All language subtitles for The.Invention.of.Lying.2009.1080p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. 2 00:00:47,081 --> 00:00:48,123 (TAPPING ON MIC) 3 00:00:48,207 --> 00:00:50,960 RICKY GERVAIS: Testing. Testing. 4 00:00:51,043 --> 00:00:56,507 Testing over the credits. The credits that no one cares about. 5 00:00:56,590 --> 00:00:58,300 "Ooh, we're the business people. 6 00:00:58,384 --> 00:01:02,346 "Ooh, we want our credit before the film starts, 'cause..." 7 00:01:02,429 --> 00:01:03,639 Anyway. 8 00:01:03,722 --> 00:01:05,933 The story you're about to see takes place in a world 9 00:01:06,016 --> 00:01:09,311 where the human race has never evolved the ability to tell a lie. 10 00:01:09,395 --> 00:01:11,397 This is a typical town in that world. 11 00:01:11,480 --> 00:01:16,026 As you can see, people have jobs and cars and houses and families, 12 00:01:16,110 --> 00:01:18,862 but everyone tells the absolute truth. 13 00:01:18,946 --> 00:01:22,700 There's no such thing as deceit or flattery or fiction. 14 00:01:22,783 --> 00:01:24,910 People say exactly what they think, 15 00:01:24,994 --> 00:01:27,413 and sometimes that can come across as a bit harsh. 16 00:01:27,496 --> 00:01:30,082 But they've got no choice in the matter. It's their nature. 17 00:01:30,165 --> 00:01:32,042 Look, I'm not coming in to work today. 18 00:01:32,126 --> 00:01:34,461 No, I'm not sick. I just hate it there. 19 00:01:34,795 --> 00:01:38,215 Oh, your baby is so ugly. It's like a little rat. 20 00:01:38,841 --> 00:01:43,137 Wow! I just took one of the biggest poops of my whole life. 21 00:01:43,220 --> 00:01:44,305 What are you ordering? 22 00:01:44,388 --> 00:01:47,641 GERVAIS: So if you're a chubby, little loser like this guy, for example, 23 00:01:47,725 --> 00:01:49,351 that's Mark Bellison, by the way, 24 00:01:49,435 --> 00:01:52,897 then you're all alone and at the bottom of the pile. 25 00:01:52,980 --> 00:01:56,191 But later on in the story, his luck's gonna change 26 00:01:56,275 --> 00:01:58,485 when he tells the world's first lie. 27 00:01:58,569 --> 00:02:01,071 He doesn't even know it himself yet. 28 00:02:01,155 --> 00:02:03,282 So look forward to that. 29 00:02:07,620 --> 00:02:08,996 (EXHALES) 30 00:02:13,417 --> 00:02:15,127 Don't blow this. 31 00:02:28,641 --> 00:02:30,142 - Hi! - Hi. 32 00:02:30,226 --> 00:02:31,685 You're early. 33 00:02:31,769 --> 00:02:33,562 I was just masturbating. 34 00:02:33,646 --> 00:02:36,273 That makes me think of your vagina. 35 00:02:37,358 --> 00:02:40,110 I'm Mark. How are you? 36 00:02:40,194 --> 00:02:41,612 A little frustrated at the moment. 37 00:02:41,695 --> 00:02:45,824 Also, equally depressed and pessimistic about our date tonight. 38 00:02:46,367 --> 00:02:47,451 Sure. 39 00:02:47,535 --> 00:02:49,453 I'm Anna. Come on in. 40 00:02:51,205 --> 00:02:53,999 Um... Just wait there. 41 00:02:54,708 --> 00:02:56,627 I need to finish getting ready. 42 00:02:56,710 --> 00:02:58,546 While doing that, I might realise I'm still horny 43 00:02:58,629 --> 00:03:00,589 and try to finish masturbating without you hearing. 44 00:03:00,673 --> 00:03:02,091 (CHUCKLES) 45 00:03:12,810 --> 00:03:15,020 I feel awkward now about being early. 46 00:03:15,104 --> 00:03:17,398 ANNA: Yeah, I'm disappointed that you're early 47 00:03:17,481 --> 00:03:19,525 and not really looking forward to tonight in general, 48 00:03:19,608 --> 00:03:21,610 but the thought of being alone the rest of my life 49 00:03:21,694 --> 00:03:24,488 scares both my mother and me equally. 50 00:03:24,738 --> 00:03:25,948 Sure. 51 00:03:33,789 --> 00:03:35,124 Oh. 52 00:03:37,167 --> 00:03:42,923 I'm thinking you've started masturbating, 'cause it's like it's too quiet. 53 00:03:43,007 --> 00:03:47,011 And you said you were gonna try and do it without me hearing. 54 00:03:50,014 --> 00:03:54,518 I'm worried the restaurant I've picked isn't expensive enough for you. 55 00:03:55,686 --> 00:03:58,272 It's all I can afford 56 00:03:58,355 --> 00:04:00,065 in my situation. 57 00:04:01,400 --> 00:04:03,027 I know I'm in my 40s, 58 00:04:03,110 --> 00:04:06,572 but I haven't got any financial assets to speak of. 59 00:04:07,489 --> 00:04:11,285 Also, my boss said he's probably gonna fire me this week. 60 00:04:17,958 --> 00:04:19,210 Wow! 61 00:04:19,293 --> 00:04:20,711 I just masturbated. 62 00:04:20,794 --> 00:04:23,422 That makes me horny. I hope this date ends in sex. 63 00:04:23,505 --> 00:04:24,757 I don't find you attractive. 64 00:04:24,840 --> 00:04:25,925 Oh! 65 00:04:26,759 --> 00:04:28,135 Shall we? 66 00:04:28,719 --> 00:04:29,887 Yeah. 67 00:04:29,970 --> 00:04:32,014 - After you. - Thanks. 68 00:04:33,224 --> 00:04:34,516 (SIGHS) 69 00:04:38,604 --> 00:04:41,815 - This is not as nice as I remember it. - What are we gonna talk about? 70 00:04:41,899 --> 00:04:44,109 Hi. I'm threatened by you. 71 00:04:44,193 --> 00:04:46,987 Mark Bellison. Table for two. 72 00:04:47,071 --> 00:04:49,156 Of course. Come with me. 73 00:04:53,869 --> 00:04:55,579 MARK: Thank you. 74 00:04:56,080 --> 00:04:57,498 Thank you. 75 00:04:58,249 --> 00:05:00,668 - Plastic. - I'm very embarrassed I work here. 76 00:05:00,751 --> 00:05:02,127 - Hi. - Hi. 77 00:05:02,211 --> 00:05:04,547 - Hello. - And you're very pretty. 78 00:05:04,964 --> 00:05:06,006 That only makes this worse. 79 00:05:06,090 --> 00:05:08,342 (CLEARS THROAT) Can I get you two started on some drinks? 80 00:05:08,425 --> 00:05:10,302 - ANNA: Yes. - I'll have a Budweiser, please. 81 00:05:10,386 --> 00:05:12,388 I'll have a mango margarita, 82 00:05:12,471 --> 00:05:16,016 and I'll probably have three more drinks by the end of the night. 83 00:05:17,101 --> 00:05:18,519 - Your sister? - No. 84 00:05:18,602 --> 00:05:20,229 - Daughter? - No. 85 00:05:20,312 --> 00:05:21,438 She's way out of your league. 86 00:05:21,522 --> 00:05:22,565 (STAMMERS) 87 00:05:22,648 --> 00:05:24,066 Thank you. 88 00:05:31,323 --> 00:05:32,950 Shall I ask you some questions about yourself? 89 00:05:33,033 --> 00:05:34,201 Yes. 90 00:05:34,702 --> 00:05:36,287 How do you spend your days? 91 00:05:36,370 --> 00:05:37,538 I get up at 8:00 in the morning 92 00:05:37,621 --> 00:05:39,665 because the noise from my alarm clock interrupts my sleep. 93 00:05:39,748 --> 00:05:42,585 And I lean over and just turn it off. 94 00:05:42,668 --> 00:05:44,920 Turn it off. That's more specific than I thought. 95 00:05:45,004 --> 00:05:46,422 - Oh. What did you want to know? - Just... 96 00:05:46,505 --> 00:05:49,550 - Well, do you have a job? - I have a job in an office. 97 00:05:49,633 --> 00:05:50,926 - What do you do? - I'm an executive. 98 00:05:51,010 --> 00:05:52,136 - Do you enjoy that? - No. 99 00:05:52,219 --> 00:05:54,263 - Oh! - But I enjoy the end result of the job, 100 00:05:54,346 --> 00:05:55,890 which is money. 101 00:05:55,973 --> 00:05:58,767 And also the hours are pretty good for the amount of money I make, 102 00:05:58,851 --> 00:06:02,730 which I spend on things I like, such as clothes and hiking and drinking, 103 00:06:02,813 --> 00:06:04,732 even though I know it's bad for me. 104 00:06:04,815 --> 00:06:08,360 But I'd rather just get all the money and not have to work for the results. 105 00:06:08,444 --> 00:06:09,820 Oh, sure. 106 00:06:10,779 --> 00:06:12,740 Tell me something about you, though. 107 00:06:12,823 --> 00:06:14,742 You already know a lot about me. 108 00:06:14,825 --> 00:06:18,495 You know I'm good-looking because, well, here I am. 109 00:06:18,954 --> 00:06:20,497 And you know that I'm successful 110 00:06:20,581 --> 00:06:23,959 because you've seen my apartment and the clothes that I'm wearing. 111 00:06:24,043 --> 00:06:27,296 And you know I'm happy because I'm smiling. 112 00:06:27,379 --> 00:06:29,590 - Are you always happy? - Usually. 113 00:06:29,673 --> 00:06:32,676 Some days I stay in bed, eating and crying. 114 00:06:35,888 --> 00:06:37,264 - There you go. - Thank you. 115 00:06:37,348 --> 00:06:41,435 - I had a little sip of this from right there, so... - Okay. 116 00:06:42,436 --> 00:06:45,272 You guys ready to order or do you need a moment? 117 00:06:45,356 --> 00:06:46,690 I'm good. 118 00:06:46,774 --> 00:06:50,361 Oh! I'll have the Caesar salad with chicken because I think I'm fat, 119 00:06:50,444 --> 00:06:53,280 but I also think I deserve something that tastes good. 120 00:06:53,364 --> 00:06:56,033 I'll have the fish tacos 'cause it's what I had last time I was here. 121 00:06:56,116 --> 00:06:57,785 It's all I know. 122 00:06:58,452 --> 00:07:00,829 Great. I'll get those two started. 123 00:07:00,913 --> 00:07:02,665 If I gave you my number, would you call me? 124 00:07:02,748 --> 00:07:03,874 No. 125 00:07:04,959 --> 00:07:06,085 (CELL PHONE RINGING) 126 00:07:06,168 --> 00:07:07,878 Sorry. It's my mom. 127 00:07:07,962 --> 00:07:11,298 I think she's probably checking on the date. It won't take long. 128 00:07:11,382 --> 00:07:12,633 Hello. 129 00:07:13,092 --> 00:07:14,927 Yes, I'm with him right now. 130 00:07:15,553 --> 00:07:19,098 No, not very attractive. No, doesn't make much money. 131 00:07:19,473 --> 00:07:22,685 It's all right, though. Seems nice. Kind of funny. 132 00:07:22,768 --> 00:07:24,186 A bit fat. 133 00:07:24,687 --> 00:07:28,315 Has a funny little snub nose. 134 00:07:28,399 --> 00:07:29,608 (EXCLAIMS) 135 00:07:29,692 --> 00:07:33,237 Kind of like a frog in the facial area. 136 00:07:33,320 --> 00:07:34,488 Yeah, but... 137 00:07:34,572 --> 00:07:36,699 No, I won't be sleeping with him tonight. 138 00:07:36,782 --> 00:07:39,118 No. Probably not even a kiss. 139 00:07:39,535 --> 00:07:42,454 Okay. You, too. Bye. Sorry about that. 140 00:07:42,538 --> 00:07:45,207 It's all right. Don't think twice. How is your mum, all right? 141 00:07:45,291 --> 00:07:47,960 - She's all right... - Great. That's... 142 00:07:53,924 --> 00:07:57,136 Thanks for going on this date with me. 143 00:07:57,595 --> 00:08:01,181 You're way out of my league, and I know you only did it as a favour to Greg 144 00:08:01,265 --> 00:08:04,768 and I'll probably never hear from you again, but... 145 00:08:05,144 --> 00:08:08,272 I had a better time than I thought I'd have. 146 00:08:08,731 --> 00:08:11,901 But I won't really know how I feel about you till I'm a little less drunk. 147 00:08:11,984 --> 00:08:13,193 - Sure. - Yeah. 148 00:08:13,277 --> 00:08:17,323 Well, call me tomorrow if you still like me when you're sober. 149 00:08:17,823 --> 00:08:18,991 I might. 150 00:08:19,074 --> 00:08:21,535 Oh! Thank you for kissing me on the cheek. 151 00:08:21,619 --> 00:08:25,748 I know you didn't have to do... You're very pretty! Good night! 152 00:08:28,584 --> 00:08:32,463 MAN: (ON TV)... first used roughly 4,000 years ago on Celtic chariots, 153 00:08:32,546 --> 00:08:39,261 was, for the most part, unchanged by man until the late 1800s. 154 00:08:41,013 --> 00:08:43,849 Hi, I'm Bob. I'm the spokesperson for The Coca-Cola Company. 155 00:08:43,933 --> 00:08:46,393 I'm here today to ask you to continue buying Coke. 156 00:08:46,477 --> 00:08:48,020 I'm sure it's the drink you've been drinking for years 157 00:08:48,103 --> 00:08:49,647 and if you still enjoy it, well, I'd like to remind you 158 00:08:49,730 --> 00:08:51,190 to buy it again sometime soon. 159 00:08:51,941 --> 00:08:53,609 It's basically just brown sugar water. 160 00:08:53,692 --> 00:08:55,069 Haven't changed the ingredients much lately, 161 00:08:55,152 --> 00:08:57,196 so there's nothing new I can tell you about that. 162 00:08:57,279 --> 00:08:59,156 Changed the can around a little bit, though. 163 00:08:59,240 --> 00:09:00,783 You can see the colours are different there, 164 00:09:00,866 --> 00:09:02,993 and we've added a polar bear, so the kids like us. 165 00:09:03,077 --> 00:09:05,788 Coke's very high in sugar, and like any high-calorie soda, 166 00:09:05,871 --> 00:09:09,333 it can lead to obesity in children and adults who don't sustain a very healthy diet. 167 00:09:09,416 --> 00:09:12,086 And that's it. It's Coke. It's very famous. Everyone knows it. 168 00:09:12,169 --> 00:09:15,631 I'm Bob. I work for Coke. And I'm asking you to not stop buying Coke. 169 00:09:15,714 --> 00:09:17,007 That's all. 170 00:09:17,091 --> 00:09:18,133 (SLURPING) 171 00:09:19,009 --> 00:09:20,761 It's a bit sweet. 172 00:09:20,928 --> 00:09:22,012 Thank you. 173 00:09:33,857 --> 00:09:35,776 (ELEVATOR DINGS) 174 00:09:38,862 --> 00:09:40,614 Hold the elevator. 175 00:09:41,198 --> 00:09:44,952 - Hey, Mark. How's it going? - Hi, Frank. Not too well. 176 00:09:45,035 --> 00:09:48,539 I went on a date last night with a girl I've had a crush on for years, 177 00:09:48,622 --> 00:09:50,207 and she'll most likely never call me again. 178 00:09:50,291 --> 00:09:54,712 Oh, and I think I'm getting fired today. How about you? 179 00:09:55,629 --> 00:09:58,757 Oh, I'm not too great, actually. 180 00:09:58,841 --> 00:10:00,467 I've been throwing up painkillers all night 181 00:10:00,551 --> 00:10:05,014 because I'm too afraid to take enough to actually kill myself, so... 182 00:10:05,472 --> 00:10:07,391 (ELEVATOR DINGS) 183 00:10:08,100 --> 00:10:10,060 See you tomorrow. 184 00:10:11,020 --> 00:10:14,064 If I'm not dead, then sure. 185 00:10:15,566 --> 00:10:17,526 - Good. That's settled, then. - All right. Have a nice day. 186 00:10:17,610 --> 00:10:18,694 MARK: Cheers. 187 00:10:36,629 --> 00:10:40,341 This isn't natural! None of this is natural! We're all animals! 188 00:10:40,424 --> 00:10:43,427 Why am I wearing clothes? How do you people live like this? 189 00:10:43,552 --> 00:10:45,971 Why is there all this concrete? 