Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,091
Announcer: Previously
onstargate sg—1
2
00:00:08,383 --> 00:00:11,762
Hammond: It's over, Jack.
No extensions. No reversals.
3
00:00:12,054 --> 00:00:13,305
No new hearings.
4
00:00:13,597 --> 00:00:15,641
The Stargate will be buried,
5
00:00:15,933 --> 00:00:17,351
literally and figuratively.
6
00:00:17,643 --> 00:00:18,310
We should inch the coordinates
7
00:00:18,602 --> 00:00:19,842
in an attempt to open the gate.
8
00:00:19,978 --> 00:00:21,258
Sir, we would be court—martialed
9
00:00:21,522 --> 00:00:22,648
the second we got back.
10
00:00:22,940 --> 00:00:24,191
If we get back.
11
00:00:29,071 --> 00:00:30,991
Jackson: We're on an
attack ship headed to earth.
12
00:00:31,240 --> 00:00:33,033
Apophis: The mighty warrior...
13
00:00:33,534 --> 00:00:34,034
Klorel.
14
00:00:34,326 --> 00:00:35,966
O'Neill: I'm going
to try and grab skaara.
15
00:00:36,161 --> 00:00:37,161
Sir, are you sure?
16
00:00:37,246 --> 00:00:39,790
It——it would be like
trying to take apophis.
17
00:00:41,124 --> 00:00:43,377
Apophis: You will get
to see your home
18
00:00:43,669 --> 00:00:44,086
one lasttime
19
00:00:44,378 --> 00:00:49,550
before you and everyone
on your planet are destroyed.
20
00:00:53,428 --> 00:00:54,846
Skaara!
21
00:00:57,849 --> 00:01:00,519
Announcer:
And now, the conclusion.
22
00:01:16,577 --> 00:01:18,287
Captain Carter. Sir?
23
00:01:18,579 --> 00:01:19,639
Were you able to put enough
24
00:01:19,663 --> 00:01:21,582
c—4 aroundthe ship
to make a dent?
25
00:01:21,873 --> 00:01:23,226
We placed charges
where they should
26
00:01:23,250 --> 00:01:24,626
generate secondary explosions,
27
00:01:24,918 --> 00:01:26,378
so... yes, sir.
28
00:01:26,670 --> 00:01:28,005
Should make a helluva dent.
29
00:01:28,297 --> 00:01:28,880
Thank you, captain.
30
00:01:29,172 --> 00:01:30,492
Given enough time,
I might be able
31
00:01:30,716 --> 00:01:32,301
to figure out—— negative.
32
00:01:32,593 --> 00:01:34,353
We should expect some
of their reinforcements
33
00:01:34,386 --> 00:01:36,013
through that door any second.
34
00:01:36,305 --> 00:01:38,015
Stand by to detonate
your charges
35
00:01:38,307 --> 00:01:40,392
on my order. Yes, sir.
36
00:01:40,684 --> 00:01:41,685
Wait.
37
00:01:41,977 --> 00:01:42,352
Daniel,
38
00:01:42,644 --> 00:01:43,684
if we don't stop them now,
39
00:01:43,895 --> 00:01:45,022
we may never stop them.
40
00:01:45,314 --> 00:01:47,107
Yeah, I know that.
41
00:01:51,695 --> 00:01:55,616
Let's just make as big
a dent as possible, ok?
42
00:02:01,371 --> 00:02:03,790
Ready and awaiting
your order, sir.
43
00:02:08,211 --> 00:02:09,546
And I suppose now is the time
44
00:02:09,838 --> 00:02:12,299
for me to say
something profound.
45
00:02:17,929 --> 00:02:20,140
Nothing comes to mind.
Let's do it.
46
00:02:24,144 --> 00:02:25,144
O'Neill...
47
00:02:25,270 --> 00:02:26,772
Apophis' ship approaches.
48
00:02:27,356 --> 00:02:28,836
Jackson: We overheard
in the gate room
49
00:02:28,940 --> 00:02:30,140
he said he would rejoin klorel
50
00:02:30,359 --> 00:02:32,152
once they came
out of the shadows.
51
00:02:34,488 --> 00:02:35,488
Teal'c,
52
00:02:35,739 --> 00:02:37,491
if we can knock out this ship,
53
00:02:37,783 --> 00:02:38,909
will it stop them?
54
00:02:39,201 --> 00:02:40,201
It will not.
55
00:02:40,285 --> 00:02:40,744
Apophis' vessel's
56
00:02:41,036 --> 00:02:42,245
equipped with defense shields.
57
00:02:42,537 --> 00:02:44,257
He will still be able
to destroy your cities
58
00:02:44,373 --> 00:02:45,707
from high above.
59
00:02:49,419 --> 00:02:50,671
Tell me those c—4 charges
60
00:02:50,962 --> 00:02:52,089
are on automatic timer.
61
00:02:52,381 --> 00:02:53,461
They're on automatic timer.
62
00:02:53,674 --> 00:02:54,800
Good. How long do we have?
63
00:02:55,092 --> 00:02:56,092
24 hours.
64
00:02:56,218 --> 00:02:57,219
24 hours?
65
00:02:57,511 --> 00:02:58,095
Atthe time, sir,
66
00:02:58,387 --> 00:02:59,947
I thought we were
still light—years away.
67
00:02:59,971 --> 00:03:02,349
Justa minute!
68
00:03:02,641 --> 00:03:04,851
Teal'c, work with me, buddy.
69
00:03:05,143 --> 00:03:07,312
Is there any other
way out of here?
70
00:03:07,604 --> 00:03:08,772
None.
71
00:03:10,440 --> 00:03:12,192
All right, cover up
72
00:03:14,528 --> 00:03:17,572
this is turning out
to be a bad day.
73
00:04:56,338 --> 00:04:57,714
O'Neill.
74
00:05:04,262 --> 00:05:05,597
Teal'c.
75
00:05:15,482 --> 00:05:17,192
Teal'c...
76
00:05:18,276 --> 00:05:19,276
I can't see.
77
00:05:19,528 --> 00:05:22,823
I'm blinded as well.
It will pass.
78
00:05:23,573 --> 00:05:25,242
What the hell was that?
79
00:05:25,534 --> 00:05:27,035
A Goa'uld shock grenade.
80
00:05:27,327 --> 00:05:31,122
Though extremely painful,
its effects are temporary.
81
00:05:31,414 --> 00:05:32,999
That's good to hear.
82
00:05:34,084 --> 00:05:35,502
Ow! God!
83
00:05:35,919 --> 00:05:37,921
Ow! Colon El?
84
00:05:39,422 --> 00:05:41,258
Sorry, sir, it's just so dark.
