All language subtitles for Amants
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soran卯)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,880 --> 00:00:38,800
1. PARY呕
2
00:00:54,880 --> 00:00:58,120
My艣l臋 o tobie codziennie.
To prawdziwy dramat.
3
00:03:01,240 --> 00:03:02,520
Lec臋.
4
00:03:04,520 --> 00:03:08,440
- Nie za ma艂e te Westony?
- Troch臋, ale je lubi臋.
5
00:03:08,680 --> 00:03:10,000
Do jutra.
6
00:03:11,440 --> 00:03:15,440
- Nie widzimy si臋 wieczorem?
- Nie. W czwartki 艣pi臋 u ojca.
7
00:03:18,600 --> 00:03:22,480
Serio? Kto ci da艂 m贸j adres?
M贸wi艂em ci...
8
00:03:22,840 --> 00:03:25,120
Id藕, Liso. To nic takiego.
9
00:03:44,160 --> 00:03:47,360
- Maxime, fa艂dka jak najdalej
od klienta. - Tak jest.
10
00:03:47,480 --> 00:03:52,120
- Rezerwacja 贸semki potwierdzona?
- Nie wiem. Rezerwowa艂em czw贸rk臋.
11
00:03:52,280 --> 00:03:55,440
Tu jest 藕le. Jeszcze raz.
Joanno!
12
00:03:55,600 --> 00:03:57,600
Liso! Jeszcze raz.
13
00:04:08,440 --> 00:04:10,760
Niech nikt dzisiaj nie utyka.
14
00:04:18,000 --> 00:04:19,360
Dzi臋ki, tato.
15
00:04:19,480 --> 00:04:21,800
- Dobre?
- Pyszne.
16
00:04:22,600 --> 00:04:24,760
Robi臋 dobre nale艣niki.
17
00:04:28,000 --> 00:04:29,600
Jad臋 tam.
18
00:04:31,000 --> 00:04:33,400
- Kiedy?
- Nied艂ugo.
19
00:04:33,800 --> 00:04:39,040
- Mia艂e艣 nie jecha膰. - Jestem ju偶
zdrowy. Wszystko w normie.
20
00:04:39,200 --> 00:04:42,720
- Na ile jedziesz?
- Na jakie艣... trzy miesi膮ce.
21
00:04:42,880 --> 00:04:46,320
To francuska baza N'Djamena,
4000 偶o艂nierzy.
22
00:04:49,800 --> 00:04:52,760
Blisko lotniska,
gdyby trzeba by艂o wia膰.
23
00:04:53,680 --> 00:04:56,080
Nie b臋d臋 ogl膮da膰 wiadomo艣ci.
24
00:04:59,360 --> 00:05:01,440
Gra艂a艣 w szachy? Jasne!
25
00:05:03,680 --> 00:05:06,360
Sama. A8! B12!
26
00:05:06,960 --> 00:05:10,720
Maxime rozpina p艂aszcz,
''Cze艣膰!''
27
00:05:11,640 --> 00:05:13,960
Jak si臋 poznali艣cie?
28
00:05:15,280 --> 00:05:17,520
Wcze艣niej to by艂 wymys艂.
29
00:05:17,880 --> 00:05:20,640
Nie pomagaj jej, Maxime,
daj jej spok贸j.
30
00:05:20,760 --> 00:05:25,200
Spotkali艣cie si臋 na Tinderze?
Na Tinderze? Niemo偶liwe!
31
00:05:31,160 --> 00:05:32,440
Tu Simon.
32
00:05:44,360 --> 00:05:46,200
Jestem z dzie膰mi.
33
00:05:49,600 --> 00:05:51,159
Mia艂o by膰 400.
34
00:05:54,240 --> 00:05:55,440
Dzi臋ki.
35
00:06:12,000 --> 00:06:14,320
- Jak tam?
- W porz膮dku.
36
00:06:16,040 --> 00:06:18,360
- Fajne buty.
- Dzi臋ki.
37
00:06:18,680 --> 00:06:20,720
Napijesz si臋 czego艣?
38
00:06:21,000 --> 00:06:23,680
- Nie. Musz臋 lecie膰.
- Zaczekaj...
39
00:06:24,120 --> 00:06:26,080
Przynios艂em ci to.
40
00:06:26,200 --> 00:06:27,440
Obejrzyj.
41
00:06:27,880 --> 00:06:29,080
Dzi臋ki.
42
00:06:31,160 --> 00:06:33,920
- Dwie w贸dki.
- Nie. Lec臋.
43
00:06:34,400 --> 00:06:38,480
Chod藕 ze mn膮 do Muzeum Guimet.
Jest wystawa Hokusai.
44
00:06:38,880 --> 00:06:40,159
Hokusai...
45
00:06:40,400 --> 00:06:42,040
To po japo艅sku?
46
00:06:42,159 --> 00:06:44,680
- Fale.
- Tak.
47
00:06:44,960 --> 00:06:47,040
We藕 swoj膮 dziewczyn臋.
48
00:06:47,159 --> 00:06:48,400
Lis臋?
49
00:06:48,680 --> 00:06:50,600
Mo偶e innym razem.
50
00:06:53,600 --> 00:06:56,320
- To tw贸j brat?
- Nie wida膰?
51
00:06:57,000 --> 00:06:58,840
W sumie, podobny.
52
00:06:59,800 --> 00:07:02,280
- Dwa piwa dla braci.
- Dzi臋ki.
53
00:07:09,360 --> 00:07:12,520
- Wiesz, 偶e wyje偶d偶amy?
- Do Toronto.
54
00:07:12,640 --> 00:07:15,880
B臋d臋 kierownikiem supermarketu.
S艂ysza艂e艣 o Provigo?
55
00:07:16,000 --> 00:07:18,680
- Nie. A znasz angielski?
- Uczy艂em si臋.
56
00:07:18,800 --> 00:07:21,120
Op艂acaj膮 podr贸偶, mieszkanie...
57
00:07:21,360 --> 00:07:24,000
- Co na to mama?
- Martwi si臋.
58
00:07:25,200 --> 00:07:26,520
Ile p艂ac膮?
59
00:07:26,680 --> 00:07:30,840
- Na pocz膮tek 5000 dolar贸w
kanadyjskich. - Nie藕le. - Tak.
60
00:07:30,960 --> 00:07:36,159
Ba艂abym si臋 tamtejszych zim.
D艂ugie, mro藕ne... Ma艂y wam zmarznie.
61
00:07:36,360 --> 00:07:39,400
Przywykniemy.
Oni s膮 na to przygotowani.
62
00:07:39,640 --> 00:07:42,840
Gdyby艣 potrzebowa艂 pomocy,
daj zna膰.
63
00:07:43,080 --> 00:07:44,520
Nie, dzi臋ki.
64
00:07:45,920 --> 00:07:47,600
Nie potrafi艂by艣.
65
00:07:48,440 --> 00:07:51,320
Wybacz, ale chyba
bym si臋 nie doczeka艂.
66
00:07:56,320 --> 00:07:58,960
Jak d艂ugo jeste艣cie razem?
67
00:08:00,320 --> 00:08:04,160
Bardzo d艂ugo.
Odbiera艂em ich razem z przedszkola.
68
00:08:14,680 --> 00:08:16,600
Johnny, uciekajmy.
69
00:08:26,680 --> 00:08:28,520
On te偶 zginie?
70
00:08:29,520 --> 00:08:31,720
A jaki mia艂by by膰 koniec?
71
00:08:31,840 --> 00:08:33,320
Dobry film.
72
00:08:33,960 --> 00:08:35,960
Tak. Kto ci go da艂?
73
00:08:36,080 --> 00:08:41,159
Klient. Z tych wi臋kszych.
On sam jest niski, ale du偶o kupuje.
74
00:08:41,360 --> 00:08:42,640
Lubi臋 go.
75
00:08:45,240 --> 00:08:47,160
Musimy si臋 wynie艣膰.
76
00:08:47,280 --> 00:08:50,800
W艂a艣cicielowi nie wysz艂o
w Nowym Jorku i wraca.
77
00:08:50,920 --> 00:08:55,040
- Zn贸w przeprowadzka?
- Wyczuwam pretensje.
78
00:08:56,000 --> 00:08:57,840
Dostanie mi si臋?
79
00:08:59,480 --> 00:09:01,600
Dok膮d si臋 przeniesiemy?
80
00:09:01,800 --> 00:09:03,080
Nie wiem.
81
00:09:04,840 --> 00:09:07,880
Szko艂a zaproponowa艂a mi
prac臋 na lato.
82
00:09:08,640 --> 00:09:09,920
To ja.
83
00:09:10,800 --> 00:09:13,200
M贸wi艂em, 偶e do 艣rody nie mog臋.
84
00:09:13,720 --> 00:09:14,920
Tak.
85
00:09:15,160 --> 00:09:16,640
Przeka偶 mu.
86
00:09:17,080 --> 00:09:18,840
Dla mnie spoko.
87
00:09:19,720 --> 00:09:21,160
Do zobaczenia.
