All language subtitles for Birdman.2014.720p.BluRay.x264-SPARKS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,799 --> 00:02:08,219 How did we end up here? 2 00:02:14,182 --> 00:02:16,192 This place is horrible. 3 00:02:22,024 --> 00:02:23,984 Smells like balls. 4 00:02:30,032 --> 00:02:32,872 We don't belong in this shithole. 5 00:02:46,256 --> 00:02:47,466 Shit. 6 00:02:51,845 --> 00:02:52,845 Hey, Sam. 7 00:02:53,055 --> 00:02:54,635 Dad, what kind of... shut up! 8 00:02:54,931 --> 00:02:56,291 What kind of flowers did you want? 9 00:02:56,516 --> 00:02:59,226 Alchemillas. Or something that smells nice. 10 00:02:59,519 --> 00:03:02,519 - Something soothing. - It all smells like fucking kimchi! 11 00:03:02,856 --> 00:03:05,646 That looks nice. Anything but roses. 12 00:03:05,942 --> 00:03:07,532 I hate this job. 13 00:03:29,132 --> 00:03:32,092 Riggan, everyone's set for 1-4. They're ready for you. 14 00:03:34,096 --> 00:03:36,096 Riggan, they're ready for you. 15 00:04:08,922 --> 00:04:10,302 - Mr. thomson. - Steve. 16 00:04:10,632 --> 00:04:12,642 - It's Daniel. - Okay. 17 00:04:15,470 --> 00:04:17,260 Hey, buddy. How you doing? 18 00:04:17,597 --> 00:04:21,097 Pretty good. Yeah, I'd be a lot better if I could get... 19 00:04:21,184 --> 00:04:23,184 ...Ralph to stop, you know, acting. 20 00:04:23,478 --> 00:04:24,609 He'll be fine. 21 00:04:24,897 --> 00:04:29,897 And he was yelling, "I love you, I love you, bitch!" What do you do with a love like that? 22 00:04:30,069 --> 00:04:33,699 That's not love and you know it. Why do you insist on calling it love? 23 00:04:34,073 --> 00:04:36,743 Say what you want, but I know what it was. 24 00:04:37,076 --> 00:04:39,446 What about you, Nick? Does that sound like love? 25 00:04:39,746 --> 00:04:41,536 Sorry I'm late. Sound like love.... 26 00:04:41,873 --> 00:04:46,253 Look, I'm the wrong person to ask. I only heard the man's name mentioned in passing. 27 00:04:46,544 --> 00:04:48,344 I wouldn't know. You'd have to know the particulars. 28 00:04:48,463 --> 00:04:51,173 I think you're saying love is absolute. 29 00:04:51,341 --> 00:04:53,761 Yeah. The kind of love I'm talking about is.... 30 00:04:54,093 --> 00:04:56,853 The kind of love I'm talking about, you don't try and kill people. 31 00:04:57,138 --> 00:05:00,638 It was love, Mel. To Eddie, it was. I don't care what anyone says. 32 00:05:00,725 --> 00:05:01,935 He was ready to die for it. 33 00:05:02,268 --> 00:05:04,728 Ask her what he did after she left him. 34 00:05:05,146 --> 00:05:08,646 He shot himself in the mouth, but he screwed that up, too. Poor ed. 35 00:05:08,941 --> 00:05:11,741 Poor ed, my ass! The guy was dangerous! 36 00:05:12,070 --> 00:05:14,240 How did he screw up shooting himself in the mouth? 37 00:05:14,572 --> 00:05:17,162 He used to carry this .22. We lived like fugitives then. 38 00:05:17,575 --> 00:05:18,985 Ralph, Ralph, Ralph. 39 00:05:19,160 --> 00:05:24,210 Fugitives are scared, you know? Fugitives are on the run. 40 00:05:24,374 --> 00:05:26,794 Can you give me more of that? You know, fear? 41 00:05:27,126 --> 00:05:28,286 Great idea. 42 00:05:29,212 --> 00:05:31,012 We lived like fugitives then. 43 00:05:31,172 --> 00:05:33,842 I never knew if he was going to come out from behind a bush, 44 00:05:33,967 --> 00:05:35,587 or a car, and just start shooting. 45 00:05:35,927 --> 00:05:39,097 The man was crazy! He was capable of anything! 46 00:05:39,263 --> 00:05:41,103 Christ, what a nightmare. 47 00:05:41,140 --> 00:05:43,180 He'd call me at the hospital and say: 48 00:05:43,351 --> 00:05:47,191 "Son of a bitch, your days are numbered!" 49 00:05:49,148 --> 00:05:51,318 Too much? It's a little bit too much. 50 00:05:51,401 --> 00:05:53,991 I can tell, because you... I just want to give you a range. 51 00:05:55,738 --> 00:05:57,238 Call 911! 52 00:05:57,407 --> 00:05:58,817 Is he breathing? 53 00:05:59,158 --> 00:06:01,158 Is blood coming out of his ear? 54 00:06:01,202 --> 00:06:02,202 Where are you going? 55 00:06:02,537 --> 00:06:05,957 - Did someone call 911? - Do not move him! Wait for an ambulance! 56 00:06:06,249 --> 00:06:08,039 Well, that's a fucking lawsuit. 57 00:06:08,376 --> 00:06:10,376 Where are you going? The understudy'll be here. 58 00:06:10,420 --> 00:06:12,630 Forget the understudy. Cancel the first preview. 59 00:06:12,964 --> 00:06:16,224 - But it's a full house! We'd have to refund... - just do it. 60 00:06:17,051 --> 00:06:18,261 - How's Ralph? - He'll be fine. 61 00:06:18,344 --> 00:06:20,144 Wait. Will you fucking wait? 62 00:06:20,179 --> 00:06:23,599 Jake, it would have been a disaster. That guy's the worst actor I've ever seen. 63 00:06:24,017 --> 00:06:26,017 Bleeding's the most honest thing he's done so far. 64 00:06:26,352 --> 00:06:28,352 He's not that bad! 65 00:06:29,605 --> 00:06:31,185 Okay, he's fucking terrible. 66 00:06:31,607 --> 00:06:34,817 You have the press in your dressing room in a few hours. 67 00:06:35,153 --> 00:06:38,283 I'll make something up. I'll think of something, riff. Hold on. 68 00:06:40,283 --> 00:06:42,283 That wasn't an accident. 69 00:06:44,162 --> 00:06:45,372 What do you mean? 70 00:06:45,455 --> 00:06:47,295 I made it happen. 71 00:06:47,457 --> 00:06:48,867 Oh, okay. 72 00:06:49,292 --> 00:06:50,462 Are you drunk? 73 00:06:50,877 --> 00:06:54,087 Just find me an actor... a good actor. Woody Harrelson! 74 00:06:54,255 --> 00:06:55,875 He's doing the next hunger games. 75 00:06:56,174 --> 00:06:57,384 Michael fassbender. 76 00:06:57,467 --> 00:06:59,257 He's doing the prequel to the X-Men prequel. 77 00:06:59,552 --> 00:07:01,512 - How about Jeremy renner? - Who? 78 00:07:01,846 --> 00:07:05,846 Jeremy renner! He was nominated. The hurt locker guy. 79 00:07:06,142 --> 00:07:07,432 He's an avenger. 80 00:07:07,727 --> 00:07:11,517 Fuck! They put him in a cape, too? I don't care. 81 00:07:11,856 --> 00:07:13,226 Just find me someone. 82 00:07:14,651 --> 00:07:18,281 Ralph will sue us. He will sue us and he has a case. 83 00:07:21,324 --> 00:07:22,494 Just make it go away. 84 00:07:22,909 --> 00:07:27,499 Look, you're my attorney. You're my producer. You're my best friend. 85 00:07:27,789 --> 00:07:31,209 Now go out there and do what you were born to do. 86 00:07:31,292 --> 00:07:33,502 How do you suppose I do that? How... 87 00:07:35,922 --> 00:07:39,342 next, an exclusive interview with Robert downey, Jr... 88 00:07:39,384 --> 00:07:42,804 ...who's busy following up his billion-dollar iron man franchise... 89 00:07:43,096 --> 00:07:46,886 ...with the equally successful avengers series. 90 00:07:55,900 --> 00:07:58,280 That clown doesn't have half your talent... 91 00:07:58,569 --> 00:08:02,569 ...and he's making a fortune in that tin man get-up. 92 00:08:03,950 --> 00:08:06,370 We were the real thing, riggan. 93 00:08:07,954 --> 00:08:09,544 We had it all. 94 00:08:10,373 --> 00:08:12,173 We gave it away. 95 00:08:12,333 --> 00:08:13,753 Breathing in. 96 00:08:14,377 --> 00:08:17,167 We handed these poseurs the keys to the kingdom. 97 00:08:17,463 --> 00:08:18,463 Breathing out. 98 00:08:18,756 --> 00:08:20,376 You listening to me? 99 00:08:21,384 --> 00:08:23,554 Breathing in, I embrace my anger. 100 00:08:23,970 --> 00:08:25,930 Yeah, embrace it. 101 00:08:26,222 --> 00:08:29,352 But I'm not going away. You know I'm right. 102 00:08:57,421 --> 00:08:59,001 Look at that. 103 00:09:00,382 --> 00:09:03,802 These people don't know what you're capable of. 104 00:09:09,975 --> 00:09:14,985 Why would somebody go from playing the lead in a comic book franchise... 105 00:09:15,397 --> 00:09:19,357 ...to adapting Raymond carver for the stage? 106 00:09:19,985 --> 00:09:22,995 As you're probably aware, barthes said: 107 00:09:23,280 --> 00:09:27,660 "The cultural work done in the past by gods and epic sagas... 108 00:09:28,035 --> 00:09:31,625 "...is now being done by laundry detergent commercials... 109 00:09:32,039 --> 00:09:34,459 "...and comic strip characters." 110 00:09:34,917 --> 00:09:36,707 This is a big leap you've taken. 111 00:09:37,044 --> 00:09:40,054 Yeah, it is. Absolutely. Absolutely. 112 00:09:40,464 --> 00:09:42,464 Like you said... 113 00:09:42,633 --> 00:09:44,843 ...that barthes said.... 114 00:09:46,053 --> 00:09:47,263 Birdman, like icarus... 115 00:09:47,596 --> 00:09:51,426 okay, hang on. Who is this barthes guy? Which birdman was he in? 116 00:09:51,517 --> 00:09:56,517 Roland barthes was a French philosopher, and if you knew anything about the history of... 117 00:09:56,814 --> 00:10:00,824 now is it true you've been injecting yourself with semen from baby pigs? 118 00:10:01,443 --> 00:10:03,643 - I'm sorry, what? - As a method of facial rejuvenation? 119 00:10:04,029 --> 00:10:05,149 Where did you read that? 120 00:10:05,489 --> 00:10:08,489 It was tweeted by @prostatewhispers. 121 00:10:08,659 --> 00:10:10,989 - That's not true. - I know, but did you do it? 122 00:10:11,286 --> 00:10:13,606 - No, I didn't do it. - Okay, I'll write you're denying it. 123 00:10:13,872 --> 00:10:17,082 Don't write anything. Why would you write anything? 124 00:10:17,501 --> 00:10:20,881 Don't write what she said. I didn't put any baby pig.... 125 00:10:21,296 --> 00:10:24,876 Are you at all afraid that people will say you're doing this play... 126 00:10:25,217 --> 00:10:28,087 ...to battle the impression you're a washed-up superhero? 127 00:10:28,429 --> 00:10:30,389 No, absolutely not. That's why... 128 00:10:30,431 --> 00:10:34,481 ...twenty years ago, I said no to birdman 4. 129 00:10:35,644 --> 00:10:38,484 Birdman 4? You do birdman 4?! 130 00:10:38,647 --> 00:10:43,067 Thank you for coming out. Thank you. We're expecting some great pieces. 131 00:10:44,069 --> 00:10:46,449 The guys in publicity... 132 00:10:47,114 --> 00:10:51,704 ...want a times feature, which is the worst idea right now. 133 00:10:55,456 --> 00:10:57,856 - What are you doing? - I don't want to look at this anymore. 134 00:10:57,916 --> 00:11:00,916 That was a present from the crew. Don't fuck with them... they're union. 135 00:11:01,337 --> 00:11:02,497 I don't care. 136 00:11:03,339 --> 00:11:05,459 - How'd it go? - Good. 137 00:11:05,507 --> 00:11:08,717 They talk about Ralph? He did it. The motherfucker did it. 138 00:11:09,053 --> 00:11:11,053 Threatened to sue us. 139 00:11:11,347 --> 00:11:12,677 - What'd you say? - Me? 140 00:11:13,015 --> 00:11:17,605 I said, "motherfucker, are you threatening me? If I so much as get a letter from a lawyer... 141 00:11:17,895 --> 00:11:20,485 "...the press is getting pictures off your computer." 142 00:11:20,814 --> 00:11:22,024 What pictures? 143 00:11:22,316 --> 00:11:25,326 He has a thing for nuns in diapers. 144 00:11:25,486 --> 00:11:29,536 Why do you care? Point is, I made it go away. 145 00:11:29,740 --> 00:11:31,160 That's great. 146 00:11:31,492 --> 00:11:33,742 Yeah, it's fantastic, except for one thing. 147 00:11:34,161 --> 00:11:38,161 We have no actor. And if we cancel the preview, the press will smell blood. 148 00:11:38,582 --> 00:11:40,542 We can't afford to lose any more money. 149 00:11:40,876 --> 00:11:42,286 What do you think I should do? 150 00:11:42,586 --> 00:11:45,166 - We hired an understudy. Use him. - No. 151 00:11:45,506 --> 00:11:48,596 Riggan, listen to me. Please, for the love of God, listen. 152 00:11:48,759 --> 00:11:51,359 Our perfect dream actor is not going to knock on that door and go, 153 00:11:51,470 --> 00:11:53,550 "hey, fellas, when do I start?" 154 00:11:55,557 --> 00:11:57,347 - Can I talk to you? - What's up? 155 00:11:57,685 --> 00:11:59,525 - You find another actor? - No. 156 00:12:00,479 --> 00:12:01,849 - Mike's available. - Mike who? 157 00:12:02,147 --> 00:12:05,187 - I thought he was doing the thing... - he quit. Or got fired. 158 00:12:05,275 --> 00:12:06,285 Mike who? 159 00:12:06,360 --> 00:12:08,680 - Which is it, quit or fired? - With Mike, it's usually both. 160 00:12:08,696 --> 00:12:10,286 - Mike fucking who? - Shiner. 161 00:12:10,614 --> 00:12:11,784 - Yes! - Jake. 162 00:12:12,116 --> 00:12:15,206 - How do you know Mike shiner? - We share a vagina. 163 00:12:15,536 --> 00:12:16,546 You think he'd do it? 164 00:12:16,578 --> 00:12:18,538 - How do you know? - He told me. 165 00:12:18,580 --> 00:12:22,000 - Jake. - Yes. Ask me if he sells tickets. 166 00:12:22,334 --> 00:12:26,344 - Does he sell tickets? - A shitload. Ask me if the theater critics love him. 167 00:12:26,630 --> 00:12:30,220 - Do theater critics love him? - They want to spooge on him. 168 00:12:30,634 --> 00:12:32,474 - Right on his face. - Everything for a reason. 169 00:12:32,594 --> 00:12:35,604 - You think he'd come in this evening? - I'll call and find out. 170 00:12:36,015 --> 00:12:37,435 I'll call his agent. 171 00:12:37,599 --> 00:12:39,019 Amazing, amazing. 172 00:12:47,651 --> 00:12:52,661 Annie? Clear the theater, send everyone to dinner and give me some lights! 173 00:12:52,948 --> 00:12:55,368 - We've got a put-in tonight. - Who? 174 00:12:55,701 --> 00:12:56,871 You'll find out. 175 00:13:10,090 --> 00:13:11,671 Intimidating, isn't it? 176 00:13:12,302 --> 00:13:16,852 You have any idea the people who have walked on these boards before you? 177 00:13:17,682 --> 00:13:20,062 Geraldine page. Helen Hayes. 178 00:13:20,477 --> 00:13:24,447 Jason robards. Marlon Brando. And now riggan thomson. 179 00:13:24,814 --> 00:13:27,614 Thanks for coming in on such short notice, Mike. 180 00:13:28,026 --> 00:13:31,036 This is what I do. You wrote this adaptation? 