85
00:05:41,550 --> 00:05:43,051
Oh, Carter!
86
00:05:44,427 --> 00:05:45,929
It's all right.
87
00:05:46,221 --> 00:05:47,556
I like your attitude.
88
00:05:47,848 --> 00:05:49,933
It isn't dark, we're blind.
89
00:05:50,851 --> 00:05:52,143
And we failed.
90
00:05:52,435 --> 00:05:54,771
All right, take it easy, Daniel.
91
00:05:55,188 --> 00:05:58,024
We've been in worse
situations than this.
92
00:05:58,316 --> 00:05:59,526
Not to my knowledge.
93
00:06:01,611 --> 00:06:03,029
Thanks, Teal'c.
94
00:06:03,321 --> 00:06:04,507
Right now they're getting ready
95
00:06:04,531 --> 00:06:05,925
to wipe out
the major cities of earth.
96
00:06:05,949 --> 00:06:08,535
They'll do it
from orbit. Out of reach.
97
00:06:09,286 --> 00:06:10,555
Daniel—— Jack, I've already been
98
00:06:10,579 --> 00:06:13,290
through this once before.
I've already seen this before.
99
00:06:13,582 --> 00:06:16,001
Daniel, will you relax?
100
00:06:16,376 --> 00:06:17,586
You've been through it before,
101
00:06:17,878 --> 00:06:19,462
and you survived.
102
00:06:20,338 --> 00:06:21,715
We're...
103
00:06:22,340 --> 00:06:24,384
Just having a bad day.
104
00:06:25,760 --> 00:06:26,386
Colonel...
105
00:06:26,678 --> 00:06:28,555
I think I'm starting
to see something.
106
00:06:28,847 --> 00:06:30,223
My sight returns as well.
107
00:06:30,515 --> 00:06:32,183
Now, that's what iwantto hear.
108
00:06:33,476 --> 00:06:34,561
Carter...
109
00:06:34,853 --> 00:06:36,646
If someone comes in here,
110
00:06:36,938 --> 00:06:38,064
you...
111
00:06:38,690 --> 00:06:40,400
Bite 'em in the hand.
112
00:06:40,859 --> 00:06:42,611
Yes, sir.
113
00:07:08,428 --> 00:07:09,428
Tal kree, shak!
114
00:07:09,638 --> 00:07:10,638
Pikta.
115
00:07:10,764 --> 00:07:11,806
Cha kree ta.
116
00:07:12,098 --> 00:07:12,766
Forgive me, master.
117
00:07:13,058 --> 00:07:14,935
I will not fail klorel again.
118
00:07:15,226 --> 00:07:17,354
No. You will not.
119
00:07:27,948 --> 00:07:30,241
What the hell
are you doing here?
120
00:07:31,534 --> 00:07:32,534
Reporting for duty, sir.
121
00:07:32,661 --> 00:07:34,204
I'm to coordinate
with the Pentagon.
122
00:07:34,496 --> 00:07:34,913
By whose order?
123
00:07:35,205 --> 00:07:36,539
The chairman of the joint chiefs
124
00:07:36,831 --> 00:07:38,375
at the request
of senator Kinsey.
125
00:07:38,667 --> 00:07:40,377
He did try to contact you.
126
00:07:40,669 --> 00:07:42,253
Maybe you can tell
me why our forces
127
00:07:42,545 --> 00:07:43,171
haven't gone on full alert?
128
00:07:43,463 --> 00:07:44,690
If we don't get
our assets moving now,
129
00:07:44,714 --> 00:07:46,150
they're going to be
caught on the ground.
130
00:07:46,174 --> 00:07:47,534
The currentthinking
at the Pentagon
131
00:07:47,676 --> 00:07:48,956
is to do nothing
that would alert
132
00:07:49,052 --> 00:07:50,372
the Goa'uld we know
they're there.
133
00:07:50,512 --> 00:07:53,264
Let me guess whose
bright idea that was.
134
00:07:53,556 --> 00:07:55,976
General Hammond,
may I speak freely?
135
00:07:56,267 --> 00:07:58,395
I know I seem to have
lost your respect, sir,
136
00:07:58,687 --> 00:07:59,938
for whatever reason.
137
00:08:00,230 --> 00:08:01,940
But we wouldn't be
in this situation,
138
00:08:02,232 --> 00:08:03,483
that is, at the brink of war
139
00:08:03,775 --> 00:08:07,320
with the Goa'uld, if you
had heeded my advice
140
00:08:07,612 --> 00:08:09,406
and buried the Stargate
in the first place.
141
00:08:09,698 --> 00:08:12,492
Was that "I told you so,"
colonel Samuels?
142
00:08:13,284 --> 00:08:15,495
I'm not here
to point fingers, sir.
143
00:08:16,162 --> 00:08:17,580
I'm here to help coordinate
144
00:08:17,872 --> 00:08:20,500
our preemptive strike
against the Goa'uld ships.
145
00:08:20,792 --> 00:08:22,127
That's if
the president approves.
146
00:08:22,419 --> 00:08:23,688
The joint chiefs
are briefing him now.
147
00:08:23,712 --> 00:08:25,755
And with what do you
intendto strike?
148
00:08:26,047 --> 00:08:27,090
A new weapon, sir.
149
00:08:27,382 --> 00:08:28,734
I've helped to oversee
its development
150
00:08:28,758 --> 00:08:30,552
at area 51
with colonel maybourn e.
151
00:08:30,844 --> 00:08:32,484
2 prototypes are being
prepared for launch
152
00:08:32,721 --> 00:08:34,848
at vandenberg air force base
as we speak.
153
00:08:35,140 --> 00:08:37,892
If all goes well,
history shall Mark this day
154
00:08:38,184 --> 00:08:40,103
by 2 brilliant
and unexplained flashes
155
00:08:40,395 --> 00:08:42,188
that occur in the night sky.
156
00:08:42,605 --> 00:08:43,685
The world should never know
157
00:08:43,732 --> 00:08:45,358
how close we came to armageddon.
158
00:09:07,130 --> 00:09:07,547
Kel klorel.
159
00:09:07,839 --> 00:09:08,965
Your son was struck down
160
00:09:09,257 --> 00:09:10,759
by the humans on klorel's vessel.
161
00:09:11,051 --> 00:09:13,053
He has been placed
in his sarcophagus?
162
00:09:13,344 --> 00:09:14,012
Yes, my lord.
163
00:09:14,304 --> 00:09:15,472
But his wounds were great.
164
00:09:15,764 --> 00:09:17,682
It will take time to revive him.
165
00:09:17,974 --> 00:09:18,516
What of the humans?