88
00:09:27,040 --> 00:09:29,680
Pracowa艂abym w hotelu
w St-Jean de Luz.
89
00:09:29,800 --> 00:09:32,760
W lipcu i sierpniu.
Pojedziesz ze mn膮?
90
00:09:34,640 --> 00:09:38,960
- Dostan臋 apartament?
- B膮d藕 powa偶ny. Co odpowiedzie膰?
91
00:09:42,720 --> 00:09:44,000
Odm贸wi臋.
92
00:09:45,600 --> 00:09:46,840
Oddaj to.
93
00:09:47,160 --> 00:09:48,400
Oddaj.
94
00:09:53,840 --> 00:09:56,120
Kiedy艣 to si臋 藕le sko艅czy.
95
00:10:22,120 --> 00:10:24,360
A niby po co ja to robi臋?
96
00:10:25,200 --> 00:10:27,200
Robi臋 to dla ciebie.
97
00:10:27,600 --> 00:10:29,720
Dla ciebie i dla siebie.
98
00:10:29,880 --> 00:10:32,280
A je艣li co艣 p贸jdzie nie tak?
99
00:10:32,520 --> 00:10:34,880
To si臋 ode mnie uwolnisz.
100
00:10:36,680 --> 00:10:38,800
Czemu si臋 tak ubra艂e艣?
101
00:10:41,200 --> 00:10:43,440
By艂em na pogrzebie.
102
00:10:43,760 --> 00:10:45,040
Wujka.
103
00:10:46,000 --> 00:10:48,240
By艂 te偶 moim chrzestnym.
104
00:10:48,840 --> 00:10:50,720
Skremowali艣my go.
105
00:10:50,920 --> 00:10:52,920
艁atwo si臋 rozklejam.
106
00:10:55,120 --> 00:10:59,760
Przysz艂a. Ostrzegam,
jest do艣膰 konserwatywna.
107
00:11:00,520 --> 00:11:02,920
Cze艣膰. Jak si臋 masz?
108
00:11:04,960 --> 00:11:06,640
Nathalie... Lisa.
109
00:11:07,960 --> 00:11:09,200
Mi艂o mi.
110
00:11:09,440 --> 00:11:13,920
Poprosz臋
Chateau La Fleur St Emilion.
111
00:11:14,040 --> 00:11:15,720
艢wietny wyb贸r.
112
00:11:16,000 --> 00:11:18,880
- Kiedy lecisz do Dubaju?
- Za tydzie艅.
113
00:11:19,120 --> 00:11:20,640
Nie smu膰 si臋.
114
00:11:21,440 --> 00:11:24,640
- Co to za firma?
- Dlaczego pytasz?
115
00:11:24,800 --> 00:11:28,640
To nadal ubezpieczenia hoteli.
Tylko inne towarzystwo.
116
00:11:28,760 --> 00:11:31,840
Przyjed藕, to we藕miemy
艣lub w ambasadzie.
117
00:11:34,360 --> 00:11:35,600
Jasne.
118
00:11:36,040 --> 00:11:37,320
呕artowa艂am.
119
00:11:38,840 --> 00:11:41,000
Kiedy艣 b臋dziemy starzy...
120
00:11:41,200 --> 00:11:43,200
to sko艅czymy razem.
121
00:11:43,760 --> 00:11:48,680
Widzia艂em fotki Dubaju.
Te baseny mi臋dzy drapaczami chmur...
122
00:11:49,080 --> 00:11:51,640
- Jaka tam jest pogoda?
- Zawsze gor膮co.
123
00:11:51,760 --> 00:11:53,600
A kogo to obchodzi?
124
00:11:53,680 --> 00:11:55,680
Zero kultury, hotele i sklepy.
125
00:11:55,680 --> 00:11:58,800
Przeja偶d偶ka po pustyni
i dziwki za 2000 dolc贸w.
126
00:11:58,920 --> 00:12:01,400
- Mo偶na na s艂贸wko?
- Nie teraz.
127
00:12:01,760 --> 00:12:03,760
O p贸艂nocy w Montanie.
128
00:12:08,520 --> 00:12:10,760
Jak si臋 poznali艣cie?
129
00:12:11,440 --> 00:12:12,880
Na Tinderze.
130
00:12:14,600 --> 00:12:17,680
Simon to nocny rycerz.
131
00:12:18,800 --> 00:12:21,200
Chcia艂bym zobaczy膰 Dubaj.
132
00:12:21,440 --> 00:12:23,360
Co by艣 tam robi艂?
133
00:12:23,480 --> 00:12:26,200
Tam si臋 tylko zarabia
pieni膮dze.
134
00:13:45,400 --> 00:13:46,600
Jak tam?
135
00:13:47,120 --> 00:13:50,160
- Zrobi艂em makaron z truflami.
- Ju偶 jedli艣my.
136
00:13:50,520 --> 00:13:52,080
To zjem sam.
137
00:13:52,200 --> 00:13:54,760
- M贸g艂bym te偶 wina?
- Jasne.
138
00:13:56,200 --> 00:13:58,520
Nigdy si臋 nie rozstajecie?
139
00:14:01,520 --> 00:14:02,760
Dzi臋ki.
140
00:14:06,120 --> 00:14:07,880
Wygl膮dasz jak...
141
00:14:08,880 --> 00:14:10,800
Taki obraz...
142
00:14:11,800 --> 00:14:14,040
Ciemny, mroczny...
143
00:14:15,200 --> 00:14:17,520
Mogliby艣cie by膰 rodze艅stwem.
144
00:14:17,720 --> 00:14:20,720
Macie wsp贸lne zainteresowania?
Sport?
145
00:14:21,080 --> 00:14:25,080
- Muzyk臋? - To twoje mieszkanie?
- Nie. Moich rodzic贸w.
146
00:14:25,240 --> 00:14:27,400
Nie bywaj膮 tu. S膮 po rozwodzie.
147
00:14:27,400 --> 00:14:30,160
Ojciec w Nowym Jorku,
matka na Korsyce.
148
00:14:30,320 --> 00:14:32,320
Pasuje nam to.
149
00:14:32,840 --> 00:14:36,360
- Mog臋 si臋 rozejrze膰?
- Czuj si臋 jak u siebie.
150
00:14:39,280 --> 00:14:43,120
Kiedy艣 to sprzedadz膮,
nawet nie b臋d臋 wiedzia艂.
151
00:15:35,840 --> 00:15:38,600
- B臋d臋 w salonie.
- Zaraz przyjd臋.
152
00:16:43,400 --> 00:16:45,240
Kurwa, ale mocne.
153
00:16:51,600 --> 00:16:53,920
Pierre-Henri? Wszystko gra?
154
00:16:56,840 --> 00:17:01,320
- Co艣 nie tak? Sp贸jrz na mnie.
- Co ty mi wcisn膮艂e艣? Jakie艣 g贸wno.
155
00:17:01,520 --> 00:17:02,760
Co jest?
156
00:17:03,480 --> 00:17:06,000
Chcesz si臋 przej艣膰?
Pochod藕 troch臋.
157
00:17:07,480 --> 00:17:09,280
Lisa... Oddychaj.
158
00:17:09,680 --> 00:17:10,960
Lisa!
159
00:17:11,200 --> 00:17:13,319
Oddychaj. To nic takiego.
160
00:17:13,440 --> 00:17:15,400
Zaraz ci przejdzie.
161
00:17:15,880 --> 00:17:18,200
- Simon?
- Pom贸偶 mi.
162
00:17:18,598 --> 00:17:19,880
Pom贸偶 mi.
163
00:17:20,598 --> 00:17:22,118
Podnie艣my go.
164
00:17:23,118 --> 00:17:25,440
W艂a艣nie tak. Dobrze.
165
00:17:25,598 --> 00:17:28,680
- Co on wzi膮艂?
- Wiesz, co. Pochod藕my z nim.
166
00:17:29,600 --> 00:17:30,840
Spokojnie.
167
00:17:32,040 --> 00:17:33,320
Ju偶 dobrze.
168
00:17:33,440 --> 00:17:35,840
Pochod藕 z nami.
169
00:17:36,840 --> 00:17:39,120
Zaraz b臋dzie ci lepiej.
170
00:17:40,840 --> 00:17:44,040
- Dzwo艅 po pogotowie.
- Nie. Zaraz mu przejdzie.
171
00:17:44,240 --> 00:17:46,880
Zmierz mu puls. Wiesz, jak.
172
00:17:54,800 --> 00:17:56,080
S艂aby.
173
00:17:57,200 --> 00:17:59,440
- Dzwoni臋.
- Nie!
174
00:18:02,600 --> 00:18:04,440
Simon! Musimy!
175
00:18:08,040 --> 00:18:09,280
Simon!
176
00:18:10,000 --> 00:18:11,280
No, dalej!
177
00:18:12,360 --> 00:18:14,000
Dawaj, do cholery!
178
00:18:14,120 --> 00:18:15,400
Dawaj!
179
00:18:15,720 --> 00:18:18,120
- Szlag!
- Uspok贸j si臋.
