Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,169 --> 00:00:03,045
Narrator:
Previously on prison break .'
2
00:00:03,212 --> 00:00:06,465
listen, why don't I give you
half the money and we call it a day?
3
00:00:06,632 --> 00:00:08,092
All right, 60-40.
4
00:00:08,259 --> 00:00:10,094
You thieving son of a bitch.
5
00:00:10,261 --> 00:00:13,472
You better get down on your knees
and pray to god that I don't find you.
6
00:00:13,639 --> 00:00:17,727
Because if I do, Mark my words,
I'm gonna gut you bow to stern.
7
00:00:17,894 --> 00:00:19,478
- Slattery: Mr. Bellick?
- Yeah.
8
00:00:19,645 --> 00:00:21,725
Slattery: Do you mind answering
a few more questions?
9
00:00:21,814 --> 00:00:24,567
Kim: We have a lead as to where
Burrows will meet with his brother.
10
00:00:24,734 --> 00:00:26,527
A place he referred to
as bolshoi booze.
11
00:00:26,694 --> 00:00:27,862
Mahone: They're numbers.
12
00:00:28,029 --> 00:00:29,405
Wheeler:
Plug them into your GPS.
13
00:00:29,572 --> 00:00:32,325
It'll take you to a spot
in the new Mexico desert.
14
00:00:32,617 --> 00:00:34,869
- Daddy!
- Hey, baby. You ready to go?
15
00:00:36,037 --> 00:00:37,705
Come on. Go, go, go!
16
00:00:38,831 --> 00:00:40,333
What do we do now?
17
00:00:44,337 --> 00:00:46,214
- Kim: Has she told you anything?
- Not yet.
18
00:00:46,380 --> 00:00:48,883
- Then kill her.
- Well, if she knows something...
19
00:00:49,050 --> 00:00:50,551
You disobey me, you are done.
20
00:00:50,718 --> 00:00:52,053
Put her in the ground, Paul.
21
00:00:52,220 --> 00:00:53,429
You're going to die.
22
00:00:53,596 --> 00:00:56,724
And all you had to do was tell me
what your father gave you.
23
00:00:56,891 --> 00:00:58,184
Go to hell.
24
00:01:03,648 --> 00:01:06,484
The plane's gonna stop
at the seven-mile marker...
25
00:01:06,651 --> 00:01:08,736
Route four, at sunset.
26
00:01:08,903 --> 00:01:11,197
- We gotta go.
- I brought someone. Dad?
27
00:01:13,699 --> 00:01:14,909
We've met before.
28
00:01:19,622 --> 00:01:21,916
- It was you.
- Go easy, son.
29
00:01:23,459 --> 00:01:24,752
Stay away from me.
30
00:01:26,087 --> 00:01:27,880
- What the hell's going on?
- I know him.
31
00:01:28,047 --> 00:01:31,425
- You know him? That's impossible.
- I know him. I know this man.
32
00:01:40,810 --> 00:01:42,353
- Michael.
- Maybe that's far enough.
33
00:01:42,520 --> 00:01:45,356
- This doesn't concern you.
- What the hell's going on, dad?
34
00:01:51,612 --> 00:01:53,114
After mom died...
35
00:01:54,407 --> 00:01:56,617
You were in juvie.
36
00:01:57,827 --> 00:02:01,789
They put me with this foster father...
37
00:02:01,956 --> 00:02:04,542
Down on pershing Avenue.
38
00:02:06,627 --> 00:02:08,713
He punished me.
39
00:02:09,463 --> 00:02:11,299
Locked me up.
40
00:02:11,966 --> 00:02:14,635
If you Lea ve someone alone
in the dark for that long...
41
00:02:16,512 --> 00:02:17,972
The/r eyes start to adjust
42
00:02:19,140 --> 00:02:23,477
you start to see things,
no matter how small...
43
00:02:24,145 --> 00:02:28,482
Because if they exist,
they can help you.
44
00:02:31,736 --> 00:02:33,654
Help you do
the only thing you wanna do...
45
00:02:33,821 --> 00:02:35,406
When you're alone in the dark.
46
00:02:38,117 --> 00:02:39,744
Get out.
47
00:03:09,148 --> 00:03:11,692
Man: I've used just about
every lure that you can use.
48
00:03:12,401 --> 00:03:14,862
Most of them,
you need to be an expert to use.
49
00:03:15,029 --> 00:03:16,864
This ll/lotol ure's a little different.
50
00:03:17,031 --> 00:03:18,949
Everybody, / mean,
everybody, can fish with it.
51
00:03:20,451 --> 00:03:23,245
Catch bigger fish,
you're gonna catch more fish.
52
00:03:23,412 --> 00:03:27,875
It even works in weedy areas
where most tap water lures won 7 work.
53
00:03:28,042 --> 00:03:30,753
Take a look at this baby.
This thing looks like a real minnow.
54
00:03:32,171 --> 00:03:33,381
It's one very cool bait.
55
00:03:33,798 --> 00:03:36,717
I have never seen
an yth/ng quite like this.
56
00:03:36,884 --> 00:03:40,179
E ven if you've bought lures off TV
in the past and been disappointed..
57
00:03:40,346 --> 00:03:42,223
And believe me, lknow how you feel.
58
00:03:42,390 --> 00:03:46,519
- Oh, sorry, man. I thought you'd left.
- Hey. No, still here. Here I am.
59
00:03:46,685 --> 00:03:48,854
It's just that a couple guests
are complaining...
60
00:03:49,021 --> 00:03:50,481
About the volume of your TV.
61
00:03:50,648 --> 00:03:55,069
Oh, sorry. I fell asleep.
I must've hit the remote.
