Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:41,810 --> 00:03:44,040
[Shower Running]
2
00:03:47,620 --> 00:03:49,850
Breakfast is ready.
3
00:03:49,950 --> 00:03:52,180
Be out in a minute.
4
00:04:51,580 --> 00:04:54,010
What are you doing?
5
00:04:57,250 --> 00:05:00,480
- Got ya.
- [Gasps] What are you doing?
6
00:05:00,590 --> 00:05:02,420
Doin' what I'm always doin'.
What are you doin'?
7
00:05:02,520 --> 00:05:04,550
Nothin'
8
00:05:10,430 --> 00:05:12,230
[Growls]
9
00:05:17,210 --> 00:05:19,700
- Hey, Jim. Hi.
- Hi.
10
00:05:32,590 --> 00:05:35,150
Seventy-eight dollars?
11
00:05:38,560 --> 00:05:41,650
Getting a healthy little balance
there, young lady.
12
00:05:41,760 --> 00:05:45,030
Thanks. See ya.
13
00:05:55,010 --> 00:05:57,740
[Knock]
14
00:05:57,850 --> 00:06:00,110
- Hi, sis.
- Hi.
15
00:06:00,210 --> 00:06:03,150
The shirt is for you.
16
00:06:05,250 --> 00:06:07,150
[Sighs]
17
00:06:09,990 --> 00:06:12,120
You buy me something every time
I come over now.
18
00:06:12,230 --> 00:06:14,630
- [Chuckles]
- Thank you.
19
00:06:14,730 --> 00:06:16,630
You're welcome.
20
00:06:21,470 --> 00:06:25,740
- Oh. Where did you find this?
- I've had it.
21
00:06:28,340 --> 00:06:30,500
That was right after
I got confirmed.
22
00:06:30,610 --> 00:06:34,710
[Chuckles]
Look how sexy you were.
23
00:06:39,650 --> 00:06:42,650
I got laid for the first time
that night.
24
00:06:42,760 --> 00:06:44,620
[Jimmy]
So, what's wrong with the oven?
25
00:06:44,730 --> 00:06:47,250
It smokes when I turn it on.
26
00:06:47,360 --> 00:06:49,520
Probably the thermostat.
27
00:06:49,630 --> 00:06:51,530
Not that I use it for anything.
28
00:06:56,270 --> 00:06:58,170
[Phone Rings]
29
00:07:04,110 --> 00:07:07,140
- Hello.
- Hey.
30
00:07:07,250 --> 00:07:09,880
They have lounge acts at work
these days, Frankie?
31
00:07:09,980 --> 00:07:13,650
- You seen Jimmy?
- She's right here.
32
00:07:15,520 --> 00:07:17,420
What's she doing?
33
00:07:17,530 --> 00:07:20,890
- Fixing my oven for me.
- Tell her to pick me up.
34
00:07:21,000 --> 00:07:23,990
He wants you to pick him up.
35
00:07:24,100 --> 00:07:25,830
Okay.
36
00:07:25,930 --> 00:07:29,600
- [Siren Wailing]
- [Rock]
37
00:07:37,480 --> 00:07:39,380
[Phone Ringing]
38
00:07:52,090 --> 00:07:53,860
Hey.
39
00:07:53,960 --> 00:07:55,860
Oh, hey, Jimmy.
40
00:07:55,960 --> 00:07:58,020
Oh, uh, Frankie left.
41
00:07:58,130 --> 00:08:00,860
- When?
- About 15 minutes ago.
42
00:08:00,970 --> 00:08:03,960
- Oh, great.
- Hey, are you talking about Frank Dade?
43
00:08:04,070 --> 00:08:06,040
Yeah.
44
00:08:06,140 --> 00:08:08,230
Oh, listen, this is so great.
45
00:08:08,340 --> 00:08:10,440
I think he may have lost my number.
46
00:08:10,550 --> 00:08:13,170
So, um, will you tell him...
47
00:08:13,280 --> 00:08:15,720
that I am in town at my brother's.
48
00:08:15,820 --> 00:08:17,720
And...
49
00:08:17,820 --> 00:08:21,480
I will be back home on...
50
00:08:21,590 --> 00:08:23,650
Saturday.
51
00:08:31,000 --> 00:08:34,330
That was his wife, goofball.
52
00:08:34,440 --> 00:08:36,340
Oh, my God.
53
00:08:36,440 --> 00:08:38,340
You're kidding!
54
00:08:38,440 --> 00:08:40,340
You think she'll give it to him?
55
00:08:40,440 --> 00:08:42,340
[Scoffs]
56
00:08:56,720 --> 00:08:58,620
[Car Door Shuts]
57
00:08:58,730 --> 00:09:01,490
- Your husband home?
- I don't know.
58
00:09:01,600 --> 00:09:03,430
He banged my car again.
59
00:09:03,530 --> 00:09:05,660
- I'll tell him.
- He's an asshole, your husband.
60
00:09:05,770 --> 00:09:09,130
Look, it makes no difference to me.
I can call the cops instead.
61
00:09:09,240 --> 00:09:12,330
- I'll tell him. I promise.
- Yeah, you tell him.
62
00:09:18,510 --> 00:09:20,410
Honey?
63
00:09:27,190 --> 00:09:29,090
Honey?
64
00:09:33,930 --> 00:09:37,590
Oh!
You scared me.
65
00:09:41,840 --> 00:09:44,930
Sorry I was late
picking you up.
66
00:09:48,840 --> 00:09:50,740
You're cooking.
67
00:09:53,750 --> 00:09:56,150
Looks remarkably like that.
68
00:10:12,900 --> 00:10:14,960
I have to go to the bathroom.
69
00:10:18,640 --> 00:10:20,570
I have to go.
70
00:10:26,110 --> 00:10:28,140
[Toilet Flushes]
71
00:10:39,060 --> 00:10:41,150
Do you want a drink?
72
00:10:55,310 --> 00:10:58,750
Hey.
Is that good?
73
00:10:58,850 --> 00:11:00,810
- Thanks.
- Sure.
74
00:11:10,730 --> 00:11:12,630
[Gasps]
75
00:11:12,730 --> 00:11:15,700
You're fucking around on me,
aren't you?
76
00:11:15,800 --> 00:11:17,700
- Frankie, you're crazy.
- You cunt!
77
00:11:19,470 --> 00:11:21,370
Where you been?
78
00:11:21,470 --> 00:11:24,630
I was at Shelly's.
You called.
79
00:11:28,810 --> 00:11:31,280
God...
Fuck!
80
00:11:31,380 --> 00:11:34,750
Get over here!
Come here.
81
00:11:34,850 --> 00:11:36,750
Come here.
82
00:11:40,820 --> 00:11:43,150
I just want to know
if you're lying to me, that's all.
83
00:11:43,260 --> 00:11:45,690
- No. Ow!
- Don't fuck with me.
84
00:11:45,790 --> 00:11:47,690
[Screaming]
Yes!
85
00:11:47,800 --> 00:11:50,260
Well, which is it?
86
00:11:50,360 --> 00:11:52,260
God...
87
00:11:52,370 --> 00:11:54,270
Fuck!
88
00:11:54,370 --> 00:11:57,460
- [Operator] 9-1-1. May I help you?
- Help me! He's gonna kill me!
89
00:11:57,570 --> 00:12:00,010
- You have to speak clearly.
- Yes. No. What do you want me to do?
90
00:12:00,110 --> 00:12:02,100
[Grunts]
91
00:12:02,210 --> 00:12:04,610
Tell me you're lying.
92
00:12:07,110 --> 00:12:09,010
[Panting]
93
00:12:09,120 --> 00:12:13,710
- I love you.
- I can't hear you!
94
00:12:13,820 --> 00:12:16,450
You are such a fuckin' liar.
95
00:12:16,560 --> 00:12:19,580
No! No! No! No!
96
00:12:19,690 --> 00:12:21,590
- No! No!
- Come here!
97
00:12:21,700 --> 00:12:23,600
- No! No!
- Come here!
98
00:12:23,700 --> 00:12:27,100
[Grunting]
Come here!
99
00:12:27,200 --> 00:12:30,260
Don't you conk out on me.
100
00:12:33,110 --> 00:12:36,570
- Get up.
- No!
101
00:12:36,680 --> 00:12:41,410
Just... be... still.
102
00:12:41,520 --> 00:12:44,450
This girl gave me her phone number
to give to you.
103
00:12:44,550 --> 00:12:46,450
Why don't you call her?
104
00:12:55,600 --> 00:12:57,500
F...
105
00:13:04,640 --> 00:13:07,130
[No Audible Dialogue]
106
00:13:19,050 --> 00:13:21,650
- Easy. Okay.
- [Crying, Gasping]
107
00:13:21,760 --> 00:13:24,450
- [Crying, Gasping]
- Easy.
