Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:06,117
h
2
00:00:06,118 --> 00:00:06,234
ht
3
00:00:06,235 --> 00:00:06,352
htt
4
00:00:06,353 --> 00:00:06,470
http
5
00:00:06,471 --> 00:00:06,587
http:
6
00:00:06,588 --> 00:00:06,705
http:/
7
00:00:06,706 --> 00:00:06,823
http://
8
00:00:06,824 --> 00:00:06,940
http://h
9
00:00:06,941 --> 00:00:07,058
http://hi
10
00:00:07,059 --> 00:00:07,175
http://hiq
11
00:00:07,176 --> 00:00:07,293
http://hiqv
12
00:00:07,294 --> 00:00:07,411
http://hiqve
13
00:00:07,412 --> 00:00:07,528
http://hiqve.
14
00:00:07,529 --> 00:00:07,646
http://hiqve.c
15
00:00:07,647 --> 00:00:07,764
http://hiqve.co
16
00:00:07,765 --> 00:00:07,881
http://hiqve.com
17
00:00:07,882 --> 00:00:07,999
http://hiqve.com/
18
00:00:08,000 --> 00:00:11,000
http://hiqve.com/
19
00:00:14,724 --> 00:00:16,309
I need to speak with the president.
20
00:00:16,476 --> 00:00:19,979
They can't defuse it. We'll have to fly it out.
21
00:00:20,146 --> 00:00:22,107
Ground zero has to be a precise location.
22
00:00:22,273 --> 00:00:25,568
A pilot will have to go down with the plane.
It's a suicide mission.
23
00:00:25,735 --> 00:00:28,697
- Who ended up flying the plane?
- Jack Bauer.
24
00:00:28,863 --> 00:00:32,784
- Get Air Force One ready as soon as possible.
- Do you mind if I ask where you're going?
25
00:00:32,951 --> 00:00:34,077
Los Angeles.
26
00:00:34,244 --> 00:00:36,788
- Who's he?
- His name is Yusuf Auda.
27
00:00:36,955 --> 00:00:42,210
His government assigned him as a liaison.
They helped us get the hard drive from Ali.
28
00:00:42,377 --> 00:00:45,672
It's a recording of a conversation
that took place four months ago.
29
00:00:45,839 --> 00:00:49,426
- Conversation between who?
- Ali and high-ranking government officials.
30
00:00:49,592 --> 00:00:51,720
These countries not only
knew about the bomb,
31
00:00:51,886 --> 00:00:55,014
- but they bought it and supplied it to Ali?
- Yeah.
32
00:00:55,181 --> 00:00:58,017
- Kim?
- Daddy. What's that noise? Where are you?
33
00:00:58,184 --> 00:01:01,229
I'm in a plane. We found the bomb.
34
00:01:01,396 --> 00:01:05,233
We needed someone to fly it over the desert,
so when it exploded nobody would get killed.
35
00:01:05,400 --> 00:01:08,987
- That someone turned out to be me.
- No, Daddy.
36
00:01:09,154 --> 00:01:13,992
I love you more than anything
in the world. Goodbye.
37
00:01:14,159 --> 00:01:18,997
- George, what the hell are you doing here?
- Brought something for ya. It's a parachute.
38
00:01:19,164 --> 00:01:21,499
I already told you, I'm taking this plane in.
39
00:01:21,666 --> 00:01:26,296
You still got a life, Jack.
What's left but going straight and level
40
00:01:26,463 --> 00:01:28,757
and taking it into a dive? Am I right?
41
00:01:28,923 --> 00:01:32,844
- You really think you can do this?
- Jack, I'm supposed to do this.
42
00:03:58,448 --> 00:04:00,491
Dad.
43
00:04:59,384 --> 00:05:01,511
Agent Bauer.
44
00:05:02,178 --> 00:05:06,391
- My orders are to take you back to CTU, sir.
- That's affirmative.
45
00:05:09,727 --> 00:05:15,733
Lieutenant, I need you to get ahold of Tony
Almeida over at CTU. Tell him that I made it.
46
00:05:15,900 --> 00:05:18,987
He needs to get ahold
of my daughter, tell her I'm alive.
47
00:05:19,153 --> 00:05:22,699
Radio transmissions are a no-go,
and cell sites are down for miles.
48
00:05:22,865 --> 00:05:28,037
- You'll have to wait till we get there.
- Copy.
49
00:05:31,916 --> 00:05:35,294
Would everyone gather around, please?
This will just take a minute.
50
00:05:37,588 --> 00:05:41,926
George Mason asked me in advance
to thank you all for your dedication.
51
00:05:42,093 --> 00:05:47,724
Thanks to his sacrifice and your hard work,
millions of lives were saved.
52
00:05:47,890 --> 00:05:50,560
And that's a result that we can be proud of.
53
00:05:50,727 --> 00:05:54,439
To say that this has been a long day
would be an understatement,
54
00:05:54,605 --> 00:05:58,568
and I know you're all tired,
but this isn't over yet.
55
00:05:58,735 --> 00:06:02,989
We still got a lot of work to do.
The Cyprus recording is our primary focus.
56
00:06:03,156 --> 00:06:08,453
And that's critical to any military response
that Washington's considering.
57
00:06:08,619 --> 00:06:10,997
So let's get back at it, huh?
58
00:06:13,833 --> 00:06:16,085
Mr Almeida?
59
00:06:17,962 --> 00:06:20,423
I'm supposed to update my office right now.
60
00:06:20,590 --> 00:06:26,763
But I've got nothing to report except that
I've been excluded from this investigation.
61
00:06:26,929 --> 00:06:30,725
Look, I'll tell you what I can when I can.
62
00:06:30,892 --> 00:06:34,771
My country permitted your operatives
to raid Ali's apartment
63
00:06:34,937 --> 00:06:38,316
on condition that I would be
involved in this investigation.
64
00:06:38,483 --> 00:06:40,610
I understand your frustration, Mr Auda.
65
00:06:40,777 --> 00:06:43,780
You can call your office
and tell them anything you like.
66
00:06:43,946 --> 00:06:48,367
But we've got work to do here.
You're simply not authorized to be part of it.
