All language subtitles for The.X-Files.S11E05.1080p.BluRay.x265-KONTRAST

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,249 --> 00:00:41,709 [Screams] 2 00:00:52,762 --> 00:00:54,222 [Metal grating] 3 00:00:54,388 --> 00:00:55,556 Hello? 4 00:00:55,723 --> 00:00:56,807 Girl: Hello? 5 00:01:03,522 --> 00:01:05,191 [Metal thumps] 6 00:01:05,358 --> 00:01:06,442 Who is that? 7 00:01:14,075 --> 00:01:15,534 [Panting] 8 00:01:16,244 --> 00:01:17,912 [Rats squeaking] 9 00:01:41,143 --> 00:01:42,645 Are you ghouli? 10 00:01:44,730 --> 00:01:46,899 You are. 11 00:01:47,066 --> 00:01:48,234 I'm not, I swear. 12 00:01:48,401 --> 00:01:52,405 That's what ghouli would say. You're trying to trick me. 13 00:01:53,114 --> 00:01:57,326 Look, I can prove it. Just stay where you are. I'll come find you. 14 00:01:57,493 --> 00:01:59,370 Not if I find you first. 15 00:02:04,625 --> 00:02:06,419 [Metal thuds] 16 00:02:07,586 --> 00:02:08,796 [Screams] 17 00:02:09,213 --> 00:02:11,048 [Creature squeaking] 18 00:02:12,049 --> 00:02:13,509 [Screaming] 19 00:02:13,843 --> 00:02:15,303 [Growling] 20 00:02:18,180 --> 00:02:19,265 [Screaming] 21 00:02:19,432 --> 00:02:21,100 [Grunting] 22 00:02:21,267 --> 00:02:22,393 [Knife slashing] 23 00:02:22,560 --> 00:02:24,061 [Growling] 24 00:02:28,316 --> 00:02:30,359 Girl 1: No! Aah! Girl 2: Ugh. 25 00:02:32,862 --> 00:02:34,071 [Girls coughing] 26 00:02:38,242 --> 00:02:42,204 [Girls breathing heavily] 27 00:03:16,405 --> 00:03:20,326 Dana: Most people believe there are two states of consciousness: 28 00:03:20,493 --> 00:03:23,579 Sleep and wakefulness. 29 00:03:23,746 --> 00:03:27,333 But there is a third state, hypnagogia... 30 00:03:27,500 --> 00:03:32,671 Characterized by dreamlike visions and strange sensory perceptions. 31 00:03:32,838 --> 00:03:39,053 It was in this border/and that I found myself frozen on a stranger's bed. 32 00:03:41,806 --> 00:03:43,849 [Moaning] 33 00:03:47,853 --> 00:03:49,188 [Grunts] 34 00:04:04,620 --> 00:04:06,288 [Door creaking] 35 00:04:06,455 --> 00:04:07,998 [Door closes] 36 00:04:11,627 --> 00:04:13,712 [Panting] 37 00:04:24,223 --> 00:04:25,474 [Panting] 38 00:04:25,641 --> 00:04:27,852 What the hell is going on? 39 00:04:28,644 --> 00:04:31,564 Sounds like sleep paralysis. Rem atonia. 40 00:04:31,730 --> 00:04:37,278 Did you hear hissing or buzzing? Did you feel an electric current running through your body? 41 00:04:37,445 --> 00:04:38,946 No, it was different, mulder. 42 00:04:39,113 --> 00:04:44,869 I mean, after the initial jolt of fear, I felt compelled to follow the dark figure. 43 00:04:45,035 --> 00:04:48,789 Dark figures are usually meant to be avoided. Where was it leading you? 44 00:05:04,096 --> 00:05:05,973 That's the same boat. 45 00:05:07,600 --> 00:05:09,727 That's an open x-file, Scully. 46 00:05:11,187 --> 00:05:13,355 Chimera. 47 00:05:18,527 --> 00:05:21,864 "Dreams are today's answers to tomorrow's questions." 48 00:05:22,490 --> 00:05:26,827 That's a quote from Edgar cayce. He was called the sleeping prophet. 49 00:05:26,994 --> 00:05:29,788 Like you, he received visions in a hypnagogic state. 50 00:05:29,955 --> 00:05:34,668 He believed those visions were messages sent. He also believed in the lost city of Atlantis. 51 00:05:34,835 --> 00:05:36,670 Another reason to love the guy. 52 00:05:36,837 --> 00:05:41,258 You've been receiving visions through seizure. Maybe this is an evolution of the form. 53 00:05:41,425 --> 00:05:44,720 No, but you're onto something, Scully, I'm sure of it. 54 00:05:46,013 --> 00:05:49,058 We're being followed. Since the airport. 55 00:05:53,437 --> 00:05:55,147 [Indistinct chattering] 56 00:05:57,691 --> 00:05:59,568 Detective costa. Agent Scully. 57 00:05:59,735 --> 00:06:00,903 Agent mulder. Pleasure. 58 00:06:01,070 --> 00:06:04,448 So the victims and the perpetrators were two female high school seniors. 59 00:06:04,615 --> 00:06:07,826 Different schools, no past criminal history. They were good students. 60 00:06:07,993 --> 00:06:10,996 We talked to their families and checked their social media. 61 00:06:11,163 --> 00:06:14,208 No indications that the girls knew each other before the attack. 62 00:06:14,375 --> 00:06:17,920 Crime scene photos indicate that the wounds were made with a sharp blade. 63 00:06:18,087 --> 00:06:21,298 We found two knives at the scene. They out each other up pretty bad. 64 00:06:21,465 --> 00:06:24,552 What's the condition of the girls now? Both lost a lot of blood. 65 00:06:24,718 --> 00:06:29,974 The one, Brianna stapleton, was a millimeter away from having her carotid artery severed. 66 00:06:30,140 --> 00:06:34,603 Both girls are unconscious in the hospital, but doctors are confident they'll pull through. 67 00:06:38,274 --> 00:06:39,692 Fox: Who reported the attack? 68 00:06:39,858 --> 00:06:42,444 Det. Costa: Anonymous 911 call. Didn't leave a name. 69 00:06:42,611 --> 00:06:45,072 But the voice was male, and sounded panicked. 70 00:06:45,239 --> 00:06:48,492 Forensics has a complete workup with pictures and measurements... 