All language subtitles for Goddess.of.Love.2015.1080p.BluRay.x264-WiKi.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,015 --> 00:01:01,228 We would say, Ous se trouve les restaurant sais predict? 2 00:01:01,395 --> 00:01:04,856 Ous se trouve les restaurant sais predict? 3 00:01:05,774 --> 00:01:08,569 Very good... And if we wanted to know. 4 00:01:09,027 --> 00:01:11,488 Stretch... and lift. 5 00:01:14,157 --> 00:01:17,327 And greet them. And greet them. 6 00:01:18,620 --> 00:01:20,205 And say hello again. 7 00:02:39,951 --> 00:02:41,787 Come on bay, come over here. 8 00:02:49,294 --> 00:02:50,837 You do your Goddamn job! 9 00:02:51,129 --> 00:02:54,841 You tell that mother fucker he owes me $75 for this and to brush his Goddamn teeth! 10 00:02:56,218 --> 00:02:57,803 Fucking cocksucker. 11 00:03:03,225 --> 00:03:05,143 Avoid guys in baseball caps because they're broke. 12 00:03:05,185 --> 00:03:07,425 And they spend the entire time trying to finger-fuck you. 13 00:03:11,566 --> 00:03:12,859 Stupid ass. 14 00:03:17,155 --> 00:03:18,407 What are you covering up? 15 00:03:19,991 --> 00:03:22,828 Oh I just have uhh... these... 16 00:03:23,328 --> 00:03:24,328 spider bites. 17 00:03:24,663 --> 00:03:26,164 You got bite in here? 18 00:03:26,331 --> 00:03:27,499 Let me see. 19 00:03:29,376 --> 00:03:30,919 Where? I don't see anything. 20 00:03:31,628 --> 00:03:34,881 Well they're... it's better now, they were worse before 21 00:03:36,425 --> 00:03:38,593 - Can you tighten this for me? - Yeah 22 00:03:42,055 --> 00:03:43,515 Do it tight. 23 00:03:43,557 --> 00:03:45,475 Make it look like I don't eat bread and shit... 24 00:03:47,561 --> 00:03:49,062 Girl I swear I stopped dancing Vegas 25 00:03:49,104 --> 00:03:50,814 so I wouldn't have to deal with these bastards. 26 00:03:50,856 --> 00:03:52,896 You know I danced for a guy tonight in a wheelchair, 27 00:03:53,233 --> 00:03:55,652 said it was his birthday and he was gonna fuck me in the ass. 28 00:03:56,069 --> 00:03:58,739 I swear to Christ, all men are the fucking same. 29 00:03:59,239 --> 00:04:01,319 Too bad these mother fuckers don't know I like pussy. 30 00:04:02,701 --> 00:04:03,702 Stupid ass. 31 00:04:04,369 --> 00:04:07,539 - You not finished? - Yeah, here ya go. 32 00:04:08,832 --> 00:04:10,083 - Thanks. - You're welcome. 33 00:04:11,376 --> 00:04:12,502 You're new here right? 34 00:04:12,544 --> 00:04:13,544 Yeah. 35 00:04:15,881 --> 00:04:16,923 So what's your name? 36 00:04:17,549 --> 00:04:18,549 Venus. 37 00:04:19,009 --> 00:04:21,136 - You're real name, bitch. - It's Venus. 38 00:04:21,762 --> 00:04:23,638 Oh well I'm Jupitor, nice to meet you. 39 00:04:24,806 --> 00:04:25,932 I'm just fucking with you. 40 00:04:25,974 --> 00:04:28,685 I'm Chanel. Well, Bethany, but fuck that right? 41 00:04:29,102 --> 00:04:31,730 Ain't nobody trying to buy no dance from no batch named Bethany. 42 00:04:34,608 --> 00:04:36,151 You must clean up in here? 43 00:04:36,818 --> 00:04:37,944 I do ok. 44 00:04:38,653 --> 00:04:39,780 What's ok? 45 00:04:39,905 --> 00:04:42,866 Like 100 to 200 a night, maybe. 46 00:04:43,575 --> 00:04:44,910 That's fucking ridiculous. 47 00:04:45,410 --> 00:04:47,454 You might as well wait goddamn tables in this bitch. 48 00:04:47,662 --> 00:04:49,372 No stripper should be hurting for a cash. 49 00:04:49,414 --> 00:04:52,654 Do you know you can make just as much as an attorney if you play your cards right? 50 00:04:53,376 --> 00:04:54,920 So what's your game? 51 00:04:56,588 --> 00:05:01,218 Ummm, I walk around the room and if somebody wants a dance then 52 00:05:02,719 --> 00:05:04,805 No, no nah... Stop right there, I'm gonna help you... 53 00:05:06,556 --> 00:05:07,636 Cause you on that bullshit. 54 00:05:08,099 --> 00:05:10,852 This is a sales job, you have to know how to work these guys. 55 00:05:11,311 --> 00:05:13,897 Don't talk about their job, or their family, their little kids, 56 00:05:13,939 --> 00:05:16,066 their boring-ass reality, don't nobody want to hear that shit. 57 00:05:16,107 --> 00:05:18,068 You have to keep it all in fantasy. 58 00:05:18,109 --> 00:05:21,154 Talk about the new lotion you're wearing, the new lingerie you just bought, 59 00:05:21,196 --> 00:05:22,739 the hot chick you just made outwith. 60 00:05:22,781 --> 00:05:23,981 Whatever, I don't give a shit. 61 00:05:24,282 --> 00:05:26,868 You just have to be dripping with sex. 62 00:05:27,118 --> 00:05:30,914 Because once you have a man turned on, that's when you can take all of his money. 63 00:05:30,956 --> 00:05:33,708 Scan the room, find a guy, lock eyes with him 64 00:05:33,875 --> 00:05:36,211 and stare at him like he's the only fucker in the goddamn room 65 00:05:36,253 --> 00:05:39,172 and then you empty his fucking wallet. You got it? 66 00:05:40,131 --> 00:05:41,131 Got it. 67 00:05:41,800 --> 00:05:42,800 Good. 68 00:06:39,441 --> 00:06:41,318 I'm just waiting for the next song to start. 