All language subtitles for Outer.Banks.S04E02.NF.WEBRip-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,256 --> 00:00:08,091 [eerie music playing] 2 00:00:08,174 --> 00:00:09,300 [birds chirping] 3 00:00:13,304 --> 00:00:14,931 [Groff chuckles] Well, come in. Come in. 4 00:00:15,598 --> 00:00:18,059 Wes was really hoping you'd show. He's been waiting. 5 00:00:18,685 --> 00:00:20,812 Welcome. Step right this way. 6 00:00:20,895 --> 00:00:22,063 Hi. [chuckles] 7 00:00:23,898 --> 00:00:24,898 Come on in. 8 00:00:25,233 --> 00:00:26,233 [chuckles] 9 00:00:32,198 --> 00:00:33,616 [eerie music continues] 10 00:00:33,700 --> 00:00:34,701 Just, uh... 11 00:00:34,784 --> 00:00:36,661 - Just right in the next room. - [JJ] Okay. 12 00:00:39,330 --> 00:00:41,416 This place smells like dead bodies. 13 00:00:46,004 --> 00:00:48,006 [Groff chuckles] I'll, uh... 14 00:00:49,090 --> 00:00:50,675 I'll let Wes know you're here. 15 00:00:54,262 --> 00:00:56,306 Wes, they've come. 16 00:00:56,931 --> 00:00:58,683 Oh good. Good. Bring them in. 17 00:00:58,767 --> 00:01:01,394 Come in. Please, please, warm yourselves by the fire. 18 00:01:02,520 --> 00:01:03,521 Good to see you. 19 00:01:03,605 --> 00:01:05,732 [fire crackling] 20 00:01:06,649 --> 00:01:07,650 Ew. 21 00:01:07,734 --> 00:01:10,820 [Wes] I... I apologize for dragging you all out here, 22 00:01:10,904 --> 00:01:11,904 but I... 23 00:01:13,281 --> 00:01:15,700 I don't think I could speak about this in public. 24 00:01:16,826 --> 00:01:18,369 I know I mentioned Blackbeard, 25 00:01:19,245 --> 00:01:22,415 but I assure you all, my interest is not for treasure. 26 00:01:24,250 --> 00:01:27,170 My ancestor, Francis Genrette, 27 00:01:27,253 --> 00:01:30,673 was the British officer who caught and killed the notorious pirate. 28 00:01:32,383 --> 00:01:35,220 - Wait. Your... your direct ancestor? - [Wes] Mm-hmm. 29 00:01:35,303 --> 00:01:37,430 Yes, unfortunately. 30 00:01:38,431 --> 00:01:40,600 After he'd beheaded Blackbeard, 31 00:01:40,683 --> 00:01:43,186 he killed the pirate's wife, Elizabeth. 32 00:01:44,270 --> 00:01:46,439 And since then, for 300 years, 33 00:01:47,023 --> 00:01:50,902 generations of Genrettes have been haunted by Elizabeth's ghost 34 00:01:51,569 --> 00:01:53,446 and have died violent deaths, 35 00:01:54,614 --> 00:01:55,990 including my daughter. 36 00:01:56,074 --> 00:01:57,617 [eerie music continues] 37 00:02:00,078 --> 00:02:02,580 Larissa, Chandler's wife. 38 00:02:03,665 --> 00:02:05,333 My daughter saw Elizabeth 39 00:02:06,084 --> 00:02:07,502 a week before she died. 40 00:02:09,420 --> 00:02:10,420 Now... 41 00:02:11,381 --> 00:02:12,423 [Sarah hesitates] 42 00:02:12,507 --> 00:02:13,967 [Wes]...I've had a visitation. 43 00:02:15,844 --> 00:02:17,846 So I know I don't have much time. 44 00:02:20,223 --> 00:02:21,850 [John B inhales, clears throat] 45 00:02:21,933 --> 00:02:23,143 Right. Uh... 46 00:02:23,810 --> 00:02:26,771 so we're really sorry that that happened to you, 47 00:02:27,272 --> 00:02:29,524 but what do you want from us? 48 00:02:29,607 --> 00:02:31,401 [Wes] Of course, you're right. 49 00:02:31,484 --> 00:02:33,611 Let's get down to business. Chandler. 50 00:02:33,695 --> 00:02:36,906 [Groff] We believe that we've found a way to break the curse on this family. 51 00:02:37,824 --> 00:02:39,367 Right before she was murdered, 52 00:02:39,450 --> 00:02:42,078 Elizabeth begged Francis 53 00:02:42,162 --> 00:02:47,041 to retrieve from her husband's ship a keepsake that he'd given her. 54 00:02:47,125 --> 00:02:49,127 Her most prized possession. 55 00:02:50,628 --> 00:02:51,796 An amulet. 56 00:02:51,880 --> 00:02:54,966 He denied the request and then murdered her. 57 00:02:55,800 --> 00:02:57,927 [Wes] But if we find that amulet, 58 00:02:58,011 --> 00:03:00,263 fulfilling Elizabeth's last request, 59 00:03:00,346 --> 00:03:02,849 I believe it will break the curse 60 00:03:03,516 --> 00:03:07,270 that has haunted my family for over 300 years. 61 00:03:09,898 --> 00:03:11,608 [Kiara] Okay. Um... 62 00:03:11,691 --> 00:03:15,278 I'm sorry. Where did you say that the necklace thingy is? 63 00:03:15,361 --> 00:03:16,654 [Groff] Oh. [chuckles] 64 00:03:17,155 --> 00:03:18,531 Blackbeard's last ship, 65 00:03:19,741 --> 00:03:20,825 the Adventure. 66 00:03:20,909 --> 00:03:21,743 Perfect. 67 00:03:21,826 --> 00:03:24,186 [Groff] According to all records, the amulet was still on it 68 00:03:24,245 --> 00:03:27,582 when it was scuttled right off Goat Island. 69 00:03:27,665 --> 00:03:30,668 Right, yeah, but the Coast Guard excavated that site years ago. 70 00:03:30,752 --> 00:03:33,379 The excavation team didn't know what we know. 71 00:03:34,839 --> 00:03:35,965 They didn't have this. 72 00:03:36,466 --> 00:03:38,176 [intriguing music playing] 73 00:03:39,677 --> 00:03:42,889 There's a secret lockbox hidden behind the headboard 74 00:03:42,972 --> 00:03:44,265 in the captain's chamber. 75 00:03:45,016 --> 00:03:45,892 Do you dive? 76 00:03:45,975 --> 00:03:48,436 [JJ] We dive. All... all of us do. 77 00:03:48,519 --> 00:03:51,439 It's just, we only do it if the price is right. 78 00:03:51,522 --> 00:03:52,649 [clears throat] 79 00:03:52,732 --> 00:03:53,732 Excellent. 80 00:03:54,275 --> 00:03:57,904 We are prepared to offer you a premium for your services. 81 00:03:57,987 --> 00:04:00,406 Fifty thousand, plus expenses. 82 00:04:00,490 --> 00:04:01,950 Five thousand up front. 83 00:04:02,033 --> 00:04:05,286 And we would very much like your immediate answer. 84 00:04:07,247 --> 00:04:08,539 Well, I think we kind of... 85 00:04:08,623 --> 00:04:09,623 [indistinct chatter] 86 00:04:09,666 --> 00:04:11,751 [Pope] Uh, we'll just need to think it through. 87 00:04:11,834 --> 00:04:13,336 [John B] We'll be right back. 88 00:04:13,419 --> 00:04:15,314 - Only take a second. One sec. - [Pope] Thank you. 89 00:04:15,338 --> 00:04:16,506 [Sarah] Okay, guys, um... 90 00:04:16,589 --> 00:04:18,299 - What was that? - [Cleo] We have to think. 91 00:04:18,383 --> 00:04:19,383 [door closes] 92 00:04:19,425 --> 00:04:22,220 [Kiara] This is weird. We could just slip out through the back. 93 00:04:22,303 --> 00:04:25,390 Are we really going to listen to the guy who should be in a white padded room? 94 00:04:25,473 --> 00:04:27,058 Visitations? Curses? 95 00:04:27,141 --> 00:04:28,393 He's a madman. 96 00:04:28,476 --> 00:04:31,196 Obviously, he's batshit, but he's in there crying about his daughter. 97 00:04:31,229 --> 00:04:32,063 Like, he needs help. 98 00:04:32,146 --> 00:04:35,066 - He needs therapy, not a necklace thing. - Obviously, this guy is nutty. 99 00:04:35,149 --> 00:04:37,235 We don't even know if anything he's saying is true. 100 00:04:37,318 --> 00:04:41,072 We cannot ignore the fact that there is a ghost and a curse. 101 00:04:41,155 --> 00:04:44,200 - Y'all aren't getting a weird-ass vibe? - Okay. Guys. 102 00:04:45,118 --> 00:04:47,120 Let's just say we take this job. 103 00:04:47,787 --> 00:04:49,664 - Is it even possible? - Yes. 104 00:04:50,164 --> 00:04:52,709 I knew what you would say. Everybody else? 105 00:04:52,792 --> 00:04:54,961 That shipwreck is probably 80 to 100 feet down. 106 00:04:55,044 --> 00:04:56,964 - The currents are probably ripping. - [JJ] Guys. 107 00:04:57,005 --> 00:04:59,108 Are we really gonna worry about the details right now? 108 00:04:59,132 --> 00:05:01,092 - [Cleo and John B] Yes! - [Pope] That's 100%. 109 00:05:01,175 --> 00:05:02,051 [indistinct chatter] 110 00:05:02,135 --> 00:05:05,221 Guys, in our time of need, are we gonna turn down free money? 111 00:05:05,305 --> 00:05:07,348 - No. That's not like us. - [Kiara] It's not free. 112 00:05:07,432 --> 00:05:09,312 The worst that can happen is we walk out of here 113 00:05:09,392 --> 00:05:11,352 with five Gs in our pocket. End of discussion. 