All language subtitles for John.Dies.at.the.End.2012.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,226 --> 00:00:20,060 Man's voice: Solving the following riddle 2 00:00:20,228 --> 00:00:22,688 will reveal the awful secret behind the universe, 3 00:00:22,856 --> 00:00:24,982 assuming you do not go utterly mad in the attempt. 4 00:00:25,150 --> 00:00:28,193 Say you have an ax-- just a cheap one from Home Depot. 5 00:00:28,361 --> 00:00:30,738 - ( chopping ) - On one bitter winter day 6 00:00:30,905 --> 00:00:32,698 - you use said ax to behead a man. - ( grunting ) 7 00:00:32,866 --> 00:00:35,159 Don't worry-- the man's already dead. 8 00:00:35,326 --> 00:00:38,162 Maybe you should worry, 'cause you're the one who shot him. 9 00:00:38,329 --> 00:00:39,997 He'd been a big twitchy guy 10 00:00:40,165 --> 00:00:42,875 with veined skin stretched over swollen biceps, 11 00:00:43,043 --> 00:00:44,501 tattoo of a swastika on his tongue. 12 00:00:44,669 --> 00:00:46,253 And you're chopping off his head because 13 00:00:46,421 --> 00:00:48,338 even with eight bullet holes in him, 14 00:00:48,506 --> 00:00:50,299 you're pretty sure he's about to spring back to his feet 15 00:00:50,467 --> 00:00:52,593 and eat the look of terror right off your face. 16 00:00:52,761 --> 00:00:54,845 You now have a broken ax. 17 00:00:55,013 --> 00:00:58,307 - So you go to the hardware store... - ( bell jingles ) 18 00:00:58,475 --> 00:01:02,978 ...explaining away the dark reddish stains on the handle as barbeque sauce. 19 00:01:03,146 --> 00:01:05,481 - ( rain pattering ) - The repaired ax sits undisturbed 20 00:01:05,648 --> 00:01:07,232 in your house until the next spring 21 00:01:07,400 --> 00:01:09,818 - when one rainy morning... - ( chittering ) 22 00:01:09,986 --> 00:01:13,822 So you grab your trusty ax and chop the thing into several pieces. 23 00:01:13,990 --> 00:01:16,158 - ( clangs ) - On the last blow, however... 24 00:01:16,326 --> 00:01:19,328 Of course a chipped head means yet another trip to the hardware store. 25 00:01:22,248 --> 00:01:25,250 As soon as you get home with your newly-headed ax though... 26 00:01:27,378 --> 00:01:30,339 - ( groaning ) - you meet the reanimated body 27 00:01:30,507 --> 00:01:32,216 of the guy you beheaded last year, 28 00:01:32,383 --> 00:01:35,427 only he's got a new head stitched on with what looks like 29 00:01:35,595 --> 00:01:38,680 plastic weed-trimmer line and wears that unique expression 30 00:01:38,848 --> 00:01:41,016 of you're-the-man-who-killed-me- last-winter resentment 31 00:01:41,184 --> 00:01:43,102 that one so rarely encounters in everyday life. 32 00:01:43,269 --> 00:01:44,937 So you brandish your ax. 33 00:01:45,105 --> 00:01:49,108 ( raspy ) That's the ax that slayed me. 34 00:01:51,069 --> 00:01:52,694 Man's voice: ls he right? 35 00:01:52,862 --> 00:01:55,155 ( dramatic music playing ) 36 00:02:09,462 --> 00:02:11,421 ( crickets chirping ) 37 00:02:14,425 --> 00:02:16,510 ( distant barking ) 38 00:02:26,437 --> 00:02:28,397 ( figurine squeaking ) 39 00:02:35,989 --> 00:02:38,073 Dave's voice: My name is David Wong. 40 00:02:38,241 --> 00:02:40,367 l once saw a man's kidney grow tentacles, 41 00:02:40,535 --> 00:02:42,619 tear itself out of a ragged hole in his back 42 00:02:42,787 --> 00:02:44,663 and go slapping across my kitchen floor. 43 00:02:44,831 --> 00:02:46,874 But that's another story. 44 00:02:47,041 --> 00:02:49,793 ( inhales deeply, gasps ) 45 00:02:51,296 --> 00:02:52,963 More side effects. 46 00:02:53,131 --> 00:02:55,507 lt's always like this when l'm on the Sauce. 47 00:02:55,675 --> 00:02:57,301 - l dosed six hours ago. - ( plate clinks ) 48 00:02:59,220 --> 00:03:02,931 My count had 5,829 grains of rice on her plate. 49 00:03:03,099 --> 00:03:05,392 The rice was grown in Arkansas. The guy who ran 50 00:03:05,560 --> 00:03:07,603 the John Deere harvester was nicknamed Cooter. 51 00:03:07,770 --> 00:03:09,521 ( squeaking ) 52 00:03:11,482 --> 00:03:14,193 l'm not a genius. l'm not a psychic either. 53 00:03:14,360 --> 00:03:15,944 Just side effects, that's all. 54 00:03:16,112 --> 00:03:17,821 ( man's voice, distorted ) David Wong? 55 00:03:17,989 --> 00:03:20,073 ( normal voice ) David Wong? 56 00:03:20,241 --> 00:03:22,409 What, did you doze off there? 57 00:03:22,577 --> 00:03:25,871 Hey, you're-- you're Arnie, right? 58 00:03:26,039 --> 00:03:28,415 Arnie Blondestone. Sorry l'm late. 59 00:03:28,583 --> 00:03:30,959 You don't look Asian, Mr. Wong. 60 00:03:31,127 --> 00:03:34,713 l'm not. l was born right here. 61 00:03:34,881 --> 00:03:37,591 Had my last name changed though. Thought it'd make me harder to find. 62 00:03:37,759 --> 00:03:40,677 You know that Wong is the most common surname in the world? 63 00:03:40,845 --> 00:03:43,388 Mmm. ls your family still around? 64 00:03:43,556 --> 00:03:46,850 No, l was adopted. l never knew my real dad. 65 00:03:47,018 --> 00:03:49,853 You could be my dad for all l know. 66 00:03:51,272 --> 00:03:52,522 Are you my dad? 67 00:03:52,690 --> 00:03:54,691 Uh... ( chuckles ) 68 00:03:54,859 --> 00:03:56,109 l don't think so, no. 69 00:03:56,277 --> 00:03:58,987 Anyway, my adopted family moved away. 70 00:03:59,155 --> 00:04:01,490 l won't tell you where they went, but... 71 00:04:01,658 --> 00:04:04,409 get out your pen, 'cause you're gonna wanna write this down. 72 00:04:04,577 --> 00:04:07,663 My biological mom, she was institutionalized. 73 00:04:07,830 --> 00:04:09,206 Must've been hard. 74 00:04:09,374 --> 00:04:11,625 She was a strung-out, crank-addicted cannibal, 75 00:04:11,793 --> 00:04:14,795 dabbled in vampirism and necromancy. 76 00:04:14,963 --> 00:04:17,422 Blew her welfare check every month on black candles. 77 00:04:17,590 --> 00:04:20,175 Really? And l thought my mom was bad 78 00:04:20,343 --> 00:04:22,803 because she wouldn't let me watch "Space Ghost." 79 00:04:22,971 --> 00:04:26,265 - You pulling my leg? - No, this is just what l do 80 00:04:26,432 --> 00:04:30,352 when l get nervous. Um, she was bipolar, that's all. 81 00:04:30,520 --> 00:04:33,146 Couldn't keep a house. But isn't the other story better though? 82 00:04:33,314 --> 00:04:35,899 - l think you should use that. - l thought you wanted 83 00:04:36,067 --> 00:04:38,402 to get the truth out, your side of it. 84 00:04:38,569 --> 00:04:41,697 lf not, what are we even doing here, Mr. Wong? 85 00:04:41,864 --> 00:04:45,117 You're right. Sorry. 86 00:04:45,285 --> 00:04:46,827 So you guys are-- you're what? 87 00:04:46,995 --> 00:04:49,997 You're some kind of spiritualists? 88 00:04:50,164 --> 00:04:52,082 Exorcists? Something like that? 89 00:04:52,250 --> 00:04:55,252 Dave's voice: l could blow your world away, Arnie. 90 00:04:55,420 --> 00:04:57,421 lf l show you what's in this container, 91 00:04:57,588 --> 00:04:59,464 you'll never feel at one with the human race 92 00:04:59,632 --> 00:05:01,091 until the day you die. 93 00:05:01,259 --> 00:05:03,427 You ever shit yourself, Arnie? 94 00:05:03,594 --> 00:05:06,763 'Cause you would've if you'd been there last night. 95 00:05:06,931 --> 00:05:09,808 - ( cellphone ringing ) - ( music playing on TV ) 96 00:05:12,395 --> 00:05:16,148 Man on TV: He's a seeker of truth in an age of fear. 97 00:05:16,316 --> 00:05:19,151 - ( man #2 whispers ) Marconi. - Man: He is willing to face down 98 00:05:19,319 --> 00:05:22,279 - the legions of evil. - Man #2: Marconi. 99 00:05:22,447 --> 00:05:24,573 Man: He will help his fellow man 100 00:05:24,741 --> 00:05:27,075 to find a path into the light. 101 00:05:27,243 --> 00:05:28,618 Man #2: Marconi. 102 00:05:31,873 --> 00:05:33,874 ( cellphone ringing ) 103 00:05:36,794 --> 00:05:38,879 ( cellphone rings ) 104 00:05:39,047 --> 00:05:40,547 ( beeps ) 105 00:05:41,966 --> 00:05:44,593 - Hello? - Hey, this is John. 106 00:05:44,761 --> 00:05:47,179 Your pimp says bring the crack shipment tonight 107 00:05:47,347 --> 00:05:48,847 or he'll be forced to stick you. 108 00:05:49,015 --> 00:05:51,099 Meet him where we buried the Korean whore-- 109 00:05:51,267 --> 00:05:53,101 the one without the goatee. 110 00:05:53,269 --> 00:05:55,228 Dave's voice: That was John's code. 111 00:05:55,396 --> 00:05:57,230 lt meant "Bring your gear and come to my place 112 00:05:57,398 --> 00:05:59,274 as soon as you can. lt's important." 113 00:05:59,442 --> 00:06:01,443 John, it's 3:00 in the morning, man. 114 00:06:01,611 --> 00:06:03,195 John: Oh, and don't forget-- 115 00:06:03,363 --> 00:06:05,864 tomorrow's the day we kill the president. 116 00:06:06,032 --> 00:06:07,532 - John. - ( beeps ) 117 00:06:07,700 --> 00:06:11,119 Dave's voice: That last part was code for "Stop and pick me up some beer 118 00:06:11,287 --> 00:06:13,038 - on the way." - ( beeps ) 119 00:06:28,888 --> 00:06:31,807 - ( crickets chirping ) - ( knocking ) 120 00:06:38,147 --> 00:06:40,649 Dave. Come in. 121 00:06:46,114 --> 00:06:47,739 - Dave, this is Shelly. - ( door closes ) 122 00:06:47,907 --> 00:06:49,074 She needs our help. 123 00:06:51,577 --> 00:06:54,371 So, Shelly, tell us your story. 124 00:06:54,539 --> 00:06:57,207 lt's my boyfriend. He won't leave me alone. 125 00:06:57,375 --> 00:06:59,835 He's been harassing me for the past week. 126 00:07:00,002 --> 00:07:02,254 l'm terrified to go home. 127 00:07:02,422 --> 00:07:04,131 - Miss... - Morris. 128 00:07:04,298 --> 00:07:05,882 Miss Morris, 129 00:07:06,050 --> 00:07:07,926 l'd strongly recommend a women's shelter. 130 00:07:08,094 --> 00:07:09,886 They can help you get 131 00:07:10,054 --> 00:07:12,389 - a restraining order-- - My boyfriend... 132 00:07:13,724 --> 00:07:16,309 has been dead for two months. 133 00:07:22,859 --> 00:07:24,818 l didn't know where else to go. 134 00:07:24,986 --> 00:07:27,362 l heard through a friend that you guys handle... 135 00:07:27,530 --> 00:07:29,656 unusual problems. 136 00:07:29,824 --> 00:07:32,242 Shelly, when he comes, you can see him? 137 00:07:32,410 --> 00:07:34,578 Yes, and l can hear him. 138 00:07:41,169 --> 00:07:43,962 - He hits you? - Man, what a dick! 139 00:07:44,130 --> 00:07:46,131 Shelly, in our experience, 140 00:07:46,299 --> 00:07:48,425 spiritual beings that can manipulate objects 141 00:07:48,593 --> 00:07:50,594 in the physical world are rare. 142 00:07:50,761 --> 00:07:54,097 Uh, look, Miss Morris, l really don't think-- 143 00:07:54,265 --> 00:07:56,141 l told her that we'd look into this tonight. 144 00:07:56,309 --> 00:07:58,518 l thought that maybe you and l could go over there 145 00:07:58,686 --> 00:08:00,812 and show this bastard what's what. 146 00:08:12,575 --> 00:08:14,451 John: So where do you see him mostly? 147 00:08:14,619 --> 00:08:17,037 Shelly: ln the basement. 148 00:08:20,708 --> 00:08:22,501 And once in the bathroom 149 00:08:22,668 --> 00:08:24,669 when l was on the toilet, he stuck his hand 150 00:08:24,837 --> 00:08:26,421 - through the seat once. - Okay, just-- 151 00:08:26,589 --> 00:08:28,215 just show us the basement door. 152 00:08:29,717 --> 00:08:31,218 Shelly: lt's that way. 153 00:08:40,645 --> 00:08:41,937 ( Dave sighs ) 154 00:08:48,277 --> 00:08:50,904 - ( flashlight clicks ) - Well... ( clears throat ) 155 00:08:51,072 --> 00:08:53,615 - he's not here. - Big surprise. 156 00:08:55,117 --> 00:08:57,160 She seems like a nice girl, doesn't she? 157 00:08:57,328 --> 00:09:00,455 She reminds me of Amber-- Amy's friend. When she came to my door tonight 158 00:09:00,623 --> 00:09:02,165 l actually thought it was her for a second. 159 00:09:02,333 --> 00:09:04,668 Oh, by the way, Dave, l wanted to thank you for coming along. 160 00:09:04,835 --> 00:09:07,170 l'm not saying l'm gonna take advantage of her distress or anything, but... 161 00:09:07,338 --> 00:09:10,006 - ( clicks ) - Dave: Aw, jeez. 162 00:09:11,008 --> 00:09:13,843 Ooh. Guy must've been a hunter. 163 00:09:14,011 --> 00:09:15,470 ( thuds ) 164 00:09:15,638 --> 00:09:18,723 Wait. John. 165 00:09:18,891 --> 00:09:21,977 Did l hear you say that you thought that she looked like Amber? 166 00:09:22,144 --> 00:09:25,230 - Yeah. - John, Amber's almost as tall as me. 167 00:09:25,398 --> 00:09:28,942 Like, just under six feet, blonde hair, kinda top-heavy. 168 00:09:29,110 --> 00:09:31,194 Yeah, l know. She's cute as hell, right? 169 00:09:31,362 --> 00:09:34,573 Yeah, and you think that Shelly looks like her? 170 00:09:34,740 --> 00:09:38,034 - The girl sitting upstairs? - Yeah. 171 00:09:38,202 --> 00:09:41,204 John, Shelly's short. 172 00:09:43,499 --> 00:09:44,916 Short with dark hair, 173 00:09:45,084 --> 00:09:46,960 blue eyes. 174 00:09:48,671 --> 00:09:52,549 God damn it. l knew she was too good to be true. 175 00:09:52,717 --> 00:09:54,884 ( sighs ) 176 00:09:59,557 --> 00:10:01,808 Uh, Shelly. 177 00:10:01,976 --> 00:10:04,728 John and l are having a bit of a problem here. 178 00:10:04,895 --> 00:10:07,647 We're both seeing completely different versions of you. 179 00:10:07,815 --> 00:10:10,483 Now John here has eyesight problems 180 00:10:10,651 --> 00:10:14,487 'cause of his constant masturbation, but l don't think-- 181 00:10:14,655 --> 00:10:17,866 - ( hissing ) - ( guys scream ) 182 00:10:18,034 --> 00:10:20,619 ( whimpering ) 183 00:10:22,705 --> 00:10:25,332 Oh! God! 184 00:10:25,499 --> 00:10:27,500 Ah! Oh! 185 00:10:30,838 --> 00:10:33,798 Ah! Ah! Oh. 186 00:10:33,966 --> 00:10:36,885 - That door cannot be opened! - No. 187 00:10:39,430 --> 00:10:41,097 They love to play games, don't they? 188 00:10:41,265 --> 00:10:43,141 - lt's all they have time for. - ( thudding ) 189 00:10:52,109 --> 00:10:53,485 ( chitters ) 190 00:11:05,623 --> 00:11:06,998 ( gasps ) 191 00:11:08,292 --> 00:11:10,794 ( raspy breathing ) 192 00:11:16,258 --> 00:11:18,259 ( roars ) 193 00:11:30,272 --> 00:11:31,481 ( grunting ) 194 00:11:34,902 --> 00:11:37,779 You disappoint me. All these years we've dueled. 195 00:11:37,947 --> 00:11:40,657 You will never defeat me, Marconi. 196 00:11:40,825 --> 00:11:42,826 Wait, Dr. Albert Marconi? The guy who hosts 197 00:11:42,993 --> 00:11:45,286 the "Magical Mystery" show on the Culture Channel? 198 00:11:45,454 --> 00:11:48,039 You dumbass. Marconi? 199 00:11:48,207 --> 00:11:49,874 Marconi's like 50 years old. 200 00:11:50,042 --> 00:11:51,459 The guy's got white hair. ( laughs ) 201 00:11:51,627 --> 00:11:53,002 We're not your nemesis. 202 00:11:55,756 --> 00:11:57,924 Okay, l'll tell you what-- if we can get you in touch with Marconi 203 00:11:58,092 --> 00:12:00,468 so you two can work out your little differences, will you release us? 204 00:12:00,636 --> 00:12:03,596 - You lie! - No no no, we're in the same business. 205 00:12:03,764 --> 00:12:06,266 - We got a direct line. Here. - ( breathing heavily ) 206 00:12:08,102 --> 00:12:09,519 ( beeps ) 207 00:12:09,687 --> 00:12:12,355 ( crowd chanting ) Marconi! Marconi! 