Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,256 --> 00:00:08,091
[eerie music playing]
2
00:00:08,174 --> 00:00:09,300
[birds chirping]
3
00:00:13,304 --> 00:00:14,931
[Groff chuckles] Well, come in. Come in.
4
00:00:15,598 --> 00:00:18,059
Wes was really hoping you'd show.
He's been waiting.
5
00:00:18,685 --> 00:00:20,812
Welcome. Step right this way.
6
00:00:20,895 --> 00:00:22,063
Hi. [chuckles]
7
00:00:23,898 --> 00:00:24,898
Come on in.
8
00:00:25,233 --> 00:00:26,233
[chuckles]
9
00:00:32,198 --> 00:00:33,616
[eerie music continues]
10
00:00:33,700 --> 00:00:34,701
Just, uh...
11
00:00:34,784 --> 00:00:36,661
- Just right in the next room.
- [JJ] Okay.
12
00:00:39,330 --> 00:00:41,416
This place smells like dead bodies.
13
00:00:46,004 --> 00:00:48,006
[Groff chuckles] I'll, uh...
14
00:00:49,090 --> 00:00:50,675
I'll let Wes know you're here.
15
00:00:54,262 --> 00:00:56,306
Wes, they've come.
16
00:00:56,931 --> 00:00:58,683
Oh good. Good. Bring them in.
17
00:00:58,767 --> 00:01:01,394
Come in. Please, please,
warm yourselves by the fire.
18
00:01:02,520 --> 00:01:03,521
Good to see you.
19
00:01:03,605 --> 00:01:05,732
[fire crackling]
20
00:01:06,649 --> 00:01:07,650
Ew.
21
00:01:07,734 --> 00:01:10,820
[Wes] I... I apologize
for dragging you all out here,
22
00:01:10,904 --> 00:01:11,904
but I...
23
00:01:13,281 --> 00:01:15,700
I don't think I could speak
about this in public.
24
00:01:16,826 --> 00:01:18,369
I know I mentioned Blackbeard,
25
00:01:19,245 --> 00:01:22,415
but I assure you all,
my interest is not for treasure.
26
00:01:24,250 --> 00:01:27,170
My ancestor, Francis Genrette,
27
00:01:27,253 --> 00:01:30,673
was the British officer who caught
and killed the notorious pirate.
28
00:01:32,383 --> 00:01:35,220
- Wait. Your... your direct ancestor?
- [Wes] Mm-hmm.
29
00:01:35,303 --> 00:01:37,430
Yes, unfortunately.
30
00:01:38,431 --> 00:01:40,600
After he'd beheaded Blackbeard,
31
00:01:40,683 --> 00:01:43,186
he killed the pirate's wife, Elizabeth.
32
00:01:44,270 --> 00:01:46,439
And since then, for 300 years,
33
00:01:47,023 --> 00:01:50,902
generations of Genrettes
have been haunted by Elizabeth's ghost
34
00:01:51,569 --> 00:01:53,446
and have died violent deaths,
35
00:01:54,614 --> 00:01:55,990
including my daughter.
36
00:01:56,074 --> 00:01:57,617
[eerie music continues]
37
00:02:00,078 --> 00:02:02,580
Larissa, Chandler's wife.
38
00:02:03,665 --> 00:02:05,333
My daughter saw Elizabeth
39
00:02:06,084 --> 00:02:07,502
a week before she died.
40
00:02:09,420 --> 00:02:10,420
Now...
41
00:02:11,381 --> 00:02:12,423
[Sarah hesitates]
42
00:02:12,507 --> 00:02:13,967
[Wes]...I've had a visitation.
43
00:02:15,844 --> 00:02:17,846
So I know I don't have much time.
44
00:02:20,223 --> 00:02:21,850
[John B inhales, clears throat]
45
00:02:21,933 --> 00:02:23,143
Right. Uh...
46
00:02:23,810 --> 00:02:26,771
so we're really sorry
that that happened to you,
47
00:02:27,272 --> 00:02:29,524
but what do you want from us?
48
00:02:29,607 --> 00:02:31,401
[Wes] Of course, you're right.
49
00:02:31,484 --> 00:02:33,611
Let's get down to business. Chandler.
50
00:02:33,695 --> 00:02:36,906
[Groff] We believe that we've found a way
to break the curse on this family.
51
00:02:37,824 --> 00:02:39,367
Right before she was murdered,
52
00:02:39,450 --> 00:02:42,078
Elizabeth begged Francis
53
00:02:42,162 --> 00:02:47,041
to retrieve from her husband's ship
a keepsake that he'd given her.
54
00:02:47,125 --> 00:02:49,127
Her most prized possession.
55
00:02:50,628 --> 00:02:51,796
An amulet.
56
00:02:51,880 --> 00:02:54,966
He denied the request
and then murdered her.
57
00:02:55,800 --> 00:02:57,927
[Wes] But if we find that amulet,
58
00:02:58,011 --> 00:03:00,263
fulfilling Elizabeth's last request,
59
00:03:00,346 --> 00:03:02,849
I believe it will break the curse
60
00:03:03,516 --> 00:03:07,270
that has haunted my family
for over 300 years.
61
00:03:09,898 --> 00:03:11,608
[Kiara] Okay. Um...
62
00:03:11,691 --> 00:03:15,278
I'm sorry. Where did you say
that the necklace thingy is?
63
00:03:15,361 --> 00:03:16,654
[Groff] Oh. [chuckles]
64
00:03:17,155 --> 00:03:18,531
Blackbeard's last ship,
65
00:03:19,741 --> 00:03:20,825
the Adventure.
66
00:03:20,909 --> 00:03:21,743
Perfect.
67
00:03:21,826 --> 00:03:24,186
[Groff] According to all records,
the amulet was still on it
68
00:03:24,245 --> 00:03:27,582
when it was scuttled
right off Goat Island.
69
00:03:27,665 --> 00:03:30,668
Right, yeah, but the Coast Guard
excavated that site years ago.
70
00:03:30,752 --> 00:03:33,379
The excavation team
didn't know what we know.
71
00:03:34,839 --> 00:03:35,965
They didn't have this.
72
00:03:36,466 --> 00:03:38,176
[intriguing music playing]
73
00:03:39,677 --> 00:03:42,889
There's a secret lockbox
hidden behind the headboard
74
00:03:42,972 --> 00:03:44,265
in the captain's chamber.
75
00:03:45,016 --> 00:03:45,892
Do you dive?
76
00:03:45,975 --> 00:03:48,436
[JJ] We dive. All... all of us do.
77
00:03:48,519 --> 00:03:51,439
It's just,
we only do it if the price is right.
78
00:03:51,522 --> 00:03:52,649
[clears throat]
79
00:03:52,732 --> 00:03:53,732
Excellent.
80
00:03:54,275 --> 00:03:57,904
We are prepared to offer you
a premium for your services.
81
00:03:57,987 --> 00:04:00,406
Fifty thousand, plus expenses.
82
00:04:00,490 --> 00:04:01,950
Five thousand up front.
83
00:04:02,033 --> 00:04:05,286
And we would very much like
your immediate answer.
84
00:04:07,247 --> 00:04:08,539
Well, I think we kind of...
85
00:04:08,623 --> 00:04:09,623
[indistinct chatter]
86
00:04:09,666 --> 00:04:11,751
[Pope] Uh, we'll just need
to think it through.
87
00:04:11,834 --> 00:04:13,336
[John B] We'll be right back.
88
00:04:13,419 --> 00:04:15,314
- Only take a second. One sec.
- [Pope] Thank you.
89
00:04:15,338 --> 00:04:16,506
[Sarah] Okay, guys, um...
90
00:04:16,589 --> 00:04:18,299
- What was that?
- [Cleo] We have to think.
91
00:04:18,383 --> 00:04:19,383
[door closes]
92
00:04:19,425 --> 00:04:22,220
[Kiara] This is weird.
We could just slip out through the back.
93
00:04:22,303 --> 00:04:25,390
Are we really going to listen to the guy
who should be in a white padded room?
94
00:04:25,473 --> 00:04:27,058
Visitations? Curses?
95
00:04:27,141 --> 00:04:28,393
He's a madman.
96
00:04:28,476 --> 00:04:31,196
Obviously, he's batshit, but he's in there
crying about his daughter.
97
00:04:31,229 --> 00:04:32,063
Like, he needs help.
98
00:04:32,146 --> 00:04:35,066
- He needs therapy, not a necklace thing.
- Obviously, this guy is nutty.
99
00:04:35,149 --> 00:04:37,235
We don't even know
if anything he's saying is true.
100
00:04:37,318 --> 00:04:41,072
We cannot ignore the fact
that there is a ghost and a curse.
101
00:04:41,155 --> 00:04:44,200
- Y'all aren't getting a weird-ass vibe?
- Okay. Guys.
102
00:04:45,118 --> 00:04:47,120
Let's just say we take this job.
103
00:04:47,787 --> 00:04:49,664
- Is it even possible?
- Yes.
104
00:04:50,164 --> 00:04:52,709
I knew what you would say. Everybody else?
105
00:04:52,792 --> 00:04:54,961
That shipwreck is
probably 80 to 100 feet down.
106
00:04:55,044 --> 00:04:56,964
- The currents are probably ripping.
- [JJ] Guys.
107
00:04:57,005 --> 00:04:59,108
Are we really gonna worry
about the details right now?
108
00:04:59,132 --> 00:05:01,092
- [Cleo and John B] Yes!
- [Pope] That's 100%.
109
00:05:01,175 --> 00:05:02,051
[indistinct chatter]
110
00:05:02,135 --> 00:05:05,221
Guys, in our time of need,
are we gonna turn down free money?
111
00:05:05,305 --> 00:05:07,348
- No. That's not like us.
- [Kiara] It's not free.
112
00:05:07,432 --> 00:05:09,312
The worst that can happen
is we walk out of here
113
00:05:09,392 --> 00:05:11,352
with five Gs in our pocket.
End of discussion.
114
00:05:11,436 --> 00:05:14,522
- [Sarah] That's not the worst.
- [Cleo] We can go to jail, get arrested.
115
00:05:14,605 --> 00:05:16,858
Sir, we've come to our conclusion,
and we'll do it.
116
00:05:16,941 --> 00:05:18,151
We'll take the job.
