All language subtitles for Hitch.2005.1080p.BrRip.x264.YIFY.english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,880 --> 00:00:46,670 Basic principles: 2 00:00:46,840 --> 00:00:48,880 No woman wakes up saying: 3 00:00:49,175 --> 00:00:52,510 "God, I hope I don't get swept off my feet today." 4 00:00:55,095 --> 00:00:59,640 Now, she might say, "This is a reaIIy bad time for me." 5 00:01:01,850 --> 00:01:06,100 Or something Iike, "I just need some space." 6 00:01:07,565 --> 00:01:10,235 Or my personaI favourite: 7 00:01:10,400 --> 00:01:13,110 "I'm reaIIy into my career right now." 8 00:01:16,200 --> 00:01:18,745 You believe that? Neither does she. 9 00:01:18,910 --> 00:01:22,830 You know why? Because she's lying to you, that's why. 10 00:01:23,500 --> 00:01:26,085 You understand me? Lying. 11 00:01:26,880 --> 00:01:30,630 lt's not a bad time for her. She doesn't need any space. 12 00:01:30,800 --> 00:01:32,630 She may be into her career. . . 13 00:01:32,800 --> 00:01:36,470 but what she's really saying is, "Get away from me now." 14 00:01:36,845 --> 00:01:39,430 Or possibly, "Try harder, stupid." 15 00:01:42,435 --> 00:01:44,185 Well, which one is it? 16 00:01:44,354 --> 00:01:48,565 60% of aII human communication is nonverbaI. 17 00:01:48,900 --> 00:01:50,360 Body Ianguage. 18 00:01:50,527 --> 00:01:52,569 30% is your tone. 19 00:01:53,113 --> 00:01:56,824 So that means that 90% of what you're saying... 20 00:01:57,033 --> 00:01:59,409 ain't coming out of your mouth. 21 00:02:02,330 --> 00:02:03,497 Toby! 22 00:02:05,041 --> 00:02:06,041 Shit! 23 00:02:06,209 --> 00:02:07,501 Of course she'll lie to you. 24 00:02:07,669 --> 00:02:10,379 She's a nice person, she doesn't wanna hurt your feelings. 25 00:02:10,547 --> 00:02:13,132 What else is she gonna say? She doesn't even know you. 26 00:02:13,299 --> 00:02:14,383 Yet. 27 00:02:17,178 --> 00:02:20,013 LuckiIy, the fact is that just Iike the rest of us... 28 00:02:20,181 --> 00:02:24,560 even a beautifuI woman doesn't know what she wants untiI she sees it. 29 00:02:24,769 --> 00:02:26,395 And that's where I come in. 30 00:02:26,563 --> 00:02:28,772 My job is to open her eyes. 31 00:02:31,192 --> 00:02:32,609 Oh, my God ! 32 00:02:36,865 --> 00:02:38,866 ls this what you're looking for? 33 00:02:39,033 --> 00:02:42,870 Basic principles: No matter what, no matter when, no matter who. . . 34 00:02:43,037 --> 00:02:46,540 any man has a chance to sweep any woman off her feet. 35 00:02:46,916 --> 00:02:48,750 Just needs the right broom. 36 00:02:58,178 --> 00:03:00,429 You cannot use what you do not have. 37 00:03:00,597 --> 00:03:03,557 So if you're shy, be shy. lf you're outgoing, be outgoing. 38 00:03:03,725 --> 00:03:06,101 -l'm not outgoing. -That's okay. 39 00:03:06,269 --> 00:03:09,688 She may not want the whole truth, but she does want the real you. 40 00:03:09,856 --> 00:03:13,192 She may not want to see it all at once, but she does want to see it. 41 00:03:13,359 --> 00:03:15,861 So tonight, when you're wondering what to say. . . 42 00:03:16,029 --> 00:03:18,113 how you look, or if she likes you. . . 43 00:03:18,281 --> 00:03:21,241 just remember, she is already out with you. 44 00:03:21,534 --> 00:03:25,746 That means she said yes when she could have said no. 45 00:03:25,914 --> 00:03:29,833 That means she made a plan when she could have just blown you off. 46 00:03:30,001 --> 00:03:34,046 So that means it is no longer your job to try to make her like you. 47 00:03:34,214 --> 00:03:37,132 lt is your job not to mess it up. 48 00:03:40,428 --> 00:03:42,971 The shoes are hot. You went to the place l told you? 49 00:03:43,139 --> 00:03:47,643 Yeah, but l don't think they're really me. 50 00:03:48,102 --> 00:03:51,438 "You" is a very fluid concept right now. 51 00:03:51,606 --> 00:03:55,108 You bought the shoes. You look great in the shoes. 52 00:03:55,276 --> 00:03:57,069 That's the you l'm talking about. 53 00:03:59,864 --> 00:04:02,658 The key tonight is hang back. 54 00:04:03,660 --> 00:04:05,744 Give her pIenty of space. 55 00:04:06,371 --> 00:04:09,414 If she Iingers at a photograph, move on. 56 00:04:11,334 --> 00:04:13,377 But maintain the visuaI. 57 00:04:17,257 --> 00:04:19,508 It's supposed to be 64 and cIear tonight. 58 00:04:19,676 --> 00:04:22,010 So when you Ieave the cIub, waIk a IittIe. 59 00:04:22,178 --> 00:04:24,471 Ask her what she thought about the show... 60 00:04:24,639 --> 00:04:27,307 what was her favourite photograph, why that one. 61 00:04:27,475 --> 00:04:30,811 And when she answers, don't be Iooking at her mouth. 62 00:04:30,979 --> 00:04:33,605 Don't be wondering what she Iooks Iike naked. 63 00:04:33,773 --> 00:04:37,234 Listen to what she is saying and respond. 64 00:04:37,610 --> 00:04:40,153 Listen and respond. 65 00:04:40,697 --> 00:04:42,531 That way, when it's your turn to taIk... 66 00:04:42,699 --> 00:04:45,617 you'II have something better to say than, "I Iike your mouth." 67 00:04:45,785 --> 00:04:48,036 What was your favourite one? 68 00:04:48,830 --> 00:04:50,914 The elephant, definitely. 69 00:04:51,082 --> 00:04:53,750 And all of a sudden, we're on date number two. 70 00:04:57,547 --> 00:04:58,755 Ready. 71 00:05:04,721 --> 00:05:05,971 No way. 72 00:05:07,640 --> 00:05:10,726 We're going back in there. You have to smile. 73 00:05:11,019 --> 00:05:14,563 ln case you didn't go to high school, hitting is a good thing. 74 00:05:14,731 --> 00:05:17,232 So how does it happen, great Iove? 75 00:05:17,400 --> 00:05:18,442 Are you okay? 76 00:05:18,609 --> 00:05:20,193 -Nobody knows. -l'm good. 77 00:05:20,361 --> 00:05:23,655 Let me get a Bomb Pop and a Screwball for the lady. 78 00:05:23,823 --> 00:05:28,076 But what I can teII you, is that it happens in the bIink of an eye. 79 00:05:30,413 --> 00:05:32,914 One moment, you're enjoying your Iife. 80 00:05:33,082 --> 00:05:37,252 And the next, you're wondering how you ever Iived without them. 81 00:05:38,463 --> 00:05:40,589 Three dates is aII I need. 82 00:05:41,174 --> 00:05:45,093 Three dates, and I'II get you here, to the high-stakes medaI round... 83 00:05:45,261 --> 00:05:48,263 where eight out of 10 women beIieve that the first kiss. . . 84 00:05:48,431 --> 00:05:52,267 wiII teII them everything they need to know about the reIationship. 85 00:06:21,756 --> 00:06:24,174 After that, you're on your own. 86 00:06:24,801 --> 00:06:26,718 But aIways remember... 87 00:06:27,011 --> 00:06:30,055 Iife is not the amount of breaths you take. 88 00:06:31,682 --> 00:06:34,768 It's the moments that take your breath away. 89 00:06:39,065 --> 00:06:41,441 Did l call it or did l call it? 90 00:06:41,609 --> 00:06:43,652 l mean, what did l say, six months? 91 00:06:43,820 --> 00:06:45,570 And when was her first date? 92 00:06:45,738 --> 00:06:48,657 So five-and-a-half? God, l hate it when l'm right. 93 00:06:48,825 --> 00:06:52,452 What is it about guys that makes them want to screw anything that walks. . . 94 00:06:52,620 --> 00:06:55,831 even when they're going out with someone as awesome as Allegra Cole? 95 00:06:55,998 --> 00:06:58,792 She's only the most fabulous thing walking around New York. 96 00:06:58,960 --> 00:06:59,960 Thanks, Young. 97 00:07:00,128 --> 00:07:02,379 Are you kidding? Of course l'm gonna run it. 98 00:07:02,547 --> 00:07:05,924 Why should she waste her heart on some Swedish aristo-brat? 99 00:07:06,092 --> 00:07:08,051 Even if he is gorgeous. 100 00:07:08,386 --> 00:07:09,845 lf he's stupid enough to cheat. . . 101 00:07:10,012 --> 00:07:12,347 the world should know he's dumb enough to get caught. 102 00:07:12,515 --> 00:07:14,933 Exactly. l'm in the elevator. See you in a minute. 103 00:07:15,101 --> 00:07:17,227 Good morning, how are you? 104 00:07:17,520 --> 00:07:19,396 Bitter, party of one. 105 00:07:20,731 --> 00:07:21,982 You should try it sometime. 106 00:07:22,150 --> 00:07:25,360 Barbados by myself? l wouldn't last five minutes. 107 00:07:25,528 --> 00:07:27,279 lt was just what the doctor ordered. 108 00:07:27,447 --> 00:07:30,866 l slept in, l did my yoga, l read a couple of books. . . 109 00:07:31,033 --> 00:07:32,659 flirted with my scuba instructor. 110 00:07:32,827 --> 00:07:35,871 -And apparently never left the office. -l know, isn't that great? 111 00:07:36,038 --> 00:07:38,123 You should've taken someone with you. 112 00:07:38,291 --> 00:07:40,375 Who am l gonna take with me? 113 00:07:40,543 --> 00:07:42,711 This is where a boyfriend comes in handy. 114 00:07:42,879 --> 00:07:47,340 -l don't have time for a boyfriend. -You said that two years ago. 115 00:07:47,508 --> 00:07:50,469 Yes, and it's as true today as it was then. 116 00:07:50,845 --> 00:07:52,471 l thought you were on vacation. 117 00:07:52,638 --> 00:07:55,891 See if these are in focus and have them in my desk in an hour. 118 00:07:56,058 --> 00:07:58,393 Besides, relationships are for people. . . 119 00:07:58,561 --> 00:08:00,395 waiting for something better to come along. 120 00:08:00,563 --> 00:08:02,898 Spoken like a true cynic. 121 00:08:03,232 --> 00:08:05,108 l'm not a cynic. l'm a realist. 122 00:08:05,276 --> 00:08:09,696 You are a realist masquerading as a cynic who is secretly an optimist. 123 00:08:09,864 --> 00:08:12,407 What are you doing here? What is she doing here? 124 00:08:12,575 --> 00:08:14,117 She works here, remember? 125 00:08:14,285 --> 00:08:16,870 No, she doesn't. Not for another four days. 126 00:08:17,038 --> 00:08:18,747 -This couldn't wait. -lt could. 127 00:08:18,915 --> 00:08:20,749 What are you doing? Go back to the beach. 128 00:08:20,917 --> 00:08:23,752 -l don't want you here. -No, really, you do. 129 00:08:23,920 --> 00:08:26,880 You are becoming a sick, workaholic lunatic. . . 130 00:08:27,048 --> 00:08:28,673 and this is exactly. . . 131 00:08:28,841 --> 00:08:32,928 the kind of nervous, overwrought behaviour that leads to-- 132 00:08:33,095 --> 00:08:35,972 Pictures of Sebby with a busty brunette. 133 00:08:36,224 --> 00:08:39,017 A very big raise. 134 00:08:39,185 --> 00:08:42,604 Jesus. You could find dirt in a snowstorm. 135 00:08:43,189 --> 00:08:44,606 Comes with the job. 136 00:08:44,774 --> 00:08:49,444 You know, kiddo, there is more to life than watching other people live it. 137 00:08:49,987 --> 00:08:52,280 Can l help he was cheating on my beach? 138 00:08:52,448 --> 00:08:54,950 l think it's great that you're so good at your job. 139 00:08:55,117 --> 00:08:57,786 l'm just a little worried as to why. 140 00:08:59,205 --> 00:09:01,248 Let me worry about that. 141 00:09:01,582 --> 00:09:04,584 Okay. l want that column on my desk by lunch. 142 00:09:04,752 --> 00:09:06,044 So you'll pay for my hotel? 143 00:09:06,212 --> 00:09:09,631 For you to sip mai tais? l don't think so. Get out. 144 00:09:22,103 --> 00:09:23,478 -Come on. -What? 145 00:09:23,646 --> 00:09:25,063 -That's good, right? -No. 146 00:09:25,231 --> 00:09:26,773 No, it was in and it freaked out. 147 00:09:26,941 --> 00:09:30,944 You know what your problem is, Hitch? You're all about the short game. 148 00:09:32,530 --> 00:09:35,865 You pick your shots based on what you see first. . . 149 00:09:36,242 --> 00:09:39,536 not what's necessarily best for you. . . 150 00:09:40,663 --> 00:09:42,330 in the long run. 151 00:09:43,082 --> 00:09:45,667 All of us are not married to the woman of our dreams. . . 152 00:09:45,835 --> 00:09:47,419 and about to have a baby. 153 00:09:47,587 --> 00:09:51,089 You know, l'm very happy for you. Just not meant for everybody. 154 00:09:51,257 --> 00:09:54,134 So please just leave me to my hot, sweaty. . . 155 00:09:54,302 --> 00:09:57,512 totally varied, wildly experimental short game. 156 00:09:58,389 --> 00:10:01,683 -l was talking about pool, but whatever. -Yeah, okay. 157 00:10:01,851 --> 00:10:04,519 Honestly, l just hope one day you're able to experience. . . 158 00:10:04,687 --> 00:10:08,356 the unconditional love, trust, and openness. . . 159 00:10:08,524 --> 00:10:10,358 that l share with Grace every single day. 160 00:10:10,526 --> 00:10:14,154 -ls this really barroom talk? -You need to listen to me. l'm serious. 161 00:10:14,322 --> 00:10:16,948 Because when you get to a place with a woman like that. . . 162 00:10:17,116 --> 00:10:18,867 it's so beyond anything physical that. . . 163 00:10:19,035 --> 00:10:21,703 when l think back to when l used to run around with you. . . 164 00:10:21,871 --> 00:10:24,789 and chase all these really gorgeous but shallow women. . . . 165 00:10:24,957 --> 00:10:29,919 l don't know, it's kind of ridiculous and vaguely pathetic. 166 00:10:37,011 --> 00:10:40,096 Yeah, l see what you mean. That's pathetic. 167 00:10:44,518 --> 00:10:45,894 So, how'd you meet him? 168 00:10:46,062 --> 00:10:48,897 l was in La Perla just buying some weekend thongs. 169 00:10:49,065 --> 00:10:51,650 -And he was doing likewise? -No. 170 00:10:52,068 --> 00:10:54,986 Actually, he said he was buying something for his mom. 171 00:10:55,154 --> 00:10:56,446 His mom? 172 00:10:56,697 --> 00:10:59,366 Casey, who buys high-priced lingerie for their mother? 173 00:10:59,533 --> 00:11:01,826 Well, maybe he was looking for a robe. 174 00:11:02,119 --> 00:11:06,498 Casey, he was hitting on you while he was buying lingerie for another woman. 175 00:11:07,500 --> 00:11:11,086 -l prefer the mother story. -l know you do, but that's not the point. 176 00:11:11,253 --> 00:11:14,506 No, the point is l'm not gonna start out assuming the guy's a liar. 177 00:11:14,674 --> 00:11:17,300 -Why not? -Because that's how you wind up. . . . 