108
00:13:24,560 --> 00:13:26,860
I'm going to put this on you now
to breathe. All right?
109
00:13:26,960 --> 00:13:29,860
- [Crying Hysterically]
- Hang in there.
110
00:13:38,040 --> 00:13:40,940
You broke your wrist,
maybe a couple of ribs.
111
00:13:41,040 --> 00:13:43,980
We're gonna keep you here tonight.
112
00:13:47,980 --> 00:13:49,880
I'm going to look at your ears.
113
00:13:58,160 --> 00:14:00,990
Talk to me a bit. Okay?
114
00:14:04,870 --> 00:14:07,360
You read lips well.
115
00:14:11,270 --> 00:14:16,610
I said you read lips well.
How long have you been deaf?
116
00:14:19,110 --> 00:14:21,140
A year.
117
00:14:24,520 --> 00:14:26,580
[Chatter]
118
00:14:29,960 --> 00:14:32,020
Tell me this isn't a domestic.
119
00:14:34,160 --> 00:14:36,490
They're not sure.
Triage thinks maybe.
120
00:14:36,600 --> 00:14:39,090
[Man]
Goddamn it.
121
00:14:48,440 --> 00:14:52,610
Ms. Dade,
I'm Detective John Box.
122
00:14:52,710 --> 00:14:55,010
This is Detective Andrew Ramsey.
123
00:14:55,120 --> 00:14:59,420
The doctor told me that you suffer
from some hearing loss.
124
00:14:59,520 --> 00:15:01,780
Wait a second.
Wait, she can't hear?
125
00:15:01,890 --> 00:15:04,590
Why the hell did they stick us in here
with her if she can't hear?
126
00:15:04,690 --> 00:15:08,030
I'll go find someone who does,
uh, sign language.
127
00:15:08,130 --> 00:15:10,460
I know what you said.
128
00:15:16,670 --> 00:15:19,760
So, why don't you tell us
what happened here.
129
00:15:19,870 --> 00:15:22,740
I fell.
130
00:15:22,840 --> 00:15:24,740
Where?
131
00:15:26,050 --> 00:15:27,950
In my house.
132
00:15:30,050 --> 00:15:31,950
And where's that?
133
00:15:34,220 --> 00:15:36,380
He knows.
134
00:15:36,490 --> 00:15:40,260
- Excuse me.
- She says she knows who you are.
135
00:15:40,360 --> 00:15:44,230
Yeah, l... I heard her.
136
00:15:48,500 --> 00:15:50,990
Um,
137
00:15:51,110 --> 00:15:53,670
3229 North Las Tunas.
138
00:15:53,770 --> 00:15:57,400
You know you were picked up
some 18 blocks from your house.
139
00:16:15,030 --> 00:16:19,190
Nothing. I fell,
and I don't remember much after that.
140
00:16:19,300 --> 00:16:21,460
You're saying this was an accident.
141
00:16:21,570 --> 00:16:24,630
Yes.
142
00:16:26,810 --> 00:16:28,900
I hope you feel better.
143
00:16:30,240 --> 00:16:33,210
Thank you for coming.
144
00:16:44,460 --> 00:16:46,360
Why don't you take my card?
145
00:17:03,110 --> 00:17:06,550
- Do you believe her?
- No.
146
00:17:06,650 --> 00:17:08,550
But this is America,
147
00:17:08,650 --> 00:17:11,120
and, uh, you can lie
all you want here.
148
00:17:11,320 --> 00:17:14,250
[Footsteps Approaching]
149
00:17:27,270 --> 00:17:29,630
[Groaning]
150
00:18:25,660 --> 00:18:27,560
[Gasps]
151
00:19:50,640 --> 00:19:52,640
We got to go.
152
00:20:00,390 --> 00:20:02,690
[Helicopter Blades Whirring]
153
00:20:49,000 --> 00:20:52,200
Oh, fuck.
154
00:20:52,310 --> 00:20:55,070
Jesus, you know you...
You can't...
155
00:20:55,180 --> 00:20:57,080
Oh.
156
00:20:59,950 --> 00:21:02,470
Oh, God. Oh, God.
Come on.
157
00:21:08,220 --> 00:21:10,120
I'm gonna call an ambulance.
158
00:21:10,220 --> 00:21:12,320
No, don't.
He'll find me.
159
00:21:12,430 --> 00:21:14,390
- Who?
- Frank.
160
00:21:14,490 --> 00:21:16,620
What?
And he won't find you here?
161
00:21:16,730 --> 00:21:18,760
What in the fuck
am I supposed to do then?
162
00:21:18,870 --> 00:21:21,270
Oh. You've got to help me.
163
00:21:21,370 --> 00:21:25,130
I'm here.
I'm right here.
164
00:21:25,240 --> 00:21:27,140
I'm just gonna get you a blanket.
165
00:21:27,240 --> 00:21:29,140
Oh, God.
You're shivering.
166
00:21:29,240 --> 00:21:31,440
I've got to warm you up.
167
00:21:34,410 --> 00:21:37,610
[Crying]
168
00:21:50,660 --> 00:21:52,660
- [Tapping Phone Keys]
- [Sobs]
169
00:21:53,770 --> 00:21:55,890
[Line Ringing]
170
00:22:00,740 --> 00:22:02,570
[Beep]
171
00:22:04,980 --> 00:22:06,880
[TV, Indistinct]
172
00:22:11,620 --> 00:22:13,520
What were you doing?
173
00:22:13,620 --> 00:22:16,180
I called the hospital.
I just wanted to find out what to do.
174
00:22:18,730 --> 00:22:20,630
Give me the passbook.
175
00:22:20,730 --> 00:22:22,660
Give me the passbook.
176
00:22:23,760 --> 00:22:26,030
I have some money.
177
00:22:26,130 --> 00:22:28,830
I'm going to go get the money tomorrow.
178
00:22:30,800 --> 00:22:33,710
I'm gonna go get Mom.
I'm gonna leave.
179
00:22:35,410 --> 00:22:37,310
Okay.
180
00:22:42,250 --> 00:22:45,410
[Ramsey]
No. No, no, no. No fucking way.
181
00:22:45,520 --> 00:22:47,420
I want you home at 7:00.
182
00:22:50,220 --> 00:22:54,750
- That's your daughter?
- My wife.
183
00:22:56,860 --> 00:23:00,090
You did a domestic at her house,
uh, last November.
184
00:23:00,200 --> 00:23:03,530
Yeah?
God, no recollection.
185
00:23:03,640 --> 00:23:05,630
Look back on your notes.
186
00:23:05,740 --> 00:23:08,610
- My notes, right.
- [Rings Doorbell]
187
00:23:13,210 --> 00:23:15,410
[Doorbell Rings]
188
00:23:15,520 --> 00:23:17,540
[Muffled]
She's in there.
189
00:23:26,630 --> 00:23:29,960
Los Angeles Police.
We need to talk with you.
190
00:23:37,540 --> 00:23:39,440
It's early.
191
00:23:39,540 --> 00:23:41,700
It's 10:00 A.M.
Can we come in, please?
192
00:23:41,810 --> 00:23:43,710
No.
193
00:23:43,810 --> 00:23:46,710
Mrs. Dade, we need to speak with you,
whether it's inside or outside.
194
00:23:46,810 --> 00:23:48,750
And it's... it's wet outside.
195
00:23:54,450 --> 00:23:56,350
I lost my passbook.
196
00:23:58,360 --> 00:24:00,260
Shit.
197
00:24:06,030 --> 00:24:09,090
So, uh, you had a fight
with your husband, right?
198
00:24:12,170 --> 00:24:14,070
Why are you here?
199
00:24:14,170 --> 00:24:18,580
Mrs. Dade,
we have a body at the morgue.
200
00:24:18,680 --> 00:24:20,580
We believe it may be your husband.
201
00:24:24,720 --> 00:24:26,620
Did your husband drive...
202
00:24:26,720 --> 00:24:29,420
a 1971 red Camaro,
license number...
203
00:24:29,520 --> 00:24:32,010
2-A-B-M-5-4-3?
204
00:24:35,260 --> 00:24:37,160
Yes.
205
00:24:37,260 --> 00:24:39,360
[Box] We found the car
at the bottom of a ravine.
206
00:24:39,470 --> 00:24:42,770
It may take as long as a week
to make a positive identification.
207
00:24:52,650 --> 00:24:55,620
[Muttering]
208
00:25:09,730 --> 00:25:12,100
We need you to stay put
for a while.
209
00:25:15,870 --> 00:25:18,600
[Thunder Rumbling]
210
00:25:20,810 --> 00:25:23,710
You know what
you're gonna be looking at?
211
00:25:31,420 --> 00:25:34,910
Either the name on the door is wrong
or there's no tag at all.
212
00:25:35,020 --> 00:25:37,750
It's a fucking wonder
we get anything done around here.
213
00:25:37,860 --> 00:25:39,760
Here we go.
