All language subtitles for Kiskisan.2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,630 --> 00:02:00,080 You both seem too quiet. 2 00:02:00,120 --> 00:02:01,630 Did an evil spirit pass by? 3 00:02:04,350 --> 00:02:06,230 Rener, do you have anything for milling later? 4 00:02:06,610 --> 00:02:08,240 There’s a batch ready, Auntie. 5 00:02:08,560 --> 00:02:09,820 My goodness! 6 00:02:09,850 --> 00:02:12,760 Then set it on the machine already. Are you waiting for Christmas? 7 00:02:13,100 --> 00:02:14,690 It’s not yet 7AM. 8 00:02:17,510 --> 00:02:18,510 How about you? 9 00:02:18,580 --> 00:02:20,020 Do you wanna say something? 10 00:02:20,040 --> 00:02:23,250 You’ve been looking at me. What do you want? I’ll be leaving soon. 11 00:02:24,700 --> 00:02:26,990 Uh, Auntie Luring... 12 00:02:27,620 --> 00:02:29,820 We need to get married soon. 13 00:02:32,010 --> 00:02:33,010 What? 14 00:02:34,400 --> 00:02:37,390 You haven’t even told me you are together, 15 00:02:37,510 --> 00:02:40,300 and now you tell me you need to get married? 16 00:02:40,780 --> 00:02:42,340 The two of you, listen up, 17 00:02:43,330 --> 00:02:45,360 don’t think I've never noticed, but I know you’re together. 18 00:02:45,380 --> 00:02:46,580 I’m not stupid. 19 00:02:48,250 --> 00:02:50,500 Any why get married? You’re pregnant, aren’t you? 20 00:02:52,300 --> 00:02:53,810 Yes, Auntie. 21 00:02:56,730 --> 00:02:58,980 You promiscuous idiots! 22 00:02:58,980 --> 00:03:00,560 Have you no restraint? 23 00:03:00,590 --> 00:03:01,760 What? Was it good? 24 00:03:01,780 --> 00:03:03,030 Because of this? 25 00:03:03,060 --> 00:03:04,060 Huh? 26 00:03:04,560 --> 00:03:06,900 Because of this? Did you have fun? 27 00:03:11,480 --> 00:03:12,510 Geez... 28 00:03:12,530 --> 00:03:14,540 I will never understand you kids. 29 00:03:16,170 --> 00:03:17,170 [sighs] 30 00:03:19,970 --> 00:03:20,970 Argh! 31 00:03:22,770 --> 00:03:25,140 It’s as if I can do something about it. 32 00:03:31,300 --> 00:03:32,510 Listen, the two of you... 33 00:03:32,850 --> 00:03:35,680 You better not be expecting a church wedding. 34 00:03:35,680 --> 00:03:37,980 You’d be kidding yourselves if you do. 35 00:03:38,440 --> 00:03:40,210 A civil union’s more than enough. 36 00:03:54,700 --> 00:03:56,080 Breakfast was great. 37 00:03:56,080 --> 00:03:57,080 Yeah. 38 00:03:57,240 --> 00:03:59,830 Auntie Luring’s morning special, however... 39 00:04:01,920 --> 00:04:02,920 But, oh well... 40 00:04:03,250 --> 00:04:04,750 Ouch! That hurt. 41 00:04:04,750 --> 00:04:06,350 - That was my foot. - Oh, sorry, my Love. 42 00:04:07,170 --> 00:04:09,440 Auntie Luring can really be too much. 43 00:04:09,760 --> 00:04:11,550 She’s got daggers for words. 44 00:04:11,800 --> 00:04:13,220 I honestly thought 45 00:04:13,430 --> 00:04:15,420 she was gonna smack you... Kidding! 46 00:04:17,180 --> 00:04:19,990 If her words could kill, I tell you. 47 00:04:20,020 --> 00:04:22,230 - She’s like a... - She’s like a rapper. 48 00:04:22,250 --> 00:04:24,420 - Oh, she’s a rapper now? - Right? 