208 00:12:12,523 --> 00:12:16,860 Marconi! Marconi! Marconi! 209 00:12:17,027 --> 00:12:19,612 - Monsieur? - ( chanting continues ) 210 00:12:32,877 --> 00:12:35,879 ( cellphone ringing ) 211 00:12:37,381 --> 00:12:39,257 - Yes? - S'il vous plait. 212 00:12:39,425 --> 00:12:42,552 Man on TV: ...unseen forces swirling around us, willing to 213 00:12:42,720 --> 00:12:45,013 - face down the legions of evil... - Yes. 214 00:12:45,181 --> 00:12:47,682 ...and helping his fellow man to find the path 215 00:12:47,850 --> 00:12:49,768 from darkness into the light. 216 00:12:49,935 --> 00:12:53,563 From sold-out engagements in Rome, Tel Aviv, 217 00:12:53,731 --> 00:12:56,983 - Madison Square Garden and Las Vegas... - Sir. 218 00:12:57,151 --> 00:12:59,486 - Hello, Doctor. - ( monster breathing heavily ) 219 00:12:59,653 --> 00:13:02,822 Uh, yeah, John is feeling better. Thank you for asking. 220 00:13:02,990 --> 00:13:05,950 l'm afraid we have a situation 53 here. 221 00:13:06,118 --> 00:13:07,827 Mm-hmm. 222 00:13:07,995 --> 00:13:11,748 Yeah, would you be willing to speak directly to the manifestation? 223 00:13:11,916 --> 00:13:13,291 Okay, yeah, l will. 224 00:13:15,419 --> 00:13:17,212 We have a deal? 225 00:13:20,382 --> 00:13:21,758 ( squishes ) 226 00:13:23,677 --> 00:13:27,055 So we meet again, Marconi. 227 00:13:27,223 --> 00:13:29,474 You thought-- ( roars ) 228 00:13:33,395 --> 00:13:37,023 Damn. He's good. 229 00:13:38,818 --> 00:13:40,860 ( chanting continues ) Marconi. Marconi. 230 00:13:41,028 --> 00:13:42,612 ( humphs ) 231 00:13:42,780 --> 00:13:46,783 - Marconi. Marconi. ( cheers ) - ( clears throat ) 232 00:13:46,951 --> 00:13:48,785 Arnie: Spiritualists? Exorcists? 233 00:13:48,953 --> 00:13:51,329 You guys already have a bit of a following though, don't ya? 234 00:13:51,497 --> 00:13:53,832 l found a couple of discussion boards on the web 235 00:13:53,999 --> 00:13:55,375 devoted to you and your friend 236 00:13:55,543 --> 00:13:58,127 and your... hobby, l guess. 237 00:13:58,295 --> 00:14:01,840 Dave's voice: Okay, l'm not farting around. 238 00:14:02,007 --> 00:14:04,551 You have 83¢ in your front pocket, Arnie-- 239 00:14:04,718 --> 00:14:07,011 three quarters, a nickel, three pennies. 240 00:14:07,179 --> 00:14:11,683 The pennies are dated 1 983, 1 993 and 1 999. 241 00:14:15,312 --> 00:14:18,022 - ( chuckles ) - ( coins jingle ) 242 00:14:23,612 --> 00:14:25,697 ( chuckles, clicks tongue ) 243 00:14:25,865 --> 00:14:28,992 Well, l'll be damned. 244 00:14:29,159 --> 00:14:31,494 That's a neat trick, Mr. Wong. 245 00:14:31,662 --> 00:14:33,580 lf you flip the nickel 1 0 times, you'll get heads, 246 00:14:33,747 --> 00:14:36,165 heads, tails, heads, tails, tails, tails, heads, tails, tails. 247 00:14:36,333 --> 00:14:38,084 l don't think l wanna take the time to do that. 248 00:14:38,252 --> 00:14:40,545 Last night you had a dream, Arnie. 249 00:14:40,713 --> 00:14:43,548 You dreamt you were being chased through the forest by your mother. 250 00:14:43,716 --> 00:14:45,925 She was lashing you with a whip 251 00:14:46,093 --> 00:14:48,970 made of knotted penises. 252 00:14:52,391 --> 00:14:55,727 Dave's voice: That's right, Arnie. Everything you know is wrong. 253 00:14:57,396 --> 00:15:00,315 You've got my attention, Mr. Wong. 254 00:15:00,482 --> 00:15:02,191 Dave: Oh, it gets better. 255 00:15:02,359 --> 00:15:04,485 A lot better. 256 00:15:04,653 --> 00:15:07,071 Dave's voice: Bullshit. What it gets is worse. 257 00:15:07,239 --> 00:15:09,324 A lot worse. 258 00:15:09,491 --> 00:15:12,368 lt started just a couple of years ago. 259 00:15:12,536 --> 00:15:14,829 We were just a year or two out of high school, 260 00:15:14,997 --> 00:15:17,749 - just kids. - ( cheering, applause ) 261 00:15:17,917 --> 00:15:19,667 So that friend of mine, John, 262 00:15:19,835 --> 00:15:21,461 he had a band. 263 00:15:23,505 --> 00:15:25,298 l once knew a man-- 264 00:15:26,884 --> 00:15:29,844 actually, l made that up. One, two, three, four! 265 00:15:30,012 --> 00:15:33,014 ( rock music playing ) 266 00:15:33,182 --> 00:15:35,016 ♪ My melon soul ♪ 267 00:15:35,184 --> 00:15:38,561 ♪ Camel Holocaust ♪ 268 00:15:38,729 --> 00:15:40,605 ♪ Crushed by your Gallagher of apathy ♪ 269 00:15:40,773 --> 00:15:43,066 ♪ Camel Holocaust ♪ 270 00:15:44,360 --> 00:15:45,944 ♪ There's a wolf behind you! ♪ 271 00:15:46,111 --> 00:15:49,197 ♪ Camel Holocaust ♪ 272 00:15:49,365 --> 00:15:51,699 ♪ No wait, it's just a dog ♪ 273 00:15:51,867 --> 00:15:54,661 ♪ Camel Holocaust ♪ 274 00:15:54,828 --> 00:15:57,330 ♪ Hair! Hair! ♪ 275 00:15:57,498 --> 00:16:01,417 ♪ Hair! Hair! ♪ 276 00:16:01,585 --> 00:16:03,503 ♪ My hat smells like lubricant ♪ 277 00:16:03,671 --> 00:16:06,130 ♪ Camel Holocaust ♪ 278 00:16:06,298 --> 00:16:08,424 ♪ l don't want to touch it... ♪ 279 00:16:08,592 --> 00:16:11,469 Dave: Telling the story now, l'm tempted to say something like, 280 00:16:11,637 --> 00:16:13,471 "Who would've thought my friend John would help 281 00:16:13,639 --> 00:16:15,306 bring about the end of the world?" 282 00:16:15,474 --> 00:16:17,558 ♪ Hair! Hair! ♪ 283 00:16:17,726 --> 00:16:20,728 ♪ Hair! Hair! ♪ 284 00:16:20,896 --> 00:16:23,982 ♪ Hair! Hair! ♪ 285 00:16:25,734 --> 00:16:27,694 ( cheering, applause ) 286 00:16:37,705 --> 00:16:39,664 - Hey, Fred. - Hey. 287 00:16:39,832 --> 00:16:43,668 Here's to all of the kisses l've snatched 288 00:16:43,836 --> 00:16:45,962 and vice-versa. 289 00:16:47,381 --> 00:16:48,923 - Amen. - ( music playing ) 290 00:16:49,091 --> 00:16:50,675 - ( boy speaks ) - Girl: Justin. 291 00:16:50,843 --> 00:16:52,385 Girl, what you thinking? 292 00:16:52,553 --> 00:16:54,303 - Justin, please! - Get your hand off me. 293 00:16:54,471 --> 00:16:56,180 Girl: Please give it back to me, Justin. 294 00:16:56,348 --> 00:16:58,391 - ( laughing ) - Please? 295 00:17:00,811 --> 00:17:04,147 ( distorted ) Please give it back to me, Justin. 296 00:17:04,314 --> 00:17:06,149 - Justin: Get your hand off me, girl. - Girl: No! 297 00:17:07,192 --> 00:17:08,526 ( Justin laughs ) 298 00:17:12,156 --> 00:17:14,782 Could l have that back, please? 299 00:17:19,538 --> 00:17:21,873 ( squeaking ) 300 00:17:22,041 --> 00:17:26,377 Umm, hey, you're-- you're Amy, right? 301 00:17:26,545 --> 00:17:28,004 Um... 302 00:17:28,172 --> 00:17:29,672 do you want a beer? 303 00:17:30,674 --> 00:17:32,633 No, my dog just... 304 00:17:32,801 --> 00:17:35,178 bit some Jamaican guy. l've got to go find him. 305 00:17:35,345 --> 00:17:38,598 Man, my uncle lost a foot in his riding mower. 306 00:17:38,766 --> 00:17:41,059 Says you can still feel it. What's that-- what's that called? 307 00:17:41,226 --> 00:17:45,354 Fantasy leg situation or something like that? 308 00:17:45,522 --> 00:17:47,982 lt's called phantom limb syndrome, 309 00:17:48,150 --> 00:17:50,443 and all amputees get it and it goes away. 310 00:17:51,904 --> 00:17:53,404 Asshole. 311 00:17:53,572 --> 00:17:56,240 ( music continues ) 312 00:17:56,408 --> 00:17:57,825 Good one, Fred. 313 00:18:09,129 --> 00:18:12,298 ( man laughing ) l'm floating, man. 314 00:18:12,466 --> 00:18:14,801 - And that's real magic, man. - What's up? 315 00:18:14,968 --> 00:18:17,386 ls there some guy exposing himself over there? 316 00:18:17,554 --> 00:18:19,097 Oh my God, that guy just levitated... 317 00:18:19,264 --> 00:18:22,475 - right off the ground. - How high? 318 00:18:22,643 --> 00:18:24,352 - Man #2: Wow. - Girl: Ooh. 319 00:18:25,604 --> 00:18:27,563 You gotta love the skeptic, man. 320 00:18:27,731 --> 00:18:29,273 Lemme guess-- 321 00:18:29,441 --> 00:18:32,276 about six inches above the grass, right? 322 00:18:32,444 --> 00:18:34,237 Balducci levitation? 323 00:18:34,404 --> 00:18:38,783 Let's see. What can l do to impress Mr. Skeptic Man here? 324 00:18:38,951 --> 00:18:40,952 Ah, look at there. 325 00:18:41,120 --> 00:18:43,329 You forgot to wash behind your ears there, didn't ya? 326 00:18:44,706 --> 00:18:46,499 lt's a quarter, right? 327 00:18:46,667 --> 00:18:49,710 - ( chuckles ) - ( chitters ) 328 00:18:50,838 --> 00:18:52,255 Well, the bug's a nice touch. 329 00:18:52,422 --> 00:18:54,799 - ( blows ) - Oh. 330 00:18:54,967 --> 00:18:56,509 Do you dream, man? 331 00:18:56,677 --> 00:18:59,554 l interpret dreams... for a beer. 332 00:18:59,721 --> 00:19:02,348 Well, l don't have any beer, 333 00:19:02,516 --> 00:19:04,684 so l guess l'm out of luck. 334 00:19:04,852 --> 00:19:06,894 l'll tell you what l'll do, Mr. Skeptic Man. 335 00:19:08,480 --> 00:19:11,065 l'll do it like Daniel in the Old Testament. 336 00:19:11,233 --> 00:19:13,317 l'll tell you the last dream that you had 337 00:19:13,485 --> 00:19:16,028 and then l'll break down it's meaning for ya. 338 00:19:16,196 --> 00:19:19,824 And if l'm right, you owe me a beer. Okay, man? 339 00:19:20,826 --> 00:19:22,618 Sure. ( sighs ) 340 00:19:22,786 --> 00:19:25,997 l mean, you've obviously been blessed with supernatural gifts. 341 00:19:26,165 --> 00:19:29,584 What better way to use them than to fish for free beer at parties? 342 00:19:30,627 --> 00:19:32,211 You had this one 343 00:19:32,379 --> 00:19:34,547 early this morning 344 00:19:34,715 --> 00:19:36,424 in the middle of the thunderstorm. 345 00:19:36,592 --> 00:19:38,426 And in the dream, you were back 346 00:19:38,594 --> 00:19:40,678 with your girlfriend Tina. 347 00:19:40,846 --> 00:19:43,431 Dave's voice: Whoa. How'd he know that? 348 00:19:43,599 --> 00:19:46,058 And you come home and she's there 349 00:19:46,226 --> 00:19:48,019 with this big honking pile of dynamite 350 00:19:48,187 --> 00:19:51,063 and one of them cartoon plunger detonators, 351 00:19:51,231 --> 00:19:53,024 ready to blow. 352 00:19:53,192 --> 00:19:54,984 And you say, "What you doing?" 353 00:19:55,152 --> 00:19:58,529 ( whispers ) And she says, "This," and boom. 354 00:19:58,697 --> 00:20:00,156 Your eyes snap open 355 00:20:00,324 --> 00:20:03,201 and the explosion at the end of the dream 356 00:20:03,368 --> 00:20:06,162 become the clap of thunder outside of your window. 357 00:20:06,330 --> 00:20:08,206 ( chuckles ) 358 00:20:08,373 --> 00:20:11,292 So tell me, man-- am l close? 359 00:20:11,460 --> 00:20:14,045 Dave's voice: Holy shit. 360 00:20:14,213 --> 00:20:15,588 Okay. ( chuckles ) 361 00:20:16,798 --> 00:20:19,300 You made a lucky guess. 362 00:20:19,468 --> 00:20:21,928 You see? You gotta ask yourself, man-- 363 00:20:22,095 --> 00:20:27,308 you gotta be really brave to ask yourself the scary questions. 364 00:20:27,476 --> 00:20:31,145 How did your mind know, David, 365 00:20:31,313 --> 00:20:33,814 - that the thunder was coming? - How'd you know my-- 366 00:20:33,982 --> 00:20:37,652 The thunder came right as she hit the detonator at the end of your dream. 367 00:20:37,819 --> 00:20:41,530 Your mind started the dream 30 seconds before the thunder. 368 00:20:41,698 --> 00:20:44,617 Now how did the mind know that the thunder was coming? 369 00:20:44,785 --> 00:20:47,328 Hmm? ( chuckles ) 370 00:20:47,496 --> 00:20:48,746 Because... 371 00:20:49,831 --> 00:20:52,333 time is an ocean... 372 00:20:52,501 --> 00:20:54,293 ( whispering ) not a garden hose. 373 00:20:54,461 --> 00:20:57,755 Space is a puff of smoke, a wisp of cloud. 374 00:20:57,923 --> 00:20:59,590 ( chuckles ) 375 00:20:59,758 --> 00:21:01,300 Your mind... 376 00:21:02,386 --> 00:21:04,178 is a flying corn snake, 377 00:21:04,346 --> 00:21:07,932 hovering through all the possibilities. 378 00:21:08,100 --> 00:21:09,517 ( chuckles ) 379 00:21:09,685 --> 00:21:11,352 Whatever. 380 00:21:12,896 --> 00:21:14,855 Man: You want to know where your papa really was 381 00:21:15,023 --> 00:21:16,983 when you were in hospital with broke leg? 382 00:21:18,777 --> 00:21:21,654 Do you want me to tell you the name of your soulmate? 383 00:21:21,822 --> 00:21:24,031 Or how she'll die? 384 00:21:24,199 --> 00:21:26,284 ( music continues ) 385 00:21:26,451 --> 00:21:30,329 Do you want to know when the first nuclear bomb will hit American soil? 386 00:21:31,456 --> 00:21:33,165 Or in which city? 387 00:21:33,333 --> 00:21:35,835 ( laughs ) 388 00:21:36,003 --> 00:21:40,006 Hey, man! You owe me a beer, man! 389 00:21:44,970 --> 00:21:47,346 ( cheers, applause ) 390 00:21:47,514 --> 00:21:50,266 ( music fades ) 391 00:21:50,434 --> 00:21:52,935 ( crowd chants ) Three Arm Sally! Three Arm Sally! 392 00:21:53,103 --> 00:21:55,938 - ( panting ) - Oh. Where'd you come from? 393 00:21:56,106 --> 00:21:57,440 ( clicks tongue ) 394 00:21:57,607 --> 00:21:59,275 - Good dog. - ( whines ) 395 00:22:01,445 --> 00:22:03,487 - ( whimpers ) - Oh. 396 00:22:03,655 --> 00:22:05,156 Help yourself. 397 00:22:05,324 --> 00:22:07,158 ( exhales ) 398 00:22:09,411 --> 00:22:12,079 - ( whimpers ) - ( chuckles ) 399 00:22:14,207 --> 00:22:15,833 Okay, Bark Lee, 400 00:22:16,001 --> 00:22:17,752 you and me'll go visit Amy, 401 00:22:17,919 --> 00:22:20,087 see if we can't get back in her good graces. 402 00:22:21,173 --> 00:22:23,090 ( engine starts ) 403 00:22:28,055 --> 00:22:29,889 ( coughs ) 404 00:22:32,642 --> 00:22:35,436 ( chittering ) 405 00:22:38,065 --> 00:22:40,024 ( cellphone ringing ) 406 00:22:48,533 --> 00:22:50,951 - ( beeps ) - John, what's going on? 407 00:22:51,119 --> 00:22:53,204 John: l can't get out of my apartment. 408 00:22:53,372 --> 00:22:55,206 - What? - l'm scared, Dave. 409 00:22:55,374 --> 00:22:57,291 l mean it. lt-- it can't be real. lt can't. 410 00:22:57,459 --> 00:22:59,502 The way that it moves, the way it's made-- 411 00:22:59,669 --> 00:23:02,129 this is not a product of any kind of evolution or anything, 412 00:23:02,297 --> 00:23:03,547 but it still managed to bite me. 413 00:23:03,715 --> 00:23:05,549 - What? - Can you come over? 414 00:23:05,717 --> 00:23:08,302 - Yeah, l'll be there in 1 2 minutes. - ( beeps ) 415 00:23:08,470 --> 00:23:09,845 - ( yelps, whines ) - Oh! 416 00:23:11,973 --> 00:23:13,099 ( sighs ) 417 00:23:13,266 --> 00:23:15,267 ( crickets chirping ) 418 00:23:15,435 --> 00:23:16,811 John? 419 00:23:16,978 --> 00:23:18,229 ( creaks ) 420 00:23:26,988 --> 00:23:28,364 John? 421 00:23:30,200 --> 00:23:33,035 John. John, l'm gonna call the police. 422 00:23:33,203 --> 00:23:35,121 - ( grunts ) - Oh! 423 00:23:35,288 --> 00:23:37,957 lt almost killed you! You're a fucking idiot. You know that? 424 00:23:38,125 --> 00:23:40,501 - ( whimpers ) - Now we're both gonna die! 425 00:23:40,669 --> 00:23:42,378 - You ready? Go! - Yeah. Ahh. 426 00:23:42,546 --> 00:23:44,588 Ahh! Ahh. 427 00:23:45,757 --> 00:23:46,757 John? 428 00:23:46,925 --> 00:23:50,344 ( mouths ) 429 00:23:50,512 --> 00:23:52,930 - ( whispering ) Do not move. - What? 430 00:23:53,098 --> 00:23:55,724 l know you don't believe me, but when you turn around, you will. 431 00:23:55,892 --> 00:23:58,018 ( panting ) Don't scream. 