214
00:25:51,070 --> 00:25:53,300
[Gasps, Moans]
215
00:26:06,420 --> 00:26:08,680
Goddamn.
216
00:26:18,330 --> 00:26:22,230
[Ramsey]
Why are these perps so stupid?
You tell her to stay put, she bolts.
217
00:26:22,340 --> 00:26:24,240
She isn't a perp yet.
218
00:26:24,340 --> 00:26:27,670
[Bell Dings]
219
00:26:31,110 --> 00:26:33,740
Mrs. Dade,
you're gonna have to come with us.
220
00:26:33,850 --> 00:26:35,870
We have to talk.
221
00:26:36,980 --> 00:26:39,650
I'm gonna take her into room two.
222
00:26:39,750 --> 00:26:41,650
All right.
223
00:26:41,760 --> 00:26:45,320
Uh, I'm gonna call again
about the blood work.
224
00:26:46,630 --> 00:26:48,530
Please have a seat.
225
00:26:53,600 --> 00:26:55,800
Hey.
226
00:26:55,900 --> 00:26:58,800
- Are you gonna book me?
- No.
227
00:26:58,910 --> 00:27:01,340
Right now, I just want
to ask you some questions.
228
00:27:01,440 --> 00:27:04,740
It's...
229
00:27:08,880 --> 00:27:12,610
It's kind of
uncomfortable to-to...
230
00:27:15,520 --> 00:27:17,920
I used to talk all the time.
231
00:27:22,530 --> 00:27:25,460
Have you... Have you ever
lost someone close to you?
232
00:27:25,570 --> 00:27:29,260
- No.
- It's wild.
233
00:27:29,370 --> 00:27:33,310
It's...
[Sighs]
234
00:27:33,410 --> 00:27:36,310
It's...
235
00:27:36,410 --> 00:27:40,570
I, uh,
236
00:27:40,680 --> 00:27:42,910
I sh... I sh...
I shouldn't have lied to you.
237
00:27:43,020 --> 00:27:45,920
What did you lie to me about?
238
00:27:47,490 --> 00:27:50,950
He hit me and,
and pushed me down the stairs.
239
00:27:51,060 --> 00:27:55,320
And, and, and, uh, that's...
that's all.
240
00:27:55,430 --> 00:27:58,160
L-I, um... I don't really...
241
00:27:58,260 --> 00:28:01,760
l-l-I don't know.
242
00:28:01,870 --> 00:28:04,500
Do you want a lawyer?
243
00:28:04,600 --> 00:28:07,570
- A what?
- A lawyer.
244
00:28:08,710 --> 00:28:10,610
Why?
245
00:28:12,850 --> 00:28:16,280
Uh, do you need
an interpreter here?
246
00:28:16,380 --> 00:28:19,180
- Because we can get you one.
- No.
247
00:28:19,290 --> 00:28:21,950
John, lets talk.
248
00:28:26,460 --> 00:28:28,620
The blood sample
is hers and his.
249
00:28:28,730 --> 00:28:31,530
A.D.A.'s on his way up.
250
00:28:31,630 --> 00:28:35,860
- We don't have enough.
- Hey, we've got motive.
We've got a 9-1-1.
251
00:28:35,970 --> 00:28:39,840
- [No Audible Dialogue]
- [Jimmy Breathing Heavily]
252
00:28:45,450 --> 00:28:47,350
Look at her.
253
00:28:47,450 --> 00:28:50,280
You think she's gonna wait around for us
to come up with some more evidence?
254
00:28:50,380 --> 00:28:52,280
I don't.
255
00:28:58,660 --> 00:29:01,130
We'll hold her
until we get the A.D.A.
256
00:29:02,730 --> 00:29:06,220
- You said you weren't gonna book me.
- I know.
257
00:29:09,070 --> 00:29:10,970
I have to pee.
258
00:29:24,480 --> 00:29:26,380
[Door Opens]
259
00:29:27,990 --> 00:29:30,080
I need a tampon.
260
00:29:30,190 --> 00:29:33,060
Uh, the...
261
00:29:33,160 --> 00:29:36,750
- Uh, there's none in there?
- No.
262
00:29:56,420 --> 00:29:58,440
[Ramsey Sighs]
All right.
263
00:30:00,150 --> 00:30:03,320
Uh, I got one.
264
00:30:03,420 --> 00:30:05,580
She can't hear you.
265
00:30:05,690 --> 00:30:07,590
[Footsteps Approaching]
266
00:30:07,690 --> 00:30:09,960
Oh, hey, excuse me.
Will you do me a...
267
00:30:10,060 --> 00:30:14,430
Do me a favor. Will you give this
to, uh, to a woman in there?
268
00:30:14,530 --> 00:30:16,430
Sure.
269
00:30:24,810 --> 00:30:27,340
[Door Closes]
270
00:30:27,450 --> 00:30:31,040
- [Door Opens]
- There wasn't anyone else in there.
271
00:30:59,650 --> 00:31:01,550
[Bell Dings]
272
00:31:12,560 --> 00:31:14,860
You going down?
273
00:31:18,400 --> 00:31:20,330
[Bell Dings]
274
00:31:29,710 --> 00:31:32,140
Come on.
275
00:31:34,450 --> 00:31:36,350
Oh, shit!
276
00:31:36,450 --> 00:31:39,680
Get over there.
277
00:31:39,790 --> 00:31:42,380
You have the right
to an attorney.
278
00:31:42,490 --> 00:31:45,790
If you cannot afford one,
one will be provided for you.
279
00:31:48,030 --> 00:31:50,660
Goddamn it!
I don't have my fucking handcuffs.
280
00:31:50,760 --> 00:31:54,290
[Elevator Bell Dings]
281
00:31:56,800 --> 00:31:58,700
Don't run.
282
00:32:04,080 --> 00:32:06,510
[Man]
Hey.
283
00:32:14,850 --> 00:32:17,410
[Jimmy]
Hey! Hey!
284
00:32:17,520 --> 00:32:19,420
It's me.
285
00:32:19,530 --> 00:32:21,760
Jesus, Jimmy.
You scared the shit out of me.
286
00:32:21,860 --> 00:32:25,320
Listen, I lost my passbook,
and I need to get my money.
287
00:32:25,430 --> 00:32:27,330
Oh, that's no problem.
288
00:32:27,430 --> 00:32:29,990
Just come in tomorrow.
We'll take care of it.
289
00:32:30,100 --> 00:32:34,600
I can't.
L... I gotta leave tonight.
290
00:32:34,710 --> 00:32:39,110
Well, honey, I'm all closed out.
I can't go back in there.
291
00:32:39,210 --> 00:32:41,180
L-I really need it.
292
00:32:44,720 --> 00:32:46,620
Okay. Wait here.
293
00:33:13,780 --> 00:33:15,680
This is your balance.
294
00:33:20,690 --> 00:33:22,620
It was withdrawn this morning.
295
00:33:22,720 --> 00:33:26,720
- Obviously, l-I would have not
if they'd come to my window.
- There was $15,000.
296
00:33:28,030 --> 00:33:29,930
I know.
297
00:33:35,670 --> 00:33:38,690
You didn't call the cops
just now, did you?
298
00:33:38,810 --> 00:33:41,470
No. Should I?
299
00:33:43,010 --> 00:33:45,070
Shelly?
300
00:33:48,950 --> 00:33:50,850
- Shelly?
- [Ballad]
301
00:34:00,190 --> 00:34:03,920
I look to you and I see nothing
302
00:34:08,700 --> 00:34:12,660
I look to you to see the truth
303
00:34:18,280 --> 00:34:22,710
You live your life
You go in shadow
304
00:34:27,550 --> 00:34:32,750
- You'll come apart
and you'll go black
- [Breathing Heavily]
305
00:34:36,560 --> 00:34:41,830
Some kind of night
into your darkness
306
00:34:45,740 --> 00:34:49,400
Close your eyes
with what's not there
307
00:34:54,250 --> 00:35:00,190
Fade into you
308
00:35:03,920 --> 00:35:09,230
Strange you never move
309
00:35:11,330 --> 00:35:13,300
[Sobbing]
310
00:35:13,400 --> 00:35:17,230
- Fade into you
- You could have had him.
311
00:35:17,340 --> 00:35:20,500
[Sobbing]
312
00:35:21,170 --> 00:35:23,230
[Chimes Rattling]
313
00:35:33,390 --> 00:35:35,290
[Bottles Rattling]
314
00:35:35,390 --> 00:35:37,520
[Frank's Voice]
Where ya been?
315
00:35:45,630 --> 00:35:48,530
- You bitch!
- [Jimmy Gasping]
316
00:35:48,630 --> 00:35:51,260
I just want to know
if you're lying to me, that's all.
317
00:35:51,370 --> 00:35:54,970
- No!
- Don't fuck with me!
318
00:36:02,780 --> 00:36:04,680
I love you.
