Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:32,276 --> 00:02:34,949
Wait. No, wait. I can do that better.
2
00:02:44,156 --> 00:02:46,590
I can sing better than Alice Faye.
3
00:02:46,996 --> 00:02:49,988
- I swear to Christ I can.
- Allie!
4
00:02:55,116 --> 00:02:57,027
Alice Graham, you get in this house...
5
00:02:57,116 --> 00:03:00,950
before I beat the living daylights
out of you. Do you hear me?
6
00:03:05,116 --> 00:03:06,344
You wait and see.
7
00:03:06,436 --> 00:03:09,792
And if anybody doesn't like it,
they can blow it out their ass.
8
00:05:04,956 --> 00:05:07,754
For God's sake,
do something about that kid!
9
00:05:07,956 --> 00:05:09,992
Turn that damn thing down!
10
00:05:13,836 --> 00:05:15,349
I'm sorry, Don.
11
00:05:17,116 --> 00:05:19,676
Now keep it off.
You're going to drive us deaf.
12
00:05:19,756 --> 00:05:22,509
Do you want me to have a fight with him?
13
00:05:22,596 --> 00:05:25,588
How are we supposed to have
a meaningful family relationship...
14
00:05:25,676 --> 00:05:28,873
when he's on the verge of killing you
half the time?
15
00:05:28,956 --> 00:05:32,585
And why do we have to have
Mott the Hoople 24 hours a day?
16
00:05:32,676 --> 00:05:34,951
Maybe if I had a Kitty Kallen record.
17
00:05:38,276 --> 00:05:39,629
Am I lucky?
18
00:05:40,516 --> 00:05:42,507
I don't know. I'm an okay sort of person.
19
00:05:42,596 --> 00:05:44,826
How did I get such a smart-ass kid?
20
00:05:44,916 --> 00:05:46,554
You got pregnant.
21
00:05:47,276 --> 00:05:50,154
The mouth. The mouth on him.
22
00:05:51,036 --> 00:05:53,266
Honey, dinner will be ready
in about 30 minutes.
23
00:05:53,356 --> 00:05:55,790
Whatever you say. You're the cook.
24
00:05:59,236 --> 00:06:01,909
Come on and help me clear up the table.
25
00:06:02,716 --> 00:06:06,629
What are you doing on the floor, kid?
Act like you got good sense.
26
00:06:06,716 --> 00:06:08,149
Thanks a lot.
27
00:06:12,076 --> 00:06:13,475
Harold wasn't home.
28
00:06:13,556 --> 00:06:16,389
Good. You're just in time
for some peach shortcake.
29
00:06:16,476 --> 00:06:19,627
- Let him finish his dinner first.
- He doesn't want any more dinner.
30
00:06:19,716 --> 00:06:22,549
But he wants that old sugar crap,
don't he?
31
00:06:25,676 --> 00:06:27,712
I hope this is good, now.
32
00:06:42,916 --> 00:06:45,430
Alice, what the hell have you done
to the coffee?
33
00:06:45,516 --> 00:06:48,394
I didn't do anything to the coffee.
Doesn't it taste good?
34
00:06:48,476 --> 00:06:50,228
It tastes like hell.
35
00:06:51,196 --> 00:06:53,027
Mine tastes all right.
36
00:06:55,476 --> 00:06:57,432
Oh, God, it's salty.
37
00:07:05,876 --> 00:07:08,595
- You think that's supposed to be funny?
- What do you mean?
38
00:07:08,676 --> 00:07:11,429
You know what I mean.
What the hell did you do to the sugar?
39
00:07:11,516 --> 00:07:12,346
What?
40
00:07:12,956 --> 00:07:14,753
Don't lie to me, boy.
41
00:07:15,276 --> 00:07:17,312
It's not sugar. It's salt!
42
00:07:19,396 --> 00:07:21,466
- Donald!
- That's okay, boy.
43
00:07:21,556 --> 00:07:23,228
That's okay. You run.
44
00:07:23,316 --> 00:07:26,467
I'll save it for you. When you get back,
you're going to drink it!
45
00:07:26,556 --> 00:07:28,274
See how you like it.
46
00:07:30,636 --> 00:07:35,346
Alice, if you'd show a little respect
around here, it just may rub off on him.
47
00:07:48,476 --> 00:07:50,068
Socorro sucks!
48
00:08:11,356 --> 00:08:12,914
Watch your head.
49
00:08:14,036 --> 00:08:17,346
You're sure laying the money out for meat.
Company coming?
50
00:08:17,436 --> 00:08:18,869
No, my husband hates me.
51
00:08:18,956 --> 00:08:22,312
I'm trying to get him
to chase me around the bedroom.
52
00:08:29,796 --> 00:08:33,232
Tommy, do you want to give the thanks
this evening?
53
00:08:33,316 --> 00:08:34,749
No, thank you.
54
00:08:40,516 --> 00:08:43,952
Father, make us truly humble
and thankful...
55
00:08:44,036 --> 00:08:46,550
for these and all the other blessings.
56
00:08:46,636 --> 00:08:49,548
We realize that all good things
come from you.
57
00:08:49,636 --> 00:08:52,389
In the name of Jesus, we pray. Amen.
58
00:08:58,756 --> 00:09:01,270
I made the lamb the way you like it.
59
00:09:06,276 --> 00:09:08,585
- Is it good?
- It's okay.
60
00:09:14,636 --> 00:09:17,389
Irene Payson got back from Denver today.
61
00:09:18,596 --> 00:09:20,826
Said she had a real good time.
62
00:09:26,636 --> 00:09:29,787
She did? Well, what all did she do?
63
00:09:31,956 --> 00:09:33,833
Let's see. She went to visit her family.
64
00:09:33,916 --> 00:09:38,467
Then she went to this mountain resort,
and she did a whole lot of shopping.
65
00:09:43,436 --> 00:09:44,585
Do you like it?
66
00:09:44,676 --> 00:09:46,075
I hate lamb.
67
00:09:48,076 --> 00:09:49,225
Right.
68
00:09:50,676 --> 00:09:52,428
What are you watching?
69
00:09:53,036 --> 00:09:54,469
I don't know.
70
00:09:58,916 --> 00:10:00,395
Is it a movie?
71
00:10:01,876 --> 00:10:03,673
Looks like one to me.
72
00:10:05,596 --> 00:10:07,109
Is it any good?
73
00:10:10,716 --> 00:10:13,150
I don't know. I just turned it on.
74
00:11:04,196 --> 00:11:06,107
- Don't move.
- You make me laugh.
75
00:11:06,196 --> 00:11:07,345
Sorry.
76
00:11:07,596 --> 00:11:09,791
Don't make it too tight.
I got to be able to sit.
77
00:11:09,876 --> 00:11:12,265
- Don't I know? I know.
- All right.
78
00:11:14,556 --> 00:11:18,435
I thought he was going to kill Tommy
this morning. I really did.
79
00:11:18,516 --> 00:11:21,155
Yeah, I heard him yelling.
He sure sounded mean.
80
00:11:21,236 --> 00:11:24,785
He's not mean. He's just...
You know, he gets so...
81
00:11:26,636 --> 00:11:29,594
I don't know.
He just gets so loud sometimes.
82
00:11:30,396 --> 00:11:33,991
I sure couldn't live without
some kind of man around the house.
83
00:11:34,076 --> 00:11:36,226
- I could.
- And neither could you.
84
00:11:36,316 --> 00:11:38,989
Yes, I could. Easy.
85
00:11:39,076 --> 00:11:40,828
- No, you couldn't.
- Easy.
86
00:11:40,916 --> 00:11:44,352
Could be just as happy
if I never saw one again, ever.
87
00:11:44,876 --> 00:11:47,913
Of course, it might be different if I ever,
you know...
88
00:11:47,996 --> 00:11:50,829
If I met a man like Robert Redford,
that could be different.
89
00:11:50,916 --> 00:11:52,747
I'll bet it's different.
90
00:11:52,836 --> 00:11:56,112
He wouldn't be the kind of man
that would roll over and go to sleep...
91
00:11:56,196 --> 00:11:57,834
as soon as he's finished.
92
00:11:57,916 --> 00:12:00,066
I think he'd be very gentle.
93
00:12:00,356 --> 00:12:04,065
Listen, I wonder what kind of build
he's got on him.
94
00:12:04,636 --> 00:12:06,672
Did you ever see his feet?
95
00:12:07,116 --> 00:12:08,231
Feet?
96
00:12:08,836 --> 00:12:11,953
I heard one time
that's supposed to be an indication.
97
00:12:12,036 --> 00:12:13,355
Excuse me.
98
00:12:17,676 --> 00:12:20,315
I saw a picture. They're huge!
99
00:12:20,396 --> 00:12:23,354
- Bea, wait a minute.
- They're like this!
100
00:12:24,276 --> 00:12:25,868
Shut up, you nut.
101
00:12:26,636 --> 00:12:27,785
Hello?
102
00:12:28,876 --> 00:12:29,945
Yes.
103
00:12:32,476 --> 00:12:34,114
This is his wife.
104
00:12:35,556 --> 00:12:36,671
What?
105
00:12:42,116 --> 00:12:43,310
No!
106
00:12:47,716 --> 00:12:49,832
My Donald is dead.
107
00:12:59,836 --> 00:13:01,315
God, forgive me.
108
00:13:17,556 --> 00:13:20,912
You know, I still expect him
to come home for dinner.
109
00:13:22,636 --> 00:13:23,830
I know.
110
00:13:28,316 --> 00:13:29,988
Wait here, Harold.
111
00:13:34,836 --> 00:13:36,827
- Bye, Harold.
- Bye, Allie.
112
00:13:46,316 --> 00:13:47,874
- I'm sorry.
- Thank you.
113
00:13:47,956 --> 00:13:49,548
See you later.
114
00:13:51,796 --> 00:13:54,674
You want me to come in with you
for a while?
115
00:13:54,996 --> 00:13:58,989
No, I have to get used to it sometime.
I might as well start now.
116
00:14:01,716 --> 00:14:03,069
Thank you.
117
00:14:03,436 --> 00:14:06,712
- I'll be over in a while with dinner.
- Thanks, Bea.
118
00:14:13,356 --> 00:14:16,507
- How much money is there left?
- Don't ask.
119
00:14:16,716 --> 00:14:18,069
I'm asking.
120
00:14:18,156 --> 00:14:21,831
Before the funeral,
there was a little over $2,000, but...
121
00:14:22,036 --> 00:14:24,470
- What's left?
- About $1.59.
122
00:14:24,556 --> 00:14:27,628
- What are you going to do, Mom?
- I don't know, pal.
123
00:14:27,716 --> 00:14:31,391
What are you going to do?
We're in this together, you know.
124
00:14:33,036 --> 00:14:35,675
You've got to be able to do something.
125
00:14:35,876 --> 00:14:38,390
The only job I ever had was singing.
126
00:17:28,036 --> 00:17:29,708
It ain't Peggy Lee.
127
00:17:37,476 --> 00:17:40,274
- I had a little trouble...
- Seven more dollars.
128
00:17:40,756 --> 00:17:43,031
Thank you very much. Terrific.
129
00:17:43,276 --> 00:17:46,268
- I'm going to turn 12 in Monterey.
- That's right.
130
00:17:46,356 --> 00:17:48,665
You'll love it there.
I can't wait till you see it.
131
00:17:48,756 --> 00:17:51,953
- It's got to have Socorro beat.
- That it does, by a lot.
132
00:17:52,036 --> 00:17:54,470
Thank you. Wear it in good health.
133
00:17:56,956 --> 00:18:00,153
Are you asking $12.50 for this shawl?
134
00:18:00,356 --> 00:18:03,154
Yeah, but you see, it was originally $50.
135
00:18:03,236 --> 00:18:05,431
This is the original price tag.
136
00:18:05,516 --> 00:18:09,429
I don't know.
It is beautiful, but that's too much for me.
137
00:18:09,516 --> 00:18:11,825
It's not too much for a $50 shawl.
138
00:18:11,916 --> 00:18:14,384
- I don't know.
- Neither do I.
139
00:18:16,596 --> 00:18:19,429
I may kill myself before this day is over.
140
00:18:19,916 --> 00:18:23,989
I can't believe I didn't sell this:
A homemade apron with a daisy on it.
141
00:18:37,756 --> 00:18:41,954
Ma'am, I'd like to give this to you
as a present.
142
00:18:42,036 --> 00:18:43,754
No, I couldn't.
143
00:18:44,396 --> 00:18:47,866
Please, as a favor to me.
It would make me happy if you'd take it.
144
00:18:47,956 --> 00:18:51,585
I certainly do appreciate it, and thank you.
145
00:18:51,676 --> 00:18:53,951
You're welcome.
I'm sorry if I was rude before.
146
00:18:54,036 --> 00:18:56,266
I've been kind of nervous lately.
147
00:18:56,356 --> 00:18:57,345
Enjoy it.
148
00:18:57,436 --> 00:19:00,712
I certainly will. You can just bank on that.
149
00:19:01,676 --> 00:19:02,711
Bye.
150
00:19:21,316 --> 00:19:22,829
Lock your door.
151
00:19:23,316 --> 00:19:25,546
Hope it doesn't rain too hard.
152
00:19:27,836 --> 00:19:29,827
I wish you weren't going.
153
00:19:30,516 --> 00:19:32,871
There's room in the car.
Want to come with us?
154
00:19:32,956 --> 00:19:34,150
Maybe I will.
155
00:19:34,236 --> 00:19:36,192
Just leave Ken and the kids flat.
156
00:19:36,276 --> 00:19:39,871
Wouldn't that be hysterical
if you got in the car and drove off with us?
157
00:19:39,956 --> 00:19:43,266
And they never saw you again.
I can see their faces.
158
00:19:45,756 --> 00:19:47,269
I wish I could.
159
00:19:54,436 --> 00:19:55,835
Bye, Harold.
160
00:19:56,836 --> 00:19:58,906
- Be a good boy, now.
- Okay.
161
00:20:15,036 --> 00:20:16,833
I'll miss you, Allie.
162
00:20:17,356 --> 00:20:18,789
I'll write to you.
163
00:20:18,876 --> 00:20:22,186
No, you won't.
People say they will, but they don't.
164
00:20:23,316 --> 00:20:25,591
Don't cry. That'll make me cry.
165
00:20:27,836 --> 00:20:31,385
- Who's going to make me laugh?
- No. Don't, Bea.
166
00:20:36,956 --> 00:20:38,025
Bye.
167
00:20:39,556 --> 00:20:43,344
- Here, take this with you for luck.
- Thank you.
