Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,218 --> 00:00:01,213
too.
2
00:00:01,261 --> 00:00:03,714
Mr. Alderson needs
to be kept on a short leash
3
00:00:03,761 --> 00:00:06,222
and trained
not to bite his master.
4
00:00:06,286 --> 00:00:08,588
If I can find a way
to rob the Deus Group,
5
00:00:08,660 --> 00:00:10,320
Whiterose loses everything.
6
00:00:10,368 --> 00:00:12,469
You have to have
a contact at the bank.
7
00:00:12,517 --> 00:00:14,712
I need everything you have
on Susan Jacobs.
8
00:00:14,715 --> 00:00:16,256
I'm in,
whether you like it or not.
9
00:00:16,319 --> 00:00:17,591
You want me to request
10
00:00:17,626 --> 00:00:22,137
that the entire Deus Group
gather without even a pretext?
11
00:00:22,214 --> 00:00:24,681
I'm resigning as CEO of E Corp.
12
00:00:24,692 --> 00:00:26,308
I played my hand.
13
00:00:26,384 --> 00:00:27,526
Now we wait.
14
00:00:27,603 --> 00:00:28,351
Fernando Vera.
15
00:00:28,362 --> 00:00:29,603
DJ, shoot the cocksucker.
16
00:00:31,940 --> 00:00:32,856
When he showed up
at your building
17
00:00:32,867 --> 00:00:34,441
a couple months ago...
18
00:00:34,518 --> 00:00:36,026
The CTO position
is worthless.
19
00:00:36,037 --> 00:00:38,612
When the time is right,
we'll expose them.
20
00:00:38,688 --> 00:00:40,372
There's something about this.
I can feel it.
21
00:00:40,449 --> 00:00:41,481
I know him.
22
00:00:41,559 --> 00:00:43,450
I actually think
he might have been involved.
23
00:00:43,485 --> 00:00:44,493
- Whiterose.
- Whiterose.
24
00:00:44,569 --> 00:00:45,952
- Whiterose.
- Does the guy even exist?
25
00:00:46,029 --> 00:00:46,953
Minister Zhang.
26
00:00:46,988 --> 00:00:48,371
The official fucking
bogeymen.
27
00:00:48,382 --> 00:00:49,122
- State security.
- Whiterose.
28
00:00:49,199 --> 00:00:50,090
Who is she?
29
00:00:56,632 --> 00:00:58,465
IBM will pay to shareholders
30
00:00:58,500 --> 00:01:02,302
a cash dividend of $22 UN
per depository share,
31
00:01:02,379 --> 00:01:05,305
and this payment will bring
the total annual cash dividend
32
00:01:05,382 --> 00:01:08,475
to $44 UN
per depository share.
33
00:01:08,552 --> 00:01:10,977
And along with
our purchase agreement,
34
00:01:11,054 --> 00:01:12,896
we're also willing to offer
your government a discount
35
00:01:12,907 --> 00:01:14,782
on tech licensing fees.
36
00:01:16,000 --> 00:01:22,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
37
00:01:31,166 --> 00:01:35,085
Director Zhang is quite taken
by your generous offer.
38
00:01:35,096 --> 00:01:36,278
Excellent.
39
00:01:36,355 --> 00:01:39,223
We look forward to a long
and prosperous partnership.
40
00:01:54,281 --> 00:01:55,689
Uh...
41
00:01:55,724 --> 00:01:58,033
the feeling is mutual.
42
00:01:59,936 --> 00:02:02,445
Thank you, Director Zhang,
43
00:02:02,456 --> 00:02:06,199
for paving the way for
IBM's first facility in Asia.
44
00:03:43,707 --> 00:03:46,508
John Carpenter's
"The Thing,"
45
00:03:46,584 --> 00:03:48,894
now playing in theaters.
46
00:03:51,715 --> 00:03:53,974
the great American network.
47
00:04:02,851 --> 00:04:05,235
You'll find high-caliber
television...
48
00:04:33,214 --> 00:04:34,940
Hmm?
49
00:04:36,885 --> 00:04:39,519
USA celebrates the arts
50
00:04:39,596 --> 00:04:42,689
with music and performances
that you'll never forget.
51
00:04:42,724 --> 00:04:45,191
Be a part of the great
American network...
52
00:07:42,904 --> 00:07:46,706
I will be wearing this
the day my project is shipped.
53
00:07:46,783 --> 00:07:49,584
The day we begin
to build a new world.
54
00:07:49,661 --> 00:07:53,046
Please have it
pressed and ready.
55
00:07:53,122 --> 00:07:56,966
Minister Zhang,
it's too early to celebrate.
56
00:07:56,977 --> 00:07:59,478
We have a number of issues
to discuss.
57
00:07:59,554 --> 00:08:01,804
There's Freddy Lomax...
58
00:08:01,815 --> 00:08:03,815
the cartoon character
you call a lawyer
59
00:08:03,892 --> 00:08:05,808
who committed suicide?
60
00:08:05,819 --> 00:08:07,977
The person he met with escaped
61
00:08:07,988 --> 00:08:11,231
after compromising Grand
Central's surveillance system.
62
00:08:11,307 --> 00:08:13,566
And?
