All language subtitles for The.Art.Of.War.2-Betrayal.2008.DvDrip-aXXo.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,772 --> 00:00:40,262 No. 2 00:00:40,473 --> 00:00:43,738 - Absolutely. That's right. - That's her. 3 00:00:43,943 --> 00:00:46,104 Would you like more champagne? 4 00:02:58,344 --> 00:02:59,402 Can I help you? 5 00:03:40,486 --> 00:03:43,046 You have one new message. 6 00:03:43,256 --> 00:03:44,746 My name is Jasmine. 7 00:03:44,958 --> 00:03:48,917 I've been contacting Mother's friends and past students and family. 8 00:03:49,128 --> 00:03:52,097 Mother was killed two days ago in a robbery. 9 00:03:52,298 --> 00:03:54,357 We're having a service at Rocky Point Beach... 10 00:03:54,567 --> 00:03:56,091 ... 8 a.m. on Sunday. 11 00:03:56,302 --> 00:03:57,826 I hope you'll be able to make it. 12 00:03:58,037 --> 00:04:00,699 Horse stance, going this way. 13 00:04:00,907 --> 00:04:03,637 Turn, shoulder position. That's it. 14 00:05:46,946 --> 00:05:49,938 It's good to see you, man. It's been a long time. 15 00:05:50,149 --> 00:05:51,548 - It's been a long time. - Yeah. 16 00:05:51,751 --> 00:05:54,015 - You look good. - So do you. 17 00:05:54,654 --> 00:05:57,987 Sorry about Mother. I know he meant a lot to you. 18 00:05:58,191 --> 00:06:01,024 - Yup, he meant a whole lot to all of us. - Yeah. 19 00:06:01,227 --> 00:06:04,321 I wouldn't be here today if it wasn't for the things he taught me. 20 00:06:04,530 --> 00:06:06,157 This should be an interesting crowd. 21 00:06:06,366 --> 00:06:08,095 Well, it's what you would expect... 22 00:06:08,301 --> 00:06:12,533 ...from a super agent, cross-dressing martial-arts instructor. 23 00:06:13,072 --> 00:06:15,734 Amen, Father. Amen. 24 00:06:15,942 --> 00:06:17,409 Well, let's get started. 25 00:06:20,813 --> 00:06:22,337 Thanks for coming, everybody. 26 00:06:22,548 --> 00:06:24,482 Thanks for being here. 27 00:06:26,018 --> 00:06:30,751 Mother and I shared a lot of early morning walks along this beach. 28 00:06:30,957 --> 00:06:36,918 Today, we're placing Mother's remains where he'd want them to be. 29 00:06:37,930 --> 00:06:40,592 If there's anybody that would like to share a few words... 30 00:06:40,800 --> 00:06:43,360 ...in honor of his memory... 31 00:06:43,569 --> 00:06:45,969 ...now is the time to do it. 32 00:06:46,706 --> 00:06:48,173 Anybody? 33 00:06:53,613 --> 00:06:55,706 Thank you, thank you. 34 00:07:03,723 --> 00:07:06,089 Mother had a lot of secrets. 35 00:07:06,292 --> 00:07:07,987 I was one of them. 36 00:07:09,796 --> 00:07:10,990 Mother was my father. 37 00:07:15,768 --> 00:07:20,171 Unfortunately, I didn't get to meet my father's friends... 38 00:07:20,373 --> 00:07:24,639 ...but I know that all of you will miss his laughter... 39 00:07:26,579 --> 00:07:31,312 ...and his spirit and his fashion sense... 40 00:07:32,552 --> 00:07:34,645 ...as much as I will. 41 00:07:40,993 --> 00:07:42,426 Thank you. 42 00:07:45,731 --> 00:07:46,789 Thank you. 43 00:07:46,999 --> 00:07:48,489 Into thy hands, my Lord... 44 00:07:48,701 --> 00:07:52,102 ...we place the spirit, the body and soul... 45 00:07:52,305 --> 00:07:54,705 ...of Daniel Maurice Clements... 46 00:07:54,907 --> 00:07:58,638 ...affectionately known as "Mother" by his dear friends... 47 00:07:58,845 --> 00:08:01,678 For it to be a martial science, it needs principles. 48 00:08:01,881 --> 00:08:03,849 - What are those principles? - Principle objective. 49 00:08:04,050 --> 00:08:06,018 Principle surprise. Principle calculation. 50 00:08:06,219 --> 00:08:07,686 Principle offensive. 51 00:08:24,837 --> 00:08:26,304 Thank you. 52 00:08:33,312 --> 00:08:35,678 Mother, Mother, Mother. 53 00:08:38,684 --> 00:08:40,117 Well. 54 00:08:41,587 --> 00:08:43,680 Excuse me, Miss Clements. 55 00:08:44,557 --> 00:08:46,047 Actually, it's Cruz. 56 00:08:46,259 --> 00:08:50,025 Cruz. My name is Nigel Stone. 57 00:08:50,229 --> 00:08:52,322 I was a friend of your father's. 58 00:08:52,899 --> 00:08:56,198 You know, that's interesting. I thought your name was Neil Shaw. 59 00:08:58,337 --> 00:08:59,770 I'm sorry. Excuse me? 60 00:09:00,439 --> 00:09:02,771 My father told me about you. 61 00:09:06,412 --> 00:09:08,141 Here's my number. 62 00:09:08,347 --> 00:09:13,182 And if you need anything, anything at all... 63 00:09:13,386 --> 00:09:15,251 ...just give me a call. 64 00:09:15,788 --> 00:09:18,018 You know you are the reason why my father is dead? 65 00:09:20,192 --> 00:09:24,492 You really think my father died in some random robbery attempt? 66 00:09:25,331 --> 00:09:27,856 He died because somebody thought he was a security risk. 67 00:09:28,367 --> 00:09:30,665 Because he knew every face and every name. 68 00:09:30,870 --> 00:09:32,963 I'm not in that business anymore. 69 00:09:35,508 --> 00:09:37,203 Good day, Mr. Shaw. 70 00:09:46,953 --> 00:09:50,684 How did I ever let you talk me into coming to Afghanistan? 71 00:09:58,431 --> 00:09:59,898 Ann, not a good idea. 72 00:10:00,099 --> 00:10:01,896 Put the camera away, all right? 73 00:10:06,939 --> 00:10:07,997 Sir, this is a hot zone. 74 00:10:08,207 --> 00:10:10,698 Hi, hello, I'm Ann. I'm a journalist. 75 00:10:10,910 --> 00:10:13,936 Your commanding officer, Captain Mitchell... 76 00:10:14,146 --> 00:10:16,478 ...has given me permission to take photos. 77 00:10:16,682 --> 00:10:19,048 He's approved the stills. 78 00:10:21,020 --> 00:10:22,112 Look, I have an idea. 79 00:10:22,321 --> 00:10:25,222 How about next time, try and report on Las Vegas showgirls, huh? 80 00:10:25,424 --> 00:10:28,222 - You'd like that, wouldn't you? - Hell, yeah. 81 00:10:28,427 --> 00:10:31,157 Fancy hotels, little chocolates on the pillows. 82 00:10:31,364 --> 00:10:32,991 No land mines. 83 00:10:33,199 --> 00:10:35,463 That's his signature. I don't like it. 84 00:10:38,170 --> 00:10:39,159 Go, go, go. 85 00:10:41,641 --> 00:10:43,199 Giddyup, giddyup, giddyup. 86 00:10:45,344 --> 00:10:46,436 Oh, fuck. 87 00:10:46,646 --> 00:10:47,977 Come on, now. Go. 88 00:10:49,982 --> 00:10:51,040 Come on, get down. 89 00:11:10,469 --> 00:11:12,164 Somebody's behind you. 90 00:11:14,040 --> 00:11:15,234 Don't get up, stay still. 91 00:11:21,213 --> 00:11:22,237 Come on. Now. Let's go. 92 00:11:25,685 --> 00:11:27,243 Get down. 93 00:11:50,643 --> 00:11:52,110 Quick, come on. 94 00:11:54,213 --> 00:11:55,612 Let's go, let's go. 95 00:11:55,815 --> 00:11:57,749 Get in there. 96 00:12:11,297 --> 00:12:12,764 All right, we got two options. 97 00:12:12,965 --> 00:12:15,126 We can stay here and die... 98 00:12:15,334 --> 00:12:17,529 ... or we can get to that building. 99 00:12:17,737 --> 00:12:19,637 You with me? 100 00:12:20,673 --> 00:12:21,970 - Let's go. - What do you think? 101 00:12:22,174 --> 00:12:23,869 You don't like the way it's cut? 102 00:12:26,045 --> 00:12:27,103 What, man? 103 00:12:27,313 --> 00:12:29,008 - What did I do? - Ann is your VIP. 104 00:12:29,215 --> 00:12:31,012 You will stay very close to her side. 105 00:12:31,217 --> 00:12:34,118 If necessary, shield her from sight with your body. 106 00:12:34,620 --> 00:12:36,053 Okay, that's a wrap for talent. 107 00:12:36,255 --> 00:12:37,847 I mean, he wouldn't be a cowboy... 108 00:12:38,057 --> 00:12:40,218 ...and protect his primary at the same time. 109 00:12:42,661 --> 00:12:44,925 You always got my back, man. 110 00:12:45,131 --> 00:12:48,123 Oh, hey, I got a great idea for the next scene. 111 00:12:51,003 --> 00:12:52,561 Excuse me. 112 00:12:53,906 --> 00:12:55,737 - Stone. - It's Melina. 113 00:12:55,941 --> 00:12:59,968 I have something for you. Can you come to the dojo? 114 00:13:26,872 --> 00:13:28,533 Light horse stance. 115 00:13:29,408 --> 00:13:32,002 Going to your left, shoulder position, turn. 116 00:13:32,211 --> 00:13:34,441 Shoulder position, back fist. 117 00:13:34,647 --> 00:13:36,638 Center, turn. 118 00:13:36,849 --> 00:13:38,612 Watch your shoulder. 119 00:13:41,153 --> 00:13:42,745 Back fist. 120 00:13:42,955 --> 00:13:44,286 Center. 121 00:13:45,524 --> 00:13:48,118 Center, up. 122 00:14:00,206 --> 00:14:01,195 Knock, knock. 123 00:14:03,809 --> 00:14:05,970 I didn't think you would come. 124 00:14:07,146 --> 00:14:08,943 I'm really sorry about what I said. 125 00:14:09,148 --> 00:14:13,050 The other day, I was upset and... 126 00:14:15,354 --> 00:14:17,822 You said you had something you wanted to give to me? 127 00:14:18,023 --> 00:14:19,285 Yes, the picture. Just wait. 128 00:14:25,698 --> 00:14:28,189 I was packing up my father's things and I found this. 129 00:14:28,667 --> 00:14:31,534 And I thought you might like to have it. 130 00:14:36,642 --> 00:14:39,634 That was a long time ago. 131 00:14:41,347 --> 00:14:43,110 Rest in peace. 