49 00:04:26,100 --> 00:04:27,790 One can’t catch up 50 00:04:27,820 --> 00:04:29,540 - with how fast she speaks. - I know, right? 51 00:04:29,560 --> 00:04:31,250 She even snuck in a fondle. 52 00:04:31,550 --> 00:04:33,110 - Oh, she touched you? - She did. 53 00:04:35,870 --> 00:04:36,870 Come here. 54 00:04:58,180 --> 00:04:59,680 It all started here... 55 00:05:00,310 --> 00:05:01,310 here... 56 00:05:01,620 --> 00:05:02,890 from grinding. 57 00:05:03,350 --> 00:05:04,350 What? 58 00:05:04,980 --> 00:05:06,440 And kissing. 59 00:05:09,230 --> 00:05:10,570 What was that? 60 00:05:10,670 --> 00:05:11,860 Grinding... 61 00:05:12,210 --> 00:05:13,210 and... 62 00:05:13,610 --> 00:05:14,860 kissing. 63 00:10:13,060 --> 00:10:14,110 Hello, Bea? 64 00:10:14,620 --> 00:10:15,830 Hey, sis. 65 00:10:16,040 --> 00:10:17,040 How have you been? 66 00:10:17,610 --> 00:10:19,080 I’m getting married. 67 00:10:19,170 --> 00:10:20,170 What? 68 00:10:21,870 --> 00:10:22,870 To whom? 69 00:10:23,010 --> 00:10:24,010 To Rener? 70 00:10:24,650 --> 00:10:25,930 Well... 71 00:10:26,990 --> 00:10:28,610 Yes, of course. 72 00:10:29,030 --> 00:10:30,030 Why? 73 00:10:30,840 --> 00:10:32,640 But you know Auntie Luring thinks 74 00:10:33,210 --> 00:10:34,920 we’re not being serious. 75 00:10:35,810 --> 00:10:36,860 Is that so? 76 00:10:37,880 --> 00:10:39,210 What’s your plan then? 77 00:10:39,860 --> 00:10:41,570 I’ll keep you posted. 78 00:11:23,870 --> 00:11:24,870 Hello? 79 00:11:26,400 --> 00:11:28,110 Sis, we’re nearby. 80 00:11:28,430 --> 00:11:30,790 Umm... “We”? Who’s “we”? 81 00:11:31,210 --> 00:11:32,520 Well... 82 00:11:32,550 --> 00:11:33,590 You’ll see later. 83 00:11:34,500 --> 00:11:35,570 Fine. 84 00:11:35,790 --> 00:11:37,020 You take care. 85 00:12:09,620 --> 00:12:12,320 - Rener, where’s my sister? - She’s inside. 86 00:12:12,350 --> 00:12:13,470 Adelle! 87 00:12:14,040 --> 00:12:15,280 That’s Rener? 88 00:12:15,730 --> 00:12:16,730 Yup. 89 00:12:17,050 --> 00:12:18,340 Oh, he looks so... 90 00:12:18,370 --> 00:12:19,370 - What? - Adelle! 91 00:12:19,580 --> 00:12:20,580 Nothing. 92 00:12:28,010 --> 00:12:29,010 Bea! 93 00:12:35,600 --> 00:12:36,810 Adelle! 94 00:12:38,850 --> 00:12:40,600 Sis, this is Cheska. 95 00:12:40,620 --> 00:12:41,940 - Hi. - Hi. 96 00:12:42,540 --> 00:12:43,580 Oh, here’s Auntie. 97 00:12:43,600 --> 00:12:44,650 You’re finally here. 98 00:12:44,670 --> 00:12:46,600 Hi, Auntie. How are you? 99 00:12:46,780 --> 00:12:48,710 Auntie, this is my friend, Cheska. 100 00:12:48,730 --> 00:12:50,240 Good morning, Auntie. 101 00:12:53,920 --> 00:12:55,970 Shall we go in and eat? 102 00:12:55,990 --> 00:12:57,610 I just finished cooking. 103 00:12:57,640 --> 00:12:58,640 - Let’s go. - Come on. 104 00:12:58,790 --> 00:13:00,250 You can go ahead. 105 00:13:01,510 --> 00:13:03,040 I’ll just finish this. 106 00:13:03,190 --> 00:13:05,060 - You sure? - Yeah, I’ll catch up. 107 00:13:05,090 --> 00:13:06,670 - Go ahead, guys. - Alright. 