67
00:06:55,374 --> 00:06:58,628
- He doesn't look too happy.
- Yeah. Are the audio guys ready?
68
00:06:58,795 --> 00:07:00,838
They're waiting for you. Where's Michelle?
69
00:07:01,005 --> 00:07:02,840
- Interrogating Ali.
- Why?
70
00:07:03,007 --> 00:07:06,552
To see if he can shed any light
on the recording. We have a meeting.
71
00:07:06,719 --> 00:07:10,681
The president's waiting for confirmation on
the recording's authenticity. Take care of it?
72
00:07:10,848 --> 00:07:13,684
- Yeah.
- Thanks.
73
00:07:32,662 --> 00:07:36,374
This tape was recovered
from the hard drive in your apartment.
74
00:07:36,541 --> 00:07:42,713
It's a record of a meeting you had with
these three men on April 5 in Cyprus.
75
00:07:42,880 --> 00:07:49,053
They're all high-ranking officials from
three Arab countries, one of them your own.
76
00:07:49,220 --> 00:07:55,726
The tape proves you conspired with these
men to detonate a nuclear bomb on US soil.
77
00:07:58,563 --> 00:08:01,107
Were there others present
who didn't speak?
78
00:08:06,404 --> 00:08:09,115
You'll tell the interrogators in Guantánamo,
79
00:08:09,282 --> 00:08:13,828
under much less comfortable
circumstances. I'll ask you one more time.
80
00:08:13,995 --> 00:08:20,543
- Tell me what you want me to say, I'll say it.
- I want the truth.
81
00:08:20,710 --> 00:08:25,214
What does the truth matter
when you have this recording?
82
00:08:25,965 --> 00:08:31,929
- Explain what that means.
- I never spoke to any of these men.
83
00:08:33,931 --> 00:08:37,518
Are you denying
that the meeting took place?
84
00:08:37,685 --> 00:08:42,273
There was never a meeting.
I was not even in Cyprus in April.
85
00:08:43,065 --> 00:08:46,402
- Where were you?
- Berlin.
86
00:08:53,075 --> 00:08:56,037
They'll find out the truth in Guantanamo.
87
00:08:56,204 --> 00:09:01,167
Why would I lie about this,
when I told you the truth about the bomb?
88
00:09:04,462 --> 00:09:07,298
To protect your country.
89
00:09:11,093 --> 00:09:14,972
The bomb was a Second Wave
operation only.
90
00:09:17,016 --> 00:09:20,144
I have never met those men.
91
00:09:29,153 --> 00:09:33,366
Agent Gibson, your team has finished
the analysis of the Cyprus recording?
92
00:09:33,532 --> 00:09:37,828
- Yes, sir.
- Could you walk us through it, please?
93
00:09:37,995 --> 00:09:43,251
We began by obtaining voice samples
for Ali and the three government officials.
94
00:09:43,417 --> 00:09:48,422
We deconstructed sound waves
and isolated unique qualities.
95
00:09:48,589 --> 00:09:50,841
The voices on the Cyprus audio
96
00:09:51,008 --> 00:09:55,596
are in fact those of Syed Ali and
the three government ministers in question.
97
00:09:55,763 --> 00:10:01,018
The recording could have been created
by putting pieces of conversations together?
98
00:10:01,185 --> 00:10:04,397
Yes, but reconstruction
always leaves artifacts,
99
00:10:04,563 --> 00:10:09,568
mismatched acoustical signatures or altered
cadences. We found no such artifacts.
100
00:10:09,735 --> 00:10:13,990
Is there any chance that it could have been
doctored in a way we couldn't detect?
101
00:10:14,156 --> 00:10:16,450
Anything's theoretically possible.
102
00:10:16,617 --> 00:10:18,619
But I can say with absolute certainty
103
00:10:18,786 --> 00:10:21,622
that the finest experts,
using the best equipment,
104
00:10:21,789 --> 00:10:24,583
cannot find any evidence
that this recording
105
00:10:24,750 --> 00:10:28,963
is anything but a genuine and accurate record
of an actual conversation.
106
00:10:29,130 --> 00:10:32,258
A conversation in which these
four men sat in the same room
107
00:10:32,425 --> 00:10:35,845
and conspired to detonate
a nuclear bomb on US soil?
108
00:10:37,596 --> 00:10:39,724
Yes, sir.
109
00:10:46,022 --> 00:10:48,232
I just finished talking with Ali.
110
00:10:48,399 --> 00:10:52,278
He claims that he's never even spoken
to any of the men in the recording.
111
00:10:52,445 --> 00:10:55,156
He says it's a complete fabrication,
112
00:10:55,323 --> 00:10:59,243
and that he was in Berlin
on April 5, not Cyprus.
113
00:11:07,084 --> 00:11:11,672
- He could be telling the truth.
- He still thinks we killed one of his sons.
114
00:11:11,839 --> 00:11:15,926
He's trying to save his family by denying
that his country's behind the nuke.
115
00:11:16,093 --> 00:11:20,639
I agree he has a motive to lie, but if there's
any possibility he's telling the truth,
116
00:11:20,806 --> 00:11:24,185
- I think we need to investigate.
- But he's not.
117
00:11:24,352 --> 00:11:27,438
- I mean, it's obvious.
- It's not obvious to me.
118
00:11:27,605 --> 00:11:32,401
The evidence versus the word of an attempted
mass murderer? It's clear which wins.
119
00:11:32,568 --> 00:11:34,862
- Carrie.
- And, no offense, Michelle,
120
00:11:35,029 --> 00:11:37,698
but your experience
as an interrogator is limited.
121
00:11:37,865 --> 00:11:40,659
- That's enough.
- I sat three feet away from him,
122
00:11:40,826 --> 00:11:45,081
and I believe he is a broken man
without the strength or resolve to lie.
123
00:11:46,582 --> 00:11:52,296
I'll tell the president what Ali said when I
call him to pass on Agent Gibson's findings.
124
00:11:52,463 --> 00:11:57,343
Now, if we don't have anything else here,
I think we're finished, right? Thank you.
125
00:12:12,817 --> 00:12:17,696
CTU managed to detonate the bomb
within a few meters of the coordinates.