178 00:11:18,552 --> 00:11:20,595 Like me? ls that what you were gonna say? 179 00:11:20,763 --> 00:11:23,223 No. l was gonna say, "Like you." 180 00:11:23,599 --> 00:11:25,558 -What's his name? -Why? 181 00:11:25,976 --> 00:11:28,395 -l'm gonna Google him. -No. Google your own guy. 182 00:11:28,562 --> 00:11:30,438 Let's just see if his mother's still alive. 183 00:11:30,606 --> 00:11:33,566 -So when is Grace due again? -Soon. 184 00:11:33,984 --> 00:11:36,569 -You excited? -What'd you say? 185 00:11:36,862 --> 00:11:39,447 Do you want me to go get them and bring them over here? 186 00:11:39,615 --> 00:11:40,740 No, don't do that. 187 00:11:40,908 --> 00:11:42,951 Are you saying you don't wanna talk to them. . . 188 00:11:43,119 --> 00:11:44,869 because you can't go home with them? 189 00:11:45,037 --> 00:11:47,205 l'm just trying to keep my head above water. 190 00:11:47,373 --> 00:11:50,041 -Have you heard of the Date Doctor? -Urban myth. 191 00:11:50,209 --> 00:11:51,418 -Really? -Absolutely. 192 00:11:51,585 --> 00:11:53,128 l was hoping he also helped women. 193 00:11:53,295 --> 00:11:56,381 Casey, you're not sick. You're single. 194 00:11:56,590 --> 00:11:58,925 You just have to relax and enjoy the ride. 195 00:11:59,093 --> 00:12:01,302 l haven't been ridden in months. 196 00:12:04,348 --> 00:12:09,310 On that happy note, l'm gonna go see if anybody interesting came in tonight. 197 00:12:09,478 --> 00:12:11,688 -You mean, besides me. -Right. 198 00:12:12,273 --> 00:12:13,273 Bye. 199 00:12:13,441 --> 00:12:15,775 l'll go get those girls, bring them over here. . . 200 00:12:15,943 --> 00:12:18,111 and we'll have a conversation like human beings. 201 00:12:18,279 --> 00:12:21,948 Then you're gonna home, and l'll take them back to my apartment. 202 00:12:22,116 --> 00:12:26,494 Well, that sounds like fun for me. But you might want to get in line, pal. 203 00:12:26,662 --> 00:12:29,581 -Hey, girl. -Hey, how are you? 204 00:12:31,292 --> 00:12:35,503 Hey, baby, can l get a couple Coronas at the pool table, please? Thanks. 205 00:12:35,671 --> 00:12:37,046 Excuse me. 206 00:12:39,675 --> 00:12:41,509 Lime wedges in the bottle's fine. 207 00:12:41,677 --> 00:12:44,053 Hey, asshole, l don't work here. 208 00:12:48,309 --> 00:12:51,019 l'm sorry. The paramedics will have to come. . . 209 00:12:51,187 --> 00:12:53,188 to get my foot out of my mouth, sweetheart. 210 00:12:53,355 --> 00:12:55,648 Just don't let it happen again. 211 00:12:55,816 --> 00:12:58,318 -l knew you didn't work here. -You did? 212 00:12:58,486 --> 00:13:01,946 How else was l supposed to get you away from all those guys? 213 00:13:02,615 --> 00:13:04,949 Why would you want to do that? 214 00:13:05,409 --> 00:13:08,870 Some guys naturaIIy deveIop a comfort with the opposite sex. 215 00:13:09,038 --> 00:13:12,916 They Iike women, women Iike them. Everything fIows naturaIIy. 216 00:13:13,709 --> 00:13:17,295 Back in coIIege, I was just not one of them. 217 00:13:21,717 --> 00:13:24,636 I seemed to Iack the basic understanding... 218 00:13:24,804 --> 00:13:27,305 that my peers just intuitiveIy grasped. 219 00:13:27,473 --> 00:13:32,018 But Iike any Iate bIoomer, I was eager to make up for Iost time. 220 00:13:34,855 --> 00:13:37,982 Her name was Cressida BayIor. 221 00:13:38,943 --> 00:13:42,111 Can you tell me where the registration building is? 222 00:13:45,574 --> 00:13:47,992 And my Iife wouId never be the same. 223 00:13:48,160 --> 00:13:50,620 -l'm Alex. -Cressida. 224 00:13:53,958 --> 00:13:56,334 What we had was beautifuI. 225 00:14:02,132 --> 00:14:03,550 l love you. 226 00:14:06,303 --> 00:14:08,096 l love you so much. 227 00:14:09,098 --> 00:14:10,974 l love you, too, Alex. 228 00:14:17,314 --> 00:14:20,358 l know you don't love me as much as l love you. 229 00:14:20,526 --> 00:14:24,279 But that's okay. l'm just glad you love me at all. 230 00:14:24,446 --> 00:14:27,824 In retrospect, I guess I may have come on a IittIe strong. 231 00:14:31,996 --> 00:14:34,372 But the experience taught me a Iot. 232 00:14:34,540 --> 00:14:35,832 Cressida! 233 00:14:39,670 --> 00:14:41,296 What are you doing? 234 00:14:41,463 --> 00:14:42,797 l'm sorry, Alex. 235 00:14:42,965 --> 00:14:47,385 But l love you. What did l do wrong? Just tell me what l did wrong. 236 00:14:47,553 --> 00:14:49,679 You're doing it right now. 237 00:14:50,639 --> 00:14:52,307 Alex, l'm sorry. 238 00:14:55,853 --> 00:15:00,064 And it's an education I feeI obIiged to pass on to my feIIow men. 239 00:15:03,944 --> 00:15:08,114 Because with no guiIe and no game, there's no girI. 240 00:15:09,491 --> 00:15:11,159 If ever a man born was without game... 241 00:15:12,703 --> 00:15:14,787 it was AIbert Brennaman. 242 00:15:40,272 --> 00:15:45,068 My business is 1 00% referraI and, thus far, untraceable. 243 00:15:45,235 --> 00:15:47,028 And if there's one thing I've Iearned... 244 00:15:47,196 --> 00:15:50,865 when you orchestrate, coordinate, and otherwise mess with fate. . . 245 00:15:51,033 --> 00:15:53,493 it's best to fIy under the radar. 246 00:16:31,532 --> 00:16:33,908 l hope she's single 'cause l don't do break-ups. 247 00:16:34,076 --> 00:16:35,994 Hi. Thank you for seeing me. 248 00:16:36,161 --> 00:16:39,622 Yeah, no. l mean, she just got out of a relationship. 249 00:16:40,040 --> 00:16:43,084 ls that a problem? Because if it is, that's fine. 250 00:16:43,252 --> 00:16:45,503 l'm a little uncomfortable with this anyway. 251 00:16:45,671 --> 00:16:49,841 Definitely been hurt a lot. l had a lot of bad experiences. 252 00:16:50,009 --> 00:16:53,469 Some good ones. But definitely a lot of bad ones. 253 00:16:54,138 --> 00:16:58,224 l'm desperate, basically. l mean, not in general, you understand? 254 00:16:58,392 --> 00:17:02,103 You know, not just for anybody. But, man, for her. . . . Yeah. 255 00:17:02,521 --> 00:17:04,939 Why don't you tell me about her? 256 00:17:06,025 --> 00:17:08,192 Let's see, what can l say? 257 00:17:08,485 --> 00:17:12,196 My company handles her finances. l'm her tax consultant. 258 00:17:12,698 --> 00:17:15,950 Well, l'm one of them. l'm the junior man on the account. 259 00:17:16,118 --> 00:17:18,578 -So does she know you're interested? -No. 260 00:17:22,708 --> 00:17:23,916 Alive? 261 00:17:24,960 --> 00:17:26,461 l lent her my pen once. 262 00:17:26,920 --> 00:17:29,213 Shoot. Does anyone have a pen? 263 00:17:29,381 --> 00:17:32,800 -Here, take mine. -Albert, you're crushing my arm. 264 00:17:32,968 --> 00:17:35,511 Sorry about that. Here you go, Allegra. 265 00:17:38,682 --> 00:17:41,392 Allegra? As in Allegra Cole? 266 00:17:41,560 --> 00:17:44,270 Yeah, l realise that l'm not her usual type. 267 00:17:44,438 --> 00:17:48,191 Well, her last boyfriend owned Sweden or something. 268 00:17:48,358 --> 00:17:49,984 And that guy was a bum. 269 00:17:50,152 --> 00:17:53,237 He didn't seem like a very nice person to me. 270 00:17:54,239 --> 00:17:56,324 You swing for the fence. 271 00:17:56,492 --> 00:17:59,827 Look, you don't think l tried talking myself out of this? 272 00:17:59,995 --> 00:18:03,790 l mean, you don't think l know how ridiculous this is? l know, okay? 273 00:18:03,957 --> 00:18:07,376 l just thought that maybe with your help. . . . 274 00:18:09,421 --> 00:18:13,466 You know what? l'm really sorry l wasted your time. 275 00:18:24,853 --> 00:18:26,938 Hold on a second, Albert. 276 00:18:29,441 --> 00:18:33,569 You know what it's like getting up every morning feeling hopeless? 277 00:18:33,737 --> 00:18:37,240 Feeling like the love of your life is waking up with the wrong man? 278 00:18:37,407 --> 00:18:42,286 But at the same time, hoping that she still finds happiness. . . 279 00:18:42,746 --> 00:18:45,623 even if it's never gonna be with you? 280 00:18:46,959 --> 00:18:49,794 You are flat-out. . . 281 00:18:50,629 --> 00:18:53,840 out of your mind. You know that? 282 00:18:57,719 --> 00:18:59,178 That's good. 283 00:19:00,264 --> 00:19:01,472 lt is? 284 00:19:02,391 --> 00:19:04,725 You ever heard of Michelangelo? 285 00:19:04,893 --> 00:19:07,103 Heard of the Sistine Chapel? 286 00:19:08,605 --> 00:19:10,106 Michelangelo. 287 00:19:11,024 --> 00:19:12,608 Sistine Chapel. 288 00:19:12,818 --> 00:19:14,569 You saying you can do this? 289 00:19:14,736 --> 00:19:18,281 My name is Alex Hitchens. Let's go paint that ceiling. 290 00:19:47,769 --> 00:19:49,270 Take it easy. 291 00:19:50,606 --> 00:19:52,064 Oh, my God ! 292 00:20:37,903 --> 00:20:40,488 Well, it looks like l'm still rich. 293 00:20:44,076 --> 00:20:48,454 But what l would really like, and what l was wondering is. . . 294 00:20:49,706 --> 00:20:53,834 if l could have $500,000 to invest on my own. 295 00:20:55,796 --> 00:20:59,924 And what were you thinking of investing in, Allegra? 296 00:21:01,385 --> 00:21:06,055 Well, it's something that l really have a passion for. 297 00:21:12,104 --> 00:21:14,480 Daydreams are for private time. 298 00:21:14,773 --> 00:21:17,024 When you're in the room, be in the room. 299 00:21:17,192 --> 00:21:20,820 Concentrate. Focus. Women respond when you respond to them. 300 00:21:20,988 --> 00:21:23,864 My friend Maggie is a talented designer. 301 00:21:24,241 --> 00:21:28,619 l've seen the business plan and the samples look fantastic. 302 00:21:29,621 --> 00:21:33,749 And l would really like to get involved. 303 00:21:38,338 --> 00:21:40,006 l'll tell you what. 304 00:21:40,173 --> 00:21:42,341 Let us come up with a range of investments. . . 305 00:21:42,509 --> 00:21:44,802 that we think you might be interested in. . . 306 00:21:44,970 --> 00:21:48,556 and next month, we'll run the whole lot of them by you. 307 00:21:51,643 --> 00:21:52,643 Okay. 308 00:21:52,811 --> 00:21:55,313 Fine. Thank you. All right, gentlemen. 309 00:21:55,814 --> 00:21:58,399 Let's go over this one more time. What is the objective? 310 00:21:58,567 --> 00:21:59,942 Shock and awe. 311 00:22:00,110 --> 00:22:02,945 That was shockingly awful. What is the objective? 312 00:22:03,113 --> 00:22:04,238 Shock and awe. 313 00:22:04,406 --> 00:22:06,741 What is the objective? 314 00:22:07,534 --> 00:22:10,369 -Excuse me, sir. -Yes, Albert? 315 00:22:17,919 --> 00:22:21,213 l don't really agree with that. 316 00:22:21,381 --> 00:22:23,883 You don't really agree with what? 317 00:22:30,515 --> 00:22:33,893 l think if you want to invest $500,000 in your friend's business. . . 318 00:22:34,061 --> 00:22:35,519 that's exactly what you should do. 319 00:22:35,687 --> 00:22:38,439 You don't need us to tell you what to do. 320 00:22:38,607 --> 00:22:41,609 We're a board of advisers, not your kindergarten teachers. 321 00:22:41,777 --> 00:22:43,944 lf you want to be taken seriously as an adult. . . 322 00:22:44,112 --> 00:22:46,405 then start taking yourself seriously as an adult. . . 323 00:22:46,573 --> 00:22:49,492 instead of asking for permission to invest your own money. . . 324 00:22:49,659 --> 00:22:52,286 from a boardroom full of your daddy's golf buddies. 325 00:22:52,454 --> 00:22:54,205 -That's quite enough ! -l'm not finished. 326 00:22:54,373 --> 00:22:58,542 l'd like to see anybody in this room handle the attention and publicity. . . 327 00:22:58,710 --> 00:23:02,380 that she's had to deal with her whole life, with half her class. 328 00:23:04,633 --> 00:23:08,761 We should be taking advice from you, Miss Cole. Not the other way around. 329 00:23:08,929 --> 00:23:11,680 -Sit down-- -No! You know what? l quit! 330 00:23:22,025 --> 00:23:23,442 Oh, my God. 331 00:23:33,537 --> 00:23:36,247 Just breathe. How'd it go? 332 00:23:36,415 --> 00:23:39,959 l yelled at her. l screamed at my boss! l quit my job! 333 00:23:40,460 --> 00:23:42,253 -What? -You said. . . . 334 00:23:42,587 --> 00:23:45,131 -l gotta go back. -No, l didn't tell you to quit. 335 00:23:45,298 --> 00:23:47,007 Relax. Okay, listen, we're fine. 336 00:23:47,175 --> 00:23:49,635 -Would you let me go? -Albert, no! 337 00:23:50,971 --> 00:23:53,848 Just relax! Okay? 338 00:23:54,349 --> 00:23:55,850 Just let it marinate for a second. 339 00:23:56,017 --> 00:23:57,768 -Trust me. -No! 340 00:24:08,029 --> 00:24:10,072 Relax. 341 00:24:10,240 --> 00:24:12,324 -lt's Allegra Cole. -Answer it. 342 00:24:12,492 --> 00:24:16,036 -Could l speak to you a second? -Answer the door, Albert. 343 00:24:20,459 --> 00:24:21,750 Yes. Hi. 344 00:24:22,502 --> 00:24:23,919 What's up? 345 00:24:24,212 --> 00:24:26,172 Listen, Albert, right? 346 00:24:26,965 --> 00:24:30,718 People don't usually talk to me like that. 347 00:24:30,886 --> 00:24:34,597 -Close your mouth, man. -Let me rephrase that. 348 00:24:34,764 --> 00:24:37,600 People never talk to me like that. 349 00:24:39,186 --> 00:24:40,352 Stand up. 350 00:24:40,520 --> 00:24:43,272 l guess it's kind of scary for them. 351 00:24:44,065 --> 00:24:47,985 But that's why l really appreciate what you did in there. 352 00:24:49,362 --> 00:24:51,238 But l was wondering. . . 353 00:24:51,406 --> 00:24:55,618 do you think that you and l could get together sometime this week? 354 00:24:57,662 --> 00:25:00,372 You know, to go over things. 355 00:25:01,291 --> 00:25:03,042 Financial things. 356 00:25:03,210 --> 00:25:07,254 l'd like to see the areas where l can afford to take some risks. 357 00:25:07,422 --> 00:25:09,757 -Check your schedule. -l'll check my schedule. 358 00:25:09,925 --> 00:25:13,344 Great. Let me give you my number. Do you have a pen? 359 00:25:13,553 --> 00:25:15,679 l don't think l have one. 360 00:25:20,560 --> 00:25:22,353 -Yes, l do. -Great. 361 00:25:34,533 --> 00:25:36,367 And call me Allegra. 362 00:25:38,828 --> 00:25:41,664 -You're done. -Goodbye. 363 00:25:45,377 --> 00:25:46,710 Good job. 364 00:25:49,548 --> 00:25:50,631 Oh, damn. 365 00:26:12,070 --> 00:26:13,988 She's some kind of newspaper columnist. 