69 00:06:41,902 --> 00:06:44,029 And then... and then I'll dance for you. 70 00:06:45,697 --> 00:06:46,740 OK. 71 00:06:52,037 --> 00:06:53,788 Do you want to know what I did last week? 72 00:06:54,831 --> 00:06:56,207 What did you do? 73 00:06:57,125 --> 00:06:59,002 I made outwith my friend Sophia. 74 00:06:59,711 --> 00:07:00,712 Really? 75 00:07:01,004 --> 00:07:08,386 Yep. And she's a... super model. From Italy. 76 00:07:09,095 --> 00:07:13,808 And... it was really hot because I've always wanted to do that. 77 00:07:17,020 --> 00:07:18,730 God you look like my wife. 78 00:07:20,148 --> 00:07:22,984 Oh... Ok. 79 00:07:23,234 --> 00:07:25,570 I'm sorry. That was... that was a bit weird. 80 00:07:27,739 --> 00:07:29,157 - It's just... - It's 0k. 81 00:07:29,532 --> 00:07:34,287 It's just amazing. You have the same eyes, the same mouth, the hair. 82 00:07:35,038 --> 00:07:37,165 The only thing different was she was a blonde. 83 00:07:39,209 --> 00:07:42,420 Oh, are you guys not together anymore? 84 00:07:44,089 --> 00:07:45,465 No. We're not. 85 00:07:45,507 --> 00:07:46,507 Why? 86 00:07:46,758 --> 00:07:50,303 I mean, urn, if it's too personal it's okay, you don't have to tell me. 87 00:07:50,553 --> 00:07:54,015 It's... it's ok... She died. 88 00:07:56,184 --> 00:07:58,728 Oh my God, I'm so sorry. L... l didn't know. 89 00:07:58,770 --> 00:08:01,564 It's... it's ok. It's ok. I'm sorry, it's... 90 00:08:03,191 --> 00:08:04,734 I'm obviously not very good at this. 91 00:08:05,276 --> 00:08:06,361 That's 0k. 92 00:08:06,987 --> 00:08:09,114 - Maybe I should just sort of leave... - No. 93 00:08:09,239 --> 00:08:10,949 - Then come back and start again. - No. 94 00:08:10,991 --> 00:08:12,117 No? 95 00:08:12,826 --> 00:08:15,578 - No, no don't do that, stay. - Ok. 96 00:08:15,704 --> 00:08:17,998 Yeah, I like you here, actually. 97 00:08:24,963 --> 00:08:28,591 I was born in New York City. I love dark chocolate. 98 00:08:29,551 --> 00:08:32,971 And my left foot is half a size bigger than the right. 99 00:08:33,054 --> 00:08:35,015 Done... Check! 100 00:08:35,056 --> 00:08:36,057 Oh. 101 00:08:37,475 --> 00:08:38,351 I should never have told you. 102 00:08:38,393 --> 00:08:40,233 I know, you should not have ever have told me. 103 00:08:42,939 --> 00:08:47,944 So, why on earth would you leave an exotic place like Australia? 104 00:08:48,028 --> 00:08:50,947 Exotic? I don't know about that? 105 00:08:50,989 --> 00:08:52,032 Hmm. 106 00:08:52,407 --> 00:08:55,076 Look, I never really planned on leaving Australia. 107 00:08:55,160 --> 00:08:57,412 I uhh... l got a shoot out here. 108 00:08:57,454 --> 00:08:59,873 I'm a photographer, and uhh... l... 109 00:09:01,833 --> 00:09:04,878 I fell in love, I got married and, I don't know. 110 00:09:05,545 --> 00:09:09,340 Yeah... So you're a photographer? 111 00:09:09,966 --> 00:09:11,134 Urn hm. 112 00:09:12,469 --> 00:09:17,015 Ok, well... Maybe you'd like to take my picture sometime? 113 00:09:18,224 --> 00:09:20,769 I guess this means we'd have to see each other again then. 114 00:09:20,810 --> 00:09:26,691 Umm, yeah... That sounds like a good idea. 115 00:10:33,800 --> 00:10:34,676 Hi. 116 00:10:34,717 --> 00:10:35,717 Hi. 117 00:10:37,011 --> 00:10:38,179 You look amazing. 118 00:10:40,306 --> 00:10:41,306 Thank you. 119 00:10:42,392 --> 00:10:43,810 I hope you like dark chocolate. 120 00:10:45,436 --> 00:10:47,021 Um, why don't you come in. 121 00:10:47,564 --> 00:10:48,648 Thank you. 122 00:10:49,983 --> 00:10:52,777 Wow, looks like another world in here. 123 00:10:53,778 --> 00:10:55,029 That's the point. 124 00:10:56,906 --> 00:10:59,033 L...made us a cheese plate, 125 00:10:59,075 --> 00:11:02,871 with some strawberries and, um some wine, 126 00:11:04,122 --> 00:11:08,376 I, I didn't know... if may be you wanted some right away, 127 00:11:08,668 --> 00:11:11,796 or... if maybe you wanted some... 128 00:12:17,570 --> 00:12:22,367 So have you had a girlfriend? Since, ya know... 129 00:12:26,704 --> 00:12:30,541 A few short-lived things. But nothing really. 130 00:12:36,089 --> 00:12:38,174 Can I ask you what your wife's name was? 131 00:12:40,885 --> 00:12:42,053 It was Victoria. 132 00:12:46,307 --> 00:12:50,061 How did... she? I'm sorry I... 133 00:12:50,228 --> 00:12:51,980 No, it's 0k, it's ok. 134 00:12:55,400 --> 00:12:56,693 She killed herself. 135 00:13:01,406 --> 00:13:02,406 What happened? 136 00:13:03,908 --> 00:13:05,201 She uhh... 137 00:13:09,122 --> 00:13:13,584 She uhh, she cut her wrists... in the bath. 138 00:13:15,378 --> 00:13:17,797 By the time I got there it was too late. 139 00:13:18,339 --> 00:13:20,425 There was no point in taking her to the hospital. 