190 00:10:46,055 --> 00:10:48,766 I woke up this morning and realised, not only do I not love you, 191 00:10:48,849 --> 00:10:51,352 but also the thought of sleeping with you sickens me. 192 00:10:51,435 --> 00:10:54,146 That should make me not love you, but it only makes me love you more. 193 00:10:54,230 --> 00:10:55,272 (GROANS IN FRUSTRATION) 194 00:11:06,283 --> 00:11:10,621 I just don't want to go in there today. I just don't, you know? 195 00:11:12,081 --> 00:11:17,127 All of Lecture Films' productions are written, filmed and edited on this very lot. 196 00:11:17,211 --> 00:11:21,173 In fact, this building is where Lecture Films' talented writers 197 00:11:21,257 --> 00:11:25,135 scour the world's past events for the most dramatic, 198 00:11:25,219 --> 00:11:28,722 entertaining and even hilarious moments from world history, 199 00:11:28,806 --> 00:11:32,893 which are then turned into scripts, handed over to our world-famous readers 200 00:11:32,977 --> 00:11:37,189 to read off of teleprompters and then filmed for your viewing pleasure. 201 00:11:37,273 --> 00:11:40,568 Now, if you'll just follow me over here, I will give you a sneak peek 202 00:11:40,651 --> 00:11:43,821 of Lecture Films' upcoming summer blockbuster, 203 00:11:43,904 --> 00:11:47,575 Napoleon: 1812 to 1813. 204 00:11:48,701 --> 00:11:50,828 MALE NARRATOR: Coming soon from Lecture Films, 205 00:11:50,911 --> 00:11:55,374 screenplay by Brad Kessler and starring Nathan Goldfrappe, 206 00:11:55,457 --> 00:11:59,086 Napoleon: 1812 to 1813. 207 00:11:59,169 --> 00:12:03,007 And so Napoleon invaded Russia 208 00:12:03,090 --> 00:12:07,219 with a brute force of nearly 700,000 men behind him, 209 00:12:07,303 --> 00:12:11,807 armed with muskets and supported by cannon brigades. 210 00:12:11,891 --> 00:12:14,810 Crippled by disease and hunger, 211 00:12:14,894 --> 00:12:17,771 Napoleon's men persevered. 212 00:12:17,855 --> 00:12:19,648 It was then that... 213 00:12:19,732 --> 00:12:20,816 Oh, look, everyone. 214 00:12:20,900 --> 00:12:24,403 There's Mark Bellison, one of Lecture Films' very own screenwriters. 215 00:12:24,486 --> 00:12:27,990 Mark is one of Lecture Films' least successful screenwriters. 216 00:12:28,073 --> 00:12:30,701 I also hear he's most likely getting fired today. 217 00:12:30,784 --> 00:12:31,952 (ALL EXCLAIMING) 218 00:12:32,036 --> 00:12:34,914 Let's go to the editing bay, where we can watch them put the final touches 219 00:12:34,997 --> 00:12:39,460 on the upcoming Lecture Films feature, The Invention of the Fork. Right this way. 220 00:12:39,543 --> 00:12:40,628 (ALL EXCLAIMING) 221 00:12:50,679 --> 00:12:51,972 Morning, Shelley. 222 00:12:52,056 --> 00:12:53,098 Hi, Mark. 223 00:12:53,182 --> 00:12:56,393 I realise more and more every day how overqualified I am for this position 224 00:12:56,477 --> 00:12:59,230 and how incompetent you are at yours. 225 00:12:59,730 --> 00:13:00,814 Any messages? 226 00:13:00,898 --> 00:13:04,526 Anthony is coming up within the hour to see if he can get up the courage to fire you. 227 00:13:04,610 --> 00:13:07,363 If he can't, he said that he'll definitely do it tomorrow. 228 00:13:07,446 --> 00:13:09,865 Anything else? Any messages not to do with being fired? 229 00:13:09,949 --> 00:13:11,825 Well, I told everyone you're getting fired this week 230 00:13:11,909 --> 00:13:13,452 and they shouldn't expect their calls returned, 231 00:13:13,536 --> 00:13:14,912 so no one left any messages. 232 00:13:14,995 --> 00:13:16,789 Okay. Next time... 233 00:13:16,872 --> 00:13:18,624 I don't think there'll be a next time. 234 00:13:18,707 --> 00:13:20,751 ...take the message, just in case I don't get fired. 235 00:13:20,834 --> 00:13:22,002 You're almost definitely getting fired. 236 00:13:22,086 --> 00:13:24,421 Yeah, but I'm still here now, so... 237 00:13:24,505 --> 00:13:25,798 Seems like a waste of time. 238 00:13:25,881 --> 00:13:26,966 No, it's not. 239 00:13:27,049 --> 00:13:30,719 You're getting paid for it, so let's take the message in case I don't get... 240 00:13:30,803 --> 00:13:32,721 - But everyone knows that you are. - Hasn't happened yet. 241 00:13:32,805 --> 00:13:35,349 Okay. But everyone knows you are. 242 00:13:37,142 --> 00:13:39,645 I'll be in the office, don't... 243 00:13:39,728 --> 00:13:42,022 Okay. I'll be searching for new jobs on Craigslist. 244 00:13:42,106 --> 00:13:43,899 You should probably just get on with your work. 245 00:13:43,983 --> 00:13:45,985 SHELLEY: No, thank you! 246 00:14:03,586 --> 00:14:05,337 Anthony? 247 00:14:12,219 --> 00:14:14,013 Come in. What? 248 00:14:18,392 --> 00:14:19,727 Come in. 249 00:14:23,772 --> 00:14:27,318 Well, you look really depressed today. That's gonna make this so much harder. 250 00:14:27,401 --> 00:14:29,236 - Anthony, don't fire me. - Oh, Mark. 251 00:14:29,320 --> 00:14:31,238 The 1300s, they're so boring. 252 00:14:31,322 --> 00:14:35,993 And the last two scripts you turned in were depressing. 253 00:14:36,076 --> 00:14:37,536 They were about the Black Plague. 254 00:14:37,620 --> 00:14:39,872 It's the 1300s. What am I meant to write about? 255 00:14:39,955 --> 00:14:43,375 It's not totally your fault, Mark. You got stuck with a tough century. 256 00:14:43,459 --> 00:14:45,961 - No, no, I can make it work. - Mark. 257 00:14:46,045 --> 00:14:47,421 Just give it up. 258 00:14:47,504 --> 00:14:50,799 Nothing new is gonna have happened in the 1300s. 259 00:14:50,883 --> 00:14:54,637 At Lecture Films, we just want to take the big-name readers of the day 260 00:14:54,720 --> 00:14:59,141 and have them read the stories that people know and love. 261 00:14:59,934 --> 00:15:01,477 I'm having... 262 00:15:02,353 --> 00:15:04,438 Can I... Do you mind if I... 263 00:15:04,521 --> 00:15:06,190 - I come back and do this tomorrow? - Oh, well... 264 00:15:06,273 --> 00:15:10,444 No, I just got nervous about firing you. I just don't do well with confrontation. 265 00:15:10,528 --> 00:15:13,822 Hey, maybe... Maybe if I just sleep on it. 266 00:15:13,906 --> 00:15:16,617 Well, then I'll be thinking, "Will he fire me, won't he fire me?" 267 00:15:16,700 --> 00:15:19,662 - You're fired. - I am fired, yeah? 'Cause I sort of... 268 00:15:19,745 --> 00:15:21,956 Yeah. Oh, boy. 269 00:15:23,123 --> 00:15:24,833 (COMPUTER CHIMES) 270 00:15:26,544 --> 00:15:27,836 (SIGHS) 271 00:15:28,921 --> 00:15:31,507 ANNA: Mark, I woke up this morning, sober, and realised that, 272 00:15:31,590 --> 00:15:33,175 while I did enjoy your company, 273 00:15:33,259 --> 00:15:36,470 based on your looks, your financial situation and your position in life, 274 00:15:36,554 --> 00:15:38,556 I have no interest in you romantically. 275 00:15:38,639 --> 00:15:40,975 I'm just too far out of your league. Anna. 276 00:15:41,058 --> 00:15:42,810 (GROANING) 277 00:15:42,893 --> 00:15:44,812 Is that 'cause you just got fired? 278 00:15:44,895 --> 00:15:47,940 And 'cause I just got an e-mail from a woman who... 279 00:15:48,023 --> 00:15:52,486 Yeah, my favourite part was when she said it was based on your looks. 280 00:15:53,028 --> 00:15:54,488 You read my e-mail? 281 00:15:54,572 --> 00:15:56,532 Yeah. Everyone's read it. 282 00:15:56,615 --> 00:15:58,784 It's the best one you've had all year. 283 00:15:58,868 --> 00:16:00,244 Not for me. 284 00:16:00,578 --> 00:16:02,913 I'm gonna get a snack. Do you want a snack? 285 00:16:14,008 --> 00:16:15,342 So? 286 00:16:15,426 --> 00:16:19,138 I loathed almost every minute that I worked for you. 287 00:16:20,306 --> 00:16:21,891 So, what are you gonna do now? 288 00:16:23,267 --> 00:16:24,602 I don't know. 289 00:16:24,685 --> 00:16:26,770 But I don't hold out much hope for the future. 290 00:16:26,854 --> 00:16:29,815 I don't have a lot of hope for you either, but I wish you good luck. 291 00:16:29,899 --> 00:16:31,442 - Bye, Mark. - Bye, Shelley. 292 00:16:31,525 --> 00:16:32,610 - Mark! - Yeah? 293 00:16:32,693 --> 00:16:34,361 - Do you mind if I talk to you for a second? - No. 294 00:16:34,445 --> 00:16:36,655 - I heard the news they were firing you, huh? - Yeah. 295 00:16:36,739 --> 00:16:39,408 - That must be hard. - Yeah. 296 00:16:39,491 --> 00:16:42,578 Well, I just wanted to say goodbye, and I've always hated you. 297 00:16:42,661 --> 00:16:44,371 - You've always... - Hated you. 298 00:16:44,455 --> 00:16:47,082 - I didn't know that. - Yeah, a lot of people knew it. 299 00:16:47,166 --> 00:16:49,501 - What, you told other people you hated me? - Yeah. 300 00:16:49,585 --> 00:16:51,253 I even turned some people against you. 301 00:16:51,337 --> 00:16:53,464 Is that why you came over to talk to me? To tell me you hated me? 302 00:16:53,547 --> 00:16:55,925 No, I came to say goodbye to you, 303 00:16:56,008 --> 00:16:57,426 and the rest of it just sort of happened on its own. 304 00:16:57,509 --> 00:16:59,011 Came out, yeah, sure. 305 00:16:59,094 --> 00:17:02,890 I always knew that the Black Plague would never work as a movie. 306 00:17:02,973 --> 00:17:06,060 You're an awful writer, assigned to an awful century. 307 00:17:06,143 --> 00:17:07,978 And you're a little man-bitch. 308 00:17:08,520 --> 00:17:09,688 (MOUTHING) Man-bitch. 309 00:17:09,772 --> 00:17:13,567 But I've always been threatened by you 310 00:17:13,651 --> 00:17:15,945 because there's something about you that I don't understand, 311 00:17:16,028 --> 00:17:18,364 and I hate things that I don't understand. 312 00:17:18,447 --> 00:17:20,908 But you'll always be a loser. 313 00:17:20,991 --> 00:17:23,702 And I'll always be more successful than you in nearly every way, 314 00:17:23,786 --> 00:17:25,621 and that's just the way it is. 315 00:17:25,704 --> 00:17:27,957 Oh, and Shelley thinks you're an overweight homosexual. 316 00:17:28,040 --> 00:17:30,751 - No, I never said that. - Thank you. 317 00:17:30,834 --> 00:17:32,127 I said, " Fat faggot. 318 00:17:33,212 --> 00:17:34,880 "Fatty, fat faggot." 319 00:17:34,964 --> 00:17:36,048 I stand corrected. 320 00:17:36,131 --> 00:17:37,508 And I was upset with "overweight homosexual." 321 00:17:37,591 --> 00:17:39,260 Doesn't matter. Either way, you're a dumpy little queer. 322 00:17:39,343 --> 00:17:40,386 (EXCLAIMS) 323 00:17:40,469 --> 00:17:43,514 Mark, try to enjoy your loser life. 324 00:17:44,557 --> 00:17:45,641 (EXHALES) 325 00:17:45,724 --> 00:17:46,767 SHELLEY: He's awesome. 326 00:17:46,850 --> 00:17:48,227 Well, no. 327 00:17:48,894 --> 00:17:50,896 Your opinion. Bye, Shelley. 328 00:17:50,980 --> 00:17:53,566 I look forward to never seeing you. 329 00:18:05,828 --> 00:18:09,123 NURSE: Mrs Johnson, you have got to take your medicine. 330 00:18:13,127 --> 00:18:16,922 - Hi. - Are you here to abandon an elderly person? 331 00:18:17,006 --> 00:18:20,259 I already have. Martha Bellison, I'm her son. 332 00:18:20,342 --> 00:18:22,553 Ooh, it's good you're here. She's not doing well. 333 00:18:22,636 --> 00:18:24,305 You should say your final goodbyes today. 334 00:18:24,388 --> 00:18:26,807 Yeah. Someone says that to me every time I come here. 335 00:18:26,891 --> 00:18:29,518 She's at the top of our death pool. 336 00:18:37,735 --> 00:18:38,944 You look like my dead son! 337 00:18:39,028 --> 00:18:41,488 Each day is worse than the last. 338 00:18:42,198 --> 00:18:45,993 I'm on pills that make everything orange! 339 00:18:47,786 --> 00:18:50,623 (STATIC CRACKLING) 340 00:18:54,501 --> 00:18:58,797 Oh, Mum, this is so depressing. At least look out of the window. 341 00:18:58,881 --> 00:19:00,174 Telly's broken. 342 00:19:00,257 --> 00:19:01,300 It's not broken. 343 00:19:01,383 --> 00:19:03,761 You probably sat on the remote and changed the channel again. 344 00:19:03,844 --> 00:19:04,887 Yeah, you have, look. 345 00:19:04,970 --> 00:19:07,306 Gotta put it on channel three for the satellite to work. 346 00:19:07,389 --> 00:19:10,434 I don't understand anything you just said. 347 00:19:10,517 --> 00:19:12,895 That makes me scared and angry. 348 00:19:12,978 --> 00:19:14,021 (SIGHS) 349 00:19:14,104 --> 00:19:15,814 Lost my job today, Mum. 350 00:19:15,898 --> 00:19:19,360 I'm in my 40s, and I'm alone with no prospects. 351 00:19:19,443 --> 00:19:23,489 Things aren't much better for me here. But could be worse. 352 00:19:23,948 --> 00:19:25,866 We could be homeless. 353 00:19:26,242 --> 00:19:29,078 Don't you wish you could change things? 354 00:19:29,662 --> 00:19:32,540 Don't you wish you weren't such a loser? 355 00:19:33,123 --> 00:19:35,042 Well, I don't think I'm a loser. 356 00:19:35,125 --> 00:19:36,377 You are, Mum. Definitely. 357 00:19:36,460 --> 00:19:39,129 We come from a long line of losers. It's not your fault. 358 00:19:39,213 --> 00:19:40,673 You're a... 359 00:19:41,340 --> 00:19:42,675 A loser. 360 00:19:43,717 --> 00:19:45,636 I love you, Mark. 361 00:19:45,719 --> 00:19:46,971 I love you, too, Mum. 362 00:19:47,054 --> 00:19:49,848 Good luck with finding a job, eh? 363 00:19:49,932 --> 00:19:51,267 I'll go. 364 00:19:51,559 --> 00:19:52,893 (INHALES DEEPLY) 365 00:19:52,977 --> 00:19:54,311 (STATIC CRACKLING) 366 00:19:54,395 --> 00:19:55,604 Oops. 367 00:19:56,605 --> 00:19:58,023 (ALARM BEEPING) 368 00:19:58,107 --> 00:19:59,650 MARK: Shut up! 369 00:19:59,733 --> 00:20:01,777 Haven't even got a job. 370 00:20:03,279 --> 00:20:05,072 (POUNDING ON DOOR) 371 00:20:05,281 --> 00:20:06,574 (SIGHS) 372 00:20:11,287 --> 00:20:13,247 - Hi. - I'm here for the rent. 373 00:20:13,330 --> 00:20:15,749 Yeah, I was gonna come and talk to you today. I got fired yesterday. 374 00:20:15,833 --> 00:20:18,043 I know. That's why I'm here for the rent. 375 00:20:19,169 --> 00:20:21,463 - Yeah, I haven't got it. - How much do you have? 376 00:20:21,547 --> 00:20:23,340 I got about $300 left in my bank account. 377 00:20:23,424 --> 00:20:26,343 - The rent's 800. - I know. I haven't got that. 378 00:20:26,677 --> 00:20:30,222 Then you're evicted. You got one day to get your stuff out of here. 379 00:20:31,473 --> 00:20:32,516 Well, how am I gonna do that? 380 00:20:32,600 --> 00:20:34,810 You got $300. Rent a truck. 381 00:20:41,609 --> 00:20:43,194 What can I do for you today, sir? 382 00:20:43,277 --> 00:20:45,613 Just been evicted from my apartment. 383 00:20:45,696 --> 00:20:49,575 So I have to withdraw whatever I've got in my account to move my things out. 384 00:20:49,658 --> 00:20:51,952 Think I have to close my account. 