Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,280 --> 00:00:08,475
Who are you?
2
00:00:12,560 --> 00:00:14,313
Who are you?
Whaddaya want?
3
00:00:22,040 --> 00:00:24,760
Why don't you go fuck yourself?
4
00:00:31,000 --> 00:00:31,831
What?
5
00:00:32,880 --> 00:00:34,917
Ticket control?
6
00:00:36,000 --> 00:00:37,673
Up yours.
7
00:00:43,920 --> 00:00:45,991
There's no one behind me.
8
00:00:49,120 --> 00:00:50,679
Fuck you.
9
00:00:51,400 --> 00:00:53,437
Tickets everyone?
10
00:00:53,640 --> 00:00:56,394
Stick it everyone.
11
00:00:57,960 --> 00:00:59,599
Don't touch me,
12
00:01:00,000 --> 00:01:02,560
I said don't touch me.
13
00:01:09,000 --> 00:01:10,878
Ticket control?
14
00:01:11,160 --> 00:01:13,072
Beat off!
15
00:01:13,400 --> 00:01:14,675
You blind bat!
16
00:01:14,880 --> 00:01:17,031
Beat off!
17
00:01:20,920 --> 00:01:23,116
Ave Maria with the coffin!
18
00:01:23,320 --> 00:01:25,277
Show me your ticket, Ave!
19
00:01:25,480 --> 00:01:28,234
Show me your ticket! Ave!
20
00:01:33,280 --> 00:01:35,397
You better not be...
21
00:01:35,720 --> 00:01:37,234
talkin' to me.
22
00:01:37,800 --> 00:01:39,314
No control for me.
23
00:01:39,640 --> 00:01:41,552
I got no ticket.
24
00:01:42,800 --> 00:01:44,154
All I got...
25
00:01:44,600 --> 00:01:46,557
is my passport.
26
00:01:47,000 --> 00:01:47,956
I'm me.
27
00:01:51,360 --> 00:01:53,431
I can see through my mouth.
28
00:01:53,920 --> 00:01:56,594
Stop staring at me.
29
00:01:57,120 --> 00:01:59,191
You blind fool,
30
00:01:59,400 --> 00:02:01,153
you can't see anything.
31
00:02:01,360 --> 00:02:04,353
I can see through my mouth, you hear?
32
00:02:04,560 --> 00:02:06,631
I can see though my mouth.
33
00:02:06,840 --> 00:02:07,478
Everything!
34
00:02:07,800 --> 00:02:09,393
Ticket control.
35
00:02:09,720 --> 00:02:11,279
Tickets please.
36
00:02:11,480 --> 00:02:12,516
Thank you.
37
00:02:13,520 --> 00:02:15,432
Ticket please.
38
00:02:16,240 --> 00:02:17,435
Thank you.
39
00:02:23,040 --> 00:02:24,599
You don't have to eat my snot!
40
00:02:27,240 --> 00:02:30,358
You don't gotta eat it.
Not today, tomorrow, or ever.
41
00:02:36,600 --> 00:02:39,069
You don't gotta eat my snot.
42
00:02:39,280 --> 00:02:41,192
Not today, tomorrow, or ever.
43
00:03:09,600 --> 00:03:10,795
Very good.
44
00:03:11,400 --> 00:03:15,679
Now take your costumes
back to the classroom, please,
45
00:03:16,120 --> 00:03:19,909
and fold the wings neatly,
or we'll have to make them again.
46
00:03:20,120 --> 00:03:21,679
Thank you! Recess!
47
00:03:30,240 --> 00:03:31,469
Hey Pia, he wrote.
48
00:03:32,320 --> 00:03:34,357
C'mon, gimme a break.
Which one?
49
00:03:34,560 --> 00:03:37,917
Married guy, divorcee,
or the bigamist with five kids.
50
00:03:38,120 --> 00:03:39,031
No, yours.
51
00:03:39,840 --> 00:03:41,593
What do you mean, "yours"?
52
00:03:42,800 --> 00:03:44,234
Since when is your name Pia?
53
00:03:44,440 --> 00:03:47,035
It's not. You're Pia.
- I know, but it says Pia there.
54
00:03:47,240 --> 00:03:48,754
Yeah, 'cause I wrote it.
55
00:03:48,960 --> 00:03:51,714
Look.
There's something weird about him.
56
00:03:51,960 --> 00:03:52,791
Looks like a girl.
57
00:03:53,640 --> 00:03:54,710
I think he has nice eyes.
58
00:03:55,280 --> 00:03:56,430
You think so? I dunno.
59
00:03:57,320 --> 00:03:58,800
Pia already wrote he does.
60
00:03:59,680 --> 00:04:02,070
At the next street, turn right...
61
00:04:02,280 --> 00:04:05,318
and turn left at the second street.
62
00:04:09,440 --> 00:04:12,399
You will reach your destination
in 50 meters.
63
00:04:15,960 --> 00:04:17,952
You have reached your destination.
64
00:04:27,080 --> 00:04:28,230
Alex!
65
00:04:30,560 --> 00:04:32,313
Get this. Café Sultan.
66
00:04:32,520 --> 00:04:35,479
Pink neon. Blinking window lights,
and it's daytime.
67
00:04:35,680 --> 00:04:37,433
Slum factor 5.
68
00:04:37,920 --> 00:04:40,151
Maybe 4.5,
hard to say.
69
00:04:40,360 --> 00:04:41,999
I can't go in now, but note it.
70
00:04:42,400 --> 00:04:43,629
Where exactly is it?
71
00:04:47,200 --> 00:04:50,318
OK, I know the place.
I've passed by it before. Got it.
72
00:04:52,320 --> 00:04:54,357
I'm studying, Marketing Il.
73
00:04:54,880 --> 00:04:57,315
Then I gotta pick up a book
at the university.
74
00:04:58,240 --> 00:04:59,151
See you later.
75
00:05:01,920 --> 00:05:03,639
Hitchhiking in the winter sucks...
76
00:05:03,840 --> 00:05:05,877
even though I'm all for hitchhiking.
77
00:05:06,080 --> 00:05:08,914
Hitchhiking would make the world
a better place.
78
00:05:09,520 --> 00:05:11,989
There'd be more than just
one person per car,
79
00:05:12,200 --> 00:05:13,190
and way less cars,
80
00:05:13,400 --> 00:05:14,754
less freeways,
81
00:05:14,960 --> 00:05:16,838
and people would talk again.
82
00:05:17,040 --> 00:05:19,271
It's amazing the stuff people tell me.
83
00:05:19,480 --> 00:05:22,552
Once I was going to visit my girlfriend.
Middle of nowhere...
84
00:05:22,760 --> 00:05:24,956
and along comes this guy in a Lexus.
85
00:05:25,160 --> 00:05:27,595
You know,
a car for wannabe hotshots.
86
00:05:27,800 --> 00:05:29,393
I drive a Lexus.
- Really!
87
00:05:30,480 --> 00:05:31,311
What color?
88
00:05:32,480 --> 00:05:33,118
Multicolored.
89
00:05:34,200 --> 00:05:36,396
Multicolored is cool.
Yeah.
90
00:05:47,080 --> 00:05:48,309
Is that the new Sony?
91
00:05:48,520 --> 00:05:50,591
Yeah, can I take your picture?
- Yeah.
92
00:05:53,320 --> 00:05:56,597
Do you like brands?
I always wanted a guy with a brand.
93
00:05:57,120 --> 00:05:58,554
As in horse brands?
- So cool.
94
00:05:59,000 --> 00:06:00,673
That would be so wicked.
95
00:06:00,880 --> 00:06:04,032
If he branded "Vera" on himself,
would you love him?
96
00:06:04,240 --> 00:06:06,471
I want it to be fate.
He's gotta have one already.
97
00:06:07,120 --> 00:06:08,679
But then he'd mean another Vera.
98
00:06:08,880 --> 00:06:10,234
My name's not Vera anyway.
99
00:06:15,640 --> 00:06:17,040
Counting steps.
100
00:06:17,480 --> 00:06:18,311
Counting steps.
101
00:06:18,520 --> 00:06:20,910
It's a poem. Wrote it myself.
Wanna buy it?
102
00:06:21,160 --> 00:06:23,959
Why not? It's only 1 euro.
Tomorrow it'll cost 200.
103
00:06:24,520 --> 00:06:27,240
Look lady,
what's the name of this street?
104
00:06:28,160 --> 00:06:29,958
Mariahilfer Straße.
105
00:06:30,160 --> 00:06:33,836
That's "Mary Help" Street.
That means you gotta help me, see?
106
00:06:34,040 --> 00:06:35,269
1.50 euros.
107
00:06:35,520 --> 00:06:38,592
Damn it! Why are you being like this?
I don't understand this.
108
00:06:38,800 --> 00:06:40,439
C'mon, buy a poem off me.
109
00:06:40,680 --> 00:06:42,592
Look here. What does this say?
110
00:06:43,680 --> 00:06:46,240
All you have to do is read it...
111
00:06:46,440 --> 00:06:49,160
Why are you harassing me?
- Because I don't like you.
112
00:06:49,360 --> 00:06:50,919
Do you want to buy my poem?
113
00:06:51,120 --> 00:06:53,476
Look, read this. Come on.
Read it!
114
00:06:55,520 --> 00:06:58,274
It's free!
Don't piss me off or I'll take your cap.
115
00:06:58,920 --> 00:07:01,196
Poems for sale, 5 euros.
116
00:07:01,800 --> 00:07:04,156
5 euros is pretty steep.
- Give me 2.
117
00:07:04,760 --> 00:07:05,671
1 - 2...
118
00:07:06,400 --> 00:07:07,914
I wrote them myself...
119
00:07:10,400 --> 00:07:11,834
You're an angel.
120
00:07:12,040 --> 00:07:14,077
Can you help me?
Read this to me.
121
00:07:14,280 --> 00:07:16,397
I don't have my glasses.
- I don't care.
122
00:07:16,600 --> 00:07:17,272
Well I do.
123
00:07:29,400 --> 00:07:30,720
How cute.
124
00:07:31,400 --> 00:07:32,072
Want a poem?
125
00:07:32,280 --> 00:07:34,840
It's a lovely poem -
a love poem.
126
00:07:35,040 --> 00:07:36,759
What's wrong with this place?