71 00:06:48,659 --> 00:06:50,786 But this was left otherwise untouched. 72 00:06:50,953 --> 00:06:55,583 There's no blood leading to or from the spot where they were discovered. 73 00:06:55,749 --> 00:06:58,544 Seems like once they started, they were gonna finish. 74 00:06:58,711 --> 00:06:59,712 Fox: 75 00:07:01,297 --> 00:07:05,593 Dana: Mulder, the way they attacked each other indicates an extreme emotional response. 76 00:07:05,759 --> 00:07:07,970 It suggests that they did know each other. 77 00:07:08,137 --> 00:07:12,975 If they didn't know each other, that response could be an indication of extreme fear... 78 00:07:13,142 --> 00:07:15,060 Like a lizard brain thing. 79 00:07:15,227 --> 00:07:18,814 Either way, this meeting was surely not a coincidence. 80 00:07:19,565 --> 00:07:21,609 [Indistinct chattering] 81 00:07:25,154 --> 00:07:27,656 All right. Okay, thanks. 82 00:07:28,365 --> 00:07:30,951 Hey, guys, there was one other thing. 83 00:07:31,118 --> 00:07:34,538 The EMT said that he heard something when he was treating the victims. 84 00:07:34,705 --> 00:07:38,709 He said that the girls asked him if he found ghouli. 85 00:07:44,548 --> 00:07:46,050 Fox: Is that ghouli with an h? 86 00:07:46,842 --> 00:07:50,054 It looks typical. The teeth, the mucous. 87 00:07:50,220 --> 00:07:53,223 Ghouli probably feeds on human flesh. Yawn. 88 00:07:53,390 --> 00:07:56,268 Dana: The site's only been active for the last couple of months. 89 00:07:56,435 --> 00:07:58,145 Mostly fan fiction. 90 00:07:58,312 --> 00:08:02,024 This is my problem with modern day monsters. There's no emotional investment. 91 00:08:02,191 --> 00:08:04,360 You know, like Frankenstein or the wolf man. 92 00:08:04,526 --> 00:08:08,072 Not only did they inspire bowel-clenching fear, but there was pathos. 93 00:08:08,238 --> 00:08:12,576 Frankenstein, he was afraid of fire and he just wanted a friend. You know? 94 00:08:12,743 --> 00:08:15,371 There's a lot of money to be made in scaring people. 95 00:08:15,537 --> 00:08:19,375 Maybe the girls were manipulated to attack each other in order to goose traffic. 96 00:08:21,001 --> 00:08:24,129 Most of the stories are written by an @rever. 97 00:08:24,296 --> 00:08:25,339 [Cell phone buzzes] 98 00:08:26,715 --> 00:08:31,553 Oh. The girls have regained consciousness. We can talk to them at the hospital now. 99 00:08:31,720 --> 00:08:34,098 Bob. Double shot cappuccino, extra foam. 100 00:08:34,264 --> 00:08:35,891 Thank you. No worries, buddy. 101 00:08:36,058 --> 00:08:37,059 Bob? 102 00:08:37,226 --> 00:08:40,062 Like I wanted to explain "fox" for the millionth time. 103 00:08:40,771 --> 00:08:42,314 Ghouli's real. 104 00:08:43,065 --> 00:08:47,152 I saw it. It was closer than you are to me. I was scared. I had to defend myself. 105 00:08:47,319 --> 00:08:50,489 The thing was an inch from my face. 106 00:08:50,948 --> 00:08:52,950 So close, I could smell its breath. 107 00:08:53,117 --> 00:08:59,289 It had rows of sharp teeth, and this goo was dripping from its mouth. 108 00:08:59,456 --> 00:09:01,500 What did it smell like, its breath? 109 00:09:01,667 --> 00:09:04,211 Like... cinnamon. 110 00:09:04,378 --> 00:09:08,632 And how did you find this ghouli? I fell into this hole into its lair, I guess. 111 00:09:08,799 --> 00:09:13,887 I heard something jump down, and when I turned around, it was screaming. 112 00:09:14,054 --> 00:09:16,974 What about Brianna stapleton? I didn't see anybody else. 113 00:09:17,141 --> 00:09:21,228 She was on the floor, next to you. Also injured. 114 00:09:21,395 --> 00:09:23,731 I don't know any Sarah. 115 00:09:24,189 --> 00:09:25,733 Okay? All I saw was ghouli. 116 00:09:25,899 --> 00:09:30,696 So how did you know to go to the ferry? You're gonna think I'm crazy. 117 00:09:31,447 --> 00:09:34,950 I had a dream. But it wasn't a dream. 118 00:09:35,117 --> 00:09:39,955 It felt real, like I was really living it. At first it was scary because I couldn't move. 119 00:09:40,205 --> 00:09:42,416 Like I was in bed, but it wasn't my own bed. 120 00:09:42,583 --> 00:09:45,669 Someone was next to me. I couldn't see him. It was a dark figure. 121 00:09:45,836 --> 00:09:49,882 And I jumped out of bed and chased him. 122 00:09:50,048 --> 00:09:51,550 It wasn't even my own house. 123 00:09:51,717 --> 00:09:55,596 I would run through the hallways and try to get to the living room to get outside. 124 00:09:55,763 --> 00:09:58,390 I would just end up back inside again. Like a maze. 125 00:09:59,266 --> 00:10:02,686 Where no matter which door you open, you end up in the same place. 126 00:10:02,853 --> 00:10:05,105 Was there something you were supposed to see? 127 00:10:05,272 --> 00:10:08,400 A souvenir. Yeah. You shake it and it snows. 128 00:10:08,567 --> 00:10:11,904 What was inside your snow globe? A ferry. 129 00:10:12,613 --> 00:10:14,698 Everybody knew where it was. 130 00:10:14,865 --> 00:10:19,495 Kids would get stoned on it in the summer. Not me. 131 00:10:19,870 --> 00:10:23,540 Have you ever experienced a dream like that before? 