Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,998 --> 00:02:05,035
(HEARTBEAT)
2
00:03:23,745 --> 00:03:26,237
(HEARTBEAT CONTINUES)
3
00:03:36,717 --> 00:03:38,503
(HEARTBEAT STOPS)
4
00:03:48,603 --> 00:03:50,970
MAN: Hey. Hey, Larry. Look,
5
00:03:51,732 --> 00:03:53,439
I'm sorry I got behind.
6
00:03:54,192 --> 00:03:55,853
LARRY: You said that last month.
7
00:03:56,194 --> 00:03:59,858
Well, business has been
slow this past year,
8
00:04:00,657 --> 00:04:03,900
but it's starting to pick up
and when I get back,
9
00:04:04,703 --> 00:04:07,821
I got at least three jobs lined up. So,
10
00:04:08,206 --> 00:04:10,352
why can't you just cut me some slack?
11
00:04:10,375 --> 00:04:13,208
LARRY: We did that last month
and the month before that.
12
00:04:14,421 --> 00:04:15,911
What can you pay me now?
13
00:04:17,007 --> 00:04:18,168
Nothing.
14
00:04:19,176 --> 00:04:20,257
I'm tapped.
15
00:04:21,052 --> 00:04:23,419
LARRY: Well, I can't help you.
Wait. Larry...
16
00:04:23,930 --> 00:04:25,170
(DIAL TONE)
17
00:04:30,437 --> 00:04:32,394
(WOMAN GROANING)
18
00:04:50,582 --> 00:04:52,118
MAN 2: Been a while, Joe.
19
00:04:54,252 --> 00:04:57,370
How's the business?
Just ring it up, Ricardo.
20
00:05:02,052 --> 00:05:04,384
Can I interest you
in our dessert cart?
21
00:05:04,805 --> 00:05:06,170
Keep the change.
22
00:05:34,417 --> 00:05:35,657
(CLATTERING)
23
00:05:40,632 --> 00:05:44,170
(CLATTERING)
(MUFFLED GROANING)
24
00:05:44,344 --> 00:05:45,834
(CHOKING)
25
00:05:47,472 --> 00:05:48,428
JOE: Hey!
26
00:05:50,058 --> 00:05:53,016
You don't understand.
We don't hurt women down south.
27
00:05:53,311 --> 00:05:55,848
WOMAN: No. Please, stop, stop!
You all right?
28
00:05:56,439 --> 00:05:58,726
WOMAN: No! Please, stop!
Next time,
29
00:05:59,067 --> 00:06:01,024
why don't you wrestle a man-gator?
30
00:06:01,403 --> 00:06:03,715
Stop! Oh, Shit!
31
00:06:03,738 --> 00:06:05,228
(MAN COUGHS)
32
00:06:05,574 --> 00:06:08,011
What did you do?
I saved you.
33
00:06:08,034 --> 00:06:09,763
WOMAN: No, you screwed it all up!
34
00:06:09,786 --> 00:06:12,198
Hey. Hey!
35
00:06:14,708 --> 00:06:18,522
Hey, buster, the state troopers are
coming, I'm gonna need you to explain
36
00:06:18,545 --> 00:06:20,107
what just happened.
Okay.
37
00:06:20,130 --> 00:06:21,567
(PHONE RINGING)
38
00:06:21,590 --> 00:06:22,876
Hello?
You hear me'?
39
00:06:24,384 --> 00:06:27,092
Speaking. Yes. Wha... When? What?
40
00:06:27,679 --> 00:06:29,074
Thank God. Thank you so much.
41
00:06:29,097 --> 00:06:32,431
Okay, I... I will be there
as soon as possible. Yes.
42
00:06:33,184 --> 00:06:35,414
My daughter's out of the coma,
but it's still touch and go.
43
00:06:35,437 --> 00:06:36,893
What? Coma?
44
00:06:37,480 --> 00:06:39,938
Hey, hey. Hey.
God... (GROANS)
45
00:06:40,525 --> 00:06:43,517
Wake up! Look,
want some no-drowsy?
46
00:06:44,321 --> 00:06:47,609
No. No, no. Caffeine
is a vasoconstrictor.
47
00:06:48,241 --> 00:06:50,482
Keeps the blood vessels
from opening back up.
48
00:06:56,958 --> 00:06:57,993
Do you have kids?
49
00:06:58,418 --> 00:07:00,705
(CHUCKLES) Do I have kids?
50
00:07:03,381 --> 00:07:05,497
I don't know, a family?
51
00:07:11,264 --> 00:07:12,800
Wife and daughter. You like?
52
00:07:13,516 --> 00:07:16,554
Oh, beautiful.
Oops. They're dead.
53
00:07:17,854 --> 00:07:21,222
That's terrible. I mean, I'm sorry.
54
00:07:22,525 --> 00:07:26,006
Well, I... I have an 18-year-old daughter.
Her name is Billie,
55
00:07:26,029 --> 00:07:28,175
and this morning,
she had a terrible accident.
56
00:07:28,198 --> 00:07:29,654
(CAR HORNS HONKING)
57
00:07:31,034 --> 00:07:33,446
I got the call, like,
an hour before you showed up.
58
00:07:33,662 --> 00:07:37,951
What the hell does that have
to do with getting strangled?
59
00:07:39,125 --> 00:07:41,647
Look, I don't expect you
to understand this, okay?
60
00:07:41,670 --> 00:07:44,412
But it was the only way
I could help my daughter.
61
00:07:45,674 --> 00:07:48,211
God, I'm so over this shit. (GROANS)
62
00:07:48,593 --> 00:07:51,406
I don't know, could you
give me a lift to Mobile?
63
00:07:51,429 --> 00:07:54,967
(SIREN BLARING)
Is that a siren?
64
00:07:56,476 --> 00:07:58,058
That was a siren, wasn't it?
65
00:07:59,354 --> 00:08:00,469
I don't know.
66
00:08:02,774 --> 00:08:04,515
(THUNDER RUMBLES)
67
00:08:06,319 --> 00:08:08,151
Billie is such a gearhead.
68
00:08:10,115 --> 00:08:11,355
Loves to ride.
69
00:08:12,701 --> 00:08:15,033
Says it's like flying. Dumb kid.
70
00:08:19,666 --> 00:08:22,396
When I heard that she was in a coma,
71
00:08:22,419 --> 00:08:25,207
I found that guy at the truck stop.
72
00:08:25,547 --> 00:08:27,526
Look, I understand
what this all feels like.
73
00:08:27,549 --> 00:08:30,529
I really do and I'm very sorry
about what happened to your daughter,
74
00:08:30,552 --> 00:08:33,031
but this strangling business is insane.
75
00:08:33,054 --> 00:08:34,408
You are aware of that, right?
76
00:08:34,431 --> 00:08:37,844
(SCOFFS) You think so?
Did I say something funny?
77
00:08:39,519 --> 00:08:42,352
I... I haven't even gotten
to the crazy part.
78
00:08:44,607 --> 00:08:45,722
Here it goes.
79
00:08:48,945 --> 00:08:51,357
When I was a teenager, I almost drowned.
80
00:08:52,240 --> 00:08:56,074
I was sliding on this frozen lake
with my friend and the ice broke.
81
00:09:00,040 --> 00:09:03,770
Seconds later, these guys
that were driving by the lake,
82
00:09:03,793 --> 00:09:05,579
they stopped and they pulled us out.
83
00:09:17,015 --> 00:09:18,631
You're saying you left your body?
84
00:09:20,769 --> 00:09:21,850
WOMAN: Yeah.
85
00:09:22,145 --> 00:09:24,136
(HEARTBEAT)
86
00:09:26,274 --> 00:09:27,685
I've done it a few times.
87
00:09:28,735 --> 00:09:30,772
Has to feel like I'm drowning,
88
00:09:31,196 --> 00:09:34,234
so I asked this boy who
I knew to choke me.
89
00:09:35,909 --> 00:09:37,695
He thought it was a sex thing.
90
00:09:38,369 --> 00:09:39,530
(WOMAN SIGHS)
91
00:09:45,043 --> 00:09:46,875
What did you mean when you said
92
00:09:47,337 --> 00:09:50,079
that I screwed things up back there?
What did that mean?
93
00:09:50,548 --> 00:09:53,666
It's okay, she found her
way back all by herself.
94
00:09:54,302 --> 00:09:55,713
How can you know that?
95
00:09:55,970 --> 00:09:57,616
How are you sure about
something like that?
96
00:09:57,639 --> 00:10:00,677
How can anybody be sure about
something like that? What if she didn't?
97
00:10:03,686 --> 00:10:05,017
I can't be sure,
98
00:10:05,522 --> 00:10:08,014
but it's exhausting
to leave my body, I don't...
99
00:10:08,316 --> 00:10:10,774
I'm not sure I could
do it twice in a day.
100
00:10:12,195 --> 00:10:15,859
You know, I was only trying
to help back there.
101
00:10:18,326 --> 00:10:19,282
I know.
102
00:10:28,253 --> 00:10:29,414
Thanks.
103
00:10:31,840 --> 00:10:33,485
Who knows what is really possible?
104
00:10:33,508 --> 00:10:35,795
If you could save somebody
like that, that would...
105
00:10:37,929 --> 00:10:39,090
be a miracle.
106
00:10:41,307 --> 00:10:43,469
(HEART MONITOR BEEPING)
107
00:10:49,190 --> 00:10:50,601
Hey, Mama.
108
00:10:52,152 --> 00:10:54,735
How are you doing? Mama's here.
109
00:11:01,369 --> 00:11:02,484
Who's that?
110
00:11:03,246 --> 00:11:04,281
Oh.
111
00:11:05,206 --> 00:11:07,868
That's Joe. He's my friend.
112
00:11:13,173 --> 00:11:14,755
Mama... (WHIMPERS)
113
00:11:15,216 --> 00:11:17,628
I don't know what happened...
(HEART MONITOR QUICKENS)
114
00:11:18,511 --> 00:11:20,502
...but I don't wanna go back there.
115
00:11:24,559 --> 00:11:26,288
WOMAN: Why is she...
DOCTOR: Ma'am.
116
00:11:26,311 --> 00:11:29,332
NURSE: Gonna ask you to step outside.
DOCTOR: Get the crash cart!
117
00:11:29,355 --> 00:11:31,084
I don't...
I'm sorry. I'm sorry.
118
00:11:31,107 --> 00:11:33,044
Excuse me. I need to
get through, please.
119
00:11:33,067 --> 00:11:34,307
(ALARM SOUNDING)
120
00:11:36,779 --> 00:11:37,985
Come with me, please.
121
00:11:45,205 --> 00:11:46,866
Maybe here. Okay?
122
00:11:50,084 --> 00:11:53,293
It's okay, it's just...
Can we... Can you do it?
123
00:11:53,713 --> 00:11:56,455
Do it?
Now. Please.
124
00:11:57,091 --> 00:11:59,821
It's just I... I don't
have a lot of time.
125
00:11:59,844 --> 00:12:01,865
I can bring her back,
but I need your help.
126
00:12:01,888 --> 00:12:03,879
Okay? Please.
127
00:12:07,685 --> 00:12:11,724
You'll be fine, okay? Just do it, okay?
128
00:12:12,357 --> 00:12:13,392
Okay?
129
00:12:15,485 --> 00:12:16,771
(DEFIBRILLATOR CHARGES)
130
00:12:17,946 --> 00:12:18,856
Clear.
131
00:12:19,530 --> 00:12:20,816
(DEFIBRILLATOR THUDS)
132
00:12:21,074 --> 00:12:22,815
(GROANS)
133
00:12:26,037 --> 00:12:28,600
BILLIE: You know what
I remember most?