168
00:20:43,436 --> 00:20:45,666
- Take care of yourself.
- I will.
169
00:20:46,036 --> 00:20:48,596
- Goodbye.
- God bless you.
170
00:20:48,676 --> 00:20:50,667
Thank you for everything.
171
00:20:51,596 --> 00:20:52,790
Oh, God.
172
00:21:02,236 --> 00:21:03,874
Are we there yet?
173
00:21:31,076 --> 00:21:33,385
Don't look back.
You'll turn into a pillar of shit.
174
00:21:33,476 --> 00:21:35,353
The whole state is shit.
175
00:21:35,436 --> 00:21:38,746
Don't talk dirty, Tommy.
How may times do I have to tell you?
176
00:22:00,276 --> 00:22:02,073
Give me a potato chip.
177
00:22:05,196 --> 00:22:07,027
Take this off my hand.
178
00:22:13,356 --> 00:22:14,994
Mom, I feel sick.
179
00:22:16,756 --> 00:22:19,554
- What do you mean?
- Like I might throw up.
180
00:22:20,196 --> 00:22:22,232
You want me to pull over?
181
00:22:22,316 --> 00:22:25,274
No, I'll tell you when I feel it coming.
182
00:22:31,316 --> 00:22:33,546
- Mom, I feel it coming.
- Okay.
183
00:22:34,876 --> 00:22:36,912
All right. Get the door open.
184
00:22:36,996 --> 00:22:40,147
- Stick your head out the window.
- It's all right.
185
00:22:41,276 --> 00:22:43,551
- You don't want me to stop?
- No.
186
00:22:49,316 --> 00:22:50,908
I feel it again.
187
00:22:51,156 --> 00:22:54,671
Okay. All right, honey.
Just hold on. Aim it out the door.
188
00:22:54,756 --> 00:22:57,065
All right. No, I'm all right.
189
00:22:57,236 --> 00:23:01,434
- You don't want me to stop?
- No. It'll get us to Monterey sooner.
190
00:23:11,756 --> 00:23:13,826
Mom, are we in Arizona yet?
191
00:23:14,076 --> 00:23:17,193
If you ask me that one more time,
I'll beat you to death.
192
00:23:17,276 --> 00:23:20,109
Just sit back there, relax, and enjoy life.
193
00:23:20,276 --> 00:23:22,585
- Life is short.
- So are you.
194
00:23:22,996 --> 00:23:25,669
- Mom, I'm bored.
- So am I!
195
00:23:25,756 --> 00:23:28,395
What do you want from me, card tricks?
196
00:23:31,876 --> 00:23:34,868
We should be in Phoenix
in about half an hour.
197
00:23:34,956 --> 00:23:37,709
And then we'll,
as my Aunt June used to say...
198
00:23:37,796 --> 00:23:41,584
"get gussied up and
go to a swanky place to eat." How's that?
199
00:23:42,116 --> 00:23:43,151
What?
200
00:23:43,236 --> 00:23:46,308
I said we's gonna go out
amongst them tonight.
201
00:23:46,396 --> 00:23:47,431
What?
202
00:23:47,516 --> 00:23:50,826
What do you mean, what?
What are you, Helen Keller?
203
00:23:50,916 --> 00:23:54,033
I said, try and look decent.
We'll go out and have a good dinner.
204
00:23:54,116 --> 00:23:57,347
- I don't care.
- You're annoying me.
205
00:24:04,356 --> 00:24:07,189
Is this where you're gonna look for a job?
206
00:24:07,556 --> 00:24:10,866
I got to get a new hairdo tomorrow
and buy myself something sexy.
207
00:24:10,956 --> 00:24:14,312
- What if you can't?
- What, buy myself something sexy?
208
00:24:14,516 --> 00:24:16,108
Get a job, dummy.
209
00:24:16,796 --> 00:24:20,789
Don't be rude to your mother.
She just bought you a cheeseburger.
210
00:24:29,036 --> 00:24:32,233
Don't look at me like that. I'll get a job.
211
00:24:35,356 --> 00:24:36,994
Did you love Dad?
212
00:24:37,836 --> 00:24:39,952
Of course I did. What a question.
213
00:24:40,036 --> 00:24:41,947
You don't seem unhappy.
214
00:24:42,916 --> 00:24:46,545
I'm unhappy. What are you talking about?
I'm very unhappy.
215
00:24:47,316 --> 00:24:49,432
I don't have to show all my emotions.
216
00:24:49,516 --> 00:24:52,189
I thought because
you used to fight with him so much...
217
00:24:52,276 --> 00:24:56,030
Sure, I fought with him.
He was a pain in the ass sometimes.
218
00:24:56,156 --> 00:24:58,750
- What's going on with you?
- No, Mom, I want to know.
219
00:24:58,836 --> 00:25:00,667
Why did you marry him?
220
00:25:01,636 --> 00:25:04,104
Boy, are you nosy! Will you get in bed?
221
00:25:04,196 --> 00:25:05,914
I'm in bed. Tell me.
222
00:25:10,276 --> 00:25:12,506
Because he was a great kisser.
223
00:25:12,676 --> 00:25:14,155
A great kisser?
224
00:25:14,716 --> 00:25:16,752
That's why you married him?
225
00:25:17,156 --> 00:25:19,067
How great can you kiss?
226
00:25:19,796 --> 00:25:23,152
Ask me again in a couple of years,
I'll let you know.
227
00:25:31,236 --> 00:25:33,272
- Who is it?
- Diana Ross.
228
00:25:33,876 --> 00:25:36,390
Are you ready to see a great beauty?
229
00:25:50,316 --> 00:25:54,229
You really love that joke, don't you?
That's your favorite one.
230
00:25:54,316 --> 00:25:57,672
- Did you bring me a present?
- No, I didn't have time.
231
00:25:57,996 --> 00:26:00,032
Okay. What do you think?
232
00:26:00,516 --> 00:26:02,791
You look good. But is it sexy?
233
00:26:04,676 --> 00:26:06,109
Sexy for Phoenix.
234
00:26:06,196 --> 00:26:09,313
Besides, I'm not applying
at the Boom Boom Room.
235
00:26:12,316 --> 00:26:16,025
- How do you know you can get a job?
- Because I will get one.
236
00:26:16,116 --> 00:26:20,234
- What about when school starts?
- Don't worry about the mule going blind.
237
00:26:20,316 --> 00:26:22,113
What if it gets to be September...
238
00:26:22,196 --> 00:26:25,233
What if it gets to be what?
What's your problem, kid?
239
00:26:25,316 --> 00:26:27,466
What do you want from me?
What's bothering you?
240
00:26:27,556 --> 00:26:29,035
Get over here.
241
00:26:29,316 --> 00:26:32,274
Sit down.
This is what I want you to do, okay?
242
00:26:32,916 --> 00:26:35,953
I want you to make me a list.
I want to see it in writing.
243
00:26:36,036 --> 00:26:38,345
Write it all out, all your problems...
244
00:26:38,436 --> 00:26:41,314
all the things that are wrong
with your life, that can go bad.
245
00:26:41,396 --> 00:26:43,432
Start writing. Write! Write it!
246
00:26:43,516 --> 00:26:45,825
A whole list. All the bad things.
247
00:26:46,036 --> 00:26:48,231
Why aren't you writing? Write!
248
00:26:52,756 --> 00:26:55,429
I'm out there,
spending too much money on clothes...
249
00:26:55,516 --> 00:26:58,826
trying to look like maybe I'm under 30
so somebody will hire me...
250
00:26:58,916 --> 00:27:02,113
and you're sitting in here,
whining like an idiot.
251
00:27:03,516 --> 00:27:05,632
I will get a job, all right?
252
00:27:05,996 --> 00:27:08,590
I will get you to Monterey
before your birthday.
253
00:27:08,676 --> 00:27:11,793
I will get you in school by September.
I swear it!
254
00:27:11,876 --> 00:27:14,674
Shall I open a vein and sign it in blood?
255
00:27:27,676 --> 00:27:30,110
I'm sorry, Tommy.
I know you're upset, too.
256
00:27:30,196 --> 00:27:32,869
You've been taken away from your home...
257
00:27:32,956 --> 00:27:35,345
and your friends, and everything.
258
00:27:36,676 --> 00:27:39,713
When we get to Monterey,
things will be better.
259
00:27:39,876 --> 00:27:41,468
How do you know?
260
00:27:45,436 --> 00:27:47,472
Hey, kid, give me a break.
261
00:27:51,196 --> 00:27:53,346
Act like you got good sense.
262
00:27:53,476 --> 00:27:56,434
Just give me a little time
to make some money...
263
00:27:56,516 --> 00:27:59,189
and everything will be okay. Okay?
264
00:28:03,636 --> 00:28:06,275
Okay, honey, I got to get going.
265
00:28:08,876 --> 00:28:11,709
- I'll be back about 5:00 or 6:00, yeah?
- Okay.
266
00:28:11,796 --> 00:28:13,115
All right.
267
00:28:19,516 --> 00:28:23,111
- Will you wish me luck?
- I do, Mom. Good luck.
268
00:28:31,516 --> 00:28:32,995
Club Manhattan.
269
00:28:36,356 --> 00:28:37,675
Quo vadis?
270
00:28:39,996 --> 00:28:41,270
Try this.
271
00:29:17,956 --> 00:29:20,789
- Excuse me, is Joe or Jim in?
- What?
272
00:29:21,036 --> 00:29:22,833
I said, is Joe or Jim here?
273
00:29:22,916 --> 00:29:25,874
I heard what you said.
I just didn't believe it.
274
00:29:25,956 --> 00:29:29,107
- Why not?
- There ain't no Joe or Jim.
275
00:29:30,076 --> 00:29:31,748
- What?
- There ain't no Joe...
276
00:29:31,836 --> 00:29:34,953
I heard what you said.
I just didn't believe it.
277
00:29:37,076 --> 00:29:39,271
Is the manager or someone in?
278
00:29:40,756 --> 00:29:42,986
We ain't hiring no waitresses.
279
00:29:43,116 --> 00:29:45,505
I'm not a waitress. I'm a singer.
280
00:29:45,956 --> 00:29:47,548
You're a singer?
281
00:29:50,756 --> 00:29:52,474
Is the manager in?
282
00:29:52,756 --> 00:29:55,554
He's in the hospital,
having half a lung removed.
283
00:29:55,636 --> 00:29:58,309
- I'm sorry.
- He wouldn't want no singer.
284
00:30:01,356 --> 00:30:04,632
Thank you. Excuse me,
could you spare a glass of water?
285
00:30:04,716 --> 00:30:05,990
Sure.
286
00:30:11,636 --> 00:30:13,274
Are you really a singer?
287
00:30:13,996 --> 00:30:17,193
- Where did you sing?
- In Monterey, in California.
288
00:30:17,356 --> 00:30:19,665
- What's your name?
- Alice Hyatt.
289
00:30:26,156 --> 00:30:28,192
He wouldn't want no singer.
290
00:30:28,836 --> 00:30:30,474
Okay. Thank you.
291
00:30:31,356 --> 00:30:33,506
- Sorry.
- That's okay.
292
00:30:34,396 --> 00:30:37,752
Come on in the back,
I'll introduce you to the boss.
293
00:30:37,916 --> 00:30:40,828
Chicken? Chicken, I want you
to meet Alice.
294
00:30:41,556 --> 00:30:44,024
- Hyatt.
- Mighty nice to meet you, miss.
295
00:30:44,116 --> 00:30:45,754
Hyatt. Miss Hyatt.
296
00:30:46,716 --> 00:30:50,391
- My name is Holliman. Chicken Holliman.
- Glad to meet you.
297
00:30:52,076 --> 00:30:54,670
Would you mind turning around for me?
298
00:30:55,236 --> 00:30:57,830
- Turn around for you? Why?
- I want to look at you.
299
00:30:57,916 --> 00:31:00,749
Look at my face. I don't sing with my ass.
300
00:31:02,276 --> 00:31:04,346
Lenny, what's with this broad?
301
00:31:21,516 --> 00:31:23,586
Hello. Is the manager in?
302
00:31:23,876 --> 00:31:27,186
We don't have a manager.
Just the owner, Mr. Jacobs.
303
00:31:27,716 --> 00:31:29,308
Thank you. Jacobs?
304
00:31:39,636 --> 00:31:41,706
Something I can do for you?
305
00:31:49,676 --> 00:31:51,428
Come on, now. What's the matter?
306
00:31:51,516 --> 00:31:53,871
Marie, bring us two Scotch, rocks.
307
00:31:53,956 --> 00:31:55,275
I'm sorry.
308
00:31:57,516 --> 00:32:01,555
- You trying to ruin my afternoon trade?
- No. Sorry.
309
00:32:04,116 --> 00:32:05,674
You act like it.
310
00:32:08,836 --> 00:32:11,509
Here, swig on this
and troubles will vanish.
311
00:32:11,596 --> 00:32:12,870
Thank you.
312
00:32:17,956 --> 00:32:19,674
See? What did I tell you?
313
00:32:19,756 --> 00:32:23,112
Now you got money in the bank
and a faithful husband.
314
00:32:26,676 --> 00:32:28,667
Come on. What can I do for you?
315
00:32:28,756 --> 00:32:32,226
You came towards me
with a question mark on your face.
316
00:32:34,316 --> 00:32:36,227
Do you have a Band-Aid?
317
00:32:38,636 --> 00:32:41,673
Marie, see if you got any Band-Aids
down there.
318
00:32:41,956 --> 00:32:44,390
I've been looking for a job all day.
319
00:32:44,476 --> 00:32:46,228
These shoes are new.
320
00:32:46,316 --> 00:32:50,025
I just got them this morning,
and they're giving me a blister.
321
00:32:50,116 --> 00:32:51,435
Thank you.
322
00:32:51,636 --> 00:32:53,069
I'm a singer.
323
00:32:54,516 --> 00:32:57,349
I'm sorry. I got no money to pay a singer.
324
00:32:57,476 --> 00:32:59,467
That's okay. Nobody does.
325
00:32:59,996 --> 00:33:02,794
If I could give you a job, I would do it.
326
00:33:03,196 --> 00:33:05,346
Thank you. You're very kind.
327
00:33:07,356 --> 00:33:09,790
I don't know what I'm going to do.
328
00:33:13,476 --> 00:33:16,513
- I don't even have a piano in here.
- It's okay.
329
00:33:16,596 --> 00:33:18,427
- Come on.
- Thank you.
330
00:33:20,076 --> 00:33:22,067
My husband just died.
331
00:33:29,156 --> 00:33:32,592
- I don't even have a piano in here.
- I know.