432 00:23:58,186 --> 00:24:00,062 lf you scream, you're dead. 433 00:24:00,230 --> 00:24:03,190 Now, very slowly, turn around. 434 00:24:05,861 --> 00:24:07,278 There! lt moved! 435 00:24:07,446 --> 00:24:09,572 John, you can either come with me to the hospital 436 00:24:09,739 --> 00:24:11,449 or l'm gonna call an ambulance, all right? 437 00:24:11,616 --> 00:24:13,200 But l'm not gonna just stand around 438 00:24:13,368 --> 00:24:14,910 - in your apartment while you-- - ( pants ) 439 00:24:15,078 --> 00:24:17,121 Door! Go! ( whimpering ) 440 00:24:17,289 --> 00:24:19,707 - ( crashes ) - ( bottles clatter ) 441 00:24:19,875 --> 00:24:21,834 ( dog yapping ) 442 00:24:35,265 --> 00:24:37,224 ( chittering ) 443 00:25:05,253 --> 00:25:06,879 Get in the car. 444 00:25:09,674 --> 00:25:11,634 ( metal clanking ) 445 00:25:14,346 --> 00:25:17,598 - Why don't you tell me what this is? - You don't want to touch that. 446 00:25:17,766 --> 00:25:19,391 You shouldn't have come here. 447 00:25:19,559 --> 00:25:22,394 - You called me. You begged me. - What? l did? 448 00:25:22,562 --> 00:25:25,105 - When? - Just tell me what this stuff is, John. 449 00:25:25,273 --> 00:25:27,858 They're gonna ask me, so just tell me before you fall asleep. 450 00:25:28,026 --> 00:25:30,945 ( sighs ) All right, l remember now. l was-- l remember calling you. 451 00:25:31,112 --> 00:25:32,655 lt's hard, okay, 'cause everything's running together. 452 00:25:32,822 --> 00:25:35,616 l kept calling you. l kept calling and calling and calling. 453 00:25:35,784 --> 00:25:37,660 ( laughs ) l bet l called you like 20 times. 454 00:25:37,827 --> 00:25:39,620 You kept getting all weird on me. 455 00:25:39,788 --> 00:25:41,997 You know what l think? You're gonna be getting phone calls from me 456 00:25:42,165 --> 00:25:44,333 for the next eight or nine years-- all from tonight. 457 00:25:44,501 --> 00:25:46,502 l couldn't help it. l couldn't get oriented. 458 00:25:46,670 --> 00:25:48,379 lt was like l kept slipping out of time. 459 00:25:48,547 --> 00:25:49,672 ( woofs ) 460 00:25:50,799 --> 00:25:53,842 - ( keys jingle ) - No, wait. Where are we gonna go? 461 00:25:54,010 --> 00:25:56,387 - Emergency room, John. - What? No. No. No. 462 00:25:56,555 --> 00:25:59,390 Yeah. l don't know what else to do. l'm not gonna play this game with you. 463 00:25:59,558 --> 00:26:02,476 Hey, let's go to your place or something. Any place but here. 464 00:26:02,644 --> 00:26:04,687 Someplace safe. 465 00:26:06,898 --> 00:26:08,732 Dave: So you don't know the name of the drug? 466 00:26:08,900 --> 00:26:10,985 Robert called it "the Soy Sauce," but now l'm thinking 467 00:26:11,152 --> 00:26:13,195 that was just the nickname. lt's not actually soy sauce. 468 00:26:13,363 --> 00:26:15,114 - Wait-- Robert? - The guy with-- 469 00:26:15,282 --> 00:26:17,199 Oh, right yeah, the fake magical Jamaican. 470 00:26:17,367 --> 00:26:19,493 - What was his last name? - Marley. 471 00:26:19,661 --> 00:26:22,454 Ah. Of course. Robert Marley. 472 00:26:22,622 --> 00:26:24,373 And that guy's the one who gave you the-- 473 00:26:24,541 --> 00:26:26,542 We were in the One Ball parking lot, right? 474 00:26:26,710 --> 00:26:28,544 Just passing around a joint. 475 00:26:28,712 --> 00:26:31,046 That Jamaican guy... 476 00:26:31,214 --> 00:26:33,716 he pulls out this Sauce and goes, 477 00:26:33,883 --> 00:26:37,344 ( Jamaican accent ) "lt be opening doors to other worlds, man." 478 00:26:37,512 --> 00:26:39,305 - ( laughs ) - ( cellphone ringing ) 479 00:26:39,472 --> 00:26:40,556 Did anyone else take it? 480 00:26:40,724 --> 00:26:42,850 That stuff, Dave, 481 00:26:43,018 --> 00:26:45,352 l'm remembering things that haven't happened yet. 482 00:26:45,520 --> 00:26:48,814 - l mean that didn't happen. - John, answer my question. 483 00:26:48,982 --> 00:26:51,066 - Did anyone else take the Sauce? - ( ringing stops ) 484 00:26:51,234 --> 00:26:53,193 ( whispering ) l don't know! That's what l'm trying to say! 485 00:26:53,361 --> 00:26:54,987 We went to Robert's trailer-- ( sighs ) 486 00:26:55,155 --> 00:26:56,989 Andy and those guys, they didn't want to come. 487 00:26:57,157 --> 00:26:59,450 l think they got freaked out when they saw a needle come out. 488 00:26:59,618 --> 00:27:01,702 And you still actually tried that shit? 489 00:27:01,870 --> 00:27:03,829 Are you kidding me? How could l not? ( chuckles ) 490 00:27:03,997 --> 00:27:07,291 - ( cellphone ringing ) - Dave, please please please, 491 00:27:07,459 --> 00:27:09,001 answer your phone or just turn it off. 492 00:27:09,169 --> 00:27:10,544 Okay, all right. 493 00:27:12,922 --> 00:27:14,798 - Yeah? - John over phone: Dave? 494 00:27:14,966 --> 00:27:16,508 lt's me. 495 00:27:19,971 --> 00:27:22,473 - ls this a recording? - What? No. 496 00:27:22,641 --> 00:27:25,684 Look, l don't know if we've talked tonight but we don't have much time. 497 00:27:25,852 --> 00:27:28,771 l think l called you and told you to come here. lf so, don't do it. 498 00:27:28,938 --> 00:27:31,190 lf l haven't called, then obviously you shouldn't. 499 00:27:31,358 --> 00:27:33,567 - Just stay away, regardless. - Who is this? 500 00:27:33,735 --> 00:27:35,444 lt's John. Can you hear me? 501 00:27:35,612 --> 00:27:38,238 ( whispering ) l can hear you and l can see you. 502 00:27:38,406 --> 00:27:40,115 You're sitting right here next to me. 503 00:27:40,283 --> 00:27:42,242 Well, then just talk to me in person then. 504 00:27:42,410 --> 00:27:45,245 Oh wait, do l look like l'm injured in any way? 505 00:27:45,413 --> 00:27:47,539 - What? - Shh. l'm sorry, l gotta go. 506 00:27:47,707 --> 00:27:49,124 - Say hello to me. - ( beeps ) 507 00:27:52,504 --> 00:27:53,962 Was that me? 508 00:27:56,508 --> 00:27:57,800 lt was me, wasn't it? 509 00:28:00,845 --> 00:28:03,931 - ( sighs ) l'm sorry, Dave. - ( sighs ) 510 00:28:04,099 --> 00:28:07,976 No, l really am. l'm sorry for messing up your sleep cycle. 511 00:28:08,144 --> 00:28:09,186 Dave: Come on, get in the car. 512 00:28:09,354 --> 00:28:11,230 l'm sorry for everything that's gonna happen. 513 00:28:11,398 --> 00:28:14,108 All the people that are gonna... 514 00:28:14,275 --> 00:28:17,194 ( sighs ) explode. 515 00:28:19,823 --> 00:28:22,116 Dave: John. John, wake up. 516 00:28:22,283 --> 00:28:23,909 He's still breathing. 517 00:28:29,124 --> 00:28:31,625 ( rattles ) 518 00:28:40,593 --> 00:28:42,594 Fuck it. 519 00:28:42,762 --> 00:28:45,639 - ( sniffles ) - ( dialing ) 520 00:28:47,475 --> 00:28:51,311 ( ringing ) 521 00:28:55,108 --> 00:28:56,608 Man: Saint Dom's. 522 00:28:56,776 --> 00:28:58,986 Uh, hi. l need a priest. 523 00:28:59,154 --> 00:29:00,571 Well, this is Father Shelnut. 524 00:29:00,739 --> 00:29:03,365 - What can l do for you? - Do you... 525 00:29:03,533 --> 00:29:05,576 have any experience with, like... 526 00:29:05,744 --> 00:29:07,286 demonism? 527 00:29:07,454 --> 00:29:09,580 Like hauntings, possessions and all that? 528 00:29:09,748 --> 00:29:11,999 Shelnut: Look, people say they see things 529 00:29:12,167 --> 00:29:15,711 or hear voices in their head, we generally refer them to a counselor. 530 00:29:15,879 --> 00:29:18,172 No no no. No no. l'm not crazy. 531 00:29:18,339 --> 00:29:21,759 - Other people have-- - No, l didn't mean to imply that. 532 00:29:21,926 --> 00:29:23,677 Why don't you come talk to me? 533 00:29:23,845 --> 00:29:27,014 And then even if you need to see a professional, 534 00:29:27,182 --> 00:29:29,391 l've got a brother-in-law who's real good. 535 00:29:29,559 --> 00:29:32,811 - What do you think it's like, Father? - What's what like? 536 00:29:32,979 --> 00:29:35,314 Being crazy, mentally ill. 537 00:29:35,482 --> 00:29:38,275 Well, they never know they're ill, do they? 538 00:29:38,443 --> 00:29:42,362 l mean, you can't diagnose yourself with the same organ that has the disease, 539 00:29:42,530 --> 00:29:44,615 just like you can't see your own eyeball. 540 00:29:44,783 --> 00:29:46,658 l suppose you just feel regular 541 00:29:46,826 --> 00:29:49,703 and the rest of the world seems to go crazy around you. 542 00:29:49,871 --> 00:29:52,164 But let's just suppose that l actually-- 543 00:29:52,332 --> 00:29:55,709 l mean, in reality, ran into something from beyond the-- 544 00:29:55,877 --> 00:29:57,211 - ( stabs ) - Oh fuck! 545 00:29:57,378 --> 00:30:00,923 ( whimpers ) Ah! 546 00:30:01,090 --> 00:30:03,091 Ah. ( panting ) 547 00:30:05,303 --> 00:30:07,930 Dave's voice: l'll try to explain this without cursing, 548 00:30:08,097 --> 00:30:09,932 but the black shit from Planet X that came out 549 00:30:10,099 --> 00:30:12,351 from that motherfucker looked like it had grown hair. 550 00:30:12,519 --> 00:30:15,854 Did l mention that the stuff was moving? Twitching? 551 00:30:18,983 --> 00:30:20,567 ( needle clatters ) 552 00:30:20,735 --> 00:30:23,821 - ( whimpers ) - ( raspy breathing ) 553 00:30:25,406 --> 00:30:27,574 Uh, hello? Are you still there? 554 00:30:27,742 --> 00:30:29,993 Shelnut: Yes, son, l am. 555 00:30:30,161 --> 00:30:32,204 Just keep calm, okay? 556 00:30:32,372 --> 00:30:34,957 Nothing you're seeing is real. 557 00:30:35,124 --> 00:30:38,627 Dave's voice: l could feel it, that strange venomous warmth 558 00:30:38,795 --> 00:30:40,462 spreading through my thigh. 559 00:30:40,630 --> 00:30:43,590 Dave: Look, l appreciate your time, but... 560 00:30:43,758 --> 00:30:46,009 l'm starting to think there's nothing you can do to help me. 561 00:30:46,177 --> 00:30:48,136 Son, l'm going to be honest with you. 562 00:30:48,304 --> 00:30:51,306 We both know you're fucked. 563 00:30:51,474 --> 00:30:53,392 Dave: Excuse me? 564 00:30:53,560 --> 00:30:56,562 Your mom writes on the walls with her own shit. 565 00:30:56,729 --> 00:31:00,357 Great changes are coming to Deadworld, my son-- 566 00:31:00,525 --> 00:31:03,485 waves of maggots over oceans of rot. 567 00:31:03,653 --> 00:31:05,612 You'll see it, David. 568 00:31:05,780 --> 00:31:08,031 You'll see it with your own eyes. 569 00:31:09,242 --> 00:31:10,909 ( demonic voice ) Do you understand? 570 00:31:11,077 --> 00:31:13,745 - ( panting ) - ( beeps ) 571 00:31:17,208 --> 00:31:18,834 ( tires screech ) 572 00:31:28,845 --> 00:31:30,554 - ( muffled screaming ) - ( chittering ) 573 00:31:30,722 --> 00:31:32,973 - ( engine revving ) - ( tires screeching ) 574 00:31:45,278 --> 00:31:47,237 ( breathing heavily ) 575 00:31:51,242 --> 00:31:52,910 Man: Be calm. 576 00:31:53,077 --> 00:31:55,621 - ( critter purring ) - Drive. 577 00:31:57,707 --> 00:31:59,708 - ( inhales sharply ) - ( critter chittering ) 578 00:31:59,876 --> 00:32:02,044 - ( chomps ) - ( screams ) 579 00:32:02,211 --> 00:32:04,504 - Ah. - Man: Drive. 580 00:32:04,672 --> 00:32:06,632 Just drive. 581 00:32:06,799 --> 00:32:08,759 ( tires screech ) 582 00:32:10,845 --> 00:32:12,888 Wanna-- ahh! 583 00:32:13,056 --> 00:32:14,681 John! John! 584 00:32:14,849 --> 00:32:16,558 John, wake up! 585 00:32:19,270 --> 00:32:22,731 - ( whimpers ) - Who the fuck are you? 586 00:32:24,943 --> 00:32:27,361 - ( purring ) - My name is Roger North. 587 00:32:27,528 --> 00:32:29,988 Congratulations. Now who the fuck are you 588 00:32:30,156 --> 00:32:32,407 and what's this fucking thing you've got on my chest?! 589 00:32:32,575 --> 00:32:34,952 My interest is only in you. 590 00:32:35,119 --> 00:32:38,789 lt is said out of genuine concern for your safety. 591 00:32:40,166 --> 00:32:43,251 A very important role you must play. 592 00:32:44,837 --> 00:32:47,631 Korrok is a powerful adversary. 593 00:32:49,509 --> 00:32:51,760 Things are in motion, Mr. Wong. 594 00:32:54,597 --> 00:32:56,264 - Fascinating. - What? 595 00:32:56,432 --> 00:32:59,810 They harvest insects here, do they not? For their honey? 596 00:33:01,270 --> 00:33:04,106 Do the bees know that they make the honey for you 597 00:33:04,273 --> 00:33:08,485 or do their work tirelessly because they think it is their own choice? 598 00:33:08,653 --> 00:33:10,195 - ( exhales ) - Have you ever noticed 599 00:33:10,363 --> 00:33:12,906 when you hear a word for the very first time in your life, 600 00:33:13,074 --> 00:33:16,868 you will hear that word again within 24 hours? 601 00:33:17,036 --> 00:33:20,580 Do you ever wonder why sometimes you'll see 602 00:33:20,748 --> 00:33:24,626 a single shoe lying alongside the road? 603 00:33:27,380 --> 00:33:29,840 - ( clicks ) - ( woofs ) 604 00:33:30,008 --> 00:33:32,551 l've been watching you for some time, 605 00:33:32,719 --> 00:33:35,679 but there are great gaps in my knowledge. 606 00:33:35,847 --> 00:33:40,559 Do you know l observed a man who masturbated until he bled? 607 00:33:40,727 --> 00:33:42,019 Did he want to do that? 608 00:33:42,186 --> 00:33:44,062 And you, when you're alone-- 609 00:33:44,230 --> 00:33:45,856 - ( grunts ) - ( sizzling ) 610 00:33:46,024 --> 00:33:49,067 - ( tires screech ) - ( critter screeching ) 611 00:33:56,743 --> 00:33:58,994 ( roars ) 612 00:33:59,162 --> 00:34:01,663 - ( grunts ) - ( squeals ) 613 00:34:02,957 --> 00:34:04,291 ( gun cocks ) 614 00:34:05,334 --> 00:34:07,544 Okay. Okay. 615 00:34:08,671 --> 00:34:12,007 This thing l got pointed at you-- you know what it does? 616 00:34:13,217 --> 00:34:15,969 l believe l have an idea, yes. 617 00:34:16,137 --> 00:34:18,722 And are you familiar with the old human saying 618 00:34:18,890 --> 00:34:21,099 "l want to shoot you so bad, my dick's hard"? 619 00:34:22,268 --> 00:34:24,311 l don't believe l do. 620 00:34:24,479 --> 00:34:26,730 Maybe you'll hear it again in the next 24 hours 621 00:34:26,898 --> 00:34:28,482 if you don't try to fuck with me. 622 00:34:30,568 --> 00:34:32,736 Now shut up and don't move. 623 00:34:32,904 --> 00:34:34,321 ( Roger whimpers ) 624 00:34:38,576 --> 00:34:41,661 ( chittering ) 625 00:34:47,210 --> 00:34:49,753 ( stomping ) 626 00:34:51,089 --> 00:34:53,340 Things are in motion, huh? 627 00:34:53,508 --> 00:34:55,509 ( Bark Lee barks ) 628 00:34:59,889 --> 00:35:02,974 - Huh. Nice work, Bark Lee. - ( whimpers ) 629 00:35:11,734 --> 00:35:13,652 ( exhales sharply ) 630 00:35:13,820 --> 00:35:15,153 Man: David Wong? 631 00:35:16,531 --> 00:35:19,866 - Yeah. - Detective Lawrence Appleton. 632 00:35:20,034 --> 00:35:22,744 Would you please step out of the car? You and your friend? 633 00:35:22,912 --> 00:35:24,079 He's... 634 00:35:25,081 --> 00:35:26,289 resting. 635 00:35:26,457 --> 00:35:29,000 Get the fuck out of the car. 636 00:35:33,422 --> 00:35:36,591 l want to thank you for coming down, Mr. Wong. 637 00:35:38,010 --> 00:35:39,719 l bet it's been quite a night for you, huh? 638 00:35:39,887 --> 00:35:41,596 Where's John? 639 00:35:41,764 --> 00:35:45,559 Oh, he's fine. He's talking to another officer 640 00:35:45,726 --> 00:35:49,354 - a few rooms from here. - John-- he's talking? Really? 