Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,226 --> 00:00:20,060
Man's voice:
Solving the following riddle
2
00:00:20,228 --> 00:00:22,688
will reveal the awful secret
behind the universe,
3
00:00:22,856 --> 00:00:24,982
assuming you do not
go utterly mad in the attempt.
4
00:00:25,150 --> 00:00:28,193
Say you have an ax--
just a cheap one from Home Depot.
5
00:00:28,361 --> 00:00:30,738
- ( chopping )
- On one bitter winter day
6
00:00:30,905 --> 00:00:32,698
- you use said ax to behead a man.
- ( grunting )
7
00:00:32,866 --> 00:00:35,159
Don't worry--
the man's already dead.
8
00:00:35,326 --> 00:00:38,162
Maybe you should worry,
'cause you're the one who shot him.
9
00:00:38,329 --> 00:00:39,997
He'd been
a big twitchy guy
10
00:00:40,165 --> 00:00:42,875
with veined skin
stretched over swollen biceps,
11
00:00:43,043 --> 00:00:44,501
tattoo of a swastika on his tongue.
12
00:00:44,669 --> 00:00:46,253
And you're chopping off
his head because
13
00:00:46,421 --> 00:00:48,338
even with eight bullet holes in him,
14
00:00:48,506 --> 00:00:50,299
you're pretty sure he's about
to spring back to his feet
15
00:00:50,467 --> 00:00:52,593
and eat the look of terror
right off your face.
16
00:00:52,761 --> 00:00:54,845
You now have a broken ax.
17
00:00:55,013 --> 00:00:58,307
- So you go to the hardware store...
- ( bell jingles )
18
00:00:58,475 --> 00:01:02,978
...explaining away the dark reddish
stains on the handle as barbeque sauce.
19
00:01:03,146 --> 00:01:05,481
- ( rain pattering )
- The repaired ax sits undisturbed
20
00:01:05,648 --> 00:01:07,232
in your house until the next spring
21
00:01:07,400 --> 00:01:09,818
- when one rainy morning...
- ( chittering )
22
00:01:09,986 --> 00:01:13,822
So you grab your trusty ax
and chop the thing into several pieces.
23
00:01:13,990 --> 00:01:16,158
- ( clangs )
- On the last blow, however...
24
00:01:16,326 --> 00:01:19,328
Of course a chipped head means
yet another trip to the hardware store.
25
00:01:22,248 --> 00:01:25,250
As soon as you get home with
your newly-headed ax though...
26
00:01:27,378 --> 00:01:30,339
- ( groaning )
- you meet the reanimated body
27
00:01:30,507 --> 00:01:32,216
of the guy you beheaded last year,
28
00:01:32,383 --> 00:01:35,427
only he's got a new head
stitched on with what looks like
29
00:01:35,595 --> 00:01:38,680
plastic weed-trimmer line
and wears that unique expression
30
00:01:38,848 --> 00:01:41,016
of you're-the-man-who-killed-me-
last-winter resentment
31
00:01:41,184 --> 00:01:43,102
that one so rarely encounters
in everyday life.
32
00:01:43,269 --> 00:01:44,937
So you brandish your ax.
33
00:01:45,105 --> 00:01:49,108
( raspy )
That's the ax that slayed me.
34
00:01:51,069 --> 00:01:52,694
Man's voice:
ls he right?
35
00:01:52,862 --> 00:01:55,155
( dramatic music playing )
36
00:02:09,462 --> 00:02:11,421
( crickets chirping )
37
00:02:14,425 --> 00:02:16,510
( distant barking )
38
00:02:26,437 --> 00:02:28,397
( figurine squeaking )
39
00:02:35,989 --> 00:02:38,073
Dave's voice:
My name is David Wong.
40
00:02:38,241 --> 00:02:40,367
l once saw
a man's kidney grow tentacles,
41
00:02:40,535 --> 00:02:42,619
tear itself out
of a ragged hole in his back
42
00:02:42,787 --> 00:02:44,663
and go slapping
across my kitchen floor.
43
00:02:44,831 --> 00:02:46,874
But that's another story.
44
00:02:47,041 --> 00:02:49,793
( inhales deeply, gasps )
45
00:02:51,296 --> 00:02:52,963
More side effects.
46
00:02:53,131 --> 00:02:55,507
lt's always like this
when l'm on the Sauce.
47
00:02:55,675 --> 00:02:57,301
- l dosed six hours ago.
- ( plate clinks )
48
00:02:59,220 --> 00:03:02,931
My count had 5,829 grains
of rice on her plate.
49
00:03:03,099 --> 00:03:05,392
The rice was grown in Arkansas.
The guy who ran
50
00:03:05,560 --> 00:03:07,603
the John Deere harvester
was nicknamed Cooter.
51
00:03:07,770 --> 00:03:09,521
( squeaking )
52
00:03:11,482 --> 00:03:14,193
l'm not a genius.
l'm not a psychic either.
53
00:03:14,360 --> 00:03:15,944
Just side effects, that's all.
54
00:03:16,112 --> 00:03:17,821
( man's voice, distorted )
David Wong?
55
00:03:17,989 --> 00:03:20,073
( normal voice )
David Wong?
56
00:03:20,241 --> 00:03:22,409
What, did you doze off there?
57
00:03:22,577 --> 00:03:25,871
Hey, you're--
you're Arnie, right?
58
00:03:26,039 --> 00:03:28,415
Arnie Blondestone.
Sorry l'm late.
59
00:03:28,583 --> 00:03:30,959
You don't look Asian,
Mr. Wong.
60
00:03:31,127 --> 00:03:34,713
l'm not.
l was born right here.
61
00:03:34,881 --> 00:03:37,591
Had my last name changed though.
Thought it'd make me harder to find.
62
00:03:37,759 --> 00:03:40,677
You know that Wong is
the most common surname in the world?
63
00:03:40,845 --> 00:03:43,388
Mmm. ls your family still around?
64
00:03:43,556 --> 00:03:46,850
No, l was adopted.
l never knew my real dad.
65
00:03:47,018 --> 00:03:49,853
You could be my dad for all l know.
66
00:03:51,272 --> 00:03:52,522
Are you my dad?
67
00:03:52,690 --> 00:03:54,691
Uh... ( chuckles )
68
00:03:54,859 --> 00:03:56,109
l don't think so, no.
69
00:03:56,277 --> 00:03:58,987
Anyway, my adopted family
moved away.
70
00:03:59,155 --> 00:04:01,490
l won't tell you
where they went, but...
71
00:04:01,658 --> 00:04:04,409
get out your pen, 'cause you're
gonna wanna write this down.
72
00:04:04,577 --> 00:04:07,663
My biological mom,
she was institutionalized.
73
00:04:07,830 --> 00:04:09,206
Must've been hard.
74
00:04:09,374 --> 00:04:11,625
She was a strung-out,
crank-addicted cannibal,
75
00:04:11,793 --> 00:04:14,795
dabbled in vampirism
and necromancy.
76
00:04:14,963 --> 00:04:17,422
Blew her welfare check
every month on black candles.
77
00:04:17,590 --> 00:04:20,175
Really? And l thought
my mom was bad
78
00:04:20,343 --> 00:04:22,803
because she wouldn't
let me watch "Space Ghost."
79
00:04:22,971 --> 00:04:26,265
- You pulling my leg?
- No, this is just what l do
80
00:04:26,432 --> 00:04:30,352
when l get nervous.
Um, she was bipolar, that's all.
81
00:04:30,520 --> 00:04:33,146
Couldn't keep a house.
But isn't the other story better though?
82
00:04:33,314 --> 00:04:35,899
- l think you should use that.
- l thought you wanted
83
00:04:36,067 --> 00:04:38,402
to get the truth out,
your side of it.
84
00:04:38,569 --> 00:04:41,697
lf not, what are
we even doing here, Mr. Wong?
85
00:04:41,864 --> 00:04:45,117
You're right. Sorry.
86
00:04:45,285 --> 00:04:46,827
So you guys are--
you're what?
87
00:04:46,995 --> 00:04:49,997
You're some kind
of spiritualists?
88
00:04:50,164 --> 00:04:52,082
Exorcists?
Something like that?
89
00:04:52,250 --> 00:04:55,252
Dave's voice:
l could blow your world away, Arnie.
90
00:04:55,420 --> 00:04:57,421
lf l show you
what's in this container,
91
00:04:57,588 --> 00:04:59,464
you'll never feel at one
with the human race
92
00:04:59,632 --> 00:05:01,091
until the day you die.
93
00:05:01,259 --> 00:05:03,427
You ever shit yourself, Arnie?
94
00:05:03,594 --> 00:05:06,763
'Cause you would've
if you'd been there last night.
95
00:05:06,931 --> 00:05:09,808
- ( cellphone ringing )
- ( music playing on TV )
96
00:05:12,395 --> 00:05:16,148
Man on TV: He's a seeker
of truth in an age of fear.
97
00:05:16,316 --> 00:05:19,151
- ( man #2 whispers ) Marconi.
- Man: He is willing to face down
98
00:05:19,319 --> 00:05:22,279
- the legions of evil.
- Man #2: Marconi.
99
00:05:22,447 --> 00:05:24,573
Man:
He will help his fellow man
100
00:05:24,741 --> 00:05:27,075
to find a path into the light.
101
00:05:27,243 --> 00:05:28,618
Man #2: Marconi.
102
00:05:31,873 --> 00:05:33,874
( cellphone ringing )
103
00:05:36,794 --> 00:05:38,879
( cellphone rings )
104
00:05:39,047 --> 00:05:40,547
( beeps )
105
00:05:41,966 --> 00:05:44,593
- Hello?
- Hey, this is John.
106
00:05:44,761 --> 00:05:47,179
Your pimp says bring
the crack shipment tonight
107
00:05:47,347 --> 00:05:48,847
or he'll be forced to stick you.
108
00:05:49,015 --> 00:05:51,099
Meet him where
we buried the Korean whore--
109
00:05:51,267 --> 00:05:53,101
the one without the goatee.
110
00:05:53,269 --> 00:05:55,228
Dave's voice:
That was John's code.
111
00:05:55,396 --> 00:05:57,230
lt meant "Bring your gear
and come to my place
112
00:05:57,398 --> 00:05:59,274
as soon as you can.
lt's important."
113
00:05:59,442 --> 00:06:01,443
John, it's 3:00
in the morning, man.
114
00:06:01,611 --> 00:06:03,195
John:
Oh, and don't forget--
115
00:06:03,363 --> 00:06:05,864
tomorrow's the day
we kill the president.
116
00:06:06,032 --> 00:06:07,532
- John.
- ( beeps )
117
00:06:07,700 --> 00:06:11,119
Dave's voice: That last part was code
for "Stop and pick me up some beer
118
00:06:11,287 --> 00:06:13,038
- on the way."
- ( beeps )
119
00:06:28,888 --> 00:06:31,807
- ( crickets chirping )
- ( knocking )
120
00:06:38,147 --> 00:06:40,649
Dave. Come in.
121
00:06:46,114 --> 00:06:47,739
- Dave, this is Shelly.
- ( door closes )
122
00:06:47,907 --> 00:06:49,074
She needs our help.
123
00:06:51,577 --> 00:06:54,371
So, Shelly, tell us your story.
124
00:06:54,539 --> 00:06:57,207
lt's my boyfriend.
He won't leave me alone.
125
00:06:57,375 --> 00:06:59,835
He's been harassing me
for the past week.
126
00:07:00,002 --> 00:07:02,254
l'm terrified to go home.
127
00:07:02,422 --> 00:07:04,131
- Miss...
- Morris.
128
00:07:04,298 --> 00:07:05,882
Miss Morris,
129
00:07:06,050 --> 00:07:07,926
l'd strongly recommend
a women's shelter.
130
00:07:08,094 --> 00:07:09,886
They can help you get
131
00:07:10,054 --> 00:07:12,389
- a restraining order--
- My boyfriend...
132
00:07:13,724 --> 00:07:16,309
has been dead for two months.
133
00:07:22,859 --> 00:07:24,818
l didn't know where else to go.
134
00:07:24,986 --> 00:07:27,362
l heard through a friend
that you guys handle...
135
00:07:27,530 --> 00:07:29,656
unusual problems.
136
00:07:29,824 --> 00:07:32,242
Shelly, when he comes,
you can see him?
137
00:07:32,410 --> 00:07:34,578
Yes, and l can hear him.
138
00:07:41,169 --> 00:07:43,962
- He hits you?
- Man, what a dick!
139
00:07:44,130 --> 00:07:46,131
Shelly, in our experience,
140
00:07:46,299 --> 00:07:48,425
spiritual beings
that can manipulate objects
141
00:07:48,593 --> 00:07:50,594
in the physical world are rare.
142
00:07:50,761 --> 00:07:54,097
Uh, look, Miss Morris,
l really don't think--
143
00:07:54,265 --> 00:07:56,141
l told her
that we'd look into this tonight.
144
00:07:56,309 --> 00:07:58,518
l thought that maybe
you and l could go over there
145
00:07:58,686 --> 00:08:00,812
and show this bastard what's what.
146
00:08:12,575 --> 00:08:14,451
John:
So where do you see him mostly?
147
00:08:14,619 --> 00:08:17,037
Shelly:
ln the basement.
148
00:08:20,708 --> 00:08:22,501
And once in the bathroom
149
00:08:22,668 --> 00:08:24,669
when l was on the toilet,
he stuck his hand
150
00:08:24,837 --> 00:08:26,421
- through the seat once.
- Okay, just--
151
00:08:26,589 --> 00:08:28,215
just show us the basement door.
152
00:08:29,717 --> 00:08:31,218
Shelly:
lt's that way.
153
00:08:40,645 --> 00:08:41,937
( Dave sighs )
154
00:08:48,277 --> 00:08:50,904
- ( flashlight clicks )
- Well... ( clears throat )
155
00:08:51,072 --> 00:08:53,615
- he's not here.
- Big surprise.
156
00:08:55,117 --> 00:08:57,160
She seems like a nice girl,
doesn't she?
157
00:08:57,328 --> 00:09:00,455
She reminds me of Amber-- Amy's friend.
When she came to my door tonight
158
00:09:00,623 --> 00:09:02,165
l actually thought
it was her for a second.
159
00:09:02,333 --> 00:09:04,668
Oh, by the way, Dave, l wanted
to thank you for coming along.
160
00:09:04,835 --> 00:09:07,170
l'm not saying l'm gonna take advantage
of her distress or anything, but...
161
00:09:07,338 --> 00:09:10,006
- ( clicks )
- Dave: Aw, jeez.
162
00:09:11,008 --> 00:09:13,843
Ooh.
Guy must've been a hunter.
163
00:09:14,011 --> 00:09:15,470
( thuds )
164
00:09:15,638 --> 00:09:18,723
Wait. John.
165
00:09:18,891 --> 00:09:21,977
Did l hear you say that you thought
that she looked like Amber?
166
00:09:22,144 --> 00:09:25,230
- Yeah.
- John, Amber's almost as tall as me.
167
00:09:25,398 --> 00:09:28,942
Like, just under six feet,
blonde hair, kinda top-heavy.
168
00:09:29,110 --> 00:09:31,194
Yeah, l know.
She's cute as hell, right?
169
00:09:31,362 --> 00:09:34,573
Yeah, and you think
that Shelly looks like her?
170
00:09:34,740 --> 00:09:38,034
- The girl sitting upstairs?
- Yeah.
171
00:09:38,202 --> 00:09:41,204
John, Shelly's short.
172
00:09:43,499 --> 00:09:44,916
Short with dark hair,
173
00:09:45,084 --> 00:09:46,960
blue eyes.
174
00:09:48,671 --> 00:09:52,549
God damn it.
l knew she was too good to be true.
175
00:09:52,717 --> 00:09:54,884
( sighs )
176
00:09:59,557 --> 00:10:01,808
Uh, Shelly.
177
00:10:01,976 --> 00:10:04,728
John and l are having
a bit of a problem here.
178
00:10:04,895 --> 00:10:07,647
We're both seeing completely
different versions of you.
179
00:10:07,815 --> 00:10:10,483
Now John here has eyesight problems
180
00:10:10,651 --> 00:10:14,487
'cause of his constant masturbation,
but l don't think--
181
00:10:14,655 --> 00:10:17,866
- ( hissing )
- ( guys scream )
182
00:10:18,034 --> 00:10:20,619
( whimpering )
183
00:10:22,705 --> 00:10:25,332
Oh! God!
184
00:10:25,499 --> 00:10:27,500
Ah! Oh!
185
00:10:30,838 --> 00:10:33,798
Ah! Ah! Oh.
186
00:10:33,966 --> 00:10:36,885
- That door cannot be opened!
- No.
187
00:10:39,430 --> 00:10:41,097
They love to play games, don't they?
188
00:10:41,265 --> 00:10:43,141
- lt's all they have time for.
- ( thudding )
189
00:10:52,109 --> 00:10:53,485
( chitters )
190
00:11:05,623 --> 00:11:06,998
( gasps )
191
00:11:08,292 --> 00:11:10,794
( raspy breathing )
192
00:11:16,258 --> 00:11:18,259
( roars )
193
00:11:30,272 --> 00:11:31,481
( grunting )
194
00:11:34,902 --> 00:11:37,779
You disappoint me.
All these years we've dueled.
195
00:11:37,947 --> 00:11:40,657
You will never defeat me, Marconi.
196
00:11:40,825 --> 00:11:42,826
Wait, Dr. Albert Marconi?
The guy who hosts
197
00:11:42,993 --> 00:11:45,286
the "Magical Mystery" show
on the Culture Channel?
198
00:11:45,454 --> 00:11:48,039
You dumbass. Marconi?
199
00:11:48,207 --> 00:11:49,874
Marconi's like 50 years old.
200
00:11:50,042 --> 00:11:51,459
The guy's got white hair.
( laughs )
201
00:11:51,627 --> 00:11:53,002
We're not your nemesis.
202
00:11:55,756 --> 00:11:57,924
Okay, l'll tell you what--
if we can get you in touch with Marconi
203
00:11:58,092 --> 00:12:00,468
so you two can work out your
little differences, will you release us?
204
00:12:00,636 --> 00:12:03,596
- You lie!
- No no no, we're in the same business.
205
00:12:03,764 --> 00:12:06,266
- We got a direct line. Here.
- ( breathing heavily )
206
00:12:08,102 --> 00:12:09,519
( beeps )
207
00:12:09,687 --> 00:12:12,355
( crowd chanting )
Marconi! Marconi!
208
00:12:12,523 --> 00:12:16,860
Marconi! Marconi! Marconi!
209
00:12:17,027 --> 00:12:19,612
- Monsieur?
- ( chanting continues )
210
00:12:32,877 --> 00:12:35,879
( cellphone ringing )
211
00:12:37,381 --> 00:12:39,257
- Yes?
- S'il vous plait.
