Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,944 --> 00:00:30,363
Sixteen-fifty for you, 1 6.50 for me.
2
00:00:36,453 --> 00:00:37,787
Loretta, l'm leaving.
3
00:00:37,955 --> 00:00:39,288
What do you mean?
4
00:00:39,748 --> 00:00:41,457
Soon as l get my check, l'm gone.
5
00:00:43,794 --> 00:00:44,877
l'll be back.
6
00:00:45,045 --> 00:00:48,423
-Dwight, l need my check.
-Payday's at the end of the month.
7
00:00:48,590 --> 00:00:52,218
Haven't paid us for last month.
l need money, Loretta's got a kid--
8
00:00:52,386 --> 00:00:55,596
Problem with management?
Put a note in the suggestion box.
9
00:00:55,973 --> 00:00:59,475
-l'm serious. l'm quitting.
-l'll be back for the dinner shift.
10
00:01:01,603 --> 00:01:03,438
l sure as hell won't be.
11
00:01:07,151 --> 00:01:08,234
What are you doing?
12
00:01:08,402 --> 00:01:10,820
l'm taking what he owes me,
not a penny more.
13
00:01:10,988 --> 00:01:13,489
You take that money,
he's gonna come after you.
14
00:01:14,324 --> 00:01:16,451
-Gotta find me first.
-What you gonna do?
15
00:01:17,411 --> 00:01:20,246
This ought to cover that bike
for little Keith.
16
00:01:20,414 --> 00:01:22,165
You're late to pick him up.
17
00:01:22,499 --> 00:01:24,584
Go. l got everything covered here.
18
00:01:24,752 --> 00:01:25,960
You're really going?
19
00:01:26,128 --> 00:01:27,670
l'm really going.
20
00:01:29,673 --> 00:01:32,091
That bike can wait till Christmas.
21
00:01:32,259 --> 00:01:35,511
You keep what he owes you.
l'll deal with Dwight, okay?
22
00:01:38,307 --> 00:01:39,682
See you later.
23
00:03:15,028 --> 00:03:16,404
How much to Los Angeles?
24
00:03:16,572 --> 00:03:19,115
-One-way or round-trip?
-You're kidding, right?
25
00:06:05,615 --> 00:06:08,951
Hey, Coco. Coco Puff, you're on.
Come on. You're on, you're on.
26
00:06:51,411 --> 00:06:52,787
We may not have windows...
27
00:06:53,205 --> 00:06:56,582
...but we do have the best view
on Sunset Strip.
28
00:06:58,627 --> 00:06:59,668
Twenty bucks.
29
00:07:00,128 --> 00:07:01,921
What is this place, a strip club?
30
00:07:02,089 --> 00:07:03,130
"Strip club"?
31
00:07:03,757 --> 00:07:06,342
l should wash your mouth out
with Jägermeister.
32
00:07:06,760 --> 00:07:09,970
The only Pole you'll find in there
is Natasha, the shot girl.
33
00:07:18,855 --> 00:07:21,023
Babycakes, l got a club to fill here.
34
00:07:22,025 --> 00:07:23,526
Right, sorry.
35
00:07:30,826 --> 00:07:31,867
Enjoy.
36
00:07:44,256 --> 00:07:46,674
Show a little more
37
00:07:47,843 --> 00:07:49,844
Show a little less
38
00:07:51,263 --> 00:07:53,222
Add a little smoke
39
00:07:54,850 --> 00:07:57,017
Welcome to Bur lesque
40
00:07:58,478 --> 00:08:00,896
Everything you dream of
41
00:08:02,149 --> 00:08:03,899
But never can possess
42
00:08:05,527 --> 00:08:07,987
Nothing's what it seems
43
00:08:08,905 --> 00:08:11,490
Welcome to Bur lesque
44
00:08:14,077 --> 00:08:16,912
Everyone is buying
45
00:08:17,080 --> 00:08:19,957
Put your money in my hand
46
00:08:21,418 --> 00:08:23,919
If you got a little extra
47
00:08:24,087 --> 00:08:26,255
Well, give it to the band
48
00:08:33,763 --> 00:08:35,764
You may not be guilty
49
00:08:37,350 --> 00:08:39,268
But you'r e ready to confess
50
00:08:40,812 --> 00:08:43,063
Tell me what you need
51
00:08:44,357 --> 00:08:47,568
Welcome to Bur lesque
52
00:08:48,028 --> 00:08:50,613
You can dream of Coco
53
00:08:51,406 --> 00:08:53,782
Do it at your risk
54
00:08:54,784 --> 00:08:56,911
The tr iplets gr ant you mercy
55
00:08:58,288 --> 00:09:00,456
But not your every wish
56
00:09:01,958 --> 00:09:04,919
Jesse keeps you guessing
57
00:09:05,462 --> 00:09:08,255
So cool and statuesque
58
00:09:08,924 --> 00:09:11,800
"Behave your self," says Georgia
59
00:09:12,427 --> 00:09:14,637
Welcome to Bur lesque
60
00:09:21,603 --> 00:09:23,979
Everyone is buying
61
00:09:24,147 --> 00:09:27,233
Put your money in my hand
62
00:09:28,568 --> 00:09:31,278
If you want a little extr a
63
00:09:31,446 --> 00:09:33,489
Well, you know where l am
64
00:09:33,823 --> 00:09:36,075
Something very dark
65
00:09:37,244 --> 00:09:39,912
Is playing with your mind
66
00:09:41,122 --> 00:09:42,998
It's not the end of days
67
00:09:44,751 --> 00:09:46,418
It's just the bump and grind
68
00:09:48,004 --> 00:09:49,964
Show a little more
69
00:09:51,591 --> 00:09:53,175
Show a little less
70
00:09:54,928 --> 00:09:56,679
Add a little smoke
71
00:09:58,682 --> 00:10:07,815
Welcome to Bur lesque
72
00:10:23,540 --> 00:10:26,000
-Can l get you a drink?
-Only if you're buying.
73
00:10:26,167 --> 00:10:28,836
-Welcome to L.A.
-Thank you.
74
00:10:29,004 --> 00:10:30,546
-Where you from?
-lowa.
75
00:10:30,964 --> 00:10:34,591
-Kentucky. We're practically related.
-Thought you looked familiar.
76
00:10:44,644 --> 00:10:47,396
Hey, sweetheart?
You wanna do your job? Let's go.
77
00:10:50,734 --> 00:10:54,570
Who does a girl have to flirt with
to get from here to up there?
78
00:10:54,738 --> 00:10:56,322
ls this you flirting?
79
00:10:56,740 --> 00:11:00,242
With someone wearing more eyeliner
than me? Yeah.
80
00:11:00,410 --> 00:11:02,077
Through that door over there.
81
00:11:02,245 --> 00:11:03,746
Ask for Tess.
82
00:11:03,913 --> 00:11:06,248
-She's your guy. Flirt away.
-Thanks.
83
00:11:06,416 --> 00:11:07,750
-lowa.
-Yeah?
84
00:11:07,917 --> 00:11:09,084
Use my name.
85
00:11:10,253 --> 00:11:11,503
Thanks, Jack.
86
00:11:14,424 --> 00:11:16,550
Hold it! Hold it. That's good.
87
00:11:16,718 --> 00:11:19,261
We're on in five minutes.
Five minutes, ladies.
88
00:11:19,429 --> 00:11:22,431
-Get over there.
-All right, l'm coming.
89
00:11:22,599 --> 00:11:24,266
Ladies! Let's move it, ladies!
90
00:11:24,434 --> 00:11:26,435
Does anyone know where Nikki is?
91
00:11:27,187 --> 00:11:29,772
Both spotlights are
supposed to pull in.
92
00:11:31,107 --> 00:11:33,359
Georgia, your boyfriend is so cute.
93
00:11:33,526 --> 00:11:35,444
So tonight, takeout and a movie?
94
00:11:35,612 --> 00:11:36,612
Both.
95
00:11:36,780 --> 00:11:38,530
-Casablanca and Oreos.
-Yes.
96
00:11:38,782 --> 00:11:41,533
Tess! l lost a contact on the stage.
97
00:11:41,701 --> 00:11:44,787
Okay, if you fall off the stage,
leg extended, boobs up.
98
00:11:44,954 --> 00:11:46,872
Remember, you're a goddess.
99
00:11:47,040 --> 00:11:48,791
-Thank you, Sean.
-You're welcome.
100
00:11:48,958 --> 00:11:50,626
"Thank you, Sean."
101
00:11:50,794 --> 00:11:52,169
Come here, give me.
102
00:11:52,337 --> 00:11:53,879
-Wait.
-What? The foot?
103
00:11:54,047 --> 00:11:56,298
Yeah, the foot, the back, the neck.
104
00:11:56,466 --> 00:11:59,218
The hips, the breasts, the face....
105
00:11:59,969 --> 00:12:02,638
Vince, the sink's busted
upstairs again.
106
00:12:02,806 --> 00:12:04,932
l'm not calling a plumber, Coco.
107
00:12:05,934 --> 00:12:08,811
Tess, have you read this letter
from the bank?
108
00:12:08,978 --> 00:12:12,439
How many times have l told you?
No business during business hours.
109
00:12:12,607 --> 00:12:15,609
-Marcus Gerber is coming in tonight.
-So what?
110
00:12:15,777 --> 00:12:17,486
This isn't going away.
111
00:12:17,654 --> 00:12:20,739
You won't talk to me before the show,
after the show.
112
00:12:20,907 --> 00:12:22,491
lt's like you're avoiding me.
113
00:12:22,659 --> 00:12:25,160
l didn't divorce you
to spend more time with you.
114
00:12:25,328 --> 00:12:29,081
l may not be "Mr. Tess" anymore,
but l still own half this place.
115
00:12:29,290 --> 00:12:30,749
"Mr. Tess."
116
00:12:31,292 --> 00:12:32,584
That is so hot.
117
00:12:32,752 --> 00:12:35,546
Nice, but it won't pay the bills.
118
00:12:36,131 --> 00:12:37,673
Wait. Wait. Zip me up.
119
00:12:38,133 --> 00:12:40,426
Excuse me, l'm looking for Tess.
120
00:12:44,514 --> 00:12:45,848
Hi, are you Tess?
121
00:12:46,808 --> 00:12:48,600
And you are in my mirror because?
122
00:12:49,144 --> 00:12:52,312
Oh, sorry. l'm friends with Jack,
and l'm looking for a job.
123
00:12:52,939 --> 00:12:54,356
And where have you danced?
124
00:12:54,524 --> 00:12:57,025
At home, mostly. But l can move.
125
00:12:57,694 --> 00:12:59,736
Okay, give your name
and number to Sean.
126
00:12:59,904 --> 00:13:02,197
Let you know
when we're having our audition.
127
00:13:02,574 --> 00:13:04,032
When will that be, exactly?
128
00:13:04,451 --> 00:13:05,534
Sean?
129
00:13:05,702 --> 00:13:09,037
-Where the hell is Nikki?
-l don't know. She's late again.
130
00:13:09,205 --> 00:13:11,039
Oh, l'm never late. Ever.
131
00:13:11,207 --> 00:13:12,249
That's great.
132
00:13:12,417 --> 00:13:15,669
We're trying to put on a show here.
Come back another time.
133
00:13:15,837 --> 00:13:17,796
l've never seen anything like this.
134
00:13:17,964 --> 00:13:21,550
-l need a job. l wanna work here.
-Great enthusiasm, terrible timing.
135
00:13:21,718 --> 00:13:25,387
So leave your name and your number
with Jack, your friend downstairs.
136
00:13:25,597 --> 00:13:27,806
And we'll call you. Okay? Promise.
137
00:13:30,018 --> 00:13:31,560
Hey, can you fix this for me?
138
00:13:31,728 --> 00:13:33,353
Let's move it, ladies!
139
00:13:35,148 --> 00:13:37,691
-Hello.
-Oh, my God. Nikki.
140
00:13:38,735 --> 00:13:40,903
You're probably not
gonna believe this...
141
00:13:41,070 --> 00:13:43,530
...but Sean and l were talking,
and he said....
142
00:13:43,698 --> 00:13:48,160
l said, "lt's so sad that Nikki couldn't
join us for the opening number...
143
00:13:48,328 --> 00:13:51,705
...but it would be so great
if she joined us for the next one."
144
00:13:52,123 --> 00:13:55,417
Paws and claws.
Took longer than l thought.
145
00:13:55,585 --> 00:13:57,753
So is finding a new job
when l fire you.
146
00:13:57,921 --> 00:13:59,046
Yeah, right.
147
00:13:59,422 --> 00:14:00,589
-Get ready.
-Yeah.
148
00:14:00,924 --> 00:14:02,883
Hey. Bring me a martini.
149
00:14:03,051 --> 00:14:05,052
Extra dry, straight up, three olives.
150
00:14:05,220 --> 00:14:07,596
-And hurry back.
-She doesn't work here.
151
00:14:07,764 --> 00:14:09,014
Then she's not busy.
152
00:14:12,644 --> 00:14:14,770
Twenty minutes and we're back.
153
00:14:14,938 --> 00:14:17,397
Your mama tell you
it's not polite to stare?
154
00:14:17,774 --> 00:14:20,067
You're just so damn beautiful, l--
155
00:14:20,443 --> 00:14:23,904
Well, in that case, screw your mama
and stare away.
156
00:14:24,072 --> 00:14:25,948
No one would ever know.
157
00:14:26,157 --> 00:14:27,241
Know what?
158
00:14:27,408 --> 00:14:28,450
That you're a dude.
159
00:14:30,703 --> 00:14:32,246
-God.
-Can l use this?
160
00:14:33,039 --> 00:14:35,749
Goddamn it! Don't touch my stuff!
161
00:14:36,543 --> 00:14:37,960
Hey, waitress!
162
00:14:38,378 --> 00:14:40,003
Sweetheart? Hey, over here.
163
00:14:40,171 --> 00:14:41,213
One second.
164
00:14:48,513 --> 00:14:49,680
Yo!
165
00:14:52,141 --> 00:14:53,809
-Ladies?
-l'll have a vodka.
166
00:14:54,310 --> 00:14:55,811
What can l get you?
167
00:15:00,066 --> 00:15:01,275
One shot of Patrón...
168
00:15:01,442 --> 00:15:05,112
...and tough guy with the hat
over there, he wants a Cosmo.
169
00:15:05,863 --> 00:15:07,489
-What are you doing?
-One night.
170
00:15:07,657 --> 00:15:11,159
lf l'm not better than boobs-for-brains,
you don't have to pay me.
171
00:15:41,691 --> 00:15:44,109
lsn't that the girl
that was backstage?
172
00:15:45,069 --> 00:15:46,111
l think so.
173
00:15:46,279 --> 00:15:49,156
Hey, Jack, what's she doing here?
174
00:15:49,824 --> 00:15:51,283
She really wanted a job.
175
00:15:51,451 --> 00:15:54,578
And so she is our new waitress.