114 00:05:11,436 --> 00:05:14,522 - [Sarah] That's not the worst. - [Cleo] We can go to jail, get arrested. 115 00:05:14,605 --> 00:05:16,858 Sir, we've come to our conclusion, and we'll do it. 116 00:05:16,941 --> 00:05:18,151 We'll take the job. 117 00:05:18,234 --> 00:05:20,445 Now, that initial 5K, is that that right there? 118 00:05:20,528 --> 00:05:22,840 - You can go ahead, fork that over to me. - Welcome aboard. 119 00:05:22,864 --> 00:05:25,950 Hey, you know what? Actually, I think I'll take this for safekeeping. 120 00:05:26,034 --> 00:05:27,535 - Huh? You know? - [Groff chuckles] 121 00:05:27,618 --> 00:05:29,298 - [JJ] All right. Sure. - [Pope] Thank you. 122 00:05:29,871 --> 00:05:31,873 [JJ] You won't regret this, sir. I promise you. 123 00:05:32,457 --> 00:05:34,625 - We'll get the job done. - [Groff] Hey, JJ. 124 00:05:35,126 --> 00:05:36,210 I believe in you. 125 00:05:36,711 --> 00:05:38,296 [menacing music playing] 126 00:05:39,172 --> 00:05:40,172 Thank you. 127 00:05:41,049 --> 00:05:42,050 [Groff chuckles] 128 00:05:44,302 --> 00:05:46,095 [menacing music intensifies] 129 00:05:48,181 --> 00:05:50,183 [menacing music continues] 130 00:05:53,394 --> 00:05:54,479 [indistinct chatter] 131 00:05:54,562 --> 00:05:55,938 [hip-hop music playing] 132 00:05:56,022 --> 00:05:57,398 [Topper] Let's go. Let's go. 133 00:05:57,482 --> 00:05:58,358 Go, Top! 134 00:05:58,441 --> 00:05:59,776 Let's go. I got it. We got it. 135 00:05:59,859 --> 00:06:02,403 [slurring] Here we go. 136 00:06:02,987 --> 00:06:04,423 - [all cheering] - [girl 1] Oh my God! 137 00:06:04,447 --> 00:06:05,531 Let's go, baby! 138 00:06:05,615 --> 00:06:07,408 [laughs, cheers] 139 00:06:07,492 --> 00:06:08,701 Oh man. 140 00:06:08,785 --> 00:06:10,953 It's a little harmless celebration, right? 141 00:06:11,037 --> 00:06:12,677 [girl 2] Absolutely. Oh, you need a beer. 142 00:06:12,705 --> 00:06:15,166 - I need a refill. I need a ref... - [Rafe] Hey. 143 00:06:15,249 --> 00:06:17,877 - [Topper] Yeah, my brother! - [both grunting] 144 00:06:17,960 --> 00:06:20,421 There he is! How are you, baby? 145 00:06:20,505 --> 00:06:22,173 Gave it up for the win. I love you. 146 00:06:22,256 --> 00:06:24,634 Do you remember Sheriff Peterkin? His dad shot her. 147 00:06:24,717 --> 00:06:25,718 What did you say? 148 00:06:26,636 --> 00:06:27,929 You got something to say? 149 00:06:28,638 --> 00:06:30,765 - Hey, listen, if you want... - [man] Back off, Rafe. 150 00:06:30,848 --> 00:06:33,952 Listen, listen. If you wanna... if you wanna whisper some bullshit behind my back, 151 00:06:33,976 --> 00:06:36,562 why don't you just say it to my face? I'm standing right here. 152 00:06:36,646 --> 00:06:38,940 You got something to say, say it to my face. 153 00:06:39,023 --> 00:06:40,876 - Say it to my face. - Hey, all right. All right. 154 00:06:40,900 --> 00:06:43,152 [Rafe] No, no, no. I just wanna hear what you said. 155 00:06:43,736 --> 00:06:45,714 - [Topper] We're all friends. - [Rafe] All friends. 156 00:06:45,738 --> 00:06:47,549 - [Topper] Having a little celebration. - Yeah. 157 00:06:47,573 --> 00:06:49,617 I just don't like when people talk about my dad. 158 00:06:49,700 --> 00:06:51,119 No, I get it. I get it. He... 159 00:06:51,202 --> 00:06:54,205 - You know, Rafe, he was a good man. - [Rafe] That's right. 160 00:06:54,288 --> 00:06:55,706 [screams] He was a great man! 161 00:06:55,790 --> 00:06:56,790 [Sofia] Hey. 162 00:06:57,458 --> 00:06:58,793 [bottle clattering] 163 00:06:58,876 --> 00:07:00,687 - Don't listen to them. - [Rafe] "Don't listen." 164 00:07:00,711 --> 00:07:02,672 Kind of hard when they do it in front of me. 165 00:07:02,755 --> 00:07:05,007 I mean, I expect that from The Cut but not here. 166 00:07:06,050 --> 00:07:07,718 - Not here, you know. - I know. I know. 167 00:07:07,802 --> 00:07:09,863 What is this bullshit? Who do you have at your party? 168 00:07:09,887 --> 00:07:11,527 - [Sofia] Hey, hey. - Come on, we're good! 169 00:07:11,597 --> 00:07:13,182 Let's go. Hey, let's get some air. 170 00:07:13,266 --> 00:07:15,869 [Rafe] I'm fine. I'm fine. I'm just getting a drink somewhere else. 171 00:07:15,893 --> 00:07:17,019 [hip-hop music ends] 172 00:07:18,187 --> 00:07:20,189 [soul music playing] 173 00:07:20,273 --> 00:07:22,358 [indistinct chatter] 174 00:07:22,442 --> 00:07:24,360 Just give me one of... Whatever. 175 00:07:25,069 --> 00:07:26,069 [woman] Rafe. 176 00:07:26,404 --> 00:07:28,072 [chuckles] Hollis Robinson. 177 00:07:28,156 --> 00:07:30,366 I... I worked with your father quite a bit. 178 00:07:33,327 --> 00:07:34,745 Oh yeah, Hollis. 179 00:07:34,829 --> 00:07:37,039 Mister... Robinson's wife. 180 00:07:37,123 --> 00:07:38,958 Yeah, ex, I'm afraid. 181 00:07:39,459 --> 00:07:42,420 I haven't seen you in a few years. You've... you've grown up. 182 00:07:42,503 --> 00:07:43,588 It's good to see you. 183 00:07:45,882 --> 00:07:48,042 Yeah, well, I really didn't really have a choice, so... 184 00:07:48,092 --> 00:07:51,429 [Hollis] None of us do, really. I, uh... I admired your father. 185 00:07:54,015 --> 00:07:55,975 I'm so very sorry about what happened. 186 00:07:57,143 --> 00:07:58,143 Thank you. 187 00:07:58,853 --> 00:08:01,272 You know, I've, um, I've been watching you, Rafe. 188 00:08:01,355 --> 00:08:03,232 All those real estate moves. 189 00:08:03,816 --> 00:08:07,778 - You built that... that condo on Bayline. - [Rafe] Mmm. 190 00:08:07,862 --> 00:08:10,883 - The renovation of the church plot. - It was just, you know, a little thing. 191 00:08:10,907 --> 00:08:12,700 But, um, I made it happen, so... 192 00:08:12,783 --> 00:08:14,619 [Hollis] Yeah. People are noticing. 193 00:08:15,203 --> 00:08:16,203 The right people. 194 00:08:16,621 --> 00:08:19,790 I've got a little development project cooking, 195 00:08:19,874 --> 00:08:24,212 and I am looking for a partner who's not afraid of the deep waters, 196 00:08:24,295 --> 00:08:26,297 who's gonna leave it all on the field. 197 00:08:26,380 --> 00:08:27,548 Partner? 198 00:08:27,632 --> 00:08:29,175 - [Hollis] Oh, hi. - Hi. 199 00:08:30,343 --> 00:08:31,343 Who's this? 200 00:08:31,844 --> 00:08:34,388 It's my, uh, friend, Sofia. 201 00:08:34,472 --> 00:08:36,390 Sofia, this is Mrs., uh... 202 00:08:36,474 --> 00:08:39,268 - Miss... Robinson. Hollis. - [Hollis] Yeah. 203 00:08:39,852 --> 00:08:42,688 - Nice to meet you. - [Hollis] The pleasure is mine, Sofia. 204 00:08:44,148 --> 00:08:46,400 Well... you take care, Rafe. 205 00:08:46,484 --> 00:08:47,318 [Rafe] You too. 206 00:08:47,401 --> 00:08:49,195 [soul music continues] 207 00:08:52,281 --> 00:08:53,281 Who is she? 208 00:08:54,575 --> 00:08:56,035 Oh, she's just, uh... 209 00:08:56,118 --> 00:09:00,915 She's the biggest Realtor/cougar on the island. 210 00:09:01,499 --> 00:09:02,499 Oh. 211 00:09:04,502 --> 00:09:05,836 What, are you jealous? 212 00:09:07,630 --> 00:09:09,715 Should I be, friend? 213 00:09:10,299 --> 00:09:12,718 - I mean, depends on what she's offering. - [scoffs] 214 00:09:12,802 --> 00:09:14,971 - Hey, I'm joking. I'm joking. - I hate you. 215 00:09:15,054 --> 00:09:17,223 I'm joking. I'm joking. 216 00:09:17,306 --> 00:09:19,475 [tense music playing] 217 00:09:20,059 --> 00:09:21,978 [boy laughing] 218 00:09:22,061 --> 00:09:26,566 More than 2,000 sunken ships off the coast right here. 219 00:09:26,649 --> 00:09:30,361 Many attributed to Blackbeard until he was captured by the British, 220 00:09:30,444 --> 00:09:31,946 who chopped his head off. 221 00:09:32,446 --> 00:09:37,493 And did you know, Blackbeard's ghost still haunts these very shores. 222 00:09:38,035 --> 00:09:40,538 They say that on stormy nights, 223 00:09:40,621 --> 00:09:44,417 you can hear his phantom ship creaking in the waves. 