140 00:13:22,760 --> 00:13:24,804 She was very depressed. 141 00:13:25,972 --> 00:13:29,934 Ya know she would... she would go to bed early, she would sleep all the time, ya know? 142 00:13:31,227 --> 00:13:32,937 We wouldn't talk at dinner. 143 00:13:34,397 --> 00:13:37,525 She stopped doing the things she sort of loved to do. 144 00:13:39,277 --> 00:13:44,991 She quit her job and... and in a way it felt like she quit me... 145 00:13:48,411 --> 00:13:53,958 Like I'd come home from work and... there she'd be... in a white slip, 146 00:13:55,084 --> 00:13:56,377 with a book in her hand, 147 00:13:57,128 --> 00:13:58,755 but not really reading it... 148 00:14:03,509 --> 00:14:06,387 Ya know, so we ya know, went to a couples therapy they, 149 00:14:06,429 --> 00:14:08,639 they diagonosed her with depression. 150 00:14:09,974 --> 00:14:13,186 And then I got a job offer in Madrid. 151 00:14:16,647 --> 00:14:23,071 And I uhh... l cheated on her, with some intern, 152 00:14:24,030 --> 00:14:25,990 I...can't even remember the name of her ya know? 153 00:14:28,117 --> 00:14:29,660 When I got back she was dead. 154 00:14:32,789 --> 00:14:34,499 It's not your fault, Brian. 155 00:14:36,667 --> 00:14:38,127 I shouldn't have left her. 156 00:14:44,550 --> 00:14:46,469 Are you scared of loving again? 157 00:14:50,973 --> 00:14:52,350 Not anymore. 158 00:15:52,368 --> 00:15:55,204 Doesn't even know what you fucking said! 159 00:16:18,561 --> 00:16:19,561 Hey. 160 00:16:19,812 --> 00:16:20,938 Hey handsome. 161 00:17:05,608 --> 00:17:06,608 Whoa... 162 00:17:13,199 --> 00:17:14,199 Babe“. 163 00:17:18,037 --> 00:17:20,706 Sweetheart, sweetheart, wait a second, wait a second... 164 00:17:25,461 --> 00:17:26,879 I'm sorry, I'm just... 165 00:17:28,005 --> 00:17:30,800 I just had a long day, ya know? I haven't eaten much. 166 00:17:32,343 --> 00:17:36,556 Well, what if I make you some of that fusilli pasta that you like. 167 00:17:41,644 --> 00:17:42,644 Babe“. 168 00:17:47,024 --> 00:17:48,526 I think I just gotta go to sleep. 169 00:17:53,739 --> 00:17:54,739 OK. 170 00:18:50,254 --> 00:18:52,715 Hey, it's me. I just got back. 171 00:18:53,090 --> 00:18:55,384 Crazy trip, I have so much to tell you. 172 00:18:55,885 --> 00:19:00,556 Anyway, umm, I've been thinking about you and I'd love to see you, 173 00:19:00,931 --> 00:19:02,767 so give me a call when you can. Bye. 174 00:19:16,614 --> 00:19:17,907 Red is so nice. 175 00:19:18,240 --> 00:19:19,575 Yeah, it's soft too. 176 00:19:19,617 --> 00:19:21,744 It's good quality. It will last you. 177 00:19:21,786 --> 00:19:24,205 Everything in your shop is good quality, I love coming here. 178 00:19:24,830 --> 00:19:26,230 How long have you been coming here? 179 00:19:26,457 --> 00:19:27,583 Since you've been open. 180 00:19:28,459 --> 00:19:31,879 And you can't stop me... l want these too, they're very soft. 181 00:19:32,630 --> 00:19:38,094 Uhh, don't look now but... that Venus chick, is here. 182 00:19:40,137 --> 00:19:42,723 You know, I heard she was a ballet dancer 183 00:19:42,807 --> 00:19:43,808 In like Paris or something 184 00:19:43,849 --> 00:19:45,559 Yeah, yeah, yeah, and she got kicked out. 185 00:19:45,643 --> 00:19:47,436 I wonder why do you think? Why? 186 00:19:47,853 --> 00:19:49,480 And now she's like a stripper. 187 00:19:50,189 --> 00:19:51,982 Venus cannot be her real name. 188 00:19:52,608 --> 00:19:53,984 She came in here drunk one time. 189 00:19:54,151 --> 00:19:55,695 - In the store? - In the store. 190 00:19:56,195 --> 00:19:57,113 You should have kicked her out. 191 00:19:57,154 --> 00:19:58,155 It was crazy what was I gonna do? 192 00:19:58,280 --> 00:20:00,000 I can't just kick somebody out of my store. 193 00:20:09,959 --> 00:20:11,877 But that's a really good gift for your neice. 194 00:20:11,919 --> 00:20:15,131 Yeah, she started journaling and so I, I want to encourage that, ya know? 195 00:20:15,172 --> 00:20:17,675 I mean, kids these day, if you can get them writing 196 00:21:56,607 --> 00:21:57,607 Hello. 197 00:21:58,567 --> 00:22:06,492 I'm so alone... Lonely. 198 00:22:07,535 --> 00:22:15,535 I miss you baby. I miss you so. 199 00:22:16,043 --> 00:22:24,043 I miss you baby. I could die. 200 00:23:01,964 --> 00:23:03,007 How is it? 201 00:23:05,092 --> 00:23:06,343 It's great. It's great. 202 00:23:07,303 --> 00:23:08,345 Hmm, good. 203 00:23:12,850 --> 00:23:14,351 I got you something today... 204 00:23:17,313 --> 00:23:18,673 But you have to close your eyes... 205 00:23:19,857 --> 00:23:21,025 Just do it, come on. 206 00:23:25,946 --> 00:23:26,989 Ok. Two seconds. 