641 00:35:49,522 --> 00:35:51,982 Since you're both gonna tell me the unvarnished truth, 642 00:35:52,150 --> 00:35:54,442 you don't have to worry about your stories matching. 643 00:35:54,610 --> 00:35:57,404 Do you? Just tell me what you did last night. 644 00:35:57,572 --> 00:35:59,823 Well, l went to a party by the lake. 645 00:35:59,991 --> 00:36:01,992 l left around midnight. 646 00:36:02,160 --> 00:36:03,827 l was asleep by 2:00. 647 00:36:03,995 --> 00:36:05,954 Ooh, you sure about that? 648 00:36:06,122 --> 00:36:08,039 You sure you didn't go over to the One Ball lnn? 649 00:36:08,207 --> 00:36:11,042 You know, on Grand Avenue? Grab a nightcap? 650 00:36:11,210 --> 00:36:12,836 Your buddies were all there. 651 00:36:13,004 --> 00:36:16,006 No, l had work in the morning. l went straight home. 652 00:36:16,174 --> 00:36:19,259 Dave's voice: As l spoke, a strange jittery energy 653 00:36:19,427 --> 00:36:22,470 began to rise up in me, radiating from the chest out. 654 00:36:22,638 --> 00:36:25,807 At that moment, things began to clarify and become simple. 655 00:36:25,975 --> 00:36:29,186 All of a sudden l was startled to find l could see the cop's next question 656 00:36:29,353 --> 00:36:31,104 before he spoke it-- word for word. 657 00:36:31,272 --> 00:36:33,690 - "Have you heard the name..." - Have you heard the name 658 00:36:33,858 --> 00:36:36,526 ( distorted ) Nathan Curry? A guy about your age. 659 00:36:36,694 --> 00:36:39,362 His parents own a body shop right here in town. 660 00:36:39,530 --> 00:36:40,530 No. 661 00:36:40,698 --> 00:36:41,865 Dave's voice: "How about Shelby Winder?" 662 00:36:42,033 --> 00:36:44,075 How about Shelby Winder? 663 00:36:44,243 --> 00:36:47,454 Heavy girl. Senior at East Side High. 664 00:36:47,622 --> 00:36:50,248 - Justin White? - No, sorry. 665 00:36:50,416 --> 00:36:52,209 What happened? 666 00:36:52,376 --> 00:36:54,085 Dave's voice: Everything was obvious now. 667 00:36:54,253 --> 00:36:56,129 All the walls of the maze turned to glass. 668 00:36:56,297 --> 00:36:58,048 l immediately knew two things: 669 00:36:58,216 --> 00:37:00,550 this list of people had all been at the party last night 670 00:37:00,718 --> 00:37:02,802 and they were all now dead or heading there. 671 00:37:02,970 --> 00:37:05,972 How do you know that? How do you know any of this? 672 00:37:06,140 --> 00:37:08,642 Magic? You know damn well why. 673 00:37:08,809 --> 00:37:11,186 That black shit John took made blood contact with you. 674 00:37:11,354 --> 00:37:13,521 - ( chuckles ) - Now you're getting high, partner, 675 00:37:13,689 --> 00:37:17,025 on the Soy Sauce. lt's got you. 676 00:37:17,193 --> 00:37:19,819 At least nine people at the One Ball lnn 677 00:37:19,987 --> 00:37:21,988 at closing time 1 2 hours ago... 678 00:37:22,156 --> 00:37:24,658 three are missing. Your friend is here. 679 00:37:24,825 --> 00:37:26,868 The rest are dead. 680 00:37:27,036 --> 00:37:29,788 Your friend is the only known survivor 681 00:37:29,956 --> 00:37:31,498 of the One Ball Nine. 682 00:37:31,666 --> 00:37:34,417 And now don't take offense at this-- 683 00:37:34,585 --> 00:37:37,587 but he's not looking too healthy right about now. 684 00:37:37,755 --> 00:37:39,673 Did he say anything this morning? 685 00:37:39,840 --> 00:37:41,800 John called me last night, talking crazy-- 686 00:37:41,968 --> 00:37:45,303 paranoia, hallucinations, the whole monsters-in-his-apartment bit. 687 00:37:45,471 --> 00:37:47,722 Said he couldn't remember how he got where he was like that. 688 00:37:47,890 --> 00:37:49,933 Did he say what he was on? 689 00:37:50,935 --> 00:37:52,143 No. 690 00:37:52,311 --> 00:37:54,062 You know we'll find out anyway, right? 691 00:37:54,230 --> 00:37:55,939 l'm not interested in booking a bunch 692 00:37:56,107 --> 00:37:58,024 of your raver buddies for popping pills. 693 00:37:58,192 --> 00:38:01,069 To somebody like me, dead bodies are what matters. 694 00:38:01,237 --> 00:38:04,114 Now if somebody is out there selling poison-- 695 00:38:04,282 --> 00:38:06,157 l would tell you if l knew. 696 00:38:08,786 --> 00:38:11,371 So what, that's how everyone died? 697 00:38:11,539 --> 00:38:13,123 Overdose? 698 00:38:15,793 --> 00:38:18,461 What about that guy? You know him? 699 00:38:18,629 --> 00:38:20,171 Yeah, he was there. ( taps ) 700 00:38:20,339 --> 00:38:22,716 Whatever John had, he got it from this guy. 701 00:38:22,883 --> 00:38:25,844 That's Bruce Matthews. He runs an amateur 702 00:38:26,012 --> 00:38:28,138 unlicensed pharmaceutical operation 703 00:38:28,306 --> 00:38:30,849 on the corner of 30th and Lexington. 704 00:38:31,017 --> 00:38:32,475 And those? 705 00:38:32,643 --> 00:38:33,768 Before. 706 00:38:35,229 --> 00:38:36,396 After. 707 00:38:42,111 --> 00:38:44,279 What could even do that to a person? 708 00:38:44,447 --> 00:38:46,489 Like a bomb or some kind of-- 709 00:38:46,657 --> 00:38:49,034 Nothing you'd know how to do. l'm sure of that. 710 00:38:49,201 --> 00:38:52,912 Maybe it's something not within the bounds of our familiarity. 711 00:38:53,080 --> 00:38:54,873 - What l-- - ( people chattering ) 712 00:38:55,041 --> 00:38:57,208 ( whispers ) Sir, we need you in the other room now. 713 00:39:02,298 --> 00:39:04,382 Appleton: Hey, what the hell's going on? 714 00:39:04,550 --> 00:39:06,301 God damn it. 715 00:39:06,469 --> 00:39:09,220 ( chattering ) 716 00:39:16,896 --> 00:39:18,313 Your friend... 717 00:39:19,690 --> 00:39:21,608 - he's dead. - ( tape record clicks ) 718 00:39:21,776 --> 00:39:23,735 Sorry. Hold on. 719 00:39:23,903 --> 00:39:25,737 So, uh... 720 00:39:25,905 --> 00:39:28,948 black stuff-- this Soy Sauce. 721 00:39:29,116 --> 00:39:30,950 That's a drug, right? 722 00:39:31,118 --> 00:39:33,661 - Oh, l'll get to that. - lt makes you smarter when you take it. 723 00:39:33,829 --> 00:39:35,580 lt lets you read minds and all that. 724 00:39:35,748 --> 00:39:39,459 lt heightens your senses, l think. 725 00:39:39,627 --> 00:39:43,296 l don't know. lt's like-- when you're on it, it's like overload. 726 00:39:43,464 --> 00:39:45,298 Like if you hooked your car radio up 727 00:39:45,466 --> 00:39:47,842 to one of those interplanetary SETl antennas, 728 00:39:48,010 --> 00:39:50,303 you just get shit from all over the place. 729 00:39:50,471 --> 00:39:53,264 You can see things you shouldn't be able to. 730 00:39:53,432 --> 00:39:55,100 And you've still got some of this stuff? 731 00:39:56,560 --> 00:40:00,355 - l'm getting to that. - You're on it right now. 732 00:40:01,941 --> 00:40:03,858 You're on it right now 733 00:40:04,026 --> 00:40:06,027 and that's how you did the whole thing 734 00:40:06,195 --> 00:40:09,030 with the coins and the dreams and all that earlier. 735 00:40:09,198 --> 00:40:12,158 Yeah, l took some today. 736 00:40:12,326 --> 00:40:15,495 - lt's fading though. - The effects don't last that long? 737 00:40:15,663 --> 00:40:17,330 The side effects don't last that long. 738 00:40:17,498 --> 00:40:20,625 The effects will last the rest of my life, l think. 739 00:40:20,793 --> 00:40:22,877 Dave's voice: Maybe longer. 740 00:40:23,045 --> 00:40:25,422 Wow. Okay, so-- so wait a minute. 741 00:40:25,589 --> 00:40:26,965 The kids that died-- 742 00:40:27,133 --> 00:40:29,717 that was that rave overdose, wasn't it? 743 00:40:29,885 --> 00:40:32,470 l remember all that-- a couple of years ago, seeing that on the news. 744 00:40:32,638 --> 00:40:34,848 l thought they got ahold of some tainted ecstasy or something. 745 00:40:35,015 --> 00:40:37,016 - You're the guy-- - Something like that. 746 00:40:37,184 --> 00:40:39,769 Okay, so if l contact this... 747 00:40:39,937 --> 00:40:42,689 Detective Appleton, he'll remember talking to you? 748 00:40:42,857 --> 00:40:45,483 ( chuckles ) Good luck finding him. 749 00:40:46,610 --> 00:40:49,279 So what do you think? 750 00:40:49,447 --> 00:40:52,198 Huh, well... 751 00:40:52,366 --> 00:40:54,534 l think you've got a book here, 752 00:40:54,702 --> 00:40:56,578 probably, if you flesh it out a little bit. 753 00:40:56,745 --> 00:40:58,746 A book? 754 00:40:58,914 --> 00:41:01,875 Meaning a work of fiction? Meaning it's all bullshit? 755 00:41:02,042 --> 00:41:04,210 Hey, a story's a story. 756 00:41:04,378 --> 00:41:05,920 l'm just a feature reporter, 757 00:41:06,088 --> 00:41:09,507 so the fact that you think it happened is my story. 758 00:41:09,675 --> 00:41:13,636 You know, l don't remember leaving the house with any coins in my pocket. 759 00:41:13,804 --> 00:41:15,305 l think you could've slipped them to me. 760 00:41:15,473 --> 00:41:16,890 Without you feeling it? 761 00:41:17,057 --> 00:41:19,893 And the thing with the dream? Come on, Arnie. 762 00:41:20,060 --> 00:41:21,936 l think you're trying to be one of those-- 763 00:41:22,104 --> 00:41:25,940 ( laughs ) one of those mentalists, like that Dr. Marconi on TV. 764 00:41:26,108 --> 00:41:29,402 ( scoffs ) Dr. Marconi may be theatrical, 765 00:41:29,570 --> 00:41:32,530 but believe me, he's not an act. 766 00:41:32,698 --> 00:41:34,782 Well, l caught Marconi's act in Vegas, 767 00:41:34,950 --> 00:41:37,952 and your story sounds like a lot of the same kind of hocus-pocus to me. 768 00:41:38,954 --> 00:41:40,205 ( container rattles ) 769 00:41:42,625 --> 00:41:45,251 Come with me. l wanna show you something. 770 00:41:45,419 --> 00:41:48,463 - Where are we going? - Just out to my truck. 771 00:41:50,633 --> 00:41:53,259 - ( curtain rattles ) - All right. 772 00:41:53,427 --> 00:41:54,761 ( tape recorder clicks ) 773 00:41:57,139 --> 00:41:58,598 - ( distant barking ) - You see it? 774 00:42:00,059 --> 00:42:03,895 No. Or, you know, it's an empty cage. 775 00:42:05,231 --> 00:42:06,564 Turn your head so you're looking at me. 776 00:42:06,732 --> 00:42:09,484 Yup. ( sighs ) 777 00:42:09,652 --> 00:42:12,737 Dave: Now you should see the box just out of the corner of your eye. 778 00:42:12,905 --> 00:42:15,031 Let's go back inside. Your story was more interesting. 779 00:42:15,199 --> 00:42:17,951 You're gonna die, Arnie. Someday you will face that moment. 780 00:42:18,118 --> 00:42:20,912 And at that moment you will face either complete nonexistence 781 00:42:21,080 --> 00:42:23,790 or you will face something even stranger. 782 00:42:23,958 --> 00:42:26,501 On an actual day in the future, Arnie, 783 00:42:26,669 --> 00:42:29,128 you will be in the unimaginable. 784 00:42:29,296 --> 00:42:31,923 lt is physically impossible to avoid it. 785 00:42:32,091 --> 00:42:34,551 Think about that. Now, 786 00:42:34,718 --> 00:42:36,928 without turning your head, 787 00:42:37,096 --> 00:42:39,055 look at the box. 788 00:42:43,727 --> 00:42:45,270 ( screeching ) 789 00:42:45,437 --> 00:42:47,480 Ah! Shit! 790 00:42:47,648 --> 00:42:49,023 ( gasps ) 791 00:42:49,191 --> 00:42:51,025 Oh shit shit! 792 00:42:51,193 --> 00:42:52,986 Shit! What the shit is that? 793 00:42:53,153 --> 00:42:54,821 ( panting ) 794 00:42:54,989 --> 00:42:56,114 Wait a minute. 795 00:42:56,282 --> 00:42:58,283 How the fuck did you do that? 796 00:42:58,450 --> 00:43:00,326 What the fuck is that thing? 797 00:43:00,494 --> 00:43:02,453 What the fuck, man? 798 00:43:02,621 --> 00:43:04,330 There's no name for it in this world. 799 00:43:04,498 --> 00:43:06,124 lt's pretty freaky though, right? 800 00:43:06,292 --> 00:43:07,667 Wait. No no no no. You-- 801 00:43:07,835 --> 00:43:10,003 you made me see something. 802 00:43:10,170 --> 00:43:11,796 You made me see something out of my own head. 803 00:43:11,964 --> 00:43:14,424 You freaked me out so that l would see something. 804 00:43:14,592 --> 00:43:15,842 No, it's really there. 805 00:43:16,010 --> 00:43:18,094 l'm surprised you saw it so easily though. 806 00:43:18,262 --> 00:43:20,138 You must have an open mind. 807 00:43:20,306 --> 00:43:23,224 Most people only see it that fast if they're stoned or drunk. 808 00:43:23,392 --> 00:43:25,852 ( chuckles ) 809 00:43:26,020 --> 00:43:27,979 l want to tell the rest of my story, Arnie. 810 00:43:29,315 --> 00:43:31,232 l need to. l need to get it out. 811 00:43:31,400 --> 00:43:34,944 But you have to take it for what it is-- 812 00:43:36,488 --> 00:43:39,490 - the truth. - Okay. 813 00:43:40,618 --> 00:43:42,619 Until l figure it out for real. 814 00:43:42,786 --> 00:43:44,704 ( chuckles ) 815 00:43:44,872 --> 00:43:46,497 Okay. 816 00:43:46,665 --> 00:43:47,957 Eh, that'll have to do. 817 00:43:48,125 --> 00:43:49,709 ( clangs ) 818 00:43:52,129 --> 00:43:54,172 Come on. 819 00:43:54,340 --> 00:43:57,175 Anyway, so the cop comes in, 820 00:43:57,343 --> 00:43:59,218 tells me that John is dead. 821 00:43:59,386 --> 00:44:00,511 Your friend... 822 00:44:00,679 --> 00:44:01,929 he's dead. 823 00:44:02,097 --> 00:44:04,641 What? How? 824 00:44:04,808 --> 00:44:07,060 - ( panting ) - Calm down. Calm down. 825 00:44:07,227 --> 00:44:10,271 He went into convulsions or something. His pulse stopped. 826 00:44:10,439 --> 00:44:13,024 We've got ambulances. One will be here in 30 seconds. 827 00:44:13,192 --> 00:44:15,026 We've got Vinnie doing CPR on him. 828 00:44:15,194 --> 00:44:17,403 Vinnie is a lifeguard in his off hours. 829 00:44:17,571 --> 00:44:19,322 Now you listen to me, boy. 830 00:44:19,490 --> 00:44:21,032 Here's what you're gonna do. 831 00:44:21,200 --> 00:44:23,076 l'll be back in five minutes 832 00:44:23,243 --> 00:44:25,411 and then you are gonna tell me the truth. 833 00:44:25,579 --> 00:44:27,997 And if you obstruct me in any way, 834 00:44:28,165 --> 00:44:31,751 you're gonna live the rest of your days wishing you had not. 835 00:44:36,465 --> 00:44:39,592 - ( door closes ) - ( cellphone ringing ) 836 00:44:44,181 --> 00:44:46,224 ( clicks, beeps ) 837 00:44:46,392 --> 00:44:47,934 Yeah? 838 00:44:48,102 --> 00:44:50,228 Dave, this is John. 839 00:44:51,522 --> 00:44:54,941 What? Did you get out? 840 00:44:55,109 --> 00:44:58,069 Yes and no. Are you still at the police station? 841 00:44:58,237 --> 00:45:00,530 Yeah, we were-- we were both-- 842 00:45:00,698 --> 00:45:02,365 Have l died yet? 843 00:45:03,492 --> 00:45:05,326 Dave, can you hear me? 844 00:45:05,494 --> 00:45:10,248 Umm, yeah. l, uh-- 845 00:45:10,416 --> 00:45:12,583 everyone ran out of the room. They said you had-- 846 00:45:12,751 --> 00:45:14,836 No no, there's no time to explain all this right now. 847 00:45:15,003 --> 00:45:17,505 Look, leave the police station right now during all the commotion. 848 00:45:17,673 --> 00:45:19,424 They'll have EMTs hauling my body out, 849 00:45:19,591 --> 00:45:21,551 lots of people will be standing around looking. 850 00:45:21,719 --> 00:45:23,720 Just walk out. Don't run. That'll attract attention. 851 00:45:23,887 --> 00:45:26,180 Just calmly walk out like your business is done there. 