181 00:13:31,363 --> 00:13:32,573 I did, yeah. 182 00:13:32,614 --> 00:13:35,824 And you're directing and starring. That's ambitious. 183 00:13:36,284 --> 00:13:37,284 Well, thanks. 184 00:13:37,702 --> 00:13:39,872 Well, it's a good theater. 185 00:13:40,705 --> 00:13:44,085 I can't speak for your play, but... Let's do a little bit of it. 186 00:13:44,501 --> 00:13:46,631 Oh, I didn't expect you to just jump right in. 187 00:13:46,670 --> 00:13:49,300 It's first preview tomorrow night. Let's get to work. 188 00:13:49,631 --> 00:13:53,421 Well, feel free to take the script up until you feel comfortable. 189 00:13:53,718 --> 00:13:56,088 No, let's just do some of it. 190 00:13:58,598 --> 00:13:59,758 Take a look at page 20. 191 00:14:00,058 --> 00:14:01,678 I'm good. I don't need it. 192 00:14:01,768 --> 00:14:04,268 - I don't need the script. Give me a cue. - What? 193 00:14:04,604 --> 00:14:06,194 Feed me a line. 194 00:14:06,481 --> 00:14:08,651 - Feed me a line. - Okay. 195 00:14:09,067 --> 00:14:11,287 Okay, let me think. 196 00:14:13,697 --> 00:14:16,577 I'm the wrong person to ask. I didn't actually know him. 197 00:14:16,700 --> 00:14:18,740 I only heard his name mentioned in passing. 198 00:14:18,910 --> 00:14:20,700 You'd have to know the particulars. 199 00:14:20,829 --> 00:14:23,909 But I think what you're saying is love is absolute. 200 00:14:24,708 --> 00:14:27,708 Is that what I'm saying? Am I saying love is absolute? 201 00:14:28,336 --> 00:14:31,716 Yes. Okay, yeah! The kind of love I'm talking about is absolute. 202 00:14:32,132 --> 00:14:35,722 The kind of love I'm talking about, you don't try to kill people! 203 00:14:36,052 --> 00:14:37,892 How do you know the lines? 204 00:14:38,346 --> 00:14:40,896 It's a thing I have. I don't know, it's a gift. 205 00:14:42,309 --> 00:14:45,309 Come on. I've been helping Lesley get off book for a month. 206 00:14:45,645 --> 00:14:47,905 - These lines are right here. - That makes sense. 207 00:14:48,315 --> 00:14:49,815 That's good. Give me my cue again. 208 00:14:50,108 --> 00:14:52,728 I'm the wrong person to ask. I didn't actually know him. 209 00:14:52,819 --> 00:14:55,739 I only heard his name mentioned in passing. 210 00:14:55,822 --> 00:14:58,322 You never know the particulars. I think what... 211 00:14:58,700 --> 00:15:02,160 - can I make a suggestion? Do you mind? - No, not at all. 212 00:15:02,579 --> 00:15:05,959 No, no, forget that. Just stay with me. 213 00:15:06,374 --> 00:15:09,964 "I'm the wrong person to ask," he says, but what's the intention? 214 00:15:10,295 --> 00:15:13,885 Is he fed up with the subject? Deflecting guilt over the marriage? 215 00:15:14,174 --> 00:15:16,474 And here's the thing... you have four lines after that 216 00:15:16,551 --> 00:15:19,181 that all say the same thing. "I didn't know him." 217 00:15:19,596 --> 00:15:22,936 "I only heard his name mentioned in passing." "I wouldn't know." 218 00:15:23,266 --> 00:15:26,856 "You'd have to know the particulars." "Particulars" sounds like my grandmother. 219 00:15:27,145 --> 00:15:30,735 The point is, you don't know the guy. We fucking get it. 220 00:15:31,149 --> 00:15:34,779 Make it work with one line. "I didn't even know the man." Right? 221 00:15:34,944 --> 00:15:37,744 Wait... you know my lines, too? 222 00:15:38,156 --> 00:15:42,586 Can we not get hung up on knowing lines? Can we just work on this? Tear it apart? 223 00:15:42,952 --> 00:15:47,332 So why don't you just give me that same thing again, but cut it down. Try it. 224 00:15:47,624 --> 00:15:48,824 I'm the wrong person to ask... 225 00:15:49,125 --> 00:15:53,135 oh, no! That's the thing... "I'm the wrong person to ask." I think it's, "fuck you." 226 00:15:53,421 --> 00:15:55,841 "Fuck you. Don't put me on the spot." 227 00:15:55,924 --> 00:16:00,974 "Don't make me feel self-conscious about my marriage while my wife is sitting..." 228 00:16:01,012 --> 00:16:02,852 - Right there. - "...Right there." 229 00:16:03,014 --> 00:16:05,394 - Can I sit down for this? - Yeah, sit. Good idea. 230 00:16:05,809 --> 00:16:09,189 So just give it to me as a "fuck you." Lay it on me. 231 00:16:09,604 --> 00:16:10,774 Just do it. Give it to me. 232 00:16:11,106 --> 00:16:13,526 - Well, I'm thinking. - Fuck me hard. Just give it. 233 00:16:13,817 --> 00:16:14,827 Come on! Just do it! 234 00:16:14,901 --> 00:16:18,901 Hey, I'm the wrong person to ask! I don't even know him. What's your point?! 235 00:16:19,197 --> 00:16:22,407 - What's my point? - Yeah, what are you saying? Spit it out! 236 00:16:22,784 --> 00:16:25,874 You're saying what? You're saying love is absolute. 237 00:16:25,954 --> 00:16:30,794 Yes! Yes! The kind of love that I'm talking about, it is absolute! 238 00:16:30,834 --> 00:16:33,884 The kind of love that I'm talking about, you don't... 239 00:16:34,838 --> 00:16:37,248 ...you don't try to kill people. 240 00:16:40,885 --> 00:16:42,055 Yeah. Good. 241 00:16:42,470 --> 00:16:46,640 I don't know... what do you think, boss? You want to do this with me? 242 00:16:47,017 --> 00:16:48,437 What do you think? 243 00:16:48,768 --> 00:16:51,348 Everybody's back. Larry needs to see him for a fitting. 244 00:16:51,938 --> 00:16:53,848 I'll take that as a yes. 245 00:16:56,818 --> 00:16:58,228 So, who are you? 246 00:16:58,570 --> 00:17:00,030 That's Sam, my daughter. 247 00:17:00,822 --> 00:17:04,822 That's amazing. You don't look anything like each other. What do you do? 248 00:17:05,285 --> 00:17:07,495 She's my assistant. Works with me. 249 00:17:10,915 --> 00:17:15,925 She does. Yeah. She can even sit or stay or roll over, if you have any treats. 250 00:17:16,296 --> 00:17:18,886 - Welcome aboard, Mike! - Thank you, captain. 251 00:17:21,009 --> 00:17:22,719 I'm Mike... Shiner. 252 00:17:23,053 --> 00:17:24,223 I know who you are. 253 00:17:24,512 --> 00:17:28,852 I saw you in hothouse at the geffen. You were great. 254 00:17:29,267 --> 00:17:31,677 Thank you. Your ass is great. 255 00:17:32,270 --> 00:17:34,691 Dude. Seriously? 256 00:17:35,691 --> 00:17:36,981 That was just me... 257 00:17:37,276 --> 00:17:39,286 Larry? Larry? 258 00:17:39,904 --> 00:17:42,284 This is the theater, sweetheart. Don't be so self-conscious. 259 00:17:42,615 --> 00:17:43,705 He's here. 260 00:17:44,075 --> 00:17:47,245 Thank the lord and pass the biscuits. I finally have an actor to dress. 261 00:17:47,536 --> 00:17:50,956 - How are you, Larry? - Better now you're here. Take off your clothes. 262 00:17:53,959 --> 00:17:55,279 You're just going to stand there? 263 00:17:55,544 --> 00:17:57,924 This is the theater, honey. Don't be so self-conscious. 264 00:17:58,214 --> 00:18:02,214 We have to start from scratch with less than 24 hours. 265 00:18:02,551 --> 00:18:03,971 Here. Try these... 266 00:18:04,136 --> 00:18:06,556 holy shi...! Where are your underpants? 267 00:18:06,847 --> 00:18:09,057 Under the bed at home, I think. 268 00:18:10,726 --> 00:18:13,936 No. Okay, okay. Everything's too small. 269 00:18:14,105 --> 00:18:15,525 You're not kidding. 270 00:18:15,940 --> 00:18:19,940 Whoa. That's nice. Forgive him, Larry. Mike's like my 5-year-old son. 271 00:18:19,986 --> 00:18:21,426 Neither of them has clean underwear. 272 00:18:21,737 --> 00:18:23,907 Or pubic hair, I imagine. 273 00:18:24,323 --> 00:18:29,333 I can alter the suit, but we're going to have to make new trousers and shirts. And underwear. 274 00:18:30,579 --> 00:18:32,369 - What are you doing? - Waiting on Larry. 275 00:18:32,665 --> 00:18:33,795 I'm finished! 276 00:18:34,083 --> 00:18:36,253 Then I'm just standing here with my cock out. 277 00:18:36,585 --> 00:18:40,175 Well, get dressed. Riggan's daughter is hanging around... she might walk in here. 278 00:18:40,589 --> 00:18:45,589 You haven't seen her. She's always around, watching everyone, like little miss creepy. 279 00:18:46,012 --> 00:18:48,392 I don't know if drugs fried her brain or what... 280 00:18:48,681 --> 00:18:52,061 ...but I don't want her running to her father saying you showed her your junk. 281 00:18:52,143 --> 00:18:54,143 Then we should ask her to leave. 282 00:18:55,146 --> 00:18:56,566 Oh, God. Really? 283 00:18:56,856 --> 00:18:58,356 - Sammy? - It's Sam. 284 00:18:58,649 --> 00:19:00,649 Sam... Lesley. 285 00:19:01,152 --> 00:19:02,572 Listen, what I said... 286 00:19:02,862 --> 00:19:05,862 don't worry about it. He's a handful, huh? 287 00:19:08,200 --> 00:19:11,280 How do you always manage to find a new way to humiliate me? 288 00:19:11,620 --> 00:19:13,490 To be fair, you make it really easy. 289 00:19:13,831 --> 00:19:15,001 What was she doing here? 290 00:19:15,291 --> 00:19:17,121 - She brought me down. - And stayed? 291 00:19:17,209 --> 00:19:19,629 Well, she is a little... Something. 292 00:19:19,920 --> 00:19:22,840 This is Broadway. And I'm here, finally. 293 00:19:23,132 --> 00:19:26,722 Now, please, do me a favor, I'm begging you... don't fuck it up! 294 00:19:27,136 --> 00:19:28,136 Lesley. 295 00:19:29,930 --> 00:19:31,720 Come here. Come here. 296 00:19:34,477 --> 00:19:36,277 Play with my balls. 297 00:19:37,688 --> 00:19:39,098 Don't do it. 298 00:19:39,273 --> 00:19:40,273 Just sign it. 299 00:19:40,483 --> 00:19:41,843 - Listen... - no, you listen to me! 300 00:19:41,901 --> 00:19:42,901 I can't afford to listen to you. 301 00:19:43,110 --> 00:19:45,710 - I have to go shopping again. - Just sew something, you old fuck! 302 00:19:46,030 --> 00:19:48,610 - Give him whatever he wants! - It's four times what we paid what's-his-name! 303 00:19:48,949 --> 00:19:52,739 - Go into the reserve. - It's gone! We spent it on fog and fake trees... 304 00:19:53,079 --> 00:19:54,079 It's a dream sequence. 305 00:19:54,121 --> 00:19:57,161 - ...and dancing midgets! - You can't say "midget" anymore. 306 00:19:57,249 --> 00:19:58,659 The reserve is gone! 307 00:20:02,129 --> 00:20:04,129 You didn't see what I just saw. 308 00:20:08,135 --> 00:20:09,655 He's the actor we've been waiting for. 309 00:20:09,971 --> 00:20:14,351 Come on. Just get the contract done. Please, Jake. I'll get the money. 310 00:20:15,309 --> 00:20:16,929 Okay, I'll do it. 311 00:20:18,062 --> 00:20:20,022 Stop smiling. You're freaking me out. 312 00:20:20,314 --> 00:20:21,734 Sorry. You're right. 313 00:20:23,234 --> 00:20:25,074 Is it true? Shiner? 314 00:20:25,111 --> 00:20:27,741 - Holy shit. When can I meet him? - He's with Larry now. 315 00:20:28,072 --> 00:20:31,112 - I'm going to Starbucks. Want anything? - I'm good. 316 00:20:31,158 --> 00:20:33,778 She has a great ass. I have news for you, too. 317 00:20:34,120 --> 00:20:36,200 Is it good or bad? 'Cause I really... 318 00:20:36,288 --> 00:20:38,288 I missed my last two periods. 319 00:20:39,166 --> 00:20:41,216 I think it's really happening. 320 00:20:43,170 --> 00:20:45,000 Is that good or bad? Riggan! 321 00:20:45,172 --> 00:20:47,212 It's good. It's great. 322 00:20:47,383 --> 00:20:49,173 Say something else. 323 00:20:52,138 --> 00:20:53,728 You sure it's mine? 324 00:20:54,223 --> 00:20:57,563 Well, you know, there's you, there's Jake, the masseur wore a condom... 325 00:20:57,893 --> 00:20:59,773 ...yeah, I'm pretty sure it's yours. 326 00:21:00,187 --> 00:21:01,187 Idiot. 327 00:21:03,983 --> 00:21:06,193 - Are you excited? - Yeah. 328 00:21:07,194 --> 00:21:08,364 Me, too. 329 00:21:12,616 --> 00:21:14,416 You're not funny! 330 00:21:17,413 --> 00:21:19,833 What? Hey, what? 331 00:21:36,265 --> 00:21:38,185 First preview tomorrow. 332 00:21:40,227 --> 00:21:41,817 Here we go. 333 00:21:45,191 --> 00:21:48,231 I rode with him in the ambulance to the hospital. 334 00:21:48,319 --> 00:21:51,109 I will never get that image out of my head. 335 00:21:51,405 --> 00:21:55,205 Right before he did it, his eyes were so sad and lonely. 336 00:21:55,576 --> 00:21:58,997 - Did you have to treat him? - I didn't have to, but I did. 337 00:21:59,289 --> 00:22:02,449 Music out. Cue 34, 35 ready. 338 00:22:02,876 --> 00:22:06,676 He was in terrible shape. His head swelled to twice the size of a normal head. 339 00:22:07,089 --> 00:22:09,099 - He's good, huh? - He's incredible. 340 00:22:09,257 --> 00:22:11,307 I think he's drinking real gin. 341 00:22:11,468 --> 00:22:12,468 What? 342 00:22:13,470 --> 00:22:17,470 Ask Nick. I want you to ask Nick if he thinks that's love. 343 00:22:17,808 --> 00:22:20,358 Oh, honey, can't we just go to dinner? 344 00:22:20,644 --> 00:22:22,434 Mel, don't get him started. 345 00:22:22,771 --> 00:22:27,191 You don't know how he's been lately. He's been depressed. I've been worried. 346 00:22:27,234 --> 00:22:28,654 You've been what? 347 00:22:29,861 --> 00:22:34,071 Let me tell you guys something about real love. I'll tell you something. 348 00:22:34,241 --> 00:22:38,241 We all should be ashamed when we talk like we know what we're talking about... 349 00:22:38,620 --> 00:22:40,200 ...when we talk about love. 350 00:22:40,497 --> 00:22:42,507 For God's sake, are you getting drunk? 351 00:22:42,708 --> 00:22:44,468 I don't have to be drunk to say what I think. 352 00:22:44,501 --> 00:22:47,121 - We're not drunk. We're having a few drinks. - Exactly. 353 00:22:47,212 --> 00:22:50,042 - You've had more than a few. - What, are you counting? 354 00:22:50,340 --> 00:22:53,130 Leave her alone. If you're not drunk, don't talk like you are. 355 00:22:53,218 --> 00:22:54,638 Shut up! 356 00:22:56,346 --> 00:23:00,516 Do me a favor. For once in your life, honest to God, shut up for a minute. 357 00:23:02,894 --> 00:23:05,484 Anyway, like I was saying... 358 00:23:06,106 --> 00:23:08,696 ...you want to know about real love, there's this old couple... 