lucky.
- Shit, I ain't that lucky.
516
00:44:55,125 --> 00:44:56,791
Hey, got one of them for me?
517
00:45:39,000 --> 00:45:40,125
You folks all right?
518
00:46:14,166 --> 00:46:15,083
Happy Easter.
519
00:46:15,166 --> 00:46:16,166
I gotta pee.
520
00:46:18,083 --> 00:46:21,541
Yeah, might be something left
after the 40 times you were up all night.
521
00:46:21,625 --> 00:46:25,250
Yeah, well, there's a place in heaven
for Gladys, the way you saw wood.
522
00:46:25,333 --> 00:46:26,458
When did you start that?
523
00:46:26,541 --> 00:46:27,541
Hurry up.
524
00:46:48,333 --> 00:46:50,333
Why don't you go inside and wait there?
525
00:47:09,541 --> 00:47:12,541
Barrow and Parker stayed put.
No one's really seen Clyde around.
526
00:47:12,625 --> 00:47:14,208
Don't be surprised, Ted.
527
00:47:14,291 --> 00:47:15,892
You wouldn't think Clyde would've noticed
528
00:47:15,916 --> 00:47:19,708
a little metal man leading a circus
through his old neighborhood?
529
00:47:21,916 --> 00:47:25,291
I hear there's red beans and cabbage
over at the Parker house
530
00:47:25,375 --> 00:47:27,041
if you're hungry, Captain Hamer.
531
00:47:27,125 --> 00:47:30,875
Maybe they rode in on their mustangs
and then rode back out again.
532
00:47:30,958 --> 00:47:32,500
Shots fired over near Grapevine.
533
00:47:32,750 --> 00:47:33,750
Officers down.
534
00:47:41,125 --> 00:47:42,416
I didn't say anything.
535
00:47:47,500 --> 00:47:48,500
Get in the car, Ted.
536
00:47:54,833 --> 00:47:57,541
How's the view from up there, Mr. Hoover?
537
00:47:57,875 --> 00:47:59,500
You high-flying sissy.
538
00:48:02,250 --> 00:48:04,500
The car was parked there all morning.
539
00:48:05,708 --> 00:48:08,166
The two officers pulled up...
540
00:48:24,875 --> 00:48:27,083
- Hold on.
- You explain it to him, Ted.
541
00:48:37,291 --> 00:48:40,916
- What do you make of that?
- Kid didn't get 'em into the gun.
542
00:48:52,500 --> 00:48:55,041
Get that to the field office
for fingerprint analysis.
543
00:48:55,125 --> 00:48:57,916
Careful where you step, cowboy.
It's an active crime scene.
544
00:48:58,000 --> 00:48:59,083
Kiss my ass.
545
00:49:02,125 --> 00:49:05,750
You were right.
Came back. Came right back to Dallas.
546
00:49:08,125 --> 00:49:09,125
Lettuce.
547
00:49:37,250 --> 00:49:38,666
Check the goddamn fence line.
548
00:49:42,833 --> 00:49:44,833
- What the hell are you doing?
- You still got two.
549
00:49:54,833 --> 00:49:57,666
Third gun, we think it's either Joe Palmer
or Ray Hamilton.
550
00:49:58,083 --> 00:50:00,416
We'll run ballistics,
and maybe we'll know something.
551
00:50:01,291 --> 00:50:03,583
No, tracks are too big
and deep for Palmer.
552
00:50:03,666 --> 00:50:04,958
These are driver's side.
553
00:50:12,833 --> 00:50:15,041
It may have to be Raymond
who shot that BAR.
554
00:50:15,708 --> 00:50:19,291
Yeah, heavy. I reckon Clyde used
a ten-gauge scattergun.
555
00:50:19,708 --> 00:50:21,208
Little girl used a sawed-off 20.
556
00:50:27,583 --> 00:50:28,708
You see that?
557
00:50:32,000 --> 00:50:33,333
She drags her left leg.
558
00:50:34,500 --> 00:50:35,500
She gimp?
559
00:50:36,500 --> 00:50:38,916
Well, Clyde missed a detour
a month or so back.
560
00:50:39,000 --> 00:50:40,791
Got her leg burned up in the wreck.
561
00:50:44,083 --> 00:50:46,416
Why does Bonnie have a pet rabbit?
562
00:50:47,166 --> 00:50:49,625
Maybe a present... for Bonnie's momma.
563
00:50:50,166 --> 00:50:52,458
Or Billie Mace.
You know, she's generous like that.
564
00:50:52,541 --> 00:50:54,875
Yeah, she can light up a rainy day,
can't she, Ted?
565
00:50:54,958 --> 00:50:56,718
Little bitty of a thing,
ain't but 90 pounds,
566
00:50:56,916 --> 00:51:00,541
but she could shoot a patrolman
in the face, point-blank, while he's down.
567
00:51:00,625 --> 00:51:03,000
- You can tell from her tracks?
- See that heel scrape?
568
00:51:04,708 --> 00:51:05,541
He was on his side.
569
00:51:05,625 --> 00:51:08,708
She used her foot to push him over
so he could see what was about to happen.
570
00:51:08,791 --> 00:51:11,250
Those kids you grew up with
aren't human anymore. Look at me!
571
00:51:15,166 --> 00:51:16,750
Remember that at the next roadblock.
572
00:51:20,958 --> 00:51:21,958
You okay, son?
573
00:51:22,291 --> 00:51:23,291
Yeah.
574
00:51:24,208 --> 00:51:25,416
We'll be in touch.
575
00:52:03,416 --> 00:52:04,416
Red River.
576
00:52:08,750 --> 00:52:10,041
It's the state line.
577
00:52:15,625 --> 00:52:17,083
Oklahoma.
578
00:52:21,416 --> 00:52:23,666
- Just thought I'd point that out.
- Thank you.
579
00:52:25,166 --> 00:52:26,750
It's open range now.
580
00:52:29,291 --> 00:52:31,333
Well, where the hell are they?
581
00:52:32,041 --> 00:52:33,250
I'm not sure.
582
00:52:33,333 --> 00:52:34,500
Why not?
583
00:52:35,125 --> 00:52:36,208
They work for you.
584
00:52:36,291 --> 00:52:39,208
They were in Dallas three days ago.
That's as much as I know.
585
00:52:39,500 --> 00:52:43,250
You promised to keep Hamer
on a short leash, didn't you?
586
00:52:45,208 --> 00:52:48,208
If they make a fool of me,
there's going to be hell to pay.
587
00:52:49,041 --> 00:52:51,666
Do we understand each other,
Marshall Lee Simmons?
588
00:52:51,750 --> 00:52:52,833
Yes, ma'am.
589
00:52:53,500 --> 00:52:54,500
Good.
590
00:53:01,208 --> 00:53:03,625
- Never seen 'em.
- Never seen 'em?
591
00:53:13,583 --> 00:53:14,583
Well,
592
00:53:15,208 --> 00:53:17,708
there hasn't been
another filling station for...
593
00:53:18,083 --> 00:53:19,791
160 miles, you know.
594
00:53:23,041 --> 00:53:25,833
You never saw a blue sedan
with black tires?
595
00:53:25,916 --> 00:53:26,791
Nope.
596
00:53:26,875 --> 00:53:29,500
Two men and a woman,
headed northbound?
597
00:53:30,666 --> 00:53:34,333
If it's Bonnie and Clyde you looking for,
I didn't see 'em.
598
00:53:34,916 --> 00:53:37,666
And if I did, all the luck to 'em.
