Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,321 --> 00:01:11,656
Longing
2
00:01:13,825 --> 00:01:14,576
Rusted
3
00:01:15,368 --> 00:01:16,327
Seventeen
4
00:01:16,995 --> 00:01:17,704
Daybreak
5
00:01:19,080 --> 00:01:20,206
Furnace
6
00:01:21,541 --> 00:01:22,333
Nine
7
00:01:23,042 --> 00:01:24,502
Benign
8
00:01:25,587 --> 00:01:27,338
Homecoming
9
00:01:28,339 --> 00:01:29,382
One
10
00:01:31,301 --> 00:01:33,386
Freight car
11
00:01:41,019 --> 00:01:42,020
Good morning, Soldier.
12
00:01:44,731 --> 00:01:45,815
Ready to comply.
13
00:01:47,358 --> 00:01:48,568
I have a mission for you.
14
00:01:50,528 --> 00:01:52,071
Sanction and extract.
15
00:01:52,906 --> 00:01:54,282
No witnesses.
16
00:02:36,074 --> 00:02:37,659
Well done Soldier.
17
00:03:21,411 --> 00:03:23,621
All right, what do you see?
18
00:03:23,788 --> 00:03:25,790
Standard beat cops.
19
00:03:26,916 --> 00:03:28,501
Small station.
20
00:03:30,670 --> 00:03:31,796
Quiet street.
21
00:03:32,297 --> 00:03:33,798
It's a good target.
22
00:03:33,965 --> 00:03:36,092
There's an ATM on the
south corner, which means?
23
00:03:36,259 --> 00:03:37,302
Cameras.
24
00:03:37,468 --> 00:03:39,137
Both cross streets are one-way.
25
00:03:39,304 --> 00:03:40,847
So, compromised escape routes.
26
00:03:41,639 --> 00:03:43,433
Means our guy doesn't
care about being seen.
27
00:03:43,516 --> 00:03:45,602
He isn't afraid
to make a mess on the way out.
28
00:03:45,935 --> 00:03:47,645
You see that Range Rover
halfway up the block?
29
00:03:47,854 --> 00:03:49,731
Yeah, the red one? It's cute.
30
00:03:49,814 --> 00:03:50,940
It's also bulletproof,
31
00:03:51,024 --> 00:03:52,275
which means private security...
32
00:03:52,358 --> 00:03:53,776
which means more guns...
33
00:03:54,110 --> 00:03:56,446
which means more headaches
for somebody. Probably us.
34
00:03:56,529 --> 00:03:59,032
You guys know
I can move things with my mind, right?
35
00:03:59,407 --> 00:04:01,910
Looking over your shoulder
needs to become second nature.
36
00:04:02,452 --> 00:04:04,829
Anybody ever tell you
you're a little paranoid?
37
00:04:04,913 --> 00:04:07,206
Not to my face.
Why? Did you hear something?
38
00:04:07,332 --> 00:04:08,499
Eyes on target, folks.
39
00:04:08,708 --> 00:04:10,251
This is the best lead
we've had on Rumlow
40
00:04:10,335 --> 00:04:11,544
in six months. I don't want to lose him.
41
00:04:11,794 --> 00:04:14,088
If he sees us coming,
that won't be a problem.
42
00:04:14,172 --> 00:04:15,506
He kind of hates us.
43
00:04:19,177 --> 00:04:20,261
Sam...
44
00:04:20,428 --> 00:04:21,846
see that garbage truck?
45
00:04:22,013 --> 00:04:23,222
Tag it.
46
00:04:41,783 --> 00:04:42,867
Give me X-ray.
47
00:04:48,039 --> 00:04:49,707
That truck's loaded for max weight.
48
00:04:49,916 --> 00:04:50,875
And the driver's armed.
49
00:04:51,042 --> 00:04:52,043
It's a battering ram.
50
00:04:52,210 --> 00:04:53,211
- Go now.
- What?
51
00:04:54,420 --> 00:04:55,588
He's not hitting the police.
52
00:05:59,819 --> 00:06:01,738
Body armour, AR-15s.
53
00:06:01,946 --> 00:06:03,489
I make seven hostiles.
54
00:06:12,290 --> 00:06:13,666
I make five.
55
00:06:18,379 --> 00:06:20,173
Sam.
56
00:06:23,718 --> 00:06:24,802
Four.
57
00:06:29,307 --> 00:06:30,725
Rumlow's on the third floor.
58
00:06:30,808 --> 00:06:32,185
Wanda, just like we practised.
59
00:06:32,351 --> 00:06:33,352
What about the gas?
60
00:06:33,478 --> 00:06:34,520
Get it out.
61
00:06:52,497 --> 00:06:53,539
Pack it up.
62
00:07:31,035 --> 00:07:32,120
He's here.
63
00:07:35,957 --> 00:07:37,375
Rumlow has a biological weapon.
64
00:07:37,542 --> 00:07:38,876
I'm on it.
65
00:08:14,078 --> 00:08:15,913
I don't work like that no more.
66
00:08:19,083 --> 00:08:20,084
Fire in the hole.
67
00:08:25,590 --> 00:08:26,632
No!
68
00:08:49,572 --> 00:08:50,615
Sam.
69
00:08:50,823 --> 00:08:52,950
He's in an AFV heading north.
70
00:08:57,622 --> 00:08:59,624
Take this to the airstrip.
71
00:08:59,790 --> 00:09:01,792
We're not gonna outrun them.
Lose the truck.
72
00:09:09,217 --> 00:09:10,384
Where are you going to meet us?
73
00:09:10,468 --> 00:09:11,969
I'm not.
74
00:09:23,231 --> 00:09:25,024
I've got four, they're splitting up.
75
00:09:29,904 --> 00:09:31,489
I got the two on the left.
76
00:09:39,997 --> 00:09:41,207
They ditched their gear.
77
00:09:41,374 --> 00:09:43,084
It's a shell game now.
One of them has the payload.
78
00:09:49,257 --> 00:09:51,092
There you are, you son of a bitch.
79
00:09:52,134 --> 00:09:53,427
I've been waiting for this.
80
00:10:10,861 --> 00:10:12,029
He doesn't have it.
81
00:10:12,488 --> 00:10:13,489
I'm empty!
82
00:10:13,698 --> 00:10:14,949
Out of the way!
83
00:10:54,405 --> 00:10:55,573
Drop it.
84
00:10:55,948 --> 00:10:56,907
Or I'll drop this.
85
00:10:58,743 --> 00:11:00,536
- Drop it!
- He'll do it!
86
00:11:07,835 --> 00:11:09,754
Payload secure. Thanks, Sam.
87
00:11:09,962 --> 00:11:10,921
Don't thank me.
88
00:11:11,088 --> 00:11:12,673
I'm not thanking that thing.
89
00:11:12,923 --> 00:11:13,924
His name is Redwing.
90
00:11:14,091 --> 00:11:15,259
I'm still not thanking it.
91
00:11:15,343 --> 00:11:16,427
He's cute. Go ahead, pet him.
92
00:11:23,267 --> 00:11:24,268
Come on!
93
00:11:32,485 --> 00:11:34,570
This is for dropping
a building on my face.
94
00:11:52,838 --> 00:11:53,881
Ahh!
95
00:11:56,842 --> 00:11:58,594
I think I look pretty good,
all things considered.
96
00:11:58,803 --> 00:11:59,762
Who's your buyer?
97
00:12:00,179 --> 00:12:01,972
You know, he knew you.
98
00:12:02,139 --> 00:12:04,183
Your pal, your buddy, your Bucky.
99
00:12:05,810 --> 00:12:06,769
What did you say?
100
00:12:06,936 --> 00:12:08,646
He remembered you.
101
00:12:09,146 --> 00:12:11,690
I was there. He got all weepy about it.
102
00:12:13,192 --> 00:12:14,985
Till they put his brain back in a blender.
103
00:12:15,903 --> 00:12:17,655
He wanted you to know something.
104
00:12:17,738 --> 00:12:18,781
He said to me...
105
00:12:19,323 --> 00:12:21,367
"Please tell Rogers.
106
00:12:21,992 --> 00:12:23,244
"When you gotta go...
107
00:12:23,452 --> 00:12:25,162
"you gotta go."
108
00:12:27,498 --> 00:12:28,624
And you're coming with me.
109
00:12:45,599 --> 00:12:47,268
Oh, my...
110
00:12:50,020 --> 00:12:51,355
Sam...
111
00:12:53,190 --> 00:12:54,483
we need Fire and Rescue
112
00:12:54,567 --> 00:12:56,193
on the south side of the building.
113
00:12:56,735 --> 00:12:58,279
We gotta get up there.
114
00:13:05,161 --> 00:13:11,792
Try to remember the kind of September
115
00:13:11,876 --> 00:13:15,629
When grass was green
116
00:13:16,630 --> 00:13:19,049
Wake up, dear,
and say goodbye to your father.
117
00:13:19,216 --> 00:13:20,843
Who's the homeless person
on the couch?
118
00:13:22,303 --> 00:13:24,388
This is why
I love coming home for Christmas...
119
00:13:24,555 --> 00:13:25,806
right before you leave town.
120
00:13:25,973 --> 00:13:28,225
Be nice, dear,
he's been studying abroad.
121
00:13:28,392 --> 00:13:30,227
Really? Which broad?
What's her name?
122
00:13:30,394 --> 00:13:31,729
Candice.
123
00:13:32,229 --> 00:13:33,314
Do me a favour?
124
00:13:33,397 --> 00:13:34,899
Try not to burn
the house down before Monday.
125
00:13:35,065 --> 00:13:36,233
Okay, so it's Monday.
126
00:13:36,400 --> 00:13:37,568
That is good to know,
127
00:13:37,651 --> 00:13:39,570
I will plan my toga party accordingly.
128
00:13:40,321 --> 00:13:41,405
Where you going?
129
00:13:41,572 --> 00:13:42,656
Your father's flying us
130
00:13:42,740 --> 00:13:44,074
to the Bahamas for a little getaway.
131
00:13:44,241 --> 00:13:45,743
We might have to make a quick stop.
132
00:13:45,826 --> 00:13:47,995
At the Pentagon. Right?
133
00:13:48,078 --> 00:13:51,165
Don't worry, you're gonna love
the holiday menu at the commissary.
134
00:13:51,248 --> 00:13:54,001
They say sarcasm
is a metric for potential.
135
00:13:54,084 --> 00:13:56,003
If that's true,
you'll be a great man someday.
136
00:13:56,170 --> 00:13:57,505
I'll get the bags.
137
00:13:59,965 --> 00:14:02,343
He does miss you when you're not here.
138
00:14:04,094 --> 00:14:07,431
And frankly, you're going to miss us.
139
00:14:08,140 --> 00:14:09,850
Because this is the last time
140
00:14:09,934 --> 00:14:11,519
we're all going to be together.
141
00:14:12,436 --> 00:14:14,813
You know what's about to happen.
142
00:14:15,356 --> 00:14:16,774
Say something.
143
00:14:16,857 --> 00:14:18,943
If you don't, you'll regret it.
144
00:14:22,613 --> 00:14:24,114
I love you, Dad.
145
00:14:25,282 --> 00:14:27,535
And I know you did the best you could.
146
00:14:43,384 --> 00:14:45,344
That's how I wish it happened.
147
00:14:47,805 --> 00:14:50,391
Binarily Augmented Retro-Framing...
148
00:14:50,474 --> 00:14:51,600
or BARF.
149
00:14:51,684 --> 00:14:53,477
God, I gotta work on that acronym.
150
00:14:53,561 --> 00:14:55,938
An extremely costly method
151
00:14:56,021 --> 00:14:58,274
of hijacking the hippocampus...
152
00:14:58,357 --> 00:15:02,486
to clear traumatic memories.
153
00:15:05,155 --> 00:15:06,240
Huh.
154
00:15:06,365 --> 00:15:07,575
It doesn't change the fact
155
00:15:07,658 --> 00:15:09,493
that they never made it to the airport...
156
00:15:10,160 --> 00:15:13,205
or all the things I did to avoid
processing my grief, but...
157
00:15:15,165 --> 00:15:19,503
Plus, $611 million for my
little therapeutic experiment?
158
00:15:21,505 --> 00:15:24,216
No one in their right mind
would've ever funded it.
159
00:15:25,509 --> 00:15:28,053
Help me out,
what's the MIT mission statement?
160
00:15:28,220 --> 00:15:29,471
"To generate, disseminate...
161
00:15:30,848 --> 00:15:32,349
"and preserve knowledge.
162
00:15:32,933 --> 00:15:34,602
"And work with others...
163
00:15:34,685 --> 00:15:37,521
"to bring it to bear on
the world's great challenges."
164
00:15:38,522 --> 00:15:41,275
Well, you are the others.
165
00:15:42,526 --> 00:15:43,861
And, quiet as it's kept...
166
00:15:43,944 --> 00:15:45,613
the challenges facing you
167
00:15:45,696 --> 00:15:47,114
are the greatest mankind's ever known.
168
00:15:47,531 --> 00:15:49,908
Plus, most of you are broke.
169
00:15:50,034 --> 00:15:51,952
Oh, I'm sorry. Rather, you were.
170
00:15:52,119 --> 00:15:53,370
As of this moment...
171
00:15:53,537 --> 00:15:55,789
every student has been made
an equal recipient...
172
00:15:55,873 --> 00:15:58,876
of the inaugural
September Foundation Grant.
173
00:15:58,959 --> 00:16:00,461
As in...
174
00:16:00,878 --> 00:16:03,464
all of your projects have
just been approved and funded.
175
00:16:06,717 --> 00:16:09,303
No strings, no taxes...
176
00:16:09,470 --> 00:16:11,639
just reframe the future!
177
00:16:11,805 --> 00:16:13,474
Starting now.
178
00:16:23,317 --> 00:16:24,318
Go break some eggs.
179
00:16:32,076 --> 00:16:33,786
Wow. Wow.
180
00:16:35,412 --> 00:16:37,581
That took my breath away.
181
00:16:37,748 --> 00:16:39,166
Oh, Tony! So generous.
182
00:16:39,333 --> 00:16:41,502
So much money! Wow!
183
00:16:41,669 --> 00:16:43,420
Out of curiosity...
184
00:16:43,587 --> 00:16:46,382
will any portion of that grant
be made available to faculty?
185
00:16:46,465 --> 00:16:47,841
I know, "Ooh, gross," but hear me out.
186
00:16:47,925 --> 00:16:50,177
I have got this killer idea
for a self-cooking hotdog.
187
00:16:50,260 --> 00:16:51,345
Basically,
chemical detonator embedded...
188
00:16:51,428 --> 00:16:52,388
Restroom's this way, yeah?
189
00:16:52,471 --> 00:16:53,597
Yeah. Embedded in the meat shaft.
190
00:16:53,681 --> 00:16:56,016
Mr Stark, I am so sorry
about the teleprompter.
191
00:16:56,100 --> 00:16:57,518
I didn't know Miss Potts had cancelled.
192
00:16:57,601 --> 00:16:59,353
They didn't have time to fix it.
193
00:17:00,979 --> 00:17:02,940
It's fine. I'll be right back.
194
00:17:03,273 --> 00:17:04,441
We'll catch up later.
195
00:17:22,626 --> 00:17:25,462
That was nice,
what you did for those young people.
196
00:17:26,130 --> 00:17:27,631
Ah, they deserve it.
197
00:17:27,798 --> 00:17:29,967
Plus, it helps ease my conscience.
198
00:17:30,551 --> 00:17:35,139
They say there's a correlation
between generosity and guilt.
199
00:17:36,223 --> 00:17:38,809
But if you've got the money...
200
00:17:39,685 --> 00:17:41,812
break as many eggs as you like.
201
00:17:42,563 --> 00:17:43,939
Right?
202
00:17:52,698 --> 00:17:53,532
Are you going up?
203
00:17:54,158 --> 00:17:56,201
I'm right where I want to be.
204
00:17:56,869 --> 00:17:58,078
Okay. Hey.
205
00:18:01,331 --> 00:18:04,042
Sorry, it's an occupational hazard.
206
00:18:04,334 --> 00:18:05,878
I work for the State Department.
207
00:18:06,670 --> 00:18:08,338
Human Resources.
208
00:18:08,839 --> 00:18:10,591
I know it's boring...
209
00:18:10,924 --> 00:18:14,178
but it enabled me to raise a son.
210
00:18:15,012 --> 00:18:17,931
I'm very proud of what he grew up to be.
211
00:18:19,933 --> 00:18:22,519
His name was Charlie Spencer.
212
00:18:24,897 --> 00:18:26,023
You murdered him.
213
00:18:27,691 --> 00:18:29,276
In Sokovia.
214
00:18:31,028 --> 00:18:34,114
Not that that matters in the least to you.
215
00:18:35,783 --> 00:18:37,910
You think you fight for us?
216
00:18:39,119 --> 00:18:41,371
You just fight for yourself.
217
00:18:42,790 --> 00:18:46,043
Who's going to avenge my son, Stark?
218
00:18:47,628 --> 00:18:49,213
He's dead...
219
00:18:49,463 --> 00:18:51,548
and I blame you.
220
00:19:00,098 --> 00:19:01,308
11 Wakandans were
221
00:19:01,391 --> 00:19:03,519
among those killed
during a confrontation...
222
00:19:03,602 --> 00:19:05,813
between the Avengers
and a group of mercenaries...
223
00:19:05,896 --> 00:19:07,940
in Lagos, Nigeria last month.
224
00:19:08,065 --> 00:19:09,483
The traditionally reclusive Wakandans
225
00:19:09,566 --> 00:19:10,859
were on an outreach mission...
226
00:19:10,943 --> 00:19:12,694
in Lagos, when the attack occurred.
227
00:19:12,903 --> 00:19:16,073
Our people's blood is spilled
on foreign soil...
228
00:19:16,907 --> 00:19:19,910
not only because of
the actions of criminals...
229
00:19:20,077 --> 00:19:23,914
but by the indifference
of those pledged to stop them.
230
00:19:23,997 --> 00:19:26,959
Victory at the expense of the innocent...
231
00:19:27,251 --> 00:19:29,419
is no victory at all.
232
00:19:29,628 --> 00:19:31,171
The Wakandan king went on to...
233
00:19:31,421 --> 00:19:32,881
They are operating outside
234
00:19:32,965 --> 00:19:34,716
and above the international law.
235
00:19:34,800 --> 00:19:36,009
Because that's the reality,
236
00:19:36,093 --> 00:19:37,678
if we don't respond to acts like these.
237
00:19:37,845 --> 00:19:39,847
What legal authority does an enhanced
238
00:19:39,930 --> 00:19:41,682
individual like Wanda Maximoff have...
239
00:19:41,765 --> 00:19:43,100
to operate in Nigeri...?
240
00:19:47,688 --> 00:19:48,939
It's my fault.
241
00:19:49,356 --> 00:19:50,357
That's not true.
242
00:19:50,524 --> 00:19:51,525
Turn the TV back on.