212
00:12:39,425 --> 00:12:42,552
Man on TV: ...unseen forces
swirling around us, willing to
213
00:12:42,720 --> 00:12:45,013
- face down the legions of evil...
- Yes.
214
00:12:45,181 --> 00:12:47,682
...and helping
his fellow man to find the path
215
00:12:47,850 --> 00:12:49,768
from darkness into the light.
216
00:12:49,935 --> 00:12:53,563
From sold-out engagements
in Rome, Tel Aviv,
217
00:12:53,731 --> 00:12:56,983
- Madison Square Garden and Las Vegas...
- Sir.
218
00:12:57,151 --> 00:12:59,486
- Hello, Doctor.
- ( monster breathing heavily )
219
00:12:59,653 --> 00:13:02,822
Uh, yeah, John is feeling better.
Thank you for asking.
220
00:13:02,990 --> 00:13:05,950
l'm afraid we have
a situation 53 here.
221
00:13:06,118 --> 00:13:07,827
Mm-hmm.
222
00:13:07,995 --> 00:13:11,748
Yeah, would you be willing to speak
directly to the manifestation?
223
00:13:11,916 --> 00:13:13,291
Okay, yeah, l will.
224
00:13:15,419 --> 00:13:17,212
We have a deal?
225
00:13:20,382 --> 00:13:21,758
( squishes )
226
00:13:23,677 --> 00:13:27,055
So we meet again, Marconi.
227
00:13:27,223 --> 00:13:29,474
You thought--
( roars )
228
00:13:33,395 --> 00:13:37,023
Damn. He's good.
229
00:13:38,818 --> 00:13:40,860
( chanting continues )
Marconi. Marconi.
230
00:13:41,028 --> 00:13:42,612
( humphs )
231
00:13:42,780 --> 00:13:46,783
- Marconi. Marconi. ( cheers )
- ( clears throat )
232
00:13:46,951 --> 00:13:48,785
Arnie:
Spiritualists? Exorcists?
233
00:13:48,953 --> 00:13:51,329
You guys already have a bit
of a following though, don't ya?
234
00:13:51,497 --> 00:13:53,832
l found a couple
of discussion boards on the web
235
00:13:53,999 --> 00:13:55,375
devoted to you and your friend
236
00:13:55,543 --> 00:13:58,127
and your... hobby, l guess.
237
00:13:58,295 --> 00:14:01,840
Dave's voice:
Okay, l'm not farting around.
238
00:14:02,007 --> 00:14:04,551
You have 83¢
in your front pocket, Arnie--
239
00:14:04,718 --> 00:14:07,011
three quarters,
a nickel, three pennies.
240
00:14:07,179 --> 00:14:11,683
The pennies are dated
1 983, 1 993 and 1 999.
241
00:14:15,312 --> 00:14:18,022
- ( chuckles )
- ( coins jingle )
242
00:14:23,612 --> 00:14:25,697
( chuckles,
clicks tongue )
243
00:14:25,865 --> 00:14:28,992
Well, l'll be damned.
244
00:14:29,159 --> 00:14:31,494
That's a neat trick, Mr. Wong.
245
00:14:31,662 --> 00:14:33,580
lf you flip the nickel 1 0 times,
you'll get heads,
246
00:14:33,747 --> 00:14:36,165
heads, tails, heads, tails,
tails, tails, heads, tails, tails.
247
00:14:36,333 --> 00:14:38,084
l don't think l wanna
take the time to do that.
248
00:14:38,252 --> 00:14:40,545
Last night you had
a dream, Arnie.
249
00:14:40,713 --> 00:14:43,548
You dreamt you were being chased
through the forest by your mother.
250
00:14:43,716 --> 00:14:45,925
She was lashing you with a whip
251
00:14:46,093 --> 00:14:48,970
made of knotted penises.
252
00:14:52,391 --> 00:14:55,727
Dave's voice: That's right, Arnie.
Everything you know is wrong.
253
00:14:57,396 --> 00:15:00,315
You've got my attention,
Mr. Wong.
254
00:15:00,482 --> 00:15:02,191
Dave:
Oh, it gets better.
255
00:15:02,359 --> 00:15:04,485
A lot better.
256
00:15:04,653 --> 00:15:07,071
Dave's voice:
Bullshit. What it gets is worse.
257
00:15:07,239 --> 00:15:09,324
A lot worse.
258
00:15:09,491 --> 00:15:12,368
lt started just
a couple of years ago.
259
00:15:12,536 --> 00:15:14,829
We were just a year
or two out of high school,
260
00:15:14,997 --> 00:15:17,749
- just kids.
- ( cheering, applause )
261
00:15:17,917 --> 00:15:19,667
So that friend of mine, John,
262
00:15:19,835 --> 00:15:21,461
he had a band.
263
00:15:23,505 --> 00:15:25,298
l once knew a man--
264
00:15:26,884 --> 00:15:29,844
actually, l made that up.
One, two, three, four!
265
00:15:30,012 --> 00:15:33,014
( rock music playing )
266
00:15:33,182 --> 00:15:35,016
♪ My melon soul ♪
267
00:15:35,184 --> 00:15:38,561
♪ Camel Holocaust ♪
268
00:15:38,729 --> 00:15:40,605
♪ Crushed by
your Gallagher of apathy ♪
269
00:15:40,773 --> 00:15:43,066
♪ Camel Holocaust ♪
270
00:15:44,360 --> 00:15:45,944
♪ There's a wolf behind you! ♪
271
00:15:46,111 --> 00:15:49,197
♪ Camel Holocaust ♪
272
00:15:49,365 --> 00:15:51,699
♪ No wait, it's just a dog ♪
273
00:15:51,867 --> 00:15:54,661
♪ Camel Holocaust ♪
274
00:15:54,828 --> 00:15:57,330
♪ Hair! Hair! ♪
275
00:15:57,498 --> 00:16:01,417
♪ Hair!
Hair! ♪
276
00:16:01,585 --> 00:16:03,503
♪ My hat smells like lubricant ♪
277
00:16:03,671 --> 00:16:06,130
♪ Camel Holocaust ♪
278
00:16:06,298 --> 00:16:08,424
♪ l don't want to touch it... ♪
279
00:16:08,592 --> 00:16:11,469
Dave: Telling the story now,
l'm tempted to say something like,
280
00:16:11,637 --> 00:16:13,471
"Who would've thought
my friend John would help
281
00:16:13,639 --> 00:16:15,306
bring about the end of the world?"
282
00:16:15,474 --> 00:16:17,558
♪ Hair! Hair! ♪
283
00:16:17,726 --> 00:16:20,728
♪ Hair!
Hair! ♪
284
00:16:20,896 --> 00:16:23,982
♪ Hair! Hair! ♪
285
00:16:25,734 --> 00:16:27,694
( cheering, applause )
286
00:16:37,705 --> 00:16:39,664
- Hey, Fred.
- Hey.
287
00:16:39,832 --> 00:16:43,668
Here's to all
of the kisses l've snatched
288
00:16:43,836 --> 00:16:45,962
and vice-versa.
289
00:16:47,381 --> 00:16:48,923
- Amen.
- ( music playing )
290
00:16:49,091 --> 00:16:50,675
- ( boy speaks )
- Girl: Justin.
291
00:16:50,843 --> 00:16:52,385
Girl, what you thinking?
292
00:16:52,553 --> 00:16:54,303
- Justin, please!
- Get your hand off me.
293
00:16:54,471 --> 00:16:56,180
Girl:
Please give it back to me, Justin.
294
00:16:56,348 --> 00:16:58,391
- ( laughing )
- Please?
295
00:17:00,811 --> 00:17:04,147
( distorted )
Please give it back to me, Justin.
296
00:17:04,314 --> 00:17:06,149
- Justin: Get your hand off me, girl.
- Girl: No!
297
00:17:07,192 --> 00:17:08,526
( Justin laughs )
298
00:17:12,156 --> 00:17:14,782
Could l have that back, please?
299
00:17:19,538 --> 00:17:21,873
( squeaking )
300
00:17:22,041 --> 00:17:26,377
Umm, hey, you're--
you're Amy, right?
301
00:17:26,545 --> 00:17:28,004
Um...
302
00:17:28,172 --> 00:17:29,672
do you want a beer?
303
00:17:30,674 --> 00:17:32,633
No, my dog just...
304
00:17:32,801 --> 00:17:35,178
bit some Jamaican guy.
l've got to go find him.
305
00:17:35,345 --> 00:17:38,598
Man, my uncle lost a foot
in his riding mower.
306
00:17:38,766 --> 00:17:41,059
Says you can still feel it.
What's that-- what's that called?
307
00:17:41,226 --> 00:17:45,354
Fantasy leg situation
or something like that?
308
00:17:45,522 --> 00:17:47,982
lt's called phantom limb syndrome,
309
00:17:48,150 --> 00:17:50,443
and all amputees get it
and it goes away.
310
00:17:51,904 --> 00:17:53,404
Asshole.
311
00:17:53,572 --> 00:17:56,240
( music continues )
312
00:17:56,408 --> 00:17:57,825
Good one, Fred.
313
00:18:09,129 --> 00:18:12,298
( man laughing )
l'm floating, man.
314
00:18:12,466 --> 00:18:14,801
- And that's real magic, man.
- What's up?
315
00:18:14,968 --> 00:18:17,386
ls there some guy exposing
himself over there?
316
00:18:17,554 --> 00:18:19,097
Oh my God,
that guy just levitated...
317
00:18:19,264 --> 00:18:22,475
- right off the ground.
- How high?
318
00:18:22,643 --> 00:18:24,352
- Man #2: Wow.
- Girl: Ooh.
319
00:18:25,604 --> 00:18:27,563
You gotta love the skeptic, man.
320
00:18:27,731 --> 00:18:29,273
Lemme guess--
321
00:18:29,441 --> 00:18:32,276
about six inches
above the grass, right?
322
00:18:32,444 --> 00:18:34,237
Balducci levitation?
323
00:18:34,404 --> 00:18:38,783
Let's see. What can l do
to impress Mr. Skeptic Man here?
324
00:18:38,951 --> 00:18:40,952
Ah, look at there.
325
00:18:41,120 --> 00:18:43,329
You forgot to wash behind
your ears there, didn't ya?
326
00:18:44,706 --> 00:18:46,499
lt's a quarter, right?
327
00:18:46,667 --> 00:18:49,710
- ( chuckles )
- ( chitters )
328
00:18:50,838 --> 00:18:52,255
Well, the bug's a nice touch.
329
00:18:52,422 --> 00:18:54,799
- ( blows )
- Oh.
330
00:18:54,967 --> 00:18:56,509
Do you dream, man?
331
00:18:56,677 --> 00:18:59,554
l interpret dreams... for a beer.
332
00:18:59,721 --> 00:19:02,348
Well, l don't have any beer,
333
00:19:02,516 --> 00:19:04,684
so l guess l'm out of luck.
334
00:19:04,852 --> 00:19:06,894
l'll tell you what l'll do,
Mr. Skeptic Man.
335
00:19:08,480 --> 00:19:11,065
l'll do it like Daniel
in the Old Testament.
336
00:19:11,233 --> 00:19:13,317
l'll tell you
the last dream that you had
337
00:19:13,485 --> 00:19:16,028
and then l'll break down
it's meaning for ya.
338
00:19:16,196 --> 00:19:19,824
And if l'm right, you owe me a beer.
Okay, man?
339
00:19:20,826 --> 00:19:22,618
Sure. ( sighs )
340
00:19:22,786 --> 00:19:25,997
l mean, you've obviously been blessed
with supernatural gifts.
341
00:19:26,165 --> 00:19:29,584
What better way to use them
than to fish for free beer at parties?
342
00:19:30,627 --> 00:19:32,211
You had this one
343
00:19:32,379 --> 00:19:34,547
early this morning
344
00:19:34,715 --> 00:19:36,424
in the middle
of the thunderstorm.
345
00:19:36,592 --> 00:19:38,426
And in the dream,
you were back
346
00:19:38,594 --> 00:19:40,678
with your girlfriend Tina.
347
00:19:40,846 --> 00:19:43,431
Dave's voice:
Whoa. How'd he know that?
348
00:19:43,599 --> 00:19:46,058
And you come home
and she's there
349
00:19:46,226 --> 00:19:48,019
with this big
honking pile of dynamite
350
00:19:48,187 --> 00:19:51,063
and one of them
cartoon plunger detonators,
351
00:19:51,231 --> 00:19:53,024
ready to blow.
352
00:19:53,192 --> 00:19:54,984
And you say,
"What you doing?"
353
00:19:55,152 --> 00:19:58,529
( whispers )
And she says, "This," and boom.
354
00:19:58,697 --> 00:20:00,156
Your eyes snap open
355
00:20:00,324 --> 00:20:03,201
and the explosion
at the end of the dream
356
00:20:03,368 --> 00:20:06,162
become the clap of thunder
outside of your window.
357
00:20:06,330 --> 00:20:08,206
( chuckles )
358
00:20:08,373 --> 00:20:11,292
So tell me, man-- am l close?
359
00:20:11,460 --> 00:20:14,045
Dave's voice:
Holy shit.
360
00:20:14,213 --> 00:20:15,588
Okay.
( chuckles )
361
00:20:16,798 --> 00:20:19,300
You made a lucky guess.
362
00:20:19,468 --> 00:20:21,928
You see?
You gotta ask yourself, man--
363
00:20:22,095 --> 00:20:27,308
you gotta be really brave to ask
yourself the scary questions.
364
00:20:27,476 --> 00:20:31,145
How did your mind know, David,
365
00:20:31,313 --> 00:20:33,814
- that the thunder was coming?
- How'd you know my--
366
00:20:33,982 --> 00:20:37,652
The thunder came right as she hit
the detonator at the end of your dream.
367
00:20:37,819 --> 00:20:41,530
Your mind started the dream
30 seconds before the thunder.
368
00:20:41,698 --> 00:20:44,617
Now how did the mind know
that the thunder was coming?
369
00:20:44,785 --> 00:20:47,328
Hmm?
( chuckles )
370
00:20:47,496 --> 00:20:48,746
Because...
371
00:20:49,831 --> 00:20:52,333
time is an ocean...
372
00:20:52,501 --> 00:20:54,293
( whispering )
not a garden hose.
373
00:20:54,461 --> 00:20:57,755
Space is a puff of smoke,
a wisp of cloud.
374
00:20:57,923 --> 00:20:59,590
( chuckles )
375
00:20:59,758 --> 00:21:01,300
Your mind...
376
00:21:02,386 --> 00:21:04,178
is a flying corn snake,
377
00:21:04,346 --> 00:21:07,932
hovering through
all the possibilities.
378
00:21:08,100 --> 00:21:09,517
( chuckles )
379
00:21:09,685 --> 00:21:11,352
Whatever.
380
00:21:12,896 --> 00:21:14,855
Man: You want to know
where your papa really was
381
00:21:15,023 --> 00:21:16,983
when you were in hospital
with broke leg?
382
00:21:18,777 --> 00:21:21,654
Do you want me to tell you
the name of your soulmate?
383
00:21:21,822 --> 00:21:24,031
Or how she'll die?
384
00:21:24,199 --> 00:21:26,284
( music continues )
385
00:21:26,451 --> 00:21:30,329
Do you want to know when the first
nuclear bomb will hit American soil?
386
00:21:31,456 --> 00:21:33,165
Or in which city?
387
00:21:33,333 --> 00:21:35,835
( laughs )
388
00:21:36,003 --> 00:21:40,006
Hey, man!
You owe me a beer, man!
389
00:21:44,970 --> 00:21:47,346
( cheers, applause )
390
00:21:47,514 --> 00:21:50,266
( music fades )
391
00:21:50,434 --> 00:21:52,935
( crowd chants )
Three Arm Sally! Three Arm Sally!
392
00:21:53,103 --> 00:21:55,938
- ( panting )
- Oh. Where'd you come from?
393
00:21:56,106 --> 00:21:57,440
( clicks tongue )
394
00:21:57,607 --> 00:21:59,275
- Good dog.
- ( whines )
395
00:22:01,445 --> 00:22:03,487
- ( whimpers )
- Oh.
396
00:22:03,655 --> 00:22:05,156
Help yourself.
397
00:22:05,324 --> 00:22:07,158
( exhales )
398
00:22:09,411 --> 00:22:12,079
- ( whimpers )
- ( chuckles )
399
00:22:14,207 --> 00:22:15,833
Okay, Bark Lee,
400
00:22:16,001 --> 00:22:17,752
you and me'll go visit Amy,
401
00:22:17,919 --> 00:22:20,087
see if we can't get back
in her good graces.
402
00:22:21,173 --> 00:22:23,090
( engine starts )
403
00:22:28,055 --> 00:22:29,889
( coughs )
404
00:22:32,642 --> 00:22:35,436
( chittering )
405
00:22:38,065 --> 00:22:40,024
( cellphone ringing )
406
00:22:48,533 --> 00:22:50,951
- ( beeps )
- John, what's going on?
407
00:22:51,119 --> 00:22:53,204
John:
l can't get out of my apartment.
408
00:22:53,372 --> 00:22:55,206
- What?
- l'm scared, Dave.
409
00:22:55,374 --> 00:22:57,291
l mean it.
lt-- it can't be real. lt can't.
410
00:22:57,459 --> 00:22:59,502
The way that it moves,
the way it's made--
411
00:22:59,669 --> 00:23:02,129
this is not a product
of any kind of evolution or anything,
412
00:23:02,297 --> 00:23:03,547
but it still managed to bite me.
413
00:23:03,715 --> 00:23:05,549
- What?
- Can you come over?
414
00:23:05,717 --> 00:23:08,302
- Yeah, l'll be there in 1 2 minutes.
- ( beeps )
415
00:23:08,470 --> 00:23:09,845
- ( yelps, whines )
- Oh!
416
00:23:11,973 --> 00:23:13,099
( sighs )
417
00:23:13,266 --> 00:23:15,267
( crickets chirping )
418
00:23:15,435 --> 00:23:16,811
John?
419
00:23:16,978 --> 00:23:18,229
( creaks )
420
00:23:26,988 --> 00:23:28,364
John?
421
00:23:30,200 --> 00:23:33,035
John.
John, l'm gonna call the police.
422
00:23:33,203 --> 00:23:35,121
- ( grunts )
- Oh!
423
00:23:35,288 --> 00:23:37,957
lt almost killed you!
You're a fucking idiot. You know that?
424
00:23:38,125 --> 00:23:40,501
- ( whimpers )
- Now we're both gonna die!
425
00:23:40,669 --> 00:23:42,378
- You ready? Go!
- Yeah. Ahh.
426
00:23:42,546 --> 00:23:44,588
Ahh! Ahh.
427
00:23:45,757 --> 00:23:46,757
John?
428
00:23:46,925 --> 00:23:50,344
( mouths )
429
00:23:50,512 --> 00:23:52,930
- ( whispering ) Do not move.