126
00:12:17,863 --> 00:12:22,326
I'm going over the field report now.
I'm not seeing any casualty estimates.
127
00:12:22,493 --> 00:12:27,373
We expect zero direct casualties,
or close to it.
128
00:12:34,672 --> 00:12:37,675
I want to give Bauer's daughter
personal condolences.
129
00:12:37,842 --> 00:12:40,553
You won't have to, sir.
130
00:12:40,719 --> 00:12:44,723
Bauer wasn't on the plane
at the time the bomb was detonated.
131
00:12:44,890 --> 00:12:49,228
- Do we know how this happened?
- Another man ended up piloting the plane.
132
00:12:49,395 --> 00:12:51,897
We're still getting the details.
133
00:12:54,400 --> 00:12:57,903
Sir? We just got word from CTU.
134
00:12:58,070 --> 00:13:01,240
They finished their analysis
of the Cyprus audio.
135
00:13:01,407 --> 00:13:06,454
It's real. And we have proof that Syed Ali,
the man behind the bomb,
136
00:13:06,620 --> 00:13:09,707
was given support
from the three different countries.
137
00:13:09,874 --> 00:13:12,918
Here's the transcript of their analysis,
138
00:13:13,085 --> 00:13:15,212
including margins of error.
139
00:13:15,921 --> 00:13:18,757
Do we have any reason
to doubt the veracity of this?
140
00:13:18,924 --> 00:13:23,345
Ali is denying it,
but I suppose that's to be expected.
141
00:13:28,726 --> 00:13:33,439
- Are the Joint Chiefs ready?
- General Bowden has them on standby.
142
00:13:39,904 --> 00:13:44,241
Given the evidence,
we don't have the option of not responding.
143
00:13:46,243 --> 00:13:49,246
I don't see any way around this. Do you?
144
00:13:56,086 --> 00:14:00,257
I want to issue a statement
that there was a nuclear weapon,
145
00:14:00,424 --> 00:14:02,510
but there were no casualties.
146
00:14:02,676 --> 00:14:04,887
I will alert the networks, sir.
147
00:14:05,429 --> 00:14:07,890
And contact the Hill.
148
00:14:08,057 --> 00:14:13,103
Let them know I'll be calling
for an emergency session of Congress.
149
00:14:13,896 --> 00:14:19,109
During which, I'll be asking them
for a formal declaration of war.
150
00:14:42,591 --> 00:14:44,802
Chappelle wants to see your report.
151
00:14:44,969 --> 00:14:48,764
I'm ordering more data points.
I need another 15 minutes.
152
00:14:50,057 --> 00:14:51,725
Fine.
153
00:14:54,979 --> 00:14:58,357
- You all right?
- Just a little tired, like everyone else.
154
00:14:58,524 --> 00:15:00,859
No, I mean, about before.
155
00:15:01,026 --> 00:15:04,113
- It got tense between you and Carrie.
- I can handle Carrie.
156
00:15:04,280 --> 00:15:08,284
You don't have the training
or the experience to read a guy like Ali.
157
00:15:08,450 --> 00:15:11,870
- I shouldn't have put you in that position.
- We should press him.
158
00:15:12,037 --> 00:15:14,623
- They will in Guantanamo.
- It may be too late.
159
00:15:14,790 --> 00:15:19,044
We're sending him now. I'm heading over
to make sure the hand-off goes as planned.
160
00:15:19,211 --> 00:15:21,255
OK.
161
00:15:25,718 --> 00:15:29,513
General Bowden, my understanding is
it'll take between eight and ten weeks
162
00:15:29,680 --> 00:15:35,561
to call up reserve troops and redeploy
forces for a full-scale ground assault.
163
00:15:35,728 --> 00:15:39,815
We have the resources in place
to initiate a rolling start immediately.
164
00:15:39,982 --> 00:15:41,066
Rolling start?
165
00:15:41,233 --> 00:15:45,988
Surgical strikes against early-warning
radar and antiaircraft installations,
166
00:15:46,155 --> 00:15:49,658
followed immediately by bombing
of targets that will degrade
167
00:15:49,825 --> 00:15:52,911
their military
and telecommunications capabilities.
168
00:15:53,078 --> 00:15:59,043
Can these first strikes be underway by
the time I address the nation this morning?
169
00:16:01,462 --> 00:16:05,090
- When are you scheduled to go on the air?
- Six hours from now.
170
00:16:05,257 --> 00:16:07,551
We'll be ready, sir.
171
00:16:09,053 --> 00:16:11,513
Mr President.
172
00:16:11,680 --> 00:16:15,476
Gentlemen, ladies, would you hold, please?
173
00:16:16,727 --> 00:16:19,229
Deputy Prime Minister Barghouti is calling.
174
00:16:19,396 --> 00:16:22,316
It's his second call
since the bomb was detonated.
175
00:16:22,483 --> 00:16:26,362
We're well past the point of words.
We're about to invade his country.
176
00:16:26,528 --> 00:16:32,951
But he doesn't know that yet. If you don't
take his call, he may read between the lines.
177
00:16:48,550 --> 00:16:51,929
- Mr Deputy Prime Minister.
- Thank you for taking my call.
178
00:16:52,096 --> 00:16:56,225
The Prime Minister wanted me to express
his outrage for what has occurred.
179
00:16:56,392 --> 00:17:00,729
- Thank you.
- That you found the bomb is truly a miracle.
180
00:17:00,896 --> 00:17:03,524
I'm not sure I believe in miracles, sir.
181
00:17:03,691 --> 00:17:06,694
- My people are good at what they do.
- Indeed they are.
182
00:17:06,860 --> 00:17:11,115
I'm sure you're aware that we've arrested
one of your citizens in connection to it.
183
00:17:11,281 --> 00:17:17,287
- Syed Ali.
- An outlaw. He has eluded us for years.
184
00:17:17,454 --> 00:17:20,541
Expect our full cooperation
with his punishment.
185
00:17:20,708 --> 00:17:23,460
I would expect nothing less.
186
00:17:23,627 --> 00:17:28,882
I realize we've had our differences, and
today has been an especially trying day,
187
00:17:29,049 --> 00:17:31,719
but we are both fighting the same battle.