180
00:18:21,120 --> 00:18:23,200
Simon, uspok贸j si臋.
181
00:19:06,760 --> 00:19:09,160
Dlaczego jeste艣 w szlafroku?
182
00:19:11,600 --> 00:19:12,920
K膮pa艂am si臋.
183
00:19:19,760 --> 00:19:23,240
- Dok膮d idziesz?
- Nigdy nas tu nie by艂o.
184
00:19:23,760 --> 00:19:26,240
Co ci grozi? Nic.
185
00:19:26,520 --> 00:19:28,800
To by艂 wypadek.
186
00:19:29,240 --> 00:19:32,440
Sprzedawa艂em mu towar.
Znajd膮 mnie.
187
00:19:58,600 --> 00:20:01,440
- Co robisz?
- Kasuj臋 wiadomo艣ci.
188
00:20:32,040 --> 00:20:33,320
Wyjad臋.
189
00:20:33,760 --> 00:20:35,040
Dok膮d?
190
00:20:35,640 --> 00:20:40,120
A jak my艣lisz? Na wczasy?
Wiesz, co si臋 sta艂o. Spadam st膮d.
191
00:20:40,280 --> 00:20:44,120
- Albo wyjad臋 z Francji, albo p贸jd臋
siedzie膰. - Dok膮d pojedziesz?
192
00:20:44,240 --> 00:20:45,600
Nie wiem.
193
00:20:46,080 --> 00:20:47,360
Daleko.
194
00:20:48,440 --> 00:20:51,640
Sprzedam motocykl w Brukseli.
A potem gdzie艣 dalej.
195
00:20:55,040 --> 00:20:56,720
We藕miesz mnie?
196
00:21:02,800 --> 00:21:04,640
To niemo偶liwe.
197
00:21:04,800 --> 00:21:06,960
Zbyt ryzykowne.
198
00:21:08,760 --> 00:21:10,360
Znajdziemy si臋.
199
00:21:12,040 --> 00:21:14,480
Odezw臋 si臋, jak si臋 urz膮dz臋.
200
00:21:16,480 --> 00:21:20,000
Nie przejmuj si臋... Wydaj mnie,
je艣li policja b臋dzie ci臋 m臋czy膰.
201
00:21:20,120 --> 00:21:22,280
Nie. Jeste艣my razem.
202
00:21:23,040 --> 00:21:25,040
Chc臋 jecha膰 z tob膮.
203
00:21:25,480 --> 00:21:27,480
Tak nie mo偶na.
204
00:21:27,680 --> 00:21:28,960
Mo偶na.
205
00:21:29,800 --> 00:21:31,920
Przecie偶 si臋 kochamy.
206
00:21:35,880 --> 00:21:38,200
Wi臋c spotkajmy si臋 p贸藕niej.
207
00:21:38,520 --> 00:21:43,160
We藕 z domu kilka ciuch贸w i paszport.
Ja wezm臋 pieni膮dze.
208
00:21:46,040 --> 00:21:48,280
- Chod藕my.
- Ile masz?
209
00:21:48,400 --> 00:21:50,720
Jakie艣 60 tysi臋cy.
210
00:21:50,880 --> 00:21:53,600
B膮d藕 w La Civette, o 10.00.
211
00:21:54,640 --> 00:21:56,960
Pomy艣l臋, dok膮d pojedziemy.
212
00:21:58,200 --> 00:21:59,480
O 10.00?
213
00:21:59,680 --> 00:22:00,960
O 10.00.
214
00:22:39,680 --> 00:22:42,320
- Jeszcze jedn膮 kaw臋.
- Ju偶 podaj臋.
215
00:22:53,040 --> 00:22:54,320
Paul?
216
00:22:54,600 --> 00:22:56,080
Paul, to ja.
217
00:22:56,800 --> 00:22:59,200
Czy Simon do ciebie dzwoni艂?
218
00:23:00,800 --> 00:23:04,080
To ja!
Nie, nic si臋 nie sta艂o.
219
00:23:47,760 --> 00:23:49,880
Nie zadzwoni艂 do mnie.
220
00:23:50,160 --> 00:23:52,880
Powiedzia艂bym ci,
gdybym go widzia艂.
221
00:23:55,600 --> 00:23:58,360
Dlaczego uciek艂?
Co zbroi艂?
222
00:24:00,920 --> 00:24:02,200
Powiedz.
223
00:24:04,800 --> 00:24:06,800
呕yj swoim 偶yciem.
224
00:24:07,840 --> 00:24:10,840
Matka nie bez powodu
nie chce go zna膰.
225
00:24:13,280 --> 00:24:15,280
To nie by艂o 偶ycie.
226
00:24:54,360 --> 00:24:57,240
Tu sekretariat szko艂y Ferrandi.
227
00:24:57,400 --> 00:24:59,800
Wys艂ali艣my do pani maile i list
228
00:24:59,920 --> 00:25:02,400
z informacj膮 o wydaleniu pani
ze szko艂y.
229
00:25:02,520 --> 00:25:05,000
Czekamy na odpowied藕
od dw贸ch miesi臋cy.
230
00:25:05,120 --> 00:25:08,120
Dzwoni臋, by potwierdzi膰
pani wydalenie.
231
00:25:08,280 --> 00:25:12,600
Prosz臋 opr贸偶ni膰 szafk臋
i zwr贸ci膰 fartuch.
232
00:25:12,680 --> 00:25:14,760
Dzi臋kuj臋. Do widzenia.
233
00:25:50,840 --> 00:25:53,320
- Tu jest twoje sushi.
- Dzi臋ki.
234
00:25:53,880 --> 00:25:56,200
- A klucz?
- Z ty艂u.
235
00:25:56,920 --> 00:25:58,200
Jak leci?
236
00:25:58,840 --> 00:26:03,240
Nie masz do艣膰 tego koczka?
Chcesz sp臋dzi膰 偶ycie w szatni?
237
00:26:37,440 --> 00:26:38,720
Przepraszam...
238
00:26:42,480 --> 00:26:45,080
- Jest pani zm臋czona?
- Tak.
239
00:26:50,600 --> 00:26:53,600
Wie pani, dlaczego
przychodz臋 co wiecz贸r?
240
00:27:16,240 --> 00:27:19,440
2. OCEAN INDYJSKI
241
00:27:21,280 --> 00:27:24,880
To przestrze艅 publiczna,
ale mo偶na z nimi wsp贸艂pracowa膰.
242
00:27:25,040 --> 00:27:28,080
Teren nadaje si臋 pod zabudow臋.
243
00:27:30,160 --> 00:27:33,840
- Lokalne wysypiska s膮 daleko?
- Tak, do艣膰 daleko.
244
00:27:34,200 --> 00:27:37,480
- A typ gleby?
- Wody gruntowe, piasek
245
00:27:37,600 --> 00:27:38,880
i glina.
246
00:27:39,200 --> 00:27:40,800
Obfite opady.
247
00:27:42,760 --> 00:27:44,520
Podoba ci si臋?
248
00:27:45,000 --> 00:27:48,280
- Tak.
- Po prawej wida膰 raf臋.
249
00:28:16,080 --> 00:28:19,840
Trzy lata po 艣lubie.
Sytuacja raczej stabilna.
250
00:28:20,040 --> 00:28:22,640
S膮 pa艅stwo pewni
decyzji o adopcji?
251
00:28:23,680 --> 00:28:26,320
Tak. To wsp贸lna decyzja.
252
00:28:26,600 --> 00:28:30,600
Przynios艂am kilka prywatnych zdj臋膰.
Poproszono nas o nie.
253
00:28:33,800 --> 00:28:36,840
Nasz dom w Genewie.
Ogr贸d.
254
00:28:37,440 --> 00:28:40,080
A to m贸j ojciec.
255
00:28:42,160 --> 00:28:44,760
- Ja nie mam zdj臋膰.
- To my w Stambule.
256
00:28:44,880 --> 00:28:48,800
Maj膮 pa艅stwo jakie艣 zwi膮zki z naszym
krajem? Rodzinne albo zawodowe?
257
00:28:48,920 --> 00:28:52,600
Tak. Ubezpieczam
obiekty turystyczne.
258
00:28:52,680 --> 00:28:55,240
W Europie i w rejonie
Oceanu Indyjskiego.
259
00:29:04,520 --> 00:29:06,840
- Chcesz kaw臋?
- Nie.
260
00:29:07,600 --> 00:29:10,240
- S艂abo p艂ywam kraulem.
- Nieprawda.
261
00:29:10,400 --> 00:29:12,960
Wyp艂yn膮艂e艣 po prostu za daleko.
262
00:29:14,640 --> 00:29:15,880
Nie...
263
00:29:44,280 --> 00:29:47,080
- Dzie艅 dobry.
- Wcze艣nie pani wsta艂a, pani Redler.
264
00:29:47,200 --> 00:29:49,400
Czy mog臋 zam贸wi膰 masa偶?
265
00:29:49,600 --> 00:29:50,880
Oczywi艣cie.
266
00:29:51,240 --> 00:29:54,280
Mia艂a ju偶 pani tajski.
