Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,344 --> 00:00:11,595
[Marty] Answer the phone.
2
00:00:12,155 --> 00:00:14,232
[Wendy on voicemail] This is Wendy.
Leave a message.
3
00:00:14,256 --> 00:00:16,678
- [voicemail beeps]
- [Marty] They put up a cross.
4
00:00:19,394 --> 00:00:22,147
They put up a cross. Jesus fuck...
5
00:00:25,150 --> 00:00:26,569
I'm going to the Youngs'.
6
00:00:30,929 --> 00:00:32,628
If you are satisfied
with your message...
7
00:00:32,653 --> 00:00:33,975
Shut the fuck up.
8
00:00:59,267 --> 00:01:00,310
[Marty] Hi.
9
00:01:03,438 --> 00:01:06,609
- Yeah. I know it. I know it. I know it.
- They put up a cross, Mr. Byrde.
10
00:01:06,692 --> 00:01:10,320
- We told you, not a single nail.
- Yeah. I heard every word.
11
00:01:10,403 --> 00:01:12,184
[stammers] I'm gonna
take the cross down.
12
00:01:12,209 --> 00:01:14,223
I'm gonna keep him on the water. Okay?
13
00:01:14,282 --> 00:01:16,534
- Hey, there. How's it going?
- Hi.
14
00:01:16,619 --> 00:01:19,329
Um, how you doing, pastor?
You know the Snells?
15
00:01:19,412 --> 00:01:21,414
Of course. Jacob, Darlene.
How's it going?
16
00:01:21,498 --> 00:01:24,960
You know, I was, uh... I told the
Snells that, um, you know...
17
00:01:25,043 --> 00:01:27,462
I'm building you that
church because, um...
18
00:01:28,463 --> 00:01:31,216
- You know, 'cause I invest. And, um...
- [Mason] Mm-hmm.
19
00:01:31,299 --> 00:01:36,013
And I told them that I would also
invest a very generous sum, um...
20
00:01:37,305 --> 00:01:38,724
into their farm.
21
00:01:39,767 --> 00:01:43,812
And so, just like anyone, they wanted
to talk to a reliable reference.
22
00:01:44,229 --> 00:01:46,565
Well, uh, Marty's been nothing
but a man of his word.
23
00:01:46,649 --> 00:01:48,025
- Oh, thank you.
- Thus far.
24
00:01:48,108 --> 00:01:49,836
Thank you. We'll get the
permits worked out.
25
00:01:49,860 --> 00:01:51,486
- Hey, Grace.
- Hi.
26
00:01:51,569 --> 00:01:53,238
[Darlene] Honey...
27
00:01:53,321 --> 00:01:54,572
What are you doing?
28
00:01:55,658 --> 00:01:58,726
You should be in bed with your feet up.
29
00:01:58,751 --> 00:02:00,477
Oh, I'm all right, thank you.
30
00:02:00,537 --> 00:02:01,997
What, uh... What's going on?
31
00:02:02,080 --> 00:02:04,800
The Snells are thinking about getting
into business with Marty here.
32
00:02:05,333 --> 00:02:09,421
[Jacob] How much you planning on
investing in our little homestead?
33
00:02:10,047 --> 00:02:12,883
How much? Boy, I don't know. It's, uh...
34
00:02:14,760 --> 00:02:17,470
You got a... You got an
agricultural business
35
00:02:17,554 --> 00:02:21,725
that's looking for
reliable distribution,
36
00:02:21,809 --> 00:02:24,645
- sustain you all year long.
- Mm-hmm.
37
00:02:25,646 --> 00:02:27,522
I'm thinking $100,000.
38
00:02:29,524 --> 00:02:31,735
I don't think that'd
be worth your while.
39
00:02:38,450 --> 00:02:42,871
Why don't we leave the Youngs
for now and go negotiate?
40
00:02:48,501 --> 00:02:50,253
Thank you for your reference, pastor.
41
00:02:51,588 --> 00:02:53,757
Darlene, would you
mind taking the truck?
42
00:02:54,841 --> 00:02:56,301
- Bye-bye.
- [Grace] Bye.
43
00:02:58,303 --> 00:02:59,972
- This gets done now.
- Mm-hmm.
44
00:03:01,974 --> 00:03:02,975
Great.
45
00:03:04,601 --> 00:03:05,811
Y'all have a nice day.
46
00:03:08,271 --> 00:03:09,271
Good day.
47
00:03:18,365 --> 00:03:21,493
You understand punitive
interest, don't you, Marty?
48
00:03:23,746 --> 00:03:25,580
$200,000.
49
00:03:32,921 --> 00:03:36,633
$724,000 is all I've got
and it's earmarked.
50
00:03:36,717 --> 00:03:38,676
All you got sounds about right.
51
00:03:40,553 --> 00:03:41,679
[scoffs]
52
00:04:01,241 --> 00:04:03,201
[Jacob] You been here
when the dam's let out?
53
00:04:04,494 --> 00:04:06,163
No, I haven't.
54
00:04:06,246 --> 00:04:08,749
Algae behind those gates comes
pouring through the sluices
55
00:04:08,832 --> 00:04:10,417
down to the spillway.
56
00:04:11,376 --> 00:04:14,462
Water temperature in the riverine
goes back to its natural state.
57
00:04:14,546 --> 00:04:15,798
Fish swim happy.
58
00:04:17,507 --> 00:04:20,635
They opened the control room
to the public when I was ten.
59
00:04:21,804 --> 00:04:25,933
Got on my bike, just about
broke my chain to get there.
60
00:04:26,892 --> 00:04:28,852
Heard the sirens,
61
00:04:28,936 --> 00:04:32,147
saw the cranes open the spill gates.
A miracle of modern engineering.
62
00:04:33,899 --> 00:04:36,860
I got back home, my dad
was ready to beat me.
63
00:04:37,778 --> 00:04:39,780
I had forgotten my chores.
64
00:04:39,863 --> 00:04:45,160
Managed to talk my way out of it
by sheer enthusiasm for science.
65
00:04:46,077 --> 00:04:47,370
[exhales] Well...
66
00:04:47,636 --> 00:04:49,777
he sounds like he was a reasonable man.
67
00:04:49,802 --> 00:04:51,042
Mm-hmm.
68
00:04:52,209 --> 00:04:54,461
Said he'd break my nose, I did it again.
69
00:04:55,670 --> 00:05:00,801
One year later, they opened the dam
again. I skipped my chores again.
70
00:05:01,259 --> 00:05:02,969
Shirked my responsibilities.
71
00:05:04,930 --> 00:05:06,306
You know what my dad did?
72
00:05:08,266 --> 00:05:09,642
Did he break your nose?
73
00:05:30,622 --> 00:05:32,540
[metal clanging]
74
00:05:46,638 --> 00:05:50,350
[narrator on laptop] Invasive species
wreak havoc on our ecosystem,
75
00:05:50,433 --> 00:05:53,061
none worse than the European starling.
76
00:05:53,520 --> 00:05:58,108
In 1890, a Bronx-born theater
enthusiast named Eugene Schieffelin
77
00:05:58,191 --> 00:06:01,069
took it upon himself to
introduce all aviary species
78
00:06:01,153 --> 00:06:04,572
mentioned in Shakespeare's plays
to the American continent.
79
00:06:04,656 --> 00:06:09,077
He began by releasing 100 starlings
into New York's Central Park.
80
00:06:09,661 --> 00:06:12,122
The starlings proliferated monumentally.
81
00:06:12,205 --> 00:06:16,876
They devoured entire orchards,
costing farmers millions each year.
82
00:06:16,960 --> 00:06:20,422
Today, over 200 million
starlings in North America
83
00:06:20,505 --> 00:06:24,634
consume nearly all the eggs of the
nearly-extinct eastern bluebird.
84
00:06:24,717 --> 00:06:26,844
More strange, and perhaps, tragic,
85
00:06:26,929 --> 00:06:29,389
starlings are attracted
to airplane engines
86
00:06:29,472 --> 00:06:32,892
and can incapacitate in
the blink of an eye.
87
00:06:42,527 --> 00:06:45,322
Caitlin and Ava got into Mr.
Hundley's drama class.
88
00:06:46,573 --> 00:06:48,700
You'll find your people, sweetie.
Just give it time.
89
00:06:48,783 --> 00:06:50,618
Please don't say, "Just give it time."
90
00:06:54,039 --> 00:06:55,707
[Jonah] Can I kill starlings?
91
00:06:56,681 --> 00:06:57,804
What?
92
00:06:57,829 --> 00:07:00,049
If I get a hunting
license this semester?
93
00:07:01,629 --> 00:07:03,309
Honey, I don't want you
shooting anything.
94
00:07:03,340 --> 00:07:04,841
You're supposed to kill starlings.
95
00:07:04,924 --> 00:07:07,844
They're invaders. They steal
nests and peck unhatched eggs.
96
00:07:07,927 --> 00:07:09,554
- Please stop talking.
- Charlotte.
97
00:07:09,637 --> 00:07:12,890
If you kill one female, you've
stopped the production of 11 birds.
98
00:07:15,352 --> 00:07:17,103
[engine starting]
99
00:07:19,356 --> 00:07:21,441
[kids chattering indistinctly]
100
00:07:27,364 --> 00:07:29,074
[Wendy] Okay. I'll be back later.
101
00:07:34,496 --> 00:07:36,831
- I love you.
- [Charlotte] Love you.
102
00:07:47,634 --> 00:07:49,052
It's just a school.
103
00:07:50,053 --> 00:07:51,471
You're good at school.
104
00:07:52,430 --> 00:07:54,266
[school bell ringing]
105
00:08:03,733 --> 00:08:04,859
[snarls]
106
00:08:11,699 --> 00:08:13,368
[growling]
107
00:08:13,910 --> 00:08:15,036
[snarls]
108
00:08:15,870 --> 00:08:17,831
[hissing, snarling]
109
00:08:17,914 --> 00:08:20,333
- [Ruth] Did you brush your teeth?
- I got gum.
110
00:08:20,750 --> 00:08:24,087
I can't pick your asses up after
school today. I gotta see my dad.
111
00:08:24,587 --> 00:08:26,798
Sure you don't wanna let
that bruise heal first?
112
00:08:26,881 --> 00:08:28,508
He said today, so today it is.
113
00:08:31,594 --> 00:08:34,264
They're gonna be fuckin'
late on the first day again.
114
00:08:34,347 --> 00:08:36,849
[Wyatt] School's a waste anyway.
They read all the wrong shit.
115
00:08:36,933 --> 00:08:38,935
Oh, that'll play great
in a job interview.
116
00:08:39,019 --> 00:08:40,979
Meet me in the truck. I
wanna talk to Ruth a sec.
117
00:08:41,021 --> 00:08:43,981
Hey, wait. In case you guys get hungry.