332
00:33:33,596 --> 00:33:36,793
I have a little boy I have to raise
all by myself...
333
00:33:36,876 --> 00:33:39,185
and I don't know how I'm gonna do it.
334
00:33:39,276 --> 00:33:41,665
I don't even have a piano in here.
335
00:33:48,956 --> 00:33:50,992
Do you have any experience?
336
00:33:53,396 --> 00:33:56,468
Just before I was married.
337
00:34:01,196 --> 00:34:02,834
Are you any good?
338
00:34:06,636 --> 00:34:09,912
Look, why don't you
come back tomorrow? Let me sleep on it.
339
00:34:09,996 --> 00:34:13,830
No, you'll say no tomorrow.
If I could just sing for you now...
340
00:34:13,916 --> 00:34:17,033
All right. There's a piano bar
down the street. Come on.
341
00:34:17,116 --> 00:34:18,993
Great. Thanks a lot.
342
00:34:20,956 --> 00:34:23,595
Marie, I'll be back in about 20 minutes.
343
00:34:23,676 --> 00:34:25,394
Don't burn it down.
344
00:34:31,276 --> 00:34:34,029
The owner said okay.
Just don't scare anybody away.
345
00:34:34,116 --> 00:34:35,708
I won't, I hope.
346
00:34:36,556 --> 00:34:38,308
- Have a go.
- Okay.
347
00:34:40,076 --> 00:34:44,035
Is there anything in particular
you'd like to hear? Anything special?
348
00:34:44,116 --> 00:34:46,266
Do you know:
"What's the use of getting married?
349
00:34:46,356 --> 00:34:49,109
"It's only a waste of time
I'd rather sit upon a shelf
350
00:34:49,196 --> 00:34:51,664
"One makes two
when you're talking to yourself
351
00:34:51,756 --> 00:34:54,748
"Never let a girl be master
for the sake of a cuddle and a kiss
352
00:34:54,836 --> 00:34:56,986
"You may have lots of things
you never had before
353
00:34:57,076 --> 00:34:58,987
"What you never had you'll never miss"
354
00:34:59,076 --> 00:35:00,145
No, I don't know that.
355
00:35:00,236 --> 00:35:03,228
- "So what's the use of getting married?"
- I don't know that song.
356
00:35:03,316 --> 00:35:05,989
So what'd you ask me for?
Go ahead and play.
357
00:35:06,076 --> 00:35:08,351
Okay. Thank you.
358
00:35:24,796 --> 00:35:26,149
Is that on?
359
00:35:29,116 --> 00:35:31,152
How about now? Okay.
360
00:35:36,476 --> 00:35:39,070
Hi, everybody.
Just go on and do whatever you're doing.
361
00:35:39,156 --> 00:35:40,828
I'm going to sing.
362
00:35:43,796 --> 00:35:46,390
I'm just going to sing a little.
363
00:37:28,556 --> 00:37:29,830
Thank you.
364
00:37:38,356 --> 00:37:39,835
Thank you. Bye.
365
00:37:41,476 --> 00:37:44,786
That wasn't really very good.
I know. I was kind of nervous.
366
00:37:44,876 --> 00:37:47,071
Auditions are hard, you know?
367
00:37:52,516 --> 00:37:55,906
- You go for the piano for the first month.
- Sure.
368
00:37:56,356 --> 00:37:59,746
That was it. I did it! I got a job as a singer!
369
00:37:59,836 --> 00:38:00,985
Are we rich?
370
00:38:01,076 --> 00:38:03,431
No, we're not rich yet,
but we might be someday.
371
00:38:03,516 --> 00:38:07,191
I found this motel, and a woman said
we could have a room with a kitchenette.
372
00:38:07,276 --> 00:38:10,427
The monthly rate is dirt-cheap,
and we can save like hell.
373
00:38:10,516 --> 00:38:13,076
What am I supposed to do all the time?
374
00:38:14,276 --> 00:38:16,836
Go visit a reservation
and play with the Indians.
375
00:38:16,916 --> 00:38:18,668
It's too hot outside.
376
00:38:19,596 --> 00:38:22,394
Goodness, Wanda Fay, take a fan with you.
377
00:38:28,916 --> 00:38:30,793
You're a very weird kid.
378
00:38:42,596 --> 00:38:44,985
You know what I'm going to do
when my ship comes in?
379
00:38:45,076 --> 00:38:47,874
I'm going to get me
one of those fancy negligees...
380
00:38:47,956 --> 00:38:50,789
and a pair of gold high-heeled slippers...
381
00:38:51,116 --> 00:38:54,631
with the fur pompons on them,
or whatever you call them.
382
00:38:54,996 --> 00:38:59,592
And then I'm going to shave my legs,
like all those ladies on television do.
383
00:39:05,596 --> 00:39:08,588
What do you want
when my ship comes in, honey?
384
00:39:27,876 --> 00:39:31,312
You always look like such an angel
when you're sleeping.
385
00:39:34,196 --> 00:39:37,552
I'll get you to Monterey, kid.
I swear to God I will.
386
00:41:07,236 --> 00:41:08,988
I like your singing.
387
00:41:09,116 --> 00:41:11,107
- Thank you.
- Well?
388
00:41:13,756 --> 00:41:15,109
I'm lonely.
389
00:41:16,116 --> 00:41:18,027
Aren't you going to ask me to sit down?
390
00:41:18,116 --> 00:41:20,266
- No.
- Why not?
391
00:41:20,636 --> 00:41:22,467
Because I prefer to sit alone.
392
00:41:22,556 --> 00:41:24,990
Come on, nobody likes to sit alone.
393
00:41:25,396 --> 00:41:29,833
You're right. The real reason why you can't
sit down is because I don't want you to.
394
00:41:32,836 --> 00:41:33,951
Why?
395
00:41:34,396 --> 00:41:36,671
Because I'm in a very bad mood.
396
00:41:38,116 --> 00:41:41,506
- Maybe I can help you to get out of it.
- I doubt that.
397
00:41:42,436 --> 00:41:44,472
Why are you in a bad mood?
398
00:41:45,956 --> 00:41:47,947
Do you really want to know?
399
00:41:48,036 --> 00:41:50,789
- Yeah, I really want to know.
- All right.
400
00:41:51,356 --> 00:41:55,269
I have a 12-year-old kid stashed in a motel
who's bored out of his skull.
401
00:41:55,356 --> 00:41:57,711
I'm not making enough money
in this place.
402
00:41:57,796 --> 00:42:01,630
And I cut my little finger on a tin can
this morning opening some peaches...
403
00:42:01,716 --> 00:42:04,992
and it hurts like a son of a bitch
every time I play a chord.
404
00:42:05,076 --> 00:42:09,592
And if one more guy makes a pass at me,
I'm going to sock him in the face.
405
00:42:11,156 --> 00:42:13,067
Sorry about your finger.
406
00:42:19,876 --> 00:42:21,594
All right, sit down.
407
00:42:26,276 --> 00:42:28,915
Over there, please. Don't sit so close.
408
00:42:32,436 --> 00:42:34,392
My name's Ben Eberhardt.
409
00:42:35,516 --> 00:42:37,188
Mine is Alice Hyatt.
410
00:42:37,716 --> 00:42:39,388
Hiya, Hyatt.
411
00:42:39,876 --> 00:42:41,229
Oh, please.
412
00:42:44,916 --> 00:42:48,033
Yeah, I guess a lot of fellas
pull that one on you.
413
00:42:48,116 --> 00:42:50,630
Yeah, but most of them are under 12.
414
00:42:57,596 --> 00:43:01,794
Sometimes I've thought I'd like to
mimeograph a page that listed my age...
415
00:43:01,876 --> 00:43:03,912
where I went to school,
my favorite color...
416
00:43:03,996 --> 00:43:07,432
my most embarrassing moment,
what I do for a living...
417
00:43:08,316 --> 00:43:10,147
all that type of stuff.
418
00:43:12,476 --> 00:43:14,671
So, what do you do for a living?
419
00:43:14,756 --> 00:43:17,589
- I fill bullet cases with powder.
- Do what?
420
00:43:17,996 --> 00:43:20,226
I fill bullet cases with powder.
421
00:43:20,596 --> 00:43:22,188
You're not kidding?
422
00:43:22,276 --> 00:43:25,507
I guess there's not a whole lot to say
about that.
423
00:43:28,716 --> 00:43:30,752
I really like your singing.
424
00:43:39,596 --> 00:43:41,268
I really thank you.
425
00:43:42,596 --> 00:43:46,032
Can I ask you something,
just a little personal thing?
426
00:43:46,636 --> 00:43:48,069
Let's hear it.
427
00:43:49,716 --> 00:43:51,308
- It's coming.
- Okay.
428
00:43:51,396 --> 00:43:54,388
- Do you mind if I sit just a little bit closer?
- Yes.
429
00:43:56,796 --> 00:44:00,914
What are you doing? You're ruining it!
I paid a lot of money for this.
430
00:44:00,996 --> 00:44:03,146
Should have put you in boiling water first.
431
00:44:03,236 --> 00:44:06,706
You big baboon!
You just wait. You'll be sorry.
432
00:44:06,796 --> 00:44:09,469
Shut up, lady. Okay, Sam, take it away.
433
00:44:09,796 --> 00:44:11,275
I won't sing.
434
00:44:47,116 --> 00:44:48,151
Why?
435
00:44:48,756 --> 00:44:51,668
Is that the only word
your mind can understand?
436
00:44:51,756 --> 00:44:52,825
Why?
437
00:44:53,156 --> 00:44:55,465
Because I don't date teenagers,
that's why.
438
00:44:55,556 --> 00:44:57,353
- I'm 29.
- Liar.
439
00:44:59,836 --> 00:45:01,667
- I'm 27.
- Maybe.
440
00:45:02,276 --> 00:45:03,948
- Maybe...
- When?
441
00:45:04,676 --> 00:45:06,029
Last month.
442
00:45:14,556 --> 00:45:17,434
Look, I'm 35.
Does that mean anything to you?
443
00:45:17,956 --> 00:45:20,151
Three-dash-five.
444
00:45:22,996 --> 00:45:26,784
When I was in the third grade,
your mother was pregnant with you.
445
00:45:26,876 --> 00:45:31,074
When I graduated from high school,
you were sucking on Popsicles.
446
00:45:31,876 --> 00:45:34,026
Now, I don't date teenagers.
447
00:45:48,236 --> 00:45:50,955
- Is it yes or no?
- No.
448
00:45:52,356 --> 00:45:54,950
- No?
- Yes, no.
449
00:45:55,036 --> 00:45:56,947
- Yes?
- No.
450
00:45:57,716 --> 00:45:59,866
Yes. No. Now I'm all mixed up.
451
00:46:00,396 --> 00:46:01,431
No.
452
00:46:03,116 --> 00:46:04,834
Stop grinning at me.
453
00:46:05,956 --> 00:46:07,469
That's all I need right now...
454
00:46:07,556 --> 00:46:11,515
to get involved with a 27-year-old person.
455
00:46:12,316 --> 00:46:14,466
I just don't need it. Period.
456
00:46:16,716 --> 00:46:17,944
You sure?
457
00:46:35,556 --> 00:46:37,035
What was that?
458
00:46:37,436 --> 00:46:38,869
I don't know.
459
00:47:03,556 --> 00:47:05,945
You just stay out of it! Just stay out of it!
460
00:47:06,036 --> 00:47:07,025
You're a whore!
461
00:47:07,116 --> 00:47:09,391
I thought this was
supposed to be a vacation.
462
00:47:09,476 --> 00:47:11,194
You call this a vacation? Shut up!
463
00:47:11,276 --> 00:47:14,268
If you don't stop, I'll scream,
then I'll have everybody in here.
464
00:47:14,356 --> 00:47:16,916
- Everybody will be in here!
- Keep your voice down.
465
00:47:16,996 --> 00:47:18,634
Don't come near me.
466
00:47:20,196 --> 00:47:22,756
- I want out.
- Go! There's the door!
467
00:47:34,436 --> 00:47:36,791
You going out late again tonight?
468
00:47:37,516 --> 00:47:38,631
I don't know. Why?
469
00:47:38,716 --> 00:47:41,355
Just wondering
when you'll introduce me to that guy...
470
00:47:41,436 --> 00:47:43,791
you've been running around with.
471
00:47:44,876 --> 00:47:48,505
His name is Ben,
and of course I'll introduce you to him.
472
00:47:48,836 --> 00:47:50,394
Should I call him Uncle Ben?
473
00:47:50,476 --> 00:47:52,706
Isn't that what men like him
like to be called?
474
00:47:52,796 --> 00:47:54,229
Men like what?
475
00:47:55,396 --> 00:47:58,513
Don't be so sure you know
what you're talking about all the time.
476
00:47:58,596 --> 00:48:01,349
You should see the bags under your eyes.
477
00:48:01,516 --> 00:48:04,826
I wouldn't be surprised.
I've been working, you know.
478
00:48:06,036 --> 00:48:08,789
You've been coming home late
for almost a week now.
479
00:48:08,876 --> 00:48:11,231
And I figure
he's going to be around for a while.
480
00:48:11,316 --> 00:48:13,591
So I have to call him something.
481
00:48:15,596 --> 00:48:16,824
Coming.
482
00:48:20,716 --> 00:48:21,865
Hello.
483
00:48:21,956 --> 00:48:25,312
- Hi. Are you Miss Hyatt?
- Mrs. Hyatt.
484
00:48:26,996 --> 00:48:29,829
Could I come in
and talk to you for a minute?
485
00:48:29,916 --> 00:48:31,474
What's it about?
486
00:48:33,756 --> 00:48:36,111
My name's Rita Eberhardt, and...
487
00:48:40,676 --> 00:48:42,587
Sure. Come on in.
488
00:48:48,636 --> 00:48:52,629
I'm sorry, it's a terrible mess in here.
Let's go in the kitchen.
489
00:48:57,036 --> 00:49:00,506
- Would you go in the other room, please?
- Who's this, the Avon lady?
490
00:49:00,596 --> 00:49:03,064
No lip. Just go in the other room.
491
00:49:13,516 --> 00:49:17,907
So he's married. I didn't know that.
I'm sorry. I really didn't know it.
492
00:49:19,156 --> 00:49:22,910
I can believe that. For all I've seen him
in the last two years...
493
00:49:22,996 --> 00:49:25,226
I hardly don't know it myself.
494
00:49:32,836 --> 00:49:35,350
I wouldn't have come here like this...
495
00:49:35,636 --> 00:49:38,594
only Ben's been missing work
off and on the last week or so...