224 00:09:44,500 --> 00:09:45,751 And if you're really lucky, 225 00:09:45,835 --> 00:09:48,921 you might even see his headless specter walking the beach. 226 00:09:49,005 --> 00:09:50,673 [man] What happened to his treasure? 227 00:09:51,173 --> 00:09:53,676 [tour guide] Ah, it's a good question, matey. [chuckles] 228 00:09:53,759 --> 00:09:58,848 Blackbeard was known to have amassed a fortune in gold and jewels but, 229 00:09:58,931 --> 00:10:01,809 where he hid it, nobody knows for sure. 230 00:10:01,892 --> 00:10:03,436 It's out near Goat Island. 231 00:10:05,021 --> 00:10:06,606 That's right. [chuckles] 232 00:10:07,273 --> 00:10:11,027 Most of the old salts around here believe it's somewhere... 233 00:10:11,110 --> 00:10:13,904 - [sword clanging] - ...near Goat Island. 234 00:10:13,988 --> 00:10:16,032 ["The End Of A Gun" by GHOSTWOMAN playing] 235 00:10:16,115 --> 00:10:19,785 ♪ Could I give you a piece of my mind? ♪ 236 00:10:19,869 --> 00:10:22,038 [Pope] Okay so, looking at the schematics of the ship, 237 00:10:22,121 --> 00:10:24,332 it'll probably be best for you to enter in around here. 238 00:10:24,415 --> 00:10:26,667 - [JJ] Right. - Genrette wasn't kidding about this stash. 239 00:10:26,751 --> 00:10:29,295 Look. In the captain's log, there's a secret compartment. 240 00:10:29,378 --> 00:10:31,648 Right here behind the headboard in the captain's quarters. 241 00:10:31,672 --> 00:10:33,466 [John B] Are we still talking about this? 242 00:10:33,549 --> 00:10:35,709 - [JJ] Yep. - The ship's been down there for 300 years. 243 00:10:35,760 --> 00:10:38,596 - It's been salvaged, we know that. - Come on, not gonna hurt to check. 244 00:10:38,679 --> 00:10:39,764 [John B exhales] 245 00:10:39,847 --> 00:10:41,265 [JJ] Yeah. It feels right. 246 00:10:41,349 --> 00:10:43,643 And also, we know where it is. It's right in this area. 247 00:10:43,726 --> 00:10:46,270 Except we don't know exactly where it is. 248 00:10:46,354 --> 00:10:48,773 What about the Coast Guard? I bet they know where it is. 249 00:10:48,856 --> 00:10:51,901 Plus I've heard coasties are quite chill, so we could probably just ask them. 250 00:10:51,984 --> 00:10:54,862 [John B] Hey, wait, Pope, isn't your uncle in the Coast Guard? 251 00:10:54,945 --> 00:10:56,781 - Uncle Roger? - [Pope] My Uncle Roger? 252 00:10:56,864 --> 00:10:58,407 No, no, no. That's not gonna work. 253 00:10:58,491 --> 00:11:01,285 My Uncle Roger is the most straight-laced, by-the-books person 254 00:11:01,369 --> 00:11:02,787 in the history of the world. 255 00:11:02,870 --> 00:11:04,973 - It's not gonna happen. - More straight-laced than you? 256 00:11:04,997 --> 00:11:07,249 First, I didn't graduate high school. I had to get a GED. 257 00:11:07,333 --> 00:11:10,127 - That's... that's pretty loosey-goosey. - [JJ whistles] 258 00:11:10,211 --> 00:11:11,712 [Pope] So, other options. 259 00:11:12,213 --> 00:11:13,297 Wait, JJ, 260 00:11:13,381 --> 00:11:16,008 isn't your, uh, your friend in the Coast Guard? Boogie. 261 00:11:16,092 --> 00:11:17,009 Oh boy. 262 00:11:17,093 --> 00:11:18,969 [JJ] Boogs? He's in the reserves, bro. 263 00:11:19,053 --> 00:11:20,471 Yeah, but he'd probably know. 264 00:11:20,554 --> 00:11:22,765 [JJ] That's not what I'm saying. He's a marina rat. 265 00:11:22,848 --> 00:11:24,642 Living paycheck to paycheck. 266 00:11:24,725 --> 00:11:27,144 So, if we're gonna get any intel out of him, 267 00:11:27,228 --> 00:11:28,938 he's gonna need to be bribed. 268 00:11:29,021 --> 00:11:31,141 Which, look, I'm totally fine with doing. It's just... 269 00:11:31,691 --> 00:11:33,293 - [John B and Sarah] No. - [JJ] All right. 270 00:11:33,317 --> 00:11:35,069 There's your answer right there. 271 00:11:35,152 --> 00:11:37,279 So, in my mind, I'm like, the best-case scenario 272 00:11:37,363 --> 00:11:41,367 is if I had an uncle who knew where the wreck was, 273 00:11:41,450 --> 00:11:43,285 would maybe tell us for free. 274 00:11:43,369 --> 00:11:45,788 Oh, that's right, you do. 275 00:11:45,871 --> 00:11:48,624 - So that should be our first stop. - [Pope] You're not listening. 276 00:11:48,708 --> 00:11:50,710 I dropped a cracker in that man's garage one time, 277 00:11:50,793 --> 00:11:52,628 and he made me clean the whole thing. 278 00:11:52,712 --> 00:11:56,257 He is not the person who will give out classified information. He's just not. 279 00:11:56,340 --> 00:11:57,842 - Not with that attitude. - [JJ] Dude. 280 00:11:57,925 --> 00:12:01,137 Your uncle might literally know where it's at, 281 00:12:01,220 --> 00:12:04,432 he might even tell us for free, but you just gotta try. 282 00:12:04,515 --> 00:12:06,308 No, I... I don't think you're listening. 283 00:12:06,392 --> 00:12:07,392 He could say yes. 284 00:12:07,435 --> 00:12:10,312 Also, I thought all Pogues were all team players here, so... 285 00:12:10,396 --> 00:12:12,064 - No. - Not even a single woogity? 286 00:12:12,148 --> 00:12:14,608 - Whatever happened to "Pogues for life"? - Absolutely not. 287 00:12:14,692 --> 00:12:17,361 - Take one for the team. - That's it. I'm done. I'm not asking him. 288 00:12:17,945 --> 00:12:20,448 So, I... I just have a project coming up, 289 00:12:20,531 --> 00:12:24,368 um, about the deterioration of wooden schooners in salt water. 290 00:12:25,119 --> 00:12:28,414 And the measurements of the barnacles and everything. I just need the location... 291 00:12:28,497 --> 00:12:29,790 So, what you're saying is, 292 00:12:29,874 --> 00:12:33,836 you want me to betray my pledge to my country and God 293 00:12:34,670 --> 00:12:37,798 so you can do who knows what at a wreck site with your hoodlum friends? 294 00:12:37,882 --> 00:12:40,551 - I'm not asking you to betray God. - I'm surprised at you, Pope. 295 00:12:40,634 --> 00:12:43,971 You're not just disappointing me. You're disappointing the whole family. 296 00:12:44,054 --> 00:12:45,890 [insects chirping] 297 00:12:46,515 --> 00:12:47,558 Look at me, boy. 298 00:12:48,476 --> 00:12:50,936 You need to get your shit together, son. 299 00:12:51,020 --> 00:12:53,564 ["I Want a Break Thru" by The Hykkers playing] 300 00:12:59,987 --> 00:13:01,447 [grunting] 301 00:13:02,782 --> 00:13:03,782 What happened? 302 00:13:04,909 --> 00:13:07,069 I don't think he's gonna look at me the same way again. 303 00:13:08,954 --> 00:13:11,290 - Great. - [Cleo] Don't take it too hard, Pope. 304 00:13:11,373 --> 00:13:13,709 He probably gave up on you a long time ago. 305 00:13:15,920 --> 00:13:16,920 Plan B? 306 00:13:18,798 --> 00:13:19,798 Let's find Boogie. 307 00:13:20,883 --> 00:13:22,760 [motorcycle starts] 308 00:13:22,843 --> 00:13:25,221 - [motorcycle engine revving] - [music fades] 309 00:13:25,304 --> 00:13:27,097 No, we don't. I'm so sorry. 310 00:13:27,181 --> 00:13:28,825 - Thank you so much for calling. - [beeping] 311 00:13:28,849 --> 00:13:31,018 - All right, have a good one. - [cash register opens] 312 00:13:31,101 --> 00:13:33,604 [Cleo] Whoa. Head chopped off. Gross. 313 00:13:33,687 --> 00:13:34,730 Your receipt. 314 00:13:35,481 --> 00:13:36,607 [customer] Thanks. 315 00:13:36,690 --> 00:13:37,983 [Sarah] Come back anytime. 316 00:13:38,067 --> 00:13:39,485 Except when the surf's good. 317 00:13:40,402 --> 00:13:41,402 Smell that? 318 00:13:41,779 --> 00:13:43,322 - Money. - [Sarah] Money. 319 00:13:43,405 --> 00:13:44,824 [Cleo and Sarah chuckle] 320 00:13:44,907 --> 00:13:46,507 - Hello. - [Dale] Good afternoon, ladies. 321 00:13:46,951 --> 00:13:48,410 [reggae music playing] 322 00:13:48,494 --> 00:13:49,578 Y'all remember me? 323 00:13:50,871 --> 00:13:51,914 How could we forget? 324 00:13:53,207 --> 00:13:54,124 [Dale] Mmm. 325 00:13:54,208 --> 00:13:56,377 I like that accent. Welcome to our country. 