To mo偶e teraz chi艅ski?
267
00:29:54,400 --> 00:29:56,400
Ch臋tnie. Dzisiaj?
268
00:29:56,600 --> 00:29:57,840
Sprawdz臋.
269
00:30:07,760 --> 00:30:10,160
Mamy wolne o 18.00.
270
00:30:13,080 --> 00:30:14,520
Pani Redler?
271
00:30:17,840 --> 00:30:19,440
Jak si臋 macie?
272
00:30:19,680 --> 00:30:21,480
Prosz臋 wsiada膰.
273
00:30:24,800 --> 00:30:28,720
Zmienili艣my tras臋,
z powodu obsuni臋cia terenu.
274
00:30:29,720 --> 00:30:33,600
Pojedziemy w膮wozami
i wr贸cimy przez Tamarin.
275
00:30:52,000 --> 00:30:53,880
艢liczna sukienka.
276
00:30:54,440 --> 00:30:56,600
Nie przygotowujesz si臋?
277
00:30:57,200 --> 00:30:59,680
Zapraszaj膮 nas do siebie
na drinka.
278
00:30:59,800 --> 00:31:02,280
- Masz gor膮czk臋?
- Nie.
279
00:31:03,120 --> 00:31:06,320
- Nie chcesz i艣膰?
- Po prostu jestem zm臋czona.
280
00:31:10,840 --> 00:31:13,960
Nie b臋d臋 d艂ugo.
Zadzwoni臋 po room service.
281
00:31:15,600 --> 00:31:17,520
Nie jestem g艂odna.
282
00:31:54,280 --> 00:31:55,720
Dobry wiecz贸r.
283
00:32:01,480 --> 00:32:03,160
Jeste艣 w hotelu?
284
00:32:03,320 --> 00:32:04,520
Tak.
285
00:32:12,520 --> 00:32:13,800
Sama?
286
00:32:14,640 --> 00:32:16,360
Nie. Z m臋偶em.
287
00:32:20,600 --> 00:32:22,200
Pracujesz tu?
288
00:32:33,400 --> 00:32:34,680
Chcesz...
289
00:32:36,160 --> 00:32:38,200
偶eby艣my si臋 spotkali?
290
00:32:39,240 --> 00:32:40,800
Nie. Po co?
291
00:33:26,000 --> 00:33:28,640
- Kt贸ry pok贸j?
- Czterdziestka.
292
00:33:34,640 --> 00:33:35,880
Ten.
293
00:33:36,600 --> 00:33:37,800
Dzi臋ki.
294
00:33:38,520 --> 00:33:40,920
LEONARD REDLER, PREZES ZARZ膭DU
295
00:34:09,440 --> 00:34:11,199
Trabi przesadza.
296
00:34:11,679 --> 00:34:14,159
Nie za艂atwi艂 wpis贸w do rejestru.
297
00:34:16,440 --> 00:34:18,199
Mo偶e i lepiej.
298
00:34:19,159 --> 00:34:22,280
Sam spotkam si臋
z gubernatorem prowincji.
299
00:34:22,760 --> 00:34:24,920
Zobaczymy, co z Trabim.
300
00:34:28,480 --> 00:34:32,239
Nie b臋dziesz z艂y, jak nie polec臋
z tob膮 na Madagaskar?
301
00:34:32,360 --> 00:34:34,120
Troch臋 odpoczn臋.
302
00:34:34,360 --> 00:34:36,440
Nie potrzebujesz mnie.
303
00:34:36,719 --> 00:34:38,719
Zawsze ci臋 potrzebuj臋.
304
00:34:47,880 --> 00:34:49,199
Dzie艅 dobry.
305
00:34:49,400 --> 00:34:51,679
Rezerwowa艂a pani wycieczk臋?
306
00:34:54,159 --> 00:34:56,440
R臋czniki s膮 w baga偶niku.
307
00:35:07,600 --> 00:35:10,600
To g艂upie, ale gdy ci臋 zobaczy艂em,
pomy艣la艂em...
308
00:35:11,280 --> 00:35:14,520
- Co?
- 呕e przyjecha艂a艣 do mnie.
309
00:35:21,880 --> 00:35:24,120
Co robi艂e艣 po wyje藕dzie?
310
00:35:27,680 --> 00:35:30,800
Najpierw by艂em w Tajlandii,
w Bangkoku.
311
00:35:32,040 --> 00:35:35,080
I na wyspie Ko Tao.
Nurkowa艂em.
312
00:35:36,080 --> 00:35:38,880
Chcia艂em nie my艣le膰. Zapomnie膰.
313
00:35:45,240 --> 00:35:47,920
Zmar艂a moja matka.
Nie widzia艂em jej.
314
00:35:49,080 --> 00:35:50,400
Przykro mi.
315
00:36:00,440 --> 00:36:02,920
Czym si臋 tu odurzaj膮?
316
00:36:05,720 --> 00:36:07,280
Rzuci艂em to.
317
00:36:07,880 --> 00:36:09,480
Mia艂em do艣膰.
318
00:36:12,000 --> 00:36:14,600
Spotka艂em Anglika w Manili.
319
00:36:15,840 --> 00:36:18,880
Otworzyli艣my salon gier,
ale splajtowa艂.
320
00:36:20,000 --> 00:36:22,800
Teraz mam d艂ugi. Pracuj臋 tutaj.
321
00:36:24,080 --> 00:36:26,720
Wi臋c jeste艣 偶yciowym bankrutem.
322
00:36:49,320 --> 00:36:51,960
Cze艣膰, Simon!
Ugotujesz nam feroce?
323
00:36:52,080 --> 00:36:55,400
- Zacz膮艂e艣 gotowa膰?
- To jest w ofercie wycieczki.
324
00:37:18,920 --> 00:37:21,000
Nie mog艂em ci臋 zabra膰.
325
00:37:22,360 --> 00:37:25,720
- To nie mia艂o przysz艂o艣ci.
- Uciek艂e艣, 偶eby nic nie robi膰.
326
00:37:25,840 --> 00:37:28,640
Tak. 呕eby wszystko przegra膰.
327
00:37:28,800 --> 00:37:31,600
呕eby wyl膮dowa膰 tu
i sprz膮ta膰 z pla偶y deski.
328
00:37:31,600 --> 00:37:33,840
Deski i parasole. I co mi zrobisz?
329
00:37:38,720 --> 00:37:40,760
Dla mnie to rozstanie by艂o szans膮.
330
00:37:40,760 --> 00:37:43,360
Po szkole pojecha艂am
na baskijskie wybrze偶e.
331
00:37:43,480 --> 00:37:47,600
Awansowa艂am, zarz膮dza艂am
dwudziestoosobowym zespo艂em.
332
00:37:47,720 --> 00:37:50,880
Leo zna艂 dyrektora hotelu.
On przedstawi艂 nas sobie.
333
00:37:51,000 --> 00:37:53,320
Czeka艂 na mnie po pracy.
334
00:37:53,520 --> 00:37:56,160
P艂ywali艣my,
jadali艣my razem kolacje...
335
00:37:56,400 --> 00:37:58,600
Zrobi艂o si臋 intensywnie.
336
00:37:59,600 --> 00:38:01,760
Wi臋c jeste艣 szcz臋艣liwa.
337
00:38:27,000 --> 00:38:29,640
Pozna艂am go tam,
gdzie znalaz艂am prac臋.
338
00:38:29,640 --> 00:38:31,640
W barze na Polach Elizejskich.
339
00:38:31,920 --> 00:38:34,960
Zignorowa艂am go,
ale wr贸ci艂.
340
00:38:37,360 --> 00:38:42,000
Nikt nie przyszed艂 na m贸j 艣lub.
Wzi臋li艣my dwoje 艣wiadk贸w z ulicy.
341
00:38:42,400 --> 00:38:45,720
Wi臋c spadaj z tym swoim
tropikalnym piknikiem.
342
00:38:45,880 --> 00:38:47,680
Mam to gdzie艣!
343
00:38:48,720 --> 00:38:49,960
Przepraszam.
344
00:39:05,600 --> 00:39:07,080
Odwie藕 mnie.
345
00:39:38,480 --> 00:39:40,320
Odnale藕li艣my si臋.
346
00:39:40,960 --> 00:39:43,120
Ju偶 si臋 nie rozstaniemy.
347
00:39:47,200 --> 00:39:48,480
Przepraszam.
348
00:39:51,200 --> 00:39:52,800
S艂yszysz mnie?
349
00:39:56,080 --> 00:39:57,360
Przepraszam.
350
00:40:36,400 --> 00:40:39,080
Musz臋 jecha膰 na lotnisko
po klienta.
351
00:40:40,880 --> 00:40:43,200
Wr贸cisz do hotelu busem.
352
00:40:49,320 --> 00:40:51,360
Co ty z nim robisz?
353
00:40:53,200 --> 00:40:54,960
Nie kochasz go.
354
00:40:57,000 --> 00:40:58,360
Wi臋c co?