134
00:12:28,623 --> 00:12:32,229
Is that when he left,
he walked all the way out to his car
135
00:12:32,252 --> 00:12:34,773
without ever looking back.
Not once.
136
00:12:34,796 --> 00:12:37,538
NURSE: Now, you do not know
your daughter, do you?
137
00:12:37,966 --> 00:12:39,081
WOMAN: No.
138
00:12:39,425 --> 00:12:41,029
(HEAVY BREATHING)
139
00:12:41,052 --> 00:12:41,962
(GIGGLING)
140
00:12:45,723 --> 00:12:47,805
Are you okay? Did it work?
(COUGHS)
141
00:12:48,851 --> 00:12:50,558
I don't know. (GROANS)
142
00:12:54,607 --> 00:12:57,315
Is she okay?
She's stable. You did good.
143
00:12:57,986 --> 00:13:01,650
She's back where she belongs.
She will not leave again.
144
00:13:03,116 --> 00:13:04,823
Thanks for looking after her.
145
00:13:07,161 --> 00:13:11,029
Keep an eye on her.
She has been to the other side.
146
00:13:11,874 --> 00:13:12,909
Okay.
147
00:13:27,432 --> 00:13:28,326
(COUGHS)
148
00:13:28,349 --> 00:13:32,058
Julie, do you want some coffee?
No, that's all right, thanks.
149
00:13:36,649 --> 00:13:38,837
That's right. Caffeine's a...
150
00:13:38,860 --> 00:13:40,897
(SIGHS)
...con... Constrictor.
151
00:13:46,826 --> 00:13:48,316
Ah.
(COUGHS)
152
00:13:51,664 --> 00:13:54,622
So, when you go to the other side...
153
00:13:56,002 --> 00:13:57,993
do you just see people you know...
154
00:13:58,838 --> 00:14:00,624
or are there other people there?
155
00:14:00,840 --> 00:14:02,126
Um... (COUGHS)
156
00:14:03,343 --> 00:14:04,549
Sometimes.
157
00:14:05,261 --> 00:14:07,240
I mean, can you talk to them?
158
00:14:07,263 --> 00:14:08,450
(SIGHS)
159
00:14:08,473 --> 00:14:10,994
I mean, can...
Can you give someone a message?
160
00:14:11,017 --> 00:14:12,495
(COUGHS)
161
00:14:12,518 --> 00:14:13,883
Did I do something wrong?
162
00:14:14,520 --> 00:14:17,262
No, no, I just... I
just have a headache.
163
00:14:17,690 --> 00:14:21,228
I'm just tired, and I've never
done it twice in one day.
164
00:14:23,112 --> 00:14:26,230
Actually, I... I might just
lie down for a minute.
165
00:14:27,116 --> 00:14:30,234
Do you want me to stay here?
I can let you know if she wakes up.
166
00:14:30,828 --> 00:14:33,286
Really? You don't have to go?
167
00:14:33,956 --> 00:14:35,852
Well, I have to get the load to Biloxi,
168
00:14:35,875 --> 00:14:38,867
but I can stay a couple hours
and still get there by noon.
169
00:14:40,046 --> 00:14:43,755
Uh, wow. That... That's so nice.
170
00:14:44,592 --> 00:14:47,209
Uh, that would be awesome.
171
00:14:47,762 --> 00:14:49,127
Cool.
Thanks.
172
00:14:50,181 --> 00:14:51,076
(COUGHS)
173
00:14:51,099 --> 00:14:53,716
Well, I'll let you rest.
Thanks.
174
00:14:58,940 --> 00:15:02,587
WOMAN 2: Why do you leave me alone?
You know I don't do good alone.
175
00:15:02,610 --> 00:15:03,755
JOE: I don't want to,
176
00:15:03,778 --> 00:15:07,146
but you married a truck driver.
What can I do?
177
00:15:07,407 --> 00:15:09,569
WOMAN 2: Don't you ever
leave me alone again.
178
00:15:13,704 --> 00:15:16,810
Hey, Julie, we came to see
how Billie's doing, but, um...
179
00:15:16,833 --> 00:15:17,994
They said, "Just family."
180
00:15:18,709 --> 00:15:20,165
Is she okay? How is she?
181
00:15:20,878 --> 00:15:21,993
How is she?
182
00:15:22,630 --> 00:15:25,485
She's in a hospital!
How do you think she is, you moron?
183
00:15:25,508 --> 00:15:26,839
I'm sorry.
Sorry.
184
00:15:27,885 --> 00:15:30,468
She could've died. You
all could've died!
185
00:15:32,140 --> 00:15:35,678
You know what? Get the fuck out of here!
Get out of my face.
186
00:15:44,068 --> 00:15:45,880
WOMAN 2: It's gonna be
different, right, Joe?
187
00:15:45,903 --> 00:15:47,519
JOE: It's gonna be different.
188
00:15:47,822 --> 00:15:51,907
We can rebuild,
we can make up for lost time.
189
00:15:52,368 --> 00:15:56,236
What are you doing here?
What are you doing here?
190
00:15:57,707 --> 00:15:59,698
(HEART MONITOR BEEPING)
191
00:16:04,172 --> 00:16:06,709
I'm a friend of your mother's, Joe.
192
00:16:07,800 --> 00:16:08,790
Remember?
193
00:16:10,011 --> 00:16:11,342
Of course I remember.
194
00:16:14,765 --> 00:16:17,223
I'm gonna get your mom.
No.
195
00:16:18,186 --> 00:16:19,392
Wait a minute.
196
00:16:20,313 --> 00:16:21,474
Yes?
Just...
197
00:16:22,940 --> 00:16:24,556
I just wanna look at you.
198
00:16:27,278 --> 00:16:28,359
Okay.
199
00:16:29,280 --> 00:16:30,770
It's been forever.
200
00:16:31,991 --> 00:16:33,106
Okay.
201
00:16:35,369 --> 00:16:37,406
I'm gonna let your mom
know you're awake.
202
00:16:38,664 --> 00:16:40,200
Don't be gone too long.
203
00:16:40,917 --> 00:16:41,998
I won't.
204
00:16:55,765 --> 00:16:58,006
Julie. Julie.
205
00:16:59,227 --> 00:17:01,844
Billie's awake.
Oh, okay.
206
00:17:07,276 --> 00:17:09,517
How is she?
She's good.
207
00:17:17,495 --> 00:17:19,236
Mom?
Yeah.
208
00:17:20,748 --> 00:17:24,491
How do you feel? Did you see the doctor?
How long was I asleep?
209
00:17:25,086 --> 00:17:26,121
I...
210
00:17:27,880 --> 00:17:28,995
BILLIE: I'm okay.
211
00:17:30,216 --> 00:17:31,331
It's just...
212
00:17:32,927 --> 00:17:34,383
It's so bright in here.
213
00:17:36,222 --> 00:17:38,213
Oh, God, I was so scared.
214
00:17:45,231 --> 00:17:46,562
You're still here.
215
00:17:47,817 --> 00:17:49,546
I... I can go.
216
00:17:49,569 --> 00:17:50,730
No.
217
00:17:53,072 --> 00:17:54,654
Just thought I dreamt you.
218
00:18:01,414 --> 00:18:02,495
(GROANS)
219
00:18:03,374 --> 00:18:04,535
So bright.
220
00:18:07,295 --> 00:18:11,539
JULIE: Do you want me to get the nurse?
No. Don't leave me alone.
221
00:18:13,509 --> 00:18:15,091
I don't do good on my own.
222
00:18:16,470 --> 00:18:18,507
No, no. I... I won't go anywhere.
223
00:18:31,527 --> 00:18:32,608
That's me.
224
00:18:35,156 --> 00:18:37,113
Why don't you come in
for a cup of coffee?
225
00:18:38,534 --> 00:18:40,366
It's still a long haul to Biloxi.
226
00:18:42,121 --> 00:18:43,657
(MOANING)
227
00:18:51,881 --> 00:18:54,748
WOMAN 2: I missed you, Majors.
JOE: Hey.
228
00:18:55,259 --> 00:18:57,876
WOMAN 2: It's all I ever did.
You were gone so much.
229
00:18:58,387 --> 00:19:01,721
Just sit in that
house and miss you.
230
00:19:02,516 --> 00:19:06,475
I told you that I'm not good on my own.
Not with our child...
231
00:19:08,022 --> 00:19:09,433
not with myself.
232
00:19:11,776 --> 00:19:13,562
It was dangerous to do that.
233
00:19:15,780 --> 00:19:17,691
Oh, man!
(CHUCKLES)
234
00:19:19,700 --> 00:19:21,611
Oh, shit. Sorry.
Coffee.
235
00:19:23,788 --> 00:19:26,029
Smells good.
Right.
236
00:19:29,585 --> 00:19:31,542
(GROANS)
237
00:19:34,840 --> 00:19:36,778
No, no. If I drink that,
238
00:19:36,801 --> 00:19:39,489
I'm so tired, I'll never make it
out the door, let alone Biloxi.
239
00:19:39,512 --> 00:19:40,823
Just a little bit.
240
00:19:40,846 --> 00:19:42,928
You deserve it. Just a little.
241
00:19:50,564 --> 00:19:51,599
Cheers.
242
00:19:56,320 --> 00:19:58,857
You're a strange bird.
Where are you from?
243
00:20:00,491 --> 00:20:03,279
Uh, multiple places.
(JULIE CHUCKLES)
244
00:20:05,371 --> 00:20:06,702
And somehow you...
245
00:20:08,082 --> 00:20:09,197
showed up tonight.
246
00:20:14,839 --> 00:20:15,954
You know...
247
00:20:17,091 --> 00:20:18,422
without your help...
248
00:20:19,343 --> 00:20:20,959
my daughter would be gone now.
249
00:20:21,887 --> 00:20:24,595
No, I didn't do anything.
Yes, you did.
250
00:20:28,686 --> 00:20:29,831
You're a good man.
251
00:20:29,854 --> 00:20:30,889
(SCOFFS)
252
00:20:33,649 --> 00:20:36,983
I... I smell like three
days on the road.
253
00:20:37,945 --> 00:20:38,881
I like it.
254
00:20:38,904 --> 00:20:39,860
(SNIFFS)
255
00:20:43,868 --> 00:20:46,030
(CLEAR THROAT) You know, I haven't...
256
00:20:46,746 --> 00:20:50,476
I haven't really been with anyone
since my wife and daughter...
257
00:20:50,499 --> 00:20:51,728
You know, I...
Right.
258
00:20:51,751 --> 00:20:56,245
(CHUCKLES) I don't even remember
how to have sex. Sex.
259
00:20:56,756 --> 00:20:57,942
Well, I remember.
260
00:20:57,965 --> 00:20:59,277
I can show you.
You remember?
261
00:20:59,300 --> 00:21:02,338
Oh, really? You wanna have sex? Hmm?
262
00:21:02,887 --> 00:21:04,532
I was...
We can stop right now.
263
00:21:04,555 --> 00:21:05,950
No.
Are you sure?
264
00:21:05,973 --> 00:21:07,463
I don't think that's necessary.
265
00:21:11,520 --> 00:21:13,583
Okay. (CHUCKLES)
266
00:21:13,606 --> 00:21:15,142
(MOANING)
267
00:21:42,301 --> 00:21:44,489
So, how did a nice German gal like you
268
00:21:44,512 --> 00:21:47,470
wind up in the US of
A, driving a big rig?
269
00:21:49,141 --> 00:21:52,224
I, um... I married a marine in Germany.
270
00:21:54,355 --> 00:21:56,722
His name was Chuck and, urn...
271
00:21:58,984 --> 00:22:00,395
we came here and...
272
00:22:01,278 --> 00:22:03,565
moved all over. I liked it.