599
00:53:39,166 --> 00:53:40,833
They're only taking from the banks
600
00:53:40,916 --> 00:53:43,458
who are taking from the poor folk,
like me.
601
00:53:58,791 --> 00:53:59,791
Well?
602
00:54:11,458 --> 00:54:12,458
Oh, Lord.
603
00:54:13,916 --> 00:54:16,833
Now what? I done told you all
I'm gonna tell you about Bonnie and Clyde.
604
00:54:21,041 --> 00:54:22,541
There's a peace officer,
605
00:54:22,916 --> 00:54:24,875
he died in a puddle of himself
back in Dallas.
606
00:54:33,000 --> 00:54:35,916
He was trying to get the shells
out of his pockets...
607
00:54:36,833 --> 00:54:39,583
when his head was blown off,
Easter Sunday morning.
608
00:54:41,541 --> 00:54:44,083
His family will be
on the breadline next week.
609
00:54:44,541 --> 00:54:45,541
All luck to 'em?
610
00:54:47,625 --> 00:54:48,625
All luck to 'em?
611
00:54:51,000 --> 00:54:52,000
Pancho!
612
00:54:52,500 --> 00:54:54,875
- Is that really all you got to say, son?
- Pancho!
613
00:55:06,166 --> 00:55:07,486
They come through here yesterday.
614
00:55:08,875 --> 00:55:10,750
Asked me
where the nearest migrant camp was.
615
00:55:11,916 --> 00:55:13,541
Showed 'em on the state map.
616
00:55:17,125 --> 00:55:19,750
Black tires, blue sedan.
617
00:55:21,208 --> 00:55:22,928
The woman was carrying
a white bunny rabbit.
618
00:55:29,958 --> 00:55:33,041
Gas prices these days
got everybody a little riled.
619
00:56:11,625 --> 00:56:14,416
- What?
- Well, you're the more sociable type.
620
00:56:14,500 --> 00:56:16,250
Meaning I'm the more full of shit.
621
00:56:21,208 --> 00:56:22,458
You boys hiring?
622
00:56:22,541 --> 00:56:24,541
I was gonna ask you the same.
623
00:56:25,125 --> 00:56:26,208
My partner and I...
624
00:56:26,291 --> 00:56:29,750
been on the road a long while.
Business went under in Fort Worth.
625
00:56:29,833 --> 00:56:32,875
- Foreclosed. Damn banks.
- It says so in the Bible.
626
00:56:33,166 --> 00:56:34,291
The banks is the Devil.
627
00:56:35,083 --> 00:56:36,250
Say, my daughter
628
00:56:36,333 --> 00:56:40,291
and her boyfriend been moving
camp to camp, looking for work.
629
00:56:40,375 --> 00:56:43,375
Would've come through in a new Ford sedan.
630
00:56:43,458 --> 00:56:45,333
Wouldn't have happened to see them,
would you?
631
00:56:45,416 --> 00:56:47,916
Two boys and a red-haired girl.
632
00:56:48,000 --> 00:56:52,000
- Tiny thing.
- They didn't come through here.
633
00:56:56,416 --> 00:56:58,208
Trade for some pump water?
634
00:56:58,791 --> 00:57:00,625
Much obliged, mister. Good luck to you.
635
00:57:05,500 --> 00:57:06,750
They like me.
636
00:57:15,791 --> 00:57:19,000
Well, those are some first-rate mud pies,
right there.
637
00:57:30,250 --> 00:57:32,083
I had a little girl like you.
638
00:57:32,916 --> 00:57:34,583
She's all grown up now.
639
00:57:35,083 --> 00:57:37,208
Got a baby of her own. A boy.
640
00:57:53,291 --> 00:57:54,291
Hey.
641
00:57:56,041 --> 00:57:57,458
Can I ask you something?
642
00:58:00,250 --> 00:58:02,291
Have you seen these two come around here,
643
00:58:02,541 --> 00:58:04,000
dressed up real nice?
644
00:58:06,666 --> 00:58:10,041
These are bad folks.
They hurt other people.
645
00:58:10,125 --> 00:58:12,750
And if we don't find 'em,
they're gonna hurt more people.
646
00:58:16,791 --> 00:58:18,208
Have you seen 'em here?
647
00:58:25,000 --> 00:58:26,000
Okay.
648
00:58:39,666 --> 00:58:40,666
Masterful.
649
00:58:41,375 --> 00:58:43,875
Well, why don't you get out
and beat the hell out of everybody?
650
00:58:46,916 --> 00:58:48,375
The lady gave it to me.
651
00:59:29,125 --> 00:59:30,125
Still warm?
652
00:59:34,833 --> 00:59:36,791
Butts over here, spread out.
653
00:59:44,791 --> 00:59:46,041
Hand-rolled Durham.
654
00:59:47,416 --> 00:59:49,166
She puffs Camels, right?
655
00:59:50,500 --> 00:59:51,500
Yeah.
656
00:59:52,250 --> 00:59:53,708
Clyde smokes Luckies.
657
00:59:55,416 --> 00:59:57,625
Always has that third man on watch.
658
00:59:58,916 --> 01:00:01,041
Usually near the car, away from 'em.
659
01:00:02,333 --> 01:00:03,583
But which one is he?
660
01:00:03,791 --> 01:00:05,583
Well, three broke out,
661
01:00:06,041 --> 01:00:08,416
only one's still with 'em.
662
01:00:09,000 --> 01:00:11,916
Hamilton maybe, like you said.
663
01:00:12,291 --> 01:00:13,958
Well, maybe I was wrong.
664
01:00:15,666 --> 01:00:17,916
Sorry, I didn't catch that. You were what?
665
01:00:18,416 --> 01:00:19,416
Hamilton, he's a…
666
01:00:20,541 --> 01:00:25,291
He's a front-runner, a peacock.
Old Durham over there, he's a follower.
667
01:00:25,375 --> 01:00:27,208
You got all that from their file?
668
01:00:27,291 --> 01:00:30,458
You track a wolf and you track a dog,
soon you know the difference.
669
01:00:31,333 --> 01:00:34,166
Our third man over there,
that's Clyde's watchdog.
670
01:00:39,458 --> 01:00:41,500
You know, he may not drink, but...
671
01:00:42,833 --> 01:00:43,833
she sure does.
672
01:00:44,083 --> 01:00:47,958
Little girl's in serious pain. Laudanum.
673
01:00:54,291 --> 01:00:55,500
I love Clara Bow.
674
01:01:26,083 --> 01:01:27,416
Stuck, it looks like.
675
01:01:41,208 --> 01:01:42,833
You folks need some help?
676
01:02:02,541 --> 01:02:03,916
Oh, Lord, help me.
677
01:02:05,041 --> 01:02:06,041
Hi, sweetie.
678
01:02:36,791 --> 01:02:38,666
Kansas or Panhandle?
679
01:02:43,250 --> 01:02:44,958
Check the file. See if any...
680
01:02:46,041 --> 01:02:48,125
of the escapees have family nearby.
681
01:02:58,458 --> 01:03:00,583
You know you got a radio in this thing?
682
01:03:00,666 --> 01:03:01,916
That ain't factory.
683
01:03:02,500 --> 01:03:03,916
How much that set you back?
684
01:03:04,000 --> 01:03:05,708
You'd have to ask Gladdie.
685
01:03:06,625 --> 01:03:08,833
It's an intrusion
on a man's peace and quiet.
686
01:03:08,916 --> 01:03:10,666
Not that I've had any since Lubbock.