63
00:08:13,643 --> 00:08:17,070
Gaining access to
Grand Central is no easy feat.
64
00:08:17,146 --> 00:08:19,989
We've been waiting for
Elliot Alderson's next move,
65
00:08:20,000 --> 00:08:21,741
and this could be it.
66
00:08:21,776 --> 00:08:22,951
And the fact that
this is coinciding
67
00:08:23,027 --> 00:08:26,746
with Phillip Price's
abrupt resignation request?
68
00:08:26,823 --> 00:08:30,667
Well, it's like you always say
69
00:08:30,677 --> 00:08:34,087
There is no such thing
as a coincidence.
70
00:08:36,124 --> 00:08:37,924
Very well.
71
00:08:38,960 --> 00:08:41,686
Refuse Price's demands
and keep on digging.
72
00:08:41,763 --> 00:08:42,687
Additionally,
73
00:08:42,764 --> 00:08:46,266
keep constant surveillance
on Elliot Alderson.
74
00:08:47,769 --> 00:08:51,020
We will figure this out,
Minister Zhang.
75
00:08:51,031 --> 00:08:53,940
It will just require
some patience.
76
00:14:33,478 --> 00:14:35,870
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
77
00:14:37,151 --> 00:14:38,751
No.
78
00:14:40,529 --> 00:14:42,455
Minister Zhang?
79
00:14:42,531 --> 00:14:44,424
Did you say something?
80
00:14:48,463 --> 00:14:51,055
Give Phillip Price
what he wants.
81
00:14:51,707 --> 00:14:52,907
I'm sorry?
82
00:14:52,984 --> 00:14:55,968
Let him know that we will
arrange a Deus Group meeting
83
00:14:56,045 --> 00:14:57,470
to confirm a successor.
84
00:14:57,546 --> 00:14:58,413
But sir...
85
00:14:58,489 --> 00:15:00,056
Schedule the meeting
for tomorrow.
86
00:15:00,066 --> 00:15:01,157
Tomorrow?
87
00:15:01,159 --> 00:15:04,727
If there's one way
to disrupt a man's plans,
88
00:15:04,738 --> 00:15:08,064
it is to destabilize
his timeline.
89
00:15:08,074 --> 00:15:10,149
If they are indeed planning
something together,
90
00:15:10,184 --> 00:15:14,153
we will not wait for them
to make a mistake.
91
00:15:14,188 --> 00:15:16,822
We will force them into one.
92
00:15:16,857 --> 00:15:18,532
Tomorrow's Christmas Day.
93
00:15:18,609 --> 00:15:19,566
There's no way we'll be able
94
00:15:19,644 --> 00:15:21,994
to get the Deus Group together
so quickly.
95
00:15:22,029 --> 00:15:25,665
I have been trying to ship
my project to the Congo
96
00:15:25,741 --> 00:15:29,260
for the last 302 days
and counting.
97
00:15:29,337 --> 00:15:32,755
Anything that will disrupt that
will no longer be tolerated.
98
00:15:32,766 --> 00:15:36,809
I have officially
run out of patience.
99
00:15:37,545 --> 00:15:40,596
This rash behavior will
only come back to haunt you.
100
00:15:40,607 --> 00:15:44,350
When Phillip Price resigns,
you will have no CEO at E Corp.
101
00:15:44,385 --> 00:15:45,443
Wellick.
102
00:15:47,021 --> 00:15:48,488
I'm sorry?
103
00:15:49,282 --> 00:15:53,359
Call Mr. Wellick and
offer him the CEO position.
104
00:15:53,394 --> 00:15:57,530
Tell him you are speaking
for Whiterose.
105
00:15:57,565 --> 00:16:01,292
I have no doubt
that he will accept.
106
00:16:27,395 --> 00:16:29,061
You ever play
Russian Roulette?
107
00:16:29,096 --> 00:16:31,990
They say once you pull
that trigger, it changes you
108
00:16:32,066 --> 00:16:33,649
and you can't go back
to who you were
109
00:16:33,660 --> 00:16:35,985
before you heard
that infamous click,
110
00:16:35,996 --> 00:16:37,737
the sound of cheating death.
111
00:16:37,772 --> 00:16:41,073
We've been lucky so far,
but I can't shake the feeling
112
00:16:41,150 --> 00:16:42,241
that there's a barrel
pointed at us
113
00:16:42,318 --> 00:16:43,167
and we're
running out of chances
114
00:16:43,244 --> 00:16:46,162
to get that empty chamber.
115
00:16:46,172 --> 00:16:48,414
I'm not sure what's taking
Vera so long to come at us
116
00:16:48,449 --> 00:16:50,416
with bullets fully loaded.
117
00:16:50,451 --> 00:16:52,334
Every time I try
to talk to Elliot about it,
118
00:16:52,345 --> 00:16:54,003
he puts up a wall,
119
00:16:54,014 --> 00:16:56,922
like he's flat-out
throwing me a forbidden error,
120
00:16:56,957 --> 00:17:00,593
denying me the chance
to even bring it up.
121
00:17:00,669 --> 00:17:02,928
But Vera's gonna find us
sooner or later,
122
00:17:02,963 --> 00:17:05,598
and I just hope we see him
coming when he does.