319
00:36:19,800 --> 00:36:24,740
Just... be... still.
320
00:36:53,600 --> 00:36:55,570
This is Detective John Box.
321
00:36:55,670 --> 00:36:58,730
Yeah, hi. I'm-I'm supposed to tell you
that Jimmy found her passbook.
322
00:36:58,840 --> 00:37:01,200
- Jimmy Dade.
- Jimmy Dade found her passbook at home.
323
00:37:01,310 --> 00:37:04,280
- Are you with Mrs. Dade?
- Are you Mrs. Dade?
324
00:37:04,380 --> 00:37:07,710
Tell him I found my passbook at home
and I never go anywhere without it.
325
00:37:07,810 --> 00:37:09,710
Okay, she says she never goes anywhere...
326
00:37:09,820 --> 00:37:12,250
Tell her she needs to come in
and speak with us.
327
00:37:12,350 --> 00:37:14,380
- He says you got to come...
- She didn't do anything wrong.
328
00:37:14,490 --> 00:37:17,080
I promise I will help her.
329
00:37:17,190 --> 00:37:19,820
He says that...
Are you in trouble?
330
00:37:19,930 --> 00:37:23,090
Just tell him I found my passbook.
It was at home.
331
00:37:23,200 --> 00:37:25,100
It was my savings account...
for my savings account.
332
00:37:25,200 --> 00:37:28,430
My passbook was at home.
I didn't have it at home.
I had it at my sister's house.
333
00:37:28,530 --> 00:37:30,900
- And it... it got moved somehow.
- This is not cool.
334
00:37:31,000 --> 00:37:32,870
- Tell her not to run.
- What?
335
00:37:32,970 --> 00:37:34,870
- What the hell is this?
- Tell him what I said.
336
00:37:34,970 --> 00:37:37,500
- Just cool out.
Everybody's talking at the same time.
- Hello?
337
00:37:37,610 --> 00:37:39,810
Just, just, I just need you
to tell him why I was saying it.
338
00:37:39,910 --> 00:37:41,810
- [Police Siren Wails]
- I just need you to tell him
what I wanted you to tell him.
339
00:37:41,910 --> 00:37:43,810
Hello? Mr...
Hello?
340
00:37:43,920 --> 00:37:46,080
I'm out of here.
341
00:37:51,190 --> 00:37:54,850
- Hello!
- You, you traced this, you jerk.
342
00:37:55,960 --> 00:37:59,490
[Police Radio]
Unit 48, copy.
343
00:39:04,100 --> 00:39:07,000
[Chatter, Laughter]
344
00:39:39,600 --> 00:39:41,570
Mama?
345
00:39:44,970 --> 00:39:47,730
- Mama.
- Oh.
346
00:39:49,040 --> 00:39:52,410
Jimmy.
347
00:39:52,510 --> 00:39:55,540
I thought I might come and stay
for a little while, Mama.
348
00:40:05,690 --> 00:40:10,060
You need to deposit
your Social Security check, Ma,
so you can have some money.
349
00:40:12,930 --> 00:40:14,830
I'm putting it here.
350
00:40:25,610 --> 00:40:27,600
There.
351
00:40:33,320 --> 00:40:36,410
Where did you get this?
352
00:40:36,520 --> 00:40:41,480
Oh, I, uh, l-I told him that
if he did God's bidding that...
353
00:40:41,590 --> 00:40:43,490
uh, he could take the car.
354
00:40:45,300 --> 00:40:47,460
Who? Who, Mama?
355
00:40:49,100 --> 00:40:52,430
You know, uh, he always had
that thing where...
356
00:40:52,540 --> 00:40:55,940
he could make you... you think
that you've got more than you do.
357
00:40:56,040 --> 00:40:58,770
Who are you talking about?
358
00:41:00,050 --> 00:41:03,110
Your husband, honey.
359
00:41:13,930 --> 00:41:15,860
He made me eggs
the way I like 'em.
360
00:41:15,960 --> 00:41:18,520
Wh... When was he here, Mama?
361
00:41:19,800 --> 00:41:24,200
Uh... yesterday?
362
00:41:24,300 --> 00:41:28,030
- You're imagining things.
- Oh, no. He wanted the car.
363
00:41:28,140 --> 00:41:30,970
Let's... Let's get your coat on, Mama.
Let's go.
364
00:41:31,080 --> 00:41:33,310
Please, Mama,
we've got to find someplace where...
365
00:41:33,410 --> 00:41:35,880
where Frankie can't find us, okay?
366
00:41:38,080 --> 00:41:39,980
God will protect me.
367
00:41:40,090 --> 00:41:42,420
No, He won't.
368
00:41:42,520 --> 00:41:46,080
Mama, he tried to kill me.
369
00:41:47,460 --> 00:41:50,050
Well,
370
00:41:50,160 --> 00:41:52,320
that's none of my business.
371
00:41:52,430 --> 00:41:54,370
[Shudders]
372
00:41:56,100 --> 00:41:59,230
[Shouting, Screaming]
373
00:42:02,270 --> 00:42:04,170
- [Gasps]
- I hear someone.
374
00:42:10,780 --> 00:42:14,740
You know, he, uh,
he went to God's country.
375
00:42:16,360 --> 00:42:21,050
Do you remember when I used to say
that we'd all be safe there?
376
00:42:28,030 --> 00:42:30,900
It's just a loan.
I'll pay you back when I can.
377
00:42:33,010 --> 00:42:35,370
I love you, Mama.
378
00:42:35,470 --> 00:42:38,270
I love you too, honey.
379
00:42:42,510 --> 00:42:46,920
She kept beating on her
way more than she needed to.
380
00:42:48,920 --> 00:42:50,820
Do you think she was
strong enough to do that?
381
00:42:52,290 --> 00:42:55,090
If she's angry enough, yeah.
382
00:42:55,190 --> 00:42:58,250
Why do you think
she'd kill her sister?
383
00:42:58,360 --> 00:43:01,960
L-I don't know.
Competition? Who knows?
384
00:43:05,240 --> 00:43:07,430
The woman next door
said she had a boyfriend.
385
00:43:07,540 --> 00:43:11,600
- Why don't you go talk to her?
- Why?
386
00:43:11,710 --> 00:43:14,910
So that maybe we could find out
what happened here.
387
00:43:17,850 --> 00:43:20,610
Our girl dinged this one.
388
00:43:20,720 --> 00:43:22,810
[Police Radio, Indistinct]
389
00:43:24,160 --> 00:43:27,560
[Camera Shutters Clicking]
390
00:43:28,890 --> 00:43:31,830
[Engine Starts]
391
00:43:31,930 --> 00:43:34,330
Bo.
[Whistles]
392
00:43:38,570 --> 00:43:40,770
The name of the sister's
boyfriend?
393
00:43:40,870 --> 00:43:42,770
Hit me.
394
00:43:42,880 --> 00:43:45,370
Frank.
395
00:43:45,480 --> 00:43:47,470
What a coincidence.
396
00:43:47,580 --> 00:43:49,600
What do you think the odds are
that everybody found out...
397
00:43:49,720 --> 00:43:53,310
who everybody else was poking
that night, huh, the night he died?
398
00:43:56,460 --> 00:43:59,220
- Maybe.
- You still don't think she did it?
399
00:44:01,030 --> 00:44:03,120
I think maybe.
400
00:44:34,530 --> 00:44:36,960
[TV, Indistinct]
401
00:45:30,420 --> 00:45:32,650
[Heart Beating]
402
00:45:36,690 --> 00:45:39,780
[Heartbeat Accelerates]
403
00:45:48,330 --> 00:45:50,230
I was scared.
I was... I'm sorry.
404
00:45:50,340 --> 00:45:52,770
I'm sorry.
I was scared.
405
00:45:52,870 --> 00:45:55,140
[Woman Screams]
406
00:45:55,240 --> 00:45:58,400
Do you have...
Do you have a car?
407
00:45:58,510 --> 00:46:01,640
[Crying Hysterically]
408
00:46:01,750 --> 00:46:04,380
Hey.
409
00:46:04,480 --> 00:46:06,970
- Can you help her?
- What happened?
410
00:47:38,780 --> 00:47:41,210
Your dime.
411
00:47:48,620 --> 00:47:50,710
Is Frank there?
412
00:47:50,820 --> 00:47:53,420
Who is this?
413
00:48:24,590 --> 00:48:26,890
Are you foolin' around on me?
414
00:48:29,830 --> 00:48:31,730
Yep.
415
00:48:31,830 --> 00:48:34,590
[Clicks Tongue, Inhales Deeply]
416
00:48:36,400 --> 00:48:39,200
You've been bad, haven't you?
417
00:48:40,470 --> 00:48:42,370
Hmm.
418
00:48:44,380 --> 00:48:47,280
I think you have.