132 00:10:23,707 --> 00:10:28,504 Kind of. My boyfriend and I did this fun house thing at the fair. 133 00:10:28,670 --> 00:10:29,880 You have a boyfriend? 134 00:10:30,047 --> 00:10:32,549 I'm not supposed to. 135 00:10:33,342 --> 00:10:34,676 My parents don't approve. 136 00:10:36,595 --> 00:10:40,766 They're really lame, but he's cool. 137 00:10:42,935 --> 00:10:44,436 What's his name? 138 00:10:44,603 --> 00:10:46,480 Jackson Van De Kamp. 139 00:10:46,647 --> 00:10:50,025 Jackson Van De Kamp. 140 00:10:53,654 --> 00:10:57,574 The sleep paralysis, the labyrinth, the snow globe. You share the same story. 141 00:10:57,741 --> 00:11:01,411 And the girls apparently the same boyfriend. Jackson Van De Kamp. 142 00:11:01,578 --> 00:11:03,080 Scully. I know. 143 00:11:03,247 --> 00:11:07,000 Mulder, it has to be a coincidence. No, it's not. You were sent here. 144 00:11:07,167 --> 00:11:10,546 We are meant to be here. We gotta find out where this kid lives. 145 00:11:30,482 --> 00:11:33,735 I feel like I'm gonna fall off a cliff. 146 00:11:36,363 --> 00:11:38,699 [Gunshots] 147 00:11:53,005 --> 00:11:57,509 Mulder, this is the house in my vision. 148 00:12:00,512 --> 00:12:02,097 Mulder: The door's open. 149 00:12:03,265 --> 00:12:04,641 Scully. 150 00:12:09,855 --> 00:12:11,440 [Gunshot] 151 00:12:44,056 --> 00:12:45,766 [Indistinct chattering] 152 00:12:45,933 --> 00:12:49,561 Det. Costa: All right, so you said you heard three shots? 153 00:12:49,728 --> 00:12:50,729 Murder-suicide. 154 00:12:50,896 --> 00:12:53,065 Jackson Van De Kamp killed his parents. 155 00:12:53,231 --> 00:12:55,651 When he heard you and Scully break into the house... 156 00:12:55,817 --> 00:12:58,528 He realized he was gonna get caught and killed himself. 157 00:12:58,695 --> 00:13:00,989 That's a rather convenient explanation. 158 00:13:01,156 --> 00:13:03,992 The kid had two girlfriends who tried to kill each other. 159 00:13:04,159 --> 00:13:07,204 There's something dirty in the water. The back door was open. 160 00:13:07,371 --> 00:13:10,582 Maybe he left it open. I don't think you worry about those details... 161 00:13:10,749 --> 00:13:13,210 When you're looking to commit murder-suicide. 162 00:13:13,377 --> 00:13:17,422 I mean, you were here. There was nobody else when he killed himself. 163 00:13:17,589 --> 00:13:22,219 I appreciate your expertise, but I think you're trying to answer questions nobody is asking. 164 00:13:22,803 --> 00:13:24,346 I appreciate your input. 165 00:13:26,932 --> 00:13:28,433 Scully? 166 00:13:39,987 --> 00:13:41,279 Scully? 167 00:13:49,204 --> 00:13:50,706 Scully? 168 00:13:52,457 --> 00:13:53,667 [Sighs] 169 00:13:53,875 --> 00:13:57,462 This is his room. I recognize it from my dream. 170 00:13:58,171 --> 00:14:02,676 You were right, mulder. Whoever he is, he wanted me to be here. 171 00:14:07,431 --> 00:14:11,727 Birthday, Halloween, vacation. 172 00:14:11,893 --> 00:14:13,145 Baseball. 173 00:14:13,645 --> 00:14:15,188 It's a whole life. 174 00:14:19,276 --> 00:14:22,654 It's full. And still cold. 175 00:14:23,697 --> 00:14:28,076 Odd choice to crack open a can of soda before you decide to kill your parents. 176 00:14:36,668 --> 00:14:41,214 The pick up artist: Memoirs of a wolf in sheep's clothing. 177 00:14:41,381 --> 00:14:43,884 At least he had his priorities straight. 178 00:14:44,051 --> 00:14:48,513 He was troubled. Maybe even schizophrenic. He was seeing a psychiatrist. 179 00:14:48,680 --> 00:14:52,851 Clozapine. That's an antipsychotic, and Diazepam is to treat seizures. 180 00:14:53,018 --> 00:14:55,937 They were prescribed two months ago, and they're still full... 181 00:14:56,104 --> 00:14:57,731 So he was off his medication. 182 00:14:57,898 --> 00:15:02,152 I have grave doubts about what appears to have happened here, Scully. 183 00:15:07,532 --> 00:15:09,576 Aha. Malcolm X. 184 00:15:09,743 --> 00:15:12,329 "The future belongs to those who prepare for it today." 185 00:15:12,496 --> 00:15:14,748 Was that his hero? 186 00:15:16,083 --> 00:15:18,376 We don't know that that body is William, Scully. 187 00:15:18,543 --> 00:15:20,003 Dana: 188 00:15:23,423 --> 00:15:25,300 Malcolm little took the last name x... 189 00:15:25,467 --> 00:15:30,180 Because he wouldn't take the slave name given to his ancestral family. 190 00:15:30,347 --> 00:15:32,808 Was Jackson's identity so adrift... 191 00:15:32,974 --> 00:15:37,562 That he couldn't see himself as being a part of a family? 192 00:15:38,188 --> 00:15:41,024 Is that why he killed his parents and then himself? 193 00:15:41,191 --> 00:15:44,319 Why would he call you here just to see him die? 194 00:15:44,486 --> 00:15:47,656 I need to get proof of his identity, mulder. 195 00:15:48,782 --> 00:15:50,325 I need answers. 196 00:15:50,492 --> 00:15:52,285 [Car doors close] 197 00:15:57,165 --> 00:15:58,708 I'll get you one. 198 00:16:39,166 --> 00:16:41,001 [Indistinct chattering] 199 00:16:41,877 --> 00:16:44,087 Who are you with, and why are you following me? 200 00:16:44,254 --> 00:16:47,799 Take it easy. Nobody's following you. We're just curious onlookers. 