687
01:03:18,083 --> 01:03:20,458
Oh yeah, that's a good one.
688
01:03:28,750 --> 01:03:30,541
This is an emergency alert.
689
01:03:30,625 --> 01:03:33,250
Police are not releasing details,
but it has been reported
690
01:03:33,333 --> 01:03:36,291
that two officers have been shot
on a country road in a rural area
691
01:03:36,375 --> 01:03:37,875
just north of Commerce, Oklahoma.
692
01:03:37,958 --> 01:03:39,083
How far is that?
693
01:03:43,375 --> 01:03:44,416
Twenty miles.
694
01:04:03,333 --> 01:04:04,875
This don't look promising.
695
01:04:09,333 --> 01:04:10,166
How are we today?
696
01:04:10,250 --> 01:04:13,166
Well, it's never good when
a peace officer goes down in the line.
697
01:04:15,333 --> 01:04:18,458
We need to get through, sir. Now.
698
01:04:18,541 --> 01:04:20,458
Only the Bureau has
multi-state jurisdiction.
699
01:04:20,541 --> 01:04:22,000
We need to stay the trail.
700
01:04:22,083 --> 01:04:24,083
This paper is worthless up here.
701
01:04:24,250 --> 01:04:26,250
So, unless you're government agents
702
01:04:26,333 --> 01:04:28,958
or Oklahoma police officers,
you're not passing this roadblock.
703
01:04:30,125 --> 01:04:31,666
Turn this vehicle around.
704
01:04:52,666 --> 01:04:53,666
Goddammit.
705
01:04:58,583 --> 01:05:00,625
Hey!
What the hell do you think you're doing?
706
01:05:00,708 --> 01:05:02,000
Hey! Come back here!
707
01:05:03,208 --> 01:05:04,916
They need dope for the girl.
708
01:05:06,416 --> 01:05:08,208
What's the closest large town?
709
01:05:08,541 --> 01:05:11,125
You know what, Pancho?
Maybe I should drive.
710
01:05:13,416 --> 01:05:14,541
What town?
711
01:05:29,250 --> 01:05:30,416
What's that?
712
01:05:31,375 --> 01:05:32,833
Expense report.
713
01:05:35,541 --> 01:05:36,750
It's how much we...
714
01:05:38,916 --> 01:05:40,375
It's how much we cost.
715
01:05:42,583 --> 01:05:44,541
How many bullets you got in you?
716
01:05:44,833 --> 01:05:46,250
Hell, I don't know.
717
01:05:48,916 --> 01:05:50,125
Sixteen, I think.
718
01:05:50,708 --> 01:05:52,375
You know, a man can't...
719
01:05:53,166 --> 01:05:56,625
pass bullets through him
like he can kidney stones.
720
01:05:57,000 --> 01:05:58,000
You...
721
01:05:59,000 --> 01:06:02,625
It might be good to have a doctor
look at you sometime.
722
01:06:02,708 --> 01:06:04,868
It might be good to have a doctor
look at you sometime.
723
01:06:05,208 --> 01:06:06,833
I ain't got no bullets in me.
724
01:06:07,166 --> 01:06:08,916
Because I was covering you.
725
01:06:15,125 --> 01:06:19,166
Clyde's ahead of us on the road.
How long we gonna just sit here?
726
01:06:19,250 --> 01:06:21,083
I don't know. You got a better idea?
727
01:06:22,333 --> 01:06:23,708
I don't know if it's better.
728
01:06:24,625 --> 01:06:27,250
The file said there was one convict
729
01:06:27,333 --> 01:06:30,833
tried to make that Eastham escape,
but missed the bus.
730
01:06:31,083 --> 01:06:32,166
Wade McNabb.
731
01:06:33,250 --> 01:06:34,708
- Why?
- Well...
732
01:06:34,791 --> 01:06:37,958
if you were a free man, wouldn't you try
to meet up with your friends?
733
01:06:38,541 --> 01:06:41,125
McNabb's only in for firearms.
734
01:06:41,208 --> 01:06:44,041
He's not a killer.
Lee Simmons could get him furloughed.
735
01:06:44,125 --> 01:06:46,541
Lady Governor would have to sign for it.
736
01:06:46,958 --> 01:06:51,000
I'd wager she's not too happy
about us expanding our jurisdiction.
737
01:06:51,083 --> 01:06:52,083
I'm just saying.
738
01:06:53,333 --> 01:06:54,333
Maney.
739
01:06:58,833 --> 01:06:59,875
Bonnie Parker.
740
01:07:02,541 --> 01:07:04,291
I've seen ten of 'em today.
741
01:07:05,958 --> 01:07:07,958
Yeah, it's the...
742
01:07:08,541 --> 01:07:10,791
- It's the fashion.
- All the rage.
743
01:07:18,041 --> 01:07:20,875
- Where you going?
- Nature calls.
744
01:07:21,583 --> 01:07:23,083
Jiminy Christmas. You just went!
745
01:08:51,458 --> 01:08:52,625
Hello, Bonnie!
746
01:09:06,750 --> 01:09:09,125
- Get in the picture, now!
- Bonnie and Clyde!
747
01:09:16,750 --> 01:09:17,916
It's Bonnie and Clyde!
748
01:09:21,125 --> 01:09:23,083
It's them, around the corner!
749
01:09:23,166 --> 01:09:24,625
Grab a shotgun.
750
01:09:30,791 --> 01:09:33,166
I'm gonna back us out of here. Come on.
751
01:09:40,041 --> 01:09:41,166
Son of a...
752
01:09:43,750 --> 01:09:46,166
They parked in the back.
One of 'em went in.
753
01:09:46,708 --> 01:09:49,041
Wasn't Ray Hamilton, neither.
It was Henry Methvin,
754
01:09:49,125 --> 01:09:52,333
- the third man in the jailbreak.
- I know, I saw him. You let him go?
755
01:09:53,916 --> 01:09:55,666
Well, I had my eye on Clyde.
756
01:09:55,750 --> 01:09:58,666
Clyde? You had your...
You had your eye on Clyde?
757
01:09:59,583 --> 01:10:00,833
You had a shot?
758
01:10:02,583 --> 01:10:04,125
Why didn't you take him?
759
01:10:04,958 --> 01:10:07,916
Too many people. Goddamn fan club.
760
01:10:12,458 --> 01:10:13,958
Bonnie, we love you!
761
01:10:14,833 --> 01:10:16,000
We love you!
762
01:11:12,333 --> 01:11:13,708
Damn.
763
01:11:44,250 --> 01:11:46,083
Right there!
764
01:11:49,750 --> 01:11:50,958
I can't see 'em!
765
01:11:57,708 --> 01:11:58,708
Frank!
766
01:12:43,750 --> 01:12:44,750
Yeah.
767
01:13:17,250 --> 01:13:19,791
They stopped
for a nice breakfast this morning.
768
01:13:20,833 --> 01:13:23,041
French toast and coffee.
769
01:13:23,625 --> 01:13:27,500
Clyde ordered himself a soft-boiled egg
off the à la carte menu.
770
01:13:28,833 --> 01:13:30,916
Cute little diner in Amarillo.
771
01:13:31,500 --> 01:13:33,541
- Amarillo?
- Yeah.
772
01:13:35,833 --> 01:13:37,958
Clyde drove 400 miles last night?
773
01:13:38,041 --> 01:13:39,708
Four hundred and fifty.
774
01:13:43,166 --> 01:13:44,875
Do you ever think, maybe...