419
00:48:49,950 --> 00:48:53,010
Is this a whirlwind romance,
or am I crazy?
420
00:48:53,120 --> 00:48:55,420
You're crazy.
421
00:48:57,990 --> 00:49:00,750
You didn't give me an answer.
422
00:49:00,860 --> 00:49:02,690
About what?
423
00:49:06,060 --> 00:49:08,900
You with me, or are you not with me?
424
00:49:09,000 --> 00:49:13,460
[Laughs]
Well, you bet, sugar.
425
00:49:20,780 --> 00:49:23,540
God.
426
00:49:23,650 --> 00:49:26,010
Look at you.
427
00:49:27,890 --> 00:49:31,290
- Go figure.
- Stop.
428
00:49:37,760 --> 00:49:41,670
Honey, honey, look at me.
429
00:49:44,300 --> 00:49:46,360
I'm with you...
430
00:49:48,810 --> 00:49:51,610
now and forever.
431
00:49:53,710 --> 00:49:55,650
Okay?
432
00:50:29,180 --> 00:50:34,850
Oh, sir, my fire
is burning high
433
00:50:37,960 --> 00:50:41,520
If we should stop, sir
I would die
434
00:50:41,630 --> 00:50:43,290
[Moans]
435
00:50:47,470 --> 00:50:50,230
Goose chase.
436
00:50:50,340 --> 00:50:52,430
Yeah, I got it.
Okay. Thanks.
437
00:50:52,540 --> 00:50:56,500
They found the mother's car
outside of Baker.
438
00:50:56,610 --> 00:51:00,480
You ready to go?
We got a four-hour drive.
439
00:51:00,580 --> 00:51:02,640
[Woman On P.A., Indistinct]
440
00:51:09,990 --> 00:51:12,220
[Chattering, Indistinct]
441
00:51:13,990 --> 00:51:16,960
[Country]
442
00:51:19,700 --> 00:51:21,720
You got any favorites?
443
00:51:24,840 --> 00:51:27,130
Excuse me, uh, princess.
444
00:51:36,110 --> 00:51:38,010
You get in an accident
or somethin'?
445
00:51:40,890 --> 00:51:43,480
Hello?
[Laughs Nervously]
446
00:51:43,590 --> 00:51:48,180
- I'm sorry, what?
- You get in an accident or somethin'?
447
00:51:48,290 --> 00:51:51,130
- Uh-huh.
- Whoa.
448
00:51:55,130 --> 00:51:59,370
Uh, they call Irv's burgers,
uh, dog patties.
449
00:52:01,110 --> 00:52:03,010
Not for nothin', you know.
450
00:52:05,010 --> 00:52:08,610
- I think I need another.
- Uh... let me buy it.
451
00:52:11,520 --> 00:52:13,350
No. Thanks, though.
452
00:52:13,450 --> 00:52:17,010
Hey, come on. It's just a hamburger.
There's no strings.
453
00:52:23,760 --> 00:52:27,560
- Okay.
- Irv, um, two double beefs.
454
00:52:27,670 --> 00:52:30,730
With cheese?
Cheese.
455
00:52:30,840 --> 00:52:33,400
A-And a Mickey's, please.
456
00:52:33,510 --> 00:52:36,000
Yeah. The beer goes
with the burger.
457
00:52:36,110 --> 00:52:38,540
No. Th-The burger's enough.
458
00:52:44,980 --> 00:52:47,510
So, uh... George.
[Chuckles Nervously]
459
00:52:50,160 --> 00:52:52,060
And yours?
460
00:52:52,160 --> 00:52:54,130
Wait, let me guess.
Um...
461
00:52:54,230 --> 00:52:57,720
I bet it's Jennifer.
It goes with your eyes.
462
00:52:57,830 --> 00:53:00,350
- You're right.
- Right.
463
00:53:00,470 --> 00:53:02,370
Whoa!
[Laughs]
464
00:53:02,470 --> 00:53:06,200
- You're a hard one.
- [Man] George, cool it.
465
00:53:09,640 --> 00:53:11,800
Um...
466
00:53:11,910 --> 00:53:15,970
you know, that first burger sort of...
sort of did it for me.
467
00:53:16,080 --> 00:53:20,750
- I can't eat 'em both.
- I'm sorry. Thanks anyway.
468
00:53:23,890 --> 00:53:25,820
Have a nice life.
469
00:53:27,530 --> 00:53:29,960
- [Gasps]
- [Door Squeaking]
470
00:53:30,060 --> 00:53:31,960
- [Gasps]
- You want a lift?
471
00:53:32,060 --> 00:53:35,500
Oh, um...
472
00:53:35,600 --> 00:53:37,970
- Thanks. I'm just down the road.
- Hey.
473
00:53:43,410 --> 00:53:45,070
[Whining, Barking]
474
00:53:45,180 --> 00:53:47,870
That's Duke.
He's a cutie.
475
00:54:07,330 --> 00:54:09,490
What do you do?
476
00:54:12,000 --> 00:54:14,270
I'm a cop.
477
00:54:14,370 --> 00:54:16,270
Animal regulation.
478
00:54:19,710 --> 00:54:21,610
Where to?
479
00:54:24,380 --> 00:54:26,280
- That way.
- [Engine Starting]
480
00:54:40,400 --> 00:54:42,920
- It's right up at the end.
- Uh-huh.
481
00:54:47,610 --> 00:54:49,700
Good citizen.
482
00:54:51,080 --> 00:54:52,980
Right here.
483
00:54:58,880 --> 00:55:01,180
- Thanks for the ride.
- You, uh...
484
00:55:01,290 --> 00:55:04,720
- You want your money back from the bar?
- Um, no. Keep it.
485
00:55:04,820 --> 00:55:07,990
Come on. Let me be nice, huh?
Just this once.
486
00:55:09,190 --> 00:55:11,530
- Thanks.
- [Grunts]
487
00:55:12,630 --> 00:55:14,530
[Door Clicks]
488
00:55:14,630 --> 00:55:17,230
Automatic door locks.
[Chuckles]
489
00:55:19,440 --> 00:55:22,630
My boyfriend's inside.
490
00:55:22,740 --> 00:55:25,110
Oh, she's hard.
[Scoffs]
491
00:55:25,210 --> 00:55:27,200
And she's a liar.
492
00:55:28,880 --> 00:55:31,470
- Um... I gotta go.
- [Door Clicks]
493
00:55:31,580 --> 00:55:34,480
[Laughing]
God!
494
00:55:34,590 --> 00:55:36,550
- [Bell Dinging]
- Hey, just kiddin', huh?
495
00:55:36,650 --> 00:55:38,550
- [Door Closes]
- You're a hard one!
496
00:55:40,190 --> 00:55:42,630
You want some company?
497
00:55:42,730 --> 00:55:44,560
- Hey!
- [Car Door Closes]
498
00:55:48,030 --> 00:55:50,260
You can't hear, can you?
499
00:55:51,940 --> 00:55:54,730
You been, uh, readin' my lips
or somethin'. Right?
500
00:55:54,840 --> 00:55:57,400
- I'm really tired. Okay?
- Yeah.
501
00:55:57,510 --> 00:56:00,100
Listen, uh, let me help ya, huh?
Here. Here ya go.
502
00:56:00,210 --> 00:56:02,610
It's like this. Here.
503
00:56:02,710 --> 00:56:04,770
- Thanks.
- Yeah.
504
00:56:08,550 --> 00:56:13,460
Listen, l-I'm sorry. This just...
This just really isn't my thing.
505
00:56:13,560 --> 00:56:15,860
Uh, come on, huh?
506
00:56:15,960 --> 00:56:18,050
Maybe you can...
[Chuckles]
507
00:56:18,160 --> 00:56:20,500
Teach me some braille
or something, huh?
508
00:56:21,700 --> 00:56:24,500
- [Whimpering]
- Oh, yeah. That was good.
509
00:56:24,600 --> 00:56:26,570
- It's time to go.
- Yeah? Come on.
510
00:56:26,670 --> 00:56:29,070
Why don't you just lighten up, huh?
511
00:56:32,840 --> 00:56:34,740
I don't...
512
00:56:34,850 --> 00:56:37,750
- What?
- You gotta get your hand off my neck.
513
00:56:39,750 --> 00:56:42,240
I'm just bracin' myself.
514
00:56:42,350 --> 00:56:45,080
You look like the kind of girl
that can make my knees buckle.
515
00:56:47,860 --> 00:56:50,790
- I can't breathe, okay?
- [Breathing Heavily]
516
00:56:56,430 --> 00:56:59,530
- Are you gonna hurt me now?
- No.
517
00:57:02,240 --> 00:57:04,140
[Groans]
518
00:57:05,480 --> 00:57:07,380
[Groans]
519
00:57:13,820 --> 00:57:16,220
Don't even think
of fuckin' with my truck!
