All language subtitles for Stabat.Mater.2024.WEB-Rip.DDP2.0.H264.CHS-en

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,498 --> 00:01:13,368 Hail Mary, you are full of grace 2 00:01:13,569 --> 00:01:15,170 the lord is with you 3 00:01:15,838 --> 00:01:18,173 You are praised among women 4 00:01:18,641 --> 00:01:21,509 Blessed be your own Son Jesus 5 00:01:22,177 --> 00:01:25,047 holy mary 6 00:01:25,213 --> 00:01:27,249 Please help us now and when we die 7 00:01:27,449 --> 00:01:30,552 Pray to God for us sinners 8 00:01:30,753 --> 00:01:31,954 Amen 9 00:01:47,569 --> 00:01:50,673 Hail Mary, you are full of grace 10 00:01:50,839 --> 00:01:52,474 the lord is with you 11 00:01:53,208 --> 00:01:55,611 You are praised among women 12 00:01:55,978 --> 00:01:58,981 Blessed be your own Son Jesus 13 00:02:04,987 --> 00:02:05,854 Clara 14 00:02:08,456 --> 00:02:10,993 Clara, come here. It's raining! 15 00:02:13,829 --> 00:02:14,730 Clara 16 00:02:17,232 --> 00:02:18,266 Come here 17 00:03:22,798 --> 00:03:23,832 That is to say 18 00:03:24,767 --> 00:03:27,002 Those who do evil will die 19 00:03:28,103 --> 00:03:30,706 But God’s proverbs tell us about the sins of our fathers 20 00:03:30,706 --> 00:03:33,608 The son will not be responsible 21 00:03:35,210 --> 00:03:36,411 Jesus said 22 00:03:37,079 --> 00:03:39,948 Everyone who does evil is a slave to evil 23 00:03:40,916 --> 00:03:43,585 Slaves could not live in the house forever 24 00:03:43,919 --> 00:03:46,521 Only then can my son live there forever 25 00:03:47,322 --> 00:03:48,490 Lord 26 00:03:48,924 --> 00:03:52,227 Please bless your children Luca and Clara 27 00:03:52,527 --> 00:03:54,662 Now they will get married together 28 00:03:54,830 --> 00:03:56,965 They ask for your care 29 00:03:57,132 --> 00:03:58,767 May they abide in Christ 30 00:03:59,534 --> 00:04:01,770 prevent them from getting hurt 31 00:04:01,970 --> 00:04:04,873 And grow old together happily 32 00:04:05,640 --> 00:04:08,210 Watching their grandchildren grow up 33 00:04:09,812 --> 00:04:12,447 Congratulations to the newlyweds 34 00:04:18,854 --> 00:04:20,856 Congratulations 35 00:04:59,227 --> 00:05:02,865 -Lingbo dance! Lingbo... -Come on... 36 00:05:05,700 --> 00:05:07,502 Lower it! 37 00:05:17,179 --> 00:05:18,981 Come on, Marco, it's your place 38 00:05:21,049 --> 00:05:25,020 Watch it, Marco, continue... 39 00:05:50,812 --> 00:05:51,646 Clara 40 00:05:55,517 --> 00:05:56,318 Clara 41 00:05:59,855 --> 00:06:00,856 Where are you going? 42 00:06:02,925 --> 00:06:03,725 Now? 43 00:06:11,299 --> 00:06:12,434 You don't like me anymore? 44 00:09:52,687 --> 00:09:54,789 This kind of thing is very common here 45 00:12:51,366 --> 00:12:53,000 mother of our savior 46 00:12:55,136 --> 00:12:57,138 Wearing a crown of twelve stars 47 00:12:58,340 --> 00:13:00,542 You bear the mystery of your Heavenly Father 48 00:13:01,643 --> 00:13:04,011 Shine with the Holy Spirit 49 00:13:06,681 --> 00:13:08,950 You gave your only begotten Son, Jesus 50 00:13:09,083 --> 00:13:11,052 He is the only savior of this world 51 00:13:16,324 --> 00:13:17,959 mother of our savior 52 00:13:19,827 --> 00:13:21,829 Wearing a crown of twelve stars 53 00:13:23,230 --> 00:13:25,467 You bear the mystery of your Heavenly Father 54 00:13:26,033 --> 00:13:28,436 Shine with the Holy Spirit 55 00:13:28,870 --> 00:13:31,138 You gave your only begotten Son, Jesus 56 00:13:32,139 --> 00:13:34,141 