243
00:19:51,692 --> 00:19:53,735
They're being very specific.
244
00:19:54,111 --> 00:19:57,364
I should've clocked that bomb vest
long before you had to deal with it.
245
00:19:58,615 --> 00:20:00,158
Rumlow said "Bucky"...
246
00:20:01,660 --> 00:20:03,495
and all of a sudden
I was a 16-year-old kid again,
247
00:20:03,579 --> 00:20:04,621
in Brooklyn.
248
00:20:08,876 --> 00:20:10,460
And people died.
249
00:20:12,504 --> 00:20:13,505
It's on me.
250
00:20:14,298 --> 00:20:15,966
It's on both of us.
251
00:20:17,009 --> 00:20:18,385
This job...
252
00:20:21,305 --> 00:20:23,223
We try to save
as many people as we can.
253
00:20:24,224 --> 00:20:25,893
Sometimes that doesn't
mean everybody.
254
00:20:26,018 --> 00:20:27,978
But if we can't find a way
to live with that...
255
00:20:28,145 --> 00:20:30,063
then next time...
256
00:20:31,356 --> 00:20:33,150
maybe nobody gets saved.
257
00:20:37,404 --> 00:20:39,406
Vis! We talked about this.
258
00:20:39,489 --> 00:20:42,200
Yes, but the door was open
so I assumed that...
259
00:20:43,952 --> 00:20:46,914
Captain Rogers wished to know
when Mr Stark was arriving.
260
00:20:47,080 --> 00:20:48,540
Thank you. We'll be right down.
261
00:20:49,082 --> 00:20:51,251
I'll use the door.
262
00:20:52,252 --> 00:20:54,588
Oh, and apparently,
he's brought a guest.
263
00:20:54,755 --> 00:20:56,465
We know who it is?
264
00:20:56,632 --> 00:20:58,467
The Secretary of State.
265
00:21:01,595 --> 00:21:03,180
Five years ago...
266
00:21:03,680 --> 00:21:05,432
I had a heart attack...
267
00:21:05,724 --> 00:21:08,769
and dropped right in
the middle of my backswing.
268
00:21:09,561 --> 00:21:11,980
Turned out it was the best
round of my life...
269
00:21:12,147 --> 00:21:14,274
because after 13 hours of surgery
270
00:21:14,358 --> 00:21:16,151
and a triple bypass...
271
00:21:17,069 --> 00:21:20,822
I found something 40 years
in the Army had never taught me.
272
00:21:21,531 --> 00:21:22,699
Perspective.
273
00:21:24,910 --> 00:21:28,789
The world owes the Avengers
an unpayable debt.
274
00:21:29,623 --> 00:21:32,542
You have fought for us...
275
00:21:32,793 --> 00:21:35,837
protected us, risked your lives...
276
00:21:36,421 --> 00:21:40,133
but while a great many people
see you as heroes...
277
00:21:40,217 --> 00:21:42,219
there are some...
278
00:21:43,595 --> 00:21:45,555
who would prefer the word "vigilantes."
279
00:21:45,681 --> 00:21:47,975
What word would you use,
Mr Secretary?
280
00:21:48,141 --> 00:21:49,351
How about "dangerous"?
281
00:21:50,102 --> 00:21:52,813
What would you call
a group of US-based,
282
00:21:52,896 --> 00:21:55,023
enhanced individuals...
283
00:21:55,190 --> 00:21:58,151
who routinely ignore
sovereign borders...
284
00:21:58,318 --> 00:22:01,947
and inflict their will
wherever they choose...
285
00:22:02,114 --> 00:22:04,241
and who, frankly, seem unconcerned
286
00:22:04,324 --> 00:22:05,575
about what they leave behind?
287
00:22:10,580 --> 00:22:12,165
New York.
288
00:22:25,971 --> 00:22:27,723
Washington, D.C.
289
00:22:35,897 --> 00:22:37,315
Sokovia.
290
00:22:48,201 --> 00:22:49,077
Lagos.
291
00:22:58,545 --> 00:23:00,172
Okay. That's enough.
292
00:23:02,382 --> 00:23:03,467
For the past four years,
293
00:23:03,550 --> 00:23:04,885
you've operated with unlimited power...
294
00:23:05,052 --> 00:23:06,803
and no supervision.
295
00:23:07,054 --> 00:23:08,847
That's an arrangement
the governments of the world
296
00:23:08,930 --> 00:23:10,932
can no longer tolerate.
297
00:23:13,393 --> 00:23:15,812
But I think we have a solution.
298
00:23:19,566 --> 00:23:21,902
The Sokovia Accords.
299
00:23:22,569 --> 00:23:25,197
Approved by 117 countries...
300
00:23:25,363 --> 00:23:28,241
it states that the Avengers
301
00:23:28,325 --> 00:23:30,786
shall no longer be a private organisation.
302
00:23:30,994 --> 00:23:32,204
Instead...
303
00:23:32,454 --> 00:23:34,581
they'll operate under the supervision
304
00:23:34,664 --> 00:23:36,583
of a United Nations panel...
305
00:23:36,750 --> 00:23:41,088
only when and if that panel
deems it necessary.
306
00:23:42,380 --> 00:23:45,258
The Avengers were formed to
make the world a safer place.
307
00:23:45,759 --> 00:23:46,968
I feel we've done that.
308
00:23:47,344 --> 00:23:51,139
Tell me, Captain, do you know
where Thor and Banner are right now?
309
00:23:52,808 --> 00:23:54,935
If I misplaced a couple of
30 megaton nukes...
310
00:23:55,227 --> 00:23:57,437
you can bet there'd be consequences.
311
00:23:57,938 --> 00:24:02,150
Compromise. Reassurance.
That's how the world works.
312
00:24:02,400 --> 00:24:05,362
Believe me, this is the middle ground.
313
00:24:06,321 --> 00:24:08,907
So, there are contingencies.
314
00:24:09,366 --> 00:24:12,035
Three days from now,
the UN meets in Vienna...
315
00:24:12,202 --> 00:24:14,204
to ratify the Accords.
316
00:24:16,373 --> 00:24:17,958
Talk it over.
317
00:24:21,128 --> 00:24:23,296
And if we come
to a decision you don't like?
318
00:24:25,257 --> 00:24:26,842
Then you retire.
319
00:24:50,073 --> 00:24:51,074
Hello?
320
00:24:52,951 --> 00:24:55,036
Is this your car out front?
321
00:24:56,621 --> 00:24:58,415
I jumped the kerb.
322
00:25:00,041 --> 00:25:01,042
Maybe we could...
323
00:25:01,626 --> 00:25:03,170
take care of it ourselves.
324
00:25:03,336 --> 00:25:05,380
If you wanna call the cops,
that's okay, too...
325
00:25:05,547 --> 00:25:06,965
- I guess.
- No.
326
00:25:08,633 --> 00:25:10,427
No cops.
327
00:25:10,677 --> 00:25:11,553
Thank you.
328
00:25:49,799 --> 00:25:51,426
You have kept your looks, Colonel.
329
00:25:52,052 --> 00:25:53,053
Congratulations.
330
00:25:57,140 --> 00:26:01,144
"Mission report. December 16, 1991."
331
00:26:01,311 --> 00:26:02,771
Who are you?
332
00:26:03,980 --> 00:26:05,815
My name is Zemo.
333
00:26:06,983 --> 00:26:09,194
I will repeat my question.
334
00:26:09,819 --> 00:26:14,699
Mission report, December 16, 1991.
335
00:26:14,866 --> 00:26:16,660
How did you find me?
336
00:26:16,826 --> 00:26:18,787
When S.H.I.E.L.D. fell...
337
00:26:18,954 --> 00:26:22,415
Black Widow released
HYDRA files to the public.
338
00:26:22,582 --> 00:26:25,252
Millions of pages. Much of it encrypted.
339
00:26:25,335 --> 00:26:27,045
Not easy to decipher.
340
00:26:30,382 --> 00:26:32,259
But, I have experience.
341
00:26:33,134 --> 00:26:34,761
And patience.
342
00:26:36,137 --> 00:26:38,181
A man can do anything if he has those.
343
00:26:39,307 --> 00:26:40,433
What do you want?
344
00:26:41,685 --> 00:26:43,561
Mission report.
345
00:26:43,728 --> 00:26:45,563
December 16.
346
00:26:45,730 --> 00:26:47,148
1991.
347
00:26:47,899 --> 00:26:51,319
Go... to... hell!
348
00:27:05,500 --> 00:27:07,836
HYDRA deserves its place
on the ash heap.
349
00:27:08,461 --> 00:27:10,922
So your death would not bother me.
350
00:27:11,548 --> 00:27:13,508
But I'd have to use this book...
351
00:27:13,967 --> 00:27:17,178
and other bloodier methods
to find what I need.
352
00:27:17,345 --> 00:27:19,556
I don't look forward to that.
353
00:27:21,141 --> 00:27:23,351
You'd only be dying for...
354
00:27:23,518 --> 00:27:24,894
your pride.
355
00:27:39,659 --> 00:27:42,203
Hail HYDRA.
356
00:27:53,548 --> 00:27:56,009
Secretary Ross has
a Congressional Medal of Honour...
357
00:27:56,092 --> 00:27:57,260
which is one more than you have.
358
00:27:57,510 --> 00:27:59,179
So let's say we agree to this thing.
359
00:27:59,262 --> 00:28:01,097
How long is it gonna be
before they LoJack us
360
00:28:01,181 --> 00:28:02,474
like a bunch of common criminals?
361
00:28:02,640 --> 00:28:04,684
117 countries want to sign this.
362
00:28:04,768 --> 00:28:07,520
117, Sam, and you're just like,
"No, that's cool. We got it."
363
00:28:07,604 --> 00:28:08,688
How long are you going
to play both sides?
364
00:28:08,772 --> 00:28:09,939
I have an equation.
365
00:28:10,106 --> 00:28:11,983
Oh, this will clear it up.
366
00:28:12,525 --> 00:28:14,110
In the eight years since Mr Stark
367
00:28:14,194 --> 00:28:15,653
announced himself as Iron Man...
368
00:28:15,737 --> 00:28:19,199
the number of known enhanced persons
has grown exponentially.
369
00:28:20,909 --> 00:28:22,202
During the same period...
370
00:28:22,369 --> 00:28:24,496
the number of potentially
world-ending events
371
00:28:24,579 --> 00:28:26,122
has risen at a commensurate rate.
372
00:28:26,331 --> 00:28:27,582
Are you saying it's our fault?
373
00:28:27,999 --> 00:28:30,460
I'm saying there may be a causality.
374
00:28:32,462 --> 00:28:35,215
Our very strength invites challenge.
375
00:28:35,298 --> 00:28:37,926
Challenge incites conflict.
376
00:28:38,093 --> 00:28:39,886
And conflict...
377
00:28:41,429 --> 00:28:43,681
breeds catastrophe.
378
00:28:43,807 --> 00:28:45,225
Oversight...
379
00:28:47,644 --> 00:28:50,563
Oversight is not an idea that
can be dismissed out of hand.
380
00:28:50,814 --> 00:28:51,815
Boom.
381
00:28:52,690 --> 00:28:53,900
Tony.
382
00:28:54,067 --> 00:28:56,694
You are being uncharacteristically
non-hyperverbal.
383
00:28:56,861 --> 00:28:57,987
It's because he's already
made up his mind.
384
00:28:58,238 --> 00:29:00,115
Boy, you know me so well.
385
00:29:01,116 --> 00:29:03,618
Actually, I'm nursing
an electromagnetic headache.
386
00:29:04,494 --> 00:29:07,288
That's what's going on, Cap.
It's just pain.
387
00:29:08,540 --> 00:29:09,958
It's discomfort.
388
00:29:10,041 --> 00:29:12,043
Who's putting coffee grounds
in the disposal?
389
00:29:12,877 --> 00:29:15,505
Am I running a bed and breakfast
for a biker gang?
390
00:29:21,761 --> 00:29:23,388
Oh, that's Charles Spencer, by the way.
391
00:29:23,471 --> 00:29:24,889
He's a great kid.
392
00:29:25,140 --> 00:29:28,435
Computer engineering degree,
3.6 GPA...
393
00:29:28,643 --> 00:29:31,187
had a floor-level gig
at Intel planned for the fall.
394
00:29:31,438 --> 00:29:33,773
But first, he wanted to put
a few miles on his soul...
395
00:29:34,149 --> 00:29:36,651
before he parked it
behind a desk. See the world.
396
00:29:36,860 --> 00:29:38,319
Maybe be of service.
397
00:29:39,070 --> 00:29:40,488
Charlie didn't want to go to Vegas or
398
00:29:40,572 --> 00:29:42,031
Fort Lauderdale,
which is what I would do.
399
00:29:42,115 --> 00:29:44,826
He didn't go to Paris or Amsterdam,
which sounds fun.
400
00:29:44,993 --> 00:29:46,953
He decided to spend his summer
401
00:29:47,036 --> 00:29:48,538
building sustainable housing
for the poor.
402
00:29:48,621 --> 00:29:50,123
Guess where. Sokovia.
403
00:29:54,002 --> 00:29:55,253
He wanted to make
a difference, I suppose.
404
00:29:55,503 --> 00:29:56,796
We won't know because we dropped
405
00:29:56,880 --> 00:29:59,007
a building on him
while we were kicking ass.
406
00:30:07,390 --> 00:30:09,893
There's no decision-making
process here.
407
00:30:11,603 --> 00:30:12,770
We need to be put in check!
408
00:30:13,062 --> 00:30:15,440
Whatever form that takes, I'm game.
409
00:30:15,607 --> 00:30:16,649
If we can't accept limitations,
410
00:30:16,733 --> 00:30:17,775
if we're boundary-less...
411
00:30:17,859 --> 00:30:19,986
we're no better than the bad guys.
412
00:30:20,069 --> 00:30:22,572
Tony, someone dies on your watch,
you don't give up.
413
00:30:22,864 --> 00:30:23,531
Who said we're giving up?
414
00:30:23,615 --> 00:30:26,201
We are if we're not
taking responsibility for our actions.
415
00:30:26,367 --> 00:30:28,161
This document just shifts the blame.
416
00:30:28,328 --> 00:30:29,996
I'm sorry, Steve.
417
00:30:30,163 --> 00:30:31,748
That is dangerously arrogant.
418
00:30:32,040 --> 00:30:34,042
This is the United Nations
we're talking about.
419
00:30:34,125 --> 00:30:36,419
It's not the World Security Council,
420
00:30:36,503 --> 00:30:37,754
it's not S.H.I.E.L.D., it's not HYDRA.
421
00:30:37,921 --> 00:30:39,214
No, but it's run by people
422
00:30:39,297 --> 00:30:40,673
with agendas, and agendas change.
423
00:30:40,840 --> 00:30:42,675
That's good. That's why I'm here.
424
00:30:42,759 --> 00:30:45,345
When I realised what my weapons
were capable of in the wrong hands...
425
00:30:45,428 --> 00:30:46,930
I shut it down
and stopped manufacturing.
426
00:30:47,263 --> 00:30:49,516
Tony, you chose to do that.
427
00:30:49,599 --> 00:30:52,519
If we sign this, we surrender
our right to choose.
428
00:30:53,520 --> 00:30:55,855
What if this panel sends us somewhere
we don't think we should go?
429
00:30:56,022 --> 00:30:57,357
What if there is somewhere
we need to go
430
00:30:57,440 --> 00:30:58,441
and they don't let us?
431
00:30:58,691 --> 00:31:00,193
We may not be perfect,
432
00:31:00,276 --> 00:31:01,986
but the safest hands are still our own.
433
00:31:02,153 --> 00:31:04,572
If we don't do this now,
434
00:31:04,656 --> 00:31:06,324
it's gonna be done to us later.
435
00:31:06,491 --> 00:31:08,409
That's the fact. That won't be pretty.
436
00:31:08,576 --> 00:31:09,744
You're saying they'll come for me.
437
00:31:09,827 --> 00:31:11,204
We would protect you.
438
00:31:11,287 --> 00:31:13,081
Maybe Tony's right.
439
00:31:14,374 --> 00:31:16,751
If we have one hand on the wheel,
440
00:31:16,834 --> 00:31:18,920
we can still steer. If we take it off...
441
00:31:19,003 --> 00:31:20,713
Aren't you the same woman
who told the government
442
00:31:20,797 --> 00:31:22,257
to kiss her ass a few years ago?
443
00:31:22,382 --> 00:31:24,717
I'm just reading the terrain.
444
00:31:25,009 --> 00:31:28,179
We have made some
very public mistakes.
445
00:31:28,346 --> 00:31:30,390
We need to win their trust back.
446
00:31:30,557 --> 00:31:32,684
Focus up. I'm sorry.
Did I just mishear you...
447
00:31:32,850 --> 00:31:34,811
- or did you agree with me?
- I want to take it back now.
448
00:31:34,978 --> 00:31:35,812
No, you can't retract it.
449
00:31:36,062 --> 00:31:37,063
Thank you. Unprecedented.
450
00:31:38,731 --> 00:31:41,442
Okay. Case closed. I win.
451
00:31:42,819 --> 00:31:43,987
I have to go.
452
00:32:26,195 --> 00:32:29,741
And now, I would like
to invite Sharon Carter
453
00:32:29,824 --> 00:32:31,409
to come up and say a few words.
454
00:32:45,089 --> 00:32:48,301
Margaret Carter was known to most
as a founder of S.H.I.E.L.D...
455
00:32:49,260 --> 00:32:51,346
but I just knew her as Aunt Peggy.
456
00:32:53,723 --> 00:32:55,558
She had a photograph in her office.
457
00:32:55,850 --> 00:32:58,853
Aunt Peggy standing next to JFK.
458
00:32:59,812 --> 00:33:01,564
As a kid, that was pretty cool.
459
00:33:01,856 --> 00:33:04,233
But it was a lot to live up to.
460
00:33:04,442 --> 00:33:06,736
Which is why I never told
anyone we were related.
461
00:33:08,154 --> 00:33:10,281
I asked her once how she managed
462
00:33:10,365 --> 00:33:12,241
to master diplomacy and espionage...
463
00:33:12,408 --> 00:33:16,746
in a time when no one wanted to see
a woman succeed at either.
464
00:33:17,246 --> 00:33:19,082
She said, compromise where you can.
465
00:33:19,999 --> 00:33:23,211
But where you can't, don't.
466
00:33:24,128 --> 00:33:29,634
Even if everyone is telling you
that something wrong is something right.
467
00:33:29,801 --> 00:33:33,054
Even if the whole world
is telling you to move...
468
00:33:33,137 --> 00:33:36,849
it is your duty to plant
yourself like a tree...
469
00:33:37,100 --> 00:33:41,521
look them in the eye and say
"No, you move."
470
00:33:53,241 --> 00:33:55,368
When I came out of the ice,
471
00:33:55,451 --> 00:33:57,829
I thought everyone
I had known was gone.
472
00:33:58,579 --> 00:34:00,707
Then I found out she was alive.