385 00:20:52,036 --> 00:20:54,955 Probably gonna be homeless. Mark Bellison. 386 00:20:55,039 --> 00:20:57,374 Unfortunately, sir, the system is down right now, 387 00:20:57,458 --> 00:21:00,961 so I'm not gonna be able to perform an account closure until it's back up. 388 00:21:01,045 --> 00:21:04,006 But I can help you with a withdrawal. How much would you like to withdraw today? 389 00:21:04,089 --> 00:21:06,842 - All of it. Whatever's left. - The system is down, sir. 390 00:21:06,926 --> 00:21:09,970 Can you tell me how much is in your account? 391 00:21:11,931 --> 00:21:13,098 Sir? 392 00:21:16,727 --> 00:21:18,604 MARK: $800. 393 00:21:23,108 --> 00:21:24,276 Sir? 394 00:21:25,694 --> 00:21:27,655 - $800. - Pardon me? 395 00:21:27,738 --> 00:21:29,490 I have $800 in my account. 396 00:21:29,573 --> 00:21:30,616 (COMPUTER CHIMES) 397 00:21:30,699 --> 00:21:33,077 Oh! The system just came back up. 398 00:21:33,160 --> 00:21:34,995 - System seems to be back up, guys. - MAN: Thanks, Jill. 399 00:21:35,079 --> 00:21:39,375 Just a second while I access your account. You said you were withdrawing 800, correct? 400 00:21:39,458 --> 00:21:41,293 Wait a second. 401 00:21:41,377 --> 00:21:44,380 It says here that you only have $300 in your account, 402 00:21:44,463 --> 00:21:46,882 but you said you wanted to withdraw 800? 403 00:21:46,966 --> 00:21:48,300 Yeah. 404 00:21:48,384 --> 00:21:49,677 I apologise, sir. 405 00:21:49,760 --> 00:21:52,555 It seems our system has made a mistake. Let's get you your $800. 406 00:21:52,638 --> 00:21:55,224 Did you want large bills or small? 407 00:21:55,849 --> 00:21:58,477 - Bills, large. - All right, here you go. 408 00:21:58,561 --> 00:22:03,566 That's 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, $800. 409 00:22:03,649 --> 00:22:05,526 Is there anything else I can do for you today, sir? 410 00:22:05,609 --> 00:22:06,652 Uh-uh! 411 00:22:06,735 --> 00:22:08,112 Sorry for the inconvenience. 412 00:22:08,195 --> 00:22:09,572 (MUMBLES) 413 00:22:40,644 --> 00:22:43,606 - What are you doing here? - Paying my rent. 414 00:22:56,827 --> 00:22:58,162 Come on! 415 00:22:58,329 --> 00:23:00,289 (EXCLAIMING GLEEFULLY) 416 00:23:00,915 --> 00:23:05,961 MARK: Today, I stumbled upon something that no man has ever stumbled on before. 417 00:23:06,045 --> 00:23:09,757 What I've done, they'll write about in history books for generations to come. 418 00:23:09,840 --> 00:23:15,471 And yet, moments ago, it was unfathomable, not only to myself but to mankind as a whole. 419 00:23:15,554 --> 00:23:16,764 It's hard to describe. 420 00:23:17,223 --> 00:23:21,101 And it was as easy as... How do I explain this? 421 00:23:21,185 --> 00:23:24,563 I said something that wasn't. 422 00:23:25,981 --> 00:23:27,149 Huh? 423 00:23:27,858 --> 00:23:31,904 I said something that wasn't. I... 424 00:23:32,446 --> 00:23:34,698 What's the word for it? There is no word for it. 425 00:23:34,782 --> 00:23:37,368 Of course there isn't. I invented it. 426 00:23:38,410 --> 00:23:40,120 Watch this. Jim! 427 00:23:43,791 --> 00:23:45,000 What? 428 00:23:46,126 --> 00:23:48,254 My name is Doug. 429 00:23:50,464 --> 00:23:52,716 - Your name is Doug? - Hi, Doug. 430 00:23:53,050 --> 00:23:58,097 That's so weird I never knew your real name. Doug is good. It suits you. 431 00:23:59,098 --> 00:24:00,432 Come on! 432 00:24:01,308 --> 00:24:02,351 What's my name? 433 00:24:02,434 --> 00:24:03,686 - It's Doug. - Doug. 434 00:24:03,769 --> 00:24:06,063 No, it's not! It's Mark! 435 00:24:06,146 --> 00:24:08,107 - Your name is Mark? - Hi, Mark. 436 00:24:08,190 --> 00:24:10,818 - Mark suits you even better. - Marko. 437 00:24:12,027 --> 00:24:14,321 Okay, you're not getting it. 438 00:24:14,655 --> 00:24:15,906 Marko. 439 00:24:17,074 --> 00:24:19,118 - I'm black. - I knew it. 440 00:24:19,201 --> 00:24:20,995 You're very light-skinned, but I can see it. 441 00:24:21,078 --> 00:24:24,039 - I always wanted a black friend. - Me, too. 442 00:24:24,248 --> 00:24:25,541 I'm an Eskimo. 443 00:24:25,624 --> 00:24:26,709 Fantastic! 444 00:24:26,792 --> 00:24:28,210 Yeah, I've never seen a black Eskimo. 445 00:24:28,294 --> 00:24:29,378 I'm a pirate. 446 00:24:29,461 --> 00:24:31,839 - I didn't know they still had those. - Are you a dangerous pirate? 447 00:24:31,922 --> 00:24:34,216 I'm a lion tamer, and I'm wearing a wig. 448 00:24:34,300 --> 00:24:36,010 Aren't you scared you'll get bitten one day? 449 00:24:36,093 --> 00:24:37,553 That's a fantastic wig. 450 00:24:37,636 --> 00:24:39,763 - I invented the bicycle. - I love your work. 451 00:24:39,847 --> 00:24:41,807 Can I get a discount on a ten-speed? 452 00:24:41,891 --> 00:24:44,643 I'm a one-armed German space explorer. 453 00:24:44,727 --> 00:24:45,811 When's your launch date? 454 00:24:45,895 --> 00:24:46,937 (JIM GREETS IN GERMAN) 455 00:24:47,021 --> 00:24:48,981 That's a very lifelike prosthetic. 456 00:24:49,064 --> 00:24:50,774 This is incredible. 457 00:24:50,858 --> 00:24:53,736 Come on, let's up the stakes a little bit. Come on. 458 00:24:53,819 --> 00:24:57,531 If you could make the world the way you wanted it to be, 459 00:24:59,366 --> 00:25:00,409 what would you do? 460 00:25:00,492 --> 00:25:05,247 If you could change anything, if you could do anything, 461 00:25:05,331 --> 00:25:06,999 what's the first thing you'd do? 462 00:25:07,082 --> 00:25:08,709 If I could do anything? 463 00:25:08,792 --> 00:25:10,377 Anything at all? 464 00:25:10,461 --> 00:25:12,171 Anything at all. 465 00:25:14,882 --> 00:25:17,134 I would touch girls' boobs. 466 00:25:17,218 --> 00:25:18,385 Yes. 467 00:25:20,721 --> 00:25:22,056 And maybe have sex with them, too. 468 00:25:22,139 --> 00:25:24,099 Oh, agreed. That, too. 469 00:25:26,727 --> 00:25:28,646 Okay. Let's try that. 470 00:25:31,357 --> 00:25:33,526 - Where are you going? - Out. 471 00:25:51,252 --> 00:25:52,753 Don't look at me. I'm not attracted to you. 472 00:25:52,836 --> 00:25:55,005 - No, listen. - Don't bother. I've heard it all before. 473 00:25:55,089 --> 00:25:58,551 The world's gonna end unless we have sex right now! 474 00:26:01,387 --> 00:26:05,808 Do we have time to get to a motel, or do we need to do it right here? 475 00:26:09,395 --> 00:26:10,646 Motel. 476 00:26:14,358 --> 00:26:15,442 WOMAN: Help me get my dress off. 477 00:26:15,526 --> 00:26:17,319 Hold on, wait, wait. Let's get to know each other first. 478 00:26:17,403 --> 00:26:19,738 No! We have to have sex. The world is going to end! 479 00:26:19,822 --> 00:26:20,906 I don't even know your... 480 00:26:20,990 --> 00:26:22,700 Think of the children! Think of the little babies. 481 00:26:22,783 --> 00:26:25,494 Let's have a drink. You look like you'd like a... 482 00:26:25,578 --> 00:26:27,955 - $10 for a beer. That is... - Don't you understand? 483 00:26:28,038 --> 00:26:30,082 - We are all going to die! - This isn't right. 484 00:26:30,165 --> 00:26:32,126 Well, of course this isn't right, the world is going to end! 485 00:26:32,209 --> 00:26:33,460 We have to have sex right now! 486 00:26:33,544 --> 00:26:36,714 Oh, hold on. Hi, NASA. Yeah, it's me. 487 00:26:37,214 --> 00:26:38,799 (EXCLAIMS QUESTIONINGLY) 488 00:26:38,883 --> 00:26:41,010 I'll let her know. That is good news. 489 00:26:41,093 --> 00:26:42,553 - Now. - Thank you. 490 00:26:43,220 --> 00:26:44,597 World's not gonna end. We don't have to... 491 00:26:44,680 --> 00:26:47,266 - (GASPS) We're gonna live! ...sex. 492 00:26:47,558 --> 00:26:49,518 We're gonna live! 493 00:26:49,602 --> 00:26:52,313 Thank you! Oh, thank you! 494 00:26:55,399 --> 00:26:57,651 - I've gotta go. - Can't you stay? 495 00:26:57,735 --> 00:27:00,154 We've been through so much together. 496 00:27:00,237 --> 00:27:01,280 (DOOR CLOSES) 497 00:27:08,579 --> 00:27:12,249 Well, that was one of the worst experiences of my life. 498 00:27:12,666 --> 00:27:15,252 Did you invent a new kind of bike? 499 00:27:15,336 --> 00:27:18,672 What else would you do? If you could do anything. 500 00:27:19,757 --> 00:27:22,009 - Boob. - No, we've done boobs. 501 00:27:22,551 --> 00:27:24,970 What's the next thing you'd do? 502 00:27:26,388 --> 00:27:29,391 - Eh? - Well, what would you do? 503 00:27:31,852 --> 00:27:33,437 I'd get money. 504 00:27:35,189 --> 00:27:37,149 I'd get all the money. 505 00:27:38,817 --> 00:27:39,902 Come on. 506 00:27:39,985 --> 00:27:42,363 - Where are we going? - On a trip. 507 00:27:42,446 --> 00:27:43,906 I'll drive. 508 00:27:47,576 --> 00:27:49,620 I shouldn't be driving. 509 00:27:49,870 --> 00:27:51,705 But I don't care. I'm trying to hit bottom. 510 00:27:51,789 --> 00:27:53,374 (SIREN WAILING) 511 00:27:54,917 --> 00:27:57,253 Here comes bottom. Pull over. 512 00:27:57,336 --> 00:27:58,754 Just stop. 513 00:28:02,132 --> 00:28:05,761 All right, do me a favour. Let me do the talking, okay? 514 00:28:05,844 --> 00:28:07,221 GREG: I think I'm gonna puke. 515 00:28:07,304 --> 00:28:08,764 MARK: Do not puke in front of an officer of the law. 516 00:28:08,847 --> 00:28:12,059 GREG: Don't tell me not to puke 'cause that'll make me puke more. 517 00:28:12,643 --> 00:28:14,937 Hello, Officer. How are you? 518 00:28:15,896 --> 00:28:19,066 Well, I'm relieved you're not a couple of black guys. 519 00:28:19,149 --> 00:28:21,193 There's a much higher probability that I'd be jumpy, 520 00:28:21,277 --> 00:28:24,071 shoot you without provocation, and then I could lose my weapon. 521 00:28:24,154 --> 00:28:25,656 That's good. 522 00:28:25,739 --> 00:28:27,992 - I don't want to go to jail. - He doesn't want to go to jail. 523 00:28:28,075 --> 00:28:30,327 Have you been drinking and operating this motor vehicle? 524 00:28:30,411 --> 00:28:32,955 - Yeah, a lot of drink. - Well, then you're probably going to jail. 525 00:28:33,038 --> 00:28:34,415 I'm gonna need you to breathe into this for me. 526 00:28:34,498 --> 00:28:36,000 Officer, you don't need to do that. 527 00:28:36,083 --> 00:28:38,335 I'm gonna say that, judging by the look of this car, 528 00:28:38,419 --> 00:28:39,712 you can't afford my bribe. 529 00:28:39,795 --> 00:28:41,422 Why? How much do you charge? 530 00:28:41,505 --> 00:28:42,756 5,400. 531 00:28:43,340 --> 00:28:44,383 That's a lot. 532 00:28:44,466 --> 00:28:46,844 That's too much, I think. Why so high? 533 00:28:46,927 --> 00:28:49,388 I have an expensive cocaine habit. 534 00:28:49,471 --> 00:28:51,432 But, you know, it's more than that. 535 00:28:51,515 --> 00:28:56,228 I feel like when I set the price up higher, it takes it out of the realm of petty crime 536 00:28:56,312 --> 00:28:58,147 and helps me preserve my sense of personal integrity. 537 00:28:58,230 --> 00:29:00,649 Sort of feeling of self worth if you're... Yeah. 538 00:29:00,733 --> 00:29:01,984 Well, it was nice chatting with you. 539 00:29:02,067 --> 00:29:05,779 Any who, I'm still gonna need you to breathe into this for me. 540 00:29:05,863 --> 00:29:08,741 You're gonna wanna blow, not suck there. 541 00:29:10,034 --> 00:29:11,410 (SNORING) 542 00:29:15,831 --> 00:29:16,916 (BEEPING) 543 00:29:16,999 --> 00:29:20,044 Oh, yeah. That's pretty much off the chart. You're drunk. 544 00:29:20,127 --> 00:29:23,672 - You're going to jail. Step out of the vehicle. - I don't want to. 545 00:29:23,756 --> 00:29:26,217 Sir, I'm gonna ask you to exit the vehicle one more time. 546 00:29:26,300 --> 00:29:27,593 - Might as well. - I can't. 547 00:29:27,676 --> 00:29:31,680 All right! That's it! Get out of the car! Come on out here! You're drunk! 548 00:29:33,015 --> 00:29:35,017 - You should be ashamed of yourself! - Officer. 549 00:29:35,100 --> 00:29:36,352 I'm gonna think about this later. 550 00:29:36,477 --> 00:29:39,104 - Officer. Listen, no, no, no! - Sir, please get back in the car! 551 00:29:39,188 --> 00:29:41,607 Listen to what I've got to say. 552 00:29:42,399 --> 00:29:43,984 He's not drunk. 553 00:29:46,737 --> 00:29:48,572 I've made a terrible mistake. 554 00:29:48,656 --> 00:29:51,450 I do this sometimes. I get a little... 555 00:29:51,534 --> 00:29:52,701 It's the adrenaline. 556 00:29:52,785 --> 00:29:55,663 Well, actually, it arouses me. 557 00:29:55,746 --> 00:29:56,872 Sexually? 558 00:29:57,498 --> 00:29:58,999 - Oh, that... - I'm so sorry. 559 00:29:59,083 --> 00:30:01,544 Please. Please let me help you. 560 00:30:01,627 --> 00:30:05,631 Can you forgive me? Did you eat something? Is it food poisoning? 561 00:30:05,714 --> 00:30:08,801 - You'll drive? - MARK: Yeah. Good idea. Thank you. 562 00:30:08,884 --> 00:30:10,094 Sorry. 563 00:30:10,177 --> 00:30:11,512 (LAUGHING) 564 00:30:11,595 --> 00:30:12,888 That was awesome. 565 00:30:12,972 --> 00:30:15,724 - Stop laughing. I'm gonna be sick. - You're gonna be fine. 566 00:30:15,808 --> 00:30:17,226 Oh, good. 567 00:30:17,309 --> 00:30:19,645 - Where are we going? - To get rich. 568 00:30:19,728 --> 00:30:21,146 (VOMITING) 569 00:30:31,991 --> 00:30:34,827 What are we doing here? We don't have any money to throw away. 570 00:30:34,910 --> 00:30:36,787 We're not gonna throw it away. 571 00:30:36,871 --> 00:30:39,039 - Good luck. - MAN: Thank you. 572 00:30:39,123 --> 00:30:40,791 - Hi. - Hi. 573 00:30:40,875 --> 00:30:41,959 Chips, please. 574 00:30:42,042 --> 00:30:44,253 There's a very good chance you'll lose all this money here tonight. 575 00:30:44,336 --> 00:30:46,255 - I know. - And even if you happen to win, 576 00:30:46,338 --> 00:30:48,924 there's an even better chance that, in the long run, we'll win it back. 577 00:30:49,008 --> 00:30:51,051 - I know. - Some of the games are fixed, 578 00:30:51,135 --> 00:30:53,262 - like the ones that use computers. - I know. 579 00:30:53,345 --> 00:30:55,306 - Good luck. - Thank you. 580 00:31:01,979 --> 00:31:03,230 - Hi, guys. - Hi. 581 00:31:03,314 --> 00:31:07,109 If I could be a stripper, I would, but I'm not attractive enough. Drinks? 582 00:31:07,193 --> 00:31:10,905 We'll have two beers, and we'll take them over there at the roulette table. 