117
00:05:18,234 --> 00:05:20,445
Now, that initial 5K,
is that that right there?
118
00:05:20,528 --> 00:05:22,840
- You can go ahead, fork that over to me.
- Welcome aboard.
119
00:05:22,864 --> 00:05:25,950
Hey, you know what? Actually,
I think I'll take this for safekeeping.
120
00:05:26,034 --> 00:05:27,535
- Huh? You know?
- [Groff chuckles]
121
00:05:27,618 --> 00:05:29,298
- [JJ] All right. Sure.
- [Pope] Thank you.
122
00:05:29,871 --> 00:05:31,873
[JJ] You won't regret this, sir.
I promise you.
123
00:05:32,457 --> 00:05:34,625
- We'll get the job done.
- [Groff] Hey, JJ.
124
00:05:35,126 --> 00:05:36,210
I believe in you.
125
00:05:36,711 --> 00:05:38,296
[menacing music playing]
126
00:05:39,172 --> 00:05:40,172
Thank you.
127
00:05:41,049 --> 00:05:42,050
[Groff chuckles]
128
00:05:44,302 --> 00:05:46,095
[menacing music intensifies]
129
00:05:48,181 --> 00:05:50,183
[menacing music continues]
130
00:05:53,394 --> 00:05:54,479
[indistinct chatter]
131
00:05:54,562 --> 00:05:55,938
[hip-hop music playing]
132
00:05:56,022 --> 00:05:57,398
[Topper] Let's go. Let's go.
133
00:05:57,482 --> 00:05:58,358
Go, Top!
134
00:05:58,441 --> 00:05:59,776
Let's go. I got it. We got it.
135
00:05:59,859 --> 00:06:02,403
[slurring] Here we go.
136
00:06:02,987 --> 00:06:04,423
- [all cheering]
- [girl 1] Oh my God!
137
00:06:04,447 --> 00:06:05,531
Let's go, baby!
138
00:06:05,615 --> 00:06:07,408
[laughs, cheers]
139
00:06:07,492 --> 00:06:08,701
Oh man.
140
00:06:08,785 --> 00:06:10,953
It's a little harmless celebration, right?
141
00:06:11,037 --> 00:06:12,677
[girl 2] Absolutely. Oh, you need a beer.
142
00:06:12,705 --> 00:06:15,166
- I need a refill. I need a ref...
- [Rafe] Hey.
143
00:06:15,249 --> 00:06:17,877
- [Topper] Yeah, my brother!
- [both grunting]
144
00:06:17,960 --> 00:06:20,421
There he is! How are you, baby?
145
00:06:20,505 --> 00:06:22,173
Gave it up for the win. I love you.
146
00:06:22,256 --> 00:06:24,634
Do you remember Sheriff Peterkin?
His dad shot her.
147
00:06:24,717 --> 00:06:25,718
What did you say?
148
00:06:26,636 --> 00:06:27,929
You got something to say?
149
00:06:28,638 --> 00:06:30,765
- Hey, listen, if you want...
- [man] Back off, Rafe.
150
00:06:30,848 --> 00:06:33,952
Listen, listen. If you wanna... if you wanna
whisper some bullshit behind my back,
151
00:06:33,976 --> 00:06:36,562
why don't you just say it to my face?
I'm standing right here.
152
00:06:36,646 --> 00:06:38,940
You got something to say,
say it to my face.
153
00:06:39,023 --> 00:06:40,876
- Say it to my face.
- Hey, all right. All right.
154
00:06:40,900 --> 00:06:43,152
[Rafe] No, no, no.
I just wanna hear what you said.
155
00:06:43,736 --> 00:06:45,714
- [Topper] We're all friends.
- [Rafe] All friends.
156
00:06:45,738 --> 00:06:47,549
- [Topper] Having a little celebration.
- Yeah.
157
00:06:47,573 --> 00:06:49,617
I just don't like
when people talk about my dad.
158
00:06:49,700 --> 00:06:51,119
No, I get it. I get it. He...
159
00:06:51,202 --> 00:06:54,205
- You know, Rafe, he was a good man.
- [Rafe] That's right.
160
00:06:54,288 --> 00:06:55,706
[screams] He was a great man!
161
00:06:55,790 --> 00:06:56,790
[Sofia] Hey.
162
00:06:57,458 --> 00:06:58,793
[bottle clattering]
163
00:06:58,876 --> 00:07:00,687
- Don't listen to them.
- [Rafe] "Don't listen."
164
00:07:00,711 --> 00:07:02,672
Kind of hard
when they do it in front of me.
165
00:07:02,755 --> 00:07:05,007
I mean, I expect that from The Cut
but not here.
166
00:07:06,050 --> 00:07:07,718
- Not here, you know.
- I know. I know.
167
00:07:07,802 --> 00:07:09,863
What is this bullshit?
Who do you have at your party?
168
00:07:09,887 --> 00:07:11,527
- [Sofia] Hey, hey.
- Come on, we're good!
169
00:07:11,597 --> 00:07:13,182
Let's go. Hey, let's get some air.
170
00:07:13,266 --> 00:07:15,869
[Rafe] I'm fine. I'm fine.
I'm just getting a drink somewhere else.
171
00:07:15,893 --> 00:07:17,019
[hip-hop music ends]
172
00:07:18,187 --> 00:07:20,189
[soul music playing]
173
00:07:20,273 --> 00:07:22,358
[indistinct chatter]
174
00:07:22,442 --> 00:07:24,360
Just give me one of... Whatever.
175
00:07:25,069 --> 00:07:26,069
[woman] Rafe.
176
00:07:26,404 --> 00:07:28,072
[chuckles] Hollis Robinson.
177
00:07:28,156 --> 00:07:30,366
I... I worked with your father quite a bit.
178
00:07:33,327 --> 00:07:34,745
Oh yeah, Hollis.
179
00:07:34,829 --> 00:07:37,039
Mister... Robinson's wife.
180
00:07:37,123 --> 00:07:38,958
Yeah, ex, I'm afraid.
181
00:07:39,459 --> 00:07:42,420
I haven't seen you in a few years.
You've... you've grown up.
182
00:07:42,503 --> 00:07:43,588
It's good to see you.
183
00:07:45,882 --> 00:07:48,042
Yeah, well,
I really didn't really have a choice, so...
184
00:07:48,092 --> 00:07:51,429
[Hollis] None of us do, really.
I, uh... I admired your father.
185
00:07:54,015 --> 00:07:55,975
I'm so very sorry about what happened.
186
00:07:57,143 --> 00:07:58,143
Thank you.
187
00:07:58,853 --> 00:08:01,272
You know, I've, um,
I've been watching you, Rafe.
188
00:08:01,355 --> 00:08:03,232
All those real estate moves.
189
00:08:03,816 --> 00:08:07,778
- You built that... that condo on Bayline.
- [Rafe] Mmm.
190
00:08:07,862 --> 00:08:10,883
- The renovation of the church plot.
- It was just, you know, a little thing.
191
00:08:10,907 --> 00:08:12,700
But, um, I made it happen, so...
192
00:08:12,783 --> 00:08:14,619
[Hollis] Yeah. People are noticing.
193
00:08:15,203 --> 00:08:16,203
The right people.
194
00:08:16,621 --> 00:08:19,790
I've got a little
development project cooking,
195
00:08:19,874 --> 00:08:24,212
and I am looking for a partner
who's not afraid of the deep waters,
196
00:08:24,295 --> 00:08:26,297
who's gonna leave it all on the field.
197
00:08:26,380 --> 00:08:27,548
Partner?
198
00:08:27,632 --> 00:08:29,175
- [Hollis] Oh, hi.
- Hi.
199
00:08:30,343 --> 00:08:31,343
Who's this?
200
00:08:31,844 --> 00:08:34,388
It's my, uh, friend, Sofia.
201
00:08:34,472 --> 00:08:36,390
Sofia, this is Mrs., uh...
202
00:08:36,474 --> 00:08:39,268
- Miss... Robinson. Hollis.
- [Hollis] Yeah.
203
00:08:39,852 --> 00:08:42,688
- Nice to meet you.
- [Hollis] The pleasure is mine, Sofia.
204
00:08:44,148 --> 00:08:46,400
Well... you take care, Rafe.
205
00:08:46,484 --> 00:08:47,318
[Rafe] You too.
206
00:08:47,401 --> 00:08:49,195
[soul music continues]
207
00:08:52,281 --> 00:08:53,281
Who is she?
208
00:08:54,575 --> 00:08:56,035
Oh, she's just, uh...
209
00:08:56,118 --> 00:09:00,915
She's the biggest Realtor/cougar
on the island.
210
00:09:01,499 --> 00:09:02,499
Oh.
211
00:09:04,502 --> 00:09:05,836
What, are you jealous?
212
00:09:07,630 --> 00:09:09,715
Should I be, friend?
213
00:09:10,299 --> 00:09:12,718
- I mean, depends on what she's offering.
- [scoffs]
214
00:09:12,802 --> 00:09:14,971
- Hey, I'm joking. I'm joking.
- I hate you.
215
00:09:15,054 --> 00:09:17,223
I'm joking. I'm joking.
216
00:09:17,306 --> 00:09:19,475
[tense music playing]
217
00:09:20,059 --> 00:09:21,978
[boy laughing]
218
00:09:22,061 --> 00:09:26,566
More than 2,000 sunken ships
off the coast right here.
219
00:09:26,649 --> 00:09:30,361
Many attributed to Blackbeard
until he was captured by the British,
220
00:09:30,444 --> 00:09:31,946
who chopped his head off.
221
00:09:32,446 --> 00:09:37,493
And did you know, Blackbeard's ghost
still haunts these very shores.
222
00:09:38,035 --> 00:09:40,538
They say that on stormy nights,
223
00:09:40,621 --> 00:09:44,417
you can hear his phantom ship
creaking in the waves.
224
00:09:44,500 --> 00:09:45,751
And if you're really lucky,
225
00:09:45,835 --> 00:09:48,921
you might even see
his headless specter walking the beach.
226
00:09:49,005 --> 00:09:50,673
[man] What happened to his treasure?