775
01:13:46,458 --> 01:13:48,500
Maybe it ain't in us no more?
776
01:14:31,250 --> 01:14:36,083
He got through a thousand-man dragnet
to deliver a bunny to Momma.
777
01:14:41,083 --> 01:14:42,291
What do we do now?
778
01:14:42,750 --> 01:14:44,666
I just had the one idea.
779
01:14:52,500 --> 01:14:53,500
Pancho!
780
01:15:51,333 --> 01:15:52,666
Thank you, sir.
781
01:15:58,791 --> 01:16:01,500
They tell me
you're from the highway department, but...
782
01:16:03,208 --> 01:16:04,833
I know who you really are.
783
01:16:08,666 --> 01:16:10,125
I know a killer when I see one.
784
01:16:10,208 --> 01:16:12,208
I'm sure you would, Mr. Barrow.
785
01:16:15,708 --> 01:16:17,583
Look, mister.
786
01:16:18,750 --> 01:16:19,750
I'm...
787
01:16:21,500 --> 01:16:24,125
I know y'all are gonna have to kill
my boy.
788
01:16:25,583 --> 01:16:26,791
It ain't your fault.
789
01:16:27,083 --> 01:16:29,916
He's gone past the point of redemption.
790
01:16:31,833 --> 01:16:33,125
There's something I wanna say.
791
01:16:36,541 --> 01:16:37,541
Here.
792
01:16:39,500 --> 01:16:41,041
He wasn't born that way.
793
01:16:42,708 --> 01:16:45,375
He wasn't born with no dark soul.
794
01:16:47,791 --> 01:16:49,000
My little Huck Finn.
795
01:16:50,375 --> 01:16:52,625
That's what me and Cumie called him.
796
01:16:53,166 --> 01:16:55,166
He loved bicycles.
797
01:16:57,000 --> 01:16:59,333
What he really wanted to be
was a musician.
798
01:17:00,333 --> 01:17:03,125
I mean, sure, he liked to dress fine
and get the girls
799
01:17:03,208 --> 01:17:05,000
and all like that, but it...
800
01:17:05,583 --> 01:17:07,416
You know, he wasn't a bad boy.
801
01:17:07,958 --> 01:17:09,416
I had high hopes.
802
01:17:10,916 --> 01:17:15,250
People don't always know who they are...
until it's too late.
803
01:17:15,333 --> 01:17:18,375
Oh, you mean one turn on the trail, huh?
804
01:17:18,708 --> 01:17:19,833
That what you mean?
805
01:17:20,833 --> 01:17:22,291
He stole a chicken.
806
01:17:23,541 --> 01:17:25,958
He stole a goddamn chicken, mister,
807
01:17:26,041 --> 01:17:30,208
and the law took him for a bad seed.
And from that day forward,
808
01:17:30,791 --> 01:17:32,500
he was dogged by the law.
809
01:17:32,583 --> 01:17:34,416
- Dogged him?
- Yes, sir!
810
01:17:36,333 --> 01:17:37,375
Dogged or watched him?
811
01:17:37,458 --> 01:17:40,000
I guess it's all the same to you.
You're a cop.
812
01:17:40,458 --> 01:17:41,458
Yes, I am.
813
01:17:51,833 --> 01:17:53,333
Growing up all I ever…
814
01:17:54,708 --> 01:17:57,958
- All I ever wanted to be was a preacher.
- Preacher?
815
01:17:59,875 --> 01:18:01,500
You expect me to believe that?
816
01:18:03,583 --> 01:18:05,541
I was saving up for the seminary.
817
01:18:06,750 --> 01:18:09,166
Working for a sharecropper in San Saba.
818
01:18:10,750 --> 01:18:13,500
Word got out
that I was pretty handy with a pistol.
819
01:18:14,333 --> 01:18:18,250
The owner, McSwain, called me up
to the porch one day and wanted to know
820
01:18:18,333 --> 01:18:21,041
if I wanted to make $150.
821
01:18:22,125 --> 01:18:25,291
I laughed and said,
“Who do I have to kill?”
822
01:18:28,125 --> 01:18:29,625
And he kept staring at me.
823
01:18:30,750 --> 01:18:32,000
That's when I knew...
824
01:18:33,250 --> 01:18:37,041
he wasn't talking
about killing a coyote or a polecat.
825
01:18:39,833 --> 01:18:42,750
He was talking about his business partner
he wanted dead.
826
01:18:45,333 --> 01:18:46,666
I told him I was gonna...
827
01:18:47,333 --> 01:18:48,666
tell his business partner.
828
01:18:49,750 --> 01:18:50,875
That wasn't too smart.
829
01:18:50,958 --> 01:18:52,291
Well, I was 16!
830
01:18:53,833 --> 01:18:57,500
Like I said, I was saving up
for the seminary.
831
01:18:59,458 --> 01:19:01,000
Couple weeks later, he...
832
01:19:01,541 --> 01:19:04,125
asked me to put some groceries
in his house.
833
01:19:05,041 --> 01:19:08,250
Before I could go in,
he pulled a scattergun.
834
01:19:09,791 --> 01:19:11,458
Shot me in my head...
835
01:19:12,458 --> 01:19:13,541
my back...
836
01:19:14,750 --> 01:19:15,750
and my leg.
837
01:19:17,541 --> 01:19:21,500
For whatever reasons I still don't know,
he stepped right over me and went inside.
838
01:19:22,125 --> 01:19:24,666
Maybe to reload. I don't know, but I...
839
01:19:25,500 --> 01:19:29,375
I scrambled away.
Hid in an irrigation ditch.
840
01:19:29,750 --> 01:19:32,625
I would've died there,
except for a colored field hand...
841
01:19:33,250 --> 01:19:34,666
came along, found me,
842
01:19:35,541 --> 01:19:40,625
carried me home.
My momma took care of me all summer.
843
01:19:42,000 --> 01:19:43,125
Come fall, I...
844
01:19:43,833 --> 01:19:45,833
I packed up for the seminary.
845
01:19:47,666 --> 01:19:49,500
At least, that's what I told 'em.
846
01:19:50,833 --> 01:19:54,125
And on my way out of town,
I rode over to McSwain's.
847
01:19:54,916 --> 01:19:57,083
Rang the yard bell. He came out.
848
01:19:57,833 --> 01:20:01,500
And I shot that son of a bitch dead,
right there on that same porch.
849
01:20:02,916 --> 01:20:04,541
And there went my calling.
850
01:20:08,458 --> 01:20:11,041
Turned out,
McSwain was a wanted man himself...
851
01:20:12,333 --> 01:20:13,833
and I became the law.
852
01:20:14,833 --> 01:20:16,333
One turn on the trail, huh?
853
01:20:16,416 --> 01:20:17,416
Yes, sir.
854
01:20:17,875 --> 01:20:18,875
One turn.
855
01:20:20,375 --> 01:20:22,208
How come you're telling me all this?
856
01:20:25,291 --> 01:20:28,208
You ever think maybe there was something
in Clyde...
857
01:20:28,916 --> 01:20:31,791
that made him steal that chicken
in the first place?
858
01:20:33,958 --> 01:20:35,375
Maybe he was hungry.
859
01:20:38,416 --> 01:20:40,208
Maybe we were all hungry.
860
01:20:45,083 --> 01:20:46,083
I won't argue that.
861
01:20:48,000 --> 01:20:49,416
He ain't gonna surrender.
862
01:20:51,833 --> 01:20:53,791
You're just gonna hang him anyhow.