273
00:22:05,491 --> 00:22:07,027
Billie was born and...
274
00:22:08,536 --> 00:22:09,742
life was great.
275
00:22:10,538 --> 00:22:12,934
And then he got sent to Iraq
and Afghanistan.
276
00:22:12,957 --> 00:22:15,073
Oh, shit.
Yeah.
277
00:22:15,960 --> 00:22:19,828
And when he came back,
he didn't really, you know...
278
00:22:21,215 --> 00:22:22,705
until he left for good.
279
00:22:25,010 --> 00:22:26,091
Why?
280
00:22:27,221 --> 00:22:28,632
It was all my fault. I...
281
00:22:28,973 --> 00:22:30,680
I shouldn't have told him about my...
282
00:22:30,933 --> 00:22:32,014
Ability?
283
00:22:32,351 --> 00:22:34,183
Yeah, he, um...
284
00:22:35,771 --> 00:22:38,209
wanted me to look for his friends
and I did,
285
00:22:38,232 --> 00:22:40,599
but I couldn't... I couldn't find them.
286
00:22:42,444 --> 00:22:46,563
And it didn't matter anymore at some point
because he started seeing them himself.
287
00:22:47,533 --> 00:22:49,023
That's when he left.
288
00:23:29,575 --> 00:23:30,720
I'm so tired.
289
00:23:30,743 --> 00:23:32,430
Where's your room? Where's her room'?
290
00:23:32,453 --> 00:23:33,784
Down the hall, on the right.
291
00:23:41,420 --> 00:23:45,084
You know, the more you rest,
the more you'll heal.
292
00:23:45,966 --> 00:23:47,627
And the more you heal,
293
00:23:48,302 --> 00:23:50,339
uh, the better you'll feel.
294
00:23:53,182 --> 00:23:55,036
So, eat your beans with every meal.
295
00:23:55,059 --> 00:23:56,140
(CHUCKLES)
296
00:23:58,938 --> 00:24:02,181
I'm sorry, I thought we were
doing a rhyming thing.
297
00:24:03,150 --> 00:24:04,879
Let us know if you need anything.
298
00:24:04,902 --> 00:24:06,108
Don't leave me.
299
00:24:07,613 --> 00:24:10,901
You're always leaving me,
and I don't do well on my own.
300
00:24:12,910 --> 00:24:13,945
Sorry?
301
00:24:15,287 --> 00:24:16,493
No kiss goodbye?
302
00:24:22,044 --> 00:24:23,409
Try and get some rest.
303
00:24:37,685 --> 00:24:40,097
She's in bed.
Thanks.
304
00:24:40,604 --> 00:24:42,686
All that?
I know.
305
00:24:43,607 --> 00:24:46,349
It... It will be hard to keep it
all straight, like,
306
00:24:46,694 --> 00:24:49,674
what's she taking and how many
and when, you know?
307
00:24:49,697 --> 00:24:51,008
(SIGHS)
308
00:24:51,031 --> 00:24:53,010
After three days of sleeping in a chair,
309
00:24:53,033 --> 00:24:57,556
I don't have enough brain to even
deal with one of these child-proof caps.
310
00:24:57,579 --> 00:24:59,661
(CRIES)
311
00:25:01,375 --> 00:25:02,410
I'm sorry.
312
00:25:05,129 --> 00:25:06,210
I'm okay.
313
00:25:09,133 --> 00:25:13,197
Thank you, Joe, for everything you did.
I couldn't have done it without you.
314
00:25:13,220 --> 00:25:15,866
Yes, ma'am, I'm very glad I could help.
315
00:25:15,889 --> 00:25:18,995
You really went out of your way
to help us, you know.
316
00:25:19,018 --> 00:25:20,179
Nobody does that.
317
00:25:21,812 --> 00:25:23,207
We don't have family here.
318
00:25:23,230 --> 00:25:25,688
You know how hard it is
to be on the road and...
319
00:25:26,233 --> 00:25:27,712
try to make a living.
320
00:25:27,735 --> 00:25:30,339
Well, I don't know much
about raising children,
321
00:25:30,362 --> 00:25:32,228
but it looks like you've done a...
322
00:25:33,157 --> 00:25:34,522
A good job.
323
00:25:35,117 --> 00:25:36,198
(SCOFFS)
324
00:25:36,994 --> 00:25:38,155
I don't know.
325
00:25:39,663 --> 00:25:42,768
I wish I would've been here more.
You know, kept an eye on her.
326
00:25:42,791 --> 00:25:46,159
Maybe she would be taking
college classes now,
327
00:25:46,628 --> 00:25:48,649
instead of racing with those idiots.
328
00:25:48,672 --> 00:25:49,958
She's a kid.
329
00:25:50,507 --> 00:25:52,528
You have to make stupid mistakes
when you're young,
330
00:25:52,551 --> 00:25:55,043
otherwise you won't regret anything
when you're old.
331
00:25:55,596 --> 00:25:59,368
That sounds terrible, like one of those
inspirational cat posters.
332
00:25:59,391 --> 00:26:01,473
That's how I let myself off the hook.
333
00:26:02,102 --> 00:26:04,469
I just feel like this accident
was my fault.
334
00:26:06,065 --> 00:26:07,668
If I had been around more,
335
00:26:07,691 --> 00:26:09,932
she wouldn't have fucked off
with the wrong crowd.
336
00:26:10,694 --> 00:26:11,855
Baby»-
337
00:26:15,532 --> 00:26:17,511
you do what you have to do.
338
00:26:17,534 --> 00:26:19,116
Working's not optional.
339
00:26:19,703 --> 00:26:20,659
Hmm?
340
00:26:22,247 --> 00:26:23,408
Mmm.
341
00:26:24,416 --> 00:26:25,644
Mmm.
342
00:26:25,667 --> 00:26:27,354
Can you stay a little bit longer?
343
00:26:27,377 --> 00:26:30,586
I'd love to, but I really gotta get
the load to Biloxi.
344
00:26:31,090 --> 00:26:34,299
I'm already three days behind schedule.
They're gonna kill me.
345
00:26:34,718 --> 00:26:37,210
I'm sorry.
No, no.
346
00:26:38,222 --> 00:26:40,993
No, it's not your fault. I mean, I...
347
00:26:41,016 --> 00:26:42,870
I know what you were going through.
348
00:26:42,893 --> 00:26:45,476
I know what it feels
like to lose someone.
349
00:26:46,063 --> 00:26:47,804
But you brought her back.
350
00:26:48,857 --> 00:26:51,754
Yeah, just... Just being
a tiny little part
351
00:26:51,777 --> 00:26:55,941
of that makes everything feel
a little less dark.
352
00:26:56,698 --> 00:26:57,904
Hold me, baby.
353
00:26:59,118 --> 00:27:00,074
Mmm.
354
00:27:00,661 --> 00:27:02,151
Hold daddy tight.
355
00:27:04,414 --> 00:27:07,327
Well, I really gotta hit the road.
Okay.
356
00:27:08,085 --> 00:27:10,497
I'll check in on you
when I'm heading back, okay?
357
00:27:10,879 --> 00:27:11,914
Okay.
358
00:27:13,382 --> 00:27:15,373
Get out of here.
Giddy up.
359
00:27:23,851 --> 00:27:25,558
JOE: So, you're
not gonna pay me?
360
00:27:26,019 --> 00:27:29,102
Yeah, I'm gonna pay you,
what you got coming
361
00:27:29,439 --> 00:27:32,419
minus the late penalties.
That's dog shit.
362
00:27:32,442 --> 00:27:33,879
That's not even bullshit.
Look...
363
00:27:33,902 --> 00:27:37,007
That's just dog shit.
You have been a boil on my ass
364
00:27:37,030 --> 00:27:38,843
ever since you walked in this door.
365
00:27:38,866 --> 00:27:42,450
My company says I gotta pay you
18 dollars and 46 cents,
366
00:27:43,203 --> 00:27:44,534
so I tell you what...
367
00:27:46,123 --> 00:27:47,284
keep the change.
368
00:27:48,917 --> 00:27:50,187
Hey, Joe.
369
00:27:50,210 --> 00:27:52,747
Joe, man, come outside.
They're taking your truck.
370
00:27:57,426 --> 00:27:59,542
(ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO)
371
00:28:03,682 --> 00:28:05,286
What the hell are you doing, huh?
372
00:28:05,309 --> 00:28:07,538
MAN: All right.
Okay, here we go.
373
00:28:07,561 --> 00:28:09,665
This is where I say,
"I wouldn't do that."
374
00:28:09,688 --> 00:28:11,208
You ignore me and then my partner here,
375
00:28:11,231 --> 00:28:13,419
he hits you so hard,
we gotta contact next of kin.
376
00:28:13,442 --> 00:28:16,480
All right. Can you just...
All right, just... Just hear me out.
377
00:28:17,321 --> 00:28:19,133
There was an accident, okay?
378
00:28:19,156 --> 00:28:21,677
This woman, her daughter was in a coma
379
00:28:21,700 --> 00:28:24,221
and I had to drive her
to a hospital in Mobile,
380
00:28:24,244 --> 00:28:27,282
so just have a heart, kindness, charity.
Sure.
381
00:28:27,497 --> 00:28:30,831
Well, that's a very elaborate
sob story there, buddy.
382
00:28:31,293 --> 00:28:34,285
You should sell that shit to Telenovela.
You're gonna take my truck?
383
00:28:35,339 --> 00:28:38,297
A man without a truck isn't a man.
You know that, right?
384
00:28:38,717 --> 00:28:41,071
I'm taking your truck. Sorry, buddy.
385
00:28:41,094 --> 00:28:43,032
At least... Just... Okay, just let me...
386
00:28:43,055 --> 00:28:45,701
Let me get my personal belongings,
in the box.
387
00:28:45,724 --> 00:28:46,805
Can I get that?
388
00:28:47,100 --> 00:28:51,749
No. First, you pay your past due,
then you square up with Larry,
389
00:28:51,772 --> 00:28:54,605
then, maybe, you get your truck back.
390
00:28:55,776 --> 00:28:56,732
(SNIFFS)
391
00:29:04,785 --> 00:29:06,275
(CHUCKLES)
392
00:29:19,800 --> 00:29:21,006
(KNOCKING ON DOOR)
393
00:29:28,850 --> 00:29:30,841
Hi.
Hey.
394
00:29:31,144 --> 00:29:32,100
Hey.
395
00:29:32,729 --> 00:29:34,436
We came to see how Billie's doing.
396
00:29:35,274 --> 00:29:36,605
Billie's okay,
397
00:29:37,025 --> 00:29:40,256
for a girl that almost got killed
in a terrible wreck.
398
00:29:40,279 --> 00:29:43,943
I know, right? I'm surprised she's not
smeared all over the highway.
399
00:29:44,324 --> 00:29:46,190
She fell in with the wrong crowd.
400
00:29:46,493 --> 00:29:48,484
Bunch of assholes.
She means us, Rick.
401
00:29:49,746 --> 00:29:50,781
Oh, really?
402
00:29:51,498 --> 00:29:56,772
I mean, we kinda suck, but I don't think
we're, like, that influential...
403
00:29:56,795 --> 00:30:00,129
Look, I'm sorry. It kills me
what happened to Billie...
404
00:30:01,133 --> 00:30:02,403
but it was an accident.
405
00:30:02,426 --> 00:30:03,416
It wasn't anyone's fault.
406
00:30:04,303 --> 00:30:05,384
Really?
407
00:30:05,887 --> 00:30:08,409
We try to watch out for her,
for each other.
408
00:30:08,432 --> 00:30:10,173
But you can't keep up with Billie.
409
00:30:10,600 --> 00:30:13,592
Not on a motorcycle, nobody can.
