All language subtitles for Yellowstone.2018.S03E09.1080p.BluRay.x265-RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,472 --> 00:00:15,975 Falling down on me 2 00:00:16,434 --> 00:00:18,769 before you taste the rage 3 00:00:21,606 --> 00:00:22,815 teeter! 4 00:00:22,899 --> 00:00:25,610 Bind me down 5 00:00:26,068 --> 00:00:30,031 I'm a book not a page 6 00:00:33,159 --> 00:00:34,452 is it bad? 7 00:00:36,954 --> 00:00:39,749 Lend me your dreams 8 00:00:39,832 --> 00:00:42,460 here's a wing for my pay 9 00:00:49,884 --> 00:00:53,346 When the shoe's on the other foot 10 00:00:53,429 --> 00:00:55,473 you ain't got much to say 11 00:00:59,352 --> 00:01:01,062 come on. Shh, shh. 12 00:01:01,145 --> 00:01:03,522 I know, I know. 13 00:01:09,445 --> 00:01:11,239 When we get back, 14 00:01:11,322 --> 00:01:14,617 the doctor, he'll fix you up just right. 15 00:01:23,793 --> 00:01:25,586 Thank you. 16 00:01:25,670 --> 00:01:27,171 You're welcome. 17 00:01:34,178 --> 00:01:36,264 None of your prophecies 18 00:01:36,347 --> 00:01:38,182 that wasn't so bad, was it? 19 00:01:40,017 --> 00:01:43,020 No. Not too bad at all. 20 00:01:43,104 --> 00:01:45,147 You should've fucked me while I still had a face 21 00:01:45,231 --> 00:01:48,067 but that's all right, we'll work on yer timin'. 22 00:01:48,150 --> 00:01:52,697 So it's time for you the shed your snake eyes 23 00:01:54,699 --> 00:01:58,494 it's time for you to go 24 00:02:00,496 --> 00:02:05,960 lay on the table the rest of your lives 25 00:02:08,045 --> 00:02:11,048 where I belong 26 00:02:17,805 --> 00:02:19,807 It's time for you to go 27 00:02:41,162 --> 00:02:43,080 Can I get some water, please? 28 00:02:44,248 --> 00:02:46,334 That song you just sang. 29 00:02:46,417 --> 00:02:48,085 What was it about? 30 00:02:48,919 --> 00:02:52,840 Well... I reckon it's about death. 31 00:02:54,925 --> 00:02:56,594 You know death? 32 00:02:56,677 --> 00:02:58,596 Kind of a expert on it. 33 00:03:00,139 --> 00:03:02,350 You look like you're kind of a expert on it too. 34 00:03:03,017 --> 00:03:04,018 Pretty much. 35 00:03:04,101 --> 00:03:08,230 Well... then that last song was for you. 36 00:03:11,275 --> 00:03:12,610 Where you headed? 37 00:03:14,528 --> 00:03:16,113 Headin' home. 38 00:03:16,447 --> 00:03:17,907 Where's that? 39 00:03:18,949 --> 00:03:20,910 Ain't picked tonight's home yet. 40 00:03:21,744 --> 00:03:24,121 Can I pick it for you? 41 00:03:26,665 --> 00:03:30,002 I think up on that stage is about as good as I get. 42 00:03:31,587 --> 00:03:34,173 I'm afraid I ain't got much left to give. 43 00:03:34,256 --> 00:03:35,299 I'll do the giving. 44 00:03:36,801 --> 00:03:39,845 If I weren't such miserable fucking company, 45 00:03:39,929 --> 00:03:41,972 I'd damn sure take you up on that. 46 00:05:18,819 --> 00:05:21,030 Them old men 47 00:05:22,323 --> 00:05:25,034 at the feed store spitting snuff 48 00:05:27,495 --> 00:05:30,539 say it's never been this tough 49 00:05:30,623 --> 00:05:34,877 if they were me, they'd move to town 50 00:05:37,671 --> 00:05:41,008 they say there ain't no use in trying 51 00:05:44,720 --> 00:05:48,641 they think our way of life is dying 52 00:05:50,643 --> 00:05:54,146 go ahead and carve the headstone, boys 53 00:05:54,230 --> 00:05:55,940 and write your eulogy 54 00:05:56,023 --> 00:05:57,775 that's how you make a fucking biscuit. 55 00:05:57,858 --> 00:06:00,569 And plan yourselves a funeral 56 00:06:00,653 --> 00:06:04,698 but don't be expecting me 57 00:06:04,782 --> 00:06:08,494 'cause as long as I'm still breathing 58 00:06:08,577 --> 00:06:11,789 and my blood's flowing red 59 00:06:15,292 --> 00:06:18,003 our way of life ain't dead 60 00:06:30,266 --> 00:06:32,476 - What's wrong? - Just sore. 61 00:06:33,310 --> 00:06:36,397 Every muscle. Every one of them. 62 00:06:36,480 --> 00:06:37,815 I know the feeling. 