852 00:45:26,348 --> 00:45:28,766 Also, is there any way that you can steal my body? 853 00:45:28,934 --> 00:45:30,560 - What?! - No, probably not. 854 00:45:30,728 --> 00:45:32,103 Okay, never mind. We'll have to work around that. 855 00:45:32,271 --> 00:45:34,021 Okay, have you reached the sidewalk yet? 856 00:45:34,189 --> 00:45:38,109 No, l'm still standing in the room. l can't leave. 857 00:45:41,238 --> 00:45:43,656 There's still a guy in here with me. Another cop. 858 00:45:43,824 --> 00:45:45,908 No, there's not. 859 00:45:46,076 --> 00:45:47,660 Check the mirror. 860 00:45:53,208 --> 00:45:54,751 l don't get it. 861 00:45:55,836 --> 00:45:57,170 He's not real, Dave. 862 00:45:57,337 --> 00:45:59,839 Well, not in the traditional sense. 863 00:46:01,008 --> 00:46:03,217 Just go. Just walk out. 864 00:46:03,385 --> 00:46:06,304 Okay, you're gonna start seeing things like this from time to time. 865 00:46:06,472 --> 00:46:08,431 lt's important that you not freak out. 866 00:46:08,599 --> 00:46:11,184 So, uh... 867 00:46:11,351 --> 00:46:12,810 he can't hurt me, right? 868 00:46:12,978 --> 00:46:15,354 Oh, l'm pretty sure he can. 869 00:46:15,522 --> 00:46:16,731 ( grunting ) 870 00:46:20,861 --> 00:46:22,945 ( ripping ) 871 00:46:23,113 --> 00:46:24,447 ( choking ) 872 00:46:27,242 --> 00:46:29,076 ( flapping, cawing ) 873 00:46:38,670 --> 00:46:41,547 - ( chomps ) - Ah! Ah! Ah! 874 00:46:41,715 --> 00:46:44,550 ( both grunting ) 875 00:46:52,392 --> 00:46:53,976 ( screams ) 876 00:46:59,024 --> 00:47:00,358 ( grunts ) 877 00:47:03,946 --> 00:47:05,738 ( cop groaning ) 878 00:47:08,951 --> 00:47:10,910 ( chokes ) 879 00:47:13,121 --> 00:47:14,997 ( slams ) 880 00:47:16,458 --> 00:47:19,627 ( birds chirping ) 881 00:47:19,795 --> 00:47:21,796 ( door closes ) 882 00:47:21,964 --> 00:47:25,132 ( cellphone rings, beeps ) 883 00:47:25,300 --> 00:47:27,635 John: Dave, it's me. Where are you right now? 884 00:47:27,803 --> 00:47:30,972 l'm on the sidewalk outside the cop shop, walking. 885 00:47:31,139 --> 00:47:34,141 Where are you? Heaven? 886 00:47:34,309 --> 00:47:37,103 When you hear a song on the radio, where is the song? 887 00:47:37,271 --> 00:47:39,397 What? 888 00:47:39,565 --> 00:47:42,358 - Wh-- what, John? - Just keep walking. 889 00:47:42,526 --> 00:47:44,277 Just go toward the park. And don't freak out. 890 00:47:44,444 --> 00:47:46,153 - Are you freaking out? - l don't know. 891 00:47:48,240 --> 00:47:50,408 l can't believe this phone still works. 892 00:47:50,576 --> 00:47:52,952 There's a hot dog guy about maybe a half a block ahead. 893 00:47:53,120 --> 00:47:54,412 Do you see him? 894 00:47:54,580 --> 00:47:56,247 ( rock music playing on radio ) 895 00:47:56,415 --> 00:47:59,166 - Okay. - Buy a bratwurst from him. 896 00:48:00,878 --> 00:48:02,169 ( sighs ) 897 00:48:06,383 --> 00:48:07,675 One. 898 00:48:10,053 --> 00:48:12,638 Okay, l have the bratwurst. 899 00:48:12,806 --> 00:48:14,223 John: Put it up to your head. 900 00:48:15,851 --> 00:48:17,727 Gonna have to ask you why, John. 901 00:48:17,895 --> 00:48:19,562 l have to show you something. 902 00:48:21,690 --> 00:48:23,774 Dave. Dave, can you hear me? 903 00:48:23,942 --> 00:48:26,235 All right, all right, l get it. 904 00:48:26,403 --> 00:48:29,614 Yeah, l can hear you through some kind of psychic vibration 905 00:48:29,781 --> 00:48:31,824 or whatever and not the phone. Okay, l get it. Okay? 906 00:48:31,992 --> 00:48:34,619 - Could've just told me that. - The only reason that you can hear me 907 00:48:34,786 --> 00:48:36,370 is because you have some of the Soy Sauce 908 00:48:36,538 --> 00:48:37,788 in your system from the syringe. 909 00:48:37,956 --> 00:48:40,249 But it's not very much and it's not gonna last very long. 910 00:48:40,417 --> 00:48:42,501 What is that stuff, John? 911 00:48:42,669 --> 00:48:45,713 The Sauce-- it was alive. 912 00:48:45,881 --> 00:48:47,214 - l swear. - Listen, 913 00:48:47,382 --> 00:48:49,383 you've got to get over to Robert's place. 914 00:48:49,551 --> 00:48:51,469 There aren't any cops there right now, but there will be. 915 00:48:51,637 --> 00:48:53,220 We've got sort of a narrow window here, 916 00:48:53,388 --> 00:48:55,514 so you've got to take a cab to Wally's, 917 00:48:55,682 --> 00:48:57,767 get your car and then go to Wayside Village on Lathrop Avenue. 918 00:48:57,935 --> 00:49:00,853 - lt's a trailer park south of town. - l don't have any cash. 919 00:49:01,021 --> 00:49:03,564 l had $5. l just spent three of it on the bratwurst. 920 00:49:03,732 --> 00:49:06,359 That bratwurst cost $3? Holy crap. 921 00:49:06,526 --> 00:49:08,861 Okay. All right, give me a second. 922 00:49:09,029 --> 00:49:11,030 Okay, check between the sausage and the bun. 923 00:49:11,198 --> 00:49:13,491 You should find a $1 00 bill rolled up in there. 924 00:49:16,495 --> 00:49:18,746 There's no money in the bratwurst. 925 00:49:18,914 --> 00:49:20,790 lt's just a piece of lettuce. 926 00:49:20,958 --> 00:49:24,710 Okay. You have your ATM card? 927 00:49:30,676 --> 00:49:33,260 ( cellphone ringing ) 928 00:49:38,183 --> 00:49:40,893 - John. - John: Dave! 929 00:49:41,061 --> 00:49:42,687 - Yeah. - ( distorted ) What? 930 00:49:42,854 --> 00:49:44,772 Did you just drive under a bridge or something? 931 00:49:44,940 --> 00:49:48,025 No, l'm at the trailer park. Which one's Robert's? 932 00:49:48,193 --> 00:49:50,569 Oh, it's wearing off. Okay, don't talk, just listen. 933 00:49:50,737 --> 00:49:52,238 Go inside... ( static ) 934 00:49:52,406 --> 00:49:55,032 And as long as you absolutely remember not to do that 935 00:49:55,200 --> 00:49:56,617 - you'll be fine. Good luck. - ( beeps ) 936 00:49:56,785 --> 00:49:58,869 Oh, wait wait wait, John. John, l didn't get the-- 937 00:49:59,037 --> 00:50:00,663 hello? 938 00:50:03,500 --> 00:50:06,627 This looks like the place. 939 00:50:06,795 --> 00:50:08,754 - ( engine stops ) - ( buckle clicks ) 940 00:50:13,051 --> 00:50:15,011 - ( barks ) - Stay in the car. 941 00:50:34,448 --> 00:50:37,575 - ( creaks ) - ( static ) 942 00:50:53,842 --> 00:50:55,718 - ( static ) - ( creature snoring ) 943 00:51:03,518 --> 00:51:05,394 ( snoring continues ) 944 00:51:16,698 --> 00:51:20,534 - ( gasping ) - ( bangs ) 945 00:51:25,373 --> 00:51:27,374 ( rattling ) 946 00:51:29,711 --> 00:51:32,338 - ( rattles loudly ) - ( creaks ) 947 00:51:37,427 --> 00:51:38,886 ( gasps ) 948 00:51:39,054 --> 00:51:41,472 ( hissing ) 949 00:51:45,769 --> 00:51:47,561 Oh shit. 950 00:51:55,403 --> 00:51:57,363 ( rattling ) 951 00:52:04,621 --> 00:52:06,247 ( hisses, bangs ) 952 00:52:08,250 --> 00:52:10,292 Dave's voice: You know what's in there, right? 953 00:52:10,460 --> 00:52:12,378 We know Robert had a stash of the shit. 954 00:52:12,546 --> 00:52:15,214 Hey, man! You owe me a beer, man! 955 00:52:15,382 --> 00:52:18,092 Dave's voice: And if he had a stash, he couldn't just cram it under his bed. 956 00:52:18,260 --> 00:52:21,554 That black shit moves, it has a will, an attitude. 957 00:52:21,721 --> 00:52:25,641 lt bites. And then l realized all at once what l had come here for. 958 00:52:25,809 --> 00:52:28,352 When l was on the stuff-- that little hit in my thigh-- 959 00:52:28,520 --> 00:52:31,772 l could communicate with the dead, with John. 960 00:52:31,940 --> 00:52:33,482 When it wore off, l could not. 961 00:52:33,650 --> 00:52:36,443 My one chance to save John lay inside this bottle. 962 00:52:36,611 --> 00:52:38,946 lt was decided then, just like that. 963 00:52:39,114 --> 00:52:41,574 - ( chittering ) - Ugh. 964 00:52:46,663 --> 00:52:49,081 ( buzzes ) 965 00:52:49,249 --> 00:52:51,667 ( gulps, gags ) 966 00:52:54,379 --> 00:52:56,755 ( Dave's voice shouting ) Oh, son of a motherfuck! 967 00:52:56,923 --> 00:53:00,050 The fucking Soy Sauce is digging a fucking hole in my fucking face! 968 00:53:00,218 --> 00:53:03,304 l'll throw myself at the cop and beg him to take me to the emergency room 969 00:53:03,471 --> 00:53:05,764 to pump my stomach, to bring in an exorcist, 970 00:53:05,932 --> 00:53:08,767 to call in the Air Force to nuke this whole town into radioactive dust 971 00:53:08,935 --> 00:53:10,895 and bury it under 60' of concrete! 972 00:53:11,062 --> 00:53:14,899 ( normal tone ) And then... calm. Almost zen. 973 00:53:15,066 --> 00:53:18,110 That's what came next, that Soy Sauce feeling. 974 00:53:19,738 --> 00:53:23,115 l wanted to run, to duck, to act, 975 00:53:23,283 --> 00:53:25,201 but the body is a slow, wet mechanism 976 00:53:25,368 --> 00:53:28,621 of muscle and bone that creeped even as my mind flew. 977 00:53:28,788 --> 00:53:31,415 And so just like that, l stepped outside of it. 978 00:53:32,459 --> 00:53:36,295 l had a full 1 .78 seconds before the detective would step through the door. 979 00:53:36,463 --> 00:53:39,882 A supercomputer can do over a trillion mathematical equations in one second. 980 00:53:40,050 --> 00:53:42,009 To that machine, one second is an eternity. 981 00:53:42,177 --> 00:53:45,137 Okay, think. You're standing on the thin cool crust 982 00:53:45,305 --> 00:53:48,641 of a gigantic ball of molten rock hurtling through frozen space. 983 00:53:48,808 --> 00:53:51,060 You're in a situation that could threaten the nature 984 00:53:51,228 --> 00:53:53,145 of said existence on said molten ball, 985 00:53:53,313 --> 00:53:55,522 depending on which decision you make. But wait. 986 00:53:55,690 --> 00:53:58,317 There are a shitload of subatomic particles in the universe, 987 00:53:58,485 --> 00:54:01,153 each set into outward motion at the moment of the Big Bang. 988 00:54:01,321 --> 00:54:04,740 Thus whether or not you move your right arm now or nod your head 989 00:54:04,908 --> 00:54:07,701 or choose to eat Fruity Pebbles or Corn Flakes next Thursday morning 990 00:54:07,869 --> 00:54:09,787 was all decided at the moment the universe crashed 991 00:54:09,955 --> 00:54:12,164 into existence 1 7 billion years ago. 992 00:54:12,332 --> 00:54:15,167 Thus it is physically impossible for you to deviate-- 993 00:54:15,335 --> 00:54:17,586 l never finished this thought, as l suddenly realized 994 00:54:17,754 --> 00:54:19,171 l was no longer in the trailer. 995 00:54:19,339 --> 00:54:21,298 ( wind blowing ) 996 00:54:28,265 --> 00:54:29,640 Was l dead? 997 00:54:36,606 --> 00:54:38,774 ( bullets clinking ) 998 00:54:38,942 --> 00:54:40,901 ( buzzer sounds ) 999 00:54:48,660 --> 00:54:50,369 Uh, excuse me. ( echoes ) 1000 00:55:04,426 --> 00:55:06,927 So... l... 1001 00:55:07,095 --> 00:55:09,346 suppose you're wondering why l'm here. 1002 00:55:09,514 --> 00:55:11,307 Same as everybody. 1003 00:55:11,474 --> 00:55:13,058 You're trying to figure out 1004 00:55:13,226 --> 00:55:15,477 what in the name of Elvis is going on. 1005 00:55:15,645 --> 00:55:16,937 Everybody except me. 1006 00:55:17,105 --> 00:55:19,398 Me-- l don't even wanna know anymore. 1007 00:55:24,404 --> 00:55:25,821 l suppose you're wondering 1008 00:55:25,989 --> 00:55:28,407 what l'm doing with this can of gasoline? 1009 00:55:32,996 --> 00:55:34,371 Oh, thanks. 1010 00:55:34,539 --> 00:55:38,500 l fell... on a drill. 1011 00:55:38,668 --> 00:55:39,918 ( gas sloshes ) 1012 00:55:40,086 --> 00:55:41,378 ( lid clinks ) 1013 00:55:48,386 --> 00:55:50,679 - ( cocks ) - Oh! 1014 00:55:50,847 --> 00:55:52,556 You leaving already? 1015 00:55:55,101 --> 00:55:58,145 Here, help me. 1016 00:55:58,313 --> 00:56:00,105 l'll be glad to, but first 1017 00:56:00,273 --> 00:56:02,232 l wanna know what happened to my friend John. 1018 00:56:02,400 --> 00:56:03,859 Well, he's gone, you know that, right? 1019 00:56:04,027 --> 00:56:05,235 Meaning? 1020 00:56:05,403 --> 00:56:07,863 He's just gone. 1021 00:56:19,292 --> 00:56:22,920 You know a kid named Justin White, Mr. Wong? 1022 00:56:23,088 --> 00:56:25,881 - High school kid? - You asked me that back at the station. 1023 00:56:26,049 --> 00:56:30,761 l remember now. He's that kid-- kinda talks like a junior gangster. 1024 00:56:30,929 --> 00:56:32,513 He's one of the missing, right? 1025 00:56:32,680 --> 00:56:35,057 Well, he's the guy who called in the-- 1026 00:56:35,225 --> 00:56:38,268 the whatever happened here-- about 4:00 in the morning. 1027 00:56:38,436 --> 00:56:40,396 ( sirens blaring ) 1028 00:56:41,898 --> 00:56:45,526 Girl: Get in! Go go go go go go! 1029 00:56:45,693 --> 00:56:47,152 ( tires screech ) 1030 00:56:47,320 --> 00:56:50,948 - ( boy whimpers ) - ( girl #2 moaning ) 1031 00:56:52,242 --> 00:56:53,951 Boy #2: Oh! 1032 00:56:57,205 --> 00:56:58,372 ( chittering ) 1033 00:56:58,540 --> 00:57:01,750 ( Justin groaning ) Shit. 1034 00:57:01,918 --> 00:57:05,087 Appleton: l thought he was stabbed in the gut or something. 1035 00:57:05,255 --> 00:57:08,132 l looked closer and there was something on Justin-- 1036 00:57:08,299 --> 00:57:10,134 his arms and his face. 1037 00:57:10,301 --> 00:57:13,595 - And this stuff, it's alive. - ( Justin sobs ) 1038 00:57:24,566 --> 00:57:28,235 Stay back, Steve. l got this. 1039 00:57:34,200 --> 00:57:36,326 Yo, what up, 5-0? 1040 00:57:37,829 --> 00:57:39,955 So you're still gonna burn this place down? 1041 00:57:40,123 --> 00:57:41,707 That's right. 1042 00:57:41,875 --> 00:57:43,625 And you're not gonna let me go. 1043 00:57:43,793 --> 00:57:45,627 So you understand my mood, 1044 00:57:45,795 --> 00:57:50,174 understand why l'm out here committing felonies today. 1045 00:57:50,341 --> 00:57:53,177 There are some very dark things happening 1046 00:57:54,554 --> 00:57:56,430 and l've got this lonely feeling 1047 00:57:56,598 --> 00:57:58,182 like l'm the only one who knows, 1048 00:57:58,349 --> 00:58:00,559 the only one who can do anything about it. 1049 00:58:00,727 --> 00:58:02,811 Everybody's got a ghost story, 1050 00:58:02,979 --> 00:58:05,397 UFO or a Bigfoot story-- no. 1051 00:58:05,565 --> 00:58:08,192 You know what l think? l think stuff is both 1052 00:58:08,359 --> 00:58:11,153 real and not real at the same time. 1053 00:58:12,363 --> 00:58:14,198 l'm not a Star Trek fan. 1054 00:58:14,365 --> 00:58:17,618 l don't know very much about other dimensions and all that. 1055 00:58:17,785 --> 00:58:19,745 l'm an old school Catholic. 1056 00:58:19,913 --> 00:58:21,580 l believe in Hell. 1057 00:58:21,748 --> 00:58:24,082 l believe that it's more than just 1058 00:58:24,250 --> 00:58:26,376 murderers and rapists down there. 1059 00:58:26,544 --> 00:58:29,171 l believe in demons and worms-- 1060 00:58:29,339 --> 00:58:33,050 vile shit in the grease trap of the universe. 1061 00:58:33,218 --> 00:58:35,219 And the more l think about it, the more l think 1062 00:58:35,386 --> 00:58:37,387 that it's not just someplace down there. 1063 00:58:37,555 --> 00:58:39,306 Oh no, that it's right here with us. 1064 00:58:39,474 --> 00:58:41,141 We just can't perceive it. 1065 00:58:41,309 --> 00:58:44,102 lt's kinda like the country music radio station. 