62
00:03:55,236 --> 00:03:57,905
- I'll take care of it. Thanks. Sorry. Thanks.
- That's great.
63
00:03:59,198 --> 00:04:02,660
So could you do that for me now,
please, so it's taken care of?
64
00:04:02,827 --> 00:04:05,371
- Yeah.
- Thanks.
65
00:04:15,506 --> 00:04:17,341
Taken care of.
66
00:04:19,677 --> 00:04:21,720
Is everything okay in your bathroom?
67
00:04:23,139 --> 00:04:24,974
Excuse me?
68
00:04:25,224 --> 00:04:27,560
Manager: In your bathroom.
There's a noise coming from it.
69
00:04:27,726 --> 00:04:30,604
Kellerman: Yeah, my daughter
thinks bath time is playtime.
70
00:04:31,021 --> 00:04:33,941
I will clean it up. Scout's honor. Sorry.
71
00:04:35,234 --> 00:04:37,403
- All right. Have a nice day.
- Yeah.
72
00:04:37,570 --> 00:04:39,655
You too.
73
00:04:50,291 --> 00:04:51,571
Aldo: Michael! Lincoln: Michael.
74
00:04:51,667 --> 00:04:54,128
- Michael, please, wait.
- He did this to you?
75
00:04:54,295 --> 00:04:55,421
Lincoln!
76
00:04:57,923 --> 00:04:59,967
He did this to you?
77
00:05:01,886 --> 00:05:03,471
Did he do this to you?
78
00:05:09,727 --> 00:05:11,479
Michael.
79
00:05:12,396 --> 00:05:15,316
How could you do that
to another human being...
80
00:05:15,483 --> 00:05:17,651
With your own hands?
81
00:05:27,912 --> 00:05:29,497
It's okay.
82
00:05:29,663 --> 00:05:31,582
You're safe now.
83
00:05:35,836 --> 00:05:38,506
He's not gonna hurt you anymore.
84
00:05:46,555 --> 00:05:48,349
Come on.
85
00:05:49,558 --> 00:05:52,102
Come with me and don't look back.
86
00:06:03,405 --> 00:06:05,324
Michael!
87
00:06:06,700 --> 00:06:08,661
Michael.
88
00:06:16,085 --> 00:06:17,336
It's gonna be all right.
89
00:07:11,473 --> 00:07:12,516
Kellerman: Sara!
90
00:09:12,511 --> 00:09:13,887
Michael: Six months.
91
00:09:14,555 --> 00:09:17,307
Six months I was in that place.
92
00:09:17,766 --> 00:09:19,601
Where were you?
93
00:09:20,227 --> 00:09:21,437
How long did you know?
94
00:09:21,603 --> 00:09:24,189
I found you as soon as I could.
The state kept moving you.
95
00:09:24,356 --> 00:09:25,607
Then you went away again.
96
00:09:25,774 --> 00:09:28,152
You don't think it killed me
to leave you like that?
97
00:09:28,318 --> 00:09:29,820
To leave in the first place?
98
00:09:29,987 --> 00:09:31,739
Since the beginning, I was the problem.
99
00:09:31,905 --> 00:09:34,867
Since day one. Your lives
are what they are because of me.
100
00:09:35,033 --> 00:09:36,744
Yes, Linc told me about the company.
101
00:09:36,910 --> 00:09:40,539
You were some kind of analyst. That's
the job you chose over your family.
102
00:09:40,664 --> 00:09:43,083
I thought I was doing the right thing,
protecting you.
103
00:09:43,250 --> 00:09:44,918
From what, dad? From who?
104
00:09:45,669 --> 00:09:48,881
The company had enemies.
I was important to the company.
105
00:09:49,047 --> 00:09:52,426
I became a target. Easiest way
to get to me would be to get to you.
106
00:09:53,093 --> 00:09:55,220
I left as soon as I realized
how corrupt it was.
107
00:09:55,387 --> 00:09:58,182
- How they were buying the government.
- You could've come back.
108
00:09:58,348 --> 00:09:59,933
No, I couldn't!
109
00:10:00,100 --> 00:10:04,772
Michael, turning on the company
put me and you at even greater risk.
110
00:10:05,355 --> 00:10:07,608
I had to stay away.
111
00:10:08,400 --> 00:10:10,194
We were your sons.
112
00:10:10,360 --> 00:10:11,904
And you still are, Michael.
113
00:10:12,654 --> 00:10:14,615
We can fix this.
114
00:10:14,782 --> 00:10:17,701
I came back so that we could fix this.
115
00:10:19,453 --> 00:10:21,789
This can never be fixed.
116
00:10:25,000 --> 00:10:26,835
There's a tape.
117
00:10:27,795 --> 00:10:29,922
It gives us everything we need.
118
00:10:31,089 --> 00:10:33,884
Linc will be set free if we find it.
119
00:10:34,051 --> 00:10:36,470
You're not gonna believe
who he thinks has it.
120
00:10:37,304 --> 00:10:38,806
Who?
121
00:10:39,431 --> 00:10:40,974
Sara.
122
00:10:45,062 --> 00:10:49,024
Yes, tall, slender,
brown hair, brown eyes.
123
00:10:49,191 --> 00:10:51,068
She'd be pretty banged up.
124
00:10:51,235 --> 00:10:53,445
Woman:
No one matching that descr/ption...
125
00:10:53,612 --> 00:10:55,113
Has been brought into the er.
126
00:10:59,409 --> 00:11:00,911
Kellerman.
127
00:11:01,078 --> 00:11:02,538
The report on Sara tancredi?
128
00:11:02,704 --> 00:11:04,998
She's dead.
I'm dealing with the body right now.
129
00:11:07,167 --> 00:11:09,461
- You must be relieved that it's over.
- Yeah.