201 00:16:47,966 --> 00:16:50,468 We saw the police cars. Something bad happened here. 202 00:16:50,635 --> 00:16:51,845 What agency are you with? 203 00:16:52,012 --> 00:16:54,890 Judging by your crappy rental car, I'm guessing the dod. 204 00:16:55,056 --> 00:16:56,474 You make a lot of assumptions. 205 00:16:56,641 --> 00:17:01,605 I also assume it's no coincidence you're here on the night the Van de kamps are killed. 206 00:17:01,771 --> 00:17:05,358 Wow. Three bodies. What a tragedy. 207 00:17:08,737 --> 00:17:12,699 Keep cracking wise. You have no idea my state of mind. 208 00:17:17,495 --> 00:17:19,122 [Sighs] 209 00:18:07,963 --> 00:18:10,131 [Gasps] 210 00:18:13,593 --> 00:18:18,223 I don't know if you are who I think you might be. 211 00:18:21,309 --> 00:18:23,853 But if you are William... 212 00:18:26,398 --> 00:18:28,650 This is what I'd say. 213 00:18:30,735 --> 00:18:32,696 I'm sorry. 214 00:18:32,862 --> 00:18:35,282 I'm so sorry... 215 00:18:35,448 --> 00:18:38,410 That I didn't get a chance to know you. 216 00:18:39,160 --> 00:18:43,415 Or you get a chance to know me, or your father. 217 00:18:47,127 --> 00:18:52,590 I gave you up for adoption not because I didn't want you... 218 00:18:52,757 --> 00:18:55,927 Or because you were any less loved. 219 00:18:57,429 --> 00:19:00,140 I was trying to keep you safe. 220 00:19:00,307 --> 00:19:02,726 I hope you know that. 221 00:19:05,061 --> 00:19:06,730 And maybe... 222 00:19:07,439 --> 00:19:11,026 Maybe I should have had the courage to stand by you. 223 00:19:11,484 --> 00:19:17,824 But I thought I was being strong, because it was the hardest thing I have ever done. 224 00:19:19,617 --> 00:19:21,286 I mean... 225 00:19:22,746 --> 00:19:24,831 To let go... 226 00:19:25,373 --> 00:19:31,004 And to know that I was gonna miss your whole life. 227 00:19:33,631 --> 00:19:37,302 But it turns out that this is the hardest thing. 228 00:19:38,094 --> 00:19:40,555 To see the outcome. 229 00:19:41,848 --> 00:19:44,476 And how I failed you. 230 00:19:46,811 --> 00:19:48,730 [Sobbing] 231 00:19:48,897 --> 00:19:54,736 I need you to know that I never forgot you. 232 00:19:55,987 --> 00:19:57,947 And I thought... 233 00:19:59,032 --> 00:20:00,825 I felt... 234 00:20:01,659 --> 00:20:07,582 Even recently that we were gonna somehow be reunited. 235 00:20:08,458 --> 00:20:11,920 I wish I could have been there to ease your pain. 236 00:20:13,630 --> 00:20:16,841 Oh, my god, this is so inadequate. 237 00:20:17,008 --> 00:20:18,134 [Exhales] 238 00:20:18,301 --> 00:20:20,720 I'm just so sorry. 239 00:20:22,305 --> 00:20:24,516 I'm so sorry. 240 00:20:26,893 --> 00:20:29,771 [Sobbing] 241 00:20:32,440 --> 00:20:34,192 [Sighs] 242 00:20:35,276 --> 00:20:40,031 Have you been there the whole time? No, but I heard enough. 243 00:20:41,908 --> 00:20:44,119 You have nothing to apologize for. 244 00:20:44,285 --> 00:20:45,745 [Dana sighs] 245 00:20:50,208 --> 00:20:52,377 [Sobs] 246 00:20:52,710 --> 00:20:55,213 [Whispers] This is torture, mulder. 247 00:20:56,256 --> 00:20:58,758 I need to get the results. 248 00:20:59,384 --> 00:21:00,802 Okay. 249 00:21:01,136 --> 00:21:04,180 We can get a DNA comparison at the lab here. Okay. 250 00:21:04,347 --> 00:21:06,057 We'll be back in two hours. Yeah. 251 00:21:09,644 --> 00:21:11,938 [Door opens, then closes] 252 00:21:32,250 --> 00:21:34,002 [Bones crackling] 253 00:21:41,718 --> 00:21:43,678 Woman [over pa]: Respiratory therapist to the icu. 254 00:21:43,761 --> 00:21:47,015 Any available respiratory therapist to the icu, stat. 255 00:21:50,310 --> 00:21:51,561 [Gasps] 256 00:21:58,151 --> 00:21:59,611 [Panting] 257 00:22:08,661 --> 00:22:10,580 [Panting] 258 00:22:13,666 --> 00:22:14,751 [Door closes] 259 00:22:31,851 --> 00:22:34,604 [Whispering] Is this a message for me? 260 00:22:34,979 --> 00:22:37,315 Or am I sending a message to you? 261 00:22:46,699 --> 00:22:47,909 Man: Agent Scully? 262 00:22:48,368 --> 00:22:50,328 [Indistinct chattering] 263 00:22:54,374 --> 00:22:56,543 I'm Dr. Harris, the coroner. 264 00:22:56,709 --> 00:22:58,127 Where did you put the body? 265 00:23:05,635 --> 00:23:08,513 There's no sign anyone was ever in here. 266 00:23:09,347 --> 00:23:11,641 Scully, can I have a word? 267 00:23:11,808 --> 00:23:13,101 [Whispering] It's okay, mulder. 268 00:23:13,268 --> 00:23:16,479 It's not good news. I know. It's William. 269 00:23:17,772 --> 00:23:18,940 His body's missing. 270 00:23:19,107 --> 00:23:21,818 There's no way anyone could've taken the body out of here. 271 00:23:22,068 --> 00:23:24,070 [In normal voice] Are there any windows anywhere? 272 00:23:27,907 --> 00:23:30,201 No sign of damage on the outside. 273 00:23:30,368 --> 00:23:32,704 That window is always looked. 274 00:23:33,162 --> 00:23:36,291 Well, then it must've been opened from the inside. 