123
00:17:11,606 --> 00:17:14,774
Oh, shit.
124
00:17:14,809 --> 00:17:16,492
Krista.
125
00:17:18,646 --> 00:17:19,871
Uh, give me a second.
126
00:17:19,947 --> 00:17:20,913
Sure.
127
00:17:23,043 --> 00:17:24,784
I've tried calling you.
128
00:17:24,819 --> 00:17:26,535
Elliot, I thought
I made myself clear.
129
00:17:26,546 --> 00:17:28,704
Yeah, I got your letter.
130
00:17:28,715 --> 00:17:30,456
I... I just wanted
to talk to you.
131
00:17:30,491 --> 00:17:31,883
You know that can't happen.
132
00:17:31,959 --> 00:17:34,043
I explained that in the letter
as politely as I could.
133
00:17:34,054 --> 00:17:36,462
You don't understand.
I'm... I'm doing better.
134
00:17:36,539 --> 00:17:38,798
I'm finally talking
to Mr. Robot
135
00:17:38,874 --> 00:17:42,051
just like
you always said I should.
136
00:17:42,062 --> 00:17:43,803
We cannot have contact
anymore.
137
00:17:43,838 --> 00:17:45,063
Do you understand that?
138
00:17:45,139 --> 00:17:46,472
I just want you to know
139
00:17:46,507 --> 00:17:48,891
that I'm finally making
some real progress.
140
00:17:48,902 --> 00:17:51,861
I don't feel safe around you!
141
00:18:05,660 --> 00:18:07,993
Leave me alone.
142
00:18:08,028 --> 00:18:11,255
Or I'll be forced
to take legal action.
143
00:18:14,335 --> 00:18:17,419
I wasn't asking you
to treat me again.
144
00:18:17,430 --> 00:18:20,473
I just wanted to say thank you
for helping me.
145
00:18:28,257 --> 00:18:29,232
You okay?
146
00:18:31,927 --> 00:18:33,111
Yeah.
147
00:18:51,002 --> 00:18:53,375
Olivia Cortez
was Susan Jacobs's contact
148
00:18:53,439 --> 00:18:55,570
at Cyprus National Bank.
149
00:18:55,617 --> 00:18:57,809
She's the Deus Group's
only U.S. account manager
150
00:18:57,888 --> 00:18:59,280
since they want
to make their presence here
151
00:18:59,335 --> 00:19:01,422
as minimal as possible.
152
00:19:01,498 --> 00:19:03,716
She's our way in.
153
00:19:03,751 --> 00:19:08,220
I don't see any
Cyprus National Bank accounts.
154
00:19:08,297 --> 00:19:11,649
Yeah, these banks make their
lackeys use on-prem work boxes
155
00:19:11,726 --> 00:19:15,069
that are closed loop and near
impossible to exploit remotely.
156
00:19:16,489 --> 00:19:19,031
We'll have to get
physical access to her laptop.
157
00:19:22,996 --> 00:19:24,662
Kinda makes sense.
158
00:19:24,739 --> 00:19:26,155
What?
159
00:19:26,166 --> 00:19:28,073
That you made this your HQ.
160
00:19:28,150 --> 00:19:29,408
It's where it all started.
161
00:19:29,485 --> 00:19:32,086
No better place to plan
how it'll end.
162
00:19:34,174 --> 00:19:37,249
It's just an abandoned office
I knew had a 10-gig fiber link.
163
00:19:37,326 --> 00:19:38,359
Please.
164
00:19:38,436 --> 00:19:40,887
I know you have a soft spot
for this nerd factory.
165
00:19:43,540 --> 00:19:44,724
Where are you going?
166
00:19:45,668 --> 00:19:47,176
Olivia's iCal says
167
00:19:47,187 --> 00:19:51,096
her ex-husband's got her kid
tonight and she's got a date.
168
00:19:51,131 --> 00:19:52,130
Should give me enough time
169
00:19:52,208 --> 00:19:54,099
to check out her place
and get on her machine.
170
00:19:54,176 --> 00:19:55,100
Whoa.
171
00:19:55,177 --> 00:19:57,612
You think I'm your
little research monkey?
172
00:19:58,472 --> 00:20:00,522
We agreed
I'd handle the bank contact
173
00:20:00,533 --> 00:20:02,650
and you'd deal
with the SS7 license.
174
00:20:02,726 --> 00:20:06,153
That was before I knew
we needed physical access.
175
00:20:06,230 --> 00:20:07,488
Now you're gonna stay here
176
00:20:07,564 --> 00:20:09,198
and get the
cell service permissions.
177
00:20:09,209 --> 00:20:11,375
No, thanks.
178
00:20:11,452 --> 00:20:13,619
I'm gonna stick with the plan.
179
00:20:13,696 --> 00:20:15,713
You can spend
your Christmas Eve here
180
00:20:15,790 --> 00:20:16,664
watching rats fuck.
181
00:20:16,740 --> 00:20:19,458
I'm gonna go out
and do this B&E.
182
00:20:19,493 --> 00:20:21,594
Will you talk some sense
into her?
183
00:20:23,556 --> 00:20:25,047
Darlene...