118
00:08:44,065 --> 00:08:45,065
Thanks.
119
00:08:46,276 --> 00:08:47,652
You seein' Cade today?
120
00:08:48,278 --> 00:08:49,571
[chuckles softly]
121
00:08:49,654 --> 00:08:52,615
If you didn't wanna worry, you
shouldn't have fuckin' hit me.
122
00:08:52,699 --> 00:08:55,368
I reacted fast, without thinking.
123
00:08:57,746 --> 00:08:58,830
They're gonna be late.
124
00:09:00,790 --> 00:09:02,000
[Russ sighs]
125
00:09:03,585 --> 00:09:04,753
[Petty] An accessory.
126
00:09:05,295 --> 00:09:08,173
That is what she's gonna make you.
An accessory to murder.
127
00:09:09,216 --> 00:09:11,093
I mean, tell me you understand that.
128
00:09:12,177 --> 00:09:14,512
We'd be opening a bait
shop in fuckin' BoraBora
129
00:09:14,596 --> 00:09:16,502
by the time the cops
came looking for me.
130
00:09:16,527 --> 00:09:17,611
Russ...
131
00:09:17,974 --> 00:09:21,644
I'm gonna get Byrde to invest
in our shop. Yours and mine.
132
00:09:21,728 --> 00:09:24,248
Because he's alive and he can
give us exactly what we need now.
133
00:09:24,272 --> 00:09:28,110
Not whatever tidbit your niece decides
to throw at you 'cause he's dead.
134
00:09:28,193 --> 00:09:30,237
Why... Why are you doing this?
135
00:09:31,779 --> 00:09:33,740
'Cause you're better
than you think you are.
136
00:09:39,912 --> 00:09:43,125
You are better than you think you are.
137
00:09:44,167 --> 00:09:46,043
I mean, I don't know
how you don't see it.
138
00:09:50,840 --> 00:09:54,886
Promise me that you won't try
to kill Martin Byrde again.
139
00:09:57,847 --> 00:10:00,392
Mm-mm, mm-mm. I need the words.
140
00:10:04,354 --> 00:10:06,689
[softly] I won't try to
kill Marty Byrde again.
141
00:10:08,775 --> 00:10:09,859
[whispers] Okay.
142
00:10:09,942 --> 00:10:12,154
It's a terrific new fund, you know.
143
00:10:12,237 --> 00:10:15,115
[stammers] It's a bunch
of real healthy new tech
144
00:10:15,198 --> 00:10:17,825
that I know that you're
gonna like, you know?
145
00:10:18,952 --> 00:10:20,662
Yeah, well, listen... [chuckles]
146
00:10:20,745 --> 00:10:24,040
Uh, I get it. Nygard is a...
He's a great guy.
147
00:10:24,124 --> 00:10:26,042
Are you kidding me, Don?
We gave you 18%.
148
00:10:26,126 --> 00:10:28,211
No one ever even gave you guys 12.
149
00:10:28,836 --> 00:10:32,465
Right. Well, uh, Bruce
brought you guys in, so...
150
00:10:34,676 --> 00:10:37,720
Yeah. Uh... I'll tell him if I see him.
151
00:10:37,804 --> 00:10:38,888
Thanks.
152
00:10:49,106 --> 00:10:54,028
[stammers] Well, uh, listen, is
there a better time for us to talk?
153
00:10:54,111 --> 00:10:59,159
'Cause I definitely think it's worth
a couple of minutes of your time.
154
00:10:59,242 --> 00:11:02,370
It's a... It's a great fund.
155
00:11:04,121 --> 00:11:07,959
Okay. Yeah. Give my best to Sheri. Bye.
156
00:11:09,226 --> 00:11:11,814
Fifteen years, I look after their
money, I do a great job of it,
157
00:11:11,838 --> 00:11:13,215
and all they want is Bruce.
158
00:11:14,257 --> 00:11:15,967
They trusted you with their lives.
159
00:11:16,050 --> 00:11:18,261
You shut down on a moment's notice.
They feel betrayed.
160
00:11:21,306 --> 00:11:23,850
So is this new fund gonna
fix our Snell problem?
161
00:11:23,933 --> 00:11:25,643
I sure hope so. I mean, I gotta replace
162
00:11:25,668 --> 00:11:28,629
every single cent that he took.
$724,000.
163
00:11:29,564 --> 00:11:33,276
I figure I siphon off $800,000 from
the new fund, I give it to Del.
164
00:11:33,360 --> 00:11:36,321
Soon as he gives me the new batch
to launder, I replace what I took.
165
00:11:36,404 --> 00:11:38,865
Unless one of the investors
dies in the next month or so,
166
00:11:38,948 --> 00:11:40,617
they won't even notice it was ever gone.
167
00:11:40,700 --> 00:11:43,160
[sighs deeply] You're all dressed up.
168
00:11:44,746 --> 00:11:46,914
Not really. Just work.
169
00:11:59,594 --> 00:12:00,594
[softly] What?
170
00:12:03,055 --> 00:12:04,474
Let her have this one.
171
00:12:05,392 --> 00:12:09,710
It looks like a zombie mermaid
pissing in the ocean.
172
00:12:09,735 --> 00:12:12,000
It's gonna be the first thing
someone sees when they walk in.
173
00:12:12,024 --> 00:12:13,066
- Wendy...
- Sam.
174
00:12:13,149 --> 00:12:15,276
- [knocking]
- [door opens]
175
00:12:15,360 --> 00:12:18,507
Hi. Sorry to bother you. Are
you showing this house today?
176
00:12:18,561 --> 00:12:21,405
- No, I'm sorry. Not till Tuesday.
- Oh.
177
00:12:21,658 --> 00:12:23,226
My bad, then. I'll just come back then.
178
00:12:23,251 --> 00:12:24,310
[chuckling] Okay.
179
00:12:24,369 --> 00:12:25,412
Actually...
180
00:12:26,078 --> 00:12:30,041
would you happen to have any
other property similar to this?
181
00:12:30,124 --> 00:12:31,501
Same price range?
182
00:12:31,584 --> 00:12:35,422
- Why, yes, we do. [Chuckles]
- [man] Oh, that would be great.
183
00:12:35,505 --> 00:12:37,214
- Are you showing them?
- We are.
184
00:12:37,299 --> 00:12:39,592
My wife and I just moved
in from Boston last week.
185
00:12:39,676 --> 00:12:42,720
If she has to stay in a motel any
longer, she's gonna divorce me.
186
00:12:42,804 --> 00:12:45,056
- Sam, I'm gonna... Okay?
- Oh. Yeah.
187
00:12:45,807 --> 00:12:48,351
- Come with me. I can take you.
- Oh, that's great. Thank you.
188
00:12:48,435 --> 00:12:49,644
Sure. [Chuckles]
189
00:12:49,727 --> 00:12:52,475
- Just follow me. I'm Wendy, by the way.
- Nice to meet you. Thanks.
190
00:12:52,500 --> 00:12:54,148
[Wendy] You came at the perfect time.
191
00:12:54,231 --> 00:12:57,944
Off-season just started, so we have
this influx of good properties.
192
00:12:58,027 --> 00:13:01,531
So, I'm gonna take you to see
a place at the Four Seasons,
193
00:13:01,614 --> 00:13:03,491
and then we'll head over to Cedar Crest.
194
00:13:03,575 --> 00:13:06,828
And we'll swing by the main strip.
So it's a five-star tour.
195
00:13:06,911 --> 00:13:08,037
[chuckles]
196
00:13:08,955 --> 00:13:11,333
When did you stop being Wendy Byrde?
197
00:13:16,421 --> 00:13:18,005
Excuse me, have we met before?
198
00:13:18,089 --> 00:13:21,092
You know how easy it is to find
information on people nowadays.
199
00:13:23,803 --> 00:13:26,014
Is that Lakeside High School?
200
00:13:26,639 --> 00:13:28,439
I thought you said you
weren't from the area.
201
00:13:28,516 --> 00:13:30,142
Where Jonah and Charlotte go, right?
202
00:13:39,819 --> 00:13:42,697
- [Wendy] Okay, what do you want?
- We've been clear.
203
00:13:43,865 --> 00:13:47,285
- Eight million, clean.
- At the end of the summer.
204
00:13:48,411 --> 00:13:50,872
Didn't you just say it's an off-season?
205
00:13:50,955 --> 00:13:52,457
September 21st.
206
00:13:52,540 --> 00:13:55,209
And we still have time.
We're practically finished.
207
00:13:55,877 --> 00:13:57,629
Deposits have slowed.
208
00:13:57,712 --> 00:13:59,839
Marty hasn't been to the
Blue Cat in a while.
209
00:14:00,673 --> 00:14:01,924
Something's off.
210
00:14:02,759 --> 00:14:06,429
You should just accept that our eyes
are on you and yours, Ms. Byrde.
211
00:14:06,513 --> 00:14:10,099
Davis. Whoever the fuck you are.
[chuckles]
212
00:14:23,071 --> 00:14:24,989
Jesus, Marty, he knows the kids' names.
213
00:14:25,073 --> 00:14:27,533
- [Marty] What'd he sound like?
- Like a scary motherfucker!
214
00:14:27,617 --> 00:14:30,745
Like this is some kind of game to him.
You say you know who this is?
215
00:14:30,828 --> 00:14:33,748
- I might.
- Oh, God.
216
00:14:33,831 --> 00:14:35,958
Oh, what should we... Oh, God!
What can we do?
217
00:14:36,042 --> 00:14:37,627
No, don't. Listen. We'll get the money.
218
00:14:37,652 --> 00:14:39,319
Jesus. Fuck. How?
219
00:14:39,379 --> 00:14:42,089
Doesn't sound like your old
clients are much help.
220
00:14:42,173 --> 00:14:44,091
We'll see. But I'm gonna
bulldoze the church.
221
00:14:44,175 --> 00:14:46,015
- We'll start something new.
- It'll take time.
222
00:14:46,052 --> 00:14:48,727
- I'll get it. I promise.
- Promises aren't gonna save our lives.
223
00:14:48,752 --> 00:14:51,296
Yeah. No shit, Wendy. Do
you have any suggestions?
224
00:14:52,058 --> 00:14:53,142
[sighs]
225
00:14:55,311 --> 00:14:56,353
I just might.
226
00:14:58,230 --> 00:15:01,317
You expect me to believe that you've
never wanted to do anything else?
227
00:15:01,401 --> 00:15:03,110
Well, I mean, after my father died,
228
00:15:03,194 --> 00:15:06,322
there was no way my mother could
handle the business on her own.
229
00:15:06,406 --> 00:15:10,076
Listen, I hate to see someone
with so much potential just...
230
00:15:11,077 --> 00:15:13,621
Well, we probably just
shouldn't talk about it.
231
00:15:14,456 --> 00:15:17,500
How would I do anything different
at this point in my life?