496
00:49:38,676 --> 00:49:40,473
ever since he met you.
497
00:49:42,476 --> 00:49:46,310
Lady, we just got to
have his salary check regular.
498
00:49:47,516 --> 00:49:51,668
George, that's my little boy,
he's got this ear trouble.
499
00:49:52,916 --> 00:49:56,875
It just drains and drains, and
it don't seem like anything will stop it...
500
00:49:57,876 --> 00:50:00,709
and the medicine costs a terrible price.
501
00:50:03,556 --> 00:50:06,150
- I'm sorry.
- It's okay.
502
00:50:08,516 --> 00:50:10,507
How did you know my name?
503
00:50:12,236 --> 00:50:16,115
I left George with my girlfriend Nancy...
504
00:50:16,196 --> 00:50:18,664
and followed Ben night before last.
505
00:50:23,156 --> 00:50:27,229
I saw him and you
coming out of Jacobs' place...
506
00:50:28,996 --> 00:50:31,874
and then yesterday
I asked around about you.
507
00:50:33,916 --> 00:50:35,793
You don't have to worry.
508
00:50:35,876 --> 00:50:38,310
I won't be seeing him anymore.
509
00:50:40,236 --> 00:50:41,988
Rita, are you in there?
510
00:50:42,076 --> 00:50:43,145
Mom?
511
00:50:43,236 --> 00:50:46,069
Rita, you in there?
You bitch, I know you're in there!
512
00:50:46,156 --> 00:50:49,114
You might as well answer me now!
Alice, is she in there?
513
00:50:50,596 --> 00:50:53,394
Rita, you bitch! Open the door.
514
00:50:55,036 --> 00:50:57,231
Open the goddamn door, Alice!
515
00:51:00,436 --> 00:51:02,825
Alice, open that goddamn door!
516
00:51:02,916 --> 00:51:05,555
I said, open this goddamn door, Alice!
517
00:51:12,516 --> 00:51:14,711
What did you do?
518
00:51:17,596 --> 00:51:19,109
Get out!
519
00:51:22,756 --> 00:51:24,235
Don't touch her, Alice.
520
00:51:24,316 --> 00:51:27,672
If you don't drag your ass out that door,
I'm going to cut you.
521
00:51:27,756 --> 00:51:30,395
I'm going to cut your ass. Get out!
522
00:51:39,556 --> 00:51:42,389
What's the matter?
Why are you acting like this, Ben?
523
00:51:42,476 --> 00:51:46,025
Why don't you just calm down now?
Just go home.
524
00:51:46,116 --> 00:51:48,107
Don't tell me what to do.
525
00:51:48,276 --> 00:51:51,234
God damn it, Alice,
don't tell me what to do!
526
00:51:59,236 --> 00:52:03,388
Don't tell me what to do, Alice.
Damn it, don't ever tell me what to do.
527
00:52:03,476 --> 00:52:05,148
I'll bust your jaw!
528
00:52:17,196 --> 00:52:19,994
All right. Okay, now, I'll tell you what.
529
00:52:21,316 --> 00:52:26,185
I'll be over at Jacobs' to pick you up later
when you get off of work, all right?
530
00:52:26,356 --> 00:52:27,675
All right?
531
00:52:29,556 --> 00:52:32,150
Okay, see you about 1:30?
532
00:52:32,996 --> 00:52:35,066
All right. I'll be there.
533
00:52:36,196 --> 00:52:40,348
Alice, you just got to understand
one thing about me. I'm just like this.
534
00:52:40,436 --> 00:52:42,904
Don't mess around with it,
and it won't mess with you.
535
00:52:42,996 --> 00:52:46,113
Mess around with it,
and it's going to kill you.
536
00:52:49,436 --> 00:52:52,075
That bitch has messed around with me.
537
00:52:53,956 --> 00:52:55,753
All right, sweetheart?
538
00:52:56,676 --> 00:52:58,632
Okay, I'll see you later.
539
00:53:13,716 --> 00:53:15,195
I'm all right.
540
00:53:16,396 --> 00:53:18,591
Please close. Let's see if that's closed.
541
00:53:18,676 --> 00:53:22,112
- No! I can't go on.
- Oh, shit.
542
00:53:25,196 --> 00:53:27,027
Wait, let's calm down.
543
00:53:27,836 --> 00:53:30,350
I'm going to do this now,
and I'm going to close it.
544
00:53:30,436 --> 00:53:33,234
- Something's sticking out over here.
- Stick it in.
545
00:53:33,316 --> 00:53:36,592
- All right, now I am going to close it.
- My poor suitcase.
546
00:53:36,676 --> 00:53:39,668
I'll give you a little weight. Got it?
547
00:53:39,756 --> 00:53:42,395
That's it! I've got it. Let's go.
548
00:53:43,836 --> 00:53:45,189
All right.
549
00:53:45,276 --> 00:53:47,585
- Did you remember the money?
- No.
550
00:53:48,236 --> 00:53:50,227
- Are you all right?
- No.
551
00:53:50,316 --> 00:53:51,749
Where is it?
552
00:53:53,716 --> 00:53:54,944
Come on.
553
00:54:01,516 --> 00:54:03,427
Quick, tell me. Which way?
554
00:54:03,876 --> 00:54:04,911
You turn here.
555
00:54:04,996 --> 00:54:06,554
- Where? Come on!
- Here!
556
00:54:06,636 --> 00:54:08,274
- Are you sure?
- Here!
557
00:54:08,356 --> 00:54:09,948
I'm doing it.
558
00:54:10,036 --> 00:54:11,549
All right, let me see this.
559
00:54:12,796 --> 00:54:15,151
- We're okay?
- Then you turn like this.
560
00:54:15,236 --> 00:54:17,352
- See? Turn like this.
- Okay.
561
00:54:36,396 --> 00:54:40,150
On the third day,
they sight the great gray gorilla.
562
00:54:40,236 --> 00:54:43,034
And what they do with the gorilla
is they take it...
563
00:54:43,116 --> 00:54:45,505
the guy goes up the tree,
like he always does...
564
00:54:45,596 --> 00:54:48,349
knocks the gorilla off the tree,
and he falls down.
565
00:54:48,436 --> 00:54:51,314
He's yelling to the hunter,
"Shoot the dog!"
566
00:54:52,236 --> 00:54:53,954
Sit down, will you?
567
00:54:54,276 --> 00:54:56,267
- But did you get it?
- Get what?
568
00:54:56,356 --> 00:54:59,075
The joke. Remember when I told you
about the dog?
569
00:54:59,156 --> 00:55:02,273
- Yeah, I got it, honey.
- You did not. I'll explain it.
570
00:55:02,356 --> 00:55:04,551
The first time, the gorilla falls down...
571
00:55:04,636 --> 00:55:07,992
the dog grabs it
and swings it around till it's dead.
572
00:55:08,436 --> 00:55:11,394
The dog grabs the gorilla
and swings what?
573
00:55:11,476 --> 00:55:13,068
The gorilla around till it's dead.
574
00:55:13,156 --> 00:55:16,512
The dog grabs the gorilla
and swings it around till it's dead. I got it.
575
00:55:16,596 --> 00:55:18,791
- The joke is where the dog grabs it.
- Where?
576
00:55:18,876 --> 00:55:20,673
On the nuts. That's the punch line.
577
00:55:20,756 --> 00:55:23,873
"The dog grabs the gorilla by the nuts,"
is the punch line?
578
00:55:23,956 --> 00:55:27,505
No, that's the part of the story you have
to know to get the punch line.
579
00:55:27,596 --> 00:55:29,075
You know what nuts are?
580
00:55:29,156 --> 00:55:32,193
- Balls.
- Right. We'll go on from there.
581
00:55:33,036 --> 00:55:35,834
Come on, Tommy.
Let me drive the car, will you?
582
00:55:35,916 --> 00:55:39,545
Let me just tell you the punch line.
When the gorilla falls off the tree...
583
00:55:39,636 --> 00:55:44,152
See what I mean by falling off the tree?
When the gorilla falls off the tree...
584
00:55:44,236 --> 00:55:47,512
the hunter's yelling, "Shoot the dog!"
585
00:55:49,436 --> 00:55:53,395
Because he got grabbed in the nuts
and swung around till he was dead.
586
00:55:53,476 --> 00:55:55,114
Ain't that funny?
587
00:55:56,676 --> 00:55:59,349
- That the gorilla...
- Tommy, it's enough.
588
00:55:59,436 --> 00:56:02,985
The gorilla fell down,
and the dog grabbed him by the nuts.
589
00:56:03,076 --> 00:56:05,465
Are you going to tell me this story again?
590
00:56:05,556 --> 00:56:09,071
No, I'm going to tell it to you
until you understand it.
591
00:56:09,156 --> 00:56:12,944
- I understand it! Now shut up!
- Then what's the joke?
592
00:56:16,836 --> 00:56:19,634
- I don't know.
- All right, then I'll tell it to you again.
593
00:56:21,740 --> 00:56:24,413
I think Tucson might be a nice place
for us to stay...
594
00:56:24,500 --> 00:56:25,979
till I make some more money.
595
00:56:26,060 --> 00:56:28,051
I mean, we're here. Why not?
596
00:56:28,140 --> 00:56:30,495
How much money did we save in Phoenix?
597
00:56:30,580 --> 00:56:31,649
$90.
598
00:56:32,300 --> 00:56:36,088
We weren't even there very long,
and I had to buy all those darn dresses.
599
00:56:36,180 --> 00:56:38,091
Did you sleep with him?
600
00:56:40,100 --> 00:56:43,695
- Well, did you?
- Of course not. I hardly knew him.
601
00:56:44,140 --> 00:56:46,449
Then how come you came home late
all those nights?
602
00:56:46,540 --> 00:56:49,498
Because we were talking.
We had coffee and we were talking...
603
00:56:49,580 --> 00:56:52,617
This isn't right. I'm not gonna
discuss my sex life with you.
604
00:56:52,700 --> 00:56:55,260
Then I'm not gonna tell you about mine.
605
00:56:55,340 --> 00:56:57,331
You drive a hard bargain.
606
00:57:01,500 --> 00:57:03,013
"City of Tucson.
607
00:57:03,100 --> 00:57:05,819
"Winter home of the Cleveland Indians."
608
00:57:06,020 --> 00:57:07,612
So far, I hate it.
609
00:57:08,060 --> 00:57:10,449
I wish we could find a cheap motel.
610
00:57:10,540 --> 00:57:13,008
Why doesn't somebody put out a sign:
"Cheap Motel"?
611
00:57:21,700 --> 00:57:25,375
- It's not fancy, but we like it.
- Yes, it's home to us.
612
00:57:29,980 --> 00:57:32,369
Christ, you'd think it had a bed.
613
00:57:32,620 --> 00:57:34,770
I suspect it's under here someplace.
614
00:57:35,260 --> 00:57:36,898
It is. The bed.
615
00:57:38,300 --> 00:57:40,336
Okay, I'm off to get rich.
616
00:57:41,740 --> 00:57:44,573
- I'll see you later.
- Thanks for the warning.
617
00:57:44,660 --> 00:57:46,298
God, he's a card.
618
00:57:46,660 --> 00:57:49,299
Good luck. Tell them you know Kay Starr!
619
00:57:55,580 --> 00:57:58,253
Okay, you can relax, kid. I got a job.
620
00:57:58,580 --> 00:57:59,774
Where?
621
00:58:00,780 --> 00:58:04,295
- Mel and Ruby's caf�.
- They got an electric piano there?
622
00:58:06,660 --> 00:58:08,616
They don't have a piano.
623
00:58:09,300 --> 00:58:11,370
How are you going to sing?
624
00:58:11,460 --> 00:58:13,690
I'm not. I'm waiting on tables.
625
00:58:14,300 --> 00:58:15,415
What?
626
00:58:17,580 --> 00:58:19,730
I'm a waitress, that's what.
627
00:58:23,300 --> 00:58:25,370
Is it a nice place, anyway?
628
00:58:26,700 --> 00:58:30,249
Hell, yes. Mel and Ruby's caf�?
Are you kidding?
629
00:58:31,820 --> 00:58:33,731
It doesn't sound so bad.
630
00:58:35,940 --> 00:58:39,455
There's just Mel there.
Ruby's been dead for 14 years.
631
00:58:39,540 --> 00:58:42,737
The place killed her.
It'll probably kill me, too.
632
00:58:43,940 --> 00:58:47,899
They gave me the address where
I can go to buy my waitress uniform.
633
00:58:48,860 --> 00:58:50,816
Oh, God. A waitress.
634
00:58:56,740 --> 00:58:59,300
Maybe I could do something. Get a job.
635
00:59:02,500 --> 00:59:03,774
Thank you.
636
00:59:05,540 --> 00:59:07,212
It won't be so bad.
637
00:59:07,300 --> 00:59:10,690
It's right next door. I can walk to work.
We'll always have food to eat.
638
00:59:10,780 --> 00:59:12,816
I'll earn enough money
to get us to Monterey.
639
00:59:12,900 --> 00:59:13,935
I forgot to tell you.
640
00:59:14,020 --> 00:59:17,057
I saw a place up the street
where you can take guitar lessons.
641
00:59:17,460 --> 00:59:19,371
Here, honey, eggs firm, right there.
642
00:59:19,460 --> 00:59:21,132
Here you go, Gene, toast coming up.
643
00:59:21,220 --> 00:59:23,370
Hi, honey. How are you? Here's your eggs.
644
00:59:41,820 --> 00:59:44,095
Flo, ready on the bacon!
645
00:59:47,300 --> 00:59:49,450
Where's that order of bacon?
646
00:59:49,540 --> 00:59:52,816
I swear that man moves
like dead lice were falling off him.
647
00:59:52,900 --> 00:59:55,698
I mean, Grandma was slow,
but she was old.
648
00:59:57,180 --> 01:00:00,536
Mel, what you doing back there,
pulling on your pudding?
649
01:00:00,620 --> 01:00:02,770
Or are you giving it a whack
with a hammer?
650
01:00:02,860 --> 01:00:06,489
I heard the only way you can get it up
is to slam it in a door.
651
01:00:06,580 --> 01:00:08,616
I don't want to get
too close to you, honey.
652
01:00:08,700 --> 01:00:11,168
It will get you all bothered up
early in the morning.
653
01:00:11,260 --> 01:00:14,616
I could lay under you, eat fried chicken...
654
01:00:14,700 --> 01:00:17,009
and do a crossword puzzle
at the same time.
655
01:00:17,100 --> 01:00:19,330
That's how much you bother me.
656
01:00:21,740 --> 01:00:24,937
Do you need anything else at this table?