410
00:30:15,439 --> 00:30:17,021
Say hi. Take her lunch.
411
00:30:19,568 --> 00:30:22,026
Not while she's on real drugs.
(SIGHS)
412
00:30:27,242 --> 00:30:28,323
Hey.
413
00:30:30,662 --> 00:30:31,572
Hungry?
414
00:30:41,798 --> 00:30:44,460
You're lucky.
Really lucky.
415
00:30:48,221 --> 00:30:50,284
What do you remember about the accident?
416
00:30:50,307 --> 00:30:51,468
BILLIE: Not much.
417
00:30:53,727 --> 00:30:55,372
I remember after...
418
00:30:55,395 --> 00:30:58,513
(SIRENS BLARING)
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
419
00:30:58,857 --> 00:31:02,600
...but before, not much.
420
00:31:03,695 --> 00:31:05,277
What about getting on the highway?
421
00:31:06,323 --> 00:31:07,358
Nope.
422
00:31:09,326 --> 00:31:11,488
Do you remember anything
before the accident?
423
00:31:12,913 --> 00:31:15,450
Not really.
Really?
424
00:31:17,084 --> 00:31:19,951
Do you have amnesia or...
What did the doctor say?
425
00:31:21,755 --> 00:31:22,961
I don't remember.
426
00:31:29,179 --> 00:31:31,762
(PHONE RINGING)
427
00:31:38,814 --> 00:31:41,431
Hello?
Hey, how're you doing?
428
00:31:43,568 --> 00:31:45,650
I've been okay. What about you?
429
00:31:46,530 --> 00:31:47,816
How's Billie?
430
00:31:49,324 --> 00:31:50,610
She seems better.
431
00:31:53,620 --> 00:31:54,735
Do you need some help?
432
00:31:57,040 --> 00:32:00,954
Let's just say that would not suck,
at all.
433
00:32:02,504 --> 00:32:03,619
Everything all right?
434
00:32:04,965 --> 00:32:06,171
Well, um...
435
00:32:08,051 --> 00:32:09,196
Well...
436
00:32:09,219 --> 00:32:10,880
Why don't you come
and stay with us?
437
00:32:11,972 --> 00:32:15,135
I could use the help, the company.
438
00:32:17,227 --> 00:32:18,183
Okay?
439
00:32:18,895 --> 00:32:21,057
Thanks, Julie. That... That's a...
440
00:32:21,815 --> 00:32:23,522
That's a real big help right now.
441
00:32:25,986 --> 00:32:27,021
Okay.
442
00:32:28,530 --> 00:32:30,567
See you soon.
Bye.
443
00:32:32,075 --> 00:32:34,237
(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)
444
00:32:37,497 --> 00:32:39,363
Nobody has this many friends.
445
00:32:40,250 --> 00:32:41,786
You're texting your friends?
446
00:32:44,546 --> 00:32:46,316
Look, I don't mind waiting on you,
447
00:32:46,339 --> 00:32:49,570
but maybe you could, uh,
pick up the trash, huh?
448
00:32:49,593 --> 00:32:51,864
It's right here. Right here.
449
00:32:51,887 --> 00:32:52,922
Yep.
450
00:33:02,105 --> 00:33:03,015
What do you want?
451
00:33:04,733 --> 00:33:05,973
I don't know.
452
00:33:07,360 --> 00:33:09,146
I want you to be my Billie again.
453
00:33:10,530 --> 00:33:12,737
You know, help like you used to.
454
00:33:13,617 --> 00:33:15,904
We are a team, remember?
455
00:33:16,786 --> 00:33:18,777
We have so much to be thankful for.
456
00:33:21,541 --> 00:33:22,747
Yeah, you're right.
457
00:33:25,378 --> 00:33:26,914
I thought I lost you.
458
00:33:28,965 --> 00:33:30,251
You're all I have.
459
00:33:32,594 --> 00:33:34,585
I don't know what I
would do without you.
460
00:33:41,269 --> 00:33:42,725
(KNOCKING ON DOOR)
461
00:33:50,278 --> 00:33:51,484
(JULIE LAUGHS)
462
00:33:52,364 --> 00:33:54,468
(LAUGHS) Hey, I'm back.
Hey.
463
00:33:54,491 --> 00:33:56,027
(BOTH LAUGHING)
464
00:33:58,662 --> 00:34:01,141
You're in a good mood.
Well, I'm happy to be back.
465
00:34:01,164 --> 00:34:03,952
Yeah, come on in.
All right.
466
00:34:06,169 --> 00:34:07,564
What do you got to drink?
467
00:34:07,587 --> 00:34:10,275
(JULIE LAUGHS) A beer?
JOE: No, I like bourbon.
468
00:34:10,298 --> 00:34:11,401
JULIE: On.
469
00:34:11,424 --> 00:34:14,166
Everybody asleep? I'm just playin'.
(LAUGHING)
470
00:34:18,557 --> 00:34:21,140
How're you doin'? I missed you.
I'm great.
471
00:34:21,476 --> 00:34:24,331
You know I missed you? I missed you.
JULIE: I missed you. Yeah.
472
00:34:24,354 --> 00:34:27,016
Roll in, roll in, roll in.
No, I said, roll in.
473
00:34:27,440 --> 00:34:30,899
Yeah. We're, like, falling now.
Roll this way. In, in, in.
474
00:34:31,403 --> 00:34:32,859
(BOTH LAUGHING)
475
00:34:33,321 --> 00:34:34,341
JOE: Whoo!
476
00:34:34,364 --> 00:34:35,946
(CRICKETS CHIRPING)
477
00:34:39,411 --> 00:34:42,073
Mmm. Beautiful weed.
478
00:34:42,956 --> 00:34:44,538
Yeah, it should be. I...
479
00:34:46,459 --> 00:34:49,997
I took it from Billie's friend
and Mike is a dope dealer.
480
00:34:51,464 --> 00:34:54,047
You know what I mean?
Billie... Billie's good?
481
00:34:54,384 --> 00:34:56,321
Huh?
Billie's good?
482
00:34:56,344 --> 00:34:59,928
Yeah, you know, she's getting better,
like, physically.
483
00:35:00,473 --> 00:35:03,090
But, um, I don't know, she, um...
484
00:35:03,727 --> 00:35:06,290
She's not really her old self, you know.
I don't know.
485
00:35:06,313 --> 00:35:07,474
Mmm.
486
00:35:08,565 --> 00:35:11,295
Well, she did take a pretty good
knock on the head.
487
00:35:11,318 --> 00:35:12,462
(JULIE LAUGHS)
488
00:35:12,485 --> 00:35:14,881
Wait, what? What?
JULIE: I don't know.
489
00:35:14,904 --> 00:35:17,487
What?
(LAUGHING)
490
00:35:18,325 --> 00:35:19,553
It's so wrong.
I mean...
491
00:35:19,576 --> 00:35:20,971
It's so wrong.
You don't just...
492
00:35:20,994 --> 00:35:22,306
You don't... (LAUGHS)
493
00:35:22,329 --> 00:35:25,183
You don't just recover from something
like that and bounce back,
494
00:35:25,206 --> 00:35:27,538
even if she is a teenager.
JULIE: Right.
495
00:35:28,460 --> 00:35:32,816
Well, I think that you think
that I'm overthinking it,
496
00:35:32,839 --> 00:35:35,877
but you didn't know her before.
497
00:35:36,676 --> 00:35:38,864
Uh, no, no.
No.
498
00:35:38,887 --> 00:35:42,492
According to her,
we're old buddies, and that's weird.
499
00:35:42,515 --> 00:35:43,994
Well... (LAUGHS)
500
00:35:44,017 --> 00:35:47,164
Don't be surprised if she's
making goo-goo eyes at you
501
00:35:47,187 --> 00:35:50,584
just to piss me off.
Goo-goo eyes.
502
00:35:50,607 --> 00:35:53,099
You know, you know what that looks like.
503
00:35:54,027 --> 00:35:56,109
(BOTH LAUGHING)
504
00:36:02,952 --> 00:36:04,408
Shh, shh.
505
00:36:06,331 --> 00:36:07,434
Shh.
506
00:36:07,457 --> 00:36:09,744
Goo-goo eye... (LAUGHS)
507
00:36:10,251 --> 00:36:12,743
So, where am I slee...
Where am I sleeping tonight?
508
00:36:14,047 --> 00:36:16,109
Where am I sleeping? Where am I...
(LAUGHS)
509
00:36:16,132 --> 00:36:18,043
On the couch. (LAUGHS)
510
00:36:19,094 --> 00:36:21,698
(COUGHS) On the what?
On the couch.
511
00:36:21,721 --> 00:36:24,679
Ca-ouch! That hurts.
512
00:36:26,393 --> 00:36:28,384
Well, I, um... (CLEARS THROAT)
513
00:36:29,062 --> 00:36:33,710
My daughter's at home
and I never bring men here.
514
00:36:33,733 --> 00:36:35,128
No, I... I understand.
Okay.
515
00:36:35,151 --> 00:36:36,607
She, uh... She asleep?
516
00:36:37,570 --> 00:36:39,341
(LAUGHING)
517
00:36:39,364 --> 00:36:40,320
Um...
518
00:36:40,907 --> 00:36:45,263
Yeah, she took, like, a Percocet
or two, like, three hours ago.
519
00:36:45,286 --> 00:36:48,183
She'd be sleeping longer.
520
00:36:48,206 --> 00:36:49,571
I should probably
521
00:36:50,041 --> 00:36:53,522
start hitting the couch then.
Oh, my God, what are you doing?
522
00:36:53,545 --> 00:36:55,107
Well, I hope you don't mind, I...
523
00:36:55,130 --> 00:36:58,122
I like to sleep in the nude.
I hope that's not a problem.
524
00:36:58,550 --> 00:37:01,405
That a problem?
That's actually a huge problem.
525
00:37:01,428 --> 00:37:03,782
Why is that?
That's a huge problem, like,
526
00:37:03,805 --> 00:37:06,076
this is just a huge problem.
It's a problem?
527
00:37:06,099 --> 00:37:07,840
Just relax, just relax.
I don't know.
528
00:37:08,393 --> 00:37:09,454
(JULIE SHUSHES)
529
00:37:09,477 --> 00:37:13,311
You're too loud. You're so loud...
Don't yell. You're yelling.
530
00:37:14,107 --> 00:37:17,003
Do you remember that movie, The Exorcist?
The movie, Exorcist.
531
00:37:17,026 --> 00:37:19,005
You remember Linda Blair
when she had the crucifix?
532
00:37:19,028 --> 00:37:21,258
Who?
She went, "Fuck me! Fuck me!"
533
00:37:21,281 --> 00:37:23,593
Shh.
Fuck me! Say it like her.
534
00:37:23,616 --> 00:37:26,221
Fuck me! Say, "Fuck me."
Okay, okay. Yeah, I am.
535
00:37:26,244 --> 00:37:27,985
JULIE: Shh. (LAUGHS)
536
00:37:29,789 --> 00:37:33,103
Fuck me! Can you do it like Linda Blair?
Fuck me! Say it.
537
00:37:33,126 --> 00:37:36,084
Woohoo! (LAUGHS)
Too loud. You're too loud.
538
00:37:43,511 --> 00:37:46,845
I'm really working it up here.
I know you don't see me, but...
539
00:37:50,477 --> 00:37:52,809
Yeah, awesome. Like what would...
What would we see?
540
00:37:55,607 --> 00:37:57,723
JOE: I feel like getting
some air conditioning.
541
00:37:58,651 --> 00:37:59,838
JULIE: Air conditioning?
542
00:37:59,861 --> 00:38:01,465
JOE: I feel like some
air conditioning
543
00:38:01,488 --> 00:38:03,633
and watching a movie in the dark.