127
00:07:38,320 --> 00:07:39,913
What's wrong with this place?
128
00:07:40,120 --> 00:07:43,477
You ain't getting this poem!
It costs 2,000 euros.
129
00:07:44,800 --> 00:07:46,280
2,000!
130
00:08:02,640 --> 00:08:05,109
Abstinence over already?
131
00:08:06,200 --> 00:08:08,078
Didn't last long this time.
132
00:08:08,960 --> 00:08:10,030
Doesn't matter.
133
00:08:10,360 --> 00:08:12,272
One can be sober when drunk.
134
00:08:12,480 --> 00:08:15,154
I'd like to be drunk when sober,
for once.
135
00:08:15,360 --> 00:08:17,716
Kallmann, the things you say!
136
00:08:17,920 --> 00:08:21,391
When I'm drunk, I'm drunk,
it's as simple as that.
137
00:08:21,680 --> 00:08:23,717
When I'm not...
That's bad enough.
138
00:08:23,920 --> 00:08:25,752
It's not that simple at all,
139
00:08:25,960 --> 00:08:27,474
you wake up alone...
140
00:08:27,680 --> 00:08:29,433
Be quiet,
let me show you something.
141
00:08:29,640 --> 00:08:32,712
When you're not alone, you're alone.
- Sonja gave it to me.
142
00:08:32,920 --> 00:08:35,230
Her hubby bought her a new one.
143
00:08:35,560 --> 00:08:37,279
You want my number?
144
00:08:37,480 --> 00:08:39,199
I won't remember it anyway.
145
00:08:44,560 --> 00:08:45,630
Give me another one.
146
00:08:45,960 --> 00:08:47,838
It's got games too.
147
00:08:50,320 --> 00:08:51,595
I don't want it.
148
00:08:54,600 --> 00:08:57,069
You hear the one about the coffin?
149
00:08:57,600 --> 00:08:58,670
No.
150
00:08:59,160 --> 00:09:02,119
Man asks:
What's your costume for Mardi Gras?
151
00:09:02,320 --> 00:09:03,436
The woman says:
152
00:09:04,120 --> 00:09:05,031
Coffin.
153
00:09:05,240 --> 00:09:08,358
A coffin? asks the man.
How you gonna do that?
154
00:09:08,600 --> 00:09:12,355
The woman says:
I stand in the corner and let 'em nail me.
155
00:09:34,040 --> 00:09:36,680
Hi, I'm Sebastian.
You must be Pia.
156
00:09:41,720 --> 00:09:42,870
You write nice e-mails.
157
00:09:43,880 --> 00:09:44,916
It was my friend.
158
00:09:45,720 --> 00:09:46,631
Nice of her.
159
00:09:47,240 --> 00:09:49,755
Sorry, but I was hungry.
160
00:09:49,960 --> 00:09:51,952
Skipped lunch.
Came straight from work.
161
00:09:52,160 --> 00:09:53,719
I wanted to get my car fixed.
162
00:09:54,120 --> 00:09:56,874
It's been causing me problems
for weeks.
163
00:09:57,080 --> 00:10:00,756
My windshield got hit by a rock.
The crack got bigger.
164
00:10:01,680 --> 00:10:04,354
Now I have to replace
the permit stickers.
165
00:10:04,760 --> 00:10:06,319
So I subscribed
to that TV magazine...
166
00:10:06,520 --> 00:10:08,591
to get 10 euros
off the highway sticker.
167
00:10:08,800 --> 00:10:10,154
Good deal, right?
168
00:10:10,360 --> 00:10:13,956
The magazines came immediately,
but still no sticker.
169
00:10:14,160 --> 00:10:16,470
So I call up
and get this woman.
170
00:10:16,680 --> 00:10:19,320
She says that my old sticker
is still valid.
171
00:10:19,720 --> 00:10:20,676
I ask:
172
00:10:20,880 --> 00:10:24,954
Why do I need last year's sticker
to get the discount?
173
00:10:25,520 --> 00:10:27,910
Then she gets all huffy
and says...
174
00:10:28,120 --> 00:10:30,919
she doesn't know what to do
in my case.
175
00:10:31,120 --> 00:10:34,591
I suggest she pay my fine if I get caught.
She asks again...
176
00:10:34,800 --> 00:10:38,589
if I have a sticker.
None of her business if I do or don't.
177
00:10:38,800 --> 00:10:39,995
Isn't that stupid?
178
00:10:40,200 --> 00:10:43,034
Either you get the sticker
as promised or not.
179
00:10:46,440 --> 00:10:48,671
Ask him yourself, he's still here.
180
00:10:48,920 --> 00:10:49,717
My friend.
181
00:10:53,920 --> 00:10:56,037
You write nice e-mails.
182
00:11:00,480 --> 00:11:03,234
Wait Kallmann. Don't run off!
I'm broke!
183
00:11:04,680 --> 00:11:06,273
Are you crazy?
184
00:11:06,480 --> 00:11:07,630
Calm down.
185
00:11:08,880 --> 00:11:10,439
Get out of the street!
186
00:11:10,800 --> 00:11:14,111
You gotta look
before you dash out.
187
00:11:14,320 --> 00:11:15,231
I gotta go.
188
00:11:16,040 --> 00:11:17,315
I'm broke.
189
00:11:17,640 --> 00:11:18,471
What?
190
00:11:18,880 --> 00:11:20,075
I'm broke.
191
00:11:25,920 --> 00:11:29,152
Be careful now.
You've had enough for today.
192
00:11:33,320 --> 00:11:34,356
Hello.
193
00:11:34,560 --> 00:11:36,552
Poems, 2 euros.
194
00:11:41,920 --> 00:11:44,913
This whole fuckin' poser joint
can go to hell.
195
00:11:45,600 --> 00:11:48,160
A poem, a poem.
196
00:11:50,280 --> 00:11:52,272
C'mon, drive already.
197
00:11:52,480 --> 00:11:56,076
Again and again, turning a corner,
one's gaze falls upon...
198
00:11:57,160 --> 00:11:58,992
wide open windows.
199
00:12:00,000 --> 00:12:01,400
People, people...
200
00:12:01,600 --> 00:12:04,638
staring out at empty moving movement.
201
00:12:04,840 --> 00:12:06,991
The eye of the spider wide open.
202
00:12:07,440 --> 00:12:09,591
Terrific!
- You're the new Jelinek.
203
00:12:17,200 --> 00:12:18,475
Can I have a sip of your beer?
204
00:12:18,680 --> 00:12:19,830
Sure.
205
00:12:55,960 --> 00:12:57,314
10 euros for everything.
206
00:12:57,520 --> 00:12:59,159
Tell you what, I'll give you 8.
207
00:12:59,360 --> 00:13:01,352
Tell you what, keep the change.
208
00:13:09,440 --> 00:13:10,954
Look: Lisa,
209
00:13:13,160 --> 00:13:14,071
Vera,
210
00:13:17,040 --> 00:13:17,632
Desiree...
211
00:13:18,280 --> 00:13:20,351
She had Bambi tattooed on her thigh.
212
00:13:20,560 --> 00:13:22,552
Hobbies:
cartoons, Red Bull & vodka.
213
00:13:22,760 --> 00:13:24,433
Poor Bambi struggled so hard.
214
00:13:25,520 --> 00:13:27,034
Did you see "Bambi"?
215
00:13:27,320 --> 00:13:29,755
Little Bambi
kept falling down...
216
00:13:29,960 --> 00:13:31,189
on the frozen lake.
217
00:13:31,400 --> 00:13:33,790
His front legs buckled on him.
218
00:13:35,320 --> 00:13:36,117
For you.
219
00:13:38,760 --> 00:13:39,272
Thanks.
220
00:13:40,000 --> 00:13:41,116
Done?
221
00:13:42,640 --> 00:13:43,676
What else?
222
00:13:44,320 --> 00:13:46,880
A psychology student
with a cat-hair sweater.
223
00:13:47,080 --> 00:13:48,400
She has 15 cats.
224
00:13:48,600 --> 00:13:50,831
Uses their hair
to spin yarn...
225
00:13:51,040 --> 00:13:52,520
and then knits sweaters.
226
00:13:52,880 --> 00:13:55,031
You had a good day.
University was boring.
227
00:13:55,240 --> 00:13:56,435
Then stop going.
228
00:14:20,720 --> 00:14:22,677
Then there was Pia who only came...
229
00:14:22,880 --> 00:14:25,793
because her friend logged her in
to the chat room for fun.
230
00:14:26,000 --> 00:14:28,913
Her friend did the writing,
but Pia came herself.
231
00:14:29,120 --> 00:14:30,349
Now that's new!
232
00:14:36,440 --> 00:14:37,590
Coke, Beer...
233
00:14:38,320 --> 00:14:40,994
And for the lady a Bacardi & Coke.
234
00:14:41,200 --> 00:14:43,476
But don't say from whom.
- No problem.
235
00:14:44,360 --> 00:14:45,510
Pia's a teacher,
236
00:14:45,720 --> 00:14:49,077
but works hatcheck on weekends,
so she gets paid for clubbing.
237
00:14:49,280 --> 00:14:50,191
Where?
238
00:14:50,400 --> 00:14:51,151
Roxy.
239
00:14:51,360 --> 00:14:52,350
That place sucks.
240
00:14:53,600 --> 00:14:56,115
Talks a mile a minute.
About the kids in her class,
241
00:14:56,320 --> 00:14:58,676
about her shitty car
about not knowing...
242
00:14:58,880 --> 00:15:00,951
what she wants
for her birthday...
243
00:15:01,160 --> 00:15:03,277
And then suddenly nothing.
244
00:15:03,680 --> 00:15:04,352
Nothing?
245
00:15:04,560 --> 00:15:05,630
She just stopped talking.
246
00:15:06,800 --> 00:15:10,032
What's there to tell?
He drank Coke and listened.
247
00:15:10,240 --> 00:15:13,870
And the whole time he doodled
on a coaster.
248
00:15:14,840 --> 00:15:16,069
Round shapes.
249
00:15:16,280 --> 00:15:18,875
I thought he might be
the adaptable type.
250
00:15:19,080 --> 00:15:22,710
But then he'd make an eye
out of a circle...
251
00:15:22,920 --> 00:15:24,718
or a box around a spiral.
