All language subtitles for The.X-Files.S11E08.1080p.BluRay.x265-KONTRAST

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,086 --> 00:00:05,882 Andrew: Mr. Chuckleteeth, happy as can be 2 00:00:06,591 --> 00:00:09,552 Mr. Chuck/eteeth, won't you play with me? 3 00:00:09,760 --> 00:00:13,514 When I'm feeling lonely, lonely as can be 4 00:00:13,723 --> 00:00:17,393 on, Mr. Chuckleteeth won't you play with me? 5 00:00:18,060 --> 00:00:21,564 Mr. Chuckleteeth, we all love you so 6 00:00:21,731 --> 00:00:24,192 stay with us forever and never let us go 7 00:00:24,358 --> 00:00:25,735 [cell phone ringing] 8 00:00:25,902 --> 00:00:29,280 When I'm feeling lonely, lonely as can be 9 00:00:29,488 --> 00:00:30,656 oh, Mr. Ch uckleteeth... 10 00:00:30,865 --> 00:00:32,658 You can't call me. Man: But, Diane... 11 00:00:32,867 --> 00:00:34,410 Mr. Chuckleteeth... 12 00:00:34,619 --> 00:00:36,704 Diane: I can't do this. I'm at the park with Andrew. 13 00:00:36,913 --> 00:00:38,164 [Man] We need to talk. 14 00:00:38,372 --> 00:00:40,750 Mommy! Mommy! Mr. Chuckleteeth! 15 00:00:40,958 --> 00:00:44,587 Mommy's on the phone, Andrew. But, mommy, look! Look! 16 00:00:44,795 --> 00:00:46,464 I can't do this. Mommy! Mommy! 17 00:00:46,672 --> 00:00:47,715 Stop calling me. 18 00:00:47,924 --> 00:00:50,676 Stop calling. Don't hang up, Diane. Di—- 19 00:00:53,012 --> 00:00:54,764 Andrew? 20 00:00:55,264 --> 00:00:56,849 Andrew. 21 00:00:59,060 --> 00:01:01,729 Andrew! Andrew! 22 00:01:03,022 --> 00:01:05,524 Andrew: Mr. Chuckleteeth! 23 00:01:07,193 --> 00:01:09,695 Mr. Chuckleteeth? 24 00:01:10,154 --> 00:01:12,657 Where are you? 25 00:01:13,407 --> 00:01:15,284 [Footsteps] 26 00:01:18,246 --> 00:01:20,665 Mr. Chuckleteeth! 27 00:01:22,667 --> 00:01:25,002 Mr. Chuckleteeth! 28 00:01:26,754 --> 00:01:28,256 Mr. Chuckleteeth! 29 00:01:30,633 --> 00:01:34,220 Mr. Chuckleteeth, happy as can be 30 00:01:34,428 --> 00:01:36,430 [humming] 31 00:01:45,773 --> 00:01:47,108 Mr. Chuckleteeth! 32 00:01:50,361 --> 00:01:51,570 There you are. 33 00:01:52,405 --> 00:01:54,156 [Exhales] 34 00:01:54,490 --> 00:01:56,909 Mr. Chuckleteeth, wait! 35 00:02:02,915 --> 00:02:04,625 [Grunts] 36 00:02:09,505 --> 00:02:11,716 Where did you go? 37 00:02:11,924 --> 00:02:13,384 Mr. Chuckleteeth! 38 00:02:13,592 --> 00:02:14,593 Come back! 39 00:02:14,802 --> 00:02:16,804 [Leaves rustling] 40 00:02:17,013 --> 00:02:18,597 [Gasps] 41 00:02:22,727 --> 00:02:24,979 Eggers: Andrew! 42 00:02:25,604 --> 00:02:27,690 Wentworth: Andrew! 43 00:02:28,482 --> 00:02:30,818 Andrew! It's daddy! 44 00:02:31,610 --> 00:02:32,945 Wentworth: Andrew! 45 00:02:33,279 --> 00:02:36,240 Eggers: Andrew! Andrew! 46 00:02:37,074 --> 00:02:38,874 Man 1: Andrew, can you hear us? Woman: Andrew! 47 00:02:38,993 --> 00:02:40,494 Eggers: Andrew! 48 00:02:40,703 --> 00:02:44,582 Man 2: Andrew! Woman: Andrew! 49 00:02:45,124 --> 00:02:47,293 Man 3: Andrew eggers! 50 00:02:52,089 --> 00:02:53,549 Woman: Andrew! 51 00:02:56,093 --> 00:02:57,762 Oh, god. 52 00:03:01,098 --> 00:03:03,059 [Whistle blowing] 53 00:03:03,517 --> 00:03:07,396 Woman: Heads up! Man 4: Somebody got him? Got something? 54 00:03:07,980 --> 00:03:09,106 [Chief strong exhales] 55 00:03:09,315 --> 00:03:11,317 Oh, god, help us. Is that him? 56 00:03:11,525 --> 00:03:13,045 Chief strong: Rick. Eggers: Is that my son? 57 00:03:13,069 --> 00:03:14,671 Chief strong: Don't. Don't. No. No. Andrew! 58 00:03:14,695 --> 00:03:16,238 Wentworth: Hey. Andrew. Oh, god. 59 00:03:16,447 --> 00:03:17,573 Let me go. Let me go! 60 00:03:17,782 --> 00:03:19,533 Let me go! Andrew! 61 00:03:19,742 --> 00:03:20,785 Andrew! 62 00:03:20,993 --> 00:03:22,036 Oh, please. 63 00:03:22,244 --> 00:03:24,038 Please! Andrew! 64 00:03:24,246 --> 00:03:26,207 [Eggers crying] 65 00:03:27,208 --> 00:03:28,250 Andrew! 66 00:04:01,450 --> 00:04:05,204 Chief strong: I think you can see by the photographs in our case file there... 67 00:04:05,413 --> 00:04:07,248 The boy was viciously attacked. 68 00:04:07,456 --> 00:04:11,127 And the body was found right here. 69 00:04:11,919 --> 00:04:15,548 The coroner has asphyxiation as cause of death from a crushed windpipe... 70 00:04:15,756 --> 00:04:18,592 And fracture dislocation of the cervical vertebrae. 71 00:04:19,135 --> 00:04:21,971 Yeah, the town was really shaken up about it. 72 00:04:22,179 --> 00:04:26,851 But you think this was an animal attack? Those photos speak for themselves, yes. 73 00:04:27,059 --> 00:04:31,355 What kind of animal, chief strong? We get coyotes. Both here and in town. 74 00:04:31,564 --> 00:04:33,983 It's rare that a coyote will attack a human being. 75 00:04:34,191 --> 00:04:36,902 They say there's a new predator they're calling a coywolf. 76 00:04:37,111 --> 00:04:42,450 It's a mix of canis latrans and canis lupus. It's a hybrid coyote-wolf. 77 00:04:42,658 --> 00:04:47,079 Is this the first such attack? And hopefully the last. 78 00:04:48,956 --> 00:04:50,082 But let me ask you. 79 00:04:50,291 --> 00:04:53,085 What's the FBI doing here? The FBI has jurisdiction... 80 00:04:53,294 --> 00:04:57,381 Over the killing of the immediate family of a law enforcement officer. 81 00:04:59,842 --> 00:05:02,761 Wait, you think that this was a murder? 82 00:05:02,970 --> 00:05:05,139 I don't rule it out. What makes you say that? 83 00:05:05,347 --> 00:05:08,809 I know this is a small town and probably very close-knit... 84 00:05:09,018 --> 00:05:12,813 And I'm sure that you don't wanna hear this, but if a man did this... 85 00:05:13,022 --> 00:05:17,276 And it would typically be a man, he would be emboldened by escaping detection... 