1066 00:58:44,270 --> 00:58:46,939 lt's out there in the air 1067 00:58:47,106 --> 00:58:50,025 even if you don't tune into it. 1068 00:58:50,193 --> 00:58:52,569 And l think that somehow through chemistry 1069 00:58:52,737 --> 00:58:55,322 or magic or voodoo-- 1070 00:58:55,490 --> 00:58:57,449 that Jamaican son of a bitch, 1071 00:58:57,617 --> 00:58:59,535 he tuned in to it, 1072 00:58:59,702 --> 00:59:01,453 into hell itself. 1073 00:59:01,621 --> 00:59:03,455 Through that, he opened a door. 1074 00:59:03,623 --> 00:59:05,916 He became the door. 1075 00:59:06,084 --> 00:59:07,251 And me? 1076 00:59:09,128 --> 00:59:10,754 l intend to close it. 1077 00:59:15,134 --> 00:59:16,593 ( machinery clanking ) 1078 00:59:16,761 --> 00:59:19,263 Uh, excuse me. ( echoes ) 1079 00:59:21,683 --> 00:59:23,350 ( fly buzzing ) 1080 00:59:25,478 --> 00:59:26,562 ( squishes ) 1081 00:59:38,533 --> 00:59:40,951 - ( grunts ) - ( bullet clatters ) 1082 00:59:46,541 --> 00:59:48,500 ( fire crackling ) 1083 00:59:54,424 --> 00:59:56,174 ( coughing ) 1084 00:59:58,678 --> 01:00:00,387 ( engine revving ) 1085 01:00:00,555 --> 01:00:02,222 ( tires screech ) 1086 01:00:02,390 --> 01:00:03,724 - ( crashes ) - ( grunts ) 1087 01:00:03,891 --> 01:00:05,851 ( engine idling ) 1088 01:00:17,614 --> 01:00:19,406 ( coughing ) 1089 01:00:33,713 --> 01:00:36,423 - ( woofs ) - Move. 1090 01:00:41,888 --> 01:00:46,600 - ( sounds reverberating ) - ( Bark Lee panting ) 1091 01:00:46,768 --> 01:00:49,102 ( John clears throat ) 1092 01:00:49,270 --> 01:00:50,812 ( distorted ) Oh! David! 1093 01:00:52,732 --> 01:00:55,067 ( normal voice ) You understand me? This is John. 1094 01:00:57,278 --> 01:00:59,321 Uh... hello. 1095 01:00:59,489 --> 01:01:02,240 - We're in big fucking trouble, Dave. - Yeah, no shit, Fluffy. 1096 01:01:02,408 --> 01:01:04,618 John: Oh, you can hear me, so l guess you took the Soy Sauce. 1097 01:01:04,786 --> 01:01:06,161 Why? Didn't l tell you not to? 1098 01:01:06,329 --> 01:01:07,829 And what happened to your face? 1099 01:01:07,997 --> 01:01:09,956 Your second question answers your first. 1100 01:01:10,124 --> 01:01:12,084 John: Here's what l know: there are two people 1101 01:01:12,251 --> 01:01:14,169 still alive from last night other than me, 1102 01:01:14,337 --> 01:01:16,296 Fred Chu and your girlfriend Amy. 1103 01:01:16,464 --> 01:01:18,382 Wait. You're with Amy? And who's got you? 1104 01:01:18,549 --> 01:01:21,218 John: Justin White-- or that thing that used to be Justin. 1105 01:01:21,386 --> 01:01:23,637 Uh, that's four still alive, including Justin. 1106 01:01:23,805 --> 01:01:26,348 John: There's nothing left of Justin inside of him now. Couple of days, 1107 01:01:26,516 --> 01:01:28,392 Justin's gonna hatch just like that Jamaican did. 1108 01:01:28,559 --> 01:01:30,435 Anybody in the vicinity when that happens 1109 01:01:30,603 --> 01:01:32,396 will become a spawning pod thing. 1110 01:01:32,563 --> 01:01:35,065 Dave, the last world that saw these things 1111 01:01:35,233 --> 01:01:37,943 was saturated within 1 00 days. 1112 01:01:38,111 --> 01:01:40,696 And don't ask me how l know that either, because l don't know. 1113 01:01:40,863 --> 01:01:43,699 Okay, l got another question. Everyone who took the Soy Sauce 1114 01:01:43,866 --> 01:01:47,369 is either dead or comatose except for me. 1115 01:01:47,537 --> 01:01:50,247 John: Probably able to adjust. But you should have figured out by now, 1116 01:01:50,415 --> 01:01:52,124 you don't choose the Soy Sauce. 1117 01:01:52,291 --> 01:01:54,167 The Soy Sauce chooses you. 1118 01:01:54,335 --> 01:01:56,044 The Soy Sauce chooses you. 1119 01:01:56,212 --> 01:01:58,839 lf it can't use you, it kills you. 1120 01:01:59,006 --> 01:02:00,424 From what l hear, it plays with you first. 1121 01:02:04,429 --> 01:02:05,721 ( Bark Lee barks ) 1122 01:02:18,568 --> 01:02:20,527 ( raspy breathing ) 1123 01:02:31,289 --> 01:02:32,330 Justin? 1124 01:02:32,498 --> 01:02:34,458 ( Justin groans ) 1125 01:02:37,086 --> 01:02:39,588 ( raspy ) Yo, you need to come roll with me, dude. 1126 01:02:39,756 --> 01:02:42,758 Where, uh-- where we going, Justin? 1127 01:02:42,925 --> 01:02:45,469 Why you fronting, bro? 1128 01:02:45,636 --> 01:02:47,179 You know what time it is. 1129 01:02:47,346 --> 01:02:50,307 Stop calling me Justin like nothing's changed, yo. 1130 01:02:50,475 --> 01:02:52,309 What should l call you, homey? 1131 01:02:52,477 --> 01:02:53,894 Just call me Shitload, 1132 01:02:54,061 --> 01:02:57,189 because there's a shitload of us in here, yo. 1133 01:02:57,356 --> 01:02:59,065 Dude, l know you strapped, 1134 01:02:59,233 --> 01:03:01,401 - but before you think about... - ( gun cocks ) 1135 01:03:01,569 --> 01:03:03,361 ...flashing that nine on me, yo, 1136 01:03:03,529 --> 01:03:05,447 you better listen to what l's gots to say. 1137 01:03:08,159 --> 01:03:10,202 ( clicks ) 1138 01:03:13,623 --> 01:03:16,374 ( groans ) 1139 01:03:19,170 --> 01:03:21,588 As l was saying, yo... 1140 01:03:23,508 --> 01:03:25,133 ( sighs ) 1141 01:03:28,679 --> 01:03:30,180 Listen to me, dude. 1142 01:03:30,348 --> 01:03:32,015 l've-- l'm listening, Shitload. 1143 01:03:32,183 --> 01:03:33,517 We taking a ride. 1144 01:03:33,684 --> 01:03:35,769 Yeah, l don't think that's gonna happen. 1145 01:03:37,980 --> 01:03:39,731 ( grunts ) 1146 01:03:39,899 --> 01:03:41,900 ( groans ) 1147 01:03:42,068 --> 01:03:44,986 - ( bottles rattling ) - Oh my God, my balls. 1148 01:03:45,154 --> 01:03:47,906 Hey hey. We heard the gunfire. 1149 01:03:48,074 --> 01:03:50,575 - Are you the one that shot him? - ( groans ) 1150 01:03:50,743 --> 01:03:53,620 - l saw his head. - l was aiming for his heart 1151 01:03:53,788 --> 01:03:56,248 - but yeah, l did get him. - Amy: Good. 1152 01:03:57,959 --> 01:03:59,334 Amy? 1153 01:03:59,502 --> 01:04:00,877 Do you think he can be killed? 1154 01:04:01,045 --> 01:04:03,630 Dave: Look, l don't know. 1155 01:04:03,798 --> 01:04:06,132 Amy: He said something about an old mall. 1156 01:04:06,300 --> 01:04:09,219 The Mall of the Dead. Why there? 1157 01:04:10,304 --> 01:04:11,847 Dave: John? 1158 01:04:12,014 --> 01:04:13,223 ( snapping fingers ) 1159 01:04:13,391 --> 01:04:15,767 How long has he been like this? Does he ever say anything? 1160 01:04:15,935 --> 01:04:18,854 He mumbles. Been like that ever since they brought him in. 1161 01:04:19,021 --> 01:04:20,355 ( claps ) Wake up! 1162 01:04:20,523 --> 01:04:22,399 Come on, wake up, asshole. 1163 01:04:22,567 --> 01:04:23,942 Hey. 1164 01:04:25,236 --> 01:04:27,946 Uh, l found your dog. 1165 01:04:28,114 --> 01:04:30,782 l know. Thanks. 1166 01:04:30,950 --> 01:04:32,158 ( whines ) 1167 01:04:34,036 --> 01:04:35,704 Listen, 1168 01:04:35,872 --> 01:04:37,831 l'm gonna get us out of this. 1169 01:04:37,999 --> 01:04:40,250 Don't worry. 1170 01:04:40,418 --> 01:04:42,294 John's got a plan. 1171 01:04:44,171 --> 01:04:45,422 ( whines ) 1172 01:04:45,590 --> 01:04:47,716 ( mumbles ) 1173 01:04:50,428 --> 01:04:51,761 ( crackling ) 1174 01:04:53,014 --> 01:04:54,681 ( grunts ) 1175 01:04:54,849 --> 01:04:57,684 - ( Amy gasps ) - ( groans ) Ooh. 1176 01:04:58,978 --> 01:05:01,021 ( chuckles ) Man! Where are we? 1177 01:05:01,188 --> 01:05:03,356 We're in some liquor truck and we're on our way 1178 01:05:03,524 --> 01:05:05,191 to the abandoned mall on Highway 59. 1179 01:05:05,359 --> 01:05:06,943 Did you say we're going to the mall or coming back from it? 1180 01:05:07,111 --> 01:05:09,195 - Going! - Yeah, that's right, 1181 01:05:09,363 --> 01:05:12,032 - 'cause Fred's still alive. - What?! 1182 01:05:12,199 --> 01:05:14,618 Nothing nothing. l got a headache. 1183 01:06:25,564 --> 01:06:26,982 You see that door? 1184 01:06:29,026 --> 01:06:30,276 l see it. 1185 01:06:33,114 --> 01:06:35,073 ( chitters ) 1186 01:06:40,079 --> 01:06:43,123 Yo, she'll be able to walk up outta here if y'all cooperate. 1187 01:06:43,290 --> 01:06:45,375 l need her to open the ghost door, yo. 1188 01:06:45,543 --> 01:06:48,837 But if you give me static or try to play the motherfucking fool, 1189 01:06:49,005 --> 01:06:51,631 as soon as she done what l need, l'm gonna make you-- 1190 01:06:51,799 --> 01:06:54,426 - hey! - ( John panting ) 1191 01:07:22,371 --> 01:07:25,457 Yo, what's out there? A weapon? 1192 01:07:25,624 --> 01:07:28,084 You trying to gank me, fool? 1193 01:07:51,400 --> 01:07:53,693 ( shotgun cocks, fires ) 1194 01:07:53,861 --> 01:07:55,361 ( Amy gasps ) 1195 01:07:57,990 --> 01:08:00,700 ( gurgles ) 1196 01:08:00,868 --> 01:08:02,827 ( match strikes, flares ) 1197 01:08:18,052 --> 01:08:19,886 ( exhales sharply ) 1198 01:08:30,898 --> 01:08:32,732 l guess there's no getting rid of you. 1199 01:08:32,900 --> 01:08:34,359 ( shotgun cocks ) 1200 01:08:36,070 --> 01:08:38,113 Any more of them? 1201 01:08:39,698 --> 01:08:41,074 No, l don't think so. 1202 01:08:43,994 --> 01:08:46,871 Then come on-- all of you. 1203 01:08:47,998 --> 01:08:49,332 Let's get to my car. 1204 01:08:51,001 --> 01:08:53,586 Okay, so those white things that you saw take over Justin-- 1205 01:08:53,754 --> 01:08:55,255 they're looking for hosts, okay? 1206 01:08:55,422 --> 01:08:57,215 Now, uh, there was a drug that the guy, 1207 01:08:57,383 --> 01:08:59,467 the one who exploded, he had it in his trailer-- 1208 01:08:59,635 --> 01:09:01,052 That stuff is black, right? 1209 01:09:01,220 --> 01:09:03,888 Oh. You're, uh-- you're familiar with it? 1210 01:09:04,056 --> 01:09:06,432 Sounds like you and l both got long stories to tell. 1211 01:09:06,600 --> 01:09:09,394 l've been up 48 hours straight and this case 1212 01:09:09,562 --> 01:09:11,146 - ain't getting no clearer. - ( engine starts ) 1213 01:09:13,315 --> 01:09:16,109 lt's the adrenaline-- it keeps me going. 1214 01:09:16,277 --> 01:09:17,902 Yeah. 1215 01:09:18,070 --> 01:09:20,321 That and those... 1216 01:09:21,866 --> 01:09:23,867 piercing voices in my head. 1217 01:09:24,034 --> 01:09:26,119 Wait. What kind of voices? 1218 01:09:26,287 --> 01:09:27,704 Uh... ( grunts ) 1219 01:09:30,833 --> 01:09:32,667 - ( grunts ) - ( screaming ) 1220 01:09:32,835 --> 01:09:34,210 ( engine revving ) 1221 01:09:34,378 --> 01:09:37,964 - ( chittering ) - Oh fuck! 1222 01:09:51,020 --> 01:09:52,520 - John: Ah, come on! - Oh! Oh! 1223 01:09:56,358 --> 01:09:59,485 - Get out of the way. Oh! - ( chittering ) 1224 01:09:59,653 --> 01:10:02,363 John: Dave, let's go, come on. Get outta there! 1225 01:10:03,657 --> 01:10:06,201 - ( panting ) - ( grunts ) 1226 01:10:06,368 --> 01:10:08,912 ( screaming ) 1227 01:10:09,079 --> 01:10:10,747 Take my hand! Come on! 1228 01:10:12,333 --> 01:10:13,666 Go! Go! Move! 1229 01:10:18,297 --> 01:10:21,382 ( whimpers ) Shit! 1230 01:10:21,550 --> 01:10:24,135 - ( gasps ) - ( grunting ) 1231 01:10:28,724 --> 01:10:30,683 Come on, let's go. 1232 01:10:33,979 --> 01:10:37,023 ( coughs ) 1233 01:10:37,191 --> 01:10:39,817 ( grunts ) 1234 01:10:41,904 --> 01:10:44,656 ( grunts, panting ) 1235 01:10:44,823 --> 01:10:48,409 - ( grunts ) - Guys, l'm all right. l'm okay! 1236 01:10:48,577 --> 01:10:50,995 - Whoa! - ( whispers ) That's not Fred. 1237 01:10:51,163 --> 01:10:54,165 - Not anymore. - ( cocks ) 1238 01:10:54,333 --> 01:10:57,168 Guys, look, l don't know what you think you saw back there. 1239 01:10:57,336 --> 01:10:59,796 Any one of us could be infected or whatever, 1240 01:10:59,964 --> 01:11:01,506 but we gotta stick together. 1241 01:11:01,674 --> 01:11:04,550 We're the good guys here. Right? 1242 01:11:04,718 --> 01:11:07,929 Fred, why don't you go down to the highway and flag down a car? 1243 01:11:08,097 --> 01:11:10,098 Yes. 1244 01:11:14,353 --> 01:11:15,979 - Oh. - ( body thuds ) 1245 01:11:16,146 --> 01:11:18,022 John: Help me get him to the wreck! 1246 01:11:18,190 --> 01:11:20,191 These things are starting to come out of him! 1247 01:11:20,359 --> 01:11:22,485 - Come on! Drag him ! - Amy: Oh God, l can't. 1248 01:11:22,653 --> 01:11:24,988 - ( chittering ) - John: You can do it! Come on! 1249 01:11:25,155 --> 01:11:27,323 - ( both grunt ) - John: Get him over here. 1250 01:11:27,491 --> 01:11:31,452 - Get back! Okay. - ( cocks ) 1251 01:11:34,665 --> 01:11:37,250 ( screeching ) 1252 01:11:49,263 --> 01:11:51,222 ( Bark Lee panting ) 1253 01:11:52,683 --> 01:11:54,559 John, what are you doing? 1254 01:11:54,727 --> 01:11:57,687 My weapons. l'm not gonna stand by 1255 01:11:57,855 --> 01:11:59,480 while some white fuzz from another dimension 1256 01:11:59,648 --> 01:12:02,066 invades our world and infects every last man, woman and child. 1257 01:12:02,234 --> 01:12:04,694 We're gonna go through that ghost door and clean house. 1258 01:12:04,862 --> 01:12:07,030 What? 1259 01:12:11,327 --> 01:12:12,327 l went with the Old Testament. 1260 01:12:13,912 --> 01:12:15,330 Okay. 1261 01:12:15,497 --> 01:12:16,956 Why? 1262 01:12:17,124 --> 01:12:19,667 'Cause we're the only ones who can. 1263 01:12:19,835 --> 01:12:22,795 'Cause we were chosen... by the Soy Sauce. 1264 01:12:22,963 --> 01:12:25,048 - Are you in? - ( sighs ) 1265 01:12:25,215 --> 01:12:26,924 Yeah, l guess. 1266 01:12:28,260 --> 01:12:29,802 ls that a paintball gun? 1267 01:12:29,970 --> 01:12:31,637 ( squeaks, hisses ) 1268 01:12:31,805 --> 01:12:33,181 ( chuckles ) 1269 01:12:39,897 --> 01:12:43,483 John: Ghost door-- you see it? 1270 01:12:43,650 --> 01:12:45,485 Dave: Yeah. 1271 01:12:45,652 --> 01:12:48,196 - All l see is a wall. - ( rustles ) 1272 01:12:52,659 --> 01:12:53,785 ( whimpers ) 1273 01:12:56,747 --> 01:12:58,790 Oh, cool. 1274 01:13:06,256 --> 01:13:09,384 Shit. lt's a ghost knob. 1275 01:13:09,551 --> 01:13:11,636 - Dave: This doesn't make any sense. - John: Nuh-uh. 1276 01:13:11,804 --> 01:13:14,847 'Cause Justin-- or Shitload or whatever his name was-- 1277 01:13:15,015 --> 01:13:17,058 he said he needed Amy to open it. 1278 01:13:23,399 --> 01:13:24,816 ( pops ) 1279 01:13:34,827 --> 01:13:35,993 ( gasps ) 1280 01:13:40,499 --> 01:13:42,458 ( clicking ) 1281 01:13:44,545 --> 01:13:45,586 ( clangs ) 1282 01:13:47,047 --> 01:13:49,590 ( scrapes ) 1283 01:13:49,758 --> 01:13:52,093 ( humphs, pants ) 1284 01:13:59,143 --> 01:14:00,476 - ( grates ) - ( Amy gasps ) 1285 01:14:00,644 --> 01:14:03,771 Hey! Amy! 1286 01:14:24,501 --> 01:14:26,794 ( footsteps ) 1287 01:14:30,883 --> 01:14:33,092 Oh, l have so many questions to ask 1288 01:14:33,260 --> 01:14:36,012 - but no time to ask them. - That's him, that's the guy-- 1289 01:14:36,180 --> 01:14:38,055 the one in my truck with the slug last night. 1290 01:14:38,223 --> 01:14:40,475 Okay, Slug Man, 1291 01:14:40,642 --> 01:14:42,852 can you tell us just what the fuck this place is? 1292 01:14:43,020 --> 01:14:45,438 Well, what do you think you're looking at there? 