The tea, sure.
657
01:00:25,020 --> 01:00:27,375
Did you decide
what you want for breakfast?
658
01:00:27,460 --> 01:00:29,371
First, I want a big smile.
659
01:00:29,460 --> 01:00:32,497
- Do you want eggs?
- Yeah, ham and eggs.
660
01:00:32,580 --> 01:00:34,855
Ham and eggs.
How do you want your eggs?
661
01:00:34,940 --> 01:00:36,851
Everybody, listen!
662
01:00:37,500 --> 01:00:41,209
We got us here a new girl,
and her name is Alice.
663
01:00:41,780 --> 01:00:44,214
And today is her first day on the job.
664
01:00:44,300 --> 01:00:48,213
And Mel here says that she was a singer.
How about them apples?
665
01:00:49,740 --> 01:00:52,459
And everybody can see
she's got big tits on her.
666
01:00:52,540 --> 01:00:54,849
But hands off. Let the girl do her work.
667
01:00:54,940 --> 01:00:57,977
If there's going to be
any grab-assing around here, grab mine.
668
01:00:58,060 --> 01:01:00,290
You look, but don't you touch.
669
01:01:01,060 --> 01:01:03,972
Steady, big fella. It gets easier.
670
01:01:04,060 --> 01:01:06,574
All right. Now, do you want toast?
671
01:01:06,900 --> 01:01:09,175
- Yeah.
- And coffee?
672
01:01:09,660 --> 01:01:11,616
- Thank you.
- A big smile.
673
01:01:42,500 --> 01:01:46,812
- What did you want?
- Some toast. You just took away my plate.
674
01:01:49,740 --> 01:01:51,492
Here, take this one.
675
01:01:58,700 --> 01:02:00,452
These people are...
676
01:02:06,100 --> 01:02:07,215
Vera.
677
01:02:08,260 --> 01:02:12,572
Excuse me. I can't find the tea bags.
Could you show me where they are?
678
01:02:12,740 --> 01:02:15,652
I looked all over down here,
and I don't see them anywhere.
679
01:02:20,380 --> 01:02:22,575
What the hell's going on out there?
680
01:02:22,660 --> 01:02:25,538
I'm sorry. I was looking for the tea bags.
681
01:02:26,180 --> 01:02:30,378
Alice, they're right down there in a can
across from the coffee, a little round can.
682
01:02:30,460 --> 01:02:34,089
- I see. Yeah, thank you.
- Okay. You all right?
683
01:03:04,900 --> 01:03:08,529
You know, I can tell
that you're new to this kind of work.
684
01:03:08,820 --> 01:03:11,539
But you catch on real quick.
685
01:03:12,060 --> 01:03:13,539
Most of them...
686
01:03:13,620 --> 01:03:17,898
Honey, most of them are out that door
by 10:30 in the morning, crying.
687
01:03:18,340 --> 01:03:21,138
Thanks a lot. I might blow my brains out.
688
01:03:24,540 --> 01:03:27,054
You don't like me very much, do you?
689
01:03:27,620 --> 01:03:29,531
Not very much, no.
690
01:03:31,020 --> 01:03:34,774
Honey, that's okay.
I've been dumped on by kings in my time.
691
01:03:35,580 --> 01:03:37,218
I don't doubt it.
692
01:03:37,420 --> 01:03:40,935
Flo, I really don't need anybody
making speeches for me...
693
01:03:41,020 --> 01:03:44,251
so I'd appreciate it if you'd just
leave me out of your jokes, okay?
694
01:03:44,340 --> 01:03:47,855
- Jokes? What jokes?
- The little routine you do for the fellas.
695
01:03:47,940 --> 01:03:49,851
Just leave me out of it.
696
01:03:50,620 --> 01:03:54,693
I sure would hate to have breakfast
with you every morning of my life.
697
01:03:54,780 --> 01:03:58,136
You don't have to worry.
There's not much danger of that.
698
01:03:58,460 --> 01:04:02,453
God, I hate that place.
I said I would hate it, I was right. I hate it.
699
01:04:03,820 --> 01:04:06,698
But I earned $17 in tips today.
700
01:04:07,660 --> 01:04:10,049
Not bad.
Mel said I'll do better in a week or so.
701
01:04:10,140 --> 01:04:13,337
How long do you think
we'll have to stay in this hellhole?
702
01:04:15,780 --> 01:04:17,213
Quit it, Mom.
703
01:04:21,260 --> 01:04:22,818
You better stop.
704
01:04:39,780 --> 01:04:42,169
No, Tommy. No more.
705
01:04:42,260 --> 01:04:45,457
That's it, no more.
Honey, I was only kidding.
706
01:04:45,540 --> 01:04:47,849
Don't do it.
You'll get it all over everything.
707
01:04:47,940 --> 01:04:50,454
Tom, I'm warning you, don't do it.
708
01:04:50,540 --> 01:04:52,292
If you do, you'll be sorry.
709
01:04:52,380 --> 01:04:55,178
You'll be very sorry
because I'll drench you.
710
01:04:55,260 --> 01:04:58,457
I will. I'll pour it all on your head.
711
01:05:05,460 --> 01:05:07,769
I quit! No more!
712
01:05:08,580 --> 01:05:10,616
Okay, that's enough.
713
01:05:10,980 --> 01:05:13,289
No, no more! Don't!
714
01:05:13,740 --> 01:05:15,651
Come on, cut it out. That's enough now.
715
01:05:15,740 --> 01:05:17,935
- You sure?
- Yes, I'm sure. Stop.
716
01:05:18,180 --> 01:05:19,693
Look at this mess.
717
01:05:19,780 --> 01:05:22,658
This is terrible. What have we done?
718
01:05:24,260 --> 01:05:25,375
You!
719
01:05:29,220 --> 01:05:30,733
- Bye.
- Bye.
720
01:05:33,580 --> 01:05:34,729
Weird.
721
01:05:35,740 --> 01:05:37,173
Very weird.
722
01:05:37,540 --> 01:05:41,852
He's even weird for Tucson, and Tucson
is the weird capital of the world.
723
01:05:41,940 --> 01:05:43,612
I didn't know that.
724
01:05:44,900 --> 01:05:46,618
- What's your name?
- Tom.
725
01:05:46,700 --> 01:05:50,932
Mine's Audrey. It's really not.
It's Doris, but I like Audrey better.
726
01:05:53,420 --> 01:05:54,535
Weird.
727
01:05:55,900 --> 01:05:57,492
You want to get high on Ripple?
728
01:05:57,580 --> 01:06:00,219
- What?
- You want to get high on Ripple?
729
01:06:00,420 --> 01:06:01,773
No, I can't.
730
01:06:02,620 --> 01:06:05,896
- What about your folks?
- My dad split two years ago.
731
01:06:06,100 --> 01:06:09,649
Mom turns tricks at the Ramada Inn
from 3:00 p.m. On.
732
01:06:09,740 --> 01:06:11,093
What if she came home?
733
01:06:11,180 --> 01:06:12,579
She wouldn't even notice.
734
01:06:12,660 --> 01:06:15,015
I could have a troop
of bare-assed Eagle Scouts...
735
01:06:15,100 --> 01:06:17,409
in for the afternoon
and she wouldn't blink an eye.
736
01:06:17,500 --> 01:06:19,855
- Why? Is your mom a hard-nose?
- No, she's a singer.
737
01:06:19,940 --> 01:06:22,898
- Or a waitress, I guess.
- A singing waitress.
738
01:06:24,460 --> 01:06:25,609
Weird.
739
01:06:27,220 --> 01:06:29,256
So you want Ripple or not?
740
01:06:29,900 --> 01:06:32,653
No, not today. Maybe Wednesday.
741
01:06:32,900 --> 01:06:35,573
- I'll see you then.
- Right. Bye-bye.
742
01:06:42,060 --> 01:06:43,652
What about Friday?
743
01:06:43,740 --> 01:06:46,015
No, I can't. I'm sorry. Thank you.
744
01:06:46,100 --> 01:06:47,579
New Year's Eve?
745
01:06:48,180 --> 01:06:51,536
I'm pretty sure I'm not gonna be here
for New Year's Eve.
746
01:06:51,620 --> 01:06:53,417
What am I doing wrong?
747
01:06:54,620 --> 01:06:56,053
It's not that.
748
01:06:56,300 --> 01:06:58,575
It's the beard. I'll cut it off.
749
01:06:58,660 --> 01:07:01,049
- No, I like your beard.
- You do?
750
01:07:05,020 --> 01:07:07,011
You want some more coffee?
751
01:07:09,260 --> 01:07:12,218
Tommy, what are you doing?
Come on, honey, cut it out.
752
01:07:12,300 --> 01:07:15,576
Why don't you go play
with your girlfriend Audrey, or something?
753
01:07:15,660 --> 01:07:17,412
She's got the curse.
754
01:07:19,260 --> 01:07:21,854
In that case, why don't you go
to that last table...
755
01:07:21,940 --> 01:07:24,329
sit down, shut up, and don't move?
756
01:07:24,940 --> 01:07:28,091
- Don't even twitch.
- Mom, I'm bored.
757
01:07:28,980 --> 01:07:33,735
B-O-R-E-D.
758
01:07:35,500 --> 01:07:36,649
Bored!
759
01:07:41,180 --> 01:07:42,772
I lost my place.
760
01:07:50,420 --> 01:07:53,173
- You want to read something good?
- What is it?
761
01:07:53,260 --> 01:07:55,296
The Bride Screamed Murder.
762
01:08:01,540 --> 01:08:03,849
You can color it if you want to.
763
01:08:09,580 --> 01:08:11,810
We're going to have to stop
meeting like this.
764
01:08:12,180 --> 01:08:13,898
- Good night, ladies.
- Good night, Al.
765
01:08:13,980 --> 01:08:15,971
- You have a good night tonight.
- You, too.
766
01:08:16,060 --> 01:08:18,016
Do you drive a motorcycle?
767
01:08:18,100 --> 01:08:20,773
- No, my father picks me up.
- I see.
768
01:08:21,700 --> 01:08:24,055
- Did you want to meet him?
- I'd like to.
769
01:08:24,140 --> 01:08:27,337
- I just came to escort you home.
- Thank you, sir.
770
01:08:30,140 --> 01:08:33,371
- Alice, this is my daddy, Duke.
- Charmed, I'm sure.
771
01:08:33,460 --> 01:08:34,893
How do you do?
772
01:08:36,140 --> 01:08:37,414
Very nice.
773
01:08:41,020 --> 01:08:42,897
Neat motorcycle.
774
01:08:49,820 --> 01:08:52,175
Weird.
775
01:08:53,020 --> 01:08:54,009
Daddy Duke?
776
01:08:58,380 --> 01:08:59,972
I can't open this.
777
01:09:00,540 --> 01:09:03,896
- Where did you put the butter last night?
- I never laid a finger on it.
778
01:09:03,980 --> 01:09:05,333
The hell you didn't.
779
01:09:05,420 --> 01:09:08,218
You can kiss me
where the sun don't shine.
780
01:09:08,580 --> 01:09:11,458
I'll kiss you anywhere you want.
Where the hell's the butter?
781
01:09:11,540 --> 01:09:14,134
Why don't you give yourself a jack job
in a paper sack...
782
01:09:14,220 --> 01:09:15,938
and get off my back?
783
01:09:19,580 --> 01:09:23,209
Hi. Come on in, there.
You ready for some eggs and grits?
784
01:09:23,340 --> 01:09:26,412
I'll get the hash browns
and the coffee on, sugar.
785
01:09:26,740 --> 01:09:28,412
Got it all ready.
786
01:09:32,180 --> 01:09:33,215
Hi.
787
01:09:35,020 --> 01:09:37,818
Come outside.
I got something to show you.
788
01:09:46,180 --> 01:09:47,898
Wow, is this yours?
789
01:09:50,980 --> 01:09:52,379
Neat horse.
790
01:09:55,900 --> 01:09:59,529
Mom, he's got a fantastic horse out there
that I can ride. Can I go?
791
01:09:59,620 --> 01:10:01,292
No, I don't think so.
792
01:10:01,700 --> 01:10:05,249
Mom, I'm going just crazy in here.
Just crazy!
793
01:10:05,540 --> 01:10:07,895
- Read a book.
- Mom!
794
01:10:09,820 --> 01:10:13,017
All right, go on. But don't be gone long.
Come back early.
795
01:10:13,100 --> 01:10:15,170
- Will you come on?
- That's very tricky.
796
01:10:15,260 --> 01:10:18,332
- I got no shame.
- Let's go.
797
01:10:28,780 --> 01:10:31,658
- He's got a hutch where he raises rabbits.
- I'll bet.
798
01:10:31,940 --> 01:10:34,579
- But horses are the main thing.
- I've seen horses.
799
01:10:34,660 --> 01:10:37,652
I rode this chestnut one
that was named Ribbon.
800
01:10:38,220 --> 01:10:42,691
And hold on! He makes his own ice cream!
801
01:10:46,020 --> 01:10:47,499
He asked us out there Sunday.
802
01:10:47,580 --> 01:10:50,811
Farmer John's gonna have to get along
without me, I'll tell you that.
803
01:10:50,900 --> 01:10:53,368
- I want to go.
- No.
804
01:10:53,660 --> 01:10:55,776
- Yes!
- No!
805
01:10:58,340 --> 01:10:59,375
Shit!
806
01:10:59,740 --> 01:11:01,378
Don't run over us.
807
01:11:02,820 --> 01:11:04,219
Hold him in.
808
01:11:05,380 --> 01:11:07,291
You're doing good, honey.
809
01:11:08,300 --> 01:11:10,291
Took me six years to get this place.
810
01:11:10,380 --> 01:11:14,134
We've got fescue or winter pasture,
you know.
811
01:11:14,540 --> 01:11:16,417
Right before you get to that bare stuff.
812
01:11:16,500 --> 01:11:18,889
And that's alfalfa,
or it will be in two months.
813
01:11:18,980 --> 01:11:20,129
I see.
814
01:11:21,180 --> 01:11:23,375
- Gee, it's just...
- It's nice, isn't it?
815
01:11:23,460 --> 01:11:24,779
Yeah, it really is.
816
01:11:25,740 --> 01:11:28,732
Tommy, don't use your fingernails.
She'll kick that bucket over.
817
01:11:28,820 --> 01:11:29,855
Okay.
818
01:11:35,300 --> 01:11:36,892
Very funny.
819
01:11:37,740 --> 01:11:38,855
That's wonderful, darling.
820
01:11:38,940 --> 01:11:41,374
How would you like the holy hell
kicked out of you?