359 00:23:09,901 --> 00:23:12,321 ...had a car wreck, out on the interstate. 360 00:23:13,280 --> 00:23:17,490 Some drunk kid plowed his old man's pickup... 361 00:23:18,368 --> 00:23:19,958 ...right into their camper. 362 00:23:20,329 --> 00:23:25,339 By the time I got down to the hospital, this kid, this fucking teenager, was dead. 363 00:23:26,543 --> 00:23:29,173 So we took the old couple up to the O.R. 364 00:23:29,338 --> 00:23:32,388 We worked like hell on them through most of the night. 365 00:23:33,967 --> 00:23:37,977 By the time we were done with them, we just, you know... 366 00:23:38,388 --> 00:23:41,558 ...wrapped them in full body casts. 367 00:23:47,147 --> 00:23:49,317 ...was depressed for the longest time. 368 00:23:49,650 --> 00:23:54,650 Even after I said to him, "your wife's going to pull through", he was still depressed. 369 00:23:56,156 --> 00:24:00,326 So, I went up to the mouth hole and I asked him. 370 00:24:02,204 --> 00:24:06,414 And he told me it was because he couldn't see her... 371 00:24:07,000 --> 00:24:10,210 ...through the eyes. Couldn't see his wife. 372 00:24:11,338 --> 00:24:12,798 Can you imagine? 373 00:24:13,131 --> 00:24:17,341 I'm telling you, this guy's heart was breaking because... 374 00:24:18,011 --> 00:24:22,601 ...he couldn't turn his goddamn head and just look at his goddamn wife. 375 00:24:23,016 --> 00:24:24,436 Shit. 376 00:24:25,978 --> 00:24:27,398 I mean, it was killing this guy. 377 00:24:27,479 --> 00:24:29,309 I am so tired of this. Is this water? 378 00:24:29,481 --> 00:24:30,771 It was killing him. 379 00:24:31,108 --> 00:24:35,368 Did you replace my gin with water, man? 380 00:24:36,405 --> 00:24:37,575 Mike, come on. 381 00:24:37,906 --> 00:24:39,406 - "Come on," what? - You're drunk. 382 00:24:39,491 --> 00:24:42,991 Yes, I'm drunk. I'm supposed to be drunk! Why aren't you drunk? 383 00:24:43,370 --> 00:24:46,830 This is carver! He left a piece of his liver on the table each time he wrote a page! 384 00:24:47,165 --> 00:24:50,545 If I need to be drinking gin, who the fuck are you to touch my gin? 385 00:24:50,836 --> 00:24:54,426 You fucked with the period, you fucked with the plot so you'd get the best lines. 386 00:24:54,756 --> 00:24:57,386 Leave me the fucking tools that I need! 387 00:24:57,426 --> 00:24:59,636 Come on, people, don't be so pathetic. 388 00:24:59,970 --> 00:25:03,430 Stop viewing the world through your cell phone screen! Have a real experience! 389 00:25:03,765 --> 00:25:06,605 Does anybody give a shit about the truth other than me? 390 00:25:06,935 --> 00:25:09,355 This set is fake, the bananas are fake. 391 00:25:09,396 --> 00:25:12,606 There's nothing in this milk carton! Your performance is fake. 392 00:25:12,941 --> 00:25:16,021 The only thing that's real on this stage is this chicken. 393 00:25:16,361 --> 00:25:18,531 So I'm going to work with the chicken. 394 00:25:22,034 --> 00:25:23,414 That was interesting. 395 00:25:23,452 --> 00:25:24,662 Bring the curtain down. 396 00:25:24,870 --> 00:25:26,450 That's good bird, man! 397 00:25:27,456 --> 00:25:28,876 Get him out of here! 398 00:25:29,207 --> 00:25:30,797 How do you want me to do that? 399 00:25:33,295 --> 00:25:34,505 Hey, wait. 400 00:25:34,588 --> 00:25:36,508 - I want him gone. - No! 401 00:25:36,590 --> 00:25:39,380 - We cannot do that! - Of course we can! It's our show! 402 00:25:39,676 --> 00:25:42,516 - Listen to me. - No, you listen to me. 403 00:25:42,596 --> 00:25:44,396 Get him the fuck out of my play. 404 00:25:44,681 --> 00:25:47,011 It was a preview! Nobody gives a shit! 405 00:25:47,309 --> 00:25:50,859 Nothing matters until that old bat from the New York times comes opening night! 406 00:25:51,188 --> 00:25:52,188 We're getting rid of him. 407 00:25:52,481 --> 00:25:55,861 Shut up! Shut up and listen to me for once! 408 00:25:56,276 --> 00:25:59,656 As soon as we announced he was taking over, the advance doubled. 409 00:25:59,988 --> 00:26:03,868 We can't afford to lose any more money and we can't afford to lose Mike. 410 00:26:04,701 --> 00:26:09,701 This is about being respected and validated, remember? That's what you told me! 411 00:26:10,123 --> 00:26:12,543 That's how you got me into this shit! 412 00:26:14,920 --> 00:26:17,710 Now, you're the director. Get him under control. 413 00:26:19,716 --> 00:26:20,926 Fuck. 414 00:26:21,552 --> 00:26:23,552 This isn't the '90s anymore. 415 00:26:25,139 --> 00:26:26,729 Your zipper's down. 416 00:26:31,896 --> 00:26:32,896 Fuck. 417 00:26:38,903 --> 00:26:41,483 You were really good, cabrón. 418 00:26:47,495 --> 00:26:50,665 - Out in front of the theater in ten minutes! - Don't overthink it. 419 00:27:02,385 --> 00:27:04,975 What the hell was going on up there? 420 00:27:06,556 --> 00:27:08,516 I didn't know you were here tonight. 421 00:27:08,558 --> 00:27:10,768 That guy's an asshole, huh? 422 00:27:11,519 --> 00:27:12,729 What are you doing here? 423 00:27:13,062 --> 00:27:15,942 Sam and I are going to grab a bite after she's finished. 424 00:27:16,274 --> 00:27:17,854 No, I mean here. Now. 425 00:27:18,151 --> 00:27:21,151 Well, I know how much this means to you. 426 00:27:22,572 --> 00:27:24,742 Thanks. I appreciate that. 427 00:27:25,366 --> 00:27:26,746 So what's happening? 428 00:27:27,201 --> 00:27:30,411 - With the play? You saw what. - No. You and Sam. 429 00:27:30,788 --> 00:27:32,628 You know, it's great. 430 00:27:33,541 --> 00:27:34,621 It's the same. 431 00:27:34,709 --> 00:27:38,219 - Do you talk to her? - Yeah, we talk. 432 00:27:38,629 --> 00:27:41,549 It's just been so crazy around here, you know? 433 00:27:41,591 --> 00:27:44,631 - You understand where her head is at. - Of course. 434 00:27:44,719 --> 00:27:46,979 She's trying to stay away from everything and everyone 435 00:27:47,055 --> 00:27:49,725 that got her into rehab in the first place. 436 00:27:50,016 --> 00:27:52,436 I know. I really do. I get it. 437 00:27:52,518 --> 00:27:55,688 - That's all she's had, so she's confused. - Yeah, I get it. 438 00:27:55,980 --> 00:27:59,560 - I know you're caught up in all this stuff, but... - "stuff"? 439 00:28:00,193 --> 00:28:01,563 You know what I mean. 440 00:28:03,196 --> 00:28:07,616 Riggan, you don't have to be a great father right now. You just have to be one. 441 00:28:07,784 --> 00:28:09,414 Oh, sorry. 442 00:28:11,829 --> 00:28:13,669 How's that going? 443 00:28:15,583 --> 00:28:16,753 I'd rather not talk about it. 444 00:28:17,043 --> 00:28:18,463 You're drinking? 445 00:28:18,836 --> 00:28:20,466 Yeah, I'm having a beer. 446 00:28:24,258 --> 00:28:25,468 So... 447 00:28:27,261 --> 00:28:28,631 ...what's going on with you? 448 00:28:29,263 --> 00:28:30,683 Me? 449 00:28:33,643 --> 00:28:36,023 Everything's the same, I guess. 450 00:28:38,022 --> 00:28:39,522 I'm going back to teaching. 451 00:28:39,816 --> 00:28:40,816 Oh, yeah? 452 00:28:42,652 --> 00:28:45,652 I'm thinking of refinancing the Malibu house. 453 00:28:46,155 --> 00:28:47,575 What? I'm sorry. 454 00:28:47,615 --> 00:28:52,245 - I'm thinking of refinancing... - no, I heard you. I just need a second. 455 00:28:53,496 --> 00:28:55,496 That's going to be Sam's house. 456 00:28:55,665 --> 00:28:58,705 Why would you...? For this play? 457 00:29:01,087 --> 00:29:02,717 I need the money. 458 00:29:02,797 --> 00:29:05,677 Do you have any idea how crazy that sounds? 459 00:29:06,300 --> 00:29:09,880 What do you want me to say? My health lasted longer than the money. 460 00:29:10,013 --> 00:29:11,303 Go figure that out. 461 00:29:12,515 --> 00:29:14,095 What's going on? 462 00:29:15,310 --> 00:29:17,480 Riggan, look at me. 463 00:29:22,692 --> 00:29:24,862 I got a chance to do something right. 464 00:29:28,281 --> 00:29:30,861 I got to take it. I got to. 465 00:29:32,744 --> 00:29:35,124 It's funny. I was sitting here, waiting for you... 466 00:29:35,455 --> 00:29:38,835 ...and all of a sudden, I couldn't remember why we broke up. 467 00:29:43,338 --> 00:29:45,928 You know, the last time I flew here from L.A... 468 00:29:46,716 --> 00:29:50,136 ...george Clooney was sitting two seats in front of me... 469 00:29:50,553 --> 00:29:53,763 ...with a nice pair of cufflinks and that fucking chin. 470 00:29:54,557 --> 00:29:58,357 We ended up flying through this really, really horrible storm. 471 00:29:58,686 --> 00:30:02,236 I mean, the plane was rattling and shaking. 472 00:30:02,899 --> 00:30:06,319 And all the people on board are, you know, crying. 473 00:30:06,736 --> 00:30:09,326 I mean, crying. Praying, right? 474 00:30:10,657 --> 00:30:14,747 I just sat there. They're crying, I sit there. 475 00:30:14,952 --> 00:30:17,582 And I'm thinking, "oh, boy... 476 00:30:17,747 --> 00:30:20,957 "...the next morning, when Sam looks at the paper... 477 00:30:21,584 --> 00:30:25,584 "...it's going to be Clooney's face on the front page, not mine." 478 00:30:26,172 --> 00:30:27,592 You know? Boom. 479 00:30:33,805 --> 00:30:38,605 Did you know farrah fawcett died the exact same day as Michael Jackson? 480 00:30:38,685 --> 00:30:40,395 Is that crazy? 481 00:30:56,203 --> 00:30:57,823 Why did we break up? 482 00:30:57,913 --> 00:31:00,533 Because you threw a kitchen knife at me... 483 00:31:00,833 --> 00:31:03,793 ...and an hour later, were telling me how much you loved me. 484 00:31:04,753 --> 00:31:08,333 Just because I didn't like that ridiculous comedy you did with Goldie hawn... 485 00:31:08,632 --> 00:31:10,422 ...did not mean I did not love you. 486 00:31:10,801 --> 00:31:15,351 That's what you always do... you confuse love for admiration. 487 00:31:16,890 --> 00:31:20,560 It's your house... do what you want with it. Just be there for our daughter. 488 00:31:20,894 --> 00:31:22,064 I will. 489 00:31:23,856 --> 00:31:25,816 You're not farrah fawcett, riggan. 490 00:31:28,319 --> 00:31:31,829 We should have done that reality show... the Thomsons. 491 00:31:31,947 --> 00:31:33,037 Shut up. 492 00:31:33,115 --> 00:31:34,555 - That would've been good. - Shut up! 493 00:31:34,867 --> 00:31:38,827 Crazy, druggy, wise-ass daughter, milf-y wife with perky tits. 494 00:31:39,288 --> 00:31:41,288 People would've wanted to see that. 495 00:31:41,582 --> 00:31:43,582 - Shut up. - More than this piece of shit. 496 00:31:43,917 --> 00:31:44,917 Shut up! 497 00:31:47,921 --> 00:31:50,501 - The sun bed is here. - What does that mean? 498 00:31:50,799 --> 00:31:54,929 It means there's a sun bed out there being delivered to in here. 499 00:31:54,970 --> 00:31:56,180 Who ordered a sun bed? 500 00:31:56,513 --> 00:31:59,973 Mike. He said it's for his character... part of his process and that shit. 501 00:32:00,517 --> 00:32:02,517 He said he has to be a redneck. 502 00:32:02,811 --> 00:32:04,351 Son of a bitch. 503 00:32:09,485 --> 00:32:10,905 Let's go. Walk. 504 00:32:10,944 --> 00:32:12,944 - Where are we going? - To get you coffee. 505 00:32:13,280 --> 00:32:15,700 - Did I do something to disrespect you? - Not yet. 506 00:32:15,866 --> 00:32:18,706 - I have a lot riding on this play. - Oh, is that right? 507 00:32:21,205 --> 00:32:23,625 Bullshit. They don't know you, your work. 508 00:32:23,957 --> 00:32:25,047 They know the guy from the bird suit 509 00:32:25,167 --> 00:32:27,797 who tells coy, slightly vomitous stories on letterman. 510 00:32:28,128 --> 00:32:29,628 Well, I'm sorry if I'm popular. 511 00:32:29,963 --> 00:32:31,753 Popular? I don't give a shit. 512 00:32:31,799 --> 00:32:36,429 Popularity is the slutty little cousin of prestige, my friend. 513 00:32:36,762 --> 00:32:39,012 Okay, I don't even know what the fuck that means. 514 00:32:39,556 --> 00:32:43,766 It means, my reputation is riding on this, and that's worth a, a.... 515 00:32:43,936 --> 00:32:46,896 - A lot. - A lot, exactly! Fuck you. Yes! 516 00:32:47,189 --> 00:32:50,609 If this doesn't work out for you, you fuck off back to your studio pals... 517 00:32:50,943 --> 00:32:53,943 ...and dive back into that cultural genocide you guys perpetrate. 518 00:32:53,988 --> 00:32:55,778 A douchebag's born every minute! 519 00:32:55,864 --> 00:32:58,404 That was p.T. Barnum's premise when he invented the circus... 520 00:32:58,742 --> 00:33:02,532 ...and nothing has changed. You guys know if you crank out toxic crap... 521 00:33:02,871 --> 00:33:04,991 ...people will line up and pay to see it! 522 00:33:05,040 --> 00:33:07,880 But long after you're gone, I'll be on that stage... 523 00:33:07,960 --> 00:33:09,840 ...earning my living, baring my soul, 524 00:33:09,962 --> 00:33:12,372 wrestling with complex emotions, 'cause that's what we do. 525 00:33:12,673 --> 00:33:16,803 So that's what tonight was about? You wrestling with complex emotion? 526 00:33:16,844 --> 00:33:20,474 Tonight was about seeing if it's even alive, if it can bleed. 527 00:33:20,806 --> 00:33:25,016 This isn't a backlot, riggan, this is New York City. This is how we do things. 528 00:33:27,021 --> 00:33:28,781 They have coffee here. 529 00:33:36,155 --> 00:33:37,575 Thanks, Tommy. 530 00:33:37,865 --> 00:33:39,035 They were laughing at us. 531 00:33:39,366 --> 00:33:43,366 Tonight they were laughing, tomorrow they'll be tweeting. Who cares? 532 00:33:43,704 --> 00:33:47,704 These are people who pay half price to watch us rehearse. Stop caring. 533 00:33:48,042 --> 00:33:50,202 This play's a drama. It's about... 