252
00:15:24,920 --> 00:15:26,240
Could be the analytical type.
253
00:15:26,440 --> 00:15:30,559
I never imagined my teacher
having a life outside school.
254
00:15:30,880 --> 00:15:33,270
I always thought she was just there
for us kids.
255
00:15:33,480 --> 00:15:34,709
Then stop going.
256
00:15:35,160 --> 00:15:36,150
Flowers?
257
00:15:36,960 --> 00:15:37,871
The whole bunch...
258
00:15:38,080 --> 00:15:40,311
for the keyboard player.
259
00:15:44,600 --> 00:15:45,590
Is this enough?
260
00:15:59,560 --> 00:16:00,789
That's all I know.
261
00:16:01,280 --> 00:16:04,114
He told you more on the phone
than me in a whole hour.
262
00:16:04,320 --> 00:16:05,754
He's not a talker.
263
00:16:06,440 --> 00:16:09,558
So I talked.
Guess I was in the right mood.
264
00:16:11,520 --> 00:16:13,159
I have no idea.
265
00:16:13,680 --> 00:16:15,034
I couldn't care less.
266
00:16:15,440 --> 00:16:17,591
It's like he does it for sport.
267
00:16:21,760 --> 00:16:22,830
Like her?
268
00:16:23,800 --> 00:16:25,439
For 5 euros you can ball her.
269
00:16:25,640 --> 00:16:27,472
Can I see her dance again?
270
00:16:37,080 --> 00:16:40,039
You can have her for 3
since you like her so much.
271
00:16:40,960 --> 00:16:42,155
It's my last one.
272
00:16:42,560 --> 00:16:43,676
Alright.
273
00:16:44,320 --> 00:16:46,073
Give me 2 bottles.
274
00:16:52,800 --> 00:16:54,359
But she doesn't kiss.
275
00:17:42,240 --> 00:17:43,071
Bye.
276
00:17:45,640 --> 00:17:46,391
Evita.
277
00:17:47,600 --> 00:17:49,751
Age 34. Believes in ghosts.
278
00:17:49,960 --> 00:17:53,431
Couldn't deal with the house ghost
and almost moved.
279
00:17:56,120 --> 00:17:58,919
Only keeps a boyfriend
so she won't be scared at night.
280
00:17:59,120 --> 00:18:02,318
Office job.
Works much more than everyone else.
281
00:18:02,520 --> 00:18:05,319
But she can't delegate.
Has to be the first to come in...
282
00:18:05,520 --> 00:18:06,749
and the last to go home.
283
00:18:23,680 --> 00:18:24,477
Rudi.
284
00:18:24,680 --> 00:18:26,433
Doorman at the Dream Bar.
285
00:18:26,640 --> 00:18:29,075
Says he "wets the worm"
every day before work...
286
00:18:29,880 --> 00:18:31,439
so the girls don't make him horny,
287
00:18:31,880 --> 00:18:33,280
and his wife gets some too...
288
00:18:33,480 --> 00:18:35,437
Strictly professional with the girls,
289
00:18:35,640 --> 00:18:37,393
never gets too friendly.
290
00:18:37,600 --> 00:18:39,717
People respect
a man in uniform.
291
00:18:39,920 --> 00:18:42,594
Good evening, gentlemen.
How are you?
292
00:18:44,760 --> 00:18:46,956
Who are you?
Whaddaya want?
293
00:18:47,200 --> 00:18:48,236
Who are you?
294
00:18:48,840 --> 00:18:52,038
Who are you? Whaddaya want from me?
Fuck off!
295
00:18:56,600 --> 00:18:58,592
Who are you?
Whaddaya want?
296
00:18:58,880 --> 00:19:00,075
What's the matter?
297
00:19:20,400 --> 00:19:21,595
Hello.
298
00:20:41,000 --> 00:20:41,797
Former journalist.
299
00:20:42,440 --> 00:20:46,354
Refuses to write for morally
depraved newspapers any longer.
300
00:20:46,560 --> 00:20:48,711
Even the communist paper
is too conservative.
301
00:20:49,560 --> 00:20:51,916
En route to a convention:
"New Positioning of the Left...
302
00:20:52,120 --> 00:20:54,954
"in the Age of
Rising Green Neo-conservatism."
303
00:20:55,160 --> 00:20:56,992
He's a master of useless knowledge.
304
00:20:57,200 --> 00:20:59,317
He's taped every
World and European Cup...
305
00:20:59,520 --> 00:21:03,036
soccer match for 20 years,
catalogued and systematized them.
306
00:21:03,240 --> 00:21:04,640
That doesn't make sense.
307
00:21:04,840 --> 00:21:06,832
Why not?
He looks for systematic injustices...
308
00:21:07,040 --> 00:21:09,191
against small or Third World countries...
309
00:21:09,400 --> 00:21:10,914
and can furnish examples.
310
00:21:11,120 --> 00:21:12,873
But why flowers for a convention?
311
00:21:13,080 --> 00:21:15,720
Maybe he's meeting
his long lost sweetheart there.
312
00:21:15,920 --> 00:21:17,877
A "Rosa Luxemburg" for the poor.
313
00:21:18,080 --> 00:21:19,400
Maybe you Berliners think that way.
314
00:21:19,600 --> 00:21:21,956
I bet it's just his grandma's
birthday dinner...
315
00:21:22,160 --> 00:21:23,230
and he's bringing flowers.
316
00:21:23,440 --> 00:21:25,591
No one goes to grandma's for dinner.
317
00:21:25,960 --> 00:21:26,837
Why not?
318
00:21:27,320 --> 00:21:30,154
You visit your grandma for lunch
or afternoon tea.
319
00:21:30,360 --> 00:21:31,237
My grandma was cool,
320
00:21:31,440 --> 00:21:33,432
she would trash her flat
so the maid...
321
00:21:33,640 --> 00:21:36,030
had more work.
- Did you bring her flowers?
322
00:21:36,240 --> 00:21:37,720
No, I just liked visiting her.
323
00:21:37,920 --> 00:21:39,991
She drank...
- This guy's more the type...
324
00:21:40,200 --> 00:21:41,714
who waits outside the Dream Bar...
325
00:21:41,920 --> 00:21:43,957
for a whore he's smitten with.
326
00:21:44,160 --> 00:21:47,995
The other girls gaze down at him
standing there with his bouquet.
327
00:21:48,640 --> 00:21:49,471
Beat it, scum!
328
00:21:52,600 --> 00:21:55,991
If I turn around and you're still there,
I'll clobber you.
329
00:21:56,800 --> 00:21:59,076
What kind of lowlife thug was that?
330
00:21:59,440 --> 00:22:00,191
Asshole!
331
00:22:00,400 --> 00:22:01,516
No need to get personal.
332
00:22:01,720 --> 00:22:03,439
We were wrong about him.
333
00:22:03,640 --> 00:22:06,474
He beats his wife for
not bringing his beer.
334
00:22:06,680 --> 00:22:08,080
Very original.
335
00:22:08,280 --> 00:22:10,272
Not all that's true is original.
336
00:22:10,480 --> 00:22:12,836
I bet he's a good person,
adopted an Indian kid,
337
00:22:13,040 --> 00:22:14,838
helps his wife
empty the dishwasher,
338
00:22:15,040 --> 00:22:16,713
lends cash to needy friends.
339
00:22:16,920 --> 00:22:20,231
He belongs in a Thai monastery
staring at a wall 10 hours a day.
340
00:22:20,440 --> 00:22:22,830
Maybe he'd see himself for what he is.
Idiot.
341
00:22:23,040 --> 00:22:24,918
A fate worse than death.
342
00:22:27,000 --> 00:22:27,956
I'd do it.
343
00:22:28,160 --> 00:22:31,232
You'd step on a mine
to see what it was like.
344
00:22:39,160 --> 00:22:40,913
Boy, this guy reeks of alcohol!
345
00:22:41,120 --> 00:22:43,999
Wino, period.
Drinks himself unconscious every day.
346
00:22:44,200 --> 00:22:46,476
Lives with his odious mom
in an odious flat.
347
00:22:46,680 --> 00:22:48,990
She torments him; he locks her in,
348
00:22:49,200 --> 00:22:50,919
steals her retirement checks.
349
00:22:51,120 --> 00:22:54,511
He drinks away his money
and blames her for his misery.
350
00:22:56,640 --> 00:22:57,915
Maybe he's dead.
351
00:23:02,360 --> 00:23:03,589
No, he's breathing.
352
00:23:05,040 --> 00:23:06,633
Should we take him to the hospital?
353
00:23:06,840 --> 00:23:08,240
We can't leave him lying here.
354
00:23:11,120 --> 00:23:11,951
Where to?
355
00:23:12,400 --> 00:23:14,312
Anywhere, just drive.
356
00:23:19,440 --> 00:23:20,476
Our friend's a poet.
357
00:23:20,920 --> 00:23:21,990
He doesn't look it.
358
00:23:22,200 --> 00:23:23,600
You don't look like a coward.
359
00:23:24,840 --> 00:23:25,910
Funny.
360
00:23:26,920 --> 00:23:29,435
My name is not Fear!
My name is Angst!
361
00:23:29,640 --> 00:23:30,835
Where to now?
362
00:23:40,800 --> 00:23:41,677
Where to now?
363
00:23:43,080 --> 00:23:44,594
Get on the freeway!
364
00:23:45,160 --> 00:23:46,674
Why the freeway?
- Just drive.
365
00:23:57,400 --> 00:23:58,277
Very funny.
366
00:23:58,480 --> 00:24:00,153
I thought you wanted to help him.
- Who knows?
367
00:24:07,360 --> 00:24:09,317
What are we doing here?
368
00:24:09,520 --> 00:24:10,715
Just give me a hand.
369
00:24:11,240 --> 00:24:13,675
Leaving him like a dog
so you can go on vacation?
370
00:24:13,880 --> 00:24:15,394
Vacation?
That makes no sense.
371
00:24:15,600 --> 00:24:17,000
You never make sense.
372
00:24:17,760 --> 00:24:18,876
I always make sense.
373
00:24:19,440 --> 00:24:20,874
But then we go home, OK?
374
00:24:25,880 --> 00:24:27,712
Are you crazy?
He'll suffocate in there.
375
00:24:27,920 --> 00:24:30,480
Your dog doesn't suffocate
if you put it in the trunk.