130
00:11:09,628 --> 00:11:12,256
- Yeah, I gotta go, bill.
- One more thing.
131
00:11:12,464 --> 00:11:13,674
Confirmation.
132
00:11:14,174 --> 00:11:16,468
I need a photo of the body
before disposal.
133
00:11:16,635 --> 00:11:19,012
Take one with your phone
and send it to me, and ill...
134
00:11:19,179 --> 00:11:21,682
Bill, not a good time right now,
all right?
135
00:11:23,141 --> 00:11:26,061
Paul, take a breath...
136
00:11:26,478 --> 00:11:28,647
Then take the picture.
137
00:11:28,856 --> 00:11:30,482
I'm waiting.
138
00:11:39,908 --> 00:11:43,537
Franklin: "They traveled
into a very dangerous place.
139
00:11:43,704 --> 00:11:47,207
Now, arvid knew that, but he held
tightly onto the dragon's leash anyway...
140
00:11:47,374 --> 00:11:49,710
As the creature ran
into the ever-dark forest...
141
00:11:49,877 --> 00:11:52,045
Pulling the young boy behind him."
142
00:11:52,588 --> 00:11:54,923
Why didn't he just let go of the leash?
143
00:11:55,090 --> 00:11:58,051
Well, because he loved the dragon.
144
00:11:58,218 --> 00:12:02,890
And when you love someone,
you'll do anything to hold onto them.
145
00:12:03,223 --> 00:12:06,476
Anything to keep them safe and happy.
146
00:12:06,894 --> 00:12:08,520
Is that why we're camping?
147
00:12:09,688 --> 00:12:12,024
Yep, so we can all be together.
148
00:12:13,066 --> 00:12:14,735
I'm happy.
149
00:12:17,487 --> 00:12:19,740
You know, I'm happy too.
150
00:12:26,830 --> 00:12:28,707
Here you go.
151
00:12:41,970 --> 00:12:43,430
Well, it's all working out, huh?
152
00:12:44,222 --> 00:12:46,183
Don't say that.
153
00:12:59,780 --> 00:13:02,991
You know, this moment,
right here, right now...
154
00:13:03,992 --> 00:13:06,244
It's all worth it.
155
00:13:09,748 --> 00:13:11,792
I love you.
156
00:13:12,334 --> 00:13:13,585
I love you.
157
00:13:39,945 --> 00:13:41,154
Oh, that's old.
158
00:13:41,655 --> 00:13:44,491
- The kids are bigger now.
- Sorry, I was just...
159
00:13:44,658 --> 00:13:48,078
Oh, getting bored out of your wits
because you've been waiting so long.
160
00:13:48,245 --> 00:13:50,080
I'm really sorry about all this.
161
00:13:50,247 --> 00:13:52,499
We don't get a whole bunch
of homicides out here...
162
00:13:52,666 --> 00:13:55,335
And we're trying to play catch-up.
Please, have a seat.
163
00:13:58,380 --> 00:14:00,507
I'm real sorry about your friend.
164
00:14:01,383 --> 00:14:03,802
It's a sick world out there.
165
00:14:03,927 --> 00:14:06,013
Ain't that the truth.
166
00:14:06,596 --> 00:14:09,850
- So you guys out here in Kansas together?
- Yeah, that's right.
167
00:14:10,267 --> 00:14:11,518
Doing what?
168
00:14:11,977 --> 00:14:13,729
Well, you know, just seeing the sights.
169
00:14:13,895 --> 00:14:16,565
You left Chicago to see the sights
in tribune, Kansas?
170
00:14:16,732 --> 00:14:18,817
Last I checked,
a man could go where he wanted.
171
00:14:18,942 --> 00:14:21,737
- Mr. Bellick.
- Brad.
172
00:14:22,904 --> 00:14:24,406
Brad.
173
00:14:24,573 --> 00:14:26,992
I don't really care
what you were doing out here.
174
00:14:27,159 --> 00:14:31,204
We're both in law enforcement. We
can each sniff out a perp like a hot fart.
175
00:14:31,747 --> 00:14:33,957
Pardon my French.
176
00:14:34,416 --> 00:14:36,710
And we both know
you're not a criminal...
177
00:14:37,252 --> 00:14:41,882
So I don't care if you boys were out
here whooping it without your wives...
178
00:14:43,133 --> 00:14:44,384
Or going brokeback.
179
00:14:44,551 --> 00:14:46,053
What?
180
00:14:46,219 --> 00:14:47,429
Hell, no.
181
00:14:47,596 --> 00:14:50,182
My point is,
I don't care what you were doing.
182
00:14:50,348 --> 00:14:54,227
I just need to know where you were doing
it and who you crossed paths with...
183
00:14:54,394 --> 00:14:56,938
So I can find out
who carved up Mr. Geary.
184
00:15:01,943 --> 00:15:07,991
Geary and I got a lead that one
of the fox river eight was in town.
185
00:15:08,867 --> 00:15:09,868
Which one?
186
00:15:10,494 --> 00:15:13,413
- Theodore bagwell.
- The man who did those horrible things...
187
00:15:13,580 --> 00:15:15,457
- To those teenagers?
- That's him.
188
00:15:15,624 --> 00:15:19,002
We were gonna bring him in for the
reward, but we couldn't get a handle.
189
00:15:19,169 --> 00:15:21,880
Geary and I split up,
we figured we didn't have a shot, but...
190
00:15:22,047 --> 00:15:24,049
- But what?
- Well, after what happened...
191
00:15:24,216 --> 00:15:28,136
I'm starting to think maybe geary
ran into old bagwell after all.
192
00:15:28,553 --> 00:15:30,972
Right here in tribune?