Okay. (LAUGHS)
544
00:38:03,656 --> 00:38:04,566
(GRUNTS)
545
00:38:04,866 --> 00:38:06,470
Ow!
Oops.
546
00:38:06,493 --> 00:38:07,971
Sorry.
What's... What's the deal?
547
00:38:07,994 --> 00:38:10,281
Are you mad at me or
are you just clumsy?
548
00:38:10,497 --> 00:38:12,704
I'm sorry. You're making me nervous.
549
00:38:15,251 --> 00:38:16,662
You all right? Sorry.
550
00:39:39,210 --> 00:39:41,565
Well, she ought to make it to Memphis.
551
00:39:41,588 --> 00:39:42,874
That's awesome.
552
00:39:43,172 --> 00:39:44,458
Is it gonna make it back?
553
00:39:44,716 --> 00:39:46,957
Ha! Ha! Ha!
554
00:39:48,052 --> 00:39:49,542
I take that as a yes.
555
00:39:49,804 --> 00:39:51,545
(LAUGHING)
556
00:40:09,949 --> 00:40:12,691
JULIE: Do you want a beer?
JOE: Yeah, that'd be great.
557
00:40:15,413 --> 00:40:17,370
I'm gonna drain the main vein.
558
00:40:45,693 --> 00:40:46,963
So, do you want a beer?
559
00:40:46,986 --> 00:40:49,068
Does the Tin Man have
a sheet metal cock?
560
00:40:52,033 --> 00:40:53,865
Hey, baby. Do you need anything?
561
00:40:54,994 --> 00:40:56,075
Not yet.
562
00:40:59,916 --> 00:41:02,145
You guys, this is... This is good.
563
00:41:02,168 --> 00:41:06,503
This is... I like this.
So nice to have you guys here. Love it.
564
00:41:07,131 --> 00:41:09,122
(ANIMAL ROARING ON TV)
565
00:41:11,803 --> 00:41:13,615
NARRATOR: The animal's
instincts in killing
566
00:41:13,638 --> 00:41:17,243
often mimic their sexual behavior,
which could become violent,
567
00:41:17,266 --> 00:41:20,804
sometimes resulting in injury
or death to the female partner.
568
00:41:22,230 --> 00:41:24,221
(ROARING CONTINUES)
569
00:41:26,109 --> 00:41:29,693
This is all part of survival
in the animal kingdom.
570
00:41:31,990 --> 00:41:35,199
(FRIDGE OPENS)
Hey, Billie. Can you help me?
571
00:41:38,871 --> 00:41:40,892
Billie, come help me.
572
00:41:40,915 --> 00:41:42,622
(SIGHS) What?
573
00:41:45,503 --> 00:41:47,710
Can you help me?
I'm sick.
574
00:41:52,301 --> 00:41:53,962
What's going on? Are you okay?
575
00:41:56,014 --> 00:41:59,928
I felt dizzy when I stood up,
so I'm just gonna sit here for a while.
576
00:42:00,393 --> 00:42:02,600
I can help.
That's okay.
577
00:42:03,771 --> 00:42:06,334
Are you guys okay with okra?
Man, okra's real nice.
578
00:42:06,357 --> 00:42:07,768
I hate okra.
579
00:42:08,985 --> 00:42:11,522
Since when?
Since always.
580
00:42:13,489 --> 00:42:15,526
Just didn't wanna hurt your feelings.
581
00:42:15,992 --> 00:42:17,903
Apparently, you're done with that now.
582
00:42:19,287 --> 00:42:21,369
(ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO)
583
00:42:22,206 --> 00:42:24,144
Hey, no fixing that.
She's not riding anymore.
584
00:42:24,167 --> 00:42:26,283
You want it in selling condition,
don't you?
585
00:42:27,462 --> 00:42:29,703
JULIE: I hope you didn't
ask Joe to fix your bike.
586
00:42:30,423 --> 00:42:32,710
Didn't have to. He offered.
587
00:42:34,177 --> 00:42:36,043
That's nice.
BILLIE: It is.
588
00:42:37,180 --> 00:42:38,716
You should ask him to stay.
589
00:42:40,308 --> 00:42:42,162
You're not good on your own.
590
00:42:42,185 --> 00:42:44,051
What are you talking about?
591
00:42:46,022 --> 00:42:47,933
I remember when Dad left.
592
00:42:48,566 --> 00:42:49,647
(SIGHS)
593
00:42:50,026 --> 00:42:53,564
It was nighttime, but I was still awake.
594
00:42:55,782 --> 00:42:58,820
You were crying, I was crying.
595
00:43:00,036 --> 00:43:01,822
And it was raining, so...
596
00:43:03,539 --> 00:43:05,780
it felt like the whole world was crying.
597
00:43:06,417 --> 00:43:08,203
But you know what I remember most?
598
00:43:12,340 --> 00:43:13,705
Is that when he left...
599
00:43:15,134 --> 00:43:17,125
he walked all the way out to his car...
600
00:43:18,262 --> 00:43:19,923
without ever looking back.
601
00:43:20,723 --> 00:43:21,838
Not once.
602
00:43:26,312 --> 00:43:27,552
What's wrong with you?
603
00:43:30,024 --> 00:43:31,606
(CLANKING)
(JOE GROANS)
604
00:43:33,361 --> 00:43:34,692
Ah, fuck.
605
00:43:40,076 --> 00:43:43,239
I don't give a goddamn
what the law says, Larry!
606
00:43:44,831 --> 00:43:48,119
This is extortion, blackmail. Whatever.
607
00:43:49,127 --> 00:43:53,212
Okay, I'll tell you what,
you go to hell. Sorry.
608
00:43:55,258 --> 00:43:57,737
What did he say?
If I don't pay at least 500 bucks,
609
00:43:57,760 --> 00:43:59,967
he won't give me
my personal property back.
610
00:44:01,305 --> 00:44:03,576
I'm guessing it's not just
a pair of underwear.
611
00:44:03,599 --> 00:44:07,330
No, it was all of my photos of Mary
and my daughter in a box.
612
00:44:07,353 --> 00:44:10,891
And these little cards Mary would
make me for birthdays, anniversaries.
613
00:44:11,274 --> 00:44:12,810
Her ring was in there too.
614
00:44:14,485 --> 00:44:16,726
Her wedding ring?
Yes.
615
00:44:30,084 --> 00:44:31,415
What happened to her?
616
00:44:33,296 --> 00:44:34,878
I'm sorry, maybe you don't...
617
00:44:38,676 --> 00:44:39,946
(GROANS)
618
00:44:39,969 --> 00:44:43,074
I was doing a three-day run,
and Mary and I had been fighting
619
00:44:43,097 --> 00:44:45,213
because she hated it
when I had to leave.
620
00:44:46,851 --> 00:44:49,539
And the last night,
the last night I was gone,
621
00:44:49,562 --> 00:44:51,678
I would have been home by noon
the next day,
622
00:44:52,315 --> 00:44:54,460
her stupid cigarette
lit the couch on fire,
623
00:44:54,483 --> 00:44:56,850
old piece of shit,
and the fire spread into...
624
00:44:58,529 --> 00:45:01,647
(CRIES) The fire spread into...
625
00:45:02,200 --> 00:45:04,942
I'm sorry, I can't say her name
'cause I get very upset.
626
00:45:05,411 --> 00:45:07,197
I'm sorry.
She...
627
00:45:07,580 --> 00:45:10,322
My little girl, she's
five, she was five.
628
00:45:11,792 --> 00:45:15,535
Well, they say that the smoke
got to her before the fire did, so...
629
00:45:16,130 --> 00:45:19,293
But I should've stayed.
I should never have left.
630
00:45:19,967 --> 00:45:21,423
Work's not optional.
631
00:45:21,844 --> 00:45:24,115
That's what I kept telling myself
when I walked out the door,
632
00:45:24,138 --> 00:45:27,076
but this time it was different.
She was scared, she was crying.
633
00:45:27,099 --> 00:45:29,913
I said, "Baby, I gotta go.
634
00:45:29,936 --> 00:45:32,123
I gotta...
I gotta pay the loan on the truck,
635
00:45:32,146 --> 00:45:34,292
I gotta pay the mortgage on the house."
636
00:45:34,315 --> 00:45:36,647
Now the truck is gone, house is gone...
637
00:45:36,984 --> 00:45:40,067
I shouldn't have left,
I... I... I should've stayed.
638
00:45:41,155 --> 00:45:46,070
And... And they took the last
little piece of them I... I had.
639
00:45:48,287 --> 00:45:50,574
I'm sorry. That's terrible.
640
00:45:52,458 --> 00:45:53,493
(SNIFFS)
641
00:46:13,312 --> 00:46:16,430
"Mama. Mama."
642
00:46:46,804 --> 00:46:50,422
Girl, you really mangled this thing.
You're lucky to be alive.
643
00:46:53,561 --> 00:46:55,039
Where's my mom?
644
00:46:55,062 --> 00:46:58,020
She said she had to go into town early.
(LAUGHS)
645
00:46:58,524 --> 00:47:00,231
Said she had to run some errands.
646
00:47:02,528 --> 00:47:03,563
So,
647
00:47:03,946 --> 00:47:06,233
it's just us today?
Yeah.
648
00:47:07,116 --> 00:47:09,949
Looks like it's me and you.
649
00:47:19,128 --> 00:47:20,023
(KNOCKS)
650
00:47:20,046 --> 00:47:21,161
It's open.
651
00:47:24,091 --> 00:47:26,207
(INAUDIBLE)
652
00:47:47,865 --> 00:47:49,321
BILLIE: Hey, Joe.
653
00:47:49,867 --> 00:47:51,778
What?
BILLIE: Come here.
654
00:48:15,142 --> 00:48:17,224
You okay?
Yeah.
655
00:48:18,979 --> 00:48:20,435
How's it going out there?
656
00:48:22,858 --> 00:48:24,223
That's my shirt.
657
00:48:24,568 --> 00:48:25,683
Used to be.
658
00:48:29,407 --> 00:48:31,819
So... how's it going?
659
00:48:33,160 --> 00:48:36,243
I got it started. Cross your fingers
I can keep it running.
660
00:48:40,793 --> 00:48:42,329
You can fix anything.
661
00:48:42,920 --> 00:48:45,733
Yeah, but somewhere,
your mother's crossing her fingers
662
00:48:45,756 --> 00:48:48,373
it won't stay running,
so you gotta cancel out her vote.
663
00:48:49,927 --> 00:48:51,713
Well, back at it,
664
00:48:52,513 --> 00:48:55,130
I guess.
You're fucking her, aren't you?
665
00:48:56,183 --> 00:48:57,924
'Who?
"Who?
666
00:48:58,644 --> 00:49:00,555
There's only three of us here, Majors.
667
00:49:01,272 --> 00:49:03,013
You're certainly not fucking me.
668
00:49:04,108 --> 00:49:05,314
Don't call me that.
669
00:49:06,527 --> 00:49:07,608
Why?
670
00:49:08,195 --> 00:49:09,777
It's what I always call you.
671
00:49:14,118 --> 00:49:15,574
How do you know my last name?
672
00:49:16,787 --> 00:49:18,573
Because it's my last name too.
673
00:49:19,748 --> 00:49:21,204
Don't do that.
674
00:49:28,507 --> 00:49:29,838
I missed you, Majors.
675
00:49:30,134 --> 00:49:31,499
I said stop it.
676
00:49:32,011 --> 00:49:33,376
That's all I ever did.
677
00:49:34,221 --> 00:49:35,677
You were gone so much.
678
00:49:36,599 --> 00:49:40,718
Just sit in that house... and miss you.