534 00:33:50,502 --> 00:33:52,462 - you don't know what the play's about. - I do know. 535 00:33:52,504 --> 00:33:55,084 No, you don't. That's what previews are for. 536 00:33:55,424 --> 00:34:00,424 That's why they call them previews. That's where you figure out what the play is. 537 00:34:01,638 --> 00:34:04,228 Okay, look, look. Listen to me. 538 00:34:04,516 --> 00:34:06,936 You see the woman at the end of the bar? 539 00:34:06,977 --> 00:34:09,137 The one who looks like she licked a homeless man's ass? 540 00:34:09,313 --> 00:34:10,313 Yeah. 541 00:34:11,190 --> 00:34:14,910 All that matters is what she writes about us in 500 words in the times. 542 00:34:14,985 --> 00:34:17,405 - That's, uh.... - Tabitha Dickinson, yes. 543 00:34:17,821 --> 00:34:21,191 The only opinion that matters in New York theater is hers. 544 00:34:21,617 --> 00:34:25,207 If she likes us, we run. If she doesn't, we're fucked. 545 00:34:26,664 --> 00:34:28,954 She does look like she licked a homeless guy's ass. 546 00:34:29,041 --> 00:34:33,471 Do me a favor. Don't get your panties in a twist over a preview, like some rookie... 547 00:34:33,754 --> 00:34:35,334 ...and don't tell me how to do my job. 548 00:34:35,673 --> 00:34:39,883 This is my town and to be honest, people don't give a shit about you here. 549 00:34:39,927 --> 00:34:42,557 - You're riggan thomson, right? - Sorry to interrupt. 550 00:34:42,888 --> 00:34:45,478 Would you mind having a picture with us here? 551 00:34:46,058 --> 00:34:47,478 Would you mind? 552 00:34:47,893 --> 00:34:49,263 The button's on the bottom. 553 00:34:52,856 --> 00:34:55,236 - Who is this guy? - He used to be birdman. 554 00:34:59,863 --> 00:35:02,443 Oh, you're such a doll. Thank you. You're so sweet. 555 00:35:02,866 --> 00:35:04,076 Handsome. 556 00:35:04,660 --> 00:35:06,250 Okay, sweetheart, come on. 557 00:35:12,293 --> 00:35:13,703 Are we good here? 558 00:35:14,713 --> 00:35:16,123 I'm going to go home. 559 00:35:17,132 --> 00:35:18,932 All right. See you tomorrow. 560 00:35:23,138 --> 00:35:24,728 I want to know something. 561 00:35:25,724 --> 00:35:27,304 Why Raymond carver? 562 00:35:31,938 --> 00:35:34,898 I was a kid, in high school... 563 00:35:35,066 --> 00:35:38,696 ...doing a play in Syracuse, and he was in the audience. 564 00:35:39,112 --> 00:35:42,282 And he sent this back afterwards. 565 00:35:44,492 --> 00:35:45,492 A little note. 566 00:35:45,577 --> 00:35:49,117 "Thank you for an honest performance. Ray carver." 567 00:35:51,166 --> 00:35:55,966 That's when I knew I was going to be an actor. Right there. 568 00:36:00,342 --> 00:36:01,762 What's so funny? 569 00:36:02,052 --> 00:36:04,062 It's just on a cocktail napkin. 570 00:36:04,137 --> 00:36:05,347 So? 571 00:36:06,181 --> 00:36:08,191 He was fucking drunk, man. 572 00:36:11,353 --> 00:36:13,143 You headed to Hollywood, Mike? 573 00:36:13,563 --> 00:36:14,723 No. 574 00:36:16,149 --> 00:36:18,319 Hollywood's heading here, tabby. 575 00:36:18,610 --> 00:36:20,530 Good luck with that. 576 00:36:21,196 --> 00:36:24,946 "A man becomes a critic when he cannot be an artist... 577 00:36:24,991 --> 00:36:29,041 "...the same way a man becomes an informer when he cannot be a soldier." 578 00:36:29,579 --> 00:36:30,999 That's flaubert, right? 579 00:36:31,164 --> 00:36:34,374 He's a Hollywood clown in a lycra bird suit. 580 00:36:34,793 --> 00:36:37,793 Yes, he is. But tomorrow night at 8:00... 581 00:36:38,088 --> 00:36:40,798 ...he's going out on that stage and risking everything. 582 00:36:41,383 --> 00:36:43,003 What will you be doing? 583 00:36:44,260 --> 00:36:47,270 Don't you ever worry that I'll give you a bad review? 584 00:36:48,014 --> 00:36:49,384 I'm sure you will... 585 00:36:49,808 --> 00:36:52,228 ...if I ever give you a bad performance. 586 00:36:53,395 --> 00:36:54,815 Miss Dickinson. 587 00:36:55,230 --> 00:36:56,780 Mr. shiner. 588 00:38:08,678 --> 00:38:10,308 What are you still doing here? 589 00:38:10,347 --> 00:38:11,557 Nothing. 590 00:38:12,474 --> 00:38:16,304 Your costumes are hanging in your dressing room. 591 00:38:16,478 --> 00:38:17,898 Oh, great. Great. 592 00:38:18,188 --> 00:38:20,438 I got that coconut water you wanted. 593 00:38:20,857 --> 00:38:24,277 If you want the face stuff, it's not open till tomorrow. What? 594 00:38:25,862 --> 00:38:28,652 I'm not sure that I said thank you. 595 00:38:29,157 --> 00:38:30,157 For what? 596 00:38:30,241 --> 00:38:34,251 Everything. You've been doing a really good job, honestly. 597 00:38:34,579 --> 00:38:37,789 I've been so preoccupied with all the.... 598 00:38:39,501 --> 00:38:43,131 Okay, well, I just wanted to say that. 599 00:38:47,300 --> 00:38:48,720 What is that? 600 00:38:49,719 --> 00:38:51,139 That smell. 601 00:38:51,721 --> 00:38:53,931 What is it? Look at me. Look at me! 602 00:38:54,224 --> 00:38:55,224 What? What? 603 00:38:55,308 --> 00:38:58,728 You've got to be shitting me. Where is it? 604 00:38:59,729 --> 00:39:01,689 Can we not do this, please? 605 00:39:02,315 --> 00:39:03,315 Dad? 606 00:39:03,483 --> 00:39:06,313 Where is it? I can't believe this. 607 00:39:09,322 --> 00:39:12,112 - What is this? - Chunky peanut butter. 608 00:39:12,909 --> 00:39:15,119 This. This. What is that? 609 00:39:16,538 --> 00:39:18,538 That's pot. Relax. 610 00:39:21,626 --> 00:39:23,206 You know what I'm talking about. 611 00:39:23,545 --> 00:39:25,295 Yeah, you! What else is new? 612 00:39:25,338 --> 00:39:27,619 - Don't do that thing where you... - make it about me? Never! 613 00:39:27,632 --> 00:39:29,212 I'm trying to do something important! 614 00:39:29,551 --> 00:39:32,182 - This is not important! - It's important to me! 615 00:39:32,346 --> 00:39:37,346 Maybe not to you or your cynical friends whose only ambition is to "go viral"... 616 00:39:37,768 --> 00:39:41,768 ...but to me... God, this is my career! 617 00:39:42,356 --> 00:39:44,936 It's my chance to finally do work that means something. 618 00:39:45,234 --> 00:39:47,234 That means something to who? 619 00:39:47,320 --> 00:39:50,320 You had a career, dad, before the third comic book movie. 620 00:39:50,740 --> 00:39:53,950 Before people started to forget who was inside that bird costume. 621 00:39:54,243 --> 00:39:57,743 You are doing a play based on a book written 60 years ago... 622 00:39:58,080 --> 00:40:00,290 ...for a thousand rich old white people... 623 00:40:00,374 --> 00:40:03,794 ...whose only concern is where to have cake and coffee afterwards! 624 00:40:04,086 --> 00:40:06,256 Nobody gives a shit but you! 625 00:40:06,589 --> 00:40:09,009 And, let's face it, dad... 626 00:40:09,300 --> 00:40:13,470 ...you are not doing this for the sake of art, you're doing it to feel relevant again. 627 00:40:13,804 --> 00:40:16,264 Well, guess what? There's an entire world of people 628 00:40:16,390 --> 00:40:18,270 who fight to be relevant every single day! 629 00:40:18,601 --> 00:40:20,401 And you act like it doesn't exist. 630 00:40:20,686 --> 00:40:23,106 Things that are happening in a place you ignore... 631 00:40:23,439 --> 00:40:26,359 ...that has already forgotten about you! 632 00:40:26,776 --> 00:40:31,366 I mean, who the fuck are you?! You hate bloggers, you mock Twitter. 633 00:40:31,656 --> 00:40:35,446 You don't even have a Facebook page! It's you who doesn't exist! 634 00:40:35,785 --> 00:40:40,245 You're doing this because you're terrified, like the rest of us, that you don't matter. 635 00:40:40,289 --> 00:40:43,339 And you know what? You're right! You don't! 636 00:40:43,417 --> 00:40:47,837 It's not important, okay? You're not important... get used to it! 637 00:41:06,649 --> 00:41:07,819 Dad. 638 00:42:12,089 --> 00:42:16,099 In the days before Nick's depression started to eat away at him... 639 00:42:16,427 --> 00:42:20,097 ...he never knew I was pregnant, and I never intended to tell him. 640 00:42:20,890 --> 00:42:25,100 I guess we make choices in life, and we choose to live with them. 641 00:42:26,103 --> 00:42:27,513 Or not. 642 00:42:28,522 --> 00:42:30,322 I didn't want that baby. 643 00:42:30,858 --> 00:42:35,068 Not because I didn't love Nick, and not because I didn't love the idea of it... 644 00:42:35,446 --> 00:42:38,656 ...but just because I wasn't ready to love myself. 645 00:42:40,493 --> 00:42:42,293 There's a distance to it all now. 646 00:42:42,453 --> 00:42:45,883 A wistful distance, underscored by a gentle breeze... 647 00:42:46,457 --> 00:42:47,377 Actors in position. 648 00:42:47,416 --> 00:42:48,536 ...and the sound of birds... 649 00:42:48,834 --> 00:42:52,044 - Music out. - ...Laughing at the whimsy of it all. 650 00:42:52,546 --> 00:42:54,126 - Lesley? - What? 651 00:42:54,548 --> 00:42:56,048 I think I'm hard. 652 00:42:56,342 --> 00:42:59,642 No, it's just sometimes you don't consider other people's feelings. 653 00:42:59,929 --> 00:43:02,729 No, no. I'm getting hard... feel that. 654 00:43:03,140 --> 00:43:04,730 What?! You've got to be kidding. 655 00:43:05,059 --> 00:43:07,479 - Let's really do it. Let's fuck. - No, are you crazy?! 656 00:43:07,520 --> 00:43:09,360 It'll be incredible! It'll be real. 657 00:43:09,438 --> 00:43:11,858 Cut it out! I'm serious, Mike. 658 00:43:12,108 --> 00:43:14,528 Don't call me Mike. Call me Mel. 659 00:43:14,694 --> 00:43:16,104 Get off! 660 00:43:16,529 --> 00:43:18,529 Terri! Terri! 661 00:43:19,699 --> 00:43:21,539 Terri, I know you're in there! 662 00:43:21,701 --> 00:43:23,701 Get off me! Get off! 663 00:43:25,454 --> 00:43:26,614 - Ed? - Why? 664 00:43:26,956 --> 00:43:28,956 - What are you doing here? - Just tell me why. 665 00:43:29,375 --> 00:43:31,375 Take it easy, okay? I know this is hard. 666 00:43:31,460 --> 00:43:33,510 Shut up! Shut... 667 00:43:34,171 --> 00:43:36,381 - shut up! - Just don't do anything stupid. 668 00:43:37,550 --> 00:43:39,180 Eddie, please! 669 00:43:39,760 --> 00:43:44,390 What's the matter with me? Why do I always have to beg people to love me? 670 00:43:44,557 --> 00:43:46,767 Eddie, please, give me the gun. 671 00:43:47,184 --> 00:43:48,594 Look at me. 672 00:43:48,769 --> 00:43:51,979 I was drowning. I'm just not capable of... 673 00:43:52,982 --> 00:43:56,953 you deserve to be loved, Eddie. You do. 674 00:43:57,362 --> 00:43:59,572 I just wanted to be what you wanted. 675 00:43:59,740 --> 00:44:04,160 Now I spend every fucking minute praying to be somebody else. Somebody I'm not! 676 00:44:04,578 --> 00:44:05,578 Anybody. 677 00:44:06,371 --> 00:44:09,581 Just put the gun down, ed. She doesn't love you anymore. 678 00:44:10,208 --> 00:44:11,628 You don't, do you? 679 00:44:11,793 --> 00:44:13,003 No. 680 00:44:14,838 --> 00:44:16,258 And you never will. 681 00:44:16,673 --> 00:44:18,263 I'm sorry. 682 00:44:20,469 --> 00:44:22,259 I don't exist. 683 00:44:24,681 --> 00:44:26,061 I'm not even here. 684 00:44:27,476 --> 00:44:31,686 None of this even matters. I don't exist. I don't exist. 685 00:44:33,273 --> 00:44:35,283 - Ed.... - I don't exist. 686 00:44:35,651 --> 00:44:37,611 Ed! Eddie, Eddie, don't do that! 687 00:44:47,037 --> 00:44:48,617 You're such an asshole! 688 00:44:49,039 --> 00:44:50,709 What? That's the best you've been. 689 00:44:50,749 --> 00:44:53,289 Why would you do that?! We were onstage! 690 00:44:53,585 --> 00:44:56,165 What the fuck?! It's like my head was a jar of bolognese! 691 00:44:56,505 --> 00:44:58,085 I'll fix the blood rig. 692 00:44:58,507 --> 00:45:00,297 ...They're fucking in a motel room. 693 00:45:00,717 --> 00:45:03,677 You can't get it up in six months and now you want to fuck me in front of 800 strangers?! 694 00:45:03,970 --> 00:45:07,100 I need it to feel real, okay? I need that intensity. 695 00:45:11,687 --> 00:45:15,517 I was in the moment. I thought you were, too. I'm sorry. 696 00:45:15,691 --> 00:45:18,691 I told you to stop, you fucking animal. 697 00:45:19,569 --> 00:45:21,159 You were brilliant. 698 00:45:21,488 --> 00:45:23,488 What is wrong with you?! 699 00:45:42,551 --> 00:45:44,721 I want your shit out of the apartment. 700 00:45:45,137 --> 00:45:48,927 What? Hey, no, wait. Look, look, I'm sorry. Can we just... 701 00:45:49,349 --> 00:45:52,729 no, we can't, Mike! Maybe up here, you're Mr. truth... 702 00:45:53,145 --> 00:45:55,815 ...but in the real world, where it counts, you're a fucking fraud! 703 00:45:55,939 --> 00:45:58,149 How's that for truth, you dick?! 704 00:45:59,318 --> 00:46:01,318 - What's wrong? - He's an asshole. 705 00:46:01,403 --> 00:46:02,453 What'd he do now? 706 00:46:02,654 --> 00:46:04,614 Nothing, just try to fuck me in front of the audience! 707 00:46:04,698 --> 00:46:06,118 - Oh, my God! - Right? 708 00:46:06,408 --> 00:46:07,578 That's kind of hot! 709 00:46:13,165 --> 00:46:15,955 Why don't I have any self-respect?! 710 00:46:16,376 --> 00:46:18,376 You're an actress, honey. 711 00:46:18,795 --> 00:46:20,375 I'm pathetic! 712 00:46:22,591 --> 00:46:23,761 Look at me. 713 00:46:28,180 --> 00:46:32,600 You know, I've always dreamed of being a Broadway actress... 714 00:46:33,185 --> 00:46:36,395 ...since I was a little kid. And now I'm here, and I'm... 715 00:46:36,813 --> 00:46:41,363 ...I'm not a Broadway actress, I'm still just a little kid. 716 00:46:43,737 --> 00:46:47,777 And I keep waiting for someone to tell me I made it. 717 00:46:49,785 --> 00:46:51,365 You made it. 718 00:46:53,163 --> 00:46:54,583 I did? 719 00:46:55,415 --> 00:46:59,085 Sadly, it was with Mike shiner on a fake motel bed in front of 800 people. 720 00:46:59,419 --> 00:47:00,839 Shut up. 721 00:47:05,801 --> 00:47:08,851 - Hey, is she okay? - She'll be fine. 722 00:47:10,847 --> 00:47:14,227 Look, none of this is your fault, okay? 723 00:47:15,018 --> 00:47:18,438 You're beautiful and you're talented... 