86 00:05:17,485 --> 00:05:20,488 And would likely kill again. Evidence doesn't support that. 87 00:05:20,696 --> 00:05:23,991 Well, the broken neck supports that. And the bite marks that you see... 88 00:05:24,200 --> 00:05:26,202 Might be postmortem animal predation. 89 00:05:26,410 --> 00:05:28,746 You can't just walk in here making assumptions... 90 00:05:28,954 --> 00:05:31,790 We've dismissed. These aren't just careless assumptions. 91 00:05:31,999 --> 00:05:35,419 Agent Scully's also a medical doctor, and damn good at herjob. 92 00:05:36,545 --> 00:05:40,049 You'd be looking at a male, aged 19 to 42, with a criminal record... 93 00:05:40,257 --> 00:05:43,260 And probably lives near and frequents the park... 94 00:05:43,469 --> 00:05:45,763 Would know the boy's play schedule. 95 00:05:46,222 --> 00:05:52,353 And most disturbingly, these types of killers get aroused at the suffering of their victims. 96 00:05:56,315 --> 00:05:58,984 We were hoping we could see the body. 97 00:06:00,361 --> 00:06:03,864 Dana: Thanks for backing me up out there. Fox: Yeah. You're my homey. 98 00:06:04,073 --> 00:06:06,242 Dana: But coywolves? 99 00:06:06,450 --> 00:06:09,578 Really, mulder? Sometimes mixed with wild dogs. 100 00:06:09,787 --> 00:06:12,748 Dana: Bet a wolf hasn't been seen in Connecticut for 100 years. 101 00:06:12,957 --> 00:06:15,042 Fox: Just last year, to be accurate. 102 00:06:15,251 --> 00:06:20,130 All that I took from the report is that a child was snatched right from that playground. 103 00:06:20,339 --> 00:06:23,175 Does that sound like a wolf to you? I wasn't thinking wolf. 104 00:06:23,384 --> 00:06:25,177 I was thinking more like a hell hound. 105 00:06:28,430 --> 00:06:29,974 What's a hell hound now? 106 00:06:30,182 --> 00:06:33,245 It's a large black dog that guards the gates of the underworld. That's neither here nor there. 107 00:06:33,269 --> 00:06:35,938 The point is stranger things have happened around here. 108 00:06:36,146 --> 00:06:39,233 In 1658, a puritan midwife named goody bishop... 109 00:06:39,441 --> 00:06:41,944 Was accused of witchcraft and lying with the devil. 110 00:06:42,152 --> 00:06:46,657 Legend has it she spontaneously combusted in front of the assembled townsfolk. 111 00:06:46,865 --> 00:06:49,118 Right over there. As we've discussed before... 112 00:06:49,326 --> 00:06:53,497 People don't just spontaneously combust. That woman was undoubtedly an innocent... 113 00:06:53,706 --> 00:06:56,667 A tragic victim of religious persecution and hysteria. 114 00:06:56,875 --> 00:06:59,753 And anybody would know that if they read beyond the tourist literature. 115 00:06:59,962 --> 00:07:03,215 Because there were bogus witch hunts doesn't mean that there were no witches. 116 00:07:03,424 --> 00:07:07,344 While I do sadly concede there are probably no coywolves in Eastwood, Connecticut... 117 00:07:07,553 --> 00:07:10,389 I suspect there are still practitioners of the black arts. 118 00:07:10,598 --> 00:07:14,143 Practice all they want, it doesn't mean witchcraft has any basis in reality. 119 00:07:14,351 --> 00:07:18,063 Yeah, well, and yet a young boy is dead. 120 00:07:18,397 --> 00:07:21,984 The only devil here probably parks right here in front of the playground... 121 00:07:22,192 --> 00:07:25,237 Stirring something other than his caldron. 122 00:07:27,281 --> 00:07:29,575 I just wanna find the killer. 123 00:07:34,163 --> 00:07:38,792 No matter how many times we do this, mulder, a child is always the hardest. 124 00:07:39,335 --> 00:07:42,129 Never gets easier. It's an innocent life cut short. 125 00:07:42,338 --> 00:07:44,381 It's hard not to take it personally. 126 00:07:59,647 --> 00:08:04,318 Irregular lacerations and abrasions on the neck, throat and torso. 127 00:08:04,526 --> 00:08:09,865 A significant amount of the lower abdomen... 128 00:08:10,074 --> 00:08:12,326 Is completely torn out and missing. 129 00:08:12,534 --> 00:08:14,828 That would appear to agree with their findings. 130 00:08:15,037 --> 00:08:17,122 Well, evisceration fits animal predation... 131 00:08:17,331 --> 00:08:21,543 But the condition of the body makes it almost impossible to determine when it happened. 132 00:08:21,752 --> 00:08:26,965 Cervical fracturing fits with the picture that he was most probably shaken to death. 133 00:08:27,174 --> 00:08:28,676 By a man? 134 00:08:29,385 --> 00:08:33,681 Well, that's something I didn't wanna broach out there, mulder. 135 00:08:34,264 --> 00:08:36,100 You think it's one of the parents. 136 00:08:36,558 --> 00:08:39,645 You were in violent crime, mulder, before you came to the x-files. 137 00:08:39,853 --> 00:08:42,815 You know the profile. Eyewitnesses exculpate the mother. 138 00:08:43,023 --> 00:08:44,400 But the father... 139 00:08:45,234 --> 00:08:46,860 He's a police officer. 140 00:08:47,069 --> 00:08:49,279 Being protected by fellow officers? 141 00:08:51,990 --> 00:08:53,701 What's that? 142 00:09:01,291 --> 00:09:05,087 What does that look like to you? Is that fine white sand? 143 00:09:05,295 --> 00:09:07,172 Looks like salt to me. 144 00:09:09,258 --> 00:09:10,592 Is that in the report? 145 00:09:11,301 --> 00:09:14,263 What would be the significance of that? I'm not sure. 146 00:09:15,973 --> 00:09:20,602 Tell you what else isn't in the report. An eyewitness who wasn't interviewed. 