132 00:14:45,684 --> 00:14:46,912 Thank you. 133 00:14:51,056 --> 00:14:53,684 Do you mind if I look around a little more? 134 00:14:53,893 --> 00:14:55,690 Yes, please. 135 00:15:08,574 --> 00:15:10,542 Well, well, well. 136 00:15:11,343 --> 00:15:13,538 Rule number one, work hard. 137 00:15:13,746 --> 00:15:17,307 Rule number two, work harder. 138 00:15:38,871 --> 00:15:42,932 Remember these moves if you are challenged. 139 00:15:57,122 --> 00:15:59,283 A lot of pain in here. 140 00:16:02,594 --> 00:16:05,461 I always wished he was around when I was a kid. 141 00:16:07,466 --> 00:16:09,331 So where were you? 142 00:16:11,236 --> 00:16:14,069 My mother left the country when I was a baby. 143 00:16:14,273 --> 00:16:17,765 She didn't even tell me his name until she was on her deathbed. 144 00:16:17,977 --> 00:16:22,107 I tracked him down. That was three years ago. 145 00:16:24,850 --> 00:16:26,841 He was a great man. 146 00:16:27,653 --> 00:16:29,143 Great man. 147 00:16:29,755 --> 00:16:32,315 We became very close in those three years. 148 00:16:32,524 --> 00:16:37,518 Close enough to reveal secrets that should have remained secret. 149 00:16:37,730 --> 00:16:39,391 Are you talking about yourself? 150 00:16:39,598 --> 00:16:41,293 Is there more? 151 00:16:41,500 --> 00:16:43,127 He taught me to dance. 152 00:16:44,303 --> 00:16:45,793 He taught you the dance? 153 00:16:46,005 --> 00:16:48,530 He taught me the dance. 154 00:16:50,309 --> 00:16:54,575 Maybe you wouldn't mind giving me some demonstration. 155 00:16:54,780 --> 00:16:56,145 What, right now? 156 00:16:56,348 --> 00:16:58,475 I mean, if you're scared, I can understand. 157 00:17:00,319 --> 00:17:01,308 Okay. 158 00:17:01,520 --> 00:17:03,044 - Okay? - Okay. 159 00:17:08,093 --> 00:17:11,859 But I have to warn you, I'm a little bit rusty. 160 00:17:12,064 --> 00:17:14,259 Well, you don't look rusty to me. 161 00:17:14,466 --> 00:17:16,593 And I need a partner. 162 00:17:17,269 --> 00:17:18,896 Will I do? 163 00:17:21,640 --> 00:17:23,198 I guess you're leading, huh? 164 00:17:24,276 --> 00:17:26,403 Where I come from, men usually lead. 165 00:17:26,612 --> 00:17:27,601 Is that so? 166 00:18:17,663 --> 00:18:19,290 - Stone. - It's Garret. 167 00:18:19,498 --> 00:18:22,262 - Can you meet me at the boat? - I'll be there. 168 00:18:22,468 --> 00:18:24,936 - Give me 30. - All right, half-hour. 169 00:18:29,475 --> 00:18:30,567 Business. 170 00:18:30,776 --> 00:18:32,971 Will you call me? 171 00:18:34,847 --> 00:18:37,441 Yes. I'll call you. 172 00:18:37,649 --> 00:18:38,911 You need more practice. 173 00:19:06,345 --> 00:19:09,109 So you heard I was running for Senate? 174 00:19:12,651 --> 00:19:14,482 Yeah. 175 00:19:15,087 --> 00:19:17,282 I did, I saw that. 176 00:19:17,489 --> 00:19:20,925 When I was in the grocery store, waiting in line. 177 00:19:22,361 --> 00:19:24,056 Well, it's true. 178 00:19:25,664 --> 00:19:28,758 Seriously, bro. I am getting into politics. 179 00:19:28,967 --> 00:19:31,231 Why would you want to do that? 180 00:19:32,905 --> 00:19:35,430 It's in politics where you can make a difference, right? 181 00:19:35,641 --> 00:19:37,632 And that is exactly what I wanna do. 182 00:19:39,745 --> 00:19:41,804 I've just got one little problem. 183 00:19:43,916 --> 00:19:48,353 Now, that is what I believe they call blackmail. 184 00:20:06,505 --> 00:20:08,564 Okay. 185 00:20:09,208 --> 00:20:12,644 Who are they and why are they doing it? 186 00:20:13,378 --> 00:20:17,178 I don't know, maybe someone who doesn't wanna see me campaign. 187 00:20:18,350 --> 00:20:21,547 Look, take my advice. Stick to making movies. 188 00:20:21,753 --> 00:20:23,277 Come on, I'm just... 189 00:20:23,488 --> 00:20:26,082 I'm asking you to maybe just do a little snooping around. 190 00:20:26,592 --> 00:20:27,889 I'm not a detective. 191 00:20:28,093 --> 00:20:31,290 But you once told me you worked at one of those agencies, right? 192 00:20:31,496 --> 00:20:33,726 Can't you make a few phone calls? 193 00:20:36,235 --> 00:20:38,066 Come on, man. 194 00:20:41,740 --> 00:20:43,230 Okay. 195 00:20:43,976 --> 00:20:45,705 I'll look into it. 196 00:20:47,346 --> 00:20:48,904 - Thank you. - Look, Garret... 197 00:20:49,881 --> 00:20:51,473 ...keep it clean. 198 00:20:52,017 --> 00:20:54,110 You're in politics now. 199 00:20:57,656 --> 00:20:59,317 Got the order form right here. 200 00:21:04,630 --> 00:21:06,621 - Okay. - Thanks. 201 00:21:08,066 --> 00:21:09,761 Mr. Garret. 202 00:21:10,569 --> 00:21:12,628 There's a delivery here. 203 00:21:17,309 --> 00:21:19,834 - Hey, where would you like this here? - Hold on a second. 204 00:21:20,045 --> 00:21:22,104 - Just throw it in there, it's fine. - Oh, sure. 205 00:21:22,314 --> 00:21:25,477 Look, Michael, listen to me. You got them by the balls. 206 00:21:25,684 --> 00:21:28,380 Just give them a squeeze for chrissake. 207 00:21:28,587 --> 00:21:31,784 It's a hundred grand a day or I don't show up. 208 00:21:32,724 --> 00:21:34,749 Check on the girls. 209 00:21:37,062 --> 00:21:39,030 Okay, fine. 210 00:21:56,581 --> 00:21:58,139 Garret. 211 00:22:06,992 --> 00:22:08,960 Well, aren't you going after him? 212 00:22:12,064 --> 00:22:13,964 Don't have to. 213 00:22:36,655 --> 00:22:39,123 I hurt myself on that one. 214 00:22:46,398 --> 00:22:48,127 You? Okay. 215 00:22:50,635 --> 00:22:52,432 Alex. 216 00:22:55,340 --> 00:22:57,740 - I like your office. - Yeah, it's, you know... 217 00:22:58,810 --> 00:23:02,246 The crashing of the pins calms me down. 218 00:23:02,447 --> 00:23:04,574 - I see. - Yeah. 219 00:23:05,684 --> 00:23:07,982 - Hey, Geena. - Shaw. 220 00:23:10,956 --> 00:23:14,084 - What you got for me? - I got good stuff. Come on, come on. 221 00:23:15,227 --> 00:23:17,889 Just join us on the other side, please. 222 00:23:20,432 --> 00:23:23,833 Your FBI buddy, Becker, is involved in this. 223 00:23:24,035 --> 00:23:25,024 - Becker? - Yeah. 224 00:23:25,237 --> 00:23:27,228 - We knew you would... - Yeah. 225 00:23:27,439 --> 00:23:28,701 Well, that's not good. 226 00:23:30,375 --> 00:23:32,809 Dinner is served. Check it out. 227 00:23:33,011 --> 00:23:37,345 - The cell phone was FBI property. - I'm not surprised. 228 00:23:38,150 --> 00:23:39,708 Who's he protecting? 229 00:23:41,286 --> 00:23:42,310 You'll love this. 230 00:23:44,856 --> 00:23:47,290 Senator Carlson, and today is Thursday. 231 00:23:52,998 --> 00:23:55,125 Carlson, Thursday? 232 00:23:55,467 --> 00:23:58,527 Seems like she's on the same hit list as Garret. 233 00:23:58,737 --> 00:24:00,898 - You know who sent him? - No. 234 00:24:01,106 --> 00:24:02,903 It's gonna take a bit longer. 235 00:24:03,108 --> 00:24:05,668 There's some kind of crazy encryption on the other end. 236 00:24:05,877 --> 00:24:07,367 Where did you get it? 237 00:24:08,213 --> 00:24:10,374 Uninvited guest. 238 00:24:10,582 --> 00:24:13,676 An uninvited guest, huh? 239 00:24:13,885 --> 00:24:18,288 - Cool, an assassin. - Nope, not cool. 240 00:24:18,990 --> 00:24:23,450 - Well done. - Gutter ball. 241 00:24:30,402 --> 00:24:33,599 - Everything cool? - Yeah, he's back in. 242 00:24:34,806 --> 00:24:36,171 I told you. 243 00:24:43,915 --> 00:24:47,612 Did you know the Romans, if you hadn't paid your debts... 244 00:24:47,819 --> 00:24:52,518 ...would tie you to a stake and let the lions eat you? 245 00:24:52,724 --> 00:24:57,991 No, I can't say that I do, Sallas, but I'm sure there's some relevance. 246 00:25:10,842 --> 00:25:14,744 General, let me introduce you to the L900 Battle Rifle. 247 00:25:14,946 --> 00:25:18,347 This uses high-velocity, uranium-depleted bullets. 248 00:25:19,818 --> 00:25:25,120 They are perfectly effective on quarter-inch steel... 249 00:25:31,863 --> 00:25:33,387 ...half-inch steel... 250 00:25:41,740 --> 00:25:43,674 ...the crankcase of a diesel engine. 251 00:25:54,452 --> 00:25:56,920 Let's go have a look-see, general. 252 00:25:59,090 --> 00:26:02,116 Five years, $60 million. 253 00:26:02,761 --> 00:26:06,424 Everything on the line, and we finally have it figured out. 254 00:26:21,346 --> 00:26:23,780 Take a close look, general. 255 00:26:23,982 --> 00:26:26,075 His debt has been paid. 256 00:26:26,985 --> 00:26:28,919 Now, can you imagine what I do to people... 257 00:26:29,120 --> 00:26:31,520 ...who don't take my product seriously? 