207 00:23:35,831 --> 00:23:36,831 Bri. 208 00:23:41,754 --> 00:23:42,880 OK, open. 209 00:23:58,896 --> 00:23:59,896 Do you know what that is? 210 00:24:03,275 --> 00:24:04,275 Uhhh... No. 211 00:24:05,569 --> 00:24:06,569 That's me. 212 00:24:09,657 --> 00:24:10,657 OK. 213 00:24:11,325 --> 00:24:14,244 That's Venus De Milo. She's the goddess of love... 214 00:24:16,580 --> 00:24:18,123 You know I was named after her. 215 00:24:21,877 --> 00:24:23,587 Thank you. That's nice. 216 00:24:24,838 --> 00:24:25,838 You're welcome. 217 00:24:38,894 --> 00:24:40,312 - Hey, Bri? - Yeah. 218 00:24:41,355 --> 00:24:45,109 I know you said it's bad luck for people to look at your photos before your show... 219 00:24:45,859 --> 00:24:47,194 but can I please see them? 220 00:24:48,570 --> 00:24:49,780 I don't have them framed yet. 221 00:24:50,572 --> 00:24:52,157 I don't care about frames, it's ok. 222 00:24:56,161 --> 00:24:57,161 OK. 223 00:24:58,247 --> 00:25:00,165 Qk... Cool. 224 00:25:10,217 --> 00:25:12,136 Jesus, they're amazing. 225 00:25:13,595 --> 00:25:15,014 Why do they all have masks? 226 00:25:15,889 --> 00:25:18,851 I don't know. Mascarade theme I guess. 227 00:25:23,022 --> 00:25:24,940 Hmm... this one is stunning. 228 00:25:25,482 --> 00:25:28,068 Thank you. Very proud of that one. 229 00:25:28,861 --> 00:25:30,237 See how she's turning away? 230 00:25:30,863 --> 00:25:34,783 Sort of sad but... l don't know, inviting at the same time. 231 00:25:35,993 --> 00:25:37,036 Who is she? 232 00:25:37,161 --> 00:25:40,748 Uhh, an old friend, Christine. Known her for years. 233 00:25:44,376 --> 00:25:45,376 Hmm. 234 00:25:55,512 --> 00:25:56,597 Hey, Bri? 235 00:25:57,681 --> 00:25:58,681 Yeah. 236 00:26:00,017 --> 00:26:01,310 How do you know Christine? 237 00:26:06,065 --> 00:26:10,903 She was uhh, friends with my wife. She was her best friend. 238 00:26:18,869 --> 00:26:20,245 What's the matter? 239 00:26:26,418 --> 00:26:29,213 - Does she live around here? - Yeah. 240 00:26:31,423 --> 00:26:34,468 Ok... What does she do? 241 00:26:35,511 --> 00:26:38,931 She uhh, she owns an antique store here in town. 242 00:26:40,349 --> 00:26:41,349 Oh. 243 00:26:56,573 --> 00:26:57,908 Did you guys ever hook up? 244 00:27:03,872 --> 00:27:07,543 When Victoria passed away, we had a short-lived thing. 245 00:27:08,710 --> 00:27:10,254 Ya know, we got close. 246 00:27:11,255 --> 00:27:14,925 Ya know we were both mourning the same person, it sort of connected us. 247 00:27:16,510 --> 00:27:17,845 But I never loved her. 248 00:27:18,846 --> 00:27:22,391 Ya know, it was just something that happened a long time ago. 249 00:27:23,767 --> 00:27:27,020 And now we're just friends. I promise. 250 00:28:07,436 --> 00:28:08,436 Hey, Bri? 251 00:28:10,147 --> 00:28:11,147 Yeah. 252 00:28:14,526 --> 00:28:15,986 I want you to photograph me. 253 00:28:18,572 --> 00:28:19,572 OK. 254 00:28:32,502 --> 00:28:36,506 What if I turn a little bit? And face the window? 255 00:28:36,548 --> 00:28:37,674 That's fine. 256 00:28:43,180 --> 00:28:44,514 Something like this. 257 00:28:46,850 --> 00:28:51,396 Let's lose the mask. I uhh... I don't think it's working on this one. 258 00:28:52,564 --> 00:28:53,607 OK. 259 00:29:07,204 --> 00:29:08,204 We got it. 260 00:29:10,165 --> 00:29:11,165 Really? 261 00:29:12,334 --> 00:29:13,877 That's it. We got the shot. 262 00:29:14,962 --> 00:29:15,963 We just started though? 263 00:29:16,380 --> 00:29:19,258 We only need that one shot... We just got it. 264 00:29:21,385 --> 00:29:22,385 OK. 265 00:29:48,829 --> 00:29:50,080 Do you want to get some sushi? 266 00:29:51,290 --> 00:29:53,583 Uhh... Got a really busy day. 267 00:29:56,295 --> 00:29:59,172 Ok, I could umm, come back later, we could do dinner? 268 00:29:59,339 --> 00:30:02,175 I can make you some pasta and we can have some red wine? 269 00:30:04,344 --> 00:30:06,930 Umm... Got a lot of meetings tonight, ya know? Work stuff, so... 270 00:30:08,265 --> 00:30:11,268 That's fine, I should probably work... anyway. 271 00:30:16,273 --> 00:30:17,524 Qu'est ce tu en pense. 272 00:30:19,943 --> 00:30:20,943 Bravo. 273 00:30:21,069 --> 00:30:23,530 Now if you wanted to say that you agree you would say, 274 00:30:24,031 --> 00:30:25,031 Je suis d'accord. 275 00:30:27,576 --> 00:30:28,576 ExceHenL 276 00:30:28,952 --> 00:30:31,038 If you did not agree you would say 277 00:37:14,524 --> 00:37:16,776 - Hey, how are you? - Christine, hey. 278 00:37:17,193 --> 00:37:18,486 - So good to see you. - So good to see you too. 279 00:37:18,528 --> 00:37:19,821 Oh, thank you. 280 00:37:20,697 --> 00:37:22,490 Let's get your coat off. 281 00:37:22,532 --> 00:37:23,533 Oh, yeah. 282 00:37:23,616 --> 00:37:25,869 You're looking slick and slender there. 283 00:37:28,121 --> 00:37:29,121 Oh yeah, wow. 284 00:37:42,886 --> 00:37:43,845 Get the fuck outta my way. 285 00:37:43,887 --> 00:37:44,887 Jesus! 