326 00:13:56,460 --> 00:13:58,045 [Sarah] How can we help you? 327 00:13:59,213 --> 00:14:01,131 I've got something for you here. 328 00:14:02,466 --> 00:14:04,176 [tense music playing] 329 00:14:04,260 --> 00:14:05,761 You shouldn't have. 330 00:14:06,637 --> 00:14:09,807 I can take this place off your hands at any time. 331 00:14:09,890 --> 00:14:10,975 For a fair price. 332 00:14:11,976 --> 00:14:15,271 I don't think that's necessary. But can we offer you a keychain? 333 00:14:15,354 --> 00:14:17,940 Maybe a... glass bong, a pipe? 334 00:14:18,023 --> 00:14:19,441 You look like you need one. 335 00:14:19,942 --> 00:14:22,278 You know, y'all are gonna lose this place. 336 00:14:23,279 --> 00:14:24,905 You might as well sell now. 337 00:14:25,406 --> 00:14:26,240 [wood knocking] 338 00:14:26,323 --> 00:14:28,659 And you have safe travels back to your homeland. 339 00:14:30,911 --> 00:14:32,913 [tense music continues] 340 00:14:36,667 --> 00:14:38,961 - [Cleo] What is it? - One second. 341 00:14:39,795 --> 00:14:42,423 I don't know. [mumbling] 342 00:14:46,093 --> 00:14:48,888 My dad used to do that all the time. It's changing the zoning. 343 00:14:48,971 --> 00:14:51,181 It's a way to force owners out of their property. 344 00:14:52,182 --> 00:14:53,434 Is that legal? 345 00:14:53,976 --> 00:14:55,519 If you have the money to do it. 346 00:14:56,437 --> 00:14:59,023 We're gonna need a lot more than $5,000. 347 00:14:59,106 --> 00:15:02,234 ["Candy Maker" by Tommy James & The Shondells playing] 348 00:15:02,318 --> 00:15:04,528 [seagulls squawking] 349 00:15:07,072 --> 00:15:08,072 [JJ] All right. 350 00:15:08,824 --> 00:15:10,075 Let's go do this. 351 00:15:10,159 --> 00:15:10,993 [John B] Ah. 352 00:15:11,076 --> 00:15:13,078 Rockfish. You think Boogie's here? 353 00:15:13,162 --> 00:15:15,164 Yeah, it's where all the coast guards hang. 354 00:15:15,247 --> 00:15:18,709 - Dude. - There he is. That's my boy, Boogie! 355 00:15:19,418 --> 00:15:21,253 - I told him. - That's my bad. You know. 356 00:15:21,921 --> 00:15:23,756 Look, that was a tough shot, all right? 357 00:15:24,423 --> 00:15:27,551 - Good to see you. - Don't drop in on me like that, man. 358 00:15:27,635 --> 00:15:29,219 Won't happen again. Maybe. 359 00:15:29,303 --> 00:15:32,139 - [country music playing] - Thank you, sir. Good to see you again. 360 00:15:33,265 --> 00:15:36,477 So, you're technically saying you do know where it is though. 361 00:15:37,061 --> 00:15:39,813 - That's what you're saying. - Of course I know where it is. 362 00:15:39,897 --> 00:15:42,816 I'm pulling rope on the cutters three days out of the week but, what, 363 00:15:42,900 --> 00:15:44,860 y'all the famous treasure hunting bros now? 364 00:15:44,944 --> 00:15:45,945 [JJ chuckling] Yeah. 365 00:15:48,906 --> 00:15:51,617 Oh, hell no. Nuh-uh. No, that shit's a state secret. 366 00:15:51,700 --> 00:15:54,745 They do not want every yahoo coming in, tearing up the wreck. 367 00:15:54,828 --> 00:15:57,456 Boog, we can keep a secret. I've always kept them. 368 00:15:57,539 --> 00:15:59,041 They're up there. Locked away. 369 00:15:59,124 --> 00:16:01,418 Yeah, and I'll be locked away if people find out. 370 00:16:01,502 --> 00:16:03,582 - Plus, they'll take away my pension. - [John B] Hey. 371 00:16:03,629 --> 00:16:05,172 We'll be in and out, all right? 372 00:16:05,255 --> 00:16:08,342 - We only need like, what, uh, 60 minutes. - Max, like, 30 minutes. 373 00:16:09,134 --> 00:16:10,552 - Forty minutes. - [JJ] Thirty. 374 00:16:10,636 --> 00:16:13,055 - Forty-five minutes. Max. - [JJ] Forty-five. [clears throat] 375 00:16:13,138 --> 00:16:14,306 In and out. Easy. 376 00:16:15,140 --> 00:16:16,940 At night? 'Cause you'd have to do it at night. 377 00:16:17,559 --> 00:16:20,104 - [hesitates] - [JJ] Why do we gotta do it at night? 378 00:16:20,187 --> 00:16:22,272 'Cause of the location. It's by the base. 379 00:16:22,356 --> 00:16:24,942 - Did y'all do any research? - It's by the Coast Guard base? 380 00:16:25,025 --> 00:16:27,212 [Boogie] Nah, the other base. Yes, the Coast Guard base. 381 00:16:27,236 --> 00:16:29,154 They'll spot you easy during the day. 382 00:16:29,238 --> 00:16:30,698 [billiard balls banging] 383 00:16:30,781 --> 00:16:33,200 All right. We do it at night, then. 384 00:16:33,283 --> 00:16:35,203 - Good luck with that. - [JJ] No, no, no, Boogie. 385 00:16:35,244 --> 00:16:37,579 Forty-five minutes, at the wreck, at night. 386 00:16:37,663 --> 00:16:40,666 Come on, man, all we need are the exact coordinates. 387 00:16:40,749 --> 00:16:42,251 What's your price for that? 388 00:16:43,252 --> 00:16:44,837 [laughs] Price? 389 00:16:45,587 --> 00:16:48,257 I can't be bought, man. I ain't got no price. 390 00:16:49,174 --> 00:16:51,510 - [chair slides] - [John B] Hey, Boog, hear me out. 391 00:16:51,593 --> 00:16:53,262 Look, hey, listen. Um... 392 00:16:53,929 --> 00:16:55,305 You always got a price. 393 00:16:55,806 --> 00:16:57,474 - [Boogie] No, I don't. - [John B] Nuh-uh. 394 00:16:58,684 --> 00:16:59,684 Maybe you do. 395 00:17:01,395 --> 00:17:02,395 Oh, okay. 396 00:17:04,064 --> 00:17:05,816 How about that gray racer right there? 397 00:17:06,400 --> 00:17:08,360 Gray racer? What? 398 00:17:08,444 --> 00:17:10,654 I like that motorbike. That thing's badass, bro. 399 00:17:10,738 --> 00:17:12,924 I know it's badass. It's not for sale though, all right? 400 00:17:12,948 --> 00:17:14,700 We're not trading that. Nuh-uh. 401 00:17:14,783 --> 00:17:16,678 - He's just joking around. - [John B] I hear you... 402 00:17:16,702 --> 00:17:19,102 - But it's not for sale. - Look at me. Take one for the team. 403 00:17:19,538 --> 00:17:20,890 - It's not... Boogie. - Take one... 404 00:17:20,914 --> 00:17:23,125 [JJ] Boogie, yo, can I talk to you real quick? 405 00:17:23,208 --> 00:17:25,002 Bro, like, man, that's my bike. 406 00:17:25,085 --> 00:17:27,546 Like, those are my wheels. That's my freedom. Um... 407 00:17:29,465 --> 00:17:31,091 [hesitates] She's my baby. 408 00:17:31,175 --> 00:17:32,676 Oh man, I... I feel you. 409 00:17:32,760 --> 00:17:35,262 You know, but prices, prices. 410 00:17:35,345 --> 00:17:37,145 ["I Gave Up All I Had" by Ted Hawkins playing] 411 00:17:37,181 --> 00:17:40,934 - ♪ I gave up all I had ♪ - [motorcycle engine revving] 412 00:17:41,602 --> 00:17:45,856 ♪ All the good things that made me glad ♪ 413 00:17:46,648 --> 00:17:50,027 ♪ I gave up all I had... ♪ 414 00:17:50,110 --> 00:17:52,571 [John B] Maybe we find the amulet and then... 415 00:17:52,654 --> 00:17:54,448 Shut up. Please just shut up. 416 00:17:55,532 --> 00:17:57,493 - [music fades] - [seagulls squawking] 417 00:17:57,576 --> 00:17:59,578 [girl 1 blathering excitedly] 418 00:17:59,661 --> 00:18:01,997 I'm gonna get you. I'm gonna get you. 419 00:18:02,081 --> 00:18:03,082 Here we go. We got this. 420 00:18:03,165 --> 00:18:05,793 All right, guys, huddle up. Who's ready to find the treasure? 421 00:18:05,876 --> 00:18:06,936 - [all] Me! - [girl 2] Yeah! 422 00:18:06,960 --> 00:18:09,797 Okay. Three, two, one... 423 00:18:09,880 --> 00:18:10,756 [all] Arr! 424 00:18:10,839 --> 00:18:13,467 Go! Okay, be careful. Don't run that fast. 425 00:18:13,550 --> 00:18:15,594 Who's gonna find the treasure first? Let's go! 426 00:18:15,677 --> 00:18:16,678 [kids laughing] 427 00:18:17,262 --> 00:18:18,889 Oh, Parker, you dropped your sword. 428 00:18:19,515 --> 00:18:21,308 [tense music playing] 429 00:18:23,852 --> 00:18:25,854 [music intensifies] 430 00:18:27,147 --> 00:18:28,941 - [siren wailing] - [gasps] 431 00:18:29,024 --> 00:18:31,360 [indistinct police radio chatter] 432 00:18:31,443 --> 00:18:33,237 The kid said it was this way. 433 00:18:34,071 --> 00:18:36,907 All right. Let's go see what we're looking at. 434 00:18:36,990 --> 00:18:38,325 [tense music continues] 435 00:18:38,408 --> 00:18:40,911 [seagulls squawking] 436 00:18:40,994 --> 00:18:42,204 Son of a bitch. 