473
00:34:01,749 --> 00:34:03,292
I was just lucky to have her.
474
00:34:03,918 --> 00:34:05,253
She had you back, too.
475
00:34:07,839 --> 00:34:09,173
Who else signed?
476
00:34:10,049 --> 00:34:12,844
Tony, Rhodey, Vision.
477
00:34:13,761 --> 00:34:14,762
Clint?
478
00:34:15,555 --> 00:34:17,140
Says he's retired.
479
00:34:17,348 --> 00:34:19,142
- Wanda?
- TBD.
480
00:34:20,768 --> 00:34:23,479
I'm off to Vienna
for the signing of the Accords.
481
00:34:23,730 --> 00:34:25,273
There's plenty of room on the jet.
482
00:34:29,152 --> 00:34:31,988
Just because it's the path
of least resistance...
483
00:34:32,155 --> 00:34:34,365
doesn't mean it's the wrong path.
484
00:34:34,615 --> 00:34:37,410
Staying together is more important
than how we stay together.
485
00:34:38,286 --> 00:34:40,413
What are we giving up to do it?
486
00:34:44,625 --> 00:34:45,877
I'm sorry, Nat.
487
00:34:46,127 --> 00:34:47,795
I can't sign it.
488
00:34:49,213 --> 00:34:50,214
I know.
489
00:34:52,633 --> 00:34:54,051
Then what are you doing here?
490
00:34:56,888 --> 00:34:59,182
I didn't want you to be alone.
491
00:35:05,938 --> 00:35:07,148
Come here.
492
00:35:12,695 --> 00:35:15,615
At a special
United Nations conference...
493
00:35:15,698 --> 00:35:18,242
117 countries have come together
494
00:35:18,367 --> 00:35:21,037
to ratify the Sokovia Accords.
495
00:35:25,041 --> 00:35:26,501
Excuse me, Ms Romanoff?
496
00:35:26,584 --> 00:35:28,211
- Yes?
- These need your signature.
497
00:35:29,879 --> 00:35:31,214
- Thank you.
- Thanks.
498
00:35:32,340 --> 00:35:35,718
I suppose neither of us
is used to the spotlight.
499
00:35:37,094 --> 00:35:39,055
Oh, well, it's not always so flattering.
500
00:35:39,305 --> 00:35:41,557
You seem to be doing all right so far.
501
00:35:42,099 --> 00:35:44,060
Considering your last trip
to Capitol Hill...
502
00:35:44,644 --> 00:35:48,147
I wouldn't think you'd be particularly
comfortable in this company.
503
00:35:48,231 --> 00:35:49,357
Well, I'm not.
504
00:35:49,440 --> 00:35:52,276
And that alone makes me glad
you are here, Ms Romanoff.
505
00:35:52,443 --> 00:35:54,237
Why? You don't approve of all this?
506
00:35:54,320 --> 00:35:57,657
The Accords, yes.
The politics, not really.
507
00:35:58,157 --> 00:36:01,577
Two people in a room can get
more done than a hundred.
508
00:36:01,744 --> 00:36:04,080
Unless you need to move a piano.
509
00:36:06,624 --> 00:36:07,667
Ms Romanoff.
510
00:36:07,834 --> 00:36:08,876
King T'Chaka.
511
00:36:09,502 --> 00:36:11,754
Please, allow me to apologise
for what happened in Nigeria.
512
00:36:11,921 --> 00:36:13,464
Thank you.
513
00:36:13,631 --> 00:36:15,842
Thank you for agreeing to all of this.
514
00:36:16,133 --> 00:36:19,262
I'm sad to hear that Captain Rogers
will not be joining us today.
515
00:36:19,512 --> 00:36:20,721
Yes, so am I.
516
00:36:20,888 --> 00:36:22,348
If everyone could please be seated.
517
00:36:22,431 --> 00:36:24,183
This assembly is now in session.
518
00:36:25,101 --> 00:36:26,269
That is the future calling.
519
00:36:28,104 --> 00:36:29,230
Such a pleasure.
520
00:36:29,438 --> 00:36:30,606
Thank you.
521
00:36:31,941 --> 00:36:35,653
For a man
who disapproves of diplomacy,
522
00:36:36,362 --> 00:36:38,281
you're getting quite good at it.
523
00:36:38,865 --> 00:36:40,449
I'm happy, Father.
524
00:36:45,454 --> 00:36:46,205
Thank you.
525
00:36:47,164 --> 00:36:48,082
Thank you.
526
00:36:48,875 --> 00:36:51,294
When stolen
Wakandan vibranium
527
00:36:51,377 --> 00:36:54,297
was used to make a terrible weapon...
528
00:36:54,380 --> 00:36:58,342
we in Wakanda were forced
to question our legacy.
529
00:36:59,010 --> 00:37:01,262
Those men and women
killed in Nigeria...
530
00:37:01,429 --> 00:37:03,347
were part of a goodwill mission
531
00:37:03,431 --> 00:37:05,558
from a country too long in the shadows.
532
00:37:06,767 --> 00:37:10,980
We will not, however,
let misfortune drive us back.
533
00:37:11,063 --> 00:37:14,775
We will fight to improve
the world we wish to join.
534
00:37:15,276 --> 00:37:19,030
I am grateful to the Avengers
for supporting this initiative.
535
00:37:21,198 --> 00:37:23,284
Wakanda is proud
536
00:37:23,367 --> 00:37:25,286
to extend its hand in peace.
537
00:37:25,453 --> 00:37:26,454
Everybody get down!
538
00:38:01,614 --> 00:38:04,367
My mom tried to
talk me out of enlisting...
539
00:38:04,533 --> 00:38:05,952
but, um, not Aunt Peggy.
540
00:38:06,118 --> 00:38:08,120
She bought me my first thigh holster.
541
00:38:08,454 --> 00:38:10,164
Very practical.
542
00:38:10,331 --> 00:38:11,707
And stylish.
543
00:38:17,463 --> 00:38:19,715
CIA has you stationed over here now?
544
00:38:19,882 --> 00:38:21,550
Berlin. Joint Terrorism Task Force.
545
00:38:22,051 --> 00:38:23,886
Right. Right. Sounds fun.
546
00:38:24,553 --> 00:38:26,013
I know, right?
547
00:38:28,724 --> 00:38:31,060
I've been meaning to ask you.
548
00:38:31,227 --> 00:38:34,146
When you were spying on me
from across the hall...
549
00:38:34,397 --> 00:38:35,606
You mean when I was doing my job.
550
00:38:38,609 --> 00:38:39,819
Did Peggy know?
551
00:38:42,405 --> 00:38:44,365
She kept so many secrets.
552
00:38:44,949 --> 00:38:46,575
I didn't want her to have one from you.
553
00:38:51,122 --> 00:38:52,456
Thanks for walking me back.
554
00:38:52,999 --> 00:38:54,208
Sure.
555
00:38:57,670 --> 00:38:58,838
Steve.
556
00:38:59,088 --> 00:39:00,715
There's something you gotta see.
557
00:39:01,048 --> 00:39:02,758
A bomb hidden in a news van...
558
00:39:02,925 --> 00:39:03,926
Who's coordinating?
559
00:39:04,051 --> 00:39:05,011
ripped through
the UN building in Vienna.
560
00:39:05,094 --> 00:39:06,178
Good. They're solid. Forensics?
561
00:39:06,262 --> 00:39:07,263
More than 70 people have been injured.
562
00:39:07,430 --> 00:39:11,225
At least 12 are dead,
including Wakanda's King T'Chaka.
563
00:39:11,392 --> 00:39:13,185
Officials have released
a video of a suspect...
564
00:39:13,352 --> 00:39:15,771
who they have identified
as James Buchanan Barnes...
565
00:39:15,938 --> 00:39:17,356
the Winter Soldier.
566
00:39:17,523 --> 00:39:18,941
The infamous HYDRA agent...
567
00:39:19,108 --> 00:39:22,111
linked to numerous acts of terrorism
and political assassinations.
568
00:39:22,278 --> 00:39:23,779
I have to go to work.
569
00:39:29,535 --> 00:39:32,747
Call MI6, see if we can get
Micro Forensics to hurry this up.
570
00:39:32,913 --> 00:39:34,123
We need the whole team
here in two hours
571
00:39:34,206 --> 00:39:35,291
or it's not worth it.
572
00:39:45,551 --> 00:39:46,719
I'm very sorry.
573
00:39:53,726 --> 00:39:55,102
In my culture...
574
00:39:55,311 --> 00:39:58,147
death is not the end.
575
00:39:59,982 --> 00:40:03,027
It's more of a stepping-off point.
576
00:40:04,195 --> 00:40:05,696
You reach out with both hands...
577
00:40:05,988 --> 00:40:08,240
and Bast and Sekhmet,
578
00:40:08,324 --> 00:40:10,910
they lead you into the green veldt...
579
00:40:11,827 --> 00:40:13,871
where you can run forever.
580
00:40:14,747 --> 00:40:16,415
That sounds very peaceful.
581
00:40:17,917 --> 00:40:20,002
My father thought so.
582
00:40:21,921 --> 00:40:24,006
I am not my father.
583
00:40:24,131 --> 00:40:25,341
T'Challa...
584
00:40:25,841 --> 00:40:28,344
Task Force will decide
who brings in Barnes.
585
00:40:30,596 --> 00:40:32,723
Don't bother, Ms Romanoff.
586
00:40:33,682 --> 00:40:35,267
I'll kill him myself.
587
00:40:41,941 --> 00:40:42,942
Yeah?
588
00:40:43,025 --> 00:40:44,276
You all right?
589
00:40:44,443 --> 00:40:47,029
Uh, yeah, thanks. I got lucky.
590
00:40:53,035 --> 00:40:56,622
I know how much Barnes
means to you. I really do.
591
00:40:57,623 --> 00:41:00,626
Stay home. You'll only make this worse.
592
00:41:00,876 --> 00:41:02,211
For all of us.
593
00:41:02,503 --> 00:41:03,546
Please.
594
00:41:03,671 --> 00:41:04,713
Are you saying you'll arrest me?
595
00:41:04,880 --> 00:41:06,382
No.
596
00:41:07,341 --> 00:41:08,384
Someone will.
597
00:41:08,551 --> 00:41:10,761
If you interfere.
That's how it works now.
598
00:41:10,970 --> 00:41:14,056
If he's this far gone, Nat,
I should be the one to bring him in.
599
00:41:14,306 --> 00:41:15,391
Why?
600
00:41:15,474 --> 00:41:17,893
Because I'm the one
least likely to die trying.
601
00:41:19,979 --> 00:41:20,855
Shit.
602
00:41:25,401 --> 00:41:27,236
She tell you to stay out of it?
603
00:41:28,988 --> 00:41:29,989
Might have a point.
604
00:41:30,156 --> 00:41:31,282
He'd do it for me.
605
00:41:31,532 --> 00:41:32,950
1945, maybe.
606
00:41:33,075 --> 00:41:35,828
I just want to make sure
we consider all our options.
607
00:41:36,120 --> 00:41:37,496
The people that shoot at you
608
00:41:37,705 --> 00:41:39,081
usually wind up shooting at me.
609
00:41:41,667 --> 00:41:44,253
Tips have been pouring in
since that footage went public.
610
00:41:44,461 --> 00:41:46,338
Everybody thinks
the Winter Soldier goes to their gym.
611
00:41:46,922 --> 00:41:48,424
Most of it's noise.
612
00:41:48,632 --> 00:41:49,925
Except for this.
613
00:41:51,927 --> 00:41:54,263
My boss expects a briefing,
pretty much now...
614
00:41:54,430 --> 00:41:56,599
so that's all the head start
you're gonna get.
615
00:41:56,682 --> 00:41:57,766
Thank you.
616
00:41:57,850 --> 00:41:59,602
You're gonna have to hurry.
617
00:42:00,519 --> 00:42:02,229
We have orders to shoot on sight.
618
00:42:08,444 --> 00:42:11,322
Homecoming
619
00:42:12,990 --> 00:42:14,074
One
620
00:42:14,617 --> 00:42:15,576
One
621
00:42:20,664 --> 00:42:22,791
Freight car
622
00:42:34,053 --> 00:42:35,971
I have your breakfast.
623
00:42:39,683 --> 00:42:41,810
I could smell it before I opened the door.
624
00:42:42,019 --> 00:42:43,854
Side of bacon and black coffee.
625
00:42:44,021 --> 00:42:44,521
Again.
626
00:42:44,980 --> 00:42:47,066
I can make you something different, if you like.
627
00:42:47,191 --> 00:42:47,942
This is wonderful...
628
00:42:48,150 --> 00:42:49,360
I will just put this on your...
629
00:42:49,818 --> 00:42:51,403
It's okay, I can manage!
630
00:44:24,747 --> 00:44:25,748
Heads up, Cap.
631
00:44:25,914 --> 00:44:28,250
German Special Forces,
approaching from the south.
632
00:44:29,043 --> 00:44:30,252
Understood.
633
00:44:39,011 --> 00:44:39,928
Do you know me?
634
00:44:42,890 --> 00:44:44,558
You're Steve.
635
00:44:45,434 --> 00:44:47,686
I read about you in a museum.
636
00:44:48,270 --> 00:44:50,022
They've set the perimeter.
637
00:44:51,065 --> 00:44:52,608
I know you're nervous,
638
00:44:52,691 --> 00:44:54,151
and you have plenty of reason to be.
639
00:44:56,111 --> 00:44:57,488
But you're lying.
640
00:44:58,739 --> 00:45:00,741
I wasn't in Vienna.
I don't do that any more.
641
00:45:00,908 --> 00:45:02,076
They're entering the building.
642
00:45:02,159 --> 00:45:04,745
Well, the people
who think you did are coming here now.
643
00:45:04,870 --> 00:45:06,663
And they're not planning
on taking you alive.
644
00:45:06,789 --> 00:45:08,290
That's smart.
645
00:45:08,374 --> 00:45:09,583
Good strategy.
646
00:45:11,251 --> 00:45:12,586
They're on the roof. I'm compromised.
647
00:45:15,839 --> 00:45:17,466
This doesn't have to end in a fight, Buck.
648
00:45:22,638 --> 00:45:24,640
- It always ends in a fight.
- Five seconds.
649
00:45:25,641 --> 00:45:27,184
You pulled me from the river.
650
00:45:27,810 --> 00:45:28,769
Why?
651
00:45:29,812 --> 00:45:31,397
- I don't know.
- Three seconds.
652
00:45:31,563 --> 00:45:33,148
Yes, you do.
653
00:45:34,650 --> 00:45:35,734
Breach! Breach! Breach!
654
00:45:56,296 --> 00:45:57,172
Buck, stop!
655
00:45:57,923 --> 00:45:59,007
You're gonna kill someone.
656
00:46:01,718 --> 00:46:03,053
I'm not gonna kill anyone.
657
00:46:49,391 --> 00:46:50,934
Suspect has broken containment!
658
00:46:51,268 --> 00:46:52,060
...he's headed down the east stairwell!
659
00:47:03,530 --> 00:47:04,406
Come on, man.
660
00:47:26,553 --> 00:47:27,554
Ahhh!
661
00:48:09,555 --> 00:48:10,973
Sam, southwest rooftop.
662
00:48:11,139 --> 00:48:12,432
Who the hell's the other guy?
663
00:48:12,516 --> 00:48:13,767
About to find out.
664
00:48:26,446 --> 00:48:28,240
- Sam.
- Got him.
665
00:49:09,865 --> 00:49:11,241
Stand down!
666
00:49:13,869 --> 00:49:14,870
Stand down!
667
00:49:43,899 --> 00:49:45,400
Sam, I can't shake this guy.
668
00:49:45,567 --> 00:49:46,735
Right behind you.
669
00:51:21,830 --> 00:51:23,874
Stand down, now.
670
00:51:31,006 --> 00:51:32,716
Congratulations, Cap.
671
00:51:33,008 --> 00:51:34,634
You're a criminal.
672
00:51:57,365 --> 00:51:58,575
Your Highness.
673
00:52:04,790 --> 00:52:07,000
"A pinch of paprika."
674
00:52:07,125 --> 00:52:08,126
A pinch.
675
00:52:11,922 --> 00:52:13,799
Is that paprikash?
676
00:52:13,924 --> 00:52:17,219
I thought it might lift your spirits.
677
00:52:30,732 --> 00:52:32,734
Spirits lifted.
678
00:52:34,319 --> 00:52:36,238
In my defence,
679
00:52:36,321 --> 00:52:39,157
I haven't actually ever eaten
anything before, so...
680
00:52:39,282 --> 00:52:40,492
May I?
681
00:52:40,575 --> 00:52:41,451
Please.
682
00:52:48,667 --> 00:52:49,918
- Wanda?
- Hmm.
683
00:52:50,418 --> 00:52:52,045
No one dislikes you, Wanda.
684
00:52:54,506 --> 00:52:55,465
Thanks.
685
00:52:55,590 --> 00:52:56,633
Oh, you're welcome.
686
00:52:56,842 --> 00:53:00,178
No, it's a involuntary response
in their amygdala.
687
00:53:00,262 --> 00:53:02,389
They can't help but be afraid of you.
688
00:53:02,556 --> 00:53:03,515
Are you?
689
00:53:03,598 --> 00:53:05,392
My amygdala is synthetic, so...
690
00:53:09,104 --> 00:53:12,274
I used to think of myself one way.
691
00:53:13,942 --> 00:53:15,861
But after this...
692
00:53:16,278 --> 00:53:18,446
I am something else.
693
00:53:18,613 --> 00:53:22,117
I'm still me, I think, but...
694
00:53:24,244 --> 00:53:26,913
that's not what everyone else sees.
695
00:53:30,041 --> 00:53:32,002
Do you know, I don't know what this is?
696
00:53:33,128 --> 00:53:34,129
Not really.
697
00:53:34,629 --> 00:53:36,381
I know it's not of this world...
698
00:53:36,590 --> 00:53:37,966
that it powered Loki's staff,
699
00:53:38,091 --> 00:53:40,302
gave you your abilities, but...
700
00:53:41,761 --> 00:53:44,973
its true nature is a mystery.
701
00:53:45,265 --> 00:53:47,142
And yet, it is part of me.
702
00:53:47,350 --> 00:53:48,476
Are you afraid of it?
703
00:53:49,311 --> 00:53:51,646
I wish to understand it.
704
00:53:51,813 --> 00:53:53,982
The more I do, the less it controls me.
705
00:53:54,149 --> 00:53:57,068
One day... who knows?
706
00:53:57,235 --> 00:53:58,486
I may even control it.
707
00:54:01,197 --> 00:54:05,035
I don't know what's in this
but it is not paprika.
708
00:54:05,827 --> 00:54:07,913
I'm gonna go to the store.
709
00:54:08,538 --> 00:54:10,540
I'll be back in 20 minutes.
710
00:54:10,749 --> 00:54:13,835
Alternatively, we could order a pizza?