63 00:06:39,024 --> 00:06:42,736 I felt like that after every op for ten years. 64 00:06:42,820 --> 00:06:44,321 Didn't get used to it? 65 00:06:44,405 --> 00:06:46,285 Little bit. But you don't need to get used to it 66 00:06:46,323 --> 00:06:48,385 'cause you're never gonna pull that shit ever again. Right? 67 00:06:48,409 --> 00:06:51,787 No, I got that out of my system. 68 00:06:51,870 --> 00:06:53,998 Well, the best cure for the soreness is sleep. 69 00:06:55,874 --> 00:06:58,002 So, why don't you just go back to bed, baby? 70 00:07:00,504 --> 00:07:03,257 No, I gotta take Tate school shopping. 71 00:07:03,340 --> 00:07:06,927 Tonight is a meet the teacher night, 72 00:07:07,011 --> 00:07:08,762 I want you to be there. 73 00:07:08,846 --> 00:07:10,431 I don't know anyone in this valley 74 00:07:10,514 --> 00:07:13,183 and I don't want to be there by myself. 75 00:07:14,351 --> 00:07:15,853 You shouldn't go at all. 76 00:07:16,478 --> 00:07:17,980 We should home school him. 77 00:07:18,063 --> 00:07:20,190 Everything he needs to learn is right here. 78 00:07:20,274 --> 00:07:21,650 And why do we send him to school 79 00:07:21,734 --> 00:07:25,112 when the best teacher in the whole state is his mother? 80 00:07:25,195 --> 00:07:28,907 Because his mother's got classes of her own. 81 00:07:28,991 --> 00:07:31,243 I'm not ready to give up my career yet. 82 00:07:31,327 --> 00:07:33,203 I'm not asking you to. 83 00:07:35,205 --> 00:07:37,124 But if his future is running this place, 84 00:07:37,207 --> 00:07:39,084 then this is all he needs to be studying. 85 00:07:39,168 --> 00:07:41,086 And who's going to teach him that, you? 86 00:07:41,170 --> 00:07:42,254 My dad. 87 00:07:42,463 --> 00:07:45,924 Hell, he's got nothing else going on. He's got us running everything. 88 00:07:46,967 --> 00:07:48,844 That's what grandpas are for, right? 89 00:07:48,927 --> 00:07:52,681 Yeah, I don't think your father and I share the same parenting values. 90 00:07:53,223 --> 00:07:55,142 He never spanked me once. 91 00:07:55,225 --> 00:07:57,770 No. Just burned his brand into you. 92 00:08:01,732 --> 00:08:03,150 He was different then. 93 00:08:05,861 --> 00:08:07,029 So was I. 94 00:08:08,238 --> 00:08:09,281 I see it different now. 95 00:08:09,365 --> 00:08:10,699 I understand it. 96 00:08:10,783 --> 00:08:12,201 Well, I'll never understand it. 97 00:08:12,284 --> 00:08:13,911 And you gotta promise me something, baby. 98 00:08:13,994 --> 00:08:16,538 Promise me you'll see that for what it was. 99 00:08:17,623 --> 00:08:19,166 Don't ever see it different. 100 00:08:20,793 --> 00:08:21,794 Promise. 101 00:08:23,671 --> 00:08:24,922 I promise. 102 00:08:28,759 --> 00:08:31,679 Yeah, fuck it. I'm going back to bed. 103 00:08:36,975 --> 00:08:40,187 What time is this meet the parent deal? 104 00:08:40,270 --> 00:08:41,730 Doesn't matter. 105 00:08:41,814 --> 00:08:44,274 'Cause we're not going. 106 00:08:45,275 --> 00:08:48,153 The lessons he learns on this ranch, 107 00:08:48,237 --> 00:08:49,822 no school could ever teach. 108 00:08:56,370 --> 00:08:58,414 I'll talk to your father about it. 109 00:09:20,227 --> 00:09:21,478 Got a minute? 110 00:09:21,562 --> 00:09:22,896 For what? 111 00:09:23,105 --> 00:09:25,524 Rip's got something he needs to show you. 112 00:09:26,608 --> 00:09:28,152 Is it bad? 113 00:09:28,235 --> 00:09:29,653 Couldn't be much worse. 114 00:09:30,654 --> 00:09:32,281 He's out at the new barn. 115 00:09:33,782 --> 00:09:36,076 Jump in. I'll drive you down. 116 00:09:36,452 --> 00:09:39,037 Nah, I think this is between you and him. 117 00:09:58,348 --> 00:09:59,933 What's going on? 118 00:10:00,893 --> 00:10:03,187 Found something that you forgot to get rid of. 119 00:10:03,729 --> 00:10:04,855 What's that? 120 00:10:12,863 --> 00:10:14,114 Where was he? 121 00:10:15,199 --> 00:10:16,992 Singing in a fucking bar in Dillon. 