Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,608 --> 00:01:42,735
Ronnie? It's Lisa.
2
00:01:43,153 --> 00:01:44,154
I know, I know.
3
00:01:44,487 --> 00:01:45,655
I want to, baby...
4
00:01:45,947 --> 00:01:47,907
but I can't. I've basically been
5
00:01:49,784 --> 00:01:51,327
abducted.
6
00:01:53,246 --> 00:01:55,331
Gee I don't know.
She looks like my older sister.
7
00:01:56,166 --> 00:01:57,292
The Surgeon General.
8
00:01:58,877 --> 00:02:00,211
You know...
9
00:02:02,422 --> 00:02:03,548
Me too.
10
00:02:04,507 --> 00:02:05,550
Ditto.
11
00:02:05,925 --> 00:02:07,469
Listen, I can't talk here.
12
00:02:07,719 --> 00:02:09,262
Take my number. Call me back.
13
00:02:10,096 --> 00:02:12,056
It's area code 303-560...
14
00:02:12,432 --> 00:02:13,558
Ronnie?
15
00:02:16,269 --> 00:02:17,270
That was low.
16
00:02:17,854 --> 00:02:19,606
That was really low.
17
00:02:20,064 --> 00:02:21,483
Thank you so much.
18
00:02:29,866 --> 00:02:30,784
Okay, fine.
19
00:02:31,075 --> 00:02:34,245
I'll stay a month.
A month won't be so bad, right?
20
00:02:34,662 --> 00:02:38,416
No offense, but I don't think
Snowfield can compare to L.A.
21
00:02:38,750 --> 00:02:40,293
activity-wise.
22
00:02:40,919 --> 00:02:42,378
And besides...
23
00:02:42,962 --> 00:02:44,255
Mom's gonna need me to go back soon.
24
00:02:44,798 --> 00:02:47,467
Mom will be fine, Lisa.
25
00:02:48,134 --> 00:02:50,678
Anyway, it's healthier up here.
26
00:02:50,970 --> 00:02:53,389
Less smog, less gunfire.
27
00:02:53,765 --> 00:02:55,183
I like smog and gunfire.
28
00:02:55,391 --> 00:02:57,602
- Less Ronnie.
- You don't even know him.
29
00:02:57,894 --> 00:02:59,312
I know the type.
30
00:03:01,898 --> 00:03:02,816
He's cute.
31
00:03:03,233 --> 00:03:04,818
They always are.
32
00:03:29,092 --> 00:03:29,884
Well how many people live here?
33
00:03:30,176 --> 00:03:31,845
400, in the winter.
34
00:03:32,095 --> 00:03:35,849
In the summer, with tourists,
it can be 4,000.
35
00:03:38,434 --> 00:03:41,437
It's kind of cute,
in a dorky sort of way.
36
00:03:42,188 --> 00:03:43,857
Is it always this quiet?
37
00:03:44,149 --> 00:03:45,358
No.
38
00:03:46,276 --> 00:03:47,694
No, it isn't.
39
00:04:35,950 --> 00:04:38,036
Hilda, we're home!
40
00:04:38,369 --> 00:04:41,080
You'll love Hilda.
Housekeeper of the Gods.
41
00:04:42,040 --> 00:04:45,043
When I left this morning,
she was promising apple pie.
42
00:04:57,680 --> 00:04:59,349
No message.
43
00:05:05,230 --> 00:05:06,731
Jenny!
44
00:05:07,232 --> 00:05:09,609
Go. Go stand over there. Go.
45
00:05:19,369 --> 00:05:22,413
Looks like someone
beat the shit out of her.
46
00:05:24,707 --> 00:05:26,543
She died suddenly.
47
00:05:27,127 --> 00:05:28,545
How do you know?
48
00:05:28,878 --> 00:05:30,296
There's no blood.
49
00:05:32,382 --> 00:05:35,135
There's no sign of struggle.
50
00:05:50,024 --> 00:05:51,693
What's going on?
51
00:05:53,153 --> 00:05:54,863
Phone's dead.
52
00:05:55,363 --> 00:05:58,658
Out of order now, it's
strange, don't you think?
53
00:06:01,286 --> 00:06:02,954
What if she was killed?
54
00:06:05,206 --> 00:06:07,876
What if the killer's
still in the house?
55
00:06:23,391 --> 00:06:24,893
Shit!
56
00:06:27,312 --> 00:06:29,105
Police station's four blocks.
57
00:06:29,355 --> 00:06:30,648
We'll walk.
58
00:06:40,658 --> 00:06:43,244
- You okay?
- I just feel like I'll be sick.
59
00:06:43,495 --> 00:06:45,580
We're almost there.
It's just around the corner.
60
00:07:02,639 --> 00:07:04,682
- It's a disease.
- Just wait.
61
00:07:05,016 --> 00:07:06,392
I don't want to die like this.
62
00:07:08,394 --> 00:07:09,896
We're not going to die.
63
00:07:10,188 --> 00:07:10,772
Let go!
64
00:07:11,648 --> 00:07:13,024
- Calm down.
- Why?
65
00:07:13,358 --> 00:07:14,567
You brought me here!
66
00:07:19,113 --> 00:07:20,031
I'm sorry.
67
00:07:21,074 --> 00:07:22,826
You're just scared.
68
00:07:23,701 --> 00:07:24,744
I am too.
69
00:07:26,871 --> 00:07:28,498
Just let me do this.
70
00:07:31,709 --> 00:07:33,044
Here, check the phone.
71
00:07:47,142 --> 00:07:48,560
Anybody...
72
00:07:55,066 --> 00:07:55,900
Nothing.
73
00:08:01,823 --> 00:08:05,076
You weren't shooting
at a disease, were you Paul?
74
00:08:06,536 --> 00:08:09,205
- He got off three rounds.
- More.
75
00:08:09,456 --> 00:08:12,459
He's a pro, right?
He hits what he aims at.
76
00:08:13,084 --> 00:08:13,960
So?
77
00:08:14,377 --> 00:08:16,129
Where's the blood, Jenny?
78
00:08:24,012 --> 00:08:25,430
It's a disease what do you need a gun for?
79
00:08:25,763 --> 00:08:26,723
For whatever.
80
00:08:28,766 --> 00:08:29,809
Do you know how to use it?
81
00:08:30,101 --> 00:08:32,437
I understand the concept.
82
00:08:35,190 --> 00:08:36,691
It's like this.
83
00:08:42,864 --> 00:08:44,782
See? L.A.'s good for something.
84
00:09:10,016 --> 00:09:11,810
Everybody's dead.
85
00:09:12,727 --> 00:09:14,646
No, it can't be.
86
00:09:15,230 --> 00:09:17,190
Not a whole town.
87
00:09:17,774 --> 00:09:19,526
Is there a nuke plant around?
88
00:09:19,776 --> 00:09:20,944
No.
89
00:09:21,861 --> 00:09:23,321
Big military base?
90
00:09:23,655 --> 00:09:25,114
No.
91
00:09:26,282 --> 00:09:27,826
Thought maybe...
92
00:09:28,535 --> 00:09:30,453
it's radiation?
93
00:09:32,413 --> 00:09:34,332
Radiation doesn't kill in a blink.
94
00:09:35,500 --> 00:09:36,960
Besides...
95
00:09:37,293 --> 00:09:39,629
there'd be burns, lesions.
96
00:09:47,971 --> 00:09:50,014
It was running before.
97
00:09:50,765 --> 00:09:52,142
I saw it.
98
00:09:59,315 --> 00:10:03,069
Jacob and Anna. It's their
bakery. They're always here.
99
00:10:08,158 --> 00:10:09,993
Let's go around in back.
100
00:10:40,315 --> 00:10:41,274
Something's up there.
101
00:10:41,649 --> 00:10:43,359
Keep moving!
102
00:10:49,699 --> 00:10:51,367
Jacob!
103
00:10:52,285 --> 00:10:53,787
Anna?
104
00:11:02,253 --> 00:11:03,421
What the hell?
105
00:11:07,383 --> 00:11:09,677
The stump's, like, cauterized.
106
00:11:10,386 --> 00:11:12,555
It's some freaking maniac.
107
00:11:13,640 --> 00:11:15,558
One maniac can't wipe out a town.