193
00:15:32,516 --> 00:15:35,227
Now, Brad, do you think
you could answer some questions...
194
00:15:35,393 --> 00:15:38,605
That might help us, you know,
track down Theodore bagwell?
195
00:15:38,772 --> 00:15:40,273
I'd be indebted.
196
00:15:40,440 --> 00:15:43,819
I'll do whatever I can to help nail
that son of a bitch.
197
00:15:43,985 --> 00:15:45,904
You think Sara has this tape?
198
00:15:46,029 --> 00:15:47,405
The government does.
199
00:15:49,449 --> 00:15:51,827
I just saw her yesterday.
If she does have anything...
200
00:15:51,993 --> 00:15:53,286
She doesn't know.
201
00:15:53,912 --> 00:15:56,748
- Well, where is she now?
- I don't know.
202
00:15:57,249 --> 00:15:59,584
Any way you can
get in touch with her?
203
00:15:59,751 --> 00:16:02,963
- We bought cell phones. I could call her.
- Please, please, please, bro.
204
00:16:03,130 --> 00:16:05,715
Call her from Panama, please.
205
00:16:05,924 --> 00:16:08,260
We got less than two hours.
I gotta make the flight.
206
00:16:11,054 --> 00:16:12,681
Shh, shh, shh.
207
00:16:12,848 --> 00:16:14,182
What?
208
00:16:18,520 --> 00:16:20,605
Run. Run!
209
00:16:27,154 --> 00:16:30,115
- Where's this car you keep talking about?
- It's over the Ridge.
210
00:16:30,282 --> 00:16:32,284
Give me that.
You guys head for the car.
211
00:16:42,544 --> 00:16:43,628
Lincoln: Come on, come on!
212
00:16:51,344 --> 00:16:53,180
Come on! Go, go, go!
213
00:16:54,723 --> 00:16:56,057
Pick up dad!
214
00:16:58,310 --> 00:17:00,145
Dad, get in!
215
00:17:03,356 --> 00:17:05,233
Come on, dad!
216
00:17:13,366 --> 00:17:17,412
Sucre: Woo-hoo-hoo! We made it!
Son of a bitch, we made it!
217
00:17:24,211 --> 00:17:25,754
Linc.
218
00:17:39,434 --> 00:17:41,686
Sucre, get us to a hospital.
219
00:17:41,853 --> 00:17:46,274
- Out here? Where am I gonna find...?
- Just get us to a hospital, please!
220
00:17:46,441 --> 00:17:48,944
Don't worry, you're gonna make it.
221
00:17:49,152 --> 00:17:52,155
It's bile. He got me clean through.
222
00:17:52,322 --> 00:17:55,450
You're gonna be okay. Just hold on.
223
00:17:55,617 --> 00:17:58,036
Listen to me, both of you.
224
00:18:00,288 --> 00:18:02,123
Sorry.
225
00:18:02,290 --> 00:18:04,584
I wish I'd never left.
226
00:18:06,378 --> 00:18:09,839
Don't talk. Just breathe, okay?
227
00:18:14,386 --> 00:18:17,264
Okay. So do you want a p.B.& b.?
228
00:18:17,430 --> 00:18:21,142
Not really. My tummy hurts.
229
00:18:21,309 --> 00:18:22,769
Franklin: Huh.
230
00:18:23,103 --> 00:18:24,312
Where's her knapsack?
231
00:18:25,438 --> 00:18:26,481
Her what?
232
00:18:27,274 --> 00:18:31,152
- Her knapsack. Her medicine's in it.
- I don't know. I just grabbed her and ran.
233
00:18:31,319 --> 00:18:34,155
She needs that medicine.
She can't go two days without it.
234
00:18:34,864 --> 00:18:36,825
Okay, I know. I'm her father, all right?
235
00:18:37,993 --> 00:18:39,327
Where is it?
236
00:18:39,494 --> 00:18:42,163
Baby, baby. Look, look, calm down.
What are you looking for?
237
00:18:42,330 --> 00:18:45,083
Just tell me what it is
and I'll go ahead and get it, okay?
238
00:18:45,250 --> 00:18:46,960
Her prescription.
239
00:18:48,378 --> 00:18:51,172
It's a backup. I keep an extra, in case.
240
00:18:51,339 --> 00:18:53,591
Okay, okay.
241
00:18:53,758 --> 00:18:58,930
So all I need to do is find a pharmacy.
242
00:19:02,809 --> 00:19:04,769
Don't worry.
243
00:19:04,978 --> 00:19:07,981
Hey, looks like we're going on a ride,
sweet pea.
244
00:19:08,148 --> 00:19:11,484
If we nail bagwell, he might still have
some of geary's things on him...
245
00:19:11,651 --> 00:19:14,195
Like his backpack,
which has his personal stuff in it.
246
00:19:14,362 --> 00:19:16,781
I know his wife would love to have it.
247
00:19:16,948 --> 00:19:17,991
If we find bagwell...
248
00:19:18,158 --> 00:19:19,868
- Give it to her personally.
- Thanks.
249
00:19:20,035 --> 00:19:23,163
It's the least I can do
considering how you're helping me out.
250
00:19:23,330 --> 00:19:26,249
Although some of the guys
on the force are concerned about...
251
00:19:26,416 --> 00:19:30,003
- What are they concerned about?
- Oh, nothing.
252
00:19:30,587 --> 00:19:32,881
You know what?
Why don't you tell me what you know?
253
00:19:33,048 --> 00:19:35,800
We'll track down bagwell,
get geary's effects to his family.
254
00:19:35,967 --> 00:19:38,887
I'll make sure everybody involved knows
your help was invaluable.
255
00:19:39,054 --> 00:19:42,974
I'll even recommend that you get most of,
if not all of that reward money.