188
00:17:31,885 --> 00:17:35,931
My government remains dedicated
to the destruction of Second Wave,
189
00:17:36,098 --> 00:17:40,227
as well as any other terrorist organization
that may have been responsible
190
00:17:40,394 --> 00:17:42,396
for this atrocity.
191
00:17:42,563 --> 00:17:44,898
That's good to know.
192
00:17:45,065 --> 00:17:48,652
I understand you will be under
a great deal of political pressure
193
00:17:48,819 --> 00:17:51,280
to respond to what has happened.
194
00:17:51,447 --> 00:17:54,199
I'm confident that you have
the strength to resist.
195
00:17:54,366 --> 00:18:00,330
Don't be concerned about a rush to judgment.
We're merely gathering evidence.
196
00:18:00,497 --> 00:18:05,377
- I appreciate your candor, Mr President.
- And I appreciate your solidarity.
197
00:18:05,544 --> 00:18:08,797
- Of course.
- You'll hear from me soon.
198
00:18:17,139 --> 00:18:19,391
Come on, let's go.
199
00:18:41,872 --> 00:18:45,667
- Hey, Jack. I'm glad you're OK.
- Thanks.
200
00:18:45,834 --> 00:18:48,712
I'll get out of your way.
How can I get ahold of Kim?
201
00:18:48,879 --> 00:18:53,467
I spoke to a Sergeant Griggs
with the San Jose Sheriff's Department.
202
00:18:53,634 --> 00:18:58,597
He sent a man to your sister-in-law's
to meet Kim. That's his number.
203
00:18:58,764 --> 00:19:01,433
OK, thanks.
204
00:19:01,600 --> 00:19:07,231
- George told me he put you in charge.
- Yeah. How about that?
205
00:19:07,397 --> 00:19:10,275
Trial by fire, right?
206
00:19:10,442 --> 00:19:14,696
- You're gonna do great.
- Look, we'll catch up later, all right?
207
00:19:14,863 --> 00:19:16,907
Yeah.
208
00:19:36,885 --> 00:19:39,012
- Sheriff's Department.
- Is Griggs there?
209
00:19:39,179 --> 00:19:41,181
- I can help.
- I need to speak with him.
210
00:19:41,348 --> 00:19:43,976
- He's not here.
- Is this not his personal line?
211
00:19:44,142 --> 00:19:46,270
- What is this regarding?
- I'm Jack Bauer.
212
00:19:46,436 --> 00:19:50,065
- It's regarding my daughter.
- Sergeant Griggs isn't available.
213
00:19:50,232 --> 00:19:52,901
If your daughter is in any danger,
let me assist you.
214
00:19:53,068 --> 00:19:56,446
No, she's not in any immediate danger.
215
00:19:56,613 --> 00:19:59,867
Listen, ma'am...
Fine, just give me the number.
216
00:20:00,033 --> 00:20:03,662
- Same area code, 555-9464.
- OK.
217
00:20:05,289 --> 00:20:08,083
- I'm glad you're OK, Jack.
- Thanks.
218
00:20:08,250 --> 00:20:12,754
I know Tony's running things,
and I don't want to speak out of turn, but...
219
00:20:12,921 --> 00:20:15,173
- I don't know who to talk to.
- About what?
220
00:20:15,340 --> 00:20:20,679
The president's planning military action
based on a recording from Ali's apartment.
221
00:20:20,846 --> 00:20:23,765
It links officials from three
governments to the nuke.
222
00:20:23,932 --> 00:20:27,561
The problem is Ali claims it was a fake.
223
00:20:27,728 --> 00:20:30,022
- And you believe him.
- I don't know.
224
00:20:30,188 --> 00:20:33,025
We ought to be sure
before we retaliate against them.
225
00:20:33,191 --> 00:20:36,445
That's Tony's call.
I'm trying to get ahold of my daughter.
226
00:20:36,612 --> 00:20:39,281
I understand,
but you're the one who broke Ali.
227
00:20:39,448 --> 00:20:45,162
You can read him better than anyone here.
Please, Jack, before Ali is gone.
228
00:20:45,329 --> 00:20:48,081
Only he can prove
whether the recording is real.
229
00:20:48,248 --> 00:20:50,250
Fine, I'll talk to him.
230
00:20:50,417 --> 00:20:55,964
See if you can get ahold of this Sergeant
Griggs. Tell him it's regarding my daughter.
231
00:21:07,643 --> 00:21:11,897
- Sheriff's Department.
- This is Michelle Dessler over at CTU.
232
00:21:12,064 --> 00:21:15,525
- I'm looking for Sergeant Griggs.
- Please hold.
233
00:21:21,239 --> 00:21:23,617
There you go.
234
00:21:23,784 --> 00:21:25,869
Bring him out.
235
00:21:38,882 --> 00:21:42,302
I just wanna talk to him
before they get him to Guantanamo.
236
00:21:42,469 --> 00:21:45,514
Gentlemen, hold up.
237
00:21:45,681 --> 00:21:48,183
Let me have a word with the prisoner.
238
00:21:50,227 --> 00:21:55,983
I want you to know we didn't
kill your son. We staged it.
239
00:21:56,149 --> 00:22:00,237
When you get to Guantanamo,
they'll let you speak with your family.
240
00:22:01,113 --> 00:22:05,409
I need to know something.
The Cyprus recording, is it fake?
241
00:22:07,077 --> 00:22:09,705
What I told the woman was true.
242
00:22:15,419 --> 00:22:18,130
Thank you.
243
00:22:18,588 --> 00:22:21,758
We got shots fired on the north roof.
244
00:22:23,552 --> 00:22:27,556
Get back here. He's dead.
You got a radio on you?
245
00:22:27,723 --> 00:22:30,392
Tell them inside,
Syed Ali has just been shot.
246
00:22:30,559 --> 00:22:34,855
We've got a shooter on one
of the southwest roofs. Tell 'em now.
247
00:22:35,022 --> 00:22:39,609
This is Primary Escort. We have
a prisoner down and a sniper on the roof.
248
00:22:53,915 --> 00:22:56,752
Would you take care of that for me?