437 00:18:42,287 --> 00:18:44,047 How about next time y'all wait until I arrive 438 00:18:44,123 --> 00:18:46,443 before you remove the deceased from the place of discovery? 439 00:18:47,167 --> 00:18:48,001 [woman] Yes, sir. 440 00:18:48,085 --> 00:18:52,339 All right. Just, uh, don't touch the scene and let's go ahead and load him up 441 00:18:52,422 --> 00:18:54,716 before these lookie-loos get further traumatized. 442 00:18:55,342 --> 00:18:57,386 - Goddamn. - [woman] Ready? And one, two. 443 00:18:57,970 --> 00:18:59,388 [music intensifies] 444 00:18:59,471 --> 00:19:01,348 [seagulls squawking] 445 00:19:02,474 --> 00:19:04,351 [metal clattering] 446 00:19:05,269 --> 00:19:07,146 No identification, Sheriff. 447 00:19:07,229 --> 00:19:08,229 All right. 448 00:19:12,484 --> 00:19:16,363 [tense music crescendos, subsides] 449 00:19:16,446 --> 00:19:18,866 ["Pray For Gee Chambers" by Super Kijang playing] 450 00:19:21,702 --> 00:19:23,662 - [Kiara] Look, I've been thinking. - [JJ] Mmm. 451 00:19:24,580 --> 00:19:26,081 You can't dive without a buddy. 452 00:19:26,165 --> 00:19:27,416 Of course I can. 453 00:19:27,499 --> 00:19:29,042 - [grunts] - [Kiara] But it's not safe. 454 00:19:29,793 --> 00:19:30,793 I'm going with. 455 00:19:33,797 --> 00:19:36,300 It's 80 feet down in the dark. 456 00:19:36,383 --> 00:19:38,844 - And moving through structures. - Exactly. 457 00:19:39,636 --> 00:19:41,972 Even for experts, it's a hairball situation. 458 00:19:43,307 --> 00:19:45,517 - Which you're not. - Neither are you. 459 00:19:46,268 --> 00:19:48,353 I already decided, so... 460 00:19:48,437 --> 00:19:49,605 We've gotta save the farm. 461 00:19:49,688 --> 00:19:51,448 I'm not gonna go crawling back to my parents. 462 00:19:54,651 --> 00:19:55,652 It'll be fun. 463 00:19:57,279 --> 00:19:58,279 Okay. 464 00:19:58,947 --> 00:19:59,947 That's that. 465 00:20:02,534 --> 00:20:04,953 - This goes on this blue one. - [Cleo] You should go. 466 00:20:05,579 --> 00:20:08,415 It's gonna be like a surgical strike, all right? In and out. 467 00:20:08,999 --> 00:20:11,752 They'll drop down there, take a quick peek. That's it. All right? 468 00:20:11,835 --> 00:20:13,003 It's gonna be fine. 469 00:20:13,503 --> 00:20:14,503 [Cleo] Okay. 470 00:20:14,546 --> 00:20:17,466 ["Pray For Gee Chambers" by Super Kijang continues] 471 00:20:20,135 --> 00:20:22,012 - Hey, before you go... - [John B] Hey. 472 00:20:22,095 --> 00:20:24,056 - Wait, wait, wait. Before you go, um... - What? 473 00:20:25,474 --> 00:20:26,350 [exhales] 474 00:20:26,433 --> 00:20:29,728 You remember that Kook that tried to outbid us at the auction? 475 00:20:29,811 --> 00:20:31,563 Yeah, why? What's... what's going on? 476 00:20:32,064 --> 00:20:33,190 [paper rustling] 477 00:20:33,273 --> 00:20:34,399 He brought this by. 478 00:20:36,109 --> 00:20:38,820 They're changing our zoning. We might lose this place. 479 00:20:40,447 --> 00:20:42,241 - [melancholic music playing] - Shit. 480 00:20:43,617 --> 00:20:44,993 Does anybody else know? 481 00:20:46,161 --> 00:20:47,161 Just Cleo. 482 00:20:49,539 --> 00:20:51,625 Pope's gonna freak when he finds out. 483 00:20:51,708 --> 00:20:54,068 - Hey, hey, hey. - [voice breaking] I'm sorry. I don't know. 484 00:20:54,419 --> 00:20:55,796 [exhales] 485 00:20:55,879 --> 00:20:57,130 What are we gonna do? 486 00:20:57,881 --> 00:20:59,967 - [tense music playing] - [metal clattering] 487 00:21:01,593 --> 00:21:02,593 [JJ] You all ready? 488 00:21:03,845 --> 00:21:04,680 All aboard! 489 00:21:04,763 --> 00:21:05,847 Let's do it to it. 490 00:21:06,848 --> 00:21:07,848 [Pope sighs] 491 00:21:09,101 --> 00:21:10,477 [John B] All right. Listen up. 492 00:21:10,560 --> 00:21:13,188 We got the nav points, and we've got the gear. 493 00:21:13,272 --> 00:21:15,440 We're in and out, all right? This is one night only. 494 00:21:15,524 --> 00:21:18,151 We slip down under. We stay under the radar. 495 00:21:18,235 --> 00:21:20,028 All right? JJ, you're going down. 496 00:21:20,112 --> 00:21:22,906 - Sarah and Cleo... - Um, actually, I'm going down too. 497 00:21:24,449 --> 00:21:25,617 [John B] Okay. 498 00:21:26,368 --> 00:21:27,619 JJ and Kie go down. 499 00:21:27,703 --> 00:21:29,079 Me and Pope stay up. 500 00:21:29,162 --> 00:21:33,125 Sarah and Cleo, you guys drive out to the lighthouse by the Coast Guard base. 501 00:21:33,208 --> 00:21:36,128 Stand watch. Do this right, we're home by midnight. 502 00:21:36,211 --> 00:21:37,045 [JJ] Clock's ticking. 503 00:21:37,129 --> 00:21:38,463 - Fun, fun. - Just like old times. 504 00:21:38,547 --> 00:21:40,257 [boat engine revving] 505 00:21:40,340 --> 00:21:41,425 - Be safe. - I will. 506 00:21:42,467 --> 00:21:44,947 - [JJ] Later, y'all. - [Cleo] Don't do anything we wouldn't do. 507 00:21:45,012 --> 00:21:47,014 ["Remember Me" by Tame Impala playing] 508 00:21:48,056 --> 00:21:49,933 ♪ Remember me ♪ 509 00:21:50,642 --> 00:21:55,272 ♪ I'm the one who had your babies, ah... ♪ 510 00:22:07,409 --> 00:22:11,455 Yo, guys, lighten up. Okay? All right? You're making me nervous. 511 00:22:11,538 --> 00:22:13,749 We're gonna slide down there, take a peek. 512 00:22:13,832 --> 00:22:16,918 Worst that can happen, it's not there, old fart's disappointed, we go home. 513 00:22:17,002 --> 00:22:19,129 Pogues win. Okay? That's the worst. 514 00:22:19,755 --> 00:22:21,635 Meantime though, who wants to crack one with me? 515 00:22:23,633 --> 00:22:25,093 [John B] No. Hey, hey. No. 516 00:22:25,635 --> 00:22:26,470 No drinking. 517 00:22:26,553 --> 00:22:28,847 ♪ Remember me... ♪ 518 00:22:28,930 --> 00:22:30,766 All right. It just takes the edge off. 519 00:22:36,146 --> 00:22:37,522 [boat engine revving] 520 00:22:37,606 --> 00:22:40,108 [Pope] John B, we're in Coast Guard territory now. 521 00:22:40,859 --> 00:22:42,569 Should be about 20 yards. One o'clock. 522 00:22:43,070 --> 00:22:45,530 Okay, that's close enough. Hey, slow her down. 523 00:22:45,614 --> 00:22:47,717 - [boat engine slows down] - We're at the drop site now. 524 00:22:47,741 --> 00:22:48,992 [John B] JJ, what's our depth? 525 00:22:49,076 --> 00:22:50,076 [monitor beeps] 526 00:22:50,660 --> 00:22:51,953 Seventy-eight. 527 00:22:52,037 --> 00:22:53,288 Okay. Ready? 528 00:22:53,372 --> 00:22:54,372 Here we go. 529 00:22:55,165 --> 00:22:57,000 Switch out. You guys get ready. 530 00:22:57,084 --> 00:22:58,585 John B, keep us in position. 531 00:22:58,668 --> 00:23:00,670 [intriguing music playing] 532 00:23:01,963 --> 00:23:03,965 [intriguing music intensifies] 533 00:23:09,763 --> 00:23:11,264 [Cleo] They hit the drop site. 534 00:23:11,348 --> 00:23:13,228 [Sarah] Just keep a lookout for the Coast Guard. 535 00:23:14,267 --> 00:23:16,853 [JJ] Honestly, it's kind of like surfing The Point, you know? 536 00:23:16,937 --> 00:23:21,483 We're upstream, and then the rip is just gonna... take us out. 537 00:23:21,983 --> 00:23:23,568 - Yeah. - [JJ] Yeah. 538 00:23:24,236 --> 00:23:25,070 Right. 539 00:23:25,153 --> 00:23:26,488 [JJ grunts] 540 00:23:26,571 --> 00:23:27,781 [speargun clatters] 541 00:23:28,949 --> 00:23:30,117 Is that necessary? 542 00:23:30,200 --> 00:23:32,953 Yeah, yeah, I mean, reef, fish... 543 00:23:33,036 --> 00:23:35,056 - And the man in the gray suit. - [John B] That too. 544 00:23:35,080 --> 00:23:37,040 [Pope] Don't forget your safety stop, all right? 545 00:23:37,124 --> 00:23:38,875 Fifteen feet for three minutes. 546 00:23:38,959 --> 00:23:40,639 Hear that, JJ? Fifteen feet, three minutes. 547 00:23:40,710 --> 00:23:41,710 Copy that. 548 00:23:42,254 --> 00:23:43,255 Or what? 549 00:23:43,839 --> 00:23:45,966 The bends, remember? Nitrogen in the blood, 550 00:23:46,466 --> 00:23:48,927 excruciating pain, death, et cetera, et cetera. 