108 00:13:06,700 --> 00:13:08,410 - Bye, Love. - Bye. 109 00:13:08,850 --> 00:13:10,460 - Oh! - You good? 110 00:13:10,810 --> 00:13:12,270 Do you need help? Okay. 111 00:13:12,300 --> 00:13:14,470 - How have you been? - I’ve been good. 112 00:13:15,300 --> 00:13:17,150 The trip was quite long. 113 00:13:17,630 --> 00:13:19,370 And this is quite heavy. 114 00:13:22,900 --> 00:13:24,260 You know, Bea. 115 00:13:26,500 --> 00:13:29,490 I still have some humility left in me... 116 00:13:29,870 --> 00:13:34,040 That’s why I won’t allow your sister to bear a child 117 00:13:34,680 --> 00:13:36,140 without a husband. 118 00:13:38,510 --> 00:13:39,970 Back in the day, 119 00:13:40,630 --> 00:13:42,970 I got myself pregnant out of wedlock. 120 00:13:44,030 --> 00:13:46,490 But my Inang had me get an abortion. 121 00:13:46,510 --> 00:13:47,930 Yes, your grandmother. 122 00:13:49,700 --> 00:13:52,470 I guess if she didn’t make me get the abortion, 123 00:13:52,620 --> 00:13:54,370 I’d have a bunch of grandkids by now. 124 00:13:57,930 --> 00:13:59,540 Adelle here... 125 00:14:00,650 --> 00:14:02,280 and Bea... 126 00:14:02,960 --> 00:14:04,710 They’re like my own children. 127 00:14:05,150 --> 00:14:09,120 If you must know, they were orphaned pretty early in their lives. 128 00:14:09,300 --> 00:14:11,220 My brother was their father. 129 00:14:11,850 --> 00:14:15,170 This rice field and the rice mill... 130 00:14:15,190 --> 00:14:16,200 I tell you... 131 00:14:16,220 --> 00:14:18,270 This was popular back in the day. 132 00:14:18,740 --> 00:14:22,800 Our family was the first to own a rice mill in the town. 133 00:14:22,830 --> 00:14:25,910 I inherited this from my grandfather, Grandpa Bien. 134 00:14:30,890 --> 00:14:34,770 It’s been here since 1940’s during the Japanese Occupation. 135 00:14:35,960 --> 00:14:36,960 And it’s still here... 136 00:14:37,310 --> 00:14:39,360 Grinding and plowing. 137 00:14:46,510 --> 00:14:48,450 Later, I’ll give you a tour. 138 00:14:54,410 --> 00:14:55,760 Hi, Love. 139 00:14:56,060 --> 00:14:57,060 Yes, Love? 140 00:15:00,790 --> 00:15:02,720 Hey, who’s that girl 141 00:15:03,270 --> 00:15:04,270 Bea brought along? 142 00:15:05,310 --> 00:15:06,440 Ah... 143 00:15:08,630 --> 00:15:10,440 You mean Cheska? 144 00:15:11,360 --> 00:15:12,930 - She’s pretty, isn’t she? - I see. 145 00:15:13,700 --> 00:15:18,140 She’s actually the owner of the condo Bea’s staying at. 146 00:15:20,660 --> 00:15:24,900 They met at the travel agency they’re working at. 147 00:15:25,040 --> 00:15:27,170 - Really? - Mhm! 148 00:15:27,460 --> 00:15:28,460 - Ouch! - Oh, sorry. 149 00:15:34,840 --> 00:15:37,120 - Is it good? - Do you want some? 150 00:15:44,490 --> 00:15:45,510 Shot! 151 00:15:45,540 --> 00:15:47,200 Bottom’s up! 152 00:15:47,230 --> 00:15:48,770 - Cheers. - You getting sleepy? 153 00:15:51,340 --> 00:15:52,340 [sighs] 154 00:15:52,380 --> 00:15:53,380 Wow. 155 00:15:53,410 --> 00:15:56,010 It’s so nice here in the province. 156 00:15:57,150 --> 00:15:58,390 It's peaceful. 157 00:15:59,220 --> 00:16:01,740 And the fresh air? 158 00:16:02,110 --> 00:16:04,990 I think my lungs got cleaner. 