583 00:31:10,988 --> 00:31:12,031 - Cheers. - Come on, 584 00:31:12,114 --> 00:31:15,326 roulette's the stupidest game of all. It's all chance. There's no skill whatsoever. 585 00:31:15,409 --> 00:31:17,036 It's all right, I'm feeling lucky. 586 00:31:17,119 --> 00:31:19,455 - You've never had a lucky day in your life. - Just watch. 587 00:31:19,538 --> 00:31:22,041 CROUPIER: Get your bets in. Get your bets in. 588 00:31:22,124 --> 00:31:25,461 The house always wins in the long run. 589 00:31:25,544 --> 00:31:26,879 Because of the zeroes on the board, 590 00:31:26,962 --> 00:31:30,257 every bet is slightly favoured towards the house. 591 00:31:32,760 --> 00:31:34,386 35 black. No one wins. 592 00:31:34,470 --> 00:31:37,431 Look at that unusual thing, I've never... 593 00:31:38,390 --> 00:31:42,061 It's gone now. I'm on 35 black, by the way. 594 00:31:45,523 --> 00:31:47,274 We have a winner. 595 00:31:47,816 --> 00:31:49,151 MAN: Good job! 596 00:31:49,360 --> 00:31:50,569 CROUPIER: Congratulations, sir. 597 00:31:50,653 --> 00:31:54,740 I just won the major jackpot on that machine, but no money came out. 598 00:31:54,823 --> 00:31:56,325 Oh, I'm sorry about that, sir. 599 00:31:56,408 --> 00:32:00,788 Let me get that fixed for you. And can I say congratulations, sir? 600 00:32:00,871 --> 00:32:02,081 Thank you. 601 00:32:02,164 --> 00:32:06,001 We've got a major winner here. Would you open up the vault? 602 00:32:08,504 --> 00:32:11,757 This is the most amazing night of my entire life. 603 00:32:11,840 --> 00:32:13,717 Think how amazing it would be if you didn't smell of vomit. 604 00:32:13,801 --> 00:32:15,094 I know. 605 00:32:22,601 --> 00:32:24,520 (ELEVATOR DINGS) 606 00:32:26,105 --> 00:32:28,023 Mark, how's it going? 607 00:32:29,525 --> 00:32:30,651 Good. 608 00:32:32,111 --> 00:32:33,153 Oh. 609 00:32:33,237 --> 00:32:35,197 How's it going with you? 610 00:32:35,281 --> 00:32:36,949 Pretty awful. 611 00:32:37,032 --> 00:32:40,536 I was up last night researching on the Internet, 612 00:32:40,619 --> 00:32:43,998 like, suffocation suicide. 613 00:32:44,582 --> 00:32:47,835 I think that's what I'm gonna do tonight. 614 00:32:48,627 --> 00:32:49,670 Later. 615 00:32:51,755 --> 00:32:52,965 Frank. 616 00:32:55,175 --> 00:32:56,385 Yeah? 617 00:32:56,886 --> 00:32:58,429 Don't do that. 618 00:33:00,222 --> 00:33:02,182 Why? I mean... 619 00:33:02,266 --> 00:33:05,436 You know, I'm miserable. I don't think anyone would care. 620 00:33:05,519 --> 00:33:06,937 I'll care. 621 00:33:07,354 --> 00:33:09,690 But you're a loser, which doesn't really count. 622 00:33:09,773 --> 00:33:13,152 Things are gonna be okay. 623 00:33:13,235 --> 00:33:14,320 They are? 624 00:33:14,403 --> 00:33:16,739 Yeah. You're gonna meet someone. 625 00:33:16,822 --> 00:33:18,741 You're gonna be happy. 626 00:33:22,912 --> 00:33:24,288 I shouldn't kill myself? 627 00:33:24,371 --> 00:33:25,998 Definitely not. 628 00:33:29,001 --> 00:33:31,754 Okay, so I don't need to kill myself. 629 00:33:33,297 --> 00:33:35,591 Wow! I thought... 630 00:33:35,674 --> 00:33:38,886 I thought that like... That suffocation idea, 631 00:33:38,969 --> 00:33:41,513 I thought that was like a really good idea, you know? 632 00:33:41,597 --> 00:33:42,640 It wasn't. 633 00:33:42,723 --> 00:33:43,766 Wow! 634 00:33:46,060 --> 00:33:47,937 My night's opened up. 635 00:33:49,188 --> 00:33:51,649 Do you wanna hang out or something? 636 00:33:51,732 --> 00:33:53,400 Oh, not really. 637 00:33:53,484 --> 00:33:55,778 It's all right. It's okay. 638 00:33:55,861 --> 00:33:58,447 No! Good idea. 639 00:33:59,323 --> 00:34:02,535 Let's hang out. I'll see you tonight. 640 00:34:02,618 --> 00:34:04,495 I'll see you tonight. 641 00:34:05,704 --> 00:34:07,122 FRANK: Cool, okay. 642 00:34:07,790 --> 00:34:09,375 (SLOW POP MUSIC PLAYING) 643 00:34:20,719 --> 00:34:22,596 (INAUDIBLE) 644 00:34:35,317 --> 00:34:38,320 (INAUDIBLE) 645 00:34:59,967 --> 00:35:01,260 (INAUDIBLE) 646 00:35:10,769 --> 00:35:12,396 (INAUDIBLE) 647 00:35:32,750 --> 00:35:34,293 (INAUDIBLE) 648 00:35:48,098 --> 00:35:49,642 (INAUDIBLE) 649 00:36:00,152 --> 00:36:01,779 (PHONE RINGING) 650 00:36:03,948 --> 00:36:05,032 Hello, this is Anna. 651 00:36:05,115 --> 00:36:06,200 Hi, it's Mark. 652 00:36:06,700 --> 00:36:09,119 Oh! Hi, Mark. Didn't you get my e-mail? 653 00:36:09,453 --> 00:36:11,080 The one about not being good enough for you? 654 00:36:11,163 --> 00:36:12,206 That's the one. 655 00:36:12,289 --> 00:36:14,083 Yeah, got that, cheers. 656 00:36:14,166 --> 00:36:18,546 Listen, the reason I'm calling is I want to ask you out on another date. 657 00:36:20,464 --> 00:36:21,507 Why would you do that? 658 00:36:21,590 --> 00:36:25,886 Well, I found out I can pretty much have my life the way I want it. 659 00:36:26,262 --> 00:36:28,305 Congratulations! I gotta go. 660 00:36:28,389 --> 00:36:29,431 No, wait. 661 00:36:29,515 --> 00:36:33,727 Listen, I know you said you didn't wanna go on another date with me, ever, 662 00:36:33,811 --> 00:36:38,399 but I'm different now. I think I'm in your league. 663 00:36:38,482 --> 00:36:39,567 Are you better looking? 664 00:36:39,650 --> 00:36:43,320 No. More powerful. I think you have to see it for yourself. 665 00:36:43,404 --> 00:36:44,446 Have you been to the gym? 666 00:36:44,530 --> 00:36:50,202 No. I joined a gym, but just... Things have changed for me. 667 00:36:50,286 --> 00:36:51,537 I think you'll hardly recognise me. 668 00:36:51,620 --> 00:36:52,705 Did you buy new clothes? 669 00:36:52,788 --> 00:36:55,749 No. Sorry, can we just meet up? It'd be best. 670 00:36:55,833 --> 00:36:59,295 You did admit yourself that, you know, we got on. 671 00:36:59,378 --> 00:37:04,174 If you had an okay time, then please say yes. 672 00:37:04,258 --> 00:37:07,928 I'm just asking for one teensy, weensy little date. 673 00:37:10,472 --> 00:37:11,891 Okay, fine. 674 00:37:12,099 --> 00:37:13,350 Fantastic. 675 00:37:14,935 --> 00:37:18,314 I'll pick you up tomorrow, about 8:00? 676 00:37:18,397 --> 00:37:21,901 Most likely, though, this will be our last date, so just know that. 677 00:37:21,984 --> 00:37:23,861 Yeah. Great. 678 00:37:23,944 --> 00:37:24,987 Okay. Bye! 679 00:37:26,488 --> 00:37:27,698 Bye! 680 00:37:27,781 --> 00:37:29,200 Hang up, Mark. 681 00:37:29,283 --> 00:37:30,326 Bye. 682 00:37:35,581 --> 00:37:38,459 MALE NARRATOR: Proudly presents The Industrial Revolution. 683 00:37:38,542 --> 00:37:41,503 Hello, I'm Angelo Badsmith. 684 00:37:41,587 --> 00:37:44,548 Come, watch me read about the exciting events 685 00:37:44,632 --> 00:37:47,343 that took place during the Industrial Revolution, 686 00:37:47,426 --> 00:37:52,223 written by the most beloved and esteemed screenwriter of his generation, 687 00:37:52,306 --> 00:37:54,016 Brad Kessler. 688 00:37:54,099 --> 00:37:58,562 I don't think anyone can write a better screenplay than Brad Kessler. 689 00:38:03,275 --> 00:38:04,318 No? 690 00:38:29,218 --> 00:38:30,594 BRAD: Hey! 691 00:38:30,678 --> 00:38:33,138 Did you come to beg for your job back? 692 00:38:33,222 --> 00:38:34,431 Everybody! 693 00:38:34,515 --> 00:38:36,225 That's the loser that thought the Black Plague 694 00:38:36,308 --> 00:38:37,601 would make an interesting film. 695 00:38:37,685 --> 00:38:39,895 Hey! Good luck, douche bag. 696 00:38:42,439 --> 00:38:44,775 - You can't go in there. - I've got an appointment. 697 00:38:44,859 --> 00:38:46,735 Oh, then go right in. 698 00:38:47,903 --> 00:38:49,864 Talk to you later. 699 00:38:50,906 --> 00:38:53,534 Hi. That was the head of the studio. 700 00:38:56,203 --> 00:38:58,289 Why are you here? 701 00:38:58,372 --> 00:39:03,294 Well, when you fired me, I was seriously depressed. 702 00:39:04,003 --> 00:39:05,754 - I knew it. - But... 703 00:39:06,297 --> 00:39:09,383 I went for a walk, right out of town. 704 00:39:09,466 --> 00:39:14,179 And I came across a desert, and I fell asleep under a tree, palm tree. 705 00:39:14,263 --> 00:39:17,725 I don't do well with other people's life-changing stories. 706 00:39:17,808 --> 00:39:22,104 And then when I woke up, I saw like a thing sticking out of the sand. 707 00:39:22,188 --> 00:39:26,817 And I unearthed it, and it was an ancient chest. 708 00:39:26,901 --> 00:39:29,278 Really old. Seven hundred years old. 709 00:39:29,361 --> 00:39:33,199 And in that chest was this. 710 00:39:33,282 --> 00:39:34,366 What is it? 711 00:39:34,450 --> 00:39:37,745 It's a never-before-heard event from history. 712 00:39:38,495 --> 00:39:40,206 When does it take place? 713 00:39:40,289 --> 00:39:41,415 1300s. 714 00:39:41,498 --> 00:39:42,917 Oh, come on, no, Mark! 715 00:39:43,000 --> 00:39:46,837 Mark, I've already told you, we don't do Black Plague movies here! 716 00:39:46,921 --> 00:39:50,925 It's not about the Black Plague! It's not just about the Black Plague. 717 00:39:51,008 --> 00:39:53,969 It's about... Can I just read it, please? 718 00:39:54,678 --> 00:39:57,306 Get excited. Don't tap, get excited. 719 00:39:57,389 --> 00:39:58,766 Get very excited, 720 00:39:58,849 --> 00:40:05,356 because this is one of the best discoveries 721 00:40:05,439 --> 00:40:08,609 man has ever discovered. 722 00:40:08,692 --> 00:40:09,944 And you can be part of it. 723 00:40:10,027 --> 00:40:12,655 Yes, but is there a movie there? 724 00:40:12,738 --> 00:40:16,367 The greatest movie Lecture Films has ever made. 725 00:40:18,285 --> 00:40:19,870 Start reading. 726 00:40:22,039 --> 00:40:27,586 "On the very first day of the 14th century, a momentous occasion occurred. 727 00:40:27,670 --> 00:40:33,467 "It began like any other day. The sun rose, babies began to cry. 728 00:40:33,551 --> 00:40:36,971 "But all of that was interrupted when a giant, flying spaceship 729 00:40:37,054 --> 00:40:41,892 "crashed down from the skies and landed in the heart of Babylon." 730 00:40:41,976 --> 00:40:43,018 What? 731 00:40:47,022 --> 00:40:50,734 Uh... Get everyone in here, right now. We got a big one. 732 00:40:50,818 --> 00:40:52,987 Oh, please, Mark, continue. 733 00:40:56,615 --> 00:40:59,743 MARK: " The ninja army unleashed a giant fireball 734 00:40:59,827 --> 00:41:03,831 "and brought the robot dinosaur to its knees, saving Mars, Earth 735 00:41:03,914 --> 00:41:08,419 "and the nude Amazonian alien women, all in one sweeping motion. 736 00:41:08,502 --> 00:41:10,296 "The Earth was saved. 737 00:41:10,379 --> 00:41:14,800 "Jebediah and Aleena were allowed to marry by alien King Wanglor. 738 00:41:14,884 --> 00:41:18,512 "It was to be the first human nude Amazonian alien woman wedding, 739 00:41:18,596 --> 00:41:20,806 "and no expense would be spared. 740 00:41:20,890 --> 00:41:24,268 "All of Babylon and Mars were invited to join the celebrations. 741 00:41:24,351 --> 00:41:27,062 "The wedding was held on a brisk summer's day on Mars. 742 00:41:27,146 --> 00:41:28,939 "And all of the survivors of the Great Ninja War 743 00:41:29,023 --> 00:41:30,733 "and the Black Plague were present. 744 00:41:30,816 --> 00:41:35,196 "They feasted and danced and laughed, and it was a joyous occasion. 745 00:41:35,279 --> 00:41:36,947 "The moment the bride and groom kissed, 746 00:41:37,031 --> 00:41:40,409 "King Wanglor performed a mind-wipe on all the humans, 747 00:41:40,492 --> 00:41:44,413 "thereby erasing all knowledge of these events for about 700 years, 748 00:41:44,496 --> 00:41:48,042 "until one day, a great writer by the name of Mark Bellison 749 00:41:48,125 --> 00:41:53,464 "would stumble across them in the desert after being fired by his crap boss, Anthony, 750 00:41:55,507 --> 00:42:00,596 "and mocked by Brad and Shelley, two huge douche bags. 751 00:42:01,472 --> 00:42:06,018 "Lecture Films would go on to make the picture, and it'd be a huge success. 752 00:42:06,101 --> 00:42:09,772 "And Mark would become very wealthy and famous from it." 753 00:42:22,076 --> 00:42:24,662 What are you gonna call this, Mark? 754 00:42:26,956 --> 00:42:28,082 The Black Plague. 755 00:42:28,165 --> 00:42:29,833 (ALL EXCLAIMING) 756 00:42:31,877 --> 00:42:34,338 I want you to start immediately 'cause I think this could be 757 00:42:34,421 --> 00:42:36,590 the best screenplay ever written. 758 00:42:36,674 --> 00:42:38,384 Oh, it will. 759 00:42:38,467 --> 00:42:42,888 It will be the best screenplay ever written by anyone. 760 00:42:52,439 --> 00:42:53,732 Well... 761 00:42:54,942 --> 00:42:57,444 I guess congratulations on selling your script today. 762 00:42:57,528 --> 00:42:59,655 - Cheers. - Cheers. 763 00:43:01,866 --> 00:43:05,035 Tell me something about your family. I don't know that much about you. 764 00:43:05,119 --> 00:43:06,370 (MARK EXHALES) 765 00:43:06,453 --> 00:43:09,248 We're sort of what you'd call unlucky. 766 00:43:09,331 --> 00:43:10,708 My dad was an alcoholic. 767 00:43:10,791 --> 00:43:12,001 Sad. 768 00:43:12,084 --> 00:43:16,171 Drinking got to a point where he lost his job, and with a family to support, 769 00:43:16,255 --> 00:43:18,299 he had no choice but to turn to a life of crime. 770 00:43:18,382 --> 00:43:19,967 What kind of crime? 771 00:43:20,050 --> 00:43:22,970 Burglary. Houses, mainly. 772 00:43:30,311 --> 00:43:31,395 What are you doing here? 773 00:43:31,478 --> 00:43:33,439 It's Monday at noon. You're not supposed to be at home now. 774 00:43:33,522 --> 00:43:35,524 If you must know, I'm incredibly stressed at work. 775 00:43:35,608 --> 00:43:37,651 I've come home early. I'm having a bit of me time. 776 00:43:37,735 --> 00:43:39,153 More importantly, what are you doing? 777 00:43:39,236 --> 00:43:40,905 Well, I was gonna rob your house. 778 00:43:40,988 --> 00:43:42,323 I don't like that idea. Not a fan of that at all. 779 00:43:42,406 --> 00:43:44,200 Well, I'm not gonna do it now because you're in. 780 00:43:44,283 --> 00:43:45,367 And do you know what's gonna happen? 781 00:43:45,451 --> 00:43:46,952 I'm gonna call the police, you're gonna be arrested. 782 00:43:47,036 --> 00:43:48,704 Well, I'm just gonna leave, and you don't know my name. 783 00:43:48,787 --> 00:43:50,122 - What is your name? - Richard Bellison. 