520
00:57:21,660 --> 00:57:24,150
[Dog Whining]
521
00:57:25,000 --> 00:57:27,830
[Blows Landing]
522
00:57:30,570 --> 00:57:32,470
[Breathing Heavily]
523
00:57:38,740 --> 00:57:40,640
[Club Falls]
524
00:57:43,780 --> 00:57:45,750
[Whining]
525
00:57:45,850 --> 00:57:48,010
- [Crying]
- [Groaning]
526
00:57:48,120 --> 00:57:50,020
[Engine Starting]
527
00:58:40,540 --> 00:58:43,770
- [Jimmy] Stop.
- You want me to stop?
528
00:58:43,880 --> 00:58:45,870
Huh?
529
00:59:39,030 --> 00:59:42,630
[Country]
530
00:59:42,730 --> 00:59:45,460
[Coins Rattling]
531
00:59:48,540 --> 00:59:52,410
Hey. You wanna see
something so hot?
532
00:59:52,510 --> 00:59:55,670
Yes. [Gasps]
Oh, my God!
533
00:59:55,780 --> 00:59:58,610
It's a zirc. I love it.
I fuckin' love it.
534
00:59:58,720 --> 01:00:01,450
Where'd you get the money for it?
535
01:00:02,120 --> 01:00:03,640
- My new boyfriend.
- Ooh!
536
01:00:03,760 --> 01:00:05,780
- Night, Grace.
- Good night.
537
01:00:10,900 --> 01:00:13,490
So, are you folks ready to order?
538
01:00:40,090 --> 01:00:42,650
Well, hello there, sexy.
539
01:00:42,760 --> 01:00:44,850
[Smooches]
540
01:00:46,400 --> 01:00:49,660
What do ya think?
Isn't it to fuckin' die for?
541
01:00:49,770 --> 01:00:51,860
Where'd you get the money for that?
542
01:00:53,270 --> 01:00:55,170
I put it on my card.
543
01:00:56,970 --> 01:00:58,870
You wanna call the cops?
544
01:00:58,980 --> 01:01:01,040
[Scoffs]
What for?
545
01:01:01,150 --> 01:01:03,310
Might as well...
546
01:01:03,410 --> 01:01:05,310
tell 'em where we are!
547
01:01:05,420 --> 01:01:07,610
What are you talkin' about?
[Screams]
548
01:01:07,720 --> 01:01:09,710
[Glass Shattering]
549
01:01:09,820 --> 01:01:11,550
- [Screaming]
- [Groaning]
550
01:01:12,990 --> 01:01:15,790
- Jesus Christ. No!
- You took some of the cash.
551
01:01:15,890 --> 01:01:19,420
[Gasps, Breathing Heavily]
552
01:01:19,530 --> 01:01:21,430
[Grunts]
553
01:01:21,530 --> 01:01:25,800
- It's just a goddamn ring.
- You want me to stop?
554
01:01:25,900 --> 01:01:30,600
- What did you say?
- I said, "Go fuck yourself"! Aaah!
555
01:01:30,710 --> 01:01:32,610
I'm goin' out.
556
01:01:32,710 --> 01:01:36,110
[Grace Crying, Breathing Heavily]
557
01:01:54,830 --> 01:01:57,100
Here's your credit card, Miss Richards.
558
01:02:17,420 --> 01:02:19,980
[Police Radio, Indistinct]
559
01:02:26,030 --> 01:02:28,330
[Breathing Heavily]
560
01:02:28,430 --> 01:02:30,760
[Cell Phone Ringing]
561
01:02:30,870 --> 01:02:33,700
- [Electronic Beep]
- [Box] Box.
562
01:02:33,810 --> 01:02:35,710
[Woman]
Affirmative. The card checks out.
563
01:02:35,810 --> 01:02:38,210
- Thank you.
- [Electronic Beep]
564
01:02:38,310 --> 01:02:40,680
She's using her sister's credit card.
565
01:02:40,780 --> 01:02:43,940
- Where?
- Here.
566
01:02:44,050 --> 01:02:47,140
[Country]
567
01:02:57,500 --> 01:02:59,550
Can I get Grace to wait on me?
568
01:03:05,000 --> 01:03:06,900
She wants you.
569
01:03:16,380 --> 01:03:18,350
You want him back?
570
01:03:19,650 --> 01:03:22,210
No.
571
01:03:22,320 --> 01:03:25,150
Good. Well,
he doesn't wanna come back.
572
01:03:30,260 --> 01:03:33,420
That's a bad shiner.
573
01:03:36,630 --> 01:03:41,130
- [Man] Look around the corner.
- [Woman on Police Radio]
Suspect is 6'2", 185 pounds,
574
01:03:41,210 --> 01:03:45,770
Caucasian, dark brown hair,
sideburns, brown eyes.
575
01:03:45,880 --> 01:03:47,780
[Continues, Indistinct]
576
01:04:20,180 --> 01:04:22,200
Where's my fuckin' money?
577
01:04:30,450 --> 01:04:32,820
[Beeping]
578
01:04:32,920 --> 01:04:34,860
- Thanks.
- [Phone Rings]
579
01:04:35,960 --> 01:04:38,090
Zingo's.
580
01:04:38,200 --> 01:04:39,590
She left.
581
01:05:22,070 --> 01:05:24,170
Oh!
582
01:05:24,280 --> 01:05:27,240
[Screaming]
583
01:05:46,900 --> 01:05:48,800
[Screaming Continues]
584
01:06:18,530 --> 01:06:22,330
- [Sizzling]
- [Screaming]
585
01:06:31,940 --> 01:06:36,900
- You from L.A., huh?
- Yes.
586
01:06:37,010 --> 01:06:38,910
[Phone Ringing]
587
01:06:41,090 --> 01:06:45,080
- Emergency.
- Oh, God. My husband's beating me.
588
01:06:45,190 --> 01:06:48,780
- What's your location?
- Please, he's... he's not dead.
589
01:06:48,890 --> 01:06:50,790
- I asked you where you are.
- I can't...
590
01:06:50,900 --> 01:06:54,020
- I can't hear you.
- What do you mean, you can't hear me?
591
01:06:54,130 --> 01:06:58,090
- Tell me your location.
- 13349 Otter Road.
592
01:06:59,540 --> 01:07:02,370
Oh, God. I'm cut.
Please...
593
01:07:04,180 --> 01:07:07,080
- She hung up.
- Shit.
594
01:07:29,500 --> 01:07:31,400
[Door Rattling]
595
01:07:32,500 --> 01:07:35,200
[Sirens Wailing]
596
01:07:37,680 --> 01:07:39,640
[Wailing Grows Louder]
597
01:07:42,710 --> 01:07:45,150
[Tires Squealing]
598
01:07:52,060 --> 01:07:54,180
[Tires Squealing]
599
01:07:58,800 --> 01:08:00,700
There's someone here.
600
01:08:04,800 --> 01:08:07,200
What the fuck have we got here?
601
01:08:11,040 --> 01:08:12,940
Police!
602
01:08:17,410 --> 01:08:19,810
- Yeah?
- Los Angeles Police Department.
603
01:08:19,920 --> 01:08:21,820
- L.A.?
- Would you please take a step back?
604
01:08:26,490 --> 01:08:30,220
- Could I please see some identification?
- Why?
605
01:08:30,330 --> 01:08:32,450
We received a domestic abuse call
to this address.
606
01:08:32,560 --> 01:08:34,590
That's a pretty long way
to come for that.
607
01:08:34,700 --> 01:08:36,790
- [Radio Dispatcher, Indistinct]
- No one's here.
608
01:08:36,900 --> 01:08:38,870
[Chuckles] Somebody told you
I was beating the shit out of somebody?
609
01:08:38,970 --> 01:08:41,270
It's probably the boob tube.
It's pretty fucking violent these days.
610
01:08:41,370 --> 01:08:44,360
Well, we have to follow up
on everything.
611
01:08:44,480 --> 01:08:47,740
- Have you ever seen this woman?
- Which one?
612
01:08:47,850 --> 01:08:51,180
Foxy. No, I wish.
Think she was beating me up?
613
01:08:52,550 --> 01:08:55,350
Nope.
Other way around, friend.
614
01:08:55,450 --> 01:08:57,390
Can I please see some I.D.?
615
01:08:57,490 --> 01:09:00,150
I lost my wallet three days ago.
616
01:09:00,260 --> 01:09:03,820
- Ever been in a car accident, Mr...
- Macy.
617
01:09:03,930 --> 01:09:07,130
- John, let's go.
- I had a little accident at work.
618
01:09:08,370 --> 01:09:10,270
[Box]
Where do you work?
619
01:09:10,370 --> 01:09:13,500
I got laid off.
I worked in Vegas.
620
01:09:13,600 --> 01:09:16,570
So there's no way I can be sure
you are who you say you are.
621
01:09:16,670 --> 01:09:20,800
Take my word as a U.S. Citizen.