249
00:22:56,918 --> 00:23:01,798
- LAPD say the perimeter's set up.
- How'd anybody know we were moving him?
250
00:23:01,965 --> 00:23:05,594
Intelligence knew we had him.
The leak could have come from anywhere.
251
00:23:05,761 --> 00:23:09,306
Shooter's gotta be connected
to a country implicated on the recording.
252
00:23:09,473 --> 00:23:13,101
- Maybe.
- They had the most to lose by Ali talking.
253
00:23:13,268 --> 00:23:18,565
- Who else would it have been?
- Ali might have been telling the truth.
254
00:23:18,732 --> 00:23:21,485
- You talked to Michelle.
- No, I talked to Ali.
255
00:23:21,651 --> 00:23:25,238
- Captain Raskind from LAPD for you.
- One minute, please.
256
00:23:25,405 --> 00:23:29,284
You're taking Syed Ali's word
over every expert we have?
257
00:23:29,451 --> 00:23:31,912
Tony, Ali was killed for a reason.
258
00:23:32,079 --> 00:23:35,582
Find out if it was cos he could prove
the recording was fabricated.
259
00:23:35,749 --> 00:23:38,543
- Our best people have verified it.
- Fine.
260
00:23:38,710 --> 00:23:42,589
- Keep the door open, assign men to it.
- I don't have any men to spare.
261
00:23:42,756 --> 00:23:46,718
We're processing intel from nine countries,
and I think this is a dead end.
262
00:23:46,885 --> 00:23:50,347
- Captain Raskind wants to know...
- Could you give me a minute?
263
00:23:50,514 --> 00:23:52,641
Thank you.
264
00:23:52,808 --> 00:23:57,104
Tony, the president is gonna make
some very, very serious decisions
265
00:23:57,270 --> 00:24:00,524
based on the information
that he got from that recording.
266
00:24:00,690 --> 00:24:03,777
If it's not genuine,
you have a responsibility...
267
00:24:03,944 --> 00:24:06,571
You're gonna lecture me on responsibility?
268
00:24:06,738 --> 00:24:12,369
We both know how you work. You consider
going against the grain some kind of a virtue.
269
00:24:12,536 --> 00:24:17,040
- Why are you talking to me like this?
- I got a job to do, I don't wanna be told how.
270
00:24:17,207 --> 00:24:20,127
I'm just trying to help.
271
00:24:20,293 --> 00:24:22,921
I don't need your help, Jack.
272
00:24:23,088 --> 00:24:27,050
Don't get me wrong, I appreciate
everything you've done for us today.
273
00:24:27,217 --> 00:24:33,223
But I think it's time you go get your daughter,
let us handle the rest of this.
274
00:24:33,390 --> 00:24:35,058
Yeah, fine.
275
00:24:41,148 --> 00:24:44,568
- Thanks. Yeah.
- Mr Almeida...
276
00:25:14,931 --> 00:25:19,144
All circuits are busy.
Please try your call again.
277
00:25:19,311 --> 00:25:21,479
Some kind of problem?
278
00:25:23,315 --> 00:25:25,775
Can I just use the bathroom?
279
00:25:27,611 --> 00:25:31,573
- Please, I'll be quick.
- All right, come on.
280
00:25:37,412 --> 00:25:40,123
In the back, on your left. Watch your step.
281
00:25:53,011 --> 00:25:57,140
Casualty estimates for the initial air campaign
are minimal. A dozen at most.
282
00:25:57,307 --> 00:26:00,477
- And the ground campaign?
- There are numerous scenarios,
283
00:26:00,644 --> 00:26:02,938
depending on how long the campaign lasts,
284
00:26:03,104 --> 00:26:06,983
if chemical or biological weapons
are deployed against our troops.
285
00:26:07,150 --> 00:26:09,486
Which, frankly, I think they will be.
286
00:26:10,612 --> 00:26:14,866
OK, take that all into account,
then give me a number, General.
287
00:26:15,825 --> 00:26:21,331
A simultaneous ground assault against
the three countries, which lasts five weeks,
288
00:26:21,498 --> 00:26:26,127
will result in ten to thirty thousand
American casualties.
289
00:26:33,677 --> 00:26:37,514
And if China and Russia
enter the conflict against us?
290
00:26:37,681 --> 00:26:41,309
There's no upper limit
to that number, Mr President.
291
00:26:41,476 --> 00:26:47,148
But it's unlikely. They'll want to insinuate
themselves into control of the oil fields.
292
00:26:47,315 --> 00:26:51,444
- Yes.
- I have Jack Bauer. It's an emergency.
293
00:26:51,611 --> 00:26:55,865
One moment.
Sir, it's Jack Bauer for you.
294
00:26:58,201 --> 00:27:01,079
Excuse me again.
295
00:27:02,622 --> 00:27:06,418
It's good to hear your voice,
but I'm in a meeting with the Joint Chiefs.
296
00:27:06,584 --> 00:27:09,504
I felt this was important enough
to interrupt you.
297
00:27:09,671 --> 00:27:11,923
Syed Ali has just been assassinated.
298
00:27:12,090 --> 00:27:15,385
CTU was transferring him over
to Guantanamo when it happened.
299
00:27:15,552 --> 00:27:18,763
- What are you talking about? By whom?
- We don't know yet, sir.
300
00:27:18,930 --> 00:27:22,434
I think it has to do with the conversation
recorded in Cyprus.
301
00:27:22,600 --> 00:27:25,395
Mr President, I don't believe it's genuine.
302
00:27:25,562 --> 00:27:30,734
- That recording was authenticated.
- Sir, authentication is never 100 per cent.
303
00:27:30,900 --> 00:27:32,569
Do you have evidence?
304
00:27:32,736 --> 00:27:36,489
Ali said he was in Berlin
when the conversation took place.
305
00:27:36,656 --> 00:27:41,494
- He said the recording was fabricated.
- OK, I'm aware of his denials.
306
00:27:41,661 --> 00:27:45,248
Mr President, I'm worried that
someone is trying to manipulate you
307
00:27:45,415 --> 00:27:49,419
into taking the kind of military action
I assume you're about to take.