166
00:09:18,808 --> 00:09:21,061
I thought to wait until klorel—...
167
00:09:21,352 --> 00:09:22,520
No!
168
00:09:23,313 --> 00:09:24,481
Execute them, now!
169
00:09:24,773 --> 00:09:27,108
I will see to it myself.
170
00:09:34,824 --> 00:09:36,701
We hold our position.
171
00:09:37,077 --> 00:09:38,119
The humans of this world
172
00:09:38,411 --> 00:09:40,330
still send no challenge.
173
00:09:41,664 --> 00:09:44,209
Yet, they find away to my son.
174
00:09:46,628 --> 00:09:50,215
We will attack their world
when klorel has risen again.
175
00:09:51,466 --> 00:09:55,553
They will pay a hundredfold
for their insolence.
176
00:09:56,554 --> 00:09:58,348
Kel sha, apophis.
177
00:10:08,066 --> 00:10:09,859
Samuels: The Goa'uld's
unexplained delay
178
00:10:10,151 --> 00:10:12,153
is buying us the necessary
time to prepare.
179
00:10:12,445 --> 00:10:14,531
We'll launch a strike
as soon as they enter orbit.
180
00:10:14,823 --> 00:10:17,492
What makes this weapon
of yours so special?
181
00:10:17,784 --> 00:10:22,288
An otherwise ordinary
mach 12—a warhead
182
00:10:22,580 --> 00:10:25,291
has been enriched by
the alien material naquita.
183
00:10:25,583 --> 00:10:28,128
Hammond: The Stargate
element? Yes, sir.
184
00:10:28,419 --> 00:10:29,499
As you know, a small amount
185
00:10:29,754 --> 00:10:31,089
of the raw ore was found by sg—5
186
00:10:31,381 --> 00:10:33,508
and brought back
some months ago.
187
00:10:33,800 --> 00:10:34,860
The warheads should now yield
188
00:10:34,884 --> 00:10:38,555
in excess of
1,000 megatons each.
189
00:10:38,847 --> 00:10:41,349
We call it
the "Goa'uld busters."
190
00:10:41,641 --> 00:10:42,016
Our plan is to launch
191
00:10:42,308 --> 00:10:45,645
2 rockets simultaneously
into retrograde orbit.
192
00:10:46,271 --> 00:10:50,733
Now the naouita—enriched
warheads themselves
193
00:10:51,401 --> 00:10:52,610
are made of the same material
194
00:10:52,902 --> 00:10:53,902
as our stealth aircraft
195
00:10:54,112 --> 00:10:57,157
and should go undetected
by their radar.
196
00:10:57,448 --> 00:10:57,991
Assuming the Goa'uld
197
00:10:58,283 --> 00:11:00,994
have anything
remotely like radar.
198
00:11:02,745 --> 00:11:04,664
It's our best shot, sir.
199
00:11:04,956 --> 00:11:06,708
And I'm sure
the president agrees,
200
00:11:07,000 --> 00:11:09,669
or he wouldn't have
initiated countdown.
201
00:11:11,212 --> 00:11:14,966
Currently, we stand
att—minus 3 hours.
202
00:11:15,258 --> 00:11:16,676
We'll hold at 2 minutes
203
00:11:16,968 --> 00:11:20,346
while the Goa'uld
come within range.
204
00:11:21,764 --> 00:11:23,600
It's going to work, sir.
205
00:11:23,892 --> 00:11:26,394
The Goa'uld should be taken
completely off guard.
206
00:11:26,686 --> 00:11:28,771
If you're wrong,
every country on earth
207
00:11:29,063 --> 00:11:31,065
will be caught off guard.
208
00:11:31,357 --> 00:11:31,983
If itwere up to me,
209
00:11:32,275 --> 00:11:33,635
I'd strongly recommend warning—...
210
00:11:33,860 --> 00:11:35,320
With respect, sir,
211
00:11:35,612 --> 00:11:37,197
it's not up to you.
212
00:11:43,286 --> 00:11:44,286
Well, on the bright side,
213
00:11:44,537 --> 00:11:46,581
my hand isn't blurry anymore.
214
00:11:52,170 --> 00:11:53,713
Teal'c.
215
00:12:19,447 --> 00:12:20,657
Bra'tac?
216
00:12:20,949 --> 00:12:22,075
Uhh!
217
00:12:22,533 --> 00:12:24,160
Fools! Hashak!
218
00:12:24,452 --> 00:12:25,662
You doom yourselves!
219
00:12:25,954 --> 00:12:28,331
It is all I can do
to keep you alive.
220
00:12:28,623 --> 00:12:29,703
Do you know all I have done
221
00:12:29,958 --> 00:12:31,584
to regain the trust of apophis
222
00:12:31,876 --> 00:12:33,419
and join this campaign?
223
00:12:33,711 --> 00:12:34,796
Hmm? Hmm?
224
00:12:35,088 --> 00:12:36,756
Tek matte, bra'tac.
225
00:12:40,802 --> 00:12:43,471
Hello again, old friend.
226
00:12:44,264 --> 00:12:45,932
Your son grows strong.
227
00:12:46,224 --> 00:12:48,935
One day, he will be
a great warrior.
228
00:12:49,936 --> 00:12:51,896
But you should not have come.
229
00:12:53,356 --> 00:12:55,108
I stand by my friends.
230
00:12:55,400 --> 00:12:57,026
I believe this world
may be our only hope
231
00:12:57,318 --> 00:12:59,570
in one day overcoming
the false gods.
232
00:12:59,862 --> 00:13:00,446
Bra'tac: Yes.
233
00:13:00,738 --> 00:13:03,908
As path etic as that
may seem at the moment...
234
00:13:06,869 --> 00:13:08,121
I agree.
235
00:13:08,871 --> 00:13:09,205
You do?
236
00:13:09,497 --> 00:13:11,958
I may even have been
able to save this world
237
00:13:12,250 --> 00:13:13,710
had you not interfered.
238
00:13:14,002 --> 00:13:15,420
O'Neill: Hey!
239
00:13:15,878 --> 00:13:18,715
What do you think
we've been trying to do?
240
00:13:19,007 --> 00:13:21,676
It is our world
you're talking about here.
241
00:13:21,968 --> 00:13:23,177
Enough, human!
242
00:13:23,886 --> 00:13:26,681
This is notthe place
to talk of these things.
243
00:13:26,973 --> 00:13:29,225
I have been ordered
by apophis himself
244
00:13:29,517 --> 00:13:30,810
to execute you.
245
00:13:33,896 --> 00:13:36,649
An order I intend to disregard.
246
00:13:39,235 --> 00:13:40,570
Come!