184
00:20:25,058 --> 00:20:27,466
this is not your
run-of-the-mill break-in.
185
00:20:27,543 --> 00:20:29,635
This is a Deus Group contact.
186
00:20:29,670 --> 00:20:32,846
Yeah, I get it, dude.
It's dangerous.
187
00:20:32,923 --> 00:20:35,724
Okay, you know this whole
protective older brother act's
188
00:20:35,735 --> 00:20:37,977
gotten beyond lame.
189
00:20:38,012 --> 00:20:39,645
I'm telling you,
this is too...
190
00:20:39,722 --> 00:20:41,146
Risky?
191
00:20:41,181 --> 00:20:43,407
Perilous?
Treacherous?
192
00:20:49,490 --> 00:20:50,915
Hazardous to my health?
193
00:20:57,197 --> 00:20:58,831
What the fuck
do you think you're doing?
194
00:20:58,866 --> 00:21:00,249
You're not going.
195
00:21:00,260 --> 00:21:01,333
You're hurting me.
196
00:21:01,368 --> 00:21:02,334
I know.
197
00:21:04,672 --> 00:21:05,763
Is this you, or...
198
00:21:05,840 --> 00:21:07,765
It's me.
199
00:21:11,378 --> 00:21:13,345
What's happening to you?
200
00:21:13,380 --> 00:21:15,347
You wanted to work with me.
201
00:21:15,382 --> 00:21:16,849
This is the way it is.
202
00:21:16,884 --> 00:21:20,227
If there's a problem,
don't be here when I get back.
203
00:21:22,448 --> 00:21:25,357
And here I thought things
were better after yesterday.
204
00:21:25,434 --> 00:21:26,450
But as per usual,
205
00:21:26,527 --> 00:21:30,195
it's one step forward
and four fucking leaps back.
206
00:21:35,235 --> 00:21:37,703
Nothing's ever gonna change
with you, is it?
207
00:21:39,907 --> 00:21:42,041
No, it's not.
208
00:21:48,916 --> 00:21:51,050
I should've never
opened my door
209
00:21:51,085 --> 00:21:53,385
when you came back into town.
210
00:22:06,350 --> 00:22:08,484
There's no word for it,
you know?
211
00:22:15,359 --> 00:22:18,619
There's "orphan,"
"widow," "widower."
212
00:22:20,781 --> 00:22:23,415
So what do you call someone
who's lost everyone?
213
00:22:25,285 --> 00:22:31,006
Mom, dad, sister,
girlfriend, friends.
214
00:22:31,017 --> 00:22:32,516
A survivor?
215
00:22:32,593 --> 00:22:36,470
Or a walking time bomb?
216
00:22:38,099 --> 00:22:39,932
Elliot thinks the more he
restricts everyone's access,
217
00:22:40,008 --> 00:22:43,268
the less vulnerable he'll be.
218
00:22:43,303 --> 00:22:45,771
But there's a trade-off
that he's forgetting.
219
00:22:45,848 --> 00:22:46,772
If you block everyone,
220
00:22:46,849 --> 00:22:48,866
then what's
the point of being here?
221
00:22:48,943 --> 00:22:51,110
Of doing all this?
222
00:22:51,186 --> 00:22:52,611
Of existing?
223
00:22:52,646 --> 00:22:55,614
I'm that's her personal,
but check it anyway.
224
00:24:33,997 --> 00:24:35,380
There's nothing
on Cyprus National Bank,
225
00:24:35,415 --> 00:24:36,423
but I've learned more
than I want to know
226
00:24:36,500 --> 00:24:39,643
about this Evan dude
she's on a date with.
227
00:24:39,720 --> 00:24:41,887
His name is Evan,
for fuck's sake.
228
00:24:59,856 --> 00:25:02,741
He's into snowboarding,
social media influencing,
229
00:25:02,776 --> 00:25:04,668
and Reiki.
230
00:25:04,745 --> 00:25:07,671
Classic Evan.
231
00:25:09,083 --> 00:25:10,123
What'd you find?
232
00:25:10,200 --> 00:25:11,358
That.
233
00:25:11,435 --> 00:25:14,002
We got her credentials,
but without her security fob,
234
00:25:14,013 --> 00:25:16,296
we don't have shit.
235
00:25:16,373 --> 00:25:17,756
You check the closet.
I'll take the nightstand.
236
00:25:17,791 --> 00:25:20,259
She'll have it on her.
It's bank protocol.
237
00:25:20,294 --> 00:25:22,135
How do you know she doesn't
get sloppy sometimes
238
00:25:22,212 --> 00:25:23,095
and leave it behind?
239
00:25:23,171 --> 00:25:25,764
You read the same shit on her
I did.
240
00:25:25,799 --> 00:25:28,267
She's a single mom who spent
three years in night school
241
00:25:28,302 --> 00:25:29,643
to get this job.
242
00:25:29,720 --> 00:25:30,978
Someone like that
isn't going to risk
243
00:25:31,054 --> 00:25:34,481
the best gig they've ever had
by being sloppy.
244
00:25:34,558 --> 00:25:36,367
So we install a listener
on her machine,
245
00:25:36,443 --> 00:25:37,535
wait for her to log in.