679
00:49:42,605 --> 00:49:43,811
Billie's gone.
680
00:49:45,524 --> 00:49:46,605
It's me...
681
00:49:48,194 --> 00:49:49,229
Mary.
682
00:49:49,570 --> 00:49:51,277
You don't know what you're saying.
683
00:49:51,822 --> 00:49:54,552
Mary's dead, so you...
You have some respect for my wife,
684
00:49:54,575 --> 00:49:56,361
or I'll spank it into you.
685
00:49:57,870 --> 00:49:59,326
You'd never hit me.
686
00:50:01,540 --> 00:50:02,701
Never did.
687
00:50:03,918 --> 00:50:05,329
Even when I dared you...
688
00:50:07,213 --> 00:50:08,920
even when I hit you first.
689
00:50:14,970 --> 00:50:16,836
When Billie was in the hospital...
690
00:50:18,599 --> 00:50:20,761
her spirit left her body...
691
00:50:22,603 --> 00:50:23,934
and mine came in.
692
00:50:29,318 --> 00:50:30,729
I'm here, baby.
693
00:50:39,745 --> 00:50:41,327
Why are you fucking her?
694
00:50:42,790 --> 00:50:43,825
Huh?
695
00:50:45,000 --> 00:50:46,661
I know what you really want.
696
00:50:48,087 --> 00:50:49,498
Why are you doing this?
697
00:50:50,089 --> 00:50:51,921
We could have what we had before.
698
00:50:54,260 --> 00:50:55,796
We could have another child.
699
00:50:57,555 --> 00:50:58,886
Don't you miss Sarah?
700
00:51:00,140 --> 00:51:01,630
Don't you miss our baby girl?
701
00:51:02,226 --> 00:51:05,560
I was with her right until
I came back to you,
702
00:51:06,438 --> 00:51:09,377
and I miss her every
second that I'm here.
703
00:51:09,400 --> 00:51:10,390
How...
704
00:51:12,486 --> 00:51:14,818
How did you... How did
you know her name?
705
00:51:15,531 --> 00:51:17,363
I know everything about you, Joe.
706
00:51:18,617 --> 00:51:21,905
About your dad. How he used to beat you.
707
00:51:24,623 --> 00:51:25,954
I'm your wife...
708
00:51:27,459 --> 00:51:29,166
and I'm Sarah's mother.
709
00:51:30,963 --> 00:51:33,876
You believe that woman can bring
people back from the dead...
710
00:51:37,052 --> 00:51:39,009
why can't you believe that it's me?
711
00:51:42,182 --> 00:51:45,095
Because... Because I don't deserve this.
712
00:51:50,441 --> 00:51:51,556
I'm here.
713
00:52:01,118 --> 00:52:03,450
Mary. Mary.
714
00:52:21,847 --> 00:52:23,679
(BUTTONS BEEPING)
715
00:52:29,521 --> 00:52:31,603
(RINGING)
716
00:52:39,657 --> 00:52:40,647
(BEEPS)
717
00:52:47,581 --> 00:52:48,946
(ENGINE STARTS)
718
00:52:57,883 --> 00:52:58,793
Here.
719
00:53:00,469 --> 00:53:03,052
I missed you. I missed you.
720
00:53:08,018 --> 00:53:09,349
(MOANS)
721
00:53:29,540 --> 00:53:31,247
Someone? Something?
722
00:54:00,904 --> 00:54:03,396
(CAR BEEPING)
723
00:54:18,881 --> 00:54:20,121
Hey.
You got it.
724
00:54:22,342 --> 00:54:23,503
Told you I would.
725
00:54:24,803 --> 00:54:26,669
Where's Billie?
Thank you.
726
00:54:28,724 --> 00:54:31,162
Asleep, in her room, I think.
727
00:54:31,185 --> 00:54:33,472
I... I don't know. I haven't seen her.
728
00:54:41,779 --> 00:54:43,645
BILLIE: I know everything
about you, Joe.
729
00:54:57,711 --> 00:54:59,565
How did things go while I was gone?
730
00:54:59,588 --> 00:55:00,669
Good.
731
00:55:01,256 --> 00:55:03,964
Nothing... Nothing happened.
732
00:55:07,679 --> 00:55:10,091
I... I fixed her bike.
Good.
733
00:55:11,642 --> 00:55:14,600
I'm gonna get that thing sold on
Craigslist before she wakes up.
734
00:55:22,236 --> 00:55:23,567
Is that your wife?
735
00:55:24,404 --> 00:55:25,485
Yes.
736
00:55:28,617 --> 00:55:29,607
Pretty.
737
00:55:35,249 --> 00:55:39,038
(WATER SPRAYING)
(JOE CHEERING)
738
00:55:49,930 --> 00:55:52,342
Golden shower! (LAUGHS)
739
00:55:54,935 --> 00:55:57,427
(JOE EXCLAIMING)
740
00:56:39,563 --> 00:56:40,849
Oh!
741
00:56:43,275 --> 00:56:44,265
(GASPS)
742
00:57:04,004 --> 00:57:06,792
BILLIE: You believe that woman
can bring back the dead.
743
00:57:07,466 --> 00:57:10,834
Don't you miss Sarah?
Don't you miss our baby girl?
744
00:57:11,178 --> 00:57:12,794
We could have another child.
745
00:58:07,985 --> 00:58:09,271
What are you doing?
746
00:58:10,362 --> 00:58:11,568
What does it look like?
747
00:58:14,241 --> 00:58:16,107
Looks like invasion of privacy.
748
00:58:22,457 --> 00:58:25,245
Joe is not gonna like it
that you're going through his stuff.
749
00:58:26,086 --> 00:58:27,793
You don't know anything about him.
750
00:58:28,380 --> 00:58:29,461
Well...
751
00:58:31,091 --> 00:58:32,707
I know him better than you think.
752
00:58:35,721 --> 00:58:38,179
And I might ask him to stay
a little bit longer.
753
00:58:40,892 --> 00:58:42,053
Why?
754
00:58:44,354 --> 00:58:45,594
Because I like him.
755
00:58:49,109 --> 00:58:50,645
You're just gonna fuck it up...
756
00:58:51,903 --> 00:58:53,485
like you did with your husband.
757
00:58:54,531 --> 00:58:55,862
My husband?
758
00:58:57,909 --> 00:58:59,616
Your father, young lady.
759
00:59:06,293 --> 00:59:08,580
Yeah, that's what I meant.
760
00:59:29,608 --> 00:59:33,067
You're so distracted. Why? Why?
761
00:59:44,664 --> 00:59:46,727
What do you wanna do? This?
I... I was just...
762
00:59:46,750 --> 00:59:47,865
(LAUGHS)
763
01:00:10,899 --> 01:00:13,607
BILLIE: When Billie
was in the hospital,
764
01:00:14,528 --> 01:00:16,895
her spirit left her body,
765
01:00:18,615 --> 01:00:19,980
and mine came in.
766
01:00:21,284 --> 01:00:22,490
What are you doing?
767
01:00:23,787 --> 01:00:25,448
She's gonna come between us.
768
01:00:26,873 --> 01:00:30,537
She's the reason we're back together.
You can't hurt her.
769
01:00:31,169 --> 01:00:33,080
You'd be surprised at what I can do.
770
01:00:34,840 --> 01:00:36,001
I was.
771
01:00:43,807 --> 01:00:45,764
I'm not gonna let it go wrong this time.
772
01:01:06,204 --> 01:01:07,319
Hi.
773
01:01:08,415 --> 01:01:11,077
You tampered in something
that was not your business.
774
01:01:11,710 --> 01:01:15,704
But my daughter was dying.
That was our business.
775
01:01:16,131 --> 01:01:18,998
Now, you do not know your daughter,
do you?
776
01:01:19,759 --> 01:01:21,170
No. No.
777
01:01:21,720 --> 01:01:24,337
Every soul leaves its body eventually.
778
01:01:25,098 --> 01:01:27,327
That is the way of things.
779
01:01:27,350 --> 01:01:29,432
(MOANING)
780
01:01:40,113 --> 01:01:43,071
Oh, God, you're such a little tart,
such a little tart.
781
01:01:45,619 --> 01:01:47,155
BILLIE: We're gonna stay together?
782
01:01:48,121 --> 01:01:49,953
Wha... What... What if she finds out?
783
01:01:50,540 --> 01:01:52,394
You're not gonna pussy out on me
this time.
784
01:01:52,417 --> 01:01:53,979
What are you talking about?
785
01:01:54,002 --> 01:01:55,834
You're not gonna pussy out on me
this time.
786
01:01:59,424 --> 01:02:00,789
You wanna talk to me?
787
01:02:01,259 --> 01:02:02,715
Let's talk dirty.
788
01:02:03,803 --> 01:02:05,760
Read to me from Memories, Joe.
789
01:02:06,389 --> 01:02:08,130
Again?
Yes.
790
01:02:10,185 --> 01:02:12,176
"They enjoyed the Arc de Triomphe.
791
01:02:12,896 --> 01:02:15,137
He rode your happiness...
792
01:02:16,233 --> 01:02:20,422
and she straddled my mouth,
your tongues joining above me."
793
01:02:20,445 --> 01:02:21,965
I found Billie, I brought her back.
794
01:02:21,988 --> 01:02:24,571
You brought someone back.
795
01:02:25,283 --> 01:02:29,777
These spirits linger
around people they have lost.
796
01:02:30,330 --> 01:02:34,449
Who was with you,
when you crossed over to the other side?
797
01:02:36,753 --> 01:02:38,915
Joe. Joe was with me.
798
01:02:40,173 --> 01:02:41,709
Did he lose someone?
799
01:02:42,759 --> 01:02:44,090
Yes, um...
800
01:02:44,719 --> 01:02:47,086
His wife and his daughter,
they died in a fire.
801
01:02:48,014 --> 01:02:51,973
Spirits that leave this world
unexpectedly and horribly
802
01:02:52,227 --> 01:02:55,436
are the ones that hold on the longest.
803
01:02:57,565 --> 01:03:00,182
How... How do I fix it?
You've done enough.
804
01:03:00,735 --> 01:03:03,352
This spirit may be confused,
it may be weak.
805
01:03:04,197 --> 01:03:05,358
It...
806
01:03:05,782 --> 01:03:07,443
may go back where it belongs.
807
01:03:07,701 --> 01:03:09,066
It... It may?
808
01:03:09,577 --> 01:03:11,818
No, no, this is... It's not leaving.
809
01:03:12,080 --> 01:03:14,434
Well... Please, come on.
There's gotta be a way.
810
01:03:14,457 --> 01:03:18,041
That way is the way you are walking now.
811
01:03:19,170 --> 01:03:21,537
But if you want my advice,
812
01:03:22,382 --> 01:03:23,497
stop.
813
01:03:25,510 --> 01:03:29,754
When you try to change the way of things,
you never know what will happen.
814
01:03:30,807 --> 01:03:35,267
"Your peach juice cascaded over
and upon my golden cock.
815
01:03:36,021 --> 01:03:38,262
I knew then that we were a family.
816
01:03:39,024 --> 01:03:43,255
Our tribe, our heat melting,
the snow beneath us
817
01:03:43,278 --> 01:03:46,591
on top of the mountain
as the Inwood applauded..."
818
01:03:46,614 --> 01:03:48,821
Oh, yeah! Oh, God! Fuck!
819
01:03:49,784 --> 01:03:52,742
(MOANING)
820
01:04:04,716 --> 01:04:06,737
Don't you ever leave me alone again.
821
01:04:06,760 --> 01:04:08,739
What was that? What was that?
822
01:04:08,762 --> 01:04:11,074
It was the cat.
Huh? Cat?