108
00:11:40,583 --> 00:11:41,668
Just a Bundt cake.
109
00:11:42,669 --> 00:11:44,170
It's just a Bundt cake.
110
00:12:14,742 --> 00:12:16,536
Not that way. Out the front!
111
00:12:38,766 --> 00:12:40,226
Who are you?
112
00:12:41,811 --> 00:12:44,063
- What do you want?
- What is it?
113
00:12:45,607 --> 00:12:47,066
Come on.
114
00:13:21,184 --> 00:13:22,227
How you doing?
115
00:13:24,896 --> 00:13:26,397
What the hell is going on here.
116
00:13:34,572 --> 00:13:36,616
Stu, let's go!
117
00:13:47,001 --> 00:13:48,670
Stu, you okay?
118
00:13:52,257 --> 00:13:53,424
Yeah.
119
00:13:56,052 --> 00:13:57,220
Fine.
120
00:14:00,348 --> 00:14:01,891
Can we go yet?
121
00:14:02,267 --> 00:14:03,726
No, not yet.
122
00:14:04,018 --> 00:14:05,937
I want to get a forensic here.
123
00:14:06,312 --> 00:14:07,772
Right? Get a coroner.
124
00:14:08,022 --> 00:14:09,149
You can't do that.
125
00:14:09,399 --> 00:14:10,984
At least 3 more deputies.
So we can go door to door...
126
00:14:11,484 --> 00:14:12,652
Sheriff Hammond?
127
00:14:12,986 --> 00:14:14,404
You can't bring more people in here.
128
00:14:15,071 --> 00:14:16,447
There could be a toxic component.
129
00:14:16,781 --> 00:14:18,241
Toxic? Yeah.
130
00:14:18,533 --> 00:14:20,910
Whatever got those two,
definitely toxic.
131
00:14:21,369 --> 00:14:22,454
Those people were decapitated.
132
00:14:26,291 --> 00:14:27,959
Not your deputy, Henderson.
133
00:14:28,251 --> 00:14:30,670
Or my housekeeper.
That was something else.
134
00:14:38,636 --> 00:14:39,971
We should get them out.
135
00:14:40,263 --> 00:14:41,639
You don't know what you're dealing with.
136
00:14:41,973 --> 00:14:43,266
Just calm down.
137
00:14:43,600 --> 00:14:44,809
All I'm saying is you gotta be certain...
you don't want to risk...
138
00:14:45,101 --> 00:14:47,687
Doctor, I'm in charge here!
All right?
139
00:14:49,481 --> 00:14:51,357
I'm gonna go outside
and I'm gonna get on the radio.
140
00:14:52,066 --> 00:14:53,818
I'm gonna figure this thing out.
141
00:15:01,993 --> 00:15:02,702
Good. Let's go.
142
00:15:04,245 --> 00:15:08,374
Henderson was on the phone at headquarters.
The line just went dead.
143
00:15:08,666 --> 00:15:10,335
We got here as soon as we could.
144
00:15:10,627 --> 00:15:13,129
He used to be FBI, like me and Bryce.
145
00:15:14,422 --> 00:15:15,799
He was a good cop.
146
00:15:16,049 --> 00:15:18,468
If Paul was attacked...
why didn't he see it coming?
147
00:15:20,929 --> 00:15:21,971
Paul didn't make mistakes.
148
00:15:22,263 --> 00:15:23,181
Just one.
149
00:15:23,765 --> 00:15:24,724
Excuse me?
150
00:16:31,124 --> 00:16:33,835
If anybody was alive,
wouldn't that have brought them out?
151
00:16:37,797 --> 00:16:39,716
Those lights are the Candleglow Inn.
152
00:16:42,093 --> 00:16:43,636
Steve, bring them along.
153
00:16:51,227 --> 00:16:52,687
Stu! Are you okay?
154
00:16:54,314 --> 00:16:55,523
Yeah.
155
00:16:57,442 --> 00:17:00,778
Okay, because I need
you to be okay here.
156
00:17:01,488 --> 00:17:02,822
All right?
157
00:17:05,074 --> 00:17:06,284
I'm okay.
158
00:17:06,576 --> 00:17:07,869
You okay?
159
00:17:08,536 --> 00:17:09,788
Yeah.
160
00:17:12,707 --> 00:17:14,000
Okay, then.
161
00:17:14,834 --> 00:17:17,170
Since you've been here
have you heard any barking?
162
00:17:17,420 --> 00:17:19,088
Barking? No.
163
00:17:20,381 --> 00:17:23,510
- Seen any dogs or cats?
- No.
164
00:17:29,849 --> 00:17:32,227
It's off-season.
There are only 4 rooms booked.
165
00:17:32,519 --> 00:17:33,978
All upstairs.
166
00:17:34,270 --> 00:17:37,607
There might be someone
in the manager's apartment.
167
00:17:38,274 --> 00:17:39,234
Where you want start...
168
00:17:39,901 --> 00:17:41,110
chief?
169
00:19:30,512 --> 00:19:31,638
Nothing.
170
00:19:33,181 --> 00:19:34,349
All right.
171
00:19:58,748 --> 00:20:00,208
Holy shit!
172
00:21:20,038 --> 00:21:21,039
Hi.
173
00:21:26,753 --> 00:21:28,797
You want to tell me what happened here?
174
00:21:46,397 --> 00:21:47,065
What are you doing?
175
00:21:50,735 --> 00:21:52,111
Jesus.
176
00:21:52,695 --> 00:21:53,655
I was just...
177
00:21:54,072 --> 00:21:55,156
Looking for clues?
178
00:21:55,448 --> 00:21:56,366
Yeah.
179
00:21:57,867 --> 00:21:59,077
Watch the hallway.
180
00:22:12,507 --> 00:22:13,675
Are you okay?
181
00:22:13,967 --> 00:22:14,926
You feel sick?
182
00:22:15,218 --> 00:22:16,261
I feel good.
183
00:22:19,264 --> 00:22:20,014
Doctor?
184
00:22:24,769 --> 00:22:26,187
Stay here.
185
00:22:27,897 --> 00:22:29,065
Be careful.
186
00:22:29,440 --> 00:22:31,192
Watch the hallway, Stu.
187
00:22:32,944 --> 00:22:35,280
This door was locked from the inside.
188
00:22:35,572 --> 00:22:37,198
I had to break it open.
189
00:22:38,992 --> 00:22:41,703
Nobody in there.
So how'd she get out?
190
00:22:43,455 --> 00:22:45,248
- Through a window?
- There is no window.
191
00:22:46,374 --> 00:22:47,292
Look at this.
192
00:22:57,886 --> 00:22:59,387
You want to see something?
193
00:23:00,805 --> 00:23:01,806
What?
194
00:23:02,223 --> 00:23:03,766
You want to see something?
195
00:23:04,058 --> 00:23:05,143
No.
196
00:23:05,435 --> 00:23:06,936
Who's Timothy Flyte?
197
00:23:07,187 --> 00:23:09,689
I've no idea.
I was hoping you would know.
198
00:23:10,273 --> 00:23:11,941
He's no one local.
199
00:23:13,318 --> 00:23:15,445
- Do you think it's one of the killers?
- It seems so.
200
00:23:15,778 --> 00:23:19,282
Woman locks herself in here, to get away
from him, and writes his name on the mirror...
201
00:23:19,782 --> 00:23:22,076
Why be obscure?
Why not write a clear message?
202
00:23:22,368 --> 00:23:23,745
She wrote it in lipstick.
203
00:23:24,829 --> 00:23:26,581
But where's the tube?
204
00:23:28,374 --> 00:23:29,542
Vanished.
205
00:23:29,834 --> 00:23:31,085
along with whoever used it...
206
00:23:31,377 --> 00:23:33,421
from a locked, windowless room.
207
00:24:11,334 --> 00:24:12,585
What is this?
208
00:24:16,756 --> 00:24:18,925
Whatever it is, it wasn't here before.
209
00:24:21,261 --> 00:24:22,554
That's a gold tooth.
210
00:24:23,388 --> 00:24:24,973
Like Nazis.
211
00:24:25,306 --> 00:24:27,892
In the camps, they'd
leave anything of value.
212
00:24:28,143 --> 00:24:28,726
This is junk.