376
00:24:30,680 --> 00:24:31,511
I don't have a dog.
377
00:24:31,720 --> 00:24:32,790
Just help me.
378
00:24:51,120 --> 00:24:52,156
Get in!
379
00:24:53,600 --> 00:24:55,671
Unless you want the cops to catch us.
380
00:25:15,680 --> 00:25:18,752
The route is in the direction indicated.
381
00:25:26,720 --> 00:25:27,676
Hey, what's going on?
382
00:25:27,880 --> 00:25:29,280
Wait and see.
383
00:25:30,680 --> 00:25:32,433
Shit. Drop me off at home.
384
00:25:34,320 --> 00:25:35,754
What's wrong with you?
385
00:25:37,640 --> 00:25:39,359
Don't shit your pants.
386
00:25:54,200 --> 00:25:56,112
Follow the course of the road.
387
00:26:12,160 --> 00:26:13,958
At the next street, turn left...
388
00:26:14,160 --> 00:26:16,550
and immediately turn right.
389
00:26:19,360 --> 00:26:20,316
Shit.
390
00:26:20,520 --> 00:26:21,510
I don't want this.
391
00:26:21,840 --> 00:26:23,752
Shit, I don't want this, you hear?
392
00:26:23,960 --> 00:26:25,633
I want to graduate, have a family,
393
00:26:25,840 --> 00:26:27,240
a house, and a dog.
394
00:26:27,760 --> 00:26:29,240
Not a police record.
395
00:26:30,120 --> 00:26:31,600
I don't even have my passport.
396
00:26:34,000 --> 00:26:35,400
Everything's under control.
397
00:27:42,080 --> 00:27:44,197
You have reached your destination.
398
00:28:22,560 --> 00:28:23,471
Alex!
399
00:29:09,080 --> 00:29:11,470
My name is not Fear.
My name is Angst.
400
00:29:11,760 --> 00:29:14,229
I must consume what time I have left,
401
00:29:14,680 --> 00:29:18,310
be consumed, crumble, liquefy -
careening at full speed.
402
00:29:19,160 --> 00:29:22,232
The route is in the direction indicated.
403
00:29:51,720 --> 00:29:54,360
Tomorrow he's gonna think
the train station shrank.
404
00:29:55,560 --> 00:29:58,359
Tomorrow he's gonna think
the train station shrank.
405
00:29:59,240 --> 00:30:02,233
Tomorrow he's gonna think
the train station shrank.
406
00:30:02,440 --> 00:30:05,035
Tomorrow he's gonna think
the train station shrank.
407
00:30:05,440 --> 00:30:09,514
For sure! Because the Znojmo station
is way smaller than ours.
408
00:30:12,920 --> 00:30:16,357
Right, Alex? Tomorrow he's gonna think
the train station shrank.
409
00:30:19,680 --> 00:30:22,639
What's wrong? Tomorrow he's gonna
think the train station shrank.
410
00:30:27,000 --> 00:30:29,674
Tomorrow he's gonna think
the train station shrank.
411
00:30:32,760 --> 00:30:33,637
Right?
412
00:30:37,520 --> 00:30:40,592
Tomorrow he's gonna think
the train station shrank.
413
00:31:11,640 --> 00:31:12,835
Hi Sebastian!
414
00:31:13,280 --> 00:31:14,031
We're closed.
415
00:31:14,320 --> 00:31:15,549
I'm just picking up Pia.
416
00:33:54,840 --> 00:33:56,274
What's going on here?
417
00:33:57,000 --> 00:33:58,593
What's going on here?
418
00:34:15,840 --> 00:34:17,957
Fuck you, fuck all of you.
419
00:34:20,320 --> 00:34:21,515
Fuck you.
420
00:34:22,520 --> 00:34:24,079
Ignorant riffraff.
421
00:34:26,720 --> 00:34:27,676
Go...
422
00:34:28,080 --> 00:34:31,118
fuck yourself.
423
00:34:32,120 --> 00:34:33,793
Ignorant riffraff.
424
00:34:40,640 --> 00:34:42,279
What's going on here?
425
00:34:44,120 --> 00:34:45,918
What's going on here?
426
00:35:49,040 --> 00:35:50,554
I'm honest.
427
00:35:56,000 --> 00:35:57,275
I'm honest.
428
00:35:57,480 --> 00:36:01,156
Yes, that's what they all say.
429
00:36:01,520 --> 00:36:02,954
Here, take this.
430
00:36:03,520 --> 00:36:04,590
Take it.
431
00:36:08,240 --> 00:36:09,959
Things will get better.
432
00:36:14,280 --> 00:36:16,033
You're not from around here.
433
00:36:29,480 --> 00:36:30,880
I want to go to...
434
00:36:31,080 --> 00:36:33,549
Vienna. West, South...
I don't care which station.
435
00:36:33,760 --> 00:36:35,911
Get Karel over here, he speaks German.
436
00:36:36,120 --> 00:36:37,520
I can't come right now.
437
00:36:38,760 --> 00:36:40,831
Where do you want to go?
438
00:36:43,360 --> 00:36:46,398
Have him take a bus,
the next train isn't till this afternoon.
439
00:36:49,240 --> 00:36:50,356
Outside.
440
00:36:52,160 --> 00:36:53,037
Vienna.
441
00:36:53,240 --> 00:36:54,720
Bus.
5 minutes.
442
00:37:59,480 --> 00:38:00,880
End of the line.
443
00:38:01,720 --> 00:38:04,360
You're a strange one, aren't you?
444
00:38:27,160 --> 00:38:28,196
Excuse me!
445
00:38:36,360 --> 00:38:37,760
Are you going to Vienna?
446
00:38:38,040 --> 00:38:41,590
Can I have a lift?
- Sorry, but I'm headed the other way.
447
00:38:54,400 --> 00:38:55,436
Stop grinning like an idiot.
448
00:38:57,800 --> 00:39:00,520
You waving at me? Huh? Huh? Huh?
449
00:39:02,800 --> 00:39:04,792
It sucks here! Sucks!
450
00:39:05,000 --> 00:39:07,037
Sucks, sucks shit. This sucks!
451
00:39:11,160 --> 00:39:12,514
This is fucked up.
452
00:39:14,560 --> 00:39:15,550
Shit!
453
00:39:16,080 --> 00:39:17,560
I'll throw you out!
454
00:39:18,160 --> 00:39:19,879
You'll never drive again!
455
00:39:20,640 --> 00:39:21,676
Asshole!
456
00:39:22,320 --> 00:39:25,199
Up yours.
Stick it up your ass!
457
00:39:25,640 --> 00:39:27,233
Take your ticket and stick it!
458
00:39:54,520 --> 00:39:56,000
There's no one behind me.
459
00:39:56,720 --> 00:39:58,279
There's no one behind me.
460
00:39:58,680 --> 00:40:00,239
There's no one behind me.
461
00:40:01,680 --> 00:40:04,070
You better not be talkin' to me.
462
00:40:04,280 --> 00:40:06,715
No control for me.
I got no ticket.
463
00:40:07,920 --> 00:40:09,479
I don't even have a passport.
464
00:40:09,720 --> 00:40:11,040
I don't exist.
465
00:40:11,280 --> 00:40:12,270
I'm me.
466
00:40:13,400 --> 00:40:14,595
I'm alone.
467
00:40:16,120 --> 00:40:17,520
There's no one behind me.
468
00:40:17,920 --> 00:40:20,913
There's no one behind me;
before me the open steppe.
469
00:40:21,120 --> 00:40:22,520
Walk, walk, walk.
470
00:40:24,000 --> 00:40:25,673
Let me out. Stop.
471
00:40:27,520 --> 00:40:29,398
Give me another glass!
472
00:40:29,960 --> 00:40:31,360
C'mon! Put it right here!
473
00:40:31,560 --> 00:40:33,711
Give me your number.
Write it down.
474
00:40:33,920 --> 00:40:35,912
I won't remember it otherwise.
475
00:40:37,280 --> 00:40:38,873
It's got games too.
476
00:40:39,480 --> 00:40:41,039
Don't touch me!
477
00:40:56,280 --> 00:40:57,680
Keep moving, no loitering.
478
00:40:57,880 --> 00:40:59,314
Nothing to look at here.
479
00:41:04,040 --> 00:41:04,996
What did you say?
480
00:41:07,840 --> 00:41:08,990
Where's your ticket?
481
00:41:09,200 --> 00:41:11,237
Here it is. I found it.
482
00:41:14,640 --> 00:41:17,394
It was under my mattress,
in a little case.
483
00:41:25,600 --> 00:41:27,159
Damn you're small.
484
00:41:27,600 --> 00:41:29,319
You were bigger in Vienna.
485
00:41:30,760 --> 00:41:32,433
Are you a Lilliputian?
486
00:41:33,200 --> 00:41:34,839
Or are you a gnome?
487
00:41:35,280 --> 00:41:37,112
You're big for a gnome!
488
00:41:39,840 --> 00:41:43,311
What's the difference between
a small person and a gnome?
489
00:41:43,720 --> 00:41:46,792
What's the difference between
a small person and a gnome?
490
00:41:47,000 --> 00:41:48,753
Small people live in the city, jerk,
491
00:41:49,360 --> 00:41:51,192
and gnomes live in the woods.
492
00:41:51,400 --> 00:41:52,436
Keep moving!
493
00:43:26,160 --> 00:43:28,436
At the next street, turn left...
494
00:43:29,800 --> 00:43:30,358
Shit!
495
00:43:32,760 --> 00:43:35,195
No, no, I didn't mean you.
Sorry. You were saying?
496
00:43:37,560 --> 00:43:39,711
Don't you want to know
what happened to him?
497
00:43:39,960 --> 00:43:41,519
Who do you think?
498
00:43:41,720 --> 00:43:44,679
Alex, what's wrong?
You had fun too, didn't you?
499
00:43:44,880 --> 00:43:47,918
He's gonna think the train station shrank.
So what's up?
500
00:43:48,120 --> 00:43:49,952
Tidying up.
It'll take a while.
501
00:43:50,160 --> 00:43:52,994
I don't feel like going out.
Where are you?
502
00:43:53,640 --> 00:43:55,632
Outside "Point of Sale."