122 00:10:18,869 --> 00:10:21,079 We need to know who he told and what, kayce. 123 00:10:21,163 --> 00:10:22,849 And then I got to put that problem in the ground. 124 00:10:22,873 --> 00:10:25,751 But before I do that, you're going to tell me 125 00:10:25,834 --> 00:10:27,920 why the fuck that problem is still breathing. 126 00:10:29,630 --> 00:10:31,441 You'll never meet a man who's killed more men than me. 127 00:10:31,465 --> 00:10:32,966 But I ain't never murdered one. 128 00:10:34,051 --> 00:10:35,344 I never will. 129 00:10:36,053 --> 00:10:37,387 Just bring him into the barn. 130 00:10:39,807 --> 00:10:41,975 All right, let's go. Get out. 131 00:10:51,902 --> 00:10:53,278 Why don't you stick around, rip? 132 00:10:53,362 --> 00:10:55,405 Let's just figure this all out right now. 133 00:11:02,788 --> 00:11:06,917 Back at this fucking place. Go figure. 134 00:11:07,501 --> 00:11:10,337 - You gave me your word. - I kept it. I ain't said shit. 135 00:11:10,420 --> 00:11:12,900 You said you were going to leave the state and never come back. 136 00:11:14,216 --> 00:11:15,342 Here you are. 137 00:11:15,425 --> 00:11:16,635 I'm on parole, kayce. 138 00:11:16,718 --> 00:11:18,929 I gotta check in every couple weeks 139 00:11:19,012 --> 00:11:21,241 or else I'm just running for the rest of my fucking life. 140 00:11:21,265 --> 00:11:23,684 What happens when you get in your next bar fight, Walker? 141 00:11:23,767 --> 00:11:25,394 The police got you up against the wall 142 00:11:25,477 --> 00:11:27,187 and the only thing that you can trade for 143 00:11:27,271 --> 00:11:29,106 your fucking freedom is us? 144 00:11:30,399 --> 00:11:31,817 Ever think about that, kayce? 145 00:11:40,367 --> 00:11:41,952 Want your job back, Walker? 146 00:11:44,538 --> 00:11:45,789 Hell, no. 147 00:11:46,498 --> 00:11:49,877 This motherfucker trying to crack my skull every time I turn around? 148 00:11:49,960 --> 00:11:52,504 I'm trying to find a way out for you. 149 00:11:52,588 --> 00:11:54,172 You gotta help me, here. 150 00:11:54,256 --> 00:11:56,008 So do you. 151 00:11:56,091 --> 00:11:58,969 Kayce, I got no problem with a man that does what he's told. 152 00:11:59,553 --> 00:12:00,554 But he won't. 153 00:12:01,013 --> 00:12:04,474 Nah. He's gotta give us something as good as he knows. 154 00:12:05,017 --> 00:12:07,561 You want something you can hold over my head? 155 00:12:07,644 --> 00:12:09,646 You're gonna have to prove yourself, Walker. 156 00:12:10,230 --> 00:12:13,191 Once you do, the choice to stay or leave is up to you. 157 00:12:13,984 --> 00:12:15,485 Beats dying. 158 00:12:16,862 --> 00:12:20,157 As far as I see it, that's the only other option right now. 159 00:12:23,619 --> 00:12:24,995 This fucking place. 160 00:12:27,623 --> 00:12:30,584 It's a magnet for everything wrong in this fucking world. 161 00:12:30,667 --> 00:12:32,377 Well, it drew you back. 162 00:12:32,461 --> 00:12:34,254 What's wrong with you? 163 00:12:43,388 --> 00:12:44,890 I ain't gonna offer it again. 164 00:13:01,281 --> 00:13:02,699 Door's open. Come on in. 165 00:13:08,789 --> 00:13:12,084 Pardon the way I'm dressed. Just finished my yoga. 166 00:13:12,417 --> 00:13:13,627 In a robe? 167 00:13:14,294 --> 00:13:15,879 Do it naked. 168 00:13:15,963 --> 00:13:18,256 Clothing restricts the body's natural movement. 169 00:13:18,340 --> 00:13:20,109 It'd be a better world if we went about our days 170 00:13:20,133 --> 00:13:21,259 just the way god made us. 171 00:13:21,343 --> 00:13:22,344 Have a seat. 172 00:13:28,600 --> 00:13:29,726 So how's it going? 173 00:13:29,810 --> 00:13:31,478 We've been pushing them pretty hard. 174 00:13:31,561 --> 00:13:33,730 Good. Keep pushing. 175 00:13:33,814 --> 00:13:35,983 I ain't trying to go back to prison 176 00:13:36,066 --> 00:13:37,818 and I ain't trying to get killed. 