258 00:26:33,992 --> 00:26:37,359 The L900 Battle Rifle has my full support. 259 00:26:37,963 --> 00:26:40,158 I knew you would be impressed. 260 00:26:40,699 --> 00:26:43,224 Let me escort you to your car. 261 00:27:16,901 --> 00:27:19,096 Over there, a hundred yards to the right. 262 00:27:20,205 --> 00:27:23,299 So we're gonna stick around and see if we can get some footage. 263 00:27:32,217 --> 00:27:33,206 Oh, here we go. 264 00:27:43,328 --> 00:27:44,920 She's here. 265 00:27:45,563 --> 00:27:48,157 Getting a satellite image of the building. 266 00:27:53,672 --> 00:27:54,661 Seconds away. 267 00:28:00,111 --> 00:28:01,908 Senator Carlson. 268 00:28:02,113 --> 00:28:05,981 Senator Carlson, can you tell us how your senatorial race is proceeding? 269 00:28:06,184 --> 00:28:08,414 Shouldn't you be telling me? 270 00:28:10,155 --> 00:28:11,144 We got live video. 271 00:28:11,356 --> 00:28:12,482 Coming up on the screen. 272 00:28:20,632 --> 00:28:24,090 The polls put you way out in front. Can you tell us how you feel about it? 273 00:28:24,302 --> 00:28:26,236 I'm here to talk about our booming economy. 274 00:28:26,438 --> 00:28:27,928 And our need for more tax cuts. 275 00:28:28,139 --> 00:28:31,404 It's all about the vote, and that's always held in November. 276 00:28:31,609 --> 00:28:33,770 I'm concentrating on winning my Senate seat. 277 00:28:33,978 --> 00:28:38,278 They say you can't have tax cuts and a strong military, I say they're wrong. 278 00:28:38,783 --> 00:28:41,308 - And your business plan? - My five-point reduction plan... 279 00:28:41,519 --> 00:28:43,487 Save it for the speech, senator. This way. 280 00:28:43,688 --> 00:28:45,588 I have a lot more to say. 281 00:28:45,790 --> 00:28:46,950 Good afternoon, senator. 282 00:28:47,158 --> 00:28:48,921 - Do you know what you're missing? - No. 283 00:28:49,127 --> 00:28:51,152 A "Vote for Carlson" pin. 284 00:28:51,930 --> 00:28:54,626 - Thank you. - It's an honor to meet you, senator. 285 00:28:58,470 --> 00:29:00,062 We have audio. 286 00:29:00,438 --> 00:29:01,427 So good to meet you. 287 00:29:08,747 --> 00:29:10,374 We have a situation. 288 00:29:11,416 --> 00:29:13,850 Suitcase unattended, over. 289 00:29:15,286 --> 00:29:16,275 Hold it. 290 00:29:16,488 --> 00:29:19,821 - Ma'am, we have a security threat. - What kind? 291 00:29:20,024 --> 00:29:22,618 It's an unattended bag, possible Code 996. 292 00:29:22,827 --> 00:29:25,421 - We should head back to the limo. - Okay. 293 00:29:34,339 --> 00:29:36,102 Senator, we need to talk. 294 00:29:37,375 --> 00:29:40,208 - How did you get in here? - It's okay, Michelle. He's a friend. 295 00:29:40,411 --> 00:29:43,744 - I don't think you should do this. - See to it we have privacy. Thank you. 296 00:29:43,948 --> 00:29:45,108 Yes, ma'am. 297 00:29:48,119 --> 00:29:50,110 That's right, carry on. 298 00:29:52,690 --> 00:29:53,816 Senator Carlson. 299 00:29:54,659 --> 00:29:55,956 We have reasons to believe... 300 00:29:56,161 --> 00:29:58,391 ...that there's gonna be an attempt on your life. 301 00:29:58,596 --> 00:30:00,120 Based on what information? 302 00:30:00,331 --> 00:30:02,697 A message was taken off the assassin's cell phone... 303 00:30:02,901 --> 00:30:05,165 ...targeting you. We believe it's credible. 304 00:30:05,937 --> 00:30:08,371 Blackmail attempts, smear campaigns, the usual crap. 305 00:30:08,573 --> 00:30:10,939 And now you're telling me someone wants to kill me? 306 00:30:11,142 --> 00:30:14,509 Yes, that's exactly what I'm saying. 307 00:30:15,547 --> 00:30:17,071 Do you have any idea as to who? 308 00:30:17,282 --> 00:30:19,079 No, but I have an idea who would know. 309 00:30:19,284 --> 00:30:20,512 Congressman Grant Phillips. 310 00:30:20,718 --> 00:30:22,913 I voted against his last six arms bills. 311 00:30:23,121 --> 00:30:26,386 I'm sure he would know, or someone close to him. 312 00:30:26,991 --> 00:30:28,015 Phillips. 313 00:30:28,226 --> 00:30:31,525 - Phillips, Armed Services Committee. - Chairman of. 314 00:30:31,729 --> 00:30:33,959 If I was seen to go after Phillips directly... 315 00:30:34,165 --> 00:30:36,827 ...I could kiss my Senate re-election goodbye. 316 00:30:41,105 --> 00:30:43,630 Congressman Phillips is having a party tonight. 317 00:30:43,842 --> 00:30:47,300 For friends and wealthy supporters. 318 00:30:47,512 --> 00:30:50,777 If you're as good as I hear, you'll manage to poke around his office... 319 00:30:50,982 --> 00:30:54,179 ...while everyone is sipping champagne and kissing ass. 320 00:31:01,392 --> 00:31:03,053 So you know who I am? 321 00:31:03,261 --> 00:31:06,230 Why else do you think I'm sitting here talking to you? 322 00:31:07,999 --> 00:31:10,729 - Are you going to be there? - Of course. 323 00:31:11,469 --> 00:31:14,495 I keep my friends close but my enemies closer. 324 00:31:14,906 --> 00:31:17,602 Sun Tzu, The Art of War. 325 00:31:18,409 --> 00:31:21,276 His teachings also apply to the art of politics. 326 00:31:21,479 --> 00:31:23,504 True that is. 327 00:31:24,515 --> 00:31:27,973 Ma'am, the bomb threat's over. We have to begin. 328 00:31:33,992 --> 00:31:35,459 Cancel the speech. 329 00:31:35,660 --> 00:31:36,922 What? 330 00:31:37,128 --> 00:31:38,618 Just do it. 331 00:31:39,898 --> 00:31:42,696 Well, now I see why they have a problem with you. 332 00:31:42,901 --> 00:31:44,027 Smart lady. 333 00:31:57,115 --> 00:31:59,174 - Becker. - It's Graham. 334 00:31:59,384 --> 00:32:01,818 - I gotta talk to you. - Excuse me. 335 00:32:02,720 --> 00:32:05,848 - Neil Shaw's alive. - Shaw? 336 00:32:06,057 --> 00:32:09,254 Last I heard, he was a corpse on the streets of New York. 337 00:32:11,562 --> 00:32:14,258 He's been talking to Senator Carlson. 338 00:32:14,999 --> 00:32:17,058 Senator Carlson? 339 00:32:17,769 --> 00:32:20,499 What the hell is he doing talking to her? 340 00:32:20,705 --> 00:32:23,640 I don't know, but she didn't make her speech. 341 00:32:25,443 --> 00:32:27,968 This conversation never took place. 342 00:32:52,236 --> 00:32:54,670 - Stone. - Hey, it's Garret. 343 00:32:54,872 --> 00:32:55,964 How is it coming? 344 00:32:57,041 --> 00:33:00,135 Tell me what you know about Carlson and Phillips. 345 00:33:00,345 --> 00:33:04,475 Well, I can vouch for Carlson. She's got a clean reputation. 346 00:33:04,682 --> 00:33:07,515 Congressman Phillips, I know him personally. 347 00:33:07,719 --> 00:33:09,687 He doesn't seem the type. 348 00:33:09,887 --> 00:33:11,548 What do you mean, the type? 349 00:33:11,756 --> 00:33:14,281 That would blackmail and try to assassinate a colleague? 350 00:33:14,492 --> 00:33:17,086 No, Phillips and I have a business arrangement. 351 00:33:17,295 --> 00:33:21,197 I'd actually support his policies. Why would he come after me? 352 00:33:21,733 --> 00:33:25,134 That's what I'm hoping to find out at the congressman's house tonight. 353 00:33:28,639 --> 00:33:31,904 Look, once I start digging, things could get messy. 354 00:33:32,110 --> 00:33:34,203 Oh, believe me, I love messy. 355 00:33:34,412 --> 00:33:37,848 Keeps things interesting. Look, I'll see you at the party, right? 356 00:33:38,049 --> 00:33:40,017 Well, hopefully not. 357 00:34:31,102 --> 00:34:33,332 - That is good. - Good evening. 358 00:34:33,538 --> 00:34:35,267 There's someone I'd like you to meet. 359 00:34:39,844 --> 00:34:40,970 Thank you. 360 00:34:41,512 --> 00:34:43,036 - Samantha. - Grant. 361 00:34:43,581 --> 00:34:47,881 - It's a wonderful party, as usual. - Have you met our local celebrity? 362 00:34:48,653 --> 00:34:50,883 - Hi, I'm John Garret. - It's a pleasure. 363 00:34:51,656 --> 00:34:52,816 Pleasure's all mine. 364 00:34:53,024 --> 00:34:56,152 - Sorry, I'll be back in a moment. - Well... 365 00:34:57,061 --> 00:34:59,154 I understand you're the new fair-haired boy... 366 00:34:59,363 --> 00:35:03,265 ...that's being groomed to step out of Phillips' shadow at the convention. 367 00:35:03,468 --> 00:35:07,928 Well, I think Congressman Phillips knows what this country needs, right? 368 00:35:19,817 --> 00:35:22,650 - I didn't think you were coming. - Well, it's a great party. 369 00:35:22,854 --> 00:35:26,722 I heard you were a little uncomfortable with our latest consultation fees... 370 00:35:26,924 --> 00:35:28,949 ...so I figured I'd talk to you face to face. 371 00:35:29,160 --> 00:35:33,290 - No, it wasn't about the fee. - Then it's about your support? 372 00:35:33,498 --> 00:35:35,659 Mark, I don't support the bill. 373 00:35:35,867 --> 00:35:38,631 I'm not discussing it again. Enjoy the party. 