275 00:23:46,092 --> 00:23:47,885 Scully. 276 00:23:50,013 --> 00:23:51,347 Can I talk to you? 277 00:23:51,639 --> 00:23:52,640 [Whispering] Yeah. 278 00:23:55,435 --> 00:23:57,312 [Whispering] I know what you're thinking. 279 00:23:57,478 --> 00:24:00,356 And I want him to be alive, every bit as much as you do. 280 00:24:00,857 --> 00:24:06,279 And in my heart, I never thought that we'd have to face this moment. 281 00:24:06,446 --> 00:24:08,364 But here we are. 282 00:24:10,074 --> 00:24:11,826 And hope is not a fact. 283 00:24:12,327 --> 00:24:16,664 And I'm always the first to jump to extreme possibilities, but this is not as simple as that. 284 00:24:16,831 --> 00:24:19,751 Mulder, I had another vision. 285 00:24:19,917 --> 00:24:22,128 And I saw this. 286 00:24:23,880 --> 00:24:25,757 Did you take that from his room? 287 00:24:27,592 --> 00:24:29,218 I don't know why I did. 288 00:24:30,386 --> 00:24:32,930 I just needed to hold on to something tangible. 289 00:24:33,097 --> 00:24:37,769 All right, I'll check the video surveillance. 290 00:24:38,519 --> 00:24:41,856 But this doesn't change anything. Not yet. 291 00:24:42,023 --> 00:24:45,026 He wants us to find him, mulder. 292 00:24:45,443 --> 00:24:47,195 I know it. 293 00:24:56,746 --> 00:24:58,831 Dana: Oh. Aah! I'm sorry. Man: Aah! Oh. 294 00:24:58,998 --> 00:25:00,833 Man: I'm sorry. 295 00:25:01,292 --> 00:25:04,754 It cracked. The stuff leaked out. 296 00:25:04,921 --> 00:25:07,715 No, it's my fault. I'm sorry. It's okay. 297 00:25:07,882 --> 00:25:09,425 You were distracted. 298 00:25:13,096 --> 00:25:16,182 You like windmills? 299 00:25:19,143 --> 00:25:20,770 I like this one. 300 00:25:22,355 --> 00:25:23,898 Who are you? 301 00:25:24,524 --> 00:25:26,317 Don't give up on the bigger picture. 302 00:25:45,044 --> 00:25:47,088 [Keyboard clacking] 303 00:25:48,589 --> 00:25:51,050 Nothing on the surveillance cameras and nothing here. 304 00:25:51,217 --> 00:25:53,886 No history on ghouli. Net, no porn. 305 00:25:54,053 --> 00:25:57,890 How many 17-year-olds with two girlfriends have a search history that clean? 306 00:25:58,057 --> 00:25:59,475 Maybe he wiped his history. 307 00:25:59,642 --> 00:26:01,686 I got this from the dark web. 308 00:26:01,853 --> 00:26:04,355 It retrieves the browser history from the hard drive. 309 00:26:04,522 --> 00:26:06,834 If we can find the right computer. He's hiding it here somewhere. 310 00:26:06,858 --> 00:26:08,735 [Siren wails] 311 00:26:10,361 --> 00:26:13,156 I think our investigation is about to get hijacked. 312 00:26:24,250 --> 00:26:25,918 Dana: Got it. 313 00:26:26,669 --> 00:26:29,422 Teenage girls have secrets too. 314 00:26:32,633 --> 00:26:33,760 [Computer beeps] 315 00:26:34,802 --> 00:26:37,638 Fox: Look at that. Hundreds of posts to ghouli.Net. 316 00:26:38,139 --> 00:26:41,058 And a back door to some files at the dod. 317 00:26:41,225 --> 00:26:42,435 Man: Agents mulder and Scully. 318 00:26:42,602 --> 00:26:48,733 We are commanding you to cease all activity and exit the property immediately. 319 00:26:48,900 --> 00:26:51,486 The FBI has jurisdiction over this investigation. 320 00:26:51,652 --> 00:26:55,865 I suggest you leave the premises until I can get an order from a countermanding authority. 321 00:26:56,032 --> 00:26:57,909 That's straight from the DOJ. 322 00:26:58,075 --> 00:26:59,786 Now scram. 323 00:27:05,208 --> 00:27:07,210 Man: Step away from the desk. 324 00:27:07,752 --> 00:27:11,672 Everything in this house is now under the jurisdiction of the dod. 325 00:27:13,758 --> 00:27:18,429 Oh! Never a good idea to keep an open beverage by electronics. 326 00:27:20,014 --> 00:27:21,098 [Keyboard clacking] 327 00:27:21,265 --> 00:27:24,077 Mulder, how is it the only updates I've received about what you're doing... 328 00:27:24,101 --> 00:27:27,021 Come through complaints by other agencies in the government? 329 00:27:27,188 --> 00:27:30,107 Let me guess, the dod. Walter: And the DOJ. 330 00:27:30,274 --> 00:27:33,069 They filed a memo documenting obstruction and tampering with evidence. 331 00:27:33,236 --> 00:27:35,154 Nothing will come of those complaints... 332 00:27:35,321 --> 00:27:39,158 Because the dod is involved in a conspiracy they're trying to cover up. 333 00:27:39,325 --> 00:27:42,453 Does it have anything to do with a missing dead body, a Jackson Van De Kamp? 334 00:27:42,620 --> 00:27:44,330 I'll tell you more when I know more. 335 00:27:44,497 --> 00:27:47,166 You need to come back so we can discuss your activities. 336 00:27:47,333 --> 00:27:49,544 No, actually you're gonna need to come here. 337 00:27:49,710 --> 00:27:50,920 I'm not going to Norfolk. 338 00:27:51,087 --> 00:27:53,422 Barista: Bob? Skinner, you're breaking up. I can't... 339 00:27:53,589 --> 00:27:54,966 Bob? Mulder... 340 00:27:55,132 --> 00:27:58,010 Double cappuccino, extra foam? Yeah. Yeah. 341 00:27:58,177 --> 00:27:59,497 Mulder, I can hear you perfectly. 342 00:27:59,595 --> 00:28:03,266 I'm gonna have to call you back when I get a better connection. Hello? 