177 00:13:37,901 --> 00:13:39,861 Everything you've done has been justified: 178 00:13:39,945 --> 00:13:41,865 They harassed our livestock and you ran them off. 179 00:13:41,947 --> 00:13:43,883 That's the way this will play out in a court of law. 180 00:13:43,907 --> 00:13:45,593 Now keep pushing until he does something else 181 00:13:45,617 --> 00:13:46,868 we can use in court. 182 00:13:46,952 --> 00:13:49,830 I'm going to bring some more men on. 183 00:13:49,913 --> 00:13:53,125 I don't want a dozen of his wranglers dragging me through the sagebrush. 184 00:13:53,834 --> 00:13:55,252 Bring on whoever you like, 185 00:13:55,335 --> 00:13:58,714 but somebody had better get drug through the sagebrush. 186 00:13:58,797 --> 00:14:01,425 We can't sue for damages if there aren't any damages. 187 00:14:01,508 --> 00:14:03,844 You don't know John dutton like I do. 188 00:14:05,220 --> 00:14:07,597 That's why the job pays so well. 189 00:14:07,681 --> 00:14:10,183 So keep poking him till that son of a bitch 190 00:14:10,267 --> 00:14:11,935 does something he can't take back. 191 00:14:17,774 --> 00:14:19,151 Let's go. 192 00:14:40,672 --> 00:14:42,215 What the fuck happened? 193 00:14:42,299 --> 00:14:43,675 Those dude-string cowboys. 194 00:14:44,134 --> 00:14:45,677 Let me look at you. 195 00:14:45,802 --> 00:14:46,887 She needs a doctor. 196 00:14:46,970 --> 00:14:48,513 Okay, come on. Give her to me. 197 00:14:51,266 --> 00:14:54,436 They ran us down on horses. Tried to trample us to death. 198 00:14:54,644 --> 00:14:56,772 Lloyd, call the vet. 199 00:15:14,331 --> 00:15:16,708 Sorry, sir. You're not eating breakfast? 200 00:15:17,000 --> 00:15:18,668 No, I slept in today. 201 00:15:20,378 --> 00:15:22,172 For the last time, I got a feeling. 202 00:15:23,673 --> 00:15:25,342 Can I have some choco chimps? 203 00:15:26,343 --> 00:15:27,677 Yeah, sure. 204 00:15:29,346 --> 00:15:31,181 That sounds pretty good. 205 00:15:31,765 --> 00:15:33,141 How about two of those, gator? 206 00:15:33,225 --> 00:15:35,477 You don't want some tasty bacon or I got... 207 00:15:35,560 --> 00:15:37,687 No, I think choco chimps this morning. 208 00:15:40,524 --> 00:15:42,943 Seems I'm not the only one sleeping in these days. 209 00:15:43,026 --> 00:15:44,694 My alarm didn't go off. 210 00:15:46,154 --> 00:15:48,824 And why... Why are you setting an alarm? 211 00:15:48,907 --> 00:15:50,158 My mom's my alarm. 212 00:15:50,242 --> 00:15:52,786 She goes off at 6:00 am. Whether I like it or not. 213 00:15:52,869 --> 00:15:54,579 Today, she slept in. 214 00:15:54,788 --> 00:15:56,581 God, I love summer. 215 00:15:56,665 --> 00:15:57,666 I do, too. 216 00:15:58,792 --> 00:16:00,919 I hate for it to end. 217 00:16:01,002 --> 00:16:02,003 Yeah. 218 00:16:04,297 --> 00:16:06,967 - This is, for the record... - It's going to be fine, gator. 219 00:16:17,561 --> 00:16:19,563 - Milk? - Just a little. 220 00:16:22,983 --> 00:16:24,693 Can I finish my breakfast? 221 00:16:25,402 --> 00:16:26,653 It's important. 222 00:16:26,736 --> 00:16:28,113 I thought you were at work. 223 00:16:28,196 --> 00:16:29,698 Hey. 224 00:16:29,781 --> 00:16:32,325 Do me a favor, today, buddy, and stay inside, okay? 225 00:16:32,409 --> 00:16:33,702 Inside the house? 226 00:16:33,785 --> 00:16:36,246 Yeah, just... Watch a movie or something. 227 00:16:38,248 --> 00:16:43,461 I'm going to finish my breakfast, then I'll be down. 228 00:16:43,587 --> 00:16:45,088 Meet me at the barn. 229 00:16:46,756 --> 00:16:48,258 Something's wrong. 230 00:16:49,593 --> 00:16:50,760 Looks that way. 231 00:16:53,930 --> 00:16:57,225 Hey, it's gonna get soggy. 232 00:17:08,904 --> 00:17:10,780 Thatbad, huh? 233 00:17:11,323 --> 00:17:14,242 Could have been worse, but not much. 234 00:17:14,993 --> 00:17:17,078 And it takes rifles to fix? 235 00:17:18,038 --> 00:17:19,789 It might. 236 00:17:44,564 --> 00:17:45,690 Let's go outside. 