213
00:24:28,977 --> 00:24:29,853
Don't touch it.
214
00:24:30,436 --> 00:24:31,771
Buttons.
215
00:24:32,188 --> 00:24:33,857
Strips them to their skins.
216
00:24:34,774 --> 00:24:35,942
Beyond the skin.
217
00:24:36,734 --> 00:24:39,237
Jenny, what is that?
218
00:24:40,655 --> 00:24:41,656
It's a pacemaker.
219
00:24:43,658 --> 00:24:44,701
You gotta be kidding me.
220
00:24:46,619 --> 00:24:48,121
Now this guy...
221
00:24:48,496 --> 00:24:50,582
this guy's got an edge.
222
00:24:51,708 --> 00:24:54,043
There's been no guest Timothy Flyte.
223
00:24:54,335 --> 00:24:56,713
There are 7 people in those 4 rooms.
224
00:24:57,046 --> 00:24:58,214
Only found one body.
225
00:24:58,673 --> 00:24:59,924
Where's everybody?
226
00:25:00,216 --> 00:25:01,676
Maybe they're still alive...
227
00:25:02,302 --> 00:25:03,595
somewhere.
228
00:25:12,020 --> 00:25:14,397
I don't think it was a mistake.
I think we were supposed to come here...
229
00:25:15,148 --> 00:25:16,816
and find that message on the mirror.
230
00:25:18,485 --> 00:25:21,821
I'll run the name Flyte
by headquarters and see what it does.
231
00:25:22,363 --> 00:25:23,281
What?
232
00:25:23,907 --> 00:25:24,824
I don't like this man.
233
00:25:26,326 --> 00:25:28,077
- That was not here before!
- No way.
234
00:25:28,369 --> 00:25:29,370
We'd have seen it.
235
00:25:47,889 --> 00:25:49,891
I fall to pieces...
236
00:25:54,729 --> 00:25:55,647
Help!
237
00:25:55,939 --> 00:25:57,482
- Help me!
- Bryce, cover me.
238
00:25:57,690 --> 00:25:58,650
Steve, wait!
239
00:26:18,962 --> 00:26:22,257
The message read: "Timothy Flyte,
The Ancient Enemy."
240
00:26:22,549 --> 00:26:25,218
- That's Flyte: F-L-Y-T-E.
- 10-4, Sheriff.
241
00:26:25,468 --> 00:26:27,387
Set up a roadblock at the Snowfield turnoff,
242
00:26:27,637 --> 00:26:29,848
and just close the entire town down tight.
243
00:26:30,140 --> 00:26:31,891
Nothing comes in, nothing gets out.
244
00:26:32,225 --> 00:26:33,476
And I want federal assistance.
245
00:26:33,768 --> 00:26:36,312
- Armed federal specialists.
- 10-1.
246
00:26:36,646 --> 00:26:38,148
Receiving poorly, Sheriff.
247
00:26:38,606 --> 00:26:42,819
Fort Sherwood has an anti-terrorist unit
for chemical/bacteriological threats.
248
00:26:43,111 --> 00:26:44,195
Breaking up! Repeat.
249
00:26:45,280 --> 00:26:48,408
Fort Sherwood, all right?
I want the whole strike force.
250
00:26:48,700 --> 00:26:50,910
Big firepower, full
analytical assistance...
251
00:26:51,161 --> 00:26:52,662
Send everyone they have.
252
00:26:52,912 --> 00:26:54,664
One, possibly two officers dead.
253
00:26:54,956 --> 00:26:56,499
I may have hundreds dead.
254
00:26:58,626 --> 00:26:59,502
Jesus! Joe!
255
00:26:59,878 --> 00:27:01,588
Come on, Joe!
256
00:27:01,880 --> 00:27:03,047
Hello?!
257
00:27:11,848 --> 00:27:12,557
What is this?
258
00:27:13,349 --> 00:27:14,225
Same thing on the phone.
259
00:27:18,480 --> 00:27:19,606
They didn't get the message.
260
00:27:20,565 --> 00:27:22,066
There won't be any help coming.
261
00:27:22,984 --> 00:27:24,569
Of course there will, Lisa.
262
00:27:26,488 --> 00:27:27,864
Not in time.
263
00:27:30,742 --> 00:27:31,743
So...
264
00:27:33,244 --> 00:27:34,954
Guess we're on our own.
265
00:27:36,039 --> 00:27:37,499
Wait a minute, Stu.
266
00:27:40,668 --> 00:27:43,588
Nobody's going off on their own here.
We still have a chain of command.
267
00:27:44,631 --> 00:27:46,841
This has to be a managed response.
268
00:27:48,593 --> 00:27:50,512
"Managed response?"
269
00:27:51,513 --> 00:27:53,097
I'm sorry, Sheriff.
270
00:27:53,389 --> 00:27:56,059
Don't have my book on me.
Is that an FBI term?
271
00:27:56,476 --> 00:27:57,435
What's your problem?
272
00:27:58,561 --> 00:27:59,854
Nothing.
273
00:28:00,563 --> 00:28:04,067
I'm just trying to learn
to be a better cop.
274
00:28:29,342 --> 00:28:32,095
You know what?
That doctor sure is cute.
275
00:28:32,679 --> 00:28:35,348
I'm not going to have
this conversation with you.
276
00:28:36,224 --> 00:28:37,350
What conversation is that, Sheriff?
277
00:28:37,934 --> 00:28:39,769
- Any conversation.
- I'm saying...
278
00:28:40,145 --> 00:28:42,272
it seems like you two
are hitting it off.
279
00:28:42,605 --> 00:28:44,816
I don't know what your problem is.
280
00:28:45,150 --> 00:28:47,610
I know what you are trying,
so cut it off.
281
00:28:48,653 --> 00:28:50,572
I like the little sister, though.
282
00:28:53,158 --> 00:28:54,033
Stop!
283
00:28:55,285 --> 00:28:57,162
Shut up, all right? Enough!
284
00:28:58,997 --> 00:29:00,665
Easy, chief.
285
00:29:00,915 --> 00:29:02,167
Easy.
286
00:29:03,918 --> 00:29:05,044
I got witnesses.
287
00:29:08,256 --> 00:29:09,966
Why don't you calm down.
288
00:29:18,850 --> 00:29:20,727
Sheriff is that what you meant
when you said...
289
00:29:21,019 --> 00:29:22,479
a "managed response"?
290
00:30:05,313 --> 00:30:06,189
Who are you?
291
00:30:28,211 --> 00:30:29,254
What was that?
292
00:30:29,754 --> 00:30:30,839
It came from over here.
293
00:30:31,089 --> 00:30:32,006
No, it's over here.
294
00:30:32,298 --> 00:30:33,133
The window!
295
00:30:38,388 --> 00:30:39,389
Was that a bird?
296
00:30:39,764 --> 00:30:40,473
No way.
297
00:31:27,187 --> 00:31:29,481
If help's coming,
it won't be till daybreak.
298
00:31:32,484 --> 00:31:33,401
I wouldn't worry.
299
00:31:34,194 --> 00:31:37,405
Whatever it was won't
be coming back in here.
300
00:31:39,699 --> 00:31:41,409
What makes you so sure?
301
00:31:43,703 --> 00:31:45,580
Well, for one thing...
302
00:31:45,830 --> 00:31:49,042
we probably just shot it
about thirty times, Sheriff.
303
00:31:51,920 --> 00:31:53,630
That doesn't mean it's dead.
304
00:33:31,728 --> 00:33:34,481
It ate through his face...
305
00:33:35,648 --> 00:33:37,358
consumed the eyes...
306
00:33:39,194 --> 00:33:41,488
most of the soft tissue...
307
00:33:42,780 --> 00:33:43,948
and the entire brain.
308
00:33:45,033 --> 00:33:48,203
Which is impossible.
The brain alone weighs 6 or 7 pounds.
309
00:33:48,495 --> 00:33:51,289
It just devoured it in seconds.
310
00:33:54,250 --> 00:33:55,794
It almost got Lisa.
311
00:33:57,420 --> 00:33:58,421
No.
312
00:33:59,631 --> 00:34:02,050
It wanted Deputy Wargle first.
313
00:34:03,426 --> 00:34:05,720
It wants men like him most of all.