232
00:15:17,584 --> 00:15:20,503
Well, I mean... How about all that
money she's always talking about?
233
00:15:20,587 --> 00:15:23,465
I always want my kids to feel like
they can invade their inheritance
234
00:15:23,548 --> 00:15:25,717
if it's to further a life's goal.
235
00:15:26,509 --> 00:15:29,053
Yeah, but my mom, she
lives off that money.
236
00:15:29,137 --> 00:15:30,805
Well, not all of it, surely.
237
00:15:31,347 --> 00:15:32,724
No, I... I mean, I guess not.
238
00:15:33,516 --> 00:15:35,173
Do you know how much there is?
239
00:15:35,198 --> 00:15:36,728
Or, you know, if she's
doing everything she can
240
00:15:36,752 --> 00:15:37,996
to maximize returns?
241
00:15:38,020 --> 00:15:39,439
Marty says that's key.
242
00:15:40,314 --> 00:15:41,899
Uh, $906,000.
243
00:15:42,567 --> 00:15:44,444
I mean, according to the last statement.
244
00:15:46,112 --> 00:15:48,448
Well... I mean, that's plenty.
245
00:15:49,240 --> 00:15:51,951
[stammers] I mean, if she's
investing it properly. Do...
246
00:15:52,034 --> 00:15:55,830
- What are you... What?
- No, never mind.
247
00:15:55,913 --> 00:15:57,993
- You were gonna say something.
- No. I'm sorry. I...
248
00:15:58,040 --> 00:15:59,959
- Come on.
- I really shouldn't. I...
249
00:16:01,377 --> 00:16:02,587
[sighs]
250
00:16:02,670 --> 00:16:06,048
You know, Marty's a
financial advisor, and...
251
00:16:08,468 --> 00:16:11,220
he's starting an exclusive
fund here on the lake.
252
00:16:11,303 --> 00:16:14,474
He's investing private clients'
money of a million and up.
253
00:16:14,557 --> 00:16:19,436
Which is, you know, more than you have,
but... maybe I could talk to him.
254
00:16:19,521 --> 00:16:20,964
See if he'd make an exception.
255
00:16:20,989 --> 00:16:22,839
I don't think... No, she won't wanna...
256
00:16:22,899 --> 00:16:24,734
Sam, come on, you're a grown man.
257
00:16:24,817 --> 00:16:28,320
What? Are you gonna be strong-armed by
your mommy for the rest of your life?
258
00:16:29,196 --> 00:16:33,951
Talk to Eugenia. I mean, have her put
your inheritance in Marty's hands.
259
00:16:34,035 --> 00:16:36,954
I mean, with his connections,
he could turn 906
260
00:16:37,038 --> 00:16:40,166
into 1.5 in two years, easy.
261
00:16:42,502 --> 00:16:44,605
She can't ever know that you
two are related, though.
262
00:16:44,629 --> 00:16:45,630
She won't.
263
00:16:45,713 --> 00:16:48,007
I mean, I go by Wendy
Davis, professionally.
264
00:16:48,090 --> 00:16:49,551
Marty's last name is Byrde.
265
00:16:50,426 --> 00:16:53,054
All right. I'll talk to her.
266
00:16:53,137 --> 00:16:54,180
- Good. Good.
- Okay?
267
00:16:54,263 --> 00:16:57,099
'Cause then you'll be able to do
whatever it is you want to do.
268
00:16:59,894 --> 00:17:01,228
Motivational speaker.
269
00:17:03,147 --> 00:17:06,400
[chuckles] I... I can't believe
that I just said that out loud.
270
00:17:06,483 --> 00:17:08,653
I've never told anybody that before.
Just so you know.
271
00:17:08,736 --> 00:17:11,363
- That's amazing. Amazing.
- Yeah?
272
00:17:11,447 --> 00:17:13,407
Joey, thank you. Go ahead.
273
00:17:13,462 --> 00:17:15,016
- Take it down.
- Thanks.
274
00:17:15,076 --> 00:17:18,120
- I... I don't understand.
- Yeah. Well, it's the zoning issues
275
00:17:18,204 --> 00:17:20,456
that we were talking about.
I'm pissed off, too.
276
00:17:20,540 --> 00:17:22,208
[Mason] Well, what exactly is the issue?
277
00:17:23,000 --> 00:17:25,169
- The specific issue? Yeah, it's a...
- Exactly.
278
00:17:25,253 --> 00:17:27,463
Boy, it's complicated. It's a...
You know...
279
00:17:28,923 --> 00:17:32,927
[stammers] The circumference
of the sewage lines,
280
00:17:33,010 --> 00:17:36,138
they're just not big enough for a
church. It's code or something.
281
00:17:36,222 --> 00:17:37,611
Gonna figure it out. Don't worry.
282
00:17:37,636 --> 00:17:38,700
How long is that gonna take?
283
00:17:38,724 --> 00:17:41,269
- I'm not sure.
- Peter came to me last night in a dream
284
00:17:41,352 --> 00:17:43,479
and told me that this
community wants a church.
285
00:17:43,504 --> 00:17:44,772
- Peter?
- Peter, the apostle.
286
00:17:44,797 --> 00:17:45,879
The rock on which the church was built.
287
00:17:45,903 --> 00:17:47,334
Right. Well... [scoffs]
288
00:17:47,358 --> 00:17:49,318
Sewage was so different
back then, you know?
289
00:17:49,401 --> 00:17:51,214
I'm gonna keep you up-to-date.
Hang in there.
290
00:17:51,239 --> 00:17:52,763
I'm not gonna call it a service, then.
291
00:17:52,788 --> 00:17:54,754
- What's that?
- I'm not gonna call it a service, then.
292
00:17:54,778 --> 00:17:57,409
No altar, no pulpit...
Everyone will sit in a circle.
293
00:17:57,493 --> 00:17:59,662
We have a constitutional
right to practice our faith.
294
00:17:59,746 --> 00:18:01,163
- Stop, just stop.
- We do, Marty.
295
00:18:01,247 --> 00:18:03,767
We're not gonna let bureaucrats get
in the way of our God-given right.
296
00:18:03,791 --> 00:18:06,085
You're not gonna do anything
on this property. Period.
297
00:18:06,168 --> 00:18:07,354
- Yes, I will.
- No, you are not!
298
00:18:07,378 --> 00:18:08,628
- Why?
- Because there is no
299
00:18:08,653 --> 00:18:09,821
fucking zoning issue.
300
00:18:11,106 --> 00:18:14,010
The Snells are drug dealers.
301
00:18:14,093 --> 00:18:16,721
They're running heroin on the water
every Sunday when you preach,
302
00:18:16,804 --> 00:18:19,807
through hymnals that are passed
to their dealers from your boat.
303
00:18:21,058 --> 00:18:22,351
They're farmers.
304
00:18:23,102 --> 00:18:26,773
They're poppy farmers. Their barns
are drying houses for poppy gum.
305
00:18:26,856 --> 00:18:28,333
They don't want us building a church.
306
00:18:28,357 --> 00:18:31,044
They want you on the water every
Sunday, so they can they distribute.
307
00:18:31,068 --> 00:18:32,612
Who told you this?
308
00:18:32,695 --> 00:18:34,798
Ever notice your hymn books
are two different colors?
309
00:18:34,822 --> 00:18:35,823
Ever wonder why that is?
310
00:18:35,907 --> 00:18:38,827
The blue ones are hollow. They're
filled with heroin in heat-sealed bags.
311
00:18:38,910 --> 00:18:40,750
- Oh, my God.
- I wanted to build you a church.
312
00:18:40,787 --> 00:18:44,331
Honest to God. I had no idea I was
disrupting a trafficking ring.
313
00:18:45,416 --> 00:18:48,294
You're saying that all my
parishioners are drug dealers?
314
00:18:48,377 --> 00:18:51,367
[stammers] No... There's no way to know.
It's probably just a few of them.
315
00:18:51,392 --> 00:18:54,047
- "Probably just a few of them."
- Yeah. Preach to the other ones.
316
00:18:54,078 --> 00:18:57,136
Talk about the scourge of drugs
or give the forgiveness sermon.
317
00:18:57,219 --> 00:18:59,180
Or just keep saying whatever
you've been saying.
318
00:18:59,263 --> 00:19:00,472
Just keep saying it.
319
00:19:01,098 --> 00:19:04,769
Otherwise they're gonna come after you,
and you, and then my family is next.
320
00:19:06,187 --> 00:19:09,148
Tell me you're gonna stay on the water.
Mason? Hey.
321
00:19:09,857 --> 00:19:11,150
[Grace sighs]
322
00:19:11,400 --> 00:19:12,400
Grace?
323
00:19:13,485 --> 00:19:14,611
He will.
324
00:19:21,077 --> 00:19:22,954
[Russ] I won't try to
kill Marty Byrde again.
325
00:19:24,621 --> 00:19:26,082
[Evans on phone] That was fast.
326
00:19:27,124 --> 00:19:29,001
I got lucky, I guess.
327
00:19:29,085 --> 00:19:31,295
Humble. Not much like you.
328
00:19:32,504 --> 00:19:33,840
He'll turn easy.
329
00:19:33,923 --> 00:19:36,425
- I'll scare him.
- And Byrde?
330
00:19:36,509 --> 00:19:38,886
Once we get Ruth, the niece.
331
00:19:39,470 --> 00:19:40,680
What about her?
332
00:19:41,305 --> 00:19:42,682
She'll turn, too.
333
00:19:43,182 --> 00:19:45,434
He'll make her. He's fucked.
334
00:19:46,811 --> 00:19:50,231
- Protocol calls for backup.
- Oh, fuck protocol.
335
00:19:50,314 --> 00:19:52,775
- You can't fuck protocol, Roy.
- Look,
336
00:19:52,859 --> 00:19:56,528
we only got to this point 'cause me
and him have developed goodwill.
337
00:19:56,612 --> 00:19:59,991
So let's not bring in a gaggle
of feds and fuck it all up.
338
00:20:00,074 --> 00:20:01,868
I'm not saying a gaggle.
339
00:20:03,160 --> 00:20:04,328
Just me.
340
00:20:04,745 --> 00:20:07,331
And I'm saying... wait.
341
00:20:09,375 --> 00:20:12,336
He needs a handler that can
approach local law enforcement.
342
00:20:12,419 --> 00:20:14,005
You're still undercover.
343
00:20:15,715 --> 00:20:18,300
Is there something about this
Langmore I don't understand?
344
00:20:20,386 --> 00:20:21,387
No.
345
00:20:22,221 --> 00:20:23,222
No.
346
00:20:26,475 --> 00:20:27,643
He's yours.
347
00:20:41,573 --> 00:20:43,367
Oh. Jackpot, brother.
348
00:20:45,745 --> 00:20:46,871
Omega.
349
00:20:46,954 --> 00:20:48,080
Damn.