147 00:09:20,811 --> 00:09:22,896 And her father is the chief of police. 148 00:09:23,105 --> 00:09:25,190 She's 5 years old. Doesn't that seem odd? 149 00:09:25,399 --> 00:09:29,319 And her mother was right there with her. Seems very odd to me. 150 00:09:30,779 --> 00:09:33,866 But you're wasting your time, mulder. 151 00:09:35,075 --> 00:09:40,247 Andrew blessed the lives of all of us here in Eastwood. 152 00:09:40,456 --> 00:09:44,793 Today, we all grieve with Diane and Rick... 153 00:09:45,002 --> 00:09:50,132 For the unimaginable loss of one of Eastwood's dearest sons. 154 00:09:50,340 --> 00:09:53,051 This isn't right. We don't even have his body. 155 00:09:54,094 --> 00:09:55,137 My baby. 156 00:09:55,345 --> 00:09:58,182 It is in the most difficult times... 157 00:09:58,390 --> 00:10:05,397 That the love and compassion of our community is so vitally important. 158 00:10:05,773 --> 00:10:10,110 "For where two or three are gathered in my name... 159 00:10:10,319 --> 00:10:13,030 There am I among them." 160 00:10:13,238 --> 00:10:14,531 All: Amen. 161 00:10:14,740 --> 00:10:17,743 Pastor: Andrew is with the lord now. 162 00:10:17,951 --> 00:10:20,537 Free from the evils of this world. 163 00:10:20,746 --> 00:10:22,956 Free from our iniquities... 164 00:10:23,165 --> 00:10:26,460 And free from our sins. All: Amen. 165 00:10:26,668 --> 00:10:28,879 Amen. All: Amen. 166 00:10:31,715 --> 00:10:33,258 [Exhales] 167 00:10:34,092 --> 00:10:36,720 80 both of you, just please understand that. 168 00:10:36,929 --> 00:10:38,889 If you ever, ever need to talk... 169 00:10:39,932 --> 00:10:41,767 Let me know, I... 170 00:10:43,227 --> 00:10:44,728 Yes. Thank you. Excuse me. 171 00:10:47,356 --> 00:10:48,398 Diane. 172 00:10:48,607 --> 00:10:50,567 Please, I can't talk now. 173 00:10:50,776 --> 00:10:52,236 Okay. I'm just... 174 00:10:52,444 --> 00:10:54,029 I'm so sorry for your loss. 175 00:10:54,238 --> 00:10:56,240 [Sobbing] 176 00:10:57,324 --> 00:10:59,076 [Crowd murmuring] 177 00:10:59,284 --> 00:11:00,911 Hey, man. I'm so sorry. 178 00:11:01,119 --> 00:11:02,663 Hey, let me ask you something. 179 00:11:02,871 --> 00:11:05,249 Why won't the FBI release Andrew's body? 180 00:11:06,416 --> 00:11:07,584 Look, he's my son. 181 00:11:07,793 --> 00:11:09,461 What are they saying? 182 00:11:09,670 --> 00:11:11,713 What are you keeping from me, man? 183 00:11:11,922 --> 00:11:15,843 They're pushing another story. They're saying it wasn't an animal attack. 184 00:11:16,844 --> 00:11:18,178 What are they saying it was? 185 00:11:18,887 --> 00:11:20,347 The female agent? 186 00:11:20,556 --> 00:11:22,140 She laid out a profile. 187 00:11:22,349 --> 00:11:25,227 Male, 19 to 42, past convictions. 188 00:11:25,435 --> 00:11:28,647 She even said he probably gets off on it. 189 00:11:29,565 --> 00:11:30,774 Oh, god. 190 00:11:32,150 --> 00:11:34,820 And he probably lives here in Eastwood. 191 00:11:42,828 --> 00:11:43,871 I'm sorry, man. 192 00:11:46,748 --> 00:11:48,750 [Indistinct chattering] 193 00:11:50,210 --> 00:11:52,212 Okay, we'll see you. 194 00:11:53,213 --> 00:11:56,508 Why...? Why does the FBI need to speak to Emily? 195 00:11:56,717 --> 00:11:59,469 She's just a little girl. We need to cooperate with them. 196 00:11:59,678 --> 00:12:02,347 We've got nothing to hide. They just wanna ask questions. 197 00:12:02,556 --> 00:12:05,767 Anna, just play nice. I was there. We didn't see anything. 198 00:12:05,976 --> 00:12:07,895 I'm getting it from all sides. 199 00:12:08,103 --> 00:12:10,939 They're trying to turn a tragedy into a murder investigation. 200 00:12:11,148 --> 00:12:15,652 But what does that have to do with Emily? Just let them talk to her. Okay? 201 00:12:20,449 --> 00:12:22,451 [Characters laughing over TV] 202 00:12:22,826 --> 00:12:24,494 The man asked you a question, em. 203 00:12:24,703 --> 00:12:26,705 [Music playing over TV] 204 00:12:28,081 --> 00:12:31,293 Emily, did you see who took Andrew? 205 00:12:31,877 --> 00:12:34,838 But if you saw, you'd tell mommy, right? 206 00:12:35,088 --> 00:12:39,593 Did you see anyone at all? I saw Andrew going into the forest. 207 00:12:39,801 --> 00:12:41,261 Right. 208 00:12:43,722 --> 00:12:45,307 Go watch your show. 209 00:12:46,558 --> 00:12:47,601 Fox: Well, I... 210 00:12:48,352 --> 00:12:50,562 I guess I'm not as interesting as... 211 00:12:50,771 --> 00:12:53,148 Bibbletiggles... bibbletiggles. 212 00:12:53,357 --> 00:12:55,067 Anna: She's obsessed. 213 00:12:55,692 --> 00:12:58,278 Well, who wouldn't be? I just... I can't... 214 00:12:58,487 --> 00:13:03,909 I can't stop thinking about how easily it could've been us. 215 00:13:05,035 --> 00:13:08,288 I mean, you look away for just one moment... 216 00:13:09,957 --> 00:13:12,084 Do you have kids, agent mulder? 217 00:13:12,292 --> 00:13:15,128 Well, I have a son who's... He's grown, though. 218 00:13:15,337 --> 00:13:17,589 When I was little, you could hardly keep me in the house. 219 00:13:17,798 --> 00:13:20,092 Now you can't drag your kid away from a screen. 220 00:13:22,094 --> 00:13:24,763 Are you from around here? Yeah, right down the street. 221 00:13:24,972 --> 00:13:27,724 Yeah, nutmegger through and through. Husband too. 222 00:13:27,933 --> 00:13:29,643 I met him when I was 5 years old. 223 00:13:29,851 --> 00:13:32,437 He must be under a lot of pressure. With the case. 224 00:13:32,646 --> 00:13:35,941 There's the guilt. That it happened on his watch. 