366 00:26:14,155 --> 00:26:16,448 Comes in here once in a while. Great tipper. 367 00:26:16,616 --> 00:26:17,616 What's her drink? 368 00:26:17,784 --> 00:26:21,078 Usually beer. Tonight, Grey Goose martini, dirty. 369 00:26:31,339 --> 00:26:32,423 Hi. 370 00:26:34,301 --> 00:26:36,010 l noticed your glass was getting low. . . 371 00:26:36,177 --> 00:26:39,013 so l took the liberty of bringing you another apple martini. 372 00:26:39,180 --> 00:26:40,139 Thank you. 373 00:26:40,307 --> 00:26:44,310 And l couldn't help but notice you look a lot like my next girlfriend. 374 00:26:44,853 --> 00:26:47,354 -What's your name? -They call me Chip. 375 00:26:47,522 --> 00:26:49,690 You can't get them to stop? 376 00:26:50,817 --> 00:26:52,026 That was funny. 377 00:26:52,193 --> 00:26:55,654 Listen, l understand the courage it takes to walk across a room. . . 378 00:26:55,822 --> 00:26:58,282 and try to generate a relationship out of thin air. 379 00:26:58,450 --> 00:27:02,244 -So don't take the following personally. -You have fantastic eyes. 380 00:27:03,622 --> 00:27:05,539 Thanks. Try to listen. 381 00:27:05,707 --> 00:27:09,668 This is no reflection on you. l'm just not interested. 382 00:27:09,961 --> 00:27:12,379 But thank you for the compliment of coming over. 383 00:27:12,547 --> 00:27:15,466 You're welcome. So do you like Cuban food? 384 00:27:16,176 --> 00:27:20,054 Chip, seriously, that was not code for, "l wish you'd try harder." 385 00:27:20,221 --> 00:27:22,556 Are you always so shut-down and afraid. . . 386 00:27:22,724 --> 00:27:24,350 that the right man might make you-- 387 00:27:24,517 --> 00:27:26,602 Feel like a natural woman? 388 00:27:27,354 --> 00:27:30,564 Sorry l'm late, honey. l couldn't get a cab. How was the meeting? 389 00:27:30,732 --> 00:27:34,401 Well, there was a beginning, a middle, and an end. 390 00:27:34,819 --> 00:27:36,820 Nice to meet you, Chip. 391 00:27:42,077 --> 00:27:43,452 You, too. 392 00:27:46,498 --> 00:27:49,083 On the one hand, it is very difficult for a man. . . 393 00:27:49,250 --> 00:27:51,919 to even speak to someone who looks like you. 394 00:27:52,087 --> 00:27:55,297 But on the other hand, should that be your problem? 395 00:27:55,465 --> 00:27:57,966 So life's kind of hard all around. 396 00:27:58,551 --> 00:28:00,928 Not if you pay attention. 397 00:28:02,722 --> 00:28:04,682 You're sending all the right signals: 398 00:28:04,849 --> 00:28:08,268 no earrings, heels under two inches, your hair is pulled back. . . 399 00:28:08,436 --> 00:28:12,022 wearing reading glasses with no book, drinking a Grey Goose martini. . . 400 00:28:12,190 --> 00:28:15,401 which means you had a hell of a week and a beer just wouldn't do it. 401 00:28:15,568 --> 00:28:16,860 lf that wasn't clear enough. . . 402 00:28:17,028 --> 00:28:21,115 there's always the "fuck off" that you have stamped on your forehead. 403 00:28:21,282 --> 00:28:23,075 Who'd believe there's a man out there. . . 404 00:28:23,243 --> 00:28:25,536 that can sit by a woman he doesn't know. . . 405 00:28:25,704 --> 00:28:27,663 and genuinely be interested in who she is. . . 406 00:28:27,831 --> 00:28:29,748 what she does, without his own agenda? 407 00:28:29,916 --> 00:28:32,793 l wouldn't even know what that would look like. 408 00:28:32,961 --> 00:28:34,962 So what would a guy like that say? 409 00:28:35,130 --> 00:28:38,465 He'd say, "My name is Alex Hitchens and l'm a consultant." 410 00:28:38,633 --> 00:28:40,467 But she wouldn't be interested in that. . . 411 00:28:40,635 --> 00:28:43,053 because she'd be counting the seconds until he left. 412 00:28:43,221 --> 00:28:45,639 Thinking he was like every other guy. 413 00:28:45,807 --> 00:28:48,976 Which, life experience has taught her, is a virtual certainty. 414 00:28:49,144 --> 00:28:51,937 But then he'd ask her name and what she did for a living. . . 415 00:28:52,105 --> 00:28:54,273 and she might blow him off. 416 00:28:54,441 --> 00:28:56,275 Or she might say. . . . 417 00:29:00,780 --> 00:29:04,658 l'm Sara Melas. l run the gossip column at the Standard. 418 00:29:04,826 --> 00:29:07,786 And then he'd ask all these penetrating questions about it. . . 419 00:29:07,954 --> 00:29:11,123 because he was sincerely, if atypically, interested. 420 00:29:11,291 --> 00:29:12,332 No. 421 00:29:12,667 --> 00:29:15,127 -No? -He'd be interested. 422 00:29:16,504 --> 00:29:18,672 But he'd see that there was no way. . . 423 00:29:18,840 --> 00:29:22,593 he could possibly make her realise that he was for real. 424 00:29:22,761 --> 00:29:27,890 Well, he could be funny and charming and refreshingly original. 425 00:29:28,683 --> 00:29:30,142 Wouldn't help. 426 00:29:30,310 --> 00:29:33,395 -Don't you hate it when that happens? -Not really. 427 00:29:33,563 --> 00:29:37,191 They'd both probably go on to lead the lives they were headed toward. 428 00:29:37,358 --> 00:29:40,194 My guess is they'd do just fine. 429 00:29:42,280 --> 00:29:45,365 lt's a pleasure to have met you, Sara Melas. 430 00:29:50,371 --> 00:29:53,874 Grey Goose martini from the gentleman who just left. 431 00:29:59,214 --> 00:30:00,839 ls that for me? 432 00:30:03,635 --> 00:30:04,802 What? 433 00:30:20,026 --> 00:30:22,319 Vance Munson. Sorry l'm late. 434 00:30:23,279 --> 00:30:26,198 No, not a problem. 435 00:30:27,408 --> 00:30:29,243 Wow, you're the. . . . 436 00:30:30,161 --> 00:30:33,872 -Can l get you something to drink, Mr. . . . -No, l'm fine, thank you. 437 00:30:34,040 --> 00:30:35,874 So, tell me about her. 438 00:30:38,336 --> 00:30:40,003 Have you ever met someone. . . 439 00:30:40,171 --> 00:30:42,923 and you knew right away she was gonna be important to you? 440 00:30:43,091 --> 00:30:46,510 Not just because of her looks, but that X factor. 441 00:30:47,512 --> 00:30:49,012 How'd you meet her? 442 00:30:49,180 --> 00:30:52,516 Actually, l was in a shop buying pyjamas for my mom. 443 00:30:52,684 --> 00:30:54,518 And by that, of course, you mean. . . 444 00:30:54,686 --> 00:30:57,604 you were buying lingerie for another woman. 445 00:30:58,940 --> 00:31:02,609 Yes. You can't help where you meet somebody. 446 00:31:03,278 --> 00:31:05,779 And the lingerie is for a woman l'm no longer seeing. 447 00:31:05,947 --> 00:31:08,782 But anyway, the girl l met, the one l was talking about. . . 448 00:31:08,950 --> 00:31:11,618 she's so sweet, funny, Southern. 449 00:31:11,786 --> 00:31:14,788 She gives me her number. Now she won't return my phone calls. 450 00:31:14,956 --> 00:31:18,625 l don't know what it is about her. l just can't get her out of my mind. 451 00:31:18,793 --> 00:31:22,796 You know, food has lost its taste. Colours, they seem dull. 452 00:31:22,964 --> 00:31:26,633 Things that used to matter. . . . l don't know, they just no longer do. 453 00:31:26,801 --> 00:31:29,803 l think things aren't gonna snap back unless l. . . . 454 00:31:31,681 --> 00:31:33,432 Unless l bang her. 455 00:31:35,602 --> 00:31:37,019 Excuse me? 456 00:31:38,730 --> 00:31:42,232 You know, bang her. Clear my head. Get in, get off, get out. 457 00:31:44,944 --> 00:31:48,238 l think you may have misunderstood what l do exactly. 458 00:31:48,406 --> 00:31:51,074 No, l was told you help guys get in there. 459 00:31:51,242 --> 00:31:53,118 Right. But, see, here's the thing. 460 00:31:53,286 --> 00:31:56,663 My clients actually like women. 461 00:31:59,375 --> 00:32:01,793 Hit it and quit it is not my thing. 462 00:32:01,961 --> 00:32:05,839 Let me make one thing clear to you, rabbi. l need professional help. 463 00:32:06,007 --> 00:32:08,800 Well, that is for damn certain. 464 00:32:09,218 --> 00:32:13,805 And l'm glad you can admit it because generally that's the hardest part. 465 00:32:16,726 --> 00:32:19,895 You see what l'm doing? This is what l'm about. 466 00:32:20,772 --> 00:32:23,023 Power suit, power tie, power steering. 467 00:32:23,191 --> 00:32:27,235 People can wince, cry, beg, but eventually they do what l want. 468 00:32:29,113 --> 00:32:31,239 So that's, like, a metaphor. 469 00:32:33,785 --> 00:32:36,620 Well, l'm more of a literal kind of guy. 470 00:32:36,788 --> 00:32:38,580 So when l do this. . . 471 00:32:40,583 --> 00:32:44,836 this is more like me saying that l will literally break your shit off. . . 472 00:32:45,004 --> 00:32:47,798 if you ever touch me again. Okay, pumpkin? 473 00:32:47,966 --> 00:32:49,174 Got it. 474 00:32:57,183 --> 00:32:59,142 No. 475 00:32:59,310 --> 00:33:01,520 Pablo, l can't just mention your restaurant. 476 00:33:01,688 --> 00:33:03,522 Somebody has to eat there. 477 00:33:03,690 --> 00:33:06,608 No, somebody famous. You know that. 478 00:33:06,859 --> 00:33:08,527 -Sara Melas? -No. 479 00:33:09,404 --> 00:33:11,029 Okay. Bye. 480 00:33:13,074 --> 00:33:14,950 l need your signature. 481 00:33:29,132 --> 00:33:33,760 I hate it when a guy caIIs a girI who did not give him her number. 482 00:33:33,928 --> 00:33:36,346 So this is me not caIIing. Over. 483 00:33:36,514 --> 00:33:39,433 Yes, you're right. This is much less invasive. 484 00:33:39,600 --> 00:33:42,436 l've been thinking about that sign on your forehead. 485 00:33:42,603 --> 00:33:44,187 And l was wondering if you'd mind. . . 486 00:33:44,355 --> 00:33:46,606 taking it down for dinner Friday night. Over. 487 00:33:47,025 --> 00:33:50,360 l can't. l have a couple of parties l have to hit. 488 00:33:50,987 --> 00:33:52,696 Gossip never sIeeps. 489 00:33:53,156 --> 00:33:55,198 Not till about 4:00 a. m. 490 00:33:55,658 --> 00:33:56,992 Saturday. 491 00:33:59,954 --> 00:34:01,496 l have a date. 492 00:34:02,999 --> 00:34:05,876 Do you know the definition of "perseverance," Miss Melas? 493 00:34:06,044 --> 00:34:08,086 An excuse to be obnoxious? 494 00:34:08,254 --> 00:34:10,255 Continuing in a course of action... 495 00:34:10,423 --> 00:34:14,676 without regard to discouragement, opposition or previous failure. Over. 496 00:34:15,011 --> 00:34:17,095 Okay, Webster, how do l get rid of you? 497 00:34:17,263 --> 00:34:20,182 Breakfast, Sunday. And you can barely even call that a date. 498 00:34:20,349 --> 00:34:24,227 You do that with out-of-town relatives that you don't even like. Over. 499 00:34:28,191 --> 00:34:29,483 Come on. 500 00:34:31,944 --> 00:34:34,362 Okay, l guess l could do Sunday. 501 00:34:34,906 --> 00:34:37,282 You forgot to say "over." Over. 502 00:34:37,742 --> 00:34:40,786 This conversation's over as soon as you tell me when and where. 503 00:34:40,953 --> 00:34:43,914 7:00 a. m. , North Cove Marina. Over and out. 504 00:34:44,332 --> 00:34:48,251 7:00 a. m.? Are you crazy? l don't do 7:00 a. m. 505 00:34:50,171 --> 00:34:51,588 -Hello? -Sign here. 506 00:34:51,964 --> 00:34:53,590 -What? -You said Sunday, right? 507 00:34:53,758 --> 00:34:54,883 Yeah. 508 00:34:57,804 --> 00:35:00,263 What if l would have said Friday? 509 00:35:00,431 --> 00:35:01,640 Sunday. 510 00:35:05,812 --> 00:35:08,605 So l guess you're not going to church. 511 00:35:21,369 --> 00:35:24,121 Do you really expect me to wear this? 512 00:35:25,623 --> 00:35:28,125 lt'll be awful cold out there without it. 513 00:35:28,292 --> 00:35:31,419 -Good morning. -"Good" would have been at 1 0:00. 514 00:35:35,800 --> 00:35:38,051 You're a lot taller than l remember. 515 00:35:38,219 --> 00:35:40,137 You ever ride one of these? 516 00:35:40,304 --> 00:35:41,888 Not on the Hudson. 517 00:35:42,056 --> 00:35:45,058 So, what do you wanna do? Race me around the Statue of Liberty? 518 00:35:45,226 --> 00:35:46,852 lf there's time. 519 00:35:47,270 --> 00:35:49,896 -But you might need these. -All right. 520 00:35:50,064 --> 00:35:51,439 -Bam. -Wow. 521 00:35:52,608 --> 00:35:54,151 How do l look? 522 00:35:55,361 --> 00:35:56,695 Fabulous. 523 00:35:58,489 --> 00:36:00,240 All right, l give. 524 00:36:01,033 --> 00:36:02,701 Where do l change? 525 00:36:03,661 --> 00:36:06,079 So we'll go past the wall, then take a left. 526 00:36:06,247 --> 00:36:08,248 lt's pretty much a straight shot from there. 527 00:36:08,416 --> 00:36:09,416 Straight shot to where? 528 00:36:09,584 --> 00:36:11,585 That's for me to know and you to find out. 529 00:36:11,752 --> 00:36:13,420 What you do with these babies is-- 530 00:36:13,588 --> 00:36:16,798 Yeah, what l do with this baby is kick your ass. 531 00:37:27,954 --> 00:37:29,371 What happened? You change your mind? 532 00:37:29,538 --> 00:37:31,373 lt just died. 533 00:37:32,500 --> 00:37:34,167 Did you put gas in it? 534 00:37:34,710 --> 00:37:38,672 No. You know, l think it must have sucked up a diaper or something. 535 00:37:38,839 --> 00:37:41,299 Gross. Try it again. 536 00:37:45,054 --> 00:37:46,638 You want me to call AAA? 537 00:37:46,806 --> 00:37:49,266 Come on around and let me hop on with you. 538 00:37:49,433 --> 00:37:53,103 l don't know. What if you break mine, too? Then we'll both be sitting ducks. 539 00:37:53,271 --> 00:37:56,898 -l didn't break it. lt just died. -Yeah, yeah. 540 00:37:57,066 --> 00:37:59,067 All right, hop on. 541 00:38:00,653 --> 00:38:03,446 -Scoot back. -Hitch, l'm already here. 542 00:38:03,990 --> 00:38:05,699 But you don't know where we're going. 543 00:38:05,866 --> 00:38:08,618 Why don't you tell me? Then we'll both know. 544 00:38:11,372 --> 00:38:12,998 Man, male egos. 545 00:38:13,165 --> 00:38:15,959 l don't know how you guys make it through the day with them. 546 00:38:16,127 --> 00:38:18,169 What? lt is not my ego. 547 00:38:18,337 --> 00:38:21,089 l just don't want to ruin the surprise. 548 00:38:31,142 --> 00:38:33,935 l'm sorry. Are you all right? 549 00:38:36,022 --> 00:38:38,940 There. l always keep a few of those around. 