724 00:47:19,439 --> 00:47:21,439 ...and I'm lucky to have you. 725 00:47:22,317 --> 00:47:23,487 Okay? 726 00:47:23,986 --> 00:47:25,396 Okay. 727 00:47:36,456 --> 00:47:38,666 That was kind of sweet. 728 00:47:38,834 --> 00:47:40,044 Yeah. 729 00:47:42,337 --> 00:47:43,757 What's wrong? 730 00:47:44,673 --> 00:47:48,843 Nothing. Two years, and he's never said anything like that to me. 731 00:47:53,015 --> 00:47:55,845 You're beautiful and you're talented... 732 00:47:56,018 --> 00:47:59,648 ...and I'm lucky to have you. Okay? 733 00:47:59,813 --> 00:48:01,443 We're gross. 734 00:48:01,773 --> 00:48:02,943 We are. 735 00:48:13,618 --> 00:48:15,618 - What are you doing? - Nothing. 736 00:48:24,839 --> 00:48:26,469 Do it again. 737 00:48:33,890 --> 00:48:37,850 Can we discuss this like two mature artists? What is the big deal about... 738 00:48:38,269 --> 00:48:39,689 fuck you! 739 00:48:42,899 --> 00:48:45,479 You're not ready yet. That's fine. 740 00:48:52,033 --> 00:48:53,833 Fuck. Actresses. 741 00:48:54,243 --> 00:48:56,453 They drive me fucking crazy. 742 00:48:57,872 --> 00:48:58,872 Riggan? 743 00:49:01,084 --> 00:49:05,094 Your gun is ridiculous. I can see the red plug in the barrel... 744 00:49:05,421 --> 00:49:09,221 ...so you look like a kid with a plastic toy when you point it at me. 745 00:49:09,509 --> 00:49:12,509 I don't feel threatened at all. 746 00:49:13,513 --> 00:49:16,523 Get a better one. Have some self-respect. Please. 747 00:49:18,518 --> 00:49:20,898 Hey, apart from that, uh... 748 00:49:21,521 --> 00:49:23,901 ...I thought it was a pretty fun crowd, huh? 749 00:49:44,752 --> 00:49:46,752 I don't think it's high enough. 750 00:49:49,132 --> 00:49:50,552 Me, neither. 751 00:49:52,343 --> 00:49:53,973 What are you doing up here? 752 00:49:54,762 --> 00:49:56,352 Adrenaline. 753 00:49:57,056 --> 00:50:01,476 I just got out of rehab. It's the closest thing I get to a drug. 754 00:50:01,978 --> 00:50:03,478 You went to rehab? 755 00:50:05,064 --> 00:50:06,274 Cool. 756 00:50:06,941 --> 00:50:11,901 It wasn't all Dr. drew or anything, but that dude from American pie was there. 757 00:50:12,238 --> 00:50:13,238 Jump! 758 00:50:13,531 --> 00:50:14,951 Eat me! 759 00:50:15,116 --> 00:50:17,326 Okay, then jump on my face! 760 00:50:18,119 --> 00:50:19,909 I love this city. 761 00:50:20,747 --> 00:50:21,957 Yeah? 762 00:50:25,001 --> 00:50:30,011 Why do you act like a dick all the time? Do you just do it to antagonize people? 763 00:50:31,382 --> 00:50:32,802 Maybe. 764 00:50:32,967 --> 00:50:35,887 You really don't give a shit if people like you or not. 765 00:50:37,180 --> 00:50:38,600 Not really. 766 00:50:39,599 --> 00:50:40,979 That's cool. 767 00:50:41,392 --> 00:50:43,982 Is it? I don't know. 768 00:50:48,024 --> 00:50:49,024 What? 769 00:50:49,192 --> 00:50:52,572 - Let's play a game. - A game? What are you, eight? 770 00:50:52,987 --> 00:50:54,567 What are you, 78? 771 00:50:54,947 --> 00:50:56,987 - Truth or dare. - Oh, come on. 772 00:50:57,075 --> 00:50:58,915 Truth or dare? 773 00:50:59,952 --> 00:51:01,162 Truth. 774 00:51:03,581 --> 00:51:08,171 When we first met, you made a comment about my ass. 775 00:51:09,045 --> 00:51:10,425 Why did you do that? 776 00:51:12,215 --> 00:51:16,225 You have a terrific ass, and I noticed that. 777 00:51:16,844 --> 00:51:18,854 And I just commented on it. 778 00:51:20,640 --> 00:51:22,640 - Truth or dare? - Dare. 779 00:51:23,059 --> 00:51:24,639 - Really? - Yeah. 780 00:51:33,194 --> 00:51:35,034 - No. - You said dare. 781 00:51:35,113 --> 00:51:37,743 - Truth. - No, it's too late. 782 00:51:44,998 --> 00:51:46,998 - Happy? - Yeah. 783 00:51:50,670 --> 00:51:52,090 Truth or dare? 784 00:51:52,255 --> 00:51:54,055 - Truth. - You're boring. 785 00:51:54,382 --> 00:51:56,382 The truth is always interesting. 786 00:52:01,097 --> 00:52:03,097 You want to fool around with me? 787 00:52:04,058 --> 00:52:05,058 No. 788 00:52:06,060 --> 00:52:07,270 Really? 789 00:52:08,187 --> 00:52:09,187 Why not? 790 00:52:09,480 --> 00:52:12,480 - That's a second question. - It's a second part. 791 00:52:15,653 --> 00:52:17,663 I'd be afraid I couldn't get it up. 792 00:52:21,451 --> 00:52:25,081 That didn't seem to be a problem for you onstage. 793 00:52:26,956 --> 00:52:30,666 Nothing is a problem for me onstage. 794 00:52:32,086 --> 00:52:35,126 - I want to ask another question. - You already did. 795 00:52:35,214 --> 00:52:37,304 - One more. - Go ahead. 796 00:52:39,135 --> 00:52:43,316 If you weren't afraid, what would you want to do to me? 797 00:52:49,146 --> 00:52:51,306 I'd pull your eyes out of your head... 798 00:52:52,149 --> 00:52:53,319 That's sweet. 799 00:52:53,651 --> 00:52:55,321 ...and put them in my own skull... 800 00:52:56,153 --> 00:53:00,703 ...and look around, so I could see the street the way I used to when I was your age. 801 00:53:14,171 --> 00:53:15,251 Good night. 802 00:54:08,017 --> 00:54:10,017 Don't kill the messenger. 803 00:54:11,228 --> 00:54:12,808 He's an asshole. 804 00:54:14,606 --> 00:54:15,606 I told you. 805 00:54:15,816 --> 00:54:17,186 You fucking prick. 806 00:54:17,526 --> 00:54:18,936 He's playing you. 807 00:54:19,236 --> 00:54:20,276 This is it? 808 00:54:21,989 --> 00:54:23,779 Page 12. Page 12. 809 00:54:26,368 --> 00:54:31,368 "Riggan thomson, best known as the face of birdman, tries not to lay an egg on Broadway." 810 00:54:31,707 --> 00:54:34,117 - Where's the rest of it? - There is no rest of it. 811 00:54:34,752 --> 00:54:37,132 Don't worry... it'll be used to scoop up dog shit tomorrow. 812 00:54:37,421 --> 00:54:40,421 - How can you be so calm? - What are my other choices? 813 00:54:40,758 --> 00:54:43,178 - Aren't you scared at all? - About what? 814 00:54:43,218 --> 00:54:45,048 About being humiliated out there! 815 00:54:45,137 --> 00:54:47,347 It won't be the first time I've been humiliated. 816 00:54:47,639 --> 00:54:49,139 Well, of course it won't. 817 00:54:53,062 --> 00:54:54,442 You're an asshole. 818 00:55:01,862 --> 00:55:05,532 And by the way, I'm not pregnant, so there's one thing not to worry about. 819 00:55:09,244 --> 00:55:11,044 Forget about her. 820 00:55:11,622 --> 00:55:16,632 He stole your front page. He's stealing your show. He thinks you're a joke. 821 00:55:18,337 --> 00:55:20,707 Now two million people agree with him. 822 00:55:21,006 --> 00:55:26,006 Maybe you are, riggan. Maybe that's what you are... a joke. 823 00:55:45,114 --> 00:55:47,494 Whoa! What the hell is going on? 824 00:55:48,117 --> 00:55:49,277 - Get up! - Ow! That hurts! 825 00:55:49,576 --> 00:55:50,986 - Get up! - Back away! 826 00:55:51,328 --> 00:55:53,008 So carver's the reason you became an actor? 827 00:55:53,330 --> 00:55:55,120 Listen, this is my fucking show. 828 00:55:55,290 --> 00:55:58,500 I did the work, I raised the money and I arrange the press! 829 00:55:58,836 --> 00:56:02,846 Oh, Jesus. They called me for an interview. 830 00:56:03,173 --> 00:56:06,383 I told them the first thing that came into my head. 831 00:56:06,552 --> 00:56:10,352 - We got the cover of the arts section! - Fuck the arts section! 832 00:56:10,639 --> 00:56:13,849 You told them the first thing that came into your head? Right. 833 00:56:14,184 --> 00:56:17,604 You're Mr. natural. Mr. fuck-the-scene- just-stare-at-my-massive-hard-on. 834 00:56:17,688 --> 00:56:18,688 That's truth. 835 00:56:18,772 --> 00:56:19,892 You think it looked massive? 836 00:56:20,190 --> 00:56:23,780 Shut the fuck up. You don't get hard on my stage unless I tell you to. 837 00:56:24,194 --> 00:56:26,324 Your stage? Let me tell you something. 838 00:56:26,613 --> 00:56:30,833 This stage has belonged to a lot of great actors, but you are not one of them. 839 00:56:31,160 --> 00:56:32,740 So you wrote your own lines, huh? 840 00:56:33,162 --> 00:56:34,332 I did, actually. 841 00:56:34,538 --> 00:56:37,158 You wrote a few changes and mumbled, you self-absorbed prick. 842 00:56:37,207 --> 00:56:38,617 I'm self-absorbed? Look at you. 843 00:56:38,876 --> 00:56:40,296 You nobody piece of shit! 844 00:56:40,377 --> 00:56:43,587 Nobody? My massive hard-on got 50,000 views on YouTube. 845 00:56:43,881 --> 00:56:46,471 A cat playing with a dildo gets more than that. 846 00:56:46,800 --> 00:56:48,380 - I don't care. - Yes, you do! You care. 847 00:56:48,802 --> 00:56:51,222 - I'm a theater actor. - I don't give a shit. You care. 848 00:56:51,263 --> 00:56:55,473 Everybody says, "oh, Mike is so honest. Mike is so motherfucking truthful!" 849 00:56:56,435 --> 00:57:00,405 You said in the interview your father was a drunk like carver. Is that true? 850 00:57:00,689 --> 00:57:02,689 - No. No. - 'Cause my father was. 851 00:57:03,025 --> 00:57:06,036 My father was a mean fucking drunk. You understand? 852 00:57:06,321 --> 00:57:10,281 He beat the shit out of us. But at least when he was beating us... 853 00:57:10,367 --> 00:57:14,207 ...he wasn't thinking about taking us out to his toolshed. 854 00:57:14,579 --> 00:57:16,369 Because when he got us out there... 855 00:57:16,790 --> 00:57:18,370 ...that bastard would smile and say: 856 00:57:18,667 --> 00:57:21,257 "You want to get on your knees and unbuckle my belt, 857 00:57:21,378 --> 00:57:23,418 "or do I take it off and use it on you?" 858 00:57:24,047 --> 00:57:27,267 After a while, I made myself numb, so.... but my... 859 00:57:27,634 --> 00:57:29,054 my little sister.... 860 00:57:30,637 --> 00:57:33,647 Okay. Okay. Hey, hey, hey. 861 00:57:34,641 --> 00:57:36,271 Oh, God. 862 00:57:37,268 --> 00:57:39,848 I didn't know. I'm sorry. I'm sorry. 863 00:57:40,271 --> 00:57:43,481 That's fucking horrible, man. I'm sorry. 864 00:57:45,485 --> 00:57:48,495 It's also not true. See, I can pretend, too. 865 00:57:49,030 --> 00:57:50,400 Don't fuck with me, Mike. 866 00:57:50,699 --> 00:57:53,449 You're a little bit crazy. You should start using that onstage. 867 00:57:53,493 --> 00:57:56,913 "Working with riggan thomson's like waltzing with a monkey"? 868 00:57:57,247 --> 00:58:00,257 - I might have said that. - You might? Come on, let's go. 869 00:58:00,417 --> 00:58:02,127 - Come on. - Yeah. 870 00:58:02,502 --> 00:58:04,882 Why don't you get your wings and your bird suit? 871 00:58:16,391 --> 00:58:19,351 I'm gonna crab up on your ass and fucking choke you out! 872 00:58:19,686 --> 00:58:21,486 Get off me. What are you looking at? 873 00:58:21,771 --> 00:58:26,361 What are you going to do, replace me?! Get fucking Ryan gosling or some shit?! 874 00:58:26,693 --> 00:58:30,743 What do you think my friend Tabitha will do to you in the times, you fucking dilettante! 875 00:58:50,550 --> 00:58:53,130 You are lame, riggan... 876 00:58:53,553 --> 00:58:56,723 ...rolling around with that poncy theater fuck... 877 00:58:57,015 --> 00:59:00,025 ...in an 800-seat shithole like this. 878 00:59:06,733 --> 00:59:09,573 Oh, you really fucked up this time. 879 00:59:09,736 --> 00:59:13,706 You destroy a genius book with that infantile adaptation. 880 00:59:14,115 --> 00:59:18,125 Now you're about to destroy what's left of your career. 881 00:59:19,329 --> 00:59:20,489 It's pathetic. 882 00:59:20,789 --> 00:59:22,409 Breathing in, I am calm. 883 00:59:25,585 --> 00:59:28,755 I ignore this mental formation. This is a mental formation. 884 00:59:29,047 --> 00:59:30,757 Stop that shit! 885 00:59:31,174 --> 00:59:34,554 I'm not a mental formation. I'm you, asshole. 886 00:59:35,637 --> 00:59:39,057 - Leave me alone. - You were a movie star, remember? 887 00:59:39,391 --> 00:59:41,601 - Pretentious, but happy. - I wasn't happy. 888 00:59:41,643 --> 00:59:46,483 Ignorant, but charming. Now, you're just a tiny, bitter cocksucker. 889 00:59:46,564 --> 00:59:48,774 I was fucking miserable. 890 00:59:49,067 --> 00:59:52,787 Yeah, but fake miserable. Hollywood miserable. 891 00:59:53,196 --> 00:59:56,536 What are you trying to prove? You're an artist? You're not. 892 00:59:56,950 --> 01:00:00,950 - Fuck you! - No, fuck you, you coward. 893 01:00:01,371 --> 01:00:04,961 We grossed billions! You're ashamed of that? Billions! 894 01:00:05,375 --> 01:00:09,385 And billions of flies eat shit every day! So what? Does that make it good? 895 01:00:11,423 --> 01:00:14,013 I don't know if you noticed, but that was 1992! 896 01:00:14,426 --> 01:00:17,436 You could jump right back into that suit, if you wanted to. 897 01:00:17,595 --> 01:00:21,435 Oh, look at me! Look at this! Look, look, look! 898 01:00:21,599 --> 01:00:24,019 I look like a Turkey with leukemia! 899 01:00:24,436 --> 01:00:26,646 I'm fucking disappearing. 900 01:00:27,522 --> 01:00:31,522 This is what's left! I'm the answer to a fucking trivial pursuit question! 901 01:00:31,818 --> 01:00:35,568 You're an imposter here. Eventually they will figure you out. 902 01:00:35,739 --> 01:00:38,489 What part of this don't you get? You're dead. 903 01:00:38,783 --> 01:00:41,783 - We are not dead. - Oh, please, just stay dead. 904 01:00:42,120 --> 01:00:43,540 We are not dead. 905 01:00:43,580 --> 01:00:46,000 Stop saying "we!!" There is no "we!" 906 01:00:46,333 --> 01:00:50,003 I'm not fucking you! I'm riggan fucking thomson! 907 01:00:50,628 --> 01:00:53,458 No, you're birdman. 908 01:00:53,840 --> 01:00:58,050 Because without me, all that's left is you... 909 01:00:58,470 --> 01:01:01,260 ...a sad, selfish, mediocre actor... 910 01:01:01,681 --> 01:01:05,271 ...grasping at the last vestiges of his career. 911 01:01:10,649 --> 01:01:14,649 What the hell did you do that for? I liked that poster. 912 01:01:15,862 --> 01:01:17,492 It's always "we," brother. 