350
00:20:50,332 --> 00:20:51,793
Every fucking year...
351
00:20:52,543 --> 00:20:53,710
they come...
352
00:20:54,921 --> 00:20:57,548
we pick through their
trash when they leave.
353
00:20:58,382 --> 00:21:00,551
Rinse, repeat.
354
00:21:00,634 --> 00:21:02,178
That's a grand, easy.
355
00:21:06,932 --> 00:21:08,017
[splashes]
356
00:21:11,187 --> 00:21:13,994
- [sighs]
- You worried about Cade, that it?
357
00:21:14,400 --> 00:21:15,579
No.
358
00:21:15,604 --> 00:21:17,508
He wouldn't do nothing to his own blood.
359
00:21:17,568 --> 00:21:20,863
Even if you did hit his kid.
He knows what she's like.
360
00:21:23,866 --> 00:21:25,868
Marty Byrde? That it?
361
00:21:27,369 --> 00:21:28,913
We'll get another shot at him.
362
00:21:32,666 --> 00:21:34,794
I've been thinking about
doing something different.
363
00:21:35,419 --> 00:21:36,670
I don't know, like...
364
00:21:37,254 --> 00:21:39,089
bait and tackle or some shit.
365
00:21:39,590 --> 00:21:40,800
Higher end.
366
00:21:41,217 --> 00:21:43,886
Makin' people come to me for a change.
367
00:21:44,553 --> 00:21:45,596
By yourself?
368
00:21:46,847 --> 00:21:47,847
I don't know.
369
00:21:49,016 --> 00:21:50,016
Maybe.
370
00:22:01,904 --> 00:22:02,905
Beer?
371
00:22:14,917 --> 00:22:16,627
I know people think I'm stupid.
372
00:22:17,253 --> 00:22:21,340
- What are you talking about?
- It's okay. I know what they say.
373
00:22:22,633 --> 00:22:25,636
But I see things, perception-wise.
374
00:22:27,263 --> 00:22:28,263
Okay.
375
00:22:29,765 --> 00:22:31,100
What I'm saying is...
376
00:22:31,725 --> 00:22:35,021
we're all different than what
people think, in some ways.
377
00:22:35,980 --> 00:22:37,147
Nothing wrong with it.
378
00:22:40,442 --> 00:22:41,527
What's your point?
379
00:22:42,569 --> 00:22:43,988
All I'm sayin'...
380
00:22:45,031 --> 00:22:47,866
You wanna do something
else, be something else,
381
00:22:47,950 --> 00:22:49,243
I got your back, that's all.
382
00:22:56,750 --> 00:22:57,877
Yeah, you're right.
383
00:23:00,087 --> 00:23:01,838
I'm just worried about Cade.
384
00:23:03,257 --> 00:23:07,219
These people are drug dealers, Mason.
What don't you understand about that?
385
00:23:07,761 --> 00:23:11,682
They profit from addiction,
overdose, death.
386
00:23:11,765 --> 00:23:15,436
They're not gonna let our faith or
my pregnancy stand in their way.
387
00:23:15,519 --> 00:23:17,521
So if you refuse to go
back out on that water...
388
00:23:17,604 --> 00:23:20,149
I'm not gonna traffic
in the name of God.
389
00:23:20,232 --> 00:23:21,358
Then start packing.
390
00:23:21,898 --> 00:23:24,421
We're not the kind of people who
run from something like this.
391
00:23:24,445 --> 00:23:27,698
- We have a child to worry about now.
- That God will protect.
392
00:23:27,781 --> 00:23:29,241
Just like he did in St. Louis.
393
00:23:29,325 --> 00:23:30,367
- Mason...
- That bullet
394
00:23:30,451 --> 00:23:34,288
was three-tenths of an inch from
rupturing my aorta. [Chuckles]
395
00:23:34,371 --> 00:23:38,542
But it went clean through.
That is not a coincidence.
396
00:23:42,213 --> 00:23:44,173
God wasn't protecting you.
397
00:23:45,091 --> 00:23:47,009
The kid had shitty aim.
398
00:23:55,267 --> 00:23:58,104
[stammers] If you won't leave, just...
399
00:23:59,105 --> 00:24:02,274
please, go back out on the water.
I'm begging you.
400
00:24:02,358 --> 00:24:04,360
At least until the baby's born.
And then...
401
00:24:04,443 --> 00:24:07,696
[inhales sharply] ...then we can
figure out what to do after that.
402
00:24:10,532 --> 00:24:11,867
Where are you going?
403
00:24:12,618 --> 00:24:13,952
To fuckin' pray.
404
00:24:15,287 --> 00:24:16,413
[sighs]
405
00:24:16,497 --> 00:24:18,874
A commitment is something
we take so seriously,
406
00:24:18,957 --> 00:24:21,002
we vow never to break it.
407
00:24:21,085 --> 00:24:23,754
This pledge is a particularly
important commitment,
408
00:24:23,837 --> 00:24:26,340
because drugs are the
most destructive force
409
00:24:26,423 --> 00:24:30,011
affecting America today. You
can sign your papers now.
410
00:24:31,720 --> 00:24:34,556
Signing this is essential
in early adolescence,
411
00:24:34,640 --> 00:24:38,519
since we're developing and
cementing our personal moral code
412
00:24:38,602 --> 00:24:40,812
while peer pressure is at its peak.
413
00:24:44,900 --> 00:24:46,568
Oh, Jonah, you haven't signed?
414
00:24:47,403 --> 00:24:48,529
Can I think about it?
415
00:24:49,821 --> 00:24:52,033
[chuckles] What could you
possibly have to think about?
416
00:24:53,283 --> 00:24:55,786
Well, it... It's complicated.
417
00:24:56,245 --> 00:24:58,122
I mean, the economics of it all.
418
00:24:58,872 --> 00:25:01,125
Um, I need the paper, Jonah.
[chuckles softly]
419
00:25:04,753 --> 00:25:05,754
Signed.
420
00:25:07,006 --> 00:25:10,300
You wouldn't want me to sign something I
don't completely believe in, would you?
421
00:25:10,384 --> 00:25:12,594
- [class chuckles]
- [teacher] Quiet.
422
00:25:15,097 --> 00:25:18,809
Uh, you don't think it's important
to say no to drugs and alcohol?
423
00:25:19,560 --> 00:25:20,936
Well, it's just not that simple.
424
00:25:21,520 --> 00:25:23,939
How is it not that simple?
Drugs are addictive.
425
00:25:24,022 --> 00:25:27,651
- They cause crime and death.
- And they also prop up the US economy.
426
00:25:27,734 --> 00:25:29,820
- [class chuckles]
- I said quiet.
427
00:25:30,821 --> 00:25:32,031
What are you talking about?
428
00:25:32,614 --> 00:25:35,161
Are you familiar with
gross domestic product?
429
00:25:35,333 --> 00:25:36,924
It's the total of all the money spent...
430
00:25:36,948 --> 00:25:39,140
I know what gross domestic product is.
431
00:25:39,165 --> 00:25:40,249
[chuckles nervously]
432
00:25:40,872 --> 00:25:43,417
I mean, I'd definitely
sign something that says,
433
00:25:43,500 --> 00:25:46,044
"It'd be great if people
didn't get addicted to drugs."
434
00:25:46,128 --> 00:25:49,840
But... people are addicted to drugs.
435
00:25:49,923 --> 00:25:53,093
And in order to get the drugs,
they have to buy them, right?
436
00:25:53,677 --> 00:25:55,762
And that drug dealer has
to feed his family.
437
00:25:55,846 --> 00:25:58,390
They're innocent. They
can't starve, can they?
438
00:25:58,474 --> 00:26:02,186
- Jonah, how about we just...
- They need a house and clothes.
439
00:26:02,269 --> 00:26:05,314
And the family needs a car. There's
even this theory that says
440
00:26:05,397 --> 00:26:07,678
drug money was the only thing
that prevented the collapse
441
00:26:07,733 --> 00:26:10,111
of the global economy in 2008.
442
00:26:10,194 --> 00:26:11,862
You know, when real estate went bust.
443
00:26:11,945 --> 00:26:16,492
Because drug money was the only cash
available to prop up big banks.
444
00:26:16,575 --> 00:26:19,703
Not to mention the 350
million narco-dollars
445
00:26:19,786 --> 00:26:23,665
that paid for bridges and
roads and health care...
446
00:26:23,749 --> 00:26:27,043
probably even education. Maybe
even part of this school.
447
00:26:27,128 --> 00:26:29,648
[principal] Jonah, would you step
outside for a minute, please?
448
00:26:32,716 --> 00:26:34,801
You gotta admit he's right,
economically speaking.
449
00:26:34,885 --> 00:26:38,305
- I mean, it's not easy to hear, but...
- This was not an intellectual exercise.
450
00:26:38,389 --> 00:26:41,350
All right? This was a promise not
to use drugs or to pressure others.
451
00:26:41,933 --> 00:26:44,416
Some of his classmates ripped up
their pledges after he spoke.
452
00:26:44,441 --> 00:26:47,151
- I assure you that was not his intent.
- Oh, so you say.
453
00:26:47,689 --> 00:26:50,066
But still, not a particularly
auspicious start
454
00:26:50,151 --> 00:26:51,652
for either of your kids at Lakeside.
455
00:26:52,361 --> 00:26:53,362
What does that mean?
456
00:26:53,445 --> 00:26:55,614
First, Charlotte doesn't show
up to school, then this.
457
00:26:55,697 --> 00:26:57,058
No, I dropped her off myself.
458
00:26:57,083 --> 00:26:58,926
- I'll call her.
- When were you gonna tell us?
459
00:26:58,950 --> 00:27:01,804
School policy is to send out a text
and an e-mail at the end of the day.
460
00:27:01,828 --> 00:27:03,789
That's a stupid fucking policy!
461
00:27:03,872 --> 00:27:06,625
This is a large public school, Mrs.
Byrde.
462
00:27:06,708 --> 00:27:07,959
Voicemail.
463
00:27:10,921 --> 00:27:12,956
Hey, Jonah? Have you seen Charlotte?
464
00:27:12,981 --> 00:27:15,113
Charlotte came into school
with you, didn't she?
465
00:27:15,237 --> 00:27:16,321
Yeah, what's the matter?
466
00:27:16,346 --> 00:27:18,405
- She never went to class.
- When did you last see her?
467
00:27:18,429 --> 00:27:22,516
Well, she was over there by the lockers.
Then Wyatt came over and talked to her.
468
00:27:22,599 --> 00:27:24,559
They went down the hall
and I had to go to class.
469
00:27:25,352 --> 00:27:26,353
Wyatt!
470
00:27:27,521 --> 00:27:30,041
Charlotte is missing. She was at
school today, but not in class.
471
00:27:30,065 --> 00:27:31,317
Apparently, she was with Wyatt.