314
00:34:06,095 --> 00:34:08,139
What do you mean, "men like him"?
315
00:34:09,098 --> 00:34:11,434
It's the devil, don't you think?
316
00:34:11,851 --> 00:34:13,853
Come up from hell tonight.
317
00:34:16,606 --> 00:34:19,067
I think he wants to dance with us.
318
00:35:18,668 --> 00:35:20,170
Dr. Flyte?
319
00:35:21,087 --> 00:35:22,672
Wilson and Hawthorne.
320
00:35:22,922 --> 00:35:24,132
FBI.
321
00:35:25,341 --> 00:35:26,843
We're here to ask you a few questions...
322
00:35:27,177 --> 00:35:29,220
about series of articles you've written.
323
00:35:30,805 --> 00:35:33,558
The FBI reads Wide World News?
324
00:35:33,933 --> 00:35:35,685
Only if it's about...
325
00:35:36,436 --> 00:35:37,604
"The Ancient Enemy".
326
00:35:37,979 --> 00:35:40,940
They're based on a treatise
I published while at Oxford university.
327
00:35:41,232 --> 00:35:42,275
Got you kicked off the faculty.
328
00:35:42,650 --> 00:35:45,445
They weren't that rude.
No boot to the bottom.
329
00:35:45,778 --> 00:35:47,739
You gotta admit doc...
It's a pretty radical theory.
330
00:35:48,072 --> 00:35:49,365
I used to believe in any theory...
331
00:35:49,699 --> 00:35:53,119
once published with supporting evidence
then became open to discussion and debate.
332
00:35:55,038 --> 00:35:59,501
But I've learned how envious, vindictive
and vicious the academic community can be.
333
00:35:59,751 --> 00:36:03,463
They're swine. Polite swine,
but swine, nonetheless.
334
00:36:03,797 --> 00:36:06,591
Convincing the world fairly
to consider a new idea...
335
00:36:06,841 --> 00:36:09,761
takes patience, perseverance,
and willingness to fight...
336
00:36:10,094 --> 00:36:12,347
in any media forum one can find.
337
00:36:13,848 --> 00:36:15,475
Which is why a bigtime...
338
00:36:15,767 --> 00:36:18,144
paleobiologist, like yourself,
works here.
339
00:36:18,478 --> 00:36:20,146
No. I need the money.
340
00:36:20,438 --> 00:36:21,773
Doctor, we need you to come with us.
341
00:36:22,065 --> 00:36:24,651
Whatever for? I merely
exercised my 1st amendment rights to...
342
00:36:24,901 --> 00:36:26,361
It's a matter of national security.
343
00:36:55,723 --> 00:36:56,724
You okay?
344
00:37:16,744 --> 00:37:18,705
How do you think your sister's holding up?
345
00:37:18,955 --> 00:37:20,206
I don't know.
346
00:37:20,748 --> 00:37:22,792
She had a rough time.
347
00:37:24,335 --> 00:37:26,796
Our mother is not exactly...
348
00:37:27,338 --> 00:37:28,673
the best role model.
349
00:37:29,048 --> 00:37:31,551
- How do you mean?
- She drinks.
350
00:37:32,469 --> 00:37:36,681
But I thought bringing Lisa
up here would help.
351
00:37:37,724 --> 00:37:38,641
Help you, or her?
352
00:37:40,852 --> 00:37:42,520
Both of us.
353
00:37:44,230 --> 00:37:46,733
I have this need to...
354
00:37:47,025 --> 00:37:47,984
take charge.
355
00:37:48,401 --> 00:37:49,319
I noticed that.
356
00:38:08,379 --> 00:38:09,631
So...
357
00:38:09,923 --> 00:38:11,299
Harvard...
358
00:38:12,175 --> 00:38:14,093
a few years with the FBI.
359
00:38:15,637 --> 00:38:17,305
What are you doing here?
360
00:38:22,769 --> 00:38:23,895
Yeah.
361
00:38:24,687 --> 00:38:25,980
See...
362
00:38:34,447 --> 00:38:36,074
He had a gun.
363
00:38:37,700 --> 00:38:39,786
He was hiding in a closet.
364
00:38:42,747 --> 00:38:44,958
And the gun turned out to be a toy.
365
00:38:52,590 --> 00:38:54,259
Carrying his picture with you...
366
00:38:56,219 --> 00:38:58,263
Why torture yourself?
367
00:39:00,098 --> 00:39:01,474
He shouldn't be forgotten.
368
00:39:09,399 --> 00:39:10,233
I need an escort.
369
00:39:12,068 --> 00:39:13,111
I'll do it.
370
00:39:31,337 --> 00:39:33,047
Okay, you're all set.
371
00:39:34,382 --> 00:39:35,967
This is so embarrassing.
372
00:39:36,259 --> 00:39:37,760
I'll be right outside.
373
00:40:16,633 --> 00:40:18,510
That was stupid.
374
00:41:11,271 --> 00:41:12,313
Want to see something?
375
00:41:18,111 --> 00:41:20,363
You are so fucking cute.
376
00:41:22,240 --> 00:41:23,825
My God, he's in there!
377
00:41:42,010 --> 00:41:43,511
There's nobody in there.
378
00:41:43,803 --> 00:41:44,888
Yes, there was.
379
00:41:55,273 --> 00:41:57,025
They couldn't just evaporate.
380
00:41:57,275 --> 00:42:00,820
It's like that bathroom.
No windows, a locked door...
381
00:42:18,505 --> 00:42:19,506
Yes!
382
00:42:21,633 --> 00:42:24,010
- They're here!
- Thank God!
383
00:42:36,397 --> 00:42:37,524
What the hell?
384
00:42:37,774 --> 00:42:38,942
Come on!
385
00:42:44,322 --> 00:42:45,448
Reconnaissance.
386
00:42:45,698 --> 00:42:48,409
Infrared photography.
It's not going to stop.
387
00:42:56,334 --> 00:42:58,753
New plan. Get your stuff.
I'm gonna get you guys out of here.
388
00:43:02,715 --> 00:43:06,719
I am a legal resident of the United States
therefore I have the same civil rights as you
389
00:43:07,053 --> 00:43:09,472
If I'm under arrest I have the right
to consult an attorney.
390
00:43:09,806 --> 00:43:12,725
If I'm not under arrest,
this could be easily be construed...
391
00:43:13,101 --> 00:43:14,435
as kidnapping.
392
00:43:17,438 --> 00:43:20,358
If you people really know
where Elvis is...
393
00:43:20,608 --> 00:43:22,026
we'd like to know.
394
00:43:24,279 --> 00:43:25,196
What?
395
00:43:26,364 --> 00:43:28,867
We've been looking
for him a long time.
396
00:43:29,826 --> 00:43:31,244
Yes, sir.
397
00:43:32,412 --> 00:43:33,997
The King sure is slippery.
398
00:43:42,130 --> 00:43:45,425
You can't stay here alone,
40 miles from anyplace.
399
00:43:45,717 --> 00:43:47,385
Someone has to be here when the Feds show up.
400
00:43:47,719 --> 00:43:49,387
Just go, okay?
401
00:43:52,640 --> 00:43:55,185
- Come on!
- AIl right, pop the hood.
402
00:44:00,106 --> 00:44:01,357
You got to be kidding me.
403
00:44:02,775 --> 00:44:05,361
Looks like it's been
crushed in a hydraulic press.
404
00:44:07,447 --> 00:44:10,116
Help me! Somebody! Please!
405
00:44:10,366 --> 00:44:13,828
Please! For God's sake! Help me!
406
00:44:14,996 --> 00:44:16,831
No one's really out there.
407
00:44:17,081 --> 00:44:18,750
It's just trying to bait us.
408
00:44:19,083 --> 00:44:20,960
Like your deputy at the inn.
409
00:44:23,546 --> 00:44:24,881
Let's go back inside.
410
00:44:31,095 --> 00:44:32,472
Gun's won't do it, General.
411
00:44:32,722 --> 00:44:34,474
We're not just about guns.
412
00:44:36,309 --> 00:44:39,187
Why not shoot me dead
right here, right now...
413
00:44:39,521 --> 00:44:40,688
and save a lot of trouble?