784 00:43:50,206 --> 00:43:51,624 (LAUGHING) Good to meet you. 785 00:43:51,707 --> 00:43:54,752 You've got two options. Option one, I send the police to your house, right? 786 00:43:54,835 --> 00:43:57,171 Arrest you there, embarrass you in front of your neighbours. 787 00:43:57,254 --> 00:43:59,715 Or option two, you just come in and wait for the police here. 788 00:43:59,798 --> 00:44:01,967 - No, I'll wait. - Yeah? 789 00:44:02,051 --> 00:44:04,511 - Come on in then. Do you want a cup of tea? - Yeah, that'd be great. 790 00:44:04,595 --> 00:44:06,764 MARK: He spent the last years of his life in jail. 791 00:44:07,431 --> 00:44:08,766 I never really knew him. 792 00:44:08,849 --> 00:44:13,020 But I've been blessed with some luck as well in my life. 793 00:44:13,103 --> 00:44:14,897 I had a wonderful mother who raised me. 794 00:44:14,980 --> 00:44:17,691 - Oh, that's sweet. - She's great. 795 00:44:17,775 --> 00:44:18,817 Where is she? 796 00:44:18,901 --> 00:44:20,945 At an old people's home. 797 00:44:21,570 --> 00:44:24,865 But I'm gonna get her out of there tomorrow. 798 00:44:25,908 --> 00:44:26,992 I'm gonna get her a mansion, 799 00:44:27,076 --> 00:44:28,994 so she can spend the rest of her life in luxury. 800 00:44:29,078 --> 00:44:30,579 That's nice. 801 00:44:31,997 --> 00:44:34,124 - Compliments from the chef. - Thank you. 802 00:44:34,208 --> 00:44:36,627 I don't know what's wrong with him today, but these just look awful. 803 00:44:36,710 --> 00:44:37,795 They look fine to me. 804 00:44:37,878 --> 00:44:39,755 Well, you're stupid. 805 00:44:45,803 --> 00:44:47,012 I was thinking. 806 00:44:47,096 --> 00:44:51,225 Now I'm obviously rich and successful and... 807 00:44:51,308 --> 00:44:58,399 Maybe I'm in your league and that we could be together, romantically. 808 00:44:59,441 --> 00:45:01,485 What would be the point? 809 00:45:03,195 --> 00:45:04,947 We might enjoy it. 810 00:45:07,825 --> 00:45:11,704 Well, I do like you and I do enjoy your company. 811 00:45:11,787 --> 00:45:13,664 And if we were to get together and procreate, 812 00:45:13,747 --> 00:45:16,834 I would like the offspring that are carrying half my genetic code 813 00:45:16,917 --> 00:45:20,462 to be well taken care of, financially stable. 814 00:45:20,546 --> 00:45:24,258 I also think you'd make a good father and a good husband, which I like. 815 00:45:24,341 --> 00:45:25,718 Fantastic. 816 00:45:26,927 --> 00:45:29,013 Unfortunately, none of that changes the fact 817 00:45:29,096 --> 00:45:33,642 that you'd still be contributing half the genetic code to our children. 818 00:45:36,145 --> 00:45:39,690 I don't want little fat kids with snub noses. 819 00:45:41,483 --> 00:45:42,693 Sure. 820 00:45:44,778 --> 00:45:46,030 (CELL PHONE RINGING) 821 00:45:46,113 --> 00:45:47,364 Sorry. 822 00:45:48,032 --> 00:45:50,117 Hello? Speaking. 823 00:45:52,536 --> 00:45:53,579 She what? 824 00:45:55,539 --> 00:45:56,874 Mum? 825 00:45:56,957 --> 00:45:59,668 They just called me. What's going on? 826 00:46:00,044 --> 00:46:03,631 They said I'm probably gonna die tonight. 827 00:46:03,714 --> 00:46:04,924 What? 828 00:46:05,007 --> 00:46:07,176 Hello, there. I was just coming in to check on her. 829 00:46:07,259 --> 00:46:08,552 You must be Martha's son. 830 00:46:08,636 --> 00:46:09,845 What do you mean, she's gonna die tonight? 831 00:46:09,929 --> 00:46:12,806 It does not look very good. She suffered a major heart attack. 832 00:46:12,890 --> 00:46:16,685 Her heart is very weak. Her pulse is not very strong. 833 00:46:16,769 --> 00:46:19,647 Her blood pressure is dropping rapidly, 834 00:46:19,730 --> 00:46:24,652 and she will probably suffer a fatal heart attack sometime tonight. 835 00:46:24,735 --> 00:46:27,821 Yes. Still going to die. 836 00:46:30,824 --> 00:46:32,493 Side note, 837 00:46:32,576 --> 00:46:36,038 it's fajita night downstairs in the cafeteria, 838 00:46:36,121 --> 00:46:40,167 so you might wanna grab yourself a little bite down there after Mom dies. 839 00:46:40,251 --> 00:46:41,418 Okay? 840 00:46:47,007 --> 00:46:49,927 I'm so scared, Mark. 841 00:46:50,010 --> 00:46:55,266 People don't talk about it, but death is a horrible thing. 842 00:46:56,100 --> 00:46:58,561 One minute, you're alive, 843 00:46:59,895 --> 00:47:02,690 and then just like that, it's all gone. 844 00:47:05,359 --> 00:47:07,069 This is it, Mark. 845 00:47:08,821 --> 00:47:12,157 Few more hours like this and then 846 00:47:15,244 --> 00:47:18,038 an eternity of nothingness. 847 00:47:20,958 --> 00:47:22,001 (GASPS) 848 00:47:22,334 --> 00:47:23,544 (MONITOR BEEPING) 849 00:47:23,627 --> 00:47:24,879 Nurse! 850 00:47:29,216 --> 00:47:31,260 Her vitals are dropping. 851 00:47:31,886 --> 00:47:35,014 I'm so... I'm so frightened. 852 00:47:37,057 --> 00:47:38,350 Oh, Mum. 853 00:47:46,358 --> 00:47:48,986 Mum, listen to me. 854 00:47:49,653 --> 00:47:51,363 Listen carefully. 855 00:47:51,697 --> 00:47:54,867 You're wrong about what happens after you die. 856 00:47:57,036 --> 00:47:58,954 It's not an eternity of nothingness. 857 00:47:59,038 --> 00:48:00,206 Huh? 858 00:48:01,832 --> 00:48:05,169 You go to your favourite place in the whole world. 859 00:48:05,669 --> 00:48:10,883 Yeah. And everyone you've ever loved and who's ever loved you will be there. 860 00:48:10,966 --> 00:48:12,635 And you'll be young again. 861 00:48:12,718 --> 00:48:16,013 You'll run and jump like you used to and dance. 862 00:48:16,096 --> 00:48:17,890 You used to dance. 863 00:48:21,727 --> 00:48:23,437 There's no pain. 864 00:48:28,234 --> 00:48:29,652 Just love. 865 00:48:33,155 --> 00:48:34,573 Happiness. 866 00:48:35,908 --> 00:48:38,202 And everyone gets a mansion. 867 00:48:39,203 --> 00:48:42,498 And it lasts for an eternity. An eternity, Mum. 868 00:48:47,920 --> 00:48:49,964 Say hello to Dad for me. 869 00:48:51,382 --> 00:48:53,175 Tell him I love him. 870 00:49:00,850 --> 00:49:03,018 - Go on. - What else happens? 871 00:49:03,769 --> 00:49:04,937 Mum. 872 00:49:05,563 --> 00:49:08,232 I'm gonna see my mother again when I die. 873 00:49:08,315 --> 00:49:10,651 Will you tell us more, please? 874 00:49:10,776 --> 00:49:12,152 (MONITOR BEEPING) 875 00:49:12,236 --> 00:49:13,779 (MONITOR FLAT-LINING) 876 00:49:14,738 --> 00:49:15,990 (SOBS) 877 00:50:43,494 --> 00:50:44,620 Hi. 878 00:50:45,246 --> 00:50:46,372 Hi. 879 00:51:30,416 --> 00:51:32,209 (CROWD CHATTERING) 880 00:51:44,638 --> 00:51:48,392 Excuse me. Excuse me. Excuse me. Excuse me. Excuse me. Excuse me. 881 00:51:50,019 --> 00:51:51,312 There he is! That's him! 882 00:51:51,395 --> 00:51:53,189 (CROWD CLAMOURING) 883 00:51:54,356 --> 00:51:56,233 Is there only one place you go when you die? 884 00:51:56,317 --> 00:51:58,194 Will everyone who has ever died be there? 885 00:51:58,277 --> 00:51:59,361 What's this place called? 886 00:51:59,445 --> 00:52:01,030 Will I get to have sex with people there? 887 00:52:01,113 --> 00:52:02,323 Are there shopping malls? 888 00:52:02,406 --> 00:52:04,408 What about smoking? Can we smoke up there? 889 00:52:04,491 --> 00:52:06,118 (PHONE RINGING) 890 00:52:06,702 --> 00:52:07,786 Hi. 891 00:52:07,870 --> 00:52:10,998 They're saying you know something different about what happens after you die. 892 00:52:13,083 --> 00:52:17,421 Twenty four hours ago, Mark Bellison was just your typical nobody writer. 893 00:52:17,504 --> 00:52:20,257 Today, people are saying he has new information 894 00:52:20,341 --> 00:52:22,885 about what happens after you die. 895 00:52:23,219 --> 00:52:24,803 Oh, this is bad. 896 00:52:24,887 --> 00:52:28,265 I just need to get... I know, I'm sorry. Pardon me. Pardon me, please. 897 00:52:28,349 --> 00:52:31,185 Oopsie! Excuse me. Um, oh, excuse me. 898 00:52:31,268 --> 00:52:32,311 (CHUCKLES) 899 00:52:32,770 --> 00:52:34,021 Quick. 900 00:52:34,146 --> 00:52:35,439 Come in. 901 00:52:36,106 --> 00:52:37,316 Yeah. 902 00:52:40,903 --> 00:52:42,655 Just tell me what you told your mom. 903 00:52:42,738 --> 00:52:44,615 I don't think I should. Anything can happen. 904 00:52:44,698 --> 00:52:47,660 I've got to keep my mouth shut from now on. Why did I... 905 00:52:47,743 --> 00:52:50,704 Whatever you said obviously affected a lot of people. 906 00:52:50,788 --> 00:52:52,456 I mean, I don't think you have the choice to keep it in. 907 00:52:52,540 --> 00:52:54,208 Yes, I do. I could walk out that door now. 908 00:52:54,333 --> 00:52:56,919 I could get on the first plane to Namibia. No one knows me there. 909 00:52:57,002 --> 00:53:00,631 Just tell me what you said, Mark. Please, just tell me. 910 00:53:00,714 --> 00:53:04,677 My mum was dying, she was scared, she was shaking all over, 911 00:53:04,760 --> 00:53:08,138 and she said she didn't want to just enter a world of nothingness. 912 00:53:08,222 --> 00:53:12,059 So I said, " You're wrong about what happens after you die." 913 00:53:12,560 --> 00:53:14,645 And I told her, I said, 914 00:53:15,646 --> 00:53:17,481 "It's not a world of nothingness. 915 00:53:17,565 --> 00:53:20,609 "You go to the best place ever, where all your friends are 916 00:53:22,695 --> 00:53:24,071 "and you have an eternity of joy." 917 00:53:25,865 --> 00:53:27,616 I made her happy. 918 00:53:32,788 --> 00:53:34,582 How do you know these things? 919 00:53:34,665 --> 00:53:36,083 Well, I... 920 00:53:37,126 --> 00:53:39,169 Oh, that makes me happy. 921 00:53:40,421 --> 00:53:43,591 You have to tell them everything you know. You have to. It's too big. 922 00:53:43,674 --> 00:53:46,010 Listen to me, you don't understand. The things I told my mum... 923 00:53:46,135 --> 00:53:48,554 Didn't you say that it made her happy to hear them? 924 00:53:48,637 --> 00:53:50,472 - Yes. - And how did that make you feel? 925 00:53:50,556 --> 00:53:52,266 - Good. - So imagine how it would feel 926 00:53:52,349 --> 00:53:55,186 to do the same for all of these people. 927 00:54:01,233 --> 00:54:02,610 Uh, okay. 928 00:54:04,653 --> 00:54:06,363 I need some time. 929 00:54:08,949 --> 00:54:11,160 You sure I should do this? 930 00:54:11,994 --> 00:54:13,746 Of course you should. 931 00:54:13,829 --> 00:54:17,666 Mark, what you know is gonna change mankind forever. 932 00:54:19,001 --> 00:54:22,046 It's the most important thing the world has ever heard. 933 00:54:25,466 --> 00:54:27,259 I'll let you work. 934 00:54:39,480 --> 00:54:40,940 (KNOCKING ON DOOR) 935 00:54:41,023 --> 00:54:42,608 MARK: Come in. 936 00:54:44,818 --> 00:54:46,487 I brought pizza. 937 00:54:47,279 --> 00:54:49,073 How come you never told me we all get mansions? 938 00:54:49,156 --> 00:54:50,658 - Uh, I didn't... - Just let him keep working. 939 00:54:50,741 --> 00:54:52,493 It's one thing that you invented the bicycle, but... 940 00:54:52,576 --> 00:54:54,870 Just keep working, don't worry about... 941 00:54:54,954 --> 00:54:57,957 I've known him for a long time, and he never told me that. 942 00:54:59,500 --> 00:55:02,962 - I got plain, and I got... - That's good. 943 00:55:03,087 --> 00:55:06,674 I got another plain. 944 00:55:09,426 --> 00:55:11,470 MALE REPORTER: In London, England, they wait. 945 00:55:11,554 --> 00:55:16,475 In Rome, Italy, they wait. In New York City, they wait. 946 00:55:16,559 --> 00:55:18,727 The world has come to a standstill, 947 00:55:18,811 --> 00:55:21,021 with everyone at their televisions and radios, 948 00:55:21,105 --> 00:55:22,815 or here on this lawn, 949 00:55:22,898 --> 00:55:26,986 waiting for Mark Bellison to come forth and tell the people what he knows. 950 00:55:43,627 --> 00:55:44,753 Oh! 951 00:55:46,422 --> 00:55:47,548 Hi. 952 00:55:50,259 --> 00:55:51,844 I've finished. 953 00:55:54,180 --> 00:55:55,556 Are you ready? 954 00:55:56,807 --> 00:55:58,309 - I guess so. - Oh. 955 00:55:58,392 --> 00:56:01,979 I wish I had something better to put these on, though, like tablets. 956 00:56:02,062 --> 00:56:04,231 Or just even better paper. 957 00:56:09,945 --> 00:56:12,072 - That feels better. - Good. 958 00:56:12,781 --> 00:56:13,824 SHELLEY: Just... 959 00:56:14,825 --> 00:56:16,619 Just tell them what you know. 960 00:56:16,702 --> 00:56:19,622 - GREG: Good luck out there, man. - Cheers. 961 00:56:30,674 --> 00:56:31,717 REPORTER: Twenty four hours ago, 962 00:56:31,800 --> 00:56:34,637 Mark Bellison was just your typical nobody writer. 963 00:56:34,720 --> 00:56:37,640 Today, people are saying he has new information 964 00:56:37,723 --> 00:56:40,392 about what happens after you die. 965 00:56:55,991 --> 00:56:57,493 ANNA: Sorry. 966 00:57:00,829 --> 00:57:02,206 I guess 967 00:57:03,040 --> 00:57:07,545 you heard about the stuff that I told my mum the other night. 968 00:57:07,836 --> 00:57:09,797 That's why you're here. 969 00:57:09,922 --> 00:57:12,091 I know some things, some very important things 970 00:57:12,174 --> 00:57:15,010 about what happens to you after you die. 971 00:57:16,637 --> 00:57:18,931 Everything you need to know 972 00:57:19,014 --> 00:57:21,475 is written on these pizza boxes. 973 00:57:31,026 --> 00:57:32,528 "Number one, 974 00:57:32,903 --> 00:57:36,574 "there is a man in the sky who controls everything. 975 00:57:38,450 --> 00:57:40,995 - "Number two..." - Whoa, whoa, whoa, whoa. 976 00:57:41,078 --> 00:57:42,663 What does he look like? 977 00:57:42,746 --> 00:57:47,042 Uh, tall, big hands for making stuff. Good head of hair. 978 00:57:47,126 --> 00:57:48,377 What ethnicity is he? 979 00:57:48,460 --> 00:57:51,922 Uh, he's a new type of ethnicity. 980 00:57:52,006 --> 00:57:55,134 He's a mixture of all our ethnicities. 981 00:57:55,217 --> 00:57:56,635 - Does he live in the clouds? - No. 982 00:57:56,719 --> 00:57:58,053 - Can we see him? - MARK: No. 983 00:57:58,137 --> 00:58:00,764 He lives higher than the clouds, too high to see him. 984 00:58:00,848 --> 00:58:03,184 - So he lives in space. - Not that high. 985 00:58:03,267 --> 00:58:04,435 So then the thermosphere? 