472
00:27:31,400 --> 00:27:32,651
- Where is he?
- [Ruth] Wyatt!
473
00:27:33,152 --> 00:27:35,445
- Wyatt!
- Fuck! What?
474
00:27:36,029 --> 00:27:37,307
[Marty] Where's Charlotte?
475
00:27:37,332 --> 00:27:39,091
Tell these people where
their daughter is.
476
00:27:39,115 --> 00:27:40,201
I don't know, honestly.
477
00:27:40,284 --> 00:27:42,286
You talked to her in the hallway.
What'd she say?
478
00:27:43,245 --> 00:27:45,868
I will kick your sorry, ditching ass.
479
00:27:45,893 --> 00:27:48,026
This is not just about skipping school.
480
00:27:48,292 --> 00:27:51,565
[sighs] She said that she's going to
Chicago. I walked her to the station.
481
00:27:51,705 --> 00:27:53,231
- That's just what she said.
- Chicago?
482
00:27:53,255 --> 00:27:54,357
- [Wyatt] I don't know.
- Jesus.
483
00:27:54,381 --> 00:27:57,884
- She has to transfer in St. Louis.
- Well, let's go to St. Louis. Come on.
484
00:27:57,968 --> 00:28:01,012
- [stammers] You have Sam's mom.
- Oh, I'll put that off, Wendy.
485
00:28:01,096 --> 00:28:02,598
No, you can't. We can't.
486
00:28:02,681 --> 00:28:03,959
I can't? What about Charlotte?
487
00:28:03,990 --> 00:28:05,827
- [Wendy] I'll go.
- [Marty] You're gonna go?
488
00:28:05,851 --> 00:28:07,394
What'll I do? Just walk to Sam's?
489
00:28:07,478 --> 00:28:10,356
I'm visiting my dad near St. Louis.
I was gonna leave an hour ago.
490
00:28:10,439 --> 00:28:11,940
But I can show you near the station.
491
00:28:12,024 --> 00:28:14,424
- [Wendy] Okay. Let's go.
- Oh, and you can borrow the beast.
492
00:28:15,027 --> 00:28:17,070
Oh, it's running again, huh?
493
00:28:17,738 --> 00:28:19,155
Uh, yeah, I got it fixed.
494
00:28:19,781 --> 00:28:22,326
Here. I'll text you.
495
00:28:22,409 --> 00:28:24,620
- Okay. Yeah. Be careful, please.
- Got it?
496
00:28:24,703 --> 00:28:25,954
[engine starts]
497
00:28:28,457 --> 00:28:29,583
[Jonah] Dad!
498
00:28:30,584 --> 00:28:32,210
- Hey, buddy.
- You forgot I was here.
499
00:28:32,294 --> 00:28:33,795
I did not forget you were here.
500
00:28:33,879 --> 00:28:37,424
- Jump in.
- It's okay. There's a lot going on.
501
00:28:37,508 --> 00:28:40,386
Yeah, a lot going on. Nothing
more important than you, though.
502
00:28:40,469 --> 00:28:43,305
- ["Now and Then" playing]
- [indistinct chatter]
503
00:28:48,602 --> 00:28:51,021
♪ Sometimes I lose my way ♪
504
00:28:52,564 --> 00:28:55,692
♪ I forget the words that I say... ♪
505
00:28:58,028 --> 00:28:59,238
[Jacob] Darlene.
506
00:29:01,031 --> 00:29:02,741
- [Mason chuckles]
- Look who I found.
507
00:29:03,575 --> 00:29:06,662
- Well, hello there.
- [Mason] Hi. Good to see you.
508
00:29:06,745 --> 00:29:07,913
Likewise.
509
00:29:08,707 --> 00:29:10,126
It's quite a party y'all throwing here.
510
00:29:10,150 --> 00:29:11,296
[Darlene] Mm-hmm.
511
00:29:11,505 --> 00:29:14,174
- How's Grace?
- She's good. She's getting close.
512
00:29:14,311 --> 00:29:16,271
- [Jacob] That's good to hear.
- [Darlene] Mm-hmm.
513
00:29:17,367 --> 00:29:19,398
What is it you said you do for a living?
514
00:29:19,423 --> 00:29:23,243
Well, we got bees, flowers... livestock.
515
00:29:23,304 --> 00:29:24,971
That's our piglet on a spit.
516
00:29:25,764 --> 00:29:28,725
- Just working farm.
- And I make soap.
517
00:29:28,809 --> 00:29:29,976
[chuckles softly]
518
00:29:31,144 --> 00:29:34,940
- Flowers. What kind of flowers?
- Poppies, mainly.
519
00:29:36,942 --> 00:29:38,360
What kind of poppies?
520
00:29:39,736 --> 00:29:42,155
Now, why do I get the feeling that,
521
00:29:42,238 --> 00:29:45,784
right in the middle of my employee
soirée, I'm being interrogated?
522
00:29:47,369 --> 00:29:49,371
I can't preach on the
water for you anymore.
523
00:29:50,289 --> 00:29:53,041
- For me?
- I'm gonna get you boys some lemonade.
524
00:29:53,124 --> 00:29:55,251
- Just stay right here.
- I know what you're doing.
525
00:29:55,335 --> 00:29:58,255
I'm not here to judge you for it, but
I can't participate in it either.
526
00:29:59,005 --> 00:30:00,645
We're not sure what
you're talking about.
527
00:30:00,674 --> 00:30:04,177
I know that you've been dealing heroin
off of my boat on Sunday mornings,
528
00:30:04,260 --> 00:30:07,306
in the blue hymnals, somewhere
between the psalm and the sermon.
529
00:30:09,475 --> 00:30:10,767
I'm not calling the police.
530
00:30:10,851 --> 00:30:14,563
But you're gonna have to figure out
some other way to traffic your drugs,
531
00:30:14,646 --> 00:30:16,147
and it can't be through me.
532
00:30:17,608 --> 00:30:18,734
Why?
533
00:30:19,901 --> 00:30:21,152
I'm sorry. "Why?"
534
00:30:22,571 --> 00:30:25,991
When you preach and you look
out over all those souls...
535
00:30:26,908 --> 00:30:28,535
are none of them lost?
536
00:30:29,119 --> 00:30:31,788
Or do you just preach to the choir?
537
00:30:33,790 --> 00:30:35,626
You know the Four Soils?
538
00:30:36,335 --> 00:30:38,003
[Mason] Yeah, I know the parable.
539
00:30:39,295 --> 00:30:41,256
[Jacob] Cold, hard ground,
540
00:30:41,340 --> 00:30:45,093
stony, shallow ground, the
weeds, the rich earth.
541
00:30:46,177 --> 00:30:47,471
Which am I?
542
00:30:48,639 --> 00:30:49,681
Hmm?
543
00:30:51,099 --> 00:30:54,978
I run one of the biggest
farms in the county.
544
00:30:55,979 --> 00:31:00,401
I employ scores of families, I...
cherish them, fete them,
545
00:31:00,484 --> 00:31:04,320
and my wife does... untold
kindnesses you'll never see.
546
00:31:05,280 --> 00:31:08,116
What about our souls? Can they be saved?
547
00:31:08,700 --> 00:31:10,536
Or maybe they ain't lost.
548
00:31:11,620 --> 00:31:13,747
I think you've had a hard life.
549
00:31:13,830 --> 00:31:16,166
I can see that. I get your struggle.
550
00:31:16,249 --> 00:31:18,877
God sent you his teachings,
but are you listening?
551
00:31:20,754 --> 00:31:23,757
I want my church, sir.
552
00:31:25,551 --> 00:31:28,679
You have your church. On the water.
553
00:31:29,930 --> 00:31:32,474
Darlene, stay and listen.
554
00:31:32,558 --> 00:31:35,852
- I'm through listening.
- Stay and listen.
555
00:31:36,770 --> 00:31:39,898
Now, Jesus, he preached the Four Soils
556
00:31:39,981 --> 00:31:42,943
from the water to those gathered
on the beach. Did he not?
557
00:31:43,026 --> 00:31:47,155
Mm-hmm. And did they deal drugs
while Jesus was giving his sermons?
558
00:31:47,238 --> 00:31:50,576
What do you think? You think they
were all pure as driven snow?
559
00:31:50,659 --> 00:31:52,077
Are you that innocent?
560
00:31:52,160 --> 00:31:53,579
Don't you mean naive?
561
00:31:53,662 --> 00:31:55,789
You have your church. Why
would you want another?
562
00:31:55,872 --> 00:32:01,336
Marty Byrde. Marty Byrde
wants to build us a church.
563
00:32:01,373 --> 00:32:02,879
- [Darlene] That what he wants?
- Yes.
564
00:32:02,904 --> 00:32:05,674
Because he's a religious man?
565
00:32:05,757 --> 00:32:07,217
Because he's an angel?
566
00:32:07,926 --> 00:32:10,429
- [scoffs]
- Why would Martin Byrde want a church?
567
00:32:11,096 --> 00:32:12,681
You ever think about that?
568
00:32:13,640 --> 00:32:15,684
He's a money launderer, son.
569
00:32:15,767 --> 00:32:18,337
He wants to build, and build, and build,
570
00:32:18,392 --> 00:32:20,755
inflate construction
costs, and run money
571
00:32:20,814 --> 00:32:23,316
through a building that's
never gonna get built.
572
00:32:23,859 --> 00:32:25,619
- Drug money.
- [Mason] I don't believe that.
573
00:32:26,987 --> 00:32:31,950
Check his books, son. See how much
building he pays for in cash.
574
00:32:39,583 --> 00:32:43,587
[stammers] Now, I don't know if
Marty's a good man or a bad man.
575
00:32:44,129 --> 00:32:46,548
I think we're all good and bad.
576
00:32:47,633 --> 00:32:51,261
But I think you should consider
what it is you do best.
577
00:32:52,428 --> 00:32:55,265
Which is standing on
the bow of a boat...
578
00:32:56,057 --> 00:32:59,936
bringing God to those whose
hearts you might open.
579
00:33:02,313 --> 00:33:03,482
[sighs]
580
00:33:04,733 --> 00:33:06,151
If I go back on the water...
581
00:33:07,068 --> 00:33:10,989
I am going to preach to those who
have committed grievous sins...
582
00:33:11,907 --> 00:33:13,158
on your behalf.
583
00:33:13,909 --> 00:33:15,326
I have to do that.
584
00:33:17,120 --> 00:33:19,540
And I would expect nothing less.
585
00:33:30,133 --> 00:33:32,844
[boarding call over PA]
586
00:33:35,514 --> 00:33:39,142
Chicago. Terminal six? Where
the fuck is terminal six?
587
00:33:40,185 --> 00:33:41,812
I think it's over there. Come on.
588
00:33:41,895 --> 00:33:43,730
[boarding call continues]
589
00:33:46,191 --> 00:33:47,776
I'll look for her upstairs.