308
00:27:49,586 --> 00:27:55,967
Look, the fact that Syed Ali was killed does
not prove that the recording was fabricated.
309
00:27:56,134 --> 00:27:59,304
No, sir. I know that. I know it doesn't.
310
00:28:00,472 --> 00:28:04,142
But I feel a responsibility to tell you
I believe he was assassinated
311
00:28:04,309 --> 00:28:07,312
because he was in fact telling the truth.
312
00:28:08,146 --> 00:28:10,398
Do you have any hard evidence, Jack?
313
00:28:10,565 --> 00:28:13,610
Aside from Ali's denials, no, sir.
Nothing concrete.
314
00:28:13,777 --> 00:28:19,949
Listen to me. I don't wanna initiate a military
action based on erroneous information.
315
00:28:20,116 --> 00:28:24,788
- But I can't stop it based on conjecture.
- I understand, sir, I do.
316
00:28:25,663 --> 00:28:28,541
If I were to get you proof,
how much time would I have?
317
00:28:28,708 --> 00:28:31,544
Our military response
is only hours away, Jack.
318
00:28:32,379 --> 00:28:38,551
- You better do it soon.
- Yes, sir. Thank you, Mr President.
319
00:28:51,773 --> 00:28:56,736
We don't have any updates. As soon as we do,
we'll patch them through to you.
320
00:28:59,656 --> 00:29:01,950
- This is Dessler.
- Michelle, it's Jack.
321
00:29:02,117 --> 00:29:05,120
I want you to keep this
information between us, OK?
322
00:29:05,286 --> 00:29:10,375
I talked to the president. He will not halt
any military action unless we provide proof.
323
00:29:10,542 --> 00:29:12,544
Ali was our only proof.
324
00:29:12,710 --> 00:29:16,464
There's gotta be another way
to establish Ali's presence at that time.
325
00:29:16,631 --> 00:29:19,551
Other foreign agencies
must have been tracking him.
326
00:29:19,717 --> 00:29:24,139
- An official from a target country is here.
- What? Here at CTU? Why?
327
00:29:24,305 --> 00:29:26,474
We struck an agreement earlier today.
328
00:29:26,641 --> 00:29:29,644
He's the one who escorted
evidence from Ali's apartment.
329
00:29:29,811 --> 00:29:31,896
- Think he knows something?
- He might.
330
00:29:32,063 --> 00:29:35,650
Tony doesn't want him talking to anyone.
331
00:29:35,817 --> 00:29:39,821
- OK, fine, what's his name?
- Yusuf Auda. A-U-D-A.
332
00:29:39,988 --> 00:29:43,700
I'll pull up his CV and run a background
check. I'll get back to you.
333
00:29:52,208 --> 00:29:55,378
- Jack?
- Kate.
334
00:29:56,337 --> 00:30:00,633
I didn't think...
I thought you weren't coming back.
335
00:30:01,384 --> 00:30:04,262
I didn't think I was either.
336
00:30:04,429 --> 00:30:07,640
- How?
- It's a long story.
337
00:30:09,225 --> 00:30:14,022
But everything's OK, right?
They said the bomb was detonated safely.
338
00:30:14,189 --> 00:30:17,275
No. Everything's fine. It's gonna be fine.
339
00:30:17,442 --> 00:30:20,028
How are you? Are you OK?
340
00:30:20,195 --> 00:30:23,198
Yeah. My dad's still a little shaken up.
341
00:30:24,073 --> 00:30:26,117
I'm sorry.
342
00:30:26,284 --> 00:30:29,454
- Miss Warner.
- I have to go.
343
00:30:29,621 --> 00:30:33,583
- She needs to be debriefed.
- OK. We'll see you in a little while.
344
00:30:34,417 --> 00:30:38,338
- I'm really glad you're OK.
- Thanks.
345
00:30:49,265 --> 00:30:54,270
The Joint Chiefs are revising down their
material estimate between 10 and 20 per cent.
346
00:30:56,231 --> 00:31:00,610
- That's good news, sir.
- None of this is good news, Mike.
347
00:31:01,611 --> 00:31:05,907
General Bowden is ready to walk you
through the strategy statement.
348
00:31:06,074 --> 00:31:09,160
- I need a few more minutes.
- How long should I tell him?
349
00:31:09,327 --> 00:31:12,038
When I'm ready, Mike.
350
00:31:21,714 --> 00:31:23,925
What is it, Mr President?
351
00:31:28,721 --> 00:31:33,101
The telephone conversation with Jack Bauer
keeps playing in my head.
352
00:31:34,269 --> 00:31:37,313
I'm worried that we may be moving too fast.
353
00:31:39,065 --> 00:31:45,488
Mr President, your ability to analyze
a situation is your strongest asset.
354
00:31:47,115 --> 00:31:49,576
But it's also your greatest liability.
355
00:31:51,786 --> 00:31:57,792
I don't wanna make a mistake that
our children and their children will pay for.
356
00:31:57,959 --> 00:32:00,795
Sir, we have evidence
that's been confirmed
357
00:32:00,962 --> 00:32:05,300
by every military and intelligence expert
on the payroll.
358
00:32:06,968 --> 00:32:09,304
Everyone except Jack Bauer.
359
00:32:09,470 --> 00:32:11,806
It's natural for you to be having doubts.
360
00:32:11,973 --> 00:32:14,559
I'd be worried if you weren't having doubts.
361
00:32:14,726 --> 00:32:20,815
But when the public learns what happened,
they'll want a decisive response.
362
00:32:20,982 --> 00:32:23,067
They'll demand it.
363
00:32:23,234 --> 00:32:25,820
We're not responding to satisfy bloodlust.
364
00:32:25,987 --> 00:32:28,156
No, sir, we're not.
365
00:32:28,323 --> 00:32:32,327
We're responding because three countries
colluded with a terrorist group
366
00:32:32,493 --> 00:32:34,746
to explode a nuclear bomb on our soil.
367
00:32:34,912 --> 00:32:37,248
- And we have proof.
- What if the proof is a lie?
368
00:32:37,415 --> 00:32:40,960
- It isn't.
- Are you sure, Mike?