286 00:37:50,643 --> 00:37:51,643 Watch it, bitch! 287 00:38:00,403 --> 00:38:02,906 Fuck off! Mother fucker! 288 00:38:38,066 --> 00:38:40,735 Shit, look at this... What's baby? Hey, where you going? 289 00:38:47,075 --> 00:38:48,284 Fucking crazy bitch! 290 00:38:48,952 --> 00:38:49,952 Fuck. 291 00:41:01,960 --> 00:41:02,960 Hello. 292 00:41:03,086 --> 00:41:04,295 Can I come up? 293 00:41:05,338 --> 00:41:06,338 Fine. 294 00:41:48,589 --> 00:41:49,757 Can I come in? 295 00:41:55,805 --> 00:41:56,805 Come in. 296 00:42:05,064 --> 00:42:06,524 You wanna sit down? 297 00:42:49,025 --> 00:42:50,359 So, what's up? 298 00:42:52,653 --> 00:42:53,863 I got your note. 299 00:42:57,241 --> 00:42:58,451 Why did you follow me? 300 00:43:01,204 --> 00:43:02,872 Why did you lie to me? 301 00:43:04,540 --> 00:43:08,086 Because you wouldn't have understood, and I didn't want to fight. 302 00:43:13,341 --> 00:43:17,386 Look, Christine has a boyfriend, ok? And we're just friends. 303 00:43:23,142 --> 00:43:24,769 Look, Venus, this is hard, like... 304 00:43:26,062 --> 00:43:27,563 I really care about you. 305 00:43:30,191 --> 00:43:31,859 I just can't see you anymore. 306 00:43:34,821 --> 00:43:39,909 The truth of it is... I'm just over my wife. 307 00:43:43,704 --> 00:43:48,751 I try to be, I do... I'm just not. 308 00:43:50,920 --> 00:43:52,797 I fell for you, Venus, I really did... 309 00:43:53,923 --> 00:43:56,467 but with the way things are... 310 00:43:58,052 --> 00:44:01,139 I need to be alone... Venus? 311 00:44:14,527 --> 00:44:15,695 I'm gonna go, ok? 312 00:44:27,623 --> 00:44:28,623 Wait! 313 00:44:33,296 --> 00:44:34,297 Wait. 314 00:44:49,979 --> 00:44:50,980 Venus. 315 00:45:00,114 --> 00:45:03,784 Venus, Venus... Venus, Venus... 316 00:45:10,791 --> 00:45:12,210 I can't do this. 317 00:45:14,170 --> 00:45:15,170 OK'? 318 00:45:19,175 --> 00:45:20,384 I'm sorry 319 00:45:23,471 --> 00:45:24,513 I gotta go. 320 00:45:43,866 --> 00:45:46,661 Hey it's Brian here, uhh, sorry I missed your call. 321 00:45:46,702 --> 00:45:49,038 Leave a message and I'll get back to you as soon as I can. 322 00:48:48,467 --> 00:48:49,468 Scotch on the rocks. 323 00:49:11,073 --> 00:49:14,285 You're supposed to look at me when you toast, didn't you ever hear that? 324 00:49:14,326 --> 00:49:15,619 Ahh, sorry, it was burning. 325 00:49:15,661 --> 00:49:18,330 It's bad luck if you don't do that, so now we're cursed. 326 00:49:19,915 --> 00:49:21,208 I can live with that. 327 00:49:23,878 --> 00:49:26,046 Yeah. OK. Are you sure'? 328 00:49:26,172 --> 00:49:27,172 Urn hm. 329 00:49:28,883 --> 00:49:30,593 So do you think all women are whores? 330 00:49:31,594 --> 00:49:32,845 Only the good ones. 331 00:49:33,262 --> 00:49:34,305 What does that mean? 332 00:49:36,056 --> 00:49:38,642 You gotta kiss an angel good morning 333 00:49:38,684 --> 00:49:41,937 and love her like the devil when you get back home 334 00:49:44,940 --> 00:49:46,484 The devil... the devil, that's good. 335 00:49:46,942 --> 00:49:48,652 - You like the devil? - That's really good. 336 00:49:48,986 --> 00:49:50,779 I'll bet you do like the devil. 337 00:49:53,866 --> 00:49:55,784 I gotta go to the little girl's room. 338 00:50:43,624 --> 00:50:44,667 Hey, heyH. 339 00:50:45,793 --> 00:50:46,752 What's the matter, come on. 340 00:50:46,835 --> 00:50:50,673 Stop for a sec, hey, hey, can you just stop? Hey! Hey! 341 00:50:52,716 --> 00:50:54,510 AHHHH! Fuck! 342 00:50:57,346 --> 00:50:58,346 Stupid cunt! 343 00:51:00,349 --> 00:51:02,893 You'll fucking listen to me now, bitch. 344 00:54:02,030 --> 00:54:04,491 Hi. You must be Venus. 345 00:54:12,040 --> 00:54:15,335 I would have come by earlier but Brian says you work pretty late, 346 00:54:15,377 --> 00:54:18,088 so I figured I'd give you some time to sleep in... 347 00:54:22,718 --> 00:54:26,930 Oh... Your stuff... from the house. 348 00:54:28,223 --> 00:54:30,225 Brian's feeling really weird about everything 349 00:54:30,267 --> 00:54:31,268 as I'm sure you are too, 350 00:54:31,477 --> 00:54:34,730 so I thought I'd make it easier on both of you. 351 00:54:49,203 --> 00:54:50,996 Look, I know this must be hard. 352 00:54:52,247 --> 00:54:54,208 But honestly it's for the best. 353 00:54:55,667 --> 00:54:59,546 Brian's very... complex, 354 00:55:01,089 --> 00:55:02,925 Sometimes he just needs to be alone. 355 00:55:04,384 --> 00:55:05,677 He's in a lot of pain 356 00:55:06,970 --> 00:55:08,347 since Victoria dies. 357 00:55:09,640 --> 00:55:10,849 Highs and lows, 358 00:55:11,391 --> 00:55:13,477 drinking, depression, 359 00:55:14,102 --> 00:55:16,104 the occasional fling at the strip club... 360 00:55:18,941 --> 00:55:20,192 he's just very... 361 00:55:21,985 --> 00:55:22,985 lost. 362 00:55:23,278 --> 00:55:26,782 And I'm really... the only one... 363 00:55:27,991 --> 00:55:30,160 who... knows how to take care of him. 364 00:55:43,632 --> 00:55:44,632 Fucking bitch. 