246
00:25:37,611 --> 00:25:38,777
It's the holidays.
247
00:25:38,812 --> 00:25:40,654
She isn't
logging in anytime soon.
248
00:25:40,731 --> 00:25:41,613
And even if she did,
249
00:25:41,648 --> 00:25:44,875
we'd only got 60 seconds
to swipe the code.
250
00:25:44,952 --> 00:25:47,953
Okay. We phish her,
get her to log in,
251
00:25:47,988 --> 00:25:49,454
catch the RSA code then.
252
00:25:49,531 --> 00:25:50,289
We're all good.
253
00:25:50,324 --> 00:25:52,550
If she doesn't take the bait?
254
00:25:52,626 --> 00:25:55,386
We don't have time
to chance it.
255
00:25:55,462 --> 00:25:58,222
Well, if you have any ideas,
I'm all fucking ears.
256
00:26:23,991 --> 00:26:25,991
Looks like he stood her up.
257
00:26:26,068 --> 00:26:28,493
This is what an Evan does.
258
00:26:34,034 --> 00:26:36,093
Okay, she's leaving.
259
00:26:36,170 --> 00:26:37,502
Let's go back and regroup.
260
00:26:37,579 --> 00:26:41,340
I found a bottle of oxy
in her apartment.
261
00:26:41,416 --> 00:26:42,391
So?
262
00:26:44,544 --> 00:26:48,930
She's an addict who's
supposedly gone straight.
263
00:26:48,941 --> 00:26:50,182
Custody agreement says
264
00:26:50,258 --> 00:26:53,944
if she gets caught using again,
she loses her kid.
265
00:26:56,723 --> 00:26:59,783
So what do you want to do
with that information, exactly?
266
00:27:01,978 --> 00:27:03,862
You know how this works.
267
00:27:03,897 --> 00:27:05,697
- Hang on, kiddo.
- What for?
268
00:27:05,732 --> 00:27:07,574
Why don't you try
a little small talk?
269
00:27:07,651 --> 00:27:09,460
Keep her here for a while,
grab the fob,
270
00:27:09,536 --> 00:27:10,744
and then punch in the code.
271
00:27:10,821 --> 00:27:13,297
No. There's no time
for small talk.
272
00:27:13,374 --> 00:27:14,923
Not when we already own her.
273
00:27:29,056 --> 00:27:30,230
I'm sorry.
274
00:27:31,675 --> 00:27:34,059
Excuse me?
275
00:27:34,136 --> 00:27:36,144
You're gonna want
to sit back down.
276
00:27:37,597 --> 00:27:39,272
What are you talking about?
277
00:27:39,349 --> 00:27:41,033
'Cause I'm gonna
buy you a drink.
278
00:27:44,604 --> 00:27:45,512
I'm sorry, do I know you?
279
00:27:45,589 --> 00:27:47,656
This is a waste of time
we don't have.
280
00:27:47,667 --> 00:27:49,074
I'm Elliot.
281
00:27:49,109 --> 00:27:50,209
Now you know me.
282
00:27:53,414 --> 00:27:55,747
I'm gonna take off, actually.
It's been a long day.
283
00:27:55,782 --> 00:27:58,125
Okay. I'll come clean.
284
00:27:58,201 --> 00:27:59,918
I couldn't help but notice
you were stood up.
285
00:28:00,871 --> 00:28:01,795
Now,
it's none of my business,
286
00:28:01,872 --> 00:28:03,964
but the guy's clearly
a sack of shit
287
00:28:04,040 --> 00:28:05,006
to leave you alone
on Christmas Eve,
288
00:28:05,017 --> 00:28:06,366
and if you'd let me,
289
00:28:06,443 --> 00:28:09,428
I'd like to apologize for those
of us who have done you wrong
290
00:28:09,463 --> 00:28:11,230
by buying you a drink.
291
00:28:14,509 --> 00:28:16,193
Another round?
292
00:28:24,311 --> 00:28:25,244
Why not?
293
00:28:26,480 --> 00:28:28,247
It's Christmas.
294
00:28:29,316 --> 00:28:30,624
You're on, kiddo.
295
00:29:03,817 --> 00:29:05,358
There you go, Juanito.
296
00:29:05,435 --> 00:29:07,819
Tell your mama
I packed it special for her.
297
00:29:07,896 --> 00:29:08,820
Merry Xmas.
298
00:29:30,961 --> 00:29:33,312
Tell me you brought tidings
of joy about my dude Elliot.
299
00:29:34,681 --> 00:29:36,223
Come on, bruh.
300
00:29:36,299 --> 00:29:38,609
What was so important about
this motherfucker, anyway?
301
00:29:39,636 --> 00:29:41,612
You know why
we came back here, right?
302
00:29:44,617 --> 00:29:46,024
Well, do you?
303
00:29:46,101 --> 00:29:47,859
So you could be
king of New York.
304
00:29:47,894 --> 00:29:49,620
And in order
for our kingdom to be built,
305
00:29:49,696 --> 00:29:50,621
I need a brilliant...
306
00:29:50,697 --> 00:29:52,447
Architect. I know.
307
00:29:52,458 --> 00:29:53,698
Yeah, see?
You totally get it.