343 00:28:04,141 --> 00:28:05,810 Mulder? 344 00:28:15,069 --> 00:28:17,280 Mulder is close. 345 00:28:17,655 --> 00:28:21,367 I suspect he'll be interested in project crossroads. 346 00:28:21,534 --> 00:28:24,704 We'll be able to find what we've been looking for. 347 00:28:33,087 --> 00:28:37,216 Mulder, why did you wanna meet out here? It's cold and it smells. 348 00:28:37,383 --> 00:28:39,093 This is where it all started. 349 00:28:39,260 --> 00:28:43,264 When two young girls were attacked by a monster only they could see. 350 00:28:43,723 --> 00:28:46,350 You're wrong. This is the end of the road. 351 00:28:46,517 --> 00:28:47,602 It started decades ago. 352 00:28:47,768 --> 00:28:51,105 When they decided to combine alien and human DNA to create hybrids. 353 00:28:51,272 --> 00:28:53,816 Listen to me, I came out here to warn you and Scully. 354 00:28:53,983 --> 00:28:55,610 Drop this investigation. 355 00:28:58,279 --> 00:28:59,488 I'm listening. 356 00:28:59,655 --> 00:29:01,115 After the crash at roswell... 357 00:29:01,282 --> 00:29:05,161 Our government's interest in alien technology exploded in all directions. 358 00:29:05,328 --> 00:29:09,040 And finally, in the 703, our science caught up to our ambition. 359 00:29:09,206 --> 00:29:12,001 A eugenics program was initiated by a Dr. Masao matsumoto... 360 00:29:12,168 --> 00:29:15,463 Using components of alien technology, hybrid DNA. 361 00:29:15,630 --> 00:29:18,799 Project crossroads. I read the report. 362 00:29:18,966 --> 00:29:21,606 It was ultimately deemed a failure because they couldn't predict... 363 00:29:21,719 --> 00:29:24,555 What attributes the test subjects would get from the hybrid DNA. 364 00:29:24,722 --> 00:29:27,558 That's correct. The project was defunded 15 years ago. 365 00:29:27,725 --> 00:29:31,687 Dr. Matsumoto burned all the files pertaining to the subjects to save their lives... 366 00:29:31,854 --> 00:29:33,773 And then he disappeared. 367 00:29:33,940 --> 00:29:37,109 The dod has tried to track them down ever since. 368 00:29:37,276 --> 00:29:39,320 That's why they were following us. 369 00:29:39,487 --> 00:29:43,074 We found one of their own for them. Jackson Van De Kamp. 370 00:29:43,240 --> 00:29:44,784 Now do you understand? 371 00:29:44,951 --> 00:29:47,453 Jackson Van De Kamp was our son, Skinner. 372 00:29:48,287 --> 00:29:50,665 He was named William before he was adopted. 373 00:29:50,831 --> 00:29:53,834 I checked his DNA against Scully's. 374 00:29:55,127 --> 00:29:57,421 Oh, my god. I am so sorry. Mulder, I... 375 00:29:58,923 --> 00:30:00,800 Thank you. 376 00:30:01,384 --> 00:30:03,260 For your warning. 377 00:30:04,136 --> 00:30:06,347 It just came too late. 378 00:30:24,782 --> 00:30:28,703 Dr. Scholz: I find it hard to believe Jackson would harm anyone, much less his parents. 379 00:30:28,869 --> 00:30:30,746 He loved them very much. 380 00:30:30,913 --> 00:30:35,793 And we never discussed any suicidal ideation. Your claims don't describe the patient I know. 381 00:30:35,960 --> 00:30:38,421 You prescribed medication for seizures. 382 00:30:38,587 --> 00:30:42,925 Jackson had symptoms that coincided with extreme electrical activity in the brain. 383 00:30:43,092 --> 00:30:45,553 But can you tell me, did he have... 384 00:30:46,345 --> 00:30:47,930 Visions? 385 00:30:48,097 --> 00:30:52,101 What he saw was specific and detailed. 386 00:30:53,894 --> 00:30:57,898 That's all I'm willing to say, agent Scully, unless you come back with a court order. 387 00:30:58,065 --> 00:31:00,943 His visions were apocalyptic. 388 00:31:02,445 --> 00:31:05,364 A pandemic was spreading across america. 389 00:31:05,865 --> 00:31:07,825 Hospitals were ovenrvhelmed. 390 00:31:08,367 --> 00:31:10,828 People were panicking. 391 00:31:11,829 --> 00:31:14,415 A vaccine was needed. 392 00:31:14,832 --> 00:31:21,005 One that had to be created with a combination of human and alien DNA. 393 00:31:21,172 --> 00:31:23,716 And Jackson himself was the key. 394 00:31:24,592 --> 00:31:30,973 It ends with a ufo, hovering over the 14th street bridge. 395 00:31:32,349 --> 00:31:35,686 That's what he saw, Dr. Scholz. 396 00:31:37,646 --> 00:31:40,232 How is it possible you know? 397 00:31:41,233 --> 00:31:43,319 [Indistinct chattering] 398 00:31:46,655 --> 00:31:50,910 So you think a shared vision means that it's more likely to come true? 399 00:31:51,077 --> 00:31:54,330 What if I didn't get a glimpse of the future? 400 00:31:54,538 --> 00:31:57,416 What if I was just a receptacle for his message to me? 401 00:31:58,292 --> 00:32:00,294 Just like my dream to come here. 402 00:32:00,461 --> 00:32:01,921 Barista: Hey, Bob. 403 00:32:02,171 --> 00:32:03,464 [Dana chuckles] 404 00:32:03,631 --> 00:32:07,468 It's an alternate reality. Fox doesn't exist in coffee shops. 405 00:32:09,178 --> 00:32:12,807 It's a false reality, Scully. Just like everything we've seen so far. 406 00:32:12,973 --> 00:32:15,267 I've been going over the forensics of the case. 407 00:32:15,434 --> 00:32:18,145 The police think Jackson killed his parents, then himself. 