365 00:56:07,322 --> 00:56:08,365 Fuck. 366 00:56:14,621 --> 00:56:15,622 L 9° YOU go. 367 00:56:15,664 --> 00:56:17,875 He said no fuck you, you put me in there, 368 00:56:17,958 --> 00:56:18,998 I didn't put you in there! 369 00:56:19,084 --> 00:56:20,924 You put me in there cause you fucking told me. 370 00:56:22,004 --> 00:56:24,214 And I said shit, fuck you, who are you? 371 00:56:24,381 --> 00:56:25,381 Who are you? 372 00:56:25,549 --> 00:56:27,467 Get outta my house! Get outta my house! 373 00:59:20,932 --> 00:59:22,059 Hi sweetie, 374 00:59:24,478 --> 00:59:27,022 I missed you. You wanna go outside? 375 00:59:57,511 --> 00:59:58,887 Hey, it's me. 376 00:59:59,596 --> 01:00:01,932 I just got back, I guess you're busy. 377 01:00:02,891 --> 01:00:05,227 Anyway, I'm just hanging out. 378 01:00:06,186 --> 01:00:08,396 Do some yoga, take a bath... 379 01:00:09,272 --> 01:00:11,650 maybe touch myself a little, 380 01:00:12,359 --> 01:00:13,359 thinking about you... 381 01:00:23,453 --> 01:00:26,498 Anyway uhh, give me call when you can. 382 01:00:27,040 --> 01:00:28,040 (Bye 89X)'- 383 01:01:15,839 --> 01:01:17,841 Love, Venus. 384 01:02:03,136 --> 01:02:04,387 I'll call you back. 385 01:02:24,199 --> 01:02:27,535 Oh! Oh... Oh... Oh, 386 01:02:29,704 --> 01:02:31,122 ok... Oh, 0k. 387 01:02:41,341 --> 01:02:42,717 Get your hands off me. 388 01:02:49,099 --> 01:02:50,475 Alright, yeah, 389 01:02:50,642 --> 01:02:51,935 ok... um hm... 390 01:02:56,106 --> 01:02:57,691 Hey, hey, look at me. 391 01:02:57,983 --> 01:02:59,025 I am looking at you. 392 01:03:00,110 --> 01:03:04,072 Uh uh, mister, look at me. 393 01:03:05,615 --> 01:03:10,412 Here. Yeah. Yeah that's good. 394 01:03:17,085 --> 01:03:18,253 You wanna touch me? 395 01:03:22,132 --> 01:03:23,466 Yeah, yeah. 396 01:03:25,093 --> 01:03:26,094 Do it. 397 01:03:27,095 --> 01:03:28,305 You sure? I can touch you? 398 01:03:28,471 --> 01:03:30,390 - Do it. - I can touch you right? 399 01:03:30,432 --> 01:03:31,432 Touch me. 400 01:03:34,436 --> 01:03:35,478 Not there. 401 01:03:40,108 --> 01:03:41,108 OK... 402 01:03:41,443 --> 01:03:43,695 Right here... right here? 403 01:03:43,820 --> 01:03:46,531 - Um hm. - Touch you here? You like that? 404 01:03:46,614 --> 01:03:47,614 Urn hm. 405 01:03:47,949 --> 01:03:49,826 Gk, oh... Yeah, 406 01:03:49,951 --> 01:03:52,954 0k, yeah... Ok... 407 01:03:53,580 --> 01:03:54,914 What the fuck is this? 408 01:03:57,792 --> 01:03:59,336 What did I fucking tell you?! 409 01:03:59,502 --> 01:04:01,022 You piece of shit! Fucking look at me! 410 01:04:01,880 --> 01:04:03,214 You think's she's 0k? 411 01:04:03,798 --> 01:04:04,883 Rough night. 412 01:04:04,966 --> 01:04:06,134 Holy shit. 413 01:04:06,593 --> 01:04:08,178 She's really messed up. 414 01:04:09,804 --> 01:04:11,264 Venus, are you ok? Honey? 415 01:04:31,409 --> 01:04:32,577 Girl, what's wrong with you? 416 01:04:33,411 --> 01:04:35,663 Are you ok? Venus? 417 01:04:38,708 --> 01:04:40,335 Venus, look at me. 418 01:04:43,129 --> 01:04:44,129 Venus? 419 01:04:50,887 --> 01:04:54,015 Hey... Hey! Hey, girl what the fuck happened out there? 420 01:04:55,225 --> 01:04:56,017 Are you high? 421 01:04:56,059 --> 01:04:59,479 Venus! I told you to get the fuck outta here. You're fired! 422 01:04:59,521 --> 01:05:01,648 Alright, I'm get her outta here, just give me a moment, ok? 423 01:05:01,689 --> 01:05:03,608 She's got five minutes or I'm calling the cops. 424 01:05:03,691 --> 01:05:04,943 Alright, I got it. 425 01:05:07,529 --> 01:05:08,613 Girl, come on let's go. 426 01:05:08,738 --> 01:05:09,697 Let's get you outta here, you hungry? 427 01:05:10,031 --> 01:05:11,616 Come on, come on. 428 01:06:17,557 --> 01:06:18,557 Hi. 429 01:06:20,935 --> 01:06:21,935 Hi... 430 01:06:23,480 --> 01:06:24,480 Iuhhh... 431 01:06:26,441 --> 01:06:28,276 I just, I just wanted to call. 432 01:06:31,571 --> 01:06:32,739 I was thinking about you. 433 01:06:35,700 --> 01:06:36,700 I miss you. 434 01:06:38,453 --> 01:06:39,871 I miss you too, Brian. 435 01:06:41,789 --> 01:06:42,789 What are you doing? 436 01:06:44,542 --> 01:06:45,585 Drinking. 437 01:06:47,295 --> 01:06:49,964 Listen, I'm uhh... I'm sorry, 438 01:06:51,382 --> 01:06:53,635 about everything, Venus, I uhh... 439 01:06:55,053 --> 01:06:57,805 What can I say I'm fucking just a piece of shit, ya know? 440 01:07:00,308 --> 01:07:03,353 I just... l just can't hold on to anything that's good. 441 01:07:03,978 --> 01:07:05,563 You're not a piece of shit, Brian, 442 01:07:05,647 --> 01:07:08,566 you're just... you're just really hurting. 