176
00:15:54,746 --> 00:15:57,497
And when did l make you
head of personnel?
177
00:15:57,707 --> 00:16:00,375
She just picked up a tray,
started working.
178
00:16:00,710 --> 00:16:03,003
-Really?
-Well, her name is Ali.
179
00:16:03,546 --> 00:16:04,713
Ali.
180
00:16:05,048 --> 00:16:06,506
Hey, Ali.
181
00:16:09,594 --> 00:16:11,845
Look, this is cute, but come on.
182
00:16:12,055 --> 00:16:14,848
Push up those boobs.
Got them, show them. Work them.
183
00:16:15,933 --> 00:16:17,934
And don't ever
go behind my back again.
184
00:16:18,895 --> 00:16:22,314
-Yes, ma'am.
-And don't ever call me ma'am again.
185
00:16:22,482 --> 00:16:25,400
-Yes, sir. l mean ma'am. l mean Tess.
-Get on the floor.
186
00:16:28,863 --> 00:16:30,072
"Ma'am"?
187
00:16:30,239 --> 00:16:31,740
What am l, my mother?
188
00:16:31,908 --> 00:16:33,075
Yes, ma'am.
189
00:16:33,242 --> 00:16:34,493
Up yours.
190
00:16:54,681 --> 00:16:55,764
Excuse me.
191
00:16:56,391 --> 00:16:59,101
Dewar's rocks and a bottle
of your best champagne.
192
00:16:59,268 --> 00:17:01,645
Oh, and will you tell Nikki
that l'm here?
193
00:17:01,813 --> 00:17:02,979
And you are...?
194
00:17:03,147 --> 00:17:04,356
A member since '91 .
195
00:17:05,608 --> 00:17:07,943
Marcus Gerber. And you are?
196
00:17:08,111 --> 00:17:10,487
-Ali.
-Ali.
197
00:17:11,656 --> 00:17:12,948
l'm here.
198
00:17:13,449 --> 00:17:16,118
You're late, you're late
for a very important date.
199
00:17:16,285 --> 00:17:17,619
Georgia went on for you.
200
00:17:23,418 --> 00:17:26,712
What is that waitress doing here?
l want that bitch out now.
201
00:17:26,921 --> 00:17:28,422
What did she ever do to you?
202
00:17:28,589 --> 00:17:32,008
-She told me l look like a drag queen.
-Can't be the first time.
203
00:17:32,552 --> 00:17:34,219
Get my spot.
204
00:17:35,304 --> 00:17:36,930
Nikki, what are you doing?
205
00:18:58,554 --> 00:18:59,596
Hey!
206
00:19:02,016 --> 00:19:04,142
Ali. Ali.
207
00:19:05,061 --> 00:19:07,395
Ali. Ali. What do you need?
208
00:19:07,563 --> 00:19:09,231
Dewar's rocks, bottle of Dom--
209
00:19:09,398 --> 00:19:10,607
And keep it coming.
210
00:19:10,775 --> 00:19:12,818
Yep. So he's a regular, huh?
211
00:19:13,027 --> 00:19:15,320
Marcus Gerber, real estate guy.
212
00:19:15,530 --> 00:19:17,280
Dating Nikki. This week at least.
213
00:19:24,247 --> 00:19:26,248
l wanna be up there. l wanna do that.
214
00:19:26,415 --> 00:19:28,083
Question is...
215
00:19:28,251 --> 00:19:30,001
-...do you have the talent?
-l do.
216
00:19:30,169 --> 00:19:31,461
-Are you sure?
-Yes.
217
00:19:31,629 --> 00:19:32,754
-Positive?
-Yeah.
218
00:19:32,922 --> 00:19:34,589
Good, because you're on.
219
00:20:05,288 --> 00:20:07,706
I got a dentist
220
00:20:09,709 --> 00:20:13,712
Who's over seven feet tall
221
00:20:17,091 --> 00:20:19,885
Ooh, I've got a dentist, baby
222
00:20:22,513 --> 00:20:26,224
The man is over seven feet tall
223
00:20:28,644 --> 00:20:33,148
His name is Dr. Long John
224
00:20:36,152 --> 00:20:38,320
And he answers
225
00:20:39,655 --> 00:20:41,364
Every call
226
00:20:52,043 --> 00:20:53,209
lt's simple.
227
00:20:53,377 --> 00:20:55,587
l assume all
your financial obligations...
228
00:20:55,922 --> 00:20:57,213
...buy you out...
229
00:20:57,381 --> 00:20:59,674
...pay you a million
right off the top.
230
00:20:59,842 --> 00:21:00,967
Five hundred each.
231
00:21:02,011 --> 00:21:06,514
Where is the partnership that--? You
said there was gonna be a partnership.
232
00:21:06,974 --> 00:21:08,224
How about a partnership?
233
00:21:08,893 --> 00:21:12,020
Partnerships don't really
work so well with me.
234
00:21:12,188 --> 00:21:14,940
-And that deal is--
-Very generous.
235
00:21:15,107 --> 00:21:18,109
Good. Because l lead
with my final offer.
236
00:21:18,277 --> 00:21:22,155
Not that l give a shit, but why is it
that you want my club so badly?
237
00:21:22,323 --> 00:21:23,990
l like it.
238
00:21:24,325 --> 00:21:27,535
l see something l like, l have to have it.
Since l was a kid.
239
00:21:27,703 --> 00:21:30,538
That must have made you
very popular in the sandbox.
240
00:21:33,042 --> 00:21:34,209
l did okay.
241
00:21:34,377 --> 00:21:36,294
You know what you could
do with that?
242
00:21:36,462 --> 00:21:38,713
You know what you could
do with that money?
243
00:21:38,881 --> 00:21:40,465
-Not now.
-Don't "not now" me.
244
00:21:40,675 --> 00:21:42,217
The way l see it...
245
00:21:43,052 --> 00:21:46,054
...you're in a fix
and l'm in a position to help.
246
00:21:46,222 --> 00:21:49,641
We play this thing right,
and we all come out winners.
247
00:21:49,809 --> 00:21:50,850
Yeah.
248
00:21:51,018 --> 00:21:53,770
You got that balloon payment
due on the first.
249
00:21:53,938 --> 00:21:56,439
Did you also tell him
l have a tattoo on my ass?
250
00:21:56,816 --> 00:21:58,984
No. lt's business.
251
00:21:59,610 --> 00:22:02,988
l don't think you're gonna get
another opportunity like this.
252
00:22:05,241 --> 00:22:06,574
So take it.
253
00:22:19,255 --> 00:22:21,423
-No.
-She means not now.
254
00:22:21,632 --> 00:22:24,843
No, no.
"Not now" means not now, Vince.
255
00:22:25,011 --> 00:22:26,428
No means no.
256
00:22:27,430 --> 00:22:29,764
Marcus, l don't care
what you're offering.
257
00:22:29,932 --> 00:22:31,766
My club is not for sale.
258
00:22:33,352 --> 00:22:35,145
Well, offer's on the table.
259
00:22:36,272 --> 00:22:37,272
Thanks.
260
00:22:43,237 --> 00:22:44,946
See you in the sandbox.
261
00:23:20,524 --> 00:23:23,068
Wendy! Do you have my makeup?
262
00:23:23,486 --> 00:23:24,486
Drinks, ladies.
263
00:23:27,615 --> 00:23:28,823
All right, white wine.
264
00:23:28,991 --> 00:23:30,158
Tom Collins.
265
00:23:30,826 --> 00:23:32,243
Which one is Nikki's?
266
00:23:32,411 --> 00:23:34,162
-Both.
-Shit.
267
00:23:36,373 --> 00:23:37,540
That was my shot.
268
00:23:38,584 --> 00:23:40,502
Here's mud in your eye, Nik.
269
00:23:46,675 --> 00:23:50,929
All right. Now l got a buzz,
and you gotta change. You're on.
270
00:23:51,514 --> 00:23:53,223
What are you, my mother?
271
00:23:55,184 --> 00:23:58,186
ln case you haven't noticed,
Vince was talking to Marcus.
272
00:23:58,354 --> 00:24:01,189
Well, that's because Marcus
is trying to buy my club.
273
00:24:01,732 --> 00:24:02,982
Mother of God.
274
00:24:03,400 --> 00:24:05,026
Tess? Probably not a good time.
275
00:24:05,194 --> 00:24:08,196
l know you're busy
and l don't mean to interrupt.
276
00:24:08,364 --> 00:24:11,407
Hey! Did anybody talk to Dave about
the new vocals?
277
00:24:11,575 --> 00:24:13,660
That's what l've been
thinking about.
278
00:24:14,036 --> 00:24:16,371
-All the girls lip-sync--
-Except for Tess.
279
00:24:16,539 --> 00:24:17,789
Except for Tess.
280
00:24:17,957 --> 00:24:22,043
But wouldn't it be great if we
actually heard the girls sing?
281
00:24:22,211 --> 00:24:23,795
No. lt wouldn't be great.
282
00:24:23,963 --> 00:24:25,004
Honey.
283
00:24:25,172 --> 00:24:27,549
People come here
to watch the dancers dance...
284
00:24:27,716 --> 00:24:31,719
...and to watch them lip-sync
to the great singers.
285
00:24:31,887 --> 00:24:33,054
l hear you. l get it.
286
00:24:33,222 --> 00:24:35,640
l'm just thinking
of ways to make it better.
287
00:24:35,850 --> 00:24:37,851
l don't understand why we can't try--
288
00:24:38,018 --> 00:24:40,895
You don't understand
because it's above your pay grade.
289
00:24:41,689 --> 00:24:45,066
l don't get what that means.
Hear me out. This is a good idea--
290
00:24:45,234 --> 00:24:47,485
Ali, Ali, no-- No. No. No.
291
00:24:47,653 --> 00:24:49,487
Stop. Take her and remove her.
292
00:24:49,655 --> 00:24:51,239
Okay, let's go. Come on.
293
00:24:51,407 --> 00:24:54,159
They need you on the floor,
but thanks for visiting.
294
00:24:55,494 --> 00:24:57,745
All right. Oh, this is not for anybody.
295
00:24:59,290 --> 00:25:02,584
You look so beautiful right now.
l can't even tell you.
296
00:25:02,751 --> 00:25:05,587
And you are so full of shit.
297
00:25:19,810 --> 00:25:21,269
Goddamn it!
298
00:25:41,081 --> 00:25:42,123
Ali?
299
00:25:47,630 --> 00:25:49,797
You can just have a seat.
300
00:25:50,549 --> 00:25:52,884
l'm gonna grab us
both a drink, yeah?
301
00:25:54,220 --> 00:25:56,888
Oh, and here.
302
00:25:57,056 --> 00:25:58,556
Call whoever you want.
303
00:25:58,807 --> 00:26:00,642
Long distance, whatever.
304
00:26:02,311 --> 00:26:04,479
-l can't.
-What do you mean?
305
00:26:04,855 --> 00:26:05,980
l don't have anyone.
306
00:26:07,149 --> 00:26:11,819
No parents or siblings,
aunts, uncles, anyone?
307
00:26:11,987 --> 00:26:12,987
No one.
308
00:26:16,659 --> 00:26:18,993
So you're not here to use my phone.
309
00:26:19,995 --> 00:26:22,163
No, no, stop.
lt's gonna be all right.
310
00:26:23,207 --> 00:26:24,332
You can crash here.
311
00:26:27,044 --> 00:26:30,255
Just please, please, stop crying.
312
00:26:30,756 --> 00:26:32,882
Okay. Okay.
313
00:26:34,969 --> 00:26:36,594
l'll take that.
314
00:26:43,352 --> 00:26:44,352
Better?
315
00:26:44,520 --> 00:26:45,895
Good.
316
00:26:46,689 --> 00:26:48,022
Just one night.
317
00:26:48,190 --> 00:26:51,025
Till it's light out and l can
figure out my next move.
318
00:26:52,194 --> 00:26:53,194
Deal.
319
00:27:03,080 --> 00:27:04,414
That's beautiful.
320
00:27:08,252 --> 00:27:09,377
Who wrote that?
321
00:27:11,130 --> 00:27:12,255
l did.
322
00:27:12,423 --> 00:27:13,715
You wrote that?
323
00:27:13,882 --> 00:27:16,968
Jack, that's.... That's really good.
324
00:27:18,721 --> 00:27:20,054
Thank you.
325
00:27:20,723 --> 00:27:22,724
-You have more?
-Yeah.
326
00:27:23,892 --> 00:27:26,311
Nothing that's ready to be heard.
327
00:27:27,438 --> 00:27:28,730
Hey, Jack...
328
00:27:29,064 --> 00:27:30,690
...why did you leave Kentucky?
329
00:27:32,568 --> 00:27:33,776
Why did you leave lowa?
330
00:27:37,406 --> 00:27:40,241
Because l looked around
and realized...
331
00:27:41,243 --> 00:27:44,829
...there wasn't one person
whose life l wanted.
332
00:27:44,997 --> 00:27:46,039
Exactly.
333
00:27:48,292 --> 00:27:49,334
Hey, Jack.
334
00:27:51,879 --> 00:27:54,422
l'm really glad l don't have to
be alone tonight.
335
00:27:56,050 --> 00:27:57,091
Get some sleep.
336
00:28:09,438 --> 00:28:10,605
Morning.
337
00:28:11,273 --> 00:28:12,774
-Coffee?
-Black.
338
00:28:14,360 --> 00:28:15,943
Like my soul.
339
00:28:16,111 --> 00:28:18,654
l took the liberty
of making breakfast.
340
00:28:18,822 --> 00:28:21,657
l hope you don't mind.
lt's the least l could do.
341
00:28:21,825 --> 00:28:23,076
Smells great.
342
00:28:23,327 --> 00:28:25,244
She's pretty. Your sister?
343
00:28:25,412 --> 00:28:27,330
-Fiancée.
-You're straight?
344
00:28:28,082 --> 00:28:29,957
-You thought l was gay?
-Yeah.
345
00:28:30,125 --> 00:28:32,877
-Wait, why?
-l don't know. The day bed, eyeliner.
346
00:28:33,087 --> 00:28:34,712
lt's a very straight look.
347
00:28:34,880 --> 00:28:37,298
You know, it works at the club,
Tess loves it--
348
00:28:37,466 --> 00:28:38,758
Okay.
349
00:28:39,134 --> 00:28:40,551
l should put on some pants.
350
00:28:40,719 --> 00:28:41,969
Probably.
351
00:28:42,137 --> 00:28:44,138
So where is she, this fiancée?
352
00:28:44,306 --> 00:28:46,140
She's in New York doing a play.
353
00:28:46,308 --> 00:28:48,935
Now that you're straight
and engaged...
354
00:28:49,103 --> 00:28:51,979
...l feel really weird l came here
in the first place.
355
00:28:54,858 --> 00:28:56,109
l'm all right.
356
00:28:56,276 --> 00:28:59,612
-l'll be out of your hair in no time.
-You don't have to leave.
357
00:28:59,780 --> 00:29:02,323
-Don't worry about me.