- What?
430
00:23:53,098 --> 00:23:55,724
l know you don't believe me,
but when you turn around, you will.
431
00:23:55,892 --> 00:23:58,018
( panting )
Don't scream.
432
00:23:58,186 --> 00:24:00,062
lf you scream, you're dead.
433
00:24:00,230 --> 00:24:03,190
Now, very slowly, turn around.
434
00:24:05,861 --> 00:24:07,278
There! lt moved!
435
00:24:07,446 --> 00:24:09,572
John, you can either come
with me to the hospital
436
00:24:09,739 --> 00:24:11,449
or l'm gonna call
an ambulance, all right?
437
00:24:11,616 --> 00:24:13,200
But l'm not gonna just
stand around
438
00:24:13,368 --> 00:24:14,910
- in your apartment while you--
- ( pants )
439
00:24:15,078 --> 00:24:17,121
Door! Go!
( whimpering )
440
00:24:17,289 --> 00:24:19,707
- ( crashes )
- ( bottles clatter )
441
00:24:19,875 --> 00:24:21,834
( dog yapping )
442
00:24:35,265 --> 00:24:37,224
( chittering )
443
00:25:05,253 --> 00:25:06,879
Get in the car.
444
00:25:09,674 --> 00:25:11,634
( metal clanking )
445
00:25:14,346 --> 00:25:17,598
- Why don't you tell me what this is?
- You don't want to touch that.
446
00:25:17,766 --> 00:25:19,391
You shouldn't have come here.
447
00:25:19,559 --> 00:25:22,394
- You called me. You begged me.
- What? l did?
448
00:25:22,562 --> 00:25:25,105
- When?
- Just tell me what this stuff is, John.
449
00:25:25,273 --> 00:25:27,858
They're gonna ask me,
so just tell me before you fall asleep.
450
00:25:28,026 --> 00:25:30,945
( sighs ) All right, l remember now.
l was-- l remember calling you.
451
00:25:31,112 --> 00:25:32,655
lt's hard, okay,
'cause everything's running together.
452
00:25:32,822 --> 00:25:35,616
l kept calling you.
l kept calling and calling and calling.
453
00:25:35,784 --> 00:25:37,660
( laughs )
l bet l called you like 20 times.
454
00:25:37,827 --> 00:25:39,620
You kept getting all weird on me.
455
00:25:39,788 --> 00:25:41,997
You know what l think? You're gonna
be getting phone calls from me
456
00:25:42,165 --> 00:25:44,333
for the next eight or nine years--
all from tonight.
457
00:25:44,501 --> 00:25:46,502
l couldn't help it.
l couldn't get oriented.
458
00:25:46,670 --> 00:25:48,379
lt was like l kept slipping out of time.
459
00:25:48,547 --> 00:25:49,672
( woofs )
460
00:25:50,799 --> 00:25:53,842
- ( keys jingle )
- No, wait. Where are we gonna go?
461
00:25:54,010 --> 00:25:56,387
- Emergency room, John.
- What? No. No. No.
462
00:25:56,555 --> 00:25:59,390
Yeah. l don't know what else to do.
l'm not gonna play this game with you.
463
00:25:59,558 --> 00:26:02,476
Hey, let's go to your place
or something. Any place but here.
464
00:26:02,644 --> 00:26:04,687
Someplace safe.
465
00:26:06,898 --> 00:26:08,732
Dave: So you don't know
the name of the drug?
466
00:26:08,900 --> 00:26:10,985
Robert called it "the Soy Sauce,"
but now l'm thinking
467
00:26:11,152 --> 00:26:13,195
that was just the nickname.
lt's not actually soy sauce.
468
00:26:13,363 --> 00:26:15,114
- Wait-- Robert?
- The guy with--
469
00:26:15,282 --> 00:26:17,199
Oh, right yeah,
the fake magical Jamaican.
470
00:26:17,367 --> 00:26:19,493
- What was his last name?
- Marley.
471
00:26:19,661 --> 00:26:22,454
Ah. Of course.
Robert Marley.
472
00:26:22,622 --> 00:26:24,373
And that guy's the one
who gave you the--
473
00:26:24,541 --> 00:26:26,542
We were
in the One Ball parking lot, right?
474
00:26:26,710 --> 00:26:28,544
Just passing around a joint.
475
00:26:28,712 --> 00:26:31,046
That Jamaican guy...
476
00:26:31,214 --> 00:26:33,716
he pulls out this Sauce and goes,
477
00:26:33,883 --> 00:26:37,344
( Jamaican accent ) "lt be
opening doors to other worlds, man."
478
00:26:37,512 --> 00:26:39,305
- ( laughs )
- ( cellphone ringing )
479
00:26:39,472 --> 00:26:40,556
Did anyone else take it?
480
00:26:40,724 --> 00:26:42,850
That stuff, Dave,
481
00:26:43,018 --> 00:26:45,352
l'm remembering things
that haven't happened yet.
482
00:26:45,520 --> 00:26:48,814
- l mean that didn't happen.
- John, answer my question.
483
00:26:48,982 --> 00:26:51,066
- Did anyone else take the Sauce?
- ( ringing stops )
484
00:26:51,234 --> 00:26:53,193
( whispering ) l don't know!
That's what l'm trying to say!
485
00:26:53,361 --> 00:26:54,987
We went to Robert's trailer--
( sighs )
486
00:26:55,155 --> 00:26:56,989
Andy and those guys,
they didn't want to come.
487
00:26:57,157 --> 00:26:59,450
l think they got freaked out
when they saw a needle come out.
488
00:26:59,618 --> 00:27:01,702
And you still actually tried that shit?
489
00:27:01,870 --> 00:27:03,829
Are you kidding me?
How could l not? ( chuckles )
490
00:27:03,997 --> 00:27:07,291
- ( cellphone ringing )
- Dave, please please please,
491
00:27:07,459 --> 00:27:09,001
answer your phone
or just turn it off.
492
00:27:09,169 --> 00:27:10,544
Okay, all right.
493
00:27:12,922 --> 00:27:14,798
- Yeah?
- John over phone: Dave?
494
00:27:14,966 --> 00:27:16,508
lt's me.
495
00:27:19,971 --> 00:27:22,473
- ls this a recording?
- What? No.
496
00:27:22,641 --> 00:27:25,684
Look, l don't know if we've talked
tonight but we don't have much time.
497
00:27:25,852 --> 00:27:28,771
l think l called you and told you
to come here. lf so, don't do it.
498
00:27:28,938 --> 00:27:31,190
lf l haven't called,
then obviously you shouldn't.
499
00:27:31,358 --> 00:27:33,567
- Just stay away, regardless.
- Who is this?
500
00:27:33,735 --> 00:27:35,444
lt's John.
Can you hear me?
501
00:27:35,612 --> 00:27:38,238
( whispering )
l can hear you and l can see you.
502
00:27:38,406 --> 00:27:40,115
You're sitting right here next to me.
503
00:27:40,283 --> 00:27:42,242
Well, then just talk
to me in person then.
504
00:27:42,410 --> 00:27:45,245
Oh wait, do l look like
l'm injured in any way?
505
00:27:45,413 --> 00:27:47,539
- What?
- Shh. l'm sorry, l gotta go.
506
00:27:47,707 --> 00:27:49,124
- Say hello to me.
- ( beeps )
507
00:27:52,504 --> 00:27:53,962
Was that me?
508
00:27:56,508 --> 00:27:57,800
lt was me, wasn't it?
509
00:28:00,845 --> 00:28:03,931
- ( sighs ) l'm sorry, Dave.
- ( sighs )
510
00:28:04,099 --> 00:28:07,976
No, l really am. l'm sorry
for messing up your sleep cycle.
511
00:28:08,144 --> 00:28:09,186
Dave:
Come on, get in the car.
512
00:28:09,354 --> 00:28:11,230
l'm sorry for everything
that's gonna happen.
513
00:28:11,398 --> 00:28:14,108
All the people that are gonna...
514
00:28:14,275 --> 00:28:17,194
( sighs ) explode.
515
00:28:19,823 --> 00:28:22,116
Dave:
John. John, wake up.
516
00:28:22,283 --> 00:28:23,909
He's still breathing.
517
00:28:29,124 --> 00:28:31,625
( rattles )
518
00:28:40,593 --> 00:28:42,594
Fuck it.
519
00:28:42,762 --> 00:28:45,639
- ( sniffles )
- ( dialing )
520
00:28:47,475 --> 00:28:51,311
( ringing )
521
00:28:55,108 --> 00:28:56,608
Man:
Saint Dom's.
522
00:28:56,776 --> 00:28:58,986
Uh, hi.
l need a priest.
523
00:28:59,154 --> 00:29:00,571
Well, this is Father Shelnut.
524
00:29:00,739 --> 00:29:03,365
- What can l do for you?
- Do you...
525
00:29:03,533 --> 00:29:05,576
have any experience with, like...
526
00:29:05,744 --> 00:29:07,286
demonism?
527
00:29:07,454 --> 00:29:09,580
Like hauntings,
possessions and all that?
528
00:29:09,748 --> 00:29:11,999
Shelnut:
Look, people say they see things
529
00:29:12,167 --> 00:29:15,711
or hear voices in their head,
we generally refer them to a counselor.
530
00:29:15,879 --> 00:29:18,172
No no no. No no.
l'm not crazy.
531
00:29:18,339 --> 00:29:21,759
- Other people have--
- No, l didn't mean to imply that.
532
00:29:21,926 --> 00:29:23,677
Why don't you come talk to me?
533
00:29:23,845 --> 00:29:27,014
And then even if you need
to see a professional,
534
00:29:27,182 --> 00:29:29,391
l've got a brother-in-law
who's real good.
535
00:29:29,559 --> 00:29:32,811
- What do you think it's like, Father?
- What's what like?
536
00:29:32,979 --> 00:29:35,314
Being crazy, mentally ill.
537
00:29:35,482 --> 00:29:38,275
Well, they never know
they're ill, do they?
538
00:29:38,443 --> 00:29:42,362
l mean, you can't diagnose yourself with
the same organ that has the disease,
539
00:29:42,530 --> 00:29:44,615
just like you can't see
your own eyeball.
540
00:29:44,783 --> 00:29:46,658
l suppose you just feel regular
541
00:29:46,826 --> 00:29:49,703
and the rest of the world seems
to go crazy around you.
542
00:29:49,871 --> 00:29:52,164
But let's just suppose
that l actually--
543
00:29:52,332 --> 00:29:55,709
l mean, in reality,
ran into something from beyond the--
544
00:29:55,877 --> 00:29:57,211
- ( stabs )
- Oh fuck!
545
00:29:57,378 --> 00:30:00,923
( whimpers ) Ah!
546
00:30:01,090 --> 00:30:03,091
Ah.
( panting )
547
00:30:05,303 --> 00:30:07,930
Dave's voice: l'll try
to explain this without cursing,
548
00:30:08,097 --> 00:30:09,932
but the black shit
from Planet X that came out
549
00:30:10,099 --> 00:30:12,351
from that motherfucker
looked like it had grown hair.
550
00:30:12,519 --> 00:30:15,854
Did l mention that the stuff
was moving? Twitching?
551
00:30:18,983 --> 00:30:20,567
( needle clatters )
552
00:30:20,735 --> 00:30:23,821
- ( whimpers )
- ( raspy breathing )
553
00:30:25,406 --> 00:30:27,574
Uh, hello?
Are you still there?
554
00:30:27,742 --> 00:30:29,993
Shelnut:
Yes, son, l am.
555
00:30:30,161 --> 00:30:32,204
Just keep calm, okay?
556
00:30:32,372 --> 00:30:34,957
Nothing you're seeing is real.
557
00:30:35,124 --> 00:30:38,627
Dave's voice: l could feel it,
that strange venomous warmth
558
00:30:38,795 --> 00:30:40,462
spreading through my thigh.
559
00:30:40,630 --> 00:30:43,590
Dave:
Look, l appreciate your time, but...
560
00:30:43,758 --> 00:30:46,009
l'm starting to think there's
nothing you can do to help me.
561
00:30:46,177 --> 00:30:48,136
Son, l'm going
to be honest with you.
562
00:30:48,304 --> 00:30:51,306
We both know you're fucked.
563
00:30:51,474 --> 00:30:53,392
Dave:
Excuse me?
564
00:30:53,560 --> 00:30:56,562
Your mom writes on the walls
with her own shit.
565
00:30:56,729 --> 00:31:00,357
Great changes are coming
to Deadworld, my son--
566
00:31:00,525 --> 00:31:03,485
waves of maggots
over oceans of rot.
567
00:31:03,653 --> 00:31:05,612
You'll see it, David.
568
00:31:05,780 --> 00:31:08,031
You'll see it with your own eyes.
569
00:31:09,242 --> 00:31:10,909
( demonic voice )
Do you understand?
570
00:31:11,077 --> 00:31:13,745
- ( panting )
- ( beeps )
571
00:31:17,208 --> 00:31:18,834
( tires screech )
572
00:31:28,845 --> 00:31:30,554
- ( muffled screaming )
- ( chittering )
573
00:31:30,722 --> 00:31:32,973
- ( engine revving )
- ( tires screeching )
574
00:31:45,278 --> 00:31:47,237
( breathing heavily )
575
00:31:51,242 --> 00:31:52,910
Man:
Be calm.
576
00:31:53,077 --> 00:31:55,621
- ( critter purring )
- Drive.
577
00:31:57,707 --> 00:31:59,708
- ( inhales sharply )
- ( critter chittering )
578
00:31:59,876 --> 00:32:02,044
- ( chomps )
- ( screams )
579
00:32:02,211 --> 00:32:04,504
- Ah.
- Man: Drive.
580
00:32:04,672 --> 00:32:06,632
Just drive.
581
00:32:06,799 --> 00:32:08,759
( tires screech )
582
00:32:10,845 --> 00:32:12,888
Wanna-- ahh!
583
00:32:13,056 --> 00:32:14,681
John! John!
584
00:32:14,849 --> 00:32:16,558
John, wake up!
585
00:32:19,270 --> 00:32:22,731
- ( whimpers )
- Who the fuck are you?
586
00:32:24,943 --> 00:32:27,361
- ( purring )
- My name is Roger North.
587
00:32:27,528 --> 00:32:29,988
Congratulations.
Now who the fuck are you
588
00:32:30,156 --> 00:32:32,407
and what's this fucking thing
you've got on my chest?!
589
00:32:32,575 --> 00:32:34,952
My interest is only in you.
590
00:32:35,119 --> 00:32:38,789
lt is said out
of genuine concern for your safety.
591
00:32:40,166 --> 00:32:43,251
A very important role
you must play.
592
00:32:44,837 --> 00:32:47,631
Korrok is a powerful adversary.
593
00:32:49,509 --> 00:32:51,760
Things are in motion, Mr. Wong.
594
00:32:54,597 --> 00:32:56,264
- Fascinating.
- What?
595
00:32:56,432 --> 00:32:59,810
They harvest insects here,
do they not? For their honey?
596
00:33:01,270 --> 00:33:04,106
Do the bees know that
they make the honey for you
597
00:33:04,273 --> 00:33:08,485
or do their work tirelessly because
they think it is their own choice?
598
00:33:08,653 --> 00:33:10,195
- ( exhales )
- Have you ever noticed
599
00:33:10,363 --> 00:33:12,906
when you hear a word
for the very first time in your life,
600
00:33:13,074 --> 00:33:16,868
you will hear that word
again within 24 hours?
601
00:33:17,036 --> 00:33:20,580
Do you ever wonder
why sometimes you'll see
602
00:33:20,748 --> 00:33:24,626
a single shoe
lying alongside the road?
603
00:33:27,380 --> 00:33:29,840
- ( clicks )
- ( woofs )
604
00:33:30,008 --> 00:33:32,551
l've been watching you
for some time,
605
00:33:32,719 --> 00:33:35,679
but there are great gaps
in my knowledge.
606
00:33:35,847 --> 00:33:40,559
Do you know l observed a man
who masturbated until he bled?
607
00:33:40,727 --> 00:33:42,019
Did he want to do that?
608
00:33:42,186 --> 00:33:44,062
And you, when you're alone--
609
00:33:44,230 --> 00:33:45,856
- ( grunts )
- ( sizzling )
610
00:33:46,024 --> 00:33:49,067
- ( tires screech )
- ( critter screeching )
611
00:33:56,743 --> 00:33:58,994
( roars )
612
00:33:59,162 --> 00:34:01,663
- ( grunts )
- ( squeals )
613
00:34:02,957 --> 00:34:04,291
( gun cocks )
614
00:34:05,334 --> 00:34:07,544
Okay. Okay.
615
00:34:08,671 --> 00:34:12,007
This thing l got pointed at you--
you know what it does?
616
00:34:13,217 --> 00:34:15,969
l believe l have an idea, yes.
617
00:34:16,137 --> 00:34:18,722
And are you familiar
with the old human saying
618
00:34:18,890 --> 00:34:21,099
"l want to shoot you so bad,
my dick's hard"?
619
00:34:22,268 --> 00:34:24,311
l don't believe l do.
620
00:34:24,479 --> 00:34:26,730
Maybe you'll hear it again
in the next 24 hours
621
00:34:26,898 --> 00:34:28,482
if you don't try to fuck with me.
622
00:34:30,568 --> 00:34:32,736
Now shut up and don't move.
623
00:34:32,904 --> 00:34:34,321
( Roger whimpers )
624
00:34:38,576 --> 00:34:41,661
( chittering )
625
00:34:47,210 --> 00:34:49,753
( stomping )
626
00:34:51,089 --> 00:34:53,340
Things are in motion, huh?
627
00:34:53,508 --> 00:34:55,509
( Bark Lee barks )
628
00:34:59,889 --> 00:35:02,974
- Huh. Nice work, Bark Lee.
- ( whimpers )
629
00:35:11,734 --> 00:35:13,652
( exhales sharply )
630
00:35:13,820 --> 00:35:15,153
Man: David Wong?
631
00:35:16,531 --> 00:35:19,866
- Yeah.
- Detective Lawrence Appleton.
632
00:35:20,034 --> 00:35:22,744
Would you please step out of the car?
You and your friend?
633
00:35:22,912 --> 00:35:24,079
He's...
634
00:35:25,081 --> 00:35:26,289
resting.
635
00:35:26,457 --> 00:35:29,000
Get the fuck out of the car.
636
00:35:33,422 --> 00:35:36,591
l want to thank you
for coming down, Mr. Wong.
637
00:35:38,010 --> 00:35:39,719
l bet it's been quite
a night for you, huh?
638
00:35:39,887 --> 00:35:41,596
Where's John?
639
00:35:41,764 --> 00:35:45,559
Oh, he's fine.
He's talking to another officer
640
00:35:45,726 --> 00:35:49,354
- a few rooms from here.
- John-- he's talking? Really?