711
00:54:15,003 --> 00:54:17,881
Vision, are you not letting me leave?
712
00:54:19,549 --> 00:54:21,343
It is a question of safety.
713
00:54:21,509 --> 00:54:23,428
I can protect myself.
714
00:54:24,846 --> 00:54:26,264
Not yours.
715
00:54:27,891 --> 00:54:30,518
Mr Stark would like to
avoid the possibility
716
00:54:30,685 --> 00:54:32,479
of another public incident.
717
00:54:32,854 --> 00:54:36,900
Until the Accords are on
a more secure foundation.
718
00:54:39,486 --> 00:54:41,529
And what do you want?
719
00:54:42,656 --> 00:54:44,157
For people to see you...
720
00:54:45,033 --> 00:54:46,534
as I do.
721
00:55:19,693 --> 00:55:20,694
So, you like cats?
722
00:55:20,860 --> 00:55:22,529
- Sam.
- What?
723
00:55:22,821 --> 00:55:25,281
Dude shows up dressed like a cat,
you don't wanna know more?
724
00:55:27,492 --> 00:55:29,244
Your suit... it's vibranium?
725
00:55:32,914 --> 00:55:35,125
The Black Panther
has been the protector
726
00:55:35,208 --> 00:55:37,127
of Wakanda for generations.
727
00:55:38,211 --> 00:55:41,506
A mantle, passed from warrior to warrior.
728
00:55:43,049 --> 00:55:45,802
And now, because your friend
murdered my father...
729
00:55:46,594 --> 00:55:49,264
I also wear the mantle of king.
730
00:55:50,098 --> 00:55:51,558
So, I ask you...
731
00:55:51,641 --> 00:55:54,644
as both warrior and king...
732
00:55:55,854 --> 00:55:59,607
how long do you think you can
keep your friend safe from me?
733
00:56:19,419 --> 00:56:20,712
What's gonna happen to him?
734
00:56:20,879 --> 00:56:23,089
Same thing that ought to happen to you.
735
00:56:23,173 --> 00:56:25,383
Psychological evaluation
and extradition.
736
00:56:25,550 --> 00:56:27,260
This is Everett Ross,
Deputy Task Force Commander.
737
00:56:27,969 --> 00:56:28,970
What about a lawyer?
738
00:56:29,137 --> 00:56:30,805
Lawyer. That's funny.
739
00:56:31,139 --> 00:56:33,099
See their weapons are placed in lockup.
740
00:56:33,266 --> 00:56:35,143
We'll write you a receipt.
741
00:56:35,310 --> 00:56:38,646
I better not look out the window
and see anybody flying around in that.
742
00:56:44,694 --> 00:56:46,279
You'll be
provided with an office
743
00:56:46,362 --> 00:56:47,739
instead of a cell.
744
00:56:47,822 --> 00:56:49,741
Now, do me a favour, stay in it?
745
00:56:50,492 --> 00:56:52,452
I don't intend on going anywhere.
746
00:56:52,619 --> 00:56:56,247
For the record, this is what
making things worse looks like.
747
00:56:56,539 --> 00:56:57,665
He's alive.
748
00:56:57,999 --> 00:56:59,542
No.
749
00:56:59,793 --> 00:57:02,003
Romania was not Accords-sanctioned.
750
00:57:02,170 --> 00:57:03,797
Colonel Rhodes is supervising cleanup.
751
00:57:03,963 --> 00:57:05,882
Try not to break anything
while we fix this.
752
00:57:06,049 --> 00:57:08,426
Consequences? You bet
there'll be consequences.
753
00:57:08,593 --> 00:57:10,220
Obviously you can quote me on that,
754
00:57:10,303 --> 00:57:11,763
because I just said it. Anything else?
755
00:57:11,846 --> 00:57:12,889
Thank you, sir.
756
00:57:14,140 --> 00:57:15,433
"Consequences"?
757
00:57:15,558 --> 00:57:16,810
Secretary Ross
wants you both prosecuted.
758
00:57:17,060 --> 00:57:18,353
Had to give him something.
759
00:57:18,520 --> 00:57:19,813
I'm not getting that shield back, am I?
760
00:57:20,438 --> 00:57:21,689
Technically, it's the
government's property.
761
00:57:21,773 --> 00:57:22,816
Wings, too.
762
00:57:22,982 --> 00:57:24,192
That's cold.
763
00:57:24,526 --> 00:57:25,777
Warmer than jail.
764
00:57:53,513 --> 00:57:55,598
Hey, you wanna see
something cool?
765
00:57:56,391 --> 00:57:58,560
I pulled something from Dad's archives.
766
00:58:00,019 --> 00:58:01,396
Felt timely.
767
00:58:05,400 --> 00:58:08,987
FDR signed the Lend-Lease bill
with these in 1941.
768
00:58:09,654 --> 00:58:12,574
Provided support to the Allies
when they needed it most.
769
00:58:12,740 --> 00:58:14,742
Some would say it brought
our country closer to war.
770
00:58:16,452 --> 00:58:18,872
See? If not for these,
you wouldn't be here.
771
00:58:20,498 --> 00:58:23,001
I'm trying to... What do you call it?
772
00:58:23,293 --> 00:58:25,253
That's an olive branch.
773
00:58:26,087 --> 00:58:27,589
Is that what you call it?
774
00:58:29,007 --> 00:58:31,467
Is Pepper here? I didn't see her.
775
00:58:32,719 --> 00:58:35,013
We're kinda...
776
00:58:35,597 --> 00:58:37,265
- Well, not kinda...
- Pregnant?
777
00:58:37,724 --> 00:58:39,225
No. Definitely not.
778
00:58:39,392 --> 00:58:41,186
We're taking a break.
779
00:58:41,352 --> 00:58:42,562
It's nobody's fault.
780
00:58:44,147 --> 00:58:45,607
I'm so sorry, Tony. I didn't know.
781
00:58:46,399 --> 00:58:49,360
A few years ago, I almost lost her,
so I trashed all my suits.
782
00:58:50,486 --> 00:58:52,363
Then, we had to mop up HYDRA...
783
00:58:52,530 --> 00:58:54,866
and then Ultron. My fault.
784
00:58:55,033 --> 00:58:58,244
And then, and then, and then,
I never stopped.
785
00:58:58,411 --> 00:59:00,788
Because the truth is I don't wanna stop.
786
00:59:02,165 --> 00:59:04,209
I don't wanna lose her.
787
00:59:04,375 --> 00:59:07,003
I thought maybe the Accords
could split the difference.
788
00:59:10,632 --> 00:59:12,800
In her defence, I'm a handful.
789
00:59:14,010 --> 00:59:16,471
Yet, Dad was a pain in the ass,
790
00:59:16,554 --> 00:59:18,348
but he and Mom always made it work.
791
00:59:18,514 --> 00:59:19,974
I'm glad Howard got married.
792
00:59:20,683 --> 00:59:22,644
I only knew him
when he was young and single.
793
00:59:22,810 --> 00:59:24,729
Oh, really? You two knew each other?
794
00:59:24,812 --> 00:59:26,189
He never mentioned that.
795
00:59:26,356 --> 00:59:28,983
Maybe only a thousand times.
796
00:59:29,609 --> 00:59:30,985
God, I hated you.
797
00:59:32,987 --> 00:59:34,614
I don't mean to make things difficult.
798
00:59:34,781 --> 00:59:37,075
I know, because you're
a very polite person.
799
00:59:37,700 --> 00:59:39,994
If I see a situation pointed south...
800
00:59:40,828 --> 00:59:42,330
I can't ignore it.
801
00:59:42,413 --> 00:59:43,790
Sometimes I wish I could.
802
00:59:43,957 --> 00:59:44,999
No, you don't.
803
00:59:48,127 --> 00:59:49,629
No, I don't.
804
00:59:50,338 --> 00:59:51,339
Sometimes...
805
00:59:51,506 --> 00:59:54,550
Sometimes I wanna
punch you in your perfect teeth.
806
00:59:55,134 --> 00:59:56,594
But I don't wanna see you gone.
807
00:59:57,345 --> 00:59:58,846
We need you, Cap.
808
00:59:59,555 --> 01:00:03,017
So far, nothing's happened
that can't be undone, if you sign.
809
01:00:03,434 --> 01:00:05,311
We can make the last 24 hours legit.
810
01:00:05,478 --> 01:00:07,689
Barnes gets transferred to
an American psych-centre...
811
01:00:07,855 --> 01:00:09,816
instead of a Wakandan prison.
812
01:00:21,661 --> 01:00:22,996
I'm not saying it's impossible...
813
01:00:23,204 --> 01:00:25,206
but there would have to be safeguards.
814
01:00:25,373 --> 01:00:26,416
Sure.
815
01:00:26,624 --> 01:00:28,293
Once we put out the PR fire,
816
01:00:28,376 --> 01:00:30,378
those documents can be amended.
817
01:00:30,545 --> 01:00:32,255
I'd file a motion to have
you and Wanda reinstated...
818
01:00:32,463 --> 01:00:34,299
Wanda? What about Wanda?
819
01:00:34,590 --> 01:00:36,134
She's fine. She's confined
to the compound, currently.
820
01:00:36,301 --> 01:00:37,510
Vision's keeping her company.
821
01:00:37,677 --> 01:00:38,636
Oh, God, Tony.
822
01:00:38,845 --> 01:00:41,180
Every time I think you see
things the right way...
823
01:00:41,347 --> 01:00:42,348
It's 100 acres with a lap pool.
824
01:00:42,432 --> 01:00:43,474
It's got a screening room.
825
01:00:43,558 --> 01:00:44,726
There's worse ways to protect people.
826
01:00:44,809 --> 01:00:45,852
Protection?
827
01:00:46,561 --> 01:00:47,645
Is that how you see this?
828
01:00:47,729 --> 01:00:49,772
This is protection? It's internment, Tony.
829
01:00:49,939 --> 01:00:51,274
- She's not a US citizen.
- Oh, come on, Tony.
830
01:00:51,357 --> 01:00:52,859
And they don't grant visas
to weapons of mass destruction.
831
01:00:52,942 --> 01:00:53,943
She's a kid!
832
01:00:54,027 --> 01:00:55,403
Give me a break!
833
01:00:56,612 --> 01:00:58,656
I'm doing what has to be done.
834
01:00:58,823 --> 01:01:00,616
To stave off something worse.
835
01:01:03,661 --> 01:01:05,538
You keep telling yourself that.
836
01:01:08,666 --> 01:01:09,959
Hate to break up the set.
837
01:01:17,425 --> 01:01:19,302
Hello, Mr Barnes.
838
01:01:19,969 --> 01:01:22,347
I've been sent by
the United Nations to evaluate you.
839
01:01:22,513 --> 01:01:24,724
Do you mind if I sit?
840
01:01:29,645 --> 01:01:31,356
Your first name is James?
841
01:01:32,857 --> 01:01:34,776
The receipt for your gear.
842
01:01:36,611 --> 01:01:38,279
"Bird costume"? Come on.
843
01:01:38,446 --> 01:01:40,156
I didn't write it.
844
01:01:46,162 --> 01:01:47,747
I'm not here to judge you.
845
01:01:48,206 --> 01:01:49,624
I just want to ask you a few questions.
846
01:01:51,459 --> 01:01:53,711
Do you know where you are, James?
847
01:01:56,881 --> 01:01:59,592
I can't help you if you
don't talk to me, James.
848
01:02:00,551 --> 01:02:02,178
My name is Bucky.
849
01:02:11,145 --> 01:02:12,647
Hello?
850
01:02:19,737 --> 01:02:20,822
Hey!
851
01:02:41,259 --> 01:02:44,011
Why would the Task Force
release this photo to begin with?
852
01:02:44,387 --> 01:02:46,681
Get the word out,
involve as many eyes as we can?
853
01:02:46,848 --> 01:02:49,725
Right. It's a good way
to flush a guy out of hiding.
854
01:02:49,892 --> 01:02:51,894
Set off a bomb, get your picture taken.
855
01:02:52,061 --> 01:02:54,188
Get seven billion people looking
for the Winter Soldier.
856
01:02:54,272 --> 01:02:56,107
You're saying someone
framed him to find him?
857
01:02:56,274 --> 01:02:57,275
Steve, we looked
for the guy for two years
858
01:02:57,358 --> 01:02:58,401
and found nothing.
859
01:02:58,526 --> 01:03:00,528
We didn't bomb the UN.
That turns a lot of heads.
860
01:03:00,611 --> 01:03:01,946
Yeah,
but that doesn't guarantee
861
01:03:02,029 --> 01:03:03,197
that whoever framed him would get him.
862
01:03:03,281 --> 01:03:05,116
It guarantees that we would.
863
01:03:11,205 --> 01:03:12,039
Yeah.
864
01:03:14,959 --> 01:03:16,377
Tell me, Bucky.
865
01:03:16,711 --> 01:03:19,088
You've seen a great deal, haven't you?
866
01:03:20,465 --> 01:03:22,550
I don't wanna talk about it.
867
01:03:23,217 --> 01:03:25,845
You fear that if you open your mouth,
868
01:03:25,928 --> 01:03:27,722
the horrors might never stop.
869
01:03:31,392 --> 01:03:32,477
Don't worry.
870
01:03:35,605 --> 01:03:37,899
We only have to talk about one.
871
01:04:02,131 --> 01:04:04,091
Come on, guys, get me eyes on Barnes.
872
01:04:04,926 --> 01:04:07,512
Friday, get me a source on that outage.
873
01:04:08,804 --> 01:04:10,932
Sub-level five, East Wing.
874
01:04:14,352 --> 01:04:15,811
What the hell is this?
875
01:04:15,978 --> 01:04:17,605
Why don't we discuss your home?
876
01:04:17,772 --> 01:04:20,816
Not Romania.
Certainly not Brooklyn, no.
877
01:04:21,859 --> 01:04:25,363
I mean your real home.
878
01:04:31,452 --> 01:04:32,745
Longing
879
01:04:33,454 --> 01:04:34,455
No.
880
01:04:35,915 --> 01:04:36,624
Rusted
881
01:04:36,832 --> 01:04:38,084
Stop.
882
01:04:38,459 --> 01:04:39,460
Seventeen
883
01:04:41,796 --> 01:04:42,797
Stop.
884
01:04:45,174 --> 01:04:45,716
Daybreak
885
01:04:52,431 --> 01:04:52,890
Furnace
886
01:04:55,977 --> 01:04:56,852
Nine
887
01:05:00,022 --> 01:05:01,232
Benign
888
01:05:04,652 --> 01:05:06,279
Homecoming
889
01:05:07,029 --> 01:05:07,905
One
890
01:05:09,490 --> 01:05:10,449
Freight car
891
01:05:27,049 --> 01:05:28,175
Soldier?
892
01:05:31,137 --> 01:05:32,388
Ready to comply.
893
01:05:33,222 --> 01:05:38,603
Mission report. December 16, 1991.
894
01:05:49,280 --> 01:05:50,615
Help me.
895
01:05:51,240 --> 01:05:52,241
Help.
896
01:05:55,244 --> 01:05:56,245
Get up.
897
01:05:59,707 --> 01:06:01,542
Who are you? What do you want?
898
01:06:02,918 --> 01:06:04,920
To see an empire fall.
899
01:06:37,078 --> 01:06:38,079
Hey.
900
01:06:44,794 --> 01:06:46,170
Evac all civilians.
901
01:06:46,337 --> 01:06:48,547
Get me a perimeter around the building,
and gunships in the air.
902
01:06:48,756 --> 01:06:50,257
Please tell me you brought a suit.
903
01:06:50,424 --> 01:06:52,885
Sure did. It's a lovely Tom Ford,
three-piece, two-button.
904
01:06:53,010 --> 01:06:54,512
I'm an active-duty non-combatant.
905
01:06:55,137 --> 01:06:56,514
Follow me.
906
01:07:13,322 --> 01:07:14,281
We're in position.
907
01:07:46,897 --> 01:07:48,816
You could at least recognise me.
908
01:08:41,952 --> 01:08:43,162
Damn it.
909
01:10:20,467 --> 01:10:22,678
He asked me again
if you were going to be there.
910
01:10:22,761 --> 01:10:24,722
I said I wasn't sure.
911
01:10:24,805 --> 01:10:27,641
You should have seen his
little face. Just try, okay?
912
01:10:28,309 --> 01:10:30,060
I'm going to bed.
913
01:10:30,227 --> 01:10:31,645
I love you.
914
01:10:35,524 --> 01:10:39,528
James Barnes the suspect
in the UN Vienna bombing...
915
01:10:39,653 --> 01:10:41,155
...escaped custody today.
916
01:10:41,405 --> 01:10:44,366
...also missing Avenger
Captain Steve Rogers...
917
01:10:44,491 --> 01:10:45,451
and Sam Wilson.
918
01:11:09,516 --> 01:11:10,517
Hey, Cap!
919
01:11:23,322 --> 01:11:24,406
Steve.
920
01:11:25,407 --> 01:11:27,618
Which Bucky am I talking to?
921
01:11:29,244 --> 01:11:31,330
Your mom's name was Sarah.
922
01:11:35,459 --> 01:11:38,712
You used to wear newspapers
in your shoes.
923
01:11:40,130 --> 01:11:41,340
Can't read that in a museum.
924
01:11:41,507 --> 01:11:43,217
Just like that,
we're supposed to be cool?
925
01:11:43,592 --> 01:11:45,010
What did I do?
926
01:11:45,135 --> 01:11:45,886
Enough.
927
01:11:46,053 --> 01:11:47,846
Oh, God, I knew this would happen.
928
01:11:48,013 --> 01:11:50,307
Everything HYDRA
put inside me is still there.
929
01:11:50,557 --> 01:11:52,393
All he had to do
was say the goddamn words.
930
01:11:52,601 --> 01:11:54,228
- Who was he?
- I don't know.
931
01:11:54,395 --> 01:11:56,355
People are dead.
The bombing, the setup...
932
01:11:56,563 --> 01:11:58,899
the doctor did all that just
to get 10 minutes with you.
933
01:11:59,149 --> 01:12:00,901
I need you to do
better than "I don't know."
934
01:12:04,613 --> 01:12:07,241
He wanted to know about Siberia.
935
01:12:09,910 --> 01:12:11,620
Where I was kept.
936
01:12:13,414 --> 01:12:15,165
He wanted to know exactly where.
937
01:12:15,416 --> 01:12:17,626
Why would he need to know that?
938
01:12:19,712 --> 01:12:22,047
Because I'm not the only Winter Soldier.
939
01:13:15,768 --> 01:13:17,394
It hurts!
940
01:13:55,015 --> 01:13:56,183
Good work.
941
01:14:07,361 --> 01:14:08,737
Get me out of here.
942
01:14:22,751 --> 01:14:23,877
Who were they?
943
01:14:24,044 --> 01:14:25,629
Their most elite death squad.
944
01:14:25,796 --> 01:14:27,881
More kills than anyone
in HYDRA history.
945
01:14:28,048 --> 01:14:29,341
And that was before the serum.