-lt's pouring outside.
358
00:29:02,616 --> 00:29:06,452
l got a plan.
lf you could just get the door for me.
359
00:29:09,331 --> 00:29:10,331
Thank you.
360
00:29:10,499 --> 00:29:12,875
-You're welcome.
-See you at the club.
361
00:29:43,157 --> 00:29:45,324
Ali! What are you doing?
362
00:29:45,534 --> 00:29:46,868
Come back inside!
363
00:29:47,035 --> 00:29:48,703
No, Jack, l'm fine.
364
00:29:48,871 --> 00:29:50,121
lt's pouring.
365
00:29:50,289 --> 00:29:52,623
lt's just water, for chrissake.
366
00:29:53,167 --> 00:29:54,208
Damn it.
367
00:29:54,585 --> 00:29:56,544
Get your ass back in my house.
368
00:29:56,712 --> 00:29:58,671
You've done enough. l'm fine.
369
00:29:59,089 --> 00:30:02,925
All right, all right, fine. Here we go.
370
00:30:03,093 --> 00:30:05,052
Put me down. What are you doing?
371
00:30:05,220 --> 00:30:07,722
You have nowhere to go
and l have a couch.
372
00:30:07,890 --> 00:30:10,391
Like it or not, you're gonna stay.
373
00:30:15,981 --> 00:30:17,607
Hey, Natalie.
374
00:30:19,526 --> 00:30:21,527
Really? That's great.
375
00:30:36,752 --> 00:30:37,793
Georgia?
376
00:30:38,795 --> 00:30:39,921
Yeah.
377
00:30:44,259 --> 00:30:46,219
Oh, God, please don't have the flu.
378
00:30:48,847 --> 00:30:50,348
Oh, God.
379
00:30:51,141 --> 00:30:52,600
Please have the flu.
380
00:30:56,230 --> 00:30:58,773
Why do they call it
morning sickness...
381
00:30:58,941 --> 00:31:01,859
...if it hits you at every fricking
moment of the day?
382
00:31:02,027 --> 00:31:03,277
Have you told Damon yet?
383
00:31:03,779 --> 00:31:05,238
No, not yet.
384
00:31:05,781 --> 00:31:09,659
Well, sweetheart, you know,
at some point he's going to notice.
385
00:31:09,826 --> 00:31:10,993
He's a guy.
386
00:31:11,161 --> 00:31:14,622
He's not gonna notice
until my belly's blocking the TV.
387
00:31:15,457 --> 00:31:17,083
Well, what are you gonna do?
388
00:31:17,543 --> 00:31:20,378
l don't know, Tess.
l'm really scared.
389
00:31:20,546 --> 00:31:22,797
Oh, honey, don't be scared.
390
00:31:22,965 --> 00:31:27,009
Whatever you decide,
we will take care of you. Okay?
391
00:31:27,177 --> 00:31:28,886
But you've got to tell Damon.
392
00:31:29,054 --> 00:31:31,055
l figured as long
as he doesn't know...
393
00:31:31,431 --> 00:31:34,225
...l can still pretend he's gonna be
excited about it.
394
00:31:34,393 --> 00:31:37,937
He's gonna be thrilled.
Are you kidding? He'll be thrilled.
395
00:31:54,079 --> 00:31:56,205
Excellent. That was great.
396
00:31:56,373 --> 00:31:58,499
Thank you very much, ladies.
397
00:32:02,921 --> 00:32:05,423
What happened to
all the great dancers in L.A.?
398
00:32:05,591 --> 00:32:07,383
They're dancing with the stars.
399
00:32:07,551 --> 00:32:09,802
Call Andre and ask.
He might have somebody.
400
00:32:09,970 --> 00:32:11,012
Okay.
401
00:32:11,346 --> 00:32:13,264
Don't like her, l don't like her.
402
00:32:13,432 --> 00:32:15,850
l don't love any of them.
She's the best one.
403
00:32:16,018 --> 00:32:17,351
What is that?
404
00:32:23,567 --> 00:32:24,734
What is she doing?
405
00:32:24,901 --> 00:32:26,444
l think she's auditioning.
406
00:32:29,531 --> 00:32:30,865
Hey, Dave, cut it!
407
00:32:34,036 --> 00:32:35,870
Hold on a second, l can do this.
408
00:32:36,038 --> 00:32:38,664
And l think it's sweet
that you think you can.
409
00:32:38,832 --> 00:32:42,543
-Tell me what you're looking for.
-Someone who can do the routine.
410
00:32:43,837 --> 00:32:46,756
Excuse me? l'm talking to you!
411
00:32:48,467 --> 00:32:49,508
Oh, shit.
412
00:32:49,968 --> 00:32:51,510
Just tell me what you want.
413
00:32:51,928 --> 00:32:53,262
l can't tell you.
414
00:32:53,430 --> 00:32:55,056
Nobody can tell you.
415
00:32:55,223 --> 00:32:58,100
You gotta make me believe
that you belong up there.
416
00:32:58,268 --> 00:33:01,771
That you own that stage and that
nobody's gonna take it from you.
417
00:33:02,314 --> 00:33:03,564
That's the way it works.
418
00:33:03,732 --> 00:33:06,567
You wanna show me something,
show me that.
419
00:33:07,569 --> 00:33:08,569
All right.
420
00:33:08,737 --> 00:33:11,364
Which number do you wanna see?
l know every one.
421
00:33:11,531 --> 00:33:14,075
-Every number?
-Which one do you wanna see?
422
00:33:16,078 --> 00:33:18,245
"Wagon Wheel Watusi."
423
00:33:32,594 --> 00:33:33,761
What's going on?
424
00:34:36,450 --> 00:34:38,868
Well, l couldn't keep
my eyes off her.
425
00:34:39,536 --> 00:34:40,911
Try harder.
426
00:34:41,747 --> 00:34:43,789
You were off the whole last half.
427
00:34:43,957 --> 00:34:48,335
Come on, Tess. Come on, l'll practice
till l bleed. l know l can do this.
428
00:34:48,503 --> 00:34:50,463
You know, we have better dancers.
429
00:34:50,630 --> 00:34:52,923
Then say thank you very much
and goodbye.
430
00:34:53,091 --> 00:34:56,343
lf you just give me a chance.
l swear l won't disappoint you.
431
00:34:56,511 --> 00:34:58,429
Didn't anybody ever
give you a shot?
432
00:34:58,597 --> 00:35:00,181
Please, l want this so bad.
433
00:35:00,348 --> 00:35:03,768
-lf you just give me a chance, l'd--
-All right. God!
434
00:35:03,977 --> 00:35:05,144
You got the job.
435
00:35:08,523 --> 00:35:11,734
What are you so excited about?
She's your replacement.
436
00:35:12,527 --> 00:35:15,029
Thank you, Tess. You won't regret it.
437
00:35:15,989 --> 00:35:17,656
l am so gonna regret this.
438
00:35:22,996 --> 00:35:24,538
What is Ali short for?
439
00:35:24,706 --> 00:35:26,707
-Alice.
-Alice?
440
00:35:27,417 --> 00:35:29,543
Well, welcome to Wonderland.
441
00:35:30,420 --> 00:35:31,879
Meet me upstairs in five.
442
00:35:37,719 --> 00:35:40,721
Well, sorry for the short notice...
443
00:35:41,640 --> 00:35:42,723
...but l quit.
444
00:35:43,892 --> 00:35:45,059
lt's okay.
445
00:35:45,227 --> 00:35:48,479
And with my new raise,
l will be off your couch in no time.
446
00:35:56,905 --> 00:35:58,072
Here we go.
447
00:35:58,240 --> 00:35:59,990
Black corset, first number.
448
00:36:00,158 --> 00:36:02,952
Second number, "Wagon Wheel,"
that's that.
449
00:36:03,119 --> 00:36:05,579
Swarovski bustier,
that's for the third number.
450
00:36:05,747 --> 00:36:08,666
And this is for "Miss Otis Regrets."
451
00:36:08,834 --> 00:36:11,252
And remember, with that, don't...
452
00:36:13,004 --> 00:36:14,588
...pull the trigger.
453
00:37:02,304 --> 00:37:05,514
You like her. l know it kills you,
but you have to admit it.
454
00:37:05,682 --> 00:37:08,642
No. You know, she pulls focus,
she doesn't blend in.
455
00:37:08,810 --> 00:37:10,561
A girl that doesn't blend in?
456
00:37:10,729 --> 00:37:11,979
Oh, my.
457
00:37:12,147 --> 00:37:14,106
That is so beneath you.
458
00:37:15,233 --> 00:37:17,818
Here we go, here we go.
Don't lose those again.
459
00:37:17,986 --> 00:37:19,153
How you doing?
460
00:37:19,321 --> 00:37:22,823
My boobs are pushed up to my ears,
my thong's a mile up my butt...
461
00:37:22,991 --> 00:37:26,493
...and my eyelashes are so thick
they could kick up a stiff wind.
462
00:37:26,953 --> 00:37:29,872
Fun being a girl, isn't it?
Come on, let's go, let's go.
463
00:37:33,418 --> 00:37:35,669
-You guys wanna go grab pizza?
-Yes, please.
464
00:37:36,254 --> 00:37:38,505
-Yeah.
-l'm starving.
465
00:37:38,673 --> 00:37:39,757
Good, let's go.
466
00:37:39,925 --> 00:37:41,383
My day was so long.
467
00:37:43,261 --> 00:37:44,887
lce cream sounds so good.
468
00:37:45,305 --> 00:37:47,014
That's so bad.
469
00:37:48,433 --> 00:37:51,185
-l'm gonna get so full tonight.
-What?
470
00:38:21,633 --> 00:38:23,092
Where is everybody?
471
00:38:23,259 --> 00:38:25,469
They went out for pizza.
472
00:38:26,137 --> 00:38:27,805
l wasn't hungry.
473
00:38:33,186 --> 00:38:35,187
That brush isn't working.
lt's too old.
474
00:38:35,355 --> 00:38:37,231
Well, it's the only brush l have.
475
00:38:39,067 --> 00:38:40,484
l'll let you use mine.
476
00:38:44,823 --> 00:38:47,032
-Here.
-Thanks.
477
00:38:49,995 --> 00:38:52,496
All right, here. Let me help you.
478
00:38:54,040 --> 00:38:56,291
Wet it if you're gonna get
a clean line.
479
00:38:57,502 --> 00:38:58,961
Close your eyes.
480
00:38:59,129 --> 00:39:02,006
When you are putting on
your makeup...
481
00:39:02,966 --> 00:39:04,717
...it's like you're an artist.
482
00:39:04,884 --> 00:39:07,261
But instead of painting
on a canvas...
483
00:39:08,013 --> 00:39:09,847
...you're painting your face.
484
00:39:12,767 --> 00:39:15,352
My mom was a model
and she was beautiful.
485
00:39:15,520 --> 00:39:16,937
Tall, blond.
486
00:39:17,522 --> 00:39:18,689
Not like me.
487
00:39:20,775 --> 00:39:22,735
Body that could stop a truck.
488
00:39:22,902 --> 00:39:27,740
And she had these girlfriends,
beautiful girls, Colleen and Shirley...
489
00:39:27,907 --> 00:39:30,659
...and they would come over
in the morning...
490
00:39:30,827 --> 00:39:34,747
...and put their makeup on together
before they went on jobs. Up.
491
00:39:34,914 --> 00:39:37,916
We had a window in the back
of our house with a ledge...
492
00:39:38,084 --> 00:39:42,880
...and they would put their mirrors
side by side and put out their makeup.
493
00:39:43,048 --> 00:39:46,884
They had lipsticks and blushes,
and it was fabulous.
494
00:39:47,052 --> 00:39:51,805
l kept thinking, "God, l cannot wait
till l get old enough to play with this."
495
00:39:56,144 --> 00:39:59,146
Didn't you ever watch your mom
put on her makeup?
496
00:40:03,443 --> 00:40:05,194
My mom died when l was 7...
497
00:40:06,154 --> 00:40:07,988
...and it's my first lesson.
498
00:40:16,581 --> 00:40:18,957
You know,
you won't be the new girl forever.
499
00:40:40,146 --> 00:40:41,480
Beautiful.
500
00:40:49,030 --> 00:40:50,405
Shit.
501
00:40:51,616 --> 00:40:52,866
Ali.
502
00:40:53,243 --> 00:40:55,661
Ali. Did you use my towel again?
503
00:40:55,829 --> 00:40:57,788
l found it soaking wet on the floor.
504
00:40:57,997 --> 00:41:00,541
-l don't know. Maybe.
-How's that apartment hunt?
505
00:41:02,544 --> 00:41:05,712
l've been looking.
Everything's over 1 000 bucks a month.
506
00:41:05,880 --> 00:41:08,882
How can you put a price
on privacy like that? Freedom?
507
00:41:09,050 --> 00:41:10,968
Your own bathroom? Clean towels?
508
00:41:11,136 --> 00:41:12,219
Okay, l get it.
509
00:41:16,432 --> 00:41:17,766
lt's Natalie.
510
00:41:19,561 --> 00:41:20,561
Hey, babe.
511
00:41:24,482 --> 00:41:28,402
Oh, hey.
What about Beachwood Canyon?
512
00:41:28,945 --> 00:41:30,112
Great.
513
00:41:31,906 --> 00:41:33,574
lf you have a car.
514
00:41:35,076 --> 00:41:36,952
l mean, truth is...
515
00:41:37,120 --> 00:41:39,621
...you really should get a car first.
516
00:41:39,998 --> 00:41:43,750
l mean, this is L.A. after all.
You know?
517
00:41:45,920 --> 00:41:47,212
l'll tell you what.
518
00:41:48,214 --> 00:41:49,631
l'm gonna suck it up...
519
00:41:49,799 --> 00:41:51,925
...and let you stay a little bit longer.
520
00:41:52,343 --> 00:41:54,428
Throw in something for rent,
we're good.
521
00:41:54,596 --> 00:41:57,931
-A second ago you wanted me out.
-l don't like my towel wet.
522
00:41:58,099 --> 00:42:00,726
l don't like the lack of privacy...
523
00:42:01,269 --> 00:42:02,436
...but you're in a jam.
524
00:42:02,604 --> 00:42:03,979
And l'm the kind of guy...
525
00:42:04,147 --> 00:42:07,065
...when a friend is in trouble, l help.
526
00:42:07,233 --> 00:42:08,400
lt's just who l am.
527
00:42:08,943 --> 00:42:10,777
What did Natalie have to say?
528
00:42:10,945 --> 00:42:14,781
Nothing. No, she....
What did she say?
529
00:42:15,116 --> 00:42:16,408
"Hi." That was it.
530
00:42:16,576 --> 00:42:19,036
-And?
-And....
531
00:42:19,204 --> 00:42:21,121
Her play got extended
three months.
532
00:42:21,289 --> 00:42:23,582
She has to pay
everything there in rent...
533
00:42:23,750 --> 00:42:25,709
...so l have to cover
everything here.