863
01:20:55,291 --> 01:20:57,958
He'd rather be brought down on the run.
864
01:21:00,291 --> 01:21:06,541
You know, your boy may not have been...
born with a dark soul, but he has one now.
865
01:21:06,750 --> 01:21:08,500
You're not hearing me, mister.
866
01:21:09,958 --> 01:21:11,708
I'm trying to say something.
867
01:21:12,250 --> 01:21:13,958
It ain't easy for me to say.
868
01:21:15,708 --> 01:21:19,541
I know there's only one way
that this thing is ever gonna end.
869
01:21:20,833 --> 01:21:22,625
And I'm asking you, please...
870
01:21:25,083 --> 01:21:26,916
just end it now, damn it.
871
01:21:28,333 --> 01:21:29,708
End it for my family.
872
01:21:47,750 --> 01:21:52,000
You call Lee Simmons.
Get him to furlough Wade McNabb.
873
01:21:53,916 --> 01:21:55,416
What a fine idea.
874
01:22:14,583 --> 01:22:17,291
- You remember, right?
- That's what I'm talking about.
875
01:22:26,125 --> 01:22:29,791
I couldn't believe it when Billy Mays
said he was letting you out.
876
01:22:30,250 --> 01:22:33,833
Sixty days. And if I get a job
and I do good behavior in that time,
877
01:22:33,916 --> 01:22:35,416
it could be full parole.
878
01:22:35,833 --> 01:22:37,958
But it ain't good behavior
I got on my mind tonight.
879
01:22:39,416 --> 01:22:40,750
My kind of place.
880
01:22:46,416 --> 01:22:47,833
How are you, darling?
881
01:22:52,000 --> 01:22:54,208
So, is it true?
Do you really know Clyde Barrow?
882
01:22:54,291 --> 01:22:56,500
I knew his brother Buck, too,
before they shot him dead.
883
01:22:56,583 --> 01:22:57,783
What are we gonna do with you?
884
01:22:57,833 --> 01:23:00,166
- I can think of a few things, darling.
- Oh yeah?
885
01:23:03,250 --> 01:23:05,000
Good to be off the farm, Wade?
886
01:23:15,000 --> 01:23:17,541
- They wouldn't tell me your name.
- Don't need it.
887
01:23:18,250 --> 01:23:19,250
I dig.
888
01:23:22,125 --> 01:23:24,833
Say you order me a do-over, slick.
889
01:23:27,166 --> 01:23:28,166
Or not.
890
01:23:29,583 --> 01:23:31,208
Where's the water closet?
891
01:23:44,958 --> 01:23:46,375
So what do y'all need me to do?
892
01:24:09,000 --> 01:24:12,333
Say,
you bringing the cattle to market, Dad?
893
01:24:16,083 --> 01:24:17,291
I swear, big man.
894
01:24:17,375 --> 01:24:22,416
They're planning to skin out for Mexico.
That is the word. What do you know, Joe?
895
01:24:24,416 --> 01:24:27,750
Son, suppose you cut
the junior gangster act and get serious.
896
01:24:27,833 --> 01:24:29,666
Otherwise,
there's nothing you can do for me.
897
01:24:29,750 --> 01:24:32,750
I'll have Lee Simmons give you a ride
back to the farm tonight.
898
01:24:33,208 --> 01:24:34,208
Yes, sir.
899
01:24:34,541 --> 01:24:36,666
Let me tell you something, mister.
900
01:24:38,041 --> 01:24:40,666
You come to the wrong place
to dog Wade-Boy.
901
01:24:40,750 --> 01:24:41,750
That's right, old man.
902
01:24:42,083 --> 01:24:45,166
You see, Wade-Boy runs with Clyde.
903
01:24:46,416 --> 01:24:49,041
And around here, Clyde is king.
904
01:24:50,625 --> 01:24:52,375
Watch those fancy shoes.
905
01:24:58,916 --> 01:25:02,333
It's a real mess, you get it point-blank,
but I'm happy to do it for you.
906
01:25:02,416 --> 01:25:04,541
A lot of nerve you got, trying to...
907
01:25:05,250 --> 01:25:07,958
rob a fella while he's having himself
a pleasant relief.
908
01:25:08,458 --> 01:25:09,625
Get in that stall.
909
01:25:13,541 --> 01:25:17,083
Stay in there till I come back
and tell you different.
910
01:25:21,166 --> 01:25:24,791
Clyde might be king,
but I'm a Texas Ranger, you little shit.
911
01:25:28,166 --> 01:25:30,083
Billie Mace is set to fix Bonnie's hair.
912
01:25:30,333 --> 01:25:33,041
- When?
- Tomorrow. Dinnertime.
913
01:25:33,583 --> 01:25:36,083
Might look like two girls.
Sometimes Clyde wears a wig.
914
01:25:38,666 --> 01:25:42,333
- He got y'all chasing your own tails.
- Son, if you're telling the truth...
915
01:25:43,166 --> 01:25:46,291
you'll finish out your term
in a nice, civilized federal pen.
916
01:25:48,333 --> 01:25:49,375
But you do wrong by me,
917
01:25:49,458 --> 01:25:51,791
you'll be back on the farm,
breaking rocks...
918
01:25:52,125 --> 01:25:54,000
and getting your teeth stove-in.
919
01:25:55,000 --> 01:25:56,125
What took you so long?
920
01:25:57,458 --> 01:25:58,916
There's a fella in the toilet.
921
01:26:16,750 --> 01:26:18,041
Are you Billie Mace?
922
01:26:23,833 --> 01:26:25,291
You must be Billy Mace.
923
01:26:57,041 --> 01:26:58,166
Hey, Granddad.
924
01:26:59,375 --> 01:27:00,708
Wanna race again?
925
01:27:13,666 --> 01:27:15,791
Didn't your momma teach you
to tie your shoes?
926
01:27:31,750 --> 01:27:34,041
- We gonna see each other again?
- No, sir.
927
01:27:38,416 --> 01:27:39,583
Git!
928
01:27:42,791 --> 01:27:44,750
"Git." Downright poetic.
929
01:27:49,458 --> 01:27:51,791
"Headed for greener pastures.
930
01:27:51,916 --> 01:27:53,583
See you next time around."
931
01:27:59,958 --> 01:28:01,083
McNabb warned 'em.
932
01:28:38,833 --> 01:28:41,000
McNabb! Open up the goddamn door!
933
01:29:26,541 --> 01:29:28,000
Goddamn animals.
934
01:29:57,125 --> 01:29:58,666
Did I get that boy killed?
935
01:29:59,541 --> 01:30:00,541
No, sir.
936
01:30:01,416 --> 01:30:02,416
You did not.
937
01:30:05,833 --> 01:30:08,875
He would have been out
in nine months on his own.
938
01:30:11,750 --> 01:30:12,750
Fella did not...
939
01:30:13,916 --> 01:30:14,916
have to die.
940
01:30:16,041 --> 01:30:18,291
Maybe so,
but that fella made his own choices.
941
01:30:22,541 --> 01:30:23,541
See, Frank...
942
01:30:24,833 --> 01:30:28,041
that's the difference
right there between you and me.
943
01:30:29,916 --> 01:30:32,250
You could always hide...
944
01:30:32,958 --> 01:30:35,958
behind some notion
of right and wrong.
945
01:30:36,041 --> 01:30:40,208
Me,
I never particularly liked the weight...
946
01:30:40,958 --> 01:30:45,291
of the deciding
who gets to live and who doesn't.