256
00:19:43,641 --> 00:19:47,729
Well, what is it exactly that the guys
on the force were concerned about?
257
00:19:49,939 --> 00:19:53,318
Some of them thought you weren't
being totally upfront about your injury.
258
00:19:53,485 --> 00:19:56,863
I mean, to be fair, it does seem
a little off that you didn't see the guy...
259
00:19:57,030 --> 00:20:00,408
Who hit you smack-dab
on the forehead.
260
00:20:03,995 --> 00:20:05,705
You got me.
261
00:20:06,956 --> 00:20:11,252
Geary and me had a little dust-up
over how to go about finding bagwell.
262
00:20:11,419 --> 00:20:14,756
It got physical and he hit me.
263
00:20:14,923 --> 00:20:18,760
The two of us, we fought like brothers.
I didn't wanna rat him out to the cops.
264
00:20:20,261 --> 00:20:23,264
After the fight, we split up.
265
00:20:23,932 --> 00:20:25,433
And then...
266
00:20:27,977 --> 00:20:29,687
Well, you know what happened to him.
267
00:20:31,773 --> 00:20:33,983
I just wish to hell we'd never fought,
you know.
268
00:20:34,192 --> 00:20:36,903
Maybe then, he'd still be...
269
00:20:38,279 --> 00:20:40,740
Brad, you can't blame yourself.
270
00:20:43,660 --> 00:20:48,039
Why don't we refocus our energy on
finding the man who killed your friend?
271
00:20:51,000 --> 00:20:53,628
That's what Roy would've wanted.
272
00:21:12,480 --> 00:21:14,149
Where you at, baby?
273
00:21:16,025 --> 00:21:18,069
Insurance card?
274
00:21:18,236 --> 00:21:20,405
No, I don't have insurance.
275
00:21:20,572 --> 00:21:23,491
You're paying for dexamethasone
without insurance?
276
00:21:23,658 --> 00:21:26,828
You got medicaid,
medicare or something?
277
00:21:27,162 --> 00:21:29,247
Nope. I'll just pay cash.
278
00:21:29,956 --> 00:21:31,749
It's 125.
279
00:21:43,261 --> 00:21:45,263
Kacee: Excuse me.
280
00:21:46,181 --> 00:21:48,057
Excuse me?
281
00:21:49,767 --> 00:21:51,144
Oh, sorry.
282
00:22:01,362 --> 00:22:04,324
I'm sorry I don't have
anything smaller.
283
00:22:06,117 --> 00:22:08,453
I have to go to the back
to get change for a hundred.
284
00:22:08,620 --> 00:22:10,288
So I'll be right back.
285
00:22:23,134 --> 00:22:25,094
- Right there, hospital!
- I see it, I see it.
286
00:22:25,303 --> 00:22:27,383
- Michael: Just get us there.
- No, you'll be caught.
287
00:22:27,430 --> 00:22:29,307
Then we'll be caught.
288
00:22:30,058 --> 00:22:31,559
I'm not gonna let you die.
289
00:22:32,018 --> 00:22:33,811
Aldo: Then listen to me.
290
00:22:33,978 --> 00:22:36,898
You find Sara tancredi.
291
00:22:37,315 --> 00:22:39,442
She can end this.
292
00:22:40,818 --> 00:22:43,029
It's up to you now.
293
00:22:54,165 --> 00:22:58,628
Yeah, I want an alarm out
on a dark blue sedan, license ae 9268.
294
00:22:58,795 --> 00:23:01,214
Forty miles southeast of las cruces.
295
00:23:01,756 --> 00:23:04,008
Do it now.
296
00:23:06,219 --> 00:23:08,263
Oh, come on.
297
00:23:09,806 --> 00:23:11,474
What?
298
00:23:13,101 --> 00:23:14,519
What hospital?
299
00:23:21,943 --> 00:23:24,904
Came in with a bad GSW.
Docs called us in.
300
00:23:25,071 --> 00:23:27,115
He's in here.
301
00:23:27,282 --> 00:23:28,825
We ran his name.
302
00:23:28,992 --> 00:23:32,829
Came back with two federal
drug-smuggling warrants out on him.
303
00:23:33,913 --> 00:23:35,373
Heard you wanted to talk to me.
304
00:23:39,419 --> 00:23:41,796
I got some information the feds want.
305
00:23:43,131 --> 00:23:45,133
About Michael Scofield.
306
00:23:48,970 --> 00:23:51,097
Like where he's catching a ride.
307
00:23:51,973 --> 00:23:54,225
And where would that be?
308
00:23:54,934 --> 00:23:59,230
It's not just the where, but the when.
309
00:24:00,148 --> 00:24:02,317
That when is coming up soon.
310
00:24:03,985 --> 00:24:05,987
But I wanna cut a deal first.
311
00:24:09,240 --> 00:24:11,159
Give us a minute?
312
00:24:21,753 --> 00:24:23,421
Lincoln: Anything you wanna say?
313
00:24:25,465 --> 00:24:27,175
One day.
314
00:24:28,426 --> 00:24:30,511
That's all we had.
315
00:24:54,494 --> 00:24:59,374
Back then,
when things were at their worst...
316
00:25:00,375 --> 00:25:03,711
There were days I thought
I'd never see the sun again.
317
00:25:04,671 --> 00:25:06,839
But he saved my life.
318
00:25:11,010 --> 00:25:14,180
Just wish he could've let us
be a part of his.
319
00:25:19,852 --> 00:25:21,521
Yeah.
320
00:25:30,405 --> 00:25:32,240
I'll tell him.
321
00:25:37,036 --> 00:25:38,621
Here's the deal.
322
00:25:38,788 --> 00:25:41,374
All charges dropped,
government picks up medical costs...