225 00:13:36,525 --> 00:13:40,153 He's very protective of this little town. Obsessively. 226 00:13:41,738 --> 00:13:43,824 Runs in the family, I guess. 227 00:13:44,032 --> 00:13:45,200 Mommy. 228 00:13:45,409 --> 00:13:47,619 I want juice, please. 229 00:13:48,662 --> 00:13:50,956 Excuse me. Sure. 230 00:13:54,501 --> 00:13:56,503 [Laughing over TV] 231 00:14:19,192 --> 00:14:21,028 My husband's a local history nut. Ah. 232 00:14:25,198 --> 00:14:26,908 Anything else, agent mulder? No. 233 00:14:27,117 --> 00:14:29,661 Thank you for your time. Children [over TV]: Mr. Chuck/eteeth 234 00:14:29,870 --> 00:14:31,705 Emily: Mommy! Happy as can be 235 00:14:31,913 --> 00:14:35,459 Mr. Chuckleteeth, won't you play with me? He was in the forest. 236 00:14:35,667 --> 00:14:38,962 When I'm feeling lonely, lonely as can be 237 00:14:39,421 --> 00:14:43,550 oh, Mr. Chuckleteeth won't you play with me? 238 00:14:46,762 --> 00:14:48,305 [People chattering] 239 00:14:59,441 --> 00:15:01,026 Son of a bitch. 240 00:15:11,953 --> 00:15:13,830 Seeing the body change your mind? 241 00:15:14,039 --> 00:15:16,666 I maintain that the boy was murdered. 242 00:15:16,875 --> 00:15:20,420 But there's something that you should know, as hard as it is to contemplate. 243 00:15:20,629 --> 00:15:23,673 Don't go there. When the child is under the age of 5... 244 00:15:23,882 --> 00:15:25,926 The majority of assailants are in fact... 245 00:15:26,134 --> 00:15:29,888 Rick eggers did not kill his son. Most of the time, friends and family... 246 00:15:30,097 --> 00:15:33,141 Can't contemplate that the suspect is capable of these crimes. 247 00:15:33,350 --> 00:15:35,685 Because they carry out their fantasies in private. 248 00:15:35,894 --> 00:15:38,814 I've heard about enough. I want to rule him out as a suspect. 249 00:15:39,022 --> 00:15:42,400 Officer eggers loved Andrew. He's a decent, honorable man. 250 00:15:42,609 --> 00:15:45,779 A good cop. But I need your help. 251 00:15:46,029 --> 00:15:48,490 When suspects are confronted, they have a tendency... 252 00:15:48,698 --> 00:15:53,161 To become violent towards themselves. I'd confront him myself, but I don't have to. 253 00:15:53,370 --> 00:15:57,374 He was working his shift when Andrew was attacked. 254 00:15:58,542 --> 00:16:02,838 With you or out on his own? Why don't you ask him yourself? 255 00:16:04,047 --> 00:16:06,049 Hey. Where's eggers? 256 00:16:06,258 --> 00:16:09,678 He just ran out of here, chief. Almost knocked me over. 257 00:16:14,766 --> 00:16:16,768 [Engine starts] 258 00:16:18,019 --> 00:16:19,187 [Tires squealing] 259 00:16:21,273 --> 00:16:22,774 Chief strong: Hey! 260 00:16:22,983 --> 00:16:24,985 [Siren wailing] 261 00:16:25,569 --> 00:16:27,154 Let's go! 262 00:16:29,739 --> 00:16:31,283 [Siren wailing] 263 00:16:35,954 --> 00:16:38,999 Rick, I need you to pull over. That's an order. 264 00:16:39,499 --> 00:16:41,293 Pull over right now. 265 00:16:42,878 --> 00:16:44,629 Where the hell is he going? 266 00:16:46,464 --> 00:16:47,632 [Car horn honking] 267 00:16:54,598 --> 00:16:58,018 You think he's going home? He's going the wrong way. 268 00:17:13,366 --> 00:17:15,577 Melvin Peter! 269 00:17:18,330 --> 00:17:20,957 Where are you, you son of a bitch? 270 00:17:25,295 --> 00:17:26,463 Put that away. 271 00:17:26,671 --> 00:17:28,506 Eggers! 272 00:17:32,719 --> 00:17:34,554 [Light switch clicks on and off] 273 00:17:37,265 --> 00:17:38,975 Eggers. 274 00:17:44,564 --> 00:17:46,358 Eggers. 275 00:17:47,692 --> 00:17:50,445 He's not here. He's not here. Eggers, what are you doing? 276 00:17:50,654 --> 00:17:52,489 He's not here! Whoa, whoa! 277 00:17:52,697 --> 00:17:54,824 Hey. Hey! Put the gun down. 278 00:17:56,493 --> 00:17:58,078 Put the gun down. 279 00:17:58,286 --> 00:18:00,121 It's okay. Come on. 280 00:18:01,539 --> 00:18:02,791 I got it. 281 00:18:02,999 --> 00:18:04,542 I got it. 282 00:18:06,169 --> 00:18:07,462 What the hell is going on? 283 00:18:07,671 --> 00:18:11,299 I found the piece of garbage that she was talking about. 284 00:18:14,010 --> 00:18:16,263 He's my boy. Okay. Okay. 285 00:18:16,471 --> 00:18:18,515 [Cell phone buzzing] 286 00:18:18,723 --> 00:18:22,269 Mulder. Where are you? Back where they found the body. 287 00:18:22,477 --> 00:18:25,021 There's been a development. What kind of development? 288 00:18:25,230 --> 00:18:29,442 I'm not quite sure yet. But the dead boy's father has had a breakdown. 289 00:18:33,321 --> 00:18:34,906 Mulder? 290 00:18:35,156 --> 00:18:36,825 Mulder, are you there? 291 00:18:38,535 --> 00:18:40,620 Just tell me where you are. 292 00:18:40,829 --> 00:18:43,248 114 Bentley Avenue. 293 00:18:53,216 --> 00:18:55,218 [Crowd clamoring] 294 00:18:56,094 --> 00:18:58,096 [Siren wailing] 295 00:18:59,139 --> 00:19:00,557 Who let the dogs out? 296 00:19:00,765 --> 00:19:02,559 Waiting on a search warrant. 297 00:19:03,685 --> 00:19:06,980 Whose house are we searching? Convicted sex offender, Melvin Peter. 298 00:19:07,188 --> 00:19:10,358 Failed to register with the local police when he moved in last year. 299 00:19:10,567 --> 00:19:13,320 Two blocks away from ash hill park. 300 00:19:14,863 --> 00:19:18,366 Who figured that out? Father of the deceased. Right over there. 301 00:19:18,575 --> 00:19:20,535 Based on the profile I provided. 302 00:19:25,582 --> 00:19:27,042 I'm not convinced. 