He is the only savior of this world 57 00:14:21,022 --> 00:14:22,657 mother of our savior 58 00:14:23,324 --> 00:14:25,527 Wearing a crown of twelve stars 59 00:14:26,494 --> 00:14:28,463 You bear the mystery of your Heavenly Father 60 00:14:29,997 --> 00:14:32,233 Shine with the Holy Spirit 61 00:14:33,200 --> 00:14:36,438 You gave your only begotten Son, Jesus 62 00:14:37,672 --> 00:14:39,674 He is the only savior of this world 63 00:14:59,326 --> 00:15:00,094 Hey 64 00:15:20,982 --> 00:15:22,750 What should I do without you 65 00:15:26,454 --> 00:15:28,890 You are the best person I have ever met 66 00:17:52,299 --> 00:17:53,534 Pregnant… 67 00:17:54,501 --> 00:17:57,004 It will be like that 68 00:17:57,605 --> 00:17:58,640 I used to be like that too 69 00:18:00,007 --> 00:18:02,744 Vomiting every time I eat 70 00:18:14,555 --> 00:18:17,992 Clara, it's very possible that the baby won't be saved. 71 00:18:20,628 --> 00:18:22,129 I have to remind you about this 72 00:18:22,964 --> 00:18:24,832 But the decision is yours 73 00:18:31,438 --> 00:18:33,507 I thought I couldn't have a baby 74 00:18:51,926 --> 00:18:53,160 It's a girl 75 00:19:00,367 --> 00:19:01,368 Then… 76 00:19:01,969 --> 00:19:04,806 Can you take care of everything? 77 00:19:07,141 --> 00:19:09,443 Make an appointment with my secretary 78 00:19:09,576 --> 00:19:11,779 We can handle it as soon as possible 79 00:20:25,853 --> 00:20:26,788 Honey 80 00:20:29,123 --> 00:20:30,591 Say something 81 00:20:45,940 --> 00:20:47,341 nothing to say 82 00:20:52,546 --> 00:20:53,781 I want to stay 83 00:20:58,152 --> 00:20:59,553 And don't ask this question again 84 00:23:54,996 --> 00:23:57,764 Put it on. You're still very wet. 85 00:24:06,573 --> 00:24:09,410 put this on 86 00:26:08,862 --> 00:26:11,132 No, Clara, you can't get up yet. 87 00:26:12,032 --> 00:26:13,434 You need to have a good rest 88 00:26:14,201 --> 00:26:16,570 When you feel better, you can see the baby. 89 00:26:17,704 --> 00:26:19,673 -You have to sleep. -Okay. 90 00:26:19,673 --> 00:26:21,908 Someone is taking care of her now, don't worry 91 00:26:21,908 --> 00:26:23,210 good… 92 00:26:38,125 --> 00:26:39,360 Where are you going? 93 00:26:41,328 --> 00:26:42,596 be careful 94 00:27:27,174 --> 00:27:28,342 you are right 95 00:27:30,744 --> 00:27:31,645 she is so beautiful 96 00:27:39,520 --> 00:27:40,721 Looks like you 97 00:28:03,777 --> 00:28:05,812 mary of nazareth 98 00:28:05,979 --> 00:28:07,781 Obey God's call 99 00:28:08,182 --> 00:28:10,184 She knows the secret 100 00:28:10,984 --> 00:28:13,354 Maria noticed 101 00:28:13,487 --> 00:28:16,557 Things that others cannot detect 102 00:28:18,058 --> 00:28:21,195 God brings a lot of light to this world 103 00:28:22,028 --> 00:28:25,566 But it also brings darkness 104 00:28:26,200 --> 00:28:28,969 leading to those who do not want to be guided by the light 105 00:28:29,570 --> 00:28:32,673 Still can’t see the truth 106 00:28:34,541 --> 00:28:36,210 Amen 107 00:29:19,286 --> 00:29:20,887 to you 108 00:29:20,887 --> 00:29:24,491 See if it's too hot. No, it's ok. 109 00:29:24,658 --> 00:29:28,695 - Come on. - Drink, baby. 110 00:29:29,062 --> 00:29:31,532 This kid is really hungry 111 00:29:49,483 --> 00:29:50,751 Let me hug you 112 00:29:51,618 --> 00:29:52,453 Come 113 00:29:53,186 --> 00:29:54,721 Come to daddy 114 00:30:32,826 --> 00:30:33,727 amanda 115 00:32:27,240 --> 00:32:29,142 It stinks like hell in here 116 00:32:34,080 --> 00:32:35,181 Want some bread? 