550 00:38:39,108 --> 00:38:40,066 Thank you. 551 00:38:40,234 --> 00:38:44,237 l have lower back trouble. l just shove the ice packs right down there. 552 00:38:44,739 --> 00:38:46,698 No. That's a fresh one. 553 00:38:48,534 --> 00:38:50,243 So, Ellis lsland. 554 00:38:50,494 --> 00:38:52,412 l have to admit, l have lived in New York. . . 555 00:38:52,580 --> 00:38:54,581 my whole life and l've never been here. 556 00:38:54,749 --> 00:38:56,249 l figured that. Most people haven't. 557 00:38:56,417 --> 00:38:59,002 So l got my man Larry here to set us up a private tour. 558 00:38:59,170 --> 00:39:01,171 -Great! -Anything for Hitch. 559 00:39:02,757 --> 00:39:06,009 lt was originally known as Oyster lsland. 560 00:39:06,177 --> 00:39:08,762 The island was expanded to its present size. . . 561 00:39:08,929 --> 00:39:10,972 with dirt removed during the construction. . . 562 00:39:11,140 --> 00:39:13,099 of the New York subway system. 563 00:39:13,809 --> 00:39:15,393 -Are you serious? -Yes. 564 00:39:15,561 --> 00:39:18,730 -Did you know this? -Yeah. That's why l brought you here. 565 00:39:18,898 --> 00:39:23,610 ln fact, over 1 00 million Americans can trace their ancestry. . . 566 00:39:23,778 --> 00:39:27,781 back to a single man, woman, or child on the ship's manifest. . . 567 00:39:27,948 --> 00:39:30,033 to an inspector's ledger. 568 00:39:30,576 --> 00:39:35,538 By 1 91 0, 75% of the residents of New York. . . 569 00:39:35,706 --> 00:39:38,958 Chicago, Detroit, Cleveland, and Boston. . . 570 00:39:39,126 --> 00:39:41,878 were immigrants, or the children of immigrants. 571 00:39:42,046 --> 00:39:45,548 They generally lived in the poorest sections of the cities. . . 572 00:39:45,716 --> 00:39:49,803 in Little ltalys, Chinatowns and other ethnic enclaves. 573 00:39:50,179 --> 00:39:52,430 lt's called The Kissing Post. 574 00:39:52,932 --> 00:39:57,310 The plaque explains how different cultures kiss after long absences. 575 00:39:58,187 --> 00:40:01,523 Now, what exactly would qualify as a long absence? 576 00:40:02,024 --> 00:40:03,441 l mean. . . . 577 00:40:04,276 --> 00:40:06,736 -That count? -No. 578 00:40:10,282 --> 00:40:14,577 l actually had a relative come through here. 579 00:40:15,121 --> 00:40:16,663 -Really? -Yeah. 580 00:40:18,833 --> 00:40:19,999 What? 581 00:40:20,876 --> 00:40:24,087 -What? -What was that thing? 582 00:40:25,256 --> 00:40:28,716 No. You know, l was just thinking. . . 583 00:40:29,135 --> 00:40:31,136 you can't really know where you're going. . . 584 00:40:31,303 --> 00:40:32,971 until you know where you've been. 585 00:40:33,139 --> 00:40:36,015 -Ain't that right, Larry? -Amen, brother. 586 00:40:36,183 --> 00:40:39,769 That's kind of deep for a first date, don't you think? 587 00:40:43,190 --> 00:40:44,691 What is that? 588 00:41:03,252 --> 00:41:05,044 Oh, my God ! 589 00:41:11,552 --> 00:41:16,222 That's my great-great-grandfather. That's his signature. 590 00:41:16,390 --> 00:41:18,433 Jesus, it's right here! 591 00:41:21,395 --> 00:41:23,521 How did you know? 592 00:41:24,398 --> 00:41:27,484 Hitch did the search. l just found the page. 593 00:41:51,133 --> 00:41:52,509 l'm sorry. 594 00:42:01,769 --> 00:42:05,063 l saw that going differently in my mind. 595 00:42:07,399 --> 00:42:11,945 So my family never saw him again. Well, except for on the Wanted posters. 596 00:42:12,279 --> 00:42:14,697 Look, l'm really sorry. 597 00:42:15,157 --> 00:42:19,160 When l saw it on the computer, it said, "the Butcher of C�diz." 598 00:42:20,829 --> 00:42:25,625 l thought it was a profession, not a headline. 599 00:42:27,002 --> 00:42:31,714 lt's just one of those horrible family legacies we've all tried to forget. 600 00:42:32,466 --> 00:42:33,800 But thank you. 601 00:42:33,968 --> 00:42:35,301 No, it was. . . . 602 00:42:35,469 --> 00:42:37,470 -A train wreck. -No. 603 00:42:37,638 --> 00:42:39,138 Let me get you a cab. 604 00:42:43,936 --> 00:42:45,228 Thanks. 605 00:42:47,481 --> 00:42:49,440 -Bye. -Bye-bye. 606 00:42:59,201 --> 00:43:00,368 Taxi ! 607 00:43:03,956 --> 00:43:06,499 Poor guy. Sounds like he went to a lot of trouble. 608 00:43:06,667 --> 00:43:11,504 lt was fun. ln a disastrous kind of way. l mean, this isn't exactly a hickey. 609 00:43:12,590 --> 00:43:15,758 At least you got a good story out of it, right? 610 00:43:18,345 --> 00:43:19,345 Right? 611 00:43:19,513 --> 00:43:23,683 -You should try mine, it's great. -Wait. You're seeing him again? 612 00:43:24,476 --> 00:43:28,229 Well, look, you said that l'm always expecting men. . . 613 00:43:28,397 --> 00:43:31,441 to let me down, right? Assuming that they're gonna fail? 614 00:43:31,609 --> 00:43:33,067 Which he did. 615 00:43:33,819 --> 00:43:36,863 Yeah, but he did it with flair. 616 00:43:39,116 --> 00:43:41,868 l mean, Case, he really tanked. 617 00:43:42,036 --> 00:43:44,287 And that's a desirable trait? 618 00:43:45,039 --> 00:43:47,874 Yeah. Weird, huh? 619 00:43:50,252 --> 00:43:53,129 Now, just keep it simple. Just like we practiced. 620 00:43:53,297 --> 00:43:54,547 We're just leaving a message. 621 00:43:54,715 --> 00:43:58,301 Women like Allegra Cole don't pick up numbers they don't recognise. 622 00:44:01,472 --> 00:44:02,680 HeIIo? 623 00:44:03,265 --> 00:44:05,058 She's on the phone! 624 00:44:07,603 --> 00:44:09,562 -Yes. Hello, Miss Cole? -Yeah. 625 00:44:09,730 --> 00:44:11,773 Hi, l have Albert Brennaman for you. 626 00:44:11,940 --> 00:44:14,400 -One moment, please. -No. Tell her l'm at lunch. 627 00:44:14,568 --> 00:44:17,487 We called her to tell her you're at lunch? 628 00:44:22,034 --> 00:44:26,120 Allegra. Hi, it's Albert Brennaman. 629 00:44:27,247 --> 00:44:28,915 Hi, how are you? 630 00:44:29,083 --> 00:44:31,334 Good. l'm doing good. 631 00:44:31,710 --> 00:44:35,380 The reason l'm calling is about our appointment this Wednesday. 632 00:44:35,547 --> 00:44:37,507 Not gonna be able to make it. 633 00:44:38,342 --> 00:44:40,468 Well, when can you make it? 634 00:44:41,095 --> 00:44:42,804 When can l do it? 635 00:44:45,974 --> 00:44:49,310 l don't even know, because my whole next week is slammed. 636 00:44:50,020 --> 00:44:52,730 Right. But it's all good. 637 00:44:55,109 --> 00:44:58,277 No, we're gonna make it happen though, that's for sure. 638 00:44:58,445 --> 00:45:00,988 We're going to make it happen. Yes. 639 00:45:08,997 --> 00:45:10,456 What's going on over there? 640 00:45:10,624 --> 00:45:13,000 Just moving some things around. 641 00:45:15,045 --> 00:45:16,337 Sky Studios. 642 00:45:16,505 --> 00:45:19,841 Tonight l'm actually going to this fashion thing at Sky Studios. 643 00:45:20,008 --> 00:45:23,344 -Designer friend. -l just thought it might be something. . . 644 00:45:23,512 --> 00:45:25,430 your designer friend wouId be interested in. 645 00:45:25,597 --> 00:45:26,889 Yeah, definitely. 646 00:45:27,057 --> 00:45:30,810 Well, great. Then l will put you back on with my-- 647 00:45:49,371 --> 00:45:51,664 -Allegra, over here, please. -Miss Cole, this way. 648 00:45:51,832 --> 00:45:52,999 Great. One more. 649 00:45:53,167 --> 00:45:56,210 -Hi, there. -This was a fantastic idea. 650 00:45:56,712 --> 00:45:59,130 l suppose. Hey, where's Maggie? 651 00:45:59,548 --> 00:46:01,132 Late as usual. 652 00:46:03,260 --> 00:46:07,054 Tonight I want you to meditate on the image of an iceberg. 653 00:46:07,389 --> 00:46:09,265 Do you know why I want you to do that? 654 00:46:09,516 --> 00:46:11,184 Because l'm cool? 655 00:46:11,351 --> 00:46:13,186 -No. -l know, l'm not. 656 00:46:13,896 --> 00:46:15,772 l'm saying that you are an iceberg. . . 657 00:46:15,939 --> 00:46:19,942 in that over 90% of your mass is below the surface. 658 00:46:20,611 --> 00:46:22,695 l know l'm heavy. l am. 659 00:46:22,863 --> 00:46:26,199 I'm taIking about who you are. It's a metaphor. 660 00:46:26,366 --> 00:46:27,700 Accounting, business... 661 00:46:27,868 --> 00:46:32,455 aII of that is just a smaII part of a much deeper, richer AIbert. 662 00:46:33,665 --> 00:46:34,999 One more. 663 00:46:36,335 --> 00:46:37,627 lt's gonna be loud in there. . . 664 00:46:37,795 --> 00:46:40,379 so this is our opportunity to break the touch barrier. . . 665 00:46:40,547 --> 00:46:41,714 in a non-sIeazy way. 666 00:46:41,882 --> 00:46:44,884 So get to where it's Ioudest. Ask her if she'd Iike a drink. 667 00:46:45,052 --> 00:46:47,428 Lean in, place your hand on the small of her back. . . 668 00:46:47,596 --> 00:46:49,347 and say it in her ear like a secret. 669 00:46:49,515 --> 00:46:52,892 Watch your hand pIacement. Too high says, "I just wanna be friends." 670 00:46:53,060 --> 00:46:56,145 Too low says, "l just wanna grab some ass." 671 00:46:56,438 --> 00:46:59,106 Friends. Ass. Me. 672 00:47:04,363 --> 00:47:06,864 Special issues: Allegra Cole is a celebrity. . . 673 00:47:07,032 --> 00:47:10,451 which means that when people talk to her, they'll ignore you completely. 674 00:47:10,619 --> 00:47:12,328 She's cIassy, so she'II introduce you. 675 00:47:12,496 --> 00:47:14,497 When she does, shake hands hard and speak up. 676 00:47:14,665 --> 00:47:15,998 Let them know you're there. 677 00:47:16,166 --> 00:47:18,000 Show her you can handle being her escort. 678 00:47:18,168 --> 00:47:21,337 -Egon, this is Albert. -How you doing? 679 00:47:21,505 --> 00:47:24,090 -Albert, this is Zak. -Nice to see you. 680 00:47:24,258 --> 00:47:26,175 These guys are friends with Maggie. 681 00:47:26,343 --> 00:47:29,262 -Been to that new Brazilian restaurant? -No, but l am-- 682 00:47:29,429 --> 00:47:32,306 lt's disgusting. l'm writing an article about it. 683 00:47:33,183 --> 00:47:35,434 Did you see the new installation at MOMA? 684 00:47:35,602 --> 00:47:38,312 -Yes, did you think-- -Disgusting. 685 00:47:39,898 --> 00:47:43,359 Women can always tell when you're not being real with them. 686 00:47:43,527 --> 00:47:47,113 Worst thing you can do is try to fake it, because you are a great guy. 687 00:47:47,281 --> 00:47:51,409 And you do have something to offer Allegra that no other man does. 688 00:47:51,577 --> 00:47:53,703 What was your name? Eggnog? 689 00:47:54,830 --> 00:47:55,997 Egon. 690 00:47:56,373 --> 00:47:57,957 What do you think of the design. . . 691 00:47:58,125 --> 00:48:00,793 of the Jets' new football stadium on the West Side? 692 00:48:00,961 --> 00:48:03,296 Let me guess. Disgusting? 693 00:48:04,214 --> 00:48:06,507 Think it over. We'll be back. 694 00:48:08,468 --> 00:48:11,596 Thank you. l can't stand those guys. 695 00:48:11,763 --> 00:48:13,931 Really? l kind of liked them. 696 00:48:14,099 --> 00:48:16,100 But when all is said and done. . . 697 00:48:16,268 --> 00:48:18,728 tonight is not about Allegra. 698 00:48:19,479 --> 00:48:22,481 -lt's not? -No. Tonight is about Maggie. 699 00:48:22,649 --> 00:48:26,569 A woman's best friend has to sign off on all big relationship decisions. 700 00:48:26,737 --> 00:48:28,321 So you can't afford to mess this up. 701 00:48:28,488 --> 00:48:31,324 Albert, l want you to meet my friend, Maggie. 702 00:48:31,491 --> 00:48:34,327 Hi, Maggie. lt's an absolute pleasure to meet you. 703 00:48:34,494 --> 00:48:35,870 l'm Maggie. 704 00:48:36,747 --> 00:48:39,916 -No, you're not. -Actually, l am. 705 00:48:40,375 --> 00:48:43,836 Magnus Forester. Thank you so much for inviting us. 706 00:48:46,131 --> 00:48:48,841 -You have very soft hands. -Thank you. 707 00:48:50,510 --> 00:48:52,845 -Wow. So do you. -Thank you. 708 00:48:53,013 --> 00:48:56,974 So tonight, you focus on one thing and one thing only. 709 00:48:57,309 --> 00:48:58,351 Maggie. 710 00:48:58,518 --> 00:49:00,353 Where does your inspiration come from? 711 00:49:00,520 --> 00:49:02,146 Oh, my God. 712 00:49:02,773 --> 00:49:04,357 Anything l see. 713 00:49:04,775 --> 00:49:08,736 Something in a magazine, out on the street. . . 714 00:49:09,112 --> 00:49:10,821 in an old movie. 715 00:49:11,198 --> 00:49:15,242 The receptive nature of the creative facility just astounds me. 716 00:49:15,619 --> 00:49:17,203 Anybody want any spring rolls? 717 00:49:17,371 --> 00:49:20,957 That's a beautiful tie, by the way. This whole thing, it just works. 718 00:49:21,124 --> 00:49:22,458 Thank you. 719 00:49:24,002 --> 00:49:26,712 -ls he gay? -l don't think so. 720 00:49:28,215 --> 00:49:29,382 l like him. 721 00:49:29,549 --> 00:49:34,220 About the deejay. GeneraIIy, I have a firm no-dancing poIicy. 722 00:49:34,388 --> 00:49:37,223 But if she asks, you cannot say no. 723 00:49:37,391 --> 00:49:40,393 l'm not worried about dancing. But if there are people there-- 724 00:49:40,560 --> 00:49:44,647 l'm sorry, l hate to be a stickler, but l need to be thorough. 725 00:49:46,024 --> 00:49:48,567 Show me what you mean by you're not worried about it. 726 00:49:48,735 --> 00:49:51,445 Trust me. You know what l'm gonna do. 727 00:49:54,032 --> 00:49:56,659 That's what it's all about, right there. 728 00:49:56,827 --> 00:49:58,786 See how it gets bigger? 729 00:50:01,456 --> 00:50:03,374 Now l'm gonna start the fire. 730 00:50:03,542 --> 00:50:07,253 But the feet are going. l start the fire, l make the pizza. 731 00:50:07,421 --> 00:50:09,296 Hips are always going. 732 00:50:10,382 --> 00:50:11,757 Can't get enough hip. 733 00:50:11,925 --> 00:50:14,385 From there, the Q-Tip. 734 00:50:15,429 --> 00:50:18,806 Q-Tip. Throw it away. 735 00:50:19,516 --> 00:50:22,309 That's not working, hit them with this. 736 00:50:30,277 --> 00:50:33,070 Don't ever. . . 737 00:50:33,989 --> 00:50:35,573 do that again. 738 00:50:36,783 --> 00:50:38,367 Do you hear me? 739 00:50:38,785 --> 00:50:40,953 -Just expressing myself. -No. 740 00:50:42,122 --> 00:50:45,374 Not like that, you're not, all right? 