641
00:35:49,522 --> 00:35:51,982
Since you're both gonna tell me
the unvarnished truth,
642
00:35:52,150 --> 00:35:54,442
you don't have to worry
about your stories matching.
643
00:35:54,610 --> 00:35:57,404
Do you?
Just tell me what you did last night.
644
00:35:57,572 --> 00:35:59,823
Well, l went to a party by the lake.
645
00:35:59,991 --> 00:36:01,992
l left around midnight.
646
00:36:02,160 --> 00:36:03,827
l was asleep by 2:00.
647
00:36:03,995 --> 00:36:05,954
Ooh, you sure about that?
648
00:36:06,122 --> 00:36:08,039
You sure you didn't go over
to the One Ball lnn?
649
00:36:08,207 --> 00:36:11,042
You know, on Grand Avenue?
Grab a nightcap?
650
00:36:11,210 --> 00:36:12,836
Your buddies were all there.
651
00:36:13,004 --> 00:36:16,006
No, l had work in the morning.
l went straight home.
652
00:36:16,174 --> 00:36:19,259
Dave's voice:
As l spoke, a strange jittery energy
653
00:36:19,427 --> 00:36:22,470
began to rise up in me,
radiating from the chest out.
654
00:36:22,638 --> 00:36:25,807
At that moment, things began
to clarify and become simple.
655
00:36:25,975 --> 00:36:29,186
All of a sudden l was startled to find
l could see the cop's next question
656
00:36:29,353 --> 00:36:31,104
before he spoke it--
word for word.
657
00:36:31,272 --> 00:36:33,690
- "Have you heard the name..."
- Have you heard the name
658
00:36:33,858 --> 00:36:36,526
( distorted ) Nathan Curry?
A guy about your age.
659
00:36:36,694 --> 00:36:39,362
His parents own a body shop
right here in town.
660
00:36:39,530 --> 00:36:40,530
No.
661
00:36:40,698 --> 00:36:41,865
Dave's voice:
"How about Shelby Winder?"
662
00:36:42,033 --> 00:36:44,075
How about Shelby Winder?
663
00:36:44,243 --> 00:36:47,454
Heavy girl.
Senior at East Side High.
664
00:36:47,622 --> 00:36:50,248
- Justin White?
- No, sorry.
665
00:36:50,416 --> 00:36:52,209
What happened?
666
00:36:52,376 --> 00:36:54,085
Dave's voice:
Everything was obvious now.
667
00:36:54,253 --> 00:36:56,129
All the walls of the maze
turned to glass.
668
00:36:56,297 --> 00:36:58,048
l immediately knew two things:
669
00:36:58,216 --> 00:37:00,550
this list of people had
all been at the party last night
670
00:37:00,718 --> 00:37:02,802
and they were all now dead
or heading there.
671
00:37:02,970 --> 00:37:05,972
How do you know that?
How do you know any of this?
672
00:37:06,140 --> 00:37:08,642
Magic?
You know damn well why.
673
00:37:08,809 --> 00:37:11,186
That black shit John took
made blood contact with you.
674
00:37:11,354 --> 00:37:13,521
- ( chuckles )
- Now you're getting high, partner,
675
00:37:13,689 --> 00:37:17,025
on the Soy Sauce.
lt's got you.
676
00:37:17,193 --> 00:37:19,819
At least nine people
at the One Ball lnn
677
00:37:19,987 --> 00:37:21,988
at closing time 1 2 hours ago...
678
00:37:22,156 --> 00:37:24,658
three are missing.
Your friend is here.
679
00:37:24,825 --> 00:37:26,868
The rest are dead.
680
00:37:27,036 --> 00:37:29,788
Your friend is
the only known survivor
681
00:37:29,956 --> 00:37:31,498
of the One Ball Nine.
682
00:37:31,666 --> 00:37:34,417
And now don't take
offense at this--
683
00:37:34,585 --> 00:37:37,587
but he's not looking
too healthy right about now.
684
00:37:37,755 --> 00:37:39,673
Did he say anything this morning?
685
00:37:39,840 --> 00:37:41,800
John called me last night,
talking crazy--
686
00:37:41,968 --> 00:37:45,303
paranoia, hallucinations, the whole
monsters-in-his-apartment bit.
687
00:37:45,471 --> 00:37:47,722
Said he couldn't remember
how he got where he was like that.
688
00:37:47,890 --> 00:37:49,933
Did he say what he was on?
689
00:37:50,935 --> 00:37:52,143
No.
690
00:37:52,311 --> 00:37:54,062
You know we'll
find out anyway, right?
691
00:37:54,230 --> 00:37:55,939
l'm not interested
in booking a bunch
692
00:37:56,107 --> 00:37:58,024
of your raver buddies
for popping pills.
693
00:37:58,192 --> 00:38:01,069
To somebody like me,
dead bodies are what matters.
694
00:38:01,237 --> 00:38:04,114
Now if somebody is out there
selling poison--
695
00:38:04,282 --> 00:38:06,157
l would tell you if l knew.
696
00:38:08,786 --> 00:38:11,371
So what, that's how everyone died?
697
00:38:11,539 --> 00:38:13,123
Overdose?
698
00:38:15,793 --> 00:38:18,461
What about that guy?
You know him?
699
00:38:18,629 --> 00:38:20,171
Yeah, he was there.
( taps )
700
00:38:20,339 --> 00:38:22,716
Whatever John had,
he got it from this guy.
701
00:38:22,883 --> 00:38:25,844
That's Bruce Matthews.
He runs an amateur
702
00:38:26,012 --> 00:38:28,138
unlicensed pharmaceutical operation
703
00:38:28,306 --> 00:38:30,849
on the corner
of 30th and Lexington.
704
00:38:31,017 --> 00:38:32,475
And those?
705
00:38:32,643 --> 00:38:33,768
Before.
706
00:38:35,229 --> 00:38:36,396
After.
707
00:38:42,111 --> 00:38:44,279
What could even
do that to a person?
708
00:38:44,447 --> 00:38:46,489
Like a bomb or some kind of--
709
00:38:46,657 --> 00:38:49,034
Nothing you'd know how to do.
l'm sure of that.
710
00:38:49,201 --> 00:38:52,912
Maybe it's something not within
the bounds of our familiarity.
711
00:38:53,080 --> 00:38:54,873
- What l--
- ( people chattering )
712
00:38:55,041 --> 00:38:57,208
( whispers ) Sir, we need you
in the other room now.
713
00:39:02,298 --> 00:39:04,382
Appleton:
Hey, what the hell's going on?
714
00:39:04,550 --> 00:39:06,301
God damn it.
715
00:39:06,469 --> 00:39:09,220
( chattering )
716
00:39:16,896 --> 00:39:18,313
Your friend...
717
00:39:19,690 --> 00:39:21,608
- he's dead.
- ( tape record clicks )
718
00:39:21,776 --> 00:39:23,735
Sorry. Hold on.
719
00:39:23,903 --> 00:39:25,737
So, uh...
720
00:39:25,905 --> 00:39:28,948
black stuff--
this Soy Sauce.
721
00:39:29,116 --> 00:39:30,950
That's a drug, right?
722
00:39:31,118 --> 00:39:33,661
- Oh, l'll get to that.
- lt makes you smarter when you take it.
723
00:39:33,829 --> 00:39:35,580
lt lets you read minds
and all that.
724
00:39:35,748 --> 00:39:39,459
lt heightens your senses, l think.
725
00:39:39,627 --> 00:39:43,296
l don't know. lt's like--
when you're on it, it's like overload.
726
00:39:43,464 --> 00:39:45,298
Like if you hooked
your car radio up
727
00:39:45,466 --> 00:39:47,842
to one of those interplanetary
SETl antennas,
728
00:39:48,010 --> 00:39:50,303
you just get shit
from all over the place.
729
00:39:50,471 --> 00:39:53,264
You can see things
you shouldn't be able to.
730
00:39:53,432 --> 00:39:55,100
And you've still got
some of this stuff?
731
00:39:56,560 --> 00:40:00,355
- l'm getting to that.
- You're on it right now.
732
00:40:01,941 --> 00:40:03,858
You're on it right now
733
00:40:04,026 --> 00:40:06,027
and that's how you did
the whole thing
734
00:40:06,195 --> 00:40:09,030
with the coins and the dreams
and all that earlier.
735
00:40:09,198 --> 00:40:12,158
Yeah, l took some today.
736
00:40:12,326 --> 00:40:15,495
- lt's fading though.
- The effects don't last that long?
737
00:40:15,663 --> 00:40:17,330
The side effects
don't last that long.
738
00:40:17,498 --> 00:40:20,625
The effects will last
the rest of my life, l think.
739
00:40:20,793 --> 00:40:22,877
Dave's voice:
Maybe longer.
740
00:40:23,045 --> 00:40:25,422
Wow. Okay, so--
so wait a minute.
741
00:40:25,589 --> 00:40:26,965
The kids that died--
742
00:40:27,133 --> 00:40:29,717
that was that
rave overdose, wasn't it?
743
00:40:29,885 --> 00:40:32,470
l remember all that-- a couple
of years ago, seeing that on the news.
744
00:40:32,638 --> 00:40:34,848
l thought they got ahold
of some tainted ecstasy or something.
745
00:40:35,015 --> 00:40:37,016
- You're the guy--
- Something like that.
746
00:40:37,184 --> 00:40:39,769
Okay, so if l contact this...
747
00:40:39,937 --> 00:40:42,689
Detective Appleton,
he'll remember talking to you?
748
00:40:42,857 --> 00:40:45,483
( chuckles )
Good luck finding him.
749
00:40:46,610 --> 00:40:49,279
So what do you think?
750
00:40:49,447 --> 00:40:52,198
Huh, well...
751
00:40:52,366 --> 00:40:54,534
l think you've got a book here,
752
00:40:54,702 --> 00:40:56,578
probably,
if you flesh it out a little bit.
753
00:40:56,745 --> 00:40:58,746
A book?
754
00:40:58,914 --> 00:41:01,875
Meaning a work of fiction?
Meaning it's all bullshit?
755
00:41:02,042 --> 00:41:04,210
Hey, a story's a story.
756
00:41:04,378 --> 00:41:05,920
l'm just a feature reporter,
757
00:41:06,088 --> 00:41:09,507
so the fact that you think
it happened is my story.
758
00:41:09,675 --> 00:41:13,636
You know, l don't remember leaving
the house with any coins in my pocket.
759
00:41:13,804 --> 00:41:15,305
l think you could've
slipped them to me.
760
00:41:15,473 --> 00:41:16,890
Without you feeling it?
761
00:41:17,057 --> 00:41:19,893
And the thing with the dream?
Come on, Arnie.
762
00:41:20,060 --> 00:41:21,936
l think you're trying
to be one of those--
763
00:41:22,104 --> 00:41:25,940
( laughs ) one of those mentalists,
like that Dr. Marconi on TV.
764
00:41:26,108 --> 00:41:29,402
( scoffs )
Dr. Marconi may be theatrical,
765
00:41:29,570 --> 00:41:32,530
but believe me, he's not an act.
766
00:41:32,698 --> 00:41:34,782
Well, l caught Marconi's act in Vegas,
767
00:41:34,950 --> 00:41:37,952
and your story sounds like a lot
of the same kind of hocus-pocus to me.
768
00:41:38,954 --> 00:41:40,205
( container rattles )
769
00:41:42,625 --> 00:41:45,251
Come with me.
l wanna show you something.
770
00:41:45,419 --> 00:41:48,463
- Where are we going?
- Just out to my truck.
771
00:41:50,633 --> 00:41:53,259
- ( curtain rattles )
- All right.
772
00:41:53,427 --> 00:41:54,761
( tape recorder clicks )
773
00:41:57,139 --> 00:41:58,598
- ( distant barking )
- You see it?
774
00:42:00,059 --> 00:42:03,895
No. Or, you know,
it's an empty cage.
775
00:42:05,231 --> 00:42:06,564
Turn your head
so you're looking at me.
776
00:42:06,732 --> 00:42:09,484
Yup. ( sighs )
777
00:42:09,652 --> 00:42:12,737
Dave: Now you should see the box
just out of the corner of your eye.
778
00:42:12,905 --> 00:42:15,031
Let's go back inside.
Your story was more interesting.
779
00:42:15,199 --> 00:42:17,951
You're gonna die, Arnie.
Someday you will face that moment.
780
00:42:18,118 --> 00:42:20,912
And at that moment you will face
either complete nonexistence
781
00:42:21,080 --> 00:42:23,790
or you will face
something even stranger.
782
00:42:23,958 --> 00:42:26,501
On an actual day
in the future, Arnie,
783
00:42:26,669 --> 00:42:29,128
you will be
in the unimaginable.
784
00:42:29,296 --> 00:42:31,923
lt is physically
impossible to avoid it.
785
00:42:32,091 --> 00:42:34,551
Think about that. Now,
786
00:42:34,718 --> 00:42:36,928
without turning your head,
787
00:42:37,096 --> 00:42:39,055
look at the box.
788
00:42:43,727 --> 00:42:45,270
( screeching )
789
00:42:45,437 --> 00:42:47,480
Ah! Shit!
790
00:42:47,648 --> 00:42:49,023
( gasps )
791
00:42:49,191 --> 00:42:51,025
Oh shit shit!
792
00:42:51,193 --> 00:42:52,986
Shit!
What the shit is that?
793
00:42:53,153 --> 00:42:54,821
( panting )
794
00:42:54,989 --> 00:42:56,114
Wait a minute.
795
00:42:56,282 --> 00:42:58,283
How the fuck did you do that?
796
00:42:58,450 --> 00:43:00,326
What the fuck is that thing?
797
00:43:00,494 --> 00:43:02,453
What the fuck, man?
798
00:43:02,621 --> 00:43:04,330
There's no name for it in this world.
799
00:43:04,498 --> 00:43:06,124
lt's pretty freaky though, right?
800
00:43:06,292 --> 00:43:07,667
Wait. No no no no. You--
801
00:43:07,835 --> 00:43:10,003
you made me see something.
802
00:43:10,170 --> 00:43:11,796
You made me see something
out of my own head.
803
00:43:11,964 --> 00:43:14,424
You freaked me out
so that l would see something.
804
00:43:14,592 --> 00:43:15,842
No, it's really there.
805
00:43:16,010 --> 00:43:18,094
l'm surprised
you saw it so easily though.
806
00:43:18,262 --> 00:43:20,138
You must have an open mind.
807
00:43:20,306 --> 00:43:23,224
Most people only see it
that fast if they're stoned or drunk.
808
00:43:23,392 --> 00:43:25,852
( chuckles )
809
00:43:26,020 --> 00:43:27,979
l want to tell the rest
of my story, Arnie.
810
00:43:29,315 --> 00:43:31,232
l need to.
l need to get it out.
811
00:43:31,400 --> 00:43:34,944
But you have to take it
for what it is--
812
00:43:36,488 --> 00:43:39,490
- the truth.
- Okay.
813
00:43:40,618 --> 00:43:42,619
Until l figure it out for real.
814
00:43:42,786 --> 00:43:44,704
( chuckles )
815
00:43:44,872 --> 00:43:46,497
Okay.
816
00:43:46,665 --> 00:43:47,957
Eh, that'll have to do.
817
00:43:48,125 --> 00:43:49,709
( clangs )
818
00:43:52,129 --> 00:43:54,172
Come on.
819
00:43:54,340 --> 00:43:57,175
Anyway, so the cop comes in,
820
00:43:57,343 --> 00:43:59,218
tells me that John is dead.
821
00:43:59,386 --> 00:44:00,511
Your friend...
822
00:44:00,679 --> 00:44:01,929
he's dead.
823
00:44:02,097 --> 00:44:04,641
What? How?
824
00:44:04,808 --> 00:44:07,060
- ( panting )
- Calm down. Calm down.
825
00:44:07,227 --> 00:44:10,271
He went into convulsions or something.
His pulse stopped.
826
00:44:10,439 --> 00:44:13,024
We've got ambulances.
One will be here in 30 seconds.
827
00:44:13,192 --> 00:44:15,026
We've got Vinnie doing CPR on him.
828
00:44:15,194 --> 00:44:17,403
Vinnie is a lifeguard in his off hours.
829
00:44:17,571 --> 00:44:19,322
Now you listen to me, boy.
830
00:44:19,490 --> 00:44:21,032
Here's what you're gonna do.
831
00:44:21,200 --> 00:44:23,076
l'll be back in five minutes
832
00:44:23,243 --> 00:44:25,411
and then you are gonna
tell me the truth.
833
00:44:25,579 --> 00:44:27,997
And if you obstruct me in any way,
834
00:44:28,165 --> 00:44:31,751
you're gonna live the rest
of your days wishing you had not.
835
00:44:36,465 --> 00:44:39,592
- ( door closes )
- ( cellphone ringing )
836
00:44:44,181 --> 00:44:46,224
( clicks, beeps )
837
00:44:46,392 --> 00:44:47,934
Yeah?
838
00:44:48,102 --> 00:44:50,228
Dave, this is John.
839
00:44:51,522 --> 00:44:54,941
What? Did you get out?
840
00:44:55,109 --> 00:44:58,069
Yes and no.
Are you still at the police station?
841
00:44:58,237 --> 00:45:00,530
Yeah, we were-- we were both--
842
00:45:00,698 --> 00:45:02,365
Have l died yet?
843
00:45:03,492 --> 00:45:05,326
Dave, can you hear me?
844
00:45:05,494 --> 00:45:10,248
Umm, yeah. l, uh--
845
00:45:10,416 --> 00:45:12,583
everyone ran out of the room.
They said you had--
846
00:45:12,751 --> 00:45:14,836
No no, there's no time
to explain all this right now.
847
00:45:15,003 --> 00:45:17,505
Look, leave the police station
right now during all the commotion.
848
00:45:17,673 --> 00:45:19,424
They'll have EMTs
hauling my body out,
849
00:45:19,591 --> 00:45:21,551
lots of people will be
standing around looking.
850
00:45:21,719 --> 00:45:23,720
Just walk out. Don't run.
That'll attract attention.
851
00:45:23,887 --> 00:45:26,180
Just calmly walk out like
your business is done there.
852
00:45:26,348 --> 00:45:28,766
Also, is there any way
that you can steal my body?
853
00:45:28,934 --> 00:45:30,560
- What?!
- No, probably not.
854
00:45:30,728 --> 00:45:32,103
Okay, never mind.
We'll have to work around that.
855
00:45:32,271 --> 00:45:34,021
Okay, have you reached
the sidewalk yet?
856
00:45:34,189 --> 00:45:38,109
No, l'm still standing
in the room. l can't leave.
857
00:45:41,238 --> 00:45:43,656
There's still a guy in here with me.
Another cop.
858
00:45:43,824 --> 00:45:45,908
No, there's not.
859
00:45:46,076 --> 00:45:47,660
Check the mirror.