355
00:41:00,760 --> 00:41:02,280
Powiesz mi?
356
00:41:44,720 --> 00:41:46,720
Wr贸ci艂em wcze艣niej.
357
00:41:48,600 --> 00:41:51,160
- Kiedy?
- Przed chwil膮.
358
00:41:53,600 --> 00:41:56,200
Trabi uciek艂.
Wracam tam jutro.
359
00:41:57,160 --> 00:42:01,320
- Wcze艣nie wsta艂a艣.
- Posz艂am na spacer. By艂o mi gor膮co.
360
00:42:01,440 --> 00:42:03,440
Id臋 pod prysznic.
361
00:42:04,600 --> 00:42:06,400
Po艣cielili 艂贸偶ko?
362
00:42:06,520 --> 00:42:08,840
- Co to?
- Nic.
363
00:42:09,360 --> 00:42:11,640
Trzeba zdezynfekowa膰.
364
00:43:02,920 --> 00:43:05,840
- Mieli艣my zaraz wraca膰.
- Wyk膮p si臋.
365
00:43:06,040 --> 00:43:07,720
Zaraz wracam.
366
00:43:10,600 --> 00:43:11,760
Nie.
367
00:43:49,360 --> 00:43:50,800
Ju偶 dobrze.
368
00:43:53,880 --> 00:43:55,240
Odwr贸膰 si臋.
369
00:44:00,840 --> 00:44:02,080
Powietrza...
370
00:44:08,240 --> 00:44:09,480
Dusz臋 si臋.
371
00:44:17,000 --> 00:44:19,440
- Przestraszyli艣my si臋.
- Ja te偶.
372
00:44:19,600 --> 00:44:23,240
Je艣li ma pan k艂opoty z oddychaniem,
zadzwoni臋 po lekarza.
373
00:44:38,400 --> 00:44:41,440
- Zosta膰 z tob膮?
- Nie. Dobrze si臋 czuj臋.
374
00:44:41,600 --> 00:44:43,280
Id藕 na kolacj臋.
375
00:44:43,640 --> 00:44:44,840
Id藕.
376
00:44:47,200 --> 00:44:48,480
Na razie.
377
00:45:27,280 --> 00:45:28,680
Wszystko gra?
378
00:45:29,000 --> 00:45:31,960
- Pr膮dy by艂y zbyt silne?
- Tak.
379
00:45:32,440 --> 00:45:33,760
Nurkowali艣cie?
380
00:45:34,320 --> 00:45:35,920
On tak. Ja nie.
381
00:45:36,680 --> 00:45:38,280
Wszystko dobrze?
382
00:45:39,040 --> 00:45:40,320
Co jest?
383
00:45:41,520 --> 00:45:42,800
Simon!
384
00:45:43,160 --> 00:45:44,400
Id臋.
385
00:45:46,240 --> 00:45:47,760
Co si臋 sta艂o?
386
00:45:49,880 --> 00:45:52,120
Nie mo偶emy si臋 widywa膰.
387
00:45:52,680 --> 00:45:54,480
Musimy przesta膰.
388
00:45:56,480 --> 00:45:58,680
Co? Nie. Zobaczymy si臋.
389
00:45:58,800 --> 00:46:02,200
Porozmawiamy jutro.
Jutro. Wiesz gdzie.
390
00:46:19,200 --> 00:46:21,360
Nie podoba ci si臋 tu?
391
00:46:23,280 --> 00:46:25,120
Mo偶emy wyjecha膰.
392
00:46:28,920 --> 00:46:30,200
Dobrze.
393
00:46:31,400 --> 00:46:32,680
Dzi臋kuj臋.
394
00:47:10,080 --> 00:47:12,880
3. GENEWA
395
00:47:25,800 --> 00:47:28,120
Chwileczk臋, zrobi艂am kaw臋.
396
00:47:33,520 --> 00:47:34,760
Dzi臋kuj臋.
397
00:47:34,960 --> 00:47:36,800
Obiad na 13.00?
398
00:47:38,160 --> 00:47:39,360
Tak.
399
00:47:52,440 --> 00:47:54,680
By艂em u Melanie w Salon.
400
00:47:55,400 --> 00:47:58,000
Twoja kuzynka ma ju偶
dwoje dzieci.
401
00:47:58,400 --> 00:48:01,080
Sp臋dzi艂em z nimi dzie艅
nad morzem.
402
00:48:01,600 --> 00:48:02,880
By艂o mi艂o.
403
00:48:03,000 --> 00:48:06,160
- To dlatego jeste艣 opalony.
- Ale ty jeste艣 za blada.
404
00:48:06,280 --> 00:48:10,200
- Czym si臋 teraz zajmujesz? Nie
zrozumia艂am. - Pracuj臋 w La Defense.
405
00:48:10,320 --> 00:48:11,920
W ochronie.
406
00:48:12,320 --> 00:48:15,040
Bywa gor膮co.
Dali mi psa.
407
00:48:15,640 --> 00:48:16,920
Du偶ego.
408
00:48:21,240 --> 00:48:23,040
Co si臋 dzieje?
409
00:48:26,640 --> 00:48:28,880
Odwiedzaj mnie cz臋艣ciej.
410
00:48:29,080 --> 00:48:33,200
- Co jest?
- Nic. Martwi臋 si臋 o ciebie.
411
00:48:33,640 --> 00:48:38,360
- Potrzebujesz pieni臋dzy?
- Nie zaczynaj o pieni膮dzach.
412
00:48:38,720 --> 00:48:41,680
Przepisz臋 na ciebie
dom w Montreuil.
413
00:48:41,920 --> 00:48:43,440
Tw贸j dom?
414
00:48:44,000 --> 00:48:46,760
Zawsze b臋dziesz mie膰
dach nad g艂ow膮.
415
00:48:48,840 --> 00:48:52,480
Je艣li zostaniesz na kilka dni,
zjemy kolacj臋 w moim klubie.
416
00:48:52,600 --> 00:48:55,320
Musz臋 wraca膰. Mam psa.
417
00:48:56,280 --> 00:49:00,600
- Nadal masz jacht?
- Tak. Zimuje w marinie.
418
00:49:00,840 --> 00:49:03,640
Mog臋 go jutro zwodowa膰,
je艣li chcesz.
419
00:49:03,760 --> 00:49:05,600
Jutro wyje偶d偶am.
420
00:49:07,640 --> 00:49:12,280
Wiem, 偶e jeste艣 amatorem whisky.
Mam dla ciebie niespodziank臋.
421
00:49:14,720 --> 00:49:16,480
Jest wy艣mienita.
422
00:49:17,080 --> 00:49:18,360
Japo艅ska.
423
00:49:19,440 --> 00:49:21,280
Oni robi膮 whisky?
424
00:49:21,400 --> 00:49:23,320
Tak. I to 艣wietn膮.
425
00:50:04,800 --> 00:50:06,800
Zapomnia艂am o piwie.
426
00:50:10,960 --> 00:50:12,840
Widok na jezioro.
427
00:50:13,160 --> 00:50:15,240
To tymczasowe miejsce.
428
00:50:16,720 --> 00:50:21,200
- Od tygodnia tak m贸wisz.
- Tak jest lepiej. Genewa jest ma艂a.
429
00:50:21,440 --> 00:50:25,200
Mia艂am ma艂o czasu.
Zjawi艂e艣 si臋 bez zapowiedzi.
430
00:50:25,600 --> 00:50:27,600
Nie chcia艂a艣 tego?
431
00:50:28,720 --> 00:50:30,000
Chcia艂am.
432
00:50:33,360 --> 00:50:34,600
Simon...
433
00:50:34,920 --> 00:50:37,360
Tam jest teraz pora deszczowa.
434
00:50:37,480 --> 00:50:39,640
Nie odszed艂em z hotelu.
435
00:50:42,040 --> 00:50:43,280
Czekaj...
436
00:50:44,080 --> 00:50:47,360
Masz tylko letnie ciuchy,
a tu jest zimno.
437
00:50:48,800 --> 00:50:50,840
Kupi艂am ci p艂aszcz.
438
00:50:52,200 --> 00:50:53,440
Dzi臋ki.
439
00:50:54,520 --> 00:50:56,080
Nie obejrzysz?
440
00:50:56,600 --> 00:50:58,400
Obejrz臋 p贸藕niej.
441
00:51:06,160 --> 00:51:08,600
Pozdrowi艂a艣 ode mnie ojca?
442
00:51:09,960 --> 00:51:13,240
- Nadal jest na wojnie?
- Nie. Sko艅czy艂 z tym.
443
00:51:17,920 --> 00:51:19,240
Wychodzisz?
444
00:51:19,960 --> 00:51:21,480
Tak. Musz臋.
445
00:51:22,640 --> 00:51:24,160
Game over...
446
00:51:24,840 --> 00:51:28,080
Czym dok艂adnie zajmuje si臋
pan Redler?
447
00:51:28,440 --> 00:51:32,320
- Sk膮d ma ca艂膮 t臋 fors臋?
- M贸wi艂am ci. Z ubezpiecze艅.