986 00:58:04,518 --> 00:58:08,314 MARK: Sorry, people. I've got a lot to get through here. Can we just... 987 00:58:08,731 --> 00:58:13,235 Man lives in the sky, you can't see him. He controls everything. Cool? 988 00:58:13,402 --> 00:58:15,487 Good. " Number two, 989 00:58:15,654 --> 00:58:19,533 "when you die, you don't disappear into an eternity of nothingness. 990 00:58:19,617 --> 00:58:22,494 "Instead, you go to a really great place." 991 00:58:22,578 --> 00:58:23,662 (CROWD EXCLAIMING APPROVINGLY) 992 00:58:23,746 --> 00:58:24,955 MARK: " Number three, 993 00:58:25,039 --> 00:58:28,459 "in that place, everyone will get a mansion." 994 00:58:28,584 --> 00:58:30,294 (CROWD LAUGHING) 995 00:58:30,377 --> 00:58:32,087 (CROWD APPLAUDING) 996 00:58:34,215 --> 00:58:37,968 - What kind of mansion? - The best mansion you could think of. 997 00:58:38,052 --> 00:58:40,179 Ah, I was thinking of a horrible mansion! 998 00:58:40,262 --> 00:58:41,555 Well, no. 999 00:58:41,639 --> 00:58:44,141 It's the best mansion you could ever think of. 1000 00:58:44,225 --> 00:58:47,311 Not the one you're thinking of right now, but ever. 1001 00:58:47,394 --> 00:58:51,815 Whatever the best mansion is you'd like, that's the one you're gonna get. 1002 00:58:51,899 --> 00:58:53,609 (CLEARING THROAT) " Number four, 1003 00:58:53,692 --> 00:58:56,612 "when you die, all the people you love will be there." 1004 00:58:56,695 --> 00:58:57,863 Will they have their own mansions? 1005 00:58:57,947 --> 00:59:00,324 Yeah. Of course. Everyone gets a mansion. 1006 00:59:00,407 --> 00:59:01,575 What if I want them to live in my mansion? 1007 00:59:01,659 --> 00:59:05,287 Well, that's fine. They'll leave their mansion. They'll come and live with you, won't they? 1008 00:59:05,371 --> 00:59:08,541 - What happens to their mansion? - I don't know. It goes back on the market. 1009 00:59:08,624 --> 00:59:10,709 Can we..." Number five, 1010 00:59:10,793 --> 00:59:12,086 (SIGHS) 1011 00:59:12,169 --> 00:59:16,090 "When you die, there will be free ice cream for everyone. 1012 00:59:16,340 --> 00:59:20,719 "All day and all night, whatever flavours you can think of." 1013 00:59:21,095 --> 00:59:23,639 - Even bad flavours? - Why would you think of bad flavours? 1014 00:59:23,722 --> 00:59:25,724 You just said every flavour I could think of. 1015 00:59:25,808 --> 00:59:28,602 Oh, no. I just thought of vanilla and skunks. 1016 00:59:28,686 --> 00:59:29,895 Well, don't eat that, then. 1017 00:59:29,979 --> 00:59:32,106 I just thought that chocolate sauce was diarrhoea. 1018 00:59:32,189 --> 00:59:35,776 Don't put that on the ice cream, then! What is the matter with you people? 1019 00:59:35,860 --> 00:59:38,571 Can we... Please. " Number six, 1020 00:59:38,654 --> 00:59:42,116 "if you do bad things, you won't get to go to this great place when you die." 1021 00:59:42,199 --> 00:59:43,993 Where will you go? 1022 00:59:44,535 --> 00:59:47,079 A terrible place, the worst place imaginable. 1023 00:59:47,162 --> 00:59:48,998 What constitutes a bad thing? 1024 00:59:49,081 --> 00:59:52,042 Awful crimes, rape, murder, things like that. 1025 00:59:52,126 --> 00:59:53,961 - Is punching someone bad? - Yes. 1026 00:59:54,044 --> 00:59:56,755 - What if they're trying to hurt you? - Well, then it's fine. 1027 00:59:56,839 --> 00:59:58,299 - Is cursing bad? - No. 1028 00:59:58,382 --> 01:00:00,718 - What about being late for work? - MARK: No, that's... 1029 01:00:00,801 --> 01:00:04,471 I mean, you might lose your job if the boss doesn't like it, 1030 01:00:04,555 --> 01:00:06,599 but it won't affect what happens to you after you die. 1031 01:00:06,682 --> 01:00:09,685 What about if you forget to feed your dog? 1032 01:00:09,935 --> 01:00:12,104 MARK: Well, then, if you forget, I mean, it's bad for the dog. 1033 01:00:12,188 --> 01:00:16,275 If the dog dies, it's bad, but it's not... I mean, don't do it on purpose. 1034 01:00:16,358 --> 01:00:20,487 Don't buy a dog just to starve it for a laugh, but... Can we... 1035 01:00:20,571 --> 01:00:23,782 If I do just one bad thing, do I go to the bad place? 1036 01:00:23,866 --> 01:00:24,992 No! 1037 01:00:26,619 --> 01:00:28,787 You get three chances. 1038 01:00:29,330 --> 01:00:31,457 Three bad things and you're out. 1039 01:00:31,540 --> 01:00:32,625 Like baseball! 1040 01:00:32,708 --> 01:00:33,959 (CROWD EXCLAIMS) 1041 01:00:34,043 --> 01:00:36,795 Sort of. So, anything else? 1042 01:00:36,962 --> 01:00:38,005 ALL: Yeah! 1043 01:00:38,088 --> 01:00:41,091 - Oh, please, can we just move on? - MAN: No! 1044 01:00:41,425 --> 01:00:43,010 We have to know everything that's bad. 1045 01:00:43,093 --> 01:00:44,595 CROWD: Yeah. 1046 01:00:44,678 --> 01:00:46,055 (ALL CLAMOURING) 1047 01:00:47,056 --> 01:00:48,140 Fine. 1048 01:00:48,224 --> 01:00:49,558 Is it bad to wear pants? 1049 01:00:49,725 --> 01:00:51,352 Oh. What the... 1050 01:00:53,521 --> 01:00:58,859 No. There is no hairstyle that can put you in the bad place. 1051 01:00:58,943 --> 01:01:00,319 We've been through this. 1052 01:01:00,402 --> 01:01:05,574 The main ones are things like hurting people physically, on purpose, okay? 1053 01:01:05,658 --> 01:01:09,912 Taking their stuff, doing things to people they don't want done, 1054 01:01:09,995 --> 01:01:12,540 murdering people on purpose. 1055 01:01:13,082 --> 01:01:14,917 Okay. " Number nine, 1056 01:01:15,501 --> 01:01:17,836 "the man in the sky who controls everything 1057 01:01:17,920 --> 01:01:20,965 "decides if you go to the good place or the bad place. 1058 01:01:21,048 --> 01:01:23,551 "He also decides who lives and who dies." 1059 01:01:23,634 --> 01:01:25,845 - Does he cause natural disasters? - Yes. 1060 01:01:26,387 --> 01:01:29,265 - Did he cause my mom to get cancer? - Yes. 1061 01:01:29,348 --> 01:01:31,851 Did he cause that tree to land on my car last week? 1062 01:01:31,934 --> 01:01:35,312 - Yeah. - Did he kill my dad with that heart attack? 1063 01:01:38,065 --> 01:01:39,149 Yeah. 1064 01:01:39,233 --> 01:01:41,902 (CROWD EXCLAIMING IN DISAPPOINTMENT) 1065 01:01:44,530 --> 01:01:46,240 I say fuck the man that lives in the sky! 1066 01:01:46,323 --> 01:01:48,033 (CROWD CHEERING) 1067 01:01:49,952 --> 01:01:51,161 Yeah, that guy's evil! 1068 01:01:51,245 --> 01:01:54,456 That guy's a coward, hiding up there doing bad things to us. 1069 01:01:54,540 --> 01:01:55,708 Why doesn't he do it to our faces? 1070 01:01:55,791 --> 01:01:58,419 We have to stop that evil bastard before he kills us all! 1071 01:01:58,502 --> 01:02:00,170 (CROWD CHEERING) 1072 01:02:02,715 --> 01:02:04,842 MARK: Wait, wait, listen. 1073 01:02:05,926 --> 01:02:10,181 The man who lives in the sky and controls everything 1074 01:02:10,264 --> 01:02:13,142 is also responsible for all the good stuff that happens. 1075 01:02:13,225 --> 01:02:14,476 (CROWD EXCLAIMING APPROVINGLY) 1076 01:02:14,560 --> 01:02:18,147 He's the guy that saved my life on that fishing trip when the boat capsized? 1077 01:02:18,230 --> 01:02:20,608 - Yes. - Did he capsize the boat? 1078 01:02:20,941 --> 01:02:21,984 Yeah. 1079 01:02:22,067 --> 01:02:24,820 He killed my grandmother and left me those millions of dollars? 1080 01:02:24,904 --> 01:02:26,363 You bet you. 1081 01:02:26,488 --> 01:02:29,700 So, he's the one who cured my mom's cancer? 1082 01:02:30,034 --> 01:02:31,243 Yeah. 1083 01:02:31,410 --> 01:02:35,581 So, he's kind of a good guy, but he's also kind of a prick, too. 1084 01:02:35,664 --> 01:02:38,667 Yeah. Right, but check this out, okay? 1085 01:02:38,751 --> 01:02:42,796 "Number ten, even if the man in the sky does bad stuff to you, 1086 01:02:42,880 --> 01:02:47,134 "he makes up for it by giving you an eternity of good stuff after you die." 1087 01:02:47,218 --> 01:02:49,303 (CROWD EXCLAIMING IN SATISFACTION) 1088 01:02:49,386 --> 01:02:52,806 As long as you don't do any of that bad stuff that you mentioned, right? 1089 01:02:52,890 --> 01:02:55,684 - Yeah, of course. - So it's kind of a test. 1090 01:02:55,935 --> 01:02:57,061 Yeah. 1091 01:02:57,144 --> 01:02:59,438 Well, that's everything I know. 1092 01:02:59,522 --> 01:03:01,315 (CROWD APPLAUDING) 1093 01:03:07,488 --> 01:03:09,990 How do you know all these things? 1094 01:03:10,074 --> 01:03:12,284 Because the man in the sky told me. 1095 01:03:12,368 --> 01:03:14,787 Yeah, well, how come we're just finding out about these things now, 1096 01:03:14,870 --> 01:03:17,289 millions of years into our existence? 1097 01:03:17,373 --> 01:03:20,751 (SOFTLY) I don't know. He forgot. Got... Seen all the stuff he does? 1098 01:03:20,834 --> 01:03:22,253 Thank you. 1099 01:03:22,336 --> 01:03:23,379 (CROWD CLAMOURING) 1100 01:03:29,301 --> 01:03:31,178 Think that went well. 1101 01:03:33,389 --> 01:03:35,724 (CHEERFUL POP MUSIC PLAYING) 1102 01:03:59,582 --> 01:04:00,624 (INAUDIBLE) 1103 01:04:23,105 --> 01:04:25,232 (INAUDIBLE) 1104 01:04:53,552 --> 01:04:54,929 (INAUDIBLE) 1105 01:05:00,643 --> 01:05:02,353 Cheers, cheers. 1106 01:05:02,436 --> 01:05:03,687 Cheers, cheers. 1107 01:05:03,771 --> 01:05:05,731 (CROWD CLAMOURING) 1108 01:05:10,945 --> 01:05:12,571 (FANS CHEERING) 1109 01:05:33,175 --> 01:05:34,844 - Cheers. - Cheers. 1110 01:05:46,355 --> 01:05:51,610 Did I ever tell you about the time I saved a baby from a burning building 1111 01:05:51,694 --> 01:05:54,363 and there was a bear, and... 1112 01:05:54,446 --> 01:05:55,865 Wait, there was a burning building and a bear? 1113 01:05:55,948 --> 01:06:02,037 Yeah, well, I heard a baby crying and so I ran in there through the flames, 1114 01:06:02,121 --> 01:06:05,875 not caring about my own safety, got the baby, jumped out. 1115 01:06:05,958 --> 01:06:07,710 It was the second storey, jumped out. 1116 01:06:07,793 --> 01:06:08,836 (MIMICS THUD) 1117 01:06:08,919 --> 01:06:11,130 I landed, baby safe. But then this bear... 1118 01:06:11,213 --> 01:06:12,923 - Wait, how did you survive? - Well, let me tell you. 1119 01:06:13,007 --> 01:06:14,758 No, how did you survive the jump? 1120 01:06:14,842 --> 01:06:16,677 I've seen you twist your ankle crossing the street. 1121 01:06:16,760 --> 01:06:21,098 Because on this occasion I landed in something soft. 1122 01:06:21,182 --> 01:06:22,224 - Oh. - So... 1123 01:06:22,308 --> 01:06:23,642 What did you land in? 1124 01:06:23,726 --> 01:06:25,060 - Jam. - Jam. 1125 01:06:25,144 --> 01:06:29,148 It was a barrel of jam. It was a jam factory on fire. 1126 01:06:29,231 --> 01:06:30,733 Probably what attracted the bear in the first place. 1127 01:06:30,816 --> 01:06:33,068 - Right. - You haven't heard of that? 1128 01:06:33,485 --> 01:06:37,114 The burning building, baby, bear, factory, jam incident? 1129 01:06:37,198 --> 01:06:38,324 Shoot, no. 1130 01:06:38,407 --> 01:06:41,202 Yeah, classic. So, I land. 1131 01:06:41,410 --> 01:06:45,206 This bear is coming toward, big, lumbering, eating machine 1132 01:06:45,289 --> 01:06:47,708 like that happy chap over there. 1133 01:06:47,791 --> 01:06:49,752 - What, sleeping, ugly fatty? - Well... 1134 01:06:49,835 --> 01:06:51,962 - He's not happy. - Well, how do you know? 1135 01:06:52,504 --> 01:06:55,508 What do you mean? Look at him. He's a loser. 1136 01:06:56,634 --> 01:06:59,094 MARK: You can't tell that from just looking at the guy. 1137 01:06:59,178 --> 01:07:01,972 He could be the world's greatest poet. 1138 01:07:02,515 --> 01:07:04,475 Well, he probably is a loser. Bad example. 1139 01:07:04,558 --> 01:07:07,978 But I'm saying, it doesn't have to be, just by... 1140 01:07:08,854 --> 01:07:11,524 Okay. What do you see when you see this fellow here? 1141 01:07:11,607 --> 01:07:12,942 ANNA: Short, sweaty, bald guy. 1142 01:07:13,025 --> 01:07:14,485 - Right. - Hi! 1143 01:07:15,236 --> 01:07:16,987 MARK: He's carrying a briefcase. He's in a hurry. 1144 01:07:17,071 --> 01:07:19,698 He's probably off to a really important meeting. 1145 01:07:19,782 --> 01:07:21,951 He's probably a high-powered businessman. 1146 01:07:22,076 --> 01:07:23,869 You see more than I do. 1147 01:07:23,953 --> 01:07:26,539 Well, because, if you look... 1148 01:07:27,623 --> 01:07:29,667 What do you see when you see those guys? 1149 01:07:29,750 --> 01:07:31,168 ANNA: Mmm... 1150 01:07:31,460 --> 01:07:34,964 Two nerdy losers in hats? 1151 01:07:35,130 --> 01:07:38,759 Yeah. Good. Good observational skills. 1152 01:07:38,926 --> 01:07:44,932 But what I mean is, look beyond just their appearance and look at them. 1153 01:07:45,391 --> 01:07:48,185 They're holding hands. They're in love. 1154 01:07:52,356 --> 01:07:54,483 Hey, do me. 1155 01:07:54,859 --> 01:07:58,070 I mean, just what do you see? What do you see in me? 1156 01:07:58,153 --> 01:08:00,447 You're pretty. 1157 01:08:00,906 --> 01:08:02,074 You've got a wonderful smile. 1158 01:08:02,157 --> 01:08:05,661 - Well, that's what everyone sees. - I wasn't finished. 1159 01:08:06,579 --> 01:08:09,748 You're the sweetest, most caring person I know. 1160 01:08:09,874 --> 01:08:13,043 And you've got a freckle there I've never told you about how much I love. 1161 01:08:13,127 --> 01:08:14,920 You usually smile, 1162 01:08:15,004 --> 01:08:18,716 but sometimes you spend your day in bed, eating and crying. 1163 01:08:18,799 --> 01:08:21,969 You'll hold someone's hand after their mum... 1164 01:08:24,972 --> 01:08:28,142 You're the most wonderful person I've ever met. 1165 01:08:32,813 --> 01:08:35,441 What do you see when you look at me? 1166 01:08:40,738 --> 01:08:43,532 You're chubby and you have a snub nose. 1167 01:08:45,326 --> 01:08:46,994 Yeah. That's about it. 1168 01:08:47,203 --> 01:08:48,913 (CHUCKLES SOFTLY) 1169 01:08:52,791 --> 01:08:54,293 You're smart. 1170 01:08:56,337 --> 01:08:57,796 You're kind. 1171 01:08:58,672 --> 01:09:01,425 You're the sweetest man I've ever met. 1172 01:09:02,218 --> 01:09:06,055 You are definitely the most interesting person I know. 1173 01:09:06,222 --> 01:09:08,390 And you are fun to be with. 1174 01:09:09,058 --> 01:09:11,435 And you see the world in a way that nobody else sees the world, 1175 01:09:11,519 --> 01:09:14,271 and I like the way you see the world. 1176 01:09:15,105 --> 01:09:17,274 And you're my best friend. 