159 00:16:07,090 --> 00:16:08,380 If you ask me, 160 00:16:08,410 --> 00:16:10,420 I want to get out of here. 161 00:16:10,590 --> 00:16:12,550 I had a boyfriend before. 162 00:16:13,260 --> 00:16:15,000 He wanted to elope with me. 163 00:16:15,020 --> 00:16:18,120 And he said that we’d live in Manila. 164 00:16:19,100 --> 00:16:20,280 Ah, Jimmy. 165 00:16:21,260 --> 00:16:22,580 Yeah. 166 00:16:22,770 --> 00:16:24,050 I got scared. 167 00:16:24,350 --> 00:16:25,770 I was too afraid. 168 00:16:26,640 --> 00:16:28,090 So, here I am, 169 00:16:28,120 --> 00:16:29,370 still stuck in this farm. 170 00:16:29,400 --> 00:16:30,620 And it feels like 171 00:16:30,680 --> 00:16:32,480 I’ll be turning gray here. 172 00:16:33,170 --> 00:16:36,170 Oh, come on. You’re still young. 173 00:16:36,190 --> 00:16:37,400 Who knows? 174 00:16:39,030 --> 00:16:41,010 - Let me have some more. - Here. 175 00:16:41,090 --> 00:16:42,340 Go ahead. It’s your turn. 176 00:16:42,370 --> 00:16:43,520 So, Rener, 177 00:16:44,090 --> 00:16:46,810 have you always been great at grinding? 178 00:16:52,190 --> 00:16:53,770 That’s so funny! 179 00:16:54,260 --> 00:16:56,010 Grinding, you say? 180 00:16:56,030 --> 00:16:57,030 What, why? 181 00:16:57,330 --> 00:16:58,920 That’s what he does, right? 182 00:16:58,940 --> 00:17:00,070 He grinds for a living. 183 00:17:03,300 --> 00:17:05,440 - Let me have some more. - Here. 184 00:17:05,470 --> 00:17:06,470 Come on. 185 00:17:06,490 --> 00:17:08,580 I used to be a male stripper. 186 00:17:09,320 --> 00:17:11,560 Really? A stripper? 187 00:17:11,780 --> 00:17:12,780 Mm-hmm. 188 00:17:13,200 --> 00:17:14,750 That was years ago. 189 00:17:14,960 --> 00:17:15,960 Hold on. 190 00:17:16,310 --> 00:17:19,060 I think you haven’t mentioned that before. 191 00:17:20,100 --> 00:17:22,360 - It’s embarrassing, my Love. - Aw, come on! 192 00:17:22,430 --> 00:17:23,990 Show us some moves. 193 00:17:24,150 --> 00:17:26,440 That’s what I’m talking about. Come on, Rener. 194 00:17:26,470 --> 00:17:28,760 - Show us! - I don’t want to. 195 00:17:28,760 --> 00:17:31,160 - Come on, Rener. - Let’s go! 196 00:17:31,180 --> 00:17:32,280 Show us how it’s done. 197 00:17:32,310 --> 00:17:33,560 - Come on, Rener. - There we go! 198 00:17:33,580 --> 00:17:34,880 Play some music! 199 00:17:34,900 --> 00:17:35,900 Oh, my... 200 00:17:38,060 --> 00:17:39,060 Damn! 201 00:17:39,090 --> 00:17:42,450 - Wow! - [cheering] 202 00:17:42,470 --> 00:17:44,530 Okay, okay. 203 00:17:44,550 --> 00:17:46,750 - Wow! - Whoa! 204 00:17:49,030 --> 00:17:50,060 Hey! 205 00:17:52,190 --> 00:17:53,190 Wow! 206 00:17:55,670 --> 00:17:59,100 - Whoa! - [cheering] 207 00:17:59,130 --> 00:18:01,000 Damn, boy! 208 00:18:03,900 --> 00:18:06,480 Okay, that’s enough. It’s embarrassing. 209 00:18:06,510 --> 00:18:09,010 Stop it! You’re embarrassing yourself. 210 00:18:09,010 --> 00:18:10,180 Love, stop it, please. 211 00:18:10,200 --> 00:18:13,670 - Okay, okay. I believe you. - That's enough. 