227
00:09:51,173 --> 00:09:53,676
[tour guide] Ah,
it's a good question, matey. [chuckles]
228
00:09:53,759 --> 00:09:58,848
Blackbeard was known to have amassed
a fortune in gold and jewels but,
229
00:09:58,931 --> 00:10:01,809
where he hid it, nobody knows for sure.
230
00:10:01,892 --> 00:10:03,436
It's out near Goat Island.
231
00:10:05,021 --> 00:10:06,606
That's right. [chuckles]
232
00:10:07,273 --> 00:10:11,027
Most of the old salts around here
believe it's somewhere...
233
00:10:11,110 --> 00:10:13,904
- [sword clanging]
- ...near Goat Island.
234
00:10:13,988 --> 00:10:16,032
["The End Of A Gun" by GHOSTWOMAN playing]
235
00:10:16,115 --> 00:10:19,785
♪ Could I give you a piece of my mind? ♪
236
00:10:19,869 --> 00:10:22,038
[Pope] Okay so, looking at
the schematics of the ship,
237
00:10:22,121 --> 00:10:24,332
it'll probably be best
for you to enter in around here.
238
00:10:24,415 --> 00:10:26,667
- [JJ] Right.
- Genrette wasn't kidding about this stash.
239
00:10:26,751 --> 00:10:29,295
Look. In the captain's log,
there's a secret compartment.
240
00:10:29,378 --> 00:10:31,648
Right here behind the headboard
in the captain's quarters.
241
00:10:31,672 --> 00:10:33,466
[John B] Are we still talking about this?
242
00:10:33,549 --> 00:10:35,709
- [JJ] Yep.
- The ship's been down there for 300 years.
243
00:10:35,760 --> 00:10:38,596
- It's been salvaged, we know that.
- Come on, not gonna hurt to check.
244
00:10:38,679 --> 00:10:39,764
[John B exhales]
245
00:10:39,847 --> 00:10:41,265
[JJ] Yeah. It feels right.
246
00:10:41,349 --> 00:10:43,643
And also, we know where it is.
It's right in this area.
247
00:10:43,726 --> 00:10:46,270
Except we don't know exactly where it is.
248
00:10:46,354 --> 00:10:48,773
What about the Coast Guard?
I bet they know where it is.
249
00:10:48,856 --> 00:10:51,901
Plus I've heard coasties are quite chill,
so we could probably just ask them.
250
00:10:51,984 --> 00:10:54,862
[John B] Hey, wait, Pope,
isn't your uncle in the Coast Guard?
251
00:10:54,945 --> 00:10:56,781
- Uncle Roger?
- [Pope] My Uncle Roger?
252
00:10:56,864 --> 00:10:58,407
No, no, no. That's not gonna work.
253
00:10:58,491 --> 00:11:01,285
My Uncle Roger is the most straight-laced,
by-the-books person
254
00:11:01,369 --> 00:11:02,787
in the history of the world.
255
00:11:02,870 --> 00:11:04,973
- It's not gonna happen.
- More straight-laced than you?
256
00:11:04,997 --> 00:11:07,249
First, I didn't graduate high school.
I had to get a GED.
257
00:11:07,333 --> 00:11:10,127
- That's... that's pretty loosey-goosey.
- [JJ whistles]
258
00:11:10,211 --> 00:11:11,712
[Pope] So, other options.
259
00:11:12,213 --> 00:11:13,297
Wait, JJ,
260
00:11:13,381 --> 00:11:16,008
isn't your, uh,
your friend in the Coast Guard? Boogie.
261
00:11:16,092 --> 00:11:17,009
Oh boy.
262
00:11:17,093 --> 00:11:18,969
[JJ] Boogs? He's in the reserves, bro.
263
00:11:19,053 --> 00:11:20,471
Yeah, but he'd probably know.
264
00:11:20,554 --> 00:11:22,765
[JJ] That's not what I'm saying.
He's a marina rat.
265
00:11:22,848 --> 00:11:24,642
Living paycheck to paycheck.
266
00:11:24,725 --> 00:11:27,144
So, if we're gonna get
any intel out of him,
267
00:11:27,228 --> 00:11:28,938
he's gonna need to be bribed.
268
00:11:29,021 --> 00:11:31,141
Which, look, I'm totally fine with doing.
It's just...
269
00:11:31,691 --> 00:11:33,293
- [John B and Sarah] No.
- [JJ] All right.
270
00:11:33,317 --> 00:11:35,069
There's your answer right there.
271
00:11:35,152 --> 00:11:37,279
So, in my mind, I'm like,
the best-case scenario
272
00:11:37,363 --> 00:11:41,367
is if I had an uncle
who knew where the wreck was,
273
00:11:41,450 --> 00:11:43,285
would maybe tell us for free.
274
00:11:43,369 --> 00:11:45,788
Oh, that's right, you do.
275
00:11:45,871 --> 00:11:48,624
- So that should be our first stop.
- [Pope] You're not listening.
276
00:11:48,708 --> 00:11:50,710
I dropped a cracker
in that man's garage one time,
277
00:11:50,793 --> 00:11:52,628
and he made me clean the whole thing.
278
00:11:52,712 --> 00:11:56,257
He is not the person who will give out
classified information. He's just not.
279
00:11:56,340 --> 00:11:57,842
- Not with that attitude.
- [JJ] Dude.
280
00:11:57,925 --> 00:12:01,137
Your uncle might
literally know where it's at,
281
00:12:01,220 --> 00:12:04,432
he might even tell us for free,
but you just gotta try.
282
00:12:04,515 --> 00:12:06,308
No, I... I don't think you're listening.
283
00:12:06,392 --> 00:12:07,392
He could say yes.
284
00:12:07,435 --> 00:12:10,312
Also, I thought all Pogues
were all team players here, so...
285
00:12:10,396 --> 00:12:12,064
- No.
- Not even a single woogity?
286
00:12:12,148 --> 00:12:14,608
- Whatever happened to "Pogues for life"?
- Absolutely not.
287
00:12:14,692 --> 00:12:17,361
- Take one for the team.
- That's it. I'm done. I'm not asking him.
288
00:12:17,945 --> 00:12:20,448
So, I... I just have a project coming up,
289
00:12:20,531 --> 00:12:24,368
um, about the deterioration
of wooden schooners in salt water.
290
00:12:25,119 --> 00:12:28,414
And the measurements of the barnacles
and everything. I just need the location...
291
00:12:28,497 --> 00:12:29,790
So, what you're saying is,
292
00:12:29,874 --> 00:12:33,836
you want me to betray my pledge
to my country and God
293
00:12:34,670 --> 00:12:37,798
so you can do who knows what
at a wreck site with your hoodlum friends?
294
00:12:37,882 --> 00:12:40,551
- I'm not asking you to betray God.
- I'm surprised at you, Pope.
295
00:12:40,634 --> 00:12:43,971
You're not just disappointing me.
You're disappointing the whole family.
296
00:12:44,054 --> 00:12:45,890
[insects chirping]
297
00:12:46,515 --> 00:12:47,558
Look at me, boy.
298
00:12:48,476 --> 00:12:50,936
You need to get your shit together, son.
299
00:12:51,020 --> 00:12:53,564
["I Want a Break Thru"
by The Hykkers playing]
300
00:12:59,987 --> 00:13:01,447
[grunting]
301
00:13:02,782 --> 00:13:03,782
What happened?
302
00:13:04,909 --> 00:13:07,069
I don't think he's gonna look at me
the same way again.
303
00:13:08,954 --> 00:13:11,290
- Great.
- [Cleo] Don't take it too hard, Pope.
304
00:13:11,373 --> 00:13:13,709
He probably gave up on you
a long time ago.
305
00:13:15,920 --> 00:13:16,920
Plan B?
306
00:13:18,798 --> 00:13:19,798
Let's find Boogie.
307
00:13:20,883 --> 00:13:22,760
[motorcycle starts]
308
00:13:22,843 --> 00:13:25,221
- [motorcycle engine revving]
- [music fades]
309
00:13:25,304 --> 00:13:27,097
No, we don't. I'm so sorry.
310
00:13:27,181 --> 00:13:28,825
- Thank you so much for calling.
- [beeping]
311
00:13:28,849 --> 00:13:31,018
- All right, have a good one.
- [cash register opens]
312
00:13:31,101 --> 00:13:33,604
[Cleo] Whoa. Head chopped off. Gross.
313
00:13:33,687 --> 00:13:34,730
Your receipt.
314
00:13:35,481 --> 00:13:36,607
[customer] Thanks.
315
00:13:36,690 --> 00:13:37,983
[Sarah] Come back anytime.
316
00:13:38,067 --> 00:13:39,485
Except when the surf's good.
317
00:13:40,402 --> 00:13:41,402
Smell that?
318
00:13:41,779 --> 00:13:43,322
- Money.
- [Sarah] Money.
319
00:13:43,405 --> 00:13:44,824
[Cleo and Sarah chuckle]
320
00:13:44,907 --> 00:13:46,507
- Hello.
- [Dale] Good afternoon, ladies.
321
00:13:46,951 --> 00:13:48,410
[reggae music playing]
322
00:13:48,494 --> 00:13:49,578
Y'all remember me?
323
00:13:50,871 --> 00:13:51,914
How could we forget?
324
00:13:53,207 --> 00:13:54,124
[Dale] Mmm.
325
00:13:54,208 --> 00:13:56,377
I like that accent.
Welcome to our country.
326
00:13:56,460 --> 00:13:58,045
[Sarah] How can we help you?
327
00:13:59,213 --> 00:14:01,131
I've got something for you here.
328
00:14:02,466 --> 00:14:04,176
[tense music playing]
329
00:14:04,260 --> 00:14:05,761
You shouldn't have.
330
00:14:06,637 --> 00:14:09,807
I can take this place
off your hands at any time.
331
00:14:09,890 --> 00:14:10,975
For a fair price.
332
00:14:11,976 --> 00:14:15,271
I don't think that's necessary.
But can we offer you a keychain?
333
00:14:15,354 --> 00:14:17,940
Maybe a... glass bong, a pipe?
334
00:14:18,023 --> 00:14:19,441
You look like you need one.
335
00:14:19,942 --> 00:14:22,278
You know, y'all are gonna lose this place.
336
00:14:23,279 --> 00:14:24,905
You might as well sell now.
337
00:14:25,406 --> 00:14:26,240
[wood knocking]
338
00:14:26,323 --> 00:14:28,659
And you have safe travels
back to your homeland.