237 00:17:57,452 --> 00:18:00,247 - When did that drifter wander back? - This morning. 238 00:18:01,623 --> 00:18:04,834 - He involved in this? - It's two separate things. 239 00:18:07,295 --> 00:18:08,672 What happened to them? 240 00:18:08,755 --> 00:18:12,259 Your friend Wade morrow's what happened to them, sir. 241 00:18:12,342 --> 00:18:14,219 He ran them down. 242 00:18:14,302 --> 00:18:15,679 On our side of the fence. 243 00:18:17,055 --> 00:18:19,224 Boys are pretty hot. They want to go after them. 244 00:18:19,307 --> 00:18:21,726 He's been goading our ass ever since he got here. 245 00:18:21,810 --> 00:18:24,437 He's been goading me pretty good, too. 246 00:18:24,521 --> 00:18:28,233 That piece of shit is a bully and a coward, 247 00:18:28,400 --> 00:18:29,442 but he ain't stupid. 248 00:18:31,194 --> 00:18:33,321 His job ain't riding tourists by buffalo. 249 00:18:33,405 --> 00:18:35,740 This is what he was hired to do. 250 00:18:40,704 --> 00:18:43,415 Well, sir, what do you want to do? 251 00:18:45,625 --> 00:18:47,085 Can't call the sheriff. 252 00:18:47,294 --> 00:18:50,005 No, they've already thought about that 253 00:18:50,088 --> 00:18:54,092 and already have a reason or an excuse or an alibi. 254 00:18:58,096 --> 00:18:59,347 We got to do something. 255 00:19:03,143 --> 00:19:06,354 I have more reason than anyone to go after that piece of shit. 256 00:19:09,649 --> 00:19:12,986 You don't send them off half-cocked. 257 00:19:13,069 --> 00:19:14,321 You be smart about this. 258 00:19:15,739 --> 00:19:17,824 You figure out a plan that works, 259 00:19:17,907 --> 00:19:20,952 and you take that trash to the fucking train station. 260 00:19:21,369 --> 00:19:22,746 Yes, sir. 261 00:19:25,582 --> 00:19:26,583 Rip. 262 00:19:31,421 --> 00:19:33,190 That son of a bitch has something that belongs to me 263 00:19:33,214 --> 00:19:34,424 and I want it back. 264 00:20:29,396 --> 00:20:30,980 Miss dutton, there's, um... 265 00:20:45,954 --> 00:20:47,580 That's my desk. 266 00:20:48,331 --> 00:20:50,417 Not anymore. It's my desk now. 267 00:20:51,668 --> 00:20:54,462 My computer. My office furniture. 268 00:20:55,839 --> 00:20:57,173 My office. 269 00:20:57,549 --> 00:20:59,259 What's that saying cowboys use, 270 00:20:59,342 --> 00:21:02,262 "fuck with the bull and you get the horns." 271 00:21:03,221 --> 00:21:05,223 Well, you fucked with the bull. 272 00:21:05,306 --> 00:21:08,268 I bet you practiced saying that in front of the mirror. 273 00:21:08,351 --> 00:21:11,980 For an hour. I prepare for everything. 274 00:21:12,063 --> 00:21:14,983 I anticipate every possible outcome. 275 00:21:15,191 --> 00:21:17,610 And I would have expected the same from you, 276 00:21:17,694 --> 00:21:19,171 but if you had given this any thought, 277 00:21:19,195 --> 00:21:20,989 you would have known every possible outcome 278 00:21:21,072 --> 00:21:24,367 leads to me sitting right here. 279 00:21:26,995 --> 00:21:28,872 When you find yourself standing on the wall 280 00:21:28,955 --> 00:21:32,292 of the alamo, Willa, the outcome has already been decided. 281 00:21:32,375 --> 00:21:34,961 The only thing left to do is to kill as much as you can 282 00:21:35,044 --> 00:21:36,337 before they kill you. 283 00:21:36,421 --> 00:21:38,047 I respect that. 284 00:21:38,965 --> 00:21:41,092 And you certainly got your kills. 285 00:21:41,843 --> 00:21:43,428 You little bitch. 286 00:21:43,511 --> 00:21:45,305 Cost my shareholders billions. 287 00:21:46,723 --> 00:21:50,101 But now, as a result, my shareholders 288 00:21:50,185 --> 00:21:52,812 are majority owners of Schwartz and meyer. 289 00:21:52,896 --> 00:21:55,732 And you, you're fired. 290 00:21:57,650 --> 00:22:00,528 So thank you for all that land around your father's ranch. 291 00:22:00,612 --> 00:22:03,031 We have big plans for this valley. 