374 00:35:57,388 --> 00:36:00,118 Here you go. I'll be right back. 375 00:36:22,446 --> 00:36:24,004 Senator Carlson. 376 00:36:25,249 --> 00:36:27,843 - We haven't officially met. - Mr. Sallas. 377 00:36:28,052 --> 00:36:29,849 I've heard a lot about Lycar Industries. 378 00:36:30,054 --> 00:36:33,023 Most people have. Our stock prices doubled over the past year... 379 00:36:33,224 --> 00:36:36,682 ...and we're looking at a 25-percent increase over the next three months. 380 00:36:36,894 --> 00:36:38,054 That's very impressive. 381 00:37:01,085 --> 00:37:02,074 Can I help you? 382 00:37:05,623 --> 00:37:09,081 I understand you have a very successful export business. 383 00:37:09,293 --> 00:37:10,920 Well, exports are one thing... 384 00:37:11,128 --> 00:37:15,622 ...but we have been actively trying to go after the domestic military market. 385 00:38:05,316 --> 00:38:06,943 - Yo. - I'm in. 386 00:38:07,151 --> 00:38:09,176 Alex, no footprints on this. 387 00:38:09,387 --> 00:38:12,322 Me and my posse have never been caught. 388 00:38:17,962 --> 00:38:20,021 - Done. - We're in. 389 00:38:20,231 --> 00:38:22,961 I am scanning as we go. 390 00:38:27,605 --> 00:38:28,697 Anything? 391 00:38:30,474 --> 00:38:32,339 I'm looking. 392 00:38:34,412 --> 00:38:37,643 Okay, here we go. 393 00:38:37,848 --> 00:38:38,906 We got a backup file. 394 00:38:39,116 --> 00:38:40,981 Everything, multiple offshore accounts... 395 00:38:41,185 --> 00:38:42,379 ...from a Mark Sallas... 396 00:38:42,586 --> 00:38:44,850 ...and all of Phillips' transaction histories. 397 00:38:45,056 --> 00:38:47,616 All right, encrypt it and forward it to Carlson. 398 00:38:47,825 --> 00:38:49,087 Okay. 399 00:38:56,567 --> 00:38:58,398 Every bid is open for tender. 400 00:38:58,602 --> 00:39:01,366 Open, yes, but, you see, not to newcomers. 401 00:39:01,572 --> 00:39:04,905 As you know, I alone don't have any input into military procurement. 402 00:39:05,109 --> 00:39:07,339 No, but if you were to vote in favor of the bill... 403 00:39:07,545 --> 00:39:09,536 - Sorry, excuse me. - Yeah, but... 404 00:39:18,122 --> 00:39:19,851 I got you, Phillips. 405 00:39:37,208 --> 00:39:39,005 Congressman, are you all right? 406 00:39:44,815 --> 00:39:47,283 The senator has been shot. 407 00:41:26,484 --> 00:41:27,473 Are you okay? 408 00:41:27,685 --> 00:41:29,619 - Peter. - Wait, what happened? 409 00:41:29,820 --> 00:41:31,788 Check inside. 410 00:41:31,989 --> 00:41:34,457 - I got it, I got it. - We got two men down. 411 00:41:37,661 --> 00:41:39,219 Is he all right? 412 00:41:41,832 --> 00:41:43,459 Senator. 413 00:41:44,935 --> 00:41:46,596 Clear. 414 00:41:47,838 --> 00:41:50,068 - Yes, sir. - I don't know... 415 00:41:50,274 --> 00:41:52,037 - Senator. - Check the backstairs. 416 00:41:52,243 --> 00:41:53,232 Phillips is dead. 417 00:42:04,955 --> 00:42:06,889 Please explain to me how this operation... 418 00:42:07,091 --> 00:42:08,991 ...suddenly became a complete shit storm. 419 00:42:09,193 --> 00:42:10,922 We underestimated Shaw's expertise. 420 00:42:11,128 --> 00:42:14,063 So now he's alive and Senator Carlson can't shut up. 421 00:42:14,265 --> 00:42:16,290 Wonderful work. 422 00:42:16,500 --> 00:42:18,491 We can attach Carlson to Phillips' murder. 423 00:42:18,702 --> 00:42:22,263 Not until we know what intel Carlson can counter with. 424 00:42:22,473 --> 00:42:25,408 For now, Sallas wants Shaw eliminated. 425 00:42:25,609 --> 00:42:28,703 I'll authorize any support the bureau can muster. 426 00:42:28,913 --> 00:42:32,576 - Isn't that a little risky? - I'm senior officer. 427 00:42:32,783 --> 00:42:34,546 No one will question it. 428 00:42:34,752 --> 00:42:35,776 Search every contact... 429 00:42:35,986 --> 00:42:38,682 ...every ho he's banged, every number he's dialed. 430 00:42:38,889 --> 00:42:41,449 Station agents at all his known locations. 431 00:42:41,659 --> 00:42:44,321 If Shaw so much as glances at a surveillance camera... 432 00:42:44,528 --> 00:42:47,326 ...or swipes a credit card or calls someone he knows... 433 00:42:47,531 --> 00:42:48,930 He's dead. 434 00:43:10,888 --> 00:43:12,048 You should remind me, Joe. 435 00:43:12,256 --> 00:43:15,123 We need more buns, we're running low. 436 00:43:39,783 --> 00:43:42,752 I thought you didn't do this shit anymore. 437 00:43:43,654 --> 00:43:45,349 So did I. 438 00:43:48,892 --> 00:43:50,553 Let me tell you a story. 439 00:43:50,761 --> 00:43:53,889 Look, I don't have the time. Is it one of those long ones? 440 00:43:54,098 --> 00:43:57,397 No, I'll give you the short version. 441 00:43:59,169 --> 00:44:03,003 But I was in the same situation one time. 442 00:44:03,874 --> 00:44:07,503 It was on my last operation. I was in Cambodia. 443 00:44:07,978 --> 00:44:09,809 I was fighting with some mercenaries... 444 00:44:10,014 --> 00:44:12,005 ...when one of the rebel factions decided... 445 00:44:12,216 --> 00:44:15,743 ...that ethnic cleansing would be in order. 446 00:44:15,953 --> 00:44:20,981 - They hit the village I was staying at. - What did you do? 447 00:44:21,191 --> 00:44:23,682 I did the same thing you would have done. 448 00:44:24,328 --> 00:44:26,262 I used every trick I'd ever been taught... 449 00:44:26,463 --> 00:44:29,694 ...and I fought for those villagers. 450 00:44:31,735 --> 00:44:37,901 I took out 12 killers that day and I ended up becoming the target. 451 00:44:38,108 --> 00:44:42,442 But those people, they kept me hidden for weeks. 452 00:44:42,646 --> 00:44:45,308 They gave me food, they gave me shelter. 453 00:44:45,516 --> 00:44:47,450 They gave me love. 454 00:44:47,785 --> 00:44:50,686 And I survived because of them... 455 00:44:50,888 --> 00:44:52,515 ...and the grace of God. 456 00:44:53,524 --> 00:44:55,492 And so will you. 457 00:44:57,361 --> 00:44:59,056 - Hello. - Neil. 458 00:44:59,263 --> 00:45:01,390 - Cruz. - Look, I know this is crazy... 459 00:45:01,598 --> 00:45:03,395 ...but I think someone is watching me. 460 00:45:03,600 --> 00:45:05,761 There's a man in a car outside. 461 00:45:05,969 --> 00:45:09,132 - Where are you? - I'm at the acad... 462 00:45:10,607 --> 00:45:12,541 He's coming toward the dojo. 463 00:45:12,743 --> 00:45:15,507 Hello? Hello? 464 00:45:16,146 --> 00:45:18,080 I need some wheels. 465 00:45:19,049 --> 00:45:20,539 You got it. 466 00:45:22,686 --> 00:45:24,517 Look, you know you don't have to do this. 467 00:45:24,722 --> 00:45:25,916 You know I do. 468 00:45:26,123 --> 00:45:29,490 And anything else you need, you let me know. 469 00:48:17,060 --> 00:48:19,324 We have to call the police. 470 00:48:20,564 --> 00:48:22,191 Let's go. 471 00:48:43,720 --> 00:48:45,711 I killed that man. 472 00:48:47,691 --> 00:48:49,215 I killed him. 473 00:48:49,860 --> 00:48:51,657 You saved my life. 474 00:48:53,497 --> 00:48:55,795 I don't understand. Who was he? 475 00:48:55,999 --> 00:49:00,095 I don't think he was after you. I think they were after me. 476 00:49:00,304 --> 00:49:01,293 Why? 477 00:49:03,440 --> 00:49:06,136 It's a long story. Now, just don't worry about it, okay? 478 00:49:06,743 --> 00:49:09,439 You're gonna be okay. All right? 479 00:49:10,147 --> 00:49:12,479 Melina? It's okay. 480 00:49:12,683 --> 00:49:15,379 How can you keep saying that? It's not okay. 481 00:49:15,585 --> 00:49:17,177 I'm going to be wanted for murder. 482 00:49:17,387 --> 00:49:20,151 Look, you were in a life-and-death situation... 483 00:49:20,357 --> 00:49:22,120 ...and you reacted. 484 00:49:23,393 --> 00:49:24,690 You did what you had to do. 485 00:49:28,465 --> 00:49:30,433 I think it'd be safer if you flew back home. 486 00:49:32,135 --> 00:49:35,901 I'll see what I can find on the first flight out and take you to the airport. 487 00:49:40,544 --> 00:49:43,377 Could you please stop the car? I think I'm going to be sick. 488 00:49:43,580 --> 00:49:44,877 Yeah. 489 00:49:59,162 --> 00:50:01,323 - Stone. - Oh, yeah, your alias. 490 00:50:01,531 --> 00:50:04,967 Hey, wow. I thought I was having a crazy night. 491 00:50:05,168 --> 00:50:06,760 Half the world is looking for you. 492 00:50:06,970 --> 00:50:08,699 You can't believe everything you read. 493 00:50:08,905 --> 00:50:10,497 Well, what the hell is going on? 494 00:50:10,707 --> 00:50:12,766 Somebody tried to set me up for a big fall. 495 00:50:12,976 --> 00:50:17,413 Listen, what are the chances this signal is being traced? 