1177 01:09:17,733 --> 01:09:21,028 You make me happier than anyone I've ever known. 1178 01:09:29,662 --> 01:09:32,498 - Why can't we be together, then? - Because of the whole genetics thing. 1179 01:09:32,581 --> 01:09:35,042 Little fat kids with snub noses. 1180 01:09:38,462 --> 01:09:42,883 It's a shame that being rich and famous doesn't change your genetics. 1181 01:09:44,468 --> 01:09:46,262 Because I love you. 1182 01:09:49,682 --> 01:09:53,394 Does being rich and famous change your genetic material? 1183 01:10:01,110 --> 01:10:02,194 No. 1184 01:10:02,736 --> 01:10:07,533 It doesn't. Our kids would be little fat things with snub noses. 1185 01:10:13,747 --> 01:10:16,417 BOB: (ON RADIO) Thanks for that, Jim. Next up, Mark Bellison. 1186 01:10:16,500 --> 01:10:17,543 Does he deserve all the money and fame 1187 01:10:17,626 --> 01:10:20,713 or is he just some fat loser who hears things from the man in the sky? 1188 01:10:20,796 --> 01:10:21,964 JIM: I say fat loser, Bob. 1189 01:10:22,047 --> 01:10:24,717 BOB: It's as simple as this, Jim. Just look at the guy. 1190 01:10:24,800 --> 01:10:27,595 He's fat, he's stupid-looking. What else do you need to know? 1191 01:10:28,345 --> 01:10:29,972 JIM: And what about the hundreds of people camping out on his lawn? 1192 01:10:30,055 --> 01:10:32,016 I mean, don't those people have jobs? 1193 01:10:32,099 --> 01:10:33,893 BOB: Maybe they're all fat losers like him. 1194 01:10:33,976 --> 01:10:35,603 (BO TH LAUGHING) 1195 01:10:36,145 --> 01:10:37,605 JIM: Stay tuned, we got weather in five. 1196 01:10:38,856 --> 01:10:39,899 (DOOR OPENS) 1197 01:10:39,982 --> 01:10:42,693 And then write, " The duck flew all the way to Alaska to meet up 1198 01:10:42,776 --> 01:10:43,861 (DOOR CLOSES) 1199 01:10:43,944 --> 01:10:46,947 "With his friend who was a polar bear who lived there." 1200 01:10:47,031 --> 01:10:49,283 - "And the polar bear..." - ANNA: How many of these have you had? 1201 01:10:49,366 --> 01:10:51,869 Doesn't matter. Uh..."The end." 1202 01:10:52,661 --> 01:10:55,289 - That's a strange ending. - It is, isn't it? 1203 01:10:55,372 --> 01:10:57,291 And you want me to take this over to Lecture Films? 1204 01:10:57,374 --> 01:10:58,667 - Yeah. - ASSISTANT: Okay. 1205 01:10:58,751 --> 01:11:00,961 Tell them to film that one this week. 1206 01:11:01,045 --> 01:11:02,254 Okay. 1207 01:11:03,255 --> 01:11:04,924 Tell them it's for kids. 1208 01:11:05,007 --> 01:11:07,009 Kids will love that, won't they? 1209 01:11:07,092 --> 01:11:09,887 Bears and ducks in cars. 1210 01:11:10,971 --> 01:11:13,682 - What's that? - It's a birthday card for you. 1211 01:11:13,766 --> 01:11:15,851 - You want it? - Thank you. 1212 01:11:16,268 --> 01:11:19,063 Oh, I came to tell you that I can't watch a movie with you tonight. 1213 01:11:19,146 --> 01:11:21,273 - Why not? - 'Cause I have a date. 1214 01:11:21,357 --> 01:11:22,942 Who with? 1215 01:11:23,817 --> 01:11:26,445 - Brad Kessler. - Brad Kessler? 1216 01:11:27,071 --> 01:11:30,908 You know what I think of him. I think he is the world's biggest douche bag. 1217 01:11:30,991 --> 01:11:32,618 - To you. Not to me. - Yes. 1218 01:11:32,701 --> 01:11:33,994 He's very sweet and kind to me. 1219 01:11:34,078 --> 01:11:37,456 Well, of course he is. Look at you! A shark would be sweet and kind to you. 1220 01:11:37,540 --> 01:11:39,208 - It would? - No, it wouldn't. 1221 01:11:39,667 --> 01:11:42,336 Do not get in with a shark. It will just... I was just... 1222 01:11:42,419 --> 01:11:45,089 - But don't go out with him. - Why not? 1223 01:11:45,422 --> 01:11:48,467 - Well, he's an excellent match for me. - Well, don't sleep with him. 1224 01:11:48,551 --> 01:11:50,761 - Why not? - What? You were going to? 1225 01:11:50,845 --> 01:11:52,137 If I don't sleep with him, 1226 01:11:52,221 --> 01:11:54,765 then he'll find another acceptable mate who would sleep with him. 1227 01:11:54,849 --> 01:11:56,225 - Then I'll miss out. - No, he won't. 1228 01:11:56,308 --> 01:11:58,477 - Yes. - No, no, no, no, no, no. 1229 01:11:58,561 --> 01:11:59,645 You haven't thought this through. 1230 01:11:59,728 --> 01:12:01,522 Because if I was going out on a date with you... 1231 01:12:01,605 --> 01:12:03,148 And if you were attractive, like Brad. 1232 01:12:03,232 --> 01:12:05,568 Yes. Well, why... 1233 01:12:05,985 --> 01:12:09,613 But I would... I would lose respect for you... 1234 01:12:09,697 --> 01:12:11,866 - Huh? ...if you slept with me on the first date. 1235 01:12:11,949 --> 01:12:13,993 I would because I... 1236 01:12:14,076 --> 01:12:16,287 Just chat, just talk to him, sure. 1237 01:12:16,370 --> 01:12:18,247 But, listen, do not, whatever... 1238 01:12:18,330 --> 01:12:21,709 Let him know what a wonderful person you are just by... 1239 01:12:21,792 --> 01:12:25,337 Verbally, not with... Because he will then go, 1240 01:12:25,462 --> 01:12:28,716 "Oh, I... I want to date her... I want a second date." 1241 01:12:28,799 --> 01:12:30,134 Do not... 1242 01:12:30,467 --> 01:12:35,389 Do not have sex with anyone unless you are married to them 1243 01:12:35,723 --> 01:12:37,183 is the rule. 1244 01:12:38,559 --> 01:12:39,852 Settled. 1245 01:12:41,312 --> 01:12:43,189 - Okay. - Good. 1246 01:12:49,236 --> 01:12:50,404 What's this? 1247 01:12:50,487 --> 01:12:52,531 Birthday coupon for sex. 1248 01:12:54,074 --> 01:12:55,492 (STAMMERING) 1249 01:12:55,576 --> 01:13:00,664 It's a coupon for birthday sex. So it's sex with you 'cause it's my birthday? 1250 01:13:00,748 --> 01:13:02,499 What do you get the man who has everything? 1251 01:13:02,583 --> 01:13:04,001 (CHUCKLES) 1252 01:13:04,585 --> 01:13:06,420 - Sorry. - Forget about it now. Sorry, I didn't know. 1253 01:13:06,504 --> 01:13:09,256 - No, no, no, stop. - We're not married. 1254 01:13:11,842 --> 01:13:13,886 Which is what you just said. 1255 01:13:13,969 --> 01:13:16,972 (IMITATING MARK) Do not sleep with anyone unless you're married to them. 1256 01:13:17,806 --> 01:13:21,519 That's what I said. But hold on, though. What about the coupon? 1257 01:13:21,602 --> 01:13:24,396 - The rule is... - Yes, I know what the rule is. 1258 01:13:24,480 --> 01:13:26,106 So we can't... 1259 01:13:26,190 --> 01:13:28,609 The coupon, it's just such a... 1260 01:13:28,692 --> 01:13:30,152 - Rule. - Such a shame to waste it. 1261 01:13:30,236 --> 01:13:31,529 - But, I mean, you know... - It's too bad. 1262 01:13:31,612 --> 01:13:34,073 (STUTTERING) It is, it is. 1263 01:13:34,156 --> 01:13:36,659 Now I can't redeem sex with this. 1264 01:13:36,992 --> 01:13:40,079 So you'd like what? What am I gonna get you now? 1265 01:13:40,162 --> 01:13:42,540 (CHUCKLES) Can't have sex with you. 1266 01:13:43,165 --> 01:13:45,668 You probably just prefer socks, right? 1267 01:13:45,751 --> 01:13:48,546 Yeah. Shitty little woollen ones, instead of sex. 1268 01:13:48,629 --> 01:13:49,672 BRAD: Hello? 1269 01:13:49,755 --> 01:13:51,465 Oh, he's coming. 1270 01:13:52,466 --> 01:13:54,301 Well, why have you invited him here? 1271 01:13:54,385 --> 01:13:56,262 I didn't. It was his idea. 1272 01:13:56,345 --> 01:13:58,180 I bet it was. It's my house. 1273 01:13:58,514 --> 01:14:00,432 - Anna. - You are so handsome. 1274 01:14:00,516 --> 01:14:02,059 BRAD: I know. 1275 01:14:02,643 --> 01:14:05,771 - Mark. You look like trash. - Oh, your opinion. 1276 01:14:05,855 --> 01:14:07,147 Let's go have some fun. 1277 01:14:07,231 --> 01:14:09,650 - Not too much. - Hey! What are you doing with that? 1278 01:14:09,733 --> 01:14:11,527 That is a coupon for birthday sex. 1279 01:14:11,610 --> 01:14:13,195 - With you? - Yes. 1280 01:14:13,279 --> 01:14:15,406 But he doesn't want it because we're not married. 1281 01:14:15,489 --> 01:14:17,700 - He'd rather have a pair of socks, right? - BRAD: Can I have it? 1282 01:14:17,783 --> 01:14:21,370 Oh, sure. Of course, we'll have to get married to use it. 1283 01:14:21,453 --> 01:14:23,539 Well, maybe we just will. 1284 01:14:24,373 --> 01:14:27,543 Well, don't... I'm not happy for that. What... 1285 01:14:29,795 --> 01:14:31,672 I'll call you later. 1286 01:14:37,386 --> 01:14:38,679 (SIGHS) 1287 01:14:38,929 --> 01:14:39,972 (DOOR CLOSES) 1288 01:14:40,598 --> 01:14:42,349 - I thought we'd celebrate tonight. - Hmm. 1289 01:14:42,433 --> 01:14:44,894 Today I was handed a very impressive promotion. 1290 01:14:44,977 --> 01:14:48,439 Not only am I the head writer of the coveted first century, 1291 01:14:48,522 --> 01:14:51,275 but today I was handed the reins to the 18th, 19th, and 20th centuries. 1292 01:14:51,358 --> 01:14:53,777 - Oh, that is exciting. - It's very, very exciting. 1293 01:14:53,861 --> 01:14:55,362 No other writer's ever had that many centuries, 1294 01:14:55,446 --> 01:14:58,157 let alone four of the most popular ones. 1295 01:14:58,240 --> 01:15:01,076 Mark's never had more than one century. 1296 01:15:01,285 --> 01:15:02,703 Mark also has the man in the sky 1297 01:15:02,786 --> 01:15:04,246 telling him stories no one's ever heard before. 1298 01:15:04,330 --> 01:15:06,665 Yes, but does he look like this? 1299 01:15:06,749 --> 01:15:12,087 Does he have my genetics? My confidence? My charisma? 1300 01:15:13,214 --> 01:15:14,507 - No. - BRAD: No. 1301 01:15:16,050 --> 01:15:17,510 I'm gonna send that bottle back. 1302 01:15:17,593 --> 01:15:21,722 Not because it's turned, but because I want to appear discerning and powerful. 1303 01:15:21,805 --> 01:15:22,932 Yes, sir. 1304 01:15:23,015 --> 01:15:24,517 Also, I think we're ready to order. 1305 01:15:24,600 --> 01:15:27,478 She will have the small Caesar salad because I don't want her to get fat. 1306 01:15:27,561 --> 01:15:30,856 And I will have the filet, rare, because it's expensive, 1307 01:15:30,940 --> 01:15:33,526 it tastes good, and I'm important. 1308 01:15:33,859 --> 01:15:34,944 Excellent. 1309 01:15:35,027 --> 01:15:38,656 I understand why you want me to have the small Caesar salad, but I am very hungry. 1310 01:15:38,739 --> 01:15:41,825 - Maybe we could add some chicken. - BRAD: No, no, no, no, no. 1311 01:15:41,909 --> 01:15:44,745 We both know that one day you're going to lose your looks. 1312 01:15:44,828 --> 01:15:47,748 You know, get old, wrinkly, ugly. 1313 01:15:48,541 --> 01:15:52,461 Why throw a weight problem on top of it with delicious, fatty chicken? 1314 01:15:52,545 --> 01:15:54,129 Of course not. 1315 01:15:56,048 --> 01:15:57,591 (CELL PHONE RINGING) 1316 01:15:57,675 --> 01:16:00,719 Oh, I'm sorry. That must be my mom calling to check on our date. 1317 01:16:00,803 --> 01:16:03,180 She's very controlling and impatient. 1318 01:16:03,264 --> 01:16:04,557 Let me talk to her. 1319 01:16:04,682 --> 01:16:06,559 (STUTTERING) Okay. 1320 01:16:07,643 --> 01:16:09,270 (CLEARS THROAT) 1321 01:16:09,436 --> 01:16:12,231 Anna's mom, you're on with Brad Kessler. 1322 01:16:12,314 --> 01:16:15,192 - Yes, your daughter looks beautiful. - Ah! 1323 01:16:15,359 --> 01:16:18,112 No, she hasn't blown it by boring me. 1324 01:16:22,491 --> 01:16:24,785 Okay, you're annoying me now. 1325 01:16:25,077 --> 01:16:27,162 Your voice is shrill. Goodbye. 1326 01:16:27,246 --> 01:16:28,455 Sorry. 1327 01:16:32,334 --> 01:16:33,752 Thank you. 1328 01:16:43,637 --> 01:16:44,722 Mmm! 1329 01:16:45,181 --> 01:16:47,933 You know, you are a near perfect match for me, 1330 01:16:48,017 --> 01:16:51,228 physically, genetically, socially, economically. 1331 01:16:52,188 --> 01:16:53,230 I agree. 1332 01:16:53,314 --> 01:16:54,857 And a large part of me just wants to bag you 1333 01:16:54,940 --> 01:16:56,901 because Mark's in love with you and I enjoy watching him fail. 1334 01:16:56,984 --> 01:16:59,486 Why do you hate Mark so much? He's a really good friend of mine. 1335 01:16:59,570 --> 01:17:00,821 Because he's a loser. 1336 01:17:00,905 --> 01:17:04,617 I'm the one who should be living in a mansion and talking to the man in the sky. 1337 01:17:06,410 --> 01:17:09,413 But I can have the one thing that he can't. 1338 01:17:09,622 --> 01:17:10,873 - You. - Ah! 1339 01:17:11,207 --> 01:17:12,958 Because you are sensible. 1340 01:17:13,125 --> 01:17:15,211 You want to marry a strong genetic match 1341 01:17:15,294 --> 01:17:18,506 and maybe one day have children that aren't... 1342 01:17:18,923 --> 01:17:21,342 Little fat kids with snub noses. 1343 01:17:22,384 --> 01:17:23,677 Exactly. 1344 01:17:24,220 --> 01:17:25,763 Exactly. Yeah. 1345 01:17:30,809 --> 01:17:32,645 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1346 01:17:41,779 --> 01:17:44,823 MAN: The man in the sky, in his infinite wisdom, 1347 01:17:44,907 --> 01:17:49,578 has told us that we can do two bad things and still get into our mansion. 1348 01:17:49,662 --> 01:17:50,704 So I say to you... 1349 01:17:50,788 --> 01:17:54,416 No. I won't move into your mansion with you when we die. You're really smothering me. 1350 01:17:54,500 --> 01:17:58,087 The more you push me away, the more attracted I am to you. 1351 01:17:58,170 --> 01:18:00,089 Out of the way, fatty! 1352 01:18:00,464 --> 01:18:02,007 Hey, you're Mark Bellison. 1353 01:18:02,091 --> 01:18:04,009 Yeah. You gonna apologise? 1354 01:18:04,093 --> 01:18:05,427 For what? 1355 01:18:23,028 --> 01:18:25,155 - Who wants another drink? - Yeah, please. 1356 01:18:25,239 --> 01:18:26,824 I'll take one. 1357 01:18:28,534 --> 01:18:29,827 Thanks. 1358 01:18:31,120 --> 01:18:32,538 What's going on? 1359 01:18:32,621 --> 01:18:34,540 What, I can't be depressed 1360 01:18:34,623 --> 01:18:37,710 'cause I've got a big house and loads of money? 1361 01:18:37,793 --> 01:18:39,837 What about you guys? Are you happier, at least? 1362 01:18:39,920 --> 01:18:41,672 Since the man in the sky? 1363 01:18:41,755 --> 01:18:44,133 - Yeah, definitely. - Very happy. 