947
01:30:46,333 --> 01:30:48,458
There's differences between us, Maney,
948
01:30:49,833 --> 01:30:52,166
but hiding
behind something ain't one of 'em.
949
01:30:54,416 --> 01:30:57,541
You know, counting McNabb,
they've killed 13.
950
01:30:58,166 --> 01:30:59,708
And people call 'em heroes.
951
01:31:00,916 --> 01:31:03,166
- Who cares what they call...
- I care!
952
01:31:04,375 --> 01:31:05,875
People idolize them.
953
01:31:07,125 --> 01:31:08,541
We need to end this.
954
01:31:11,125 --> 01:31:12,166
It's never easy,
955
01:31:13,083 --> 01:31:14,375
it's never pretty,
956
01:31:15,750 --> 01:31:19,250
but there's always blood
at the end of the road, you know that.
957
01:31:19,583 --> 01:31:21,083
You know that the same as me.
958
01:31:25,041 --> 01:31:28,875
I seen a lot a blood...
but it ain't theirs.
959
01:31:28,958 --> 01:31:31,125
Goddamnit, Maney, why the hell…
960
01:31:32,708 --> 01:31:34,416
Why the hell you even come?
961
01:32:17,916 --> 01:32:19,125
I had to come.
962
01:32:22,916 --> 01:32:25,791
Though I don't exactly know why.
963
01:32:32,208 --> 01:32:34,916
It's gonna look like we set McNabb up
to be killed.
964
01:32:37,958 --> 01:32:39,083
If Ma finds out...
965
01:32:42,125 --> 01:32:44,666
I don't think I can protect you or myself.
966
01:32:46,166 --> 01:32:49,041
You need to come back to Austin
so we can sort this out.
967
01:32:49,166 --> 01:32:50,458
I understand, Lee.
968
01:33:20,625 --> 01:33:22,916
If you're ready to go home,
I'll drive you.
969
01:33:24,166 --> 01:33:26,041
Take me to greener pastures.
970
01:33:27,750 --> 01:33:32,208
I'll just get a bottle and sit there
and wait for Clyde to show up.
971
01:33:34,666 --> 01:33:38,958
Does that mean anything, you think?
"Headed for greener pastures."
972
01:33:40,208 --> 01:33:42,291
Is he headed for a state
he hasn't hit yet?
973
01:33:42,375 --> 01:33:43,375
Could be.
974
01:33:45,000 --> 01:33:46,666
What states have warrants for him?
975
01:33:48,041 --> 01:33:51,458
No, better still, what states don't?
976
01:33:53,333 --> 01:33:54,958
New Mexico...
977
01:33:56,500 --> 01:33:57,625
Colorado,
978
01:33:58,375 --> 01:33:59,458
Louisiana.
979
01:34:00,291 --> 01:34:02,000
Outlaws always go home.
980
01:34:03,625 --> 01:34:06,250
Maybe we just been looking
at the wrong home.
981
01:34:08,833 --> 01:34:10,250
Methvin, where's he from?
982
01:34:12,083 --> 01:34:14,208
- Kansas.
- He still have family there?
983
01:34:15,625 --> 01:34:17,375
No, his dad...
984
01:34:18,625 --> 01:34:20,750
lives in Bienville Parish.
985
01:34:20,833 --> 01:34:22,416
East of Shreveport.
986
01:34:46,083 --> 01:34:49,666
Owner lets folk squat
in exchange for labor.
987
01:34:50,458 --> 01:34:52,333
Henry's daddy hauls wood for 'em.
988
01:34:57,000 --> 01:34:58,166
That's his truck.
989
01:35:01,791 --> 01:35:02,958
Let's go!
990
01:35:03,041 --> 01:35:04,166
Ivy Methvin.
991
01:39:17,333 --> 01:39:18,500
They're playing house.
992
01:39:19,083 --> 01:39:20,500
She's a little bitty thing.
993
01:39:28,041 --> 01:39:29,166
So's he.
994
01:40:03,750 --> 01:40:04,750
You all right?
995
01:40:06,791 --> 01:40:07,791
Yeah.
996
01:40:09,250 --> 01:40:10,583
Fix the room back.
997
01:40:32,958 --> 01:40:34,375
Probably best they weren't home.
998
01:40:34,458 --> 01:40:37,041
We got no jurisdiction to arrest
in these parts.
999
01:40:37,125 --> 01:40:39,333
Now, we weren't there to arrest them,
Maney.
1000
01:40:40,000 --> 01:40:43,708
Well, then I suggest we bring in
a local sheriff next time.
1001
01:40:44,000 --> 01:40:46,000
Okay, what if he's in on the hand?
1002
01:40:47,500 --> 01:40:50,458
A corrupt sheriff down this way
isn't exactly remarkable.
1003
01:40:50,541 --> 01:40:52,083
One way to find out.
1004
01:40:56,625 --> 01:40:57,833
You said you seen Clyde.
1005
01:40:58,250 --> 01:40:59,083
Yes, sir.
1006
01:40:59,166 --> 01:41:01,166
Where? North Highway?
1007
01:41:01,250 --> 01:41:03,916
- Most recently, two miles from--
- How do you know it him?
1008
01:41:06,125 --> 01:41:07,125
My name is...
1009
01:41:07,500 --> 01:41:08,708
Flavius Kern.
1010
01:41:08,791 --> 01:41:12,250
I am the Barrow family parson. May I?
1011
01:41:12,708 --> 01:41:13,750
Thank you.
1012
01:41:14,375 --> 01:41:18,291
Now, nobody knows I'm here,
and you never saw me.
1013
01:41:19,291 --> 01:41:24,000
But, the family is grateful to you
1014
01:41:24,125 --> 01:41:29,250
because the kids,
they're good kids. They're...
1015
01:41:29,916 --> 01:41:32,083
They got in a little over their heads,
1016
01:41:32,166 --> 01:41:35,208
but word is there's some heat on 'em
down here.
1017
01:41:35,291 --> 01:41:38,708
And I know you never saw 'em,
and you never heard they was
1018
01:41:38,791 --> 01:41:41,375
in your parish,
and we'd like to keep it that way.
1019
01:41:41,458 --> 01:41:46,541
Clyde will try to show his appreciation
to you, but the family...
1020
01:41:49,250 --> 01:41:50,958
would like to show theirs.
1021
01:41:56,750 --> 01:42:00,416
Call it a contribution
to the parish church.
1022
01:42:01,250 --> 01:42:03,458
Now,
I won't take up any more of your time.
1023
01:42:10,291 --> 01:42:13,166
Your boy use a shotgun on that gator or...
1024
01:42:13,250 --> 01:42:15,791
No, we used a gig, like this here.
1025
01:42:15,875 --> 01:42:19,541
Listen to me, papere. I see the dogs
in Bienville, I'll shoot 'em dead.
1026
01:42:20,541 --> 01:42:24,083
Take your bribe and go home,
or I'll shoot your ass, too.
1027
01:42:24,583 --> 01:42:25,666
We're not crooks here.
1028
01:42:25,750 --> 01:42:28,458
Well, then, you are just the gentlemen
we're looking for.
1029
01:42:29,958 --> 01:42:30,958
Timber!
1030
01:42:35,708 --> 01:42:36,708
Mr. Ivy.
1031
01:42:37,125 --> 01:42:41,125
Some men over there looking for somebody
to cut and haul wood.
1032
01:42:43,208 --> 01:42:44,291
Say they pay fair.