821
01:11:44,020 --> 01:11:45,851
Tommy, watch the fingernails.
822
01:11:45,940 --> 01:11:48,374
Christ, she's got tits
the size of cucumbers.
823
01:11:48,460 --> 01:11:50,132
What do you expect?
824
01:11:52,460 --> 01:11:55,736
I just don't know where he gets
that language. I really don't.
825
01:11:56,180 --> 01:11:58,978
Think real hard. It'll come to you, lady.
826
01:12:00,780 --> 01:12:03,055
Maybe he picks it up at school.
827
01:12:23,100 --> 01:12:26,456
Cooking utensils? Right.
828
01:12:49,140 --> 01:12:51,608
Hey, you going to come help us with this?
829
01:12:51,700 --> 01:12:53,531
No. I can't sing that kind of music.
830
01:12:53,620 --> 01:12:54,973
- You can try it.
- No...
831
01:12:55,060 --> 01:12:56,209
Come on, let's try again.
832
01:12:56,300 --> 01:12:58,450
For somebody who says
he can only boil water...
833
01:12:58,540 --> 01:13:01,418
you got a lot of fancy equipment out there.
834
01:13:01,780 --> 01:13:02,769
What?
835
01:13:02,860 --> 01:13:06,330
- In the kitchen, that stuff.
- My wife got those things.
836
01:13:06,980 --> 01:13:11,258
- I didn't know you were married.
- I'm not. I was married...
837
01:13:14,620 --> 01:13:16,417
but we split up about two years ago.
838
01:13:16,500 --> 01:13:19,333
She divorced me, took the kids, and split.
839
01:13:19,500 --> 01:13:22,617
- I'm sorry I asked.
- No, it's okay, it's just...
840
01:13:22,700 --> 01:13:25,009
she wanted this, I wanted that.
841
01:13:25,900 --> 01:13:27,856
She said, "I'm leaving."
842
01:13:27,940 --> 01:13:29,737
I held the door for her.
843
01:13:29,820 --> 01:13:32,414
Come on, a person could go crazy
waiting in here.
844
01:13:32,500 --> 01:13:35,139
A person could also
get his face slapped, too, you know?
845
01:13:35,220 --> 01:13:37,688
- I bet I could.
- That's right, you could.
846
01:13:58,980 --> 01:14:00,891
- Can you get him?
- Yeah.
847
01:14:03,780 --> 01:14:06,738
I hardly recognize him
with his mouth closed.
848
01:14:06,820 --> 01:14:08,617
Isn't that the truth?
849
01:14:11,100 --> 01:14:12,692
He's a good kid.
850
01:14:21,300 --> 01:14:22,938
- Good night.
- Good night.
851
01:14:23,020 --> 01:14:25,409
- I had a real good time.
- Me, too.
852
01:14:28,420 --> 01:14:32,572
Steve, you better watch it.
You're going to draw back a bloody stub.
853
01:14:34,100 --> 01:14:36,614
I changed the price
on the combination here.
854
01:14:37,180 --> 01:14:40,058
Listen, tell Alice her roast beef is ready.
855
01:14:40,180 --> 01:14:41,329
Where is Alice?
856
01:14:41,420 --> 01:14:44,935
She's out there in the john,
trying to get her knees unwelded.
857
01:14:45,020 --> 01:14:47,693
Why don't you lay off her? She's all right.
858
01:14:47,780 --> 01:14:50,089
I like her. She doesn't like me.
859
01:14:54,380 --> 01:14:55,733
Go, go on.
860
01:14:59,780 --> 01:15:03,136
Here, honey, I'm sorry.
Mel gave me the order at the same time.
861
01:15:03,220 --> 01:15:06,815
- I had to bring you a salad...
- Flo, how about some service over here?
862
01:15:10,460 --> 01:15:12,849
- Flo, ready on the BLT!
- Right!
863
01:15:14,020 --> 01:15:15,612
Flo, where's Vera?
864
01:15:15,700 --> 01:15:18,214
We got three orders piled over here!
865
01:15:18,460 --> 01:15:20,610
Flo, where the hell's Vera?
866
01:15:20,700 --> 01:15:23,260
What's the matter?
You didn't get your milk?
867
01:15:27,700 --> 01:15:29,816
You're absolutely right.
I'm going to get you...
868
01:15:29,900 --> 01:15:31,492
Where the hell is Vera?
869
01:15:31,700 --> 01:15:34,214
- I can't get this thing open.
- Okay.
870
01:15:37,020 --> 01:15:38,931
Can't you hear me? Where the hell's Vera?
871
01:15:39,020 --> 01:15:41,693
She went to shit, and the hogs ate her!
872
01:15:45,340 --> 01:15:47,615
What the hell is going on here?
873
01:15:48,940 --> 01:15:51,329
All I asked you is where the hell Vera is.
874
01:15:52,420 --> 01:15:53,978
Come on.
875
01:16:00,820 --> 01:16:04,608
Look, I'm really sorry.
You know, Flo's got personal problems.
876
01:16:04,700 --> 01:16:06,656
It's an accident. It happens.
877
01:16:06,740 --> 01:16:09,971
All right, honey. I'm sorry. Really.
878
01:16:16,060 --> 01:16:19,530
That's the worst thing
I've ever heard in my life.
879
01:16:21,860 --> 01:16:24,818
You know, you have a worse mouth
than my kid.
880
01:16:26,060 --> 01:16:29,655
- You mean, you like it?
- Like it? I hate it.
881
01:16:31,420 --> 01:16:33,217
Did you make that up?
882
01:16:33,300 --> 01:16:36,656
No. I heard it all my life.
I heard it first from my dad.
883
01:16:36,740 --> 01:16:39,334
- You're kidding me.
- No, he's got some terrific sayings.
884
01:16:39,420 --> 01:16:41,138
He lives out on a farm.
885
01:16:41,220 --> 01:16:42,812
He always says his name's P.P.
886
01:16:42,900 --> 01:16:46,529
He always says,
"Don't call me P.P. 'cause I'm all urine."
887
01:16:46,780 --> 01:16:49,613
He makes up poems like,
"Alice, Alice, got no malice."
888
01:16:49,700 --> 01:16:50,928
No more.
889
01:16:51,380 --> 01:16:53,450
I'm glad you like that one.
890
01:16:56,100 --> 01:16:59,536
Come on, the customers are waiting.
What's the matter?
891
01:16:59,820 --> 01:17:01,299
Yeah. Laugh, laugh.
892
01:17:01,380 --> 01:17:04,611
My business is falling apart,
and you're laughing.
893
01:17:08,020 --> 01:17:10,978
On the way back to the motel,
I saw the "Waitress Wanted" sign.
894
01:17:11,060 --> 01:17:13,733
I said, "Why not?" So I took this job.
895
01:17:14,020 --> 01:17:15,772
Let me give you a hint.
896
01:17:15,860 --> 01:17:18,454
- Honey, unbutton that top button.
- Really?
897
01:17:18,980 --> 01:17:21,540
If you bend over,
you get more tips when you're working.
898
01:17:21,620 --> 01:17:24,418
- You're kidding me...
- I'm not kidding. I got $50 last week.
899
01:17:24,500 --> 01:17:25,853
- Really?
- Yeah.
900
01:17:25,940 --> 01:17:27,578
- Like that?
- Yeah.
901
01:17:28,220 --> 01:17:29,733
Honey, forget what I said.
902
01:17:29,820 --> 01:17:33,130
You do that,
and I'm never going to get a tip again.
903
01:17:34,900 --> 01:17:36,492
You're so funny.
904
01:17:41,860 --> 01:17:42,929
Boy.
905
01:17:44,020 --> 01:17:47,012
You really need someone to talk to,
don't you?
906
01:17:49,300 --> 01:17:52,451
You know, I bet you sure get lonesome,
don't you?
907
01:17:52,940 --> 01:17:56,057
Yep. I miss my friend Bea.
908
01:17:57,220 --> 01:17:59,415
What time is it now, about 2:30?
909
01:18:00,380 --> 01:18:03,417
Exactly. How did you know that?
910
01:18:03,940 --> 01:18:08,013
I can feel it.
Bea is now watching All My Children.
911
01:18:08,340 --> 01:18:10,570
There's this character
on the show named Jeff...
912
01:18:10,660 --> 01:18:13,333
and she's just madly in love with him.
913
01:18:13,580 --> 01:18:15,536
You want me to fix you up
with somebody?
914
01:18:15,620 --> 01:18:17,736
I know lots of guys
who'd fall down over you.
915
01:18:17,820 --> 01:18:20,539
Their brains would fall out,
and they'd froth at the mouth.
916
01:18:20,620 --> 01:18:22,531
That sounds attractive.
917
01:18:23,380 --> 01:18:25,814
Thanks a lot, but I don't think so.
918
01:18:25,940 --> 01:18:28,818
Besides, I kind of got my eye
on Daddy Duke.
919
01:18:38,420 --> 01:18:40,729
Honey, if you change your mind,
just let me know.
920
01:18:41,580 --> 01:18:42,979
I sure will.
921
01:18:44,580 --> 01:18:46,571
Isn't that sun wonderful?
922
01:18:50,180 --> 01:18:52,899
- Is today the Ripple day?
- No, not today.
923
01:18:53,340 --> 01:18:55,854
- You want to steal something?
- Steal what?
924
01:18:55,940 --> 01:18:59,171
- I don't know. What do you need?
- Nothing, really.
925
01:18:59,340 --> 01:19:00,853
What do you want?
926
01:19:00,940 --> 01:19:04,979
Nothing, except some guitar strings,
but they're real expensive.
927
01:19:06,260 --> 01:19:09,297
- Where are they, at Chicago music store?
- Yeah.
928
01:19:09,860 --> 01:19:11,532
Let's go, darling.
929
01:19:20,300 --> 01:19:21,528
Come on.
930
01:19:28,740 --> 01:19:29,809
Are you all right?
931
01:19:29,900 --> 01:19:32,130
- My knee.
- What happened?
932
01:19:32,220 --> 01:19:34,688
There's a slick spot on your floor.
933
01:19:35,060 --> 01:19:37,893
I hope this doesn't ruin
my tryout for cheerleader.
934
01:19:37,980 --> 01:19:41,609
I'm so sorry. Maybe you just stumbled.
935
01:19:42,260 --> 01:19:45,935
- Thank you very much, sir.
- Good luck on your cheerleading.
936
01:19:50,060 --> 01:19:53,450
I'd rather take a whipping
than mend fences.
937
01:19:55,980 --> 01:19:59,177
Maybe it would be easier
to get an electric fence.
938
01:20:00,340 --> 01:20:01,375
Not really.
939
01:20:01,460 --> 01:20:04,020
They'd be out in about a week, anyway.
940
01:20:04,100 --> 01:20:07,934
They smell the apples over there
and get wilder than a guinea.
941
01:20:09,420 --> 01:20:11,331
- What does?
- The cows.
942
01:20:11,500 --> 01:20:14,219
- Don't ever try and understand a cow.
- Okay.
943
01:20:14,300 --> 01:20:16,450
The only thing dumber than a cow
is a chicken.
944
01:20:16,540 --> 01:20:18,212
Turkeys are worse.
945
01:20:18,940 --> 01:20:22,137
You know what a little turkey does
when it rains?
946
01:20:23,180 --> 01:20:27,298
Put their head back
and open up their mouths and drown.
947
01:20:27,660 --> 01:20:29,730
- They do not.
- They do, too.
948
01:20:30,060 --> 01:20:34,576
My grandmother lost about 200 of them
once in one rainstorm.
949
01:20:39,580 --> 01:20:41,616
Could I touch your beard?
950
01:20:45,780 --> 01:20:47,099
It's soft.
951
01:21:10,940 --> 01:21:14,296
- Your own brother taught you how to kiss?
- I don't mean he demonstrated.
952
01:21:14,380 --> 01:21:16,575
He told me that
the worst thing that can happen...
953
01:21:16,660 --> 01:21:20,414
is if a boy feels like he's put his lips
in a bowl of wet oatmeal.
954
01:21:20,500 --> 01:21:22,456
At least he said "lips."
955
01:21:25,220 --> 01:21:27,939
So the most important thing
to remember before you kiss...
956
01:21:28,020 --> 01:21:30,853
is to wipe your mouth real good
and keep your lips together...
957
01:21:30,940 --> 01:21:32,896
so he doesn't kiss your teeth.
958
01:21:32,980 --> 01:21:35,972
We went to see
The Postman Always Rings Twice.
959
01:21:36,620 --> 01:21:40,408
And there was this big close-up of...
What's her name?
960
01:21:40,500 --> 01:21:43,412
Lana Turner and John Garfield, right?
They're coming together.
961
01:21:43,500 --> 01:21:45,809
Big dramatic moment.
At last, they're going to kiss.
962
01:21:45,900 --> 01:21:47,697
The music's playing. It's very dramatic.
963
01:21:47,780 --> 01:21:50,852
Just as they come together,
they both open their mouths.
964
01:21:50,940 --> 01:21:54,410
I thought, "My God, don't they know
how to kiss? What's wrong with them?"
965
01:21:54,500 --> 01:21:57,890
I turned and looked at my brother
to see what he was going to say.
966
01:21:57,980 --> 01:22:00,210
He didn't move,
he was just looking at screen.
967
01:22:00,300 --> 01:22:02,018
He didn't say anything for three weeks.
968
01:22:02,100 --> 01:22:04,773
Then all of a sudden one day, he says:
969
01:22:05,100 --> 01:22:07,375
"Well, Al, I've been thinking."
970
01:22:07,540 --> 01:22:09,974
- Al?
- Yes, he always called me Al.
971
01:22:10,820 --> 01:22:15,052
"I think maybe you're supposed to
part your lips a little bit when you kiss."
972
01:22:15,140 --> 01:22:16,653
God bless him.
973
01:22:17,140 --> 01:22:19,654
If not, I had my work cut out for me.
974
01:22:19,740 --> 01:22:21,537
So anyway, and then...
975
01:22:21,820 --> 01:22:24,937
we decided we wanted to go
into show business from the movies.
976
01:22:25,020 --> 01:22:26,692
Why did you leave?
977
01:22:27,060 --> 01:22:31,656
I got married, and Donald
wanted to live in his hometown.
978
01:22:32,820 --> 01:22:33,889
I wanted to go on singing.
979
01:22:33,980 --> 01:22:37,211
He said, "No wife of mine
is going to sing in a saloon."
980
01:22:37,300 --> 01:22:40,212
I said, "Yes, master." I kind of liked that.
981
01:22:40,300 --> 01:22:43,656
- You liked it?