247
00:13:48,536 --> 00:13:50,038
Soldier:
Secure the gate, corporal.
248
00:13:50,330 --> 00:13:51,831
Corporal: Yes, sir.
249
00:13:55,376 --> 00:13:57,754
They still haven't moved
from this position?
250
00:13:58,046 --> 00:14:00,214
No, sir. Not for
the last 18 hours.
251
00:14:00,506 --> 00:14:02,842
What in god's name
are they waiting for?
252
00:14:03,134 --> 00:14:04,694
My mission analysis team
at the Pentagon
253
00:14:04,969 --> 00:14:07,638
believes they're waiting
to see what moves we make.
254
00:14:07,930 --> 00:14:08,306
Amazingly,
255
00:14:08,598 --> 00:14:10,099
neither the Russians
northe Chinese
256
00:14:10,391 --> 00:14:11,911
have detected
the Goa'uld presence yet.
257
00:14:12,143 --> 00:14:13,943
Of course, they're not
looking. So from space,
258
00:14:14,228 --> 00:14:18,608
we should appear to be
avulnerable and unsuspecting world.
259
00:14:18,900 --> 00:14:21,527
Got 'em just where you
want 'em, do you, Samuels?
260
00:14:22,862 --> 00:14:23,862
Sir, there may be
261
00:14:24,072 --> 00:14:24,781
another reason
why they haven't attacked.
262
00:14:25,073 --> 00:14:27,158
We just completed
the computer enhancement.
263
00:14:27,450 --> 00:14:29,118
There was an energy
burst coming from
264
00:14:29,410 --> 00:14:29,911
what we think may be
265
00:14:30,203 --> 00:14:31,704
the bridge of one of the ships.
266
00:14:31,996 --> 00:14:34,415
Recorded at
267
00:14:34,707 --> 00:14:36,834
just before they stopped.
268
00:14:42,423 --> 00:14:43,508
That's it?
269
00:14:43,800 --> 00:14:45,676
For all we know, that flash,
270
00:14:45,968 --> 00:14:46,427
whatever it was,
271
00:14:46,719 --> 00:14:49,013
could be part of their
ship's normal function.
272
00:14:49,305 --> 00:14:50,324
Except that the burst came
273
00:14:50,348 --> 00:14:51,628
from within
the ship itself, sir,
274
00:14:51,891 --> 00:14:53,851
and it was fairly powerful.
275
00:14:54,143 --> 00:14:56,521
Maybe an explosion? An accident?
276
00:14:56,813 --> 00:14:58,231
Or sabotage.
277
00:14:58,564 --> 00:14:59,899
Sg—I.
278
00:15:00,608 --> 00:15:02,860
I hardly think so.
279
00:15:03,152 --> 00:15:04,654
For one thing, it's impossible
280
00:15:04,946 --> 00:15:06,406
to gate to a ship
281
00:15:07,824 --> 00:15:08,824
uh, forgive me, sir,
282
00:15:08,866 --> 00:15:10,618
I know how important
sg—I is to you,
283
00:15:10,910 --> 00:15:13,079
butthis is wishful thinking.
284
00:15:13,371 --> 00:15:14,371
So's your plan, colonel.
285
00:15:14,539 --> 00:15:17,458
That hasn't stopped us
from going ahead with it.
286
00:15:19,377 --> 00:15:20,378
General Hammond...
287
00:15:20,670 --> 00:15:22,150
Sir, the first group
on the Alpha list
288
00:15:22,213 --> 00:15:24,924
has just arrived. Thank you.
289
00:15:28,386 --> 00:15:30,096
Here are your weapons.
290
00:15:32,014 --> 00:15:33,724
You will need them.
291
00:15:35,017 --> 00:15:36,017
Um, bra'tac,
292
00:15:36,269 --> 00:15:40,231
you mentioned something
about saving the world?
293
00:15:40,523 --> 00:15:41,607
Care to elaborate on that?
294
00:15:41,899 --> 00:15:42,608
Bra'tac: By assau lting klorel,
295
00:15:42,900 --> 00:15:44,360
you have made that impossible.
296
00:15:44,652 --> 00:15:45,319
Why?
297
00:15:45,611 --> 00:15:46,028
Among the Goa'uld,
298
00:15:46,320 --> 00:15:48,406
a pharaoh's power
is more often challenged
299
00:15:48,698 --> 00:15:50,867
by their sons
than bytheir enemies.
300
00:15:51,159 --> 00:15:53,035
Once we had joined
battle with your world,
301
00:15:53,327 --> 00:15:56,747
iwas prepared to lead
my wing against apophis
302
00:15:57,039 --> 00:15:58,583
in klorel's name.
303
00:15:59,041 --> 00:16:00,321
Apophis would assume your attack
304
00:16:00,543 --> 00:16:03,171
was ordered by klorel
and reciprocate.
305
00:16:03,921 --> 00:16:05,214
A daring plan.
306
00:16:05,506 --> 00:16:06,506
I had hoped to drive
307
00:16:06,591 --> 00:16:08,384
a stake of mistrust
between them.
308
00:16:08,676 --> 00:16:09,886
Now I fear they will bond
309
00:16:10,178 --> 00:16:11,888
againsttheir common enemy.
310
00:16:12,180 --> 00:16:13,222
What bond?
311
00:16:13,514 --> 00:16:14,849
Klorel's dead.
312
00:16:15,141 --> 00:16:16,642
He will rise again.
313
00:16:20,271 --> 00:16:21,856
The sarcophagus.
314
00:16:23,149 --> 00:16:24,192
Wait a minute.
315
00:16:24,484 --> 00:16:27,153
You put him in that
thing to bring him back?
316
00:16:27,445 --> 00:16:29,405
I knew it would
delay their attack
317
00:16:29,697 --> 00:16:30,865
until he arose.
318
00:16:31,157 --> 00:16:32,157
Perhaps when the warships
319
00:16:32,200 --> 00:16:33,201
of your world attack—...
320
00:16:33,493 --> 00:16:34,493
Uh, excuse me.
321
00:16:34,619 --> 00:16:35,979
Did you say
the ships of our world?
322
00:16:36,204 --> 00:16:38,498
Surely you have such vessels.
323
00:16:39,081 --> 00:16:41,250
Well, we have a number of——of...
324
00:16:42,585 --> 00:16:44,086
Sh uttles. Sh uttles.
325
00:16:45,713 --> 00:16:48,591
Th ese... shuttles,
326
00:16:49,091 --> 00:16:51,052
they are a formidable craft?
327
00:16:52,094 --> 00:16:53,721
Oh, yeah.
328
00:16:55,640 --> 00:16:56,933
Yeah.
329
00:16:57,225 --> 00:16:58,518
Bad day.