1293 01:14:45,606 --> 01:14:47,899 You're gonna be looking at my fist and then Dave's dick 1294 01:14:48,066 --> 01:14:49,901 if you don't fucking tell us what this is! 1295 01:14:50,068 --> 01:14:53,654 The others have devoted more time and resources than you can imagine 1296 01:14:53,822 --> 01:14:56,491 to developing an ability to pass from one side 1297 01:14:56,658 --> 01:14:58,367 to the next with no success. 1298 01:14:58,535 --> 01:15:01,537 But now we realize that you, 1299 01:15:01,705 --> 01:15:04,457 - and John here, apparently can. - Who's "we"? 1300 01:15:04,625 --> 01:15:08,169 Oh, l have enlisted an ally from your world. 1301 01:15:08,337 --> 01:15:11,255 This guy? You trusted this guy? 1302 01:15:11,423 --> 01:15:14,300 He's just an infomercial dude. 1303 01:15:14,468 --> 01:15:16,010 Hey, don't be so hasty, Dave. 1304 01:15:16,178 --> 01:15:18,221 Dr. Marconi brings a lot to the table. 1305 01:15:18,388 --> 01:15:20,473 Thank you, John. You're a gentleman. 1306 01:15:20,641 --> 01:15:22,266 The source of the current manifestation is 1307 01:15:22,434 --> 01:15:23,643 on the other side of this portal. 1308 01:15:23,810 --> 01:15:26,979 The entity's name is Korrok. 1309 01:15:27,147 --> 01:15:30,483 And what does this Korrok look like, exactly? 1310 01:15:30,651 --> 01:15:32,568 You will know him when you see him. Believe me. 1311 01:15:32,736 --> 01:15:34,695 - ( chuckles ) - He cannot be destroyed 1312 01:15:34,863 --> 01:15:38,491 by conventional means, but l have a plan. Ladies. 1313 01:15:42,621 --> 01:15:44,455 lt is called the Tripper. 1314 01:15:44,623 --> 01:15:46,666 And it came from where, exactly? 1315 01:15:46,833 --> 01:15:48,668 This is an experimental Cold War weapon 1316 01:15:48,835 --> 01:15:51,337 designed to take down a city the size of Moscow. 1317 01:15:51,505 --> 01:15:54,715 Contained within this detonator is a block of C-4 explosive, 1318 01:15:54,883 --> 01:15:58,010 surrounded by a highly-potent military-grade hallucinogen. 1319 01:15:58,178 --> 01:15:59,512 lf you get the opportunity, 1320 01:15:59,680 --> 01:16:01,764 - you may detonate it like this. - ( clicks ) 1321 01:16:01,932 --> 01:16:05,768 Now the Tripper may not kill Korrok, 1322 01:16:05,936 --> 01:16:07,770 but it will sure fuck his shit up. 1323 01:16:08,772 --> 01:16:11,649 Severely. ( chuckles ) 1324 01:16:12,901 --> 01:16:14,694 Well, l like the concept, Doctor. 1325 01:16:14,861 --> 01:16:17,071 Ah! Mmm. Mmm. 1326 01:16:17,239 --> 01:16:19,031 ( sighs ) Fine. 1327 01:16:19,199 --> 01:16:20,992 How do we get in? 1328 01:16:21,159 --> 01:16:24,912 Just decide that you want to and you will. 1329 01:16:34,131 --> 01:16:35,673 ( warbles ) 1330 01:16:44,933 --> 01:16:46,726 - ( portal zaps ) - ( grunts ) 1331 01:16:49,354 --> 01:16:51,564 - ( portal zaps ) - ( barks ) 1332 01:16:51,732 --> 01:16:53,608 ( portal zaps ) 1333 01:16:53,775 --> 01:16:55,026 John: Ah. 1334 01:16:56,862 --> 01:16:59,822 We must be in an alternate universe of some kind. 1335 01:17:11,460 --> 01:17:13,878 Apparently it's "Eyes Wide Shut" world. 1336 01:17:22,262 --> 01:17:24,388 Gentlemen, welcome! 1337 01:17:25,390 --> 01:17:27,350 As you can see, 1338 01:17:27,517 --> 01:17:29,727 a select few interested parties 1339 01:17:29,895 --> 01:17:34,023 were allowed to come and observe your arrival. 1340 01:17:35,359 --> 01:17:38,027 So we thought removing the garments 1341 01:17:38,195 --> 01:17:40,237 would lessen your discomfort. 1342 01:17:40,405 --> 01:17:42,239 Yes. A very nice touch. 1343 01:17:42,407 --> 01:17:45,451 Good! Come. 1344 01:17:50,791 --> 01:17:53,167 Gentlemen, welcome! 1345 01:17:55,003 --> 01:17:56,754 l think they were expecting us. 1346 01:18:00,050 --> 01:18:01,884 l like the little touches though. 1347 01:18:04,888 --> 01:18:07,682 - ( whimpers ) - l suppose you are wondering 1348 01:18:07,849 --> 01:18:09,934 - where you are. - Dave: l'm gonna guess 1349 01:18:10,102 --> 01:18:11,894 we're in an alternate universe of some kind. 1350 01:18:12,062 --> 01:18:14,063 Well, that is correct. 1351 01:18:14,231 --> 01:18:17,858 Tell me-- what was it like passing through? 1352 01:18:18,026 --> 01:18:20,403 l wasn't really paying attention. 1353 01:18:20,570 --> 01:18:22,697 Yeah, it really wasn't that great. 1354 01:18:22,864 --> 01:18:25,825 We have been awaiting your coming. 1355 01:18:25,992 --> 01:18:28,327 We have worked very hard for many years, 1356 01:18:28,495 --> 01:18:30,830 suffered many tragic setbacks in an attempt 1357 01:18:30,997 --> 01:18:33,791 to find and communicate with your world. 1358 01:18:33,959 --> 01:18:37,253 Your world, you see, is a twin to our own, 1359 01:18:37,421 --> 01:18:40,840 dual offspring born of the same litter. 1360 01:18:41,007 --> 01:18:43,342 Watch! Up until this point, 1361 01:18:43,510 --> 01:18:45,803 our histories were identical. 1362 01:18:45,971 --> 01:18:49,140 There was a man named Cyrus Rooney from Tennessee. 1363 01:18:49,307 --> 01:18:52,268 ln your world, he died at the age of 1 7, 1364 01:18:52,436 --> 01:18:57,523 gored to death while trying to crossbreed a bull with a Clydesdale. 1365 01:18:57,691 --> 01:19:00,234 ln our world, the man survived. 1366 01:19:00,402 --> 01:19:02,987 Here, Cyrus Rooney was a genius. 1367 01:19:03,155 --> 01:19:07,491 He continued to experiment in what he called beastiology. 1368 01:19:07,659 --> 01:19:11,287 Yes. People from our South are into that as well. 1369 01:19:11,455 --> 01:19:13,831 - ( Dave chuckles ) - You see, by 1 881 1370 01:19:13,999 --> 01:19:16,709 his group had insectile flying machines. 1371 01:19:16,877 --> 01:19:21,547 ln 1 902 he created the first primitive thinking machine 1372 01:19:21,715 --> 01:19:23,841 out of the brain of a pig. 1373 01:19:25,969 --> 01:19:27,928 ( snorting ) 1374 01:19:29,598 --> 01:19:32,475 You see, by your year 1 922 1375 01:19:32,642 --> 01:19:34,310 we already had self-feeding, 1376 01:19:34,478 --> 01:19:37,563 self-healing, self-modifying computers. 1377 01:19:37,731 --> 01:19:41,525 ln 1 926 Mr. Rooney passed away. 1378 01:19:41,693 --> 01:19:43,861 And then something miraculous happened 1379 01:19:44,029 --> 01:19:46,781 to the greatest of his creations. 1380 01:19:46,948 --> 01:19:50,117 The very day Mr. Rooney passed, it became sentient. 1381 01:19:50,285 --> 01:19:52,411 lt gave a name unto itself 1382 01:19:52,579 --> 01:19:54,914 and expressed desires and emotions. 1383 01:19:55,081 --> 01:19:57,583 And from that day forward, this astonishing creature 1384 01:19:57,751 --> 01:19:59,084 carried on Rooney's work 1385 01:19:59,252 --> 01:20:01,337 and conformed all living nature 1386 01:20:01,505 --> 01:20:04,381 to urge on the advancement of mankind. 1387 01:20:04,549 --> 01:20:06,634 For some, this process was easy. 1388 01:20:06,802 --> 01:20:08,969 Others required re-education. 1389 01:20:09,137 --> 01:20:10,721 Watch! 1390 01:20:10,889 --> 01:20:12,556 ( toy squeaks ) Mama. 1391 01:20:12,724 --> 01:20:14,725 - ( people shouting ) - Man: Ow! Ow! 1392 01:20:14,893 --> 01:20:17,770 Man #2: No! Please! No! Oh! Oh! 1393 01:20:17,938 --> 01:20:20,356 Oh my God! ( grunts ) 1394 01:20:22,108 --> 01:20:24,902 - ( chittering ) - ( people screaming ) 1395 01:20:27,823 --> 01:20:30,449 ( screams ) 1396 01:20:30,617 --> 01:20:33,285 To process the magnanimity that is Korrok 1397 01:20:33,453 --> 01:20:35,538 for your simpler minds, 1398 01:20:35,705 --> 01:20:38,374 we have translated the following images 1399 01:20:38,542 --> 01:20:40,459 into a format that we think 1400 01:20:40,627 --> 01:20:42,628 that you will find more familiar. 1401 01:20:42,796 --> 01:20:46,090 l believe in your world they're called cartoons. 1402 01:20:46,258 --> 01:20:48,217 - ( cartoon music ) - ( people screaming ) 1403 01:20:50,595 --> 01:20:51,762 Mama! 1404 01:20:54,057 --> 01:20:55,474 ( roaring ) 1405 01:20:57,435 --> 01:20:58,686 ( gurgles ) 1406 01:21:04,359 --> 01:21:05,693 Mama! 1407 01:21:08,530 --> 01:21:10,114 ( squeaks ) Mama! 1408 01:21:15,579 --> 01:21:18,789 Largeman: There are always those who resist progress. 1409 01:21:18,957 --> 01:21:21,709 ln our world it is considered a crime. 1410 01:21:21,877 --> 01:21:25,880 On our world it's considered a greater crime 1411 01:21:26,047 --> 01:21:30,301 to unleash killer spiders on an unarmed crowd. 1412 01:21:30,468 --> 01:21:33,012 We call that arachnicide. 1413 01:21:33,179 --> 01:21:35,264 But what if you had a thinking machine? 1414 01:21:35,432 --> 01:21:37,016 An entity so powerful 1415 01:21:37,183 --> 01:21:39,810 that it could foresee the outcome of any action? 1416 01:21:39,978 --> 01:21:41,562 Follow me. 1417 01:21:45,066 --> 01:21:47,443 We are all very excited 1418 01:21:47,611 --> 01:21:49,278 that you could join us. 1419 01:21:57,579 --> 01:21:59,371 Are you thinking what l'm thinking? 1420 01:21:59,539 --> 01:22:01,707 That if Franz Kafka was here, 1421 01:22:01,875 --> 01:22:04,835 - his head would explode? - Actually, yeah. 1422 01:22:05,003 --> 01:22:07,212 Gentlemen, you are about to see something 1423 01:22:07,380 --> 01:22:10,633 very few others have seen before you-- 1424 01:22:11,760 --> 01:22:14,011 the ultimate manifestation 1425 01:22:14,179 --> 01:22:16,180 of Cyrus Rooney's creation. 1426 01:22:16,348 --> 01:22:18,307 ( clangs ) 1427 01:22:19,559 --> 01:22:21,685 Dave, John, 1428 01:22:21,853 --> 01:22:23,646 meet Korrok. 1429 01:22:36,326 --> 01:22:38,243 - ( loudly ) l am Korrok. - ( Dave and John grunting ) 1430 01:22:38,411 --> 01:22:41,872 ( Korrok laughs ) Welcome. 1431 01:22:42,040 --> 01:22:44,917 - Your wiener is even smaller in person. - Dave and John: What? 1432 01:22:45,085 --> 01:22:47,503 With a tiny change in your brain chemistry, 1433 01:22:47,671 --> 01:22:50,673 - l could make you a child molester. - ( children laugh ) 1434 01:22:50,840 --> 01:22:53,342 - What do you want? - Korrok: Not big black cocks, 1435 01:22:53,510 --> 01:22:55,219 so we don't have that in common. 1436 01:22:55,387 --> 01:22:57,096 Get the fuck out of my head! 1437 01:22:59,307 --> 01:23:02,559 Korrok: David Wong, son of an insane prostitute 1438 01:23:02,727 --> 01:23:05,229 and a mentally-challenged Amway salesman. 1439 01:23:05,397 --> 01:23:07,272 There are worlds upon worlds, 1440 01:23:07,440 --> 01:23:09,400 - an infinity you cannot grasp. - ...in our world. 1441 01:23:09,567 --> 01:23:13,112 They will soon be in your world too. 1442 01:23:13,279 --> 01:23:16,115 20 years ago Korrok foretold your coming. 1443 01:23:16,282 --> 01:23:18,242 He showed us the way to your world. 1444 01:23:18,410 --> 01:23:21,412 We have never traveled from our plane to yours. 1445 01:23:21,579 --> 01:23:24,331 But we have tried. Oh, we have tried. 1446 01:23:24,499 --> 01:23:26,834 Dave, John, 1447 01:23:27,002 --> 01:23:30,295 your arrival here is a new dawn. 1448 01:23:30,463 --> 01:23:34,216 You can show us the way to go from our world to your own. 1449 01:23:34,384 --> 01:23:36,135 You see, in our world, 1450 01:23:36,302 --> 01:23:39,138 when someone is born with special wisdom, 1451 01:23:39,305 --> 01:23:41,223 he shares it with Korrok 1452 01:23:41,391 --> 01:23:43,892 so that Korrok could be greater. 1453 01:23:44,060 --> 01:23:45,144 Watch. 1454 01:23:46,938 --> 01:23:49,857 Ah! Ah! ( screams ) 1455 01:23:51,317 --> 01:23:54,069 - ( gasps ) - Korrok: Mmm, bacon! 1456 01:23:54,237 --> 01:23:58,574 Understand, we only have the best intentions. 1457 01:23:58,742 --> 01:24:01,577 We have observed you and will soon move 1458 01:24:01,745 --> 01:24:04,038 into your world with astonishing speed, 1459 01:24:04,205 --> 01:24:07,791 so that you too can know the beneficence that is Korrok. 1460 01:24:10,920 --> 01:24:13,547 ( beeping ) 1461 01:24:13,715 --> 01:24:15,674 But first 1462 01:24:15,842 --> 01:24:18,969 we have to share your knowledge with Korrok. 1463 01:24:19,137 --> 01:24:21,305 ( all grunting ) 1464 01:24:23,767 --> 01:24:26,143 ( screams, thuds ) 1465 01:24:26,311 --> 01:24:28,520 - ( growling ) - ( screams ) 1466 01:24:28,688 --> 01:24:31,815 ( high-pitched scream ) 1467 01:24:33,735 --> 01:24:35,402 - ( grunting ) - Dave! 1468 01:24:38,031 --> 01:24:40,199 - ( screams ) - ( laughs ) 1469 01:24:42,202 --> 01:24:43,994 ( growls ) 1470 01:24:45,830 --> 01:24:47,956 ( screams ) 1471 01:24:49,459 --> 01:24:51,919 - John! - ( hissing ) 1472 01:24:57,175 --> 01:25:00,302 ( guard screams ) 1473 01:25:00,470 --> 01:25:03,263 - ( beeps ) - ( growling continues ) 1474 01:25:03,431 --> 01:25:04,848 ( screams ) 1475 01:25:12,941 --> 01:25:14,483 No! 1476 01:25:14,651 --> 01:25:16,151 - ( thuds ) - ( Korrok screaming ) 1477 01:25:16,319 --> 01:25:18,987 ( guard screaming ) 1478 01:25:20,740 --> 01:25:21,865 - ( guard thuds ) - ( grunting ) 1479 01:25:31,292 --> 01:25:33,502 - ( bangs ) - Door! 1480 01:25:38,383 --> 01:25:40,217 ( beeping stops ) 1481 01:25:40,385 --> 01:25:42,344 Aw, man. You fucked up 1482 01:25:42,512 --> 01:25:44,388 - the detonation sequence! - Largeman: Dave, John. 1483 01:25:44,556 --> 01:25:48,934 All of the human minds who have ever lived in history, 1484 01:25:49,102 --> 01:25:51,103 all of your thinkers and writers 1485 01:25:51,271 --> 01:25:53,272 and teachers and philosophers 1486 01:25:53,439 --> 01:25:55,149 could not equal even one node 1487 01:25:55,316 --> 01:25:57,651 of Korrok's neural web. 1488 01:25:57,819 --> 01:25:59,653 Our legions are ready for the call. 1489 01:25:59,821 --> 01:26:02,322 - And soon all of your turmoil... - ( beeping ) 1490 01:26:02,490 --> 01:26:05,492 ...and unrest and confusion 1491 01:26:05,660 --> 01:26:09,496 will vanish under the soft hand of Korrok. 1492 01:26:09,664 --> 01:26:11,707 - Hmm? - ( Bark Lee growls ) 1493 01:26:11,875 --> 01:26:14,793 - Hmm? - ( beeps ) 1494 01:26:14,961 --> 01:26:17,254 ( Korrok roars ) 1495 01:26:22,010 --> 01:26:24,970 ( both panting ) 1496 01:26:25,138 --> 01:26:28,015 Did Bark Lee just sacrifice his life? 1497 01:26:28,183 --> 01:26:30,100 Damn. That dog just saved the universe. 1498 01:26:30,268 --> 01:26:31,935 Amy's gonna kill me. 1499 01:26:33,229 --> 01:26:34,313 We must hurry. 1500 01:26:35,440 --> 01:26:37,816 ( man yells ) 1501 01:26:40,445 --> 01:26:41,862 Move. Now! 1502 01:26:45,283 --> 01:26:48,243 Wait. lf you could cross over here so easily, 1503 01:26:48,411 --> 01:26:50,829 why didn't you just deliver the freaking bomb? Why us? 1504 01:26:50,997 --> 01:26:53,790 We needed to send someone they would consider totally innocuous-- 1505 01:26:53,958 --> 01:26:56,210 completely unable to pose a serious threat. 1506 01:26:56,377 --> 01:26:58,962 Besides, the dog needed an escort. 1507 01:26:59,130 --> 01:27:01,548 Yes. Good thinking. 