503
00:43:56,320 --> 00:43:57,436
I'm meeting Shiva.
504
00:43:58,600 --> 00:44:00,831
I thought you just
cared about teacher lady.
505
00:44:08,600 --> 00:44:09,556
Nothing.
506
00:44:17,920 --> 00:44:18,876
Yeah, I'm still here.
507
00:44:19,080 --> 00:44:21,436
Now she pushes her hair
behind her right ear,
508
00:44:21,920 --> 00:44:24,196
in vain,
because it will just fall back,
509
00:44:24,400 --> 00:44:26,471
so she can push it
behind her ear again.
510
00:44:27,560 --> 00:44:30,439
Should she sit at the window
or in the back?
511
00:44:30,640 --> 00:44:32,393
She could get me to look for her...
512
00:44:32,600 --> 00:44:34,592
and pretend to play hard to get.
513
00:44:34,800 --> 00:44:37,793
But what if I don't come or
don't recognize her immediately?
514
00:44:38,000 --> 00:44:39,832
She's pushing her hair
behind her ear...
515
00:44:40,040 --> 00:44:40,871
I see.
516
00:44:42,960 --> 00:44:44,792
Alex, you're trying my patience.
517
00:44:45,000 --> 00:44:47,310
You usually like to hear
what we're doing.
518
00:44:48,960 --> 00:44:52,431
Forget the girl, she's history,
but Sultan is something special.
519
00:44:53,040 --> 00:44:56,112
Come out and play.
I'll help you study tomorrow.
520
00:44:57,080 --> 00:44:58,992
Excuse me.
Can I show you something?
521
00:44:59,840 --> 00:45:00,876
Come over here.
522
00:45:01,240 --> 00:45:02,310
Come here.
523
00:45:03,440 --> 00:45:04,954
See that redhead?
524
00:45:05,800 --> 00:45:07,029
Yeah.
- What do you think?
525
00:45:07,240 --> 00:45:08,117
Isn't she beautiful?
526
00:45:08,320 --> 00:45:09,276
She's OK.
527
00:45:10,120 --> 00:45:11,315
Her name's Eva.
528
00:45:11,680 --> 00:45:13,114
Internet nickname: Shiva.
529
00:45:13,320 --> 00:45:16,836
She's 23, comes from Ahndorf in
Upper Austria, photography student.
530
00:45:17,040 --> 00:45:19,236
We've been e-mailing
for 4 weeks...
531
00:45:19,440 --> 00:45:21,397
but never met.
She's sent photos.
532
00:45:21,600 --> 00:45:24,798
Not half bad.
She's photographed herself for 8 years...
533
00:45:25,000 --> 00:45:28,232
every day at 3:30 a.m.
Even sets her alarm.
534
00:45:28,440 --> 00:45:31,433
Never overslept or forgotten
since age 15.
535
00:45:31,640 --> 00:45:32,835
That's all she photographs.
536
00:45:33,040 --> 00:45:36,590
So why don't you go in
and live happily ever after?
537
00:45:37,080 --> 00:45:39,754
I wouldn't want the alarm going off
at 3 every day.
538
00:45:39,960 --> 00:45:41,633
3:30, you have to be precise.
539
00:45:41,840 --> 00:45:44,355
She hates imprecision.
That's very important.
540
00:45:44,920 --> 00:45:46,752
Why do you need me?
- I'm a journalist.
541
00:45:46,960 --> 00:45:48,713
I leave for Bangladesh tomorrow.
542
00:45:48,920 --> 00:45:51,310
And then, who knows?
It wouldn't work out.
543
00:45:51,520 --> 00:45:54,240
Why don't you go in,
say friends call you Sebastian,
544
00:45:54,440 --> 00:45:57,035
but your real name is Willi or whatever...
545
00:45:57,240 --> 00:45:58,390
and be happy together?
546
00:46:01,560 --> 00:46:03,119
You're bullshitting me.
547
00:46:14,920 --> 00:46:15,956
Here.
548
00:46:16,600 --> 00:46:19,195
It's not as good
when you do it on the sly.
549
00:46:23,560 --> 00:46:24,391
You have nice ears.
550
00:46:24,600 --> 00:46:27,035
Don't make fun of me.
551
00:46:27,240 --> 00:46:27,798
I'm not.
552
00:46:28,000 --> 00:46:31,550
My pal Alex likes women with
protruding ears but never tells them.
553
00:46:31,800 --> 00:46:33,200
Trying to fix us up?
554
00:46:33,640 --> 00:46:35,279
No, not at all.
555
00:46:43,960 --> 00:46:45,838
You make lots of chat dates?
556
00:46:46,800 --> 00:46:47,836
Yeah, 7 or 8 a day.
557
00:46:48,720 --> 00:46:49,232
Show-off.
558
00:46:49,680 --> 00:46:51,160
Sunday's my day off.
559
00:46:51,960 --> 00:46:52,950
And otherwise?
560
00:46:55,720 --> 00:46:57,552
Otherwise? Nothing.
561
00:47:00,360 --> 00:47:01,476
I don't do anything.
562
00:47:02,080 --> 00:47:03,116
I've never done anything.
563
00:47:03,320 --> 00:47:04,879
Nobody does nothing.
564
00:47:05,680 --> 00:47:07,034
Do you write?
565
00:47:07,680 --> 00:47:09,319
People who "do nothing"
usually write.
566
00:47:09,520 --> 00:47:10,590
Not me.
567
00:47:10,840 --> 00:47:14,470
Relax.
Everything's better than doing nothing.
568
00:47:17,440 --> 00:47:18,999
Why do you two live together?
569
00:47:19,200 --> 00:47:19,997
It was just easy.
570
00:47:20,200 --> 00:47:23,159
I saw his ad and moved in.
I wanted something fast.
571
00:47:23,360 --> 00:47:25,033
I don't care where or how I live.
572
00:47:25,240 --> 00:47:26,117
I do.
573
00:47:26,320 --> 00:47:28,039
I like my apartment.
574
00:47:30,800 --> 00:47:32,917
They don't stick out that much.
575
00:47:33,280 --> 00:47:34,191
Too bad.
576
00:47:34,400 --> 00:47:35,754
Stop being so silly.
577
00:47:36,840 --> 00:47:39,799
Most people have no idea
what's attractive about them.
578
00:47:41,720 --> 00:47:43,200
Where's your highway sticker?
579
00:47:43,400 --> 00:47:44,914
I never go anywhere.
580
00:47:46,520 --> 00:47:47,670
Can't you stay?
581
00:47:47,880 --> 00:47:49,155
I work tonight.
582
00:47:49,600 --> 00:47:51,512
Say you're sick.
I'll call in for you.
583
00:47:51,720 --> 00:47:52,790
You're crazy, I'm not sick.
584
00:47:53,000 --> 00:47:54,434
A white lie.
- For no reason?
585
00:47:59,880 --> 00:48:01,075
I love you.
586
00:48:02,320 --> 00:48:04,152
How do you know?
You don't even know me.
587
00:48:04,360 --> 00:48:06,033
I don't need to.
588
00:48:06,920 --> 00:48:07,831
I know it, that's all.
589
00:48:09,880 --> 00:48:10,836
I gotta go.
590
00:48:21,800 --> 00:48:23,519
Did he mention your ears?
- Who?
591
00:48:23,720 --> 00:48:25,518
The guy last night.
I know him,
592
00:48:25,720 --> 00:48:27,200
he was in my French class.
593
00:48:27,400 --> 00:48:29,232
Never ate anything, just drank Coke.
594
00:48:29,440 --> 00:48:30,954
We went out 2 or 3 times.
595
00:48:31,320 --> 00:48:32,754
Was there anything between you?
596
00:48:32,960 --> 00:48:36,078
Hard to say,
we spent the night together once.
597
00:48:37,080 --> 00:48:39,754
But it was all half-hearted.
We sat in his car...
598
00:48:39,960 --> 00:48:41,872
then he wouldn't go up
because of his friend.
599
00:48:42,080 --> 00:48:44,754
At my place
he sniffed every perfume bottle.
600
00:48:44,960 --> 00:48:47,839
Then he came after me
as if it were do-or-die.
601
00:48:48,120 --> 00:48:49,270
I thought: cool.
602
00:48:50,680 --> 00:48:53,752
We did everything imaginable,
he just never stuck it in.
603
00:48:54,440 --> 00:48:56,397
But he had a hard-on all night.
604
00:48:57,400 --> 00:48:58,629
Go on.
- That was it.
605
00:48:59,000 --> 00:49:00,593
He never called again.
606
00:49:08,000 --> 00:49:11,471
Maybe he's a normal guy
and this was his first time really drunk.
607
00:49:11,680 --> 00:49:13,478
He never drinks so it didn't take much.
608
00:49:13,680 --> 00:49:14,716
Normal?
609
00:49:15,760 --> 00:49:17,911
Sure.
He got drunk and wet his pants.
610
00:49:18,120 --> 00:49:19,600
Then he'll come back.
611
00:49:19,800 --> 00:49:22,395
He's got no money.
- Other people do, they'll help.
612
00:49:23,200 --> 00:49:25,351
Easy for you to say
with your rich daddy.
613
00:49:25,560 --> 00:49:28,359
Is it so important why
things are the way they are?
614
00:49:28,560 --> 00:49:31,029
My dad was just rich
because he married my mom,
615
00:49:31,240 --> 00:49:32,594
who inherited it from her sister.
616
00:49:32,800 --> 00:49:34,314
Nobody has any control.
617
00:49:34,800 --> 00:49:37,031
The guy who fights for it,
never gets it.
618
00:49:38,000 --> 00:49:40,595
I dreamt he got run over by a bulldozer.
619
00:49:40,800 --> 00:49:41,392
Over and over.
620
00:49:42,120 --> 00:49:43,190
Pangs of remorse?
621
00:49:43,400 --> 00:49:44,311
I never dream.
622
00:49:44,520 --> 00:49:46,830
You're just too dumb to remember.
623
00:49:47,560 --> 00:49:48,710
Very funny.
624
00:49:50,400 --> 00:49:52,153
What if I go to the police?
625
00:49:52,760 --> 00:49:53,716
Go ahead.
626
00:49:58,680 --> 00:50:00,194
How embarrassing.
627
00:50:01,160 --> 00:50:02,276
Hold on.