303 00:19:27,250 --> 00:19:30,837 You sure about that, mulder? I'm not sure about anything. 304 00:19:31,087 --> 00:19:33,465 I got the warrant. Let's go. 305 00:20:14,089 --> 00:20:15,340 [Metal clangs] 306 00:20:23,932 --> 00:20:24,974 [Screaming] 307 00:20:25,183 --> 00:20:26,393 Oh! Come on. 308 00:20:26,601 --> 00:20:28,520 What is it, mulder? 309 00:20:30,897 --> 00:20:32,482 [Fox exhales] 310 00:20:32,649 --> 00:20:33,858 [Chattering] 311 00:20:48,081 --> 00:20:50,083 [Crowd shouting indistinctly] 312 00:20:52,085 --> 00:20:56,005 They put out an apb on Melvin Peter and called his parole officer. 313 00:20:56,214 --> 00:20:58,007 I still don't like him for it. 314 00:20:58,216 --> 00:21:01,803 What's not to like? I mean, you couldn't dream up a more perfect suspect. 315 00:21:02,011 --> 00:21:04,973 He's potentially John Wayne gacy with a monkey. 316 00:21:05,181 --> 00:21:09,227 That's it, it's too perfect. I don't like perfect like that. Makes me uncomfortable. 317 00:21:09,436 --> 00:21:13,606 Well, sometimes the simplest of competing theories is actually the right one. 318 00:21:13,815 --> 00:21:16,443 Most of these people would agree. That's what scares me. 319 00:21:16,651 --> 00:21:19,654 Dana: They've been living next to a pedophile and didn't know it. 320 00:21:19,863 --> 00:21:22,657 Yeah. This guy has no chance. 321 00:21:23,366 --> 00:21:26,327 Why are you defending him? I'm not defending him. 322 00:21:26,536 --> 00:21:29,080 But you said it yourself, it's this rush to judgment. 323 00:21:29,289 --> 00:21:31,624 Mass hysteria, Salem, mccarthyism. 324 00:21:31,833 --> 00:21:34,085 What happened to the presumption of innocence? 325 00:21:34,294 --> 00:21:36,588 Which is rooted in a very Democratic ideal... 326 00:21:36,796 --> 00:21:38,882 That it's better to let 10 guilty men go free... 327 00:21:39,090 --> 00:21:42,844 Than to imprison one innocent man. I am all for benefit of the doubt... 328 00:21:43,052 --> 00:21:45,763 But he's a convicted felon. We have to start somewhere. 329 00:21:45,972 --> 00:21:50,310 And you and this mob are reconvicting him right here and now for the sins of his past. 330 00:21:50,518 --> 00:21:54,314 With a fervor that we see too often in this American experience of ours. 331 00:21:54,522 --> 00:21:56,858 Man: If you're not gonna do something, we will! 332 00:21:57,066 --> 00:21:59,068 [Crowd continues shouting indistinctly] 333 00:22:00,820 --> 00:22:02,822 [Music playing over TV] 334 00:22:05,366 --> 00:22:07,368 [Laughing over TV] 335 00:22:20,089 --> 00:22:21,966 Em, it's time for lunch. 336 00:22:22,800 --> 00:22:24,344 [Bibbletiggle laughing] 337 00:22:34,938 --> 00:22:37,857 Emily. TV off now. 338 00:22:45,281 --> 00:22:46,783 Emily. 339 00:22:49,494 --> 00:22:50,578 Emily? 340 00:22:50,787 --> 00:22:52,539 Emily. 341 00:22:54,290 --> 00:22:55,458 Emily. 342 00:22:55,667 --> 00:22:57,502 Emily! 343 00:22:57,710 --> 00:22:59,504 [Laughing over TV] 344 00:23:05,969 --> 00:23:10,390 Similar signs of predation, but not beyond forensic analysis. 345 00:23:13,768 --> 00:23:15,562 You okay, mulder? 346 00:23:15,770 --> 00:23:18,439 I talked to herjust this morning. 347 00:23:18,940 --> 00:23:21,776 Just this morning she was alive. 348 00:23:28,157 --> 00:23:29,701 Is this the killing field? 349 00:23:29,909 --> 00:23:32,120 Anna: Is it true? Emily! 350 00:23:32,328 --> 00:23:34,539 No, no, no. No, Anna. No. Don't go there. Em. 351 00:23:34,747 --> 00:23:37,542 Don't. Anna: No, no, no. Emily! 352 00:23:37,750 --> 00:23:40,253 Let me go! Emily! No. Stop, stop. Stop. 353 00:23:41,713 --> 00:23:44,924 You can't be here. Okay, you can't be here, honey. 354 00:23:48,136 --> 00:23:50,096 You did this to her. 355 00:23:50,930 --> 00:23:53,391 This is all your fault! 356 00:23:53,600 --> 00:23:55,602 [Sobbing] 357 00:23:57,270 --> 00:24:00,940 She can't be here. Get her out of here. I'll take her out, chief. 358 00:24:02,650 --> 00:24:03,860 It's okay. 359 00:24:06,029 --> 00:24:07,614 [Exhales] 360 00:24:21,252 --> 00:24:23,004 What is it, mulder? 361 00:24:25,298 --> 00:24:26,424 It's salt. 362 00:24:28,509 --> 00:24:30,136 Well, there's some here too. 363 00:24:32,889 --> 00:24:36,476 You seeing this, Scully? Mulder, it's a crime scene. 364 00:24:36,934 --> 00:24:38,478 Fox: No, you know what this is? 365 00:24:40,063 --> 00:24:42,815 This is a magic circle. Mulder... 366 00:24:43,024 --> 00:24:46,152 In witchcraft, magic circles are used to summon spirits and demons. 367 00:24:46,361 --> 00:24:48,613 Mulder, stop... When casting spells or curses. 368 00:24:48,821 --> 00:24:51,949 The salt protects the caster from the demons unleashed. 369 00:24:52,158 --> 00:24:54,827 Dana: Mulder, this is protecting no one, and you can't do this. 370 00:24:55,036 --> 00:24:56,496 In the 16th and 17th century... 371 00:24:56,704 --> 00:24:59,457 Witches were said to conjure spirits called familiars... 372 00:24:59,666 --> 00:25:01,834 Which usually took the form of animals. 373 00:25:02,043 --> 00:25:04,796 But sometimes could take human shape... Officer: What are you doing? 374 00:25:05,004 --> 00:25:09,759 In the guise of their victims' ardent desires or a woman luring a man to his death or... 375 00:25:09,967 --> 00:25:11,344 Hey, I asked you a question. 376 00:25:15,390 --> 00:25:19,477 What do you mean, a TV character? Mind telling me what you're doing? 377 00:25:19,852 --> 00:25:21,437 Scully... 378 00:25:22,897 --> 00:25:24,774 This is a puritan graveyard. 