741 00:50:48,336 --> 00:50:50,337 This is where you live. 742 00:50:50,672 --> 00:50:52,048 Right here. 743 00:50:52,215 --> 00:50:55,217 You live right here, okay? This is home. 744 00:50:55,802 --> 00:50:57,303 None of this. 745 00:50:57,471 --> 00:50:59,221 l don't wanna see none of that. 746 00:50:59,389 --> 00:51:01,557 Don't need no pizza. They got food there. 747 00:51:09,733 --> 00:51:13,110 Elbows, 6 inches from the waist, 90-degree angles. 748 00:51:13,278 --> 00:51:15,696 Don't you bite your lip. Stop it. 749 00:51:35,175 --> 00:51:38,219 Women relate dancing to sex, all right? 750 00:51:38,386 --> 00:51:41,722 Even a great dancer can lose it with one of these. 751 00:51:42,390 --> 00:51:45,434 Okay, now that's what l need to be learning. 752 00:51:56,071 --> 00:51:57,613 Can't stop it. 753 00:51:58,031 --> 00:52:00,241 You cannot stop it. 754 00:52:02,327 --> 00:52:03,828 Next subject. 755 00:52:05,539 --> 00:52:06,872 Get out. 756 00:52:11,753 --> 00:52:13,003 Thanks. 757 00:52:13,421 --> 00:52:15,548 So, are you a Knicks fan? 758 00:52:17,551 --> 00:52:19,301 When they're good. 759 00:52:25,809 --> 00:52:28,018 -l'm really sorry. -Oh, God. Why? 760 00:52:29,271 --> 00:52:32,022 -She was there? -l left you a bunch of messages. 761 00:52:32,190 --> 00:52:33,774 My phone fell in the Hudson. 762 00:52:33,942 --> 00:52:35,693 Yeah, well, it gets worse. 763 00:52:39,072 --> 00:52:41,490 -l don't believe this. -l thought he was a bodyguard. 764 00:52:41,658 --> 00:52:44,577 l'm the only one who will need protection. 765 00:52:44,744 --> 00:52:47,580 -Max is gonna-- -Gonna be really irritated. 766 00:52:47,747 --> 00:52:52,084 When l got the train this morning, l thought it was gonna be a good day. 767 00:52:52,252 --> 00:52:54,712 Who the hell is Albert Brennaman? 768 00:52:55,088 --> 00:52:56,297 Tell me how this happened. 769 00:52:56,464 --> 00:52:58,299 What? There were some photographers. 770 00:52:58,466 --> 00:53:00,926 Does this even look like dancing to you? 771 00:53:01,094 --> 00:53:02,928 That's just a little bit of me being me. 772 00:53:03,096 --> 00:53:07,641 No, that's you being a lot of something you don't need to ever be again. 773 00:53:07,851 --> 00:53:09,935 -lt's just one dance. -No. 774 00:53:10,187 --> 00:53:14,690 One dance, one look, one kiss. That's all we get, Albert. 775 00:53:14,858 --> 00:53:17,359 Just one shot to make the difference. . . 776 00:53:17,527 --> 00:53:20,279 between happily ever after and: 777 00:53:20,447 --> 00:53:24,074 "Oh, he's just some guy l went to some thing with once." 778 00:53:24,951 --> 00:53:26,368 All right? 779 00:53:31,625 --> 00:53:34,418 -What? -You said "kiss." 780 00:53:37,047 --> 00:53:38,797 ls that a problem? 781 00:53:39,174 --> 00:53:41,425 lt's not a problem, but this is Allegra Cole. 782 00:53:41,593 --> 00:53:44,345 Eight out of 1 0 women believe that the first kiss. . . 783 00:53:44,512 --> 00:53:47,640 will tell them everything they need to know about a relationship. 784 00:53:47,807 --> 00:53:51,227 And believe me, she has definitely thought about it. 785 00:53:51,728 --> 00:53:53,854 -She has? -Of course. 786 00:53:54,022 --> 00:53:57,900 Not that she's gonna act on it. So it's no real big deal. 787 00:53:58,151 --> 00:54:01,153 -All right, it's no big deal then. -lt's a very big deal ! 788 00:54:01,321 --> 00:54:02,571 -Huge. -Monumental ! 789 00:54:02,739 --> 00:54:04,698 You are not listening. . . . 790 00:54:06,076 --> 00:54:08,160 l need you to wrap your head around this. 791 00:54:08,328 --> 00:54:11,413 Tomorrow night, Allegra Cole. . . 792 00:54:11,581 --> 00:54:15,251 could have her last first kiss. 793 00:54:26,137 --> 00:54:28,847 All right, come on, just show me what you got. 794 00:54:29,224 --> 00:54:32,393 -What do you mean? -Just show me how you would kiss me. 795 00:54:32,727 --> 00:54:34,186 l wouldn't kiss you. 796 00:54:34,354 --> 00:54:36,355 l'm not me, l'm Allegra. 797 00:54:38,608 --> 00:54:40,317 But you're really not, so. . . . 798 00:54:40,485 --> 00:54:44,321 Okay, Albert, end of the night, you're dropping me off at home. 799 00:54:44,489 --> 00:54:47,032 -Show me the magic. -l'm not comfortable with this. 800 00:54:47,200 --> 00:54:50,703 God, Albert, l had such a wonderful time with you. 801 00:54:50,870 --> 00:54:53,247 Yeah, how about those Knicks? 802 00:54:53,540 --> 00:54:58,043 You see what l'm doing? This is a signal. l'm fiddling with my keys. 803 00:54:58,211 --> 00:54:59,795 A woman that doesn't want a kiss. . . 804 00:54:59,963 --> 00:55:02,798 takes her keys out, puts them in the door, goes in the house. 805 00:55:02,966 --> 00:55:05,384 A woman that wants to kiss, she fiddles. 806 00:55:06,303 --> 00:55:07,678 l'm fiddling. 807 00:55:07,846 --> 00:55:10,472 Okay, you have a good night now-- 808 00:55:10,974 --> 00:55:13,225 -You see what l'm doing? -Robbing me? 809 00:55:13,393 --> 00:55:14,476 No. 810 00:55:14,728 --> 00:55:17,813 This is what most guys do. They rush in to take the kiss. 811 00:55:17,981 --> 00:55:20,065 But you're not most guys. 812 00:55:20,233 --> 00:55:24,320 See, the secret to a kiss is to go 90% of the way. . . 813 00:55:25,488 --> 00:55:27,031 and then hold. 814 00:55:31,619 --> 00:55:34,246 -For how long? -As long as it takes. . . 815 00:55:34,414 --> 00:55:36,206 for her to come the other 1 0%. 816 00:55:36,374 --> 00:55:38,208 Okay, 90%-1 0%. Got it. 817 00:55:38,376 --> 00:55:42,004 Okay, come on. Shake it off. lt's your turn. 818 00:55:45,425 --> 00:55:48,385 l had a really nice time tonight, Albert. 819 00:55:50,472 --> 00:55:54,016 l had a great time tonight, too, Allegra. . . 820 00:55:55,643 --> 00:55:57,144 with a beard. 821 00:56:30,512 --> 00:56:31,887 What's up? 822 00:56:32,389 --> 00:56:35,224 -l'm not feeling it. -What do you mean? l came 90%. 823 00:56:35,392 --> 00:56:37,393 l'm not feeling like you want it. 824 00:56:37,560 --> 00:56:42,064 Look, l'm Allegra Cole, the woman of your dreams. 825 00:56:42,232 --> 00:56:45,943 The woman whose green eyes are limpid pools of desire. 826 00:56:46,111 --> 00:56:48,612 Now, show me the magic, Albert. 827 00:56:48,780 --> 00:56:51,156 -What the hell was that? -l'm showing you the magic! 828 00:56:51,324 --> 00:56:53,325 No, l said come 90% and then l come 1 0% ! 829 00:56:53,493 --> 00:56:55,119 You don't go the whole 1 00% ! 830 00:56:55,286 --> 00:56:58,789 My mouth was open, Albert. You overeager son of a. . . . 831 00:57:02,210 --> 00:57:04,086 Other than that, how was it? 832 00:57:04,712 --> 00:57:08,298 They came together, they danced together, and they left together. 833 00:57:08,466 --> 00:57:10,843 He's cute, in a sheepdog kind of way. 834 00:57:11,010 --> 00:57:13,303 For all l know, he's adorable. 835 00:57:13,471 --> 00:57:15,681 But him dating her is. . . . 836 00:57:15,849 --> 00:57:17,349 You seem stressed. 837 00:57:17,517 --> 00:57:19,184 You and l had an understanding. 838 00:57:19,352 --> 00:57:21,854 lf you invite Allegra, you're supposed to call me. 839 00:57:22,021 --> 00:57:23,480 l didn't invite her. 840 00:57:23,648 --> 00:57:26,191 Honestly, sweetie, l thought she was still in Europe. 841 00:57:26,359 --> 00:57:28,694 -So you invited Albert? -No. 842 00:57:29,237 --> 00:57:33,365 Look, it says here the tickets went to some guy named Alex Hitchens. 843 00:57:33,533 --> 00:57:34,658 What? 844 00:57:45,920 --> 00:57:47,212 Machine. 845 00:57:50,550 --> 00:57:52,301 Hi, it's Sara. 846 00:57:55,513 --> 00:57:58,390 l just wanted to say thank you. . . 847 00:57:58,558 --> 00:58:03,270 for an unforgettable experience. . . 848 00:58:03,563 --> 00:58:05,105 the other day. 849 00:58:06,191 --> 00:58:08,984 And if you ever want to see your shirt again. . . 850 00:58:09,152 --> 00:58:12,863 you can come by the Fulton Fish Market tonight, around 8:00. 851 00:58:13,031 --> 00:58:15,032 Okay, bye. 852 00:58:18,578 --> 00:58:20,954 -Do you think he'll show? -Yeah. 853 00:58:21,247 --> 00:58:24,249 He's too much of a player to have a bad date on his record. 854 00:58:24,417 --> 00:58:27,294 ls this a source or a date? 855 00:58:28,463 --> 00:58:29,796 A source. 856 00:58:30,757 --> 00:58:33,050 Well, it sounded like a date. 857 00:58:33,510 --> 00:58:35,594 Well, it was supposed to. 858 00:58:38,097 --> 00:58:41,558 So it looks like a date and it sounds like a date. . . 859 00:58:41,726 --> 00:58:44,853 -but it's not a date. -Yeah. Right. 860 00:58:46,022 --> 00:58:47,564 Just checking. 861 00:59:07,293 --> 00:59:10,003 Hi. l wasn't sure you got my message. 862 00:59:10,213 --> 00:59:15,092 l wasn't sure you called the right guy. You must be a glutton for punishment. 863 00:59:15,343 --> 00:59:18,262 Either that or l really wanna pay you back. 864 00:59:18,429 --> 00:59:20,514 l think this is yours. 865 00:59:21,140 --> 00:59:24,643 Thank you. l'm gonna frame this for my wall of shame. 866 00:59:25,019 --> 00:59:27,104 Really? There's a whole wall? 867 00:59:27,313 --> 00:59:29,189 So what are we getting into? 868 00:59:31,442 --> 00:59:33,402 Ever been to a food rave before? 869 00:59:33,570 --> 00:59:37,447 Happens once a month, all around the city. Different chefs, different venues. 870 00:59:37,615 --> 00:59:38,824 You any good in the kitchen? 871 00:59:38,992 --> 00:59:41,326 l can stand the heat, if that's what you mean. 872 00:59:41,494 --> 00:59:45,247 Good. Because that's my boss and his wife right over there. 873 00:59:45,415 --> 00:59:46,832 lnteresting. 874 00:59:47,083 --> 00:59:50,961 Well, here's a concept: We're paying to cook our own food. 875 00:59:51,129 --> 00:59:54,214 Here's another concept: Shut up. lt's an evening out. 876 00:59:54,382 --> 00:59:56,633 The longer you're married, the less you go out. 877 00:59:56,801 --> 00:59:58,677 ln a couple of years, we're gonna end up. . . 878 00:59:58,845 --> 01:00:01,680 bricked into our apartment like a Poe story. 879 01:00:01,931 --> 01:00:04,683 So, Louise, are you in the newspaper business, also? 880 01:00:04,851 --> 01:00:06,810 No, l'm a psychiatrist. 881 01:00:07,604 --> 01:00:10,939 Well, that's the last thing l'm gonna say tonight. 882 01:00:11,733 --> 01:00:15,277 So, Sara, you never told me. 883 01:00:15,528 --> 01:00:19,364 How was the Sky Studio fashion thing you went to the other night? 884 01:00:19,532 --> 01:00:23,035 Did you meet anyone worth mentioning? 885 01:00:23,202 --> 01:00:24,286 No. 886 01:00:25,955 --> 01:00:29,708 Really? l find that very odd. 887 01:00:30,209 --> 01:00:32,502 -Max. -l think you're being odd. 888 01:00:32,670 --> 01:00:36,089 Well, l'm always odd. lt's why you married me. 889 01:00:36,257 --> 01:00:38,425 And it's why l married you. 890 01:00:39,594 --> 01:00:41,053 Speaking of which, Hitch. . . 891 01:00:41,220 --> 01:00:45,057 what exactly are your intentions for the lovely Sara? 892 01:00:45,224 --> 01:00:48,477 Wait, you know what? Actually, there was someone. 893 01:00:50,938 --> 01:00:53,690 l think l met your friends Albert and Allegra. 894 01:00:54,484 --> 01:00:57,194 -My friends who and who? -Allegra Cole? 895 01:00:57,362 --> 01:00:59,571 Really? How do you know her? 896 01:01:00,948 --> 01:01:03,241 -l don't. -So you know Albert? 897 01:01:04,744 --> 01:01:06,787 -Knew. -He had your tickets. 898 01:01:06,954 --> 01:01:10,374 l mean, how well do you really know your accountant? 899 01:01:11,542 --> 01:01:15,462 April 1 5, and then you don't see him again till April 1 5. 900 01:01:16,923 --> 01:01:18,256 Ladies and gentlemen. . . 901 01:01:18,424 --> 01:01:21,593 a coquille St. Jacques with a lemon butter reduction. 902 01:01:21,761 --> 01:01:23,845 -Compliments of our chef. -Thank you. 903 01:01:24,013 --> 01:01:26,515 l'm sure you're really gonna enjoy this. 904 01:01:33,981 --> 01:01:35,774 That's really good. 905 01:01:36,359 --> 01:01:38,318 l'm very impressed. 906 01:01:39,696 --> 01:01:41,196 Why is that? 907 01:01:41,739 --> 01:01:43,865 Around these two, people usually can't wait. . . 908 01:01:44,033 --> 01:01:46,451 to name-drop and dish their friends. . . 909 01:01:46,619 --> 01:01:48,078 and you're being all discreet. 910 01:01:48,246 --> 01:01:50,330 Yeah, it's quite endearing. 911 01:01:50,498 --> 01:01:53,917 Actually, it is. So why don't we change the subject? 912 01:01:55,712 --> 01:01:58,755 -Are you all right? -Yeah. No, l'm fine. 913 01:01:59,549 --> 01:02:03,510 So Sara tells me that you're a consultant, Hitch. 914 01:02:04,053 --> 01:02:08,849 Yeah, mostly marketing, little advertising, brand management. 915 01:02:09,851 --> 01:02:12,144 l have no idea what that means. 916 01:02:12,311 --> 01:02:15,147 No one does. That's why l get to charge so much. 917 01:02:19,277 --> 01:02:21,653 Are you sure you're all right? 918 01:02:21,821 --> 01:02:25,991 Yeah, l'm fine. ls it itchy in here or is it just me? 919 01:02:26,659 --> 01:02:29,745 -l know what's happening. -No. 920 01:02:30,121 --> 01:02:31,997 You think that l'm in a stressful state. . . 921 01:02:32,165 --> 01:02:34,332 because l'm trying to make a good impression. . . 922 01:02:34,500 --> 01:02:37,669 while also dealing with my commitment issues. . . 923 01:02:38,963 --> 01:02:42,215 trying to avoid all these awkward conversations. 924 01:02:42,508 --> 01:02:45,177 No, l think you have food allergies. 925 01:02:48,514 --> 01:02:50,015 -Wow. -What? 926 01:02:52,560 --> 01:02:54,686 -Benadryl. Where's the Benadryl? -Aisle 2. 927 01:02:54,854 --> 01:02:57,522 -Which one's Aisle 2? -The one with the big 2 over it. 928 01:02:57,690 --> 01:02:59,191 Sara, l'm fine. 929 01:02:59,358 --> 01:03:01,485 -You sure it's in Aisle 2? -No. 930 01:03:01,652 --> 01:03:03,987 Really, it is not that serious. 931 01:03:07,700 --> 01:03:09,034 Benadryl. 