414
00:44:42,440 --> 00:44:45,652
Do you people hire
only stunt drivers?
415
00:44:46,069 --> 00:44:48,071
We're interested in
"The Ancient Enemy".
416
00:44:48,363 --> 00:44:50,865
Not the tabloid stuff.
The hard science.
417
00:44:52,450 --> 00:44:56,121
History is filled with
mysterious disappearances...
418
00:44:56,412 --> 00:44:59,415
and neither archeologists
nor anthropologists can provide...
419
00:44:59,749 --> 00:45:01,417
- adequate logical explanations.
- For instance?
420
00:45:01,751 --> 00:45:05,213
December 10th, 1939, in the
hills outside Nanking, China...
421
00:45:05,547 --> 00:45:07,465
an army of 3,000 Chinese soldiers...
422
00:45:07,799 --> 00:45:09,884
vanished without a trace...
423
00:45:10,093 --> 00:45:12,095
long before reaching the battlefield.
424
00:45:12,387 --> 00:45:15,306
No bodies. No graves. No witnesses.
425
00:45:17,058 --> 00:45:20,979
Consider the Mayan cities of Cop�n,
Piedras Negras, Palenque...
426
00:45:21,271 --> 00:45:23,982
back in 60 A.D. Deserted overnight.
427
00:45:24,274 --> 00:45:26,943
Hundreds of thousands
of Mayans missing.
428
00:45:27,277 --> 00:45:29,946
Conventional theories of disease
or war don't explain...
429
00:45:30,196 --> 00:45:32,657
why there were no mass graves.
There's ample evidence...
430
00:45:32,991 --> 00:45:34,868
that Mayan families vanished
431
00:45:35,201 --> 00:45:38,538
after preparing elaborate dinners,
but before eating them.
432
00:45:38,913 --> 00:45:41,666
There is the disappearance
of the English colony...
433
00:45:42,000 --> 00:45:44,377
on Roanoke Island, in 1590.
434
00:45:44,794 --> 00:45:46,254
Many others. Many.
435
00:45:48,381 --> 00:45:50,258
Just what is this thing?
436
00:45:51,009 --> 00:45:52,218
Chaos.
437
00:45:52,635 --> 00:45:54,387
Chaos in the flesh.
438
00:46:02,270 --> 00:46:04,105
You're looking at our field lab.
439
00:46:04,355 --> 00:46:05,982
It's bacteriologically secure.
440
00:46:06,274 --> 00:46:08,943
It's armored to withstand
point-blank mortar fire.
441
00:46:09,194 --> 00:46:10,778
No terrorist can take it out.
442
00:46:11,029 --> 00:46:12,238
We operate on the basis of...
443
00:46:12,530 --> 00:46:14,532
very broken communication,
444
00:46:14,824 --> 00:46:17,285
and an aerial recon.
Both inconclusive.
445
00:46:18,203 --> 00:46:21,372
This is our scientific team,
grouped for every possible contingency.
446
00:46:21,664 --> 00:46:25,877
Let me remind you that Dr. Flyte's
name was found in Snowfield.
447
00:46:26,252 --> 00:46:27,670
A victim scrawled it on a mirror.
448
00:46:28,463 --> 00:46:30,131
Now it was a desperate, dying act.
449
00:46:30,381 --> 00:46:33,927
The victim must've seen something
to lend credence to Dr. Flyte's theory.
450
00:46:57,075 --> 00:46:58,076
Got a little...
451
00:46:58,368 --> 00:47:00,036
breakfast and dinner here.
452
00:47:00,495 --> 00:47:03,414
We're never going to get
out of here. None of us.
453
00:47:03,748 --> 00:47:05,333
Hey, listen.
454
00:47:05,708 --> 00:47:07,043
I don't know what the hell this thing is...
455
00:47:07,794 --> 00:47:09,170
but it's playing with us.
456
00:47:09,546 --> 00:47:11,131
The lights, noises on the phone...
457
00:47:11,756 --> 00:47:12,924
the moth with Wargle.
458
00:47:13,258 --> 00:47:17,178
I don't know, but if we keep
our heads straight, we'll get out.
459
00:47:17,679 --> 00:47:20,640
- I promise you.
- How can you be so sure?
460
00:48:32,921 --> 00:48:34,798
Maybe we are going to make it.
461
00:48:36,883 --> 00:48:37,926
Sheriff Hammond?
462
00:48:38,635 --> 00:48:40,678
Deputies Wargle and
Shannon were here?
463
00:48:41,304 --> 00:48:44,349
They were. They were killed
during the night.
464
00:48:44,682 --> 00:48:45,850
Then it is ongoing.
465
00:48:47,602 --> 00:48:49,854
The name on the mirror.
How do you fit into this?
466
00:48:50,146 --> 00:48:51,397
Reluctantly.
467
00:48:51,689 --> 00:48:53,691
First thing we need to know
is what we're dealing with.
468
00:48:54,192 --> 00:48:55,819
What kind of threat it is.
469
00:48:56,194 --> 00:48:57,445
Biological, chemical or other.
470
00:49:01,866 --> 00:49:03,284
I'm leaning toward "other."
471
00:49:17,006 --> 00:49:21,094
Bernstein house, 214 Vail Street.
472
00:49:21,469 --> 00:49:24,722
They were evidently
about to have dinner...
473
00:49:27,016 --> 00:49:28,560
when something happened.
474
00:49:29,144 --> 00:49:32,021
Recording. Residence
of Dr. Jennifer Pailey.
475
00:49:32,355 --> 00:49:35,066
Kitchen. Evidence of
severe trauma, perhaps...
476
00:49:35,358 --> 00:49:36,568
toxicological injury.
477
00:49:43,199 --> 00:49:44,117
In the 48 hours...
478
00:49:44,451 --> 00:49:47,996
prior to these events, did you
get reports of power failures...
479
00:49:48,288 --> 00:49:50,415
phone interruptions, strange lights?
480
00:49:50,790 --> 00:49:53,376
We haven't seen flying saucers,
if that's what you mean.
481
00:49:59,174 --> 00:50:01,468
Should be a junction box here.
482
00:50:01,843 --> 00:50:03,928
We'll tap into it, power up the lab.
483
00:50:26,951 --> 00:50:27,911
Doctor!
484
00:50:33,917 --> 00:50:34,793
Look at this.
485
00:50:38,922 --> 00:50:42,300
Recording. At the base of
the statue of Mary...
486
00:50:42,842 --> 00:50:45,595
almost like an offering...
487
00:50:46,095 --> 00:50:48,848
there's a large accumulation
of metal buttons...
488
00:50:49,516 --> 00:50:51,851
wristwatches, jewelry...
489
00:50:52,143 --> 00:50:53,102
Everything metal.
490
00:50:53,394 --> 00:50:54,854
Not an offering.
491
00:50:55,688 --> 00:50:57,565
Undigested remains.
492
00:51:00,652 --> 00:51:02,529
And a little something preserved...
493
00:51:02,821 --> 00:51:05,031
and put aside for later...
494
00:51:05,406 --> 00:51:08,159
like a spider might do it.
495
00:51:10,120 --> 00:51:11,037
Got something.
496
00:51:12,914 --> 00:51:15,166
Looks like a breach in the trunk lines.
497
00:51:16,000 --> 00:51:17,961
That's the interrupted phone service.
498
00:51:39,023 --> 00:51:42,902
Little ones to Him are drawn.
499
00:51:43,653 --> 00:51:45,446
They are weak.
500
00:51:45,822 --> 00:51:47,657
But he is strong.
501
00:51:47,949 --> 00:51:49,075
Where's it coming from?
502
00:51:49,284 --> 00:51:51,744
Yes, Jesus loves me.
503
00:52:47,091 --> 00:52:48,301
It's nothing.
504
00:52:50,929 --> 00:52:52,514
Oh, God! Oh, God!
505
00:52:52,889 --> 00:52:54,182
Hold it, goddamn it!
506
00:53:03,066 --> 00:53:04,776
It's sludge, man.
507
00:53:05,109 --> 00:53:06,152
It's just...
508
00:53:06,486 --> 00:53:08,655
plain, old stinking sewage.
509
00:53:37,183 --> 00:53:38,643
Oh, my God.
510
00:54:27,650 --> 00:54:28,985
You make that connection?