913 01:01:17,572 --> 01:01:21,162 Fuck you!!! Shut the fuck up! 914 01:01:30,670 --> 01:01:35,090 You're fucking, so fucking annoying! Shut up!! 915 01:01:42,306 --> 01:01:43,686 Hey. What's up? 916 01:01:44,016 --> 01:01:45,436 Um, well... 917 01:01:46,310 --> 01:01:48,680 ...one hour till curtain. Why don't you rest a bit? 918 01:01:49,105 --> 01:01:51,315 Yeah, I'm going to lay down. 919 01:01:51,691 --> 01:01:54,321 - Almost there, buddy. Last preview. - Okay. Cool. 920 01:01:54,652 --> 01:01:55,852 - How you doing? - Good. Great. 921 01:01:56,112 --> 01:01:59,612 The money came through. I just need to transfer it into the account. 922 01:01:59,657 --> 01:02:01,077 Good. That's terrific. 923 01:02:01,492 --> 01:02:03,702 So... I'll go, uh, do that. 924 01:02:03,786 --> 01:02:05,206 Thanks for stopping by. 925 01:02:10,292 --> 01:02:12,082 You know I'm proud of you, don't you? 926 01:02:13,754 --> 01:02:15,344 This took balls. 927 01:02:15,756 --> 01:02:17,926 - And you did it, okay? - I know. 928 01:02:18,759 --> 01:02:21,129 I think we should cancel the preview. 929 01:02:22,346 --> 01:02:25,726 I'm tired, dude. I can't do this anymore, Jake. 930 01:02:26,726 --> 01:02:28,146 I can't. 931 01:02:30,730 --> 01:02:32,480 That's a joke, right? 932 01:02:33,566 --> 01:02:37,366 You know, I don't think this is for me. The whole.... 933 01:02:38,696 --> 01:02:39,696 They're laughing at me. 934 01:02:39,739 --> 01:02:44,699 There is a three-block line of people waiting for you. 935 01:02:46,120 --> 01:02:49,120 It's a full house. We're sold out! 936 01:02:49,915 --> 01:02:51,715 - Really? - Yes! 937 01:02:52,126 --> 01:02:54,046 And the French ambassador's coming. 938 01:02:54,170 --> 01:02:57,170 The prince of Saudi Arabia's bringing one of his wives. 939 01:02:57,590 --> 01:03:01,170 And I didn't want to tell you this, but Martin scorsees... 940 01:03:01,761 --> 01:03:04,761 ...is casting his new film, and.... Don't tell anybody. 941 01:03:05,181 --> 01:03:07,181 - No, I won't. - Okay? 942 01:03:07,975 --> 01:03:12,605 - Okay? - Okay. Yeah, yeah, I can be ready. I can be ready. 943 01:03:12,772 --> 01:03:14,602 - Good. - Thank you. 944 01:03:18,736 --> 01:03:19,906 How is he? 945 01:03:20,905 --> 01:03:22,325 He'll be fine. 946 01:03:22,740 --> 01:03:23,740 Poor creature. 947 01:03:23,783 --> 01:03:25,613 Is it true? Scorsese? 948 01:03:25,660 --> 01:03:28,700 Yeah. And the new pope, too. 949 01:03:30,081 --> 01:03:32,081 You're an asshole, Jake! 950 01:03:32,792 --> 01:03:35,082 I'm the one keeping this afloat! 951 01:03:54,271 --> 01:03:55,691 Are you okay? 952 01:03:55,731 --> 01:03:59,151 Yeah. Yeah. I think I cut my hand shaving. 953 01:04:00,361 --> 01:04:03,571 Well, I just wanted to say... I'm sorry. 954 01:04:03,739 --> 01:04:04,899 What for? 955 01:04:06,242 --> 01:04:09,832 I knew what Mike was capable of and I brought him in anyway. 956 01:04:10,121 --> 01:04:14,121 No, no, no. You did good. Are you kidding? You did great. 957 01:04:15,710 --> 01:04:19,750 Tomorrow's my first opening night on Broadway. 958 01:04:19,964 --> 01:04:21,174 Mine, too. 959 01:04:22,383 --> 01:04:25,973 And I just want to let you know that, no matter what happens... 960 01:04:27,179 --> 01:04:28,759 ...I'm really grateful to you. 961 01:04:29,098 --> 01:04:30,898 No, no, no. Me, too. 962 01:04:31,976 --> 01:04:33,816 This is exciting. 963 01:04:34,812 --> 01:04:37,812 We have a full house. Jake just told me. 964 01:04:39,817 --> 01:04:41,617 Yeah, it's great. 965 01:04:48,951 --> 01:04:50,831 Oh, God. 966 01:05:16,479 --> 01:05:18,849 For fuck's sake, just jump already. 967 01:05:20,274 --> 01:05:21,864 How'd you know I'd be up here? 968 01:05:22,693 --> 01:05:26,693 Well, I didn't know, but I kind of hoped maybe. 969 01:05:27,907 --> 01:05:29,247 Where is Lesley? 970 01:05:30,660 --> 01:05:33,660 Lesley? Uh, Lesley's moving on. 971 01:05:35,039 --> 01:05:36,869 Smart girl. 972 01:05:36,916 --> 01:05:39,966 Thank you. I appreciate that support. 973 01:05:42,088 --> 01:05:44,098 You ready for your last preview? 974 01:05:44,965 --> 01:05:45,965 Sure, yeah. 975 01:05:46,300 --> 01:05:47,720 Who did that to you? 976 01:05:49,887 --> 01:05:52,098 Could have been anybody, I guess. 977 01:05:52,516 --> 01:05:53,726 Yes. 978 01:05:53,892 --> 01:05:56,312 I'm sort of hoping it was Lesley. 979 01:05:57,104 --> 01:05:58,894 It wasn't Lesley. 980 01:06:02,526 --> 01:06:03,946 Oh, my God. 981 01:06:04,111 --> 01:06:06,321 - Are you fucking kidding me? - No. 982 01:06:08,323 --> 01:06:09,863 Jesus Christ! 983 01:06:11,076 --> 01:06:13,076 I think maybe I deserved it. 984 01:06:15,080 --> 01:06:16,490 Fuck. 985 01:06:18,083 --> 01:06:19,503 Fuck. 986 01:06:20,919 --> 01:06:22,499 Tell me something. 987 01:06:22,921 --> 01:06:27,551 What is the worst thing that he did to you? Seriously. 988 01:06:27,968 --> 01:06:29,768 He was never around. 989 01:06:30,137 --> 01:06:33,767 Yeah? I mean, so what? That was it? 990 01:06:33,932 --> 01:06:37,772 No. It was how he tried to make up for it... 991 01:06:38,061 --> 01:06:42,061 ...by constantly trying to convince me that I was special. 992 01:06:50,157 --> 01:06:51,907 Okay. Look. 993 01:06:52,951 --> 01:06:54,111 Look at me. 994 01:06:55,329 --> 01:06:56,919 He was right, though. 995 01:06:57,748 --> 01:07:00,548 - About what? - About your being special. 996 01:07:02,127 --> 01:07:04,547 You've been hanging around here... 997 01:07:05,005 --> 01:07:09,385 ...trying to make yourself invisible behind this fragile little fuck-up routine... 998 01:07:09,801 --> 01:07:10,971 ...but you can't. 999 01:07:11,595 --> 01:07:14,185 You're anything but invisible. You're big. 1000 01:07:15,390 --> 01:07:16,970 You're kind of a great mess. 1001 01:07:17,392 --> 01:07:20,812 It's like a candle burning at both ends, but it's beautiful. 1002 01:07:22,022 --> 01:07:25,812 No amount of booze or weed or attitude is going to hide that. 1003 01:07:31,615 --> 01:07:35,955 I'm glad you're an actor and not a writer, 'cause that was, like... 1004 01:07:37,579 --> 01:07:38,989 ...oprah... 1005 01:07:40,165 --> 01:07:41,585 ...hallmark... 1006 01:07:42,501 --> 01:07:43,911 ...r. Kelly bad. 1007 01:07:43,960 --> 01:07:45,370 Yeah, well, I wasn't... 1008 01:08:09,027 --> 01:08:10,027 truth or dare? 1009 01:08:10,862 --> 01:08:13,072 - Truth. - No. 1010 01:08:17,411 --> 01:08:19,621 - Truth. - No. 1011 01:08:22,624 --> 01:08:24,044 Truth or dare? 1012 01:08:45,480 --> 01:08:47,690 Do you have any idea where you're going? 1013 01:08:48,025 --> 01:08:49,615 Absolutely not. 1014 01:08:58,869 --> 01:09:00,459 How do you do it? 1015 01:09:01,455 --> 01:09:02,875 Do what? 1016 01:09:02,956 --> 01:09:07,796 Go out there every single night and pretend to be somebody else in front of all those people? 1017 01:09:08,295 --> 01:09:11,095 I don't pretend out there. I told you. 1018 01:09:11,506 --> 01:09:14,926 I pretend just about every place else, but not out there. 1019 01:09:15,927 --> 01:09:17,097 That's a shame. 1020 01:09:19,139 --> 01:09:20,729 What are we doing here? 1021 01:09:21,725 --> 01:09:23,145 What do you mean? 1022 01:09:24,144 --> 01:09:26,314 I mean, what are we doing here? 1023 01:09:35,530 --> 01:09:39,700 By the time we got to the hospital, the kid was dead. 1024 01:09:40,118 --> 01:09:43,918 So we took the old couple up to the O.R. 1025 01:09:44,081 --> 01:09:47,121 We worked like hell on them... 1026 01:09:47,709 --> 01:09:49,919 ...through most of the night. 1027 01:09:50,962 --> 01:09:55,552 The husband, the old man, was depressed for the longest time. 1028 01:09:55,967 --> 01:09:59,557 Even after I told him the wife would pull through, he was still depressed. 1029 01:09:59,971 --> 01:10:04,561 So I went up to the mouth hole and I asked him. 1030 01:10:06,353 --> 01:10:10,353 And he told me it was because he couldn't see her... 1031 01:10:10,774 --> 01:10:13,154 ...the wife, through the eye holes. 1032 01:10:13,485 --> 01:10:17,786 Can you imagine? I'm telling you, this guy's heart was breaking... 1033 01:10:18,199 --> 01:10:23,169 ...because he couldn't turn his goddamn head to see his goddamn wife. 1034 01:10:23,746 --> 01:10:24,746 So... 1035 01:10:25,123 --> 01:10:29,123 ...I guess the question we should ask ourselves is... 1036 01:10:30,169 --> 01:10:33,759 ...what do we talk about when we talk about love? 1037 01:10:45,810 --> 01:10:48,610 Mel and I had been together five years... 1038 01:10:48,938 --> 01:10:53,318 ...and I don't know how many times I've heard "I love you," but it wasn't until that night... 1039 01:10:53,609 --> 01:10:57,239 The blood rig should be good now. Be ready to go in two minutes. 1040 01:10:57,613 --> 01:10:59,193 That was amazing! 1041 01:10:59,532 --> 01:11:01,152 Yeah, good, right? 1042 01:11:04,162 --> 01:11:05,572 It's actually going well. 1043 01:11:05,997 --> 01:11:07,207 Yeah. 1044 01:11:10,710 --> 01:11:13,300 - I think we need to talk. - No, no. 1045 01:11:13,838 --> 01:11:15,428 Yeah, I guess you're right... 1046 01:11:15,757 --> 01:11:20,347 ...but we will eventually, because that's the only way I'll get a chance to say I'm sorry. 1047 01:11:20,845 --> 01:11:22,635 I really am sorry. 1048 01:11:23,639 --> 01:11:25,229 We'd have made great parents. 1049 01:11:25,558 --> 01:11:28,148 - Horrible. We'd have been... - ...Awful. We'd have raised... 1050 01:11:28,436 --> 01:11:30,856 - ...a serial killer. - Or Justin bieber. 1051 01:11:33,441 --> 01:11:35,441 I really wanted to be a mom. 1052 01:11:36,235 --> 01:11:38,865 But my body doesn't seem to agree. 1053 01:11:44,744 --> 01:11:48,744 When I imagined myself on Broadway, I never saw the dancing reindeer. 1054 01:11:49,040 --> 01:11:50,210 Nice touch. 1055 01:11:56,297 --> 01:11:59,467 In the days before Nick's depression started to eat away at him... 1056 01:11:59,801 --> 01:12:01,671 ...he had no idea I was pregnant... 1057 01:12:02,470 --> 01:12:04,690 ...and I never intended to tell him. 1058 01:12:05,306 --> 01:12:08,896 I guess we make choices in life, and we choose to live with them. 1059 01:12:09,310 --> 01:12:10,470 Or not. 1060 01:12:11,312 --> 01:12:12,892 I didn't want that baby. 1061 01:12:13,398 --> 01:12:18,278 Not because I didn't love Nick, and not because I didn't love the idea of it, but because... 1062 01:12:19,487 --> 01:12:22,327 ...I just wasn't ready to love myself. 1063 01:12:23,908 --> 01:12:26,208 There's a distance to it all now. 1064 01:12:27,578 --> 01:12:30,208 Hey, Jimmy, you got a smoke? 1065 01:13:27,347 --> 01:13:29,397 Jimmy! Jimmy! 1066 01:13:29,557 --> 01:13:30,557 Jimmy!! 1067 01:13:36,773 --> 01:13:38,193 Shit! 1068 01:13:39,567 --> 01:13:40,777 Fuck! 1069 01:13:46,991 --> 01:13:48,401 Fuck. 1070 01:13:57,543 --> 01:14:01,383 Hey, aren't you riggan thomson? Holy shit, let me get an autograph. 1071 01:14:01,589 --> 01:14:03,599 Don't be a dick. Give me an autograph. 1072 01:14:04,342 --> 01:14:05,342 Dude, you rock! 1073 01:14:05,593 --> 01:14:07,013 Birdman! 1074 01:14:07,595 --> 01:14:09,015 Oh, shit! 1075 01:14:15,436 --> 01:14:17,396 Oh, my God! You know who that is? 1076 01:14:19,023 --> 01:14:21,023 Oh, can we take one picture! 1077 01:14:21,442 --> 01:14:24,022 Just one picture! Kids, get next to him! 1078 01:14:24,445 --> 01:14:25,615 You suck! 1079 01:14:26,030 --> 01:14:27,610 You suuuuck!! 1080 01:14:29,242 --> 01:14:30,992 Hey, birdman! 1081 01:14:38,584 --> 01:14:40,415 Riggan, I'm missing him. 1082 01:14:40,587 --> 01:14:43,587 It's the bird-fucking-man! Hey, come look at this guy! 1083 01:14:44,049 --> 01:14:47,639 Birdman! Hey, birdman, whooo, look at that! 1084 01:14:54,977 --> 01:14:56,357 Where you going, man? 1085 01:14:56,645 --> 01:14:58,855 You look so old in person. 1086 01:14:59,273 --> 01:15:00,643 Fuck you! 1087 01:15:04,278 --> 01:15:07,078 Sir! Sir! Where are you going? 1088 01:15:07,406 --> 01:15:10,076 Sir! Where are you...? Sir! 1089 01:15:10,492 --> 01:15:14,452 - What are you doing? - Waiting for Jake. This is my attorney, Mr. roth. 1090 01:15:14,538 --> 01:15:17,418 We're pursuing financial remunerations for the injuries... 1091 01:15:17,750 --> 01:15:19,170 I got a play to do! 1092 01:15:19,460 --> 01:15:21,050 Sir, you can't go in there! 1093 01:15:21,462 --> 01:15:24,252 Actors equity is a very strong union, sir! 1094 01:15:34,683 --> 01:15:38,513 Knock, knock, knock! Terri! Terri! 1095 01:15:38,687 --> 01:15:39,897 Ed? 1096 01:15:41,815 --> 01:15:43,235 What are you doing here? 1097 01:15:43,442 --> 01:15:46,022 Why?! I just need you to tell me why? 1098 01:15:46,320 --> 01:15:47,910 Take it easy, ed. I know this is hard. 1099 01:15:48,238 --> 01:15:49,828 Shut up! Fuck you! Shut up! 1100 01:15:50,115 --> 01:15:51,115 Shut up! 1101 01:15:51,450 --> 01:15:52,910 Eddie, please! 1102 01:15:56,497 --> 01:15:58,287 What's wrong with me?! 1103 01:15:59,667 --> 01:16:03,507 Why do I always... Beg people to love me? 1104 01:16:03,671 --> 01:16:07,471 Eddie, please, just... Just give me the gun. 1105 01:16:09,551 --> 01:16:11,551 I just wanted to be what you wanted. 1106 01:16:11,720 --> 01:16:15,140 Now I spend every fucking day... 1107 01:16:15,557 --> 01:16:17,557 ...trying to be somebody I'm not! 1108 01:16:17,643 --> 01:16:20,063 Put the gun down. She doesn't love you! 1109 01:16:20,729 --> 01:16:21,729 Eddie. 1110 01:16:22,147 --> 01:16:24,947 Look at me. I was drowning. 1111 01:16:25,567 --> 01:16:28,157 I'm just not capable of that kind of... 1112 01:16:28,946 --> 01:16:31,736 you deserve to be loved, Eddie. You do. 1113 01:16:32,157 --> 01:16:34,157 I just wanted to be what you wanted. 1114 01:16:34,535 --> 01:16:36,915 Mr. roth? Okay, don't leave, please. 