339
00:14:30,911 --> 00:14:32,913
[tense music continues]
340
00:14:36,667 --> 00:14:38,961
- [Cleo] What is it?
- One second.
341
00:14:39,795 --> 00:14:42,423
I don't know. [mumbling]
342
00:14:46,093 --> 00:14:48,888
My dad used to do that all the time.
It's changing the zoning.
343
00:14:48,971 --> 00:14:51,181
It's a way to force owners
out of their property.
344
00:14:52,182 --> 00:14:53,434
Is that legal?
345
00:14:53,976 --> 00:14:55,519
If you have the money to do it.
346
00:14:56,437 --> 00:14:59,023
We're gonna need a lot more than $5,000.
347
00:14:59,106 --> 00:15:02,234
["Candy Maker"
by Tommy James & The Shondells playing]
348
00:15:02,318 --> 00:15:04,528
[seagulls squawking]
349
00:15:07,072 --> 00:15:08,072
[JJ] All right.
350
00:15:08,824 --> 00:15:10,075
Let's go do this.
351
00:15:10,159 --> 00:15:10,993
[John B] Ah.
352
00:15:11,076 --> 00:15:13,078
Rockfish. You think Boogie's here?
353
00:15:13,162 --> 00:15:15,164
Yeah, it's where
all the coast guards hang.
354
00:15:15,247 --> 00:15:18,709
- Dude.
- There he is. That's my boy, Boogie!
355
00:15:19,418 --> 00:15:21,253
- I told him.
- That's my bad. You know.
356
00:15:21,921 --> 00:15:23,756
Look, that was a tough shot, all right?
357
00:15:24,423 --> 00:15:27,551
- Good to see you.
- Don't drop in on me like that, man.
358
00:15:27,635 --> 00:15:29,219
Won't happen again. Maybe.
359
00:15:29,303 --> 00:15:32,139
- [country music playing]
- Thank you, sir. Good to see you again.
360
00:15:33,265 --> 00:15:36,477
So, you're technically saying
you do know where it is though.
361
00:15:37,061 --> 00:15:39,813
- That's what you're saying.
- Of course I know where it is.
362
00:15:39,897 --> 00:15:42,816
I'm pulling rope on the cutters
three days out of the week but, what,
363
00:15:42,900 --> 00:15:44,860
y'all the famous
treasure hunting bros now?
364
00:15:44,944 --> 00:15:45,945
[JJ chuckling] Yeah.
365
00:15:48,906 --> 00:15:51,617
Oh, hell no. Nuh-uh.
No, that shit's a state secret.
366
00:15:51,700 --> 00:15:54,745
They do not want every yahoo coming in,
tearing up the wreck.
367
00:15:54,828 --> 00:15:57,456
Boog, we can keep a secret.
I've always kept them.
368
00:15:57,539 --> 00:15:59,041
They're up there. Locked away.
369
00:15:59,124 --> 00:16:01,418
Yeah, and I'll be locked away
if people find out.
370
00:16:01,502 --> 00:16:03,582
- Plus, they'll take away my pension.
- [John B] Hey.
371
00:16:03,629 --> 00:16:05,172
We'll be in and out, all right?
372
00:16:05,255 --> 00:16:08,342
- We only need like, what, uh, 60 minutes.
- Max, like, 30 minutes.
373
00:16:09,134 --> 00:16:10,552
- Forty minutes.
- [JJ] Thirty.
374
00:16:10,636 --> 00:16:13,055
- Forty-five minutes. Max.
- [JJ] Forty-five. [clears throat]
375
00:16:13,138 --> 00:16:14,306
In and out. Easy.
376
00:16:15,140 --> 00:16:16,940
At night?
'Cause you'd have to do it at night.
377
00:16:17,559 --> 00:16:20,104
- [hesitates]
- [JJ] Why do we gotta do it at night?
378
00:16:20,187 --> 00:16:22,272
'Cause of the location. It's by the base.
379
00:16:22,356 --> 00:16:24,942
- Did y'all do any research?
- It's by the Coast Guard base?
380
00:16:25,025 --> 00:16:27,212
[Boogie] Nah, the other base.
Yes, the Coast Guard base.
381
00:16:27,236 --> 00:16:29,154
They'll spot you easy during the day.
382
00:16:29,238 --> 00:16:30,698
[billiard balls banging]
383
00:16:30,781 --> 00:16:33,200
All right. We do it at night, then.
384
00:16:33,283 --> 00:16:35,203
- Good luck with that.
- [JJ] No, no, no, Boogie.
385
00:16:35,244 --> 00:16:37,579
Forty-five minutes,
at the wreck, at night.
386
00:16:37,663 --> 00:16:40,666
Come on, man,
all we need are the exact coordinates.
387
00:16:40,749 --> 00:16:42,251
What's your price for that?
388
00:16:43,252 --> 00:16:44,837
[laughs] Price?
389
00:16:45,587 --> 00:16:48,257
I can't be bought, man.
I ain't got no price.
390
00:16:49,174 --> 00:16:51,510
- [chair slides]
- [John B] Hey, Boog, hear me out.
391
00:16:51,593 --> 00:16:53,262
Look, hey, listen. Um...
392
00:16:53,929 --> 00:16:55,305
You always got a price.
393
00:16:55,806 --> 00:16:57,474
- [Boogie] No, I don't.
- [John B] Nuh-uh.
394
00:16:58,684 --> 00:16:59,684
Maybe you do.
395
00:17:01,395 --> 00:17:02,395
Oh, okay.
396
00:17:04,064 --> 00:17:05,816
How about that gray racer right there?
397
00:17:06,400 --> 00:17:08,360
Gray racer? What?
398
00:17:08,444 --> 00:17:10,654
I like that motorbike.
That thing's badass, bro.
399
00:17:10,738 --> 00:17:12,924
I know it's badass.
It's not for sale though, all right?
400
00:17:12,948 --> 00:17:14,700
We're not trading that. Nuh-uh.
401
00:17:14,783 --> 00:17:16,678
- He's just joking around.
- [John B] I hear you...
402
00:17:16,702 --> 00:17:19,102
- But it's not for sale.
- Look at me. Take one for the team.
403
00:17:19,538 --> 00:17:20,890
- It's not... Boogie.
- Take one...
404
00:17:20,914 --> 00:17:23,125
[JJ] Boogie, yo,
can I talk to you real quick?
405
00:17:23,208 --> 00:17:25,002
Bro, like, man, that's my bike.
406
00:17:25,085 --> 00:17:27,546
Like, those are my wheels.
That's my freedom. Um...
407
00:17:29,465 --> 00:17:31,091
[hesitates] She's my baby.
408
00:17:31,175 --> 00:17:32,676
Oh man, I... I feel you.
409
00:17:32,760 --> 00:17:35,262
You know, but prices, prices.
410
00:17:35,345 --> 00:17:37,145
["I Gave Up All I Had"
by Ted Hawkins playing]
411
00:17:37,181 --> 00:17:40,934
- ♪ I gave up all I had ♪
- [motorcycle engine revving]
412
00:17:41,602 --> 00:17:45,856
♪ All the good things that made me glad ♪
413
00:17:46,648 --> 00:17:50,027
♪ I gave up all I had... ♪
414
00:17:50,110 --> 00:17:52,571
[John B] Maybe we find
the amulet and then...
415
00:17:52,654 --> 00:17:54,448
Shut up. Please just shut up.
416
00:17:55,532 --> 00:17:57,493
- [music fades]
- [seagulls squawking]
417
00:17:57,576 --> 00:17:59,578
[girl 1 blathering excitedly]
418
00:17:59,661 --> 00:18:01,997
I'm gonna get you. I'm gonna get you.
419
00:18:02,081 --> 00:18:03,082
Here we go. We got this.
420
00:18:03,165 --> 00:18:05,793
All right, guys, huddle up.
Who's ready to find the treasure?
421
00:18:05,876 --> 00:18:06,936
- [all] Me!
- [girl 2] Yeah!
422
00:18:06,960 --> 00:18:09,797
Okay. Three, two, one...
423
00:18:09,880 --> 00:18:10,756
[all] Arr!
424
00:18:10,839 --> 00:18:13,467
Go! Okay, be careful. Don't run that fast.
425
00:18:13,550 --> 00:18:15,594
Who's gonna find
the treasure first? Let's go!
426
00:18:15,677 --> 00:18:16,678
[kids laughing]
427
00:18:17,262 --> 00:18:18,889
Oh, Parker, you dropped your sword.
428
00:18:19,515 --> 00:18:21,308
[tense music playing]
429
00:18:23,852 --> 00:18:25,854
[music intensifies]
430
00:18:27,147 --> 00:18:28,941
- [siren wailing]
- [gasps]
431
00:18:29,024 --> 00:18:31,360
[indistinct police radio chatter]
432
00:18:31,443 --> 00:18:33,237
The kid said it was this way.
433
00:18:34,071 --> 00:18:36,907
All right. Let's go see
what we're looking at.
434
00:18:36,990 --> 00:18:38,325
[tense music continues]
435
00:18:38,408 --> 00:18:40,911
[seagulls squawking]
436
00:18:40,994 --> 00:18:42,204
Son of a bitch.
437
00:18:42,287 --> 00:18:44,047
How about next time
y'all wait until I arrive
438
00:18:44,123 --> 00:18:46,443
before you remove the deceased
from the place of discovery?
439
00:18:47,167 --> 00:18:48,001
[woman] Yes, sir.
440
00:18:48,085 --> 00:18:52,339
All right. Just, uh, don't touch the scene
and let's go ahead and load him up
441
00:18:52,422 --> 00:18:54,716
before these lookie-loos
get further traumatized.
442
00:18:55,342 --> 00:18:57,386
- Goddamn.
- [woman] Ready? And one, two.
443
00:18:57,970 --> 00:18:59,388
[music intensifies]
444
00:18:59,471 --> 00:19:01,348
[seagulls squawking]
445
00:19:02,474 --> 00:19:04,351
[metal clattering]
446
00:19:05,269 --> 00:19:07,146
No identification, Sheriff.
447
00:19:07,229 --> 00:19:08,229
All right.