369
00:32:43,671 --> 00:32:45,715
Are you sure?
370
00:32:51,846 --> 00:32:57,060
I'll tell General Bowden you'll call
when you're ready.
371
00:33:20,500 --> 00:33:24,796
- Mr Auda, my name is Jack Bauer.
- Don't give me another excuse.
372
00:33:24,962 --> 00:33:29,634
I need to ask you a few questions about
the evidence taken from Syed Ali's apartment.
373
00:33:29,801 --> 00:33:34,806
How would I know what was found?
You people refuse to include me. Ask them.
374
00:33:34,972 --> 00:33:38,976
My colleagues might not be interested
in the same questions that I am.
375
00:33:39,143 --> 00:33:43,940
I'm trying to determine whether or not
the evidence could've been compromised.
376
00:33:45,108 --> 00:33:48,236
Before I tell you anything,
tell me what you know.
377
00:33:48,403 --> 00:33:54,409
Whatever was found, they're keeping it from
me, suggesting it incriminates my country.
378
00:33:54,575 --> 00:33:57,912
I'm sorry. You and I are not even
supposed to be talking.
379
00:33:58,079 --> 00:34:00,915
You're asking me to help,
offering nothing in return.
380
00:34:01,082 --> 00:34:04,752
- I know I'm asking a lot.
- Asking too much.
381
00:34:09,465 --> 00:34:11,175
This is Bauer.
382
00:34:11,342 --> 00:34:14,095
- Hello, Jack.
- Who is this?
383
00:34:14,262 --> 00:34:19,600
The only person who can prove Syed Ali was
not in Cyprus in April, meeting Arab leaders.
384
00:34:19,767 --> 00:34:23,938
The recording they found, in case
you haven't figured it out, is bogus.
385
00:34:24,105 --> 00:34:27,275
- How do you know that?
- Because I'm the one who planted it.
386
00:34:27,442 --> 00:34:33,448
- On April 5, I placed it in Ali's apartment.
- And I'm supposed to believe you?
387
00:34:33,614 --> 00:34:38,369
You don't have a choice. That's why I killed
Ali, so you'd have to deal with me.
388
00:34:38,536 --> 00:34:42,206
- How do I know you killed him?
- I almost had to take you out too.
389
00:34:42,373 --> 00:34:46,127
But you moved. I'm dying to know
what you two were talking about.
390
00:34:46,294 --> 00:34:49,338
- What do you want?
- Kate Warner.
391
00:34:51,466 --> 00:34:53,968
Why? Why do you want her?
392
00:34:54,135 --> 00:34:58,473
Get her out of CTU. Bring her to the
intersection of Meridian and Moorpark.
393
00:34:58,639 --> 00:35:01,726
There's a warehouse.
Look for a door under a neon sign.
394
00:35:01,893 --> 00:35:06,564
- My access at CTU is limited at best.
- You're resourceful. You'll find a way.
395
00:35:06,731 --> 00:35:10,401
- You didn't answer. Why do you want her?
- Don't worry about that now.
396
00:35:10,568 --> 00:35:13,070
She hasn't been released.
She's in debriefing.
397
00:35:13,237 --> 00:35:16,324
You got 30 minutes.
Bring her to the warehouse.
398
00:35:16,491 --> 00:35:19,202
30 minutes is not enough time.
399
00:35:48,397 --> 00:35:50,024
What's the problem?
400
00:35:50,191 --> 00:35:54,195
You'll have a problem if you don't get out.
I'll call the cops.
401
00:35:54,362 --> 00:35:57,448
It's nothing like that.
I just need a few things.
402
00:35:57,615 --> 00:36:03,329
Will you lighten up? My wife's pregnant.
Here's some money.
403
00:36:04,121 --> 00:36:05,957
- I'll be quick.
- Keep moving.
404
00:36:06,123 --> 00:36:08,835
- You have to help me.
- Sorry, I can't do anything.
405
00:36:09,001 --> 00:36:11,754
- I'll pay you, all right? How much?
- I don't...
406
00:36:11,921 --> 00:36:14,507
- Don't walk away.
- Just find another store.
407
00:36:14,674 --> 00:36:17,426
How hard would it be
to open up for one minute?
408
00:36:17,593 --> 00:36:21,138
There's another store ten miles
down the road, west on Route 14.
409
00:36:21,305 --> 00:36:25,768
- No, we're going to the mountains.
- I'm closed. I'm not gonna tell you again.
410
00:36:25,935 --> 00:36:28,896
- Don't you know what's going on?
- I'm calling the cops.
411
00:36:29,063 --> 00:36:33,568
- Look, I have cash. I'll pay you double.
- I already closed out the register.
412
00:36:33,734 --> 00:36:39,198
Please, tell him to let me in.
My wife's pregnant. She can't be here.
413
00:36:39,365 --> 00:36:43,953
- Look, open the damn door.
- That's it. That is it.
414
00:36:45,121 --> 00:36:48,124
- Come on.
- 911?
415
00:36:48,291 --> 00:36:50,459
Some guy's trying to bust into my store.
416
00:36:50,626 --> 00:36:53,087
- Is the store open?
- No, but he's threatening me.
417
00:36:53,254 --> 00:36:57,383
- What's your location?
- It's King's Liquor, Soledad Canyon Road.
418
00:36:57,550 --> 00:36:59,802
Officers are on their way.
419
00:37:02,138 --> 00:37:06,517
They always come out at night.
All kinds of crazy people.
420
00:37:07,143 --> 00:37:09,979
- It's starting.
- What?
421
00:37:11,898 --> 00:37:14,984
- Nothing.
- Don't give me that.
422
00:37:15,151 --> 00:37:19,488
"It's starting." What the hell's
that supposed to mean?
423
00:37:28,873 --> 00:37:31,000
No. Stop it.
424
00:37:32,710 --> 00:37:35,046
Stop.
425
00:37:38,424 --> 00:37:42,511
You should have let me in.
I told you to let me in.
426
00:37:44,722 --> 00:37:48,100
Let go of him and get up.
I said, let go of him.
427
00:37:49,268 --> 00:37:52,605
- Now get out of here.
- I didn't mean for this to happen.