1115 01:16:37,329 --> 01:16:39,129 Is that a threat? What wheelchair? 1116 01:16:39,540 --> 01:16:42,340 Okay, Mr. roth, please hear me out. Will you? 1117 01:16:42,418 --> 01:16:44,838 Don't hang up. Don't hang up. 1118 01:16:45,129 --> 01:16:49,719 Give me 10 minutes to grab my things, give me 10 minutes and we can... don't hang up. 1119 01:16:50,384 --> 01:16:52,764 Goddamn it! The motherfucker hung up! 1120 01:17:42,227 --> 01:17:43,227 Dad. 1121 01:17:45,230 --> 01:17:46,650 Dad! 1122 01:17:47,441 --> 01:17:49,821 - Are you... Okay? - Why? 1123 01:17:50,611 --> 01:17:52,831 You seem sort of.... 1124 01:17:53,113 --> 01:17:55,233 No, I'm good, I'm good. 1125 01:17:55,532 --> 01:17:57,532 This is good. You want some? 1126 01:17:57,618 --> 01:17:58,828 No. 1127 01:18:00,579 --> 01:18:03,999 Do you really think you'll be ready for opening tomorrow? 1128 01:18:04,416 --> 01:18:05,586 Yeah. Yep. 1129 01:18:07,419 --> 01:18:09,629 Yeah, well, I mean... 1130 01:18:10,047 --> 01:18:14,637 ...previews were pretty much a train wreck. We can't seem to get through a performance... 1131 01:18:15,469 --> 01:18:19,639 ...without a raging fire or a raging hard-on. I'm broke. 1132 01:18:20,057 --> 01:18:22,857 I'm not sleeping, like, you know... At all. 1133 01:18:23,268 --> 01:18:27,858 And, uh, this play is kind of starting to feel like... 1134 01:18:28,273 --> 01:18:32,483 ...a miniature, deformed version of myself that just keeps... 1135 01:18:32,653 --> 01:18:34,653 ...following me around and, like... 1136 01:18:35,280 --> 01:18:39,290 ...hitting me in the balls with, like, a tiny little hammer. 1137 01:18:41,286 --> 01:18:42,826 I'm sorry, what was the question? 1138 01:18:43,247 --> 01:18:44,667 Never mind. 1139 01:18:45,124 --> 01:18:46,704 Tonight wasn't bad. 1140 01:18:47,459 --> 01:18:49,629 - I know. - It was weird, but it was kind of cool. 1141 01:18:50,045 --> 01:18:52,675 - Yeah, really? - Yeah, I think people liked it. 1142 01:18:53,674 --> 01:18:55,884 What are you doing? Homework? 1143 01:18:56,301 --> 01:18:57,711 No, I don't... 1144 01:18:57,886 --> 01:19:00,886 no, um... when I was in rehab, they made us do this. 1145 01:19:01,181 --> 01:19:02,382 Really? What is it? 1146 01:19:02,726 --> 01:19:07,726 These dashes represent the six billion years that the earth has been around. 1147 01:19:07,981 --> 01:19:11,111 So, each dash represents a thousand years. 1148 01:19:11,401 --> 01:19:15,831 And this... Is how long humans have been here. 1149 01:19:16,740 --> 01:19:18,740 150,000 years. 1150 01:19:19,743 --> 01:19:23,863 I think they're trying to remind us that that's all our ego and self-obsession are worth. 1151 01:19:28,710 --> 01:19:30,670 I was a shitty father, wasn't I? 1152 01:19:32,297 --> 01:19:33,677 No, you were.... 1153 01:19:36,343 --> 01:19:37,713 You were fine. 1154 01:19:39,137 --> 01:19:41,767 That's right, I was... I was just fine. 1155 01:19:45,143 --> 01:19:46,553 I can't.... 1156 01:19:46,853 --> 01:19:47,853 Dad? 1157 01:19:48,772 --> 01:19:50,362 Oh, shoot. I'm sorry. 1158 01:19:50,648 --> 01:19:53,818 You just wiped out the entire human race. 1159 01:19:54,778 --> 01:19:57,158 There it goes. I'm sorry. 1160 01:20:00,659 --> 01:20:03,249 You're becoming a trending topic. 1161 01:20:03,578 --> 01:20:04,668 Really? 1162 01:20:06,122 --> 01:20:09,542 I should probably tell you about this before anybody else does. 1163 01:20:12,921 --> 01:20:16,761 350,000 views in less than an hour. 1164 01:20:18,593 --> 01:20:19,803 Fuck. 1165 01:20:22,180 --> 01:20:24,980 Believe or not, this is power. 1166 01:20:29,813 --> 01:20:31,603 Hey, look, it's riggan thomson! 1167 01:20:31,773 --> 01:20:33,603 Look at that! 1168 01:20:33,775 --> 01:20:36,905 One million, three hundred thousand hits in the last 2 hours. 1169 01:20:36,987 --> 01:20:38,777 That's birdman actor riggan thomson. 1170 01:20:39,072 --> 01:20:40,702 Give me another one. 1171 01:20:41,408 --> 01:20:42,498 You got it. 1172 01:20:42,826 --> 01:20:43,996 That takes a lot of balls. 1173 01:20:44,285 --> 01:20:46,075 - Or not. - Ouch! 1174 01:20:46,413 --> 01:20:48,453 What do you have to do to get a job these days? 1175 01:20:48,790 --> 01:20:50,960 Why must actors have to resort to this? 1176 01:20:51,960 --> 01:20:54,590 That's going over to Ms. Dickinson. 1177 01:20:54,754 --> 01:20:56,794 Give me a minute. 1178 01:21:01,011 --> 01:21:04,641 Hey, that's on me. She's a friend of mine. 1179 01:21:05,015 --> 01:21:06,845 Okay. No problem. 1180 01:21:07,017 --> 01:21:08,227 Thank you. 1181 01:21:19,612 --> 01:21:20,772 That was... 1182 01:21:21,197 --> 01:21:24,197 ...twenty years before I put on that goddamn outfit. 1183 01:21:24,534 --> 01:21:25,904 I don't care. 1184 01:21:28,371 --> 01:21:30,381 Okay. I was just.... 1185 01:21:31,750 --> 01:21:33,960 You know, before you come tomorrow night. 1186 01:21:34,294 --> 01:21:35,754 It doesn't matter. 1187 01:21:39,424 --> 01:21:41,634 I'm going to destroy your play. 1188 01:21:42,844 --> 01:21:46,224 But you didn't even see it. Did I do something to offend you? 1189 01:21:46,556 --> 01:21:48,136 Actually, you did. 1190 01:21:48,433 --> 01:21:52,763 You occupied a theater which might have been used on something worthwhile. 1191 01:21:54,022 --> 01:21:58,242 Okay. But you don't even know if it's any good or not. 1192 01:21:58,652 --> 01:22:02,872 That's true. I haven't read a word of it, or even seen a preview... 1193 01:22:03,031 --> 01:22:04,541 ...but after the opening tomorrow, 1194 01:22:04,616 --> 01:22:08,036 I'm going to turn in the worst review anybody has ever read. 1195 01:22:08,828 --> 01:22:10,788 And I'm going to close your play. 1196 01:22:11,623 --> 01:22:13,203 Would you like to know why? 1197 01:22:13,833 --> 01:22:17,833 Because I hate you, and everyone you represent. 1198 01:22:18,213 --> 01:22:21,793 Entitled, selfish, spoiled children. 1199 01:22:22,884 --> 01:22:26,464 Blissfully untrained, unversed and unprepared... 1200 01:22:26,888 --> 01:22:28,888 ...to even attempt real art. 1201 01:22:29,057 --> 01:22:32,857 Handing each other awards for cartoons and pornography. 1202 01:22:33,186 --> 01:22:35,856 Measuring your worth in weekends? 1203 01:22:36,481 --> 01:22:38,071 Well, this is the theater. 1204 01:22:38,400 --> 01:22:41,860 You don't get to come here and pretend you can write, direct and act... 1205 01:22:42,195 --> 01:22:45,985 ...in your own propaganda piece without coming through me first. 1206 01:22:47,075 --> 01:22:48,945 So break a leg. 1207 01:22:51,329 --> 01:22:56,299 Wow. So what has to happen in a person's life for them to become a critic, anyway? 1208 01:22:57,085 --> 01:22:58,875 What are you writing, a review? 1209 01:22:59,295 --> 01:23:00,875 Is it any good? 1210 01:23:01,297 --> 01:23:04,717 Is it bad? Did you even see it? Let me read it. 1211 01:23:05,051 --> 01:23:08,641 - I will call the police. - No, you won't. Let's read your fucking review. 1212 01:23:08,972 --> 01:23:11,352 "Callow." Callow is a label. 1213 01:23:12,142 --> 01:23:14,362 "Lackluster." That's just a label. 1214 01:23:14,769 --> 01:23:19,569 "Marginalia"? Are you kidding me? It sounds like you need penicillin to clear that up. 1215 01:23:19,983 --> 01:23:23,353 That's a label, too. These are all labels. You just label everything. 1216 01:23:23,778 --> 01:23:27,949 That's so fucking lazy. You're a lazy fucker. 1217 01:23:28,367 --> 01:23:29,577 You're a lazy... 1218 01:23:29,994 --> 01:23:32,994 do you know what this is? Do you even know what it is? 1219 01:23:34,999 --> 01:23:38,999 Because you can't see this thing if you don't know how to label it. 1220 01:23:39,337 --> 01:23:43,217 You mistake those noises in your head for true knowledge. 1221 01:23:43,591 --> 01:23:45,091 - Are you finished? - No. 1222 01:23:45,176 --> 01:23:47,966 There's nothing in here about technique, about structure... 1223 01:23:48,262 --> 01:23:51,682 ...about intention. It's just a bunch of crappy opinions... 1224 01:23:52,016 --> 01:23:55,016 ...backed up by even crappier comparisons. 1225 01:23:55,186 --> 01:23:58,016 You write a couple paragraphs, and you know what? 1226 01:23:58,064 --> 01:24:01,184 None of this costs you fucking anything. 1227 01:24:02,026 --> 01:24:05,026 You risk nothing. Nothing, nothing, nothing! 1228 01:24:05,196 --> 01:24:07,196 Well, I'm a fucking actor. 1229 01:24:10,826 --> 01:24:12,996 This play cost me everything. 1230 01:24:15,039 --> 01:24:17,959 So I'll tell you what. You take this fucking... 1231 01:24:18,376 --> 01:24:20,796 ...malicious, cowardly... 1232 01:24:20,961 --> 01:24:25,381 ...shittily written review and you shove it right the fuck up... 1233 01:24:25,841 --> 01:24:29,431 ...your wrinkly... Tight ass. 1234 01:24:34,433 --> 01:24:38,433 You're no actor, you're a celebrity. Let's be clear on that. 1235 01:24:44,860 --> 01:24:46,860 I'm going to kill your play. 1236 01:25:19,270 --> 01:25:21,110 Tomorrow... 1237 01:25:21,897 --> 01:25:24,687 ...and tomorrow... 1238 01:25:25,693 --> 01:25:27,493 ...and tomorrow, 1239 01:25:29,113 --> 01:25:31,703 creeps in this... 1240 01:25:33,909 --> 01:25:36,119 ...petty pace... 1241 01:25:36,912 --> 01:25:39,082 ...from day to day... 1242 01:25:40,875 --> 01:25:43,875 ...to the last... Syllable... 1243 01:25:45,880 --> 01:25:48,050 ...of recorded time; 1244 01:25:50,134 --> 01:25:51,504 and... 1245 01:25:52,720 --> 01:25:56,520 ...all of our yesterdays... 1246 01:25:58,309 --> 01:26:00,149 ...have lighted... 1247 01:26:01,103 --> 01:26:02,933 ...fools... 1248 01:26:05,316 --> 01:26:07,146 A pint of whiskey, please. 1249 01:26:07,193 --> 01:26:09,413 ...the way to dusty death. 1250 01:26:10,112 --> 01:26:13,162 Out... Out.... 1251 01:26:14,533 --> 01:26:16,113 $6.50, my friend. 1252 01:26:16,535 --> 01:26:17,955 $6.50. 1253 01:26:19,955 --> 01:26:22,495 Here... I don't know what that is, just take it. 1254 01:26:23,501 --> 01:26:24,711 But your... 1255 01:26:25,294 --> 01:26:28,124 Life is but a walking shadow, 1256 01:26:29,965 --> 01:26:31,545 a poor... 1257 01:26:32,134 --> 01:26:33,544 ...player... 1258 01:26:34,762 --> 01:26:39,352 ...that struts and frets his hour upon the stage... 1259 01:26:40,184 --> 01:26:41,974 ...and then is heard... 1260 01:26:43,187 --> 01:26:44,567 ...no more! 1261 01:26:45,189 --> 01:26:46,779 It is a tale... 1262 01:26:47,149 --> 01:26:50,989 ...told by an idiot... 1263 01:26:52,154 --> 01:26:55,194 ...full of sound and fury... 1264 01:26:56,200 --> 01:27:00,210 ...signifying nothing! 1265 01:27:03,541 --> 01:27:06,171 Where you going, man? Was that too much? 1266 01:27:06,544 --> 01:27:08,544 I was just trying to give you a range. 1267 01:27:08,838 --> 01:27:12,838 It's a little bit too much. I can tell, because you... I just want to give you a range. 1268 01:27:13,217 --> 01:27:16,387 That was a little too much. It was a little too much. 1269 01:28:10,233 --> 01:28:14,073 God, you look like shit, brother. 1270 01:28:14,446 --> 01:28:18,076 You get that mongoloid look when you're hung over. 1271 01:28:20,869 --> 01:28:23,289 Let's go. Come on. Get up. 1272 01:28:23,664 --> 01:28:25,464 It's a beautiful day. 1273 01:28:26,041 --> 01:28:30,251 Forget about the times... Everyone else has. 1274 01:28:30,837 --> 01:28:32,837 Come on. Stand up! 1275 01:28:34,257 --> 01:28:39,047 So you're not a great actor. Who cares? You're much more than that. 1276 01:28:39,262 --> 01:28:43,102 You tower over these other theater douchebags. 1277 01:28:43,266 --> 01:28:45,096 You're a movie star, man! 1278 01:28:45,185 --> 01:28:48,105 You're a global force! Don't you get it? 1279 01:28:48,188 --> 01:28:52,608 You spent your life building a bank account and a reputation... and you blew 'em both. 1280 01:28:52,901 --> 01:28:54,031 Good for you. 1281 01:28:54,319 --> 01:28:59,329 Fuck it. We'll make a comeback. They're waiting for something huge. Well, give it to them. 1282 01:28:59,616 --> 01:29:03,036 Shave off that pathetic goatee. Get some surgery! 1283 01:29:03,328 --> 01:29:05,498 Sixty's the new thirty, motherfucker. 1284 01:29:05,831 --> 01:29:09,591 You're the original. You paved the way for these other clowns. 1285 01:29:09,876 --> 01:29:13,256 Give the people what they want... old-fashioned apocalyptic porn. 1286 01:29:13,588 --> 01:29:15,588 Birdman: The Phoenix rises. 1287 01:29:15,882 --> 01:29:18,092 Pimple-faced gamers creaming in their pants. 1288 01:29:18,218 --> 01:29:23,058 A billion worldwide, guaranteed! You are larger than life, man. 1289 01:29:23,348 --> 01:29:26,348 You save people from their boring, miserable lives. 1290 01:29:26,518 --> 01:29:29,308 You make them jump, laugh, shit their pants. 1291 01:29:29,646 --> 01:29:31,646 All you have to do is... 1292 01:29:42,367 --> 01:29:44,747 that's what I'm talking about. 1293 01:29:45,162 --> 01:29:47,752 Bones rattling! Big, loud, fast! 1294 01:29:48,165 --> 01:29:51,285 Look at these people, at their eyes... they're sparkling. 1295 01:29:51,585 --> 01:29:55,005 They love this shit. They love blood. They love action. 1296 01:29:55,339 --> 01:29:59,929 Not this talky, depressing, philosophical bullshit. 1297 01:30:07,559 --> 01:30:08,979 Yes. 1298 01:30:09,394 --> 01:30:11,974 And the next time you screech... 1299 01:30:13,357 --> 01:30:16,987 ...it'll explode into millions of eardrums. 1300 01:30:17,361 --> 01:30:21,571 You'll glimmer on thousands of screens around the globe. 1301 01:30:21,990 --> 01:30:24,410 Another blockbuster. 1302 01:30:25,202 --> 01:30:27,372 You are a God. 1303 01:30:27,996 --> 01:30:31,376 See? There you go, you motherfucker. 