823
01:04:11,097 --> 01:04:13,952
You don't... You don't have a cat.
You don't have a cat!
824
01:04:13,975 --> 01:04:18,014
(MOANING)
825
01:04:18,938 --> 01:04:19,848
Whoo!
826
01:04:26,237 --> 01:04:28,274
(MOANING)
827
01:04:29,574 --> 01:04:33,283
Oh, my God! Oh, God!
Julie! Julie, wait, wait. Julie.
828
01:04:33,703 --> 01:04:35,114
Julie.
JULIE: Oh, my God.
829
01:04:35,497 --> 01:04:38,330
Julie, that is Mary, my wife.
830
01:04:39,167 --> 01:04:41,605
You brought my wife back.
JULIE: Oh, no, no, no, no.
831
01:04:41,628 --> 01:04:44,711
Who you just fucked, that's...
That's Billie, that's my daughter!
832
01:04:45,548 --> 01:04:48,987
I'm sorry to say this.
Billie is dead, that is Mary.
833
01:04:49,010 --> 01:04:51,865
No, no, no, no, she's not dead.
She's lost, okay?
834
01:04:51,888 --> 01:04:54,409
And that... That thing
hijacked her body,
835
01:04:54,432 --> 01:04:56,594
and I need you to help me
get her back and fix this!
836
01:04:56,935 --> 01:04:58,892
(GROANS)
Oh, really? How?
837
01:04:59,562 --> 01:05:03,251
I... I don't know how! Fuck!
Julie.
838
01:05:03,274 --> 01:05:04,503
...fucking kidding me.
839
01:05:04,526 --> 01:05:07,214
Julie. Julie.
Where is she? Where is she?
840
01:05:07,237 --> 01:05:08,548
She locked herself in her room.
841
01:05:08,571 --> 01:05:10,858
Now, I am so sorry, but...
Shut the fuck up!
842
01:05:11,533 --> 01:05:13,900
Your voice is disgusting to me!
843
01:05:14,619 --> 01:05:17,327
You took advantage of me and of her!
844
01:05:18,081 --> 01:05:19,287
You fix this.
845
01:05:19,499 --> 01:05:22,104
You better fix this!
What do you expect me to do?
846
01:05:22,127 --> 01:05:23,333
Kill my wife?
847
01:05:25,463 --> 01:05:28,421
Put your fucking pants on! You're gross!
848
01:05:31,678 --> 01:05:33,760
Well, I don't know
what makes you say that.
849
01:05:37,142 --> 01:05:39,884
JULIE: Okay, so,
we're going to...
850
01:05:41,312 --> 01:05:45,021
Okay, and then you'll choke me,
so I can get Billie...
851
01:05:49,028 --> 01:05:50,268
You hit her.
852
01:05:51,990 --> 01:05:53,981
Julie. Julie.
853
01:05:54,492 --> 01:05:55,653
BILLIE: She'll be fine.
854
01:05:57,120 --> 01:05:58,451
She's a tough bitch.
855
01:06:02,667 --> 01:06:04,374
She was gonna kill me, Joe.
856
01:06:05,837 --> 01:06:08,704
And I'm not ready to die, not again.
857
01:06:09,924 --> 01:06:12,028
Not until you're ready to come with me.
858
01:06:12,051 --> 01:06:13,883
Did you have to hit her so hard?
859
01:06:15,680 --> 01:06:17,216
We have to get out of here.
860
01:06:17,932 --> 01:06:19,297
Go? Go where?
861
01:06:20,351 --> 01:06:23,810
Home. I wanna take you home, Joe.
862
01:06:27,484 --> 01:06:28,645
We need some money.
863
01:06:34,699 --> 01:06:35,814
I got it.
864
01:06:37,535 --> 01:06:38,775
I have an idea.
865
01:06:39,412 --> 01:06:40,902
Are you coming with me?
866
01:06:47,795 --> 01:06:49,536
MAN: ♪ One, two, three, four ♪
867
01:06:54,594 --> 01:06:59,451
♪ Someday I'll feel no pain
Someday I won't have a brain ♪
868
01:06:59,474 --> 01:07:03,718
♪ They'll take away the part that
hurts And let the rest remain ♪
869
01:07:04,729 --> 01:07:07,209
♪ Fix me Fix my head ♪
870
01:07:07,232 --> 01:07:09,878
♪ Fix me please I don't
want to be dead ♪
871
01:07:09,901 --> 01:07:12,506
♪ Someday we'll all be rich ♪
872
01:07:12,529 --> 01:07:14,841
♪ Someday I won't
listen to you bitch ♪
873
01:07:14,864 --> 01:07:17,802
♪ I'll turn up the volume
And give 'em all the shit to play ♪
874
01:07:17,825 --> 01:07:19,111
♪ Just for you ♪
875
01:07:20,161 --> 01:07:21,181
♪ Fix me ♪
876
01:07:21,204 --> 01:07:23,616
(MUSIC CONTINUES INDISTINCTLY)
877
01:07:48,273 --> 01:07:49,388
Hey.
878
01:07:53,861 --> 01:07:56,193
You feeling better?
Kinda.
879
01:07:56,781 --> 01:07:59,773
Just had to get out of there.
My mom wouldn't stop hovering.
880
01:08:03,746 --> 01:08:04,861
You're looking better.
881
01:08:08,501 --> 01:08:09,411
Yeah.
882
01:08:11,838 --> 01:08:13,795
All the clean living and oxycodone.
883
01:08:16,384 --> 01:08:17,340
You staying?
884
01:08:19,178 --> 01:08:20,634
You guys got anything to eat?
885
01:08:22,807 --> 01:08:25,120
Yeah, I think we have some leftover
886
01:08:25,143 --> 01:08:28,636
waffle fries, Miracle Whip,
and some Fruit Roll-Ups.
887
01:08:29,564 --> 01:08:30,929
You can help yourself.
888
01:08:32,191 --> 01:08:33,181
Cool.
889
01:09:11,272 --> 01:09:12,478
Get him, Joe.
890
01:09:13,483 --> 01:09:14,393
(GUNSHOT)
891
01:09:20,657 --> 01:09:21,897
Hey, man.
892
01:09:24,160 --> 01:09:25,525
I... I think he's dead.
893
01:09:25,912 --> 01:09:27,641
Baby, are you okay?
I didn't mean to.
894
01:09:27,664 --> 01:09:31,123
It was... It was an accident.
Hey! Hey, man!
895
01:09:38,716 --> 01:09:39,751
Baby»-
896
01:09:41,469 --> 01:09:42,755
it was him or you.
897
01:09:43,513 --> 01:09:45,033
Let's get out of here.
Maybe...
898
01:09:45,056 --> 01:09:47,035
Maybe he's not dead.
Maybe we should call an ambulance.
899
01:09:47,058 --> 01:09:48,264
It's too late.
900
01:09:58,403 --> 01:09:59,643
Oh, God.
901
01:10:02,073 --> 01:10:03,108
Hi...
902
01:10:04,325 --> 01:10:06,817
I... I just wanted to repo... Um...
903
01:10:08,079 --> 01:10:09,490
My daughter, she...
904
01:10:09,831 --> 01:10:12,664
Actually, she... It's okay, she's fine.
905
01:10:14,085 --> 01:10:15,105
(SIGHS)
906
01:10:15,128 --> 01:10:16,414
(KNOCKING ON DOOR)
907
01:10:20,591 --> 01:10:22,904
Put your fucking hands up!
Mike! God! What happened?
908
01:10:22,927 --> 01:10:25,031
Put 'em up!
Put the gun down, Mike.
909
01:10:25,054 --> 01:10:26,741
Sit the fuck down! Sit the fuck down!
910
01:10:26,764 --> 01:10:30,132
Okay, okay, sitting down, okay?
Please, put the gun down, Mike.
911
01:10:30,351 --> 01:10:32,058
Why did Billie and your friend rob us?
912
01:10:32,270 --> 01:10:33,581
I can explain, I can try...
913
01:10:33,604 --> 01:10:35,436
Why? Explain!
914
01:10:35,857 --> 01:10:38,461
They fucking shot Rick!
What?
915
01:10:38,484 --> 01:10:40,380
They killed him, they almost killed me.
916
01:10:40,403 --> 01:10:42,132
Oh, my God. Fuck!
917
01:10:42,155 --> 01:10:45,135
That guy is your friend.
What's he done to her?
918
01:10:45,158 --> 01:10:47,069
That wasn't Billie, it wasn't, okay?
919
01:10:47,785 --> 01:10:49,597
I know that nothing has made any sense,
920
01:10:49,620 --> 01:10:52,434
and I'm gonna explain it to you,
but nothing that I can say
921
01:10:52,457 --> 01:10:53,788
is gonna make any sense.
922
01:10:54,167 --> 01:10:55,828
How hard did they fucking hit you?
923
01:10:56,794 --> 01:10:58,410
(CROW CAWS)
924
01:11:09,599 --> 01:11:11,761
You remember this, right, baby?
925
01:11:16,355 --> 01:11:17,561
Sure, I do.
926
01:11:39,128 --> 01:11:41,119
BILLIE: I didn't mean
to burn this place down.
927
01:11:42,256 --> 01:11:44,042
It all happened so quickly.
928
01:11:53,351 --> 01:11:55,888
I told you that I'm
not good on my own.
929
01:11:57,563 --> 01:11:59,270
I wanted you to find us.
930
01:12:04,570 --> 01:12:06,402
Let's go play. Let's go play.
931
01:12:23,714 --> 01:12:27,548
("POP GOES THE WEASEL" PLAYS)
932
01:12:36,978 --> 01:12:38,343
(JACK-IN-THE-BOX SPRINGS)
933
01:12:42,233 --> 01:12:43,723
(CRIES)
934
01:12:53,911 --> 01:12:59,247
A ghost is taking over Billie's body,
like some sort of hermit crab?
935
01:12:59,584 --> 01:13:01,813
Mike, we can't call the police, okay?
936
01:13:01,836 --> 01:13:03,773
I want Billie home,
I don't want her in jail.
937
01:13:03,796 --> 01:13:05,662
The cops are the last thing
I wanna deal with.
938
01:13:05,882 --> 01:13:07,589
They shot Rick with my gun.
939
01:13:08,342 --> 01:13:11,801
Right. I'm sorry about Rick. I'm sorry.
940
01:13:15,433 --> 01:13:18,642
How do we find them?
You have to choke me.
941
01:13:19,186 --> 01:13:21,518
Wouldn't just...
Just shooting you be easier?
942
01:13:37,788 --> 01:13:39,370
You're not happy, are you, Joe?
943
01:13:41,042 --> 01:13:43,158
Just... taking it all in.
944
01:13:51,427 --> 01:13:53,168
Why'd it have to be cloudy?
945
01:13:54,847 --> 01:13:56,838
I wanted to see the stars.
946
01:13:57,725 --> 01:13:59,511
No stars where you were?
947
01:14:00,311 --> 01:14:01,893
I don't remember any.
948
01:14:03,940 --> 01:14:05,806
It's all starting to fade away now.
949
01:14:08,527 --> 01:14:10,518
All I remember is missing you.
950
01:14:13,991 --> 01:14:15,732
You want the stars, baby?
951
01:14:16,369 --> 01:14:17,388
(GENERATOR WHIRS)
952
01:14:17,411 --> 01:14:18,867
I'll give you the stars.
953
01:14:20,164 --> 01:14:22,075
You're gonna give me the stars, Joe?
954
01:14:22,959 --> 01:14:25,542
I always said I would.
955
01:14:46,899 --> 01:14:48,389
You don't fool me, Joe.
956
01:14:50,194 --> 01:14:51,400
What does that mean?
957
01:14:52,905 --> 01:14:55,738
You never wanted any of this.