622
01:09:20,910 --> 01:09:22,810
You have any bills or mail
with your name on 'em?
623
01:09:22,910 --> 01:09:26,870
Nope.
You're shit outta luck.
624
01:09:29,450 --> 01:09:32,890
Okay, Mr. Macy. Let's go.
625
01:09:32,990 --> 01:09:35,420
- What?
- Why?
- Yeah, why?
626
01:09:35,530 --> 01:09:37,860
'Cause I said so.
Put your hands up against the wall.
627
01:09:53,380 --> 01:09:55,440
[Ramsey]
Eye color's different.
628
01:09:55,550 --> 01:09:57,640
Hair.
629
01:09:59,650 --> 01:10:01,550
I can't get prints off these.
630
01:10:01,650 --> 01:10:03,850
Get a dental impression.
631
01:10:03,950 --> 01:10:06,750
We would have to get someone
from Barstow over here for that.
632
01:10:06,860 --> 01:10:09,660
- Then do it.
- Yes, sir.
633
01:10:09,760 --> 01:10:12,160
Phone call.
634
01:10:14,060 --> 01:10:16,660
- Get somebody here tonight.
- [Cop] Yes, sir.
635
01:10:21,510 --> 01:10:24,030
Uh, I'm going back
to the motel, John.
636
01:10:24,140 --> 01:10:27,040
And, uh, wake me up
when the killing starts.
637
01:10:27,140 --> 01:10:30,840
Andy, I know police work is boring and
tedious, but after all, it is the job.
638
01:10:30,950 --> 01:10:34,650
Oh, this isn't police work,
John, it's a fuckin' joke!
639
01:10:34,750 --> 01:10:38,850
- I'm tryin' to follow a lead.
- We got a body fried in his car.
640
01:10:38,960 --> 01:10:42,080
- We got clothes on this guy
we know are his.
- We think are his.
641
01:10:44,930 --> 01:10:47,860
This guy fits every description
that we've ever heard of him.
642
01:10:47,970 --> 01:10:52,030
If she's so fuckin' innocent, John,
why does she keep running?
643
01:10:54,870 --> 01:10:57,860
Judge is gonna wipe
our asses on this one, pal.
644
01:10:57,980 --> 01:11:00,880
Andy, fuck off.
645
01:11:01,980 --> 01:11:03,810
You fuck off!
646
01:11:11,320 --> 01:11:14,120
Box, phone.
647
01:11:15,990 --> 01:11:17,860
You have him.
648
01:11:23,970 --> 01:11:25,990
Yes.
649
01:11:30,170 --> 01:11:31,970
Am I safe?
650
01:11:46,590 --> 01:11:49,990
- We ever met?
- You work tables in Vegas?
651
01:11:50,090 --> 01:11:51,990
[Scoffs]
No.
652
01:11:53,500 --> 01:11:55,490
Spent one or two
dollars there though.
653
01:11:56,670 --> 01:12:00,100
- Caesars, I bet.
- Yeah, you got that.
654
01:12:05,110 --> 01:12:08,040
Uh...
655
01:12:08,150 --> 01:12:10,740
- listen, uh...
- Oh, yeah.
656
01:12:10,850 --> 01:12:13,780
Whatever. You get paid
one way or the other, right?
657
01:12:15,820 --> 01:12:18,580
True. True.
658
01:12:22,790 --> 01:12:25,420
I'm suing all you cocksuckers...
659
01:12:25,530 --> 01:12:29,060
when I get out of
this fucking rat's nest!
660
01:12:29,170 --> 01:12:33,030
Open this fucking door!
661
01:12:33,140 --> 01:12:36,470
You motherfuckers!
662
01:12:36,570 --> 01:12:40,010
Open up!
You don't have shit on me!
663
01:12:40,110 --> 01:12:44,270
- [Frank Screaming, Indistinct]
- Well, the dental records
sort of don't match.
664
01:12:44,380 --> 01:12:47,370
Yeah?
Go tell John Q. Perfect.
665
01:12:47,480 --> 01:12:49,980
Detective Box is out somewhere.
666
01:12:50,090 --> 01:12:53,720
- [Screaming Continues]
- This guy has teeth missing.
Frank Dade doesn't.
667
01:12:54,960 --> 01:12:57,830
Dade's left front tooth isn't chipped.
This guy's is.
668
01:13:00,200 --> 01:13:02,100
What a surprise.
669
01:13:02,200 --> 01:13:04,600
[Frank]
I'm entitled to a phone call!
670
01:13:04,700 --> 01:13:08,190
The judge is gonna wipe our asses with
this flimsy evidence we got on this guy.
671
01:13:08,310 --> 01:13:10,900
- You know that, don't ya?
- Yeah!
672
01:13:11,010 --> 01:13:14,500
- [Frank Screaming, Indistinct]
- I could never go through
what you guys go through.
673
01:13:14,610 --> 01:13:17,770
Too much bullshit
on top of bullshit.
674
01:13:21,080 --> 01:13:22,980
[Sighs]
Spring him.
675
01:13:23,090 --> 01:13:26,720
- Sorry?
- Let him go.
676
01:13:28,190 --> 01:13:30,790
- [Frank] Come on. Let me outta here.
- You sure?
677
01:13:30,890 --> 01:13:33,800
You didn't hear what I said?
Let 'im go!
678
01:13:35,600 --> 01:13:39,190
[Frank] I'll calm down, okay?
I'm sorry. Just open the fuckin' door!
679
01:13:43,370 --> 01:13:45,640
- [Chuckles] You're a funny guy.
- I can sing, though.
680
01:13:45,740 --> 01:13:49,800
Well, what would Elvis be doing now
if he were alive?
681
01:13:49,910 --> 01:13:51,940
I don't know.
682
01:13:52,050 --> 01:13:55,140
He'd be clawing the shit
out of the inside of his casket.
683
01:13:58,290 --> 01:14:00,780
- That's okay. You're a funny guy.
- I sing a little.
684
01:14:00,890 --> 01:14:04,160
Body in the car isn't Dade.
685
01:14:17,210 --> 01:14:19,470
- [Officer #1] Clear!
- [Officer #2] The house is clear.
686
01:14:19,580 --> 01:14:22,100
- [Officer #3] Clear.
- [Radio Dispatcher, Indistinct]
687
01:14:30,020 --> 01:14:33,220
[Phone Ringing]
688
01:14:35,230 --> 01:14:38,390
- [Ringing Continues]
- Detective John Box.
689
01:14:38,500 --> 01:14:42,060
- It's me.
- Mrs. Dade?
690
01:14:44,800 --> 01:14:47,530
What is Jimmy short for, Mrs. Dade?
691
01:14:47,640 --> 01:14:49,540
James.
692
01:14:51,440 --> 01:14:53,910
Why do you always call me
Mrs. Dade?
693
01:14:55,550 --> 01:14:57,510
I was trying to be polite.
694
01:14:59,720 --> 01:15:01,680
My parents wanted a boy.
695
01:15:04,920 --> 01:15:07,520
Um...
696
01:15:08,630 --> 01:15:11,420
l...
697
01:15:11,530 --> 01:15:14,400
I'm just calling to say "thank you."
698
01:15:24,240 --> 01:15:26,140
Yes, there is.
699
01:15:26,240 --> 01:15:28,370
No, there isn't.
700
01:15:28,480 --> 01:15:30,310
Why not?
701
01:15:35,490 --> 01:15:37,250
What's wrong?
702
01:15:41,330 --> 01:15:43,790
Tell me!
703
01:15:53,000 --> 01:15:56,060
Th-Then I'm dead.
704
01:15:56,170 --> 01:15:58,140
Come in.
I can help you.
705
01:16:02,280 --> 01:16:04,580
I'm not a fucking idiot!
706
01:16:04,680 --> 01:16:06,580
Hello?
707
01:16:13,020 --> 01:16:17,160
[Woman On P.A.] Attention all units.
Any sightings of suspect Frank Dade?
708
01:16:17,160 --> 01:16:19,750
[Man #1 On P.A.]
This is, uh, 213.
709
01:16:19,860 --> 01:16:23,490
- That's a negative at the county line...
- That's a 10-4, 213.
710
01:16:23,600 --> 01:16:28,230
[Man #2] Dispatch, this is 315.
No sighting in the downtown area.
711
01:16:28,340 --> 01:16:30,240
10-4, 315.
712
01:16:33,580 --> 01:16:35,840
[Urinating]
713
01:16:52,400 --> 01:16:55,300
[Sighs]
714
01:17:00,500 --> 01:17:03,630
You're the last person I ever heard,
you know that?
715
01:17:09,710 --> 01:17:13,050
You said,
716
01:17:13,150 --> 01:17:15,140
"We got an important call,
717
01:17:17,150 --> 01:17:19,710
so go back in and make nice."
718
01:17:20,820 --> 01:17:22,720
That's what you said.