292 00:22:04,407 --> 00:22:07,494 And after the sting of this fades, you should give me a call. 293 00:22:09,204 --> 00:22:11,664 You could do very well working for me. 294 00:22:21,216 --> 00:22:22,800 When all this is over... 295 00:22:24,594 --> 00:22:27,639 I'm gonna hang your diploma above my toilet 296 00:22:27,722 --> 00:22:29,349 in my guest house. 297 00:22:33,394 --> 00:22:34,729 You have my word. 298 00:22:37,774 --> 00:22:39,776 Like I said, you gotta let the sting fade. 299 00:22:41,444 --> 00:22:42,779 Then we'll talk. 300 00:22:47,283 --> 00:22:49,744 The sting never fades with me. 301 00:22:54,832 --> 00:22:56,543 It is a painful lesson. 302 00:22:58,336 --> 00:23:00,255 And one you're about to learn. 303 00:23:05,218 --> 00:23:06,803 I really like her. 304 00:24:39,062 --> 00:24:40,146 Jamie: Excuse me. 305 00:24:43,149 --> 00:24:44,442 Excuse me. 306 00:24:46,944 --> 00:24:49,030 Are you Garrett Randall? 307 00:24:49,739 --> 00:24:50,948 Who wants to know? 308 00:24:53,117 --> 00:24:55,244 The Attorney General of Montana. 309 00:24:56,287 --> 00:24:57,413 That who you work for? 310 00:24:59,749 --> 00:25:00,917 That's who I am. 311 00:25:03,294 --> 00:25:04,587 What do you want with me? 312 00:25:08,383 --> 00:25:10,426 I just want to look at you. 313 00:25:11,302 --> 00:25:13,638 See if I recognize anything in myself. 314 00:25:21,312 --> 00:25:22,397 Michael? 315 00:25:24,774 --> 00:25:26,693 That's not my name anymore. 316 00:25:28,319 --> 00:25:32,031 Well, that might not be what you call yourself 317 00:25:32,115 --> 00:25:34,826 but that's your name. 318 00:25:39,747 --> 00:25:41,082 Let me look at you. 319 00:25:45,086 --> 00:25:46,629 You got your mother's eyes. 320 00:25:49,549 --> 00:25:53,219 Don't you mention the woman you killed to me. 321 00:25:55,179 --> 00:25:57,515 I see, you got it all figured out, huh? 322 00:25:57,598 --> 00:25:59,892 You... you know the score. 323 00:26:01,477 --> 00:26:03,855 Your mother and I were strung out on so much shit. 324 00:26:03,938 --> 00:26:05,958 I'd lie there some times, I'd stare up at the ceiling 325 00:26:05,982 --> 00:26:09,902 and think the son of a bitch was melting on top of me. 326 00:26:13,489 --> 00:26:15,533 But at one time, we had hope. 327 00:26:16,659 --> 00:26:18,327 We dreamed about a future. 328 00:26:19,746 --> 00:26:23,207 Those goddam drugs took it all away from us, so... 329 00:26:26,294 --> 00:26:27,962 Why did you do it? 330 00:26:29,422 --> 00:26:30,631 You don't need to know that. 331 00:26:30,715 --> 00:26:32,717 Yes, I do. I need it. 332 00:26:32,800 --> 00:26:33,843 For my soul. 333 00:26:35,011 --> 00:26:36,721 To understand who the hell I am! 334 00:26:36,804 --> 00:26:38,115 You wanna know who the hell you are? 335 00:26:38,139 --> 00:26:40,850 Your mother sold her body for drugs and I killed her for it. 336 00:26:44,020 --> 00:26:45,563 That's who you are. 337 00:26:45,646 --> 00:26:48,775 That's where you come from. 338 00:26:48,858 --> 00:26:50,568 Look what you've made of yourself. 339 00:26:54,739 --> 00:26:56,908 See, there was good in your mother at one time. 340 00:26:56,991 --> 00:26:59,577 Good. There's good in her, good in me, too. 341 00:27:01,329 --> 00:27:04,081 Thank god those are the parts of us that he gave to you. 342 00:27:07,877 --> 00:27:09,688 I'd say I'm sorry, but if things hadn't happened 343 00:27:09,712 --> 00:27:13,716 the way they did, you'd be dead, 344 00:27:14,967 --> 00:27:18,721 you'd be in prison or you'd be welding pipe fence with me. 345 00:27:19,972 --> 00:27:21,516 You got put on the road you belong on. 346 00:27:21,599 --> 00:27:23,392 You stay on it, son. 347 00:27:23,476 --> 00:27:26,395 John dutton never should have told you. 348 00:27:28,314 --> 00:27:29,649 He didn't. 349 00:27:30,233 --> 00:27:32,026 I found out myself. 350 00:27:32,109 --> 00:27:33,486 Oh, well, that's a shame. 