212 00:18:13,690 --> 00:18:16,300 The male stripper who grinds. 213 00:18:19,390 --> 00:18:20,820 Oh, dear. 214 00:18:21,160 --> 00:18:22,210 Pour me a drink. 215 00:18:22,230 --> 00:18:23,780 - I want to get wasted. - Fine. 216 00:18:23,780 --> 00:18:26,240 - Hand it over. - Let’s just drink some more. 217 00:18:26,260 --> 00:18:27,670 Give it here. Come on. 218 00:18:27,750 --> 00:18:29,300 - More! - Want some? 219 00:18:29,320 --> 00:18:30,320 Go ahead. 220 00:18:30,350 --> 00:18:31,720 Oh, no. 221 00:18:31,900 --> 00:18:33,640 - We’re all out. - Huh? 222 00:18:33,990 --> 00:18:36,110 - Wait, really? - I still have a bottle in my stash. 223 00:18:36,140 --> 00:18:38,260 It’s over by the rice mill. 224 00:18:38,690 --> 00:18:40,450 - Nice. There’s more. - My love, I’ll be back. 225 00:18:40,640 --> 00:18:43,560 Let me come with you! 226 00:18:43,590 --> 00:18:46,490 - I wanna go with you! Let’s go. - Are you sure, my love? 227 00:18:46,510 --> 00:18:49,120 - Mm-hmm. Let’s go! - Love, take it easy. 228 00:18:49,310 --> 00:18:52,190 - It’s slippery. - Let’s drink. Come on. 229 00:18:52,220 --> 00:18:56,140 - Here. It’s yours. Drink up. - Let’s go. 230 00:18:56,160 --> 00:18:58,480 - You’re drunk already? - No more drinking... 231 00:19:00,200 --> 00:19:01,200 No more. 232 00:19:28,920 --> 00:19:31,920 - Love, slow down. - Come on. 233 00:19:32,740 --> 00:19:33,830 Come on. 234 00:19:46,490 --> 00:19:48,250 Where is that bottle? 235 00:19:48,570 --> 00:19:49,860 Just a sec. 236 00:19:49,890 --> 00:19:50,890 We're almost there. 237 00:19:51,740 --> 00:19:52,740 Over there. 238 00:19:54,900 --> 00:19:55,900 Where, love? 239 00:19:55,930 --> 00:19:57,060 Right here. 240 00:19:58,250 --> 00:20:00,900 - Let’s go back later. - Huh? 241 00:20:02,320 --> 00:20:06,380 - Let's go back later... - Let’s go over there. 242 00:20:06,400 --> 00:20:07,610 This is mine. 243 00:31:24,090 --> 00:31:25,090 Hey. 244 00:31:25,230 --> 00:31:26,320 Why aren’t you dressed? 245 00:31:26,340 --> 00:31:28,270 We’re meeting the judge today, remember? 246 00:31:28,870 --> 00:31:31,000 My head still hurts. 247 00:31:31,660 --> 00:31:34,370 Geez. I drank too much last night. 248 00:31:35,100 --> 00:31:36,260 Me too, actually. 249 00:31:36,820 --> 00:31:39,900 But don’t you think something strange happened last night? 250 00:31:42,230 --> 00:31:44,270 You just fell asleep on me. 251 00:31:44,690 --> 00:31:47,670 - I did? - Come on, we’re running late! 252 00:31:47,690 --> 00:31:48,750 What are you waiting for? 253 00:31:50,730 --> 00:31:53,270 After this, teach me how to drive, please? 254 00:31:53,290 --> 00:31:54,880 - Sure. - You girls! 255 00:31:54,900 --> 00:31:57,700 Before you teach each other to drive, get me home first. 256 00:31:57,720 --> 00:31:59,650 I don’t wanna die on the road. 257 00:32:00,110 --> 00:32:01,630 Let’s go. It’s late! 258 00:32:02,010 --> 00:32:03,010 Yes, Auntie. 259 00:32:29,440 --> 00:32:30,440 Phew. 260 00:32:31,540 --> 00:32:33,640 What a day. 261 00:32:59,910 --> 00:33:00,970 Is that banana? 