117 00:32:37,117 --> 00:32:38,351 No thank you 118 00:32:43,790 --> 00:32:44,991 All right 119 00:33:04,310 --> 00:33:05,679 It's great to have you here 120 00:33:11,952 --> 00:33:13,720 I didn't expect to see you again 121 00:33:27,000 --> 00:33:28,368 Do you remember that fish tank? 122 00:33:36,209 --> 00:33:37,277 I'm done 123 00:33:43,984 --> 00:33:45,619 I think you will like it 124 00:34:05,038 --> 00:34:06,172 Hi Julian 125 00:34:24,791 --> 00:34:25,726 Marco 126 00:34:32,999 --> 00:34:34,000 come over 127 00:36:07,060 --> 00:36:08,762 Mommy’s little baby 128 00:36:15,201 --> 00:36:16,636 small nose 129 00:36:34,654 --> 00:36:36,857 -hey-hey 130 00:36:40,526 --> 00:36:41,728 Did you sleep? 131 00:36:43,429 --> 00:36:44,765 Slept all night 132 00:36:48,234 --> 00:36:49,669 How is work? 133 00:36:52,338 --> 00:36:53,439 fine 134 00:36:54,307 --> 00:36:55,709 But so tired 135 00:36:56,710 --> 00:36:58,011 you came back late 136 00:37:07,453 --> 00:37:08,955 Can you touch me? 137 00:37:39,319 --> 00:37:41,021 I'm going to see Amanda 138 00:37:49,429 --> 00:37:52,432 Come here little princess 139 00:38:06,679 --> 00:38:08,114 Come on, cutie 140 00:38:09,783 --> 00:38:11,051 Little cute 141 00:38:19,926 --> 00:38:21,461 -She doesn't drink milk. -That's right. 142 00:38:22,528 --> 00:38:24,764 Wait, baby 143 00:38:24,764 --> 00:38:27,067 Mom needs a rest 144 00:38:27,400 --> 00:38:29,970 Look...what is this 145 00:38:30,103 --> 00:38:34,507 No, baby, not possible 146 00:38:35,341 --> 00:38:37,210 Let mom have a good rest 147 00:38:37,377 --> 00:38:38,611 good… 148 00:38:42,348 --> 00:38:43,649 No, cutie 149 00:38:46,052 --> 00:38:47,320 No, look here 150 00:38:48,554 --> 00:38:50,356 That's right, come on 151 00:38:56,930 --> 00:38:58,398 Her face is very red 152 00:38:59,199 --> 00:39:01,634 -Should I call the pediatrician? -Need not 153 00:39:02,335 --> 00:39:04,237 Maybe I cried for too long 154 00:39:07,373 --> 00:39:09,375 my dear little baby 155 00:39:13,446 --> 00:39:15,015 You go to sleep 156 00:39:15,181 --> 00:39:17,150 I really should have listened to my ob-gyn. 157 00:39:19,652 --> 00:39:20,987 Stop talking nonsense 158 00:39:24,157 --> 00:39:25,458 it's all my fault 159 00:39:26,459 --> 00:39:29,195 what do you mean? Why do you say that? 160 00:39:30,864 --> 00:39:32,365 you did nothing wrong 161 00:39:45,946 --> 00:39:48,414 You also cried a lot when you were born 162 00:39:48,548 --> 00:39:51,017 I often can't sleep 163 00:39:52,953 --> 00:39:54,454 I was exhausted 164 00:39:57,790 --> 00:40:00,193 One day, my dad came home exhausted. 165 00:40:03,496 --> 00:40:04,664 he caught me 166 00:40:05,231 --> 00:40:07,067 Push me out the door 167 00:40:07,767 --> 00:40:09,302 You were in my arms at that time 168 00:40:11,237 --> 00:40:13,639 So we sat on the steps 169 00:40:14,807 --> 00:40:16,209 huddle up 170 00:40:19,512 --> 00:40:21,281 You stopped crying from then on 171 00:40:51,677 --> 00:40:52,778 Excuse me 172 00:40:53,646 --> 00:40:54,948 Borrowed 173 00:41:03,023 --> 00:41:05,658 Have you finished drinking? Shall I take it? 174 00:42:41,287 --> 00:42:42,622 Play some music 175 00:43:16,556 --> 00:43:17,757 Want to dance? 