496 00:50:17,614 --> 00:50:19,479 You haven't ditched your phone yet? 497 00:50:19,683 --> 00:50:20,741 Not yet. 498 00:50:20,951 --> 00:50:24,546 Well, you're lucky I'm secure, man, because you're holding a hot potato. 499 00:50:28,725 --> 00:50:31,421 Look, I'll call you in a couple hours. 500 00:50:31,628 --> 00:50:33,061 Okay. 501 00:50:37,134 --> 00:50:39,500 Yeah, give me some of those too, man. 502 00:50:40,337 --> 00:50:43,067 Damn. You got any spots? 503 00:50:43,373 --> 00:50:44,897 Man. 504 00:50:45,909 --> 00:50:46,967 - Hey, yo. - What up? 505 00:50:47,177 --> 00:50:50,010 - You got any spots? - You're kidding me, right? 506 00:50:50,213 --> 00:50:53,148 - I'm a little light. - Yeah, I'll call you back. 507 00:50:53,350 --> 00:50:55,409 Yo, 60 bucks for the ticket. 508 00:50:55,619 --> 00:50:57,519 Forty dollars for the restaurant. What? 509 00:50:57,721 --> 00:51:00,315 - You want my bank account? - Why do you gotta be all that? 510 00:51:00,524 --> 00:51:03,755 I tell you, I'm a little light right now. I'm a little light right now. 511 00:51:05,662 --> 00:51:08,529 - I got it next time, man. - You know you're broke, Ray. 512 00:51:08,732 --> 00:51:11,360 Whatever, brokeback, I'll get you next time. 513 00:51:11,568 --> 00:51:15,664 You ever give me the money you owe, and I'll change that thing for a Bentley. 514 00:51:16,440 --> 00:51:18,874 Yo, got my phone? 515 00:51:19,076 --> 00:51:20,202 I ain't got your phone. 516 00:51:20,410 --> 00:51:22,970 - Don't play, man. Where's my phone? - How I got? 517 00:51:23,180 --> 00:51:24,442 Yo, check my man over there. 518 00:51:24,648 --> 00:51:27,116 Hey, old man, got my phone? 519 00:51:27,884 --> 00:51:29,909 - No, man. - Freaking immigrant. 520 00:51:30,120 --> 00:51:32,350 He's playing you, man. He's the only one out here. 521 00:51:32,556 --> 00:51:34,990 Hey, asshole, did you take my phone? 522 00:51:36,059 --> 00:51:38,789 - Hey. - Got my phone, man? 523 00:51:41,832 --> 00:51:42,992 Hey, yo, man. 524 00:51:56,680 --> 00:51:58,045 Let's go. 525 00:51:58,648 --> 00:51:59,774 Let's go. 526 00:52:18,135 --> 00:52:19,602 I'm not going. 527 00:52:19,803 --> 00:52:21,031 What? 528 00:52:21,238 --> 00:52:23,729 I'm not going. I'm not leaving, I'm not running away. 529 00:52:23,940 --> 00:52:26,340 I'm my father's daughter. I can take care of myself. 530 00:52:26,543 --> 00:52:29,478 Look, I don't know what the hell is going on here... 531 00:52:29,679 --> 00:52:31,112 ...but clearly, I'm the target. 532 00:52:31,314 --> 00:52:34,044 And by association, that makes you a target too. 533 00:52:44,361 --> 00:52:46,921 Okay. Okay. 534 00:52:47,831 --> 00:52:49,765 Let's find a hotel. 535 00:52:52,302 --> 00:52:53,667 Okay. 536 00:53:00,377 --> 00:53:02,436 Okay, we got him again. 537 00:53:03,013 --> 00:53:04,378 Looks like he's heading north. 538 00:53:04,581 --> 00:53:07,550 We have a team already in the vicinity to intercept. 539 00:53:12,255 --> 00:53:13,916 Get me Becker. 540 00:53:20,297 --> 00:53:22,857 Out of the car. Out of the car now. 541 00:53:23,867 --> 00:53:25,061 What's going on, man? 542 00:53:25,268 --> 00:53:26,929 Come on, man. 543 00:53:27,137 --> 00:53:28,570 Man. 544 00:53:28,772 --> 00:53:31,400 - Yo, man, where's my lawyer? - Cool it, cool it. 545 00:53:38,481 --> 00:53:41,177 Where is he? What's he driving? 546 00:53:41,384 --> 00:53:43,614 He switched cell phone cards with gangbangers. 547 00:53:44,120 --> 00:53:47,180 He's traveling in some old van from the Salvation Kitchen. 548 00:53:47,390 --> 00:53:49,620 He may or may not be alone. Get the locals on it. 549 00:54:00,637 --> 00:54:03,731 Do you think that Senator Carlson set you up? 550 00:54:04,941 --> 00:54:08,536 Maybe, but I need proof. 551 00:54:09,145 --> 00:54:11,807 - Can you get me her phone records? - Yeah, no problem. 552 00:54:12,482 --> 00:54:15,474 And Mr. Shaw needs a new identity, okay, Geena? 553 00:54:15,685 --> 00:54:18,950 - Hook him up with the works. - Works, ID, credit cards? 554 00:54:19,155 --> 00:54:20,247 Yes. 555 00:54:28,098 --> 00:54:29,793 You and the senator are pretty chummy. 556 00:54:30,000 --> 00:54:31,160 What? 557 00:54:32,068 --> 00:54:35,162 It says here that you've called her over 150 times... 558 00:54:35,372 --> 00:54:37,101 ...in the last year and a half. 559 00:54:37,540 --> 00:54:39,098 I never called Senator Carlson. 560 00:54:39,309 --> 00:54:42,904 This says that you did, and this stands up in court. 561 00:54:43,480 --> 00:54:44,469 Hey. 562 00:54:44,681 --> 00:54:47,673 Stone's bank account and credit cards have all been flagged. 563 00:54:49,786 --> 00:54:51,686 What did you do? 564 00:54:51,888 --> 00:54:54,550 Oh, piss somebody off. 565 00:54:58,495 --> 00:55:02,932 Okay, somebody's trying to kill two birds with one stone. 566 00:55:06,970 --> 00:55:08,597 Okay, I see. 567 00:55:09,306 --> 00:55:13,174 This makes it look like Carlson hired me to kill Phillips. 568 00:55:13,376 --> 00:55:15,537 That would cancel both of them out. 569 00:55:15,745 --> 00:55:18,077 Is Carlson under investigation? 570 00:55:18,281 --> 00:55:19,475 Not yet. 571 00:55:19,683 --> 00:55:22,015 - But she will be? - Yup. 572 00:55:23,520 --> 00:55:25,579 Who stands to benefit from the latest round... 573 00:55:25,789 --> 00:55:27,279 ...of military-spending votes? 574 00:55:27,490 --> 00:55:28,821 Same old. 575 00:55:29,025 --> 00:55:31,721 Hali B, GD. 576 00:55:31,928 --> 00:55:35,159 Lycar Industries is supposed to have the biggest experimental division. 577 00:55:35,365 --> 00:55:37,629 There's a report on them, like, every week. 578 00:55:39,102 --> 00:55:41,536 - She's good. - She is good. 579 00:55:41,738 --> 00:55:44,707 Blogosphere says Lycar's getting funding... 580 00:55:44,908 --> 00:55:46,899 ...for top-secret sci-fi stuff. 581 00:55:47,110 --> 00:55:51,410 Yeah, but Lycar makes most of its profits from R&D... 582 00:55:51,614 --> 00:55:53,548 ...licensing technology to third parties. 583 00:55:53,750 --> 00:55:57,550 They're not a big defense supplier. 584 00:55:57,754 --> 00:56:01,815 But Lycar Industries' president is Mark Sallas. 585 00:56:15,438 --> 00:56:16,530 I might have something. 586 00:56:16,740 --> 00:56:17,900 Alex Hahn. 587 00:56:18,108 --> 00:56:19,939 If he's teamed up with Hahn... 588 00:56:21,077 --> 00:56:23,978 Hahn's a messiah in the world of geekdom. 589 00:56:24,180 --> 00:56:28,014 He founded the Eco Alliance, a team of killer hacktivists. 590 00:56:28,218 --> 00:56:31,119 There's no system that can lock him out. 591 00:56:35,392 --> 00:56:37,087 How the hell do we get ahold of him? 592 00:56:37,293 --> 00:56:38,920 Alex just knows and shows up. 593 00:56:39,129 --> 00:56:41,620 If he pays taxes, uses electricity or has a passport... 594 00:56:41,831 --> 00:56:43,924 ...his location must be in our computer system. 595 00:56:44,134 --> 00:56:45,465 Don't you think? 596 00:56:46,002 --> 00:56:48,095 - Find him. - Yes, sir. 597 00:56:53,343 --> 00:56:56,744 Any report about the shooting? 598 00:56:57,113 --> 00:57:02,244 What happened at the academy would be professionally cleaned. 599 00:57:04,220 --> 00:57:06,745 No body, no fingerprints. 600 00:57:07,724 --> 00:57:09,783 No traces. 601 00:57:11,428 --> 00:57:13,658 Can I ask you a personal question? 602 00:57:14,497 --> 00:57:16,055 Sure, go ahead. 603 00:57:16,499 --> 00:57:20,492 When you were an agent, did you kill people? 604 00:57:26,042 --> 00:57:29,569 Yes, a few. 605 00:57:52,268 --> 00:57:54,930 Is that why you grew apart from my father? 606 00:57:57,507 --> 00:58:01,307 Mother was a big fan of the philosopher Sun Tzu. 607 00:58:03,112 --> 00:58:04,909 The supreme art of war is the ability... 608 00:58:05,114 --> 00:58:08,811 ...to subdue your opponent without fighting. 609 00:58:10,420 --> 00:58:13,287 That didn't go very well with my day job. 610 00:58:13,490 --> 00:58:14,889 And? 611 00:58:15,925 --> 00:58:18,450 My insides got all messed up. 612 00:58:19,496 --> 00:58:22,431 So out of respect, I kept my distance. 613 00:58:25,168 --> 00:58:27,966 He always thought you were a good person, Neil. 614 00:58:30,974 --> 00:58:32,942 Maybe I was. 615 00:58:49,526 --> 00:58:50,857 Come on. 616 00:58:51,060 --> 00:58:52,550 Come on. 617 00:58:55,431 --> 00:58:57,126 - Stone. - Shaw. 618 00:58:57,333 --> 00:59:00,359 Hey. Okay, I got something. 619 00:59:00,803 --> 00:59:03,636 I hacked back into that cell phone you gave me. 620 00:59:03,840 --> 00:59:04,829 I'll be there. 621 00:59:05,608 --> 00:59:07,166 Becker. 622 00:59:07,377 --> 00:59:09,572 We may have a lead to Shaw's location. 