628
00:50:04,520 --> 00:50:05,556
Leave it.
629
00:50:10,280 --> 00:50:11,873
You think I'm going to jail for you?
630
00:50:12,080 --> 00:50:14,640
What's the big idea?
What are you trying to prove?
631
00:50:15,000 --> 00:50:16,798
That you're cool?
You don't give a shit?
632
00:50:17,000 --> 00:50:18,912
The truth is you can't stand yourself.
633
00:50:19,120 --> 00:50:21,840
I'd have a hard time too if I were you.
634
00:50:22,160 --> 00:50:24,072
You play God and don't change a thing.
635
00:50:34,800 --> 00:50:38,350
I'm really sorry
I spilled on your friend.
636
00:50:38,680 --> 00:50:41,400
Are you angry? You too?
- It's not important.
637
00:50:42,320 --> 00:50:42,958
Promise?
638
00:50:48,480 --> 00:50:49,834
Going on a trip?
639
00:50:50,440 --> 00:50:52,033
This isn't you...
640
00:50:52,600 --> 00:50:54,159
because I know him.
641
00:50:56,280 --> 00:50:57,873
Gonna buy me a drink?
642
00:51:04,560 --> 00:51:06,677
You gotta keep an eye on your stuff.
643
00:51:06,880 --> 00:51:08,712
Things disappear so easily.
644
00:53:00,280 --> 00:53:01,555
Talk to me.
645
00:53:08,520 --> 00:53:09,749
Talk to me.
646
00:56:08,040 --> 00:56:10,396
Hail Mary, full of grace,
647
00:56:11,120 --> 00:56:12,270
the Lord is with thee.
648
00:56:12,480 --> 00:56:14,278
Blessed art thou amongst women...
649
00:56:14,840 --> 00:56:17,480
and blessed is the fruit
of thy womb Jesus.
650
00:56:17,680 --> 00:56:19,592
Holy Mary, Mother of God,
651
00:56:19,920 --> 00:56:22,674
pray for us sinners,
now and at the hour of our...
652
00:56:23,520 --> 00:56:26,240
You bitch, you goddamned bitch.
653
00:56:51,640 --> 00:56:52,551
What's so funny?
654
00:56:53,040 --> 00:56:55,271
Teacher, I think you got texted.
655
00:56:57,520 --> 00:56:59,193
Before I dismiss you,
656
00:56:59,400 --> 00:57:02,040
don't forget,
tomorrow is Mardi Gras.
657
00:57:02,240 --> 00:57:03,356
I'm going as Fred Flintstone.
658
00:57:05,880 --> 00:57:06,791
Quiet!
659
00:57:12,440 --> 00:57:14,113
I hate costumes.
660
00:57:14,320 --> 00:57:18,314
I don't want to wear a red nose,
then spend hours removing makeup.
661
00:57:18,520 --> 00:57:21,752
What are you going as?
- A man dressed as a woman.
662
00:57:23,320 --> 00:57:25,835
Men who dress up like women
always look funny...
663
00:57:26,040 --> 00:57:29,829
with their hairy legs in stockings
and their badly disguised beards,
664
00:57:30,040 --> 00:57:33,238
whereas women dressed like men
always look great.
665
00:57:33,440 --> 00:57:34,430
Then I'll do that.
666
00:57:34,640 --> 00:57:35,551
It'll be fun.
667
00:57:36,480 --> 00:57:37,630
Hello Sebastian.
668
00:57:39,320 --> 00:57:41,437
I didn't say I never wanted
to see you again.
669
00:57:42,240 --> 00:57:43,117
It's just...
670
00:57:44,680 --> 00:57:45,397
Look out!
671
00:57:51,920 --> 00:57:53,639
Sorry, I didn't see you.
672
00:57:54,200 --> 00:57:55,111
My fault.
673
00:57:55,320 --> 00:57:58,119
No big deal,
I only bought the car three days ago.
674
00:57:58,320 --> 00:57:59,310
New.
675
00:57:59,520 --> 00:58:01,239
You're obnoxious.
Why are you here?
676
00:58:01,560 --> 00:58:02,880
I wanted to see you again.
677
00:58:03,080 --> 00:58:04,150
Here I am.
Now what?
678
00:58:04,360 --> 00:58:06,272
How about ice cream
or a movie?
679
00:58:06,480 --> 00:58:08,995
My treat.
- Listen, I'm 3 years older,
680
00:58:09,200 --> 00:58:12,193
I just ended a bad relationship.
I don't need another jerk...
681
00:58:12,400 --> 00:58:15,472
who torments or stalks me.
- All I did was text you.
682
00:58:15,680 --> 00:58:17,353
Is that all?
You're a terror.
683
00:58:17,560 --> 00:58:20,473
You sent at least 10.
- You didn't answer.
684
00:58:20,680 --> 00:58:22,797
I was teaching.
Some people work.
685
00:58:23,920 --> 00:58:24,831
I meant well.
686
00:58:25,040 --> 00:58:27,714
So why is her car damaged?
- I'd like to know that too.
687
00:58:27,920 --> 00:58:29,354
A friend knows you.
688
00:58:29,560 --> 00:58:32,632
She told me about your lies
and affairs.
689
00:58:33,280 --> 00:58:35,192
Well?
- It's probably true.
690
00:58:35,400 --> 00:58:36,959
Sign here.
691
00:58:37,560 --> 00:58:39,677
If you agree with my statement.
692
00:58:40,000 --> 00:58:43,277
Of course I agree.
- Am I disturbing you?
693
00:58:43,480 --> 00:58:44,550
Not me.
694
00:58:45,040 --> 00:58:46,633
Then you admit it?
695
00:58:47,160 --> 00:58:48,594
You're special, Pia.
696
00:58:49,000 --> 00:58:50,275
Not very original.
697
00:58:50,480 --> 00:58:53,314
I like how
you scarf your food without thinking,
698
00:58:53,520 --> 00:58:56,035
how you don't wait
for people's answers,
699
00:58:56,240 --> 00:58:59,153
how you get upset
over a highway sticker,
700
00:58:59,360 --> 00:59:02,114
how you eye me
when you think I'm not looking.
701
00:59:02,560 --> 00:59:03,835
Arrogant bastard.
702
00:59:04,040 --> 00:59:05,190
Arrogant bastard!
703
00:59:05,760 --> 00:59:06,830
I'll drive you home.
704
00:59:07,240 --> 00:59:08,390
The hell you will.
705
00:59:09,480 --> 00:59:12,279
The route is in the direction indicated.
706
00:59:14,080 --> 00:59:15,355
I bought you a present.
707
00:59:24,640 --> 00:59:26,359
That's what I wanted to bring by.
708
00:59:26,880 --> 00:59:29,634
You will reach your destination
in 300 meters.
709
00:59:40,000 --> 00:59:42,515
You have reached your destination.
- I don't live here.
710
00:59:44,040 --> 00:59:45,110
The GPS.
711
00:59:45,320 --> 00:59:47,596
It was still programmed from last night.
712
00:59:47,800 --> 00:59:50,520
And you just drive
wherever it tells you to?
713
00:59:50,720 --> 00:59:51,551
Yes.
714
00:59:52,240 --> 00:59:53,640
Normally it's right.
715
00:59:54,320 --> 00:59:55,879
What did you do here last night?
716
00:59:56,080 --> 00:59:58,959
Meet another one
of your chat-room bimbos?
717
00:59:59,160 --> 01:00:01,356
No, Alex and I were out slumming.
718
01:00:06,280 --> 01:00:07,839
Come on, I'll show you.
719
01:00:19,400 --> 01:00:22,074
The top ones move the arms,
720
01:00:22,280 --> 01:00:24,112
these, the legs.
You attack with all 4.
721
01:00:26,840 --> 01:00:27,796
Ready?
722
01:00:31,440 --> 01:00:34,000
So when you're
not out on a blind date,
723
01:00:34,200 --> 01:00:35,759
you and Alex play arcade games.
724
01:00:35,960 --> 01:00:36,632
Terrific.
725
01:00:36,840 --> 01:00:38,638
And we go to Turkish joints, clubs,
726
01:00:38,840 --> 01:00:41,400
casinos, go-go bars,
and afternoon tea for singles.
727
01:00:41,600 --> 01:00:42,033
Why?
728
01:00:42,240 --> 01:00:45,392
I see places I'd never see,
and meet people I'd never meet.
729
01:00:45,720 --> 01:00:47,598
Like a stranger in your own town.
730
01:00:47,800 --> 01:00:49,029
Slum tourism.
- Yes.
731
01:00:49,240 --> 01:00:51,550
Otherwise you never leave
your own little world.
732
01:00:51,760 --> 01:00:53,797
Look around you.
They're having fun.
733
01:00:54,360 --> 01:00:56,636
And tomorrow they show up
with no homework.
734
01:00:58,000 --> 01:01:01,311
The kid in the beanie might
suddenly understand his calculus...
735
01:01:01,520 --> 01:01:04,877
because he goes home feeling euphoric
after a high score.
736
01:01:05,080 --> 01:01:06,400
That's not realistic.
- Yes it is.
737
01:01:07,920 --> 01:01:08,478
No.
738
01:01:10,280 --> 01:01:11,555
Yes.
- No.
739
01:01:13,120 --> 01:01:13,837
Yes.
740
01:01:14,440 --> 01:01:15,635
No.
- Sometimes it does.
741
01:01:19,480 --> 01:01:21,756
Don't tell me you never played before.
742
01:01:21,960 --> 01:01:22,996
Shut up.
743
01:02:45,680 --> 01:02:46,750
Hello.
744
01:02:53,240 --> 01:02:54,390
Who are you?
745
01:03:23,600 --> 01:03:24,716
Bambi.
746
01:03:26,800 --> 01:03:28,075
Bambi.
747
01:03:58,920 --> 01:04:00,832
You goddamned bitch.
748
01:04:13,560 --> 01:04:15,836
Holy Mary, Mother of God.
Pray for us sinners.
749
01:04:16,040 --> 01:04:17,759
Now and at the hour of our...
750
01:04:22,560 --> 01:04:24,711
Hail Mary, full of grace,
751
01:04:25,920 --> 01:04:28,799
the Lord is with thee.
Blessed art thou amongst women...
752
01:04:29,200 --> 01:04:32,159
and blessed is the fruit
of thy womb Jesus.