590
00:34:25,021 --> 00:34:27,482
[Wendy] Charlotte! Charlotte!
591
00:34:30,569 --> 00:34:31,653
Mom?
592
00:34:32,571 --> 00:34:33,822
Charlotte.
593
00:34:37,200 --> 00:34:38,368
[sighs]
594
00:34:38,451 --> 00:34:40,787
You can never do this to me again.
Do you understand?
595
00:34:40,870 --> 00:34:42,330
[Charlotte crying] I'm sorry.
596
00:34:42,831 --> 00:34:45,333
- What is wrong?
- [sniffles]
597
00:34:45,416 --> 00:34:48,629
- What is going on?
- I want our old life back.
598
00:34:52,591 --> 00:34:54,300
- I'm so sorry.
- [crying]
599
00:34:55,594 --> 00:34:57,679
It doesn't exist anymore, sweetheart.
600
00:34:59,264 --> 00:35:01,642
We have to stay together as a family.
Do you understand?
601
00:35:01,725 --> 00:35:03,309
- Yeah.
- [softly] We have to.
602
00:35:03,393 --> 00:35:04,394
[Charlotte sniffles]
603
00:35:07,022 --> 00:35:08,023
Okay.
604
00:35:10,566 --> 00:35:11,567
Let's go.
605
00:35:15,071 --> 00:35:17,741
[Marty] It all comes down
to safety and trust.
606
00:35:17,824 --> 00:35:22,829
'Cause we're constantly getting sold to
or advertised to or... or promised to.
607
00:35:22,913 --> 00:35:25,498
Um, I think half the reason
that we cave sometimes
608
00:35:25,581 --> 00:35:27,894
is 'cause we have no idea what the
other person's saying, right?
609
00:35:27,918 --> 00:35:28,978
Take your car to a mechanic,
610
00:35:29,002 --> 00:35:30,813
you pray to God what he's
telling you is the truth.
611
00:35:30,837 --> 00:35:33,048
- It's crazy.
- So what are you sellin' me?
612
00:35:33,131 --> 00:35:35,759
Yeah. Yeah. Straight to the point.
I appreciate that.
613
00:35:35,842 --> 00:35:37,302
Uh, okay.
614
00:35:37,385 --> 00:35:39,387
Eugenia, in a perfect world,
615
00:35:39,470 --> 00:35:41,682
a woman as smart as you would
not need someone like me
616
00:35:41,765 --> 00:35:45,476
to help you with your money,
but it's not a perfect world.
617
00:35:45,560 --> 00:35:48,438
So here's what I offer my clients.
I offer two things. Number one:
618
00:35:48,521 --> 00:35:52,818
I offer a safe but
aggressive investment scheme
619
00:35:52,901 --> 00:35:55,862
that follows the... the way that
economics are trending, right?
620
00:35:55,946 --> 00:35:58,198
'Cause I read the... There's this...
uh, report.
621
00:35:58,281 --> 00:36:00,718
I'm sure you don't read it 'cause
it would bore you to death.
622
00:36:00,742 --> 00:36:03,829
[stammers] But I do. I read them.
I like them.
623
00:36:03,912 --> 00:36:06,832
God knows why. Probably
'cause I'm a nerd, right?
624
00:36:06,915 --> 00:36:08,374
Son, is your dad a nerd?
625
00:36:08,458 --> 00:36:10,794
- Total.
- See? He knows.
626
00:36:10,829 --> 00:36:11,930
The... the second thing,
627
00:36:11,955 --> 00:36:14,157
and I think this is more
important than the first thing,
628
00:36:14,181 --> 00:36:18,051
it is that... that safety and trust
thing. Um, well, first let me ask you,
629
00:36:18,134 --> 00:36:20,529
has an advisor ever asked you
what your financial goals are?
630
00:36:20,553 --> 00:36:21,680
First thing they say.
631
00:36:22,276 --> 00:36:24,659
Very first thing. Always, right?
And I could be wrong here,
632
00:36:24,683 --> 00:36:27,018
but your goal is to make as
much money as possible, right?
633
00:36:27,102 --> 00:36:29,187
Isn't that... That's gotta
be the goal, right, Sam?
634
00:36:29,270 --> 00:36:32,065
- Uh, yeah, yeah. Only point I see.
- Right.
635
00:36:32,148 --> 00:36:36,236
So, what I do is I invest your money
exactly the way I invest mine.
636
00:36:36,319 --> 00:36:39,698
Safe. You can trust me.
You do well, I do well.
637
00:36:40,323 --> 00:36:41,867
And right here inside this folder
638
00:36:41,950 --> 00:36:44,410
is a detailed description
of exactly how I do that.
639
00:36:44,494 --> 00:36:45,829
In this pocket right here,
640
00:36:45,912 --> 00:36:49,290
that's a history of all the assets
that I've had under my management.
641
00:36:49,374 --> 00:36:50,751
The ROls of those funds.
642
00:36:50,834 --> 00:36:53,749
What's to stop me from taking this to
the guy I've worked with for years,
643
00:36:53,773 --> 00:36:56,984
and tell him, "Do what
Marty Byrde does"?
644
00:36:57,966 --> 00:37:01,011
Nothing. Nothing would stop you.
645
00:37:02,804 --> 00:37:04,973
You know, I'm... I'm not
begging for your business.
646
00:37:05,056 --> 00:37:06,474
I would... I would love to have it.
647
00:37:06,557 --> 00:37:09,811
However, if you would feel more
comfortable with your current manager,
648
00:37:09,895 --> 00:37:11,312
I'd recommend that you do that.
649
00:37:11,396 --> 00:37:14,524
'Cause, as... as I was saying, I
think that the most important thing,
650
00:37:14,607 --> 00:37:16,818
when it comes to your
money, is feeling safe.
651
00:37:17,402 --> 00:37:21,281
- So, you think and I'm done. That's it.
- [Eugenia] Mm-hmm.
652
00:37:21,364 --> 00:37:25,243
Okay. I appreciate meeting you, Eugenia.
And Sam, I appreciate the meeting.
653
00:37:25,326 --> 00:37:28,079
- [Sam] Yeah.
- Beautiful art, by the way, behind him.
654
00:37:28,163 --> 00:37:31,707
Son, should we do it? Thank
you, guys, very much.
655
00:37:32,751 --> 00:37:34,433
- Wait. Wait.
- Yeah.
656
00:37:34,458 --> 00:37:35,473
Let's do this.
657
00:37:35,503 --> 00:37:37,150
- [Marty] What?
- Let's do this right now.
658
00:37:37,175 --> 00:37:38,631
- Be done with it.
- Yeah?
659
00:37:38,659 --> 00:37:40,411
[Eugenia] Come on. Come on back in.
660
00:37:41,426 --> 00:37:42,635
- Right now.
- Okay.
661
00:38:18,546 --> 00:38:19,547
[car engine stops]
662
00:38:20,465 --> 00:38:22,008
[gate rattles open]
663
00:38:28,056 --> 00:38:29,557
Is it okay if I leave my phone here?
664
00:38:30,225 --> 00:38:32,310
- Sure.
- Thanks.
665
00:38:49,828 --> 00:38:51,204
[lock buzzes]
666
00:38:52,580 --> 00:38:54,124
[Ruth clears throat]
667
00:38:54,207 --> 00:38:55,666
[door closes]
668
00:38:57,335 --> 00:39:00,046
- [lock buzzes]
- [guards chatter indistinctly]
669
00:39:02,048 --> 00:39:04,968
[Cade] You wanna tell me why
Marty Byrde's still alive?
670
00:39:08,554 --> 00:39:10,515
Someone messed with my riggin'.
671
00:39:11,975 --> 00:39:14,144
You said no one was gonna be there.
672
00:39:18,398 --> 00:39:21,526
In the half hour it took to pick
him up and bring him back...
673
00:39:22,568 --> 00:39:24,487
the transformer was reconnected.
674
00:39:28,199 --> 00:39:29,279
What happened to your face?
675
00:39:31,619 --> 00:39:35,415
- I got into a fight with a stripper.
- What's that? Speak up.
676
00:39:35,498 --> 00:39:37,542
I got... I got into a
fight with a stripper.
677
00:39:37,625 --> 00:39:38,877
She had a ring on.
678
00:39:39,794 --> 00:39:43,006
I meant the cheeks and the
lips and the eye caps.
679
00:39:44,382 --> 00:39:45,884
You look like a whore.
680
00:39:48,344 --> 00:39:52,223
You know where the phrase "Don't
stick your neck out" comes from?
681
00:39:53,641 --> 00:39:55,060
Fuckin' chickens.
682
00:39:55,894 --> 00:39:57,814
When they feel their head
on the choppin' block,
683
00:39:57,896 --> 00:40:00,690
they actually stick their
fuckin' necks out.
684
00:40:00,773 --> 00:40:04,277
[chuckles] Makes it easier
to chop off their own heads.
685
00:40:05,320 --> 00:40:08,656
- Mmm. Stupid, huh?
- [both chuckle]
686
00:40:11,576 --> 00:40:14,370
- Stupid chickens.
- [Cade laughing]
687
00:40:17,207 --> 00:40:18,249
No.
688
00:40:20,960 --> 00:40:22,587
Stupid you.
689
00:40:23,922 --> 00:40:27,217
You had Marty Byrde and you let him go.
690
00:40:30,636 --> 00:40:34,515
- I told you...
- Don't come back here until he's dead.
691
00:40:35,976 --> 00:40:37,560
[lock buzzes]
692
00:40:42,773 --> 00:40:43,984
[typing]
693
00:41:44,960 --> 00:41:47,398
[Charlotte] What do you think
her dad did to end up in there?
694
00:41:47,422 --> 00:41:50,591
Well, it's a transition from a
maximum security prison, so...
695
00:41:50,675 --> 00:41:51,967
Something serious.
696
00:41:55,513 --> 00:41:59,309
All day, I've seen versions of how I
could end up and I hate them all.
697
00:42:00,976 --> 00:42:02,770
I miss who I was.
698
00:42:03,604 --> 00:42:05,315
I miss my friends.
699
00:42:05,398 --> 00:42:08,026
Your friends are always gonna be
your friends, no matter what.
700
00:42:08,109 --> 00:42:09,777
You don't know that.
701
00:42:10,570 --> 00:42:13,031
You made it so that I
can't tell them anything.
702
00:42:13,948 --> 00:42:17,452
I have to pretend like the worst,
scariest, most damaging thing in my life
703
00:42:17,535 --> 00:42:19,454
is actually fucking awesome.
704
00:42:20,413 --> 00:42:24,084
And watching their Snapchat
stories is like FOMO 24/7.
705
00:42:24,750 --> 00:42:26,836
I hear you. I really do.
706
00:42:28,338 --> 00:42:30,923
Animals mimic their parents'
behavior, you know that?