719
01:17:22,830 --> 01:17:25,560
And I went back in.
720
01:17:27,030 --> 01:17:30,300
[Whispering]
He hit me so hard...
721
01:17:30,400 --> 01:17:33,890
that l... I didn't...
722
01:17:34,000 --> 01:17:37,030
I couldn't sit up
for three days.
723
01:17:40,240 --> 01:17:43,410
So you think I'm the biggest asshole
on the face of the earth.
724
01:17:45,080 --> 01:17:46,980
Stand in line.
725
01:18:05,740 --> 01:18:09,040
I took this from your house.
It wasn't Frank's money.
726
01:18:44,610 --> 01:18:46,510
- Grace.
- [Gasps]
727
01:19:24,310 --> 01:19:26,210
[Knocking]
728
01:19:43,130 --> 01:19:45,100
[Neighbor's Voice]
He's an asshole, your husband.
729
01:19:45,200 --> 01:19:47,800
It makes no difference to me.
I can call the cops instead.
730
01:19:50,340 --> 01:19:52,900
[No Audible Dialogue]
731
01:19:59,820 --> 01:20:01,750
[Frank]
How do you know she's there?
732
01:20:01,850 --> 01:20:04,080
[Grace]
It was on the envelope.
733
01:20:04,190 --> 01:20:06,090
[Radio]
734
01:20:08,630 --> 01:20:10,530
I'm gonna get something to drink.
735
01:20:13,300 --> 01:20:15,360
You wanna go?
736
01:20:43,260 --> 01:20:46,160
- Uh, um... D-Do you have a phone?
- Yeah.
737
01:20:46,260 --> 01:20:48,490
Could I use it?
It's just a local call.
738
01:20:49,830 --> 01:20:51,730
Pay phone's in the back.
739
01:21:00,240 --> 01:21:02,840
- [Woman] 9-1-1 operator.
Do you have an emergency?
- Yeah. Yeah. Um...
740
01:21:02,950 --> 01:21:06,810
- I need the police.
- Please hold.
741
01:21:06,920 --> 01:21:09,180
- [Woman #2] Baker P.D.
- Yeah, um... l-I'm with Frank Dade.
742
01:21:09,290 --> 01:21:11,280
- [Frank] Grace.
- State your location, please.
743
01:21:11,390 --> 01:21:14,080
Time to go.
744
01:21:14,190 --> 01:21:17,090
Hello?
745
01:21:17,190 --> 01:21:19,090
Hello?
746
01:21:48,860 --> 01:21:50,760
You don't want me here.
747
01:21:53,160 --> 01:21:55,220
You can go now.
748
01:21:57,430 --> 01:21:59,330
[Whispers]
What?
749
01:22:01,040 --> 01:22:03,010
You can go now.
750
01:22:07,040 --> 01:22:08,940
You don't get it, do you?
751
01:22:11,180 --> 01:22:13,950
I'm goin' back to my wife.
752
01:22:22,630 --> 01:22:24,530
Get out of the car.
753
01:22:29,600 --> 01:22:32,660
Get... out!
754
01:22:53,490 --> 01:22:56,020
[Car Engine Starting]
755
01:23:01,900 --> 01:23:04,300
[Whimpering, Crying]
756
01:23:06,940 --> 01:23:09,130
- [Thudding]
- [Tires Squealing]
757
01:24:10,500 --> 01:24:12,400
[Clicks]
758
01:24:18,810 --> 01:24:20,710
[Clicks]
759
01:24:26,850 --> 01:24:29,340
[Whimpering]
760
01:24:29,450 --> 01:24:32,420
- [Gasps]
- [Whines]
761
01:24:32,520 --> 01:24:35,510
[Crying]
762
01:24:37,660 --> 01:24:39,750
[Sobbing]
You jerk.
763
01:24:42,930 --> 01:24:44,960
[Whining Continues]
764
01:24:45,070 --> 01:24:46,970
What is it?
765
01:24:52,540 --> 01:24:54,440
[Barks]
766
01:24:54,540 --> 01:24:57,070
[Woman, Indistinct]
767
01:25:06,620 --> 01:25:09,150
[Woman Continues,
Foreign Language]
768
01:25:55,610 --> 01:25:57,700
[Door Closes]
769
01:26:01,280 --> 01:26:03,510
[Gasps]
770
01:26:05,650 --> 01:26:08,240
You set me up.
771
01:26:11,960 --> 01:26:13,890
No. No.
772
01:26:16,860 --> 01:26:18,760
Is that what you think
you need the gun for?
773
01:26:22,200 --> 01:26:24,100
No, l...
774
01:26:27,370 --> 01:26:29,400
I don't... I don't need it.
775
01:26:42,990 --> 01:26:46,290
[Whispers] God, I forget
how much I miss you till I see you.
776
01:26:48,930 --> 01:26:51,160
Did you miss me?
777
01:26:59,470 --> 01:27:01,370
[Whimpering]
Yes.
778
01:27:26,200 --> 01:27:29,030
Did I do this to you?
779
01:27:38,640 --> 01:27:41,240
I swear I thought I'd...
780
01:27:41,340 --> 01:27:43,370
I thought you were dead.
781
01:27:43,480 --> 01:27:47,010
I never would have
left you otherwise.
782
01:27:47,120 --> 01:27:49,310
You know that, right?
783
01:27:52,820 --> 01:27:55,850
You...
784
01:27:55,960 --> 01:27:58,480
put the neighbor in your car.
785
01:28:02,330 --> 01:28:05,170
You killed him
and put him in your car.
786
01:28:05,270 --> 01:28:07,460
What was I supposed to do?
787
01:29:00,160 --> 01:29:01,950
Can we go?
788
01:29:03,460 --> 01:29:06,190
Really?
789
01:29:06,300 --> 01:29:09,130
Yes.
790
01:29:10,970 --> 01:29:14,100
I'm sorry, Jim.
791
01:29:16,670 --> 01:29:19,160
I'm so sorry.
792
01:29:25,750 --> 01:29:27,650
Me too.
793
01:29:27,750 --> 01:29:29,780
- [Gunshot]
- [Groans]
794
01:29:33,920 --> 01:29:36,050
You shot me.
795
01:29:37,590 --> 01:29:39,650
[Screaming, Moaning]
796
01:29:44,670 --> 01:29:46,570
[Labored Breathing]
797
01:30:15,700 --> 01:30:17,630
There's your gun back.
798
01:30:20,040 --> 01:30:21,940
[Chamber Clicks]
799
01:30:33,220 --> 01:30:35,980
This is your mess.
800
01:30:36,090 --> 01:30:37,990
You deal with it.
801
01:31:36,750 --> 01:31:38,710
Where are we going?
802
01:32:26,500 --> 01:32:28,620
Let's go. Come on.
803
01:32:33,040 --> 01:32:34,940
[Sighs]
804
01:32:36,510 --> 01:32:38,410
[Whimpering]
805
01:32:40,580 --> 01:32:43,010
- [Car Door Closes]
- [Sniffs]
806
01:32:45,210 --> 01:32:47,110
What are you gonna do?
807
01:32:49,220 --> 01:32:52,150
Well, what do you think I'm gonna do?
[Scoffs]
808
01:32:58,130 --> 01:33:00,650
Here you go.
809
01:33:00,760 --> 01:33:02,920
Take it.
It's your money.
810
01:33:09,610 --> 01:33:12,940
Your husband...
811
01:33:13,040 --> 01:33:15,270
was a very bad egg.
812
01:33:15,380 --> 01:33:17,470
Huh?
813
01:33:17,580 --> 01:33:20,520
He killed your neighbor,
he killed your sister...
814
01:33:20,620 --> 01:33:22,640
and...
815
01:33:22,750 --> 01:33:25,480
I thought he was gonna kill me,
816
01:33:26,690 --> 01:33:30,220
so I shot him.
817
01:33:30,330 --> 01:33:32,350
You understand?
818
01:33:38,600 --> 01:33:40,500
- Yes.
- Good.
819
01:33:40,600 --> 01:33:43,500
Bus stop, over there.
820
01:34:00,020 --> 01:34:02,680
[Engine Starts]
821
01:34:36,990 --> 01:34:40,220
You want me to stay with you
while you wait?
822
01:34:44,300 --> 01:34:46,200
No.
823
01:34:50,970 --> 01:34:52,870
Okay.
824
01:35:01,550 --> 01:35:04,780
I'm very sorry about everything
that happened to you.
825
01:35:16,500 --> 01:35:18,400
Okay.
826
01:35:23,040 --> 01:35:24,840
Okay.
[Sighs]
827
01:35:27,440 --> 01:35:29,340
Take care.
828
01:35:32,150 --> 01:35:34,880
[Car Door Closes,
Engine Starts]
829
01:36:39,750 --> 01:36:42,750
SubRip - crocerossina
[20.11.2011]
56804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.