448
00:19:12,484 --> 00:19:16,363
[tense music crescendos, subsides]
449
00:19:16,446 --> 00:19:18,866
["Pray For Gee Chambers"
by Super Kijang playing]
450
00:19:21,702 --> 00:19:23,662
- [Kiara] Look, I've been thinking.
- [JJ] Mmm.
451
00:19:24,580 --> 00:19:26,081
You can't dive without a buddy.
452
00:19:26,165 --> 00:19:27,416
Of course I can.
453
00:19:27,499 --> 00:19:29,042
- [grunts]
- [Kiara] But it's not safe.
454
00:19:29,793 --> 00:19:30,793
I'm going with.
455
00:19:33,797 --> 00:19:36,300
It's 80 feet down in the dark.
456
00:19:36,383 --> 00:19:38,844
- And moving through structures.
- Exactly.
457
00:19:39,636 --> 00:19:41,972
Even for experts,
it's a hairball situation.
458
00:19:43,307 --> 00:19:45,517
- Which you're not.
- Neither are you.
459
00:19:46,268 --> 00:19:48,353
I already decided, so...
460
00:19:48,437 --> 00:19:49,605
We've gotta save the farm.
461
00:19:49,688 --> 00:19:51,448
I'm not gonna
go crawling back to my parents.
462
00:19:54,651 --> 00:19:55,652
It'll be fun.
463
00:19:57,279 --> 00:19:58,279
Okay.
464
00:19:58,947 --> 00:19:59,947
That's that.
465
00:20:02,534 --> 00:20:04,953
- This goes on this blue one.
- [Cleo] You should go.
466
00:20:05,579 --> 00:20:08,415
It's gonna be like a surgical strike,
all right? In and out.
467
00:20:08,999 --> 00:20:11,752
They'll drop down there,
take a quick peek. That's it. All right?
468
00:20:11,835 --> 00:20:13,003
It's gonna be fine.
469
00:20:13,503 --> 00:20:14,503
[Cleo] Okay.
470
00:20:14,546 --> 00:20:17,466
["Pray For Gee Chambers"
by Super Kijang continues]
471
00:20:20,135 --> 00:20:22,012
- Hey, before you go...
- [John B] Hey.
472
00:20:22,095 --> 00:20:24,056
- Wait, wait, wait. Before you go, um...
- What?
473
00:20:25,474 --> 00:20:26,350
[exhales]
474
00:20:26,433 --> 00:20:29,728
You remember that Kook
that tried to outbid us at the auction?
475
00:20:29,811 --> 00:20:31,563
Yeah, why? What's... what's going on?
476
00:20:32,064 --> 00:20:33,190
[paper rustling]
477
00:20:33,273 --> 00:20:34,399
He brought this by.
478
00:20:36,109 --> 00:20:38,820
They're changing our zoning.
We might lose this place.
479
00:20:40,447 --> 00:20:42,241
- [melancholic music playing]
- Shit.
480
00:20:43,617 --> 00:20:44,993
Does anybody else know?
481
00:20:46,161 --> 00:20:47,161
Just Cleo.
482
00:20:49,539 --> 00:20:51,625
Pope's gonna freak when he finds out.
483
00:20:51,708 --> 00:20:54,068
- Hey, hey, hey.
- [voice breaking] I'm sorry. I don't know.
484
00:20:54,419 --> 00:20:55,796
[exhales]
485
00:20:55,879 --> 00:20:57,130
What are we gonna do?
486
00:20:57,881 --> 00:20:59,967
- [tense music playing]
- [metal clattering]
487
00:21:01,593 --> 00:21:02,593
[JJ] You all ready?
488
00:21:03,845 --> 00:21:04,680
All aboard!
489
00:21:04,763 --> 00:21:05,847
Let's do it to it.
490
00:21:06,848 --> 00:21:07,848
[Pope sighs]
491
00:21:09,101 --> 00:21:10,477
[John B] All right. Listen up.
492
00:21:10,560 --> 00:21:13,188
We got the nav points,
and we've got the gear.
493
00:21:13,272 --> 00:21:15,440
We're in and out, all right?
This is one night only.
494
00:21:15,524 --> 00:21:18,151
We slip down under.
We stay under the radar.
495
00:21:18,235 --> 00:21:20,028
All right? JJ, you're going down.
496
00:21:20,112 --> 00:21:22,906
- Sarah and Cleo...
- Um, actually, I'm going down too.
497
00:21:24,449 --> 00:21:25,617
[John B] Okay.
498
00:21:26,368 --> 00:21:27,619
JJ and Kie go down.
499
00:21:27,703 --> 00:21:29,079
Me and Pope stay up.
500
00:21:29,162 --> 00:21:33,125
Sarah and Cleo, you guys drive out
to the lighthouse by the Coast Guard base.
501
00:21:33,208 --> 00:21:36,128
Stand watch.
Do this right, we're home by midnight.
502
00:21:36,211 --> 00:21:37,045
[JJ] Clock's ticking.
503
00:21:37,129 --> 00:21:38,463
- Fun, fun.
- Just like old times.
504
00:21:38,547 --> 00:21:40,257
[boat engine revving]
505
00:21:40,340 --> 00:21:41,425
- Be safe.
- I will.
506
00:21:42,467 --> 00:21:44,947
- [JJ] Later, y'all.
- [Cleo] Don't do anything we wouldn't do.
507
00:21:45,012 --> 00:21:47,014
["Remember Me" by Tame Impala playing]
508
00:21:48,056 --> 00:21:49,933
♪ Remember me ♪
509
00:21:50,642 --> 00:21:55,272
♪ I'm the one who had your babies, ah... ♪
510
00:22:07,409 --> 00:22:11,455
Yo, guys, lighten up. Okay?
All right? You're making me nervous.
511
00:22:11,538 --> 00:22:13,749
We're gonna slide down there, take a peek.
512
00:22:13,832 --> 00:22:16,918
Worst that can happen, it's not there,
old fart's disappointed, we go home.
513
00:22:17,002 --> 00:22:19,129
Pogues win. Okay? That's the worst.
514
00:22:19,755 --> 00:22:21,635
Meantime though,
who wants to crack one with me?
515
00:22:23,633 --> 00:22:25,093
[John B] No. Hey, hey. No.
516
00:22:25,635 --> 00:22:26,470
No drinking.
517
00:22:26,553 --> 00:22:28,847
♪ Remember me... ♪
518
00:22:28,930 --> 00:22:30,766
All right. It just takes the edge off.
519
00:22:36,146 --> 00:22:37,522
[boat engine revving]
520
00:22:37,606 --> 00:22:40,108
[Pope] John B,
we're in Coast Guard territory now.
521
00:22:40,859 --> 00:22:42,569
Should be about 20 yards. One o'clock.
522
00:22:43,070 --> 00:22:45,530
Okay, that's close enough.
Hey, slow her down.
523
00:22:45,614 --> 00:22:47,717
- [boat engine slows down]
- We're at the drop site now.
524
00:22:47,741 --> 00:22:48,992
[John B] JJ, what's our depth?
525
00:22:49,076 --> 00:22:50,076
[monitor beeps]
526
00:22:50,660 --> 00:22:51,953
Seventy-eight.
527
00:22:52,037 --> 00:22:53,288
Okay. Ready?
528
00:22:53,372 --> 00:22:54,372
Here we go.
529
00:22:55,165 --> 00:22:57,000
Switch out. You guys get ready.
530
00:22:57,084 --> 00:22:58,585
John B, keep us in position.
531
00:22:58,668 --> 00:23:00,670
[intriguing music playing]
532
00:23:01,963 --> 00:23:03,965
[intriguing music intensifies]
533
00:23:09,763 --> 00:23:11,264
[Cleo] They hit the drop site.
534
00:23:11,348 --> 00:23:13,228
[Sarah] Just keep a lookout
for the Coast Guard.
535
00:23:14,267 --> 00:23:16,853
[JJ] Honestly, it's kind of like
surfing The Point, you know?
536
00:23:16,937 --> 00:23:21,483
We're upstream, and then the rip
is just gonna... take us out.
537
00:23:21,983 --> 00:23:23,568
- Yeah.
- [JJ] Yeah.
538
00:23:24,236 --> 00:23:25,070
Right.
539
00:23:25,153 --> 00:23:26,488
[JJ grunts]
540
00:23:26,571 --> 00:23:27,781
[speargun clatters]
541
00:23:28,949 --> 00:23:30,117
Is that necessary?
542
00:23:30,200 --> 00:23:32,953
Yeah, yeah, I mean, reef, fish...
543
00:23:33,036 --> 00:23:35,056
- And the man in the gray suit.
- [John B] That too.
544
00:23:35,080 --> 00:23:37,040
[Pope] Don't forget your safety stop,
all right?
545
00:23:37,124 --> 00:23:38,875
Fifteen feet for three minutes.
546
00:23:38,959 --> 00:23:40,639
Hear that, JJ?
Fifteen feet, three minutes.
547
00:23:40,710 --> 00:23:41,710
Copy that.
548
00:23:42,254 --> 00:23:43,255
Or what?
549
00:23:43,839 --> 00:23:45,966
The bends, remember?
Nitrogen in the blood,
550
00:23:46,466 --> 00:23:48,927
excruciating pain,
death, et cetera, et cetera.
551
00:23:49,010 --> 00:23:50,137
[JJ exhales]
552
00:23:52,889 --> 00:23:54,266
She should know. It's part of it.
553
00:23:54,349 --> 00:23:56,351
[tense music playing]
554
00:23:57,144 --> 00:23:59,187
Hey, you good?
555
00:24:00,313 --> 00:24:01,773
- Yeah.
- [JJ] Okay.
556
00:24:03,650 --> 00:24:04,901
- Okay.
- Let's do it, then.
557
00:24:05,485 --> 00:24:06,695
- [exhales]
- All righty.
558
00:24:09,698 --> 00:24:10,699
Diver down.
559
00:24:11,324 --> 00:24:14,077
[JJ] Diver... down.
560
00:24:17,456 --> 00:24:19,791
- [JJ inhales]
- [speargun clatters]
561
00:24:19,875 --> 00:24:21,084
All right, Kie. You ready?
562
00:24:22,002 --> 00:24:23,002
[Kiara] Yeah, I'm good.