623 00:59:11,347 --> 00:59:12,814 Let's go. 624 00:59:25,028 --> 00:59:27,724 I'm fucking brilliant. Who are you? 625 00:59:27,931 --> 00:59:30,627 This is the friend I was talking about. This is Melina. 626 00:59:32,268 --> 00:59:34,293 Look, it's necessary. 627 00:59:34,771 --> 00:59:37,069 Okay? I'll tell you about it later. 628 00:59:38,274 --> 00:59:39,798 Stan. 629 00:59:40,944 --> 00:59:42,878 It's okay, go with them. 630 00:59:44,347 --> 00:59:46,042 I know, I know. It's cool. 631 00:59:48,618 --> 00:59:49,983 Come on. What you got? 632 00:59:51,454 --> 00:59:53,183 What do you got? 633 00:59:57,460 --> 01:00:00,395 Okay, so it's possible to hack in and change the phone log. 634 01:00:00,597 --> 01:00:01,962 That's child's play. 635 01:00:02,165 --> 01:00:03,723 But if someone were to look... 636 01:00:03,933 --> 01:00:06,800 ...it wouldn't match with the antenna synchronized code output. 637 01:00:07,003 --> 01:00:08,994 All right. English. 638 01:00:09,739 --> 01:00:13,368 Every cell call has a personal imprint... 639 01:00:13,576 --> 01:00:18,172 ...from the corresponding antenna, so if it's on your phone bill, it's tagged. 640 01:00:18,381 --> 01:00:20,781 So if someone really wanted to cover their tracks... 641 01:00:20,984 --> 01:00:24,351 ...they would hack into the antenna database and insert the right codes. 642 01:00:24,554 --> 01:00:27,819 And that's what they did. But every hacker leaves a trail. 643 01:00:29,359 --> 01:00:32,419 And that trail leads to a building here in L.A. 644 01:00:32,629 --> 01:00:33,994 Homeland Security. 645 01:00:34,197 --> 01:00:35,186 Yeah. 646 01:00:35,765 --> 01:00:38,598 Can you get in? We need a blueprint of the building. 647 01:00:38,801 --> 01:00:40,166 Yes. 648 01:00:44,641 --> 01:00:46,802 It's like a mini Fort Knox on security steroids. 649 01:00:47,010 --> 01:00:49,035 Guards, guns and cameras 24/7. 650 01:00:49,245 --> 01:00:51,770 Motion detectors inside and on the roof. 651 01:00:51,981 --> 01:00:53,812 Windows? 652 01:00:54,183 --> 01:00:55,912 Lexan and alarmed. 653 01:00:56,119 --> 01:00:58,212 Break one and: 654 01:00:58,621 --> 01:01:00,612 Any suggestions? 655 01:01:01,124 --> 01:01:04,491 Go in as a repairman, you can ignite the chlorofluorocarbons... 656 01:01:04,694 --> 01:01:07,561 ...in the air-conditioner system, which is mostly chlorine. 657 01:01:07,764 --> 01:01:10,028 That way, you create a crude form of mustard gas. 658 01:01:10,233 --> 01:01:13,634 No, no, seriously, flood the vents and watch them hurl. 659 01:01:14,070 --> 01:01:15,059 That's seriously cool. 660 01:01:15,271 --> 01:01:16,636 That's morbid is what it is. 661 01:01:16,839 --> 01:01:18,807 Only if you electronically lock the doors... 662 01:01:19,008 --> 01:01:22,136 ...so that they suffocate and die a hideously painful death. 663 01:01:22,345 --> 01:01:26,475 Actually, Geena, the air conditioning has just been upgraded. 664 01:01:27,517 --> 01:01:28,745 Damn it. 665 01:01:33,256 --> 01:01:35,781 What about if we bypass this just right over there? 666 01:01:35,992 --> 01:01:37,687 Okay, look, I think I have an idea. 667 01:01:41,264 --> 01:01:42,390 It's simple... 668 01:01:42,598 --> 01:01:45,123 ...and nobody gets gassed. 669 01:01:49,539 --> 01:01:50,870 But I think it'll work. 670 01:02:09,659 --> 01:02:11,126 Are you sure this is gonna work? 671 01:02:12,061 --> 01:02:13,187 Yeah, I am. 672 01:02:13,396 --> 01:02:16,627 Encryption codes are codes that send out seemingly random data packets. 673 01:02:16,833 --> 01:02:18,892 Actually, they're in a predetermined sequence. 674 01:02:19,102 --> 01:02:22,003 I can program the surveillance satellite to identify patterns... 675 01:02:22,205 --> 01:02:23,968 ...similar to one Alex sold the government. 676 01:02:24,173 --> 01:02:27,199 If I eliminate government users, Alex will surface and we got him. 677 01:02:27,410 --> 01:02:28,843 How long? 678 01:02:29,412 --> 01:02:31,437 - Five minutes. - You got two. 679 01:02:35,618 --> 01:02:37,518 What the hell? 680 01:02:39,155 --> 01:02:42,181 - Disgusting. - It's just rats, for God's sakes. 681 01:02:42,391 --> 01:02:45,383 Just rats? Is that all? 682 01:02:46,362 --> 01:02:48,193 We got a couple of them in the corners. 683 01:02:48,397 --> 01:02:52,128 Security? Yeah, this is Ben, communication offices. 684 01:02:52,335 --> 01:02:54,394 We need pest control up here. 685 01:03:06,883 --> 01:03:09,044 Thank you very much. 686 01:03:16,359 --> 01:03:17,621 System tracking. 687 01:03:17,827 --> 01:03:21,024 Get a lock on the address. Shaw's with this little creep, I know he is. 688 01:03:39,949 --> 01:03:42,782 - Okay, I'm in. - Okay, it'll be your first right. 689 01:03:48,991 --> 01:03:50,618 Locking in. 690 01:03:53,296 --> 01:03:55,696 Loft building, upper floor. 691 01:03:57,733 --> 01:04:00,998 Bingo, we got him. He's got surveillance cameras inside and out. 692 01:04:01,838 --> 01:04:03,567 Tapping into them. 693 01:04:04,373 --> 01:04:05,931 We're in. 694 01:04:10,847 --> 01:04:12,314 Switching between cameras. 695 01:04:14,450 --> 01:04:16,350 Wow, Alex Hahn himself. 696 01:04:20,122 --> 01:04:21,384 On your screen. 697 01:04:23,125 --> 01:04:24,422 Where's Shaw? 698 01:04:31,033 --> 01:04:33,900 No, turn around, turn around. Wrong way, turn around. 699 01:04:34,437 --> 01:04:36,234 All right, up the stairs. 700 01:04:37,006 --> 01:04:39,372 Up the stairs, good. 701 01:04:43,112 --> 01:04:44,807 Double doors at the top of the stairs. 702 01:04:45,014 --> 01:04:46,538 I see them. 703 01:05:16,746 --> 01:05:18,338 Just a few moments. Almost there. 704 01:05:19,882 --> 01:05:23,045 Team's in the quadrant, five miles away. 705 01:05:29,292 --> 01:05:32,193 Audio reception complete and online. 706 01:05:39,635 --> 01:05:41,796 I know you're busy, but when you get a chance... 707 01:05:42,004 --> 01:05:44,404 ...could you give me everything you got on Neil Shaw? 708 01:05:44,607 --> 01:05:46,097 Oh, shit. 709 01:05:46,976 --> 01:05:50,139 Hey, two fingers. Let's go. 710 01:05:51,480 --> 01:05:54,881 Now, the rest of you, two fingers. Come on, you know the routine. 711 01:05:56,052 --> 01:05:59,215 Now, I want everything you got on Senator Carlson... 712 01:05:59,422 --> 01:06:01,617 ...John Garret and Shaw downloaded to that disk. 713 01:06:01,824 --> 01:06:04,258 Don't show him anything. That's an order. 714 01:06:04,660 --> 01:06:07,595 Well, maybe this will override that order. Know what this is? 715 01:06:08,931 --> 01:06:10,193 You know what this is. 716 01:06:10,399 --> 01:06:11,388 Sarin. 717 01:06:11,600 --> 01:06:14,933 Sarin, sarin, sarin. See, I'm already dead, so I don't give a shit. 718 01:06:15,137 --> 01:06:18,334 Unless you wanna join, you better give me the information I ask for. 719 01:06:21,410 --> 01:06:24,038 So, what do you think? 720 01:06:28,351 --> 01:06:30,444 Good girl. Good. 721 01:06:38,227 --> 01:06:40,821 - Mitchell, Daniels, with me. Let's go. - Move it, move it. 722 01:06:41,030 --> 01:06:42,292 Two round back, two front. 723 01:06:42,498 --> 01:06:44,159 - You guys take the stairs. - Got it. 724 01:06:44,367 --> 01:06:45,629 Somebody on the elevator. 725 01:06:45,835 --> 01:06:48,133 - Sanders. - Who's on point? 726 01:06:51,674 --> 01:06:53,801 We got six agents coming at us, totally armed. 727 01:06:54,010 --> 01:06:56,035 Sanitize, sanitize. 728 01:06:56,245 --> 01:06:57,576 Sanitize. 729 01:06:57,780 --> 01:06:59,577 What is that? 730 01:07:00,182 --> 01:07:01,581 - Clear those out. - Got it. 731 01:07:01,784 --> 01:07:02,910 Get that in the shredder. 732 01:07:03,119 --> 01:07:05,917 You ordered a tactical hit on Alex Hahn? 733 01:07:07,623 --> 01:07:09,818 - We got two. Take them all. - No... 734 01:07:10,760 --> 01:07:13,092 - Call it off. Call it off. - I can't. 735 01:07:13,295 --> 01:07:14,694 Call it off. 736 01:07:14,897 --> 01:07:16,956 Alex, get out of there. 737 01:07:17,400 --> 01:07:20,164 - In there. Move. - Go, go, go. 738 01:07:52,268 --> 01:07:53,929 Anything? Take her down. 739 01:08:16,058 --> 01:08:18,151 - We're all clear. - Clear. 740 01:08:52,461 --> 01:08:53,587 Graham, do you copy? 741 01:09:07,810 --> 01:09:09,539 Graham, do you copy? 742 01:09:09,745 --> 01:09:11,872 Graham, are you there? 743 01:09:12,081 --> 01:09:13,673 I'm sorry, he's not in right now. 744 01:09:14,216 --> 01:09:16,184 Can I take a message? 745 01:09:19,588 --> 01:09:21,055 Shaw. 746 01:09:21,257 --> 01:09:22,588 Becker. 