753
01:06:35,280 --> 01:06:37,351
Hello, you must be Alex.
I'm Pia.
754
01:06:37,640 --> 01:06:39,791
Morning, Pia. Sleep well?
755
01:06:41,800 --> 01:06:42,995
Your passport?
756
01:06:43,680 --> 01:06:44,591
No.
757
01:06:47,160 --> 01:06:48,594
It looks like you.
758
01:06:52,200 --> 01:06:55,079
I haven't brushed my teeth yet.
- I don't mind.
759
01:06:57,000 --> 01:06:59,196
Ask Sebastian whose passport it is.
760
01:06:59,400 --> 01:07:00,629
Whose passport is this?
761
01:07:05,120 --> 01:07:06,793
A man named Franz Kallmann.
762
01:07:07,280 --> 01:07:10,637
We found him drunk unconscious
on a bench outside the station,
763
01:07:11,120 --> 01:07:14,113
stuck him in the trunk of a BMW,
drove him across the border,
764
01:07:14,320 --> 01:07:16,391
and left him on a bench at
the Znojmo station.
765
01:07:16,840 --> 01:07:17,990
Very funny.
766
01:07:19,480 --> 01:07:20,072
It's true.
767
01:07:21,160 --> 01:07:22,560
Stop being so immature.
768
01:07:22,880 --> 01:07:25,270
Anyway whatever,
I gotta run or I'll be late.
769
01:07:26,560 --> 01:07:27,516
It's true.
770
01:07:32,760 --> 01:07:33,796
Is it true?
771
01:07:43,840 --> 01:07:45,832
Have you gone completely mad.
772
01:07:46,040 --> 01:07:48,600
I love her,
I want her to know everything.
773
01:07:50,600 --> 01:07:51,829
Then it is true?
774
01:07:53,480 --> 01:07:55,039
And you played along?
775
01:07:55,920 --> 01:07:57,354
At the time it was funny.
776
01:07:57,560 --> 01:07:59,199
Are you crazy?
777
01:07:59,400 --> 01:08:00,914
How old are you?
778
01:08:01,120 --> 01:08:02,952
I bet you switch salt and sugar
at cafés,
779
01:08:03,160 --> 01:08:04,913
then laugh about it all the way home.
780
01:08:05,680 --> 01:08:08,354
He's a human being
as opposed to you idiots.
781
01:08:12,360 --> 01:08:13,350
Now what?
782
01:08:17,440 --> 01:08:20,194
The sugar dispenser idea
isn't half bad.
783
01:08:21,800 --> 01:08:23,154
You're totally insane.
784
01:08:23,880 --> 01:08:25,951
I know you get
your piece of the action.
785
01:08:26,160 --> 01:08:28,516
Who do you like better?
Vera or maybe Pia herself.
786
01:08:28,720 --> 01:08:30,871
Because she's probably
available again.
787
01:08:32,400 --> 01:08:33,754
What the hell do you want?
788
01:08:33,960 --> 01:08:35,519
Do you want to look for him?
789
01:08:35,720 --> 01:08:37,677
Discuss our father issues?
Cry?
790
01:08:37,880 --> 01:08:40,520
Say we're good people?
That we like each other?
791
01:08:40,720 --> 01:08:43,599
That we didn't really mean
what we did?
792
01:08:44,480 --> 01:08:45,357
I did mean it.
793
01:08:49,080 --> 01:08:50,434
I just wanted to help.
794
01:08:58,640 --> 01:09:00,040
Look what we have here.
795
01:09:03,440 --> 01:09:04,635
Good morning.
796
01:09:05,200 --> 01:09:06,270
Did you sleep well?
797
01:09:08,760 --> 01:09:10,558
Look what I found. A new calf.
798
01:09:10,880 --> 01:09:13,156
When did Austrians start fleeing here?
799
01:09:13,360 --> 01:09:14,919
They realize how nice it is here.
800
01:09:15,120 --> 01:09:17,874
On TV I heard
it's called eastern enlargement.
801
01:09:18,080 --> 01:09:20,595
I bet he'll be cute once we clean him up.
802
01:09:20,840 --> 01:09:21,956
It's worth a try.
803
01:09:22,160 --> 01:09:24,629
It's no use, don't waste your time.
804
01:09:25,080 --> 01:09:28,073
I'll cut his hair.
It's all stiff and filthy.
805
01:09:29,560 --> 01:09:31,119
He's probably a Slovakian Gypsy...
806
01:09:31,320 --> 01:09:33,277
who's just pretending not to understand.
807
01:09:33,760 --> 01:09:36,594
So what is he, cute or Slovak?
808
01:09:36,800 --> 01:09:38,120
That's mean. Don't say that.
809
01:09:38,320 --> 01:09:41,040
You don't even know if he's an Austrian.
810
01:09:41,240 --> 01:09:43,835
You're just saying that
because I'm from Bratislava.
811
01:09:44,040 --> 01:09:47,317
But you've been here so long that
Slovaks tease you for being a Czech.
812
01:09:47,520 --> 01:09:48,874
What's the difference?
813
01:09:49,080 --> 01:09:52,630
No matter how long he lies in the barn,
he'll never be a cow.
814
01:09:56,520 --> 01:09:58,000
Herta?
- What's he saying?
815
01:09:58,240 --> 01:09:59,276
It's me.
816
01:09:59,480 --> 01:10:01,472
I think he's calling his wife.
817
01:10:01,680 --> 01:10:03,717
Berta or something.
His name is Kallmann.
818
01:10:04,840 --> 01:10:07,309
They took away my credit here.
You gotta come.
819
01:10:07,880 --> 01:10:10,190
No, no, no, not today.
820
01:10:11,040 --> 01:10:12,190
I think I'm not in Vienna.
821
01:10:12,400 --> 01:10:15,279
Is "not in Vienna"
your new code word for drunk?
822
01:10:15,480 --> 01:10:17,915
Lousy excuse.
You've never traveled.
823
01:10:18,120 --> 01:10:20,840
No, I'm not drunk.
Not the slightest bit.
824
01:10:21,040 --> 01:10:23,350
I think he was on a drinking binge...
825
01:10:24,360 --> 01:10:26,397
and hasn't been home for days.
826
01:10:26,600 --> 01:10:28,080
Please come, I need you.
827
01:10:28,280 --> 01:10:30,636
Please come today.
- No, I can't make it today.
828
01:10:30,840 --> 01:10:32,797
I can't come, do you hear?
829
01:10:33,520 --> 01:10:34,317
Tomorrow, yes,
830
01:10:34,520 --> 01:10:35,840
tomorrow, of course.
831
01:10:36,480 --> 01:10:37,357
I promise.
832
01:10:37,560 --> 01:10:39,040
I miss you, Franzl.
833
01:10:39,240 --> 01:10:41,152
I miss you too, Herta.
834
01:10:41,440 --> 01:10:42,760
Now he's sweet talking her.
835
01:10:42,960 --> 01:10:47,273
What do elephants use as tampons?
836
01:10:49,520 --> 01:10:50,556
Sheep.
837
01:10:58,920 --> 01:10:59,910
No, no. I'm alone.
838
01:11:14,720 --> 01:11:15,676
Find anything?
839
01:11:15,880 --> 01:11:19,590
The stamps in his passport say
he was in Croatia once 7 years ago.
840
01:11:19,800 --> 01:11:21,280
But you saw that yourself.
841
01:11:21,480 --> 01:11:23,517
And I got his address
and phone number.
842
01:11:23,720 --> 01:11:25,791
They cut off his phone
two years ago.
843
01:11:26,800 --> 01:11:28,519
So is this a new one?
844
01:11:28,720 --> 01:11:29,949
Gimme a break.
845
01:11:30,440 --> 01:11:31,840
What about Sebastian?
846
01:11:32,240 --> 01:11:34,914
Tell me,
I'm the one who found him.
847
01:11:35,120 --> 01:11:36,793
You can keep him.
848
01:11:37,440 --> 01:11:39,432
Thanks, but I'm taken
at the moment.
849
01:11:41,640 --> 01:11:43,074
Don't you have class?
850
01:11:43,440 --> 01:11:45,909
I have a fever.
Karo's taking over for me.
851
01:11:49,600 --> 01:11:50,397
Have a good one.
852
01:11:55,320 --> 01:11:57,277
I love you too.
853
01:12:45,800 --> 01:12:47,075
Mr. Kallmann?
854
01:12:51,920 --> 01:12:53,115
Mr. Kallmann?
855
01:13:40,240 --> 01:13:43,074
My name is not Fear!
My name is Angst!
856
01:13:48,360 --> 01:13:50,192
I never want to see you again.
857
01:13:53,920 --> 01:13:55,559
I want this man found.
858
01:13:55,760 --> 01:13:57,114
I'm going to the police.
859
01:13:59,120 --> 01:14:00,918
I booked it last minute.
860
01:14:01,120 --> 01:14:03,112
500 euros - Jakarta,
isn't that crazy?!
861
01:14:03,800 --> 01:14:06,269
I was there with my ex once,
862
01:14:06,480 --> 01:14:07,994
but he couldn't take the mosquitoes.
863
01:14:08,200 --> 01:14:10,590
So we just sat around
the hotel room...
864
01:14:10,800 --> 01:14:13,395
He watched MTV
and wanted to fuck constantly.
865
01:14:13,600 --> 01:14:16,115
I figure I can fuck at home,
you know.
866
01:14:16,560 --> 01:14:18,916
Anyway, we flew home early.
867
01:14:19,480 --> 01:14:22,200
Cambodia &
Southeast Asia were next, but...
868
01:14:25,480 --> 01:14:26,357
Are you alright?
869
01:14:28,120 --> 01:14:30,112
I was thinking
about something else.
870
01:14:32,240 --> 01:14:33,754
One-sided crush?
871
01:14:36,120 --> 01:14:37,349
I understand.
872
01:14:37,560 --> 01:14:38,994
A trip is the best cure.
873
01:14:39,200 --> 01:14:41,078
Everything's different
when you return.
874
01:14:41,280 --> 01:14:43,636
It puts things in perspective.
875
01:14:44,400 --> 01:14:46,835
You can't remember
what you were thinking...
876
01:14:47,040 --> 01:14:48,872
or why everything was so awful.