946
01:14:29,508 --> 01:14:30,634
They all turn out like you?
947
01:14:30,801 --> 01:14:31,885
Worse.
948
01:14:32,511 --> 01:14:34,304
The doctor, could he control them?
949
01:14:35,264 --> 01:14:36,682
Enough.
950
01:14:36,849 --> 01:14:38,684
Said he wanted to see an empire fall.
951
01:14:38,934 --> 01:14:40,561
With these guys, he could do it.
952
01:14:40,853 --> 01:14:43,188
They speak 30 languages,
can hide in plain sight...
953
01:14:43,272 --> 01:14:45,482
infiltrate, assassinate, destabilise.
954
01:14:45,566 --> 01:14:47,109
They can take a whole country down
955
01:14:47,192 --> 01:14:48,652
in one night,
you'd never see them coming.
956
01:14:51,363 --> 01:14:53,407
This would have been
a lot easier a week ago.
957
01:14:53,991 --> 01:14:56,118
- If we call Tony...
- No, he won't believe us.
958
01:14:56,201 --> 01:14:57,202
Even if he did...
959
01:14:57,286 --> 01:14:59,079
Who knows if the Accords
would let him help.
960
01:15:00,539 --> 01:15:01,540
We're on our own.
961
01:15:02,958 --> 01:15:03,792
Maybe not.
962
01:15:05,878 --> 01:15:07,421
I know a guy.
963
01:15:08,380 --> 01:15:11,341
I don't suppose you have
any idea where they are?
964
01:15:11,425 --> 01:15:12,384
We will.
965
01:15:12,593 --> 01:15:14,178
GSG 9's got the borders covered.
966
01:15:14,261 --> 01:15:16,054
Recon's flying 24/7.
967
01:15:16,221 --> 01:15:17,723
They'll get a hit. We'll handle it.
968
01:15:17,806 --> 01:15:19,641
You don't get it, Stark.
It's not yours to handle.
969
01:15:19,892 --> 01:15:22,227
It's clear you can't be objective.
970
01:15:22,394 --> 01:15:23,896
I'm putting Special Ops on this.
971
01:15:23,979 --> 01:15:25,147
What happens
when the shooting starts?
972
01:15:25,230 --> 01:15:26,523
What, do you kill Steve Rogers?
973
01:15:26,607 --> 01:15:27,941
If we're provoked.
974
01:15:28,108 --> 01:15:31,403
Barnes would've been eliminated
in Romania if it wasn't for Rogers.
975
01:15:31,570 --> 01:15:35,365
There are dead people
who would be alive now.
976
01:15:36,450 --> 01:15:38,285
Feel free to check my math.
977
01:15:38,493 --> 01:15:39,828
All due respect,
you're not gonna solve this
978
01:15:39,912 --> 01:15:41,163
with boys and bullets, Ross.
979
01:15:41,246 --> 01:15:42,456
You gotta let us bring them in.
980
01:15:42,706 --> 01:15:44,625
How would that end
any differently than last time?
981
01:15:44,791 --> 01:15:45,751
Because this time,
982
01:15:45,834 --> 01:15:47,461
I won't be wearing loafers
and a silk shirt.
983
01:15:48,795 --> 01:15:50,672
72 hours, guaranteed.
984
01:15:50,839 --> 01:15:52,674
36 hours.
985
01:15:54,218 --> 01:15:55,510
Barnes.
986
01:15:57,012 --> 01:15:58,347
Rogers.
987
01:15:59,139 --> 01:16:00,098
Wilson.
988
01:16:00,182 --> 01:16:01,975
Thank you, sir.
989
01:16:05,604 --> 01:16:07,481
My left arm is numb. Is that normal?
990
01:16:10,943 --> 01:16:12,027
You all right?
991
01:16:12,194 --> 01:16:13,278
Always.
992
01:16:17,366 --> 01:16:19,618
36 hours. Jeez.
993
01:16:19,785 --> 01:16:21,828
We're seriously understaffed.
994
01:16:21,995 --> 01:16:23,163
Oh, yeah.
995
01:16:23,330 --> 01:16:26,291
It'd be great if we had
a Hulk right about now. Any shot?
996
01:16:28,252 --> 01:16:30,879
You really think he'd be on our side?
997
01:16:31,046 --> 01:16:32,089
No.
998
01:16:32,256 --> 01:16:33,548
I have an idea.
999
01:16:33,715 --> 01:16:36,009
Me, too. Where's yours?
1000
01:16:36,218 --> 01:16:38,011
Downstairs.
1001
01:16:38,178 --> 01:16:39,346
Where's yours?
1002
01:17:01,326 --> 01:17:02,703
Hey, May.
1003
01:17:02,869 --> 01:17:04,037
Mmm. Hey.
1004
01:17:06,164 --> 01:17:07,916
How was school today?
1005
01:17:08,083 --> 01:17:09,334
It was okay.
1006
01:17:09,501 --> 01:17:11,795
This crazy car parked outside.
1007
01:17:15,299 --> 01:17:17,259
- Oh, Mr Parker.
- Um...
1008
01:17:19,261 --> 01:17:21,305
What are you doing...
1009
01:17:21,471 --> 01:17:23,265
Hey! Uh, I'm Peter.
1010
01:17:23,432 --> 01:17:24,683
Tony.
1011
01:17:25,183 --> 01:17:26,727
What are you doing here?
1012
01:17:26,893 --> 01:17:28,186
It's about time we met.
1013
01:17:28,270 --> 01:17:29,980
You've been getting my emails, right?
1014
01:17:30,188 --> 01:17:31,773
- Yeah. Yeah.
- Right?
1015
01:17:31,982 --> 01:17:32,983
Regarding the...
1016
01:17:33,066 --> 01:17:34,067
You didn't even tell me about the grant.
1017
01:17:34,234 --> 01:17:35,736
- About the grant.
- The September Foundation.
1018
01:17:35,902 --> 01:17:36,862
- Right.
- Yeah.
1019
01:17:36,945 --> 01:17:37,946
Remember when you applied?
1020
01:17:38,071 --> 01:17:39,114
Yeah.
1021
01:17:39,281 --> 01:17:41,783
I approved, so now we're in business.
1022
01:17:42,409 --> 01:17:44,369
But you didn't tell me anything.
What's up with that?
1023
01:17:44,619 --> 01:17:45,579
You keeping secrets from me now?
1024
01:17:45,787 --> 01:17:49,583
I just know how much you love surprises
so I thought I would let you know...
1025
01:17:50,250 --> 01:17:51,752
Anyway, what did I apply for?
1026
01:17:51,918 --> 01:17:52,919
That's what I'm here to hash out.
1027
01:17:53,086 --> 01:17:54,463
Okay. Hash it out, okay.
1028
01:17:54,546 --> 01:17:57,174
It's so hard for me to believe
that she's someone's aunt.
1029
01:17:57,341 --> 01:17:59,593
Yeah, well, we come in
all shapes and sizes, you know?
1030
01:18:00,052 --> 01:18:02,220
This walnut date loaf is exceptional.
1031
01:18:02,512 --> 01:18:03,764
- Let me just stop you there.
- Yeah.
1032
01:18:03,930 --> 01:18:07,726
Is this grant got money
involved or whatever? No?
1033
01:18:07,893 --> 01:18:09,144
Yeah, it's pretty well funded.
1034
01:18:09,227 --> 01:18:10,395
Yeah? Wow.
1035
01:18:10,479 --> 01:18:12,105
Look who you're talking to.
1036
01:18:12,272 --> 01:18:14,316
- Can I have five minutes with him?
- Sure.
1037
01:18:20,238 --> 01:18:23,533
As walnut date loaves go,
that wasn't bad.
1038
01:18:24,826 --> 01:18:27,621
Whoa, what have we here?
Retro tech, huh?
1039
01:18:27,829 --> 01:18:29,581
Thrift store? Salvation Army?
1040
01:18:29,790 --> 01:18:31,666
- Uh, the garbage, actually.
- You're a dumpster diver?
1041
01:18:31,875 --> 01:18:32,959
Yeah, I was...
1042
01:18:33,043 --> 01:18:34,503
Anyway, look, um,
1043
01:18:34,586 --> 01:18:36,129
I definitely did not apply
for your grant...
1044
01:18:36,380 --> 01:18:37,923
- Ah-ah! Me first.
- Okay.
1045
01:18:38,006 --> 01:18:40,509
Quick question of the rhetorical variety.
1046
01:18:41,843 --> 01:18:43,804
That's you, right?
1047
01:18:44,179 --> 01:18:45,180
Um, no.
1048
01:18:45,347 --> 01:18:46,807
- What do you mean?
- Yeah.
1049
01:18:47,808 --> 01:18:49,434
Look at you go.
1050
01:18:49,601 --> 01:18:52,729
Wow! Nice catch.
3,000 pounds, 40 miles an hour.
1051
01:18:52,896 --> 01:18:55,649
That's not easy. You got mad skills.
1052
01:18:55,899 --> 01:18:57,734
That's all on YouTube, though, right?
1053
01:18:57,818 --> 01:18:59,319
That's where you found that?
1054
01:18:59,486 --> 01:19:00,529
Because you know that's all fake.
1055
01:19:00,612 --> 01:19:01,613
It's all done on the computer.
1056
01:19:01,863 --> 01:19:02,906
Mmm-hmm.
1057
01:19:02,989 --> 01:19:05,075
It's like that video. What is it?
1058
01:19:05,242 --> 01:19:07,035
Yeah. Oh, you mean like
those UFOs over Phoenix?
1059
01:19:07,202 --> 01:19:08,120
Exactly.
1060
01:19:08,537 --> 01:19:09,830
Oh, what have we here?
1061
01:19:11,206 --> 01:19:12,916
Uh...
1062
01:19:18,964 --> 01:19:20,799
You're the Spider-ling.
1063
01:19:20,966 --> 01:19:22,843
Crime-fighting spider.
You're Spider-Boy?
1064
01:19:25,679 --> 01:19:27,264
Spider-Man.
1065
01:19:27,639 --> 01:19:29,474
Not in that onesie, you're not.
1066
01:19:30,016 --> 01:19:31,935
It's not a onesie.
1067
01:19:33,353 --> 01:19:34,646
I don't believe this.
I was actually having
1068
01:19:34,729 --> 01:19:36,523
a really good day today, Mr Stark.
1069
01:19:36,690 --> 01:19:39,860
Didn't miss my train, this perfectly good
DVD player was just sitting there...
1070
01:19:40,485 --> 01:19:43,113
and Algebra test, nailed it.
1071
01:19:43,905 --> 01:19:45,365
Who else knows? Anybody?
1072
01:19:46,950 --> 01:19:48,076
Nobody.
1073
01:19:48,452 --> 01:19:50,454
Not even your unusually attractive aunt?
1074
01:19:50,620 --> 01:19:51,913
No. No.
1075
01:19:52,080 --> 01:19:54,666
No! If she knew, she would freak out.
1076
01:19:54,833 --> 01:19:56,543
And when she freaks out, I freak out.
1077
01:19:56,835 --> 01:19:58,753
You know what I think
is really cool? This webbing.
1078
01:20:00,130 --> 01:20:02,507
That tensile strength is off the charts.
1079
01:20:02,591 --> 01:20:03,967
Who manufactured that?
1080
01:20:04,259 --> 01:20:05,469
I did.
1081
01:20:06,553 --> 01:20:08,138
Climbing walls, how you doing that?
1082
01:20:08,305 --> 01:20:09,556
Adhesive gloves?
1083
01:20:09,723 --> 01:20:11,016
It's a long story. I was...
1084
01:20:11,641 --> 01:20:13,852
Lordy! Can you even see in these?
1085
01:20:14,019 --> 01:20:15,020
Yes, I can.
1086
01:20:15,187 --> 01:20:16,354
I'm blind!
1087
01:20:17,314 --> 01:20:18,899
I can see in those.
1088
01:20:19,065 --> 01:20:19,900
Okay?
1089
01:20:20,066 --> 01:20:22,402
It's just that when whatever
happened, happened...
1090
01:20:22,486 --> 01:20:24,779
it's like my senses
have been dialled to 11.
1091
01:20:25,322 --> 01:20:29,618
There's way too much input,
so they just kinda help me focus.
1092
01:20:29,910 --> 01:20:32,204
You're in dire need of an upgrade.
1093
01:20:32,287 --> 01:20:34,664
Systemic, top to bottom,
hundred-point restoration.
1094
01:20:34,748 --> 01:20:35,874
That's why I'm here.
1095
01:20:38,793 --> 01:20:39,920
Why you doing this?
1096
01:20:41,338 --> 01:20:42,506
I gotta know, what's your MO?
1097
01:20:42,589 --> 01:20:43,924
What gets you outta that
twin bed in the morning?
1098
01:20:45,133 --> 01:20:46,343
Because...
1099
01:20:50,388 --> 01:20:52,349
Because I've been me my whole life,
1100
01:20:52,432 --> 01:20:54,100
and I've had these powers
for six months.
1101
01:20:54,559 --> 01:20:55,727
Mmm-hmm.
1102
01:20:55,810 --> 01:20:58,188
I read books, I build computers.
1103
01:20:59,397 --> 01:21:02,067
Yeah, I would love to play football,
1104
01:21:02,150 --> 01:21:03,693
but I couldn't then, so I shouldn't now.
1105
01:21:03,944 --> 01:21:05,445
Sure, because you're different.
1106
01:21:05,612 --> 01:21:08,532
Exactly. But I can't tell
anybody that, so I'm not.
1107
01:21:12,244 --> 01:21:16,540
When you can do the things
that I can, but you don't...
1108
01:21:18,959 --> 01:21:21,086
and then the bad things happen...
1109
01:21:21,836 --> 01:21:23,463
they happen because of you.
1110
01:21:28,134 --> 01:21:30,720
So you wanna look out for the little guy,
you wanna do your part?
1111
01:21:30,887 --> 01:21:33,098
Make the world
a better place, all that, right?
1112
01:21:33,348 --> 01:21:35,892
Yeah, just looking out for the little guy.
1113
01:21:36,893 --> 01:21:38,478
That's what it is.
1114
01:21:45,735 --> 01:21:47,904
I'm gonna sit here, so you move the leg.
1115
01:21:56,830 --> 01:21:58,039
You got a passport?
1116
01:21:58,123 --> 01:21:59,499
No, I don't even have a driver's licence.
1117
01:21:59,666 --> 01:22:01,126
- You ever been to Germany?
- No.
1118
01:22:01,209 --> 01:22:02,210
Oh, you'll love it.
1119
01:22:02,419 --> 01:22:04,337
- I can't go to Germany.
- Why?
1120
01:22:06,798 --> 01:22:08,008
I got homework.
1121
01:22:08,675 --> 01:22:10,594
I'm gonna pretend you didn't say that.
1122
01:22:10,844 --> 01:22:12,721
No, I'm being serious.
I can't just drop out of school.
1123
01:22:12,929 --> 01:22:14,014
Might be a little dangerous.
1124
01:22:14,097 --> 01:22:15,932
Better tell Aunt Hottie
I'm taking you on a field trip.
1125
01:22:18,810 --> 01:22:20,645
Don't tell Aunt May.
1126
01:22:21,479 --> 01:22:22,564
All right, Spider-Man.
1127
01:22:26,192 --> 01:22:27,402
Get me out of this.
1128
01:22:27,569 --> 01:22:28,612
Sorry. I'll get the...
1129
01:22:41,541 --> 01:22:42,792
What is it?
1130
01:22:42,959 --> 01:22:44,377
Stay here, please.
1131
01:22:51,009 --> 01:22:52,510
Guess I shoulda knocked.
1132
01:22:52,844 --> 01:22:56,097
Oh, my God! What are you doing here?
1133
01:22:56,264 --> 01:22:58,558
Disappointing my kids.
1134
01:23:02,103 --> 01:23:03,855
I'm supposed to go waterskiing.
1135
01:23:04,356 --> 01:23:06,149
Cap needs our help. Come on.
1136
01:23:06,483 --> 01:23:07,484
Clint!
1137
01:23:09,402 --> 01:23:10,695
You should not be here.
1138
01:23:13,031 --> 01:23:14,282
Really?
1139
01:23:14,783 --> 01:23:17,869
I retire for, what, like five minutes,
and it all goes to shit.
1140
01:23:18,119 --> 01:23:20,330
Please consider
the consequences of your actions.
1141
01:23:20,497 --> 01:23:21,414
Okay, they're considered.
1142
01:23:22,874 --> 01:23:24,376
Okay, we gotta go.
1143
01:23:28,755 --> 01:23:30,048
It's this way.
1144
01:23:30,507 --> 01:23:32,425
I've caused enough problems.
1145
01:23:36,971 --> 01:23:38,473
You gotta help me, Wanda.
1146
01:23:38,640 --> 01:23:40,350
Look, you wanna mope,
you can go to high school.
1147
01:23:40,517 --> 01:23:42,560
You wanna make amends,
you get off your ass.
1148
01:23:43,561 --> 01:23:44,187
Shit.
1149
01:23:51,152 --> 01:23:52,904
I knew I should've stretched.
1150
01:24:06,501 --> 01:24:09,003
Clint, you can't overpower me.
1151
01:24:09,170 --> 01:24:11,005
I know I can't.
1152
01:24:11,589 --> 01:24:13,174
But she can.
1153
01:24:14,718 --> 01:24:17,804
Vision, that's enough. Let him go.
1154
01:24:18,722 --> 01:24:19,723
I'm leaving.
1155
01:24:19,848 --> 01:24:20,974
I can't let you.
1156
01:24:26,020 --> 01:24:27,355
I'm sorry.
1157
01:24:30,859 --> 01:24:32,694
If you do this...
1158
01:24:33,153 --> 01:24:36,156
they will never stop being afraid of you.
1159
01:24:37,615 --> 01:24:40,952
I can't control their fear, only my own.
1160
01:24:53,173 --> 01:24:54,424
Oh...
1161
01:24:56,342 --> 01:24:58,803
Come on. We got one more stop.
1162
01:24:59,637 --> 01:25:01,347
It's just a matter of time.
1163
01:25:01,431 --> 01:25:04,184
Our satellites are running
facial, biometric,
1164
01:25:04,267 --> 01:25:05,894
and behavioural pattern scans.
1165
01:25:10,064 --> 01:25:12,609
Move or you will be moved.
1166
01:25:13,902 --> 01:25:16,571
As entertaining as that would be...
1167
01:25:16,738 --> 01:25:18,907
You really think you can find him?
1168
01:25:19,407 --> 01:25:21,075
My resources are considerable.
1169
01:25:21,242 --> 01:25:23,620
Yeah, it took the world
70 years to find Barnes...
1170
01:25:23,703 --> 01:25:26,206
so you could probably do that
in about half the time.
1171
01:25:27,415 --> 01:25:29,083
You know where they are.
1172
01:25:29,250 --> 01:25:31,336
I know someone who does.