323
00:25:41,541 --> 00:25:43,167
Until you're fit to be deported.
324
00:25:43,334 --> 00:25:46,879
All contingent upon your information
being accurate.
325
00:25:48,423 --> 00:25:49,674
Where's Scofield?
326
00:25:50,758 --> 00:25:53,928
No deportation. I want citizenship.
327
00:25:55,263 --> 00:25:57,306
Citizenship?
328
00:25:57,515 --> 00:26:01,352
A little incentive,
and I want it in writing.
329
00:26:01,519 --> 00:26:03,730
Oh, I'm so tired of playing games.
330
00:26:04,313 --> 00:26:06,190
Well, start typing.
331
00:26:13,197 --> 00:26:14,449
No external pacemaker.
332
00:26:15,867 --> 00:26:19,579
Hey, this is a good one.
No morphine drip.
333
00:26:19,746 --> 00:26:22,290
- What are you doing?
- FBI. Out, out, out.
334
00:26:23,374 --> 00:26:26,878
- What the hell are you doing?
- Giving you a little incentive.
335
00:26:27,712 --> 00:26:29,922
Come on. Come on, you son of a...
336
00:26:30,298 --> 00:26:31,924
Slattery:
And they found nothing?
337
00:26:32,633 --> 00:26:34,594
Okay, thanks.
338
00:26:34,969 --> 00:26:36,637
Well, your instincts are great, Brad.
339
00:26:36,804 --> 00:26:40,099
But the precinct actually sent a unit over
to hollander's house today.
340
00:26:40,266 --> 00:26:43,269
An anonymous caller said they saw
an intruder but no one was there.
341
00:26:43,436 --> 00:26:44,979
Damn it.
342
00:26:45,146 --> 00:26:46,981
If you knew about
bagwell and hollander...
343
00:26:47,148 --> 00:26:49,317
Why didn't you just head
over there yourself?
344
00:26:49,692 --> 00:26:52,069
Oh, we couldn't find the house.
345
00:26:52,820 --> 00:26:55,490
Really? It's listed.
346
00:27:01,829 --> 00:27:03,331
Excuse me.
347
00:27:10,880 --> 00:27:12,673
Thank you.
348
00:27:13,758 --> 00:27:15,676
Everything okay?
349
00:27:16,511 --> 00:27:19,096
Yeah, yeah, everything's fine.
350
00:27:20,807 --> 00:27:23,976
You ever been to the fauntleroy hotel?
It's about 15 minutes from here.
351
00:27:24,143 --> 00:27:27,313
- Never heard of it.
- Well, that's strange.
352
00:27:27,480 --> 00:27:30,066
Because they found this receipt
in geary's hotel room.
353
00:27:30,233 --> 00:27:31,692
It's from your credit card.
354
00:27:35,196 --> 00:27:36,864
I don't know how that got there.
355
00:27:42,620 --> 00:27:44,914
I think you're being evasive.
356
00:27:45,414 --> 00:27:49,335
- You should tell me the truth, Mr. Bellick.
- What happened to "Brad"?
357
00:27:50,628 --> 00:27:52,922
About seven years ago,
I got my first homicide case.
358
00:27:53,089 --> 00:27:55,091
A woman. Pretty.
She was brutally attacked.
359
00:27:55,258 --> 00:27:57,635
Animal boyfriend left her for dead.
360
00:27:57,760 --> 00:28:00,638
But she was still breathing, barely.
361
00:28:00,763 --> 00:28:03,266
But she punched into her cell phone...
362
00:28:03,432 --> 00:28:06,769
The killer's number,
so she solved the crime for us.
363
00:28:07,562 --> 00:28:10,106
When we found the receipt, Brad,
it was in geary's hand...
364
00:28:10,273 --> 00:28:13,442
His finger pointing to your name.
With his last ounce of strength...
365
00:28:13,651 --> 00:28:15,653
- He told us you killed him.
- Okay, listen.
366
00:28:15,778 --> 00:28:18,531
Geary and I found bagwell
in hollander's house.
367
00:28:18,698 --> 00:28:22,368
We roughed him up until he told us
where he'd hid the 5 million bucks...
368
00:28:22,535 --> 00:28:24,078
We knew he'd dug up in Utah.
369
00:28:24,245 --> 00:28:26,539
When we found the money,
geary double-crossed me...
370
00:28:26,706 --> 00:28:28,791
He hit me in the head
and took the cash.
371
00:28:28,958 --> 00:28:32,253
I had nothing to do with geary's death.
You hear what I'm saying?
372
00:28:32,420 --> 00:28:34,964
I'm the victim here,
not that son of a bitch.
373
00:28:45,099 --> 00:28:48,352
Oh, come on, come on, come on.
374
00:28:48,519 --> 00:28:49,896
Where you at, baby?
375
00:28:55,568 --> 00:28:57,820
Hey, could you hurry it up?
376
00:28:57,987 --> 00:29:00,907
It's just it's getting really late
and I gotta get home.
377
00:29:07,246 --> 00:29:13,628
And that's 20, 40, 50 and 20 is 70.
378
00:29:13,794 --> 00:29:19,091
One, two, three, four, five is 75.
379
00:29:21,093 --> 00:29:22,929
Kacee: Excuse me.
380
00:29:34,023 --> 00:29:36,359
You gotta be kidding me.
381
00:29:45,618 --> 00:29:47,244
Ma'am.
382
00:29:48,037 --> 00:29:49,288
Kacee: Afternoon, officer.
383
00:29:50,831 --> 00:29:53,334
Do you have any ID with you?
384
00:29:53,584 --> 00:29:57,296
No, I walked over here,
so I didn't carry anything with me.