176 00:44:54,053 --> 00:44:55,488 What... no need 177 00:44:56,155 --> 00:44:57,290 Don't look 178 00:44:59,925 --> 00:45:01,661 you look so sad 179 00:46:35,555 --> 00:46:37,423 You are so shameless 180 00:47:34,046 --> 00:47:35,047 Clara 181 00:47:38,183 --> 00:47:40,319 Slow down Clara 182 00:47:42,121 --> 00:47:45,124 Clara stop 183 00:47:45,691 --> 00:47:48,394 Clara...stop it! 184 00:47:50,463 --> 00:47:51,731 What are you doing? 185 00:47:58,704 --> 00:47:59,805 Clara 186 00:48:00,339 --> 00:48:02,608 -What's wrong? -Come here quickly 187 00:48:03,943 --> 00:48:05,144 Coming 188 00:48:05,678 --> 00:48:08,247 No...don't worry, honey. 189 00:48:15,955 --> 00:48:17,457 Where were you last night? 190 00:48:19,158 --> 00:48:20,325 I sent you a message 191 00:48:20,726 --> 00:48:22,428 julian opens another bar 192 00:48:22,562 --> 00:48:24,063 Please give me some advice 193 00:48:27,933 --> 00:48:30,369 I said, it doesn't matter if you don't work 194 00:48:31,937 --> 00:48:33,172 we get by 195 00:49:18,183 --> 00:49:19,251 Clara? 196 00:49:45,344 --> 00:49:47,880 Clara, are you bleeding? 197 00:49:50,315 --> 00:49:51,551 Will it hurt? 198 00:49:59,925 --> 00:50:01,494 you had a miscarriage 199 00:50:36,829 --> 00:50:39,231 The child isn't Luca's, right? 200 00:50:58,117 --> 00:50:59,685 What's going on? 201 00:51:13,198 --> 00:51:15,500 Why do you want to ruin everything that is good? 202 00:54:53,552 --> 00:54:55,888 Hey, want to give you a ride? 203 00:54:56,355 --> 00:54:57,489 you bitch 204 00:54:58,023 --> 00:54:59,424 You slept with every one of them 205 00:54:59,859 --> 00:55:03,662 See how you can fuck with the scars on your face 206 00:55:04,296 --> 00:55:06,465 -You bitch! -What are you doing? 207 00:55:07,132 --> 00:55:09,534 -Let me go! -What are you doing? 208 00:55:32,624 --> 00:55:33,758 Honey 209 00:55:34,894 --> 00:55:36,061 my sweetheart 210 00:55:46,171 --> 00:55:47,806 What good thing have you done? 211 00:55:53,778 --> 00:55:56,148 How angry did you make her? 212 00:56:10,362 --> 00:56:12,164 Apply ice 213 00:56:20,439 --> 00:56:21,440 Come 214 00:56:53,338 --> 00:56:54,907 who are they? 215 00:57:02,814 --> 00:57:04,216 Can't you tell them to go away? 216 00:57:05,317 --> 00:57:06,351 Why? 217 00:57:08,753 --> 00:57:10,855 They need some fun too 218 00:57:20,499 --> 00:57:21,766 Be good 219 00:58:07,612 --> 00:58:09,181 Clara, you'd better leave first 220 00:58:09,448 --> 00:58:10,749 -What are you talking about? - let's go 221 00:58:10,915 --> 00:58:12,351 Go quickly 222 00:58:12,351 --> 00:58:13,052 What does this mean? 223 00:58:13,052 --> 00:58:14,586 Please listen to me just this once 224 00:58:24,363 --> 00:58:25,330 Luca 225 00:58:37,076 --> 00:58:38,243 who is he? 226 00:58:40,512 --> 00:58:42,481 Is it a colleague or someone else? 227 00:59:11,576 --> 00:59:13,545 Have you never considered other people's feelings? 228 00:59:15,580 --> 00:59:18,417 You owe me everything, bitch, everything. 229 00:59:19,351 --> 00:59:21,853 I'm all alone here 230 00:59:24,456 --> 00:59:25,690 Who are you working with to make me a bastard? 231 00:59:25,990 --> 00:59:27,326 You are not a bastard 232 00:59:27,326 --> 00:59:29,794 Is there a difference? 