308
00:29:53,775 --> 00:29:55,417
You just be
selling yourself short.
309
00:29:58,405 --> 00:30:00,205
Hey, listen here, bruh.
310
00:30:00,282 --> 00:30:02,415
Look, I may not be
no architect,
311
00:30:02,492 --> 00:30:03,291
but let me tell you something
312
00:30:03,302 --> 00:30:05,710
I'm loyal... to the bone.
313
00:30:05,745 --> 00:30:07,805
So let me just get my gun,
put it to his head,
314
00:30:07,881 --> 00:30:09,381
and make him give you
what the fuck you want.
315
00:30:09,457 --> 00:30:11,433
How many times
I gotta explain it?
316
00:30:13,387 --> 00:30:15,428
I don't want Elliot
to be my prisoner.
317
00:30:15,505 --> 00:30:17,222
A visionary like him
don't work like that.
318
00:30:17,299 --> 00:30:19,942
I want him to be my partner!
319
00:30:21,803 --> 00:30:24,771
Now, reflect...
320
00:30:24,848 --> 00:30:26,490
and give me something
I can use.
321
00:30:26,567 --> 00:30:27,732
Come on, bruh.
322
00:30:27,767 --> 00:30:29,568
This kid is aloof.
323
00:30:29,603 --> 00:30:31,778
I may be able to catch him
around his hood sometimes,
324
00:30:31,855 --> 00:30:33,071
but for the most part,
325
00:30:33,148 --> 00:30:35,949
he riding solo
and giving up nothing.
326
00:30:36,026 --> 00:30:37,543
What do you mean,
"for the most part"?
327
00:30:40,530 --> 00:30:41,688
Well, see?
328
00:30:41,765 --> 00:30:44,883
You gotta be more detailed.
The devil is in that shit.
329
00:30:45,827 --> 00:30:46,902
Well, look. I...
330
00:30:46,904 --> 00:30:48,670
I did see him arguing
with this lady, all right?
331
00:30:48,681 --> 00:30:50,013
And she seemed pretty mad.
332
00:30:50,090 --> 00:30:52,757
- Mad how?
- I don't know. Mad.
333
00:30:52,834 --> 00:30:54,467
Details, bro.
334
00:30:54,544 --> 00:30:57,262
Be specific.
Was she crying?
335
00:30:57,297 --> 00:30:59,139
Was... was her nipples hard?
336
00:30:59,215 --> 00:31:02,025
Did a vein pop out
of her forehead?
337
00:31:02,102 --> 00:31:03,569
Man, make the connection.
338
00:31:09,017 --> 00:31:11,109
Tell me you at least
took some fucking pics.
339
00:31:11,144 --> 00:31:12,703
Really, man?
Of... of course.
340
00:31:12,779 --> 00:31:15,539
I got you.
Look. Right there.
341
00:31:18,360 --> 00:31:19,993
You see?
She's pissed.
342
00:31:20,070 --> 00:31:21,453
So what?
343
00:31:21,488 --> 00:31:23,538
Look bro, we're wasting
our time with this.
344
00:31:23,549 --> 00:31:26,458
I mean, we took the risk
to get back here.
345
00:31:26,534 --> 00:31:29,845
I mean, shit, we might as well
put it to good use, fam.
346
00:31:31,665 --> 00:31:32,764
Hey, kid.
347
00:31:44,886 --> 00:31:46,236
Tell me what you see.
348
00:31:49,891 --> 00:31:52,317
He feels bad
because she's yelling,
349
00:31:52,352 --> 00:31:54,361
like when my mama's mean to me.
350
00:31:54,437 --> 00:31:55,737
It makes me sad,
351
00:31:55,748 --> 00:31:57,080
like him.
352
00:32:04,948 --> 00:32:07,832
How come this fuckin' little
kid sees it and you don't?
353
00:32:11,121 --> 00:32:12,638
This ain't about her.
354
00:32:14,249 --> 00:32:15,840
Her anger legit.
355
00:32:15,917 --> 00:32:19,177
No doubt, the shit
you need to see is on him.
356
00:32:19,254 --> 00:32:21,846
She hurt him.
357
00:32:21,881 --> 00:32:26,610
Not no superficial pain,
neither, we talking...
358
00:32:26,687 --> 00:32:28,395
stab-in-your-heart kind.
359
00:32:32,600 --> 00:32:33,909
She our girl.
360
00:32:35,395 --> 00:32:37,329
She knows something
I gotta know.
361
00:32:40,316 --> 00:32:41,458
Sorry, bruh.
362
00:32:41,535 --> 00:32:45,191
I guess I just need someone
a little more detail-oriented.
363
00:33:00,587 --> 00:33:02,220
So, uh,
364
00:33:02,297 --> 00:33:06,817
we already know why I'm here
on Christmas Eve.
365
00:33:06,893 --> 00:33:08,485
What's your sob story?
366
00:33:11,306 --> 00:33:12,990
I don't know. I...
367
00:33:13,066 --> 00:33:15,993
I guess I don't have
anywhere else to be.
368
00:33:16,978 --> 00:33:17,869
No family?
369
00:33:20,273 --> 00:33:22,741
My sister and I
got into a big fight.