448
00:51:32,440 --> 00:51:35,000
Tak, ale to do艣膰 ogl臋dne.
449
00:51:35,240 --> 00:51:39,000
- To on tak m贸wi?
- Czemu mam mu nie wierzy膰?
450
00:51:39,600 --> 00:51:41,520
Bo nic nie wiesz.
451
00:51:41,760 --> 00:51:44,520
- Nie handluje broni膮?
- Nie zaczynaj.
452
00:51:44,760 --> 00:51:47,960
- Nie chcesz wiedzie膰?
- Dlaczego o niego pytasz?
453
00:51:48,160 --> 00:51:50,480
Dlaczego mnie prowokujesz?
454
00:52:08,080 --> 00:52:09,480
Twoje fajki.
455
00:52:09,800 --> 00:52:12,440
- Wpadniesz do kawiarni?
- Mo偶e p贸藕niej.
456
00:52:12,600 --> 00:52:14,360
Zagramy w karty.
457
00:52:45,640 --> 00:52:47,960
U Schroder贸w nadal jest ciemno.
458
00:52:48,080 --> 00:52:52,160
Przyszli powiedzie膰, 偶e wyje偶d偶aj膮.
Dom jest na sprzeda偶.
459
00:52:53,280 --> 00:52:55,520
Ze mn膮 si臋 nie po偶egnali.
460
00:52:59,960 --> 00:53:01,720
Dzwonili z agencji.
461
00:53:01,840 --> 00:53:05,040
Mieli dla nas dziecko
ze zdeformowan膮 stop膮.
462
00:53:05,440 --> 00:53:06,720
Odm贸wi艂em.
463
00:53:10,640 --> 00:53:13,360
Powinienem by艂 ci臋 zapyta膰.
464
00:53:13,880 --> 00:53:15,720
P贸jd臋 po wod臋.
465
00:53:56,320 --> 00:53:58,320
Liso? S艂yszysz mnie?
466
00:53:59,800 --> 00:54:01,000
Tak.
467
00:54:01,200 --> 00:54:02,480
Wr贸ci艂a艣?
468
00:54:04,120 --> 00:54:05,400
Wracam.
469
00:54:05,760 --> 00:54:08,800
艢wieci艂o s艂o艅ce?
艢nieg by艂 w porz膮dku?
470
00:54:09,440 --> 00:54:11,600
Tak. Przeja艣ni艂o si臋.
471
00:54:12,440 --> 00:54:14,440
By艂am na spacerze.
472
00:54:14,840 --> 00:54:17,000
Dojecha艂a艣 do Avoriaz?
473
00:54:18,800 --> 00:54:21,600
Nie. Zatrzyma艂am si臋
w Les Gets.
474
00:54:21,840 --> 00:54:25,240
Gdy pojad臋 do Zurychu,
wpadn臋 do Galerii Lelong.
475
00:54:25,360 --> 00:54:27,360
Maj膮 dla mnie Tapiesa.
476
00:54:27,480 --> 00:54:31,160
Czer艅 na bia艂ym tle, 60 x 50.
Poka偶臋 ci fotk臋 w sieci.
477
00:54:32,320 --> 00:54:33,800
Gdzie jeste艣?
478
00:54:34,440 --> 00:54:35,840
Co widzisz?
479
00:54:37,400 --> 00:54:40,360
Jad臋 przez las.
殴le ci臋 s艂ysz臋.
480
00:54:41,000 --> 00:54:44,120
Jem obiad w klubie.
Przyjedziesz po mnie?
481
00:54:44,520 --> 00:54:45,760
Dobrze.
482
00:54:46,080 --> 00:54:47,400
Kocham ci臋.
483
00:54:52,680 --> 00:54:54,480
''Wpad艂em do galerii.
484
00:54:54,600 --> 00:54:57,960
Na Madagaskarze maj膮 dla nas
czarne dziecko na czarnym tle.
485
00:54:58,080 --> 00:55:00,400
Poka偶臋 ci fotk臋 w sieci.''
486
00:55:03,600 --> 00:55:06,400
Po g艂osie trudno pozna膰
jak si臋 pieprzy.
487
00:55:07,320 --> 00:55:10,920
Mam wra偶enie, 偶e to nie
twoja bajka.
488
00:55:12,440 --> 00:55:15,480
- Co w tym lubisz?
- Pieni膮dze.
489
00:55:16,320 --> 00:55:19,800
- Nazwij mnie kurw膮.
- Ty to powiedzia艂a艣.
490
00:55:19,960 --> 00:55:21,400
Nieprawda.
491
00:55:21,760 --> 00:55:24,640
Nie kocha si臋 dla pieni臋dzy.
Te pieni膮dze to on.
492
00:55:24,760 --> 00:55:28,280
Stworzy艂 dla mnie 偶ycie.
Da艂 mi co艣, czego nie mia艂am.
493
00:55:29,360 --> 00:55:31,520
I nie chc臋 tego straci膰.
494
00:55:33,760 --> 00:55:35,720
Mo偶esz powt贸rzy膰?
495
00:55:42,280 --> 00:55:44,320
Nie mo偶emy si臋 spieszy膰.
496
00:55:44,440 --> 00:55:47,160
- Dopiero przyjecha艂e艣 i...
- Co?
497
00:55:47,280 --> 00:55:49,880
I co?
Jedziesz do niego!
498
00:55:50,000 --> 00:55:52,960
- On nie zniknie.
- Wi臋c czego chcesz?
499
00:55:53,080 --> 00:55:54,800
Mam go zabi膰?
500
00:55:57,120 --> 00:56:01,840
Jestem za to odpowiedzialny.
Hotel mia艂 wady konstrukcyjne.
501
00:56:08,400 --> 00:56:11,960
Mia艂am podobny przypadek,
ale bez uszczerbk贸w na zdrowiu.
502
00:56:12,080 --> 00:56:14,360
Spotkam si臋 z nim
w przysz艂ym tygodniu.
503
00:56:14,360 --> 00:56:16,600
B臋dzie pani z nami,
czy ju偶 na pustyni?
504
00:56:16,720 --> 00:56:18,040
Nie wiem.
505
00:56:18,240 --> 00:56:21,760
- D艂ugo mieszka pani w Dubaju?
- Od trzech lat.
506
00:56:21,920 --> 00:56:26,040
Je偶d偶臋 w t臋 i z powrotem.
Coraz rzadziej. 呕yj臋 tam.
507
00:56:26,160 --> 00:56:27,840
Podoba mi si臋 to.
508
00:56:27,960 --> 00:56:32,240
Pracujemy. Mieszkamy na
43 pi臋trze. Sami ekspaci.
509
00:56:32,360 --> 00:56:34,760
Pijemy razem raz w tygodniu.
510
00:56:35,120 --> 00:56:37,160
Mia艂am do艣膰 Pary偶a.
511
00:56:37,360 --> 00:56:41,080
W dzieci艅stwie mieszka艂am
w Abu Zabi. Ojciec by艂 dyplomat膮.
512
00:56:41,200 --> 00:56:43,960
Ale g艂upio
t艂umaczy膰 wszystko dzieci艅stwem.
513
00:56:44,200 --> 00:56:45,440
Przepraszam.
514
00:56:45,600 --> 00:56:46,880
Tak, Liso?
515
00:56:47,120 --> 00:56:49,120
Zaczekaj na zewn膮trz.
516
00:56:49,640 --> 00:56:51,520
Musz臋 pani膮 zostawi膰.
517
00:56:51,640 --> 00:56:55,160
Gdy wr贸ci pani od Beduin贸w,
zapraszam do siebie na kolacj臋.
518
00:56:55,280 --> 00:56:56,600
Ch臋tnie.
519
00:56:58,400 --> 00:57:01,440
- Jeszcze herbaty?
- Odrobin臋. Dzi臋kuj臋.
520
00:57:30,240 --> 00:57:34,000
Jak si臋 nazywa ta potrawa,
kt贸r膮 robi艂e艣 na Mauritiusie?
521
00:57:34,160 --> 00:57:35,440
Feroce.
522
00:57:36,120 --> 00:57:37,400
W艂a艣nie.
523
00:57:37,600 --> 00:57:41,040
M贸g艂by艣 przyrz膮dzi膰 j膮 u mnie.
524
00:57:42,240 --> 00:57:43,840
Mamy go艣ci.
525
00:57:44,080 --> 00:57:45,600
Osiem os贸b.
526
00:57:57,600 --> 00:57:59,320
Co powiedzia艂a艣?
527
00:57:59,960 --> 00:58:03,160
Leo te偶 b臋dzie.
Nie widzia艂 ci臋 jeszcze.
528
00:58:04,640 --> 00:58:05,920
Oszala艂a艣.
529
00:58:10,640 --> 00:58:13,760
Zobaczysz moje 偶ycie.
M贸j dom.
530
00:58:15,800 --> 00:58:18,120
Zobaczymy, co si臋 stanie.
531
00:59:12,040 --> 00:59:13,320
Dzie艅 dobry.
532
00:59:13,440 --> 00:59:15,760
- Jean-Baptiste.