351 00:27:33,569 --> 00:27:36,072 Now you're gonna want to know me. 352 00:27:41,911 --> 00:27:44,747 I've killed everything I ever loved and everything that ever loved me. 353 00:27:44,831 --> 00:27:47,583 You don't want to know me... son. 354 00:28:48,811 --> 00:28:49,812 Michael: I need to. 355 00:28:53,691 --> 00:28:55,693 I've never known who I was. 356 00:28:58,362 --> 00:29:00,156 I've never felt like I was whole. 357 00:29:03,743 --> 00:29:05,578 I need to know you. 358 00:29:06,829 --> 00:29:09,040 Or I will never know myself. 359 00:29:31,520 --> 00:29:33,064 You want some coffee? 360 00:29:37,318 --> 00:29:38,527 Sure. 361 00:29:43,783 --> 00:29:45,201 Come on. 362 00:30:10,726 --> 00:30:12,269 - Hey. - Hey. 363 00:30:13,104 --> 00:30:14,605 You need to go. 364 00:30:15,231 --> 00:30:16,482 Jimmy, what happened? 365 00:30:16,565 --> 00:30:18,484 Can't really talk about it. 366 00:30:18,567 --> 00:30:22,571 Okay, we're headed to the rodeo in pocatello, then ogden. 367 00:30:22,655 --> 00:30:24,699 I'll just call you when we swing by this way. 368 00:30:32,415 --> 00:30:33,874 Where'd you come from? 369 00:30:36,669 --> 00:30:37,712 Nowhere. 370 00:30:39,005 --> 00:30:42,633 Life just likes to hunt up fucking trouble. 371 00:30:42,717 --> 00:30:43,968 Throw it at me. 372 00:30:44,051 --> 00:30:45,886 A poet. 373 00:30:49,015 --> 00:30:50,016 All right, let's go. 374 00:30:50,099 --> 00:30:52,351 All right, get up, let's go. 375 00:30:52,435 --> 00:30:54,353 Don't do anything stupid. 376 00:30:55,521 --> 00:30:57,165 Y'all need to stay clear of here for a little while. 377 00:30:57,189 --> 00:30:59,191 You understand that? Yeah, I got the memo. 378 00:30:59,275 --> 00:31:00,609 All right, Jimmy, let's go. 379 00:31:01,152 --> 00:31:03,446 You, okay, let's go. 380 00:31:12,955 --> 00:31:14,123 Hey. 381 00:31:15,750 --> 00:31:17,126 You don't have to come. 382 00:31:17,835 --> 00:31:20,629 Oh, no. I wouldn't miss this for the fucking world. 383 00:31:21,338 --> 00:31:22,506 Yeah? 384 00:31:33,893 --> 00:31:35,978 This place is losing its luster to me. 385 00:31:37,813 --> 00:31:41,609 I don't know, I think there might be a little luster left. 386 00:32:03,923 --> 00:32:05,758 Man 1: They're sure slow to get the message. 387 00:32:06,801 --> 00:32:09,095 Man 2: Maybe we ought to get the boys up here 388 00:32:09,178 --> 00:32:11,597 before we mess with these assholes any more. 389 00:32:13,057 --> 00:32:14,391 It's one fucking guy. 390 00:32:16,352 --> 00:32:19,980 You know, we're getting paid to stir trouble, let's stir some. 391 00:33:06,235 --> 00:33:09,029 Shit! Clint, turn back! 392 00:33:16,996 --> 00:33:18,716 I'll shoot every one of you sons of bitches! 393 00:33:53,574 --> 00:33:55,659 You got off easy, you piece of shit. 394 00:34:00,789 --> 00:34:04,585 Feels wrong, sitting here eating dinner 395 00:34:04,668 --> 00:34:05,854 when we should be down there dealing with... 396 00:34:05,878 --> 00:34:07,004 Kayce. 397 00:34:08,547 --> 00:34:09,715 Dealing with what? 398 00:34:14,887 --> 00:34:16,222 How was your day, honey? 399 00:34:18,849 --> 00:34:20,142 I got fired. 400 00:34:22,061 --> 00:34:24,230 I guess we won't talk about that either. 401 00:34:25,564 --> 00:34:28,192 Let's just continue with the illusion 402 00:34:28,275 --> 00:34:30,569 that we're one big, happy family. 403 00:34:31,237 --> 00:34:33,155 That's exactly what this family is. 404 00:34:33,239 --> 00:34:35,157 Well, that's exactly what it was. 405 00:34:36,909 --> 00:34:39,036 I don't know what the fuck to call it anymore. 406 00:34:41,247 --> 00:34:42,748 That's it. That's fucking it. 407 00:34:42,831 --> 00:34:44,166 No, please. 408 00:34:45,542 --> 00:34:46,627 Allow me. 409 00:34:53,467 --> 00:34:56,345 Come on, Tate. Let's go. 410 00:35:05,479 --> 00:35:08,315 And that's why we don't talk about 411 00:35:08,399 --> 00:35:10,442 business at the dinner table. 412 00:35:10,693 --> 00:35:11,902 Won't do it again. 