262 00:33:01,300 --> 00:33:03,340 Sweetened. This is yours. 263 00:33:03,990 --> 00:33:06,150 - You wanna taste? - Sure. 264 00:33:18,800 --> 00:33:20,130 - Oh no! - Ah! 265 00:33:20,910 --> 00:33:21,910 Oh... 266 00:33:24,190 --> 00:33:25,310 Sorry. 267 00:34:49,470 --> 00:34:51,010 Sis! Stop here! 268 00:34:51,010 --> 00:34:52,390 This is fine! 269 00:34:52,410 --> 00:34:53,410 Okay! 270 00:35:03,390 --> 00:35:04,390 See that? 271 00:35:05,160 --> 00:35:07,570 - See? - You two idiots! 272 00:35:07,950 --> 00:35:09,240 I told you 273 00:35:09,270 --> 00:35:10,810 to drive around later! 274 00:35:11,530 --> 00:35:12,930 I’m gonna die because of you two! 275 00:35:14,100 --> 00:35:15,260 Told you you can do it. 276 00:35:15,290 --> 00:35:16,310 Just a little more practice. 277 00:35:16,330 --> 00:35:18,890 Well, I got to park, at least? 278 00:35:18,920 --> 00:35:20,290 You’ll get better soon. 279 00:35:20,320 --> 00:35:23,870 - Anyways, I’ll go find Rener. - Okay. 280 00:35:23,980 --> 00:35:26,490 - Mwah! Bye! - Bye! See you. 281 00:35:26,520 --> 00:35:27,520 Thank you! 282 00:35:55,640 --> 00:35:56,680 Love? 283 00:36:00,180 --> 00:36:01,560 Rener? 284 00:36:06,950 --> 00:36:07,970 Love? 285 00:36:35,550 --> 00:36:36,620 Love? 286 00:36:41,680 --> 00:36:42,750 Love? 287 00:36:55,490 --> 00:36:56,650 Oh, Love. 288 00:36:57,580 --> 00:36:58,870 What happened? 289 00:36:58,890 --> 00:37:01,160 The faucet got busted. 290 00:37:01,230 --> 00:37:03,020 And I got wet. 291 00:37:08,080 --> 00:37:09,080 Me too, actually. 292 00:37:09,650 --> 00:37:10,730 I’m dripping wet. 293 00:37:19,330 --> 00:37:20,330 Really now? 294 00:37:24,610 --> 00:37:25,750 You... 295 00:37:26,460 --> 00:37:27,460 - Yeah? - There! 296 00:37:29,340 --> 00:37:30,740 You want this? 297 00:37:31,680 --> 00:37:32,680 Give me that! 298 00:37:33,480 --> 00:37:34,480 Here! 299 00:37:45,460 --> 00:37:46,570 What are you doing? 300 00:37:48,080 --> 00:37:50,150 Getting more sleep. 301 00:37:50,170 --> 00:37:52,070 I’m still sleepy. 302 00:37:54,410 --> 00:37:55,410 So? 303 00:37:55,490 --> 00:37:58,130 - How’s the meeting, by the way? - It’s okay. 304 00:37:58,160 --> 00:37:59,330 We got a wedding date now. 305 00:37:59,350 --> 00:38:01,000 So, our two weeks here is enough. 306 00:38:01,700 --> 00:38:02,700 Nice. 307 00:38:04,190 --> 00:38:05,270 Actually... 308 00:38:05,540 --> 00:38:08,170 I want to stay here longer. 309 00:38:11,070 --> 00:38:14,430 If you want, I can resign from my job. 310 00:38:14,940 --> 00:38:17,160 And we can live here. 311 00:38:17,830 --> 00:38:19,390 You can provide for me, right? 312 00:38:21,040 --> 00:38:22,400 Sure, yes. 313 00:38:30,360 --> 00:38:32,110 No, give me that! 314 00:38:32,400 --> 00:38:33,440 You want this, huh? 315 00:38:35,300 --> 00:38:37,090 Give me that dipper! 316 00:38:40,350 --> 00:38:41,370 Go ahead then. 317 00:38:41,880 --> 00:38:43,470 Give me... 318 00:41:52,950 --> 00:41:56,370 In the name of the father, the son, and the holy spirit. Amen. 319 00:41:56,510 --> 00:41:57,510 Let’s eat. 320 00:41:59,160 --> 00:42:00,160 Here. 321 00:42:03,080 --> 00:42:06,580 Half of my heart is very happy because... 