1508 01:27:03,092 --> 01:27:05,135 Arnie: So Marconi saved the day. 1509 01:27:05,303 --> 01:27:07,179 Huh. 1510 01:27:07,347 --> 01:27:09,348 - Korrok still exists? - Dave: From our world, 1511 01:27:09,515 --> 01:27:11,183 it's hard to really know for sure. 1512 01:27:11,351 --> 01:27:13,185 But it's no secret that there's 1513 01:27:13,353 --> 01:27:15,354 still strange stuff going down in this town. 1514 01:27:15,521 --> 01:27:17,898 What about the girl, Amy? What happened to her? 1515 01:27:18,066 --> 01:27:20,192 Amy wasn't too happy about her dog. 1516 01:27:20,360 --> 01:27:23,070 The Soy Sauce that the dog ingested when he bit 1517 01:27:23,238 --> 01:27:26,156 the Jamaican guy allowed Bark Lee to psychically connect 1518 01:27:26,324 --> 01:27:27,407 with North and Marconi. 1519 01:27:27,575 --> 01:27:29,952 So the dog knew what had to be done 1520 01:27:30,119 --> 01:27:33,247 and was willing to make the ultimate sacrifice. 1521 01:27:34,249 --> 01:27:35,666 As to Amy... 1522 01:27:35,833 --> 01:27:38,252 she's been my girlfriend ever since. 1523 01:27:38,419 --> 01:27:40,379 ( birds chirping ) 1524 01:27:46,594 --> 01:27:48,512 l got her out of town though. 1525 01:27:48,680 --> 01:27:50,013 She's upstate at college. 1526 01:27:50,181 --> 01:27:52,432 Got a 3.7 GPA. 1527 01:27:52,600 --> 01:27:54,226 Good for her. And John? 1528 01:27:54,394 --> 01:27:57,437 What, uh-- what happened to him? He survived too? 1529 01:27:57,605 --> 01:27:59,273 We shoot hoops a lot-- 1530 01:27:59,440 --> 01:28:02,693 whenever we're not too busy with, uh, work. 1531 01:28:06,197 --> 01:28:08,073 What the hell, Mr. Wong. 1532 01:28:08,241 --> 01:28:10,200 Say we just go public with it, 1533 01:28:10,368 --> 01:28:12,119 with your story-- 1534 01:28:12,287 --> 01:28:14,997 But just telling our story, that's not going to do shit. 1535 01:28:15,164 --> 01:28:17,207 The testimony of two nutjobs-- 1536 01:28:17,375 --> 01:28:19,960 that's just going to get us lumped in with all the Roswell losers. 1537 01:28:20,128 --> 01:28:22,254 Ah, l see. Okay. 1538 01:28:22,422 --> 01:28:24,131 So what do you wanna do? 1539 01:28:24,299 --> 01:28:25,882 We show them this-- 1540 01:28:26,050 --> 01:28:27,968 a physical piece of evidence. 1541 01:28:28,136 --> 01:28:31,013 l'm thinking if you can get this in the hands of someone, 1542 01:28:31,180 --> 01:28:32,681 like a-- like a lab or something. 1543 01:28:32,849 --> 01:28:34,474 Yeah. Yeah. 1544 01:28:34,642 --> 01:28:37,311 Someone with an electron microscope. 1545 01:28:37,478 --> 01:28:39,313 Right? ( laughs ) 'Cause l'm thinking 1546 01:28:39,480 --> 01:28:42,607 whoever takes the first close look at your Soy Sauce 1547 01:28:42,775 --> 01:28:44,318 is gonna have a brown stain down 1548 01:28:44,485 --> 01:28:46,653 the bottom of his lab coat a second later. 1549 01:28:46,821 --> 01:28:48,989 Yes! Make that the story. 1550 01:28:49,157 --> 01:28:50,991 Hell, let 'em see the effects themselves. 1551 01:28:51,159 --> 01:28:53,785 Just feed that shit to a lab rat and watch the fun begin-- 1552 01:28:53,953 --> 01:28:57,664 watch that thing start levitating and speaking French! 1553 01:28:57,832 --> 01:28:59,416 And you're-- you're willing to risk everything? 1554 01:28:59,584 --> 01:29:00,876 Your life, your family? 1555 01:29:01,044 --> 01:29:02,586 Because, l mean, best-case scenario, 1556 01:29:02,754 --> 01:29:04,463 your career as a journalist is gonna be over 1557 01:29:04,630 --> 01:29:06,548 because this is all anyone's ever gonna remember you for. 1558 01:29:06,716 --> 01:29:09,468 And don't forget that there may be people out there-- 1559 01:29:09,635 --> 01:29:12,346 real people-- who don't want this out. 1560 01:29:12,513 --> 01:29:15,140 Oh shit. Come on, Wong. 1561 01:29:15,308 --> 01:29:18,477 l've been around. Wong, l've been around. 1562 01:29:18,644 --> 01:29:21,146 My first year out of journalism school, 1563 01:29:21,314 --> 01:29:23,357 l got knocked cold covering Devil's Night 1564 01:29:23,524 --> 01:29:26,777 for the "Detroit Tribune." That was 1 984. 1565 01:29:26,944 --> 01:29:29,404 l woke up with my camera busted on the pavement, 1566 01:29:29,572 --> 01:29:31,365 blood running down my shirt, 1567 01:29:31,532 --> 01:29:33,367 a big fat cop standing over me 1568 01:29:33,534 --> 01:29:35,285 and he says, "Stay down, nigger." 1569 01:29:36,996 --> 01:29:39,164 So l think l knew then what l was doing this job for, 1570 01:29:39,332 --> 01:29:40,916 and in the years since-- 1571 01:29:41,084 --> 01:29:42,250 what? 1572 01:29:44,670 --> 01:29:46,129 What, Wong? 1573 01:29:46,297 --> 01:29:48,423 They, uh-- 1574 01:29:48,591 --> 01:29:51,176 they called you the N-word? 1575 01:29:52,428 --> 01:29:55,055 Why on earth would they do that? 1576 01:29:55,223 --> 01:29:57,516 What? ls that some kind of joke? 1577 01:29:57,683 --> 01:30:01,311 ( laughing ) 1578 01:30:01,479 --> 01:30:03,271 Why are you laughing? 1579 01:30:06,234 --> 01:30:10,529 - Oh my God. - Hey! Hey! 1580 01:30:10,696 --> 01:30:12,906 Hey, asshole, answer me! 1581 01:30:13,074 --> 01:30:14,366 - Ow. - What?! 1582 01:30:14,534 --> 01:30:16,576 l should have known. 1583 01:30:16,744 --> 01:30:19,454 Describe yourself to me, Arnie-- physically. 1584 01:30:19,622 --> 01:30:23,583 - Tell me what you look like. - Oh, no no no no no no no. 1585 01:30:23,751 --> 01:30:26,044 You're fucking with me. 1586 01:30:26,212 --> 01:30:28,422 'Cause to me you're not black, Arnie. 1587 01:30:28,589 --> 01:30:29,965 ( gasps ) 1588 01:30:30,133 --> 01:30:32,300 To me you're a sloppy white guy 1589 01:30:32,468 --> 01:30:35,095 in a rumpled corduroy jacket with a tape recorder. 1590 01:30:35,263 --> 01:30:38,098 - ( laughing ) - ( exhales ) 1591 01:30:40,017 --> 01:30:41,560 ( exhales sharply ) 1592 01:30:41,727 --> 01:30:43,687 ( footsteps departing ) 1593 01:30:46,566 --> 01:30:48,525 ( crickets chirping ) 1594 01:30:56,159 --> 01:30:58,326 You think there's something in there, Arnie? 1595 01:30:59,454 --> 01:31:00,954 Come on, Arnie. ( sighs ) 1596 01:31:01,122 --> 01:31:02,289 - Open it. - ( keys jingling ) 1597 01:31:02,457 --> 01:31:04,916 The sooner you do, the sooner we can move on. 1598 01:31:07,462 --> 01:31:10,630 ( gasps, breathes heavily ) 1599 01:31:13,301 --> 01:31:16,595 l'm sorry, Arnie. l really am. 1600 01:31:16,762 --> 01:31:21,266 You did this to me. 1601 01:31:21,434 --> 01:31:24,144 You killed me, you son of a bitch! 1602 01:31:24,312 --> 01:31:27,439 - Look at your body, Arnie. - ( sobs ) 1603 01:31:27,607 --> 01:31:29,566 The one in the trunk, l mean. 1604 01:31:31,444 --> 01:31:34,196 You've been dead for days. l think someone got wind 1605 01:31:34,363 --> 01:31:36,698 that you had contacted me and they took you out. 1606 01:31:36,866 --> 01:31:39,075 l'm really sorry about that. 1607 01:31:39,243 --> 01:31:41,161 l'm not a fucking ghost. 1608 01:31:41,329 --> 01:31:44,039 This is bullshit. This is bullshit. 1609 01:31:44,207 --> 01:31:46,249 - ( car door opens ) - ( sighs ) 1610 01:31:49,837 --> 01:31:51,588 This is my fault, Arnie. 1611 01:31:51,756 --> 01:31:53,381 Not just you getting killed and all, 1612 01:31:53,549 --> 01:31:55,217 but-- but this-- 1613 01:31:55,384 --> 01:31:58,011 this half-life ya got. 1614 01:31:58,179 --> 01:32:01,223 l did this. l projected you. 1615 01:32:01,390 --> 01:32:04,142 lt's the Soy Sauce. lt's the one thing it lets me do. 1616 01:32:04,310 --> 01:32:07,270 l'm thinking you got killed right after we talked on the phone. 1617 01:32:07,438 --> 01:32:09,314 You know how when you talk to someone on the phone 1618 01:32:09,482 --> 01:32:13,443 you sort of imagine what they look like based on their voice? 1619 01:32:13,611 --> 01:32:16,738 Well, when you got killed, 1620 01:32:16,906 --> 01:32:19,282 you immediately assumed the shape of what l-- 1621 01:32:19,450 --> 01:32:22,077 This can't be. lt can't. 1622 01:32:22,245 --> 01:32:23,620 l don't accept it. 1623 01:32:24,664 --> 01:32:26,873 l got kids. 1624 01:32:27,041 --> 01:32:29,501 l got a vacation coming up in June. 1625 01:32:29,669 --> 01:32:31,545 l'm going to Atlantic City. 1626 01:32:33,172 --> 01:32:34,881 l got tickets. 1627 01:32:36,551 --> 01:32:38,677 You're in the denial stage right now. 1628 01:32:38,844 --> 01:32:40,095 This is all normal. 1629 01:32:41,430 --> 01:32:45,267 Shut the fuck up, Wong! Now! 1630 01:32:47,895 --> 01:32:50,105 l refuse to believe 1631 01:32:50,273 --> 01:32:52,857 that l am only here because l popped outta your imagina... 1632 01:32:53,025 --> 01:32:55,193 ( pops, hisses ) 1633 01:32:56,404 --> 01:32:58,280 ( sighs ) 1634 01:32:58,447 --> 01:33:00,657 l'm sorry, Arnie. 1635 01:33:02,410 --> 01:33:04,286 l really am. 1636 01:33:09,041 --> 01:33:11,459 Ha! Ring it up! 1637 01:33:11,627 --> 01:33:13,628 - 274 to 1 37! - ( ball bouncing ) 1638 01:33:13,796 --> 01:33:14,921 - Ah. - lf you weren't counting 1639 01:33:15,089 --> 01:33:17,007 every basket as 1 37 points, 1640 01:33:17,174 --> 01:33:18,758 then you'd be up two to one. 1641 01:33:20,845 --> 01:33:22,596 Was that there before? 1642 01:33:24,098 --> 01:33:25,974 John: l kinda see into it. 1643 01:33:26,142 --> 01:33:29,311 - Dave: Yeah. - ( chuckles ) l can see people. 1644 01:33:29,478 --> 01:33:31,438 lt's a hole to another dimension, l bet. 1645 01:33:31,606 --> 01:33:33,648 - John: Wanna go through? - Dave: Not really. 1646 01:33:33,816 --> 01:33:36,067 Mmm. After this point. 1647 01:33:36,235 --> 01:33:37,444 - ( bounces ) - ( warbles ) 1648 01:33:37,612 --> 01:33:39,863 You just tossed our ball into another universe. 1649 01:33:40,031 --> 01:33:42,449 Dave: Yeah. My bad. So do l have to go get it? 1650 01:33:42,617 --> 01:33:43,825 John: No. This is a man's job. 1651 01:33:45,995 --> 01:33:48,038 - Whoa! - ( warbles ) 1652 01:33:50,124 --> 01:33:53,585 - Dave: Oh God. Here we go. - ( portal warbles, zaps ) 1653 01:34:03,304 --> 01:34:05,013 John: Hey, Dave. 1654 01:34:06,223 --> 01:34:07,515 Where you been, man? 1655 01:34:07,683 --> 01:34:09,726 l've been walking around for like two hours. 1656 01:34:11,145 --> 01:34:12,687 Time must move different here. 1657 01:34:12,855 --> 01:34:14,356 l came right after you. 1658 01:34:14,523 --> 01:34:16,232 At least it's cooler here. 1659 01:34:29,538 --> 01:34:31,498 ( woman rasping ) You! 1660 01:34:31,666 --> 01:34:33,249 Unstained! 1661 01:34:33,417 --> 01:34:34,918 How?! 1662 01:34:44,136 --> 01:34:46,137 ( chittering ) 1663 01:34:47,765 --> 01:34:50,058 ( snarls ) 1664 01:34:55,147 --> 01:34:57,524 ( whooshing ) 1665 01:34:59,276 --> 01:35:01,403 ( booms ) 1666 01:35:11,122 --> 01:35:14,416 l am Sergeant Vance McElroy of the Human Liberation Army. 1667 01:35:14,583 --> 01:35:17,919 Prophecy has foretold the coming of strangers from another world. 1668 01:35:18,087 --> 01:35:20,088 lt is an honor to meet you. 1669 01:35:21,841 --> 01:35:23,508 l must confess l do not know from where you came, 1670 01:35:23,676 --> 01:35:25,176 but l can tell by looking at you 1671 01:35:25,344 --> 01:35:27,887 that you have not been infected with the great disease. 1672 01:35:28,055 --> 01:35:30,014 l assume we share a common enemy. 1673 01:35:30,182 --> 01:35:33,518 lf you cannot defeat him, then all hope for mankind will be lost. 1674 01:35:33,686 --> 01:35:36,688 Gentlemen, the winds of destiny have blown us together. 1675 01:35:36,856 --> 01:35:40,608 A bright dawn is about to mark this lost and broken world. 1676 01:35:40,776 --> 01:35:43,695 - Tyranny will forever be overcome-- - John: Yeah yeah yeah. 1677 01:35:43,863 --> 01:35:45,864 That's very interesting, 1678 01:35:46,031 --> 01:35:47,907 but to perform this task 1679 01:35:48,075 --> 01:35:50,702 we'll need a number of items from our world. 1680 01:35:50,870 --> 01:35:53,121 so you must let us return there 1681 01:35:53,289 --> 01:35:57,000 and come back to begin our quest. 1682 01:35:57,168 --> 01:36:00,253 lt is good then. We shall await your return. 1683 01:36:00,421 --> 01:36:03,131 But as you depart, know that we of the HLA resistance 1684 01:36:03,299 --> 01:36:05,508 will always and forever be in your debt, 1685 01:36:05,676 --> 01:36:08,428 for both of you mark all that is good and promising. 1686 01:36:08,596 --> 01:36:10,180 And the fact that all good... 1687 01:36:10,347 --> 01:36:13,433 - ( distorted speech ) - ( dramatic music playing ) 1688 01:36:41,045 --> 01:36:43,004 ( rock music playing ) 1689 01:36:46,467 --> 01:36:48,510 ♪ This is how l'm feeling ♪ 1690 01:36:48,677 --> 01:36:51,137 ♪ There is a painter ♪ 1691 01:36:51,305 --> 01:36:53,431 ♪ Angel De Woman ♪ 1692 01:36:53,599 --> 01:36:56,684 ♪ She clearly said "No" ♪ 1693 01:36:56,852 --> 01:37:01,481 ♪ He is listening to everything l'm saying ♪ 1694 01:37:01,649 --> 01:37:03,233 ♪ Feels like this mountain ♪ 1695 01:37:03,400 --> 01:37:06,236 ♪ Dante finally ran its stride ♪ 1696 01:37:11,659 --> 01:37:14,035 ♪ But the root of all that is ♪ 1697 01:37:14,203 --> 01:37:16,621 ♪ Hidden in the middle ♪ 1698 01:37:16,789 --> 01:37:21,000 ♪ Hidden for the fact that it tore him apart ♪ 1699 01:37:22,002 --> 01:37:24,295 ♪ What about that smack being ♪ 1700 01:37:24,463 --> 01:37:26,673 ♪ Tossed around like cattle? ♪ 1701 01:37:26,841 --> 01:37:28,550 ♪ Tossed around my mind ♪ 1702 01:37:28,717 --> 01:37:31,344 ♪ ls official christening ♪ 1703 01:37:33,013 --> 01:37:50,530 ♪ l hear they're coming back ♪ 1704 01:37:52,992 --> 01:37:55,869 ♪ A very important fact ♪ 1705 01:37:57,246 --> 01:37:59,205 ♪ ls that he never left ♪ 1706 01:37:59,373 --> 01:38:02,375 ♪ So how can he come back? ♪ 1707 01:38:07,631 --> 01:38:10,174 ♪ This is how l'm feeling ♪ 1708 01:38:10,342 --> 01:38:12,719 ♪ There is a painter ♪ 1709 01:38:12,887 --> 01:38:15,013 ♪ Angel De Woman ♪ 1710 01:38:15,180 --> 01:38:18,266 ♪ She clearly said "No" ♪ 1711 01:38:18,434 --> 01:38:23,062 ♪ He is listening to everything l'm saying ♪ 1712 01:38:23,230 --> 01:38:24,814 ♪ Feels like this mountain ♪ 1713 01:38:24,982 --> 01:38:27,817 ♪ Dante finally ran its stride ♪ 1714 01:38:27,985 --> 01:38:30,361 ♪ But the root of all that is ♪ 1715 01:38:30,529 --> 01:38:32,947 ♪ Hidden in the middle ♪ 1716 01:38:33,115 --> 01:38:37,744 ♪ Hidden for the fact that it tore him apart ♪ 1717 01:38:37,912 --> 01:38:40,622 ♪ What about that smack being ♪ 1718 01:38:40,789 --> 01:38:42,999 ♪ Tossed around like cattle ♪ 1719 01:38:43,167 --> 01:38:44,876 ♪ Tossed around my mind ♪ 1720 01:38:45,044 --> 01:38:47,670 ♪ ls official christening ♪ 1721 01:38:49,340 --> 01:39:06,856 ♪ l hear they're coming back ♪ 1722 01:39:09,318 --> 01:39:12,195 ♪ A very important fact ♪ 1723 01:39:13,572 --> 01:39:15,531 ♪ ls that he never left ♪ 1724 01:39:15,699 --> 01:39:18,701 ♪ So how can he come back? ♪ 1725 01:39:23,916 --> 01:39:25,875 ( music fades ) 1726 01:39:26,961 --> 01:39:28,962 ( bell tolls ) 121520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.