563
00:24:24,421 --> 00:24:26,381
[music intensifies]
564
00:24:36,641 --> 00:24:38,643
[waves crashing]
565
00:24:41,438 --> 00:24:42,438
[John B] Hey, Pope.
566
00:24:42,814 --> 00:24:45,694
The tide's turning. I don't know
how long we're gonna be able to keep it.
567
00:24:45,734 --> 00:24:48,695
They've only got about 45 minutes of air,
so should be quick.
568
00:24:48,778 --> 00:24:50,322
- [radio beeps]
- Hey.
569
00:24:50,405 --> 00:24:52,491
You all good over there? See any cutters?
570
00:24:52,574 --> 00:24:54,367
- See anything?
- [Cleo] Mm-mm.
571
00:24:55,702 --> 00:24:57,120
- [radio beeps]
- Nothing yet.
572
00:24:58,288 --> 00:25:01,416
No sign of the Coast Guard,
but we've got some fog moving in.
573
00:25:01,500 --> 00:25:03,084
Once that hits, we're blind.
574
00:25:03,168 --> 00:25:04,528
- [radio beeps]
- [Pope] Copy that.
575
00:25:06,546 --> 00:25:09,426
I'd be lying if I said this wasn't making
me feel a little bit nostalgic.
576
00:25:12,427 --> 00:25:13,427
One night only.
577
00:25:14,888 --> 00:25:15,722
In and out.
578
00:25:15,805 --> 00:25:17,140
[tense music continues]
579
00:25:26,858 --> 00:25:29,152
[music intensifies]
580
00:25:45,377 --> 00:25:48,046
[suspenseful music playing]
581
00:25:59,182 --> 00:26:00,600
[JJ inhales]
582
00:26:12,153 --> 00:26:14,155
[suspenseful music continues]
583
00:26:17,367 --> 00:26:18,702
[JJ exhales]
584
00:26:29,588 --> 00:26:31,506
[both inhaling]
585
00:26:34,050 --> 00:26:35,635
[JJ exhales]
586
00:26:39,931 --> 00:26:41,308
[JJ inhales]
587
00:26:43,518 --> 00:26:44,603
[JJ inhales]
588
00:26:47,314 --> 00:26:49,482
[suspenseful music intensifies]
589
00:26:50,150 --> 00:26:52,736
Hey, we're drifting.
Take it back to starboard.
590
00:26:52,819 --> 00:26:54,571
- Your other starboard.
- [John B] Shit.
591
00:26:55,864 --> 00:26:57,365
[Pope] All right, hold it there.
592
00:26:58,408 --> 00:27:00,201
The tide's definitely turning.
593
00:27:03,204 --> 00:27:04,289
[Cleo] I'm losing them.
594
00:27:06,750 --> 00:27:07,792
[exhales]
595
00:27:07,876 --> 00:27:08,960
[JJ inhales]
596
00:27:10,420 --> 00:27:11,921
[JJ exhales]
597
00:27:12,005 --> 00:27:13,882
[suspenseful music continues]
598
00:27:18,970 --> 00:27:20,722
[JJ grunting]
599
00:27:22,307 --> 00:27:24,851
[suspenseful music intensifies]
600
00:27:27,479 --> 00:27:29,397
[grunting]
601
00:27:30,940 --> 00:27:32,942
How much time we got, Pope? Where we at?
602
00:27:35,362 --> 00:27:37,739
- Fifteen minutes.
- [John B] This fog's getting thick.
603
00:27:38,573 --> 00:27:39,574
Come on, y'all.
604
00:27:40,075 --> 00:27:43,119
- [suspenseful music continues]
- [clock ticking]
605
00:27:43,787 --> 00:27:44,871
[Kiara inhales]
606
00:27:46,539 --> 00:27:47,749
JJ. Come here.
607
00:27:51,002 --> 00:27:51,836
Look.
608
00:27:51,920 --> 00:27:54,172
[suspenseful music intensifies]
609
00:27:56,966 --> 00:27:57,966
I don't know.
610
00:27:59,636 --> 00:28:01,346
[grunts, screams]
611
00:28:01,429 --> 00:28:02,514
[JJ] Kie!
612
00:28:02,597 --> 00:28:04,307
[Kiara grunting]
613
00:28:04,891 --> 00:28:05,767
[JJ] Kiara!
614
00:28:05,850 --> 00:28:06,935
All right.
615
00:28:08,353 --> 00:28:09,729
[both grunting]
616
00:28:09,813 --> 00:28:10,813
[man groans]
617
00:28:11,231 --> 00:28:14,109
[JJ grunting]
618
00:28:16,778 --> 00:28:18,488
[groaning]
619
00:28:19,239 --> 00:28:21,616
[JJ] No! Hey! Help!
620
00:28:22,951 --> 00:28:24,452
Help me! [groans]
621
00:28:25,829 --> 00:28:27,664
No! Kiara!
622
00:28:28,248 --> 00:28:29,248
Kiara!
623
00:28:30,875 --> 00:28:32,127
Here!
624
00:28:32,210 --> 00:28:33,336
[Kiara] JJ!
625
00:28:34,796 --> 00:28:37,632
Are we still all good up there?
Talk to me. Do you see anything?
626
00:28:37,716 --> 00:28:39,116
- [boat revving]
- Do you hear that?
627
00:28:39,175 --> 00:28:40,218
- What?
- That.
628
00:28:40,301 --> 00:28:41,720
[boat engine revving]
629
00:28:41,803 --> 00:28:44,597
- [Cleo] Ah, shit. That can't be good.
- [radio beeps]
630
00:28:44,681 --> 00:28:46,808
Guys, guys, guys,
there's someone else out here.
631
00:28:46,891 --> 00:28:48,935
Get out of there right now.
Bogies coming your way.
632
00:28:49,018 --> 00:28:50,812
- It's not Coast Guard.
- [radio beeps]
633
00:28:50,895 --> 00:28:53,106
[tense music playing]
634
00:28:53,690 --> 00:28:56,526
- Do you hear that? It's a boat.
- Chill. Just chill.
635
00:28:56,609 --> 00:28:59,237
- Pope? John B?
- Cut the engine. Cut the engine.
636
00:28:59,320 --> 00:29:01,990
- Okay. It's off. Everything's off.
- Are the warning lights off?
637
00:29:02,907 --> 00:29:05,034
- Okay, just get low, all right?
- [Pope] Get down.
638
00:29:05,118 --> 00:29:06,745
[John B] Nice and slow. Nice and slow.
639
00:29:09,164 --> 00:29:11,416
[music intensifies]
640
00:29:13,668 --> 00:29:14,668
[Kiara] No!
641
00:29:14,711 --> 00:29:15,920
[JJ] No! Kiara!
642
00:29:16,004 --> 00:29:17,672
[Kiara yelps]
643
00:29:19,591 --> 00:29:21,676
[man 1 and Kiara grunting]
644
00:29:23,928 --> 00:29:25,597
[Kiara moaning]
645
00:29:26,181 --> 00:29:27,181
[man 2] We're close!
646
00:29:28,183 --> 00:29:29,976
It's gotta be just up here!
647
00:29:30,059 --> 00:29:32,103
[tense music continues]
648
00:29:35,356 --> 00:29:37,400
[JJ grunting]
649
00:29:47,035 --> 00:29:48,035
[Kiara] JJ!
650
00:29:51,956 --> 00:29:53,500
[man 3] Let's make another pass!
651
00:29:53,583 --> 00:29:55,627
[boat engine revving]
652
00:29:55,710 --> 00:29:56,710
[man 3] Okay?
653
00:30:00,215 --> 00:30:02,217
[tense music continues]
654
00:30:03,092 --> 00:30:05,762
- How much time they got left, Pope?
- Five minutes.
655
00:30:05,845 --> 00:30:08,056
[boat engine revving]
656
00:30:08,139 --> 00:30:10,767
- We gotta get 'em out.
- Let's start looking for 'em.
657
00:30:12,393 --> 00:30:14,395
[man 2] See him? He should be up by now.
658
00:30:18,358 --> 00:30:20,777
[JJ exhales, grunts]
659
00:30:21,569 --> 00:30:22,569
[Kiara] Hey.
660
00:30:23,780 --> 00:30:25,406
[JJ grunts, talks indistinctly]
661
00:30:29,118 --> 00:30:31,913
- [metal creaking]
- [JJ grunting]
662
00:30:33,289 --> 00:30:35,250
[JJ] Hey. Come on. Come on.
663
00:30:37,502 --> 00:30:39,337
[JJ sighs] Thank God.
664
00:30:39,420 --> 00:30:41,673
- [monitor beeping]
- [Kiara groaning]
665
00:30:42,674 --> 00:30:43,674
[JJ] We gotta go.
666
00:30:44,384 --> 00:30:46,302
- We gotta go now. Okay?
- [Kiara groans]
667
00:30:46,386 --> 00:30:47,746
- [JJ] Yes. Yeah.
- [Kiara] Mm-hmm.
668
00:30:47,804 --> 00:30:49,514
- [Kiara groans]
- [JJ] Come on.
669
00:30:52,308 --> 00:30:54,269
[JJ grunting]
670
00:30:55,019 --> 00:30:56,437
Kie, let's go. Come on.
671
00:31:01,985 --> 00:31:04,153
[music intensifies]
672
00:31:07,532 --> 00:31:09,826
- [Kiara panting]
- [JJ coughing]
673
00:31:10,702 --> 00:31:12,161
[Kiara panting]
674
00:31:12,245 --> 00:31:13,955
- [Kiara] Oh my God!
- Are you okay?
675
00:31:14,038 --> 00:31:16,457
- Yeah. That was so close!
- [JJ] I know.
676
00:31:16,541 --> 00:31:18,835
- Who the hell was that down there?
- Where's John B?
677
00:31:20,378 --> 00:31:21,379
- John B!
- [Kiara] Hey!
678
00:31:21,462 --> 00:31:23,590
- Hey! John B!
- [JJ] John B!
679
00:31:24,173 --> 00:31:26,053
- Shit. It's JJ and Kie.
- [Pope] Come this way.
680
00:31:26,134 --> 00:31:28,761
Hurry up. Let's go.
We see you. Stop screaming.
681
00:31:28,845 --> 00:31:30,763
- [man 2] Here we come.
- [man 3] Where is he?