370
00:33:22,776 --> 00:33:25,127
My mom died yesterday.
371
00:33:26,747 --> 00:33:28,005
Oh, my God.
372
00:33:29,916 --> 00:33:31,008
I'm so sorry.
373
00:33:33,679 --> 00:33:34,594
For what?
374
00:33:37,290 --> 00:33:39,924
For your...
375
00:33:39,959 --> 00:33:42,519
you know, that thing
about your mom dying?
376
00:33:45,098 --> 00:33:46,848
Oh.
377
00:33:46,859 --> 00:33:48,817
No. We weren't that close.
378
00:33:55,534 --> 00:33:59,778
Yeah, I kind of have
the same deal with my dad.
379
00:33:59,813 --> 00:34:02,447
I mean,
we used to be pretty tight.
380
00:34:02,482 --> 00:34:05,617
But not as close
as my mom and me.
381
00:34:05,693 --> 00:34:06,960
She was amazing.
382
00:34:09,882 --> 00:34:12,123
She died too.
383
00:34:12,158 --> 00:34:13,592
Back in Colombia.
384
00:34:16,162 --> 00:34:17,712
I took it really hard.
385
00:34:17,723 --> 00:34:19,964
I kind of put my dad through
a lot of shit after that,
386
00:34:19,999 --> 00:34:20,974
and...
387
00:34:23,637 --> 00:34:25,896
But we don't
have to get into it.
388
00:34:29,217 --> 00:34:30,192
Okay.
389
00:34:42,915 --> 00:34:44,572
I'm addicted...
390
00:34:44,583 --> 00:34:46,324
to m...
391
00:34:46,359 --> 00:34:47,959
morphine.
392
00:34:51,531 --> 00:34:52,839
Well,
do you have some on you?
393
00:34:55,535 --> 00:34:56,501
- Uh...
- I'm kidding.
394
00:34:56,536 --> 00:34:59,754
Oh, my God. Your face.
395
00:34:59,765 --> 00:35:01,264
And now I feel bad.
396
00:35:01,916 --> 00:35:04,676
No. No, that's okay.
I...
397
00:35:04,711 --> 00:35:06,394
I deserved that.
398
00:35:08,849 --> 00:35:11,516
So how long you been clean?
399
00:35:11,551 --> 00:35:12,984
Almost nine months now.
400
00:35:14,804 --> 00:35:17,355
Well, not if you count...
401
00:35:17,390 --> 00:35:19,524
the heroin I did two days ago.
402
00:35:19,559 --> 00:35:22,527
But I didn't really want it.
403
00:35:22,562 --> 00:35:24,996
Well, did someone hold you
down and force you to do it?
404
00:35:27,626 --> 00:35:28,583
Yeah.
405
00:35:30,129 --> 00:35:32,745
But I'm... I'm clean now.
406
00:35:35,634 --> 00:35:37,801
Are you crazy or something?
407
00:35:41,247 --> 00:35:42,472
I guess so.
408
00:35:47,479 --> 00:35:49,813
I'm not like most people.
409
00:35:50,891 --> 00:35:53,733
I'm starting
to pick up on that.
410
00:36:00,266 --> 00:36:02,567
Olivia?
411
00:36:02,644 --> 00:36:04,870
Evan, from, uh, OkCupid.
412
00:36:07,332 --> 00:36:09,666
I'm sorry.
I have no idea who you are.
413
00:36:11,110 --> 00:36:13,077
Isn't this you?
414
00:36:13,154 --> 00:36:14,421
Nope.
415
00:36:15,081 --> 00:36:16,748
This is totally you.
416
00:36:16,824 --> 00:36:18,925
Look, it's getting late.
417
00:36:30,856 --> 00:36:32,689
Well, it was nice to meet you,
Elliot.
418
00:36:40,682 --> 00:36:42,690
Well, you did better
than I thought you would.
419
00:38:59,579 --> 00:39:01,046
Uh, just looking
for some aspirin.
420
00:39:03,583 --> 00:39:04,507
Oh, shit.
421
00:39:04,584 --> 00:39:05,967
Here, let me help.
422
00:39:08,121 --> 00:39:11,181
I've got all this crap.
423
00:39:19,691 --> 00:39:20,857
It's not what you think.
424
00:39:33,980 --> 00:39:36,030
Look, earlier when I told you
425
00:39:36,041 --> 00:39:38,625
that I put my dad through
some shit when my mom died...
426
00:39:41,788 --> 00:39:43,004
It was because of this.
427
00:39:50,580 --> 00:39:53,264
I was really fucked up
after my mom got killed.
428
00:39:56,728 --> 00:39:58,770
Murdered, actually.
429
00:40:08,181 --> 00:40:10,231
I never say that to anyone.
430
00:40:17,398 --> 00:40:21,033
It totally wrecked me...
431
00:40:21,110 --> 00:40:24,996
and I couldn't
pull myself out of it.
432
00:40:25,031 --> 00:40:30,251
And then, one day,
someone gave me a pill, and...
433
00:40:31,838 --> 00:40:34,422
That was that.
It was...
434
00:40:34,433 --> 00:40:37,508
like, my way out
of that black hole.