707
00:42:31,799 --> 00:42:34,844
But I will not suffer in silence.
I am not you.
708
00:42:35,636 --> 00:42:38,806
- That's not fair.
- Well, where are your friends?
709
00:42:38,889 --> 00:42:40,433
What do you tell them?
710
00:42:41,267 --> 00:42:43,603
I tell them what I believe to be true.
711
00:42:44,354 --> 00:42:46,981
That this is a family sabbatical.
712
00:42:48,066 --> 00:42:49,525
Return to simplicity.
713
00:42:51,944 --> 00:42:53,654
You hate it here, too.
714
00:42:53,738 --> 00:42:55,740
[gate lock buzzing]
715
00:43:09,670 --> 00:43:11,131
[minivan door opens]
716
00:43:16,302 --> 00:43:17,720
[sniffles]
717
00:43:24,644 --> 00:43:26,437
[Ruth sobs quietly]
718
00:43:33,569 --> 00:43:35,780
It's the first thing people
see when they come in.
719
00:43:35,863 --> 00:43:37,009
[Eugenia] That's the point.
720
00:43:37,034 --> 00:43:39,575
Did you not hear what Marty
Byrde said about it?
721
00:43:39,659 --> 00:43:43,288
He complimented it.
So, he's a smart man.
722
00:43:43,371 --> 00:43:46,416
- He could teach you a few things.
- I introduced you two.
723
00:43:47,250 --> 00:43:50,128
Kid puts blacklight posters
all over his room.
724
00:43:50,211 --> 00:43:53,673
Now he lectures me about art?
[scoffs and chuckles]
725
00:43:53,756 --> 00:43:54,757
Okay.
726
00:43:54,840 --> 00:43:59,304
Inherits a business, and now
he's the last tycoon. [Chuckles]
727
00:43:59,387 --> 00:44:02,182
You're my employee, Mom.
You work for me, remember?
728
00:44:02,265 --> 00:44:06,352
- [laughs] Excuse me?
- You heard me.
729
00:44:07,145 --> 00:44:10,022
All I heard were the
mutterings of someone
730
00:44:10,105 --> 00:44:14,777
who lets the dog lick
peanut butter off his feet.
731
00:44:16,487 --> 00:44:18,656
Can I... Can I ask you a question?
732
00:44:19,240 --> 00:44:24,329
Why do you have to be such a constant,
24/7, nagging, incessant fucking bitch?
733
00:44:24,954 --> 00:44:26,706
My entire fucking adult life,
734
00:44:26,789 --> 00:44:29,834
I've listened to your garbage
that you tell me about myself.
735
00:44:29,917 --> 00:44:33,045
Is this back to that college thing?
[chuckles]
736
00:44:33,128 --> 00:44:35,465
You never would have
survived out of state.
737
00:44:37,342 --> 00:44:39,260
Where do you think Marty
Byrde lives, Mom?
738
00:44:39,344 --> 00:44:43,181
- What do I care?
- In Buddy Dieker's old house...
739
00:44:43,264 --> 00:44:46,892
with Wendy Davis. Wendy Davis Byrde.
740
00:44:47,477 --> 00:44:51,021
Yeah. That's right, Mom. Surprise!
They're married.
741
00:44:53,232 --> 00:44:55,193
You lied to me.
742
00:44:55,818 --> 00:44:59,030
Call him. I want those papers back.
I'm gonna rip them up.
743
00:44:59,113 --> 00:45:01,657
Oh, you want 'em back? Why don't
you call him yourself, okay?
744
00:45:02,617 --> 00:45:04,994
Oh, and you know what? You're fired.
745
00:45:08,456 --> 00:45:09,624
Where are you going?
746
00:45:10,750 --> 00:45:14,420
To put the signs on the street
side, where they belong.
747
00:45:21,427 --> 00:45:22,428
[door closes]
748
00:45:24,055 --> 00:45:28,184
See how long she stays by his
side when he has no business.
749
00:45:28,726 --> 00:45:30,811
Wendy Davis Byrde.
750
00:45:30,895 --> 00:45:33,523
Woman can't even commit to one name.
[Scoffs]
751
00:45:33,606 --> 00:45:35,276
Come back in the house, Mom, okay?
752
00:45:35,362 --> 00:45:38,169
Let's just talk it out, 'cause I don't
wanna fight anymore. All right?
753
00:45:38,193 --> 00:45:40,530
You think you'd even have a
job if it wasn't for me?
754
00:45:40,613 --> 00:45:42,156
You think you'd sell any houses?
755
00:45:42,239 --> 00:45:44,559
And you know we don't put the
signs on the street anymore.
756
00:45:44,608 --> 00:45:46,744
We put 'em on the lake side now.
You know that.
757
00:45:46,827 --> 00:45:48,579
- "We"?
- Okay, me.
758
00:45:48,663 --> 00:45:50,790
I don't put the signs
on the street anymore.
759
00:45:50,873 --> 00:45:52,708
[mocking] "We don't put
signs on the street."
760
00:45:52,792 --> 00:45:54,352
Boy, you can't even think for yourself.
761
00:45:54,419 --> 00:45:57,880
Okay, that's enough. 'Cause I think
you're being childish, how about that?
762
00:45:57,963 --> 00:45:59,590
- Oh, I'm being childish?
- Yeah.
763
00:45:59,674 --> 00:46:02,843
Well, I am not listening to
your foolishness anymore.
764
00:46:02,927 --> 00:46:05,247
- La, la, la, la.
- Oh, you're really doing this right now?
765
00:46:05,305 --> 00:46:07,973
Seriously? Mom? Mom, get out of the way.
Mom, get out of the road!
766
00:46:09,392 --> 00:46:11,185
[truck brakes squealing]
767
00:46:16,649 --> 00:46:19,234
Would you stop worrying? I'll
call you when it's done.
768
00:46:19,319 --> 00:46:21,070
- [knocking on door]
- He's here.
769
00:46:21,946 --> 00:46:22,947
Coming.
770
00:46:26,534 --> 00:46:27,535
Hey.
771
00:46:31,038 --> 00:46:32,081
[chuckles]
772
00:46:32,998 --> 00:46:34,291
I have a surprise.
773
00:46:35,167 --> 00:46:36,669
- You ready?
- [nervous chuckle]
774
00:46:40,548 --> 00:46:42,758
- What is this?
- I made it.
775
00:46:43,259 --> 00:46:44,385
Well, me and Kinko's.
776
00:46:45,345 --> 00:46:46,512
For our place.
777
00:46:47,388 --> 00:46:49,349
I called the place Fly Life.
778
00:46:50,265 --> 00:46:51,665
I can change it if you want, but...
779
00:46:51,726 --> 00:46:54,186
- [chuckles softly]
- ...I think it's a pretty cool name.
780
00:46:54,269 --> 00:46:56,856
"Caters to the high-end spin fisherman
781
00:46:56,939 --> 00:46:59,942
who won't settle for
anything but the best."
782
00:47:00,985 --> 00:47:01,986
[chuckles]
783
00:47:02,653 --> 00:47:06,532
We'll have Pflueger open face reels.
Simms lug sole waders.
784
00:47:06,616 --> 00:47:09,284
Brass and nickel bodies and blades.
785
00:47:09,952 --> 00:47:11,621
- [chuckles]
- Turn it over.
786
00:47:14,957 --> 00:47:18,503
"Co-founders Robert Powell
and Russ Langmore."
787
00:47:19,962 --> 00:47:21,381
[Russ chuckles]
788
00:47:22,465 --> 00:47:24,550
Your name should come first, you know.
789
00:47:25,342 --> 00:47:26,677
Alphabetical order.
790
00:47:28,012 --> 00:47:29,847
This whole thing was your idea.
791
00:47:33,058 --> 00:47:36,812
- [chuckles] Yeah.
- Anyway, you wanted to talk.
792
00:47:36,896 --> 00:47:37,897
What?
793
00:47:40,024 --> 00:47:43,152
You called me, remember?
794
00:47:44,445 --> 00:47:48,533
I just... wanted to see you, is all.
795
00:47:51,201 --> 00:47:52,202
[chuckles softly]
796
00:47:56,457 --> 00:47:58,208
[panting]
797
00:48:08,093 --> 00:48:10,095
[sobbing]
798
00:48:35,788 --> 00:48:37,832
Preacher did the right thing.
799
00:48:38,624 --> 00:48:40,960
- [Darlene] Look at this guy here.
- [sighs]
800
00:48:41,877 --> 00:48:45,130
Ash said he sat there
for a good, long time.
801
00:48:45,714 --> 00:48:48,050
Then when Byrde left, he followed.
802
00:48:48,634 --> 00:48:50,928
Someone's watching Byrde, Jacob.
803
00:48:51,011 --> 00:48:55,766
I don't want to wait for
someone else to kill him.
804
00:48:56,809 --> 00:49:00,354
- [chuckles] My hotheaded bride.
- [scoffs]
805
00:49:00,896 --> 00:49:03,732
I mean, nothing's gone right
for us since he's been here.
806
00:49:03,816 --> 00:49:07,570
- Now he's outed us to the preacher?
- Who will go back on the water.
807
00:49:08,278 --> 00:49:10,280
Our lives are different, Jacob.
808
00:49:11,866 --> 00:49:13,743
[narrator on laptop]
Starlings spread diseases
809
00:49:13,826 --> 00:49:15,953
in both humans and livestock
810
00:49:16,036 --> 00:49:19,039
and cost up to $800
million a year to treat.
811
00:49:19,832 --> 00:49:22,877
They're on the list of the
world's worst invaders.
812
00:49:26,213 --> 00:49:27,339
- Daddy?
- Charlotte?
813
00:49:28,215 --> 00:49:29,509
- You okay?
- Yeah.
814
00:49:29,592 --> 00:49:30,634
Hmm?
815
00:49:33,053 --> 00:49:34,638
I'm sorry I scared you.
816
00:49:35,139 --> 00:49:37,850
Well, you're home.
That's all I care about.
817
00:49:38,768 --> 00:49:41,311
- You all right? You all right?
- [sniffles] Yeah, yeah. Um...
818
00:49:41,937 --> 00:49:44,524
Can I go for a swim? [Stammers]
I'll talk better after.
819
00:49:44,607 --> 00:49:47,067
[Marty] A swim? Isn't
it freezing outside?
820
00:49:47,151 --> 00:49:48,694
I'll wear my suit. I'll be fine.
821
00:49:50,112 --> 00:49:52,782
All right, just out to the
first buoy, that's it, okay?
822
00:49:52,865 --> 00:49:54,283
- A short one.
- Okay.
823
00:49:54,366 --> 00:49:55,367
[Wendy sniffles]
824
00:49:55,618 --> 00:49:57,328
[door slides open]
825
00:49:58,454 --> 00:50:00,039
[door slides shut]
826
00:50:04,001 --> 00:50:05,169
[Marty] So, how is she?