534
00:42:25,877 --> 00:42:28,670
So if you wanna stick around
and chip in, it would--
535
00:42:28,838 --> 00:42:30,297
-Save your ass?
-Help.
536
00:42:32,550 --> 00:42:34,426
Well, will you look at that?
537
00:42:34,969 --> 00:42:37,095
The shoe on the other foot.
538
00:42:37,263 --> 00:42:39,097
One minute l'm a freeloader...
539
00:42:39,265 --> 00:42:40,849
...and the next...
540
00:42:41,017 --> 00:42:44,645
...l'm the only thing standing
between you and eviction.
541
00:42:44,812 --> 00:42:46,480
Just yes or no?
542
00:42:47,315 --> 00:42:49,608
What's the proposal exactly?
543
00:42:50,485 --> 00:42:53,445
Wonderful apartment.
Bathroom included.
544
00:42:53,613 --> 00:42:54,655
l'm listening.
545
00:42:54,822 --> 00:42:56,490
-Use of the kitchen.
-Keep going.
546
00:42:56,658 --> 00:42:58,659
-Six hundred a month.
-Closet?
547
00:42:58,826 --> 00:43:00,327
-Half.
-Oh, look.
548
00:43:01,329 --> 00:43:04,998
"Fabulous apartment
with a great view."
549
00:43:05,166 --> 00:43:06,583
Fine, fine.
550
00:43:07,085 --> 00:43:08,126
The whole closet.
551
00:43:08,294 --> 00:43:10,003
-l want the bedroom.
-No way.
552
00:43:10,171 --> 00:43:12,172
Oh, look. "Hot tub, Beverly Hills."
553
00:43:12,340 --> 00:43:14,424
All right. You can have my bedroom.
554
00:43:14,759 --> 00:43:15,926
Are you in?
555
00:43:16,177 --> 00:43:17,261
Oh, Jack.
556
00:43:17,428 --> 00:43:20,013
See, l'm the kind of girl...
557
00:43:20,181 --> 00:43:23,058
...if a friend's in trouble, l help.
558
00:43:23,226 --> 00:43:25,519
That's just who l am.
559
00:43:28,022 --> 00:43:29,940
Oh, boy.
560
00:43:37,949 --> 00:43:40,158
Your dream is killing me!
561
00:43:40,326 --> 00:43:42,035
lt's killing me!
562
00:43:54,674 --> 00:43:56,341
What was that?
563
00:44:04,309 --> 00:44:05,434
And what's this?
564
00:44:05,685 --> 00:44:08,437
lt's something about
the two mortgages.
565
00:44:10,106 --> 00:44:13,400
To be perfectly honest,
l haven't got a goddamn clue.
566
00:44:13,943 --> 00:44:16,194
But if l can't raise
the amount of money...
567
00:44:16,362 --> 00:44:19,489
...on that paper by the end
of this month, l lose the club.
568
00:44:21,367 --> 00:44:22,784
lt's just money.
569
00:44:22,952 --> 00:44:24,161
lt's just a number.
570
00:44:24,871 --> 00:44:26,246
l know...
571
00:44:27,165 --> 00:44:28,999
...but do you think l could do it?
572
00:44:31,669 --> 00:44:33,253
Okay, tell me a lie.
573
00:44:33,963 --> 00:44:36,465
l need your expert sewing skills.
574
00:44:37,675 --> 00:44:39,092
Tell me a new lie.
575
00:44:41,095 --> 00:44:42,804
l don't love you.
576
00:44:51,606 --> 00:44:54,149
Come here. Come here.
577
00:44:58,029 --> 00:44:59,363
lt's okay.
578
00:45:12,001 --> 00:45:13,293
Stage right.
579
00:45:18,132 --> 00:45:20,342
Wait a minute. Hey, hey.
What's in that?
580
00:45:20,510 --> 00:45:21,551
lced tea.
581
00:45:22,553 --> 00:45:24,429
lced tea, my ass. Go home.
582
00:45:24,639 --> 00:45:26,598
Yeah, right. l'm about to go on.
583
00:45:26,766 --> 00:45:28,517
You're not gonna go on. Go home.
584
00:45:28,684 --> 00:45:31,520
Relax. lt is one drink.
What is the big deal?
585
00:45:31,687 --> 00:45:34,106
Ali, you're gonna take Nikki's spot.
586
00:45:34,273 --> 00:45:36,775
-She can't dance my part.
-She can and she will.
587
00:45:36,943 --> 00:45:39,820
No, no. My God, l can't do that.
lt is Nikki's number.
588
00:45:39,987 --> 00:45:41,988
You said you can do
any number, right?
589
00:45:42,156 --> 00:45:44,491
-l don't wanna step on any toes.
-Then don't.
590
00:45:44,659 --> 00:45:46,034
l don't ca-- Listen to me.
591
00:45:47,453 --> 00:45:49,955
You're gonna go on,
and you're gonna go home.
592
00:45:51,541 --> 00:45:52,707
Here, put this on.
593
00:45:56,838 --> 00:45:58,213
Dave.
594
00:45:58,381 --> 00:46:00,590
Tess wants to see you.
Says it's urgent.
595
00:46:00,758 --> 00:46:02,259
l can't leave. l'm working.
596
00:46:02,427 --> 00:46:04,219
Don't say l didn't warn you.
597
00:46:04,387 --> 00:46:05,637
Shit.
598
00:46:05,847 --> 00:46:08,432
Everybody wants Dave
to do something.
599
00:46:08,599 --> 00:46:11,977
Y'all gonna have me singing
by the time l'm done here. Jesus.
600
00:46:46,220 --> 00:46:47,304
Tess, what's up?
601
00:46:47,472 --> 00:46:49,014
What are you doing back here?
602
00:46:49,223 --> 00:46:52,434
-Nikki said you were looking for me.
-Nikki? What is going on?
603
00:46:52,602 --> 00:46:54,060
Lower the curtain. Let's go.
604
00:46:58,900 --> 00:47:00,775
Bye. Thanks for coming.
605
00:47:11,954 --> 00:47:12,996
Hold it.
606
00:47:29,263 --> 00:47:30,597
Raise the curtain.
607
00:49:42,647 --> 00:49:44,064
Oh, my God.
608
00:49:47,151 --> 00:49:49,986
Am l the only one that has no idea
what just happened?
609
00:49:50,154 --> 00:49:51,404
Whatever it was--
610
00:49:51,572 --> 00:49:53,865
The music stopped,
l didn't know what to do.
611
00:49:54,033 --> 00:49:55,492
l had to sing, l'm sorry.
612
00:49:55,743 --> 00:49:57,827
Never told me
you could sing like that.
613
00:49:57,995 --> 00:49:59,245
l tried to tell you.
614
00:49:59,413 --> 00:50:00,705
Okay, okay, all right.
615
00:50:00,873 --> 00:50:03,750
This is what we're gonna do.
You know the songs, right?
616
00:50:03,918 --> 00:50:04,918
Oh, yeah.
617
00:50:05,086 --> 00:50:08,338
So tomorrow we're gonna rehearse,
then you're gonna sing.
618
00:50:08,673 --> 00:50:11,174
We're gonna go
straight through the show live.
619
00:50:11,342 --> 00:50:13,009
-So any questions?
-No.
620
00:50:13,177 --> 00:50:15,261
Okay, good. Good.
You go with the guys.
621
00:50:15,429 --> 00:50:18,139
Find out what keys
you're comfortable singing in...
622
00:50:18,307 --> 00:50:22,686
...and l'm going to go up to my office
and plan an entirely new show.
623
00:50:25,022 --> 00:50:26,898
-Okay?
-Oh, my God.
624
00:50:27,608 --> 00:50:28,733
Thanks, Tess.
625
00:50:28,943 --> 00:50:31,111
l'm gonna build a show around her.
626
00:50:32,279 --> 00:50:34,280
"They don't come to hear us sing"?
627
00:50:35,199 --> 00:50:37,450
They'll come to hear her sing.
628
00:50:43,582 --> 00:50:46,084
So how do you feel?
629
00:50:47,378 --> 00:50:50,380
-Amazing.
-l've never seen anything like that.
630
00:50:50,965 --> 00:50:54,134
Thanks. Are you sure Tess
really liked it? She wasn't...?
631
00:50:54,969 --> 00:50:56,678
l was bringing down the curtain.
632
00:50:56,846 --> 00:50:59,305
She stopped me.
She's the one who let you sing.
633
00:50:59,807 --> 00:51:02,684
-Really?
-She wants to build a show around you.
634
00:51:04,145 --> 00:51:06,020
You're crying with happiness, right?
635
00:51:06,188 --> 00:51:07,230
Good. Okay.
636
00:51:07,398 --> 00:51:08,940
Brava.
637
00:51:14,488 --> 00:51:17,866
Clearly one of us
has underestimated the other.
638
00:51:26,667 --> 00:51:29,544
l can't believe Tess has you
buried in the kick line.
639
00:51:29,712 --> 00:51:30,920
She didn't know l sang.
640
00:51:31,088 --> 00:51:32,881
Well, you certainly can.
641
00:51:33,257 --> 00:51:35,759
And you are way too good
to be doing it here.
642
00:51:36,218 --> 00:51:37,469
How about a drink?
643
00:51:37,636 --> 00:51:39,179
The bar's right over there.
644
00:51:39,346 --> 00:51:40,513
Tell Jack l sent you.
645
00:51:46,979 --> 00:51:48,772
Where the hell did that come from?
646
00:51:49,273 --> 00:51:51,775
-Who knew that you could do that?
-Thanks, Jack.
647
00:51:51,942 --> 00:51:54,360
Who knew any white chick
could sing like that?
648
00:51:54,528 --> 00:51:55,945
How do you do that?
649
00:51:56,113 --> 00:51:59,491
l don't know. lt just happens.
l just do it.
650
00:51:59,658 --> 00:52:02,827
l know how that feels.
l gotta pee again, so....
651
00:52:03,704 --> 00:52:04,746
Stop.
652
00:52:05,206 --> 00:52:06,956
We're gonna get something to eat.
653
00:52:07,416 --> 00:52:08,458
You wanna come?
654
00:52:13,130 --> 00:52:14,297
Yeah, l would.
655
00:52:15,549 --> 00:52:16,800
Let's go.
656
00:52:17,384 --> 00:52:18,927
Look at you.
657
00:52:20,221 --> 00:52:21,387
What? What?
658
00:52:21,555 --> 00:52:24,641
Well, no, just the way
you're gazing after her.
659
00:52:24,809 --> 00:52:26,726
l have a fiancée, remember?
660
00:52:26,894 --> 00:52:29,729
Yes. No, l do. l know.
Three thousand miles away.
661
00:52:29,897 --> 00:52:30,897
We talk every day.
662
00:52:31,065 --> 00:52:32,690
You do? About what?
663
00:52:32,858 --> 00:52:34,442
Let me guess, don't tell me.
664
00:52:34,610 --> 00:52:36,402
About her.
665
00:52:38,072 --> 00:52:39,113
Her.
666
00:52:39,490 --> 00:52:41,241
And, l don't know....
667
00:52:41,617 --> 00:52:42,826
Her.
668
00:52:42,993 --> 00:52:45,495
All l'm saying is that
that one there...
669
00:52:45,663 --> 00:52:48,331
...is beautiful
on the inside as well...
670
00:52:48,499 --> 00:52:50,917
...and she's not going to be
available forever.
671
00:52:51,252 --> 00:52:54,254
Relationship advice from
Mr. One-Night-Stand himself.
672
00:52:54,421 --> 00:52:55,421
That is....
673
00:52:55,589 --> 00:52:56,631
Forgot my purse.
674
00:53:00,636 --> 00:53:01,970
-What?
-Oh, no.
675
00:53:02,137 --> 00:53:05,765
l was just telling Jack here
how every opportunity has a shelf life.
676
00:53:08,394 --> 00:53:09,435
Come here.
677
00:53:10,771 --> 00:53:12,021
Look there.
678
00:53:12,982 --> 00:53:15,567
Awfully pretty, but too much.
679
00:53:15,734 --> 00:53:18,820
See, l like that.
680
00:53:19,780 --> 00:53:22,198
No, l'm not cutting my hair.
681
00:53:22,366 --> 00:53:26,160
Who said anything about you
cutting your hair? You can wear a wig.
682
00:53:26,328 --> 00:53:28,204
l'm wearing one right now.
683
00:53:33,294 --> 00:53:35,336
Where have l been all my life?
684
00:53:36,130 --> 00:53:37,714
The dress is Chanel
685
00:53:37,882 --> 00:53:39,674
The shoes YSL
686
00:53:39,842 --> 00:53:41,593
The bag is Dior
687
00:53:41,760 --> 00:53:43,303
Agent Provocateur
688
00:53:43,637 --> 00:53:45,221
My address today
689
00:53:45,514 --> 00:53:47,307
L.A., by the way
690
00:53:47,474 --> 00:53:48,975
Above Sunset Strip
691
00:53:49,310 --> 00:53:51,144
The Hills all the way
692
00:53:51,312 --> 00:53:52,896
My rings ar e by Webster
693
00:53:53,063 --> 00:53:54,647
It makes their heads twir l
694
00:53:55,149 --> 00:53:58,735
They all say, "Darling, what did you
Do for those pearls?"
695
00:53:58,903 --> 00:54:00,194
What?
696
00:54:01,822 --> 00:54:04,991
I am a good girl
697
00:56:00,524 --> 00:56:01,941
So good.
698
00:56:03,152 --> 00:56:04,986
Hey there, big boy.
699
00:56:06,905 --> 00:56:09,365
So, what do you think?
700
00:56:09,908 --> 00:56:11,325
l think you look....
701
00:56:11,493 --> 00:56:13,202
l mean, it looks....
702
00:56:13,912 --> 00:56:16,706
Jack, we're friends, for chrissake.
703
00:56:17,332 --> 00:56:20,001
lt's not like we're brother and sister.
704
00:56:23,338 --> 00:56:25,923
No, we certainly are not.
705
00:56:26,091 --> 00:56:28,634
l don't get why everyone's
having a conniption.
706
00:56:28,802 --> 00:56:31,846
She's just a tacky farm girl
from lowa.
707
00:56:33,515 --> 00:56:35,391
And we know a cow
when we see one.
708
00:56:38,604 --> 00:56:41,189
Don't underestimate us farm girls.
709
00:56:43,859 --> 00:56:45,151
Vince.
710
00:56:45,319 --> 00:56:46,736
This round's on me.
711
00:56:50,657 --> 00:56:52,241
l don't normally do this...
712
00:56:52,409 --> 00:56:55,244
...but, Vince, l'm doubling my offer.
713
00:56:55,996 --> 00:56:57,955
lt's either you or the auction house.
714
00:56:58,123 --> 00:56:59,957
No, l am not selling.
715
00:57:00,125 --> 00:57:02,460
Know what happens
when you default on a loan?
716
00:57:02,628 --> 00:57:03,669
No, hum a few bars.