330
00:17:03,731 --> 00:17:04,941
Hammond: Ladies and gentleman,
331
00:17:05,233 --> 00:17:06,593
as you have all
been made aware—...
332
00:17:06,776 --> 00:17:08,069
Technician: Chevron 4 encoded!
333
00:17:08,361 --> 00:17:11,531
This nation, the entire world,
334
00:17:11,822 --> 00:17:13,908
faces a deadly threat.
335
00:17:15,117 --> 00:17:16,953
Technician: Chevron 5 encoded!
336
00:17:17,245 --> 00:17:17,954
With this knowledge,
337
00:17:18,246 --> 00:17:20,957
you have all
volunteered for a mission
338
00:17:21,249 --> 00:17:24,418
intended to preserve human kind.
339
00:17:24,710 --> 00:17:25,294
You've been chosen
340
00:17:25,586 --> 00:17:29,006
because you represent
the best we have
341
00:17:29,298 --> 00:17:31,968
in all fields of expertise.
342
00:17:32,260 --> 00:17:33,260
Chevron 6 encoded!
343
00:17:33,511 --> 00:17:35,221
Now, what you have
notyet been told,
344
00:17:35,513 --> 00:17:37,515
for reasons of security,
345
00:17:37,807 --> 00:17:39,350
is where you're going
346
00:17:39,642 --> 00:17:42,061
or how you're going to getthere.
347
00:17:43,104 --> 00:17:44,689
Chevron 7 locked!
348
00:17:47,942 --> 00:17:50,861
You're going
to step through that.
349
00:17:51,696 --> 00:17:53,990
Once th rough the Stargate,
350
00:17:54,282 --> 00:17:55,366
you will find yourself
351
00:17:55,658 --> 00:17:58,911
on the opposite side
of this galaxy,
352
00:17:59,203 --> 00:18:02,206
a place we call Alpha site.
353
00:18:03,165 --> 00:18:04,542
If we do not prevail,
354
00:18:04,834 --> 00:18:08,713
you and those that follow
will call it...
355
00:18:09,505 --> 00:18:10,965
Home.
356
00:18:11,257 --> 00:18:13,092
A new colony.
357
00:18:14,802 --> 00:18:16,345
Godspeed.
358
00:18:30,067 --> 00:18:33,195
Kel mal tak, tau ri!
359
00:18:34,238 --> 00:18:38,409
Let us burn
their world to ashes!
360
00:18:42,413 --> 00:18:44,123
Technician: They're moving!
361
00:18:45,207 --> 00:18:47,043
Restart the countdown.
362
00:18:47,335 --> 00:18:49,211
Hold att—minus
363
00:18:49,503 --> 00:18:50,588
we'll launch the weapons
364
00:18:50,880 --> 00:18:52,965
the moment they
settle into orbit.
365
00:18:59,513 --> 00:19:02,058
We accelerate. Klorel has risen.
366
00:19:02,350 --> 00:19:04,602
Then the campaign has begun.
367
00:19:05,227 --> 00:19:06,227
Once we launch,
368
00:19:06,354 --> 00:19:08,522
we will do what damage we can.
369
00:19:09,398 --> 00:19:11,150
How many in your wing?
370
00:19:16,405 --> 00:19:17,531
3?
371
00:19:18,240 --> 00:19:19,617
Teal'c makes 4.
372
00:19:19,909 --> 00:19:21,661
Oh, well... 4.
373
00:19:21,952 --> 00:19:23,204
I have trained these warriors
374
00:19:23,496 --> 00:19:24,789
since they were chal'tii.
375
00:19:25,081 --> 00:19:27,291
They have sworn
their lives to me.
376
00:19:27,583 --> 00:19:29,543
It is no simple thing to ask.
377
00:19:29,835 --> 00:19:31,115
And we appreciate it,
believe me,
378
00:19:31,379 --> 00:19:34,507
but what are the odds of
taking out a ship like this
379
00:19:34,799 --> 00:19:38,010
with 4 gliders
and, maybe, a shuttle?
380
00:19:38,302 --> 00:19:40,346
Teal'c: A Goa'uld attack
vessel is heavily armed.
381
00:19:40,638 --> 00:19:42,306
Shielded and capable
of launching
382
00:19:42,598 --> 00:19:44,767
a legion of gliders against us.
383
00:19:45,059 --> 00:19:46,394
I would say slim.
384
00:19:46,686 --> 00:19:47,686
Ok, call me a pessimist,
385
00:19:47,895 --> 00:19:49,397
butithink it's time
for a new plan.
386
00:19:49,689 --> 00:19:51,691
We offer to lay down our lives
387
00:19:51,982 --> 00:19:53,526
for your world, human.
388
00:19:53,818 --> 00:19:54,944
You cannot ask more.
389
00:19:55,236 --> 00:19:56,236
No, I can't!
390
00:19:56,404 --> 00:19:57,029
But I thinka better idea
391
00:19:57,321 --> 00:19:59,161
is to getthe other guys
to lay down their lives
392
00:19:59,448 --> 00:20:01,200
for their world first. Hmm?
393
00:20:03,786 --> 00:20:06,122
How long before the c—4 goes?
394
00:20:06,414 --> 00:20:07,414
41 minutes, sir.
395
00:20:07,665 --> 00:20:09,083
Ok, with any luck at all,
396
00:20:09,375 --> 00:20:12,086
this ship is going
to blow within the hour.
397
00:20:12,670 --> 00:20:13,670
It might be a good idea
398
00:20:13,713 --> 00:20:15,381
for us to get to the other one.
399
00:20:15,673 --> 00:20:17,216
Can you do that?
400
00:20:38,487 --> 00:20:40,906
That's it. They're in
a geosynchronous orbit
401
00:20:41,198 --> 00:20:42,198
over the United States.
402
00:20:42,283 --> 00:20:44,160
Lock in that attack profile,
403
00:20:44,452 --> 00:20:45,828
and advise the president
404
00:20:46,120 --> 00:20:48,038
we are go for launch.
405
00:21:14,523 --> 00:21:16,400
Vandenberg reports
a good launch.
406
00:21:16,692 --> 00:21:17,902
Yes!
407
00:21:20,488 --> 00:21:22,198
I'm sorry, sir.
408
00:21:22,490 --> 00:21:24,200
For what it's worth,
I seriously doubt sg—I
409
00:21:24,492 --> 00:21:26,160
is aboard those alien ships.
410
00:21:26,452 --> 00:21:29,288
The weapons should reach
their targets in...
411
00:21:29,997 --> 00:21:31,290
4 minutes.