385
00:29:57,463 --> 00:29:59,966
Cop:
Did you? Where'd you walk from?
386
00:30:00,925 --> 00:30:02,760
Is there a problem, officer?
387
00:30:02,885 --> 00:30:06,222
There's only a problem
if you make one, miss Franklin.
388
00:30:06,389 --> 00:30:08,224
You want to tell us
where your husband is?
389
00:30:10,935 --> 00:30:12,770
I don't know.
390
00:30:12,895 --> 00:30:15,940
Place your hands behind your back,
please, ma'am.
391
00:30:26,242 --> 00:30:28,953
Oh, baby, I'm so sorry.
392
00:30:44,885 --> 00:30:47,138
Oh, my god.
393
00:30:48,222 --> 00:30:49,598
Where's mommy?
394
00:30:52,601 --> 00:30:57,023
Mommy is gonna meet us later, okay?
395
00:31:02,737 --> 00:31:05,531
- Yes?
- Kim: Wheres the photo?
396
00:31:05,823 --> 00:31:07,241
Bill, there was a tactical error.
397
00:31:07,658 --> 00:31:10,995
I don't want terminology from
the cover your ass handbook, Paul.
398
00:31:11,162 --> 00:31:14,540
- What happened?
- There were unforeseen circumstances.
399
00:31:14,707 --> 00:31:17,835
- Things that could not be predicted.
- Where's Sara?
400
00:31:19,045 --> 00:31:21,088
She's gone, isn't she?
401
00:31:25,676 --> 00:31:27,636
Yes. She got away.
402
00:31:27,845 --> 00:31:29,847
But there is no way that she...
403
00:31:30,973 --> 00:31:32,683
Bill?
404
00:32:44,130 --> 00:32:46,757
I'm not gonna let you die.
405
00:32:50,344 --> 00:32:51,554
I love you.
406
00:32:54,682 --> 00:32:56,725
You know that, don't you?
407
00:33:11,407 --> 00:33:13,409
Michael: Too many.
408
00:33:14,577 --> 00:33:18,414
Too many people died
because I wanted you to be free.
409
00:33:18,789 --> 00:33:20,791
You couldn't have known, Michael.
410
00:33:21,709 --> 00:33:24,420
You couldn't have known
it would've ended up like this.
411
00:33:24,587 --> 00:33:25,880
But it did.
412
00:33:28,883 --> 00:33:30,384
They wanted him.
413
00:33:31,385 --> 00:33:33,846
They wanted him in the ground...
414
00:33:34,221 --> 00:33:35,598
And they got their wish.
415
00:33:37,224 --> 00:33:40,019
This thing's not gonna end here,
Michael.
416
00:33:41,896 --> 00:33:43,981
- I know.
- It's gonna keep spreading.
417
00:33:46,567 --> 00:33:49,278
Their hands are gonna get more
and more bloody.
418
00:33:49,987 --> 00:33:51,572
The question is...
419
00:33:51,739 --> 00:33:55,701
Is the blood on their hands or ours?
420
00:34:02,374 --> 00:34:03,626
I'm sorry, guys.
421
00:34:05,085 --> 00:34:06,795
We gotta go.
422
00:34:26,023 --> 00:34:29,443
Get back on with border patrol. Call
the Navy reserve air station in Dallas.
423
00:34:29,610 --> 00:34:30,819
They've got planes on alert.
424
00:34:31,028 --> 00:34:33,614
We need an intercept
of a white single-engine a-36 beech...
425
00:34:33,781 --> 00:34:35,115
Heading toward the border.
426
00:34:35,282 --> 00:34:38,285
Call Mexico. Get clearance
for an international pursuit.
427
00:34:38,452 --> 00:34:41,538
Tell them if they've gotta take
the plane down, just do it.
428
00:35:25,374 --> 00:35:27,293
Sucre: Come on, guys.
429
00:35:28,085 --> 00:35:29,336
Guys, come on.
430
00:35:29,545 --> 00:35:31,005
Come on, guys.
431
00:35:33,841 --> 00:35:35,092
What?
432
00:35:37,386 --> 00:35:38,804
We're staying.
433
00:35:44,643 --> 00:35:47,980
Sucre: Michael, this is what
we've been waiting for.
434
00:35:48,147 --> 00:35:50,733
Maybe we'll see you
down there somewhere.
435
00:35:51,775 --> 00:35:54,236
I can't talk you out of this one, can I?
436
00:36:01,910 --> 00:36:03,162
Oh, I hope so.
437
00:36:04,246 --> 00:36:06,040
Be good.
438
00:36:06,206 --> 00:36:09,793
Thank you, Michael.
Thank you for everything.
439
00:36:15,299 --> 00:36:17,134
- You take care of him, all right?
- I will.
440
00:36:18,510 --> 00:36:19,762
Fly safe, papi.
441
00:36:23,932 --> 00:36:25,768
Give them hell.
442
00:36:43,452 --> 00:36:46,163
- Panama would've been good.
- Are you ready for this?
443
00:36:46,622 --> 00:36:49,166
- Been waiting years.
- Good to hear it.
444
00:36:49,291 --> 00:36:52,169
Because today's the day
we stop running.
445
00:37:08,769 --> 00:37:10,813
- What now?
- We go back to the car...
446
00:37:10,979 --> 00:37:14,024
Drive to a border town,
find a cell phone signal...
447
00:37:14,191 --> 00:37:16,318
And call Sara.
448
00:37:27,996 --> 00:37:29,998
Where the hell are those jets?
449
00:37:41,135 --> 00:37:43,470
- You hear that?
- Yeah.
450
00:37:47,099 --> 00:37:48,809
Pull over.
451
00:38:00,654 --> 00:38:03,157
Michael:
They're going after Sucre.