443 01:07:09,817 --> 01:07:11,486 You've been through so much, you know? 444 01:07:15,281 --> 01:07:17,867 She uhh... she didn't even leave a goddamn note. 445 01:07:20,912 --> 01:07:21,912 I know.. 446 01:07:23,831 --> 01:07:25,591 I don't think you should be alone right now. 447 01:07:25,792 --> 01:07:26,793 Let me come and see you. 448 01:07:29,003 --> 01:07:30,505 L. 449 01:07:31,798 --> 01:07:34,008 I wanted to love you, Venus. 450 01:07:34,759 --> 01:07:35,759 I know... 451 01:07:36,761 --> 01:07:38,888 Nobody's ever loved me the way that you have... 452 01:07:42,141 --> 01:07:43,977 I'm gonna come by and uhh, 453 01:07:44,686 --> 01:07:46,229 we're just gonna talk, ok, 454 01:07:46,396 --> 01:07:47,689 that's it, we'll just talk. 455 01:07:53,111 --> 01:07:54,111 OK. 456 01:07:55,530 --> 01:07:56,530 OK. 457 01:07:59,534 --> 01:08:00,534 OK. 458 01:08:17,385 --> 01:08:19,053 Open the fucking door, bitch! 459 01:08:21,055 --> 01:08:22,055 Get out here! 460 01:08:23,016 --> 01:08:26,811 Open the fucking door, bitch! Get the fuck here! 461 01:08:29,230 --> 01:08:30,648 You're gonna pay for what you did. 462 01:08:31,774 --> 01:08:35,236 Get the fuck out here right now, bitch! 463 01:09:10,521 --> 01:09:17,445 I'm gonna see you, on the moon, and I don't care! 464 01:09:23,117 --> 01:09:28,373 Light in your face... and I don't 465 01:09:35,129 --> 01:09:38,424 You kill my fucking cat?! What the fuck's wrong with you?! 466 01:09:38,466 --> 01:09:40,301 Fuck, fuck, fuck, fuck... fuck, fuck, fuck... 467 01:10:03,950 --> 01:10:05,827 Pull over! Get out of the fucking car! 468 01:10:06,411 --> 01:10:09,580 Get out you little bitch! Get the fuck out of the car! 469 01:10:09,747 --> 01:10:10,747 What are you doing? 470 01:10:36,190 --> 01:10:39,402 Gaahhhh, fucking bitch! Fucking bitch! 471 01:10:42,822 --> 01:10:44,323 Fuck. You wanna do this? 472 01:10:44,365 --> 01:10:45,533 You wanna fucking do this? 473 01:10:45,616 --> 01:10:46,909 We're gonna do this. 474 01:10:57,086 --> 01:10:58,463 That's a good girl. 475 01:11:21,027 --> 01:11:22,487 Get out of the fucking car! 476 01:11:23,404 --> 01:11:26,032 I said get out of the fucking car you piece of shit! 477 01:11:27,366 --> 01:11:28,951 What the fuck is wrong with 478 01:11:55,228 --> 01:11:56,228 Fuck. 479 01:12:43,317 --> 01:12:44,235 Hi, I'm leaving in five 480 01:12:44,277 --> 01:12:46,362 Venus, look I've been trying to call you, ok? 481 01:12:47,154 --> 01:12:49,594 I shouldn't have agreed to you coming over in the first place. 482 01:12:50,908 --> 01:12:52,994 It's just... it just wasn't a good idea. 483 01:12:55,329 --> 01:12:56,914 Venus look, I just can't do this, ok? 484 01:12:57,206 --> 01:12:57,832 Brian 485 01:12:57,915 --> 01:13:00,418 No, Venus listen to me. I know you're hurting. 486 01:13:01,544 --> 01:13:03,129 You're fucking being selfish, 0k? 487 01:13:03,170 --> 01:13:04,881 This isn't about your feelings. 488 01:13:05,506 --> 01:13:07,383 You wish things were different, fucking... 489 01:13:07,800 --> 01:13:09,176 I wish things were different. 490 01:13:09,218 --> 01:13:10,011 Brian please. 491 01:13:10,177 --> 01:13:12,638 I wish Victoria didn't fucking kill herself but she did. 492 01:13:13,139 --> 01:13:17,643 My wife killed herself and I miss her every single fucking day! 493 01:13:18,019 --> 01:13:20,021 I just... l just need you to go away. 494 01:13:20,146 --> 01:13:21,272 I just need to be alone. 495 01:13:21,522 --> 01:13:23,608 Please Venus, just leave me alone. 496 01:14:46,732 --> 01:14:49,026 - Hey. - Hey, I need a favor. 497 01:15:01,122 --> 01:15:02,122 Hey it's Cha... 498 01:15:15,136 --> 01:15:16,136 Hey. 499 01:15:21,100 --> 01:15:22,100 I'm here. 500 01:15:23,436 --> 01:15:25,730 Venus? Venus? 501 01:15:27,314 --> 01:15:28,314 Earth to Venus. 502 01:15:29,608 --> 01:15:31,008 You performing live tonight, bitch? 503 01:15:31,527 --> 01:15:32,807 The fuck you gonna do with this? 504 01:15:36,032 --> 01:15:37,312 You thinking about going blonde? 505 01:15:39,160 --> 01:15:40,161 I see that for you. 506 01:15:41,495 --> 01:15:43,706 Hey? Venus? 507 01:15:45,416 --> 01:15:47,835 Girl, what's wrong with you? Did you take something? 508 01:15:48,711 --> 01:15:50,254 Venus, talk to me girl, what's wrong? 509 01:15:52,214 --> 01:15:54,925 Alright, come on, we'll sit down, smoke a fag and calm down, 510 01:15:55,009 --> 01:15:56,135 wait, where you going? 511 01:15:56,343 --> 01:15:57,343 To see Brian. 512 01:15:57,678 --> 01:15:58,678 Dressed like that? 513 01:15:58,763 --> 01:16:01,891 Girl seriously, this guy got you upset and you're acting stupid. 514 01:16:02,099 --> 01:16:04,259 No man should have you're head all messed up like that. 515 01:16:04,852 --> 01:16:06,572 Come on Venus you remember what I told you? 516 01:16:06,854 --> 01:16:08,522 Venus? Venus? 