413 00:35:15,698 --> 00:35:17,032 I'll go check on Tate. 414 00:35:17,366 --> 00:35:18,659 You do that. 415 00:35:30,254 --> 00:35:32,089 Let's go, Jay, keep his ass moving. 416 00:35:36,343 --> 00:35:38,804 Come on. Come on. 417 00:35:46,520 --> 00:35:47,813 I need a name. 418 00:35:48,689 --> 00:35:50,232 What name? 419 00:35:50,316 --> 00:35:51,817 The motherfuckers that hired you. 420 00:35:54,737 --> 00:35:56,030 I'm not gonna ask you again. 421 00:35:56,113 --> 00:35:58,657 I'm just gonna start cutting shit off of you. 422 00:36:03,037 --> 00:36:04,371 Named roarke. 423 00:36:05,622 --> 00:36:08,876 Market equity son of a bitch. 424 00:36:13,088 --> 00:36:15,716 - Let me down. - Why would I do that? 425 00:36:16,675 --> 00:36:18,385 I'm gonna kill you, you son of a bitch. 426 00:36:18,469 --> 00:36:21,847 But before I do, I'm gonna take something back. 427 00:36:21,930 --> 00:36:23,690 You don't deserve to wear this fucking brand. 428 00:36:26,852 --> 00:36:28,228 Walker, over here. 429 00:36:31,899 --> 00:36:33,776 This is your last chance. 430 00:36:34,943 --> 00:36:38,364 You prove yourself and you have our trust. 431 00:36:38,447 --> 00:36:41,325 You turn your back on me now 432 00:36:41,408 --> 00:36:43,088 and I'm gonna take something from you, too. 433 00:36:56,215 --> 00:36:57,633 Mister, I don't know you. 434 00:36:57,716 --> 00:37:01,595 But if you're wearing that brand, you must be a bad man. 435 00:37:01,678 --> 00:37:03,347 And if these motherfuckers want it back, 436 00:37:03,430 --> 00:37:04,431 you must be even worse. 437 00:37:07,309 --> 00:37:10,020 Karma comes in all shapes and sizes. 438 00:37:10,104 --> 00:37:11,939 Looks like it's me today. 439 00:37:14,233 --> 00:37:15,901 Y'all best hold him. 440 00:37:35,671 --> 00:37:37,047 All right. 441 00:37:48,851 --> 00:37:52,521 You all wanted revenge. Well, now you got it. 442 00:37:55,983 --> 00:37:59,278 But there's a price to pay for revenge. 443 00:37:59,361 --> 00:38:00,529 Now you gotta pay it. 444 00:38:40,194 --> 00:38:41,403 They're all fine. 445 00:38:45,324 --> 00:38:46,617 Sorry to, uh... 446 00:38:46,700 --> 00:38:48,660 To bring that up at the dinner table. 447 00:38:51,038 --> 00:38:53,081 Well, there shouldn't be things like that to discuss 448 00:38:53,165 --> 00:38:57,419 in the first place, but that's life. 449 00:38:59,129 --> 00:39:03,425 In case you haven't noticed, it is cruel and uncaring. 450 00:39:08,680 --> 00:39:12,059 You can't reason with evil, son. 451 00:39:12,142 --> 00:39:14,019 Evil wants what it wants and won't stop 452 00:39:14,102 --> 00:39:17,105 until it's won or you kill it. 453 00:39:19,149 --> 00:39:23,445 The only way to kill it is to be meaner than evil. 454 00:39:26,865 --> 00:39:28,426 That's going to be your last lesson, son: 455 00:39:28,450 --> 00:39:31,203 How to be meaner than evil 456 00:39:31,286 --> 00:39:34,790 and still love your family. 457 00:39:36,291 --> 00:39:38,085 And still enjoy a sunrise. 458 00:40:27,175 --> 00:40:28,427 Why y'all dump them here? 459 00:40:28,510 --> 00:40:31,305 'Cause no one lives within a hundred miles. 460 00:40:31,388 --> 00:40:35,183 It's a county with no people, no sheriff, 461 00:40:35,267 --> 00:40:37,769 and no twelve jurors of your peers. 462 00:41:07,007 --> 00:41:08,759 So how many people y'all dumped out there? 463 00:41:10,844 --> 00:41:13,597 Everyone from three states around 464 00:41:13,680 --> 00:41:16,016 dump their secrets off that cliff. 465 00:41:18,727 --> 00:41:21,688 You want to know how the west was won? 466 00:41:21,772 --> 00:41:24,733 The skeletons at the bottom of that canyon is how. 467 00:41:27,444 --> 00:41:32,407 Now all you gotta do is figure out how to not be one of them. 468 00:42:01,103 --> 00:42:02,270 Teeter. 469 00:42:15,951 --> 00:42:17,411 You ready? 31604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.