I wanted you.
958
01:14:57,076 --> 01:14:58,862
I wanted our little girl.
959
01:15:00,037 --> 01:15:01,152
I was just...
960
01:15:02,748 --> 01:15:05,866
on the road so much,
I didn't think I deserved you.
961
01:15:10,715 --> 01:15:12,080
Did you deserve Julie?
962
01:15:15,177 --> 01:15:19,262
I don't deserve anybody.
963
01:15:25,855 --> 01:15:28,187
You remember the plan?
(SCOFFS) "Plan."
964
01:15:29,900 --> 01:15:32,016
That's a cute name for this insanity.
965
01:15:48,169 --> 01:15:51,287
It's gonna be different, right, Joe?
It's gonna be different.
966
01:15:51,881 --> 01:15:55,875
We can rebuild.
We can make up for lost time.
967
01:15:58,804 --> 01:16:01,546
You mean that?
I do. I... I really do.
968
01:16:01,766 --> 01:16:03,222
I mean, I don't...
969
01:16:04,185 --> 01:16:07,018
understand how it happened, but...
970
01:16:08,105 --> 01:16:11,794
the universe has given me...
971
01:16:11,817 --> 01:16:12,898
And me.
972
01:16:14,320 --> 01:16:15,856
...a second chance.
973
01:16:16,864 --> 01:16:17,945
It's a...
974
01:16:19,325 --> 01:16:20,762
I wanna believe you, Joe.
975
01:16:20,785 --> 01:16:23,026
I'm not going on the road anymore.
976
01:16:24,371 --> 01:16:27,864
I'm staying here. You're stuck with me.
977
01:16:29,543 --> 01:16:31,534
You're not gaslighting me, are you?
978
01:16:31,962 --> 01:16:33,373
(JOE COUGHS)
979
01:16:51,190 --> 01:16:53,022
(FOOTSTEPS)
980
01:16:53,818 --> 01:16:55,479
What is it?
Wha... What?
981
01:16:56,529 --> 01:16:58,966
Uh, I heard something.
(COCKS GUN)
982
01:16:58,989 --> 01:17:01,052
Your conscience,
and it thinks you're a piece of shit.
983
01:17:01,075 --> 01:17:02,595
Fuck!
Stay where you are.
984
01:17:02,618 --> 01:17:04,780
Man, that guy came after me.
985
01:17:05,121 --> 01:17:06,202
Mike...
986
01:17:07,331 --> 01:17:09,288
it's me.
No, save it.
987
01:17:09,834 --> 01:17:12,855
You're not Billie, and it makes me sick
that something like you
988
01:17:12,878 --> 01:17:14,710
is crawling around inside her.
989
01:17:15,798 --> 01:17:18,820
Mary, I just want my
daughter back, okay? L__
990
01:17:18,843 --> 01:17:19,878
How bad?
991
01:17:20,845 --> 01:17:22,836
Drop the fucking gun
or I'll blow his head off.
992
01:17:23,681 --> 01:17:26,389
Nobody's shooting that
sad bastard but me.
993
01:17:28,978 --> 01:17:31,185
Is she another one
of your fixer-uppers, Joe?
994
01:17:33,858 --> 01:17:36,475
I told you that I'm
not good on my own...
995
01:17:37,903 --> 01:17:39,268
not with our child...
996
01:17:40,447 --> 01:17:41,858
not with myself.
997
01:17:44,326 --> 01:17:46,192
It was dangerous to do that.
998
01:17:49,874 --> 01:17:51,706
Sarah was dead before the fire.
999
01:17:54,086 --> 01:17:55,668
It was harder than I thought.
1000
01:17:56,380 --> 01:17:57,567
You...
1001
01:17:57,590 --> 01:18:00,444
BILLIE: She was little,
but she didn't wanna die.
1002
01:18:00,467 --> 01:18:03,755
You... (CRIES) You'd never hurt her.
1003
01:18:04,430 --> 01:18:05,841
Not her, baby.
1004
01:18:06,599 --> 01:18:07,589
You.
1005
01:18:09,310 --> 01:18:10,788
I wanted you to find us.
1006
01:18:10,811 --> 01:18:12,927
I didn't mean to burn this place down.
1007
01:18:14,190 --> 01:18:15,772
It all happened so quickly.
1008
01:18:16,525 --> 01:18:18,015
You killed your own daughter?
1009
01:18:18,527 --> 01:18:20,268
How about I just shoot you, Mama?
1010
01:18:20,738 --> 01:18:23,446
Then I don't have to worry about
Billie repossessing her body.
1011
01:18:23,741 --> 01:18:26,199
Drop it, now!
You wouldn't shoot Billie.
1012
01:18:26,577 --> 01:18:29,807
You're so in love with Billie,
it's fucking embarrassing.
1013
01:18:29,830 --> 01:18:32,935
Drop the fucking gun!
Mike, Mike. Drop the gun, please.
1014
01:18:32,958 --> 01:18:34,869
(MUSIC BOX MUSIC PLAYING)
1015
01:18:36,462 --> 01:18:38,624
SARAH: Let's go play.
Let's go play.
1016
01:18:39,757 --> 01:18:40,963
Sarah.
1017
01:18:44,595 --> 01:18:47,508
Sarah!
SARAH: Let's go play.
1018
01:18:49,600 --> 01:18:50,620
Sarah!
1019
01:18:50,643 --> 01:18:52,330
SARAH: Let's go play.
Let's go play.
1020
01:18:52,353 --> 01:18:53,889
Sarah.
Joe. Joe.
1021
01:18:54,521 --> 01:18:56,792
Baby, don't. Baby...
JOE: Sarah.
1022
01:18:56,815 --> 01:18:58,305
Sarah...
Joe.
1023
01:18:59,944 --> 01:19:02,356
Mary, I just want my daughter back.
Come on...
1024
01:19:06,659 --> 01:19:07,899
What have you done?
1025
01:19:09,620 --> 01:19:10,906
You are where you belong.
1026
01:19:11,622 --> 01:19:14,364
No, it's too late. You're dying.
1027
01:19:15,042 --> 01:19:17,329
You can't keep me here!
1028
01:19:18,003 --> 01:19:19,118
SARAH: Mommy.
1029
01:19:21,131 --> 01:19:23,463
You came back for me, Mommy.
1030
01:19:24,343 --> 01:19:25,549
Stop.
1031
01:19:27,221 --> 01:19:28,507
JOE: Sarah...
1032
01:19:29,682 --> 01:19:31,138
Sarah?
1033
01:19:33,477 --> 01:19:34,558
Sarah?
1034
01:19:42,653 --> 01:19:43,939
Sarah?
1035
01:19:45,114 --> 01:19:47,731
("POP GOES THE WEASEL" PLAYS)
1036
01:19:55,666 --> 01:19:56,827
Sarah?
1037
01:20:08,846 --> 01:20:09,927
Hey.
1038
01:20:11,140 --> 01:20:12,175
Who are you?
1039
01:20:14,351 --> 01:20:16,058
I am... I'm Billie.
1040
01:20:17,104 --> 01:20:19,186
What's going on?
Where did we meet?
1041
01:20:20,232 --> 01:20:21,768
Where?
What's going on?
1042
01:20:24,695 --> 01:20:28,438
Shop class.
What do you have, amnesia, dumb-ass?
1043
01:20:28,907 --> 01:20:30,318
(CRIES)
1044
01:20:34,872 --> 01:20:38,331
Mama. Mama. Mama!
1045
01:20:39,043 --> 01:20:41,250
What happened to her? Mommy.
1046
01:20:41,795 --> 01:20:45,026
Billie. Billie. Billie.
Mama. Mama.
1047
01:20:45,049 --> 01:20:47,153
We have to help her.
I know. But we can't!
1048
01:20:47,176 --> 01:20:49,793
All right, Billie...
What the fuck did you do?
1049
01:20:50,596 --> 01:20:52,428
(THE SHANGRI-LAS' "LEADER OF THE PACK"
PLAYING)
1050
01:20:53,265 --> 01:20:57,872
WOMAN: ♪ My folks were
always Putting him down ♪
1051
01:20:57,895 --> 01:20:59,636
(BACKUP SINGERS) ♪ Down, down ♪
1052
01:21:00,647 --> 01:21:06,859
WOMAN: ♪ They said he came from
The wrong side of town ♪
1053
01:21:08,030 --> 01:21:14,993
♪ They told me he was bad
But I knew he was sad ♪
1054
01:21:15,704 --> 01:21:19,413
♪ That's why I fell for
The leader of the pack ♪
1055
01:21:23,545 --> 01:21:28,881
♪ One day my dad said
Find someone new ♪
1056
01:21:30,803 --> 01:21:37,015
♪ I had to tell my
Jimmy we're through ♪
1057
01:21:38,268 --> 01:21:41,977
♪ He stood there
and asked me why ♪
1058
01:21:42,439 --> 01:21:45,602
♪ But all I could do was cry ♪
1059
01:21:46,276 --> 01:21:48,339
♪ I'm sorry I hurt you
The leader of the pack ♪
1060
01:21:48,362 --> 01:21:50,273
BILLIE: Mama. Mama!
1061
01:21:53,951 --> 01:21:56,693
♪ He sort of smiled
And kissed me goodbye ♪
1062
01:21:56,995 --> 01:21:59,111
♪ The tears were
beginning to show ♪
1063
01:21:59,623 --> 01:22:02,186
♪ As he drove away on
that rainy night ♪
1064
01:22:02,209 --> 01:22:05,815
♪ I begged him to go slow
Whether he heard ♪
1065
01:22:05,838 --> 01:22:07,328
♪ I'll never know ♪
1066
01:22:49,047 --> 01:22:52,005
MAN: Why can't Joe do
the fucking dishes?
1067
01:22:52,676 --> 01:22:55,114
He doesn't do shit around
here but sit on his ass.
1068
01:22:55,137 --> 01:22:57,324
He can't even cut the
lawn worth a fuck.
1069
01:22:57,347 --> 01:23:00,494
And what do you do?
You mommy him and baby him.
1070
01:23:00,517 --> 01:23:02,496
MOTHER: Stop it! Please, Kirby.
1071
01:23:02,519 --> 01:23:04,832
KIRBY: No, you fucking stop it!
(GLASS SHATTERS)
1072
01:23:04,855 --> 01:23:07,392
Fuck! Stop sucking the life out of me.
1073
01:23:07,691 --> 01:23:11,422
You guys are like two fucking fleas.
Draining me.
1074
01:23:11,445 --> 01:23:14,175
Well, I'm sorry you're so disappointed
in the both of us.
1075
01:23:14,198 --> 01:23:16,565
KIRBY: You're fucking dis...
Really?
1076
01:23:17,284 --> 01:23:18,762
MOTHER: Stop.
KIRBY: Jesus.
1077
01:23:18,785 --> 01:23:21,447
Should burn this fucking place
to the ground, is what I ought to do.
1078
01:23:21,872 --> 01:23:25,035
(COCKS GUN)
MOTHER: Joe. Joe, no, honey.
1079
01:23:25,584 --> 01:23:28,647
A backbone?
Joe. No, he's drunk, Joe.
1080
01:23:28,670 --> 01:23:30,232
Shut up.
Don't listen to him.
1081
01:23:30,255 --> 01:23:32,109
Do it.
MOTHER: Please, please.
1082
01:23:32,132 --> 01:23:33,543
Both of you, please stop.
1083
01:23:33,759 --> 01:23:35,404
"Stop!
(GUNSHOT)
1084
01:23:35,427 --> 01:23:37,418
(MUSIC PLAYING)
1085
01:30:52,489 --> 01:30:54,480
(MUSIC FADES OUT)
85314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.