- Simon.
533
00:59:16,160 --> 00:59:18,480
To moje przyprawy.
534
00:59:18,960 --> 00:59:22,000
- Ma pani mo藕dzierz?
- Zaraz przynios臋.
535
00:59:22,160 --> 00:59:24,640
- Wiesz, jak posadzi膰 go艣ci?
- Nie.
536
00:59:24,760 --> 00:59:27,240
To ty sko艅czy艂a艣
szko艂臋 hotelarsk膮.
537
00:59:28,000 --> 00:59:29,600
Poca艂uj mnie.
538
01:00:17,920 --> 01:00:21,120
- Poprosimy wi臋cej wina.
- Dobrze, prosz臋 pani.
539
01:00:34,920 --> 01:00:37,480
- Zaplami艂em koszul臋.
- Chwileczk臋.
540
01:00:37,600 --> 01:00:40,400
Brawo, m艂odzie艅cze.
To by艂o wy艣mienite.
541
01:00:41,040 --> 01:00:42,320
Dzi臋kuj臋.
542
01:00:43,000 --> 01:00:45,600
Jaka to ryba? Turbot? Piotrosz?
543
01:00:46,040 --> 01:00:47,320
Labraks.
544
01:00:48,600 --> 01:00:51,680
- Sk膮d jest to danie?
- Z Oceanii.
545
01:00:52,000 --> 01:00:54,080
Musimy to powt贸rzy膰.
546
01:01:02,920 --> 01:01:06,600
- Zap艂ac臋 kucharzowi.
- Nie. Ja zap艂ac臋.
547
01:01:09,080 --> 01:01:12,440
- Gdzie ty go znalaz艂a艣?
- W internecie.
548
01:01:30,680 --> 01:01:32,080
Tak, Roger?
549
01:01:32,200 --> 01:01:33,800
Gdzie jeste艣?
550
01:01:34,600 --> 01:01:37,000
To czym pojad臋 do Zurychu?
551
01:01:37,200 --> 01:01:40,600
Nie. Reinhard jest w Niemczech.
Ma tam zlecenie.
552
01:01:41,320 --> 01:01:43,240
Nie wiem, co robi膰.
553
01:01:44,360 --> 01:01:46,600
Przez ciebie mam k艂opoty.
554
01:02:01,760 --> 01:02:04,800
- Ma pan prawo jazdy?
- Tak.
555
01:02:04,920 --> 01:02:07,920
Rano musz臋 by膰 w Zurychu.
Powr贸t w ci膮gu dnia.
556
01:02:08,040 --> 01:02:11,840
Ma pan czas?
Prosz臋 poda膰 cen臋.
557
01:02:14,600 --> 01:02:17,280
- Ja chyba...
- Tak czy nie?
558
01:02:17,520 --> 01:02:18,880
Tak? Nie?
559
01:02:22,720 --> 01:02:27,080
- Dobrze.
- Tak? 艢wietnie. Pobudka o pi膮tej.
560
01:02:27,200 --> 01:02:29,200
Poka偶臋 panu pok贸j.
561
01:03:06,960 --> 01:03:11,600
Niech pan nie jedzie przez Neuchatel.
Prosz臋 si臋 trzyma膰 tej drogi.
562
01:03:23,480 --> 01:03:26,160
Mo偶e ca艂a konstrukcja
by艂a przestarza艂a?
563
01:03:26,160 --> 01:03:28,320
Przecie偶 to budynek z 2009 roku.
564
01:03:28,480 --> 01:03:32,200
Na szcz臋艣cie min膮艂 okres gwarancji.
Kto m贸wi o samob贸jstwie?
565
01:03:32,320 --> 01:03:35,920
Widzieli艣cie tego faceta?
Nie przeszed艂by nad barierk膮.
566
01:03:36,080 --> 01:03:39,520
Wyszed艂 zapali膰,
podszed艂 za blisko i wypad艂.
567
01:03:39,680 --> 01:03:43,680
- Nie przechodzi艂 nad barierk膮.
- Zabierz to do laboratorium.
568
01:03:57,760 --> 01:04:00,480
- Mi艂o mi ci臋 widzie膰.
- Mnie r贸wnie偶.
569
01:04:26,600 --> 01:04:29,880
Przepraszam.
Mog臋 jeszcze jedn膮 kaw臋?
570
01:04:47,480 --> 01:04:49,760
- Za niego te偶.
- Dzi臋kuj臋.
571
01:04:49,880 --> 01:04:52,360
Wysikam si臋 i jedziemy.
572
01:05:00,320 --> 01:05:02,320
Nie proponuj臋 panu.
573
01:05:04,480 --> 01:05:06,400
Jak panu na imi臋?
574
01:05:06,640 --> 01:05:07,920
Simon.
575
01:05:18,160 --> 01:05:20,440
Pi臋膰 lat temu nie zna艂em si臋 na tym.
576
01:05:20,440 --> 01:05:23,400
Dzi臋ki odpowiednim ludziom
sporo si臋 nauczy艂em.
577
01:05:23,520 --> 01:05:26,120
Teraz w to inwestuj臋.
578
01:05:26,520 --> 01:05:27,800
To gra.
579
01:05:32,040 --> 01:05:33,720
Ma pan 偶on臋?
580
01:05:35,720 --> 01:05:36,960
Nie.
581
01:05:37,400 --> 01:05:38,680
Oczywi艣cie.
582
01:05:39,600 --> 01:05:40,880
Samotnik.
583
01:05:42,120 --> 01:05:44,120
Facet, kt贸ry ma czas.
584
01:05:44,240 --> 01:05:46,240
Wiecznie w podr贸偶y.
585
01:05:47,760 --> 01:05:51,120
Nie wierz臋,
偶e tylko pan gotuje.
586
01:05:53,720 --> 01:05:56,840
- Jest pan Szwajcarem?
- Teraz tak.
587
01:05:58,480 --> 01:06:00,600
A pan jest Francuzem?
588
01:06:01,160 --> 01:06:02,880
Kiedy艣 by艂em.
589
01:06:03,120 --> 01:06:05,120
Gdzie pan pracowa艂?
590
01:06:06,680 --> 01:06:08,080
We Francji.
591
01:06:08,240 --> 01:06:10,240
I troch臋 w Stanach.
592
01:06:15,280 --> 01:06:18,240
Zabra艂em raz 偶on臋
tam, wysoko.
593
01:06:19,080 --> 01:06:21,400
Nie藕le je藕dzi na nartach.
594
01:06:24,600 --> 01:06:26,600
Byli艣my szcz臋艣liwi.
595
01:06:35,600 --> 01:06:37,680
Dzie艅 dobry. Tu Lisa.
596
01:06:38,600 --> 01:06:40,480
Zostaw wiadomo艣膰.
597
01:06:42,360 --> 01:06:43,840
Pewnie 艣pi.
598
01:06:47,200 --> 01:06:50,000
Mam pi臋kn膮 偶on臋, to prawda.
599
01:06:50,840 --> 01:06:53,520
Dostrzegam to ka偶dego ranka.
600
01:06:54,520 --> 01:06:58,240
Kto powiedzia艂, 偶e uczucia
zawsze musz膮 by膰 odwzajemnione?
601
01:06:58,360 --> 01:07:01,600
Je艣li nawet, odwzajemnione
nie znaczy takie same.
602
01:07:03,440 --> 01:07:04,960
Jest m艂oda.
603
01:07:05,520 --> 01:07:07,520
Gra w t臋 gr臋, ale...
604
01:07:08,240 --> 01:07:11,400
To nie wystarczy.
Pieni膮dze to nie wszystko.
605
01:07:12,520 --> 01:07:14,520
Nie jest cyniczna.
606
01:07:15,000 --> 01:07:17,720
Ludzie z jej 艣wiata
nie s膮 cyniczni.
607
01:07:19,320 --> 01:07:21,600
Je艣li dam jej dziecko,
608
01:07:22,600 --> 01:07:24,360
b臋dzie lepiej.
609
01:07:25,600 --> 01:07:28,320
Nie b臋dzie
mnie chcia艂a zostawi膰.
610
01:07:30,760 --> 01:07:33,720
B臋dziemy mie膰 czarne dziecko.
Czemu nie?
611
01:07:37,080 --> 01:07:39,680
Na to te偶 potrzeba pieni臋dzy.
612
01:07:40,640 --> 01:07:42,160
Na wszystko.
613
01:07:50,160 --> 01:07:51,360
Prosz臋.
614
01:07:52,600 --> 01:07:55,360
Przejd臋 si臋. Wytrze藕wiej臋.
615
01:07:55,480 --> 01:07:57,440
Znajdzie mnie pan.
616
01:08:47,359 --> 01:08:49,720
Zmie艅my si臋, ja poprowadz臋.
617
01:08:50,080 --> 01:08:53,160
Nie. Jestem zm臋czony.
Podjad臋 pod sw贸j dom.
618
01:08:53,279 --> 01:08:55,479
Mieszka pan w pobli偶u?