511
00:54:29,360 --> 00:54:31,279
- Something here.
- What do you got?
512
00:54:32,280 --> 00:54:33,781
In the next tunnel.
513
00:54:37,076 --> 00:54:40,330
What the hell is that?
Move your ass out of there now!
514
00:54:44,709 --> 00:54:45,710
Get out of there!
515
00:54:46,044 --> 00:54:47,045
Move it! Now!
516
00:54:58,264 --> 00:54:59,390
Reach, man!
517
00:55:09,400 --> 00:55:10,693
Jesus Christ!
518
00:55:16,074 --> 00:55:18,868
Sergeant Harker, meet me
outside CWB, right now.
519
00:55:24,124 --> 00:55:27,001
I'm registering
no toxic fumes of any kind.
520
00:55:40,932 --> 00:55:41,933
Here fella.
521
00:55:43,143 --> 00:55:44,102
Here, boy!
522
00:55:44,435 --> 00:55:45,728
He lived through it.
523
00:55:46,062 --> 00:55:47,188
Come on!
524
00:55:47,856 --> 00:55:49,858
But how did he live through it?
525
00:55:56,197 --> 00:55:57,615
That's a good dog.
526
00:55:58,241 --> 00:56:00,535
It's okay. That's a good dog.
527
00:56:00,827 --> 00:56:03,037
That's a good boy. It's okay, yeah.
528
00:56:03,413 --> 00:56:04,289
Better...
529
00:56:05,540 --> 00:56:07,125
Better get away from him.
530
00:56:09,002 --> 00:56:10,462
You like that, don't you?
531
00:56:17,802 --> 00:56:19,095
Jesus, what the hell?
532
00:56:19,387 --> 00:56:20,722
What is it?
533
00:56:34,611 --> 00:56:36,154
Lockland, get out!
534
00:56:36,571 --> 00:56:38,239
- Get away!
- Soldier, get up here!
535
00:56:38,907 --> 00:56:40,241
Now!
536
00:57:56,985 --> 00:57:57,986
Flyte.
537
00:58:09,414 --> 00:58:12,750
You were brought here, Dr. Flyte.
Do your research.
538
00:58:13,251 --> 00:58:15,336
Write the gospel.
539
00:58:15,628 --> 00:58:16,629
Go.
540
00:58:41,613 --> 00:58:42,530
It's here.
541
00:58:42,822 --> 00:58:45,200
It's everywhere! All around us!
542
00:58:51,581 --> 00:58:53,291
Holy Jesus!
543
00:58:57,045 --> 00:58:58,338
Dr. Flyte, what is this?
544
01:00:01,943 --> 01:00:03,361
My flesh.
545
01:00:04,779 --> 01:00:06,239
Study it.
546
01:00:06,906 --> 01:00:08,700
Write the gospel.
547
01:00:10,201 --> 01:00:12,912
But do not try to leave.
548
01:00:14,122 --> 01:00:16,833
Witnesses to the miracle.
549
01:00:37,770 --> 01:00:40,106
I have to run an analysis.
550
01:00:41,191 --> 01:00:43,902
And that's what I was born to do.
551
01:00:44,319 --> 01:00:47,614
The lab is a tank. We are
getting out of here.
552
01:00:48,740 --> 01:00:51,493
Against this thing,
the lab's vulnerable.
553
01:00:51,785 --> 01:00:53,495
There are a hundred ways...
554
01:00:53,828 --> 01:00:55,789
it could stop us.
555
01:01:10,011 --> 01:01:13,473
Why aren't we dead,
like the rest of them?
556
01:01:15,600 --> 01:01:16,851
It needed us...
557
01:01:17,811 --> 01:01:19,395
to get to Flyte.
558
01:01:21,064 --> 01:01:22,732
It's like he's some kind of...
559
01:01:23,274 --> 01:01:24,692
disciple or something.
560
01:01:25,735 --> 01:01:26,986
"Write the gospel".
561
01:01:28,238 --> 01:01:30,281
And now Flyte's here.
562
01:01:36,621 --> 01:01:40,875
If it can think, really think,
then we're finished.
563
01:01:42,836 --> 01:01:44,462
Maybe it's like...
564
01:01:44,879 --> 01:01:46,005
flatworm learning.
565
01:01:46,506 --> 01:01:47,340
Like what?
566
01:01:47,590 --> 01:01:50,176
Certain flatworms can learn
to negotiate a maze.
567
01:01:50,552 --> 01:01:51,886
If you grind them up...
568
01:01:52,262 --> 01:01:55,390
and feed them to another
batch of flatworms, batch two
569
01:01:55,682 --> 01:01:57,976
can run the same maze
on the first try.
570
01:01:58,268 --> 01:02:00,979
They absorb the knowledge
with the flesh.
571
01:02:12,615 --> 01:02:14,325
They gave me a tour on the way.
572
01:02:20,707 --> 01:02:23,710
The oldest living thing
on the planet.
573
01:02:24,043 --> 01:02:26,754
We would have heard of
it by now. It wasn't exactly shy.
574
01:02:27,046 --> 01:02:29,507
It lives out of sight, in the earth...
575
01:02:29,757 --> 01:02:32,177
in deep geological structures.
576
01:02:32,552 --> 01:02:35,263
- But if it comes up to feed...
- Rarely.
577
01:02:35,763 --> 01:02:39,476
Mostly it sifts life
forms from the soil...
578
01:02:39,767 --> 01:02:42,353
like a whale sifts
tiny krill and plankton...
579
01:02:42,687 --> 01:02:46,399
from the ocean. No doubt
it feeds on marine life too.
580
01:02:46,691 --> 01:02:50,653
It may lie dormant between
feeding for years or decades.
581
01:02:51,488 --> 01:02:54,073
Over centuries, only
a tiny percentage
582
01:02:54,449 --> 01:02:56,701
of its prey has been human beings.
583
01:02:56,951 --> 01:02:58,870
From them it has absorbed knowledge...
584
01:02:59,329 --> 01:03:01,289
acquired intelligence.
585
01:03:01,623 --> 01:03:05,502
This thing can assume the shape or form
of anything it's absorbed?
586
01:03:05,960 --> 01:03:07,837
Maybe even imaginary creatures.
587
01:03:08,546 --> 01:03:10,381
Anything the victim may have seen in a movie
588
01:03:11,090 --> 01:03:12,884
or even dreamed about.
589
01:03:13,218 --> 01:03:15,094
It must know everything
that people in this town knew
590
01:03:15,929 --> 01:03:17,472
about you, Dr. Flyte...
591
01:03:18,139 --> 01:03:19,516
and about me.
592
01:03:44,833 --> 01:03:45,792
What's happening?
593
01:03:46,793 --> 01:03:48,753
Vocal mode initiated.
594
01:03:51,631 --> 01:03:55,093
Tell the world the end begins here.
595
01:03:55,468 --> 01:03:56,469
Who are you.
596
01:03:57,804 --> 01:03:59,013
I am Baal.
597
01:03:59,347 --> 01:04:00,807
I am Belial.
598
01:04:01,349 --> 01:04:03,101
Demons. Devils.
599
01:04:03,434 --> 01:04:06,771
Some victims must have thought
it was the devil.
600
01:04:07,188 --> 01:04:10,191
It absorbed that
concept from them...
601
01:04:10,775 --> 01:04:12,610
and believes that's what it is.
602
01:04:12,986 --> 01:04:14,070
Why kill those people?
603
01:04:14,863 --> 01:04:16,239
They are cattle.
604
01:04:16,698 --> 01:04:17,699
But you let us live.
605
01:04:18,449 --> 01:04:21,161
One of your species has
theorized my existence.
606
01:04:21,911 --> 01:04:24,622
It's like a pet monkey
learning a difficult trick.
607
01:04:26,916 --> 01:04:28,084
He is my Matthew...
608
01:04:28,460 --> 01:04:31,129
Mark, Luke and John.
609
01:04:31,421 --> 01:04:34,966
Only in me can you
achieve immortality.
610
01:04:35,300 --> 01:04:36,676
Not in God...
611
01:04:36,926 --> 01:04:37,969
not in Christ...
612
01:04:38,553 --> 01:04:40,138
only in me.