747 01:09:22,791 --> 01:09:25,316 You just made it to the top of my hit list. 748 01:09:28,564 --> 01:09:31,032 Let's go. Come on. Come on, get it, get it, get it. 749 01:09:33,602 --> 01:09:35,729 Come on, come on, come on. 750 01:09:41,076 --> 01:09:42,338 Come on. 751 01:09:43,846 --> 01:09:45,473 Okay. 752 01:10:32,094 --> 01:10:33,083 Eye drops. 753 01:10:40,469 --> 01:10:42,562 I'm sorry about your friend. 754 01:10:45,307 --> 01:10:46,774 He knew the risks. 755 01:10:47,743 --> 01:10:50,610 It's too dangerous to go back to the hotel tonight. 756 01:11:11,734 --> 01:11:16,171 I'll get you some clean sheets, a couple of pillows... 757 01:11:16,372 --> 01:11:19,068 ...and you guys can stay as long as you need. 758 01:13:26,735 --> 01:13:29,329 You get any sleep last night? 759 01:13:30,672 --> 01:13:32,537 About an hour. 760 01:13:33,175 --> 01:13:34,642 She's still sleeping. 761 01:13:34,843 --> 01:13:37,835 You know you can talk to me anytime if you want. 762 01:13:43,285 --> 01:13:46,118 Becker tracked Alex Hahn last night. 763 01:13:47,790 --> 01:13:50,156 Full tactical assault. 764 01:13:51,059 --> 01:13:53,050 No survivors. 765 01:13:56,198 --> 01:13:58,257 You weren't there, man. 766 01:13:58,467 --> 01:14:00,935 There's nothing you could have done to stop it. 767 01:14:01,136 --> 01:14:04,299 I promised him I'd watch his back. 768 01:14:05,707 --> 01:14:07,402 I let him down. 769 01:14:10,946 --> 01:14:13,710 I think they're gonna go after Senator Carlson. 770 01:14:15,818 --> 01:14:19,345 Has Carlson got anything on these senators taking bribes? 771 01:14:20,722 --> 01:14:23,748 I gave her a file I found on Phillips' computer. 772 01:14:23,959 --> 01:14:24,948 Maybe she will use it. 773 01:14:25,360 --> 01:14:28,193 According to the morning news, if she's going to take down... 774 01:14:28,397 --> 01:14:31,025 ...her colleagues, it's probably gonna be tonight. 775 01:14:31,233 --> 01:14:32,222 Why is that? 776 01:14:32,434 --> 01:14:35,198 There's a big party debate, Roosevelt Hotel. 777 01:14:35,404 --> 01:14:37,463 Carlson is gonna be center stage. 778 01:14:39,641 --> 01:14:43,008 - That will be a good place to kill her. - Yeah. 779 01:14:43,612 --> 01:14:45,341 Unless you get her out of harm's way. 780 01:14:48,951 --> 01:14:50,976 And I'm coming with you. 781 01:14:53,222 --> 01:14:55,156 I thought you didn't do this shit anymore. 782 01:14:55,357 --> 01:14:57,723 I thought you said you were a man of God. 783 01:14:57,926 --> 01:15:01,692 I have always been a man of God. 784 01:15:20,382 --> 01:15:23,249 Official business with the senator. 785 01:15:25,454 --> 01:15:26,921 Thank you. 786 01:15:28,757 --> 01:15:29,746 Excuse me, senator... 787 01:15:29,958 --> 01:15:32,290 ...but something very important has just come up. 788 01:15:32,494 --> 01:15:34,962 Shaw is waiting outside. 789 01:15:38,300 --> 01:15:39,665 I'm okay. 790 01:15:39,868 --> 01:15:42,029 - What is going on? - He'll tell you. Stay close. 791 01:15:42,237 --> 01:15:44,262 - I'm fine. - Let's go. 792 01:15:48,076 --> 01:15:51,705 If she's not back in five minutes, go after her, okay? 793 01:15:52,781 --> 01:15:55,477 - Graham. - The senator just left. 794 01:15:55,918 --> 01:15:57,977 I'll get the intel to Becker. 795 01:16:18,473 --> 01:16:20,907 I'm following the soup van. I'm sure Shaw's with them. 796 01:16:21,577 --> 01:16:25,513 Get a satellite lock on your position. I'll call in the troops. 797 01:16:44,766 --> 01:16:46,256 They're heading for the river. 798 01:16:46,668 --> 01:16:48,795 - You got that? - Yes, sir. 799 01:17:46,161 --> 01:17:48,026 You look good as a blond. 800 01:17:50,766 --> 01:17:53,564 There you go, blondie. 801 01:18:15,524 --> 01:18:17,048 All right, let's go. 802 01:18:29,104 --> 01:18:30,332 Melina. 803 01:18:31,707 --> 01:18:33,140 Look... 804 01:18:34,076 --> 01:18:36,670 - Look, I want you stay in here. - No, no, no. 805 01:18:36,878 --> 01:18:38,277 - Here, take this. - Neil, Neil. 806 01:18:38,480 --> 01:18:40,004 Somebody comes in, you shoot him. 807 01:18:40,215 --> 01:18:41,409 - Shaw... - Stay here. 808 01:18:42,017 --> 01:18:44,110 Stay in here. 809 01:18:49,658 --> 01:18:50,784 It's too big. 810 01:18:50,992 --> 01:18:52,721 We can't hit this without proper recon. 811 01:18:52,928 --> 01:18:54,054 There's no time. 812 01:18:54,262 --> 01:18:56,992 We'll split in pairs, maintain radio contact. 813 01:18:57,199 --> 01:18:59,133 Shoot the senator on sight. 814 01:19:43,011 --> 01:19:44,376 Sallas. 815 01:19:44,579 --> 01:19:46,911 You were right. Shaw set us up with a decoy. 816 01:19:47,115 --> 01:19:48,980 Carlson never left the restaurant. 817 01:19:49,184 --> 01:19:51,175 What's your situation? 818 01:19:51,620 --> 01:19:52,712 It's salvageable. 819 01:19:52,921 --> 01:19:56,789 Well, then, kill Shaw and whomever is helping him. 820 01:19:56,992 --> 01:19:58,425 Copy that. 821 01:19:58,627 --> 01:20:00,891 I've got Carlson covered. 822 01:20:11,339 --> 01:20:12,601 Where's the driver? 823 01:20:15,343 --> 01:20:17,311 There's no cell-phone reception down here. 824 01:20:17,512 --> 01:20:20,709 I'll go back upstairs, it'll take me a moment. I'll see where he's at. 825 01:20:20,916 --> 01:20:22,247 Thank you. 826 01:20:22,851 --> 01:20:23,840 Make it quick. 827 01:21:08,730 --> 01:21:09,719 Senator Carlson. 828 01:21:09,931 --> 01:21:12,297 I heard you were planning a little speech tonight... 829 01:21:12,500 --> 01:21:14,229 ...on corporate bribery. 830 01:21:14,703 --> 01:21:16,295 Very good. 831 01:21:16,504 --> 01:21:17,903 It's over, Mark. 832 01:21:21,543 --> 01:21:24,171 I have Phillips' account numbers, dates, deposits. 833 01:21:24,379 --> 01:21:25,744 Lycar Industries is finished. 834 01:21:27,349 --> 01:21:29,214 Reaching the lower level. 835 01:21:32,320 --> 01:21:35,687 Why do you have to be so goddamn righteous? 836 01:21:35,891 --> 01:21:38,689 All you had to do was take the money... 837 01:21:38,894 --> 01:21:41,795 ...and back the bill like everybody else who vote in my favor. 838 01:21:41,997 --> 01:21:43,828 No big deal. 839 01:21:45,500 --> 01:21:46,899 Reaching the sixth level. 840 01:21:54,409 --> 01:21:56,434 You've left me with no other choice. 841 01:21:58,046 --> 01:22:01,243 You threatened my reputation... 842 01:22:02,617 --> 01:22:06,212 ...my supporters, my business. 843 01:22:06,421 --> 01:22:08,946 I learned a very valuable lesson, Samantha. 844 01:22:19,868 --> 01:22:24,100 The trick to killing off your enemies is simplicity. 845 01:22:24,773 --> 01:22:27,264 Like a heart attack. 846 01:22:27,475 --> 01:22:30,967 You know. Or a brain aneurysm. 847 01:22:31,179 --> 01:22:32,544 Please. 848 01:22:51,866 --> 01:22:54,357 Almost done. 849 01:24:34,769 --> 01:24:37,237 Losing your touch there, Becker. 850 01:24:37,806 --> 01:24:39,273 Where did it all go wrong, huh? 851 01:24:40,742 --> 01:24:43,939 Hiding behind a girl, tacky suit. 852 01:24:44,145 --> 01:24:46,340 Yeah, just like old times, eh, Stone? 853 01:24:46,548 --> 01:24:48,106 Nice name. 854 01:25:03,631 --> 01:25:06,099 You've been a pawn too long, Shaw. 855 01:26:10,932 --> 01:26:12,399 I got you. 856 01:26:29,517 --> 01:26:31,007 I'm fine. 857 01:26:31,219 --> 01:26:32,413 It's suppertime. 858 01:26:32,620 --> 01:26:35,214 I got 63 hot meals I gotta deliver. 859 01:26:37,559 --> 01:26:39,618 Please, let me up. 860 01:26:40,328 --> 01:26:41,761 Please. 861 01:26:43,164 --> 01:26:45,189 Stay here with my friend. 862 01:26:46,267 --> 01:26:47,996 What? Neil, wait. 863 01:26:48,203 --> 01:26:50,000 Where are you going? 864 01:26:50,872 --> 01:26:52,430 Let me come with you. 865 01:26:52,874 --> 01:26:53,863 Neil. 866 01:26:56,878 --> 01:26:58,175 Stay here with him. 867 01:26:58,379 --> 01:27:01,746 He could use your beauty. Get this checked out as well. 868 01:27:02,417 --> 01:27:03,509 Neil, I'm afraid. 869 01:27:05,954 --> 01:27:07,546 It's okay. 870 01:27:10,692 --> 01:27:12,785 Everything is gonna be fine. 871 01:27:30,612 --> 01:27:33,706 - I have a meeting with Mark Sallas. - Your name, please? 872 01:27:33,915 --> 01:27:36,383 Tell him it's Neil Shaw. 873 01:27:36,985 --> 01:27:39,886 I don't see you scheduled. What is this regarding? 874 01:27:40,088 --> 01:27:42,147 It's okay, I got it. 875 01:27:42,357 --> 01:27:43,915 Sir? 876 01:27:44,125 --> 01:27:45,956 Excuse me, sir. 877 01:27:50,965 --> 01:27:52,125 Yes, Julie? 878 01:27:52,333 --> 01:27:55,496 Mr. Sallas, I have a Neil Shaw coming up to see you. 879 01:27:55,703 --> 01:27:57,694 I couldn't stop him. 880 01:27:58,273 --> 01:28:00,036 No, that's okay. 881 01:28:00,441 --> 01:28:02,841 - I'll handle it. - Yes, sir. 882 01:28:31,339 --> 01:28:35,776 You have a miraculous ability at keeping yourself alive, Mr. Shaw. 883 01:28:37,011 --> 01:28:39,172 So did you kill Phillips yourself? 