717
00:57:03,837 --> 00:57:06,714
l'm not screwing around.
Where's the money coming from?
718
00:57:06,882 --> 00:57:09,634
Ali's a hit.
We can charge 50 bucks a head now.
719
00:57:09,802 --> 00:57:12,178
Raising the admission?
That's not good enough.
720
00:57:12,346 --> 00:57:15,223
You have been saying
that the sky is falling forever.
721
00:57:15,390 --> 00:57:17,308
Everything always works out fine.
722
00:57:17,476 --> 00:57:19,644
Tell that to the people
losing everything.
723
00:57:19,812 --> 00:57:21,562
l don't wanna be one of them.
724
00:57:21,730 --> 00:57:23,773
-l love this place too.
-No, you don't.
725
00:57:23,941 --> 00:57:25,149
-l do.
-No, you don't!
726
00:57:25,317 --> 00:57:27,193
-Yes, l do!
-Oh, no, you don't.
727
00:57:27,653 --> 00:57:31,030
Look, you have many
fine qualities, Vincent.
728
00:57:31,198 --> 00:57:33,282
And then you've got
some iffy qualities.
729
00:57:33,450 --> 00:57:35,076
But you've never been a phony.
730
00:57:35,244 --> 00:57:37,870
Just tell Marcus no.
731
00:57:53,679 --> 00:57:54,846
Jack?
732
00:57:57,558 --> 00:57:59,058
Yep. Just got in.
733
00:57:59,810 --> 00:58:01,727
l'm in here.
Can you come zip me up?
734
00:58:05,232 --> 00:58:06,732
Hey, where you been?
735
00:58:07,442 --> 00:58:08,568
Writing music.
736
00:58:08,902 --> 00:58:10,486
Can l hear?
737
00:58:11,989 --> 00:58:14,282
-lt's not ready.
-lt's not ready.
738
00:58:14,950 --> 00:58:15,992
Who's that?
739
00:58:16,702 --> 00:58:18,411
Me and my mom
on my 7th birthday.
740
00:58:18,787 --> 00:58:20,746
She died a few weeks later.
741
00:58:21,206 --> 00:58:22,582
You must miss her.
742
00:58:23,625 --> 00:58:27,920
Every single day something happens
that l wish l could tell her about.
743
00:58:29,256 --> 00:58:31,174
And what happened today?
744
00:58:35,971 --> 00:58:37,096
Nothing yet.
745
00:58:44,271 --> 00:58:46,898
You should get that.
lt's probably Natalie.
746
00:58:47,065 --> 00:58:48,274
Probably.
747
00:58:52,237 --> 00:58:53,279
Hey, babe.
748
00:58:53,947 --> 00:58:55,156
Yes, l know.
749
01:00:35,674 --> 01:00:37,008
Check it out, girls!
750
01:01:17,549 --> 01:01:18,758
l'm starved. You ready?
751
01:01:22,262 --> 01:01:25,598
l can't. l'm so sorry.
l have to do inventory tonight.
752
01:01:25,766 --> 01:01:26,932
Want me to call a cab?
753
01:01:27,100 --> 01:01:29,810
No, that's okay.
l'll get a ride with Coco.
754
01:01:29,978 --> 01:01:31,479
Sorry.
755
01:01:32,731 --> 01:01:34,440
Watch your back. Coming through.
756
01:01:34,608 --> 01:01:35,608
You ready?
757
01:01:37,194 --> 01:01:38,778
-For what?
-l'll drop you off.
758
01:01:38,945 --> 01:01:40,404
Coco left five minutes ago.
759
01:01:41,656 --> 01:01:44,784
l was coming to talk to you.
l caught your conversation.
760
01:01:46,453 --> 01:01:49,246
-Talk to me about...?
-Dinner. With me. Give me that.
761
01:01:50,290 --> 01:01:53,667
lf you ever expect to see
this bag alive again...
762
01:01:54,920 --> 01:01:56,295
...you'll follow me.
763
01:01:57,005 --> 01:01:59,924
Hold on a second.
Where you going? Hey!
764
01:02:04,346 --> 01:02:07,807
Where are you taking me?
This is not the way to my place.
765
01:02:07,974 --> 01:02:09,183
l told you. Dinner.
766
01:02:09,351 --> 01:02:10,476
Dinner?
767
01:02:10,644 --> 01:02:13,938
l'm not going to dinner with you.
You're seeing Nikki.
768
01:02:15,524 --> 01:02:17,066
We're just friends.
769
01:02:17,234 --> 01:02:19,985
Where l come from,
friends don't chew on earlobes.
770
01:02:20,153 --> 01:02:21,654
Aren't you glad you left?
771
01:02:22,447 --> 01:02:24,990
-Oh, damn it.
-What?
772
01:02:25,951 --> 01:02:28,494
l gotta make a quick appearance
at a party.
773
01:02:28,662 --> 01:02:30,079
You just remembered.
774
01:02:30,247 --> 01:02:33,666
lt's on the way. We'll be quick.
Ten minutes, tops. Do you mind?
775
01:02:33,834 --> 01:02:35,000
And if l do?
776
01:02:35,168 --> 01:02:36,627
Then you've been kidnapped.
777
01:02:46,012 --> 01:02:47,471
Hey, Marcus.
778
01:02:49,766 --> 01:02:51,100
Nice house.
779
01:02:56,857 --> 01:02:59,608
What are you doing?
You can't just take that.
780
01:03:01,695 --> 01:03:04,363
Put that back.
You're gonna get us kicked out.
781
01:03:04,531 --> 01:03:05,739
Not if we sneak out.
782
01:03:08,869 --> 01:03:11,036
Hey, hey. Greg, Marla, this is Ali.
783
01:03:11,204 --> 01:03:12,955
-Hi.
-Hey.
784
01:03:13,123 --> 01:03:14,748
My God,
those are amazing shoes.
785
01:03:15,083 --> 01:03:16,542
Aren't they? Louboutin.
786
01:03:16,710 --> 01:03:17,751
Great party.
787
01:03:17,919 --> 01:03:19,628
Always good to have you, man.
788
01:03:20,547 --> 01:03:23,841
Wait a minute. You had to make
an appearance at your own party?
789
01:03:24,009 --> 01:03:25,885
Would've been rude not to, right?
790
01:03:26,094 --> 01:03:29,889
You'd like those guys.
Greg's an editor, Marla's a designer.
791
01:03:30,056 --> 01:03:32,600
l'm gonna dream about those shoes.
792
01:03:34,936 --> 01:03:37,188
L.A. looks gorgeous from up here.
793
01:03:37,939 --> 01:03:40,566
That view cost me three times
what the house did.
794
01:03:40,734 --> 01:03:42,401
See that strip mall down there?
795
01:03:42,861 --> 01:03:43,903
You own that too?
796
01:03:44,154 --> 01:03:46,113
No. l own everything above it.
797
01:03:47,157 --> 01:03:49,617
-There is nothing above it.
-Exactly.
798
01:03:49,826 --> 01:03:51,911
-So you own air.
-Air rights.
799
01:03:52,078 --> 01:03:55,498
Guy that owns the mall ran into
money issues, almost had to sell.
800
01:03:55,665 --> 01:03:58,250
Whoever he sold to
would've put up a huge tower.
801
01:03:58,418 --> 01:04:00,920
So l bought the air rights.
802
01:04:01,421 --> 01:04:04,590
-No one can build above one story.
-Well, aren't you clever.
803
01:04:04,966 --> 01:04:09,428
Mall guy gets to keep his property,
l keep the second best view in L.A.
804
01:04:09,596 --> 01:04:10,596
What's the first?
805
01:04:13,767 --> 01:04:17,186
-How many girls you used that line on?
-None who called me on it.
806
01:04:19,940 --> 01:04:21,148
What do you want, Ali?
807
01:04:22,442 --> 01:04:23,776
ln life.
808
01:04:24,945 --> 01:04:26,320
And why should l tell you?
809
01:04:26,738 --> 01:04:29,114
You're talented enough
to get what you want...
810
01:04:29,282 --> 01:04:31,992
...and l'm smart enough
to make it happen.
811
01:04:45,340 --> 01:04:48,801
-Somebody got a package.
-Ali.
812
01:04:49,344 --> 01:04:50,970
-Ali.
-Who's it from?
813
01:04:53,848 --> 01:04:55,891
-Come on, open it.
-Let's see. Come on.
814
01:05:01,314 --> 01:05:03,107
Oh, my God.
815
01:05:03,483 --> 01:05:04,984
Those are so cute.
816
01:05:06,736 --> 01:05:09,822
-They're so pretty.
-Those are so pretty.
817
01:05:10,574 --> 01:05:11,615
Who's the sucker?
818
01:05:11,783 --> 01:05:13,826
Let's go. Girls, please, break it up.
819
01:05:13,994 --> 01:05:15,494
Coco, let's go. Five minutes.
820
01:05:15,662 --> 01:05:16,996
Ali Cat, you're up next.
821
01:05:17,163 --> 01:05:19,081
My nana used to call me Ali Cat.
822
01:05:19,249 --> 01:05:21,083
Did she really?
That's fascinating.
823
01:05:21,251 --> 01:05:23,669
-Why don't l have a nickname?
-Oh, you do.
824
01:05:23,837 --> 01:05:26,130
-Well, he never uses it.
-No, l do.
825
01:05:26,298 --> 01:05:27,339
When?
826
01:05:27,507 --> 01:05:29,008
When you leave the room.
827
01:05:29,342 --> 01:05:31,051
-Slut.
-l heard that.
828
01:05:31,219 --> 01:05:33,929
So sorry! l had no idea!
Oh, my God.
829
01:05:34,097 --> 01:05:37,057
Girls, come on! We have a show to do!
Let's go, let's go!
830
01:05:37,225 --> 01:05:39,184
Hurry up! Come on!
831
01:05:41,646 --> 01:05:45,899
It's a cold and cr azy world
That's raging outside
832
01:05:46,067 --> 01:05:51,071
But, baby, me and all my gir ls
Are br ingin' on the fir e
833
01:05:51,239 --> 01:05:54,700
Show a little leg
Gotta shimmy your chest
834
01:05:55,243 --> 01:05:58,704
It's a life, it's a style, it's a need
835
01:05:58,872 --> 01:06:01,915
It's burlesque
836
01:07:03,269 --> 01:07:06,021
-Hey.
-Hey.
837
01:07:09,526 --> 01:07:11,110
You were out late last night.
838
01:07:11,820 --> 01:07:14,613
Oh, l got a ride home
with that guy...
839
01:07:14,948 --> 01:07:16,115
...Marcus.
840
01:07:16,616 --> 01:07:17,741
Went to a party.
841
01:07:18,952 --> 01:07:20,035
Marcus?
842
01:07:22,956 --> 01:07:24,123
New shoes?
843
01:07:25,291 --> 01:07:26,375
Yeah.
844
01:07:28,461 --> 01:07:29,461
Classy.
845
01:08:06,082 --> 01:08:08,667
There's only one reason
a man buys a woman shoes.
846
01:08:09,002 --> 01:08:11,503
So what if l'm getting
a little male attention?
847
01:08:11,671 --> 01:08:13,505
You're getting more than a little.
848
01:08:13,673 --> 01:08:15,174
Not from anyone that matters.
849
01:08:16,676 --> 01:08:18,844
l just think you should be careful.
850
01:08:19,012 --> 01:08:22,890
And l think if you need to tell a girl
what she should and shouldn't do...
851
01:08:23,349 --> 01:08:26,602
...you should pick up the phone
and call your fiancée.
852
01:10:31,686 --> 01:10:33,270
-That's major.
-My goodness.
853
01:10:33,479 --> 01:10:36,982
Major? Check again. The only thing
major is the size of Coco's ass.
854
01:10:38,651 --> 01:10:43,155
Monsieur Louboutin is at Table 1 8
and he's asking for you.
855
01:10:44,157 --> 01:10:45,824
lt's a weird angle.
856
01:10:46,326 --> 01:10:47,367
Easy.
857
01:11:05,678 --> 01:11:06,970
l'm so glad you got to--
858
01:11:08,348 --> 01:11:10,849
There she is, the girl of the hour.
859
01:11:11,017 --> 01:11:13,018
You'd go to any length.
860
01:11:13,186 --> 01:11:15,687
l just made a call to Greg
at the Times.
861
01:11:15,855 --> 01:11:19,608
l want you to meet a friend of mine.
Ali Rose, Harold Saint.
862
01:11:19,776 --> 01:11:23,654
Harold--? Shut up.
You worked with Etta James.
863
01:11:23,821 --> 01:11:26,198
Her. Chewed me up
and spat me out, that one.
864
01:11:28,534 --> 01:11:29,576
Hello.
865
01:11:31,704 --> 01:11:33,872
You've got a set of pipes too,
young lady.
866
01:11:34,582 --> 01:11:35,707
Thanks.
867
01:11:36,709 --> 01:11:38,919
We have to do
something about that.
868
01:11:39,087 --> 01:11:41,922
You snooze, you lose, pretty boy.
869
01:12:00,233 --> 01:12:01,525
Standing room only.
870
01:12:02,026 --> 01:12:03,485
Doesn't it look great?
871
01:12:04,654 --> 01:12:07,072
But l just got another notice
from the bank.
872
01:12:07,240 --> 01:12:12,244
We would have to fill Dodger Stadium
for a month to come up with the cash.
873
01:12:12,745 --> 01:12:15,163
l gotta figure out a way
to buy us more time.
874
01:12:22,130 --> 01:12:24,089
-Hey.
-Hey.
875
01:12:24,257 --> 01:12:25,966
That really is a great shot.
876
01:12:27,552 --> 01:12:30,512
lt's so weird seeing myself
in the paper like that.
877
01:12:31,597 --> 01:12:33,640
Well, you might have to
get used to it.
878
01:12:35,601 --> 01:12:37,102
l don't think l ever could.
879
01:12:37,270 --> 01:12:41,732
You know, l don't wanna come off
like the wise old fairy godmother...
880
01:12:42,775 --> 01:12:45,444
...but maybe you could learn
from my mistakes.
881
01:12:45,611 --> 01:12:47,195
What do you mean?
882
01:12:47,363 --> 01:12:50,157
You gotta learn who are the people
you can trust...
883
01:12:50,324 --> 01:12:52,325
...the people who like you for you...
884
01:12:52,493 --> 01:12:55,287
...and who are the people
who just want something.
885
01:12:55,955 --> 01:12:58,290
-You don't like Marcus, do you?
-No, l don't.
886
01:12:58,708 --> 01:13:01,209
l don't like him. l don't trust him.
887
01:13:01,377 --> 01:13:03,962
l don't think you should trust him.
888
01:13:04,839 --> 01:13:09,301
But is that really what's best for me
or what's best for you?
889
01:13:09,469 --> 01:13:10,719
l don't know.
890
01:13:10,887 --> 01:13:13,472
l hope it's best for both of us.
891
01:13:15,725 --> 01:13:16,975
All right.