613
01:04:43,641 --> 01:04:45,560
If we do what you say...
614
01:04:46,060 --> 01:04:47,103
will you let us live?
615
01:04:54,194 --> 01:04:56,196
- Hold on!
- What's happening?
616
01:04:56,988 --> 01:04:58,156
It's playing with us.
617
01:04:58,490 --> 01:05:00,742
Warning. Lab stability threatened.
618
01:05:01,075 --> 01:05:02,160
All right, enough!
619
01:05:02,494 --> 01:05:05,747
It's not a god, it's not a devil.
It's just a fucking animal!
620
01:05:05,955 --> 01:05:07,040
Any living thing can be killed!
621
01:05:07,332 --> 01:05:09,292
It is what wiped out the dinosaurs...
622
01:05:09,584 --> 01:05:11,669
which were pretty tough customers!
623
01:05:12,045 --> 01:05:14,881
I'm just saying I know
it's got a weakness!
624
01:05:15,298 --> 01:05:16,716
- What weakness!
- Ego!
625
01:05:17,091 --> 01:05:18,092
It thinks its Satan.
626
01:05:19,177 --> 01:05:21,846
Satan had the biggest ego of all.
627
01:05:22,180 --> 01:05:23,181
And he took a fall.
628
01:05:23,515 --> 01:05:24,641
Right!
629
01:05:25,683 --> 01:05:27,435
And turned the town into a fun house.
630
01:05:27,769 --> 01:05:30,897
It manipulates us into
bringing you here, Dr. Flyte.
631
01:05:31,397 --> 01:05:34,108
It wanted you to see it.
It wanted you to!
632
01:05:34,609 --> 01:05:37,195
Show me how to kill
this fucking thing.
633
01:05:37,529 --> 01:05:41,407
If there were a way, we wouldn't
have been given the tissue sample!
634
01:05:41,825 --> 01:05:44,410
You're not listening.
It thinks it's all-powerful!
635
01:05:44,744 --> 01:05:47,163
It's lived too long without fear.
636
01:05:47,455 --> 01:05:51,084
For years nothing could kill it!
That makes it vulnerable.
637
01:06:27,120 --> 01:06:29,706
What are these other
things we've seen?
638
01:06:30,123 --> 01:06:31,666
Drones, phantoms...
639
01:06:31,958 --> 01:06:33,293
detached, sent on a task.
640
01:06:34,544 --> 01:06:36,254
They return to the mother mass...
641
01:06:36,588 --> 01:06:37,755
underground.
642
01:06:40,550 --> 01:06:43,386
Warning. Lab stability threatened.
643
01:06:43,678 --> 01:06:44,929
Guess so.
644
01:06:46,139 --> 01:06:47,515
How big is this thing?
645
01:06:48,516 --> 01:06:49,517
Big.
646
01:06:49,809 --> 01:06:51,561
How do you know for sure?
647
01:06:51,978 --> 01:06:52,979
Logical deduction.
648
01:06:53,313 --> 01:06:54,731
Logical deduction, yeah.
649
01:06:55,064 --> 01:06:57,734
From a guy who writes
about Bigfoot for a living.
650
01:06:58,151 --> 01:07:00,236
What about chemicals or acid?
651
01:07:00,528 --> 01:07:01,946
You'd need a truckload.
652
01:07:02,238 --> 01:07:04,741
And how would you
deliver it to the target?
653
01:07:05,450 --> 01:07:06,409
Maybe nukes?
654
01:07:06,659 --> 01:07:08,161
Same problem.
655
01:07:08,411 --> 01:07:11,080
How do you find the target,
deliver a bomb to it...
656
01:07:11,331 --> 01:07:12,916
and be sure you got it all?
657
01:07:21,341 --> 01:07:24,010
Warning. Microbe
sample vault is open.
658
01:08:07,011 --> 01:08:08,221
Thank you.
659
01:08:10,348 --> 01:08:11,808
You're welcome.
660
01:08:19,816 --> 01:08:20,775
You okay?
661
01:08:21,276 --> 01:08:23,236
I was just wondering...
662
01:08:23,570 --> 01:08:24,445
What?
663
01:08:24,737 --> 01:08:27,574
Do you think all those
people it's taken...
664
01:08:27,866 --> 01:08:29,576
they're still trapped and aware?
665
01:08:29,951 --> 01:08:30,994
No.
666
01:08:31,661 --> 01:08:33,621
No. They're gone.
667
01:08:33,913 --> 01:08:34,956
Dead and gone.
668
01:08:36,207 --> 01:08:39,461
Being trapped inside of it
would be like being in hell.
669
01:08:41,463 --> 01:08:43,256
It's not that way.
670
01:08:50,889 --> 01:08:52,807
I don't want to go to hell.
671
01:09:00,273 --> 01:09:01,274
What?
672
01:09:03,359 --> 01:09:04,444
Got something?
673
01:09:16,414 --> 01:09:17,999
Petrolatum.
674
01:09:18,374 --> 01:09:21,878
It's a lot more complex
than the composition...
675
01:09:22,295 --> 01:09:24,172
of petroleum jelly, of course.
676
01:09:24,422 --> 01:09:27,801
But there are similarities in the
ratio of hydrocarbons.
677
01:09:28,092 --> 01:09:32,096
And a longer list of minerals
and chemicals than in the human body.
678
01:09:33,014 --> 01:09:35,141
Hydrocarbons.
679
01:09:38,436 --> 01:09:39,813
I wonder...
680
01:09:47,028 --> 01:09:50,532
- What is it?
- Samples of bacteria, virus...
681
01:09:50,865 --> 01:09:53,952
Plus a selection of
man-made microbes.
682
01:09:54,244 --> 01:09:56,496
Oh, glorious day!
683
01:10:02,836 --> 01:10:05,713
CBW 123, this is command post.
Do you copy?
684
01:10:06,714 --> 01:10:07,715
What do you got?
685
01:10:07,966 --> 01:10:11,052
CBW hasn't reported in.
I can't raise them.
686
01:10:11,386 --> 01:10:13,388
Major, you'd better check this out.
687
01:10:32,574 --> 01:10:35,368
It could hear us through
the electronics, not now.
688
01:10:35,702 --> 01:10:36,786
What's in the vial?
689
01:10:37,078 --> 01:10:40,707
Biosan-14. A genetically
engineered bacteria.
690
01:10:41,082 --> 01:10:42,625
- A man-made disease?
- No.
691
01:10:42,959 --> 01:10:45,420
Harmless to us,
it's a working bacterium.
692
01:10:45,670 --> 01:10:49,299
Eats crude oil and excretes
harmless byproducts.
693
01:10:49,549 --> 01:10:52,135
They use it to break
up oil spills.
694
01:10:52,385 --> 01:10:55,597
Biosan-14 is new,
the most aggressive strain yet.
695
01:10:55,847 --> 01:10:58,975
It can survive only in an
oil-rich environment. But then...
696
01:10:59,350 --> 01:11:03,563
each microorganism reproduces
itself every 11 seconds.
697
01:11:04,063 --> 01:11:05,315
That would swarm through oil.
698
01:11:05,565 --> 01:11:08,568
Since the Gulf War,
they've carried a sample in case...
699
01:11:08,902 --> 01:11:11,529
terrorists contaminate
an oil field with it.
700
01:11:11,905 --> 01:11:15,116
You're saying that we
can use this stuff...
701
01:11:15,408 --> 01:11:17,410
to attack The Ancient Enemy...
702
01:11:17,702 --> 01:11:20,747
like it was an oil spill,
and infect it?
703
01:11:21,581 --> 01:11:25,126
If its hydrocarbon structures
are similar to petroleum...
704
01:11:25,376 --> 01:11:28,963
It's a big stretch, but...
705
01:11:30,006 --> 01:11:32,175
It'll wonder why the power's off.
706
01:11:32,717 --> 01:11:36,137
- It'll know we're up to something.
- It doesn't fear us.
707
01:11:36,471 --> 01:11:37,764
It believes it's immortal.
708
01:11:38,014 --> 01:11:39,098
Maybe it is.
709
01:11:39,349 --> 01:11:41,518
Is one vial enough?
710
01:11:42,143 --> 01:11:45,980
If it reproduces every 11 seconds,
we can have a lot in 1 hour.