- It was like, you know...
982
01:22:44,460 --> 01:22:47,258
my idea of a man: Strong and dominating.
983
01:22:50,660 --> 01:22:53,128
I'll show you our act.
This is what we used to do.
984
01:22:53,220 --> 01:22:56,053
I figure, I don't know,
the bubble dancer didn't show up.
985
01:22:56,140 --> 01:22:58,449
So they called my brother and I.
986
01:22:58,820 --> 01:23:01,971
My brother would enter and walk onstage,
and I'd be behind him...
987
01:23:02,060 --> 01:23:05,177
making the same moves,
so that you couldn't see me from the front.
988
01:23:05,260 --> 01:23:08,650
And then he'd get out and say,
"Usually I do an act with my sister...
989
01:23:08,740 --> 01:23:10,458
"but she didn't show up today."
990
01:23:10,540 --> 01:23:14,613
And then I would...
Then they would laugh again.
991
01:23:14,700 --> 01:23:18,136
- So we'd do it on the other side, right?
- That's a hell of an act.
992
01:23:18,380 --> 01:23:22,134
That's what we did.
That was my start in show business.
993
01:23:22,740 --> 01:23:25,049
- And then...
- Tough act to follow.
994
01:23:25,700 --> 01:23:28,692
We never got paid for it.
I found out years later...
995
01:23:28,780 --> 01:23:31,248
that people got paid
for being in show business.
996
01:23:31,340 --> 01:23:35,333
When I was 19, I got a job
in this really nice hotel in Monterey.
997
01:23:35,620 --> 01:23:39,056
I would play the piano and sing.
I really liked it there.
998
01:23:39,140 --> 01:23:42,769
That's why I want to go back
and pick up where I left off.
999
01:23:45,540 --> 01:23:48,179
- Which do you want?
- What do you mean?
1000
01:23:48,780 --> 01:23:51,010
Do you want to go home,
or do you want to sing?
1001
01:23:51,100 --> 01:23:54,058
I want to do both. Can't I have everything?
1002
01:23:54,820 --> 01:23:58,859
- You think they're the same?
- You mean, they're not?
1003
01:24:00,460 --> 01:24:02,928
I don't know. That was a while ago.
1004
01:24:03,860 --> 01:24:05,691
I have an idea, fella.
1005
01:24:06,500 --> 01:24:09,253
I've been getting one myself.
1006
01:24:09,340 --> 01:24:12,889
- An idea?
- Yeah. What's yours?
1007
01:24:13,860 --> 01:24:17,409
- I have to show it to you.
- What?
1008
01:24:19,420 --> 01:24:23,254
If you come with me into the other room,
I'll show you my idea...
1009
01:24:23,340 --> 01:24:25,092
if you'll show me yours.
1010
01:24:25,580 --> 01:24:27,377
Shoot the dog!
1011
01:24:29,780 --> 01:24:32,897
Didn't you get it? I'll tell it to you.
1012
01:24:33,180 --> 01:24:35,091
In the beginning, the guy's saying:
1013
01:24:35,180 --> 01:24:38,058
"What do you want me
to do with the gun?" He doesn't tell him.
1014
01:24:38,140 --> 01:24:40,574
Then the guy says, "Shoot the dog."
1015
01:24:41,300 --> 01:24:43,416
He says, "Shoot the dog."
1016
01:24:45,540 --> 01:24:49,499
Wait a minute.
Do you see why he said shoot the dog?
1017
01:24:54,460 --> 01:24:56,371
Hi, what are you two up to?
1018
01:24:56,460 --> 01:25:00,817
- We're gonna go fishing by this...
- By a spring-fed lake by Pittsville.
1019
01:25:00,940 --> 01:25:04,899
- A spring-fed lake up by Pittsville.
- We need four cheeseburgers to go.
1020
01:25:04,980 --> 01:25:09,656
Okay, four cheeseburgers.
You know what happened today?
1021
01:25:09,740 --> 01:25:12,618
- This guy up the street got robbed...
- Start the cheeseburgers.
1022
01:25:12,700 --> 01:25:16,454
We're running late.
Then come back and tell us all about it.
1023
01:25:18,660 --> 01:25:22,096
- Will there be anything else, sir?
- I guess not.
1024
01:25:23,740 --> 01:25:28,018
- What's the matter? Hog got your tongue?
- There goes the fishing trip.
1025
01:25:28,100 --> 01:25:30,819
She's leaking oil.
I got to take her to Charlie's.
1026
01:25:32,140 --> 01:25:34,893
- Did you ask him?
- Yes, he said he can't ruin his truck...
1027
01:25:34,980 --> 01:25:38,097
so you can catch a fish. Got it?
1028
01:25:41,940 --> 01:25:43,532
Sounds familiar.
1029
01:25:51,460 --> 01:25:52,734
Cheer up.
1030
01:25:54,180 --> 01:25:56,774
Tomorrow, you're 12 years old.
You're fully grown.
1031
01:25:56,860 --> 01:26:01,092
You can do whatever you want,
go fishing, get married, or...
1032
01:26:06,980 --> 01:26:09,892
When I count to three, draw.
1033
01:26:10,900 --> 01:26:14,131
One, two, three!
1034
01:26:17,060 --> 01:26:19,176
You missed me, sidewinder.
1035
01:26:22,420 --> 01:26:25,014
Put in another quarter and try again.
1036
01:26:28,100 --> 01:26:31,570
Hello there, you lonesome polecat.
1037
01:26:32,900 --> 01:26:35,698
You think you're such a good draw.
1038
01:26:36,980 --> 01:26:41,098
- Try and outdraw me.
- What's he doing?
1039
01:26:41,980 --> 01:26:44,892
- When I count to three, draw.
- He's your kid.
1040
01:26:44,980 --> 01:26:46,333
I'm scared.
1041
01:26:46,420 --> 01:26:50,299
One, two, three.
1042
01:26:51,860 --> 01:26:55,648
Tommy, please don't do that.
It stops my heart.
1043
01:26:56,820 --> 01:26:59,653
Put another quarter in and try again, Mom.
1044
01:27:00,700 --> 01:27:03,931
- Can I put it in?
- Go away.
1045
01:27:06,220 --> 01:27:08,688
- You got a very spooky kid.
- I know.
1046
01:27:17,980 --> 01:27:20,858
I told you three times,
it goes from D to A7.
1047
01:27:20,940 --> 01:27:24,819
And I told you three times,
A7 hurts my fingers.
1048
01:27:26,620 --> 01:27:28,850
Try it this way. Two fingers.
1049
01:27:29,340 --> 01:27:33,174
I got these 12-year-old hands.
I can't do that.
1050
01:27:33,580 --> 01:27:36,617
You can't do that if you don't try.
Now try it.
1051
01:27:36,820 --> 01:27:39,618
Let me put it this way: No.
1052
01:27:42,980 --> 01:27:45,813
Come here, Tommy.
You won't learn anything by quitting.
1053
01:27:48,980 --> 01:27:50,732
Turn that thing off!
1054
01:27:57,420 --> 01:27:58,694
Damn you!
1055
01:27:59,140 --> 01:28:01,335
Screw you. Do you understand that?
1056
01:28:01,420 --> 01:28:04,730
When will you understand that
I hate that shit-kicking music of yours!
1057
01:28:04,820 --> 01:28:06,538
Shit-kicking!
1058
01:28:12,500 --> 01:28:15,298
Did you hit him? Did he hit you?
1059
01:28:15,660 --> 01:28:17,491
Shit, yes, he hit me.
1060
01:28:20,180 --> 01:28:23,775
- You hit him?
- You're damn right I did, and he needed it.
1061
01:28:24,220 --> 01:28:28,054
- That's what guys who hit kids always say.
- For Christ's sake.
1062
01:28:28,140 --> 01:28:30,017
I don't know what you expect from him.
1063
01:28:30,100 --> 01:28:33,456
I expect him to do what I say
when he's in my house.
1064
01:28:33,980 --> 01:28:36,619
Why should he? All you do is criticize him.
1065
01:28:36,700 --> 01:28:40,295
- I what?
- I was hoping you'd be an example for him.
1066
01:28:41,060 --> 01:28:43,130
Like you were?
You're a hell of an example.
1067
01:28:43,220 --> 01:28:45,017
I damn well try to be.
1068
01:28:46,100 --> 01:28:49,979
That's why he's got the foulest mouth
on any kid I've ever seen.
1069
01:28:50,060 --> 01:28:53,689
- When does he ever hear me swear?
- You spoil him rotten.
1070
01:28:54,820 --> 01:28:57,175
That kid thinks he can do
whatever he wants to do...
1071
01:28:57,260 --> 01:28:59,490
whenever he wants
and wherever he wants to do it.
1072
01:28:59,580 --> 01:29:01,935
So do you. You're just as selfish as he is.
1073
01:29:02,020 --> 01:29:04,693
You want what you want
when you want it.
1074
01:29:05,700 --> 01:29:08,055
I really don't think
you understand kids at all.
1075
01:29:08,140 --> 01:29:09,414
You do?
1076
01:29:10,540 --> 01:29:12,770
What is that supposed to mean?
1077
01:29:13,340 --> 01:29:15,900
- Forget it.
- No, I won't forget it!
1078
01:29:15,980 --> 01:29:18,016
How dare you tell me
how to bring up my child!
1079
01:29:18,100 --> 01:29:20,819
How dare you! Where are your children?
1080
01:29:23,020 --> 01:29:25,773
I know exactly what I'm doing!
1081
01:29:27,380 --> 01:29:30,656
Yeah, you do. That's why you can't
make up your mind about your kid...
1082
01:29:30,740 --> 01:29:33,254
your job, Monterey, or me.
1083
01:29:35,380 --> 01:29:38,133
You're wrong. I just made it up.
1084
01:29:44,580 --> 01:29:47,378
Aren't you going to open the door for me?
1085
01:30:00,060 --> 01:30:01,971
Come on, Tommy, get in.
1086
01:30:02,300 --> 01:30:05,736
What are you going to do, walk 10 miles?
Get in, dope.
1087
01:30:12,580 --> 01:30:15,219
- Now what?
- What do you mean, now what?
1088
01:30:16,380 --> 01:30:18,450
You said we'd be in Monterey
by my birthday...
1089
01:30:18,540 --> 01:30:20,576
we'd get there,
and everything would be fine.
1090
01:30:20,660 --> 01:30:23,811
- We'll get there.
- Said the waitress in Tucson.
1091
01:30:23,900 --> 01:30:28,018
What's wrong with being a waitress?
I'm supporting you with it, aren't I?
1092
01:30:28,100 --> 01:30:31,729
- For God's sake, we'll get there.
- You never ask me what I want to do.
1093
01:30:31,820 --> 01:30:35,495
- Sure I do. We're in this together.
- When you say so.
1094
01:30:36,940 --> 01:30:39,738
Who the hell do you think you are, buddy?
1095
01:30:40,180 --> 01:30:41,818
I said we'll get there.
1096
01:30:41,900 --> 01:30:45,609
If you can find a job,
if it pays more than $50 a week...
1097
01:30:45,780 --> 01:30:48,977
and if you don't get involved
with another maniac.
1098
01:30:49,260 --> 01:30:51,820
Who cares? I don't give a damn.
1099
01:30:52,860 --> 01:30:55,135
If you open your mouth once more...
1100
01:30:55,220 --> 01:30:58,053
I swear to God, I'm going to nail it shut.
1101
01:30:59,540 --> 01:31:01,451
I'm warning you, Tommy. I mean it now.
1102
01:31:01,540 --> 01:31:05,852
I'll stop the car and push you out,
and you'll walk the last mile home.
1103
01:31:06,700 --> 01:31:07,974
All right.
1104
01:31:14,940 --> 01:31:17,010
Out. Get out.
1105
01:31:18,420 --> 01:31:19,694
Go. Walk.
1106
01:31:24,940 --> 01:31:27,295
My dad was a bastard, all right.
1107
01:31:27,500 --> 01:31:31,254
He used to make me bend over
while he whipped me with his belt.
1108
01:31:31,340 --> 01:31:33,854
I still think about going up to him
and saying:
1109
01:31:33,940 --> 01:31:38,172
"All right, Harry, bend over.
You're going to get the belt for that."
1110
01:31:42,340 --> 01:31:44,934
Yeah, mine was a bastard, too.
1111
01:31:46,460 --> 01:31:47,893
Or I guess so.
1112
01:31:48,700 --> 01:31:50,133
I don't know.
1113
01:31:50,740 --> 01:31:53,174
You going to be going to school
in Tucson?
1114
01:31:53,260 --> 01:31:55,694
No. My mom says
we're going to Monterey.
1115
01:31:55,780 --> 01:31:58,658
Monterey? You know,
you're lucky to get out of Tucson.
1116
01:31:58,740 --> 01:32:01,573
The school here is weird, let me tell you.
1117
01:32:01,660 --> 01:32:05,369
Mr. Emmet, the science teacher,
wears a hairnet.
1118
01:32:06,340 --> 01:32:08,410
Scary. Really scary.
1119
01:32:11,260 --> 01:32:13,330
Can I have some more wine?
1120
01:32:15,700 --> 01:32:17,611
Tommy, are you in there?
1121
01:32:49,620 --> 01:32:51,053
What did I do?
1122
01:33:23,300 --> 01:33:25,768
Come on, honey, let's do something.
1123
01:33:29,660 --> 01:33:31,696
I don't feel so wonderful.
1124
01:33:35,340 --> 01:33:37,900
Put another quarter in and try again.
1125
01:33:48,940 --> 01:33:50,612
Hello? Yes?
1126
01:33:53,540 --> 01:33:54,768
Is he okay?
1127
01:33:54,860 --> 01:33:56,339
Thank God.
1128
01:33:57,820 --> 01:33:58,935
Sure.
1129
01:33:59,660 --> 01:34:00,729
Thank you.
1130
01:34:00,940 --> 01:34:03,500
The market's not going to
press any charges, Mrs. Hyatt.
1131
01:34:03,580 --> 01:34:06,299
- Thank God.
- They had a nice long talk with Tommy.
1132
01:34:06,380 --> 01:34:08,052
He's right over there.
1133
01:34:08,140 --> 01:34:10,176
- What's he wearing?
- He's got a sweatshirt on.
1134
01:34:10,260 --> 01:34:12,091
He got a little sick. Here are his things.
1135
01:34:12,180 --> 01:34:14,011
- He was sick?
- Too much wine.
1136
01:34:14,100 --> 01:34:15,249
I see.
1137
01:34:18,700 --> 01:34:20,975
You're the singing waitress?