412
00:21:32,958 --> 00:21:33,958
Hammond: In the meantime,
413
00:21:34,084 --> 00:21:37,296
let's keep moving these people
through to the Alpha site.
414
00:21:38,297 --> 00:21:39,924
Group 9, prepare to disembark.
415
00:21:40,216 --> 00:21:43,052
Sir, we might as well
wait and see the result
416
00:21:43,344 --> 00:21:45,387
of our strike before
moving more people through.
417
00:21:45,679 --> 00:21:46,679
I don't think so.
418
00:21:46,889 --> 00:21:48,224
Evacuation may be unnecessary.
419
00:21:48,516 --> 00:21:51,310
From your mouth
to god's ears, colonel.
420
00:21:57,399 --> 00:22:00,236
Have you more of this 4—c?
421
00:22:00,820 --> 00:22:02,613
It's called c—4.
422
00:22:02,905 --> 00:22:03,905
And the answer is no.
423
00:22:04,031 --> 00:22:05,533
We used it all
to take outthis ship
424
00:22:05,825 --> 00:22:08,118
well, you guys must
have something left.
425
00:22:09,245 --> 00:22:12,331
We shall have to cross that
bridge when we come to it.
426
00:22:12,832 --> 00:22:15,334
You know, that particular cliche
427
00:22:15,626 --> 00:22:16,919
doesn't...
428
00:22:17,211 --> 00:22:18,337
Always work.
429
00:22:21,340 --> 00:22:22,925
Technician:
Warheads have separated.
430
00:22:23,217 --> 00:22:24,260
One minute to go.
431
00:22:24,552 --> 00:22:25,862
Any indication
of countermeasures?
432
00:22:25,886 --> 00:22:28,222
I don'tthink they're going
to know what hitthem.
433
00:22:31,475 --> 00:22:34,353
My lord, they launch
weapons against us.
434
00:22:35,312 --> 00:22:36,814
Letthem come.
435
00:22:39,441 --> 00:22:41,026
30 seconds to impact.
436
00:22:41,360 --> 00:22:43,362
Still no counterm easures.
437
00:22:44,363 --> 00:22:46,365
Go! Go!
438
00:22:54,248 --> 00:22:56,417
Their weapons approach, my lord.
439
00:22:56,709 --> 00:22:58,794
You must activate the shield.
440
00:23:01,088 --> 00:23:03,257
Klorel, tal shak.
441
00:23:04,466 --> 00:23:05,926
Tal shak!
442
00:23:15,477 --> 00:23:16,896
Impact in 7,
443
00:23:29,491 --> 00:23:31,285
Whoa. What was that?
444
00:23:31,577 --> 00:23:34,204
Something may have
impacted the shields.
445
00:23:36,457 --> 00:23:37,457
Space command reports
446
00:23:37,625 --> 00:23:38,250
that the warheads struck
447
00:23:38,542 --> 00:23:40,502
some kind of energy field
just prior to impact.
448
00:23:40,794 --> 00:23:41,794
No damage.
449
00:23:41,879 --> 00:23:43,255
That's impossible!
450
00:23:43,547 --> 00:23:44,547
NASA confirms, sir.
451
00:23:44,590 --> 00:23:46,717
The Goa'uld's ships
are still up there.
452
00:24:31,845 --> 00:24:32,845
Not bad.
453
00:24:32,888 --> 00:24:35,516
The peltak is 2
decks above. This way.
454
00:24:40,187 --> 00:24:40,688
Hammond: Yes, sir.
455
00:24:40,980 --> 00:24:42,481
The e.M.P caused by
the explosion
456
00:24:42,773 --> 00:24:45,651
has already affected our
satellite communications.
457
00:24:45,943 --> 00:24:46,652
It will be difficult
458
00:24:46,944 --> 00:24:48,213
to warn the general
public in time
459
00:24:48,237 --> 00:24:50,781
to do anything
but cause mass panic.
460
00:24:51,573 --> 00:24:53,742
Mr. President,
I strongly recommend
461
00:24:54,034 --> 00:24:55,494
that we maintain
the highest defense
462
00:24:55,786 --> 00:24:56,412
condition at this time
463
00:24:56,704 --> 00:24:59,373
and you should
board air force one.
464
00:25:01,125 --> 00:25:02,501
Yes, sir.
465
00:25:10,718 --> 00:25:12,511
Klorel, it is time.
466
00:25:13,929 --> 00:25:16,682
You will burn their
first city to the ground.
467
00:25:17,725 --> 00:25:21,478
Father, the host you
chose for me is strong.
468
00:25:21,770 --> 00:25:23,439
I fear I may need more time
469
00:25:23,731 --> 00:25:25,131
in the sarcophagus
to gain strength.
470
00:25:25,190 --> 00:25:26,775
You are strong enough!
471
00:25:27,276 --> 00:25:28,986
You are my son!
472
00:25:31,613 --> 00:25:33,198
Yes, father.
473
00:25:34,658 --> 00:25:36,660
Do not disappoint me!
474
00:25:52,926 --> 00:25:53,635
Looks clear.
475
00:25:53,927 --> 00:25:57,598
No. There are sentries
in every corridor.
476
00:25:58,098 --> 00:26:01,602
Carter, how many grenades?
477
00:26:02,644 --> 00:26:03,854
Grenades?
478
00:26:04,146 --> 00:26:05,981
A crude explosive device.
479
00:26:06,273 --> 00:26:08,567
No. Observe...
480
00:26:08,859 --> 00:26:10,527
And learn.
481
00:26:26,668 --> 00:26:27,711
Hmm.
482
00:26:30,089 --> 00:26:31,548
Not bad.
483
00:26:37,429 --> 00:26:38,429
General Hammond, sir.
484
00:26:38,680 --> 00:26:41,308
Major castleman reports
Alpha teams 12 and 13
485
00:26:41,600 --> 00:26:43,435
are both briefed
and ready to disembark.
486
00:26:43,727 --> 00:26:45,104
Send them through.
487
00:26:45,604 --> 00:26:46,605
General,
488
00:26:48,273 --> 00:26:50,651
maybe we should consider
489
00:26:50,943 --> 00:26:51,527
using the Stargate
490
00:26:51,819 --> 00:26:53,779
as a strategic weapons platform.
491
00:26:54,071 --> 00:26:54,696
How?
492
00:26:54,988 --> 00:26:55,447
By sending a bomb
493
00:26:55,739 --> 00:26:58,617
to the coordinates
Dr. Jackson was talking about,
494
00:26:58,951 --> 00:26:59,535
or to chulak.
495
00:26:59,827 --> 00:27:01,829
We already tried to
send a team th rough
496
00:27:02,121 --> 00:27:03,539
to Dr. Jackson's coordinates.