1033
01:42:45,041 --> 01:42:48,625
You need some more hands,
me and my boy, we needs the work.
1034
01:42:50,375 --> 01:42:51,375
Work right here.
1035
01:42:52,000 --> 01:42:53,000
Get to it.
1036
01:42:54,083 --> 01:42:55,083
Yes, sir.
1037
01:43:22,833 --> 01:43:25,708
- What the hell is this?
- I'm Sheriff Jordan.
1038
01:43:25,833 --> 01:43:28,458
- This is my deputy, Mr. Oakley.
- Well, who are you fellas?
1039
01:43:28,541 --> 01:43:29,750
Doesn't concern you.
1040
01:43:31,416 --> 01:43:35,083
All you need to know is Bonnie and Clyde
are going down hard, Mr. Methvin.
1041
01:43:35,833 --> 01:43:38,125
If not by the gun, then by the chair.
1042
01:43:39,333 --> 01:43:42,083
- And your boy Henry is going with them.
- My boy didn't kill nobody.
1043
01:43:42,166 --> 01:43:45,916
Killed a highway patrolman
near Grapevine, Texas.
1044
01:43:46,041 --> 01:43:47,375
We have a witness,
1045
01:43:47,458 --> 01:43:49,500
ballistics, and the whole book.
1046
01:43:50,625 --> 01:43:52,208
Wiretaps.
1047
01:43:52,291 --> 01:43:54,625
We know
they're gonna be coming to see you.
1048
01:43:54,708 --> 01:43:56,458
We're gonna give your son
a chance to live.
1049
01:43:56,833 --> 01:43:57,833
How?
1050
01:43:58,625 --> 01:44:00,750
Well, he's gonna have to put 'em
on the spot.
1051
01:44:01,416 --> 01:44:03,958
He does, we'll put him on the ground,
instead of in it.
1052
01:44:04,333 --> 01:44:08,250
- Meaning you'll let him go?
- As far as Texas is concerned, yes, sir.
1053
01:44:17,000 --> 01:44:18,875
They might be by in a day or two.
1054
01:44:23,875 --> 01:44:27,708
When you get your boy alone, you tell him
to get separated first chance he gets.
1055
01:44:28,250 --> 01:44:31,416
- They'll come right back to see him.
- We'll be waiting.
1056
01:44:31,500 --> 01:44:34,125
- Why should I trust you?
- Because I said.
1057
01:44:39,708 --> 01:44:41,708
That's just how he's built.
1058
01:44:43,083 --> 01:44:44,583
Well, they got a rule.
1059
01:44:45,166 --> 01:44:47,833
If they get separated,
they wait a couple days
1060
01:44:47,916 --> 01:44:50,958
for the air to clear
and then meet up back at my house.
1061
01:44:52,875 --> 01:44:54,166
Clyde won't be taken alive.
1062
01:44:54,500 --> 01:44:59,500
Neither will your boy, sir,
unless he takes his one chance now.
1063
01:45:00,375 --> 01:45:01,375
I like my house.
1064
01:45:01,583 --> 01:45:04,000
- Excuse me?
- I like my house!
1065
01:45:04,875 --> 01:45:07,833
Clyde bought it for me,
and I don't want y'all shooting it up.
1066
01:45:07,916 --> 01:45:11,083
They'll be around for Henry.
There ain't but one way in, one way out.
1067
01:45:11,166 --> 01:45:12,166
That's Ringgold Road.
1068
01:45:13,041 --> 01:45:14,125
Ringgold Road.
1069
01:45:16,333 --> 01:45:18,166
Once my boy gets clear, you...
1070
01:45:19,291 --> 01:45:20,708
Well, you can kill 'em there.
1071
01:45:22,875 --> 01:45:23,875
All right.
1072
01:46:20,125 --> 01:46:21,125
Take two.
1073
01:46:25,750 --> 01:46:27,000
- Two.
- There you go.
1074
01:46:29,458 --> 01:46:32,125
Looks like we're outnumbered
by Texans, Henderson.
1075
01:46:32,208 --> 01:46:34,416
Well, we need these Dallas boys,
the only ones
1076
01:46:34,500 --> 01:46:36,708
who can make a positive identification.
1077
01:46:39,333 --> 01:46:41,708
Old Ivy said that car's loaded
with firepower.
1078
01:46:41,791 --> 01:46:45,083
They got machine guns, hand grenades,
a thousand rounds of shells.
1079
01:46:45,166 --> 01:46:46,750
It's an armory on four wheels.
1080
01:46:46,833 --> 01:46:49,000
- Well, we'll find out.
- Gonna have us a hunt.
1081
01:46:49,208 --> 01:46:50,625
Gonna skin us some deer.
1082
01:46:51,416 --> 01:46:53,833
Dang,
if I don't have an Arkansas Straight.
1083
01:46:57,541 --> 01:47:00,750
Dallas paper gave me a camera
to film it when it happens.
1084
01:47:01,625 --> 01:47:03,958
Said he'd pay me. Can y'all believe that?
1085
01:47:05,083 --> 01:47:06,958
What the hell is this world coming to?
1086
01:47:07,291 --> 01:47:10,125
- Well, there we go.
- Three sevens?
1087
01:47:12,541 --> 01:47:15,708
Maybe we should put six bills in the pot,
homme. Make it interesting.
1088
01:47:15,791 --> 01:47:21,041
No. Cap says no money in the game,
nor drinking on Sundays.
1089
01:47:21,125 --> 01:47:22,125
Can't be much fun.
1090
01:47:22,166 --> 01:47:25,625
Yeah, well, there's a place
for me in heaven, I'll tell you that.
1091
01:47:28,125 --> 01:47:29,583
What's he doing out there?
1092
01:47:29,666 --> 01:47:31,583
He likes to be alone sometimes.
1093
01:47:38,125 --> 01:47:42,541
Sheriff Smoot said you and Hamer killed
more than 50 men between you.
1094
01:47:48,541 --> 01:47:50,458
Killed more than that in one evening.
1095
01:47:52,083 --> 01:47:53,458
I didn't mean to pry.
1096
01:47:54,750 --> 01:47:57,375
It's all right, kid. Ante up, gents.
1097
01:48:15,666 --> 01:48:18,333
I was young. Younger than you.
1098
01:48:20,125 --> 01:48:22,791
South Texas, a place called Candelario.
1099
01:48:25,166 --> 01:48:29,833
Ranger Company C. Had about 60 bandits
pinned down in a dry wash.
1100
01:48:29,958 --> 01:48:32,958
These fellas burned half a dozen ranches,
1101
01:48:33,041 --> 01:48:34,333
killed a dozen...
1102
01:48:34,916 --> 01:48:36,916
and raped just about as many.
1103
01:48:39,125 --> 01:48:41,750
Anyway, every time we'd ride in there
1104
01:48:41,833 --> 01:48:45,125
to take 'em,
we'd yell out, "Manos arribas."
1105
01:48:45,208 --> 01:48:47,041
You know, "Hands up."
1106
01:48:48,833 --> 01:48:50,000
Well, they'd...
1107
01:48:50,833 --> 01:48:54,958
fire on us, and we'd lose a man.
Went on like that for two days.
1108
01:48:55,833 --> 01:48:59,166
So they sent down... young Captain Hamer,
1109
01:49:00,000 --> 01:49:01,458
my friend Pancho.
1110
01:49:03,083 --> 01:49:06,833
Cap says... "What's going on down here?"
1111
01:49:07,625 --> 01:49:12,333
"Any time we yell out, 'manos arribas, '
like the law tells us to...