408 00:32:18,312 --> 00:32:23,025 But the spatter pattern tells me different. It tells me there were two shooters. 409 00:32:24,443 --> 00:32:25,903 [Screams] 410 00:32:29,115 --> 00:32:33,244 Her body was moved after she was shot to make it look like there was one shooter. 411 00:32:33,410 --> 00:32:35,704 Scully, I believe that through the smoking man... 412 00:32:35,871 --> 00:32:40,167 You were an unwitting participant in a eugenics program called project crossroads... 413 00:32:40,334 --> 00:32:42,962 Spearheaded by Dr. Masao matsumoto. 414 00:32:43,129 --> 00:32:46,340 He disappeared two years after William was born. 415 00:32:46,507 --> 00:32:49,260 I believe our son was one of his test subjects. 416 00:32:52,596 --> 00:32:54,849 [Banging] 417 00:32:55,349 --> 00:32:58,185 Let's go. Fox: Jackson knew he was being hunted. 418 00:32:59,395 --> 00:33:03,858 So he hid the only way he knew how. He created an alternate reality playing dead. 419 00:33:04,567 --> 00:33:06,402 So he made us hear the shot... 420 00:33:08,988 --> 00:33:10,739 And see the hole in his head. 421 00:33:10,906 --> 00:33:13,993 Yes. And those two girls thought they saw a monster. 422 00:33:14,160 --> 00:33:16,745 And so, mulder? 423 00:33:16,954 --> 00:33:18,038 [Fox sighs] 424 00:33:18,205 --> 00:33:19,707 Where is he now? 425 00:33:21,083 --> 00:33:23,294 [Indistinct chattering] 426 00:33:24,253 --> 00:33:25,713 [Door closes] 427 00:33:29,466 --> 00:33:31,886 [Brianna gasps, then moans] 428 00:33:32,678 --> 00:33:34,889 Heh. Jackson. 429 00:33:39,894 --> 00:33:42,104 Thank god. They told me you were dead. 430 00:33:42,271 --> 00:33:44,023 Not yet. 431 00:33:45,149 --> 00:33:47,151 Oh, babe. 432 00:33:47,443 --> 00:33:48,652 These look sick. 433 00:33:49,195 --> 00:33:51,614 It's horrible. I'm so sorry. 434 00:33:51,780 --> 00:33:52,823 Where have you been? 435 00:33:52,990 --> 00:33:56,410 I've been hiding. There's these people, they're after me. I... 436 00:33:56,994 --> 00:34:01,248 Look, I just came to apologize. I didn't mean for any of this to happen. 437 00:34:01,415 --> 00:34:04,376 I didn't think anyone would get hurt. I thought it'd be funny. 438 00:34:04,543 --> 00:34:07,838 Like a prank. Like, you'd see the ghouli and you just run away. 439 00:34:08,005 --> 00:34:10,883 Are you ghouli? No. There's no such thing as ghouli. 440 00:34:11,717 --> 00:34:15,512 I made up everything on the website. No, Jackson. 441 00:34:15,679 --> 00:34:18,682 That thing attacked me. And the other girl. 442 00:34:19,141 --> 00:34:22,895 You attacked each other. You saw what I projected into your head. 443 00:34:23,395 --> 00:34:25,272 All right, it's like... 444 00:34:25,773 --> 00:34:27,024 This... 445 00:34:27,191 --> 00:34:31,445 This power, I was learning to control it, okay? 446 00:34:31,612 --> 00:34:34,907 I just couldn't stop it in time. There was so much blood. 447 00:34:35,074 --> 00:34:36,867 It was all just a blur. 448 00:34:37,034 --> 00:34:39,620 That's really messed up. It is. 449 00:34:40,746 --> 00:34:45,042 All right, it started when I had my seizures. I... 450 00:34:46,293 --> 00:34:47,711 I'd see things. 451 00:34:48,254 --> 00:34:50,923 Terrifying things like ufos. 452 00:34:53,801 --> 00:34:55,511 And... 453 00:34:55,678 --> 00:35:00,391 But when I was in pain, I could share it. Kind of. Like mentally. 454 00:35:00,891 --> 00:35:02,059 With who? 455 00:35:02,559 --> 00:35:05,229 This woman. I don't know, she was... 456 00:35:05,396 --> 00:35:06,814 Maybe my birth mother. 457 00:35:07,731 --> 00:35:10,192 Look, I came back, because... 458 00:35:10,901 --> 00:35:13,028 Everyone around me is in danger. 459 00:35:14,488 --> 00:35:15,864 My parents are dead, Bree. 460 00:35:16,448 --> 00:35:17,741 [Whimpers] 461 00:35:17,908 --> 00:35:20,244 But I wanted to say goodbye. Okay? 462 00:35:21,787 --> 00:35:23,080 Okay. 463 00:35:23,247 --> 00:35:24,498 [Siren wailing] 464 00:35:26,000 --> 00:35:27,835 [Car doors closing] 465 00:35:30,587 --> 00:35:31,922 Oh, no. 466 00:35:32,089 --> 00:35:34,174 [Indistinct chattering] 467 00:35:34,883 --> 00:35:36,885 They found me. 468 00:35:40,973 --> 00:35:42,641 [Indistinct chattering] 469 00:35:46,478 --> 00:35:50,149 Take it easy, agents. You guys can relax. You can relax. It's under control. 470 00:35:50,316 --> 00:35:52,818 You have Jackson Van De Kamp in custody? Not yet. 471 00:35:52,985 --> 00:35:54,838 I don't understand how a dead guy can be up on his feet. 472 00:35:54,862 --> 00:35:56,613 But he's in there, exits are covered. 473 00:35:56,780 --> 00:36:02,870 How do you know he's inside? I got a text from Sarah Turner. That's him. 474 00:36:06,707 --> 00:36:10,586 I'd like to ask you to keep your officers outside so we can be the first to go in. 475 00:36:10,753 --> 00:36:13,672 Agents from the department of defense are already inside. 476 00:36:13,881 --> 00:36:15,132 Excuse me. 477 00:36:18,844 --> 00:36:20,763 Gee, Sarah. 