497
00:27:03,831 --> 00:27:04,540
It won't work.
498
00:27:04,832 --> 00:27:06,792
And I can'tthink
of any military reason
499
00:27:07,084 --> 00:27:09,336
to wipe out
the people of chulak.
500
00:27:12,464 --> 00:27:13,841
Well, sir...
501
00:27:14,716 --> 00:27:19,680
Since I'm no longer
wanted or needed here,
502
00:27:19,972 --> 00:27:21,682
I respectfully request
permission
503
00:27:21,974 --> 00:27:24,476
to join one of the teams
headed for the Alpha site.
504
00:27:24,768 --> 00:27:27,479
At least—— permission denied.
505
00:27:27,771 --> 00:27:29,064
The idea is to send the best
506
00:27:29,356 --> 00:27:30,649
and brightest, colonel.
507
00:27:31,900 --> 00:27:33,485
When the time comes,
you will stand
508
00:27:33,777 --> 00:27:36,071
alongside the men
and women of this command
509
00:27:36,363 --> 00:27:38,282
in defense of this facility.
510
00:27:38,574 --> 00:27:38,991
But, sir—...
511
00:27:39,324 --> 00:27:42,161
I ask no more or less of myself.
512
00:27:42,744 --> 00:27:44,121
Dismissed.
513
00:27:56,717 --> 00:27:57,861
All right, here's what we do.
514
00:27:57,885 --> 00:28:01,221
I will lead. You will follow.
515
00:28:02,598 --> 00:28:03,682
Right.
516
00:28:11,440 --> 00:28:13,192
You will know when it is time.
517
00:28:13,483 --> 00:28:15,777
What, you're just gonna
walk in there alone?
518
00:28:16,069 --> 00:28:18,697
I am klorel's loyal servant.
519
00:28:31,793 --> 00:28:32,961
Bra'tac.
520
00:28:33,629 --> 00:28:34,963
My lord, klorel.
521
00:28:38,800 --> 00:28:40,010
Come.
522
00:28:40,302 --> 00:28:43,388
Witness the power of your god.
523
00:28:43,680 --> 00:28:45,057
I cannot.
524
00:28:51,063 --> 00:28:52,940
Why do you defy me?
525
00:28:53,232 --> 00:28:54,900
Because you are not a god.
526
00:28:56,109 --> 00:28:57,486
You are a parasite
527
00:28:57,778 --> 00:28:59,238
within a child.
528
00:28:59,696 --> 00:29:01,406
And I despise you.
529
00:29:01,823 --> 00:29:03,992
Jaffa, kal tai!
530
00:29:04,785 --> 00:29:06,620
I am your god!
531
00:29:06,912 --> 00:29:10,749
And you will feel my wrath!
532
00:29:11,291 --> 00:29:16,546
I... die... free!
533
00:29:17,381 --> 00:29:19,758
Let's go.
Daniel, watch our backs.
534
00:29:38,193 --> 00:29:39,778
Jaffa! Tai shak!
535
00:29:47,452 --> 00:29:48,787
Jackson: Jack!
536
00:30:03,302 --> 00:30:04,803
Daniel!
537
00:30:06,888 --> 00:30:07,973
Damn it.
538
00:30:08,265 --> 00:30:09,725
I'm dead anyway.
Just get outta here.
539
00:30:10,017 --> 00:30:11,727
I am not leaving
you here, Daniel.
540
00:30:12,019 --> 00:30:13,019
Get outta here!
541
00:30:13,186 --> 00:30:14,186
You're just gonna blow up
542
00:30:14,313 --> 00:30:14,813
with the other ship anyway!
543
00:30:15,105 --> 00:30:17,816
What difference
does it make? Go!
544
00:30:20,652 --> 00:30:22,195
Just go!
545
00:30:26,658 --> 00:30:28,827
I'll stay and watch your back.
546
00:30:45,344 --> 00:30:48,138
He's... staying behind.
547
00:30:51,016 --> 00:30:52,392
Come.
548
00:31:15,082 --> 00:31:17,793
Jaffa, klorel, sal met! Come.
549
00:31:18,085 --> 00:31:19,085
Come!
550
00:31:19,294 --> 00:31:19,961
Come!
551
00:31:20,253 --> 00:31:22,547
If you fire upon us,
iwill kill klorel.
552
00:31:22,964 --> 00:31:26,093
Bra'tac, how dare you betray me?
553
00:31:26,593 --> 00:31:29,805
I have spent 133 years
554
00:31:30,097 --> 00:31:31,723
worshipping false gods.
555
00:31:32,724 --> 00:31:34,142
No more!
556
00:31:48,490 --> 00:31:50,033
Colonel, the c—4
on the other ship
557
00:31:50,325 --> 00:31:51,785
goes in 6 minutes.
558
00:31:52,994 --> 00:31:54,788
How do we blow this ship?
559
00:31:55,080 --> 00:31:56,307
When we were on klorel's vessel,
560
00:31:56,331 --> 00:31:58,250
I directed it closer
to this one.
561
00:31:58,542 --> 00:32:00,585
If we disable the shield
generator of this vessel,
562
00:32:00,877 --> 00:32:02,838
both will be destroyed
in the explosion.
563
00:32:03,130 --> 00:32:05,465
2 birds with but one stone.
564
00:32:06,258 --> 00:32:07,676
This way.
565
00:32:27,028 --> 00:32:28,864
You disappoint me, my son.
566
00:32:29,156 --> 00:32:31,950
Father, please...
567
00:32:32,659 --> 00:32:33,952
Forgive me.
568
00:32:39,332 --> 00:32:41,626
The shield generators
are far below.
569
00:32:41,918 --> 00:32:44,421
There, in the very
bowels of the ship.
570
00:32:44,713 --> 00:32:46,506
We must climb down
several decks,
571
00:32:46,798 --> 00:32:48,675
through the length of the ship
572
00:32:49,009 --> 00:32:50,969
when taking our weapons,
we must...
573
00:33:05,692 --> 00:33:06,985
Grenades.
574
00:33:08,737 --> 00:33:10,071
This vessel is
no longer protected
575
00:33:10,363 --> 00:33:11,907
by an energy field.
576
00:33:12,657 --> 00:33:13,992
So that's it?
577
00:33:15,076 --> 00:33:16,076
That is it.
578
00:33:16,286 --> 00:33:20,165
Ithinkwhatthe captain
is asking is, what now?
579
00:33:22,501 --> 00:33:23,877
Now we die.
580
00:33:24,294 --> 00:33:26,004
Well, that's a bad plan.
581
00:33:26,296 --> 00:33:28,673
Where are the glider
bays from here?