322 00:42:08,780 --> 00:42:11,910 you’ll be having your children and your own family soon. 323 00:42:14,280 --> 00:42:15,540 But of course, 324 00:42:15,960 --> 00:42:18,170 I can’t deny that 325 00:42:18,540 --> 00:42:21,630 half of my heart’s upset with you. 326 00:42:24,230 --> 00:42:26,730 You chose to keep this from me. 327 00:42:27,310 --> 00:42:30,670 We’re together everyday yet you never mentioned a word. 328 00:42:37,190 --> 00:42:38,440 I’m sorry, Auntie. 329 00:42:41,860 --> 00:42:43,490 Go on, eat. 330 00:42:59,130 --> 00:43:00,670 As for you, Beatricia. 331 00:43:02,060 --> 00:43:03,900 Are you hiding something from me? 332 00:43:07,130 --> 00:43:08,130 Um... 333 00:43:08,150 --> 00:43:09,360 No, Auntie. 334 00:43:12,220 --> 00:43:13,220 [scoffs] 335 00:44:52,010 --> 00:44:53,550 Shhh! 336 00:44:53,570 --> 00:44:56,330 Keep still. And be quiet. 337 00:44:56,440 --> 00:44:57,810 Don't move. 338 00:44:57,840 --> 00:45:00,060 - Wait, I need to pee. - Stay there. 339 00:45:04,170 --> 00:45:06,380 Wait. I really need to pee. 340 00:45:07,980 --> 00:45:08,980 Wait. 341 00:45:10,370 --> 00:45:12,150 Stay here, come on! 342 00:45:12,180 --> 00:45:13,240 No, no. Stay here. 343 00:45:40,040 --> 00:45:41,040 Ah! 344 00:47:00,670 --> 00:47:02,250 Rener! 345 00:47:02,280 --> 00:47:03,410 It’s Adelle! 346 00:47:03,590 --> 00:47:05,780 - Rener? - Where should I hide? 347 00:47:06,010 --> 00:47:07,760 - Rener? - Over there! 348 00:47:10,090 --> 00:47:11,710 Rener? 349 00:47:13,430 --> 00:47:14,430 Love? 350 00:47:17,270 --> 00:47:18,360 Rener? 351 00:47:20,740 --> 00:47:22,040 Love? 352 00:47:25,580 --> 00:47:27,050 Love? 353 00:48:00,450 --> 00:48:01,450 Love? 354 00:54:08,480 --> 00:54:09,520 Cheska! 355 00:54:10,910 --> 00:54:12,240 Please don’t leave. 356 00:54:14,420 --> 00:54:15,420 Bea... 357 00:54:16,000 --> 00:54:17,840 I can’t show my face anymore. 358 00:54:19,630 --> 00:54:21,720 I need to distance myself. 359 00:54:23,250 --> 00:54:24,750 I’ll call you, okay? 360 00:54:25,890 --> 00:54:26,890 Okay. 361 00:54:27,690 --> 00:54:28,690 Okay. 362 00:54:28,710 --> 00:54:29,800 I’ll go ahead. 363 00:55:20,860 --> 00:55:21,940 Hey, Sis. 364 00:55:22,300 --> 00:55:23,400 I’m sorry. 365 00:55:23,420 --> 00:55:25,510 I think I went insane again. 366 00:55:26,540 --> 00:55:27,630 It’s okay. 367 00:55:27,780 --> 00:55:30,500 I’m used to your insane ways already. 368 00:55:35,400 --> 00:55:36,440 Adelle. 369 00:55:37,000 --> 00:55:38,070 Yes, Auntie? 370 00:55:38,440 --> 00:55:42,110 This is what your mother wore when she got married to your father. 371 00:55:44,180 --> 00:55:45,180 Try it on. 372 00:55:50,050 --> 00:55:51,600 It’s beautiful. 373 00:55:51,620 --> 00:55:53,690 And you will be too on your wedding day. 374 00:55:54,610 --> 00:55:56,450 It’s beautiful. 375 00:56:10,670 --> 00:56:12,290 Let’s go to the rice mill. 23776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.