877
01:14:49,440 --> 01:14:51,318
Not when you really love someone.
878
01:15:02,200 --> 01:15:03,077
Hello!
879
01:15:04,920 --> 01:15:05,797
Excuse me.
880
01:15:06,000 --> 01:15:09,232
I'm looking for someone I don't know...
881
01:15:09,520 --> 01:15:10,670
No thanks,
I'm not staying.
882
01:15:11,480 --> 01:15:13,836
Or someone I don't know
who might know him.
883
01:15:14,040 --> 01:15:16,760
Maybe one of you knows
the person I'm looking for.
884
01:15:17,240 --> 01:15:19,391
What about him?
Are you a cop?
885
01:15:20,120 --> 01:15:21,474
No, a teacher.
886
01:15:21,680 --> 01:15:22,830
A teacher?
887
01:15:23,640 --> 01:15:26,792
Oh, my costume,
they make us do this at our school.
888
01:15:27,200 --> 01:15:28,953
What are you going as?
889
01:15:29,440 --> 01:15:31,796
A princess. Can't you tell?
890
01:15:37,680 --> 01:15:39,114
Are you his girlfriend?
891
01:15:39,880 --> 01:15:41,633
Yes and no. And you?
892
01:15:43,040 --> 01:15:44,269
I'm his sister.
893
01:15:44,480 --> 01:15:45,596
You don't look like him.
894
01:15:45,800 --> 01:15:47,473
You get that a lot with siblings.
895
01:15:47,680 --> 01:15:49,751
When did you see him last?
896
01:15:49,960 --> 01:15:52,634
He called two days ago...
No, today.
897
01:15:52,920 --> 01:15:54,320
Said he wasn't in Vienna.
898
01:15:54,520 --> 01:15:57,399
I doubt he knew where he was.
He'll do that.
899
01:15:57,600 --> 01:15:59,478
But you ain't really his sister.
900
01:16:00,080 --> 01:16:00,797
No.
901
01:16:02,840 --> 01:16:04,513
What do you want him for?
902
01:16:05,440 --> 01:16:07,636
I don't know. Maybe to save him.
903
01:16:24,800 --> 01:16:27,440
What would you do
if you woke up here?
904
01:16:27,680 --> 01:16:29,319
Look around for the Sultan.
905
01:16:29,520 --> 01:16:30,510
For what?
906
01:16:30,720 --> 01:16:32,439
Café Sultan.
907
01:16:33,240 --> 01:16:36,597
What if no one understood you?
- I'm used to that.
908
01:16:38,240 --> 01:16:40,197
This kind of looks like home.
909
01:16:51,440 --> 01:16:53,033
Tell me about Kallmann.
910
01:17:00,880 --> 01:17:02,075
He's a sweetie.
911
01:17:02,480 --> 01:17:03,630
He drinks, though.
912
01:17:03,840 --> 01:17:05,399
But who doesn't?
913
01:17:08,160 --> 01:17:09,640
He's a poet.
914
01:17:10,760 --> 01:17:14,231
He reads to me all the time,
but I don't understand a word.
915
01:17:14,440 --> 01:17:17,512
He gets all upset and red in the face.
916
01:17:19,920 --> 01:17:21,434
To each his own.
917
01:17:22,360 --> 01:17:24,272
Hang on, I'm not that fast.
918
01:17:24,480 --> 01:17:25,550
Come on!
919
01:17:31,800 --> 01:17:34,156
Tape won't hold it.
Anyone can see that.
920
01:17:34,360 --> 01:17:36,352
You happen to have a few tacks?
921
01:17:36,560 --> 01:17:39,758
Just wrap it around the tree.
922
01:17:40,360 --> 01:17:43,000
I'd need a whole roll of tape
for two flyers.
923
01:17:43,720 --> 01:17:44,790
This is useless anyway.
924
01:17:45,000 --> 01:17:46,434
Got a better idea?
925
01:17:47,160 --> 01:17:48,674
Let's go back home...
926
01:17:49,040 --> 01:17:50,394
and wait for him.
927
01:17:50,600 --> 01:17:52,990
You gotta act or nothing happens.
928
01:17:53,200 --> 01:17:55,431
You're starting to sound like Kallmann.
929
01:18:01,160 --> 01:18:02,833
I love you
930
01:18:07,480 --> 01:18:09,949
Why do people do things like this?
931
01:18:10,160 --> 01:18:13,312
I don't even want to know.
They were probably bored.
932
01:18:14,320 --> 01:18:17,791
I get bored too,
but I couldn't imagine doing that.
933
01:18:22,520 --> 01:18:25,240
Actually I think it's pretty funny.
934
01:18:27,360 --> 01:18:28,794
You're crazy.
935
01:18:30,160 --> 01:18:33,358
Look, gnomes floating in the lake.
936
01:18:34,160 --> 01:18:35,435
Yeah sure.
937
01:18:36,640 --> 01:18:39,838
It feels more like we're looking for
a runaway dog.
938
01:18:40,200 --> 01:18:41,714
Do you like animals?
939
01:18:41,960 --> 01:18:43,553
I always wanted a dog,
940
01:18:43,760 --> 01:18:46,514
but with my lifestyle it
never worked out.
941
01:18:53,560 --> 01:18:55,358
I've been meaning to ask,
942
01:18:55,560 --> 01:18:57,153
what's written on your car?
943
01:19:02,040 --> 01:19:03,599
Stupid asshole.
944
01:19:05,520 --> 01:19:07,512
Maybe he means it.
945
01:19:10,040 --> 01:19:10,996
Hello, Sebastian.
946
01:19:11,200 --> 01:19:12,350
No, it's me.
947
01:19:12,680 --> 01:19:14,080
Sebastian left town.
948
01:19:14,280 --> 01:19:15,680
Lent me his phone.
949
01:19:16,440 --> 01:19:17,476
When does he get back?
950
01:19:17,680 --> 01:19:19,080
He wasn't sure.
951
01:19:20,200 --> 01:19:21,270
What are you doing tonight?
952
01:23:14,600 --> 01:23:16,956
I think it's so cool
that you came along.
953
01:24:00,040 --> 01:24:00,996
Thank you.
954
01:24:01,200 --> 01:24:02,111
Good-bye.
955
01:28:36,120 --> 01:28:37,918
Check out that guy.
956
01:28:38,840 --> 01:28:40,991
He must have got in the wrong taxi.
957
01:28:42,680 --> 01:28:43,670
Yeah.
958
01:28:45,240 --> 01:28:46,151
Friendly fellow.
959
01:28:46,360 --> 01:28:47,919
I doubt that.
960
01:28:48,960 --> 01:28:51,520
Just because he's a big spender?
961
01:28:51,920 --> 01:28:52,751
No.
962
01:29:05,360 --> 01:29:07,511
He looks a little lost and lonely to me.
963
01:29:07,720 --> 01:29:09,393
No, he knows what he's doing.
964
01:29:09,600 --> 01:29:13,594
He probably fucked his way
through Southeast Asia...
965
01:29:13,800 --> 01:29:16,360
and now he wants
something even more exotic.
966
01:29:16,560 --> 01:29:19,632
Don't be so negative.
- They just want to fuck.
967
01:29:26,320 --> 01:29:27,879
Wonder where he comes from.
968
01:29:28,080 --> 01:29:28,911
America.
969
01:29:29,560 --> 01:29:30,437
Where?
- America.
970
01:29:30,640 --> 01:29:33,200
No, he's not from America.
971
01:29:33,400 --> 01:29:37,360
He's the son of an Australian UN official.
972
01:29:38,480 --> 01:29:41,996
Since the age of 5
he's moved from place to place.
973
01:29:42,200 --> 01:29:44,760
That still doesn't mean
he's not American.
974
01:30:37,000 --> 01:30:38,150
Great game!
975
01:33:50,840 --> 01:33:52,035
Who are you?
976
01:33:57,840 --> 01:34:00,435
You found a ticket?
Congratulations.
977
01:34:01,520 --> 01:34:02,670
Whaddaya want?
978
01:34:05,320 --> 01:34:07,312
A ticket?
979
01:34:10,080 --> 01:34:12,231
He wants a ticket.
980
01:34:13,040 --> 01:34:14,110
Where to?
981
01:34:15,120 --> 01:34:17,919
I don't need a ticket,
I don't even wanna go.
982
01:34:18,320 --> 01:34:19,913
You wanna get out?
983
01:34:21,160 --> 01:34:23,720
Wanna get out, idiot?
984
01:34:25,720 --> 01:34:27,757
I'm the controller.
985
01:34:29,000 --> 01:34:31,834
I am your controller.
986
01:34:32,320 --> 01:34:34,596
All this is mine.
987
01:34:34,880 --> 01:34:37,839
The whole car
belongs to me.
988
01:34:38,040 --> 01:34:40,839
Everyone can
get out now.
989
01:34:41,040 --> 01:34:44,272
One word from me
and you're all out.
990
01:34:45,400 --> 01:34:47,153
Where do you wanna go?
991
01:34:50,760 --> 01:34:52,672
Tickets everyone!
992
01:34:52,920 --> 01:34:54,752
Tickets everyone!
993
01:34:55,200 --> 01:34:57,032
Stick it, everyone!
994
01:35:12,840 --> 01:35:14,354
Where are we now?
995
01:35:16,440 --> 01:35:18,352
This ain't a station.
996
01:35:18,920 --> 01:35:20,240
Let me out.
997
01:35:20,560 --> 01:35:23,871
Get out of my way!
I said don't touch me!
998
01:35:24,440 --> 01:35:26,318
Don't touch me.
999
01:35:27,040 --> 01:35:30,795
You better not
be talkin' to me.
1000
01:35:32,000 --> 01:35:33,992
No control for me.
1001
01:35:34,800 --> 01:35:36,598
Nobody controls me.
1002
01:35:36,800 --> 01:35:39,998
I got no ticket.
I don't need a ticket.
1003
01:35:40,200 --> 01:35:42,032
I don't need a passport.
1004
01:35:43,360 --> 01:35:45,272
You wanna see my passport?
1005
01:35:45,520 --> 01:35:46,795
Go ahead and look,
1006
01:35:47,000 --> 01:35:48,957
but close your eyes.
1007
01:35:56,520 --> 01:35:58,477
Subtitles: TITRA-Vienna
69228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.