428
00:37:52,772 --> 00:37:57,234
- I'm just trying to get to the mountains.
- I said, go.
429
00:38:00,613 --> 00:38:02,907
Give me the gun.
430
00:38:06,243 --> 00:38:10,122
- I'm not gonna hurt anyone, I promise.
- Just go.
431
00:38:13,542 --> 00:38:15,878
Go.
432
00:38:35,731 --> 00:38:38,776
- Michelle Dessler.
- It's me, Jack.
433
00:38:38,943 --> 00:38:43,489
- Was Yusuf Auda helpful?
- No, not yet. He's got some trust issues.
434
00:38:44,657 --> 00:38:46,701
I'm right behind you.
435
00:38:46,867 --> 00:38:50,997
I think there's another way to prove
that the Cyprus recording was faked.
436
00:38:51,163 --> 00:38:54,792
But I'm gonna need your help -
you're gonna have to trust me.
437
00:38:56,502 --> 00:39:01,924
- Yeah, whatever you need.
- OK, I'll get back to you in a minute.
438
00:39:03,759 --> 00:39:08,472
You should have let me in when I asked you.
My wife is seven months pregnant.
439
00:39:08,639 --> 00:39:10,933
- I didn't want to hurt anyone.
- Just go.
440
00:39:12,935 --> 00:39:18,024
After I pay. I told you I had money,
I didn't come here to steal.
441
00:39:18,190 --> 00:39:21,485
- I said, I wanna pay.
- All right, all right, all right.
442
00:39:21,652 --> 00:39:23,779
I'm not a criminal.
443
00:39:26,282 --> 00:39:28,993
Turn on the TV.
444
00:39:29,160 --> 00:39:32,830
Speculation has continued to grow
around the explosion
445
00:39:32,997 --> 00:39:36,584
spotted by two commercial aircraft
and a weather satellite.
446
00:39:36,751 --> 00:39:39,628
While a statement from the president
is forthcoming,
447
00:39:39,795 --> 00:39:45,217
one source suggested the blast could only
have been caused by a nuclear explosion.
448
00:39:45,384 --> 00:39:49,472
It's true. My brother works
at a USGS station in Palmdale.
449
00:39:49,638 --> 00:39:54,977
- He overheard a scientist talking.
- You knew about this, didn't you?
450
00:40:08,032 --> 00:40:12,703
- Keep your hands where I can see them.
- Leave her alone.
451
00:40:13,996 --> 00:40:16,123
Give me the gun.
452
00:40:16,290 --> 00:40:18,501
No.
453
00:40:18,667 --> 00:40:22,713
Put the gun down
and come out with your hands up.
454
00:40:22,880 --> 00:40:26,926
I said, put the gun down
and come out with your hands up.
455
00:40:33,349 --> 00:40:36,143
How long did the two men talk?
456
00:40:36,310 --> 00:40:38,312
Just for a few minutes at a time.
457
00:40:38,479 --> 00:40:41,899
And it was mostly in Arabic,
which I understand a little bit.
458
00:40:42,066 --> 00:40:44,068
They didn't seem
459
00:40:44,235 --> 00:40:47,905
too much in a hurry about anything.
460
00:40:48,072 --> 00:40:50,366
Do you think that they knew each other well?
461
00:40:50,533 --> 00:40:55,287
- Yeah, like they were partners.
- Baker?
462
00:40:55,454 --> 00:40:58,082
- Yeah.
- You did the Macauley interview last week?
463
00:40:58,249 --> 00:40:59,416
I did.
464
00:40:59,583 --> 00:41:03,170
A page is missing from the transcript.
Have a copy of the original?
465
00:41:03,337 --> 00:41:08,717
- Yeah, but I have another hour here.
- Can't wait. Division wants it right now.
466
00:41:09,426 --> 00:41:13,597
- I'm glad I double-checked before it got sent.
- Sorry, I'll be right back.
467
00:41:13,764 --> 00:41:15,808
OK.
468
00:41:25,651 --> 00:41:27,695
I need you to come with me now.
469
00:41:27,862 --> 00:41:30,906
I'm still with Baker,
then I have to deal with my father.
470
00:41:31,073 --> 00:41:33,409
- This is urgent.
- What's going on?
471
00:41:33,576 --> 00:41:35,578
You said everything was fine.
472
00:41:35,744 --> 00:41:38,581
It's not. I'll explain in the car.
473
00:41:51,093 --> 00:41:53,345
- Almeida.
- Yeah, it's Carrie.
474
00:41:53,512 --> 00:41:56,390
- What's up?
- Unless I'm misreading the situation,
475
00:41:56,557 --> 00:42:01,478
- Jack is trying to remove Kate from CTU.
- I'll be right down.
476
00:42:01,645 --> 00:42:03,939
Oh, God.
477
00:42:07,109 --> 00:42:11,155
- Come on.
- I didn't mean to. He came at me.
478
00:42:11,322 --> 00:42:15,868
Please don't let him die.
Look, I didn't mean for this to happen.
479
00:42:16,035 --> 00:42:20,539
It was a mistake.
I was just trying to protect my wife.
480
00:42:22,708 --> 00:42:27,129
- Lower level, space eleven.
- Thanks, Brian. Come on, Kate.
481
00:42:29,215 --> 00:42:32,426
- Where the hell you going?
- I don't have time to explain.
482
00:42:32,593 --> 00:42:35,179
- Let's find the time.
- What are you doing?
483
00:42:35,346 --> 00:42:39,266
Kate, you stay against the wall.
Tony, put down the gun.
484
00:42:39,433 --> 00:42:42,186
Not till you tell me what you're doing, Jack.
485
00:42:45,147 --> 00:42:47,524
I'm sorry, I can't.
486
00:42:48,692 --> 00:42:54,240
Who do you think you're kidding? You're
not gonna shoot me. Put the gun down.
487
00:42:54,657 --> 00:42:57,201
Put the gun down.
488
00:42:58,744 --> 00:43:02,164
Kate, come on, we gotta go.
Now. Let's go.
489
00:43:03,832 --> 00:43:06,710
Jack.
490
00:43:06,734 --> 00:43:08,734
http://hiqve.com/
44239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.