682
00:31:31,931 --> 00:31:33,600
[man 1] Hey! Over here!
683
00:31:34,225 --> 00:31:35,768
There he is. Over there.
684
00:31:35,852 --> 00:31:37,812
[man 4] He's over here! Straight ahead!
685
00:31:37,896 --> 00:31:39,981
[man 1] Over here! Come on, hurry up!
686
00:31:40,064 --> 00:31:41,900
[boat engine revving]
687
00:31:41,983 --> 00:31:43,067
[JJ] Pope, get the ladder!
688
00:31:43,151 --> 00:31:44,712
- [Kiara] Get the ladder!
- [John B] Pope.
689
00:31:44,736 --> 00:31:46,070
[JJ panting]
690
00:31:46,154 --> 00:31:48,281
- [Pope] Kie, hand me your stuff.
- [Kiara groans]
691
00:31:48,364 --> 00:31:50,992
- Wait. Where's your BCP?
- It's gone.
692
00:31:51,075 --> 00:31:53,453
- What do you mean, it's gone?
- I mean, it's gone.
693
00:31:54,120 --> 00:31:55,538
- [Pope] You all right?
- Yeah.
694
00:31:55,622 --> 00:31:58,791
- There was a guy that tried to kill us.
- We saw a boat out here too.
695
00:31:58,875 --> 00:32:01,044
They were armed.
We need to get out of here now.
696
00:32:01,127 --> 00:32:02,295
No, you don't understand.
697
00:32:02,378 --> 00:32:05,058
- There's a guy down there...
- There's a boat. We just saw it pass.
698
00:32:05,423 --> 00:32:06,466
[man 1 groaning]
699
00:32:06,549 --> 00:32:08,426
[man 3] Jesus, man.
What happened to your arm?
700
00:32:08,927 --> 00:32:11,007
- [man 1] There's someone else there.
- [man 4] What?
701
00:32:11,054 --> 00:32:13,556
[man 1] They stabbed me with a speargun.
Argh!
702
00:32:13,640 --> 00:32:16,360
- [man 3] Who? Where'd they go?
- [John B] Grab the ladder. Let's go.
703
00:32:16,434 --> 00:32:18,269
- Get the ladder.
- Hold on.
704
00:32:18,353 --> 00:32:20,688
- [John B] You good? You all right, man?
- Yeah.
705
00:32:20,772 --> 00:32:23,733
- I'm fine. Just get out of here.
- [John B] Go, go, go!
706
00:32:23,816 --> 00:32:25,234
[boat engine revving]
707
00:32:28,738 --> 00:32:29,738
[man 1] I hear a boat!
708
00:32:31,074 --> 00:32:32,075
There!
709
00:32:32,158 --> 00:32:33,534
[dramatic music playing]
710
00:32:37,747 --> 00:32:39,457
[thunder rumbling]
711
00:32:39,540 --> 00:32:41,542
[dramatic music fades]
712
00:32:43,586 --> 00:32:45,588
[melancholic music playing]
713
00:32:49,050 --> 00:32:50,385
[knocking at door]
714
00:32:51,636 --> 00:32:52,845
[Wes] Have they called?
715
00:32:52,929 --> 00:32:55,932
- [Groff] I'm afraid not.
- Tell me immediately when they do.
716
00:32:57,558 --> 00:32:58,935
Go on. I'm busy.
717
00:33:01,354 --> 00:33:02,981
[footsteps departing]
718
00:33:09,821 --> 00:33:11,030
[thunder rumbling]
719
00:33:12,532 --> 00:33:15,576
- [tense music playing]
- [wind howling]
720
00:33:19,747 --> 00:33:21,624
[music intensifies]
721
00:33:21,708 --> 00:33:23,543
[thunder rumbling]
722
00:33:26,838 --> 00:33:28,715
[tense music stops]
723
00:33:28,798 --> 00:33:30,508
[Rafe] Thanks for the hospitality, Hollis.
724
00:33:31,259 --> 00:33:32,927
You mind if I, uh, grab another?
725
00:33:33,011 --> 00:33:34,220
[Hollis] Sure. Help yourself.
726
00:33:35,179 --> 00:33:37,499
Do you remember that deal
I told you about the other night?
727
00:33:38,016 --> 00:33:39,726
I wanna give you an opportunity
728
00:33:40,226 --> 00:33:43,354
to be on the ground floor
of something pretty special.
729
00:33:43,938 --> 00:33:46,190
[mellow music playing over stereo]
730
00:33:47,108 --> 00:33:49,110
- [Rafe] That's Goat Island.
- That's right.
731
00:33:50,236 --> 00:33:52,864
[Rafe] I mean,
it's owned by the Genrettes.
732
00:33:52,947 --> 00:33:55,116
Eighteen miles of coastline.
733
00:33:55,199 --> 00:33:57,952
The largest piece
of undeveloped waterfront property
734
00:33:58,036 --> 00:33:59,287
on the eastern seaboard,
735
00:33:59,370 --> 00:34:01,622
granted by the King in 1718.
736
00:34:01,706 --> 00:34:03,624
Never been sold. Never appraised.
737
00:34:03,708 --> 00:34:06,878
The Cut's gonna be Figure 8 in a few years
and there'll be nothing left
738
00:34:06,961 --> 00:34:07,837
but Goat Island.
739
00:34:07,920 --> 00:34:09,547
- [Rafe] Mm-hmm.
- And now...
740
00:34:11,090 --> 00:34:15,428
they're looking for a select group
of partners to syndicate it.
741
00:34:19,557 --> 00:34:20,683
Okay, why me?
742
00:34:21,267 --> 00:34:22,977
You're young, you're energetic,
743
00:34:23,644 --> 00:34:26,064
local, and, uh...
744
00:34:27,648 --> 00:34:30,401
and I like you, Rafe.
I guess... I guess I can admit that.
745
00:34:30,485 --> 00:34:31,569
[chuckles] Yeah.
746
00:34:32,487 --> 00:34:34,407
- And you wanna know the best part?
- [Rafe] Mmm?
747
00:34:34,489 --> 00:34:38,576
Wanna know why they're selling now,
finally, after all of these years?
748
00:34:38,659 --> 00:34:41,204
- [Rafe] Mmm?
- [whispers] They think it's haunted.
749
00:34:41,913 --> 00:34:42,914
[whispers] Blackbeard.
750
00:34:42,997 --> 00:34:45,875
[both laugh]
751
00:34:46,459 --> 00:34:47,627
You're shitting me.
752
00:34:47,710 --> 00:34:49,170
- [laughing] No.
- Really?
753
00:34:49,253 --> 00:34:50,505
[laughing] Yeah.
754
00:34:50,588 --> 00:34:54,842
We are in pole position to make a fortune
755
00:34:54,926 --> 00:34:57,261
'cause an old man believes in ghosts.
756
00:34:58,387 --> 00:34:59,639
- So...
- Mmm.
757
00:35:00,431 --> 00:35:01,682
Are you interested?
758
00:35:02,767 --> 00:35:04,227
Should I keep talking?
759
00:35:05,937 --> 00:35:07,146
Yeah, keep talking.
760
00:35:07,230 --> 00:35:08,064
[Hollis] Yeah.
761
00:35:08,147 --> 00:35:09,273
[thunder rumbling]
762
00:35:09,357 --> 00:35:12,193
- [John B] What the hell happened?
- [Kiara] Someone tried to kill us.
763
00:35:12,276 --> 00:35:14,445
[Pope] What? Why? That doesn't make sense.
764
00:35:14,529 --> 00:35:17,281
Obviously, they were going after
the same thing we were, right?
765
00:35:17,365 --> 00:35:20,952
That amulet was worth something.
That old man is keeping some secret.
766
00:35:21,035 --> 00:35:24,247
Then someone else is waiting down there?
I knew that story was bunk.
767
00:35:24,330 --> 00:35:26,707
- My stomach feels like shit.
- [JJ panting]
768
00:35:26,791 --> 00:35:28,835
Hey, man, did you take your safety stop?
769
00:35:28,918 --> 00:35:30,670
I'm gonna say it one more time.
770
00:35:30,753 --> 00:35:33,131
Someone was trying to kill us.
We did not make...
771
00:35:33,714 --> 00:35:36,717
[Pope] They have the bends.
We need to get them to the hospital. Now.
772
00:35:36,801 --> 00:35:40,001
[John B] Nice and easy. You've just got
a couple bubbles in your blood right now.
773
00:35:40,054 --> 00:35:41,534
[Kiara] I've got bubbles in my blood?
774
00:35:41,597 --> 00:35:42,974
[John B] No. You're gonna be fine.
775
00:35:43,057 --> 00:35:44,267
[car engine revving]
776
00:35:44,350 --> 00:35:45,560
[Cleo] Come on, John B!
777
00:35:45,643 --> 00:35:46,644
[John B] I'm going.
778
00:35:46,727 --> 00:35:49,063
- Hey, watch out! Watch out!
- [car horns honk]
779
00:35:49,147 --> 00:35:51,190
- Deep breaths. Deep breaths.
- [JJ moaning]
780
00:35:51,274 --> 00:35:53,484
John B, can you please go faster?
781
00:35:53,568 --> 00:35:54,402
- Shit.
- [Pope] Hey.
782
00:35:54,485 --> 00:35:57,405
- Who was down there with you guys?
- No idea, Pope.
783
00:35:58,447 --> 00:36:01,576
- But y'all are not gonna believe this.
- [Kiara] Yeah.
784
00:36:01,659 --> 00:36:03,119
[panting]
785
00:36:04,787 --> 00:36:06,581
[suspenseful music playing]
786
00:36:06,664 --> 00:36:07,665
[Cleo] What is that?
787
00:36:08,332 --> 00:36:09,332
[Sarah] You found it?
788
00:36:09,375 --> 00:36:10,710
- [Cleo] Oh shit.
- [Pope] What?
789
00:36:11,210 --> 00:36:15,298
- That's the thing he was looking for.
- Holy shit. Holy shit.
790
00:36:15,381 --> 00:36:18,009
- Why didn't you tell us sooner?
- [JJ] I was too busy dying.
791
00:36:18,092 --> 00:36:19,886
- [Cleo] John B!
- [John B] I'm going.
792
00:36:20,553 --> 00:36:22,281
- [Cleo] You're a rock star, girl!