551 00:23:49,010 --> 00:23:50,137 [JJ exhales] 552 00:23:52,889 --> 00:23:54,266 She should know. It's part of it. 553 00:23:54,349 --> 00:23:56,351 [tense music playing] 554 00:23:57,144 --> 00:23:59,187 Hey, you good? 555 00:24:00,313 --> 00:24:01,773 - Yeah. - [JJ] Okay. 556 00:24:03,650 --> 00:24:04,901 - Okay. - Let's do it, then. 557 00:24:05,485 --> 00:24:06,695 - [exhales] - All righty. 558 00:24:09,698 --> 00:24:10,699 Diver down. 559 00:24:11,324 --> 00:24:14,077 [JJ] Diver... down. 560 00:24:17,456 --> 00:24:19,791 - [JJ inhales] - [speargun clatters] 561 00:24:19,875 --> 00:24:21,084 All right, Kie. You ready? 562 00:24:22,002 --> 00:24:23,002 [Kiara] Yeah, I'm good. 563 00:24:24,421 --> 00:24:26,381 [music intensifies] 564 00:24:36,641 --> 00:24:38,643 [waves crashing] 565 00:24:41,438 --> 00:24:42,438 [John B] Hey, Pope. 566 00:24:42,814 --> 00:24:45,694 The tide's turning. I don't know how long we're gonna be able to keep it. 567 00:24:45,734 --> 00:24:48,695 They've only got about 45 minutes of air, so should be quick. 568 00:24:48,778 --> 00:24:50,322 - [radio beeps] - Hey. 569 00:24:50,405 --> 00:24:52,491 You all good over there? See any cutters? 570 00:24:52,574 --> 00:24:54,367 - See anything? - [Cleo] Mm-mm. 571 00:24:55,702 --> 00:24:57,120 - [radio beeps] - Nothing yet. 572 00:24:58,288 --> 00:25:01,416 No sign of the Coast Guard, but we've got some fog moving in. 573 00:25:01,500 --> 00:25:03,084 Once that hits, we're blind. 574 00:25:03,168 --> 00:25:04,528 - [radio beeps] - [Pope] Copy that. 575 00:25:06,546 --> 00:25:09,426 I'd be lying if I said this wasn't making me feel a little bit nostalgic. 576 00:25:12,427 --> 00:25:13,427 One night only. 577 00:25:14,888 --> 00:25:15,722 In and out. 578 00:25:15,805 --> 00:25:17,140 [tense music continues] 579 00:25:26,858 --> 00:25:29,152 [music intensifies] 580 00:25:45,377 --> 00:25:48,046 [suspenseful music playing] 581 00:25:59,182 --> 00:26:00,600 [JJ inhales] 582 00:26:12,153 --> 00:26:14,155 [suspenseful music continues] 583 00:26:17,367 --> 00:26:18,702 [JJ exhales] 584 00:26:29,588 --> 00:26:31,506 [both inhaling] 585 00:26:34,050 --> 00:26:35,635 [JJ exhales] 586 00:26:39,931 --> 00:26:41,308 [JJ inhales] 587 00:26:43,518 --> 00:26:44,603 [JJ inhales] 588 00:26:47,314 --> 00:26:49,482 [suspenseful music intensifies] 589 00:26:50,150 --> 00:26:52,736 Hey, we're drifting. Take it back to starboard. 590 00:26:52,819 --> 00:26:54,571 - Your other starboard. - [John B] Shit. 591 00:26:55,864 --> 00:26:57,365 [Pope] All right, hold it there. 592 00:26:58,408 --> 00:27:00,201 The tide's definitely turning. 593 00:27:03,204 --> 00:27:04,289 [Cleo] I'm losing them. 594 00:27:06,750 --> 00:27:07,792 [exhales] 595 00:27:07,876 --> 00:27:08,960 [JJ inhales] 596 00:27:10,420 --> 00:27:11,921 [JJ exhales] 597 00:27:12,005 --> 00:27:13,882 [suspenseful music continues] 598 00:27:18,970 --> 00:27:20,722 [JJ grunting] 599 00:27:22,307 --> 00:27:24,851 [suspenseful music intensifies] 600 00:27:27,479 --> 00:27:29,397 [grunting] 601 00:27:30,940 --> 00:27:32,942 How much time we got, Pope? Where we at? 602 00:27:35,362 --> 00:27:37,739 - Fifteen minutes. - [John B] This fog's getting thick. 603 00:27:38,573 --> 00:27:39,574 Come on, y'all. 604 00:27:40,075 --> 00:27:43,119 - [suspenseful music continues] - [clock ticking] 605 00:27:43,787 --> 00:27:44,871 [Kiara inhales] 606 00:27:46,539 --> 00:27:47,749 JJ. Come here. 607 00:27:51,002 --> 00:27:51,836 Look. 608 00:27:51,920 --> 00:27:54,172 [suspenseful music intensifies] 609 00:27:56,966 --> 00:27:57,966 I don't know. 610 00:27:59,636 --> 00:28:01,346 [grunts, screams] 611 00:28:01,429 --> 00:28:02,514 [JJ] Kie! 612 00:28:02,597 --> 00:28:04,307 [Kiara grunting] 613 00:28:04,891 --> 00:28:05,767 [JJ] Kiara! 614 00:28:05,850 --> 00:28:06,935 All right. 615 00:28:08,353 --> 00:28:09,729 [both grunting] 616 00:28:09,813 --> 00:28:10,813 [man groans] 617 00:28:11,231 --> 00:28:14,109 [JJ grunting] 618 00:28:16,778 --> 00:28:18,488 [groaning] 619 00:28:19,239 --> 00:28:21,616 [JJ] No! Hey! Help! 620 00:28:22,951 --> 00:28:24,452 Help me! [groans] 621 00:28:25,829 --> 00:28:27,664 No! Kiara! 622 00:28:28,248 --> 00:28:29,248 Kiara! 623 00:28:30,875 --> 00:28:32,127 Here! 624 00:28:32,210 --> 00:28:33,336 [Kiara] JJ! 625 00:28:34,796 --> 00:28:37,632 Are we still all good up there? Talk to me. Do you see anything? 626 00:28:37,716 --> 00:28:39,116 - [boat revving] - Do you hear that? 627 00:28:39,175 --> 00:28:40,218 - What? - That. 628 00:28:40,301 --> 00:28:41,720 [boat engine revving] 629 00:28:41,803 --> 00:28:44,597 - [Cleo] Ah, shit. That can't be good. - [radio beeps] 630 00:28:44,681 --> 00:28:46,808 Guys, guys, guys, there's someone else out here. 631 00:28:46,891 --> 00:28:48,935 Get out of there right now. Bogies coming your way. 632 00:28:49,018 --> 00:28:50,812 - It's not Coast Guard. - [radio beeps] 633 00:28:50,895 --> 00:28:53,106 [tense music playing] 634 00:28:53,690 --> 00:28:56,526 - Do you hear that? It's a boat. - Chill. Just chill. 635 00:28:56,609 --> 00:28:59,237 - Pope? John B? - Cut the engine. Cut the engine. 636 00:28:59,320 --> 00:29:01,990 - Okay. It's off. Everything's off. - Are the warning lights off? 637 00:29:02,907 --> 00:29:05,034 - Okay, just get low, all right? - [Pope] Get down. 638 00:29:05,118 --> 00:29:06,745 [John B] Nice and slow. Nice and slow. 639 00:29:09,164 --> 00:29:11,416 [music intensifies] 640 00:29:13,668 --> 00:29:14,668 [Kiara] No! 641 00:29:14,711 --> 00:29:15,920 [JJ] No! Kiara! 642 00:29:16,004 --> 00:29:17,672 [Kiara yelps] 643 00:29:19,591 --> 00:29:21,676 [man 1 and Kiara grunting] 644 00:29:23,928 --> 00:29:25,597 [Kiara moaning] 645 00:29:26,181 --> 00:29:27,181 [man 2] We're close! 646 00:29:28,183 --> 00:29:29,976 It's gotta be just up here! 647 00:29:30,059 --> 00:29:32,103 [tense music continues] 648 00:29:35,356 --> 00:29:37,400 [JJ grunting] 649 00:29:47,035 --> 00:29:48,035 [Kiara] JJ! 650 00:29:51,956 --> 00:29:53,500 [man 3] Let's make another pass! 651 00:29:53,583 --> 00:29:55,627 [boat engine revving] 652 00:29:55,710 --> 00:29:56,710 [man 3] Okay? 653 00:30:00,215 --> 00:30:02,217 [tense music continues] 654 00:30:03,092 --> 00:30:05,762 - How much time they got left, Pope? - Five minutes. 655 00:30:05,845 --> 00:30:08,056 [boat engine revving] 656 00:30:08,139 --> 00:30:10,767 - We gotta get 'em out. - Let's start looking for 'em. 657 00:30:12,393 --> 00:30:14,395 [man 2] See him? He should be up by now. 658 00:30:18,358 --> 00:30:20,777 [JJ exhales, grunts] 659 00:30:21,569 --> 00:30:22,569 [Kiara] Hey. 660 00:30:23,780 --> 00:30:25,406 [JJ grunts, talks indistinctly] 661 00:30:29,118 --> 00:30:31,913 - [metal creaking] - [JJ grunting] 662 00:30:33,289 --> 00:30:35,250 [JJ] Hey. Come on. Come on. 663 00:30:37,502 --> 00:30:39,337 [JJ sighs] Thank God. 664 00:30:39,420 --> 00:30:41,673 - [monitor beeping] - [Kiara groaning] 665 00:30:42,674 --> 00:30:43,674 [JJ] We gotta go. 666 00:30:44,384 --> 00:30:46,302 - We gotta go now. Okay? - [Kiara groans] 667 00:30:46,386 --> 00:30:47,746 - [JJ] Yes. Yeah. - [Kiara] Mm-hmm. 668 00:30:47,804 --> 00:30:49,514 - [Kiara groans] - [JJ] Come on. 669 00:30:52,308 --> 00:30:54,269 [JJ grunting] 670 00:30:55,019 --> 00:30:56,437 Kie, let's go. Come on. 671 00:31:01,985 --> 00:31:04,153 [music intensifies] 672 00:31:07,532 --> 00:31:09,826 - [Kiara panting] - [JJ coughing] 673 00:31:10,702 --> 00:31:12,161 [Kiara panting] 674 00:31:12,245 --> 00:31:13,955 - [Kiara] Oh my God! - Are you okay? 675 00:31:14,038 --> 00:31:16,457 - Yeah. That was so close! - [JJ] I know. 676 00:31:16,541 --> 00:31:18,835 - Who the hell was that down there? - Where's John B? 677 00:31:20,378 --> 00:31:21,379 - John B! - [Kiara] Hey! 678 00:31:21,462 --> 00:31:23,590 - Hey! John B! - [JJ] John B! 679 00:31:24,173 --> 00:31:26,053 - Shit. It's JJ and Kie. - [Pope] Come this way. 680 00:31:26,134 --> 00:31:28,761 Hurry up. Let's go. We see you. Stop screaming. 