860
00:45:53,208 --> 00:45:54,751
l don't get it.
861
00:45:55,836 --> 00:45:57,170
He's not real, Dave.
862
00:45:57,337 --> 00:45:59,839
Well, not in the traditional sense.
863
00:46:01,008 --> 00:46:03,217
Just go.
Just walk out.
864
00:46:03,385 --> 00:46:06,304
Okay, you're gonna start seeing
things like this from time to time.
865
00:46:06,472 --> 00:46:08,431
lt's important
that you not freak out.
866
00:46:08,599 --> 00:46:11,184
So, uh...
867
00:46:11,351 --> 00:46:12,810
he can't hurt me, right?
868
00:46:12,978 --> 00:46:15,354
Oh, l'm pretty sure he can.
869
00:46:15,522 --> 00:46:16,731
( grunting )
870
00:46:20,861 --> 00:46:22,945
( ripping )
871
00:46:23,113 --> 00:46:24,447
( choking )
872
00:46:27,242 --> 00:46:29,076
( flapping, cawing )
873
00:46:38,670 --> 00:46:41,547
- ( chomps )
- Ah! Ah! Ah!
874
00:46:41,715 --> 00:46:44,550
( both grunting )
875
00:46:52,392 --> 00:46:53,976
( screams )
876
00:46:59,024 --> 00:47:00,358
( grunts )
877
00:47:03,946 --> 00:47:05,738
( cop groaning )
878
00:47:08,951 --> 00:47:10,910
( chokes )
879
00:47:13,121 --> 00:47:14,997
( slams )
880
00:47:16,458 --> 00:47:19,627
( birds chirping )
881
00:47:19,795 --> 00:47:21,796
( door closes )
882
00:47:21,964 --> 00:47:25,132
( cellphone rings, beeps )
883
00:47:25,300 --> 00:47:27,635
John: Dave, it's me.
Where are you right now?
884
00:47:27,803 --> 00:47:30,972
l'm on the sidewalk outside
the cop shop, walking.
885
00:47:31,139 --> 00:47:34,141
Where are you? Heaven?
886
00:47:34,309 --> 00:47:37,103
When you hear a song on the radio,
where is the song?
887
00:47:37,271 --> 00:47:39,397
What?
888
00:47:39,565 --> 00:47:42,358
- Wh-- what, John?
- Just keep walking.
889
00:47:42,526 --> 00:47:44,277
Just go toward the park.
And don't freak out.
890
00:47:44,444 --> 00:47:46,153
- Are you freaking out?
- l don't know.
891
00:47:48,240 --> 00:47:50,408
l can't believe
this phone still works.
892
00:47:50,576 --> 00:47:52,952
There's a hot dog guy about
maybe a half a block ahead.
893
00:47:53,120 --> 00:47:54,412
Do you see him?
894
00:47:54,580 --> 00:47:56,247
( rock music playing
on radio )
895
00:47:56,415 --> 00:47:59,166
- Okay.
- Buy a bratwurst from him.
896
00:48:00,878 --> 00:48:02,169
( sighs )
897
00:48:06,383 --> 00:48:07,675
One.
898
00:48:10,053 --> 00:48:12,638
Okay, l have the bratwurst.
899
00:48:12,806 --> 00:48:14,223
John:
Put it up to your head.
900
00:48:15,851 --> 00:48:17,727
Gonna have
to ask you why, John.
901
00:48:17,895 --> 00:48:19,562
l have to show you something.
902
00:48:21,690 --> 00:48:23,774
Dave. Dave, can you hear me?
903
00:48:23,942 --> 00:48:26,235
All right,
all right, l get it.
904
00:48:26,403 --> 00:48:29,614
Yeah, l can hear you through
some kind of psychic vibration
905
00:48:29,781 --> 00:48:31,824
or whatever and not the phone.
Okay, l get it. Okay?
906
00:48:31,992 --> 00:48:34,619
- Could've just told me that.
- The only reason that you can hear me
907
00:48:34,786 --> 00:48:36,370
is because you have
some of the Soy Sauce
908
00:48:36,538 --> 00:48:37,788
in your system from the syringe.
909
00:48:37,956 --> 00:48:40,249
But it's not very much
and it's not gonna last very long.
910
00:48:40,417 --> 00:48:42,501
What is that stuff, John?
911
00:48:42,669 --> 00:48:45,713
The Sauce-- it was alive.
912
00:48:45,881 --> 00:48:47,214
- l swear.
- Listen,
913
00:48:47,382 --> 00:48:49,383
you've got to get over
to Robert's place.
914
00:48:49,551 --> 00:48:51,469
There aren't any cops there right now,
but there will be.
915
00:48:51,637 --> 00:48:53,220
We've got sort of
a narrow window here,
916
00:48:53,388 --> 00:48:55,514
so you've got to take a cab to Wally's,
917
00:48:55,682 --> 00:48:57,767
get your car and then go
to Wayside Village on Lathrop Avenue.
918
00:48:57,935 --> 00:49:00,853
- lt's a trailer park south of town.
- l don't have any cash.
919
00:49:01,021 --> 00:49:03,564
l had $5. l just spent three of it
on the bratwurst.
920
00:49:03,732 --> 00:49:06,359
That bratwurst cost $3?
Holy crap.
921
00:49:06,526 --> 00:49:08,861
Okay. All right,
give me a second.
922
00:49:09,029 --> 00:49:11,030
Okay, check between
the sausage and the bun.
923
00:49:11,198 --> 00:49:13,491
You should find a $1 00 bill
rolled up in there.
924
00:49:16,495 --> 00:49:18,746
There's no money in the bratwurst.
925
00:49:18,914 --> 00:49:20,790
lt's just a piece of lettuce.
926
00:49:20,958 --> 00:49:24,710
Okay. You have your ATM card?
927
00:49:30,676 --> 00:49:33,260
( cellphone ringing )
928
00:49:38,183 --> 00:49:40,893
- John.
- John: Dave!
929
00:49:41,061 --> 00:49:42,687
- Yeah.
- ( distorted ) What?
930
00:49:42,854 --> 00:49:44,772
Did you just drive under
a bridge or something?
931
00:49:44,940 --> 00:49:48,025
No, l'm at the trailer park.
Which one's Robert's?
932
00:49:48,193 --> 00:49:50,569
Oh, it's wearing off.
Okay, don't talk, just listen.
933
00:49:50,737 --> 00:49:52,238
Go inside...
( static )
934
00:49:52,406 --> 00:49:55,032
And as long as you
absolutely remember not to do that
935
00:49:55,200 --> 00:49:56,617
- you'll be fine. Good luck.
- ( beeps )
936
00:49:56,785 --> 00:49:58,869
Oh, wait wait wait, John.
John, l didn't get the--
937
00:49:59,037 --> 00:50:00,663
hello?
938
00:50:03,500 --> 00:50:06,627
This looks like
the place.
939
00:50:06,795 --> 00:50:08,754
- ( engine stops )
- ( buckle clicks )
940
00:50:13,051 --> 00:50:15,011
- ( barks )
- Stay in the car.
941
00:50:34,448 --> 00:50:37,575
- ( creaks )
- ( static )
942
00:50:53,842 --> 00:50:55,718
- ( static )
- ( creature snoring )
943
00:51:03,518 --> 00:51:05,394
( snoring continues )
944
00:51:16,698 --> 00:51:20,534
- ( gasping )
- ( bangs )
945
00:51:25,373 --> 00:51:27,374
( rattling )
946
00:51:29,711 --> 00:51:32,338
- ( rattles loudly )
- ( creaks )
947
00:51:37,427 --> 00:51:38,886
( gasps )
948
00:51:39,054 --> 00:51:41,472
( hissing )
949
00:51:45,769 --> 00:51:47,561
Oh shit.
950
00:51:55,403 --> 00:51:57,363
( rattling )
951
00:52:04,621 --> 00:52:06,247
( hisses, bangs )
952
00:52:08,250 --> 00:52:10,292
Dave's voice:
You know what's in there, right?
953
00:52:10,460 --> 00:52:12,378
We know Robert had
a stash of the shit.
954
00:52:12,546 --> 00:52:15,214
Hey, man!
You owe me a beer, man!
955
00:52:15,382 --> 00:52:18,092
Dave's voice: And if he had a stash,
he couldn't just cram it under his bed.
956
00:52:18,260 --> 00:52:21,554
That black shit moves,
it has a will, an attitude.
957
00:52:21,721 --> 00:52:25,641
lt bites. And then l realized all
at once what l had come here for.
958
00:52:25,809 --> 00:52:28,352
When l was on the stuff--
that little hit in my thigh--
959
00:52:28,520 --> 00:52:31,772
l could communicate
with the dead, with John.
960
00:52:31,940 --> 00:52:33,482
When it wore off, l could not.
961
00:52:33,650 --> 00:52:36,443
My one chance to save John
lay inside this bottle.
962
00:52:36,611 --> 00:52:38,946
lt was decided then,
just like that.
963
00:52:39,114 --> 00:52:41,574
- ( chittering )
- Ugh.
964
00:52:46,663 --> 00:52:49,081
( buzzes )
965
00:52:49,249 --> 00:52:51,667
( gulps, gags )
966
00:52:54,379 --> 00:52:56,755
( Dave's voice shouting )
Oh, son of a motherfuck!
967
00:52:56,923 --> 00:53:00,050
The fucking Soy Sauce is digging
a fucking hole in my fucking face!
968
00:53:00,218 --> 00:53:03,304
l'll throw myself at the cop and beg him
to take me to the emergency room
969
00:53:03,471 --> 00:53:05,764
to pump my stomach,
to bring in an exorcist,
970
00:53:05,932 --> 00:53:08,767
to call in the Air Force to nuke
this whole town into radioactive dust
971
00:53:08,935 --> 00:53:10,895
and bury it under 60' of concrete!
972
00:53:11,062 --> 00:53:14,899
( normal tone )
And then... calm. Almost zen.
973
00:53:15,066 --> 00:53:18,110
That's what came next,
that Soy Sauce feeling.
974
00:53:19,738 --> 00:53:23,115
l wanted to run,
to duck, to act,
975
00:53:23,283 --> 00:53:25,201
but the body is
a slow, wet mechanism
976
00:53:25,368 --> 00:53:28,621
of muscle and bone that creeped
even as my mind flew.
977
00:53:28,788 --> 00:53:31,415
And so just like that,
l stepped outside of it.
978
00:53:32,459 --> 00:53:36,295
l had a full 1 .78 seconds before the
detective would step through the door.
979
00:53:36,463 --> 00:53:39,882
A supercomputer can do over a trillion
mathematical equations in one second.
980
00:53:40,050 --> 00:53:42,009
To that machine,
one second is an eternity.
981
00:53:42,177 --> 00:53:45,137
Okay, think.
You're standing on the thin cool crust
982
00:53:45,305 --> 00:53:48,641
of a gigantic ball of molten rock
hurtling through frozen space.
983
00:53:48,808 --> 00:53:51,060
You're in a situation
that could threaten the nature
984
00:53:51,228 --> 00:53:53,145
of said existence
on said molten ball,
985
00:53:53,313 --> 00:53:55,522
depending on which decision
you make. But wait.
986
00:53:55,690 --> 00:53:58,317
There are a shitload
of subatomic particles in the universe,
987
00:53:58,485 --> 00:54:01,153
each set into outward motion
at the moment of the Big Bang.
988
00:54:01,321 --> 00:54:04,740
Thus whether or not you move
your right arm now or nod your head
989
00:54:04,908 --> 00:54:07,701
or choose to eat Fruity Pebbles
or Corn Flakes next Thursday morning
990
00:54:07,869 --> 00:54:09,787
was all decided at the moment
the universe crashed
991
00:54:09,955 --> 00:54:12,164
into existence 1 7 billion years ago.
992
00:54:12,332 --> 00:54:15,167
Thus it is physically
impossible for you to deviate--
993
00:54:15,335 --> 00:54:17,586
l never finished this thought,
as l suddenly realized
994
00:54:17,754 --> 00:54:19,171
l was no longer in the trailer.
995
00:54:19,339 --> 00:54:21,298
( wind blowing )
996
00:54:28,265 --> 00:54:29,640
Was l dead?
997
00:54:36,606 --> 00:54:38,774
( bullets clinking )
998
00:54:38,942 --> 00:54:40,901
( buzzer sounds )
999
00:54:48,660 --> 00:54:50,369
Uh, excuse me.
( echoes )
1000
00:55:04,426 --> 00:55:06,927
So... l...
1001
00:55:07,095 --> 00:55:09,346
suppose you're wondering
why l'm here.
1002
00:55:09,514 --> 00:55:11,307
Same as everybody.
1003
00:55:11,474 --> 00:55:13,058
You're trying to figure out
1004
00:55:13,226 --> 00:55:15,477
what in the name
of Elvis is going on.
1005
00:55:15,645 --> 00:55:16,937
Everybody except me.
1006
00:55:17,105 --> 00:55:19,398
Me-- l don't even wanna
know anymore.
1007
00:55:24,404 --> 00:55:25,821
l suppose you're wondering
1008
00:55:25,989 --> 00:55:28,407
what l'm doing
with this can of gasoline?
1009
00:55:32,996 --> 00:55:34,371
Oh, thanks.
1010
00:55:34,539 --> 00:55:38,500
l fell... on a drill.
1011
00:55:38,668 --> 00:55:39,918
( gas sloshes )
1012
00:55:40,086 --> 00:55:41,378
( lid clinks )
1013
00:55:48,386 --> 00:55:50,679
- ( cocks )
- Oh!
1014
00:55:50,847 --> 00:55:52,556
You leaving already?
1015
00:55:55,101 --> 00:55:58,145
Here, help me.
1016
00:55:58,313 --> 00:56:00,105
l'll be glad to, but first
1017
00:56:00,273 --> 00:56:02,232
l wanna know what happened
to my friend John.
1018
00:56:02,400 --> 00:56:03,859
Well, he's gone,
you know that, right?
1019
00:56:04,027 --> 00:56:05,235
Meaning?
1020
00:56:05,403 --> 00:56:07,863
He's just gone.
1021
00:56:19,292 --> 00:56:22,920
You know a kid named
Justin White, Mr. Wong?
1022
00:56:23,088 --> 00:56:25,881
- High school kid?
- You asked me that back at the station.
1023
00:56:26,049 --> 00:56:30,761
l remember now. He's that kid--
kinda talks like a junior gangster.
1024
00:56:30,929 --> 00:56:32,513
He's one of the missing, right?
1025
00:56:32,680 --> 00:56:35,057
Well, he's the guy
who called in the--
1026
00:56:35,225 --> 00:56:38,268
the whatever happened here--
about 4:00 in the morning.
1027
00:56:38,436 --> 00:56:40,396
( sirens blaring )
1028
00:56:41,898 --> 00:56:45,526
Girl:
Get in! Go go go go go go!
1029
00:56:45,693 --> 00:56:47,152
( tires screech )
1030
00:56:47,320 --> 00:56:50,948
- ( boy whimpers )
- ( girl #2 moaning )
1031
00:56:52,242 --> 00:56:53,951
Boy #2: Oh!
1032
00:56:57,205 --> 00:56:58,372
( chittering )
1033
00:56:58,540 --> 00:57:01,750
( Justin groaning ) Shit.
1034
00:57:01,918 --> 00:57:05,087
Appleton: l thought he was stabbed
in the gut or something.
1035
00:57:05,255 --> 00:57:08,132
l looked closer and there
was something on Justin--
1036
00:57:08,299 --> 00:57:10,134
his arms and his face.
1037
00:57:10,301 --> 00:57:13,595
- And this stuff, it's alive.
- ( Justin sobs )
1038
00:57:24,566 --> 00:57:28,235
Stay back, Steve.
l got this.
1039
00:57:34,200 --> 00:57:36,326
Yo, what up, 5-0?
1040
00:57:37,829 --> 00:57:39,955
So you're still gonna burn
this place down?
1041
00:57:40,123 --> 00:57:41,707
That's right.
1042
00:57:41,875 --> 00:57:43,625
And you're not gonna let me go.
1043
00:57:43,793 --> 00:57:45,627
So you understand my mood,
1044
00:57:45,795 --> 00:57:50,174
understand why l'm out here
committing felonies today.
1045
00:57:50,341 --> 00:57:53,177
There are some
very dark things happening
1046
00:57:54,554 --> 00:57:56,430
and l've got this lonely feeling
1047
00:57:56,598 --> 00:57:58,182
like l'm the only one who knows,
1048
00:57:58,349 --> 00:58:00,559
the only one who can
do anything about it.
1049
00:58:00,727 --> 00:58:02,811
Everybody's got a ghost story,
1050
00:58:02,979 --> 00:58:05,397
UFO or a Bigfoot story-- no.
1051
00:58:05,565 --> 00:58:08,192
You know what l think?
l think stuff is both
1052
00:58:08,359 --> 00:58:11,153
real and not real at the same time.
1053
00:58:12,363 --> 00:58:14,198
l'm not a Star Trek fan.
1054
00:58:14,365 --> 00:58:17,618
l don't know very much about
other dimensions and all that.
1055
00:58:17,785 --> 00:58:19,745
l'm an old school Catholic.
1056
00:58:19,913 --> 00:58:21,580
l believe in Hell.
1057
00:58:21,748 --> 00:58:24,082
l believe that it's more than just
1058
00:58:24,250 --> 00:58:26,376
murderers and rapists down there.
1059
00:58:26,544 --> 00:58:29,171
l believe in demons and worms--
1060
00:58:29,339 --> 00:58:33,050
vile shit in the grease trap
of the universe.
1061
00:58:33,218 --> 00:58:35,219
And the more l think about it,
the more l think
1062
00:58:35,386 --> 00:58:37,387
that it's not just
someplace down there.
1063
00:58:37,555 --> 00:58:39,306
Oh no, that it's right here with us.
1064
00:58:39,474 --> 00:58:41,141
We just can't perceive it.
1065
00:58:41,309 --> 00:58:44,102
lt's kinda like
the country music radio station.
1066
00:58:44,270 --> 00:58:46,939
lt's out there in the air
1067
00:58:47,106 --> 00:58:50,025
even if you don't tune into it.
1068
00:58:50,193 --> 00:58:52,569
And l think that somehow
through chemistry
1069
00:58:52,737 --> 00:58:55,322
or magic or voodoo--
1070
00:58:55,490 --> 00:58:57,449
that Jamaican
son of a bitch,
1071
00:58:57,617 --> 00:58:59,535
he tuned in to it,
1072
00:58:59,702 --> 00:59:01,453
into hell itself.
1073
00:59:01,621 --> 00:59:03,455
Through that,
he opened a door.
1074
00:59:03,623 --> 00:59:05,916
He became the door.
1075
00:59:06,084 --> 00:59:07,251
And me?
1076
00:59:09,128 --> 00:59:10,754
l intend to close it.