892
01:13:18,895 --> 01:13:19,978
See you tomorrow.
893
01:13:27,487 --> 01:13:29,154
There you are.
894
01:13:29,614 --> 01:13:32,908
These babies desperately need
your glue gun, okay?
895
01:13:33,076 --> 01:13:34,493
-Especially this one.
-Okay.
896
01:13:34,660 --> 01:13:35,869
-Okay?
-Yep.
897
01:13:37,330 --> 01:13:39,039
She's not going anywhere.
898
01:13:40,166 --> 01:13:41,750
-Good night.
-Night.
899
01:13:49,509 --> 01:13:51,134
Oh, hey, Tess.
900
01:13:51,302 --> 01:13:54,221
l got that track you wanted to rehearse
for tomorrow.
901
01:13:55,181 --> 01:13:56,264
Jesus.
902
01:13:56,432 --> 01:14:00,936
Honey, l'm sorry. l got a million things
on my mind and l completely forgot.
903
01:14:01,145 --> 01:14:02,562
lt's all good.
904
01:14:03,189 --> 01:14:05,649
lf it's too late l can come in
early tomorrow?
905
01:14:06,192 --> 01:14:10,028
No, no.
Let's just get it out of the way.
906
01:14:16,536 --> 01:14:17,869
You want a spot?
907
01:14:18,412 --> 01:14:19,788
Yeah.
908
01:14:32,885 --> 01:14:36,555
Feelin' broken
909
01:14:36,889 --> 01:14:40,892
Bar ely holdin' on
910
01:14:41,477 --> 01:14:44,980
But ther e's still something so strong
911
01:14:45,565 --> 01:14:47,816
Somewher e inside me
912
01:14:48,234 --> 01:14:49,776
And l am down
913
01:14:49,944 --> 01:14:51,987
But I'll get up again
914
01:14:52,196 --> 01:14:56,199
Don't count me out just yet
915
01:14:57,577 --> 01:15:00,453
I've been brought
916
01:15:00,746 --> 01:15:03,623
Down to my knees
917
01:15:04,917 --> 01:15:07,419
And l've been pushed
918
01:15:08,421 --> 01:15:11,256
Way past the point of breakin'
919
01:15:11,632 --> 01:15:13,758
But I can take it
920
01:15:13,926 --> 01:15:15,760
I'll be back
921
01:15:16,095 --> 01:15:19,139
Back on my feet
922
01:15:19,974 --> 01:15:22,851
This is far from over
923
01:15:23,102 --> 01:15:29,316
You haven't seen the last of me
924
01:15:30,109 --> 01:15:33,486
They can say that
925
01:15:34,822 --> 01:15:37,949
I won't stay around
926
01:15:38,492 --> 01:15:41,870
But l'm gonna stand my ground
927
01:15:42,288 --> 01:15:44,497
You're not gonna stop me
928
01:15:44,957 --> 01:15:46,499
You don't know me
929
01:15:46,667 --> 01:15:48,335
You don't know who I am
930
01:15:48,794 --> 01:15:53,131
Don't count me out so fast
931
01:15:53,299 --> 01:15:55,926
I've been brought
932
01:15:56,510 --> 01:15:59,262
Down to my knees
933
01:16:00,640 --> 01:16:03,266
And l've been pushed
934
01:16:04,143 --> 01:16:07,187
Way past the point of breakin'
935
01:16:07,355 --> 01:16:08,855
But I can take it
936
01:16:09,023 --> 01:16:11,066
I'll be back
937
01:16:11,901 --> 01:16:14,694
Back on my feet
938
01:16:15,780 --> 01:16:18,198
This is far from over
939
01:16:18,824 --> 01:16:20,992
You haven't seen the last of me
940
01:16:21,494 --> 01:16:23,245
There will be no fade-out
941
01:16:23,412 --> 01:16:25,038
This is not the end
942
01:16:25,206 --> 01:16:28,667
I'm down now
But I'll be standin' tall again
943
01:16:29,085 --> 01:16:32,504
Times are hard but I was built tough
944
01:16:32,880 --> 01:16:38,385
I'm gonna show you all
What l'm made of
945
01:16:39,053 --> 01:16:41,846
I've been brought
946
01:16:42,098 --> 01:16:45,058
Down to my knees
947
01:16:46,394 --> 01:16:49,604
And l've been pushed
948
01:16:49,814 --> 01:16:52,857
Way past the point of breakin'
949
01:16:53,025 --> 01:16:54,943
But I can take it
950
01:16:55,111 --> 01:16:57,028
I'll be back
951
01:16:57,446 --> 01:17:00,323
Back on my feet
952
01:17:01,409 --> 01:17:04,035
This is far from over
953
01:17:05,204 --> 01:17:08,248
l am far from over
954
01:17:10,251 --> 01:17:12,460
You haven't seen the last of me
955
01:17:12,920 --> 01:17:16,715
No, no, I'm not goin' nowhere
956
01:17:16,924 --> 01:17:19,551
I'm stayin' right here
957
01:17:20,594 --> 01:17:23,930
Oh, no, you won't see me fade out
958
01:17:24,098 --> 01:17:26,933
I'm not takin' my bow
959
01:17:28,144 --> 01:17:29,936
Can't stop me
960
01:17:30,104 --> 01:17:34,065
It's not the end
961
01:17:37,236 --> 01:17:42,365
You haven't seen the last of me
962
01:17:43,284 --> 01:17:48,747
Oh, no, you haven't seen
The last of me
963
01:17:48,914 --> 01:17:53,501
You haven't seen the last of me
964
01:18:14,106 --> 01:18:16,024
-Tess, we need to talk.
-No.
965
01:18:16,192 --> 01:18:17,609
-Yes.
-l'm tired, Nikki.
966
01:18:17,777 --> 01:18:19,486
Well, then you can just listen.
967
01:18:19,653 --> 01:18:21,613
We built this club together...
968
01:18:21,781 --> 01:18:24,157
...and then some girl shows up
from nowhere...
969
01:18:24,325 --> 01:18:27,452
-...who hasn't paid her dues--
-How do you know?
970
01:18:27,620 --> 01:18:30,288
Doesn't sing that way
because she's had it easy.
971
01:18:30,456 --> 01:18:33,458
"They don't come
to hear us sing, Nikki."
972
01:18:33,626 --> 01:18:36,211
Or is that just bullshit now?
973
01:18:36,420 --> 01:18:38,630
You're drunk.
Go inside and call a cab.
974
01:18:38,798 --> 01:18:41,216
l will not be upstaged by some slut!
975
01:18:41,384 --> 01:18:43,134
Then leave.
976
01:18:44,762 --> 01:18:47,722
You'd ruin our friendship
over some girl you barely know?
977
01:18:47,890 --> 01:18:49,057
So much for loyalty!
978
01:18:49,225 --> 01:18:51,810
Since when did you know
anything about loyalty?
979
01:18:51,977 --> 01:18:54,604
How many times
have l peeled you off the sidewalk?
980
01:18:54,772 --> 01:18:55,814
How many blackouts?
981
01:18:55,981 --> 01:18:57,982
How many times
have l held your head...
982
01:18:58,150 --> 01:19:00,527
...while you threw up everything
but memories?
983
01:19:00,694 --> 01:19:03,988
Okay, fine!
But l will not stand in the back!
984
01:19:04,156 --> 01:19:05,740
Tess, you need to fix this--
985
01:19:05,950 --> 01:19:09,077
You think you're my only problem?
l'm about to lose my club.
986
01:19:09,245 --> 01:19:11,454
The only thing
that means anything to me.
987
01:19:11,622 --> 01:19:15,708
l have more to worry about than you
pouring tequila on your Cheerios.
988
01:19:16,752 --> 01:19:19,170
Fine.
989
01:19:19,672 --> 01:19:21,840
-l quit!
-l'm glad!
990
01:19:26,011 --> 01:19:27,554
Nikki, don't drive.
991
01:19:28,222 --> 01:19:29,722
By the way...
992
01:19:30,099 --> 01:19:32,851
...l slept with Vince
the night after your honeymoon.
993
01:19:46,031 --> 01:19:48,116
You crazy bitch!
994
01:20:22,067 --> 01:20:23,067
Morning.
995
01:20:23,944 --> 01:20:27,363
Do you really have to do that
at 6 a.m.?
996
01:20:27,573 --> 01:20:28,656
Coffee?
997
01:20:28,824 --> 01:20:31,910
No, but a little peace and quiet
would be nice.
998
01:20:32,077 --> 01:20:34,704
You are a little overdressed
for breakfast.
999
01:20:34,872 --> 01:20:37,749
My pajamas were in the bedroom,
which was occupied.
1000
01:20:37,917 --> 01:20:41,503
You're never here, so it'd be stupid
for me to crash on the couch...
1001
01:20:41,670 --> 01:20:44,797
...when there is a perfectly good,
empty bed right there.
1002
01:20:47,092 --> 01:20:49,093
So, what, do you want
the bedroom back?
1003
01:20:49,261 --> 01:20:50,595
Should be used by someone.
1004
01:20:50,763 --> 01:20:52,055
l'm home every night.
1005
01:20:52,223 --> 01:20:56,434
Maybe not when you think l should be.
You are my roommate, not my mother.
1006
01:20:56,602 --> 01:20:58,603
However, since it's such an issue....
1007
01:20:58,771 --> 01:21:02,065
What the hell. Take the bedroom.
l'll sleep on the couch.
1008
01:21:02,233 --> 01:21:03,316
-Fine!
-Fine.
1009
01:21:03,484 --> 01:21:06,069
-You're gonna have to move your shit.
-l realize.
1010
01:21:06,237 --> 01:21:07,820
lt is a total mess in there.
1011
01:21:07,988 --> 01:21:10,823
You got stuff everywhere.
Clothes, shoes, hair--
1012
01:21:10,991 --> 01:21:14,118
Jesus! What is your problem?
You're acting like a prick.
1013
01:21:14,286 --> 01:21:15,787
Something you wanna say?
1014
01:21:15,955 --> 01:21:17,247
lt's not just me.
1015
01:21:17,414 --> 01:21:19,958
The people that care about you
are worried.
1016
01:21:20,292 --> 01:21:21,459
What people?
1017
01:21:21,627 --> 01:21:24,462
People, you know? People.
Your friends at the club.
1018
01:21:24,630 --> 01:21:25,880
We're like a family.
1019
01:21:26,048 --> 01:21:27,757
And we look out for each other.
1020
01:21:27,925 --> 01:21:30,885
You look out for each other.
Like Vince looks after Tess.
1021
01:21:31,053 --> 01:21:33,596
And like Nikki looks out
for everybody.
1022
01:21:33,764 --> 01:21:36,140
And Marcus?
He's gonna look out for you?
1023
01:21:37,601 --> 01:21:39,477
No, it's fine. lt's fine.
1024
01:21:39,645 --> 01:21:41,813
He can make things happen for you.
1025
01:21:43,107 --> 01:21:45,233
So go ahead,
make a deal with the devil.
1026
01:21:45,401 --> 01:21:47,151
First, Marcus is not the devil.
1027
01:21:47,319 --> 01:21:48,987
He's a smart businessman...
1028
01:21:49,154 --> 01:21:53,950
...who happens to be a gentleman who
knows what he wants and goes for it.
1029
01:21:54,118 --> 01:21:57,996
l'm just saying.
Life is about the choices you make.
1030
01:21:58,497 --> 01:22:00,164
The choices l make?
1031
01:22:00,332 --> 01:22:02,834
You're a
bartender-slash-piano player...
1032
01:22:03,002 --> 01:22:06,087
...who writes songs
that are never ready.
1033
01:22:09,174 --> 01:22:11,467
That's perfect. Perfect.
1034
01:22:16,390 --> 01:22:19,767
Please, try not to destroy
my apartment. Thanks.
1035
01:22:21,645 --> 01:22:24,022
l now pronounce you
husband and wife.
1036
01:22:24,189 --> 01:22:25,523
You may kiss the bride.
1037
01:22:32,823 --> 01:22:36,367
Wait, what do you mean
you are still in New York? Why?
1038
01:22:36,869 --> 01:22:39,370
So you just decided not to come?
1039
01:22:39,830 --> 01:22:44,000
Why does every conversation we have
end up being about your future?
1040
01:22:45,085 --> 01:22:46,336
You know, you're right.
1041
01:22:46,503 --> 01:22:48,755
We should start thinking
about our futures.
1042
01:22:48,922 --> 01:22:51,049
And l might be looking at mine
right now.
1043
01:22:55,846 --> 01:22:57,388
That DJ is hot.
1044
01:22:57,556 --> 01:22:58,640
You think so?
1045
01:22:59,892 --> 01:23:01,768
He keeps looking at me.
1046
01:23:01,935 --> 01:23:03,728
Maybe he's cuckoo for Coco Puffs.
1047
01:23:03,896 --> 01:23:05,188
Really? You think?
1048
01:23:05,356 --> 01:23:06,689
Yeah. l think.
1049
01:23:08,609 --> 01:23:10,568
He's gorgeous. l think he likes me.
1050
01:23:10,861 --> 01:23:12,612
He is gorgeous.
1051
01:23:16,909 --> 01:23:20,703
Who is paying for this wedding?
This rental must have cost a fortune.
1052
01:23:20,871 --> 01:23:22,747
Damon's dad is loaded.
1053
01:23:23,082 --> 01:23:24,374
ls he single?
1054
01:23:24,541 --> 01:23:27,377
l'm just kidding. l'm kidding.
1055
01:23:28,087 --> 01:23:30,588
Guess Georgia's not as dumb
as l thought.
1056
01:23:31,423 --> 01:23:33,758
Would you ever do this again?
1057
01:23:34,259 --> 01:23:35,551
No.
1058
01:23:35,719 --> 01:23:39,472
There's only one man l could see
spending the rest of my life with.
1059
01:23:39,848 --> 01:23:45,103
And unfortunately, except for a really
drunk night in Reno 25,000 years ago...
1060
01:23:45,270 --> 01:23:46,938
...he bats for the other team.
1061
01:23:47,272 --> 01:23:50,066
Oh, no. He bats for the pink team.
1062
01:23:50,234 --> 01:23:51,734
Yes.
1063
01:23:52,945 --> 01:23:54,445
That is tragique.
1064
01:23:54,613 --> 01:23:55,988
l know.
1065
01:23:56,615 --> 01:23:59,117
Well, it's like all
truly great love affairs.
1066
01:23:59,284 --> 01:24:00,993
Yeah.
1067
01:24:01,161 --> 01:24:02,412
Tragic.
1068
01:24:03,956 --> 01:24:06,582
lt wasn't Reno. lt was Tahoe, baby.
1069
01:24:06,750 --> 01:24:08,292
And it was lovely.
1070
01:24:09,086 --> 01:24:10,378
Get a room.
1071
01:24:10,546 --> 01:24:11,587
Get away.
1072
01:24:19,471 --> 01:24:21,431
Shot of Patrón, please.