1138
01:34:21,780 --> 01:34:25,295
- I'm Tommy's mother.
- I'm Audrey. It's nice to meet you.
1139
01:34:26,100 --> 01:34:27,897
It's nice to meet you, Audrey.
1140
01:34:27,980 --> 01:34:30,289
Tell me, how did all this happen?
1141
01:34:30,580 --> 01:34:33,538
It was just a big mistake.
1142
01:34:33,980 --> 01:34:35,618
- Big mistake.
- Whose?
1143
01:34:37,060 --> 01:34:38,413
The store's.
1144
01:34:39,060 --> 01:34:41,051
Doris, come on, let's go.
1145
01:34:41,780 --> 01:34:42,815
I got to go.
1146
01:34:42,900 --> 01:34:46,256
Ramada Rose is upset,
so you tell Tommy I said goodbye.
1147
01:34:46,340 --> 01:34:47,739
Yes, I will.
1148
01:34:52,020 --> 01:34:53,692
Would you come on?
1149
01:34:56,180 --> 01:34:57,818
So long, suckers!
1150
01:35:04,860 --> 01:35:06,259
He's all yours.
1151
01:35:06,340 --> 01:35:08,376
- Thank you.
- You're welcome.
1152
01:35:29,620 --> 01:35:31,690
You look like you've been embalmed.
1153
01:35:38,100 --> 01:35:41,217
- What happened?
- It's all right. Go back to sleep.
1154
01:35:57,780 --> 01:35:58,895
What?
1155
01:36:00,020 --> 01:36:02,170
- Yeah?
- You're late for work.
1156
01:36:04,100 --> 01:36:06,295
I know. I'm sorry, I overslept.
1157
01:36:06,820 --> 01:36:08,538
I'll be right there.
1158
01:36:17,420 --> 01:36:18,694
You okay?
1159
01:36:20,220 --> 01:36:22,290
Isn't David coming in today?
1160
01:36:23,700 --> 01:36:25,691
You want to talk about it?
1161
01:36:26,700 --> 01:36:28,975
Alice, come here, honey.
Come on. Come here.
1162
01:36:29,060 --> 01:36:30,778
Come on, sugar, right now.
1163
01:36:30,860 --> 01:36:32,896
Come on, honey.
1164
01:36:32,980 --> 01:36:35,540
- Flo, the combinations are ready.
- Mel!
1165
01:36:41,740 --> 01:36:45,335
We're going right here
and have us a little talk. Come on.
1166
01:36:46,020 --> 01:36:47,851
Come on in here, Alice.
1167
01:36:48,660 --> 01:36:50,139
Shut that door.
1168
01:36:51,580 --> 01:36:53,810
Everything gets so screwed up.
1169
01:36:55,340 --> 01:36:56,409
I know.
1170
01:36:57,660 --> 01:37:00,777
I don't know. I just... I tried and...
1171
01:37:03,380 --> 01:37:06,019
I don't know. I met David, and then...
1172
01:37:06,540 --> 01:37:09,338
I spent all the money
I had saved to get to Monterey...
1173
01:37:09,420 --> 01:37:13,095
for Tommy's birthday present.
You know, his cowboy outfit.
1174
01:37:14,140 --> 01:37:17,132
I don't know. I got sidetracked, and then...
1175
01:37:18,700 --> 01:37:20,292
Gosh, I was so...
1176
01:37:21,420 --> 01:37:23,934
I was so scared of Donald, you know?
1177
01:37:24,620 --> 01:37:27,896
I was always trying to please him.
I was so afraid not to please him.
1178
01:37:27,980 --> 01:37:30,778
- You were scared of him?
- God, yes.
1179
01:37:34,620 --> 01:37:36,531
And now I'm without him.
1180
01:37:36,900 --> 01:37:40,529
I mean, it's like I always felt
that he was taking care of me...
1181
01:37:40,620 --> 01:37:42,975
and now I just don't know what to do.
1182
01:37:43,060 --> 01:37:46,018
Honey, it's nice
to have somebody take care of you.
1183
01:37:46,100 --> 01:37:47,419
But he didn't.
1184
01:37:47,500 --> 01:37:50,412
I just felt like he did
just because he was there.
1185
01:37:51,700 --> 01:37:55,136
I don't know how to live without a man,
that's what it is.
1186
01:37:55,780 --> 01:37:57,975
I want to tell you something.
1187
01:37:58,820 --> 01:38:01,573
My life ain't exactly a bed of petunias.
1188
01:38:02,820 --> 01:38:06,256
I got me a daughter,
cutest little thing you ever saw.
1189
01:38:07,060 --> 01:38:09,290
She needs about $4,000 worth
of dental work...
1190
01:38:09,380 --> 01:38:11,894
else she's going to have buck teeth.
1191
01:38:15,540 --> 01:38:18,452
What am I going to do?
I ain't got any money.
1192
01:38:18,540 --> 01:38:20,019
My old man...
1193
01:38:20,740 --> 01:38:23,971
Honey, he ain't talked to me
since the day Kennedy got shot.
1194
01:38:24,060 --> 01:38:26,938
What, did he think you had
something to do with it?
1195
01:38:28,260 --> 01:38:30,728
Look at that face. Look at that body.
1196
01:38:30,820 --> 01:38:33,539
Honey, the Lord blessed you with talent.
You can sing.
1197
01:38:33,620 --> 01:38:35,770
I don't know about that.
You never heard me sing.
1198
01:38:35,860 --> 01:38:38,658
You got to be good at it. You had a job.
1199
01:38:38,740 --> 01:38:41,652
I used to be good when I was a kid.
But I'm not good anymore.
1200
01:38:41,740 --> 01:38:45,449
- My voice has a wiggle in it.
- I won't bullshit you.
1201
01:38:45,540 --> 01:38:49,692
You better get that wiggle out of
your voice or take up something else.
1202
01:38:56,420 --> 01:38:59,378
I'm so mad at David, I could just kill him.
I really could.
1203
01:38:59,460 --> 01:39:01,291
I could just kill him.
1204
01:39:01,660 --> 01:39:04,174
- Sounds to me like you love him.
- No.
1205
01:39:05,660 --> 01:39:06,775
I do.
1206
01:39:10,860 --> 01:39:12,896
Flo, what the hell is going on in there?
1207
01:39:12,980 --> 01:39:16,370
- Mel, beat it. We'll be back in a minute.
- Vera's going crazy in there!
1208
01:39:16,460 --> 01:39:18,530
- Give us a minute.
- I won't give you a minute...
1209
01:39:18,620 --> 01:39:21,737
Open that door again, you'll run
a 3-legged race to the undertaker.
1210
01:39:21,820 --> 01:39:23,048
You don't know what's going on.
1211
01:39:23,140 --> 01:39:25,176
You want to get through the day
with just Vera?
1212
01:39:25,260 --> 01:39:26,852
Don't do this to me.
1213
01:39:35,140 --> 01:39:37,574
Will you please tell him...
1214
01:39:43,140 --> 01:39:45,779
Yeah, I know, but it's my life.
1215
01:39:45,860 --> 01:39:48,658
It's not some man's life
that I'll help him out with.
1216
01:39:48,740 --> 01:39:50,014
No, ma'am.
1217
01:39:50,980 --> 01:39:53,255
I can't help it. That's the way I feel.
1218
01:39:53,340 --> 01:39:55,092
What is it you want?
1219
01:39:55,940 --> 01:40:00,013
If I knew that, I wouldn't be out here
crying in the toilet, would I?
1220
01:40:02,540 --> 01:40:04,735
- Alice, have you seen this?
- Yeah.
1221
01:40:04,820 --> 01:40:06,811
- I made it myself.
- Did you?
1222
01:40:06,900 --> 01:40:09,460
Did you ever notice what it's made out of?
1223
01:40:09,540 --> 01:40:11,053
Safety pins.
1224
01:40:12,940 --> 01:40:15,579
Honey, that's what holds me together.
1225
01:40:15,820 --> 01:40:18,778
Now, the first thing you got to do
is figure out what you want.
1226
01:40:18,860 --> 01:40:21,613
Once you know that,
you just jump in there with both feet...
1227
01:40:21,700 --> 01:40:23,895
and let the devil take the hindmost.
1228
01:40:26,740 --> 01:40:29,652
If David comes back,
I'll give him a bust right in the mouth.
1229
01:40:35,460 --> 01:40:38,896
Mel, this is wrong.
It's supposed to have tomatoes with it.
1230
01:40:38,980 --> 01:40:41,892
- It's got a tomato.
- No, a side.
1231
01:40:42,140 --> 01:40:43,539
Quick, please take my station.
1232
01:40:43,620 --> 01:40:45,576
No. You want to end up in the toilet again?
1233
01:40:45,660 --> 01:40:46,649
Please.
1234
01:40:46,740 --> 01:40:48,378
- No, ma'am.
- What do I say to him?
1235
01:40:48,460 --> 01:40:52,169
Tell him if he wants to keep his shoes
under your bed, he better straighten up.
1236
01:40:52,260 --> 01:40:53,932
Okay, I'll tell him.
1237
01:41:00,620 --> 01:41:02,372
Yes? What would you like?
1238
01:41:02,460 --> 01:41:04,416
I'd like to see you again.
1239
01:41:07,740 --> 01:41:10,857
I'd like you and Tommy to come out
to the place.
1240
01:41:13,180 --> 01:41:15,853
Or we could do whatever you want to do.
1241
01:41:20,500 --> 01:41:22,809
I know it's got to be different.
1242
01:41:27,140 --> 01:41:30,212
I think I understand you. I want to.
1243
01:41:32,380 --> 01:41:33,893
I want to try.
1244
01:41:36,500 --> 01:41:37,694
Please.
1245
01:41:41,660 --> 01:41:43,935
Ready on the side of tomatoes.
1246
01:42:06,380 --> 01:42:08,814
God damn it, Alice, I said please.
1247
01:42:12,220 --> 01:42:13,892
Well, big deal!
1248
01:42:14,260 --> 01:42:16,330
What the hell is that supposed to mean?
1249
01:42:16,420 --> 01:42:18,411
Just because you have good manners...
1250
01:42:18,500 --> 01:42:21,139
doesn't mean
I suddenly turn into Dale Evans.
1251
01:42:21,220 --> 01:42:23,609
- Did I ever say that?
- You don't need to say it.
1252
01:42:23,700 --> 01:42:26,260
I want you and Tommy with me.
What the hell do you want?
1253
01:42:26,340 --> 01:42:29,889
I sure as hell don't want to hear
you two fighting for the next 10 years...
1254
01:42:29,980 --> 01:42:31,015
I'll tell you that.
1255
01:42:31,100 --> 01:42:33,409
That's between me and Tommy.
What about you?
1256
01:42:33,500 --> 01:42:36,731
I want to sing. I want to be a singer.
I am a singer.
1257
01:42:36,820 --> 01:42:39,937
Anything I do from now on
has got to include that.
1258
01:42:40,020 --> 01:42:41,658
How good are you?
1259
01:42:42,220 --> 01:42:44,450
I'm as good as I am. That's how good I am.
1260
01:42:44,540 --> 01:42:46,974
Sounds like one hell of a gamble to me.
1261
01:42:47,060 --> 01:42:48,971
- Sure it's worth it?
- Yes.
1262
01:42:49,060 --> 01:42:51,528
Yes, I am. Definitely.
1263
01:42:53,420 --> 01:42:55,251
Feels like fall today.
1264
01:43:01,820 --> 01:43:04,459
What about Monterey? Is that part of it?
1265
01:43:04,540 --> 01:43:08,738
- David, you just don't understand.
- God damn it! Explain it.
1266
01:43:10,780 --> 01:43:13,214
I was happy in Monterey, you dummy!
1267
01:43:13,300 --> 01:43:15,370
You were a little girl in Monterey.
1268
01:43:15,460 --> 01:43:17,416
You could be happy here.
1269
01:43:17,980 --> 01:43:19,698
Sure.
1270
01:43:19,780 --> 01:43:22,453
But I'm not gonna let anybody
stop me this time.
1271
01:43:22,540 --> 01:43:24,258
Who's stopping you?
1272
01:43:24,460 --> 01:43:27,293
Pack your bags. I'll take you to Monterey.
1273
01:43:29,420 --> 01:43:32,014
I don't give a damn about that ranch.
1274
01:43:41,020 --> 01:43:42,294
All right.
1275
01:43:42,540 --> 01:43:43,609
All right?
1276
01:43:43,700 --> 01:43:47,056
- All right, can I have some more coffee?
- All right.
1277
01:43:56,940 --> 01:43:59,852
Mom, when we get to Monterey,
will you let me write to Audrey?
1278
01:43:59,940 --> 01:44:02,693
I think Audrey's a little mature for you.
1279
01:44:02,780 --> 01:44:05,658
I don't think she's mature.
I think she's nice.
1280
01:44:09,340 --> 01:44:12,650
Mom, when are we going?
School starts in two weeks.
1281
01:44:13,460 --> 01:44:16,179
Yeah, I know. Look, honey...
1282
01:44:16,620 --> 01:44:19,578
I know I promised I'd get you to Monterey
before school starts.
1283
01:44:19,660 --> 01:44:23,699
If I don't, Monterey isn't the only town
in this country that's got a school.
1284
01:44:23,780 --> 01:44:26,419
- I might get to go to school here?
- Maybe.
1285
01:44:26,500 --> 01:44:27,819
Great!
1286
01:44:27,900 --> 01:44:30,539
You mean, you won't mind
if we don't get to Monterey?
1287
01:44:30,620 --> 01:44:32,497
It wasn't my idea. It was your idea.
1288
01:44:32,580 --> 01:44:33,854
Thank God.
1289
01:44:35,060 --> 01:44:39,372
I mean, if I'm going to be a singer,
I can be a singer anywhere, right?
1290
01:44:41,300 --> 01:44:43,689
You really love David, don't you?
1291
01:44:44,660 --> 01:44:46,412
Yep, I do.
1292
01:44:47,260 --> 01:44:50,377
I like him, too.
I just hate his taste in music.
1293
01:44:50,620 --> 01:44:53,737
You always said
you could fight with somebody...
1294
01:44:53,820 --> 01:44:55,572
and still like them.
1295
01:44:58,100 --> 01:45:00,330
Now you're using your old noggin.
1296
01:45:00,420 --> 01:45:01,819
Thanks, pal.
1297
01:45:04,180 --> 01:45:05,374
My boy.
1298
01:45:11,060 --> 01:45:13,255
Mom, I can't breathe.
1299
01:47:26,780 --> 01:47:28,008
Subtitles conformed by
SOFTITLER
101180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.