1077
00:59:15,134 --> 00:59:16,593
( machinery clanking )
1078
00:59:16,761 --> 00:59:19,263
Uh, excuse me.
( echoes )
1079
00:59:21,683 --> 00:59:23,350
( fly buzzing )
1080
00:59:25,478 --> 00:59:26,562
( squishes )
1081
00:59:38,533 --> 00:59:40,951
- ( grunts )
- ( bullet clatters )
1082
00:59:46,541 --> 00:59:48,500
( fire crackling )
1083
00:59:54,424 --> 00:59:56,174
( coughing )
1084
00:59:58,678 --> 01:00:00,387
( engine revving )
1085
01:00:00,555 --> 01:00:02,222
( tires screech )
1086
01:00:02,390 --> 01:00:03,724
- ( crashes )
- ( grunts )
1087
01:00:03,891 --> 01:00:05,851
( engine idling )
1088
01:00:17,614 --> 01:00:19,406
( coughing )
1089
01:00:33,713 --> 01:00:36,423
- ( woofs )
- Move.
1090
01:00:41,888 --> 01:00:46,600
- ( sounds reverberating )
- ( Bark Lee panting )
1091
01:00:46,768 --> 01:00:49,102
( John clears throat )
1092
01:00:49,270 --> 01:00:50,812
( distorted )
Oh! David!
1093
01:00:52,732 --> 01:00:55,067
( normal voice )
You understand me? This is John.
1094
01:00:57,278 --> 01:00:59,321
Uh... hello.
1095
01:00:59,489 --> 01:01:02,240
- We're in big fucking trouble, Dave.
- Yeah, no shit, Fluffy.
1096
01:01:02,408 --> 01:01:04,618
John: Oh, you can hear me,
so l guess you took the Soy Sauce.
1097
01:01:04,786 --> 01:01:06,161
Why?
Didn't l tell you not to?
1098
01:01:06,329 --> 01:01:07,829
And what happened to your face?
1099
01:01:07,997 --> 01:01:09,956
Your second question
answers your first.
1100
01:01:10,124 --> 01:01:12,084
John: Here's what l know:
there are two people
1101
01:01:12,251 --> 01:01:14,169
still alive from last night
other than me,
1102
01:01:14,337 --> 01:01:16,296
Fred Chu and your girlfriend Amy.
1103
01:01:16,464 --> 01:01:18,382
Wait. You're with Amy?
And who's got you?
1104
01:01:18,549 --> 01:01:21,218
John: Justin White--
or that thing that used to be Justin.
1105
01:01:21,386 --> 01:01:23,637
Uh, that's four still alive,
including Justin.
1106
01:01:23,805 --> 01:01:26,348
John: There's nothing left of Justin
inside of him now. Couple of days,
1107
01:01:26,516 --> 01:01:28,392
Justin's gonna hatch
just like that Jamaican did.
1108
01:01:28,559 --> 01:01:30,435
Anybody in the vicinity
when that happens
1109
01:01:30,603 --> 01:01:32,396
will become a spawning pod thing.
1110
01:01:32,563 --> 01:01:35,065
Dave, the last world
that saw these things
1111
01:01:35,233 --> 01:01:37,943
was saturated
within 1 00 days.
1112
01:01:38,111 --> 01:01:40,696
And don't ask me how l know that either,
because l don't know.
1113
01:01:40,863 --> 01:01:43,699
Okay, l got another question.
Everyone who took the Soy Sauce
1114
01:01:43,866 --> 01:01:47,369
is either dead or comatose
except for me.
1115
01:01:47,537 --> 01:01:50,247
John: Probably able to adjust.
But you should have figured out by now,
1116
01:01:50,415 --> 01:01:52,124
you don't choose
the Soy Sauce.
1117
01:01:52,291 --> 01:01:54,167
The Soy Sauce chooses you.
1118
01:01:54,335 --> 01:01:56,044
The Soy Sauce
chooses you.
1119
01:01:56,212 --> 01:01:58,839
lf it can't use you,
it kills you.
1120
01:01:59,006 --> 01:02:00,424
From what l hear,
it plays with you first.
1121
01:02:04,429 --> 01:02:05,721
( Bark Lee barks )
1122
01:02:18,568 --> 01:02:20,527
( raspy breathing )
1123
01:02:31,289 --> 01:02:32,330
Justin?
1124
01:02:32,498 --> 01:02:34,458
( Justin groans )
1125
01:02:37,086 --> 01:02:39,588
( raspy ) Yo, you need
to come roll with me, dude.
1126
01:02:39,756 --> 01:02:42,758
Where, uh--
where we going, Justin?
1127
01:02:42,925 --> 01:02:45,469
Why you fronting, bro?
1128
01:02:45,636 --> 01:02:47,179
You know what time it is.
1129
01:02:47,346 --> 01:02:50,307
Stop calling me Justin
like nothing's changed, yo.
1130
01:02:50,475 --> 01:02:52,309
What should l call you, homey?
1131
01:02:52,477 --> 01:02:53,894
Just call me Shitload,
1132
01:02:54,061 --> 01:02:57,189
because there's a shitload
of us in here, yo.
1133
01:02:57,356 --> 01:02:59,065
Dude, l know you strapped,
1134
01:02:59,233 --> 01:03:01,401
- but before you think about...
- ( gun cocks )
1135
01:03:01,569 --> 01:03:03,361
...flashing that nine on me, yo,
1136
01:03:03,529 --> 01:03:05,447
you better listen
to what l's gots to say.
1137
01:03:08,159 --> 01:03:10,202
( clicks )
1138
01:03:13,623 --> 01:03:16,374
( groans )
1139
01:03:19,170 --> 01:03:21,588
As l was saying, yo...
1140
01:03:23,508 --> 01:03:25,133
( sighs )
1141
01:03:28,679 --> 01:03:30,180
Listen to me, dude.
1142
01:03:30,348 --> 01:03:32,015
l've-- l'm listening, Shitload.
1143
01:03:32,183 --> 01:03:33,517
We taking a ride.
1144
01:03:33,684 --> 01:03:35,769
Yeah, l don't think
that's gonna happen.
1145
01:03:37,980 --> 01:03:39,731
( grunts )
1146
01:03:39,899 --> 01:03:41,900
( groans )
1147
01:03:42,068 --> 01:03:44,986
- ( bottles rattling )
- Oh my God, my balls.
1148
01:03:45,154 --> 01:03:47,906
Hey hey.
We heard the gunfire.
1149
01:03:48,074 --> 01:03:50,575
- Are you the one that shot him?
- ( groans )
1150
01:03:50,743 --> 01:03:53,620
- l saw his head.
- l was aiming for his heart
1151
01:03:53,788 --> 01:03:56,248
- but yeah, l did get him.
- Amy: Good.
1152
01:03:57,959 --> 01:03:59,334
Amy?
1153
01:03:59,502 --> 01:04:00,877
Do you think he can be killed?
1154
01:04:01,045 --> 01:04:03,630
Dave:
Look, l don't know.
1155
01:04:03,798 --> 01:04:06,132
Amy:
He said something about an old mall.
1156
01:04:06,300 --> 01:04:09,219
The Mall of the Dead.
Why there?
1157
01:04:10,304 --> 01:04:11,847
Dave: John?
1158
01:04:12,014 --> 01:04:13,223
( snapping fingers )
1159
01:04:13,391 --> 01:04:15,767
How long has he been like this?
Does he ever say anything?
1160
01:04:15,935 --> 01:04:18,854
He mumbles. Been like that
ever since they brought him in.
1161
01:04:19,021 --> 01:04:20,355
( claps ) Wake up!
1162
01:04:20,523 --> 01:04:22,399
Come on, wake up, asshole.
1163
01:04:22,567 --> 01:04:23,942
Hey.
1164
01:04:25,236 --> 01:04:27,946
Uh, l found your dog.
1165
01:04:28,114 --> 01:04:30,782
l know. Thanks.
1166
01:04:30,950 --> 01:04:32,158
( whines )
1167
01:04:34,036 --> 01:04:35,704
Listen,
1168
01:04:35,872 --> 01:04:37,831
l'm gonna get us out of this.
1169
01:04:37,999 --> 01:04:40,250
Don't worry.
1170
01:04:40,418 --> 01:04:42,294
John's got a plan.
1171
01:04:44,171 --> 01:04:45,422
( whines )
1172
01:04:45,590 --> 01:04:47,716
( mumbles )
1173
01:04:50,428 --> 01:04:51,761
( crackling )
1174
01:04:53,014 --> 01:04:54,681
( grunts )
1175
01:04:54,849 --> 01:04:57,684
- ( Amy gasps )
- ( groans ) Ooh.
1176
01:04:58,978 --> 01:05:01,021
( chuckles )
Man! Where are we?
1177
01:05:01,188 --> 01:05:03,356
We're in some liquor truck
and we're on our way
1178
01:05:03,524 --> 01:05:05,191
to the abandoned mall
on Highway 59.
1179
01:05:05,359 --> 01:05:06,943
Did you say we're going
to the mall or coming back from it?
1180
01:05:07,111 --> 01:05:09,195
- Going!
- Yeah, that's right,
1181
01:05:09,363 --> 01:05:12,032
- 'cause Fred's still alive.
- What?!
1182
01:05:12,199 --> 01:05:14,618
Nothing nothing.
l got a headache.
1183
01:06:25,564 --> 01:06:26,982
You see that door?
1184
01:06:29,026 --> 01:06:30,276
l see it.
1185
01:06:33,114 --> 01:06:35,073
( chitters )
1186
01:06:40,079 --> 01:06:43,123
Yo, she'll be able to walk up
outta here if y'all cooperate.
1187
01:06:43,290 --> 01:06:45,375
l need her to open
the ghost door, yo.
1188
01:06:45,543 --> 01:06:48,837
But if you give me static or try
to play the motherfucking fool,
1189
01:06:49,005 --> 01:06:51,631
as soon as she done what
l need, l'm gonna make you--
1190
01:06:51,799 --> 01:06:54,426
- hey!
- ( John panting )
1191
01:07:22,371 --> 01:07:25,457
Yo, what's out there?
A weapon?
1192
01:07:25,624 --> 01:07:28,084
You trying to gank me, fool?
1193
01:07:51,400 --> 01:07:53,693
( shotgun cocks, fires )
1194
01:07:53,861 --> 01:07:55,361
( Amy gasps )
1195
01:07:57,990 --> 01:08:00,700
( gurgles )
1196
01:08:00,868 --> 01:08:02,827
( match strikes, flares )
1197
01:08:18,052 --> 01:08:19,886
( exhales sharply )
1198
01:08:30,898 --> 01:08:32,732
l guess there's
no getting rid of you.
1199
01:08:32,900 --> 01:08:34,359
( shotgun cocks )
1200
01:08:36,070 --> 01:08:38,113
Any more of them?
1201
01:08:39,698 --> 01:08:41,074
No, l don't think so.
1202
01:08:43,994 --> 01:08:46,871
Then come on-- all of you.
1203
01:08:47,998 --> 01:08:49,332
Let's get to my car.
1204
01:08:51,001 --> 01:08:53,586
Okay, so those white things
that you saw take over Justin--
1205
01:08:53,754 --> 01:08:55,255
they're looking
for hosts, okay?
1206
01:08:55,422 --> 01:08:57,215
Now, uh, there was
a drug that the guy,
1207
01:08:57,383 --> 01:08:59,467
the one who exploded,
he had it in his trailer--
1208
01:08:59,635 --> 01:09:01,052
That stuff is black, right?
1209
01:09:01,220 --> 01:09:03,888
Oh. You're, uh--
you're familiar with it?
1210
01:09:04,056 --> 01:09:06,432
Sounds like you and l both got
long stories to tell.
1211
01:09:06,600 --> 01:09:09,394
l've been up 48 hours straight
and this case
1212
01:09:09,562 --> 01:09:11,146
- ain't getting no clearer.
- ( engine starts )
1213
01:09:13,315 --> 01:09:16,109
lt's the adrenaline--
it keeps me going.
1214
01:09:16,277 --> 01:09:17,902
Yeah.
1215
01:09:18,070 --> 01:09:20,321
That and those...
1216
01:09:21,866 --> 01:09:23,867
piercing voices in my head.
1217
01:09:24,034 --> 01:09:26,119
Wait.
What kind of voices?
1218
01:09:26,287 --> 01:09:27,704
Uh... ( grunts )
1219
01:09:30,833 --> 01:09:32,667
- ( grunts )
- ( screaming )
1220
01:09:32,835 --> 01:09:34,210
( engine revving )
1221
01:09:34,378 --> 01:09:37,964
- ( chittering )
- Oh fuck!
1222
01:09:51,020 --> 01:09:52,520
- John: Ah, come on!
- Oh! Oh!
1223
01:09:56,358 --> 01:09:59,485
- Get out of the way. Oh!
- ( chittering )
1224
01:09:59,653 --> 01:10:02,363
John: Dave, let's go, come on.
Get outta there!
1225
01:10:03,657 --> 01:10:06,201
- ( panting )
- ( grunts )
1226
01:10:06,368 --> 01:10:08,912
( screaming )
1227
01:10:09,079 --> 01:10:10,747
Take my hand!
Come on!
1228
01:10:12,333 --> 01:10:13,666
Go! Go! Move!
1229
01:10:18,297 --> 01:10:21,382
( whimpers )
Shit!
1230
01:10:21,550 --> 01:10:24,135
- ( gasps )
- ( grunting )
1231
01:10:28,724 --> 01:10:30,683
Come on, let's go.
1232
01:10:33,979 --> 01:10:37,023
( coughs )
1233
01:10:37,191 --> 01:10:39,817
( grunts )
1234
01:10:41,904 --> 01:10:44,656
( grunts, panting )
1235
01:10:44,823 --> 01:10:48,409
- ( grunts )
- Guys, l'm all right. l'm okay!
1236
01:10:48,577 --> 01:10:50,995
- Whoa!
- ( whispers ) That's not Fred.
1237
01:10:51,163 --> 01:10:54,165
- Not anymore.
- ( cocks )
1238
01:10:54,333 --> 01:10:57,168
Guys, look, l don't know what
you think you saw back there.
1239
01:10:57,336 --> 01:10:59,796
Any one of us could
be infected or whatever,
1240
01:10:59,964 --> 01:11:01,506
but we gotta stick together.
1241
01:11:01,674 --> 01:11:04,550
We're the good guys here. Right?
1242
01:11:04,718 --> 01:11:07,929
Fred, why don't you go down
to the highway and flag down a car?
1243
01:11:08,097 --> 01:11:10,098
Yes.
1244
01:11:14,353 --> 01:11:15,979
- Oh.
- ( body thuds )
1245
01:11:16,146 --> 01:11:18,022
John:
Help me get him to the wreck!
1246
01:11:18,190 --> 01:11:20,191
These things are starting
to come out of him!
1247
01:11:20,359 --> 01:11:22,485
- Come on! Drag him !
- Amy: Oh God, l can't.
1248
01:11:22,653 --> 01:11:24,988
- ( chittering )
- John: You can do it! Come on!
1249
01:11:25,155 --> 01:11:27,323
- ( both grunt )
- John: Get him over here.
1250
01:11:27,491 --> 01:11:31,452
- Get back! Okay.
- ( cocks )
1251
01:11:34,665 --> 01:11:37,250
( screeching )
1252
01:11:49,263 --> 01:11:51,222
( Bark Lee panting )
1253
01:11:52,683 --> 01:11:54,559
John, what are you doing?
1254
01:11:54,727 --> 01:11:57,687
My weapons.
l'm not gonna stand by
1255
01:11:57,855 --> 01:11:59,480
while some white fuzz
from another dimension
1256
01:11:59,648 --> 01:12:02,066
invades our world and infects
every last man, woman and child.
1257
01:12:02,234 --> 01:12:04,694
We're gonna go through that
ghost door and clean house.
1258
01:12:04,862 --> 01:12:07,030
What?
1259
01:12:11,327 --> 01:12:12,327
l went with the Old Testament.
1260
01:12:13,912 --> 01:12:15,330
Okay.
1261
01:12:15,497 --> 01:12:16,956
Why?
1262
01:12:17,124 --> 01:12:19,667
'Cause we're the only ones who can.
1263
01:12:19,835 --> 01:12:22,795
'Cause we were chosen...
by the Soy Sauce.
1264
01:12:22,963 --> 01:12:25,048
- Are you in?
- ( sighs )
1265
01:12:25,215 --> 01:12:26,924
Yeah, l guess.
1266
01:12:28,260 --> 01:12:29,802
ls that a paintball gun?
1267
01:12:29,970 --> 01:12:31,637
( squeaks, hisses )
1268
01:12:31,805 --> 01:12:33,181
( chuckles )
1269
01:12:39,897 --> 01:12:43,483
John:
Ghost door-- you see it?
1270
01:12:43,650 --> 01:12:45,485
Dave: Yeah.
1271
01:12:45,652 --> 01:12:48,196
- All l see is a wall.
- ( rustles )
1272
01:12:52,659 --> 01:12:53,785
( whimpers )
1273
01:12:56,747 --> 01:12:58,790
Oh, cool.
1274
01:13:06,256 --> 01:13:09,384
Shit.
lt's a ghost knob.
1275
01:13:09,551 --> 01:13:11,636
- Dave: This doesn't make any sense.
- John: Nuh-uh.
1276
01:13:11,804 --> 01:13:14,847
'Cause Justin-- or Shitload
or whatever his name was--
1277
01:13:15,015 --> 01:13:17,058
he said he needed Amy to open it.
1278
01:13:23,399 --> 01:13:24,816
( pops )
1279
01:13:34,827 --> 01:13:35,993
( gasps )
1280
01:13:40,499 --> 01:13:42,458
( clicking )
1281
01:13:44,545 --> 01:13:45,586
( clangs )
1282
01:13:47,047 --> 01:13:49,590
( scrapes )
1283
01:13:49,758 --> 01:13:52,093
( humphs, pants )
1284
01:13:59,143 --> 01:14:00,476
- ( grates )
- ( Amy gasps )
1285
01:14:00,644 --> 01:14:03,771
Hey! Amy!
1286
01:14:24,501 --> 01:14:26,794
( footsteps )
1287
01:14:30,883 --> 01:14:33,092
Oh, l have so many questions to ask
1288
01:14:33,260 --> 01:14:36,012
- but no time to ask them.
- That's him, that's the guy--
1289
01:14:36,180 --> 01:14:38,055
the one in my truck
with the slug last night.
1290
01:14:38,223 --> 01:14:40,475
Okay, Slug Man,
1291
01:14:40,642 --> 01:14:42,852
can you tell us
just what the fuck this place is?
1292
01:14:43,020 --> 01:14:45,438
Well, what do you think
you're looking at there?
1293
01:14:45,606 --> 01:14:47,899
You're gonna be looking at my fist
and then Dave's dick
1294
01:14:48,066 --> 01:14:49,901
if you don't fucking
tell us what this is!