379 00:25:24,982 --> 00:25:29,153 This is ground where spirits and demons have been unleashed. 380 00:25:30,905 --> 00:25:34,117 I think there's someone who's not telling us everything they know. 381 00:25:35,076 --> 00:25:37,078 [Crowd clamoring] 382 00:25:44,293 --> 00:25:45,294 [Grunts] 383 00:25:45,503 --> 00:25:48,881 What the hell? Woman: That's him. That's him right there. 384 00:25:50,383 --> 00:25:52,802 What did I do wrong? You killed my boy! 385 00:25:53,010 --> 00:25:54,554 [Grunts] 386 00:25:57,348 --> 00:26:00,518 You closed the case because you didn't want it looked into further. 387 00:26:00,727 --> 00:26:03,813 You knew there was salt on that boy's body, but you hid that fact. 388 00:26:04,021 --> 00:26:07,024 A fact you know would reveal someone was practicing witchcraft. 389 00:26:07,233 --> 00:26:10,528 Mulder. No, it's... 390 00:26:12,071 --> 00:26:14,866 It's okay. He's right. You ought to take a beat, chief... 391 00:26:15,074 --> 00:26:17,493 Before you say anything else. 392 00:26:20,830 --> 00:26:22,457 [Chief strong exhales] 393 00:26:22,832 --> 00:26:25,293 Did you kill those children? 394 00:26:31,924 --> 00:26:37,430 I have let the devil into my soul and I have sinned against god. 395 00:26:37,638 --> 00:26:42,810 Broken a sacred commandment. But I did not kill anyone. 396 00:26:43,019 --> 00:26:46,981 Especially not Emily. Then what's your part in all of this? 397 00:26:47,190 --> 00:26:48,191 [Exhales] 398 00:26:48,399 --> 00:26:51,360 I am a... 399 00:26:51,569 --> 00:26:52,820 Lustful man. 400 00:26:53,029 --> 00:26:57,241 An adulterer. She wanted to end the relationship... 401 00:26:57,450 --> 00:27:01,704 But I wouldn't let her. I kept pushing and pushing. 402 00:27:01,913 --> 00:27:05,082 I was on the phone with her when Andrew went missing. 403 00:27:05,291 --> 00:27:07,001 And now... 404 00:27:07,627 --> 00:27:09,295 My own daughter. 405 00:27:10,755 --> 00:27:12,548 What have I done? 406 00:27:13,007 --> 00:27:14,050 [Exhales] 407 00:27:14,258 --> 00:27:16,093 See, I'm being punished. 408 00:27:16,302 --> 00:27:18,513 I've opened the gates of hell. 409 00:27:21,474 --> 00:27:24,811 Oh, god. Let's all give him some room. 410 00:27:26,938 --> 00:27:28,940 [Officers speaking indistinctly] 411 00:27:30,149 --> 00:27:33,945 How did you know, mulder? I did not see that coming. 412 00:27:34,153 --> 00:27:35,613 But you knew something. 413 00:27:35,822 --> 00:27:39,075 Yeah. In his library, there are all these books on the town's history. 414 00:27:39,283 --> 00:27:40,785 Folklore, witchcraft. 415 00:27:40,993 --> 00:27:45,623 Well, that's circumstantial at best. I'm sure lots of libraries in this town have those books. 416 00:27:45,832 --> 00:27:49,710 Yes, but he would have known about magic salt circles, familiars and hell hounds. 417 00:27:49,919 --> 00:27:52,880 So you think chief strong unleashed something? 418 00:27:53,089 --> 00:27:55,633 I think someone has put a curse on this town, Scully... 419 00:27:55,842 --> 00:27:58,511 And maybe unwittingly opened the gates of hell. 420 00:27:58,719 --> 00:28:00,719 Officer [over radio]: Hey, we got a situation here. 421 00:28:00,888 --> 00:28:03,140 Officer involved. Copy. 422 00:28:03,349 --> 00:28:04,684 It's officer eggers. 423 00:28:07,019 --> 00:28:08,062 Man 1: Get him! Get him! 424 00:28:08,271 --> 00:28:09,665 Woman 1: Hit him again! Man 2: Hit him! 425 00:28:09,689 --> 00:28:13,317 Man 3: Hit him again! Man 4: Kill him! Go on! Get in there! 426 00:28:14,986 --> 00:28:18,531 Hold it. Eggers, stop! Stop! Hey! Back off! Don't do this! 427 00:28:18,739 --> 00:28:19,782 He killed my son. 428 00:28:19,991 --> 00:28:22,201 I never killed anyone. 429 00:28:22,410 --> 00:28:24,704 You're a convicted predator. You can't do this! 430 00:28:24,912 --> 00:28:26,873 Eggers: Let me go! Hey! Relax, all right? 431 00:28:27,081 --> 00:28:28,875 I'm serious, eggers! Back off! Hey! 432 00:28:29,083 --> 00:28:32,295 Who are you protecting? Just let me go! You. I'm protecting you. 433 00:28:32,503 --> 00:28:35,214 We were kids. It was statutory. I never hurt anybody! 434 00:28:35,423 --> 00:28:39,343 Oh, no! Don't you talk to me about kids! All right. Relax. Everyone, back up! 435 00:28:39,886 --> 00:28:41,012 All of you! 436 00:28:41,220 --> 00:28:42,597 Hey, all of you! Back up! 437 00:28:43,806 --> 00:28:46,392 Hey! Back up! Hey! Get off! Stand back! Get off him! 438 00:28:46,601 --> 00:28:48,895 Get off him. Hey! Elvin: Please! 439 00:28:49,103 --> 00:28:50,605 Wentworth: Get off him! 440 00:28:50,980 --> 00:28:52,315 Officer 1: Guys, get off him. 441 00:28:52,523 --> 00:28:53,774 Officer 1: Get off him. 442 00:28:53,983 --> 00:28:54,984 Officer 3: Stop! 443 00:28:55,192 --> 00:28:56,235 [Gunshots] 444 00:28:58,029 --> 00:29:01,616 Any further violence will be viewed as attempted murder! 445 00:29:02,533 --> 00:29:05,328 I never hurt anybody. 446 00:29:08,623 --> 00:29:10,625 Call an ambulance. 447 00:29:22,845 --> 00:29:24,096 [Crowd gasps] 448 00:29:32,980 --> 00:29:35,775 All rise for judge Theo brown. 449 00:29:38,527 --> 00:29:40,321 You may be seated. 450 00:29:44,575 --> 00:29:46,994 I fear emotions are running high today. 451 00:29:47,203 --> 00:29:52,667 So I'd like to ask everyone to respect the seriousness of our jobs at this arraignment. 452 00:29:52,875 --> 00:29:55,711 I'll ask respective counsels to approach. 