435
00:40:42,849 --> 00:40:45,600
But it led me right
into another one.
436
00:40:50,190 --> 00:40:54,525
One that hurt a lot less.
437
00:40:54,560 --> 00:40:59,447
For... for a while, anyway.
438
00:41:12,578 --> 00:41:14,045
A reminder.
439
00:41:17,309 --> 00:41:19,383
If I hate myself enough
to start using again,
440
00:41:19,418 --> 00:41:21,219
I might as well kill myself.
441
00:41:34,684 --> 00:41:38,486
So there it is.
442
00:41:38,497 --> 00:41:41,614
The moment I tell you
I'm crazy too.
443
00:41:46,505 --> 00:41:49,664
I get it.
444
00:41:49,674 --> 00:41:51,674
I know what it's like.
445
00:41:54,787 --> 00:41:56,346
What?
446
00:41:59,184 --> 00:42:00,967
Hating yourself.
447
00:42:19,538 --> 00:42:21,529
I almost did it once.
448
00:42:26,211 --> 00:42:27,877
What stopped you?
449
00:42:31,324 --> 00:42:36,168
I promised a kid I'd take him
to go see "The Martian."
450
00:42:41,134 --> 00:42:42,559
Yeah, of course.
451
00:42:46,505 --> 00:42:48,681
You know,
you can't scare me.
452
00:42:51,510 --> 00:42:54,520
Well, there's a lot more
crazy where that came from.
453
00:42:59,986 --> 00:43:02,903
But I think that's enough
for tonight.
454
00:43:19,372 --> 00:43:20,597
Who knew Olivia
would be the one
455
00:43:20,673 --> 00:43:24,100
to override Elliot's
attempts to deny access?
456
00:43:24,177 --> 00:43:26,677
Now he's gotten the message
457
00:43:26,712 --> 00:43:29,347
letting people in
doesn't have to hurt.
458
00:43:47,459 --> 00:43:49,375
Why are you stopped when
we've got to get to Allsafe?
459
00:43:50,703 --> 00:43:53,963
That van's been following us
since we got off the subway.
460
00:43:55,408 --> 00:43:57,541
Dark Army?
461
00:43:57,576 --> 00:43:58,551
It's gotta be.
462
00:43:59,829 --> 00:44:02,546
You think Olivia
ratted us out?
463
00:44:02,581 --> 00:44:04,632
No.
We got out of there clean.
464
00:44:04,643 --> 00:44:06,809
This is a trap.
465
00:44:06,886 --> 00:44:07,977
We've been off the radar
for months.
466
00:44:08,054 --> 00:44:10,930
All of a sudden, Whiterose
takes interest in us again?
467
00:44:11,006 --> 00:44:13,358
What if she's trying
to find out about our plan?
468
00:44:16,011 --> 00:44:18,112
Then let's show her
we don't have one.
469
00:44:19,899 --> 00:44:21,616
Just go home and act normal.
470
00:44:36,323 --> 00:44:38,332
Here's our turn again.
471
00:44:41,704 --> 00:44:44,588
Loading a bullet
into a chamber...
472
00:44:44,623 --> 00:44:47,174
spinning the cylinder...
473
00:44:47,185 --> 00:44:49,510
and then...
474
00:44:53,632 --> 00:44:56,016
the trigger.
475
00:44:56,027 --> 00:44:59,478
Question is, are we getting
that friendly click?
476
00:44:59,555 --> 00:45:03,441
Or is it the end of the game?
477
00:45:03,517 --> 00:45:04,942
That's it.
478
00:45:05,019 --> 00:45:07,203
We cannot go in there.
479
00:45:07,280 --> 00:45:08,654
Let's make a run for it.
480
00:45:08,731 --> 00:45:10,030
Run where?
481
00:45:10,041 --> 00:45:12,283
They're outside too.
482
00:45:15,821 --> 00:45:17,547
What do we do?
483
00:45:19,459 --> 00:45:22,126
Exactly what we'd do
if we had nothing to hide.
484
00:45:27,892 --> 00:45:29,717
Like I said before,
485
00:45:29,728 --> 00:45:33,137
letting people in
doesn't have to hurt...
486
00:45:33,172 --> 00:45:35,181
but it can.
487
00:45:35,257 --> 00:45:38,142
Especially if they're the type
of person that doesn't ask,
488
00:45:38,177 --> 00:45:40,728
that just forces
their way in
489
00:45:40,739 --> 00:45:42,780
whether you want them to
or not.
490
00:45:46,152 --> 00:45:47,151
Elliot.
491
00:45:48,729 --> 00:45:49,987
I've come with the news
we've been waiting for.
492
00:45:50,022 --> 00:45:53,324
They want to make me
CEO of E Corp.
493
00:45:53,359 --> 00:45:54,742
Are you hearing me?
494
00:45:54,753 --> 00:45:56,410
The offer came directly
from Whiterose.
495
00:45:56,421 --> 00:45:58,921
What's this...
what are you doing?
496
00:46:00,258 --> 00:46:02,541
This is exactly
what we've been waiting for.
497
00:46:02,618 --> 00:46:05,428
We're on the inside.
It's time to take them down!
498
00:46:06,305 --> 00:46:12,489
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
35147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.