827
00:50:05,711 --> 00:50:07,963
[Wendy] She's depressed,
lonely and anxious.
828
00:50:08,589 --> 00:50:10,633
We've really fucked up, Marty.
829
00:50:10,716 --> 00:50:14,762
I think she just needs some familiar,
sort of connective tissue, right?
830
00:50:14,845 --> 00:50:17,014
Maybe we can convince her
to try the swim team again.
831
00:50:17,097 --> 00:50:19,642
No, we are way past any
point of assimilation here.
832
00:50:21,226 --> 00:50:22,603
We took her life away.
833
00:50:23,437 --> 00:50:25,606
Everything she thought
was safe is a lie.
834
00:50:31,737 --> 00:50:33,781
[Marty] We'll look
deeper for what's here.
835
00:50:33,864 --> 00:50:35,825
[Wendy] I know what's here. Trust me.
836
00:50:35,908 --> 00:50:37,910
It's the shit you run away from.
837
00:50:38,452 --> 00:50:41,914
It's pickups and warm beer
and low expectations.
838
00:50:41,997 --> 00:50:44,499
It's grown men with
bourbon on their breath,
839
00:50:44,584 --> 00:50:47,169
who lean in a little too close
and say, "My, how you've grown."
840
00:50:47,252 --> 00:50:49,492
All right, do you have any
suggestions what we might do?
841
00:50:49,546 --> 00:50:51,452
Yeah. She needs to go back to Chicago.
842
00:50:51,477 --> 00:50:53,359
- Not an option.
- Jonah needs to go with her.
843
00:50:53,383 --> 00:50:55,396
Please. We're not sending our kids away.
844
00:50:55,421 --> 00:50:56,630
Marty, they need a life.
845
00:50:56,655 --> 00:50:58,848
They need to stay with us.
Just forget it.
846
00:50:58,931 --> 00:51:01,684
I've spoken to Coach Daniels and
her spot is still available
847
00:51:01,709 --> 00:51:03,536
- on the swim team, and Mr. Oakes...
- You what?
848
00:51:03,560 --> 00:51:05,455
...he wants Jonah to be part
of the science decathlon
849
00:51:05,479 --> 00:51:07,082
- now that he's in middle...
- Hang on a sec.
850
00:51:07,106 --> 00:51:10,818
You talked to both of them
without talking to me first?
851
00:51:12,194 --> 00:51:13,914
[Wendy] I'm just trying
to do what's right.
852
00:51:13,946 --> 00:51:16,866
While excluding me from the process?
What's the matter with you?
853
00:51:16,949 --> 00:51:19,201
You said that we're
business partners, right?
854
00:51:19,284 --> 00:51:20,369
- Yeah.
- Right? Well,
855
00:51:20,452 --> 00:51:22,079
sometimes business partners disagree.
856
00:51:22,162 --> 00:51:24,206
Caitlin's mom said that
she would house them.
857
00:51:24,289 --> 00:51:26,351
Hang on. You trying to teach
them your little trick?
858
00:51:26,375 --> 00:51:28,043
When shit gets hot, you pack up and run?
859
00:51:28,127 --> 00:51:30,129
Oh, fuck you, Marty!
860
00:51:30,212 --> 00:51:33,048
Let me tell you something.
Any of us run, we're dead.
861
00:51:33,132 --> 00:51:35,092
- So forget it.
- Hey, Marty, look around!
862
00:51:35,175 --> 00:51:37,386
This place is death.
863
00:51:37,970 --> 00:51:41,181
Jonah, he's dragging dead animals
around with their guts falling out.
864
00:51:41,265 --> 00:51:43,142
He wants to shoot birds out of the sky!
865
00:51:43,225 --> 00:51:46,228
There was a corpse that
came up to our dock,
866
00:51:46,311 --> 00:51:50,341
and in our basement, right now, there
is an old man dying as we speak.
867
00:51:50,380 --> 00:51:52,711
Let me ask you a question. How
long before you follow them?
868
00:51:52,735 --> 00:51:53,903
To Chicago. How long?
869
00:51:53,986 --> 00:51:56,028
- We're not talking about me.
- The fuck we're not.
870
00:51:56,105 --> 00:51:58,425
This is another betrayal. How
long you been planning this?
871
00:51:58,616 --> 00:51:59,992
- Tell me.
- [Wendy] Hey, look.
872
00:52:00,075 --> 00:52:02,475
I have done nothing since I've
been here except support you,
873
00:52:02,536 --> 00:52:04,997
and I've been saving this
family over and over again.
874
00:52:05,080 --> 00:52:06,664
[Marty] Great. Wendy's here, everybody.
875
00:52:06,689 --> 00:52:08,525
- We're safe now.
- Oh, great. Shut up, Marty,
876
00:52:08,564 --> 00:52:10,211
before you say something
you can't take back.
877
00:52:10,235 --> 00:52:14,131
No. Let's say exactly what we feel,
Wendy. Right now, let's be honest.
878
00:52:14,214 --> 00:52:17,134
Let's do it. Can you do it? Or
are you just a deceitful bitch?
879
00:52:18,010 --> 00:52:20,054
- Wow.
- Let's have it.
880
00:52:20,137 --> 00:52:22,181
You wanna... You wanna talk
about betrayal? Really?
881
00:52:22,264 --> 00:52:24,224
You wanna go there? Okay.
882
00:52:24,308 --> 00:52:27,812
You have a video on your computer of me.
883
00:52:30,522 --> 00:52:31,940
- Yeah.
- Mm-hmm.
884
00:52:32,441 --> 00:52:36,278
That's just a confirmation
of exactly who you are.
885
00:52:36,361 --> 00:52:38,363
You've been watching it for months.
886
00:52:38,447 --> 00:52:41,951
There's a counter on that thing
and you have watched it 27 times.
887
00:52:42,034 --> 00:52:44,494
You think I wanted to see
that even once, Wendy?
888
00:52:44,578 --> 00:52:46,663
If you knew, why didn't you confront me?
889
00:52:46,747 --> 00:52:48,791
- [coughing]
- [Marty] And what would I say?
890
00:52:48,874 --> 00:52:50,876
[Wendy] Anything! Anything at all.
891
00:52:52,304 --> 00:52:54,981
Instead of pushing all of those
emotions down, distancing yourself
892
00:52:55,005 --> 00:52:56,399
- from anything you feel.
- Hang on...
893
00:52:56,423 --> 00:52:58,694
Do not change the subject to me
'cause we're talking about you.
894
00:52:58,718 --> 00:53:01,887
- We're talking about that.
- You have walled me out!
895
00:53:01,971 --> 00:53:03,889
- Wendy, we're talking about you...
- But Bruce?
896
00:53:03,973 --> 00:53:06,159
- You've never talked to me...
- ...and how you lived a lie
897
00:53:06,183 --> 00:53:07,953
- every goddamn night.
- ...about how he betrayed you.
898
00:53:07,977 --> 00:53:11,396
Every night you came home to this
family, you were living a fuckin' lie.
899
00:53:11,480 --> 00:53:13,899
How do you do that? I don't get it.
900
00:53:13,983 --> 00:53:16,777
I don't understand how you did that.
Explain it to me.
901
00:53:18,612 --> 00:53:20,697
[softly] You slapped my ass, Marty.
902
00:53:21,824 --> 00:53:24,827
Yeah, I slapped your ass because
I thought that you liked it.
903
00:53:24,910 --> 00:53:26,746
Oh, that is such bullshit
904
00:53:26,829 --> 00:53:29,581
- and you know it. You are full of shit.
- Why is it bullshit
905
00:53:29,664 --> 00:53:32,001
that I would want to do
something you might like?
906
00:53:32,084 --> 00:53:34,253
- My own wife. But I was so confused...
- Just stop.
907
00:53:34,336 --> 00:53:37,336
...about what you might like, I ended
up doing exactly what your lover did.
908
00:53:37,381 --> 00:53:38,924
- Stop it!
- That's fuckin' bullshit.
909
00:53:38,949 --> 00:53:41,319
Do you know how many times you
could've said no to that guy?
910
00:53:41,343 --> 00:53:44,554
You could've said no the first
drink that he bought you.
911
00:53:44,638 --> 00:53:45,542
Right?
912
00:53:45,620 --> 00:53:46,783
- Stop.
- You could've said no
913
00:53:46,807 --> 00:53:48,647
when he asked for your
number, but you didn't.
914
00:53:48,683 --> 00:53:51,771
You could've said no the first
goddamn motel room that you booked.
915
00:53:51,854 --> 00:53:54,374
Or the first time he stuck his
fuckin' tongue down your throat.
916
00:53:54,439 --> 00:53:57,526
Right? Or the fuckin' first
time he slapped your ass.
917
00:53:57,609 --> 00:53:59,945
Why would I say no, Marty? Why?
918
00:54:00,028 --> 00:54:03,449
[voice breaking] Who was I saving
myself for? Intimacy from you?
919
00:54:03,783 --> 00:54:06,285
- I don't know.
- Any affection from you?
920
00:54:06,577 --> 00:54:08,346
- Well, you didn't, did you?
- You shut me out
921
00:54:08,370 --> 00:54:11,623
the minute we decided to launder
the stupid fucking money.
922
00:54:12,683 --> 00:54:14,311
Well, maybe I was trying to protect you.
923
00:54:14,336 --> 00:54:16,451
I didn't want protection! I wanted you.
924
00:54:18,380 --> 00:54:20,174
I wanted you, you idiot.
925
00:54:23,969 --> 00:54:25,053
[Marty sighs]
926
00:54:25,137 --> 00:54:26,638
Why do you even want me here?
927
00:54:27,472 --> 00:54:28,765
Necessity.
928
00:54:29,809 --> 00:54:31,101
Not desire.
929
00:54:35,605 --> 00:54:38,483
Why didn't you let Del kill
me when he had the chance?
930
00:54:43,155 --> 00:54:47,659
Oh, what? What? No dry, witty comeback?
931
00:54:49,119 --> 00:54:50,913
No more truth? Okay.
932
00:54:51,580 --> 00:54:54,208
[inhales deeply] All right, Marty.
933
00:54:54,291 --> 00:54:56,751
[exhales] Why don't you just
tell me the fuckin' truth?
934
00:54:56,836 --> 00:54:58,087
Just tell me the truth.
935
00:54:58,879 --> 00:55:01,507
Oh, you broke my heart, Wendy.
[sniffles]
936
00:55:06,386 --> 00:55:08,013
[Charlotte gasping]
937
00:55:55,018 --> 00:55:56,103
[gasping]
938
00:55:58,730 --> 00:56:00,774
[panting]
939
00:56:04,611 --> 00:56:05,751
[chuckles]
940
00:56:11,636 --> 00:56:16,636
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
75192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.