233 00:59:32,564 --> 00:59:33,932 Do you have another man? 234 00:59:38,137 --> 00:59:41,073 Answer me, do you have another man? 235 00:59:49,714 --> 00:59:50,782 Oh shit 236 00:59:51,983 --> 00:59:53,085 Oh shit! 237 00:59:53,785 --> 00:59:55,787 Oh shit… 238 00:59:55,954 --> 00:59:58,223 Oh shit… 239 00:59:58,457 --> 01:00:01,726 Oh shit… 240 01:00:02,461 --> 01:00:04,496 Luca Amanda is sleeping Don't do this! 241 01:00:04,496 --> 01:00:05,997 -Amanda is sleeping? -right 242 01:00:06,331 --> 01:00:08,733 You don't give a damn about our daughter 243 01:00:10,369 --> 01:00:12,070 I am the one who takes care of her 244 01:00:12,304 --> 01:00:13,138 I! 245 01:00:14,539 --> 01:00:16,541 I take her to the doctor every day 246 01:00:16,541 --> 01:00:18,443 And you're out there fucking around 247 01:00:19,077 --> 01:00:21,713 She doesn't drink milk and I can't sleep at night 248 01:00:22,547 --> 01:00:23,948 I leave my home 249 01:00:24,583 --> 01:00:25,750 give up my job 250 01:00:25,884 --> 01:00:29,454 Come here to stay with you 251 01:00:30,689 --> 01:00:32,324 God! 252 01:02:16,995 --> 01:02:18,330 Need help? 253 01:02:19,831 --> 01:02:21,833 You are always there when I need help 254 01:02:28,307 --> 01:02:29,641 Are you spying on me? 255 01:02:34,178 --> 01:02:36,214 Then I don't need your help, I'm done 256 01:03:04,843 --> 01:03:06,077 Do you like it here? 257 01:03:06,745 --> 01:03:07,746 Of course I like it 258 01:03:19,958 --> 01:03:21,059 Thanks 259 01:04:37,636 --> 01:04:39,404 Let's enjoy our night 260 01:04:46,344 --> 01:04:47,812 don't think about other things 261 01:07:50,962 --> 01:07:52,797 Do you know what we are? 262 01:07:53,998 --> 01:07:55,133 What is it? 263 01:07:56,768 --> 01:07:58,737 three legs of table 264 01:08:01,773 --> 01:08:02,807 What are we? 265 01:08:03,541 --> 01:08:05,443 three legs of table 266 01:08:14,986 --> 01:08:16,688 -Come on. -It's ready, Mom. 267 01:08:16,688 --> 01:08:19,090 alright… 268 01:08:22,761 --> 01:08:24,162 Little cute 269 01:09:07,672 --> 01:09:08,506 Hey 270 01:09:11,309 --> 01:09:12,276 for you 271 01:09:19,183 --> 01:09:20,451 I miss you very much 272 01:09:22,253 --> 01:09:23,554 I've been looking for you all week 273 01:09:25,289 --> 01:09:27,491 Danielle, we only slept together a few times. 274 01:09:29,127 --> 01:09:32,163 Hey, have you seen my panties? 275 01:09:35,199 --> 01:09:36,000 No 276 01:10:47,705 --> 01:10:49,640 Very good, now it’s you 277 01:10:51,275 --> 01:10:52,576 very good 278 01:10:53,677 --> 01:10:56,080 Now push my hand out 279 01:10:59,483 --> 01:11:01,085 very good… 280 01:11:02,520 --> 01:11:04,322 Do you feel it when you touch it here? 281 01:11:05,289 --> 01:11:06,057 No 282 01:11:08,392 --> 01:11:09,160 What about here? 283 01:11:11,329 --> 01:11:12,296 No 284 01:11:14,198 --> 01:11:15,166 good 285 01:11:16,700 --> 01:11:17,902 That's it 286 01:11:21,605 --> 01:11:24,608 her body keeps growing 287 01:11:25,376 --> 01:11:27,378 Muscles will become more painful 288 01:11:31,015 --> 01:11:32,516 We can only… 289 01:11:33,484 --> 01:11:35,386 Make her feel better 290 01:11:36,154 --> 01:11:37,956 You also know there's not much we can do 291 01:11:45,529 --> 01:11:47,265 But now there are new treatments 292 01:11:50,768 --> 01:11:52,103 How much does it cost? 293 01:11:53,704 --> 01:11:55,473 Between 15,000 and 20,000 euros 294 01:14:20,618 --> 01:14:22,286 Want to lie to me 295 01:15:26,584 --> 01:15:28,219 Goodbye Amanda. See you tomorrow. 296 01:15:28,219 --> 01:15:29,687 Bye Gaia, see you tomorrow 297 01:15:34,225 --> 01:15:35,026 good 298 01:15:35,926 --> 01:15:36,827 Can you? 299 01:15:47,138 --> 01:15:48,739 -I'm closing the door. -Okay 300 01:15:50,007 --> 01:15:50,941 Little cute 301 01:15:54,478 --> 01:15:55,346 Little cute 302 01:15:57,215 --> 01:15:59,417 You're really beautiful, you know that? 303 01:16:08,659 --> 01:16:09,527 this is your toy 304 01:16:09,527 --> 01:16:10,794 Do you want to stay for dinner? 