681 00:31:28,845 --> 00:31:30,763 - [man 2] Here we come. - [man 3] Where is he? 682 00:31:31,931 --> 00:31:33,600 [man 1] Hey! Over here! 683 00:31:34,225 --> 00:31:35,768 There he is. Over there. 684 00:31:35,852 --> 00:31:37,812 [man 4] He's over here! Straight ahead! 685 00:31:37,896 --> 00:31:39,981 [man 1] Over here! Come on, hurry up! 686 00:31:40,064 --> 00:31:41,900 [boat engine revving] 687 00:31:41,983 --> 00:31:43,067 [JJ] Pope, get the ladder! 688 00:31:43,151 --> 00:31:44,712 - [Kiara] Get the ladder! - [John B] Pope. 689 00:31:44,736 --> 00:31:46,070 [JJ panting] 690 00:31:46,154 --> 00:31:48,281 - [Pope] Kie, hand me your stuff. - [Kiara groans] 691 00:31:48,364 --> 00:31:50,992 - Wait. Where's your BCP? - It's gone. 692 00:31:51,075 --> 00:31:53,453 - What do you mean, it's gone? - I mean, it's gone. 693 00:31:54,120 --> 00:31:55,538 - [Pope] You all right? - Yeah. 694 00:31:55,622 --> 00:31:58,791 - There was a guy that tried to kill us. - We saw a boat out here too. 695 00:31:58,875 --> 00:32:01,044 They were armed. We need to get out of here now. 696 00:32:01,127 --> 00:32:02,295 No, you don't understand. 697 00:32:02,378 --> 00:32:05,058 - There's a guy down there... - There's a boat. We just saw it pass. 698 00:32:05,423 --> 00:32:06,466 [man 1 groaning] 699 00:32:06,549 --> 00:32:08,426 [man 3] Jesus, man. What happened to your arm? 700 00:32:08,927 --> 00:32:11,007 - [man 1] There's someone else there. - [man 4] What? 701 00:32:11,054 --> 00:32:13,556 [man 1] They stabbed me with a speargun. Argh! 702 00:32:13,640 --> 00:32:16,360 - [man 3] Who? Where'd they go? - [John B] Grab the ladder. Let's go. 703 00:32:16,434 --> 00:32:18,269 - Get the ladder. - Hold on. 704 00:32:18,353 --> 00:32:20,688 - [John B] You good? You all right, man? - Yeah. 705 00:32:20,772 --> 00:32:23,733 - I'm fine. Just get out of here. - [John B] Go, go, go! 706 00:32:23,816 --> 00:32:25,234 [boat engine revving] 707 00:32:28,738 --> 00:32:29,738 [man 1] I hear a boat! 708 00:32:31,074 --> 00:32:32,075 There! 709 00:32:32,158 --> 00:32:33,534 [dramatic music playing] 710 00:32:37,747 --> 00:32:39,457 [thunder rumbling] 711 00:32:39,540 --> 00:32:41,542 [dramatic music fades] 712 00:32:43,586 --> 00:32:45,588 [melancholic music playing] 713 00:32:49,050 --> 00:32:50,385 [knocking at door] 714 00:32:51,636 --> 00:32:52,845 [Wes] Have they called? 715 00:32:52,929 --> 00:32:55,932 - [Groff] I'm afraid not. - Tell me immediately when they do. 716 00:32:57,558 --> 00:32:58,935 Go on. I'm busy. 717 00:33:01,354 --> 00:33:02,981 [footsteps departing] 718 00:33:09,821 --> 00:33:11,030 [thunder rumbling] 719 00:33:12,532 --> 00:33:15,576 - [tense music playing] - [wind howling] 720 00:33:19,747 --> 00:33:21,624 [music intensifies] 721 00:33:21,708 --> 00:33:23,543 [thunder rumbling] 722 00:33:26,838 --> 00:33:28,715 [tense music stops] 723 00:33:28,798 --> 00:33:30,508 [Rafe] Thanks for the hospitality, Hollis. 724 00:33:31,259 --> 00:33:32,927 You mind if I, uh, grab another? 725 00:33:33,011 --> 00:33:34,220 [Hollis] Sure. Help yourself. 726 00:33:35,179 --> 00:33:37,499 Do you remember that deal I told you about the other night? 727 00:33:38,016 --> 00:33:39,726 I wanna give you an opportunity 728 00:33:40,226 --> 00:33:43,354 to be on the ground floor of something pretty special. 729 00:33:43,938 --> 00:33:46,190 [mellow music playing over stereo] 730 00:33:47,108 --> 00:33:49,110 - [Rafe] That's Goat Island. - That's right. 731 00:33:50,236 --> 00:33:52,864 [Rafe] I mean, it's owned by the Genrettes. 732 00:33:52,947 --> 00:33:55,116 Eighteen miles of coastline. 733 00:33:55,199 --> 00:33:57,952 The largest piece of undeveloped waterfront property 734 00:33:58,036 --> 00:33:59,287 on the eastern seaboard, 735 00:33:59,370 --> 00:34:01,622 granted by the King in 1718. 736 00:34:01,706 --> 00:34:03,624 Never been sold. Never appraised. 737 00:34:03,708 --> 00:34:06,878 The Cut's gonna be Figure 8 in a few years and there'll be nothing left 738 00:34:06,961 --> 00:34:07,837 but Goat Island. 739 00:34:07,920 --> 00:34:09,547 - [Rafe] Mm-hmm. - And now... 740 00:34:11,090 --> 00:34:15,428 they're looking for a select group of partners to syndicate it. 741 00:34:19,557 --> 00:34:20,683 Okay, why me? 742 00:34:21,267 --> 00:34:22,977 You're young, you're energetic, 743 00:34:23,644 --> 00:34:26,064 local, and, uh... 744 00:34:27,648 --> 00:34:30,401 and I like you, Rafe. I guess... I guess I can admit that. 745 00:34:30,485 --> 00:34:31,569 [chuckles] Yeah. 746 00:34:32,487 --> 00:34:34,407 - And you wanna know the best part? - [Rafe] Mmm? 747 00:34:34,489 --> 00:34:38,576 Wanna know why they're selling now, finally, after all of these years? 748 00:34:38,659 --> 00:34:41,204 - [Rafe] Mmm? - [whispers] They think it's haunted. 749 00:34:41,913 --> 00:34:42,914 [whispers] Blackbeard. 750 00:34:42,997 --> 00:34:45,875 [both laugh] 751 00:34:46,459 --> 00:34:47,627 You're shitting me. 752 00:34:47,710 --> 00:34:49,170 - [laughing] No. - Really? 753 00:34:49,253 --> 00:34:50,505 [laughing] Yeah. 754 00:34:50,588 --> 00:34:54,842 We are in pole position to make a fortune 755 00:34:54,926 --> 00:34:57,261 'cause an old man believes in ghosts. 756 00:34:58,387 --> 00:34:59,639 - So... - Mmm. 757 00:35:00,431 --> 00:35:01,682 Are you interested? 758 00:35:02,767 --> 00:35:04,227 Should I keep talking? 759 00:35:05,937 --> 00:35:07,146 Yeah, keep talking. 760 00:35:07,230 --> 00:35:08,064 [Hollis] Yeah. 761 00:35:08,147 --> 00:35:09,273 [thunder rumbling] 762 00:35:09,357 --> 00:35:12,193 - [John B] What the hell happened? - [Kiara] Someone tried to kill us. 763 00:35:12,276 --> 00:35:14,445 [Pope] What? Why? That doesn't make sense. 764 00:35:14,529 --> 00:35:17,281 Obviously, they were going after the same thing we were, right? 765 00:35:17,365 --> 00:35:20,952 That amulet was worth something. That old man is keeping some secret. 766 00:35:21,035 --> 00:35:24,247 Then someone else is waiting down there? I knew that story was bunk. 767 00:35:24,330 --> 00:35:26,707 - My stomach feels like shit. - [JJ panting] 768 00:35:26,791 --> 00:35:28,835 Hey, man, did you take your safety stop? 769 00:35:28,918 --> 00:35:30,670 I'm gonna say it one more time. 770 00:35:30,753 --> 00:35:33,131 Someone was trying to kill us. We did not make... 771 00:35:33,714 --> 00:35:36,717 [Pope] They have the bends. We need to get them to the hospital. Now. 772 00:35:36,801 --> 00:35:40,001 [John B] Nice and easy. You've just got a couple bubbles in your blood right now. 773 00:35:40,054 --> 00:35:41,534 [Kiara] I've got bubbles in my blood? 774 00:35:41,597 --> 00:35:42,974 [John B] No. You're gonna be fine. 775 00:35:43,057 --> 00:35:44,267 [car engine revving] 776 00:35:44,350 --> 00:35:45,560 [Cleo] Come on, John B! 777 00:35:45,643 --> 00:35:46,644 [John B] I'm going. 778 00:35:46,727 --> 00:35:49,063 - Hey, watch out! Watch out! - [car horns honk] 779 00:35:49,147 --> 00:35:51,190 - Deep breaths. Deep breaths. - [JJ moaning] 780 00:35:51,274 --> 00:35:53,484 John B, can you please go faster? 781 00:35:53,568 --> 00:35:54,402 - Shit. - [Pope] Hey. 782 00:35:54,485 --> 00:35:57,405 - Who was down there with you guys? - No idea, Pope. 783 00:35:58,447 --> 00:36:01,576 - But y'all are not gonna believe this. - [Kiara] Yeah. 784 00:36:01,659 --> 00:36:03,119 [panting] 785 00:36:04,787 --> 00:36:06,581 [suspenseful music playing] 786 00:36:06,664 --> 00:36:07,665 [Cleo] What is that? 787 00:36:08,332 --> 00:36:09,332 [Sarah] You found it? 788 00:36:09,375 --> 00:36:10,710 - [Cleo] Oh shit. - [Pope] What? 789 00:36:11,210 --> 00:36:15,298 - That's the thing he was looking for. - Holy shit. Holy shit. 790 00:36:15,381 --> 00:36:18,009 - Why didn't you tell us sooner? - [JJ] I was too busy dying. 791 00:36:18,092 --> 00:36:19,886 - [Cleo] John B! - [John B] I'm going. 