453 00:30:03,552 --> 00:30:05,763 There will be two injustices here. 454 00:30:05,972 --> 00:30:10,059 The death of an innocent man and the release of a guilty officer. 455 00:30:10,810 --> 00:30:12,478 What makes you so sure, mulder? 456 00:30:12,687 --> 00:30:16,065 It's small town justice. They have their scapegoat, their predator. 457 00:30:16,273 --> 00:30:19,652 We've witnessed mass hysteria and mob violence at its worst... 458 00:30:19,860 --> 00:30:23,531 But I'm not so sure about an innocent man. 459 00:30:23,739 --> 00:30:28,327 This is a witch hunt. The person or persons responsible for the deaths of those children... 460 00:30:28,536 --> 00:30:30,746 Is in this courtroom today. 461 00:30:32,289 --> 00:30:35,960 What happened to hounds of hell? Oh, I saw one. 462 00:30:40,214 --> 00:30:44,385 Whatever you think you may have seen, mulder, you still haven't explained... 463 00:30:44,593 --> 00:30:48,055 How a wolf can take a young child from under its mother's nose. 464 00:30:48,264 --> 00:30:51,392 He was just guarding the entrance to the undennorld in this case. 465 00:30:51,600 --> 00:30:53,394 Judge: Return to your tables. 466 00:30:53,602 --> 00:30:56,480 You still haven't answered my question. Mr. Eggers. 467 00:30:58,649 --> 00:31:02,403 Due to your exemplary record as an officer of the Eastwood police department... 468 00:31:02,611 --> 00:31:06,449 The testimony of your peers, and in determining you are not a flight risk... 469 00:31:06,657 --> 00:31:09,618 Bail will be set at $5000. 470 00:31:09,827 --> 00:31:13,706 Next court date is 30 days from today. Court is adjourned. 471 00:31:15,624 --> 00:31:17,001 [Crowd murmuring] 472 00:31:23,299 --> 00:31:25,301 [Indistinct chattering] 473 00:31:29,055 --> 00:31:31,891 Looks like somebody wants to talk to us. 474 00:31:38,064 --> 00:31:40,900 Agent Scully, agent mulder. Officer wentworth. 475 00:31:41,108 --> 00:31:42,902 You missed the proceedings. 476 00:31:43,110 --> 00:31:44,820 I'm sickened how things turned out. 477 00:31:45,029 --> 00:31:48,783 I didn't become a cop to watch a man get gunned down without due process. 478 00:31:48,991 --> 00:31:51,452 So I went out and did some digging. 479 00:31:54,747 --> 00:31:56,123 The day Andrew disappeared... 480 00:31:56,332 --> 00:31:59,585 Melvin was performing at a birthday party 40 miles from here. 481 00:31:59,794 --> 00:32:02,171 I checked with his client. They have him on video. 482 00:32:02,379 --> 00:32:05,257 The encoded time stamp places him there at 2:15 pm. 483 00:32:05,758 --> 00:32:07,968 Right when Andrew disappeared. 484 00:32:08,177 --> 00:32:10,346 There's no way he could have been in that park. 485 00:32:10,554 --> 00:32:12,640 Have you told anybody else about this? 486 00:32:12,848 --> 00:32:16,018 I told chief strong, but he didn't wanna hear it. 487 00:32:16,227 --> 00:32:19,271 He told me to let sleeping dogs lie. 488 00:32:19,855 --> 00:32:23,526 I don't think the chief's head's been right since he lost little Emily. 489 00:32:23,734 --> 00:32:27,238 No, you did the right thing. The town won't see it that way. 490 00:32:27,446 --> 00:32:30,491 Time has a way of shedding light on injustices. 491 00:32:31,367 --> 00:32:34,078 Especially in this part of the country. 492 00:32:34,954 --> 00:32:36,747 And we're not done here yet. 493 00:32:37,498 --> 00:32:40,084 I sure would like to find that killer. 494 00:32:40,334 --> 00:32:42,378 See him get what's coming to him. 495 00:32:43,838 --> 00:32:45,297 Fox: We'll talk to chief strong. 496 00:32:45,506 --> 00:32:46,507 [Footsteps] 497 00:32:46,715 --> 00:32:48,134 [Door closes] 498 00:32:51,637 --> 00:32:53,556 You think I didn't know? 499 00:32:54,223 --> 00:32:56,559 It's over, Rick. I called it off. 500 00:32:56,767 --> 00:32:59,728 Heh. Well, it's a little late for that now. 501 00:33:00,062 --> 00:33:02,106 I was stupid. 502 00:33:03,691 --> 00:33:05,025 People make mistakes. 503 00:33:06,944 --> 00:33:09,238 I'm asking you to forgive me. 504 00:33:10,156 --> 00:33:13,492 For sleeping with my boss or for the death of our son? 505 00:33:15,327 --> 00:33:18,164 No, I will not forgive you. 506 00:33:18,497 --> 00:33:20,833 What, you're gonna kill me too? 507 00:33:22,626 --> 00:33:24,545 I'm leaving you, you witch. 508 00:33:25,629 --> 00:33:28,007 You can't leave me, Rick. 509 00:33:28,757 --> 00:33:30,634 I'm leaving you. 510 00:33:33,262 --> 00:33:35,598 Stay away from me! 511 00:33:42,354 --> 00:33:43,898 [Engine starts] 512 00:34:03,500 --> 00:34:04,668 [Sobbing] 513 00:34:10,674 --> 00:34:11,884 [Gasps] 514 00:34:12,092 --> 00:34:13,260 Andrew! 515 00:34:13,469 --> 00:34:15,179 [Tires squealing] 516 00:34:39,954 --> 00:34:42,498 [Hound growling] 517 00:34:51,840 --> 00:34:53,842 Come on out here, you son of a bitch! 518 00:34:54,051 --> 00:34:58,430 Anna, you stay down. It's between me and your cheating husband! 519 00:34:58,639 --> 00:35:00,307 Strong! 520 00:35:00,516 --> 00:35:05,020 Andrew: Mr. Chuckleteeth, happy as can be 521 00:35:05,229 --> 00:35:10,317 Mr. Chuckleteeth, won't you play with me? 522 00:35:10,526 --> 00:35:12,861 When I'm feeling lonely 523 00:35:13,070 --> 00:35:14,655 lonely as can be 524 00:35:14,863 --> 00:35:19,743 oh, Mr. Chuckleteeth, won't you play with me? 525 00:35:19,952 --> 00:35:23,998 Mr. Chuckleteeth, we love you so 526 00:35:24,206 --> 00:35:26,417 stay with us forever 527 00:35:26,625 --> 00:35:28,168 and never let us go 528 00:35:33,841 --> 00:35:35,926 What the hell is this? 529 00:35:56,196 --> 00:35:57,531 [Music playing over TV] 530 00:35:58,073 --> 00:36:01,785 Kids [over TV]: Mr. Chuckleteeth, we all love you so 531 00:36:01,994 --> 00:36:03,912 stay with us forever 532 00:36:04,121 --> 00:36:06,081 and never let us go 533 00:36:06,290 --> 00:36:09,835 Mr. Chuckleteeth, it's time to say farewell 534 00:36:10,044 --> 00:36:11,879 Mr. Chuckleteeth: If you try to run away 535 00:36:12,087 --> 00:36:15,049 all: We 7! Send you straight to hell 536 00:36:28,395 --> 00:36:29,980 Eggers? 