1304 01:30:31,541 --> 01:30:33,961 Gravity doesn't even apply to you. 1305 01:30:34,252 --> 01:30:37,972 Wait till you see the faces of those who thought we were finished. 1306 01:30:38,256 --> 01:30:42,426 Listen to me. Let's go back one more time and show them what we're capable of. 1307 01:30:42,803 --> 01:30:47,393 We have to end it on our own terms... With a grand gesture. 1308 01:30:47,683 --> 01:30:50,523 Flames. Sacrifice. 1309 01:30:51,228 --> 01:30:52,438 Icarus. 1310 01:30:53,021 --> 01:30:54,611 You can do it. 1311 01:30:55,023 --> 01:30:56,443 You hear me? 1312 01:30:56,817 --> 01:30:57,817 You are... 1313 01:30:58,026 --> 01:30:59,396 birdman! 1314 01:31:03,824 --> 01:31:07,834 Hey! Is this for real, or are you shooting a film? 1315 01:31:09,454 --> 01:31:11,034 A film! 1316 01:31:11,415 --> 01:31:13,995 You people are full of shit! 1317 01:31:15,419 --> 01:31:17,379 Hey, man, can I help you? 1318 01:31:18,588 --> 01:31:19,668 Be careful. 1319 01:31:20,007 --> 01:31:22,377 Sorry, I can't talk. I'm late. 1320 01:31:23,260 --> 01:31:24,430 Music. 1321 01:31:28,849 --> 01:31:30,269 You okay, man? 1322 01:31:32,269 --> 01:31:34,269 You want me to call somebody for you? 1323 01:31:36,273 --> 01:31:37,653 Do you know where to go? 1324 01:31:41,653 --> 01:31:42,743 Yeah. 1325 01:31:43,655 --> 01:31:45,065 I know where to go. 1326 01:32:31,079 --> 01:32:32,499 You see? 1327 01:32:33,456 --> 01:32:35,786 This is where you belong. 1328 01:32:39,629 --> 01:32:41,459 Above them all. 1329 01:33:43,526 --> 01:33:46,566 - Stop the music. - I beg your pardon? 1330 01:33:46,946 --> 01:33:48,946 Sir, you did not pay me! 1331 01:33:49,365 --> 01:33:52,735 What are you doing? Where are you going? 1332 01:33:53,161 --> 01:33:55,961 This guy didn't pay me. He's fucking crazy! 1333 01:34:30,740 --> 01:34:32,990 - Not a bad first act, huh? - Not bad at all. 1334 01:34:33,326 --> 01:34:34,536 It's going really well. 1335 01:34:34,577 --> 01:34:36,787 I didn't think he could do Broadway. 1336 01:34:37,413 --> 01:34:38,653 I never would have expected it. 1337 01:34:38,790 --> 01:34:40,210 If the 2nd act is half as good.... 1338 01:34:40,625 --> 01:34:41,965 It's pretty glorious. 1339 01:34:42,168 --> 01:34:44,368 What do we talk about when we talk about riggan thomson? 1340 01:34:44,379 --> 01:34:45,539 How long is the intermission? 1341 01:34:45,713 --> 01:34:47,173 Birdman can act. 1342 01:35:09,612 --> 01:35:14,782 It's going great out there. You're so good. I mean it. I really mean it. 1343 01:35:14,826 --> 01:35:17,826 Places for the final scene, riggan. 1344 01:35:18,162 --> 01:35:21,042 - Do you need to...? - No, it's fine. Just sit here for a second. 1345 01:35:21,374 --> 01:35:23,384 Look at all these roses. 1346 01:35:23,626 --> 01:35:25,996 - I hate roses. - And you hate roses. 1347 01:35:28,006 --> 01:35:30,216 Are you okay? You seem.... 1348 01:35:30,800 --> 01:35:34,220 I don't know, you seem abnormally calm. 1349 01:35:36,264 --> 01:35:37,644 I am calm. 1350 01:35:38,641 --> 01:35:40,681 I'm great, actually. 1351 01:35:44,188 --> 01:35:48,608 I got this little voice... Talks to me sometimes. 1352 01:35:48,860 --> 01:35:50,690 Tells me the truth. 1353 01:35:50,862 --> 01:35:52,282 It's comforting. 1354 01:35:52,655 --> 01:35:54,655 Kind of scary, but it is comforting. 1355 01:35:55,283 --> 01:35:58,493 - I'm going to pretend I didn't hear you say that. - Okay. 1356 01:35:58,870 --> 01:36:03,670 You wouldn't believe the crowd outside. They said some people paid up to $500 a ticket. 1357 01:36:04,292 --> 01:36:05,462 Really? 1358 01:36:09,255 --> 01:36:11,045 Can I tell you something funny? 1359 01:36:12,759 --> 01:36:14,839 Remember our last anniversary party? 1360 01:36:14,886 --> 01:36:18,506 - Seriously? You want to ruin a nice moment? - Do you remember? 1361 01:36:18,848 --> 01:36:22,228 - You fucked Janet rossbach in our bed. - Skip over that part. 1362 01:36:22,518 --> 01:36:23,518 Gladly. 1363 01:36:23,686 --> 01:36:28,106 You threw all the guests out of the house and you threw all the furniture out the window. 1364 01:36:28,441 --> 01:36:30,241 - I remember. - Locked yourself in the bathroom. 1365 01:36:30,318 --> 01:36:31,898 Why are we talking about...? 1366 01:36:32,236 --> 01:36:33,646 I drove out to... 1367 01:36:34,030 --> 01:36:35,450 ...Malibu. 1368 01:36:36,325 --> 01:36:40,125 I just sat on the beach for a while, looking out at the ocean. 1369 01:36:40,454 --> 01:36:41,454 Riggan. 1370 01:36:41,747 --> 01:36:43,327 And I walked... 1371 01:36:43,749 --> 01:36:45,539 ...straight into the water. 1372 01:36:50,506 --> 01:36:52,516 And then I tried to drown myself. 1373 01:36:57,763 --> 01:37:00,143 I was up to my chest when I felt the first one. 1374 01:37:00,557 --> 01:37:05,137 On my back, it was like somebody was holding a frying pan to me and really burning. 1375 01:37:05,479 --> 01:37:08,859 And then they were on my chest and all over my legs. 1376 01:37:09,733 --> 01:37:12,403 The water was full of jellyfish. 1377 01:37:14,822 --> 01:37:15,822 They were all over me. 1378 01:37:15,906 --> 01:37:19,826 I had to fight my way out of the water and went up to the beach. 1379 01:37:19,994 --> 01:37:23,624 I was rolling around like a maniac in the sand... 1380 01:37:24,289 --> 01:37:25,709 ...crying. 1381 01:37:27,209 --> 01:37:29,169 You said it was a sunburn. 1382 01:37:30,379 --> 01:37:33,379 I know. And you believed me. 1383 01:37:33,757 --> 01:37:35,967 To be honest, I didn't give a shit. 1384 01:37:44,643 --> 01:37:45,813 I love you. 1385 01:37:49,857 --> 01:37:52,017 - And I love Sam. - I know. 1386 01:37:55,821 --> 01:37:58,451 I really wish I hadn't videotaped her birth. 1387 01:37:58,866 --> 01:37:59,866 Why? 1388 01:38:00,242 --> 01:38:01,242 'Cause... 1389 01:38:02,453 --> 01:38:04,453 ...I missed the moment, really. 1390 01:38:04,872 --> 01:38:08,672 I don't have it. I should have just been there with the two of you. 1391 01:38:08,834 --> 01:38:12,844 You know... Just the three of us. 1392 01:38:16,008 --> 01:38:17,418 But I wasn't. 1393 01:38:17,718 --> 01:38:20,928 I wasn't even present in my own life, and now I don't have it... 1394 01:38:21,055 --> 01:38:22,895 ...and I'm never going to have it. 1395 01:38:23,057 --> 01:38:26,057 - You have Sam. - Not really, I don't. I mean, she's.... 1396 01:38:26,477 --> 01:38:28,267 No, she's just going through... 1397 01:38:28,687 --> 01:38:32,267 no, I get it, I understand. She needed to have a dad... 1398 01:38:32,566 --> 01:38:35,566 ...and instead she got this guy who was a... 1399 01:38:40,157 --> 01:38:42,157 There are things more pathetic than that. 1400 01:38:42,493 --> 01:38:44,873 - Yeah, like? - That moustache. 1401 01:38:50,292 --> 01:38:55,252 Riggan, we are in the motel. Last scene has started. You're not here. 1402 01:38:55,673 --> 01:38:57,673 Last chance for "places." 1403 01:38:58,133 --> 01:39:00,053 You better get back to your seat. 1404 01:39:20,572 --> 01:39:25,162 Twenty little leopards laughed at two lofty lions. 1405 01:39:25,577 --> 01:39:28,577 Twenty little leopards laughed at two lofty lions. 1406 01:39:28,998 --> 01:39:32,998 Twenty little leopards laughed at two lofty lions. 1407 01:40:04,450 --> 01:40:06,450 Break a leg, Mr. thomson. 1408 01:40:35,939 --> 01:40:37,769 Let me put the blood rig on. 1409 01:40:43,697 --> 01:40:45,107 Riggan! 1410 01:40:54,708 --> 01:40:55,918 Terri! 1411 01:40:56,293 --> 01:40:57,463 Terri! 1412 01:40:58,545 --> 01:41:00,096 Eddie! What are you doing here? 1413 01:41:00,131 --> 01:41:03,051 Why? I just want you to tell me why. 1414 01:41:03,343 --> 01:41:05,473 - Shut up! - Eddie, please! 1415 01:41:06,388 --> 01:41:07,968 What's the matter with me? 1416 01:41:08,306 --> 01:41:12,146 Tell me. Why do I always have to beg people to love me? 1417 01:41:12,310 --> 01:41:14,140 Eddie, please, give me the gun. 1418 01:41:14,312 --> 01:41:17,102 It was me. I was drowning. I'm just not capable of... 1419 01:41:17,524 --> 01:41:20,944 you deserve to be loved, Eddie. You do. 1420 01:41:22,404 --> 01:41:26,114 I just wanted to be what you wanted. What you wanted. 1421 01:41:26,408 --> 01:41:30,828 Now I spend every fucking minute trying to be something else, something I'm not. 1422 01:41:31,162 --> 01:41:34,332 Just put the gun down, ed. She doesn't love you anymore. 1423 01:41:36,960 --> 01:41:38,540 You don't, do you? 1424 01:41:38,962 --> 01:41:41,092 - No. - And you never will. 1425 01:41:42,132 --> 01:41:43,302 I'm sorry. 1426 01:41:54,978 --> 01:41:56,138 I don't exist. 1427 01:41:59,983 --> 01:42:01,573 I'm not even here. 1428 01:42:02,986 --> 01:42:04,366 I'm not even here. 1429 01:42:05,030 --> 01:42:06,150 Bang! 1430 01:42:18,585 --> 01:42:19,585 Bang! 1431 01:44:13,491 --> 01:44:14,911 Is he up? 1432 01:44:15,243 --> 01:44:16,703 He just woke up. 1433 01:44:22,292 --> 01:44:24,332 I thought I lost you, buddy. 1434 01:44:25,920 --> 01:44:27,460 What the hell happened? 1435 01:44:28,465 --> 01:44:31,265 I was watching you onstage and all of a sudden... 1436 01:44:31,676 --> 01:44:34,896 ...you had that goofy look in your eye and you just... 1437 01:44:35,263 --> 01:44:36,783 What is wrong with you? He tried to... 1438 01:44:37,057 --> 01:44:41,277 I'm happy! He's alive! My best friend is alive! And... 1439 01:44:42,062 --> 01:44:43,852 ...he's the fucking man of the hour. 1440 01:44:44,147 --> 01:44:46,317 - What is that? - You have to be shitting me. 1441 01:44:46,941 --> 01:44:47,941 Read it. 1442 01:44:48,276 --> 01:44:51,366 I don't believe this. "The unexpected virtue of ignorance"? 1443 01:44:51,446 --> 01:44:52,446 Read it. 1444 01:44:52,947 --> 01:44:55,527 - "By Tabitha Dickinson." - Read it out loud! 1445 01:44:56,368 --> 01:45:01,158 "Thomson has unwittingly given birth to a new form, which can only be described as... 1446 01:45:01,247 --> 01:45:03,157 "...super-realism. 1447 01:45:03,249 --> 01:45:07,669 "Blood was spilled both literally and metaphorically by artist and audience alike. 1448 01:45:07,921 --> 01:45:09,341 "Real blood. 1449 01:45:09,422 --> 01:45:14,052 "The blood that has been sorely missing from the veins of American theater..." 1450 01:45:15,345 --> 01:45:17,345 You're happy about this? 1451 01:45:17,764 --> 01:45:19,724 Happy? I'm fucking euphoric! 1452 01:45:19,808 --> 01:45:22,368 This is the kind of review that turns people into living legends! 1453 01:45:22,686 --> 01:45:24,277 He shot the nose off his face! 1454 01:45:24,563 --> 01:45:28,983 He got a new nose! And if doesn't like that one, we'll get him a new one! 1455 01:45:29,360 --> 01:45:31,360 We'll use Meg Ryan's guy. Who cares? 1456 01:45:31,654 --> 01:45:35,244 They're lighting candles for him in central park. Turn on the TV. 1457 01:45:37,243 --> 01:45:38,243 ...A vigil for actor riggan thomson. 1458 01:45:38,577 --> 01:45:42,207 They're praying for him all over the country. He did it. You did it! 1459 01:45:43,207 --> 01:45:46,427 I've been reborn, brother. And I can see the future. 1460 01:45:46,585 --> 01:45:50,635 This play is going to last forever. It's going to open in London, Paris. 1461 01:45:50,965 --> 01:45:53,635 The studio will call, we're going to get book deals... you'll see. 1462 01:45:57,596 --> 01:46:00,806 How about that, huh? Did you see that coming? 1463 01:46:02,018 --> 01:46:03,608 Why aren't you saying anything? 1464 01:46:04,603 --> 01:46:06,393 This is what you wanted, wasn't it? 1465 01:46:07,023 --> 01:46:08,813 Riggan, this is what you wanted. 1466 01:46:11,027 --> 01:46:12,237 Yeah. 1467 01:46:12,445 --> 01:46:14,365 Yeah, this is what I wanted. 1468 01:46:14,405 --> 01:46:19,415 Okay, listen. You're going to get hit with a "brandishing a weapon" charge. 1469 01:46:19,702 --> 01:46:22,332 If anybody talks to you about it, it was an accident. 1470 01:46:22,413 --> 01:46:24,253 Is that what this was? 1471 01:46:25,249 --> 01:46:27,249 - An accident? - An accident. 1472 01:46:27,918 --> 01:46:29,238 Did you intend to shoot yourself! 1473 01:46:29,253 --> 01:46:33,423 You motherfuckers, this is a hospital! Get the fuck out of here! 1474 01:46:33,591 --> 01:46:35,801 This is a hospital! 1475 01:46:36,427 --> 01:46:39,017 Get the fuck out, you assholes! 1476 01:46:39,472 --> 01:46:44,472 Out! This is a personal matter! A personal matter! 1477 01:46:46,145 --> 01:46:50,945 Hey, Sam! What did you feel like the night your father tried to kill himself? 1478 01:47:17,843 --> 01:47:19,263 Lilacs. 1479 01:47:27,687 --> 01:47:29,527 Are you laughing? 1480 01:47:29,689 --> 01:47:31,099 What's so funny? 1481 01:47:32,692 --> 01:47:34,522 I can't smell them. 1482 01:47:40,908 --> 01:47:43,698 - What are you doing? - Posting a photo of you on your Twitter page. 1483 01:47:43,995 --> 01:47:47,125 - I have a Twitter page? - Yeah, I set it up today. 1484 01:47:47,581 --> 01:47:50,541 - Let me see. - No way. You look hideous. 1485 01:47:50,584 --> 01:47:54,214 - Wow, thank you. I appreciate it. - I'm just kidding. 1486 01:47:54,547 --> 01:47:56,887 No, I'm actually not. You do look hideous. 1487 01:47:58,300 --> 01:48:01,510 You got 80,000 followers in less than a day. 1488 01:48:01,679 --> 01:48:04,089 - Really? - I'm going to scare the shit out of them. 1489 01:48:04,557 --> 01:48:06,517 - Let me look at it. - It's done. 1490 01:48:10,938 --> 01:48:13,518 I'm going to get a vase for the flowers. 1491 01:50:14,646 --> 01:50:17,066 Bye-bye... And fuck you. 1492 01:51:45,362 --> 01:51:46,362 Dad? 1493 01:51:48,365 --> 01:51:49,575 Dad? 1494 01:51:51,159 --> 01:51:52,239 Dad? 113861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.