517 01:16:09,690 --> 01:16:12,818 Never date a man you meet at the fucking club, got your head all fucked up. 518 01:16:12,943 --> 01:16:15,196 He dated your ass for months, he made you fall in love with him, 519 01:16:15,362 --> 01:16:16,405 and then he dropped your ass. 520 01:16:16,447 --> 01:16:19,447 That doesn't sound like a man, Venus, that sound like a fucking pussy to me! 521 01:17:02,701 --> 01:17:04,912 Shit! Fuck! 522 01:17:15,339 --> 01:17:16,590 911, where is your emergency? 523 01:17:16,632 --> 01:17:19,232 Yeah, I'm in an apartment and there, and there's a dead body here. 524 01:17:19,718 --> 01:17:21,679 Ok mam, I need you to slow down and I need you to tell me exactly... 525 01:17:21,720 --> 01:17:23,597 I know who did it, her name is Venus. 526 01:17:23,639 --> 01:17:25,766 She just left and I know where she's going. 527 01:19:32,351 --> 01:19:33,351 Don't move! 528 01:19:35,271 --> 01:19:36,397 You're under arrest! Freeze! 529 01:19:37,481 --> 01:19:40,567 Brian! Brian! No! Brian! 530 01:20:09,763 --> 01:20:11,015 What happened in Paris? 531 01:20:16,395 --> 01:20:17,395 What do you mean? 532 01:20:17,938 --> 01:20:20,190 Well you were dancing at the Paris ballet studio... 533 01:20:22,276 --> 01:20:23,716 Can you tell me what happened there? 534 01:20:26,280 --> 01:20:27,614 I was dancing in a show. 535 01:20:30,284 --> 01:20:33,954 But you were removed from the company. Do you remember why? 536 01:20:42,338 --> 01:20:44,048 I'm looking at an article here, 537 01:20:45,049 --> 01:20:46,050 and it says, 538 01:20:46,675 --> 01:20:50,179 a Sterling ballet school alum, Venus Noella, 539 01:20:50,512 --> 01:20:54,892 has allegedly pushed fellow ballet dancer Thomas Pagan down a flight of stairs 540 01:20:54,933 --> 01:20:58,437 at the Paris ballet studio following the evening's performance. 541 01:20:58,812 --> 01:21:00,939 Thomas is currently in intensive care 542 01:21:02,107 --> 01:21:05,861 and is speculated to be paralyzed from the wasit down. 543 01:21:06,320 --> 01:21:14,320 Now, I uhh, I understand no charges were filed due to lack of evidence. 544 01:21:15,204 --> 01:21:17,498 When did you last speak to Doctor Kardash? 545 01:21:21,835 --> 01:21:24,254 I just want to talk to Brian. 546 01:21:29,510 --> 01:21:31,345 I have someone waiting outside. 547 01:21:33,013 --> 01:21:34,473 I'd like to bring them in now. 548 01:21:44,566 --> 01:21:45,566 Please come in. 549 01:22:20,727 --> 01:22:24,523 Venus? Have you ever met this woman? 550 01:22:27,943 --> 01:22:28,943 Yes. 551 01:22:31,947 --> 01:22:34,908 No... Venus, we've never met. 552 01:22:41,707 --> 01:22:44,585 You followed me, to the desert. 553 01:22:47,421 --> 01:22:49,590 I was never in the desert with you. 554 01:23:04,563 --> 01:23:07,357 You're still fucking Brian, aren't you? 555 01:23:10,444 --> 01:23:11,444 No. 556 01:23:13,280 --> 01:23:14,490 I saw you... 557 01:23:15,657 --> 01:23:18,327 fucking him, in his house. 558 01:23:22,748 --> 01:23:27,544 I have a boyfriend... l would never cheat on him. 559 01:23:30,464 --> 01:23:31,924 I don't know what you saw. 560 01:23:39,473 --> 01:23:43,143 The last time I saw Brian, we were having dinner. 561 01:23:44,770 --> 01:23:49,983 He told me he was seeing someone, but he wanted to end it. 562 01:23:52,819 --> 01:24:00,494 And then l... got home from work the next night. The doorbell rings. 563 01:24:03,330 --> 01:24:04,915 That's when I found my cat. 564 01:24:07,501 --> 01:24:11,338 And then shortly after, a detective shows up at my door 565 01:24:11,421 --> 01:24:15,217 saying a woman named Venus was arrested, 566 01:24:16,635 --> 01:24:17,928 claiming that she killed me. 567 01:24:22,516 --> 01:24:24,268 That's when I found out what happened. 568 01:24:27,771 --> 01:24:29,147 And that's why I'm here. 569 01:24:36,029 --> 01:24:41,076 Because I want you to know what you did. 570 01:24:44,496 --> 01:24:45,496 Venus? 571 01:24:47,541 --> 01:24:48,541 Venus? 572 01:24:49,167 --> 01:24:50,210 When you were arrested, 573 01:24:52,296 --> 01:24:53,964 you were found inside Brian's house, 574 01:24:54,006 --> 01:24:55,046 what were you doing there? 575 01:24:58,468 --> 01:24:59,845 I was with Brian. 576 01:25:01,888 --> 01:25:03,932 We were... we were making love. 577 01:25:05,892 --> 01:25:09,354 No. You were alone. 578 01:25:24,411 --> 01:25:27,039 I need you to look at this photograph now. 579 01:25:33,170 --> 01:25:34,170 Venus? 580 01:26:04,368 --> 01:26:05,827 Venus, Venus! 581 01:26:06,703 --> 01:26:08,121 Venus... Venus! 582 01:26:15,045 --> 01:26:16,045 I can't do this. 583 01:26:18,465 --> 01:26:19,465 OK'? 584 01:26:23,387 --> 01:26:24,387 I'm sorry... 585 01:26:26,848 --> 01:26:28,225 I gotta go. 41378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.