452
00:38:03,657 --> 00:38:05,868
They're gonna take him down.
453
00:38:06,243 --> 00:38:09,288
- How'd they find out?
- I don't know.
454
00:38:13,584 --> 00:38:15,377
Michael.
455
00:38:46,116 --> 00:38:49,328
What the hell is going on? If you could
arrest me you would have already.
456
00:38:49,703 --> 00:38:52,164
- I'm out of here.
- Not really an option for you.
457
00:38:52,331 --> 00:38:55,584
What've you got? A receipt? He
left it in his pocket. A fight? Big deal.
458
00:38:55,751 --> 00:38:59,379
I got 10 pals in Chicago who'll tell you
geary and I threw down once a month.
459
00:38:59,546 --> 00:39:02,883
You're right. Any of those things
on their own, probably not enough.
460
00:39:03,050 --> 00:39:04,593
But when you add this.
461
00:39:05,511 --> 00:39:07,221
What the hell is that?
462
00:39:07,387 --> 00:39:09,598
You left a message for Mr. Geary.
463
00:39:11,099 --> 00:39:13,435
Bellick:
You thieving son of a bitch.
464
00:39:13,602 --> 00:39:16,813
You better get down on your knees
and pray to god that / don't find you.
465
00:39:16,980 --> 00:39:21,568
Because if/ do, Mark my words,
I'm gonna gut you bow to stem.
466
00:39:24,321 --> 00:39:25,781
You wanna hear it again?
467
00:39:28,450 --> 00:39:29,785
Now, at this juncture, Brad...
468
00:39:29,952 --> 00:39:33,121
Things will go a whole lot easier
for you if you admit to the crime.
469
00:39:33,622 --> 00:39:37,125
Now, you listen to me,
you manipulative little bitch.
470
00:39:38,418 --> 00:39:41,421
I did not kill Roy geary!
You understand what I'm telling you?
471
00:39:41,588 --> 00:39:44,341
Bagwell set me up!
Get your hands off of me!
472
00:39:44,841 --> 00:39:47,719
You are under arrest for the murder
of Roy William geary.
473
00:39:47,886 --> 00:39:50,347
You have a right to remain silent.
Anything you say...
474
00:39:50,472 --> 00:39:53,141
Can be used against you.
You have the right to a lawyer...
475
00:39:53,350 --> 00:39:55,978
And to have him present.
If you cannot hire a lawyer...
476
00:39:56,144 --> 00:39:58,146
The court will appoint one for you.
477
00:40:08,115 --> 00:40:09,467
Woman:
President Reynolds ' ofi'ice.
478
00:40:09,491 --> 00:40:10,826
This is agent Paul Kellerman.
479
00:40:10,993 --> 00:40:13,495
I need to speak with the president
right now, please.
480
00:40:13,662 --> 00:40:16,748
I'm sorry, this administration
isn't familiar with an a gent k e/lerman.
481
00:40:16,915 --> 00:40:21,169
June, it's me.
I need to speak with Carolyn now.
482
00:40:21,837 --> 00:40:23,171
If you don't put me through...
483
00:40:23,380 --> 00:40:26,425
I'll make certain the president knows
that you did not allow me...
484
00:40:26,592 --> 00:40:29,845
To provide her with some very
important information. Now.
485
00:40:30,762 --> 00:40:34,683
I'm sorry, this administration
isn't familiar with an a gent...
486
00:40:46,528 --> 00:40:48,614
Voice:
Please leave a message after the tone.
487
00:40:49,698 --> 00:40:51,700
Bill, don't do this.
488
00:40:51,867 --> 00:40:55,037
Kellerman: I've dedicated my life
to this country. To Carolyn.
489
00:40:55,203 --> 00:40:57,039
Everything / ha ve, / give.
490
00:40:57,205 --> 00:41:00,917
Every photo. Every file. Get rid of it all.
491
00:41:01,084 --> 00:41:04,046
- Make him a ghost.
- I've been a perfect soldier.
492
00:41:04,212 --> 00:41:07,049
I've never asked anything of you ever.
493
00:41:07,549 --> 00:41:09,885
But I'm asking now.
494
00:41:10,052 --> 00:41:12,220
Bill, don't do this.
495
00:41:17,517 --> 00:41:21,730
- I don't see him.
- Trust me, we haven't lost him yet.
496
00:41:30,739 --> 00:41:32,866
Linc, stop the car.
497
00:41:33,033 --> 00:41:35,786
- What?
- We gotta stop the car.
498
00:41:42,334 --> 00:41:44,127
That's a radio tower over there.
499
00:41:44,294 --> 00:41:47,297
It must be picking up
some kind of analog signal.
500
00:41:47,464 --> 00:41:50,300
We gotta get closer. Turn around.
501
00:41:51,093 --> 00:41:54,721
- What about your friend back there?
- If we're gonna go down...
502
00:41:54,888 --> 00:41:56,473
Might as well go down swinging.
503
00:42:06,483 --> 00:42:08,276
All right.
504
00:42:08,485 --> 00:42:10,487
Come on, come on, come on.
505
00:42:14,741 --> 00:42:17,661
We are in business. It's going through.
506
00:42:18,120 --> 00:42:19,329
All right.
507
00:42:19,496 --> 00:42:22,082
Michael: Come on, Sara, pick up.
Pick up, pick up, pick up.
508
00:42:46,648 --> 00:42:48,608
Sara.
509
00:43:10,714 --> 00:43:12,382
Sara: Hello?
510
00:43:13,008 --> 00:43:14,468
Hello, ll/lichael?
511
00:43:14,885 --> 00:43:16,553
Michael?
512
00:43:16,970 --> 00:43:18,722
Michael?
36907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.