711
01:11:46,314 --> 01:11:47,232
True.
712
01:11:48,608 --> 01:11:50,735
We need to find a way
to get at the mother mass...
713
01:11:50,985 --> 01:11:52,445
and we need some kind of a...
714
01:11:52,654 --> 01:11:54,823
delivery system for this stuff.
715
01:11:55,114 --> 01:11:56,741
But if we do that...
716
01:11:57,867 --> 01:11:59,119
will it kill it at all?
717
01:11:59,369 --> 01:12:01,329
Unless there's a small inner core...
718
01:12:01,579 --> 01:12:04,874
that can tear loose from the
mass and survive on its own.
719
01:12:05,583 --> 01:12:07,919
I really just wanted you to say yes.
720
01:14:27,684 --> 01:14:29,602
Jesus Christ.
721
01:16:35,061 --> 01:16:36,771
I only want to tell the world.
722
01:17:55,683 --> 01:17:58,478
So how do you propose to draw...
723
01:17:58,853 --> 01:18:00,104
the whole mass to us?
724
01:18:02,732 --> 01:18:03,775
What?
725
01:18:10,240 --> 01:18:11,533
No.
726
01:18:15,495 --> 01:18:17,080
Oh, no.
727
01:18:58,079 --> 01:18:59,581
I'm here.
728
01:19:01,458 --> 01:19:04,294
Your witness.
729
01:19:07,464 --> 01:19:11,342
If I'm to tell the world,
I need to see...
730
01:19:12,969 --> 01:19:14,345
all of you...
731
01:19:14,637 --> 01:19:16,473
not just a drone.
732
01:19:26,149 --> 01:19:28,735
You wonder what's going on in there?
733
01:19:29,527 --> 01:19:32,238
They're preparing a weapon...
734
01:19:32,739 --> 01:19:35,909
possibly a means to destroy you.
735
01:19:36,242 --> 01:19:38,912
I don't believe him.
He's selling us out.
736
01:19:39,287 --> 01:19:41,331
He's trying to save his own ass.
737
01:19:42,123 --> 01:19:43,875
Wait for him to play his hand.
738
01:19:44,542 --> 01:19:47,962
Specifically, it's a genetically
engineered bacterium...
739
01:19:48,171 --> 01:19:51,090
capable of devouring your flesh.
740
01:19:51,424 --> 01:19:53,343
Capable, they think,
741
01:19:53,551 --> 01:19:54,928
of killing you.
742
01:19:57,931 --> 01:20:01,059
They don't understand
that death is for mortals...
743
01:20:01,392 --> 01:20:03,812
not for gods.
744
01:20:04,187 --> 01:20:07,398
Even after all they've
witnessed tonight...
745
01:20:07,732 --> 01:20:11,861
they still don't believe.
They still think you are an animal...
746
01:20:12,111 --> 01:20:13,947
only a thing.
747
01:20:20,703 --> 01:20:23,248
Show yourself.
748
01:20:25,166 --> 01:20:28,545
Gods have nothing to fear.
749
01:20:35,426 --> 01:20:37,762
Or do they?
750
01:21:47,415 --> 01:21:48,541
Now.
751
01:21:49,334 --> 01:21:52,212
Now would be a good time.
752
01:22:07,769 --> 01:22:08,728
It's pissed off.
753
01:22:09,020 --> 01:22:10,230
Infected.
754
01:22:11,981 --> 01:22:13,024
Get in the lab.
755
01:22:19,781 --> 01:22:20,490
Run!
756
01:22:24,244 --> 01:22:25,370
I think we got it.
757
01:22:25,620 --> 01:22:27,413
We got to get off the street.
758
01:22:33,795 --> 01:22:35,004
I think it's infected.
759
01:22:35,296 --> 01:22:36,214
Maybe.
760
01:22:36,506 --> 01:22:38,758
Come on. It's crawling away to die.
761
01:22:39,050 --> 01:22:41,219
Makes it even more dangerous.
762
01:22:43,096 --> 01:22:44,889
Fuck you!
763
01:22:49,853 --> 01:22:50,895
Dead yet?
764
01:23:33,813 --> 01:23:35,190
Let's go.
765
01:23:48,787 --> 01:23:50,330
Come on, you bastard.
766
01:24:00,089 --> 01:24:01,341
You got some guns.
767
01:24:02,008 --> 01:24:02,926
Ladies...
768
01:24:03,510 --> 01:24:05,595
you wouldn't shoot an unarmed man.
769
01:24:08,181 --> 01:24:09,390
A dumb question.
770
01:24:30,078 --> 01:24:31,246
I fall...
771
01:24:31,579 --> 01:24:33,081
...to pieces...
772
01:24:37,418 --> 01:24:40,088
each time I see you again.
773
01:24:46,636 --> 01:24:47,887
You want to see something?
774
01:25:08,575 --> 01:25:10,034
It's limbo time!
775
01:25:10,243 --> 01:25:11,953
How low can you go?
776
01:25:12,328 --> 01:25:13,413
Get down!
777
01:25:17,208 --> 01:25:18,793
Go! Go!
778
01:25:36,853 --> 01:25:39,314
You girls slip me a Mickey?
779
01:26:40,834 --> 01:26:41,835
Why are you killing me?
780
01:26:59,811 --> 01:27:00,854
Help!
781
01:27:49,611 --> 01:27:50,987
I'm going to let you live.
782
01:27:52,113 --> 01:27:53,406
Let you live in me.
783
01:27:53,865 --> 01:27:54,741
Forever.
784
01:27:54,991 --> 01:27:56,075
Fuck you.
785
01:28:22,018 --> 01:28:24,604
Always that urge
to shoot little boys.
786
01:28:25,271 --> 01:28:27,482
No. This time I'm going to miss.
787
01:29:41,598 --> 01:29:43,016
It's all right.
788
01:29:45,268 --> 01:29:46,311
It's gone.
789
01:29:49,022 --> 01:29:51,107
All those souls, maybe...
790
01:29:51,983 --> 01:29:53,485
they're at peace.
791
01:29:53,860 --> 01:29:55,069
Yes.
792
01:29:55,487 --> 01:29:57,238
One wonders.
793
01:29:57,739 --> 01:29:59,657
Still... it won.
794
01:30:00,116 --> 01:30:01,242
What do you mean?
795
01:30:01,493 --> 01:30:03,495
It wanted me to tell the world...
796
01:30:04,120 --> 01:30:06,539
and that's what I'm going to do.
797
01:30:18,092 --> 01:30:20,428
The Earth endures.
798
01:30:20,887 --> 01:30:24,933
Over the eons, countless
species have flourished...
799
01:30:25,141 --> 01:30:26,893
then perished.
800
01:30:27,143 --> 01:30:29,687
In the town of Snowfield,
the four of us...
801
01:30:29,979 --> 01:30:33,900
met and bested
an inhuman intelligence...
802
01:30:35,026 --> 01:30:36,402
not from the stars...
803
01:30:36,653 --> 01:30:38,613
but from the deep and secret realms...
804
01:30:38,822 --> 01:30:42,575
of our own infinitely
mysterious world.
805
01:30:43,827 --> 01:30:45,995
This supremely powerful life force...
806
01:30:46,412 --> 01:30:49,082
so adaptable, seemingly immortal...
807
01:30:49,415 --> 01:30:51,084
is it gone?
808
01:30:52,460 --> 01:30:54,045
If not...
809
01:30:54,712 --> 01:30:58,883
it may one day be the cause
of humanity's extinction.
810
01:30:59,592 --> 01:31:00,510
You believe that crap?
811
01:31:01,010 --> 01:31:03,513
I don't know.
Stranger things have happened.
812
01:31:03,847 --> 01:31:06,182
Patti said Glen was
abducted by aliens.
813
01:31:06,558 --> 01:31:08,768
Glen wasn't abducted. He run off to L.A.
814
01:31:09,018 --> 01:31:11,479
And you would too if
you was married to Patti.
815
01:31:14,816 --> 01:31:16,234
Does that sound funny...
816
01:31:17,110 --> 01:31:18,486
officer?
817
01:31:21,239 --> 01:31:22,574
No, ma'am.
818
01:31:26,619 --> 01:31:27,954
You want to see something?55201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.