305 01:16:10,861 --> 01:16:11,562 Laifu… 306 01:16:14,565 --> 01:16:15,533 I have no idea 307 01:16:18,669 --> 01:16:20,971 Okay, Mom, I'm in charge of cooking. 308 01:16:22,240 --> 01:16:25,109 -In that case, okay. -The little princess wants to cook. 309 01:16:25,243 --> 01:16:28,346 -That's good. -Then we can eat good food. 310 01:16:30,481 --> 01:16:31,349 Laifu 311 01:17:47,291 --> 01:17:49,193 Why don't you get out? 312 01:18:03,474 --> 01:18:05,108 Don't you want to stay a little longer? 313 01:18:25,229 --> 01:18:28,999 Listen, you make me want to puke. You always have. 314 01:18:29,166 --> 01:18:30,801 I don't care at all whether you live or die 315 01:18:59,363 --> 01:19:01,164 santa clara 316 01:19:26,657 --> 01:19:27,958 What is your mother laughing at? 317 01:19:29,126 --> 01:19:31,161 That guy is a bastard 318 01:19:32,530 --> 01:19:33,931 you too 319 01:19:34,532 --> 01:19:36,300 Because you chased him 320 01:19:52,716 --> 01:19:54,852 So it's your fault, dear 321 01:19:59,423 --> 01:20:01,325 you didn't tell the truth 322 01:20:06,129 --> 01:20:07,965 You should tell him 323 01:20:09,066 --> 01:20:10,200 "Honey…" 324 01:20:13,203 --> 01:20:14,204 "Go away" 325 01:20:15,773 --> 01:20:17,308 But what do you do in the end? 326 01:20:19,076 --> 01:20:20,210 What do I do? 327 01:20:22,380 --> 01:20:23,881 whenever i think of 328 01:20:24,482 --> 01:20:28,319 Whenever I think of that guy and the word "relationship" 329 01:20:29,320 --> 01:20:30,688 I even want to cry 330 01:20:37,260 --> 01:20:38,862 you're such a bastard 331 01:20:50,808 --> 01:20:51,875 Goddamn 332 01:21:15,633 --> 01:21:16,867 Whose are you? 333 01:21:17,535 --> 01:21:19,236 What do you want? 334 01:21:20,003 --> 01:21:22,740 -Whose are you? -Whose do I belong to? 335 01:21:34,852 --> 01:21:36,520 You are such a bastard 336 01:22:40,217 --> 01:22:41,452 she fell asleep 337 01:22:43,921 --> 01:22:45,022 I can hear it 338 01:22:48,792 --> 01:22:50,127 You snore just like her 339 01:22:55,466 --> 01:22:56,967 Thank you for having the nerve to tell others 340 01:22:59,837 --> 01:23:01,539 I don't snore much 341 01:23:08,045 --> 01:23:10,213 Also, Amanda is growing fond of this dog. 342 01:23:12,215 --> 01:23:13,684 I like to see her happy 343 01:23:31,201 --> 01:23:32,803 You look good with short hair 344 01:23:34,872 --> 01:23:35,906 Thanks 345 01:23:44,715 --> 01:23:45,783 I miss you very much 346 01:23:54,958 --> 01:23:55,926 No Luca 347 01:23:56,560 --> 01:23:57,460 no 348 01:24:06,203 --> 01:24:07,270 I'm sorry 349 01:24:13,376 --> 01:24:14,678 i was fired 350 01:24:16,179 --> 01:24:17,280 When did it happen? 351 01:24:17,781 --> 01:24:19,082 two weeks ago 352 01:24:19,817 --> 01:24:21,819 When are you going to tell me? 353 01:24:24,955 --> 01:24:26,356 When I'm ready 354 01:24:28,759 --> 01:24:30,327 And when you are ready 355 01:25:13,804 --> 01:25:15,405 Well done my dog 356 01:25:18,241 --> 01:25:20,644 You are always with others 357 01:25:20,944 --> 01:25:22,212 Then... 358 01:25:24,014 --> 01:25:25,983 forget me 359 01:25:26,717 --> 01:25:29,019 When everyone says… 360 01:25:31,288 --> 01:25:32,923 -say what? -What a cute dog 361 01:25:33,957 --> 01:25:35,826 Come here doggy 362 01:25:38,862 --> 01:25:41,298 This dog is so cute 363 01:25:41,799 --> 01:25:43,033 What a good dog 364 01:25:43,200 --> 01:25:44,968 come over… 365 01:25:49,372 --> 01:25:51,074 Are you a puppy too? 366 01:25:52,309 --> 01:25:53,744 look at this look 367 01:25:59,016 --> 01:26:02,185 you are thinking of someone else 368 01:26:02,920 --> 01:26:05,522 Then forget about me 369 01:26:05,689 --> 01:26:08,425 When people say "yes" 370 01:26:08,959 --> 01:26:10,828 remember… 371 01:26:18,501 --> 01:26:20,237 must not let 372 01:26:20,637 --> 01:26:23,540 Died sadly 373 01:27:42,552 --> 01:27:44,922 Baby, you're going to get dirty like this 374 01:27:46,523 --> 01:27:47,624 Come 375 01:27:49,659 --> 01:27:51,528 - Take it. - You take this. 376 01:28:09,579 --> 01:28:10,881 I go to the toilet 377 01:28:22,559 --> 01:28:24,061 go help her 378 01:28:24,127 --> 01:28:25,528 She doesn't need help 379 01:28:25,695 --> 01:28:27,197 -Go with her! -She can do it herself 380 01:28:27,197 --> 01:28:28,698 She doesn't need help! 381 01:28:40,210 --> 01:28:41,344 Go check it out! 382 01:28:41,344 --> 01:28:43,847 There's no need. She can do it herself. 383 01:28:43,847 --> 01:28:45,148 she can go 384 01:28:59,329 --> 01:29:01,464 I wanted to ask you if you could help me 385 01:29:04,701 --> 01:29:06,436 Help my mother and the child 386 01:29:11,308 --> 01:29:12,575 Luca was fired 387 01:29:15,846 --> 01:29:17,114 Listen Clara 388 01:29:19,282 --> 01:29:20,750 I'm in debt 389 01:29:23,520 --> 01:29:25,188 You can't keep coming here 390 01:29:25,188 --> 01:29:27,457 Annoying others with your problems 391 01:29:32,529 --> 01:29:34,031 I have no appetite 392 01:30:06,930 --> 01:30:08,831 Do you want to make a wish? 393 01:30:13,803 --> 01:30:15,338 Let's get a coin 394 01:30:16,073 --> 01:30:17,607 Count to three 395 01:30:18,508 --> 01:30:21,511 one two three 396 01:32:09,186 --> 01:32:10,687 strengthen my faith, strengthen my hope 397 01:32:10,687 --> 01:32:11,921 nourish my faith 398 01:32:12,089 --> 01:32:13,223 Maria please take care of me 399 01:32:13,223 --> 01:32:14,757 Don't make me weak from this 400 01:32:14,957 --> 01:32:15,792 come over 401 01:32:26,002 --> 01:32:27,070 How about it? 402 01:32:27,237 --> 01:32:30,173 strengthen my faith, strengthen my hope 403 01:32:30,173 --> 01:32:31,241 nourish my faith 404 01:32:31,474 --> 01:32:33,243 Maria please take care of me 405 01:32:33,243 --> 01:32:35,245 Don't make me weak from this 406 01:32:36,513 --> 01:32:39,015 strengthen my faith, strengthen my hope 407 01:32:39,182 --> 01:32:40,317 nourish my faith 408 01:32:40,483 --> 01:32:42,385 Maria please take care of me 409 01:32:42,485 --> 01:32:44,287 Don't make me weak from this 410 01:33:33,970 --> 01:33:34,837 mom 411 01:33:37,140 --> 01:33:39,276 Please stay home tonight 412 01:33:41,010 --> 01:33:42,845 Grandma doesn’t know what she’s thinking 413 01:33:45,715 --> 01:33:47,684 At first she wanted to kill Laifu 414 01:33:49,552 --> 01:33:51,321 Then I wanted to kill my father, and then I wanted to kill me. 415 01:33:52,189 --> 01:33:53,423 Thank you 416 01:34:11,007 --> 01:34:11,841 mom 417 01:34:12,942 --> 01:34:13,776 mom 418 01:34:14,844 --> 01:34:15,912 Did you hear me? 419 01:34:17,647 --> 01:34:18,515 mom 420 01:34:32,362 --> 01:34:33,530 What's wrong? 