1295
01:14:50,068 --> 01:14:53,654
The others have devoted more time
and resources than you can imagine
1296
01:14:53,822 --> 01:14:56,491
to developing an ability
to pass from one side
1297
01:14:56,658 --> 01:14:58,367
to the next with no success.
1298
01:14:58,535 --> 01:15:01,537
But now we realize that you,
1299
01:15:01,705 --> 01:15:04,457
- and John here, apparently can.
- Who's "we"?
1300
01:15:04,625 --> 01:15:08,169
Oh, l have enlisted
an ally from your world.
1301
01:15:08,337 --> 01:15:11,255
This guy?
You trusted this guy?
1302
01:15:11,423 --> 01:15:14,300
He's just an infomercial dude.
1303
01:15:14,468 --> 01:15:16,010
Hey, don't be so hasty, Dave.
1304
01:15:16,178 --> 01:15:18,221
Dr. Marconi brings a lot to the table.
1305
01:15:18,388 --> 01:15:20,473
Thank you, John.
You're a gentleman.
1306
01:15:20,641 --> 01:15:22,266
The source
of the current manifestation is
1307
01:15:22,434 --> 01:15:23,643
on the other side of this portal.
1308
01:15:23,810 --> 01:15:26,979
The entity's name is Korrok.
1309
01:15:27,147 --> 01:15:30,483
And what does this
Korrok look like, exactly?
1310
01:15:30,651 --> 01:15:32,568
You will know him
when you see him. Believe me.
1311
01:15:32,736 --> 01:15:34,695
- ( chuckles )
- He cannot be destroyed
1312
01:15:34,863 --> 01:15:38,491
by conventional means,
but l have a plan. Ladies.
1313
01:15:42,621 --> 01:15:44,455
lt is called the Tripper.
1314
01:15:44,623 --> 01:15:46,666
And it came from where, exactly?
1315
01:15:46,833 --> 01:15:48,668
This is an experimental
Cold War weapon
1316
01:15:48,835 --> 01:15:51,337
designed to take down
a city the size of Moscow.
1317
01:15:51,505 --> 01:15:54,715
Contained within this detonator is
a block of C-4 explosive,
1318
01:15:54,883 --> 01:15:58,010
surrounded by a highly-potent
military-grade hallucinogen.
1319
01:15:58,178 --> 01:15:59,512
lf you get the opportunity,
1320
01:15:59,680 --> 01:16:01,764
- you may detonate it like this.
- ( clicks )
1321
01:16:01,932 --> 01:16:05,768
Now the Tripper may not kill Korrok,
1322
01:16:05,936 --> 01:16:07,770
but it will sure fuck his shit up.
1323
01:16:08,772 --> 01:16:11,649
Severely.
( chuckles )
1324
01:16:12,901 --> 01:16:14,694
Well, l like the concept, Doctor.
1325
01:16:14,861 --> 01:16:17,071
Ah! Mmm. Mmm.
1326
01:16:17,239 --> 01:16:19,031
( sighs ) Fine.
1327
01:16:19,199 --> 01:16:20,992
How do we get in?
1328
01:16:21,159 --> 01:16:24,912
Just decide that
you want to and you will.
1329
01:16:34,131 --> 01:16:35,673
( warbles )
1330
01:16:44,933 --> 01:16:46,726
- ( portal zaps )
- ( grunts )
1331
01:16:49,354 --> 01:16:51,564
- ( portal zaps )
- ( barks )
1332
01:16:51,732 --> 01:16:53,608
( portal zaps )
1333
01:16:53,775 --> 01:16:55,026
John: Ah.
1334
01:16:56,862 --> 01:16:59,822
We must be in an alternate universe
of some kind.
1335
01:17:11,460 --> 01:17:13,878
Apparently it's
"Eyes Wide Shut" world.
1336
01:17:22,262 --> 01:17:24,388
Gentlemen, welcome!
1337
01:17:25,390 --> 01:17:27,350
As you can see,
1338
01:17:27,517 --> 01:17:29,727
a select few interested parties
1339
01:17:29,895 --> 01:17:34,023
were allowed to come
and observe your arrival.
1340
01:17:35,359 --> 01:17:38,027
So we thought
removing the garments
1341
01:17:38,195 --> 01:17:40,237
would lessen your discomfort.
1342
01:17:40,405 --> 01:17:42,239
Yes. A very nice touch.
1343
01:17:42,407 --> 01:17:45,451
Good! Come.
1344
01:17:50,791 --> 01:17:53,167
Gentlemen, welcome!
1345
01:17:55,003 --> 01:17:56,754
l think they were expecting us.
1346
01:18:00,050 --> 01:18:01,884
l like the little touches though.
1347
01:18:04,888 --> 01:18:07,682
- ( whimpers )
- l suppose you are wondering
1348
01:18:07,849 --> 01:18:09,934
- where you are.
- Dave: l'm gonna guess
1349
01:18:10,102 --> 01:18:11,894
we're in an alternate universe
of some kind.
1350
01:18:12,062 --> 01:18:14,063
Well, that is correct.
1351
01:18:14,231 --> 01:18:17,858
Tell me-- what was it like
passing through?
1352
01:18:18,026 --> 01:18:20,403
l wasn't really paying attention.
1353
01:18:20,570 --> 01:18:22,697
Yeah, it really wasn't that great.
1354
01:18:22,864 --> 01:18:25,825
We have been awaiting
your coming.
1355
01:18:25,992 --> 01:18:28,327
We have worked very hard
for many years,
1356
01:18:28,495 --> 01:18:30,830
suffered many
tragic setbacks in an attempt
1357
01:18:30,997 --> 01:18:33,791
to find and communicate
with your world.
1358
01:18:33,959 --> 01:18:37,253
Your world, you see,
is a twin to our own,
1359
01:18:37,421 --> 01:18:40,840
dual offspring
born of the same litter.
1360
01:18:41,007 --> 01:18:43,342
Watch!
Up until this point,
1361
01:18:43,510 --> 01:18:45,803
our histories were identical.
1362
01:18:45,971 --> 01:18:49,140
There was a man named
Cyrus Rooney from Tennessee.
1363
01:18:49,307 --> 01:18:52,268
ln your world,
he died at the age of 1 7,
1364
01:18:52,436 --> 01:18:57,523
gored to death while trying to
crossbreed a bull with a Clydesdale.
1365
01:18:57,691 --> 01:19:00,234
ln our world, the man survived.
1366
01:19:00,402 --> 01:19:02,987
Here, Cyrus Rooney was a genius.
1367
01:19:03,155 --> 01:19:07,491
He continued to experiment
in what he called beastiology.
1368
01:19:07,659 --> 01:19:11,287
Yes. People from our South
are into that as well.
1369
01:19:11,455 --> 01:19:13,831
- ( Dave chuckles )
- You see, by 1 881
1370
01:19:13,999 --> 01:19:16,709
his group had
insectile flying machines.
1371
01:19:16,877 --> 01:19:21,547
ln 1 902 he created
the first primitive thinking machine
1372
01:19:21,715 --> 01:19:23,841
out of the brain of a pig.
1373
01:19:25,969 --> 01:19:27,928
( snorting )
1374
01:19:29,598 --> 01:19:32,475
You see,
by your year 1 922
1375
01:19:32,642 --> 01:19:34,310
we already had self-feeding,
1376
01:19:34,478 --> 01:19:37,563
self-healing,
self-modifying computers.
1377
01:19:37,731 --> 01:19:41,525
ln 1 926
Mr. Rooney passed away.
1378
01:19:41,693 --> 01:19:43,861
And then something
miraculous happened
1379
01:19:44,029 --> 01:19:46,781
to the greatest of his creations.
1380
01:19:46,948 --> 01:19:50,117
The very day Mr. Rooney passed,
it became sentient.
1381
01:19:50,285 --> 01:19:52,411
lt gave a name unto itself
1382
01:19:52,579 --> 01:19:54,914
and expressed desires and emotions.
1383
01:19:55,081 --> 01:19:57,583
And from that day forward,
this astonishing creature
1384
01:19:57,751 --> 01:19:59,084
carried on Rooney's work
1385
01:19:59,252 --> 01:20:01,337
and conformed all living nature
1386
01:20:01,505 --> 01:20:04,381
to urge on the advancement
of mankind.
1387
01:20:04,549 --> 01:20:06,634
For some,
this process was easy.
1388
01:20:06,802 --> 01:20:08,969
Others required re-education.
1389
01:20:09,137 --> 01:20:10,721
Watch!
1390
01:20:10,889 --> 01:20:12,556
( toy squeaks )
Mama.
1391
01:20:12,724 --> 01:20:14,725
- ( people shouting )
- Man: Ow! Ow!
1392
01:20:14,893 --> 01:20:17,770
Man #2:
No! Please! No! Oh! Oh!
1393
01:20:17,938 --> 01:20:20,356
Oh my God!
( grunts )
1394
01:20:22,108 --> 01:20:24,902
- ( chittering )
- ( people screaming )
1395
01:20:27,823 --> 01:20:30,449
( screams )
1396
01:20:30,617 --> 01:20:33,285
To process the magnanimity
that is Korrok
1397
01:20:33,453 --> 01:20:35,538
for your simpler minds,
1398
01:20:35,705 --> 01:20:38,374
we have translated
the following images
1399
01:20:38,542 --> 01:20:40,459
into a format that we think
1400
01:20:40,627 --> 01:20:42,628
that you will find more familiar.
1401
01:20:42,796 --> 01:20:46,090
l believe in your world
they're called cartoons.
1402
01:20:46,258 --> 01:20:48,217
- ( cartoon music )
- ( people screaming )
1403
01:20:50,595 --> 01:20:51,762
Mama!
1404
01:20:54,057 --> 01:20:55,474
( roaring )
1405
01:20:57,435 --> 01:20:58,686
( gurgles )
1406
01:21:04,359 --> 01:21:05,693
Mama!
1407
01:21:08,530 --> 01:21:10,114
( squeaks )
Mama!
1408
01:21:15,579 --> 01:21:18,789
Largeman: There are
always those who resist progress.
1409
01:21:18,957 --> 01:21:21,709
ln our world
it is considered a crime.
1410
01:21:21,877 --> 01:21:25,880
On our world it's considered
a greater crime
1411
01:21:26,047 --> 01:21:30,301
to unleash killer spiders
on an unarmed crowd.
1412
01:21:30,468 --> 01:21:33,012
We call that arachnicide.
1413
01:21:33,179 --> 01:21:35,264
But what if you had
a thinking machine?
1414
01:21:35,432 --> 01:21:37,016
An entity so powerful
1415
01:21:37,183 --> 01:21:39,810
that it could foresee
the outcome of any action?
1416
01:21:39,978 --> 01:21:41,562
Follow me.
1417
01:21:45,066 --> 01:21:47,443
We are all very excited
1418
01:21:47,611 --> 01:21:49,278
that you could join us.
1419
01:21:57,579 --> 01:21:59,371
Are you thinking
what l'm thinking?
1420
01:21:59,539 --> 01:22:01,707
That if Franz Kafka was here,
1421
01:22:01,875 --> 01:22:04,835
- his head would explode?
- Actually, yeah.
1422
01:22:05,003 --> 01:22:07,212
Gentlemen, you are
about to see something
1423
01:22:07,380 --> 01:22:10,633
very few others
have seen before you--
1424
01:22:11,760 --> 01:22:14,011
the ultimate manifestation
1425
01:22:14,179 --> 01:22:16,180
of Cyrus Rooney's creation.
1426
01:22:16,348 --> 01:22:18,307
( clangs )
1427
01:22:19,559 --> 01:22:21,685
Dave, John,
1428
01:22:21,853 --> 01:22:23,646
meet Korrok.
1429
01:22:36,326 --> 01:22:38,243
- ( loudly ) l am Korrok.
- ( Dave and John grunting )
1430
01:22:38,411 --> 01:22:41,872
( Korrok laughs )
Welcome.
1431
01:22:42,040 --> 01:22:44,917
- Your wiener is even smaller in person.
- Dave and John: What?
1432
01:22:45,085 --> 01:22:47,503
With a tiny change
in your brain chemistry,
1433
01:22:47,671 --> 01:22:50,673
- l could make you a child molester.
- ( children laugh )
1434
01:22:50,840 --> 01:22:53,342
- What do you want?
- Korrok: Not big black cocks,
1435
01:22:53,510 --> 01:22:55,219
so we don't have that in common.
1436
01:22:55,387 --> 01:22:57,096
Get the fuck out of my head!
1437
01:22:59,307 --> 01:23:02,559
Korrok: David Wong,
son of an insane prostitute
1438
01:23:02,727 --> 01:23:05,229
and a mentally-challenged
Amway salesman.
1439
01:23:05,397 --> 01:23:07,272
There are worlds upon worlds,
1440
01:23:07,440 --> 01:23:09,400
- an infinity you cannot grasp.
- ...in our world.
1441
01:23:09,567 --> 01:23:13,112
They will soon be
in your world too.
1442
01:23:13,279 --> 01:23:16,115
20 years ago
Korrok foretold your coming.
1443
01:23:16,282 --> 01:23:18,242
He showed us the way
to your world.
1444
01:23:18,410 --> 01:23:21,412
We have never traveled
from our plane to yours.
1445
01:23:21,579 --> 01:23:24,331
But we have tried.
Oh, we have tried.
1446
01:23:24,499 --> 01:23:26,834
Dave, John,
1447
01:23:27,002 --> 01:23:30,295
your arrival here is a new dawn.
1448
01:23:30,463 --> 01:23:34,216
You can show us the way to go
from our world to your own.
1449
01:23:34,384 --> 01:23:36,135
You see, in our world,
1450
01:23:36,302 --> 01:23:39,138
when someone is born
with special wisdom,
1451
01:23:39,305 --> 01:23:41,223
he shares it with Korrok
1452
01:23:41,391 --> 01:23:43,892
so that Korrok could be greater.
1453
01:23:44,060 --> 01:23:45,144
Watch.
1454
01:23:46,938 --> 01:23:49,857
Ah! Ah!
( screams )
1455
01:23:51,317 --> 01:23:54,069
- ( gasps )
- Korrok: Mmm, bacon!
1456
01:23:54,237 --> 01:23:58,574
Understand,
we only have the best intentions.
1457
01:23:58,742 --> 01:24:01,577
We have observed you
and will soon move
1458
01:24:01,745 --> 01:24:04,038
into your world
with astonishing speed,
1459
01:24:04,205 --> 01:24:07,791
so that you too can know
the beneficence that is Korrok.
1460
01:24:10,920 --> 01:24:13,547
( beeping )
1461
01:24:13,715 --> 01:24:15,674
But first
1462
01:24:15,842 --> 01:24:18,969
we have to share
your knowledge with Korrok.
1463
01:24:19,137 --> 01:24:21,305
( all grunting )
1464
01:24:23,767 --> 01:24:26,143
( screams, thuds )
1465
01:24:26,311 --> 01:24:28,520
- ( growling )
- ( screams )
1466
01:24:28,688 --> 01:24:31,815
( high-pitched scream )
1467
01:24:33,735 --> 01:24:35,402
- ( grunting )
- Dave!
1468
01:24:38,031 --> 01:24:40,199
- ( screams )
- ( laughs )
1469
01:24:42,202 --> 01:24:43,994
( growls )
1470
01:24:45,830 --> 01:24:47,956
( screams )
1471
01:24:49,459 --> 01:24:51,919
- John!
- ( hissing )
1472
01:24:57,175 --> 01:25:00,302
( guard screams )
1473
01:25:00,470 --> 01:25:03,263
- ( beeps )
- ( growling continues )
1474
01:25:03,431 --> 01:25:04,848
( screams )
1475
01:25:12,941 --> 01:25:14,483
No!
1476
01:25:14,651 --> 01:25:16,151
- ( thuds )
- ( Korrok screaming )
1477
01:25:16,319 --> 01:25:18,987
( guard screaming )
1478
01:25:20,740 --> 01:25:21,865
- ( guard thuds )
- ( grunting )
1479
01:25:31,292 --> 01:25:33,502
- ( bangs )
- Door!
1480
01:25:38,383 --> 01:25:40,217
( beeping stops )
1481
01:25:40,385 --> 01:25:42,344
Aw, man.
You fucked up
1482
01:25:42,512 --> 01:25:44,388
- the detonation sequence!
- Largeman: Dave, John.
1483
01:25:44,556 --> 01:25:48,934
All of the human minds
who have ever lived in history,
1484
01:25:49,102 --> 01:25:51,103
all of your thinkers and writers
1485
01:25:51,271 --> 01:25:53,272
and teachers and philosophers
1486
01:25:53,439 --> 01:25:55,149
could not equal even one node
1487
01:25:55,316 --> 01:25:57,651
of Korrok's neural web.
1488
01:25:57,819 --> 01:25:59,653
Our legions are ready
for the call.
1489
01:25:59,821 --> 01:26:02,322
- And soon all of your turmoil...
- ( beeping )
1490
01:26:02,490 --> 01:26:05,492
...and unrest and confusion
1491
01:26:05,660 --> 01:26:09,496
will vanish under
the soft hand of Korrok.
1492
01:26:09,664 --> 01:26:11,707
- Hmm?
- ( Bark Lee growls )
1493
01:26:11,875 --> 01:26:14,793
- Hmm?
- ( beeps )
1494
01:26:14,961 --> 01:26:17,254
( Korrok roars )
1495
01:26:22,010 --> 01:26:24,970
( both panting )
1496
01:26:25,138 --> 01:26:28,015
Did Bark Lee just sacrifice his life?
1497
01:26:28,183 --> 01:26:30,100
Damn.
That dog just saved the universe.
1498
01:26:30,268 --> 01:26:31,935
Amy's gonna kill me.
1499
01:26:33,229 --> 01:26:34,313
We must hurry.
1500
01:26:35,440 --> 01:26:37,816
( man yells )
1501
01:26:40,445 --> 01:26:41,862
Move. Now!
1502
01:26:45,283 --> 01:26:48,243
Wait. lf you could
cross over here so easily,
1503
01:26:48,411 --> 01:26:50,829
why didn't you just deliver
the freaking bomb? Why us?
1504
01:26:50,997 --> 01:26:53,790
We needed to send someone
they would consider totally innocuous--
1505
01:26:53,958 --> 01:26:56,210
completely unable to pose
a serious threat.
1506
01:26:56,377 --> 01:26:58,962
Besides, the dog needed an escort.
1507
01:26:59,130 --> 01:27:01,548
Yes. Good thinking.
1508
01:27:03,092 --> 01:27:05,135
Arnie:
So Marconi saved the day.
1509
01:27:05,303 --> 01:27:07,179
Huh.
1510
01:27:07,347 --> 01:27:09,348
- Korrok still exists?
- Dave: From our world,
1511
01:27:09,515 --> 01:27:11,183
it's hard to really know for sure.