884 01:28:39,380 --> 01:28:41,712 Or did you just order the hit? 885 01:28:42,216 --> 01:28:46,209 I always deal with my business face to face. 886 01:28:46,754 --> 01:28:49,018 Phillips was an exception. 887 01:28:49,424 --> 01:28:52,120 Senator Carlson, on the other hand... 888 01:28:53,795 --> 01:28:55,763 What happened to her? 889 01:28:55,963 --> 01:28:57,590 Oh, didn't you hear? 890 01:28:57,799 --> 01:29:01,166 She died of a brain aneurysm. Stress-related, I think. 891 01:29:17,018 --> 01:29:20,044 Hot damn. What the hell was that? 892 01:29:20,788 --> 01:29:22,517 So that's what this is all about. 893 01:29:22,724 --> 01:29:25,557 Sell more guns to the Army, earn more money, huh? 894 01:29:25,760 --> 01:29:28,729 You really don't get it, do you? It's not about the money. 895 01:29:28,930 --> 01:29:30,261 Bullshit. 896 01:29:30,465 --> 01:29:31,796 We need people in office... 897 01:29:31,999 --> 01:29:34,763 ...who care about defending this country. 898 01:29:35,169 --> 01:29:37,933 Well, how high up the ladder does it go? The president? 899 01:29:38,139 --> 01:29:40,437 I play golf with him. 900 01:29:40,641 --> 01:29:43,007 But he knows nothing about how we manage business. 901 01:29:43,211 --> 01:29:44,735 That game is over. 902 01:29:44,946 --> 01:29:46,914 You're a dead man, Shaw. 903 01:29:47,115 --> 01:29:48,912 Yeah? What's new? 904 01:29:59,594 --> 01:30:02,427 - Did I hit you? - Not yet. 905 01:30:02,630 --> 01:30:04,257 Great gun, though. 906 01:30:49,577 --> 01:30:51,169 Did I hit you? 907 01:30:52,380 --> 01:30:55,144 You've been a very bad boy, Sallas. 908 01:30:55,349 --> 01:30:58,011 You hurt a lot of good people. 909 01:30:58,219 --> 01:31:00,187 People I love. 910 01:31:01,088 --> 01:31:03,147 My friends. 911 01:31:05,426 --> 01:31:07,656 My family. 912 01:31:14,302 --> 01:31:15,860 That doesn't matter now. 913 01:31:16,070 --> 01:31:17,901 There's nothing you can do about it. 914 01:31:18,105 --> 01:31:20,403 You're going to jail. 915 01:31:22,910 --> 01:31:24,605 Shaw. 916 01:31:25,313 --> 01:31:27,281 Shaw. 917 01:31:42,463 --> 01:31:44,454 Oh, shit. 918 01:31:51,506 --> 01:31:53,599 I heard something. I'm not sure... 919 01:32:09,323 --> 01:32:11,518 You've been a pawn too long, Shaw. 920 01:32:11,959 --> 01:32:13,290 Damn. 921 01:32:13,995 --> 01:32:15,587 No, Phillips and I have a business arrangement. 922 01:32:15,796 --> 01:32:17,263 Why would he come after me? 923 01:32:30,578 --> 01:32:33,775 Okay, everything looks... It looks good. 924 01:32:33,981 --> 01:32:36,643 Understated, yet elegant. 925 01:32:39,353 --> 01:32:41,719 Guys, come on. You can't... 926 01:32:41,923 --> 01:32:44,289 Come on, let's clean these up, please. 927 01:32:49,730 --> 01:32:52,927 Okay, let's make sure that most of the higher campaign contributors... 928 01:32:53,134 --> 01:32:55,728 ...are sitting up front, close to the podium, right? 929 01:33:15,523 --> 01:33:20,483 Hey, do you think I look maybe a little too pasty? 930 01:33:21,495 --> 01:33:23,429 I don't know. 931 01:33:23,631 --> 01:33:26,566 Man, if my grandfather could be here now... 932 01:33:38,746 --> 01:33:40,771 Get Marsden up here. 933 01:33:40,982 --> 01:33:43,917 You guys take five minutes. I'll be right back. 934 01:33:56,063 --> 01:33:58,088 Mr. Stone. 935 01:33:59,500 --> 01:34:00,489 I'm sorry. 936 01:34:00,701 --> 01:34:02,999 Or should I say, Neil Shaw. 937 01:34:05,439 --> 01:34:09,842 I must say I'm pretty surprised to see you. 938 01:34:10,711 --> 01:34:14,112 Yeah, I bet you are. 939 01:34:15,349 --> 01:34:17,044 Are you busy? 940 01:34:17,251 --> 01:34:19,048 Yeah, I'm just getting started. 941 01:34:19,253 --> 01:34:21,778 You've been using me as a pawn from the beginning, John. 942 01:34:21,989 --> 01:34:24,287 Come on, it's politics. 943 01:34:24,725 --> 01:34:26,818 I wanted in the Senate. 944 01:34:27,028 --> 01:34:30,555 Sallas wanted to take out Phillips and Carlson. 945 01:34:30,765 --> 01:34:34,963 You know, I'm just the new guy with a friendly face. 946 01:34:36,637 --> 01:34:38,662 That's how you treat your friends? 947 01:34:38,873 --> 01:34:43,173 I just chalk them up to collateral damage. 948 01:34:43,377 --> 01:34:45,902 All is fair in love and politics, right? 949 01:34:47,281 --> 01:34:49,545 So that's what Mother was? 950 01:34:51,318 --> 01:34:52,842 Mother was collateral damage? 951 01:34:54,355 --> 01:34:56,323 Well, you killed him, didn't you? 952 01:34:57,358 --> 01:34:59,656 Or did you just pay for it? 953 01:35:07,968 --> 01:35:13,497 I'd like you to meet Susan Marsden. 954 01:35:14,742 --> 01:35:16,141 She's my protection... 955 01:35:16,343 --> 01:35:19,278 ...and the only good thing Sallas ever did for me. 956 01:35:19,947 --> 01:35:21,972 You could've used her back in your spy days. 957 01:35:22,183 --> 01:35:25,949 She's probably the best undercover operative I know. 958 01:35:37,031 --> 01:35:38,157 You played me deep. 959 01:35:38,365 --> 01:35:40,230 Nothing personal. 960 01:35:40,801 --> 01:35:41,961 Just business. 961 01:35:42,169 --> 01:35:44,535 Oh, come on. No hard feelings. 962 01:35:44,739 --> 01:35:46,536 She profiled you. 963 01:35:46,741 --> 01:35:51,678 Found out what your favorite little caf� in Italy was, what your favorite food is. 964 01:35:51,879 --> 01:35:54,541 Even which side of the bed you sleep on. 965 01:36:00,254 --> 01:36:01,812 So why kill Mother? 966 01:36:02,957 --> 01:36:04,288 Well... 967 01:36:06,527 --> 01:36:09,655 He was the only one that really meant anything to you. 968 01:36:10,631 --> 01:36:13,099 So you would clean house, Shaw. 969 01:36:15,236 --> 01:36:17,204 Come on, look. 970 01:36:17,404 --> 01:36:19,531 You helped me take out Sallas... 971 01:36:19,740 --> 01:36:22,675 ...and all those senators in his deep pockets. 972 01:36:22,877 --> 01:36:25,869 You know, I helped you blow the lid off this whole thing. 973 01:36:26,080 --> 01:36:30,949 The vote rigging, the slush funds, the illegal arms deals. 974 01:36:32,153 --> 01:36:33,142 Neil, I'm afraid. 975 01:36:33,821 --> 01:36:35,755 Everything is gonna be fine. 976 01:36:40,060 --> 01:36:42,153 I'm going to be wanted for murder. 977 01:36:42,429 --> 01:36:43,862 You did what you had to do. 978 01:36:44,765 --> 01:36:46,027 Yeah, you did. 979 01:36:46,233 --> 01:36:48,360 It's all gonna break in the papers tomorrow. 980 01:36:48,569 --> 01:36:52,699 Now, I'm gonna be voted in because I'm Mr. Hollywood. 981 01:36:52,907 --> 01:36:55,375 Coming up the hills, guns blazing. 982 01:36:55,576 --> 01:36:58,340 And I owe that all to you. 983 01:37:09,590 --> 01:37:11,717 Come on. Be part of it. 984 01:37:40,421 --> 01:37:44,653 Look, man, we can work out a deal, right? 985 01:38:03,878 --> 01:38:05,607 What are you gonna do now, huh? 986 01:38:09,750 --> 01:38:11,445 What are you gonna do? 987 01:38:17,491 --> 01:38:19,425 What's going on? 988 01:38:19,627 --> 01:38:21,185 He's got a gun. 989 01:38:23,063 --> 01:38:25,122 No, just stay back. 990 01:38:25,633 --> 01:38:27,225 I'm gonna call security. 991 01:38:27,668 --> 01:38:29,067 Shaw. 992 01:38:30,971 --> 01:38:32,632 Shaw. 993 01:38:34,742 --> 01:38:37,233 Shaw, I'm talking to you! 994 01:38:40,814 --> 01:38:42,543 What are you looking at? 995 01:38:42,750 --> 01:38:44,741 Get back to work. 996 01:38:52,927 --> 01:38:55,122 In a twisted plot of corruption and blackmail... 997 01:38:55,329 --> 01:38:57,160 ... several senators have resigned. 998 01:38:57,364 --> 01:39:00,925 At the center of it all is the late Lycar president, Mark Sallas... 999 01:39:01,135 --> 01:39:04,002 ... reportedly responsible for multimillion-dollar bribes... 1000 01:39:04,204 --> 01:39:06,468 ... that were influencing the Senate itself. 1001 01:39:06,874 --> 01:39:09,434 Sallas is currently the new suspect in the murders... 1002 01:39:09,643 --> 01:39:13,010 ... of Senator Samantha Carlson and Congressman Grant Phillips. 1003 01:39:13,414 --> 01:39:15,382 The other sensational headline of the day... 1004 01:39:15,582 --> 01:39:19,074 ... is that Hollywood superstar and Senate hopeful, John Garret... 1005 01:39:19,286 --> 01:39:21,533 ... has been arrested as a suspect 1006 01:39:21,534 --> 01:39:24,007 in the murder of Susan Marsden. 1007 01:42:23,417 --> 01:42:24,418 Subtitles by LeapinLar 74454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.