582
00:33:38,767 --> 00:33:40,727
Sir, space command
reports the 2 ships
583
00:33:41,019 --> 00:33:42,205
seem to be moving
closer together.
584
00:33:42,229 --> 00:33:43,980
What's the status
of the shuttle endeavor?
585
00:33:44,272 --> 00:33:45,815
On the pad and standing by.
586
00:33:46,107 --> 00:33:49,069
We've got to find out
what's going on up there.
587
00:34:05,126 --> 00:34:06,126
Carter.
588
00:34:06,253 --> 00:34:07,337
You and! Will go in first.
589
00:34:07,629 --> 00:34:09,965
We'll take our positions to...
590
00:34:11,174 --> 00:34:12,592
Never mind.
591
00:34:12,884 --> 00:34:14,052
Bra'tac: Observe.
592
00:34:27,148 --> 00:34:29,276
Now that was a grenade.
593
00:34:29,568 --> 00:34:30,777
Come.
594
00:34:55,468 --> 00:34:58,054
Human, put this on.
595
00:34:58,346 --> 00:35:01,725
Will you please stop
calling me "human"?
596
00:36:36,319 --> 00:36:38,571
No!
597
00:36:48,456 --> 00:36:51,251
Our time is up
we have got to go.
598
00:36:51,918 --> 00:36:53,253
Punch it.
599
00:37:14,274 --> 00:37:17,318
Sir! Sir, we've got reports
from all over the country.
600
00:37:17,610 --> 00:37:20,155
A huge fireball
in the night sky!
601
00:37:35,420 --> 00:37:36,755
Bra'tac.
602
00:37:37,380 --> 00:37:38,715
Bra'tac!
603
00:37:39,799 --> 00:37:41,259
You ok?
604
00:37:42,093 --> 00:37:43,261
Not bad...
605
00:37:43,928 --> 00:37:45,972
For an old man.
606
00:37:50,477 --> 00:37:53,188
Carter: Colonel? Come in.
607
00:37:54,272 --> 00:37:55,940
We're ok, captain.
608
00:37:56,232 --> 00:37:57,232
Same here, sir.
609
00:37:57,400 --> 00:37:59,402
Buti don'tthinkwe
bought ourselves much time.
610
00:37:59,694 --> 00:38:01,029
Our glider's had it.
611
00:38:01,321 --> 00:38:02,321
I concur.
612
00:38:02,405 --> 00:38:04,741
We got cooked pretty bad
in the explosion.
613
00:38:05,033 --> 00:38:05,283
Captain.
614
00:38:05,575 --> 00:38:07,494
We're low on power
and in a fairly low orbit,
615
00:38:07,786 --> 00:38:09,466
so I don't imagine
it'll be too much longer
616
00:38:09,537 --> 00:38:12,081
before we burn up
in earth's atmosphere.
617
00:38:12,373 --> 00:38:13,541
Captain,
618
00:38:14,375 --> 00:38:15,960
take a look up
619
00:38:25,303 --> 00:38:26,721
It's beautiful.
620
00:38:29,808 --> 00:38:31,309
Yes, it is.
621
00:38:33,770 --> 00:38:35,313
We saved it, sir.
622
00:38:36,397 --> 00:38:37,816
Yes, we did.
623
00:38:42,570 --> 00:38:45,615
Incoming traveler!
Incoming traveler!
624
00:38:48,409 --> 00:38:49,828
It's sg—1's signal, sir.
625
00:38:50,119 --> 00:38:51,371
Open the Iris!
626
00:39:04,259 --> 00:39:05,677
Dr. Jackson!
627
00:39:06,511 --> 00:39:08,930
Was sg—I aboard
one of those ships?
628
00:39:09,430 --> 00:39:10,890
Uh, yes!
629
00:39:12,350 --> 00:39:12,851
W—well, how did you get...
630
00:39:13,142 --> 00:39:15,395
Well, there was a Stargate
aboard the ship we were on.
631
00:39:15,687 --> 00:39:17,748
So, once I realized we were
close enough to use earth
632
00:39:17,772 --> 00:39:20,733
as a point of origin,
I dialed p3x984.
633
00:39:21,025 --> 00:39:21,442
The Alpha site.
634
00:39:21,734 --> 00:39:23,736
Uh, yeah. Well, they
called it the beta site
635
00:39:24,028 --> 00:39:25,214
in the alternate reality, but—...
636
00:39:25,238 --> 00:39:27,115
Where's the rest of sg—I?
637
00:39:33,454 --> 00:39:36,332
Carter: It's gonna be
a beautiful sunset, sir.
638
00:39:36,624 --> 00:39:38,126
You know, captain,
639
00:39:38,751 --> 00:39:42,255
this wasn't
such a bad day after all.
640
00:39:43,256 --> 00:39:44,549
Not bad at all.
641
00:39:48,469 --> 00:39:50,388
We die well, Teal'c.
642
00:39:51,639 --> 00:39:54,142
More than that, old friend.
643
00:39:55,101 --> 00:39:56,561
We die free.
644
00:40:03,484 --> 00:40:04,736
Or not.
645
00:40:08,573 --> 00:40:10,783
Uh, Houston, this isendeavor.
646
00:40:11,075 --> 00:40:12,075
We have 'em in sight.
647
00:40:12,285 --> 00:40:14,913
I repeat, we have 'em in sight.
648
00:40:42,440 --> 00:40:43,733
Master bra'tac.
649
00:40:45,735 --> 00:40:48,571
Words cannot express
our gratitude.
650
00:40:53,534 --> 00:40:55,954
You are Hammond of Texas.
651
00:40:57,538 --> 00:40:58,998
I am.
652
00:41:01,459 --> 00:41:03,836
Your warriors serve you well.
653
00:41:04,754 --> 00:41:06,130
I know they will be sorry
654
00:41:06,422 --> 00:41:09,008
to see you return home so soon.
655
00:41:09,842 --> 00:41:10,468
I must return.
656
00:41:10,760 --> 00:41:14,013
Before word of our
rebellion reaches chulak.
657
00:41:14,681 --> 00:41:16,641
My place is there.
658
00:41:39,789 --> 00:41:41,429
Officer: This way, sir.
We want to ask you
659
00:41:41,666 --> 00:41:43,501
a few questions
before you leave.
660
00:41:59,642 --> 00:42:01,436
Not bad at all.
661
00:42:02,979 --> 00:42:07,358
Sg—1, there's someone
who'd like to see you.
662
00:42:19,162 --> 00:42:20,496
Daniel.
663
00:42:30,840 --> 00:42:32,550
Space monkey.
664
00:42:34,135 --> 00:42:35,428
Yeah!
44237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.