478 00:36:21,638 --> 00:36:24,141 You were kissing her. 479 00:36:24,600 --> 00:36:26,894 So I wanted to hurt you. 480 00:36:27,061 --> 00:36:30,481 So I... and I texted them. I'm so sorry. 481 00:36:30,647 --> 00:36:33,525 I should be the one saying sorry. 482 00:36:34,276 --> 00:36:36,570 Are you gonna be in trouble? 483 00:36:36,737 --> 00:36:38,947 They... they wanna kill me. 484 00:36:44,411 --> 00:36:46,538 Sarah: It's my fault. 485 00:36:46,705 --> 00:36:50,459 This is... this is all my fault. No, no, no. Look. 486 00:36:50,626 --> 00:36:52,920 I'm gonna be all right. Okay? 487 00:37:04,139 --> 00:37:05,224 [Gasps] 488 00:37:07,226 --> 00:37:08,560 He's coming your way. 489 00:37:10,104 --> 00:37:11,939 [All grunting] 490 00:37:47,307 --> 00:37:48,475 [Door opens] 491 00:38:05,534 --> 00:38:06,827 [Panting] 492 00:38:15,586 --> 00:38:17,754 [Indistinct chattering] 493 00:38:22,134 --> 00:38:23,677 [Panting] 494 00:38:24,845 --> 00:38:26,472 [Growling] 495 00:38:29,850 --> 00:38:30,851 [Gunshots] 496 00:38:31,018 --> 00:38:32,102 Evacuate the floor. 497 00:38:36,106 --> 00:38:37,649 [Crowd clamoring] 498 00:38:37,816 --> 00:38:40,277 [Alarm blaring] 499 00:38:40,444 --> 00:38:41,862 [Door closes] 500 00:38:42,029 --> 00:38:43,572 Subject is heading your way. 501 00:38:44,490 --> 00:38:46,492 [Panting] 502 00:38:46,658 --> 00:38:48,535 Hey, don't move. 503 00:38:52,956 --> 00:38:55,667 [Clamoring] 504 00:39:12,851 --> 00:39:14,561 Man: Move! 505 00:39:22,319 --> 00:39:24,071 FBI. Put your weapon down. 506 00:39:24,238 --> 00:39:25,322 Stay out of my way. 507 00:39:33,205 --> 00:39:35,249 I know you're here, boy. 508 00:39:42,798 --> 00:39:44,299 [Exhales] 509 00:39:44,466 --> 00:39:46,677 [Footsteps] 510 00:39:47,386 --> 00:39:48,387 Dana: Stop. 511 00:39:50,514 --> 00:39:52,182 [Both grunt] 512 00:39:53,976 --> 00:39:55,477 [Gasps] 513 00:40:03,318 --> 00:40:04,861 [Footsteps] 514 00:40:05,153 --> 00:40:06,363 They shot each other. 515 00:40:08,115 --> 00:40:10,534 Well, who were they shooting at? 516 00:40:11,577 --> 00:40:12,578 He's here. 517 00:40:12,744 --> 00:40:15,455 Jackson. It's safe. It's over. 518 00:40:15,622 --> 00:40:18,417 Jackson, we just wanna talk to you. 519 00:40:19,376 --> 00:40:20,877 Make sure you're okay. 520 00:40:34,224 --> 00:40:36,226 [Indistinct chattering] 521 00:40:52,367 --> 00:40:54,161 Anything? 522 00:40:55,621 --> 00:40:57,581 He's disappeared. 523 00:40:57,748 --> 00:40:59,750 Oh, boy. 524 00:41:01,543 --> 00:41:03,128 Man: Yeah, I'm sorry... 525 00:41:03,295 --> 00:41:06,048 [Indistinct chattering continues] 526 00:41:21,647 --> 00:41:23,774 Do we need gas? 527 00:41:24,441 --> 00:41:26,318 I could use a bathroom. 528 00:41:30,155 --> 00:41:31,156 [Door opens] 529 00:41:33,075 --> 00:41:35,702 [Doorbell ringing] 530 00:41:36,370 --> 00:41:37,496 [Footsteps] 531 00:41:39,247 --> 00:41:41,708 Hey. Are you following me? 532 00:41:41,875 --> 00:41:45,504 Didn't I see you at the hospital? It must be kismet. Heh. 533 00:41:45,671 --> 00:41:49,132 But I doubt we'll be seeing each other again. I'm driving across country. 534 00:41:49,299 --> 00:41:51,468 Oh. Anywhere in particular? 535 00:41:51,635 --> 00:41:53,845 No. I just wanna see the world. 536 00:41:54,971 --> 00:41:56,515 Things are about to change. 537 00:41:58,767 --> 00:42:00,310 Hey. 538 00:42:00,686 --> 00:42:03,563 Are you Dr. Masao matsumoto? A doctor? 539 00:42:03,730 --> 00:42:06,775 Heh. No. I never finished high school. 540 00:42:08,151 --> 00:42:12,030 You seemed like a nice person. I wish I could know you better. 541 00:42:13,365 --> 00:42:15,659 Well, safe travels. 542 00:42:21,998 --> 00:42:24,084 If you don't stand for something... 543 00:42:25,127 --> 00:42:27,003 You'll fall for anything. 544 00:42:27,504 --> 00:42:29,506 [Doorbell rings] 545 00:42:30,882 --> 00:42:32,300 [Engine starts] 546 00:42:34,177 --> 00:42:36,054 Who's that? 547 00:42:36,221 --> 00:42:38,807 Dana: Just a friendly old guy. 548 00:42:38,974 --> 00:42:41,727 But he seems so familiar. 549 00:42:43,145 --> 00:42:45,605 The pick up artist. What are you talking about? 550 00:42:45,772 --> 00:42:49,359 That book in Jackson's room. I think he's the author. 551 00:42:50,193 --> 00:42:54,197 What did he say? He gave me a piece of advice. He said... 552 00:42:54,364 --> 00:42:57,784 He said, "if you don't stand for something, you'll fall for anything." 553 00:42:57,951 --> 00:43:00,954 That's a Malcolm X quote, Scully. 554 00:43:12,466 --> 00:43:14,176 Scully. 555 00:43:20,098 --> 00:43:23,268 We need to see your surveillance video now. 556 00:43:27,564 --> 00:43:29,191 Dana: Right there. 557 00:43:29,357 --> 00:43:31,276 Dana: Are you Dr. Masao matsumoto? 558 00:43:31,443 --> 00:43:34,154 Jackson: A doctor? No, I never finished high school. 559 00:43:34,321 --> 00:43:37,115 You seemed like a nice person. Heh. 560 00:43:38,033 --> 00:43:42,829 I wish I could know you better. Dana: Well, safe travels. 40846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.