421 01:34:43,540 --> 01:34:44,874 I love you 422 01:34:57,620 --> 01:34:58,555 Clara 423 01:34:58,988 --> 01:35:00,657 Clara… 424 01:35:01,624 --> 01:35:02,559 enough 425 01:35:04,026 --> 01:35:04,861 enough 426 01:35:20,877 --> 01:35:22,745 We have been separated for so many years 427 01:35:24,214 --> 01:35:25,515 What do you want? 428 01:35:31,187 --> 01:35:32,222 You know how much I hoped before 429 01:35:32,222 --> 01:35:33,256 Are you with us? 430 01:35:35,425 --> 01:35:36,793 Sleep next to our daughter at night 431 01:35:36,793 --> 01:35:38,728 I would tell myself: this is just a nightmare 432 01:35:42,198 --> 01:35:43,733 You left me, so I hate you 433 01:35:45,668 --> 01:35:47,270 You don’t even know how much I hate you 434 01:35:52,875 --> 01:35:55,512 I want to put all this behind me 435 01:36:09,826 --> 01:36:12,462 Could you please give me a call next time? 436 01:36:13,663 --> 01:36:15,965 I'm tired of you showing up so randomly 437 01:36:19,669 --> 01:36:21,471 You go home and I will take good care of Amanda. 438 01:36:23,806 --> 01:36:25,308 Just go, don't worry 439 01:37:17,460 --> 01:37:20,363 Hey pretty girl, are you lost? 440 01:37:35,378 --> 01:37:36,713 Come back 441 01:37:42,619 --> 01:37:43,653 Want a beer? 442 01:37:49,359 --> 01:37:50,560 go away 443 01:37:51,327 --> 01:37:52,395 What's wrong? 444 01:37:56,666 --> 01:37:58,968 Don't be nervous. Just have a drink. 445 01:38:09,912 --> 01:38:11,013 Are you okay? 446 01:39:56,285 --> 01:39:58,087 Where have you been, Clara? 447 01:40:00,557 --> 01:40:01,491 Where did you run to? 448 01:40:05,695 --> 01:40:07,263 I'm five thousand euros short 449 01:40:08,598 --> 01:40:11,100 What on earth are we going to do, Clara… 450 01:40:11,701 --> 01:40:12,769 Clara 451 01:40:13,469 --> 01:40:16,839 Clara...damn it 452 01:40:18,207 --> 01:40:19,475 Where did you die? 453 01:40:19,576 --> 01:40:20,643 Are you confused? 454 01:40:23,012 --> 01:40:24,146 Are you having fun? 455 01:40:26,482 --> 01:40:29,686 Damn it, Clara, five thousand euros! 456 01:42:12,889 --> 01:42:14,090 Want something to drink? 457 01:42:17,760 --> 01:42:18,594 Need not 458 01:42:20,630 --> 01:42:21,664 What about the Julians? 459 01:42:22,431 --> 01:42:24,333 -Where are the others? -He's still at the club 460 01:42:25,401 --> 01:42:27,203 I'm here to get you money 461 01:42:33,209 --> 01:42:34,310 Are you okay? 462 01:42:41,417 --> 01:42:42,418 Oh shit 463 01:44:11,774 --> 01:44:13,142 Remember to feed the fish 464 01:44:27,556 --> 01:44:29,826 Clara What's wrong? 465 01:44:45,174 --> 01:44:46,742 Do you want to stay here tonight? 466 01:44:47,343 --> 01:44:48,444 It's already very late 467 01:46:04,820 --> 01:46:05,855 come here 468 01:46:13,829 --> 01:46:14,997 hurry up 469 01:46:37,819 --> 01:46:39,055 Very warm, right? 470 01:47:07,716 --> 01:47:08,951 Come on 471 01:47:17,927 --> 01:47:19,328 Come on... 472 01:47:40,950 --> 01:47:42,118 Blow quickly 473 01:47:43,352 --> 01:47:44,720 Blow over here quickly 474 01:48:07,843 --> 01:48:11,080 Hail Mary, you are full of grace 475 01:48:11,347 --> 01:48:12,814 the lord is with you 476 01:48:14,050 --> 01:48:16,185 You are praised among women 477 01:48:16,485 --> 01:48:19,255 Blessed be your own Son Jesus 478 01:48:22,158 --> 01:48:24,326 holy mary 479 01:48:25,127 --> 01:48:26,862 Please help us now and when we die 480 01:48:28,364 --> 01:48:31,067 Pray to God for us sinners 481 01:48:39,575 --> 01:48:40,509 Amen 482 01:49:34,796 --> 01:49:35,564 Hey 29684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.