792 00:36:20,553 --> 00:36:22,281 - [Cleo] You're a rock star, girl! - [moaning] 793 00:36:22,305 --> 00:36:23,848 Fifty thousand! 794 00:36:23,931 --> 00:36:25,725 - [Cleo laughing] - Holy shit. Holy shit. 795 00:36:25,808 --> 00:36:27,643 [JJ groans] Fifty K. 796 00:36:27,727 --> 00:36:29,687 - [Kiara] It was worth it. - [JJ] Cha-ching. 797 00:36:29,770 --> 00:36:31,772 [suspenseful music continues] 798 00:36:35,526 --> 00:36:37,862 - [tires screeching] - [siren wailing] 799 00:36:40,406 --> 00:36:42,533 - [Pope] All right. Let's go. - You got her? 800 00:36:42,617 --> 00:36:44,577 - [Cleo] Here you go. - [John B] Pope, keep going. 801 00:36:45,244 --> 00:36:46,871 I've got you. Come on. 802 00:36:47,580 --> 00:36:49,415 - Come on. Come on. - [Kiara moaning] 803 00:36:49,498 --> 00:36:52,668 - [John B] I got you. - [Cleo] Hey, hey, hey, hey, I need help. 804 00:36:53,628 --> 00:36:54,837 - I got you. - Okay. 805 00:36:55,338 --> 00:36:56,338 I got you. 806 00:36:56,881 --> 00:36:58,299 [groaning] 807 00:36:59,217 --> 00:37:00,509 [Kiara panting] 808 00:37:00,593 --> 00:37:02,762 [JJ] I got you. Oh, jeez. 809 00:37:02,845 --> 00:37:05,473 [nurse] Their vitals and mental status is stable, 810 00:37:05,556 --> 00:37:08,434 and the pain scale is moving in the right direction, 811 00:37:08,517 --> 00:37:11,103 but they still need time in the hyperbaric chamber. 812 00:37:11,187 --> 00:37:14,273 They just bought themselves 12 hours in the tank. 813 00:37:14,357 --> 00:37:16,359 [suspenseful music continues] 814 00:37:21,781 --> 00:37:23,532 [suspenseful music fades] 815 00:37:25,785 --> 00:37:27,954 [siren wailing] 816 00:37:30,206 --> 00:37:33,584 Okay, so, good news, they're gonna be okay. 817 00:37:34,877 --> 00:37:36,963 They just need a little while to decompress. 818 00:37:37,838 --> 00:37:38,673 [Cleo] Shit, man. 819 00:37:38,756 --> 00:37:40,049 I'm just glad they're okay. 820 00:37:40,132 --> 00:37:42,260 While we wait, I say we go back to Genrette's 821 00:37:42,343 --> 00:37:44,095 and demand cash for this amulet. 822 00:37:44,178 --> 00:37:46,806 I don't know about you guys, but after all we've been through, 823 00:37:46,889 --> 00:37:48,933 I think we're owed a lot more than 50K. 824 00:37:49,016 --> 00:37:50,869 - Where'd that come from? - [Cleo] Cheese on bread. 825 00:37:50,893 --> 00:37:53,497 - You've been hanging out with JJ too much. - [Pope] I'm just saying, 826 00:37:53,521 --> 00:37:56,899 whatever dude is hiding from us is worth a lot more than 50K. 827 00:37:57,858 --> 00:37:59,485 We need to go see him. Now. 828 00:38:00,278 --> 00:38:02,446 Pope. Hey, listen, buddy. 829 00:38:03,030 --> 00:38:03,906 Um... 830 00:38:03,990 --> 00:38:06,867 - I think that's a damn good idea. - [Cleo clapping] 831 00:38:06,951 --> 00:38:09,412 - Bad man Pope. - [Pope] Really? 832 00:38:09,495 --> 00:38:12,832 - Yeah. Hell yeah, 50K my ass. - Dude's cheating us for sure, right? 833 00:38:12,915 --> 00:38:14,000 [John B] Let's go! Come on. 834 00:38:14,083 --> 00:38:16,419 - Let's get in the bus. - [Cleo] Let's get this money. 835 00:38:17,795 --> 00:38:19,588 - [JJ] Kie. - [Kiara] Mmm. 836 00:38:21,090 --> 00:38:22,300 You almost died. 837 00:38:24,635 --> 00:38:26,804 I should've never let you go down there. 838 00:38:28,556 --> 00:38:30,391 Then who would've saved your life? 839 00:38:32,184 --> 00:38:34,353 If I wasn't there, he would have gotten you. 840 00:38:34,979 --> 00:38:36,856 Okay. I saved you too. 841 00:38:40,568 --> 00:38:41,568 You did. 842 00:38:41,986 --> 00:38:43,988 ["Cherry" by J.J. Cale playing] 843 00:38:44,739 --> 00:38:45,739 Thank God. 844 00:38:52,830 --> 00:38:55,207 You know, I really thought things were different now. 845 00:38:56,792 --> 00:38:59,879 But it really is just us against the world, isn't it? 846 00:38:59,962 --> 00:39:00,962 [JJ] Mm-hmm. 847 00:39:01,464 --> 00:39:03,758 Us against the universe, more like. 848 00:39:04,800 --> 00:39:05,885 And we're winning. 849 00:39:07,303 --> 00:39:08,137 [Kiara chuckles] 850 00:39:08,220 --> 00:39:09,220 We are. 851 00:39:09,722 --> 00:39:11,223 ♪...I'd like to love you ♪ 852 00:39:12,933 --> 00:39:14,935 You're not too bad for a Kook, though. 853 00:39:15,019 --> 00:39:16,771 [chuckling] 854 00:39:19,607 --> 00:39:20,524 [Kiara sighs] 855 00:39:20,608 --> 00:39:23,361 ♪ Someday I will take you away... ♪ 856 00:39:23,444 --> 00:39:24,444 You know... 857 00:39:26,364 --> 00:39:28,324 we're in here for 12 hours. 858 00:39:29,116 --> 00:39:30,117 [JJ] Mm-hmm. 859 00:39:31,744 --> 00:39:33,037 What are we gonna do? 860 00:39:34,955 --> 00:39:36,582 I'm sure we'll think of something. 861 00:39:38,751 --> 00:39:43,089 ♪ Sweet as a morning sunrise... ♪ 862 00:39:43,923 --> 00:39:46,258 - [woman over PA] Dr. Roberts to room 43. - [door opens] 863 00:39:46,342 --> 00:39:48,094 Dr. Roberts to room 43. 864 00:39:51,514 --> 00:39:55,267 ♪ Someday I will love you, Cherry ♪ 865 00:39:55,351 --> 00:39:56,352 [seagulls squawking] 866 00:39:56,435 --> 00:39:59,021 If these people are willing to kill for this amulet, 867 00:39:59,105 --> 00:40:00,439 I wonder how much it's worth. 868 00:40:00,523 --> 00:40:03,192 Okay. Let's show him the piece and then, what, throw out a price? 869 00:40:03,275 --> 00:40:04,360 A million dollars. 870 00:40:04,443 --> 00:40:05,694 I like it. 871 00:40:05,778 --> 00:40:07,738 [Sarah] Go big. My dad taught me that. 872 00:40:07,822 --> 00:40:10,825 Wait a minute. What the hell? Is that Shoupe? 873 00:40:10,908 --> 00:40:13,285 [tense music playing] 874 00:40:13,369 --> 00:40:15,037 No. No. We're gonna turn around. 875 00:40:15,121 --> 00:40:16,705 - Don't. - What? No. 876 00:40:16,789 --> 00:40:18,749 Pope, you don't voluntarily go towards cops. 877 00:40:18,833 --> 00:40:20,501 I agree with John B. It's too risky. 878 00:40:20,584 --> 00:40:22,878 If we run now, we trigger the chase mechanism. 879 00:40:22,962 --> 00:40:24,213 Just stay the course. 880 00:40:24,296 --> 00:40:25,548 Okay. Okay. 881 00:40:28,592 --> 00:40:30,052 [Pope] And here he comes. 882 00:40:30,553 --> 00:40:31,762 [John B] Not afraid of cops. 883 00:40:31,846 --> 00:40:33,486 - We didn't do anything wrong. - I didn't. 884 00:40:33,514 --> 00:40:35,117 - [Shoupe] There they are! - [Pope] Shoupe. 885 00:40:35,141 --> 00:40:37,017 [Shoupe chuckles] Great treasure hunters. 886 00:40:38,185 --> 00:40:40,646 - Yeah. - Bring it on in. Toss the line. 887 00:40:46,819 --> 00:40:47,820 Oh, lucky me. 888 00:40:48,988 --> 00:40:50,322 I was just coming to see ya. 889 00:40:51,115 --> 00:40:53,909 Oh yeah? Why, uh... Why would you come to see us, Shoupe? 890 00:40:54,952 --> 00:40:56,454 [indistinct radio chatter] 891 00:40:57,746 --> 00:41:01,125 You know, uh, the old guy who lives here? 892 00:41:01,709 --> 00:41:03,127 Who you talked to yesterday? 893 00:41:03,878 --> 00:41:04,878 Yeah. 894 00:41:05,713 --> 00:41:07,590 Okay. So you did talk to him? 895 00:41:07,673 --> 00:41:10,259 - [sucks teeth] - Yeah. Glad you confirmed that. 896 00:41:11,302 --> 00:41:14,680 Well, that old guy is up there... dead. 897 00:41:14,763 --> 00:41:16,724 [music intensifies] 898 00:41:16,807 --> 00:41:19,852 And, except for his son-in-law, you were the last ones to see him. 899 00:41:19,935 --> 00:41:20,935 [whispers] The curse? 900 00:41:20,978 --> 00:41:24,148 So, uh, y'all ain't going anywhere. 901 00:41:24,899 --> 00:41:27,193 Why don't you all just, uh, step on up? 902 00:41:28,027 --> 00:41:29,320 We got a lot to talk about. 903 00:41:32,907 --> 00:41:35,618 [uptempo tense music playing] 904 00:41:41,373 --> 00:41:44,126 [uptempo tense music crescendos, fades] 905 00:41:45,294 --> 00:41:47,296 [reggae music playing] 906 00:44:32,961 --> 00:44:35,297 [reggae music ends] 67708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.