932 01:03:10,161 --> 01:03:13,455 -A lot of Benadryl. A lot. -What? Are you. . . . 933 01:03:27,804 --> 01:03:30,555 Coquille St. Jacques. Death on a leaf! 934 01:03:34,977 --> 01:03:36,269 Come on ! 935 01:03:47,323 --> 01:03:49,157 Okay, we're doing fine. 936 01:03:49,325 --> 01:03:52,202 Just a couple more blocks and you get to lie down. 937 01:04:00,628 --> 01:04:02,712 Wait, who sings that song again? 938 01:04:02,880 --> 01:04:04,548 Oh, girl. Earth, Wind & Fire. 939 01:04:04,715 --> 01:04:06,925 You should let them sing it. 940 01:04:10,137 --> 01:04:13,890 l bet this would be great on the rocks. lt's good, right? 941 01:04:16,310 --> 01:04:19,479 l bet l can ask you just about anything right now. 942 01:04:19,647 --> 01:04:20,689 No. 943 01:04:21,148 --> 01:04:23,525 l'm a vault, baby. Locked down. 944 01:04:25,069 --> 01:04:28,530 What is an heiress doing with a CPA? 945 01:04:28,990 --> 01:04:31,283 They're going to the Knicks game. 946 01:04:31,450 --> 01:04:33,451 Yep, Fort Knox. 947 01:04:35,204 --> 01:04:37,831 He loves her so much ! 948 01:04:38,374 --> 01:04:40,333 l'm sure he does. 949 01:04:40,501 --> 01:04:44,796 l'm telling you, people search their whole lives trying to find the. . . . 950 01:04:44,964 --> 01:04:48,174 Reasons that we're here 951 01:04:49,051 --> 01:04:50,719 l wouldn't know. 952 01:04:51,304 --> 01:04:53,138 You would if you saw it. 953 01:04:53,306 --> 01:04:56,975 Sometimes it's really hard to see the forest through the sleaze. 954 01:04:57,977 --> 01:05:00,729 What about you? You ever been in love? 955 01:05:05,568 --> 01:05:06,735 Yep. 956 01:05:10,948 --> 01:05:13,450 But you're never gonna know that. 957 01:05:16,495 --> 01:05:19,789 Okay, l think you've had enough of the juice box. 958 01:05:22,209 --> 01:05:23,585 Let's go. 959 01:05:30,509 --> 01:05:32,302 This is some place. 960 01:05:33,596 --> 01:05:35,430 You live here alone? 961 01:05:36,724 --> 01:05:41,353 Yeah. l actually prefer it that way. What about you? 962 01:05:41,979 --> 01:05:44,105 l haven't had a roommate since college. . . 963 01:05:44,273 --> 01:05:46,107 and he upped and married my sister. 964 01:05:46,275 --> 01:05:47,275 Really? 965 01:05:47,443 --> 01:05:49,486 Yeah, they're gonna have a baby soon. 966 01:05:49,654 --> 01:05:51,112 Uncle Hitch. 967 01:05:52,740 --> 01:05:54,115 Thank you. 968 01:06:00,122 --> 01:06:03,083 -So, how do you feel? -Good. 969 01:06:04,418 --> 01:06:05,710 Relaxed. 970 01:06:07,213 --> 01:06:09,631 So what about you? Any siblings? 971 01:06:11,217 --> 01:06:15,136 Sister. Maria. Lives in D.C. 972 01:06:17,390 --> 01:06:18,974 Younger, right? 973 01:06:21,686 --> 01:06:24,020 l could hear it in your voice. 974 01:06:24,647 --> 01:06:28,566 Sort of an innate protective thing. 975 01:06:30,736 --> 01:06:32,278 Yeah, l guess. 976 01:06:38,119 --> 01:06:39,285 What? 977 01:06:42,456 --> 01:06:44,332 She almost died once. 978 01:06:48,921 --> 01:06:50,296 l was 1 0. 979 01:06:59,015 --> 01:07:02,100 We were skating on the pond behind our house. . . 980 01:07:02,268 --> 01:07:04,561 and she fell through the ice. 981 01:07:06,355 --> 01:07:08,273 My dad pulled her out. 982 01:07:12,028 --> 01:07:14,070 Gave her mouth-to-mouth. 983 01:07:17,283 --> 01:07:19,784 Longest three minutes of my life. 984 01:07:21,620 --> 01:07:23,204 Yeah, l'm sure. 985 01:07:29,420 --> 01:07:32,589 l don't think l've ever really gotten over it. 986 01:07:35,718 --> 01:07:38,970 Kind of defines you, doesn't it? 987 01:07:43,976 --> 01:07:48,605 You know like, one moment you're gliding along. . . 988 01:07:49,940 --> 01:07:54,402 the next moment you're standing in the rain watching your life fall apart. 989 01:07:55,946 --> 01:07:57,739 Except it was snow. 990 01:07:59,450 --> 01:08:02,035 Yeah. That's what l said, "snow." 991 01:08:04,330 --> 01:08:05,997 You said "rain." 992 01:08:07,625 --> 01:08:10,001 Some kind of precipitation. 993 01:08:14,799 --> 01:08:17,092 ls that what happened to you? 994 01:08:20,846 --> 01:08:24,724 Nothing as dramatic as falling through the ice. 995 01:08:28,229 --> 01:08:29,979 You know. . . 996 01:08:31,315 --> 01:08:32,857 it definitely. . . . 997 01:08:36,612 --> 01:08:38,071 Left a scar? 998 01:08:40,324 --> 01:08:41,491 Yeah. 999 01:08:54,130 --> 01:08:57,674 l guess it's best just not to love at all, right? 1000 01:09:01,971 --> 01:09:03,304 Or skate. 1001 01:09:31,375 --> 01:09:32,876 Are you here? 1002 01:09:41,886 --> 01:09:46,931 Sara, you're such an idiot! You moron ! What the hell did you think? 1003 01:09:47,099 --> 01:09:50,185 You're so stupid ! You gotta learn, Sara. 1004 01:09:50,352 --> 01:09:53,521 -When are you gonna learn-- -Should l come back later? 1005 01:09:55,149 --> 01:09:58,651 Hi. l thought you left. 1006 01:09:58,861 --> 01:10:03,489 Well, l did, but then l came back with breakfast. 1007 01:10:04,408 --> 01:10:07,619 l figured it was the least that l could do. 1008 01:10:09,246 --> 01:10:11,956 l didn't know what you were drinking. . . 1009 01:10:12,124 --> 01:10:16,836 so l got a grande cap, a latte, an Earl Grey tea. . . 1010 01:10:17,004 --> 01:10:19,756 and something with "chai" in the title. 1011 01:10:21,300 --> 01:10:22,467 Tea for me. 1012 01:10:22,635 --> 01:10:25,345 Tea. Yes! l was hoping you'd say that. 1013 01:10:28,307 --> 01:10:31,601 Oh, God. You're a morning person, aren't you? 1014 01:10:32,770 --> 01:10:35,980 Well, like l always tell my clients: 1015 01:10:36,148 --> 01:10:39,400 Begin each day as if it were on purpose. 1016 01:10:46,825 --> 01:10:48,952 -Wow. Beautiful day. -Yeah. 1017 01:10:50,621 --> 01:10:53,081 -Beautiful girl. -Thank you. 1018 01:10:54,959 --> 01:10:56,876 Well, l'm this way. 1019 01:10:57,336 --> 01:10:59,712 l'm that way. 1020 01:11:01,006 --> 01:11:03,591 Give me a ring sometime. 1021 01:11:05,094 --> 01:11:06,928 l mean, on the phone. 1022 01:11:09,515 --> 01:11:12,183 No, l definitely will. 1023 01:11:14,770 --> 01:11:15,937 Good. 1024 01:11:45,217 --> 01:11:47,051 l gotta go to work. 1025 01:11:56,770 --> 01:11:57,937 Bye. 1026 01:12:00,482 --> 01:12:01,774 Goodbye. 1027 01:12:26,550 --> 01:12:30,219 Can you believe what a beautiful day it is. . . 1028 01:12:30,387 --> 01:12:31,596 not? 1029 01:12:31,764 --> 01:12:34,891 -What's wrong, pumpkin? -l'm so stupid. 1030 01:12:35,392 --> 01:12:37,769 l ignored your advice. l went on that date. 1031 01:12:37,936 --> 01:12:39,228 With who? 1032 01:12:39,897 --> 01:12:41,481 Not the lingerie guy. 1033 01:12:41,648 --> 01:12:44,942 Vance Munson. And you're right, there's no way he ever had a mother. 1034 01:12:45,110 --> 01:12:46,444 That bad? 1035 01:12:46,737 --> 01:12:50,948 He took me to Scalinatella, and he was affectionate and sweet. 1036 01:12:51,408 --> 01:12:54,786 He told me all these intimate things, like how he can't taste food. . . 1037 01:12:54,953 --> 01:12:56,412 and he wants three kids. 1038 01:12:56,580 --> 01:12:58,456 So you slept with him. 1039 01:12:58,874 --> 01:13:01,084 l never seen anybody get dressed that fast. 1040 01:13:01,251 --> 01:13:03,002 Case, l'm so sorry. 1041 01:13:04,838 --> 01:13:08,216 -Maybe l'll just die alone after all. -No, you won't. 1042 01:13:08,384 --> 01:13:10,551 You'll meet a great guy with a great smile. . . 1043 01:13:10,719 --> 01:13:12,720 and you'll travel the world together. 1044 01:13:12,888 --> 01:13:14,972 Who are you? Where's my best friend? 1045 01:13:15,140 --> 01:13:18,309 lt's true. He just hasn't found you yet. But he will. 1046 01:13:18,477 --> 01:13:22,146 Just as he's leaving, guess what he says: "Date Doctor, my ass." 1047 01:13:22,314 --> 01:13:25,149 -What does that mean? -lt means he's really out there. 1048 01:13:25,317 --> 01:13:29,654 And if l ever meet him, the only date he's gonna need is with a real doctor. 1049 01:13:41,792 --> 01:13:43,167 That's him. 1050 01:13:43,335 --> 01:13:45,461 Vance, is that you? 1051 01:13:46,130 --> 01:13:49,048 Yeah, hey there, beautiful. 1052 01:13:49,216 --> 01:13:50,633 Sara Melas, from the Standard. 1053 01:13:50,801 --> 01:13:53,177 l'd like to discuss the dating consultant you hired. . . 1054 01:13:53,345 --> 01:13:56,055 before you went out with Casey Sedgewick. 1055 01:13:59,059 --> 01:14:02,437 You don't wanna talk, that's fine. l'm going to write this anyway. 1056 01:14:02,604 --> 01:14:05,356 You just earned yourself a photo with a boldface caption. 1057 01:14:05,524 --> 01:14:06,858 What? Nice. 1058 01:14:07,025 --> 01:14:10,778 l can only imagine how the trading floor guys will react when they see this. 1059 01:14:10,946 --> 01:14:12,613 You have no proof, no facts. 1060 01:14:12,781 --> 01:14:15,450 Vance, l'm a gossip columnist, not the DA. 1061 01:14:15,617 --> 01:14:18,327 Okay, how much will it cost me to stay out of this? 1062 01:14:18,495 --> 01:14:20,204 l don't want money. l want a name. 1063 01:14:20,372 --> 01:14:23,207 -l don't know his name. -Well, what do you know? 1064 01:14:25,627 --> 01:14:27,086 l know this. 1065 01:14:33,427 --> 01:14:35,511 All this for a lousy lay. 1066 01:14:35,971 --> 01:14:37,680 Are we satisfied? 1067 01:14:39,016 --> 01:14:40,266 Almost. 1068 01:14:44,062 --> 01:14:46,981 No, you. . . . You got to be. . . . 1069 01:14:52,821 --> 01:14:54,739 ls this really necessary? 1070 01:14:54,907 --> 01:14:56,324 Have you seen your back? 1071 01:14:56,492 --> 01:15:00,661 No, but l see my front and maybe we should be starting with some sit-ups. 1072 01:15:01,038 --> 01:15:02,705 God ! Mother of Troy! 1073 01:15:06,210 --> 01:15:07,460 Hello? 1074 01:15:08,754 --> 01:15:12,673 That's crazy. Just hearing your voice makes me smile. 1075 01:15:12,841 --> 01:15:14,091 How are you? 1076 01:15:14,259 --> 01:15:16,427 l'm good, l think. 1077 01:15:16,637 --> 01:15:20,181 No, actually, you know what? l feel a little strange. 1078 01:15:22,351 --> 01:15:23,684 l'm good. 1079 01:15:25,062 --> 01:15:26,437 Sweet Georgia Brown ! 1080 01:15:26,605 --> 01:15:27,688 What was that? 1081 01:15:27,856 --> 01:15:30,900 No, that's just some guy screaming. 1082 01:15:32,027 --> 01:15:33,861 Listen, is there any context. . . 1083 01:15:34,029 --> 01:15:36,405 under which you'd consider facial edema. . . 1084 01:15:36,573 --> 01:15:39,116 and pharmaceutical intervention a date? 1085 01:15:40,410 --> 01:15:41,786 Probably not. 1086 01:15:41,954 --> 01:15:43,204 How about a do-over? 1087 01:15:43,372 --> 01:15:46,290 -What do you have in mind? -Dinner, my pIace. 1088 01:15:46,500 --> 01:15:50,670 Because obviously going anywhere public with you is out of the question. 1089 01:15:50,921 --> 01:15:53,756 God ! That's it. l don't like you very much. 1090 01:15:53,924 --> 01:15:55,258 What is that? 1091 01:15:55,425 --> 01:15:56,634 Wait, l'm getting up. 1092 01:15:56,969 --> 01:15:59,303 lt's like one of those makeover shows. 1093 01:15:59,471 --> 01:16:01,556 -That's a makeover show? -lt's Danish. 1094 01:16:01,723 --> 01:16:03,391 Almost done! 1095 01:16:04,393 --> 01:16:05,643 Friday? 1096 01:16:05,852 --> 01:16:10,606 Can't. l told a friend l'd go speed dating. You know, for moral support. 1097 01:16:10,857 --> 01:16:12,441 But tomorrow l'm free. 1098 01:16:13,777 --> 01:16:15,736 Great. All right, 8:00? 1099 01:16:15,988 --> 01:16:16,988 Great. 1100 01:16:17,155 --> 01:16:19,949 -All right. Bye-bye. -Bye. 1101 01:16:25,247 --> 01:16:28,499 -See, it wasn't so bad, was it? -God ! 1102 01:16:32,879 --> 01:16:35,423 BaII is back in pIay after a 20-second timeout. 1103 01:16:35,591 --> 01:16:39,719 Knicks lead the Grizzlies, 1 2-6, here earIy in the first quarter. 1104 01:16:49,479 --> 01:16:52,523 -So this is what this feels like? -"This" being? 1105 01:16:52,691 --> 01:16:54,775 Great seats, great game. 1106 01:16:56,403 --> 01:16:58,279 Great date. 1107 01:17:00,449 --> 01:17:02,116 l mean, sort of. 1108 01:17:02,743 --> 01:17:05,494 To me, it feels like a. . . . 1109 01:17:05,746 --> 01:17:07,788 -Date? -Yeah. 1110 01:17:13,629 --> 01:17:16,047 Look at her. She looks so happy. 1111 01:17:16,256 --> 01:17:19,383 How does a guy like that end up with a girl like her? 1112 01:17:24,931 --> 01:17:28,059 l am so jealous. l've always wanted to be able to do that. 1113 01:17:28,226 --> 01:17:31,520 Really? Tonight is your lucky night. Let's see what you got. 1114 01:17:31,688 --> 01:17:33,356 Okay. You ready? 1115 01:17:36,193 --> 01:17:39,403 -Oh, God. l'm sorry. -lt's fine. 1116 01:17:39,571 --> 01:17:41,739 Knicks off to a great start.... 1117 01:17:41,907 --> 01:17:43,366 All right, here's how it works. 1118 01:17:43,533 --> 01:17:48,037 Central Park Zoo, tomorrow, noon, by the sea lions. 1119 01:17:48,914 --> 01:17:50,831 No, don't worry. l'll find you. 1120 01:17:50,999 --> 01:17:53,000 All right. Thank you. 1121 01:18:11,478 --> 01:18:13,854 lt's all right. l'm sorry. 1122 01:18:14,189 --> 01:18:15,564 Damn me. 1123 01:18:19,986 --> 01:18:22,405 That was it! You got it. Do it again. 1124 01:18:24,074 --> 01:18:26,075 Look how cute they are. 1125 01:18:56,773 --> 01:18:58,023 Thanks. 1126 01:19:14,374 --> 01:19:16,959 l had a great time tonight, Albert. 1127 01:19:17,669 --> 01:19:20,421 l had a great time, too, Allegra. 1128 01:19:41,109 --> 01:19:42,568 Good night. 1129 01:19:43,028 --> 01:19:44,820 Good night, Albert. 1130 01:19:58,043 --> 01:20:00,252 -Allegra. -Yes? 1131 01:20:04,424 --> 01:20:05,716 Hold on. 1132 01:20:27,864 --> 01:20:29,573 l like your lips. 1133 01:20:33,662 --> 01:20:35,830 They seem to like you, too. 1134 01:20:43,839 --> 01:20:47,299 Good night. 1135 01:21:23,461 --> 01:21:25,713 -Anything? -Not yet. 1136 01:21:26,464 --> 01:21:29,258 But l got some great shots of you biting your nails. 