1173
01:25:34,088 --> 01:25:36,633
Not sure you understand
the concept of a getaway car.
1174
01:25:36,716 --> 01:25:37,717
It's low profile.
1175
01:25:38,343 --> 01:25:41,095
Good, because this stuff
tends to draw a crowd.
1176
01:25:42,931 --> 01:25:44,432
Can you move your seat up?
1177
01:25:44,599 --> 01:25:45,725
No.
1178
01:25:45,975 --> 01:25:47,018
I owe you again.
1179
01:25:47,644 --> 01:25:49,229
Keeping a list.
1180
01:25:52,357 --> 01:25:54,108
You know, he kinda tried to kill me.
1181
01:25:55,026 --> 01:25:57,737
Sorry. I'll put it on the list, too.
1182
01:26:01,074 --> 01:26:03,284
They're going to come looking for you.
1183
01:26:03,368 --> 01:26:04,244
I know.
1184
01:26:07,163 --> 01:26:08,540
Thank you, Sharon.
1185
01:26:24,097 --> 01:26:25,098
That was...
1186
01:26:25,265 --> 01:26:26,182
Late.
1187
01:26:26,266 --> 01:26:27,100
Damn right.
1188
01:26:31,771 --> 01:26:32,772
I should go.
1189
01:26:32,939 --> 01:26:33,940
Okay.
1190
01:26:58,506 --> 01:26:59,674
Cap.
1191
01:26:59,841 --> 01:27:02,051
You know I wouldn't have called
if I had any other choice.
1192
01:27:02,135 --> 01:27:03,511
Hey, man, you're doing me a favour.
1193
01:27:03,678 --> 01:27:06,014
Besides, I owe a debt.
1194
01:27:06,180 --> 01:27:07,724
Thanks for having my back.
1195
01:27:07,891 --> 01:27:09,392
It was time to get off my ass.
1196
01:27:09,976 --> 01:27:11,603
How about our other recruit?
1197
01:27:11,769 --> 01:27:13,354
He's rarin' to go.
1198
01:27:14,147 --> 01:27:15,356
Had to put a little coffee in him...
1199
01:27:16,691 --> 01:27:17,817
but he should be good.
1200
01:27:21,195 --> 01:27:22,697
What time zone is this?
1201
01:27:22,864 --> 01:27:24,699
Come on. Come on.
1202
01:27:27,827 --> 01:27:29,746
- Captain America!
- Mr Lang.
1203
01:27:30,830 --> 01:27:31,831
It's an honour.
1204
01:27:32,373 --> 01:27:34,083
I'm shaking your hand too long.
1205
01:27:34,250 --> 01:27:35,501
Wow! This is awesome!
1206
01:27:35,710 --> 01:27:38,296
Captain America.
I know you, too. You're great!
1207
01:27:42,050 --> 01:27:43,051
Jeez.
1208
01:27:43,217 --> 01:27:45,011
Ah, look, I wanna say,
1209
01:27:45,094 --> 01:27:47,180
I know you know
a lot of super people, so...
1210
01:27:48,139 --> 01:27:49,974
thinks for thanking of me.
1211
01:27:50,224 --> 01:27:51,935
- Hey, man!
- What's up, Tic Tac?
1212
01:27:52,185 --> 01:27:53,186
Uh, good to see you.
1213
01:27:53,269 --> 01:27:54,729
Look, what happened last time when I...
1214
01:27:54,938 --> 01:27:58,066
It was a great audition,
but it'll never happen again.
1215
01:27:58,358 --> 01:28:00,526
They tell you what we're up against?
1216
01:28:00,818 --> 01:28:03,905
Something about
some psycho-assassins?
1217
01:28:04,364 --> 01:28:06,282
We're outside the law on this one.
1218
01:28:06,366 --> 01:28:08,326
So if you come with us,
you're a wanted man.
1219
01:28:08,868 --> 01:28:10,286
Yeah, well, what else is new?
1220
01:28:10,536 --> 01:28:11,371
We should get moving.
1221
01:28:11,579 --> 01:28:13,289
We got a chopper lined up.
1222
01:28:17,919 --> 01:28:19,712
They're evacuating the airport.
1223
01:28:19,879 --> 01:28:20,964
Stark.
1224
01:28:21,047 --> 01:28:21,839
Stark?
1225
01:28:23,508 --> 01:28:25,093
Suit up.
1226
01:28:45,738 --> 01:28:47,824
Wow, it's so weird
how you run into people at the airport.
1227
01:28:47,907 --> 01:28:49,534
- Don't you think that's weird?
- Definitely weird.
1228
01:28:49,617 --> 01:28:50,910
Hear me out, Tony.
1229
01:28:50,994 --> 01:28:54,038
That doctor, the psychiatrist,
he's behind all of this.
1230
01:28:57,417 --> 01:28:58,501
Captain.
1231
01:28:58,668 --> 01:28:59,460
Your Highness.
1232
01:29:00,169 --> 01:29:01,170
Anyway...
1233
01:29:01,587 --> 01:29:03,631
Ross gave me 36 hours to bring you in.
1234
01:29:03,798 --> 01:29:06,718
That was 24 hours ago.
Can you help a brother out?
1235
01:29:06,968 --> 01:29:08,302
You're after the wrong guy.
1236
01:29:08,511 --> 01:29:10,430
Your judgement is askew.
1237
01:29:11,097 --> 01:29:13,016
Your old war buddy killed
innocent people yesterday.
1238
01:29:13,307 --> 01:29:16,102
And there are five more
super soldiers just like him.
1239
01:29:16,185 --> 01:29:18,646
I can't let the doctor
find them first, Tony. I can't.
1240
01:29:18,938 --> 01:29:19,981
Steve...
1241
01:29:21,024 --> 01:29:23,026
you know what's about to happen.
1242
01:29:23,109 --> 01:29:25,445
Do you really wanna
punch your way out of this one?
1243
01:29:29,657 --> 01:29:31,534
All right, I've run out of patience.
1244
01:29:31,617 --> 01:29:32,618
Underoos!
1245
01:29:38,583 --> 01:29:40,418
- Nice job, kid.
- Thanks.
1246
01:29:40,501 --> 01:29:42,336
I could have stuck the landing
a little better, it's just...
1247
01:29:42,503 --> 01:29:44,338
New suit. It's nothing, Mr Stark.
1248
01:29:44,505 --> 01:29:45,631
It's perfect. Thank you.
1249
01:29:45,798 --> 01:29:47,467
Yeah, we don't really need
to start a conversation.
1250
01:29:47,633 --> 01:29:48,718
Okay. Cap. Captain.
1251
01:29:49,969 --> 01:29:51,137
Big fan. I'm Spider-Man.
1252
01:29:51,387 --> 01:29:52,221
Yeah, we'll talk about it later.
1253
01:29:52,430 --> 01:29:54,223
- Hey, everyone.
- Good job.
1254
01:29:54,724 --> 01:29:55,725
You've been busy.
1255
01:29:55,892 --> 01:29:57,935
And you've been a complete idiot.
1256
01:29:58,019 --> 01:29:58,978
Dragging in Clint...
1257
01:29:59,145 --> 01:30:00,605
"Rescuing" Wanda from a place
1258
01:30:00,688 --> 01:30:02,815
she doesn't even want
to leave, a safe place.
1259
01:30:02,982 --> 01:30:04,233
I'm trying to keep...
1260
01:30:05,526 --> 01:30:08,529
I'm trying to keep you from
tearing the Avengers apart.
1261
01:30:09,113 --> 01:30:11,324
You did that when you signed.
1262
01:30:12,325 --> 01:30:13,493
All right, we're done.
1263
01:30:14,202 --> 01:30:15,703
You're gonna turn Barnes over,
1264
01:30:15,787 --> 01:30:17,955
you're gonna come with us,
now, because it's us...
1265
01:30:18,498 --> 01:30:19,874
or a squad of J-SOC guys...
1266
01:30:20,166 --> 01:30:22,668
with no compunction
about being impolite.
1267
01:30:24,670 --> 01:30:25,838
Come on.
1268
01:30:27,006 --> 01:30:28,549
We found it.
1269
01:30:29,842 --> 01:30:31,928
Their Quinjet's in
hangar five, north runway.
1270
01:30:36,140 --> 01:30:37,433
All right, Lang.
1271
01:30:38,518 --> 01:30:40,269
Hey, guys, something...
1272
01:30:40,686 --> 01:30:41,687
Whoa.
What the hell was that?
1273
01:30:41,854 --> 01:30:43,856
I believe this is yours, Captain America.
1274
01:30:44,023 --> 01:30:45,024
Oh, great.
1275
01:30:45,191 --> 01:30:46,442
All right, there's two
on the parking deck.
1276
01:30:46,526 --> 01:30:47,860
One of them's Maximoff,
I'm gonna grab her.
1277
01:30:48,111 --> 01:30:49,529
Rhodey, you wanna take Cap?
1278
01:30:49,737 --> 01:30:51,739
Got two in the terminal,
Wilson and Barnes.
1279
01:30:51,906 --> 01:30:52,740
Barnes is mine.
1280
01:30:54,283 --> 01:30:55,618
Hey, Mr Stark, what should I do?
1281
01:30:55,868 --> 01:30:56,702
What we discussed.
1282
01:30:56,786 --> 01:30:57,662
Keep your distance, web them up.
1283
01:30:57,870 --> 01:30:59,080
Okay, copy that.
1284
01:31:03,960 --> 01:31:05,461
Move, Captain.
1285
01:31:05,711 --> 01:31:07,296
I won't ask a second time.
1286
01:31:09,632 --> 01:31:11,092
Look, I really don't want to hurt you.
1287
01:31:11,759 --> 01:31:13,177
I wouldn't stress about it.
1288
01:31:25,398 --> 01:31:26,732
What the hell is that?
1289
01:31:26,899 --> 01:31:28,985
Everyone's got a gimmick now.
1290
01:31:35,533 --> 01:31:36,909
You have a metal arm?
1291
01:31:37,076 --> 01:31:38,619
That is awesome, dude.
1292
01:31:40,371 --> 01:31:41,747
You have the right to remain silent!
1293
01:31:56,596 --> 01:31:57,930
Sorry, Cap, this won't kill you...
1294
01:31:58,055 --> 01:31:59,223
but it ain't gonna tickle either.
1295
01:32:04,604 --> 01:32:06,522
Wanda, I think you hurt
Vision's feelings.
1296
01:32:06,689 --> 01:32:08,107
You locked me in my room.
1297
01:32:08,316 --> 01:32:09,734
Okay, first, that's an exaggeration.
1298
01:32:09,817 --> 01:32:12,153
Second, I did it to protect you.
1299
01:32:12,403 --> 01:32:13,613
- Hey, Clint.
- Hey, man.
1300
01:32:13,821 --> 01:32:15,448
Clearly, retirement doesn't suit you.
1301
01:32:15,698 --> 01:32:17,158
You got tired of shooting golf?
1302
01:32:17,325 --> 01:32:19,702
Well, I played 18, shot 18.
1303
01:32:20,620 --> 01:32:21,829
Just can't seem to miss.
1304
01:32:24,457 --> 01:32:25,750
First time for everything.
1305
01:32:25,917 --> 01:32:26,792
Made you look.
1306
01:32:37,470 --> 01:32:39,180
Multiple contusions detected.
1307
01:32:39,347 --> 01:32:40,973
Yeah, I detected that, too.
1308
01:32:48,856 --> 01:32:49,899
Oh, God!
1309
01:32:51,192 --> 01:32:52,818
Hey, buddy, I think you lost this!
1310
01:32:58,366 --> 01:32:59,533
Ahh!
1311
01:33:04,914 --> 01:33:06,207
Those wings carbon fibre?
1312
01:33:06,415 --> 01:33:07,667
Is this stuff coming out of you?
1313
01:33:07,959 --> 01:33:09,460
That would explain
the rigidity-flexibility ratio,
1314
01:33:09,543 --> 01:33:10,962
which, gotta say, that's awesome, man.
1315
01:33:11,128 --> 01:33:12,713
I don't know if you've
been in a fight before...
1316
01:33:12,880 --> 01:33:14,382
but there's usually not this much talking.
1317
01:33:14,632 --> 01:33:15,675
All right, sorry. My bad.
1318
01:33:20,763 --> 01:33:22,390
Guys, look, I'd love to keep this up,
1319
01:33:22,473 --> 01:33:24,100
but I've only got one job here today...
1320
01:33:24,350 --> 01:33:27,311
and I gotta impress Mr Stark,
so, I'm really sorry.
1321
01:33:30,940 --> 01:33:32,942
You couldn't have done that earlier?
1322
01:33:33,401 --> 01:33:34,568
I hate you.
1323
01:33:41,158 --> 01:33:42,159
Great.
1324
01:33:42,368 --> 01:33:43,744
Hey, Cap, heads-up!
1325
01:33:45,454 --> 01:33:46,831
Throw it at this.
1326
01:33:47,415 --> 01:33:48,457
Now!
1327
01:33:51,961 --> 01:33:53,254
Oh, come on!
1328
01:33:56,215 --> 01:33:59,010
Oh, man, I thought it was a water truck.
1329
01:33:59,719 --> 01:34:01,053
Uh, sorry.
1330
01:34:03,055 --> 01:34:04,390
All right, now I'm pissed.
1331
01:34:05,349 --> 01:34:06,684
Is this part of the plan?
1332
01:34:06,851 --> 01:34:08,394
Well, my plan was go easy on them.
1333
01:34:08,477 --> 01:34:09,562
You wanna switch it up?
1334
01:34:12,023 --> 01:34:12,982
There's our ride.
1335
01:34:15,484 --> 01:34:16,485
Come on!
1336
01:34:25,453 --> 01:34:26,537
Captain Rogers...
1337
01:34:27,580 --> 01:34:30,583
I know you believe
what you're doing is right.
1338
01:34:31,375 --> 01:34:33,210
But for the collective good...
1339
01:34:33,377 --> 01:34:35,713
you must surrender now.
1340
01:34:52,813 --> 01:34:54,440
What do we do, Cap?
1341
01:34:55,441 --> 01:34:56,901
We fight.
1342
01:34:58,486 --> 01:35:00,112
This is gonna end well.
1343
01:35:06,869 --> 01:35:08,287
They're not stopping.
1344
01:35:08,454 --> 01:35:09,163
Neither are we.
1345
01:35:40,444 --> 01:35:41,570
We're still friends, right?
1346
01:35:41,737 --> 01:35:43,197
Depends on how hard you hit me.
1347
01:35:52,081 --> 01:35:54,041
You were pulling your punches.
1348
01:35:58,462 --> 01:35:59,672
I didn't kill your father.
1349
01:35:59,922 --> 01:36:01,549
Then why did you run?
1350
01:36:19,733 --> 01:36:21,777
That thing does not obey
the laws of physics at all.
1351
01:36:22,027 --> 01:36:23,696
Look, kid, there's a lot going on here
that you don't understand.
1352
01:36:23,988 --> 01:36:25,573
Mr Stark said you'd say that. Wow.
1353
01:36:35,082 --> 01:36:37,126
He also said to go for your legs.
1354
01:36:44,592 --> 01:36:45,593
Ahhh!
1355
01:36:48,888 --> 01:36:50,222
Clint, can you get him off me?
1356
01:36:50,389 --> 01:36:51,557
Buckled in?
1357
01:36:51,724 --> 01:36:53,142
Yeah. No, I'm good.
1358
01:36:53,309 --> 01:36:55,352
I'm good, Arrow Guy. Let's go!
1359
01:37:17,082 --> 01:37:18,459
Stark tell you anything else?
1360
01:37:18,626 --> 01:37:21,504
That you're wrong.
You think you're right.
1361
01:37:21,921 --> 01:37:23,297
That makes you dangerous.
1362
01:37:28,302 --> 01:37:29,720
Guess he had a point.
1363
01:37:34,808 --> 01:37:36,936
You got heart, kid. Where you from?
1364
01:37:37,603 --> 01:37:38,812
Queens.
1365
01:37:40,439 --> 01:37:41,440
Brooklyn.
1366
01:37:47,404 --> 01:37:48,447
Friday?
1367
01:37:48,531 --> 01:37:49,740
We have some
weapon systems offline.
1368
01:37:49,823 --> 01:37:50,824
What?
1369
01:37:51,158 --> 01:37:53,410
Oh, you're gonna have to
take this into the shop.
1370
01:37:53,702 --> 01:37:55,037
Who's speaking?
1371
01:37:55,204 --> 01:37:58,916
It's your conscience.
We don't talk a lot these days.
1372
01:37:59,124 --> 01:38:00,125
Friday?
1373
01:38:00,209 --> 01:38:01,502
Deploying fire
suppression system.
1374
01:38:02,670 --> 01:38:03,671
Uh-oh.
1375
01:38:05,631 --> 01:38:06,632
Oh, boy!
1376
01:38:09,343 --> 01:38:10,344
Whoa!
1377
01:38:15,975 --> 01:38:18,060
We gotta go.
That guy's probably in Siberia by now.
1378
01:38:18,352 --> 01:38:19,603
We gotta draw out the flyers.
1379
01:38:19,770 --> 01:38:21,522
I'll take Vision, you get to the jet.
1380
01:38:21,814 --> 01:38:23,440
No, you get to the jet!
1381
01:38:23,566 --> 01:38:24,358
Both of you!
1382
01:38:26,986 --> 01:38:28,320
The rest of us aren't getting out of here.
1383
01:38:28,487 --> 01:38:29,488
As much as I hate to admit it...
1384
01:38:29,655 --> 01:38:31,115
if we're gonna win this one,
1385
01:38:31,198 --> 01:38:32,783
some of us might have to lose it.
1386
01:38:32,950 --> 01:38:34,994
This isn't the real fight, Steve.
1387
01:38:35,160 --> 01:38:36,704
All right, Sam. What's the play?
1388
01:38:36,996 --> 01:38:39,081
We need a diversion. Something big.
1389
01:38:40,833 --> 01:38:42,459
I got something kinda big.
1390
01:38:42,543 --> 01:38:43,877
But I can't hold it very long.
1391
01:38:44,295 --> 01:38:46,297
On my signal, run like hell.
1392
01:38:46,505 --> 01:38:49,091
And if I tear myself in half...
don't come back for me.
1393
01:38:49,174 --> 01:38:50,050
He's gonna tear himself in half?
1394
01:38:50,342 --> 01:38:51,802
You sure about this, Scott?
1395
01:38:52,011 --> 01:38:53,345
I do it all the time.
1396
01:38:53,554 --> 01:38:55,347
I mean, once. In a lab.
1397
01:38:55,514 --> 01:38:57,182
Then I passed out.
1398
01:38:57,349 --> 01:38:59,184
I'm the boss, I'm the boss, I'm the boss.
1399
01:39:15,242 --> 01:39:16,744
Holy shit!
1400
01:39:21,040 --> 01:39:22,916
Okay, tiny dude is big now.
He's big now.
1401
01:39:24,960 --> 01:39:26,045
I guess that's the signal.