1512
01:27:11,351 --> 01:27:13,185
But it's no secret that there's
1513
01:27:13,353 --> 01:27:15,354
still strange stuff
going down in this town.
1514
01:27:15,521 --> 01:27:17,898
What about the girl, Amy?
What happened to her?
1515
01:27:18,066 --> 01:27:20,192
Amy wasn't too happy
about her dog.
1516
01:27:20,360 --> 01:27:23,070
The Soy Sauce that
the dog ingested when he bit
1517
01:27:23,238 --> 01:27:26,156
the Jamaican guy allowed Bark Lee
to psychically connect
1518
01:27:26,324 --> 01:27:27,407
with North and Marconi.
1519
01:27:27,575 --> 01:27:29,952
So the dog knew
what had to be done
1520
01:27:30,119 --> 01:27:33,247
and was willing to make
the ultimate sacrifice.
1521
01:27:34,249 --> 01:27:35,666
As to Amy...
1522
01:27:35,833 --> 01:27:38,252
she's been my girlfriend
ever since.
1523
01:27:38,419 --> 01:27:40,379
( birds chirping )
1524
01:27:46,594 --> 01:27:48,512
l got her out of town though.
1525
01:27:48,680 --> 01:27:50,013
She's upstate at college.
1526
01:27:50,181 --> 01:27:52,432
Got a 3.7 GPA.
1527
01:27:52,600 --> 01:27:54,226
Good for her.
And John?
1528
01:27:54,394 --> 01:27:57,437
What, uh-- what happened to him?
He survived too?
1529
01:27:57,605 --> 01:27:59,273
We shoot hoops a lot--
1530
01:27:59,440 --> 01:28:02,693
whenever we're not
too busy with, uh, work.
1531
01:28:06,197 --> 01:28:08,073
What the hell, Mr. Wong.
1532
01:28:08,241 --> 01:28:10,200
Say we just go public with it,
1533
01:28:10,368 --> 01:28:12,119
with your story--
1534
01:28:12,287 --> 01:28:14,997
But just telling our story,
that's not going to do shit.
1535
01:28:15,164 --> 01:28:17,207
The testimony
of two nutjobs--
1536
01:28:17,375 --> 01:28:19,960
that's just going to get us lumped in
with all the Roswell losers.
1537
01:28:20,128 --> 01:28:22,254
Ah, l see. Okay.
1538
01:28:22,422 --> 01:28:24,131
So what do you wanna do?
1539
01:28:24,299 --> 01:28:25,882
We show them this--
1540
01:28:26,050 --> 01:28:27,968
a physical piece of evidence.
1541
01:28:28,136 --> 01:28:31,013
l'm thinking if you can get this
in the hands of someone,
1542
01:28:31,180 --> 01:28:32,681
like a--
like a lab or something.
1543
01:28:32,849 --> 01:28:34,474
Yeah. Yeah.
1544
01:28:34,642 --> 01:28:37,311
Someone with
an electron microscope.
1545
01:28:37,478 --> 01:28:39,313
Right? ( laughs )
'Cause l'm thinking
1546
01:28:39,480 --> 01:28:42,607
whoever takes the first close look
at your Soy Sauce
1547
01:28:42,775 --> 01:28:44,318
is gonna have
a brown stain down
1548
01:28:44,485 --> 01:28:46,653
the bottom of his lab coat
a second later.
1549
01:28:46,821 --> 01:28:48,989
Yes!
Make that the story.
1550
01:28:49,157 --> 01:28:50,991
Hell, let 'em see
the effects themselves.
1551
01:28:51,159 --> 01:28:53,785
Just feed that shit to a lab rat
and watch the fun begin--
1552
01:28:53,953 --> 01:28:57,664
watch that thing start levitating
and speaking French!
1553
01:28:57,832 --> 01:28:59,416
And you're--
you're willing to risk everything?
1554
01:28:59,584 --> 01:29:00,876
Your life, your family?
1555
01:29:01,044 --> 01:29:02,586
Because, l mean,
best-case scenario,
1556
01:29:02,754 --> 01:29:04,463
your career as a journalist
is gonna be over
1557
01:29:04,630 --> 01:29:06,548
because this is all anyone's
ever gonna remember you for.
1558
01:29:06,716 --> 01:29:09,468
And don't forget that there
may be people out there--
1559
01:29:09,635 --> 01:29:12,346
real people--
who don't want this out.
1560
01:29:12,513 --> 01:29:15,140
Oh shit.
Come on, Wong.
1561
01:29:15,308 --> 01:29:18,477
l've been around.
Wong, l've been around.
1562
01:29:18,644 --> 01:29:21,146
My first year out
of journalism school,
1563
01:29:21,314 --> 01:29:23,357
l got knocked cold
covering Devil's Night
1564
01:29:23,524 --> 01:29:26,777
for the "Detroit Tribune."
That was 1 984.
1565
01:29:26,944 --> 01:29:29,404
l woke up with my camera
busted on the pavement,
1566
01:29:29,572 --> 01:29:31,365
blood running down my shirt,
1567
01:29:31,532 --> 01:29:33,367
a big fat cop standing over me
1568
01:29:33,534 --> 01:29:35,285
and he says,
"Stay down, nigger."
1569
01:29:36,996 --> 01:29:39,164
So l think l knew then
what l was doing this job for,
1570
01:29:39,332 --> 01:29:40,916
and in the years since--
1571
01:29:41,084 --> 01:29:42,250
what?
1572
01:29:44,670 --> 01:29:46,129
What, Wong?
1573
01:29:46,297 --> 01:29:48,423
They, uh--
1574
01:29:48,591 --> 01:29:51,176
they called you the N-word?
1575
01:29:52,428 --> 01:29:55,055
Why on earth would they do that?
1576
01:29:55,223 --> 01:29:57,516
What? ls that some kind of joke?
1577
01:29:57,683 --> 01:30:01,311
( laughing )
1578
01:30:01,479 --> 01:30:03,271
Why are you laughing?
1579
01:30:06,234 --> 01:30:10,529
- Oh my God.
- Hey! Hey!
1580
01:30:10,696 --> 01:30:12,906
Hey, asshole, answer me!
1581
01:30:13,074 --> 01:30:14,366
- Ow.
- What?!
1582
01:30:14,534 --> 01:30:16,576
l should have known.
1583
01:30:16,744 --> 01:30:19,454
Describe yourself to me, Arnie--
physically.
1584
01:30:19,622 --> 01:30:23,583
- Tell me what you look like.
- Oh, no no no no no no no.
1585
01:30:23,751 --> 01:30:26,044
You're fucking with me.
1586
01:30:26,212 --> 01:30:28,422
'Cause to me you're not black, Arnie.
1587
01:30:28,589 --> 01:30:29,965
( gasps )
1588
01:30:30,133 --> 01:30:32,300
To me you're a sloppy white guy
1589
01:30:32,468 --> 01:30:35,095
in a rumpled corduroy jacket
with a tape recorder.
1590
01:30:35,263 --> 01:30:38,098
- ( laughing )
- ( exhales )
1591
01:30:40,017 --> 01:30:41,560
( exhales sharply )
1592
01:30:41,727 --> 01:30:43,687
( footsteps departing )
1593
01:30:46,566 --> 01:30:48,525
( crickets chirping )
1594
01:30:56,159 --> 01:30:58,326
You think there's
something in there, Arnie?
1595
01:30:59,454 --> 01:31:00,954
Come on, Arnie.
( sighs )
1596
01:31:01,122 --> 01:31:02,289
- Open it.
- ( keys jingling )
1597
01:31:02,457 --> 01:31:04,916
The sooner you do,
the sooner we can move on.
1598
01:31:07,462 --> 01:31:10,630
( gasps, breathes heavily )
1599
01:31:13,301 --> 01:31:16,595
l'm sorry, Arnie.
l really am.
1600
01:31:16,762 --> 01:31:21,266
You did this to me.
1601
01:31:21,434 --> 01:31:24,144
You killed me,
you son of a bitch!
1602
01:31:24,312 --> 01:31:27,439
- Look at your body, Arnie.
- ( sobs )
1603
01:31:27,607 --> 01:31:29,566
The one in the trunk, l mean.
1604
01:31:31,444 --> 01:31:34,196
You've been dead for days.
l think someone got wind
1605
01:31:34,363 --> 01:31:36,698
that you had contacted me
and they took you out.
1606
01:31:36,866 --> 01:31:39,075
l'm really sorry about that.
1607
01:31:39,243 --> 01:31:41,161
l'm not a fucking ghost.
1608
01:31:41,329 --> 01:31:44,039
This is bullshit.
This is bullshit.
1609
01:31:44,207 --> 01:31:46,249
- ( car door opens )
- ( sighs )
1610
01:31:49,837 --> 01:31:51,588
This is my fault, Arnie.
1611
01:31:51,756 --> 01:31:53,381
Not just you getting killed and all,
1612
01:31:53,549 --> 01:31:55,217
but-- but this--
1613
01:31:55,384 --> 01:31:58,011
this half-life ya got.
1614
01:31:58,179 --> 01:32:01,223
l did this.
l projected you.
1615
01:32:01,390 --> 01:32:04,142
lt's the Soy Sauce.
lt's the one thing it lets me do.
1616
01:32:04,310 --> 01:32:07,270
l'm thinking you got killed
right after we talked on the phone.
1617
01:32:07,438 --> 01:32:09,314
You know how when you talk
to someone on the phone
1618
01:32:09,482 --> 01:32:13,443
you sort of imagine what
they look like based on their voice?
1619
01:32:13,611 --> 01:32:16,738
Well, when you got killed,
1620
01:32:16,906 --> 01:32:19,282
you immediately assumed
the shape of what l--
1621
01:32:19,450 --> 01:32:22,077
This can't be.
lt can't.
1622
01:32:22,245 --> 01:32:23,620
l don't accept it.
1623
01:32:24,664 --> 01:32:26,873
l got kids.
1624
01:32:27,041 --> 01:32:29,501
l got a vacation coming up in June.
1625
01:32:29,669 --> 01:32:31,545
l'm going to Atlantic City.
1626
01:32:33,172 --> 01:32:34,881
l got tickets.
1627
01:32:36,551 --> 01:32:38,677
You're in the denial stage right now.
1628
01:32:38,844 --> 01:32:40,095
This is all normal.
1629
01:32:41,430 --> 01:32:45,267
Shut the fuck up, Wong! Now!
1630
01:32:47,895 --> 01:32:50,105
l refuse to believe
1631
01:32:50,273 --> 01:32:52,857
that l am only here because
l popped outta your imagina...
1632
01:32:53,025 --> 01:32:55,193
( pops, hisses )
1633
01:32:56,404 --> 01:32:58,280
( sighs )
1634
01:32:58,447 --> 01:33:00,657
l'm sorry, Arnie.
1635
01:33:02,410 --> 01:33:04,286
l really am.
1636
01:33:09,041 --> 01:33:11,459
Ha! Ring it up!
1637
01:33:11,627 --> 01:33:13,628
- 274 to 1 37!
- ( ball bouncing )
1638
01:33:13,796 --> 01:33:14,921
- Ah.
- lf you weren't counting
1639
01:33:15,089 --> 01:33:17,007
every basket as 1 37 points,
1640
01:33:17,174 --> 01:33:18,758
then you'd be up two to one.
1641
01:33:20,845 --> 01:33:22,596
Was that there before?
1642
01:33:24,098 --> 01:33:25,974
John:
l kinda see into it.
1643
01:33:26,142 --> 01:33:29,311
- Dave: Yeah.
- ( chuckles ) l can see people.
1644
01:33:29,478 --> 01:33:31,438
lt's a hole
to another dimension, l bet.
1645
01:33:31,606 --> 01:33:33,648
- John: Wanna go through?
- Dave: Not really.
1646
01:33:33,816 --> 01:33:36,067
Mmm. After this point.
1647
01:33:36,235 --> 01:33:37,444
- ( bounces )
- ( warbles )
1648
01:33:37,612 --> 01:33:39,863
You just tossed our ball
into another universe.
1649
01:33:40,031 --> 01:33:42,449
Dave: Yeah. My bad.
So do l have to go get it?
1650
01:33:42,617 --> 01:33:43,825
John:
No. This is a man's job.
1651
01:33:45,995 --> 01:33:48,038
- Whoa!
- ( warbles )
1652
01:33:50,124 --> 01:33:53,585
- Dave: Oh God. Here we go.
- ( portal warbles, zaps )
1653
01:34:03,304 --> 01:34:05,013
John:
Hey, Dave.
1654
01:34:06,223 --> 01:34:07,515
Where you been, man?
1655
01:34:07,683 --> 01:34:09,726
l've been walking around
for like two hours.
1656
01:34:11,145 --> 01:34:12,687
Time must move
different here.
1657
01:34:12,855 --> 01:34:14,356
l came right after you.
1658
01:34:14,523 --> 01:34:16,232
At least
it's cooler here.
1659
01:34:29,538 --> 01:34:31,498
( woman rasping )
You!
1660
01:34:31,666 --> 01:34:33,249
Unstained!
1661
01:34:33,417 --> 01:34:34,918
How?!
1662
01:34:44,136 --> 01:34:46,137
( chittering )
1663
01:34:47,765 --> 01:34:50,058
( snarls )
1664
01:34:55,147 --> 01:34:57,524
( whooshing )
1665
01:34:59,276 --> 01:35:01,403
( booms )
1666
01:35:11,122 --> 01:35:14,416
l am Sergeant Vance McElroy
of the Human Liberation Army.
1667
01:35:14,583 --> 01:35:17,919
Prophecy has foretold the coming
of strangers from another world.
1668
01:35:18,087 --> 01:35:20,088
lt is an honor to meet you.
1669
01:35:21,841 --> 01:35:23,508
l must confess l do not know
from where you came,
1670
01:35:23,676 --> 01:35:25,176
but l can tell by looking at you
1671
01:35:25,344 --> 01:35:27,887
that you have not been infected
with the great disease.
1672
01:35:28,055 --> 01:35:30,014
l assume we share a common enemy.
1673
01:35:30,182 --> 01:35:33,518
lf you cannot defeat him,
then all hope for mankind will be lost.
1674
01:35:33,686 --> 01:35:36,688
Gentlemen, the winds of destiny
have blown us together.
1675
01:35:36,856 --> 01:35:40,608
A bright dawn is about to mark
this lost and broken world.
1676
01:35:40,776 --> 01:35:43,695
- Tyranny will forever be overcome--
- John: Yeah yeah yeah.
1677
01:35:43,863 --> 01:35:45,864
That's very interesting,
1678
01:35:46,031 --> 01:35:47,907
but to perform this task
1679
01:35:48,075 --> 01:35:50,702
we'll need a number
of items from our world.
1680
01:35:50,870 --> 01:35:53,121
so you must let us return there
1681
01:35:53,289 --> 01:35:57,000
and come back to begin our quest.
1682
01:35:57,168 --> 01:36:00,253
lt is good then.
We shall await your return.
1683
01:36:00,421 --> 01:36:03,131
But as you depart, know that
we of the HLA resistance
1684
01:36:03,299 --> 01:36:05,508
will always and forever be in your debt,
1685
01:36:05,676 --> 01:36:08,428
for both of you mark
all that is good and promising.
1686
01:36:08,596 --> 01:36:10,180
And the fact that all good...
1687
01:36:10,347 --> 01:36:13,433
- ( distorted speech )
- ( dramatic music playing )
1688
01:36:41,045 --> 01:36:43,004
( rock music playing )
1689
01:36:46,467 --> 01:36:48,510
♪ This is how l'm feeling ♪
1690
01:36:48,677 --> 01:36:51,137
♪ There is a painter ♪
1691
01:36:51,305 --> 01:36:53,431
♪ Angel De Woman ♪
1692
01:36:53,599 --> 01:36:56,684
♪ She clearly said "No" ♪
1693
01:36:56,852 --> 01:37:01,481
♪ He is listening
to everything l'm saying ♪
1694
01:37:01,649 --> 01:37:03,233
♪ Feels like this mountain ♪
1695
01:37:03,400 --> 01:37:06,236
♪ Dante finally ran its stride ♪
1696
01:37:11,659 --> 01:37:14,035
♪ But the root of all that is ♪
1697
01:37:14,203 --> 01:37:16,621
♪ Hidden in the middle ♪
1698
01:37:16,789 --> 01:37:21,000
♪ Hidden for the fact
that it tore him apart ♪
1699
01:37:22,002 --> 01:37:24,295
♪ What about that smack being ♪
1700
01:37:24,463 --> 01:37:26,673
♪ Tossed around like cattle? ♪
1701
01:37:26,841 --> 01:37:28,550
♪ Tossed around my mind ♪
1702
01:37:28,717 --> 01:37:31,344
♪ ls official christening ♪
1703
01:37:33,013 --> 01:37:50,530
♪ l hear they're coming back ♪
1704
01:37:52,992 --> 01:37:55,869
♪ A very important fact ♪
1705
01:37:57,246 --> 01:37:59,205
♪ ls that he never left ♪
1706
01:37:59,373 --> 01:38:02,375
♪ So how can he come back? ♪
1707
01:38:07,631 --> 01:38:10,174
♪ This is how l'm feeling ♪
1708
01:38:10,342 --> 01:38:12,719
♪ There is a painter ♪
1709
01:38:12,887 --> 01:38:15,013
♪ Angel De Woman ♪
1710
01:38:15,180 --> 01:38:18,266
♪ She clearly said "No" ♪
1711
01:38:18,434 --> 01:38:23,062
♪ He is listening
to everything l'm saying ♪
1712
01:38:23,230 --> 01:38:24,814
♪ Feels like this mountain ♪
1713
01:38:24,982 --> 01:38:27,817
♪ Dante finally ran its stride ♪
1714
01:38:27,985 --> 01:38:30,361
♪ But the root of all that is ♪
1715
01:38:30,529 --> 01:38:32,947
♪ Hidden in the middle ♪
1716
01:38:33,115 --> 01:38:37,744
♪ Hidden for the fact
that it tore him apart ♪
1717
01:38:37,912 --> 01:38:40,622
♪ What about that smack being ♪
1718
01:38:40,789 --> 01:38:42,999
♪ Tossed around like cattle ♪
1719
01:38:43,167 --> 01:38:44,876
♪ Tossed around my mind ♪
1720
01:38:45,044 --> 01:38:47,670
♪ ls official christening ♪
1721
01:38:49,340 --> 01:39:06,856
♪ l hear they're coming back ♪
1722
01:39:09,318 --> 01:39:12,195
♪ A very important fact ♪
1723
01:39:13,572 --> 01:39:15,531
♪ ls that he never left ♪
1724
01:39:15,699 --> 01:39:18,701
♪ So how can he come back? ♪
1725
01:39:23,916 --> 01:39:25,875
( music fades )
1726
01:39:26,961 --> 01:39:28,962
( bell tolls )
121520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.