1137 01:21:29,426 --> 01:21:31,385 Well, it's a big story. 1138 01:21:32,721 --> 01:21:34,263 -lncoming. -Really? 1139 01:21:34,431 --> 01:21:35,639 Yep. They're shaking hands. 1140 01:21:35,807 --> 01:21:38,142 This is so great. l can't wait to nail this guy. 1141 01:21:38,310 --> 01:21:40,269 Make sure you get a good shot of his face. 1142 01:21:40,437 --> 01:21:42,813 -What's he look like? -Tall, dark, and handsome. 1143 01:21:42,981 --> 01:21:44,565 Basic principles: 1144 01:21:44,733 --> 01:21:47,067 No matter what, no matter who, no matter when. 1145 01:21:47,235 --> 01:21:48,903 This is killing me. 1146 01:21:49,070 --> 01:21:50,654 Geoff is managing to play it straight. 1147 01:21:50,822 --> 01:21:52,615 How long have you been in love with her? 1148 01:21:52,782 --> 01:21:56,452 Her? About two-and-a-half years. 1149 01:21:59,080 --> 01:22:00,539 Take a look. 1150 01:22:08,340 --> 01:22:11,300 -How'd you get my card? -Albert Brennaman. 1151 01:22:11,635 --> 01:22:14,261 -Great guy, isn't he? -Excellent guy. 1152 01:22:16,056 --> 01:22:17,514 What? Sara. 1153 01:22:23,772 --> 01:22:27,024 -Pleasure to meet you, Geoff. -Hey, what. . . . 1154 01:22:31,613 --> 01:22:35,240 -How'd you get my card? -AIbert Brennaman. 1155 01:22:35,450 --> 01:22:38,077 -Great guy, isn't he? -ExceIIent guy. 1156 01:22:39,955 --> 01:22:42,122 You sure you want to do this? 1157 01:22:42,290 --> 01:22:43,874 Why wouldn't l? 1158 01:22:46,795 --> 01:22:51,298 Louise made an interesting observation on the way home the other night. 1159 01:22:52,384 --> 01:22:55,886 She said people who are guarded are afraid. . . 1160 01:22:56,888 --> 01:22:58,847 that you can see right through them. 1161 01:22:59,015 --> 01:23:03,268 That's why they hide behind layers of secrecy or humour. 1162 01:23:03,436 --> 01:23:07,398 He'll have to hide behind a lot more than that once this hits the fan. 1163 01:23:07,565 --> 01:23:09,108 She meant you. 1164 01:23:14,114 --> 01:23:16,281 What do you want me to say? 1165 01:23:17,075 --> 01:23:21,286 That l like the guy? Yeah, sure, l liked the guy. 1166 01:23:22,998 --> 01:23:25,457 Well, here's his shirt. 1167 01:23:27,502 --> 01:23:31,505 -Why don't you think about it? Call me. -Thanks. 1168 01:23:43,268 --> 01:23:45,728 Papi, Sara Melas is here to see you. 1169 01:23:47,022 --> 01:23:50,858 Thanks a lot, Raoul. Send her up. And stop calling me papi. 1170 01:24:01,870 --> 01:24:05,205 Well, aren't you a sight for sore eyes. 1171 01:24:06,458 --> 01:24:08,834 l believe this belongs to you. 1172 01:24:12,839 --> 01:24:15,466 Yeah, this thing is like a bad penny. 1173 01:24:15,633 --> 01:24:16,759 Wow! 1174 01:24:17,844 --> 01:24:19,386 So this is it. 1175 01:24:20,055 --> 01:24:21,764 Yeah, this is it. 1176 01:24:23,558 --> 01:24:25,476 Business must be good. 1177 01:24:26,102 --> 01:24:28,729 Well, it has its rewards. 1178 01:24:30,523 --> 01:24:31,899 l'll bet. 1179 01:24:33,318 --> 01:24:34,693 Tough day? 1180 01:24:35,737 --> 01:24:37,529 You could say that. 1181 01:24:38,490 --> 01:24:41,617 Well, you know what? You can just sit back and relax. 1182 01:24:41,785 --> 01:24:43,786 l got this all covered. 1183 01:24:46,748 --> 01:24:49,291 Spanish wine! 1184 01:24:51,044 --> 01:24:53,670 How thoughtful are we? 1185 01:24:53,838 --> 01:24:56,715 -Here, let me pour that for you. -No, that's okay. 1186 01:24:57,300 --> 01:25:00,052 -You want some? -Sure. 1187 01:25:01,805 --> 01:25:03,972 So, Hitch. 1188 01:25:04,599 --> 01:25:08,018 ls that a noun or a verb? 1189 01:25:10,688 --> 01:25:12,481 l guess it depends. 1190 01:25:14,567 --> 01:25:18,403 Let's see, what should we toast to? 1191 01:25:21,533 --> 01:25:24,493 Never lie, steal, cheat, or drink. 1192 01:25:25,453 --> 01:25:29,206 But if you must lie, lie in the arms of the one you love. 1193 01:25:29,582 --> 01:25:32,501 lf you must steal, steal away from bad company. 1194 01:25:32,669 --> 01:25:35,420 lf you must cheat, cheat death. 1195 01:25:36,297 --> 01:25:38,048 And if you must drink. . . 1196 01:25:38,216 --> 01:25:41,510 drink in the moments that take your breath away. 1197 01:25:43,721 --> 01:25:45,848 Did you just make that up? 1198 01:25:57,735 --> 01:25:59,611 Make yourself at home. 1199 01:25:59,779 --> 01:26:02,156 l'm gonna check on the risotto. 1200 01:26:03,867 --> 01:26:07,119 Look at this! Which one's the music? 1201 01:26:14,419 --> 01:26:16,253 lt does lights, too? 1202 01:26:18,381 --> 01:26:20,883 Let me help you out with that. 1203 01:26:21,050 --> 01:26:23,719 Now, this is nifty. 1204 01:26:25,305 --> 01:26:26,930 What are you doing? 1205 01:26:27,098 --> 01:26:29,224 How does it work, exactly? 1206 01:26:30,810 --> 01:26:35,772 Well, usually you have dinner, then you have dessert. 1207 01:26:36,608 --> 01:26:39,985 No, l mean your thriving business. 1208 01:26:44,407 --> 01:26:46,325 l don't do interviews. 1209 01:26:47,744 --> 01:26:51,455 But if you'd like to get back to the evening, l'd be happy to sit and talk. 1210 01:26:51,623 --> 01:26:53,540 Great idea. You start. 1211 01:26:54,709 --> 01:26:59,296 Well, maybe l would if you weren't snarling. 1212 01:27:05,929 --> 01:27:07,804 What if l told you. . . 1213 01:27:07,972 --> 01:27:12,726 that l know exactly what you do and how you do it? 1214 01:27:12,936 --> 01:27:14,937 And l think it's despicable! 1215 01:27:15,104 --> 01:27:17,898 You know what? We might need to go out to dinner. 1216 01:27:18,066 --> 01:27:21,902 There's a great seafood restaurant l'd love to take you to. 1217 01:27:23,655 --> 01:27:26,156 How about you just get a cleaver, butcher? 1218 01:27:26,324 --> 01:27:29,284 -Maybe l will ! -What the hell is wrong with you? 1219 01:27:29,452 --> 01:27:31,245 Nothing a front-page story can't cure. 1220 01:27:31,412 --> 01:27:32,788 So that's what this is all about? 1221 01:27:32,956 --> 01:27:35,666 Albert and Allegra on the front of your crap-ass newspaper? 1222 01:27:35,833 --> 01:27:37,626 -You put them there! -No, you did ! 1223 01:27:37,794 --> 01:27:40,462 No, he did ! The minute he called you ! 1224 01:28:07,991 --> 01:28:10,033 Dr. Hitch. Listen to me, papi. 1225 01:28:10,201 --> 01:28:11,743 l need to bring my partner, Amir. . . 1226 01:28:11,911 --> 01:28:14,705 somewhere amazing for our anniversary. 1227 01:28:14,872 --> 01:28:17,708 Maybe it's not your thing, but maybe it is. 1228 01:28:17,875 --> 01:28:19,793 What the hell are you talking about, Raoul? 1229 01:28:19,961 --> 01:28:21,461 lt's you, no? 1230 01:28:41,941 --> 01:28:45,944 So, my friend, how was she? Pretty good? 1231 01:28:50,033 --> 01:28:52,576 How was she? l'll tell you ! She was great! 1232 01:29:07,008 --> 01:29:08,258 lsn't that the Date Doctor? 1233 01:29:08,426 --> 01:29:11,511 -l'm telling you, that's him. -He doesn't look anything like him. 1234 01:29:11,679 --> 01:29:14,306 -Excuse me. Do you know him? -No. 1235 01:29:14,766 --> 01:29:18,352 l want you to look me in the eye and tell me that he did not hire you. 1236 01:29:18,519 --> 01:29:22,272 Ma'am, l have never seen this man before in my life. 1237 01:29:22,440 --> 01:29:23,440 See you later, Tony. 1238 01:29:23,608 --> 01:29:26,109 Tony? You have got some serious explaining to do. 1239 01:29:26,277 --> 01:29:28,236 Albert. Hitch. You all right? 1240 01:29:28,404 --> 01:29:31,114 l can't really talk right now. l'm kind of tied up. 1241 01:29:31,282 --> 01:29:33,283 One, two. On three. 1242 01:29:41,292 --> 01:29:43,126 Women will remain seated. 1243 01:29:43,294 --> 01:29:46,463 Men will rotate to the left at the buzzer. 1244 01:29:46,714 --> 01:29:48,757 You get two minutes each, four minutes total. 1245 01:29:48,925 --> 01:29:52,511 So trade your talk time when you hear. . . 1246 01:29:54,722 --> 01:29:55,931 the gong. 1247 01:29:56,099 --> 01:29:57,974 lf it's mutual, you get numbers. 1248 01:29:58,142 --> 01:30:01,645 lf not, better luck next time, okay? 1249 01:30:02,480 --> 01:30:04,981 Ladies, take your seats. 1250 01:30:06,317 --> 01:30:10,987 Case, you are a living testimonial to the triumph of hope over experience. 1251 01:30:11,155 --> 01:30:12,280 Thanks for coming. 1252 01:30:12,448 --> 01:30:15,826 l know it's lame. l'm sure it's the last thing you feel like doing. 1253 01:30:15,993 --> 01:30:19,913 l really prefer Rachmaninoff to the heavier romantic composers. 1254 01:30:20,081 --> 01:30:23,083 But despite the pan-Germanic anti-Semitism. . . 1255 01:30:23,251 --> 01:30:26,336 l'd still have to say my favourite is Wagner. 1256 01:30:28,631 --> 01:30:31,133 -Nice talking to you. -Thank you. Bye. 1257 01:30:31,300 --> 01:30:32,384 Bye. 1258 01:30:34,220 --> 01:30:35,595 Excuse me. 1259 01:30:36,055 --> 01:30:37,931 That's my seat, man. 1260 01:30:39,767 --> 01:30:41,768 My name is Ron. l'm 28. 1261 01:30:41,936 --> 01:30:44,396 Albert Brennaman is a good man. 1262 01:30:44,564 --> 01:30:47,315 ln fact, Albert Brennaman is a great man. 1263 01:30:47,483 --> 01:30:50,152 l just got out of a five-year relationship. 1264 01:30:50,319 --> 01:30:53,155 l'm a lot of fun at parties. l like dogs. . . . 1265 01:30:53,322 --> 01:30:55,949 And then you're mad at me for what l do for a living? 1266 01:30:56,117 --> 01:30:57,367 l've already got your number. . . 1267 01:30:57,535 --> 01:31:00,120 so why don't you go consult your conscience? 1268 01:31:00,288 --> 01:31:02,998 -Albert is in love with her. -Just like Sebastian? 1269 01:31:03,166 --> 01:31:05,041 -ls there a problem? -No, just one sec. 1270 01:31:05,209 --> 01:31:06,918 What do you have against Allegra anyway? 1271 01:31:07,086 --> 01:31:08,086 Nothing. 1272 01:31:08,254 --> 01:31:11,131 My interest is protecting women from assholes like you. 1273 01:31:11,299 --> 01:31:12,883 l did ice climbing once. 1274 01:31:13,050 --> 01:31:15,343 -You don't even know me. -And whose fault is that? 1275 01:31:15,511 --> 01:31:18,221 . . .the sun comes up, the ice really starts to fall apart. 1276 01:31:18,389 --> 01:31:19,598 l bet. l'm sorry. 1277 01:31:19,765 --> 01:31:21,808 -Do you know this guy? -Apparently not. 1278 01:31:21,976 --> 01:31:23,560 You're in my seat. 1279 01:31:23,728 --> 01:31:27,189 You really. . . . l'm doing you a favour, believe me. 1280 01:31:27,356 --> 01:31:31,401 Basically, l like outdoor sports. But indoor sports have their place, too. 1281 01:31:31,569 --> 01:31:34,237 There are certain aspects of my job that are secretive. 1282 01:31:34,405 --> 01:31:36,490 And my job is to try to find the truth. 1283 01:31:36,657 --> 01:31:40,243 The truth? You wouldn't know the truth if it kicked you in the head. 1284 01:31:40,411 --> 01:31:42,913 lf Albert Brennaman has to take a fall for it, so be it. 1285 01:31:43,080 --> 01:31:45,248 Why don't you say what's really pissing you off? 1286 01:31:45,416 --> 01:31:48,001 -l've been waiting to talk to her-- -You want to sit down? 1287 01:31:48,169 --> 01:31:49,503 -Here you go. Gong ! -Thank you. 1288 01:31:49,670 --> 01:31:50,670 Excuse me. 1289 01:31:50,838 --> 01:31:53,840 Hi. Actually, you're not supposed to move. 1290 01:31:54,008 --> 01:31:56,718 l'm Alex Hitchens. No, it's okay. Go. 1291 01:31:56,886 --> 01:31:58,428 -l'm Casey. -Hi, Casey. 1292 01:31:58,596 --> 01:32:01,515 l work for a small publishing house in the press department. . . 1293 01:32:01,682 --> 01:32:04,684 which isn't actually where l want to be. But it's a good house-- 1294 01:32:04,852 --> 01:32:07,354 You handled me. You manipulated me. 1295 01:32:07,522 --> 01:32:11,107 You researched me and you showed me my great-grandfather's signature. 1296 01:32:11,275 --> 01:32:13,360 Wait. You're Ellis lsland? 1297 01:32:13,528 --> 01:32:15,362 -l thought that was real sweet. -Thank you. 1298 01:32:15,530 --> 01:32:17,072 Case, you're not helping. 1299 01:32:17,240 --> 01:32:19,324 Excuse me, l'm on a date. 1300 01:32:20,201 --> 01:32:23,870 Does it ever occur to women that maybe a guy might like to have a plan. . . 1301 01:32:24,038 --> 01:32:25,455 because he's nervous? 1302 01:32:25,623 --> 01:32:29,543 He's not sure that he could just walk up to you and you'd respond if he said: 1303 01:32:29,710 --> 01:32:31,169 "l like you." 1304 01:32:35,299 --> 01:32:38,635 -That sounds good to me. -True, you can't tell them you like them. 1305 01:32:38,803 --> 01:32:41,972 -l tried that. lt didn't go well. -l've crashed and burned on that. 1306 01:32:42,139 --> 01:32:44,766 That is what you did, and l did like you ! 1307 01:32:44,934 --> 01:32:47,978 l just didn't know l was being worked over by some professional. 1308 01:32:48,145 --> 01:32:49,938 He doesn't have a badge. 1309 01:32:50,106 --> 01:32:52,107 The only time he was sincere or spontaneous. . . 1310 01:32:52,275 --> 01:32:53,942 was when everything was going wrong. . . 1311 01:32:54,110 --> 01:32:55,986 or when you were stoned out of your head. 1312 01:32:56,153 --> 01:32:59,447 -l'm sorry to interrupt. Do l know you? -No, l don't think so. 1313 01:32:59,615 --> 01:33:02,450 -You wanna see me be spontaneous? -Sure, you want a Benadryl? 1314 01:33:02,618 --> 01:33:07,205 This is really kind of distracting. And l haven't gotten laid in a year! 1315 01:33:13,504 --> 01:33:17,048 We're sorry. Why don't you guys get back to your date? 1316 01:33:17,216 --> 01:33:19,593 Or go somewhere. 1317 01:33:20,636 --> 01:33:22,345 Maybe from the bank? 1318 01:33:22,513 --> 01:33:24,139 lf this doesn't work out, call him. 1319 01:33:24,307 --> 01:33:26,224 He might hook you up with Paris Hilton. 1320 01:33:26,392 --> 01:33:29,728 Wait, that's it. You're the Date Doctor, right? 1321 01:33:34,317 --> 01:33:37,277 -You're the Date Doctor? -Do we have a problem here? 1322 01:33:37,445 --> 01:33:42,032 Yeah, a big one! What the hell did l ever do to you? 1323 01:33:43,951 --> 01:33:45,744 Am l missing something? 