537 00:36:31,982 --> 00:36:33,359 [Gunshot] 538 00:36:40,032 --> 00:36:41,658 Man down in the doorway. 539 00:36:48,999 --> 00:36:52,044 It's officer eggers. Shot dead. Dana: I'll call it in. 540 00:36:52,544 --> 00:36:54,546 [Line ringing] 541 00:36:56,048 --> 00:36:57,383 Mulder, there's salt. 542 00:37:00,886 --> 00:37:02,888 Chief strong! 543 00:37:04,890 --> 00:37:05,974 [Music playing over TV] 544 00:37:06,183 --> 00:37:09,645 Kids [over TV]: Mr. Chuckleteeth, happy as can be 545 00:37:09,853 --> 00:37:13,732 Mr. Chuckleteeth, won't you play with me? 546 00:37:13,941 --> 00:37:15,651 When I'm feeling lonely 547 00:37:15,859 --> 00:37:16,902 Mrs. Strong! 548 00:37:17,111 --> 00:37:18,153 Lonely as can be 549 00:37:18,362 --> 00:37:19,405 you in here? 550 00:37:19,613 --> 00:37:21,782 Mr. Chuckleteeth, won't you play with me? 551 00:37:23,826 --> 00:37:27,871 Mr. Chuckleteeth, we all love you so 552 00:37:28,080 --> 00:37:31,959 stay with us forever and never let us go 553 00:37:32,167 --> 00:37:35,712 Mr. Chuckleteeth, happy as can be 554 00:37:35,921 --> 00:37:39,591 follow me and prance with me and come be friends with me 555 00:37:45,514 --> 00:37:49,017 There's a patrol car on the corner. There's no one inside. 556 00:37:49,226 --> 00:37:51,478 There's something missing. A grimoire. 557 00:37:51,687 --> 00:37:54,148 It has instructions for summoning spirits and demons. 558 00:37:54,356 --> 00:37:56,692 Mulder, a man's been shot, and it wasn't a spirit. 559 00:37:56,900 --> 00:37:59,403 Chief strong was having an affair with eggers' wife... 560 00:37:59,611 --> 00:38:03,031 And it was probably a crime of passion. Yeah, and the gates of hell. 561 00:38:03,240 --> 00:38:05,909 Where are we going? Back to the scene of the crime. 562 00:38:06,118 --> 00:38:07,911 [Siren wailing] 563 00:38:09,288 --> 00:38:11,790 Come on, Diane. Pick up the phone. 564 00:38:12,499 --> 00:38:14,251 [Line ringing] 565 00:38:18,547 --> 00:38:20,090 Oh, my lord. 566 00:38:28,640 --> 00:38:30,976 No, no, no. 567 00:38:39,943 --> 00:38:41,612 Diane. 568 00:38:43,906 --> 00:38:45,324 Diane! 569 00:39:05,219 --> 00:39:06,929 Diane! 570 00:39:13,936 --> 00:39:15,270 Diane! 571 00:39:21,443 --> 00:39:23,153 Diane! 572 00:39:25,822 --> 00:39:27,449 Diane! 573 00:39:40,379 --> 00:39:42,172 Diane! 574 00:39:47,052 --> 00:39:49,137 [Anna chanting in foreign language] 575 00:39:54,268 --> 00:39:55,894 Chief strong: Anna? 576 00:39:56,103 --> 00:39:57,854 Anna, what are you doing? 577 00:39:58,897 --> 00:40:02,484 Don't! I have to end what I started. 578 00:40:04,778 --> 00:40:06,613 [Hound growling] 579 00:40:06,822 --> 00:40:08,031 What you started? 580 00:40:08,240 --> 00:40:11,702 I only meant to curse Diane for what you were doing behind my back. 581 00:40:13,620 --> 00:40:14,871 You did this? 582 00:40:15,080 --> 00:40:17,916 Our baby girl? I was only trying to curse you. 583 00:40:18,125 --> 00:40:20,752 You've unleashed something you can't control! 584 00:40:20,961 --> 00:40:22,671 No. I can end this. 585 00:40:24,006 --> 00:40:25,090 [Screaming] 586 00:40:25,299 --> 00:40:27,301 [Chief strong grunting] 587 00:40:29,011 --> 00:40:31,263 [Both screaming] 588 00:40:34,558 --> 00:40:35,934 [Growling] 589 00:40:45,360 --> 00:40:46,486 Oh, my god, mulder. 590 00:40:46,695 --> 00:40:48,196 [Anna crying] 591 00:40:49,156 --> 00:40:50,782 Anna! 592 00:40:53,869 --> 00:40:55,120 Anna, drop the book. 593 00:40:55,329 --> 00:41:00,167 No. No, I can end this. Please. No, no. You may have tapped into something... 594 00:41:00,375 --> 00:41:01,918 You can't control. 595 00:41:02,127 --> 00:41:03,962 Anna! 596 00:41:04,880 --> 00:41:06,465 [Anna screaming] 597 00:41:35,786 --> 00:41:37,788 [Siren wailing] 598 00:41:41,958 --> 00:41:44,211 Somehow this didn't burn. 599 00:41:51,093 --> 00:41:52,886 What'd you tell him? 600 00:41:53,220 --> 00:41:55,305 To consider that book as evidence. 601 00:41:55,514 --> 00:41:57,057 Evidence of what exactly? 602 00:41:57,265 --> 00:42:00,185 Of a town in the grip of madness. 603 00:42:00,686 --> 00:42:03,146 Of the most human faults and frailty. 604 00:42:03,355 --> 00:42:07,150 Or in the grip of a curse, unleashed by a modern-day witch. 605 00:42:07,359 --> 00:42:10,404 Well, leave that to the tourist literature, mulder. 606 00:42:11,196 --> 00:42:12,989 [Dana exhales] 607 00:42:13,198 --> 00:42:14,866 I just hope that it's over. 608 00:42:15,075 --> 00:42:17,577 I only hope that it is, too. 609 00:42:20,247 --> 00:42:22,249 [Crowd chattering] 610 00:42:25,752 --> 00:42:27,671 That woman went up in flames. 611 00:42:29,464 --> 00:42:31,425 Maybe it was the candles. 612 00:42:32,384 --> 00:42:34,219 Maybe it was the gates of hell. 613 00:42:38,390 --> 00:42:40,392 Let's get out of this town, mulder. 614 00:42:40,600 --> 00:42:44,730 There is no getting out of this town, Scully. Not these days. 44403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.