1364 01:18:44,216 --> 01:18:46,677 Are you still lonely? Have you found someone yet? 1365 01:18:46,760 --> 01:18:49,388 - Uh, no, I kind of gave up on that. - Why? 1366 01:18:49,471 --> 01:18:54,476 Well, because I was thinking that if I get eternal happiness when I die, 1367 01:18:54,935 --> 01:18:58,439 that'll be really great because it's eternal, 1368 01:18:58,522 --> 01:19:00,524 you know, so you can't really beat that. 1369 01:19:00,608 --> 01:19:02,902 So I'm just really happy that that's gonna happen. 1370 01:19:02,985 --> 01:19:05,946 So until then I think I'm just gonna stick with the alcohol 1371 01:19:06,030 --> 01:19:10,910 and my little apartment and just kind of hang out by myself and drink and watch TV. 1372 01:19:11,202 --> 01:19:16,040 That doesn't sound like a happy life. That sounds like a long, miserable one. 1373 01:19:16,123 --> 01:19:20,127 Well, no, it won't be that long, because the more I drink, the faster I'll die. 1374 01:19:20,211 --> 01:19:22,171 And I'm just waiting for that mansion, you know? 1375 01:19:22,254 --> 01:19:24,590 That's what I'm talking about. 1376 01:19:25,466 --> 01:19:26,842 Brilliant. 1377 01:19:29,470 --> 01:19:31,847 INTERVIEWER: You call him on the phone, on a telephone? 1378 01:19:31,931 --> 01:19:34,141 No, I just... He's speaking to me now. 1379 01:19:34,225 --> 01:19:35,851 - Is he saying something? - He is, yeah. 1380 01:19:35,935 --> 01:19:37,645 Well, would you please tell us what he's saying? 1381 01:19:37,728 --> 01:19:39,605 He's saying, "Why are you speaking to that idiot?" 1382 01:19:39,688 --> 01:19:41,649 And I'm saying back, "I'll give him a chance..." 1383 01:19:41,732 --> 01:19:44,151 There's got to be something better on TV than this. 1384 01:19:44,235 --> 01:19:46,695 Oh, wait, Mom, don't change it. That's my very good friend. 1385 01:19:46,779 --> 01:19:50,366 Oh, please. I know all your friends, and they're nothing like that. 1386 01:19:50,449 --> 01:19:51,492 What's that supposed to mean? 1387 01:19:51,575 --> 01:19:54,703 It means just because he's talking to the man in the sky 1388 01:19:54,787 --> 01:19:57,998 doesn't make him good enough to be your friend. 1389 01:19:59,750 --> 01:20:02,378 What if I wanted him to be more than just my friend? 1390 01:20:02,461 --> 01:20:04,421 Man in the sky forbid. 1391 01:20:04,588 --> 01:20:06,215 It would make no sense. 1392 01:20:06,298 --> 01:20:09,176 Mark Bellison is who the man in the sky chose to speak through, 1393 01:20:09,260 --> 01:20:11,178 but that doesn't change the fact that he's still a loser 1394 01:20:11,303 --> 01:20:12,638 and your kids would be, too. 1395 01:20:12,721 --> 01:20:15,307 - Well, he is more than just that. - There's nothing more than that. 1396 01:20:15,391 --> 01:20:18,310 Losers are losers. That's all they'll ever be. 1397 01:20:18,394 --> 01:20:19,728 He is... 1398 01:20:21,021 --> 01:20:25,609 He's smart, he's funny, and he's kind, and he is loving. 1399 01:20:26,443 --> 01:20:30,531 And he makes me feel special. He makes me happy. 1400 01:20:30,614 --> 01:20:33,909 You are going to be with the person who's right for you, 1401 01:20:33,993 --> 01:20:36,453 the person who'll give you the kids you've always wanted. 1402 01:20:36,537 --> 01:20:38,664 Someone like Brad Kessler. 1403 01:20:39,707 --> 01:20:41,917 Hello, Brad. One moment. 1404 01:20:43,502 --> 01:20:46,589 - Speak to him. Don't blow this. - (WHISPERING) Mom! 1405 01:20:51,093 --> 01:20:52,136 Hello. 1406 01:20:56,223 --> 01:20:57,558 Hi, Brad. 1407 01:21:07,568 --> 01:21:09,236 MARK: I miss you, Mum. 1408 01:21:11,280 --> 01:21:13,365 I know you can't hear me. 1409 01:21:13,991 --> 01:21:17,328 I know you're not up there in a mansion. 1410 01:21:18,454 --> 01:21:21,165 You're right here in the ground. 1411 01:21:22,583 --> 01:21:26,045 And I'm the only person in the world who knows that. 1412 01:21:27,546 --> 01:21:29,173 And I'm not happy. 1413 01:21:29,256 --> 01:21:31,175 I did all this, but... 1414 01:21:32,259 --> 01:21:34,303 I'm not happy because 1415 01:21:36,013 --> 01:21:39,016 no one listens to what they really want. 1416 01:21:41,936 --> 01:21:44,480 That's why I'll always be a loser. 1417 01:21:46,023 --> 01:21:48,442 That's why I'll always be alone. 1418 01:22:15,928 --> 01:22:17,638 (DOORBELL RINGS) 1419 01:22:19,139 --> 01:22:20,641 (MARK GROANS) 1420 01:22:46,750 --> 01:22:47,960 Mark. 1421 01:22:49,670 --> 01:22:51,338 You look awful. 1422 01:22:54,091 --> 01:22:55,676 Can I come in? 1423 01:22:57,011 --> 01:22:59,805 - Haven't seen you much lately. - Yeah, I know. 1424 01:23:00,181 --> 01:23:03,184 I've been busy with work and things and... 1425 01:23:04,518 --> 01:23:08,314 Also, I tried calling you and you never answer your phone. 1426 01:23:11,442 --> 01:23:14,236 - Did you know I was getting married? - Yeah, I heard. 1427 01:23:15,738 --> 01:23:20,576 That's why I came over here, actually. I wanted to give you this invitation. 1428 01:23:27,458 --> 01:23:28,959 Don't do it. 1429 01:23:29,251 --> 01:23:30,920 The wedding is tomorrow. 1430 01:23:31,003 --> 01:23:33,088 Please, don't marry him. 1431 01:23:36,675 --> 01:23:39,678 - I hope you'll come. - (CHUCKLES SOFTLY) Why? 1432 01:23:42,473 --> 01:23:44,850 Because it would make me happy. 1433 01:23:46,852 --> 01:23:48,562 Being around you makes me happy. 1434 01:23:48,646 --> 01:23:49,939 Then why are you marrying him? 1435 01:23:50,022 --> 01:23:54,026 I only have a certain amount of time that I can find my ideal genetic partner, 1436 01:23:54,109 --> 01:23:56,445 have the children that I've always wanted. 1437 01:23:57,613 --> 01:23:59,198 You know that. 1438 01:24:02,576 --> 01:24:04,119 One day, Mark, 1439 01:24:05,162 --> 01:24:09,667 I'll be wrinkly and old, ugly. 1440 01:24:09,834 --> 01:24:12,127 No, you won't. Not to me. 1441 01:24:17,550 --> 01:24:19,426 You'll never be ugly. 1442 01:24:21,720 --> 01:24:23,556 You're confusing me. 1443 01:24:31,605 --> 01:24:34,984 - Please take this. - Have a nice life. 1444 01:24:35,484 --> 01:24:36,735 (SOBS) 1445 01:25:08,976 --> 01:25:10,936 BOY: Enjoying your ice cream, you fat loser? 1446 01:25:11,020 --> 01:25:12,438 (LAUGHING) 1447 01:25:13,189 --> 01:25:14,648 (BOYS LAUGHING) 1448 01:25:14,899 --> 01:25:16,025 Stop that! 1449 01:25:19,320 --> 01:25:21,697 It's okay. Forget about them. 1450 01:25:24,909 --> 01:25:26,410 What's your name? 1451 01:25:26,493 --> 01:25:28,162 Short Fat Brian. 1452 01:25:29,872 --> 01:25:32,208 Well, Brian. 1453 01:25:36,086 --> 01:25:39,632 You are so much more than just short and fat. 1454 01:25:44,303 --> 01:25:47,223 See? You're Brian with the Great Smile. 1455 01:25:48,766 --> 01:25:50,059 Thanks. 1456 01:25:56,649 --> 01:25:58,692 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1457 01:26:00,069 --> 01:26:01,445 GREG: Ow! 1458 01:26:05,491 --> 01:26:06,659 Greg! 1459 01:26:06,867 --> 01:26:08,327 GREG: Sorry! 1460 01:26:08,744 --> 01:26:10,579 Keep the noise down. 1461 01:26:11,580 --> 01:26:13,207 Fat, ginger... 1462 01:26:13,791 --> 01:26:15,584 (PLASTIC RUSTLING) 1463 01:26:16,168 --> 01:26:17,461 Shut up! 1464 01:26:56,250 --> 01:26:58,377 You haven't lost yet, man. 1465 01:27:08,596 --> 01:27:10,514 (CHURCH BELL TOLLING) 1466 01:27:29,909 --> 01:27:30,951 BRAD: Ah! 1467 01:27:31,035 --> 01:27:32,995 (ORGAN PLAYING) 1468 01:28:08,489 --> 01:28:09,698 Loser. 1469 01:28:12,076 --> 01:28:15,704 We are here today, sitting in this building, 1470 01:28:15,788 --> 01:28:18,082 to share in the wedding of Brad and Anna, 1471 01:28:18,165 --> 01:28:20,459 two attractive young people 1472 01:28:20,668 --> 01:28:25,339 who have come to the conclusion that this wedding will be mutually beneficial, 1473 01:28:25,422 --> 01:28:30,219 that their genetic match-up will be most likely to produce favourable offspring 1474 01:28:30,302 --> 01:28:34,849 and a lifetime of financial stability and physical security. 1475 01:28:36,517 --> 01:28:41,105 Brad, do you agree to stay with Anna for as long as you want to 1476 01:28:41,438 --> 01:28:43,941 and to protect your offspring for as long as you can? 1477 01:28:44,316 --> 01:28:45,484 I do. 1478 01:28:46,110 --> 01:28:50,447 And Anna, do you agree to stay with Brad for as long as you want to 1479 01:28:50,531 --> 01:28:54,076 and to protect your offspring for as long as you can? 1480 01:29:00,749 --> 01:29:01,959 I do. 1481 01:29:02,626 --> 01:29:08,174 Before I pronounce these two man and wife, is there anyone here in this building 1482 01:29:08,257 --> 01:29:12,011 who believes they offer a better genetic match-up to either party? 1483 01:29:18,142 --> 01:29:19,226 Me. 1484 01:29:19,310 --> 01:29:20,936 (GUESTS MURMURING) 1485 01:29:21,729 --> 01:29:23,147 Oh, come on, Mark. 1486 01:29:23,230 --> 01:29:27,193 I mean, look at you. How can you possibly be better than me? 1487 01:29:27,568 --> 01:29:29,278 Because she's happy with me. 1488 01:29:29,361 --> 01:29:32,907 If she were happy with you, what is she doing standing up here with me? 1489 01:29:32,990 --> 01:29:36,202 She thinks her kids deserve the best possible start in life. 1490 01:29:36,285 --> 01:29:37,620 And she's right. 1491 01:29:37,703 --> 01:29:40,414 Yeah. And do you know what that makes you? 1492 01:29:40,498 --> 01:29:41,707 You're a sperm donor. 1493 01:29:41,790 --> 01:29:42,958 (CHUCKLING) 1494 01:29:43,042 --> 01:29:44,502 (GUESTS MURMURING) 1495 01:29:44,960 --> 01:29:46,837 She's my best friend. 1496 01:29:47,880 --> 01:29:49,507 I thought I was your best friend. 1497 01:29:49,590 --> 01:29:51,383 Not now. Let's... 1498 01:29:53,844 --> 01:29:55,429 And I love her. 1499 01:29:56,555 --> 01:29:58,098 Don't do this. 1500 01:29:58,390 --> 01:29:59,892 Don't do it. 1501 01:30:01,185 --> 01:30:03,521 Is this what you really want? 1502 01:30:03,854 --> 01:30:05,272 It's the way of the world, Mark. 1503 01:30:05,356 --> 01:30:08,234 Why? Why does it have to be? 1504 01:30:08,859 --> 01:30:10,778 Who says your kids will be better than mine? 1505 01:30:10,861 --> 01:30:14,990 Who says that a strong jawline or a fast metabolism or a muscular physique... 1506 01:30:15,074 --> 01:30:16,283 He's also taller. 1507 01:30:16,367 --> 01:30:18,369 No, I know, but I'm just... 1508 01:30:19,828 --> 01:30:21,580 Please, man, I... 1509 01:30:22,998 --> 01:30:26,085 Who says those traits will make your kids better than mine, or happier? 1510 01:30:26,168 --> 01:30:27,795 I'll love our children. 1511 01:30:27,878 --> 01:30:28,963 And who says you'll make a better husband 1512 01:30:29,046 --> 01:30:32,091 just because you come from a more privileged family 1513 01:30:32,174 --> 01:30:34,301 or a better genetic line? 1514 01:30:34,760 --> 01:30:36,053 (SIGHS) 1515 01:30:36,262 --> 01:30:39,890 She's a prize on your arm. And your kids will be, too. 1516 01:30:41,308 --> 01:30:42,518 Anna. 1517 01:30:44,186 --> 01:30:47,690 If you tell me this is what you really want, I'll go. 1518 01:30:50,901 --> 01:30:51,986 Is this what you really want? 1519 01:30:52,069 --> 01:30:54,738 Well, now, it's not up to us to decide what we get in life. 1520 01:30:54,822 --> 01:30:58,450 - That's up to the man in the sky. - I'm talking to her. 1521 01:30:59,535 --> 01:31:02,663 Why don't you just ask the man in the sky what he wants for Anna? 1522 01:31:02,746 --> 01:31:05,457 - Surely he knows best. - She knows what's best. 1523 01:31:05,541 --> 01:31:07,668 Just tell her what the man in the sky wants, Mark. 1524 01:31:07,751 --> 01:31:11,672 Why don't you tell me what the man in the sky wants for us, Mark? 1525 01:31:11,755 --> 01:31:13,632 Just please tell me. 1526 01:31:14,842 --> 01:31:16,177 (SCOFFS) 1527 01:31:16,427 --> 01:31:17,553 No. 1528 01:31:25,019 --> 01:31:26,770 (GUESTS MURMURING) 1529 01:31:28,856 --> 01:31:30,149 (SIGHS) 1530 01:31:33,360 --> 01:31:34,403 Are we married yet? 1531 01:31:34,486 --> 01:31:37,114 - Because I have plans later. - There's a few... 1532 01:32:02,806 --> 01:32:04,517 ANNA: Mark, wait! 1533 01:32:06,310 --> 01:32:10,105 Why don't you just tell me what the man in the sky wants? 1534 01:32:11,398 --> 01:32:13,234 - I did a bad thing. - It's okay. 1535 01:32:13,317 --> 01:32:16,654 - You're allowed three. - No, you don't understand. 1536 01:32:18,864 --> 01:32:21,033 There is no man in the sky. 1537 01:32:25,204 --> 01:32:27,373 Why did you say there was? 1538 01:32:30,000 --> 01:32:34,004 I couldn't stand the look on my mum's face when she was dying. 1539 01:32:34,296 --> 01:32:36,924 And things just escalated. 1540 01:32:39,426 --> 01:32:42,388 But how did you say something that wasn't? 1541 01:32:42,471 --> 01:32:45,599 I don't know, I just did. I just can. 1542 01:32:46,058 --> 01:32:48,185 But when I asked you if being rich 1543 01:32:48,269 --> 01:32:51,564 and successful and famous changed your genetics, 1544 01:32:51,939 --> 01:32:54,191 why didn't you just say yes? 1545 01:32:55,317 --> 01:32:57,403 'Cause it wouldn't count. 1546 01:33:00,322 --> 01:33:01,490 Mark. 1547 01:33:04,368 --> 01:33:05,703 I know what I want. 1548 01:33:05,786 --> 01:33:07,079 (SIGHS) 1549 01:33:10,249 --> 01:33:13,043 I want little fat kids with snub noses. 1550 01:33:20,467 --> 01:33:22,011 I'm your man. 1551 01:33:35,357 --> 01:33:37,985 MARK: So that's it. I got the girl. 1552 01:33:38,527 --> 01:33:41,739 Anna and I are very happy together, by the way. 1553 01:33:41,822 --> 01:33:45,534 She still doesn't fully understand how I said or did all those things. 1554 01:33:45,618 --> 01:33:49,455 No one does. I'm still the only person who can tell a lie. 1555 01:33:49,580 --> 01:33:52,750 Actually, that's not entirely true. 1556 01:33:55,669 --> 01:33:57,463 What do you think? 1557 01:33:58,964 --> 01:34:00,674 That looks good. 1558 01:34:03,469 --> 01:34:05,596 It tastes so good, Mommy. 1559 01:34:05,971 --> 01:34:08,891 - Your best yet. - I'm so glad you like it. 1560 01:34:09,350 --> 01:34:10,893 Huh? Oh. 1561 01:34:15,689 --> 01:34:17,942 I don't know where to start. 1562 01:34:18,442 --> 01:34:22,780 Just start on the bread, maybe, then work my way up there. 1563 01:34:23,322 --> 01:34:27,701 You eat that. You liked it so much. Why don't you eat some more? 1564 01:34:29,495 --> 01:34:30,579 He loves it. 120839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.