1324 01:33:45,911 --> 01:33:48,121 Sir, l'm gonna have to ask you to leave. 1325 01:33:48,289 --> 01:33:51,875 Why don't you go hit a titty bar with your buddy Vance? 1326 01:33:56,714 --> 01:33:57,839 Wow. 1327 01:33:59,717 --> 01:34:01,593 l don't believe this. 1328 01:34:04,430 --> 01:34:06,222 That's your source? 1329 01:34:06,807 --> 01:34:08,892 You buried yourself, Alex. 1330 01:34:09,060 --> 01:34:10,685 Then you weren't listening. 1331 01:34:10,853 --> 01:34:13,063 l heard every word. 1332 01:34:13,522 --> 01:34:15,148 You're a scam artist. 1333 01:34:15,316 --> 01:34:18,818 -You trick women into getting-- -lnto getting out of their own way. . . 1334 01:34:18,986 --> 01:34:22,364 so great guys like Albert Brennaman have a fighting chance. 1335 01:34:22,531 --> 01:34:26,034 No, l want everybody to take a good look at this right now. 1336 01:34:26,202 --> 01:34:27,577 Because this right here. . . 1337 01:34:27,745 --> 01:34:31,790 this is exactly why falling in love is so goddamn hard. 1338 01:34:33,209 --> 01:34:35,168 Sir, let's go. Now. 1339 01:34:38,047 --> 01:34:40,507 And Vance Munson is a pig ! 1340 01:34:40,716 --> 01:34:43,093 And l refused to work with him. 1341 01:34:43,803 --> 01:34:46,137 You need to get your facts right. 1342 01:34:47,807 --> 01:34:51,393 lt's because of jerks like him that l even have a job. 1343 01:34:53,938 --> 01:34:55,313 Had a job. 1344 01:35:08,119 --> 01:35:10,203 Can you believe that guy? 1345 01:35:10,830 --> 01:35:13,498 Actually, l do. 1346 01:35:34,854 --> 01:35:36,104 You... 1347 01:35:37,732 --> 01:35:39,566 compIete me. 1348 01:35:41,068 --> 01:35:43,528 -I might just have-- -Shut up. 1349 01:35:44,196 --> 01:35:45,697 Just shut up. 1350 01:35:46,615 --> 01:35:48,658 You had me at "heIIo." 1351 01:36:16,771 --> 01:36:18,188 No comment. 1352 01:36:22,693 --> 01:36:26,696 This is off the record. 1353 01:36:31,952 --> 01:36:33,787 l came to apologise. 1354 01:36:33,996 --> 01:36:36,498 l made some assumptions about you. . . 1355 01:36:36,665 --> 01:36:39,542 based on nothing, it turns out. 1356 01:36:42,338 --> 01:36:47,008 -l guess Casey's right. My best friend-- -Don't worry about it. We're straight. 1357 01:36:47,468 --> 01:36:51,513 l should've asked you. But sometimes you're so guarded. 1358 01:36:51,680 --> 01:36:55,099 l just don't wanna be another reason for you to-- 1359 01:36:56,101 --> 01:37:00,230 l'm not someone who likes to get involved past a certain point. 1360 01:37:00,397 --> 01:37:04,234 And that point was about a week ago. 1361 01:37:10,282 --> 01:37:14,911 Well, l just want to say l'm really sorry. . . 1362 01:37:16,455 --> 01:37:18,790 and l didn't mean to hurt you. 1363 01:37:20,584 --> 01:37:22,001 You didn't. 1364 01:37:26,131 --> 01:37:27,799 That's a relief. 1365 01:37:56,412 --> 01:37:59,372 -Hey, fella. -Yeah, good. You? 1366 01:38:02,001 --> 01:38:03,209 What you got there? 1367 01:38:03,377 --> 01:38:08,047 This? l figured maybe if my heart stops beating, it wouldn't hurt so much. 1368 01:38:09,550 --> 01:38:11,551 She hasn't called back? 1369 01:38:15,139 --> 01:38:17,056 You want some coffee? 1370 01:38:22,062 --> 01:38:23,938 l want you to fix it. 1371 01:38:27,693 --> 01:38:29,611 l got nothing, Albert. 1372 01:38:31,238 --> 01:38:33,656 You wanna do something? We should get out tonight. 1373 01:38:33,824 --> 01:38:36,826 Honestly, l never knew l could feel like this. 1374 01:38:36,994 --> 01:38:39,579 l swear l'm going out of my mind. 1375 01:38:40,456 --> 01:38:43,166 l wanna throw myself off of every building in New York. 1376 01:38:43,334 --> 01:38:46,002 l see a cab and l wanna dive in front of it. . . 1377 01:38:46,170 --> 01:38:48,004 because then l'll stop thinking about her. 1378 01:38:48,172 --> 01:38:50,965 Look, you will. Just give it time. 1379 01:38:51,133 --> 01:38:53,509 That's just it. l don't want to. 1380 01:38:53,802 --> 01:38:56,846 l've waited my whole life to feel this miserable. 1381 01:38:57,014 --> 01:38:59,682 lf this is the only way l can stay connected with her. . . 1382 01:38:59,850 --> 01:39:01,476 then this is who l have to be. 1383 01:39:01,644 --> 01:39:05,730 No, you don't. You can change, you can adapt. 1384 01:39:06,231 --> 01:39:08,983 You can make it so you don't ever have to feel like this. 1385 01:39:09,151 --> 01:39:10,568 Ever again. 1386 01:39:20,329 --> 01:39:23,331 Oh, my God. You just don't get it, do you? 1387 01:39:23,791 --> 01:39:25,124 l get it. 1388 01:39:25,918 --> 01:39:27,877 Let me get this straight. 1389 01:39:28,045 --> 01:39:31,464 You're selling this stuff, but you don't believe in your own product. 1390 01:39:31,632 --> 01:39:34,801 -Love is my life. -No. Love is your job. 1391 01:39:48,065 --> 01:39:50,817 You wanna jump out a plane without a chute, be my guest. 1392 01:39:50,985 --> 01:39:53,528 But forgive me if l don't join you. 1393 01:39:54,196 --> 01:39:57,281 This isn't about love for you at all, is it? 1394 01:39:59,994 --> 01:40:03,037 This whole time, l thought l was the coward. 1395 01:40:07,251 --> 01:40:09,502 -Where you going? -Skydiving. 1396 01:40:40,451 --> 01:40:41,659 Taxi ! 1397 01:41:15,444 --> 01:41:16,944 Mr. Hitchens. 1398 01:41:17,738 --> 01:41:19,989 Miss Cole, thank you very much for seeing me. 1399 01:41:20,157 --> 01:41:22,742 You said it was a matter of life and death. 1400 01:41:23,827 --> 01:41:27,121 That man would've sold his soul to make you happy. 1401 01:41:27,539 --> 01:41:30,291 So what does that make you, the devil? 1402 01:41:32,628 --> 01:41:37,465 My job is not to deceive, Miss Cole. lt's to create opportunities. 1403 01:41:38,801 --> 01:41:40,802 -Like the boardroom. -Would you have. . . 1404 01:41:40,969 --> 01:41:42,678 -noticed him otherwise? -Yes. 1405 01:41:42,846 --> 01:41:45,056 -Really? -Eventually. 1406 01:41:49,686 --> 01:41:50,895 Maybe. 1407 01:41:54,483 --> 01:41:57,401 How did you know all that stuff about me? 1408 01:41:59,321 --> 01:42:01,906 Well, you really did your homework. 1409 01:42:03,158 --> 01:42:05,785 Like at boarding school when everyone used to tease me. . . 1410 01:42:05,953 --> 01:42:07,328 because l couldn't whistle. 1411 01:42:07,496 --> 01:42:11,457 And having him dance like a buffoon knowing that l can't dance, either. 1412 01:42:11,625 --> 01:42:16,379 Then telling him to drop mustard on his shirt, so l'd feel less like a dork. 1413 01:42:19,133 --> 01:42:21,217 That was all you, right? 1414 01:42:21,844 --> 01:42:24,220 No. Hell, no. 1415 01:42:24,513 --> 01:42:25,888 That was him? 1416 01:42:26,056 --> 01:42:28,808 That's got Albert written all over it. 1417 01:42:30,018 --> 01:42:32,228 Did you put him up to the inhaler? 1418 01:42:32,396 --> 01:42:34,897 Stop it. He did not show you that. 1419 01:42:35,941 --> 01:42:38,401 He chucked it right before he kissed me. 1420 01:42:38,569 --> 01:42:39,861 So, wait. . . 1421 01:42:40,737 --> 01:42:42,864 that stuff worked for you? 1422 01:42:44,825 --> 01:42:46,492 lt was adorable. 1423 01:42:54,126 --> 01:42:55,793 What did you do? 1424 01:42:57,754 --> 01:42:59,046 Nothing. 1425 01:43:04,344 --> 01:43:06,137 Absolutely nothing. 1426 01:43:08,223 --> 01:43:09,724 That's good. 1427 01:43:11,518 --> 01:43:14,103 -This was your plan the whole time? -Albert. 1428 01:43:14,271 --> 01:43:16,647 You sail off into the sunset with my girl? 1429 01:43:21,278 --> 01:43:25,406 You were like a brother to me! 1430 01:43:26,074 --> 01:43:28,784 -He came here for you. -Who? 1431 01:43:28,952 --> 01:43:30,912 The guy you're choking. 1432 01:43:41,798 --> 01:43:43,925 -l love you. -l love you. 1433 01:43:44,092 --> 01:43:45,885 l really love you. 1434 01:43:49,556 --> 01:43:52,808 -l love you more. -l love you more. l really do. 1435 01:43:55,270 --> 01:43:57,438 l got somewhere l gotta go. 1436 01:44:28,136 --> 01:44:30,471 -Yeah, who is it? -Hitch. 1437 01:44:31,890 --> 01:44:33,641 Can l talk to you? 1438 01:44:41,525 --> 01:44:42,692 What? 1439 01:44:44,903 --> 01:44:46,737 You almost hit me. 1440 01:44:50,701 --> 01:44:55,079 Look, l just wanted to stop by, basically. 1441 01:44:56,540 --> 01:44:58,582 See, this is the thing. 1442 01:45:04,256 --> 01:45:08,009 This is weird. l don't have me behind the door, you know. 1443 01:45:08,427 --> 01:45:10,136 Close your mouth. 1444 01:45:12,848 --> 01:45:16,684 Because l knew at some point l'd be. . . 1445 01:45:17,811 --> 01:45:21,856 right here. But l thought that. . . 1446 01:45:26,445 --> 01:45:29,488 everything would come out, but it's like. . . . 1447 01:45:30,949 --> 01:45:32,950 That's throwing me off. 1448 01:45:37,831 --> 01:45:40,166 -Can we close the door? -What? 1449 01:45:40,334 --> 01:45:43,753 l'm sorry. Just, can we. . . . l just need. . . . 1450 01:45:43,920 --> 01:45:47,089 -Are you serious? -No, just like this. 1451 01:45:50,927 --> 01:45:52,970 What do you want, Hitch? 1452 01:45:54,806 --> 01:45:55,931 You. 1453 01:45:58,935 --> 01:46:02,813 For a whole lot of reasons that don't make any sense to me. 1454 01:46:04,066 --> 01:46:07,401 l mean, what, we've been on three dates? 1455 01:46:08,070 --> 01:46:10,154 See, that's what's crazy. 1456 01:46:10,447 --> 01:46:13,199 That's what's crazy, because l know. 1457 01:46:13,367 --> 01:46:14,742 l know deep. . . 1458 01:46:14,910 --> 01:46:19,747 like just down, just in this area. . . 1459 01:46:20,582 --> 01:46:22,875 that l just know. . . 1460 01:46:24,127 --> 01:46:25,711 that l want. . . . 1461 01:46:26,463 --> 01:46:30,549 l want to be miserable. 1462 01:46:30,717 --> 01:46:33,511 Like, really miserable. 1463 01:46:33,887 --> 01:46:35,137 Because, hey. . . 1464 01:46:35,305 --> 01:46:39,892 if that's what it takes for me to be happy then. . . . 1465 01:46:41,978 --> 01:46:43,813 Wait, that didn't come out right. 1466 01:46:43,980 --> 01:46:46,315 What the hell is wrong with you? 1467 01:46:46,483 --> 01:46:49,276 -Nothing ! -No, not you. 1468 01:46:50,821 --> 01:46:52,780 l'm talking to me. 1469 01:47:13,969 --> 01:47:16,011 Alex Hitchens, Tom Reda. 1470 01:47:20,475 --> 01:47:22,768 l'll just put this in the car. 1471 01:47:36,158 --> 01:47:38,033 Maybe it's like what you said. 1472 01:47:38,201 --> 01:47:42,580 We should just both go our separate ways and then we'll do just fine. 1473 01:47:53,925 --> 01:47:56,469 What if fine isn't good enough? 1474 01:48:00,974 --> 01:48:03,350 What if l want extraordinary? 1475 01:48:03,935 --> 01:48:05,478 No such thing. 1476 01:48:17,616 --> 01:48:20,284 l'm just as scared as you are, Sara. 1477 01:48:20,535 --> 01:48:23,662 But l'm right here, and our time is right now. 1478 01:48:24,039 --> 01:48:25,581 Well, what about before? 1479 01:48:25,749 --> 01:48:28,918 l am a guy. Since when do we get anything right the first time? 1480 01:48:29,085 --> 01:48:31,879 l'm a realist, and l know what love does to people. 1481 01:48:32,047 --> 01:48:33,881 -No, you don't. -Keys. 1482 01:48:35,759 --> 01:48:38,260 There you go. Right here. 1483 01:48:41,389 --> 01:48:44,725 l don't know who this is, and l don't care. 1484 01:48:44,976 --> 01:48:49,355 What l do know is he'll never feel about you the way that l do. 1485 01:48:51,816 --> 01:48:55,319 -You know how to drive a stick? -Both of you, shut up! 1486 01:49:01,451 --> 01:49:04,203 -You okay? -Yeah. No, l'm fine. 1487 01:49:05,121 --> 01:49:08,040 You'll never be fine, and neither will l ! 1488 01:49:10,585 --> 01:49:12,461 Maybe l should drive. 1489 01:49:12,921 --> 01:49:15,172 Are you trying to get yourself killed? 1490 01:49:15,340 --> 01:49:16,757 lf that's what it takes. 1491 01:49:16,925 --> 01:49:18,300 Sara, what happened? 1492 01:49:18,468 --> 01:49:20,970 -He jumped on the car. -Why? 1493 01:49:21,596 --> 01:49:23,931 Because that's what people do. 1494 01:49:24,140 --> 01:49:27,601 They leap and hope to God they can fly. 1495 01:49:33,358 --> 01:49:35,276 Because otherwise. . . 1496 01:49:35,777 --> 01:49:38,362 we just drop like a rock. . . 1497 01:49:38,947 --> 01:49:41,323 wondering the whole way down: 1498 01:49:41,741 --> 01:49:45,286 "Why in the hell did l jump?" 1499 01:49:47,080 --> 01:49:50,791 But here l am, Sara, falling. 1500 01:49:51,751 --> 01:49:56,088 And there's only one person that makes me feel like l can fly. 1501 01:49:58,133 --> 01:49:59,550 That's you. 1502 01:50:04,639 --> 01:50:07,474 So, you kind of like me? 1503 01:50:08,351 --> 01:50:09,476 No. 1504 01:50:10,687 --> 01:50:12,146 l love you. 1505 01:50:13,150 --> 01:50:16,110 l love you, and l knew it from the first-- 1506 01:50:26,120 --> 01:50:29,495 lf l say it back now, it'll sound so stupid. 1507 01:50:32,080 --> 01:50:36,250 This is the guy l was telling you about. Hitch, that's my sister, Maria. 1508 01:50:36,420 --> 01:50:38,630 And that's her husband, Tom. 1509 01:50:42,845 --> 01:50:44,300 Her husband. 1510 01:51:25,720 --> 01:51:27,470 Where's your date? 1511 01:51:27,845 --> 01:51:29,430 Don't have one. 1512 01:51:35,230 --> 01:51:37,190 l know. Shocking, huh? 1513 01:51:40,525 --> 01:51:43,320 Oh, my God ! 1514 01:51:50,120 --> 01:51:51,870 Are you all right? 1515 01:51:52,995 --> 01:51:54,915 Grandma, what happened? 1516 01:51:55,080 --> 01:51:58,375 This young lady just saved my life. 1517 01:52:03,130 --> 01:52:05,260 Ask her to dance. 1518 01:52:06,385 --> 01:52:08,635 Well, if you insist. 1519 01:52:09,800 --> 01:52:12,850 -l'm Casey. -Charles Wellington. 1520 01:52:14,060 --> 01:52:17,230 -And this-- -Forget it. Just go. 1521 01:52:30,870 --> 01:52:32,580 Basic principles: 1522 01:52:33,995 --> 01:52:35,495 There are none.117731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.