1073
01:24:22,307 --> 01:24:24,308
Make it two. Make it two.
1074
01:24:25,394 --> 01:24:27,812
Looking kind of lonely there, Jack.
1075
01:24:27,980 --> 01:24:29,480
Liberated, maybe.
1076
01:24:30,149 --> 01:24:32,066
Libated, definitely.
1077
01:24:32,818 --> 01:24:35,319
But lonely, no. Never lonely.
1078
01:24:35,487 --> 01:24:36,654
Cheers.
1079
01:24:39,491 --> 01:24:40,491
Clink.
1080
01:24:47,207 --> 01:24:48,458
How's it going?
1081
01:24:48,625 --> 01:24:50,334
God. What are we, in junior high?
1082
01:24:50,502 --> 01:24:53,212
lowa, are you still mad at me?
1083
01:24:53,672 --> 01:24:55,715
You know, because if you are...
1084
01:24:55,924 --> 01:24:57,175
...bring it on, baby.
1085
01:24:57,342 --> 01:24:58,342
Are you drunk?
1086
01:24:58,510 --> 01:25:01,345
Oh, l love this song. Yes!
1087
01:25:01,513 --> 01:25:03,181
Oh, you rock.
1088
01:25:03,348 --> 01:25:05,475
Yeah, baby. You rock.
1089
01:25:11,356 --> 01:25:14,066
l'm sorry for being a class-A prick.
1090
01:25:14,234 --> 01:25:15,651
You were.
1091
01:25:16,028 --> 01:25:17,236
l was.
1092
01:25:17,529 --> 01:25:20,573
And, as of about...
1093
01:25:22,534 --> 01:25:25,453
...some time ago,
l am officially a single man.
1094
01:25:26,038 --> 01:25:27,914
You and Natalie broke up?
1095
01:25:28,081 --> 01:25:29,207
That we did.
1096
01:25:29,374 --> 01:25:32,043
Which explains why
l am here alone.
1097
01:25:32,503 --> 01:25:33,711
So...
1098
01:25:34,463 --> 01:25:36,881
...why are you here alone?
1099
01:25:38,091 --> 01:25:40,510
Do l really look alone to you?
1100
01:25:41,887 --> 01:25:43,095
Come here.
1101
01:25:44,348 --> 01:25:45,848
Jack.
1102
01:25:54,900 --> 01:25:56,192
Careful.
1103
01:25:58,362 --> 01:26:02,281
Oh, my feet are killing me.
Take off these shoes, please. Help me.
1104
01:26:02,491 --> 01:26:03,908
Wait, wait. Be careful.
1105
01:26:06,286 --> 01:26:08,079
l got it. No. No.
1106
01:26:10,582 --> 01:26:11,833
Stay.
1107
01:26:21,426 --> 01:26:22,468
Good night.
1108
01:26:23,303 --> 01:26:25,137
Here. Yeah.
1109
01:26:26,890 --> 01:26:28,099
Night.
1110
01:26:36,441 --> 01:26:37,775
Okay.
1111
01:26:39,903 --> 01:26:41,404
Cute jammies.
1112
01:26:41,613 --> 01:26:44,282
My mother got me these,
thank you very much.
1113
01:26:44,449 --> 01:26:46,576
And l haven't worn them yet, so....
1114
01:26:47,619 --> 01:26:48,953
Go figure.
1115
01:26:50,664 --> 01:26:52,248
l forgot to lock the door.
1116
01:26:54,293 --> 01:26:57,628
-Got it?
-Good.
1117
01:27:01,425 --> 01:27:04,802
Good night.
1118
01:27:10,267 --> 01:27:11,309
Back again?
1119
01:27:11,476 --> 01:27:13,811
Water. Don't want a hangover.
1120
01:27:14,146 --> 01:27:15,563
Smart.
1121
01:27:28,327 --> 01:27:30,453
Good night. Again.
1122
01:27:32,289 --> 01:27:34,957
Night. Again.
1123
01:27:41,673 --> 01:27:45,134
Now, l know--
l know l forgot something else.
1124
01:27:45,302 --> 01:27:47,595
l remember l locked the door.
1125
01:27:48,472 --> 01:27:51,182
That's it. Hungry. l'm hungry.
1126
01:27:51,725 --> 01:27:53,017
Exactly.
1127
01:27:57,189 --> 01:27:59,815
-What is so funny?
-Jack! Well, you're--
1128
01:28:00,359 --> 01:28:02,360
Well, l never.
1129
01:28:05,238 --> 01:28:07,657
-Jack.
-Want a cookie?
1130
01:28:09,493 --> 01:28:10,534
No?
1131
01:28:11,244 --> 01:28:13,162
-All right.
-Jack.
1132
01:28:13,330 --> 01:28:16,207
lt's your loss.
You change your mind...
1133
01:28:17,000 --> 01:28:18,417
...you know where they are.
1134
01:29:22,441 --> 01:29:27,903
Sweet love
1135
01:29:28,071 --> 01:29:30,322
Tr apped in your love
1136
01:29:31,408 --> 01:29:36,328
I've opened up
1137
01:29:36,496 --> 01:29:39,457
Unsure I can tr ust
1138
01:29:40,250 --> 01:29:48,132
My heart and l wer e bur ied in dust
1139
01:29:55,724 --> 01:29:57,349
So it's official.
1140
01:29:59,728 --> 01:30:00,936
What?
1141
01:30:02,147 --> 01:30:05,232
You are definitely not gay.
1142
01:30:06,443 --> 01:30:08,152
So, what about Natalie?
1143
01:30:14,993 --> 01:30:16,035
Natalie who?
1144
01:30:16,244 --> 01:30:20,289
l found a man l can trust
1145
01:30:20,457 --> 01:30:24,627
And, boy, l believe in us
1146
01:30:24,795 --> 01:30:31,801
l am terrified to love
For the first time
1147
01:30:33,136 --> 01:30:37,973
Can you see
That I'm bound in chains
1148
01:30:38,141 --> 01:30:42,186
I finally found my way
1149
01:30:42,354 --> 01:30:50,820
I am bound to you
1150
01:31:01,790 --> 01:31:03,040
Do that again.
1151
01:31:09,005 --> 01:31:10,381
Now come here.
1152
01:31:47,836 --> 01:31:50,337
l mean, l don't really know
what happened.
1153
01:31:52,924 --> 01:31:58,053
l had won the Nashville Teen
Songwriting Contest.
1154
01:31:59,014 --> 01:32:01,056
l even still have my little trophy.
1155
01:32:01,224 --> 01:32:02,391
So l took that as--
1156
01:32:02,559 --> 01:32:05,895
l thought l was supposed to do
something important with my life.
1157
01:32:06,271 --> 01:32:07,980
Then l got to L.A.
1158
01:32:08,148 --> 01:32:09,982
And nothing happened.
1159
01:32:11,651 --> 01:32:12,943
Nothing.
1160
01:32:14,571 --> 01:32:16,113
Well, you know what?
1161
01:32:17,115 --> 01:32:19,491
l believe your music is ready.
1162
01:32:21,161 --> 01:32:22,995
The question is...
1163
01:32:25,290 --> 01:32:26,665
...are you ready?
1164
01:32:27,876 --> 01:32:30,085
-For what?
-Are you ready? Here l come.
1165
01:33:57,507 --> 01:33:58,882
-l knew it.
-Natalie.
1166
01:33:59,050 --> 01:34:01,885
You are a liar.
A pathetic, sneaky little liar!
1167
01:34:02,053 --> 01:34:03,262
What is she doing here?
1168
01:34:03,430 --> 01:34:05,889
l live here.
l wanna know why you are here.
1169
01:34:06,224 --> 01:34:10,394
l can't believe l bought your bullshit.
"She's nothing. She's not even pretty."
1170
01:34:10,562 --> 01:34:13,063
Well, at least you were honest
about one thing.
1171
01:34:13,231 --> 01:34:14,732
-You said that?
-l did not.
1172
01:34:14,899 --> 01:34:16,191
-He did.
-No, l didn't.
1173
01:34:16,359 --> 01:34:18,736
-Yes, he said that.
-Look....
1174
01:34:19,112 --> 01:34:21,530
l'm sorry, could you just give me
some time--?
1175
01:34:21,865 --> 01:34:23,240
You're asking me to leave?
1176
01:34:23,408 --> 01:34:25,117
-No.
-Yes, you. l'm the fiancée.
1177
01:34:25,368 --> 01:34:27,911
-You told me you broke it off with her.
-l did.
1178
01:34:28,079 --> 01:34:30,080
You break up with me
over the phone?
1179
01:34:30,248 --> 01:34:32,916
-l'm out of here. You told me it was over.
-No. Ali.
1180
01:34:33,084 --> 01:34:34,752
-Ali, please.
-What, Jack?
1181
01:34:35,086 --> 01:34:36,670
-l am sorry.
-So am l.
1182
01:34:38,631 --> 01:34:39,757
l'm out.
1183
01:34:39,924 --> 01:34:41,091
Ali, wait. Please.
1184
01:34:46,890 --> 01:34:48,599
l must have the wrong apartment.
1185
01:34:48,767 --> 01:34:50,225
Who are you looking for?
1186
01:34:50,393 --> 01:34:52,561
-l'm looking for Sean.
-Sean.
1187
01:34:52,729 --> 01:34:53,896
What's he look like?
1188
01:34:54,397 --> 01:34:55,814
Yea high.
1189
01:34:56,399 --> 01:34:57,441
Shaved head.
1190
01:34:58,276 --> 01:35:00,444
Brown eyes. Glasses.
1191
01:35:00,612 --> 01:35:01,779
Sean.
1192
01:35:01,946 --> 01:35:04,031
l've been calling him John.
1193
01:35:05,950 --> 01:35:07,534
No, it's Sean.
1194
01:35:08,620 --> 01:35:09,620
ls that him?
1195
01:35:10,538 --> 01:35:11,580
Yeah.
1196
01:35:17,087 --> 01:35:18,629
Hi.
1197
01:35:21,049 --> 01:35:23,801
-What are you doing here?
-lt's a long story.
1198
01:35:23,968 --> 01:35:25,386
l shouldn't have come here.
1199
01:35:25,553 --> 01:35:28,097
l see l've obviously
interrupted something.
1200
01:35:28,264 --> 01:35:29,431
Might be a bad time.
1201
01:35:29,599 --> 01:35:30,849
No, that's okay.
1202
01:35:31,059 --> 01:35:33,977
l'm sorry. Ali, did you meet...
1203
01:35:35,313 --> 01:35:37,648
-...Mike?
-Close. My name is Mark.
1204
01:35:37,816 --> 01:35:39,441
Hi, Mark.
1205
01:35:41,319 --> 01:35:44,279
Sorry.
1206
01:35:45,490 --> 01:35:47,157
Does anybody want any coffee?
1207
01:35:47,325 --> 01:35:50,160
Yeah. Why don't l go
make the coffee...
1208
01:35:50,703 --> 01:35:52,996
...and you guys
get better acquainted.
1209
01:35:54,582 --> 01:35:57,000
Sorry. Did l call you Mike last night?
1210
01:35:59,295 --> 01:36:00,879
Yes. Yeah.
1211
01:36:01,089 --> 01:36:03,507
-But l called you John, so....
-Really?
1212
01:36:04,426 --> 01:36:05,467
You liked it.
1213
01:36:06,970 --> 01:36:09,179
John was my mother's name.
1214
01:36:16,729 --> 01:36:18,522
-Hey.
-Hey, gorgeous.
1215
01:36:21,192 --> 01:36:22,192
Hey, Marcus.
1216
01:36:22,694 --> 01:36:24,778
You okay? You sound down.
1217
01:36:24,946 --> 01:36:26,196
l've been better.
1218
01:36:26,364 --> 01:36:27,865
Well, l have just the cure.
1219
01:36:28,032 --> 01:36:29,366
-What's that?
-Me.
1220
01:36:29,826 --> 01:36:32,202
Why don't you come over
for dinner ?
1221
01:36:43,882 --> 01:36:45,632
Okay, well....
1222
01:36:46,885 --> 01:36:49,887
-Bye.
-Yeah, bye. You....
1223
01:36:51,556 --> 01:36:53,390
You take care...
1224
01:36:55,059 --> 01:36:57,895
-...Sean.
-You too. Okay.
1225
01:37:02,442 --> 01:37:03,817
Okay, bye.
1226
01:37:05,069 --> 01:37:06,278
ls Ali here?
1227
01:37:06,446 --> 01:37:07,905
Ali left.
1228
01:37:08,364 --> 01:37:09,698
She went with Marcus.
1229
01:37:10,074 --> 01:37:11,074
ls that true?
1230
01:37:12,202 --> 01:37:13,243
Yeah.
1231
01:37:13,578 --> 01:37:15,704
-What?
-She left a couple hours ago.
1232
01:37:15,872 --> 01:37:18,874
l told you that opportunity
wouldn't knock forever.
1233
01:37:19,918 --> 01:37:22,544
You're right. lt doesn't.
1234
01:37:26,591 --> 01:37:27,591
Hey.
1235
01:37:29,719 --> 01:37:30,928
You.
1236
01:37:31,095 --> 01:37:32,221
lt's Mark.
1237
01:37:33,473 --> 01:37:34,932
Mark.
1238
01:37:35,767 --> 01:37:37,392
Do you want to have some lunch?
1239
01:37:38,228 --> 01:37:40,020
Yeah. Sure.
1240
01:37:42,106 --> 01:37:43,732
You're cooking.
1241
01:37:45,610 --> 01:37:48,111
l just wasted my whole
goddamn afternoon...
1242
01:37:48,279 --> 01:37:51,240
...talking with
the vice president of loans.
1243
01:37:51,616 --> 01:37:54,785
This asshole-- No, wait.
He didn't even look me in the eye.
1244
01:37:54,953 --> 01:37:58,747
He just sat there, playing with
this wooden thingy on his desk.
1245
01:37:58,915 --> 01:38:02,626
-What thingy? What?
-The long wooden block thingy.
1246
01:38:02,794 --> 01:38:03,794
The nameplate?
1247
01:38:03,962 --> 01:38:05,921
Yes. Nameplate.
1248
01:38:06,297 --> 01:38:07,631
Yeah, and?
1249
01:38:07,799 --> 01:38:09,800
And he's not gonna
give me the money.
1250
01:38:10,301 --> 01:38:12,970
-Are you sure?
-Yes, l'm sure.
1251
01:38:13,137 --> 01:38:14,805
l'm not a good risk.
1252
01:38:14,973 --> 01:38:18,392
And l've got two days
before the bank takes the club.
1253
01:38:18,810 --> 01:38:21,186
Well, then...
1254
01:38:22,230 --> 01:38:24,815
...l would say that the situation
is pretty bleak.
1255
01:38:25,275 --> 01:38:28,735
And l would say that you are a master
of the fucking obvious.
1256
01:38:29,028 --> 01:38:30,612
Why did you say that?