1402
01:39:26,295 --> 01:39:27,755
Way to go, Tic Tac!
1403
01:39:29,632 --> 01:39:31,050
Give me back my Rhodey.
1404
01:39:34,720 --> 01:39:35,929
I got him.
1405
01:39:58,577 --> 01:40:01,121
Okay, anybody on our side
hiding any shocking
1406
01:40:01,205 --> 01:40:02,915
and fantastic abilities
they'd like to disclose...
1407
01:40:03,082 --> 01:40:04,208
I'm open to suggestions.
1408
01:40:12,341 --> 01:40:13,967
You wanna get to them...
1409
01:40:14,134 --> 01:40:15,260
you gotta go through me.
1410
01:40:26,230 --> 01:40:27,356
Uh-huh.
1411
01:40:42,287 --> 01:40:43,747
We haven't met yet.
1412
01:40:46,333 --> 01:40:47,960
- I'm Clint.
- I don't care.
1413
01:41:02,182 --> 01:41:03,225
Whoa!
1414
01:41:08,272 --> 01:41:09,273
Ahhh!
1415
01:41:15,863 --> 01:41:16,822
Get off!
1416
01:41:31,754 --> 01:41:33,464
Something just flew in me!
1417
01:41:57,696 --> 01:41:58,530
You're not gonna stop.
1418
01:41:59,364 --> 01:42:00,365
You know I can't.
1419
01:42:01,325 --> 01:42:02,451
I'm gonna regret this.
1420
01:42:06,121 --> 01:42:07,414
Go.
1421
01:42:13,086 --> 01:42:15,130
Hey, guys, you ever see
that really old movie,
1422
01:42:15,214 --> 01:42:17,132
Empire Strikes Back?
1423
01:42:17,382 --> 01:42:18,717
Jesus, Tony, how old is this guy?
1424
01:42:18,884 --> 01:42:19,927
I don't know, I didn't carbon-date him.
1425
01:42:20,052 --> 01:42:21,053
He's on the young side.
1426
01:42:23,096 --> 01:42:26,225
You know that part
where they're on the snow planet...
1427
01:42:27,476 --> 01:42:28,977
with the walking thingies?
1428
01:42:31,396 --> 01:42:32,439
Maybe the kid's onto something.
1429
01:42:32,606 --> 01:42:33,565
High now, Tony. Go high.
1430
01:42:42,074 --> 01:42:43,075
Yes!
1431
01:42:43,617 --> 01:42:45,202
That was awesome!
1432
01:42:59,925 --> 01:43:02,928
Does anyone have any orange slices?
1433
01:43:08,475 --> 01:43:09,476
Kid, you all right?
1434
01:43:09,685 --> 01:43:10,686
Whoa!
1435
01:43:11,603 --> 01:43:14,690
Same side. Guess who. Hi. It's me.
1436
01:43:14,857 --> 01:43:15,941
- Hey, man.
- Yeah.
1437
01:43:16,108 --> 01:43:17,317
- That was scary.
- Yeah.
1438
01:43:17,484 --> 01:43:19,111
You're done, all right?
1439
01:43:19,278 --> 01:43:20,237
What? I'm good, I'm fine.
1440
01:43:20,320 --> 01:43:21,363
You did a good job. Stay down.
1441
01:43:21,446 --> 01:43:22,614
No, it's good. I gotta get him back.
1442
01:43:22,781 --> 01:43:23,782
You're going home or I'll call Aunt May!
1443
01:43:23,949 --> 01:43:25,117
- Dude.
- You're done!
1444
01:43:25,284 --> 01:43:26,326
Wait.
1445
01:43:26,493 --> 01:43:29,496
Mr Stark, wait.
I'm not done. I'm not...
1446
01:43:31,665 --> 01:43:33,959
Okay, I'm done. I'm done.
1447
01:43:50,142 --> 01:43:52,352
I said
I'd help you find him, not catch him.
1448
01:43:52,895 --> 01:43:54,479
There's a difference.
1449
01:44:01,320 --> 01:44:02,154
I'm sorry.
1450
01:44:02,905 --> 01:44:03,989
Me, too.
1451
01:44:04,907 --> 01:44:05,866
It's as I said.
1452
01:44:06,408 --> 01:44:08,076
Catastrophe.
1453
01:44:21,006 --> 01:44:22,841
Vision, I got a bandit on my six.
1454
01:44:27,596 --> 01:44:28,597
Vision! You copy?
1455
01:44:28,764 --> 01:44:30,766
Target his thruster,
turn him into a glider.
1456
01:44:45,948 --> 01:44:47,074
Rhodey!
1457
01:44:48,867 --> 01:44:50,661
Tony, I'm flying dead stick.
1458
01:44:58,877 --> 01:45:00,253
Rhodes!
1459
01:45:12,599 --> 01:45:14,059
Read vitals.
1460
01:45:14,226 --> 01:45:15,477
Heartbeat detected.
1461
01:45:15,644 --> 01:45:17,646
Emergency medical is on its way.
1462
01:45:22,818 --> 01:45:23,735
I'm sorry.
1463
01:45:45,716 --> 01:45:47,426
- this is room 201...
1464
01:45:48,760 --> 01:45:50,387
Bacon and black coffee again today?
1465
01:45:51,763 --> 01:45:53,306
You know me so well...
1466
01:45:54,933 --> 01:45:56,768
Hello? Your breakfast is here.
1467
01:45:57,769 --> 01:45:58,770
May I let myself in?
1468
01:46:23,837 --> 01:46:25,464
What's gonna happen to your friends?
1469
01:46:34,056 --> 01:46:35,599
Whatever it is...
1470
01:46:36,183 --> 01:46:37,809
I'll deal with it.
1471
01:46:40,896 --> 01:46:42,731
I don't know if I'm worth all this, Steve.
1472
01:46:50,197 --> 01:46:51,823
What you did all those years...
1473
01:46:52,866 --> 01:46:54,367
It wasn't you.
1474
01:46:55,202 --> 01:46:56,995
You didn't have a choice.
1475
01:46:58,163 --> 01:46:59,790
I know.
1476
01:47:02,375 --> 01:47:04,586
But I did it.
1477
01:47:18,809 --> 01:47:20,936
How did this happen?
1478
01:47:21,144 --> 01:47:23,146
I became distracted.
1479
01:47:25,440 --> 01:47:27,567
I didn't think that was possible.
1480
01:47:28,985 --> 01:47:30,654
Neither did I.
1481
01:47:47,212 --> 01:47:50,215
The doctors say
he shattered L4 through S1.
1482
01:47:50,382 --> 01:47:53,135
Extreme laceration to the spinal cord.
1483
01:47:53,301 --> 01:47:55,929
Probably looking at
some form of paralysis.
1484
01:47:59,266 --> 01:48:00,809
Steve's not gonna stop.
1485
01:48:01,601 --> 01:48:02,644
If you don't either,
1486
01:48:02,727 --> 01:48:03,895
Rhodey's gonna be
the best case scenario.
1487
01:48:04,146 --> 01:48:05,313
You let them go, Nat.
1488
01:48:05,480 --> 01:48:06,523
We played this wrong.
1489
01:48:06,690 --> 01:48:07,941
"We"?
1490
01:48:08,400 --> 01:48:09,442
Boy, it must be hard to
1491
01:48:09,526 --> 01:48:10,569
shake the whole
double agent thing, huh?
1492
01:48:11,111 --> 01:48:12,821
It sticks in the DNA.
1493
01:48:14,239 --> 01:48:16,825
Are you incapable
of letting go of your ego...
1494
01:48:17,117 --> 01:48:19,077
for one goddamn second?
1495
01:48:23,415 --> 01:48:25,625
T'Challa told Ross what you did, so...
1496
01:48:26,960 --> 01:48:28,587
they're coming for you.
1497
01:48:29,629 --> 01:48:32,382
I'm not the one that needs
to watch their back.
1498
01:48:41,016 --> 01:48:42,392
What am I looking at, Friday?
1499
01:48:42,475 --> 01:48:44,853
Priority upload
from Berlin police.
1500
01:48:47,898 --> 01:48:49,399
Fire up the chopper.
1501
01:48:55,363 --> 01:48:57,157
The Task Force
called for a psychiatrist
1502
01:48:57,324 --> 01:48:58,950
as soon as Barnes was captured.
1503
01:48:59,159 --> 01:49:01,453
The UN dispatched
Doctor Theo Broussard
1504
01:49:01,578 --> 01:49:02,913
from Geneva within the hour.
1505
01:49:03,079 --> 01:49:04,748
He was met by this man.
1506
01:49:04,915 --> 01:49:05,916
Did you run
facial recognition yet?
1507
01:49:05,999 --> 01:49:07,000
What do I look like?
1508
01:49:07,417 --> 01:49:09,294
Uh, I don't know.
I've been picturing a redhead.
1509
01:49:09,461 --> 01:49:11,004
You must be thinking of someone else.
1510
01:49:11,129 --> 01:49:12,172
Must be.
1511
01:49:12,339 --> 01:49:15,008
The fake doctor is actually
Colonel Helmut Zemo.
1512
01:49:16,259 --> 01:49:18,428
Sokovian Intelligence.
1513
01:49:19,512 --> 01:49:21,473
Zemo ran Echo Scorpion...
1514
01:49:21,640 --> 01:49:24,100
a Sokovian covert kill squad.
1515
01:49:26,311 --> 01:49:27,812
What happened to the real Broussard?
1516
01:49:27,896 --> 01:49:29,773
He was found dead
in a Berlin hotel room.
1517
01:49:29,940 --> 01:49:32,651
Where police also found
a wig and facial prosthesis...
1518
01:49:32,817 --> 01:49:36,863
approximating the appearance
of one James Buchanan Barnes.
1519
01:49:37,906 --> 01:49:39,699
Son of a bitch.
1520
01:49:41,701 --> 01:49:43,662
- Get this to Ross.
- Yes, boss.
1521
01:51:17,297 --> 01:51:19,174
This is Raft Prison Control.
1522
01:51:19,299 --> 01:51:21,760
You're cleared for landing, Mr Stark.
1523
01:51:54,209 --> 01:51:56,169
So? You got the files?
1524
01:51:56,419 --> 01:51:57,587
Let's reroute the satellites,
1525
01:51:57,754 --> 01:51:59,672
start facial scanning for this Zemo guy.
1526
01:51:59,839 --> 01:52:01,925
You seriously think
I'm gonna listen to you
1527
01:52:02,300 --> 01:52:04,135
after that fiasco in Leipzig?
1528
01:52:04,344 --> 01:52:06,638
You're lucky you're not
in one of these cells.
1529
01:52:37,460 --> 01:52:40,088
The Futurist, gentlemen!
1530
01:52:40,255 --> 01:52:42,715
The Futurist is here!
1531
01:52:42,882 --> 01:52:44,175
He sees all!
1532
01:52:45,176 --> 01:52:48,263
He knows what's best for you,
whether you like it or not.
1533
01:52:48,847 --> 01:52:49,848
Give me a break, Barton.
1534
01:52:50,098 --> 01:52:52,559
I had no idea
they'd put you here. Come on.
1535
01:52:53,184 --> 01:52:55,854
Yeah, well, you knew
they'd put us somewhere, Tony.
1536
01:52:56,062 --> 01:52:59,190
Yeah, but not some
super-max floating ocean pokey.
1537
01:52:59,357 --> 01:53:01,734
This place is for maniacs.
This is a place for...
1538
01:53:01,901 --> 01:53:03,194
Criminals?
1539
01:53:04,404 --> 01:53:06,197
Criminals, Tony.
1540
01:53:06,698 --> 01:53:09,033
Think that's the word you're looking for.
1541
01:53:10,326 --> 01:53:11,369
Right?
1542
01:53:11,995 --> 01:53:14,038
That didn't used to mean me.
1543
01:53:14,247 --> 01:53:15,665
Or Sam, or Wanda.
1544
01:53:15,915 --> 01:53:17,459
But here we are.
1545
01:53:17,625 --> 01:53:19,294
- Because you broke the law.
- Yeah.
1546
01:53:19,461 --> 01:53:20,462
I didn't make you.
1547
01:53:21,921 --> 01:53:23,465
- La, la, la, la, la...
- You read it, you broke it.
1548
01:53:25,049 --> 01:53:27,218
You're all grown up,
you got a wife and kids.
1549
01:53:27,343 --> 01:53:28,636
I don't understand, why didn't you
1550
01:53:28,720 --> 01:53:30,638
think about them before
you chose the wrong side?
1551
01:53:31,764 --> 01:53:33,725
You gotta watch your back with this guy.
1552
01:53:35,018 --> 01:53:37,145
There's a chance he's gonna break it.
1553
01:53:38,646 --> 01:53:41,858
Hank Pym always said
you never can trust a Stark.
1554
01:53:42,692 --> 01:53:44,110
Who are you?
1555
01:53:44,861 --> 01:53:46,529
Come on, man.
1556
01:53:48,031 --> 01:53:49,073
How's Rhodes?
1557
01:53:49,240 --> 01:53:52,076
They're flying him to
Columbia Medical tomorrow...
1558
01:53:52,160 --> 01:53:53,328
so fingers crossed.
1559
01:53:54,996 --> 01:53:56,456
What do you need? They feed you yet?
1560
01:53:58,666 --> 01:54:00,168
You're the good cop, now?
1561
01:54:00,877 --> 01:54:02,670
I'm just the guy who needs
to know where Steve went.
1562
01:54:02,837 --> 01:54:04,422
Well, you better go get a bad cop...
1563
01:54:04,589 --> 01:54:06,633
because you're gonna have to
go Mark Fuhrman on my ass...
1564
01:54:06,799 --> 01:54:08,718
to get information out of me.
1565
01:54:08,968 --> 01:54:10,845
Well, I just knocked
the A out of their AV.
1566
01:54:11,054 --> 01:54:13,932
We got about 30 seconds before
they realise it's not their equipment.
1567
01:54:14,891 --> 01:54:15,934
What'd you do?
1568
01:54:16,100 --> 01:54:17,644
Get it back up!
1569
01:54:18,728 --> 01:54:19,270
Just look.
1570
01:54:20,730 --> 01:54:22,148
Because that...
1571
01:54:22,315 --> 01:54:24,317
is the fellow who was
supposed to interrogate Barnes.
1572
01:54:26,027 --> 01:54:28,571
Clearly, I made a mistake.
Sam, I was wrong.
1573
01:54:28,863 --> 01:54:30,281
That's a first.
1574
01:54:30,365 --> 01:54:31,991
Cap is definitely off the reservation...
1575
01:54:32,075 --> 01:54:33,576
but he's about to need
all the help he can get.
1576
01:54:34,118 --> 01:54:35,161
We don't know each other very well.
1577
01:54:35,245 --> 01:54:36,329
You don't have to...
1578
01:54:36,412 --> 01:54:38,623
Hey, it's all right.
1579
01:54:46,548 --> 01:54:48,174
Look, I'll tell you...
1580
01:54:48,341 --> 01:54:51,177
but you have to go alone and as a friend.
1581
01:54:52,971 --> 01:54:54,013
Easy.
1582
01:54:56,975 --> 01:54:57,976
Stark?
1583
01:54:58,601 --> 01:55:00,270
Did he give you anything on Rogers?
1584
01:55:00,436 --> 01:55:01,437
Nope. Told me to go to hell.
1585
01:55:01,604 --> 01:55:03,439
I'm going back to the compound instead,
1586
01:55:03,565 --> 01:55:05,525
but you can call me anytime.
1587
01:55:05,692 --> 01:55:07,193
I'll put you on hold.
I like to watch the line blink.
1588
01:56:16,888 --> 01:56:18,264
You remember that time
we had to ride back
1589
01:56:18,514 --> 01:56:20,725
from Rockaway Beach
in the back of that freezer truck?
1590
01:56:20,808 --> 01:56:23,061
Was that the time
we used our train money
1591
01:56:23,144 --> 01:56:24,312
to buy hot dogs?
1592
01:56:24,395 --> 01:56:27,482
You blew three bucks trying to win
that stuffed bear for a redhead.
1593
01:56:28,191 --> 01:56:29,192
What was her name, again?
1594
01:56:29,400 --> 01:56:31,110
Dolores. You called her Dot.
1595
01:56:31,653 --> 01:56:33,363
She's gotta be
a hundred years old right now.
1596
01:56:33,571 --> 01:56:34,614
So are we, pal.
1597
01:56:44,457 --> 01:56:46,542
He can't have
been here more than a few hours.
1598
01:56:46,709 --> 01:56:48,711
Long enough to wake them up.
1599
01:57:30,878 --> 01:57:31,879
You ready?
1600
01:57:32,046 --> 01:57:33,047
Yeah.
1601
01:57:46,644 --> 01:57:48,646
You seem a little defensive.
1602
01:57:49,981 --> 01:57:51,149
It's been a long day.
1603
01:57:51,941 --> 01:57:53,776
At ease, Soldier.
I'm not currently after you.
1604
01:57:53,943 --> 01:57:55,153
Then why are you here?
1605
01:57:56,237 --> 01:57:58,906
Could be your story's not so crazy.
1606
01:57:59,073 --> 01:57:59,949
Maybe.
1607
01:58:01,701 --> 01:58:04,495
Ross has no idea I'm here.
I'd like to keep it that way.
1608
01:58:05,580 --> 01:58:07,582
Otherwise, I gotta arrest myself.
1609
01:58:08,875 --> 01:58:10,460
Well, that sounds like a lot of paperwork.
1610
01:58:14,213 --> 01:58:15,506
It's good to see you, Tony.
1611
01:58:15,715 --> 01:58:16,549
You too, Cap.
1612
01:58:17,842 --> 01:58:20,094
Hey, Manchurian Candidate,
you're killing me.
1613
01:58:20,178 --> 01:58:22,180
There's a truce here. You can drop...
1614
01:58:42,116 --> 01:58:43,451
I got heat signatures.
1615
01:58:43,618 --> 01:58:45,077
How many?
1616
01:58:46,120 --> 01:58:47,997
Uh, one.
1617
01:59:06,641 --> 01:59:08,893
If it's any comfort,
1618
01:59:09,018 --> 01:59:10,520
they died in their sleep.
1619
01:59:17,568 --> 01:59:20,655
Did you really think
I wanted more of you?
1620
01:59:21,823 --> 01:59:23,533
What the hell?
1621
01:59:24,325 --> 01:59:26,118
I'm grateful to them, though.
1622
01:59:27,203 --> 01:59:28,746
They brought you here.
1623
01:59:33,459 --> 01:59:35,169
Please, Captain.
1624
01:59:35,336 --> 01:59:37,129
The Soviets built
this chamber to withstand
1625
01:59:37,213 --> 01:59:39,799
the launch blast of UR-100 rockets.
1626
01:59:39,966 --> 01:59:41,759
I'm betting I could beat that.
1627
01:59:41,926 --> 01:59:43,636
Oh, I'm sure you could, Mr Stark.