1112
01:49:13,916 --> 01:49:15,291
they open up on us."
1113
01:49:16,083 --> 01:49:18,833
Cap says, “We're going in there
afore dawn and, this time,
1114
01:49:18,916 --> 01:49:24,208
don't no-damn-body yell out
'manos arribas.' Just shoot 'em."
1115
01:49:31,041 --> 01:49:32,541
Well, that night...
1116
01:49:33,791 --> 01:49:36,125
them bandits were celebrating, drunk.
1117
01:49:37,416 --> 01:49:40,208
Most of 'em asleep by the fire.
And we went in.
1118
01:49:42,333 --> 01:49:44,500
Some of the boys refused to go.
1119
01:49:44,666 --> 01:49:47,791
Refused to just start shooting men.
1120
01:49:50,541 --> 01:49:54,166
But I went with Frank.
Like I said, he's my friend.
1121
01:49:56,958 --> 01:49:58,208
He gave me the nod.
1122
01:49:59,583 --> 01:50:00,875
We let 'em have it.
1123
01:50:00,958 --> 01:50:05,541
We shot that arroyo all to hell
before most of them fellas even woke up.
1124
01:50:10,416 --> 01:50:13,166
I was... jittery.
1125
01:50:17,208 --> 01:50:20,958
A mule came out
from behind a cactus, and I...
1126
01:50:22,333 --> 01:50:25,500
shot the man riding it half a dozen times.
1127
01:50:28,750 --> 01:50:30,083
Turned out to be a...
1128
01:50:31,541 --> 01:50:33,208
13-year-old boy just...
1129
01:50:34,791 --> 01:50:36,208
trying to run away.
1130
01:50:40,541 --> 01:50:42,125
I still see his face.
1131
01:50:48,250 --> 01:50:52,166
Whole thing was over in five minutes.
Counted 54 dead.
1132
01:50:53,416 --> 01:50:58,166
Counting was over, Cap sat on a rock,
holstered his gun, and said...
1133
01:50:59,291 --> 01:51:01,833
"Manos arribas, you sons of bitches."
1134
01:51:08,750 --> 01:51:09,750
Came back,
1135
01:51:11,125 --> 01:51:13,125
governor gave us all medals.
1136
01:51:32,958 --> 01:51:34,208
My boy got loose.
1137
01:52:05,583 --> 01:52:07,166
When he comes, he gonna be coming
1138
01:52:07,250 --> 01:52:09,666
from the south,
which will bring him by you.
1139
01:52:10,916 --> 01:52:14,291
- I figure you fellas got it from here.
- Ivy...
1140
01:52:14,958 --> 01:52:17,375
Turn your truck around,
park it the wrong side.
1141
01:52:17,458 --> 01:52:18,458
What?
1142
01:52:19,625 --> 01:52:22,583
- You're staying with us.
- That wasn't part of the deal.
1143
01:52:22,666 --> 01:52:25,625
The deal ain't done till it's done.
Now, park it.
1144
01:52:25,916 --> 01:52:28,583
Jack up the front right bumper
and take off your tire.
1145
01:52:32,666 --> 01:52:34,541
Clyde'll slow down and help him change it.
1146
01:52:35,125 --> 01:52:37,125
- What?
- Stash these cars.
1147
01:52:38,416 --> 01:52:40,750
How do I know I ain't gonna get shot?
1148
01:53:28,875 --> 01:53:29,875
You okay?
1149
01:53:30,000 --> 01:53:31,041
Yeah. Yes, sir.
1150
01:53:32,833 --> 01:53:35,333
We need you to identify these two.
1151
01:53:35,708 --> 01:53:39,166
Nobody said nothing
about having to pull the trigger,
1152
01:53:40,166 --> 01:53:41,791
which means you don't have to.
1153
01:53:41,875 --> 01:53:44,041
- I'll be all right.
- You sure?
1154
01:53:45,750 --> 01:53:46,750
Yeah.
1155
01:54:10,833 --> 01:54:14,541
When they get here,
y'all stay behind the blind.
1156
01:54:16,041 --> 01:54:19,375
I'll present myself.
You fire on my command.
1157
01:54:21,375 --> 01:54:22,875
We stay in the blind?
1158
01:54:23,208 --> 01:54:24,208
Yeah.
1159
01:54:27,125 --> 01:54:28,166
You walk out there?
1160
01:54:30,416 --> 01:54:31,583
That's an order, Gault.
1161
01:55:06,958 --> 01:55:07,958
Maney,
1162
01:55:09,416 --> 01:55:13,916
for the record,
you only move like you're 75.
1163
01:55:28,041 --> 01:55:30,791
The reason I passed your house
that day was 'cause I...
1164
01:55:34,000 --> 01:55:36,041
I wanted to spare you this.
1165
01:55:39,541 --> 01:55:40,666
That said, I'm...
1166
01:55:42,833 --> 01:55:44,208
real glad you're here.
1167
01:55:48,250 --> 01:55:49,291
Me, too, Pancho.
1168
01:55:51,208 --> 01:55:52,208
Me, too.
1169
01:56:10,708 --> 01:56:13,500
Ivy! Get out there!
1170
01:56:17,250 --> 01:56:18,250
Hurry up.
1171
01:56:21,166 --> 01:56:22,166
It's them.
1172
01:56:24,833 --> 01:56:25,833
Ford V-8.
1173
01:56:31,791 --> 01:56:32,791
Ted?
1174
01:56:33,208 --> 01:56:34,500
- Yeah.
- You better look.
1175
01:56:39,750 --> 01:56:41,125
Yeah. It's Clyde.
1176
01:56:41,958 --> 01:56:42,958
This is it!
1177
01:57:17,500 --> 01:57:19,875
- Hey, Ivy. Need some help with that?
- Yeah.
1178
01:57:20,125 --> 01:57:21,125
Let me help you, then.
1179
01:57:26,333 --> 01:57:27,333
Stick 'em up.
1180
01:59:14,958 --> 01:59:16,250
Manos arribas.
1181
01:59:59,416 --> 02:00:00,583
Get back!
1182
02:01:16,583 --> 02:01:19,791
Mr. Hamer? Excuse me, Mr. Hamer?
1183
02:01:19,875 --> 02:01:22,309
There's a fella on the phone
from the Associated Press in New York.
1184
02:01:22,333 --> 02:01:25,416
He says he'll give you $1,000
for a phone interview right now.
1185
02:01:27,041 --> 02:01:28,750
Got him on the line in the back.
1186
02:01:33,250 --> 02:01:34,250
Mr. Hamer?
1187
02:01:37,416 --> 02:01:38,625
Shame on you.
1188
02:02:22,833 --> 02:02:24,291
The nation has been freed
1189
02:02:24,375 --> 02:02:27,125
from the worst killing rampage
in its history.
1190
02:02:27,416 --> 02:02:29,958
Retribution has been served,
and J. Edgar Hoover
1191
02:02:30,041 --> 02:02:31,625
has issued a formal announcement
1192
02:02:31,708 --> 02:02:34,500
that the crime spree of Bonnie and Clyde...
1193
02:02:41,166 --> 02:02:44,125
Care to comment on your role
in the apprehension of Bonnie and Clyde?
1194
02:02:44,208 --> 02:02:46,791
I knew Hamer
and Gault would get the job done,
1195
02:02:46,875 --> 02:02:48,208
and that's why I chose 'em.
1196
02:02:48,291 --> 02:02:49,541
Bottom line!
89450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.