1257
01:38:30,780 --> 01:38:34,157
What do you mean, "Why did l
say that"? Because it's the truth.
1258
01:38:34,325 --> 01:38:36,743
Tess, it's not a judgment,
it's the truth.
1259
01:38:36,911 --> 01:38:38,245
You don't have any money.
1260
01:38:38,413 --> 01:38:41,290
The bank won't give you a loan.
lt's the eleventh hour.
1261
01:38:41,457 --> 01:38:42,958
Hello?
1262
01:38:45,545 --> 01:38:48,005
lf l were you,
l would take Marcus's offer now.
1263
01:38:48,172 --> 01:38:49,214
No.
1264
01:38:49,382 --> 01:38:51,800
And you don't get to say that to me.
1265
01:38:52,343 --> 01:38:56,680
l can take "the sky is falling" from
everyone else, but not you.
1266
01:38:57,181 --> 01:39:00,017
You know, l need you to be the one
that says:
1267
01:39:00,351 --> 01:39:02,185
"lt's only a number, Tess."
1268
01:39:03,313 --> 01:39:05,939
We have killed ourselves
to keep this place going.
1269
01:39:06,107 --> 01:39:07,524
How can you just walk away?
1270
01:39:08,901 --> 01:39:11,862
l don't care if you walk away,
l don't care what happens.
1271
01:39:12,030 --> 01:39:14,698
l will beat down the door
of every bank in L.A.
1272
01:39:14,866 --> 01:39:17,159
l will never give up this club.
1273
01:39:18,119 --> 01:39:19,161
Are you sure?
1274
01:39:19,329 --> 01:39:21,371
l will never give it up.
1275
01:39:25,835 --> 01:39:27,210
There she is.
1276
01:39:27,712 --> 01:39:31,214
l thought l'd lost you for a minute
at the beginning there.
1277
01:39:33,092 --> 01:39:35,385
You are such an asshole.
1278
01:39:35,595 --> 01:39:37,095
Thank you.
1279
01:40:11,881 --> 01:40:13,006
Hope you're hungry.
1280
01:40:13,174 --> 01:40:14,591
Steaks are on.
1281
01:40:14,759 --> 01:40:16,218
What is this?
1282
01:40:17,136 --> 01:40:18,428
Right now it's a model.
1283
01:40:18,596 --> 01:40:21,223
When it grows up
it'll be multi-use space...
1284
01:40:21,391 --> 01:40:22,641
...residential, retail.
1285
01:40:22,850 --> 01:40:24,768
But this is the Burlesque Lounge.
1286
01:40:24,936 --> 01:40:26,978
Best view on the Sunset Strip...
1287
01:40:27,146 --> 01:40:29,022
...with no windows.
1288
01:40:30,441 --> 01:40:33,068
When l'm through with it,
it'll have a thousand.
1289
01:40:33,403 --> 01:40:34,778
Does Tess know about this?
1290
01:40:34,946 --> 01:40:39,116
-Tess knows l've made an offer to buy.
-What makes you think she'd sell?
1291
01:40:39,283 --> 01:40:42,285
l don't think she has a choice.
She's going under.
1292
01:40:42,453 --> 01:40:46,123
lt's a win-win situation for everyone.
lt's business, not personal.
1293
01:40:46,290 --> 01:40:47,958
l think it's personal for Tess.
1294
01:40:48,626 --> 01:40:51,086
And for Coco and Sean and....
1295
01:40:51,254 --> 01:40:52,421
What about me?
1296
01:40:52,588 --> 01:40:56,133
There are other clubs that you can
sing and dance in. Better ones.
1297
01:40:56,801 --> 01:40:58,135
You don't get it.
1298
01:40:58,594 --> 01:41:02,264
l don't understand. l'm trying to do
something that benefits everyone.
1299
01:41:02,432 --> 01:41:05,767
-How does that make me the bad guy?
-lt doesn't, Marcus.
1300
01:41:06,769 --> 01:41:08,979
lt just makes you the wrong guy.
1301
01:41:35,131 --> 01:41:36,339
Hi.
1302
01:41:37,967 --> 01:41:39,843
So how'd it go at the bank?
1303
01:41:40,344 --> 01:41:41,720
This good.
1304
01:41:44,849 --> 01:41:46,224
You want a glass for that?
1305
01:41:46,392 --> 01:41:49,186
No, no. l am way beyond a glass.
1306
01:41:50,480 --> 01:41:53,023
-Tess, l gotta talk to you.
-Not right now.
1307
01:41:53,191 --> 01:41:56,526
Marcus is gonna tear down the club
and build a skyscraper.
1308
01:41:57,195 --> 01:41:58,570
And how do you know this?
1309
01:41:58,738 --> 01:42:02,032
-l saw the model.
-l didn't know you were close.
1310
01:42:02,200 --> 01:42:04,534
We're not.
l rushed over so l could tell you.
1311
01:42:04,702 --> 01:42:07,037
You're spreading yourself
a little bit thin.
1312
01:42:07,205 --> 01:42:10,040
Jack, Marcus, whoever.
1313
01:42:10,208 --> 01:42:12,542
Tess, l'm trying to help you.
1314
01:42:12,710 --> 01:42:14,377
-Let it go.
-She's gotta listen.
1315
01:42:14,545 --> 01:42:16,004
Okay. Let it go, let it go.
1316
01:42:16,172 --> 01:42:18,340
-She needs to listen.
-She can't now.
1317
01:42:18,508 --> 01:42:21,051
Well, she's gonna hear me.
Watch this.
1318
01:42:22,762 --> 01:42:24,137
Tess, l gotta talk to you.
1319
01:42:24,305 --> 01:42:29,059
-You could knock. This is still my office.
-You need to hear what l tell you.
1320
01:42:29,227 --> 01:42:31,728
l don't. l am tired of talking.
l am talked out.
1321
01:42:31,896 --> 01:42:34,272
-Hear me out.
-l don't wanna hear you out.
1322
01:42:34,482 --> 01:42:37,734
Do you ever listen to anything
other than your own voice?
1323
01:42:44,784 --> 01:42:45,992
Talk.
1324
01:42:46,744 --> 01:42:48,703
Have you ever heard of air rights?
1325
01:42:49,121 --> 01:42:53,083
No, l've never heard of air rights.
What are air rights?
1326
01:43:15,731 --> 01:43:16,815
Now, that's funny.
1327
01:43:17,942 --> 01:43:19,985
Jim, let me call you back, huh?
1328
01:43:22,613 --> 01:43:23,738
Please sit down.
1329
01:43:23,906 --> 01:43:26,908
A few years ago you wanted to buy
my club and l said no.
1330
01:43:27,076 --> 01:43:29,035
Yeah, and now
you changed your mind?
1331
01:43:29,203 --> 01:43:31,454
No, but just bear with me
for a second...
1332
01:43:31,622 --> 01:43:35,292
...because l promise this is gonna
have a happy ending for both of us.
1333
01:43:35,501 --> 01:43:37,919
How much you planning to sell
your condos for?
1334
01:43:38,462 --> 01:43:43,258
Well, they start at a million and go up
from there, depending on the view.
1335
01:43:43,718 --> 01:43:44,926
That's beautiful.
1336
01:43:45,094 --> 01:43:49,472
So, what if l told you
that a 20-story office building...
1337
01:43:49,640 --> 01:43:51,391
...was going up where my club is?
1338
01:43:52,768 --> 01:43:54,144
That would block his view.
1339
01:43:54,312 --> 01:43:56,813
-Ten stories would block his view.
-Yeah. Gone.
1340
01:43:57,023 --> 01:44:00,775
The way l see it, your beautiful
million-dollar ocean and city views...
1341
01:44:00,943 --> 01:44:02,986
...are just gonna vanish into thin air.
1342
01:44:03,154 --> 01:44:04,279
-Vanish.
-Yeah.
1343
01:44:04,447 --> 01:44:08,033
Because tomorrow l am going to
sell my club to this developer...
1344
01:44:08,200 --> 01:44:12,329
...and his 20 stories are gonna be well
underway by the time you start selling.
1345
01:44:12,496 --> 01:44:14,539
-Trying to sell.
-Yeah. Right.
1346
01:44:14,707 --> 01:44:17,792
And so l think that we should talk.
1347
01:44:18,586 --> 01:44:19,669
l'd listen to her.
1348
01:44:36,687 --> 01:44:39,230
We're gonna have to
auction off everything.
1349
01:44:39,398 --> 01:44:41,316
Anything you want me to
keep for you?
1350
01:44:41,484 --> 01:44:42,776
No.
1351
01:44:43,277 --> 01:44:45,946
l just wanna try and do what's best
for both of us.
1352
01:44:47,365 --> 01:44:49,032
You gonna shoot me? Please?
1353
01:44:49,200 --> 01:44:51,326
No. l'm gonna buy you out.
1354
01:44:51,494 --> 01:44:53,328
ln the next 24 hours?
1355
01:44:53,537 --> 01:44:56,331
No, in the next 24 seconds.
1356
01:45:05,591 --> 01:45:06,800
Where did you get this?
1357
01:45:07,551 --> 01:45:08,635
Thin air.
1358
01:45:10,638 --> 01:45:11,846
Oh, baby.
1359
01:45:14,225 --> 01:45:15,684
Thank you.
1360
01:45:21,273 --> 01:45:23,149
Just put it out in the universe.
1361
01:45:36,288 --> 01:45:39,249
What would really
make me so happy...
1362
01:45:40,167 --> 01:45:41,501
...is to hear from you...
1363
01:45:41,752 --> 01:45:45,672
...a great, big, giant, fat:
1364
01:45:45,840 --> 01:45:47,424
"Thank you, Ali."
1365
01:46:02,982 --> 01:46:05,942
l didn't sleep with Vince,
l just said that to hurt you.
1366
01:46:08,487 --> 01:46:09,612
l crossed the line.
1367
01:46:09,989 --> 01:46:11,031
You think?
1368
01:46:14,035 --> 01:46:15,618
l wanna come home.
1369
01:46:20,291 --> 01:46:21,708
Okay, you're home.
1370
01:46:23,044 --> 01:46:26,588
Now get your ass upstairs and
get ready, you're on in 20 minutes.
1371
01:46:30,009 --> 01:46:33,344
And if you ever pull half of the crap
that she pulled...
1372
01:46:33,512 --> 01:46:37,057
...you are gonna be out so quick
it's gonna make your head spin.
1373
01:46:37,224 --> 01:46:38,850
Yes, ma'am.
1374
01:46:41,103 --> 01:46:44,147
And don't ever
call me "ma'am" again.
1375
01:46:44,648 --> 01:46:46,983
l'm gonna go get dressed
for the show.
1376
01:46:50,237 --> 01:46:51,905
Thank you, Ali.
1377
01:46:59,830 --> 01:47:02,582
So this is what happens
when you get a little money?
1378
01:47:02,750 --> 01:47:04,209
You stop doing manual labor.
1379
01:47:04,376 --> 01:47:06,336
l'm back there with broken zippers...
1380
01:47:06,504 --> 01:47:09,339
...and ostrich feather fans
that won't open or close.
1381
01:47:09,507 --> 01:47:11,841
You have no idea what it's like.
No idea.
1382
01:47:12,009 --> 01:47:14,302
l quit. Quit.
1383
01:48:02,059 --> 01:48:05,603
-Can l use this?
-Don't touch my stuff.
1384
01:48:17,449 --> 01:48:19,033
l've been looking for you.
1385
01:48:21,829 --> 01:48:23,246
Well, you found me.
1386
01:48:24,456 --> 01:48:25,665
l wanna talk to you.
1387
01:48:25,833 --> 01:48:27,250
l really have to get ready.
1388
01:48:27,418 --> 01:48:29,878
l know l messed up, okay? Bigtime.
1389
01:48:30,045 --> 01:48:33,256
When? When you lied to me
about your engagement being over...
1390
01:48:33,424 --> 01:48:35,633
...or when you kicked me out?
1391
01:48:35,801 --> 01:48:38,219
lt really was over. Okay?
And she's gone.
1392
01:48:40,014 --> 01:48:42,223
l'm here to apologize.
1393
01:48:45,561 --> 01:48:47,228
No, no. Hey.
1394
01:48:48,814 --> 01:48:52,275
l never should have let you
walk out that door.
1395
01:48:55,863 --> 01:48:57,155
Go on.
1396
01:48:57,740 --> 01:48:59,490
l want you to come back.
1397
01:49:06,957 --> 01:49:09,667
So, what's the proposal, exactly?
1398
01:49:13,881 --> 01:49:15,215
Well...
1399
01:49:15,716 --> 01:49:18,259
...l still have that full box of cookies.
1400
01:49:19,678 --> 01:49:21,304
And an empty day bed.
1401
01:49:23,057 --> 01:49:24,682
l want the bedroom.
1402
01:49:27,228 --> 01:49:28,394
Half.
1403
01:49:31,815 --> 01:49:34,984
So are you in or are you out?
1404
01:49:35,694 --> 01:49:37,320
Oh, Jack. Now, see...
1405
01:49:37,821 --> 01:49:43,034
...l'm the kind of girl that,
when a friend's in trouble, l help.
1406
01:49:43,202 --> 01:49:44,911
That's just who l am.
1407
01:49:45,079 --> 01:49:46,329
Shut up.
1408
01:50:09,353 --> 01:50:11,187
Okay, then. All right.
1409
01:50:15,359 --> 01:50:16,859
l....
1410
01:50:18,153 --> 01:50:19,612
l finished a song.
1411
01:50:20,322 --> 01:50:22,115
l think it's pretty good.
1412
01:50:24,827 --> 01:50:27,120
-Can l hear it?
-No.
1413
01:50:32,960 --> 01:50:34,669
But you can sing it.
1414
01:50:43,804 --> 01:50:46,556
Underneath the city lights
1415
01:50:47,641 --> 01:50:51,644
There is a world few know about
1416
01:50:52,146 --> 01:50:56,232
Where r ules don't apply, no
1417
01:50:56,859 --> 01:51:03,239
And you can't keep a good girl down
1418
01:51:25,596 --> 01:51:27,221
Baby doll just come to life
1419
01:51:27,806 --> 01:51:29,849
Under the spotlight
1420
01:51:30,017 --> 01:51:32,101
All the girls wanna fall in line
1421
01:51:32,269 --> 01:51:35,104
We say hey
1422
01:51:35,272 --> 01:51:37,648
Here come the ladies
'Bout to give a little show
1423
01:51:37,816 --> 01:51:39,859
Hey
1424
01:51:40,027 --> 01:51:42,111
Here go the boys
They're gonna show a little more
1425
01:51:44,448 --> 01:51:46,616
Hit it up, get it up
Won't let you r est
1426
01:51:46,784 --> 01:51:48,951
Hit it up, get it up
This is not a test
1427
01:51:49,119 --> 01:51:51,120
Hit it up, get it up
Gotta give me your best
1428
01:51:51,288 --> 01:51:53,373
So get your ass up
Show me how you bur lesque
95148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.