- [moaning]
793
00:36:22,305 --> 00:36:23,848
Fifty thousand!
794
00:36:23,931 --> 00:36:25,725
- [Cleo laughing]
- Holy shit. Holy shit.
795
00:36:25,808 --> 00:36:27,643
[JJ groans] Fifty K.
796
00:36:27,727 --> 00:36:29,687
- [Kiara] It was worth it.
- [JJ] Cha-ching.
797
00:36:29,770 --> 00:36:31,772
[suspenseful music continues]
798
00:36:35,526 --> 00:36:37,862
- [tires screeching]
- [siren wailing]
799
00:36:40,406 --> 00:36:42,533
- [Pope] All right. Let's go.
- You got her?
800
00:36:42,617 --> 00:36:44,577
- [Cleo] Here you go.
- [John B] Pope, keep going.
801
00:36:45,244 --> 00:36:46,871
I've got you. Come on.
802
00:36:47,580 --> 00:36:49,415
- Come on. Come on.
- [Kiara moaning]
803
00:36:49,498 --> 00:36:52,668
- [John B] I got you.
- [Cleo] Hey, hey, hey, hey, I need help.
804
00:36:53,628 --> 00:36:54,837
- I got you.
- Okay.
805
00:36:55,338 --> 00:36:56,338
I got you.
806
00:36:56,881 --> 00:36:58,299
[groaning]
807
00:36:59,217 --> 00:37:00,509
[Kiara panting]
808
00:37:00,593 --> 00:37:02,762
[JJ] I got you. Oh, jeez.
809
00:37:02,845 --> 00:37:05,473
[nurse] Their vitals
and mental status is stable,
810
00:37:05,556 --> 00:37:08,434
and the pain scale is moving
in the right direction,
811
00:37:08,517 --> 00:37:11,103
but they still need time
in the hyperbaric chamber.
812
00:37:11,187 --> 00:37:14,273
They just bought themselves
12 hours in the tank.
813
00:37:14,357 --> 00:37:16,359
[suspenseful music continues]
814
00:37:21,781 --> 00:37:23,532
[suspenseful music fades]
815
00:37:25,785 --> 00:37:27,954
[siren wailing]
816
00:37:30,206 --> 00:37:33,584
Okay, so, good news,
they're gonna be okay.
817
00:37:34,877 --> 00:37:36,963
They just need a little while
to decompress.
818
00:37:37,838 --> 00:37:38,673
[Cleo] Shit, man.
819
00:37:38,756 --> 00:37:40,049
I'm just glad they're okay.
820
00:37:40,132 --> 00:37:42,260
While we wait,
I say we go back to Genrette's
821
00:37:42,343 --> 00:37:44,095
and demand cash for this amulet.
822
00:37:44,178 --> 00:37:46,806
I don't know about you guys,
but after all we've been through,
823
00:37:46,889 --> 00:37:48,933
I think we're owed a lot more than 50K.
824
00:37:49,016 --> 00:37:50,869
- Where'd that come from?
- [Cleo] Cheese on bread.
825
00:37:50,893 --> 00:37:53,497
- You've been hanging out with JJ too much.
- [Pope] I'm just saying,
826
00:37:53,521 --> 00:37:56,899
whatever dude is hiding from us
is worth a lot more than 50K.
827
00:37:57,858 --> 00:37:59,485
We need to go see him. Now.
828
00:38:00,278 --> 00:38:02,446
Pope. Hey, listen, buddy.
829
00:38:03,030 --> 00:38:03,906
Um...
830
00:38:03,990 --> 00:38:06,867
- I think that's a damn good idea.
- [Cleo clapping]
831
00:38:06,951 --> 00:38:09,412
- Bad man Pope.
- [Pope] Really?
832
00:38:09,495 --> 00:38:12,832
- Yeah. Hell yeah, 50K my ass.
- Dude's cheating us for sure, right?
833
00:38:12,915 --> 00:38:14,000
[John B] Let's go! Come on.
834
00:38:14,083 --> 00:38:16,419
- Let's get in the bus.
- [Cleo] Let's get this money.
835
00:38:17,795 --> 00:38:19,588
- [JJ] Kie.
- [Kiara] Mmm.
836
00:38:21,090 --> 00:38:22,300
You almost died.
837
00:38:24,635 --> 00:38:26,804
I should've never let you go down there.
838
00:38:28,556 --> 00:38:30,391
Then who would've saved your life?
839
00:38:32,184 --> 00:38:34,353
If I wasn't there,
he would have gotten you.
840
00:38:34,979 --> 00:38:36,856
Okay. I saved you too.
841
00:38:40,568 --> 00:38:41,568
You did.
842
00:38:41,986 --> 00:38:43,988
["Cherry" by J.J. Cale playing]
843
00:38:44,739 --> 00:38:45,739
Thank God.
844
00:38:52,830 --> 00:38:55,207
You know, I really thought
things were different now.
845
00:38:56,792 --> 00:38:59,879
But it really is
just us against the world, isn't it?
846
00:38:59,962 --> 00:39:00,962
[JJ] Mm-hmm.
847
00:39:01,464 --> 00:39:03,758
Us against the universe, more like.
848
00:39:04,800 --> 00:39:05,885
And we're winning.
849
00:39:07,303 --> 00:39:08,137
[Kiara chuckles]
850
00:39:08,220 --> 00:39:09,220
We are.
851
00:39:09,722 --> 00:39:11,223
♪...I'd like to love you ♪
852
00:39:12,933 --> 00:39:14,935
You're not too bad for a Kook, though.
853
00:39:15,019 --> 00:39:16,771
[chuckling]
854
00:39:19,607 --> 00:39:20,524
[Kiara sighs]
855
00:39:20,608 --> 00:39:23,361
♪ Someday I will take you away... ♪
856
00:39:23,444 --> 00:39:24,444
You know...
857
00:39:26,364 --> 00:39:28,324
we're in here for 12 hours.
858
00:39:29,116 --> 00:39:30,117
[JJ] Mm-hmm.
859
00:39:31,744 --> 00:39:33,037
What are we gonna do?
860
00:39:34,955 --> 00:39:36,582
I'm sure we'll think of something.
861
00:39:38,751 --> 00:39:43,089
♪ Sweet as a morning sunrise... ♪
862
00:39:43,923 --> 00:39:46,258
- [woman over PA] Dr. Roberts to room 43.
- [door opens]
863
00:39:46,342 --> 00:39:48,094
Dr. Roberts to room 43.
864
00:39:51,514 --> 00:39:55,267
♪ Someday I will love you, Cherry ♪
865
00:39:55,351 --> 00:39:56,352
[seagulls squawking]
866
00:39:56,435 --> 00:39:59,021
If these people are willing
to kill for this amulet,
867
00:39:59,105 --> 00:40:00,439
I wonder how much it's worth.
868
00:40:00,523 --> 00:40:03,192
Okay. Let's show him the piece
and then, what, throw out a price?
869
00:40:03,275 --> 00:40:04,360
A million dollars.
870
00:40:04,443 --> 00:40:05,694
I like it.
871
00:40:05,778 --> 00:40:07,738
[Sarah] Go big. My dad taught me that.
872
00:40:07,822 --> 00:40:10,825
Wait a minute.
What the hell? Is that Shoupe?
873
00:40:10,908 --> 00:40:13,285
[tense music playing]
874
00:40:13,369 --> 00:40:15,037
No. No. We're gonna turn around.
875
00:40:15,121 --> 00:40:16,705
- Don't.
- What? No.
876
00:40:16,789 --> 00:40:18,749
Pope, you don't voluntarily
go towards cops.
877
00:40:18,833 --> 00:40:20,501
I agree with John B. It's too risky.
878
00:40:20,584 --> 00:40:22,878
If we run now,
we trigger the chase mechanism.
879
00:40:22,962 --> 00:40:24,213
Just stay the course.
880
00:40:24,296 --> 00:40:25,548
Okay. Okay.
881
00:40:28,592 --> 00:40:30,052
[Pope] And here he comes.
882
00:40:30,553 --> 00:40:31,762
[John B] Not afraid of cops.
883
00:40:31,846 --> 00:40:33,486
- We didn't do anything wrong.
- I didn't.
884
00:40:33,514 --> 00:40:35,117
- [Shoupe] There they are!
- [Pope] Shoupe.
885
00:40:35,141 --> 00:40:37,017
[Shoupe chuckles] Great treasure hunters.
886
00:40:38,185 --> 00:40:40,646
- Yeah.
- Bring it on in. Toss the line.
887
00:40:46,819 --> 00:40:47,820
Oh, lucky me.
888
00:40:48,988 --> 00:40:50,322
I was just coming to see ya.
889
00:40:51,115 --> 00:40:53,909
Oh yeah? Why, uh...
Why would you come to see us, Shoupe?
890
00:40:54,952 --> 00:40:56,454
[indistinct radio chatter]
891
00:40:57,746 --> 00:41:01,125
You know, uh, the old guy who lives here?
892
00:41:01,709 --> 00:41:03,127
Who you talked to yesterday?
893
00:41:03,878 --> 00:41:04,878
Yeah.
894
00:41:05,713 --> 00:41:07,590
Okay. So you did talk to him?
895
00:41:07,673 --> 00:41:10,259
- [sucks teeth]
- Yeah. Glad you confirmed that.
896
00:41:11,302 --> 00:41:14,680
Well, that old guy is up there... dead.
897
00:41:14,763 --> 00:41:16,724
[music intensifies]
898
00:41:16,807 --> 00:41:19,852
And, except for his son-in-law,
you were the last ones to see him.
899
00:41:19,935 --> 00:41:20,935
[whispers] The curse?
900
00:41:20,978 --> 00:41:24,148
So, uh, y'all ain't going anywhere.
901
00:41:24,899 --> 00:41:27,193
Why don't you all just, uh, step on up?
902
00:41:28,027 --> 00:41:29,320
We got a lot to talk about.
903
00:41:32,907 --> 00:41:35,618
[uptempo tense music playing]
904
00:41:41,373 --> 00:41:44,126
[uptempo tense music crescendos, fades]
905
00:41:45,294 --> 00:41:47,296
[reggae music playing]
906
00:44:32,961 --> 00:44:35,297
[reggae music ends]
67708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.