1628
01:59:44,178 --> 01:59:45,680
Given time.
1629
01:59:46,180 --> 01:59:47,765
But then you'd never know
why you came.
1630
01:59:47,974 --> 01:59:50,434
You killed innocent people in Vienna
just to bring us here?
1631
01:59:57,233 --> 02:00:00,862
I've thought about
nothing else for over a year.
1632
02:00:01,529 --> 02:00:03,281
I studied you.
1633
02:00:03,781 --> 02:00:05,199
I followed you.
1634
02:00:05,825 --> 02:00:07,618
But now that you're standing here...
1635
02:00:07,785 --> 02:00:09,787
I just realised...
1636
02:00:11,956 --> 02:00:14,458
there's a bit of green
in the blue of your eyes.
1637
02:00:16,878 --> 02:00:19,338
How nice to find a flaw.
1638
02:00:19,922 --> 02:00:21,507
You're Sokovian.
1639
02:00:22,675 --> 02:00:24,176
Is that what this is about?
1640
02:00:24,343 --> 02:00:27,847
Sokovia was a failed state
long before you blew it to hell.
1641
02:00:27,972 --> 02:00:29,098
No.
1642
02:00:30,433 --> 02:00:33,394
I'm here because I made a promise.
1643
02:00:36,606 --> 02:00:37,815
You lost someone?
1644
02:00:41,694 --> 02:00:43,738
I lost everyone.
1645
02:00:45,573 --> 02:00:47,158
And so will you.
1646
02:00:53,456 --> 02:00:57,084
An empire toppled
by its enemies can rise again.
1647
02:00:58,169 --> 02:01:00,296
But one which crumbles from within?
1648
02:01:01,923 --> 02:01:03,424
That's dead.
1649
02:01:04,550 --> 02:01:05,551
Forever.
1650
02:01:14,393 --> 02:01:16,020
I know that road.
1651
02:01:18,397 --> 02:01:19,398
What is this?
1652
02:01:42,672 --> 02:01:44,298
Help my wife.
1653
02:01:45,424 --> 02:01:47,718
Please. Help.
1654
02:01:53,307 --> 02:01:54,392
Sergeant Barnes?
1655
02:01:56,143 --> 02:01:57,478
Howard!
1656
02:02:05,069 --> 02:02:06,112
Howard!
1657
02:02:43,524 --> 02:02:45,109
No, Tony.
1658
02:02:54,285 --> 02:02:55,494
Did you know?
1659
02:02:57,997 --> 02:02:59,248
I didn't know it was him.
1660
02:02:59,415 --> 02:03:01,834
Don't bullshit me, Rogers.
Did you know?
1661
02:03:05,713 --> 02:03:06,756
Yes.
1662
02:04:03,854 --> 02:04:05,189
Get out of here!
1663
02:04:16,659 --> 02:04:17,368
It wasn't him, Tony.
1664
02:04:17,535 --> 02:04:18,536
HYDRA had control of his mind!
1665
02:04:18,661 --> 02:04:19,411
Move!
1666
02:04:19,703 --> 02:04:20,704
It wasn't him!
1667
02:04:29,713 --> 02:04:31,048
Left bootjet failing.
1668
02:04:31,924 --> 02:04:34,051
Flight systems compromised.
1669
02:04:34,760 --> 02:04:35,636
Ah, crap.
1670
02:04:49,525 --> 02:04:51,235
He's not gonna stop. Go.
1671
02:05:14,258 --> 02:05:15,259
Come on, come on.
1672
02:05:15,426 --> 02:05:16,969
Targeting system's
knackered, boss.
1673
02:05:17,178 --> 02:05:18,095
I'm eyeballing it.
1674
02:05:36,780 --> 02:05:38,407
Do you even remember them?
1675
02:05:38,574 --> 02:05:40,284
I remember all of them.
1676
02:06:03,140 --> 02:06:05,142
This isn't gonna change what happened.
1677
02:06:05,309 --> 02:06:06,810
I don't care.
1678
02:06:07,353 --> 02:06:08,729
He killed my mom.
1679
02:07:10,207 --> 02:07:11,792
You should have
seen his little face.
1680
02:07:11,875 --> 02:07:13,544
Just try, okay?
1681
02:07:13,711 --> 02:07:15,546
I'm going to bed.
1682
02:07:15,713 --> 02:07:17,381
I love you.
1683
02:07:25,347 --> 02:07:27,766
I almost
killed the wrong man.
1684
02:07:28,892 --> 02:07:30,894
Hardly an innocent one.
1685
02:07:31,061 --> 02:07:32,896
This is all you wanted?
1686
02:07:33,731 --> 02:07:36,233
To see them rip each other apart.
1687
02:07:40,195 --> 02:07:42,823
My father lived outside the city.
1688
02:07:43,741 --> 02:07:46,076
I thought we would be safe there.
1689
02:07:46,702 --> 02:07:48,579
My son was excited.
1690
02:07:48,746 --> 02:07:51,582
He could see the Iron Man
from the car window.
1691
02:07:52,583 --> 02:07:55,794
I told my wife, "Don't worry.
1692
02:07:55,961 --> 02:07:59,923
"They're fighting in the city.
We're miles from harm."
1693
02:08:02,259 --> 02:08:04,595
When the dust cleared...
1694
02:08:05,429 --> 02:08:07,806
and the screaming stopped...
1695
02:08:08,557 --> 02:08:12,478
it took me two days
until I found their bodies.
1696
02:08:14,813 --> 02:08:16,398
My father...
1697
02:08:17,232 --> 02:08:20,778
still holding my wife and son in his arms.
1698
02:08:25,240 --> 02:08:27,242
And the Avengers?
1699
02:08:28,243 --> 02:08:29,995
They went home.
1700
02:08:31,955 --> 02:08:34,124
I knew I couldn't kill them.
1701
02:08:34,291 --> 02:08:36,794
More powerful men than me have tried.
1702
02:08:39,004 --> 02:08:41,256
But, if I could get them
to kill each other...
1703
02:08:45,803 --> 02:08:48,597
I'm sorry about your father.
1704
02:08:49,014 --> 02:08:50,849
He seemed a good man.
1705
02:08:52,643 --> 02:08:54,144
With a dutiful son.
1706
02:08:58,857 --> 02:09:00,651
Vengeance has consumed you.
1707
02:09:03,445 --> 02:09:05,781
It's consuming them.
1708
02:09:09,701 --> 02:09:11,787
I am done letting it consume me.
1709
02:09:15,499 --> 02:09:17,835
Justice will come soon enough.
1710
02:09:21,171 --> 02:09:23,006
Tell that to the dead.
1711
02:09:27,511 --> 02:09:30,222
The living are not done with you, yet.
1712
02:09:33,058 --> 02:09:35,519
You can't beat him
hand-to-hand.
1713
02:09:36,645 --> 02:09:37,813
Analyse his fight pattern.
1714
02:09:38,105 --> 02:09:39,273
Scanning.
1715
02:09:43,986 --> 02:09:45,028
Countermeasures ready.
1716
02:09:47,197 --> 02:09:48,115
Let's kick his ass.
1717
02:10:01,879 --> 02:10:03,172
He's my friend.
1718
02:10:03,922 --> 02:10:04,965
So was I.
1719
02:10:12,014 --> 02:10:14,099
Stay down. Final warning.
1720
02:10:28,572 --> 02:10:30,741
I could do this all day.
1721
02:11:37,099 --> 02:11:39,351
That shield doesn't belong to you.
1722
02:11:40,978 --> 02:11:42,646
You don't deserve it.
1723
02:11:42,813 --> 02:11:44,856
My father made that shield!
1724
02:12:20,517 --> 02:12:22,352
Meals at 8 and 5.
1725
02:12:22,519 --> 02:12:24,146
Toilet privileges twice a day.
1726
02:12:26,523 --> 02:12:28,692
Raise your voice, zap.
1727
02:12:29,359 --> 02:12:31,361
Touch the glass, zap.
1728
02:12:31,695 --> 02:12:33,697
You step out of line, you deal with me.
1729
02:12:33,864 --> 02:12:36,033
Please, step out of line, hmm?
1730
02:12:38,243 --> 02:12:39,661
So how does it feel?
1731
02:12:40,579 --> 02:12:43,040
To spend all that time, all that effort...
1732
02:12:45,917 --> 02:12:50,047
to see it fail so spectacularly?
1733
02:12:54,051 --> 02:12:55,302
Did it?
1734
02:13:20,786 --> 02:13:21,912
It's just the first pass.
1735
02:13:22,037 --> 02:13:22,996
Yeah.
1736
02:13:23,080 --> 02:13:25,123
Give me some feedback,
anything you think of.
1737
02:13:25,290 --> 02:13:27,959
Shock absorption, lateral movement.
1738
02:13:28,585 --> 02:13:29,586
Cup holder?
1739
02:13:29,753 --> 02:13:31,338
You may wanna think about
some AC down in...
1740
02:13:31,588 --> 02:13:32,631
Ow.
1741
02:13:35,217 --> 02:13:36,426
Let's go. I'll give you a hand.
1742
02:13:36,593 --> 02:13:38,261
No. Don't help me.
1743
02:13:41,473 --> 02:13:42,474
Ah.
1744
02:13:54,319 --> 02:13:55,612
138.
1745
02:13:56,446 --> 02:13:59,074
138 combat missions.
1746
02:13:59,241 --> 02:14:00,992
That's how many I've flown, Tony.
1747
02:14:01,243 --> 02:14:04,287
Every one of them
could've been my last, but I flew them.
1748
02:14:06,164 --> 02:14:07,708
Because the fight needed to be fought.
1749
02:14:08,208 --> 02:14:09,835
It's the same with these Accords.
1750
02:14:10,502 --> 02:14:14,005
I signed because it was
the right thing to do.
1751
02:14:15,966 --> 02:14:18,009
And yeah, this sucks. This is, uh...
1752
02:14:19,302 --> 02:14:21,138
This is a bad beat.
1753
02:14:23,181 --> 02:14:24,808
But it hasn't changed my mind.
1754
02:14:26,476 --> 02:14:27,853
I don't think.
1755
02:14:38,280 --> 02:14:39,656
- You okay?
- Oh, yeah.
1756
02:14:42,993 --> 02:14:45,996
Are you Tony Stank?
1757
02:14:46,204 --> 02:14:50,459
Yes, this is Tony Stank.
You're in the right place.
1758
02:14:50,625 --> 02:14:52,335
Thank you for that!
1759
02:14:52,502 --> 02:14:54,337
Never dropping that, by the way.
1760
02:14:54,504 --> 02:14:56,423
"Table for one, Mr Stank.
1761
02:14:56,506 --> 02:14:57,674
"Please, by the bathroom."
1762
02:15:04,222 --> 02:15:05,182
Tony...
1763
02:15:06,391 --> 02:15:08,351
I'm glad you're back at the compound.
1764
02:15:08,518 --> 02:15:11,563
I don't like the idea of you
rattling around a mansion by yourself.
1765
02:15:11,730 --> 02:15:13,106
We all need family.
1766
02:15:14,524 --> 02:15:18,361
The Avengers are yours.
Maybe more so than mine.
1767
02:15:19,154 --> 02:15:21,698
I've been on my own since I was 18.
1768
02:15:22,491 --> 02:15:25,160
I never really fit in anywhere,
1769
02:15:25,243 --> 02:15:27,078
even in the Army.
1770
02:15:28,705 --> 02:15:31,875
My faith's in people, I guess.
1771
02:15:32,042 --> 02:15:33,251
Individuals.
1772
02:15:34,211 --> 02:15:37,255
And I'm happy to say that,
for the most part...
1773
02:15:37,422 --> 02:15:39,049
they haven't let me down.
1774
02:15:41,051 --> 02:15:43,553
Which is why I can't
let them down either.
1775
02:15:47,516 --> 02:15:50,894
Locks can be replaced,
but maybe they shouldn't.
1776
02:15:52,771 --> 02:15:54,898
I know I hurt you, Tony.
1777
02:15:55,065 --> 02:15:58,151
I guess I thought by not telling you
about your parents...
1778
02:15:58,235 --> 02:16:00,570
I was sparing you...
1779
02:16:00,737 --> 02:16:03,406
but I can see now that
I was really sparing myself.
1780
02:16:03,907 --> 02:16:05,909
And I'm sorry.
1781
02:16:06,076 --> 02:16:08,245
Hopefully one day you can understand.
1782
02:16:09,120 --> 02:16:10,872
I wish we agreed on the Accords.
1783
02:16:10,956 --> 02:16:12,541
I really do.
1784
02:16:12,707 --> 02:16:14,209
I know you're doing what you believe in,
1785
02:16:14,292 --> 02:16:15,836
and that's all any of us can do.
1786
02:16:15,919 --> 02:16:17,295
That's all any of us should.
1787
02:16:17,379 --> 02:16:19,381
Priority call
from Secretary Ross.
1788
02:16:19,464 --> 02:16:21,758
There's been a breach
at the Raft prison.
1789
02:16:23,051 --> 02:16:24,803
Yeah, put him through.
1790
02:16:25,929 --> 02:16:27,389
Tony, we have a problem.
1791
02:16:27,472 --> 02:16:29,474
- Uh, please hold.
- No, don't.
1792
02:16:32,227 --> 02:16:33,603
So no matter what...
1793
02:16:34,771 --> 02:16:36,106
I promise you...
1794
02:16:36,231 --> 02:16:37,899
if you need us...
1795
02:16:38,775 --> 02:16:40,735
if you need me...
1796
02:16:44,990 --> 02:16:46,283
I'll be there.
1797
02:18:45,610 --> 02:18:46,653
You sure about this?
1798
02:18:48,863 --> 02:18:50,740
I can't trust my own mind.
1799
02:18:53,535 --> 02:18:56,121
So, until they figure out
how to get this stuff out of my head...
1800
02:18:56,287 --> 02:18:58,748
I think going back under
is the best thing.
1801
02:18:59,457 --> 02:19:00,959
For everybody.
1802
02:19:23,231 --> 02:19:24,607
Thank you for this.
1803
02:19:27,110 --> 02:19:29,154
Your friend and my father...
1804
02:19:30,113 --> 02:19:31,948
they were both victims.
1805
02:19:33,450 --> 02:19:36,786
If I can help one of them find peace...
1806
02:19:39,622 --> 02:19:42,333
You know, if they find out he's here...
1807
02:19:42,500 --> 02:19:44,544
they'll come for him.
1808
02:19:46,463 --> 02:19:48,131
Let them try.
1809
02:23:39,028 --> 02:23:43,449
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
1810
02:23:48,413 --> 02:23:50,123
Pick a petal
Eenie, meenie, miney, moe
1811
02:23:50,206 --> 02:23:53,084
And flower
You're the chosen one
1812
02:23:57,005 --> 02:24:01,634
Well, your left hand's free
And your right's in a grip
1813
02:24:01,718 --> 02:24:06,264
With another left hand
Watch his right hand slip
1814
02:24:06,347 --> 02:24:09,058
Towards his gun
1815
02:24:09,142 --> 02:24:11,894
Oh, no
1816
02:24:21,321 --> 02:24:25,575
I tackle, we tussle
Oh, my days, we're rolling
1817
02:24:30,788 --> 02:24:35,793
My right hand's gripped on his
Colt Single Action Army
1818
02:24:37,420 --> 02:24:39,339
Oh, no
1819
02:24:39,422 --> 02:24:44,010
Well, your left hand's free
And your right's in a grip
1820
02:24:44,093 --> 02:24:48,639
With another left hand
Watch his right hand slip
1821
02:24:48,723 --> 02:24:51,351
Towards his gun
1822
02:24:51,434 --> 02:24:54,228
Oh, no
1823
02:24:54,312 --> 02:24:56,606
N-E-O, O-M-G
Gee whiz
1824
02:24:56,689 --> 02:24:58,941
Girl, you're the one for me
1825
02:25:03,780 --> 02:25:05,615
Though your man's bigger than I am
1826
02:25:05,698 --> 02:25:10,370
Oh, my days
He disagrees
1827
02:25:10,453 --> 02:25:12,455
Oh, no
1828
02:25:12,538 --> 02:25:13,956
Speak easy
1829
02:25:31,015 --> 02:25:33,393
Well, my left hand's free
1830
02:25:33,476 --> 02:25:35,728
Oh
1831
02:25:35,812 --> 02:25:38,064
Well, my left hand's free
1832
02:25:38,147 --> 02:25:40,441
Oh
1833
02:25:40,525 --> 02:25:42,443
Well, my left hand's free
1834
02:25:42,527 --> 02:25:43,569
Oh
1835
02:25:43,653 --> 02:25:45,822
Oh, no
1836
02:25:45,905 --> 02:25:50,535
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
1837
02:25:55,540 --> 02:25:57,083
Pick a petal
Eenie, meenie, miney, moe
1838
02:25:57,166 --> 02:26:00,044
And flower
You're the chosen one
1839
02:26:04,048 --> 02:26:06,300
Well, your left hand's free
1840
02:26:06,384 --> 02:26:08,678
Oh
1841
02:26:08,761 --> 02:26:11,055
Well, my left hand's free
1842
02:26:11,139 --> 02:26:13,433
Oh
1843
02:26:13,516 --> 02:26:15,768
Well, my left hand's free
1844
02:26:15,852 --> 02:26:18,062
Oh
1845
02:26:18,146 --> 02:26:20,440
Well, my left hand's free
1846
02:26:20,523 --> 02:26:22,775
Oh
1847
02:26:22,859 --> 02:26:24,735
Well, my left hand's free
1848
02:26:24,819 --> 02:26:25,778
Oh
1849
02:26:25,862 --> 02:26:28,197
Oh, no
1850
02:26:30,658 --> 02:26:32,034
Who was it? Who hit you?
1851
02:26:32,201 --> 02:26:33,369
Some guy.
1852
02:26:33,536 --> 02:26:35,163
So itchy, man, God.
1853
02:26:35,329 --> 02:26:36,539
What's "some guy's" name?
1854
02:26:36,706 --> 02:26:38,207
Uh, Steve.
1855
02:26:38,374 --> 02:26:40,376
Steve? From 12-C?
1856
02:26:40,543 --> 02:26:42,420
- With the overbite?
- No, no, no.
1857
02:26:42,712 --> 02:26:44,338
You don't know him. He's from Brooklyn.
1858
02:26:47,258 --> 02:26:48,259
Ouch.
1859
02:26:48,384 --> 02:26:49,385
Well...
1860
02:26:50,178 --> 02:26:51,929
I hope you got a few good licks in.
1861
02:26:52,180 --> 02:26:54,432
Yeah, I got quite a few in, actually.
1862
02:26:55,183 --> 02:26:58,227
His friend was huge. Like huge.
1863
02:27:00,730 --> 02:27:03,065
That's way better. Thank you.
1864
02:27:03,232 --> 02:27:05,234
Okay, tough guy.
1865
02:27:07,904 --> 02:27:10,031
Love you, May.
Hey, can you shut the door?
130897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.