619
01:08:58,399 --> 01:09:00,840
Gdzie jeste艣my? W Le Lignon?
620
01:09:01,040 --> 01:09:05,960
Niech mnie pan tu wysadzi.
Maj膮 otwarte. Napij臋 si臋 kawy.
621
01:09:06,160 --> 01:09:07,920
Zatrzymajmy si臋!
622
01:09:16,960 --> 01:09:18,160
Cze艣膰.
623
01:09:18,840 --> 01:09:21,000
Dawno ci臋 nie widzia艂em.
624
01:09:21,120 --> 01:09:23,720
- Zostajesz w pokoju?
- Mo偶emy zap艂aci膰?
625
01:09:23,840 --> 01:09:26,359
Za dwie kawy i sznapsa.
626
01:09:26,520 --> 01:09:27,920
Ja zap艂ac臋.
627
01:09:29,200 --> 01:09:30,840
13.50 frank贸w.
628
01:09:32,319 --> 01:09:35,160
Widzia艂e艣? Wczoraj si臋 pobili.
629
01:09:35,680 --> 01:09:38,960
Przyjecha艂a policja.
Widzia艂e艣 co艣?
630
01:09:39,880 --> 01:09:41,080
Dzi臋ki.
631
01:09:45,359 --> 01:09:48,000
Dobra, prosz臋 odda膰 kluczyki.
632
01:09:48,160 --> 01:09:50,520
Mieszka pan w pobli偶u, tak?
633
01:09:59,000 --> 01:10:00,920
Nathalie, zapraszam.
634
01:10:01,040 --> 01:10:04,400
- To dla rzeczoznawc贸w.
- Prosz臋, przesy艂ka.
635
01:10:04,520 --> 01:10:05,800
Dzi臋kuj臋.
636
01:10:07,400 --> 01:10:08,680
Zapraszam.
637
01:10:11,760 --> 01:10:13,280
Prosz臋 usi膮艣膰.
638
01:10:13,640 --> 01:10:15,240
Prosz臋, 艣mia艂o.
639
01:10:15,600 --> 01:10:18,120
- Chcia艂a pani porozmawia膰?
- Tak.
640
01:10:19,520 --> 01:10:21,840
Jak si臋 miewa pa艅ska 偶ona?
641
01:10:22,520 --> 01:10:23,800
Dobrze.
642
01:10:24,120 --> 01:10:26,160
Jest troch臋 zm臋czona.
643
01:10:26,960 --> 01:10:29,800
- Chodzi o ni膮?
- Widzia艂am j膮 wcze艣niej.
644
01:10:30,040 --> 01:10:32,120
Nazwa艂 j膮 pan Lis膮.
645
01:10:34,320 --> 01:10:38,480
Przypomnia艂am sobie, gdzie
j膮 widzia艂am. Mieszka艂a w Pary偶u.
646
01:10:39,320 --> 01:10:41,960
Dawniej, tak? Zna艂y艣cie si臋?
647
01:10:42,080 --> 01:10:45,800
Mia艂y艣my wsp贸lnego znajomego.
Raz czy dwa jad艂y艣my razem kolacj臋.
648
01:10:45,920 --> 01:10:48,080
To by艂o kilka lat temu.
649
01:10:48,880 --> 01:10:51,320
Przed moim wyjazdem do Dubaju.
650
01:10:51,440 --> 01:10:55,600
Ten znajomy nazywa艂 si臋 Pierre-Henri.
Byli艣my sobie bliscy.
651
01:10:56,120 --> 01:10:58,280
Zmar艂 nied艂ugo potem.
652
01:10:58,600 --> 01:11:02,400
Przyjecha艂am, by zaj膮膰 si臋
jego matk膮 po pogrzebie.
653
01:11:07,840 --> 01:11:10,640
- Napije si臋 pani czego艣?
- Przedawkowa艂.
654
01:11:11,960 --> 01:11:14,200
By艂o mi bardzo ci臋偶ko.
655
01:11:15,200 --> 01:11:17,800
Prawdopodobnie kto艣 mu pom贸g艂.
656
01:11:19,000 --> 01:11:23,800
Dwa lata temu 艣ledztwo nadal trwa艂o.
Ale nie chcia艂am nic wiedzie膰.
657
01:11:24,800 --> 01:11:28,280
- A co moja 偶ona...
- On mia艂 znajomego...
658
01:11:28,480 --> 01:11:32,160
Ch艂opaka,
kt贸ry sprzedawa艂 mu prochy.
659
01:11:32,760 --> 01:11:35,160
By艂 blisko z pa艅sk膮 偶on膮.
660
01:11:36,600 --> 01:11:37,880
Kochanek?
661
01:11:39,200 --> 01:11:40,600
Tak s膮dz臋.
662
01:11:51,120 --> 01:11:53,400
Dlaczego pani mi o tym m贸wi?
663
01:11:53,520 --> 01:11:54,880
Przykro mi.
664
01:11:56,440 --> 01:11:57,680
Przepraszam.
665
01:11:58,920 --> 01:12:03,320
Wiem, 偶e z kim艣 by艂a,
ale jego imi臋... Pami臋ta pani?
666
01:12:04,640 --> 01:12:08,320
- Nie pami臋tam. Vincent... Simon...
- Simon?
667
01:12:08,760 --> 01:12:12,440
Nie pami臋tam. Brunet.
Je艣li to ona...
668
01:12:50,240 --> 01:12:51,840
Tak. Chyba.
669
01:12:57,240 --> 01:12:59,400
To by艂o dawno temu.
670
01:13:04,600 --> 01:13:07,280
Nigdy nie by艂 偶onaty?
Nie ma dzieci?
671
01:13:08,040 --> 01:13:10,520
Wielu rzeczy o nim nie wiem.
672
01:13:11,040 --> 01:13:13,000
Nie ma rodziny?
673
01:13:13,240 --> 01:13:15,120
Cz艂owiek znik膮d.
674
01:13:15,640 --> 01:13:16,920
Ma mnie.
675
01:13:17,040 --> 01:13:19,360
Nikt za nim nie zat臋skni.
676
01:13:20,320 --> 01:13:22,400
Znam takich jak on.
677
01:13:22,600 --> 01:13:24,360
Maj膮 si臋 za...
678
01:13:24,640 --> 01:13:27,600
ludzi z innej planety.
My艣l膮, 偶e...
679
01:13:29,960 --> 01:13:32,440
I bardzo chc膮 by膰 kochani.
680
01:13:45,360 --> 01:13:47,680
Dostali艣my wczoraj maila.
681
01:13:48,240 --> 01:13:50,160
Musz臋 tam wr贸ci膰.
682
01:13:50,600 --> 01:13:52,440
Na Madagaskar.
683
01:13:53,320 --> 01:13:54,520
Co?
684
01:13:57,880 --> 01:13:59,160
Zapomnij.
685
01:14:00,280 --> 01:14:01,720
''Zapomnij''?
686
01:14:01,840 --> 01:14:06,960
- Musz臋 tam lecie膰. - A co ze
mn膮? Mam tu na ciebie czeka膰?
687
01:14:07,200 --> 01:14:08,720
Nie polecisz.
688
01:14:18,320 --> 01:14:20,320
Kiedy masz ten lot?
689
01:14:21,160 --> 01:14:25,080
- Pod koniec miesi膮ca. - Do tego
czasu on mo偶e by膰 ju偶 martwy.
690
01:14:31,480 --> 01:14:33,800
Nie 偶ycz nikomu 艣mierci.
691
01:14:36,240 --> 01:14:37,840
To si臋 zdarza.
692
01:14:55,520 --> 01:14:58,640
Przepraszam. Przychodzi tu
taki ch艂opak...
693
01:14:58,760 --> 01:15:01,440
- Ma na imi臋 Simon.
- Nie widzia艂em.
694
01:15:11,760 --> 01:15:13,760
Jeszcze jedn膮 kaw臋.
695
01:15:36,680 --> 01:15:38,280
Co si臋 sta艂o?
696
01:15:39,120 --> 01:15:42,400
Usi膮d藕. Jest co艣,
co ci si臋 spodoba.
697
01:15:43,960 --> 01:15:47,240
Dostali艣my zdj臋cia i film.
Chcesz zobaczy膰?
698
01:15:48,280 --> 01:15:49,520
Tak.
699
01:16:16,080 --> 01:16:19,200
Ma na imi臋 Antso.
Ma dwa lata.
700
01:16:19,600 --> 01:16:21,120
B臋dzie nasz.
701
01:16:23,520 --> 01:16:25,480
Wype艂ni ci 偶ycie.
702
01:16:28,640 --> 01:16:31,680
Wiem, 偶e nie masz
wszystkiego, czego by艣 chcia艂a.
703
01:16:31,840 --> 01:16:34,160
Czego艣 jakby ci brakowa艂o.
704
01:16:34,280 --> 01:16:36,840
Z dzieckiem b臋dzie inaczej.
705
01:16:37,800 --> 01:16:40,280
I mo偶emy si臋 st膮d wyprowadzi膰.
706
01:16:41,000 --> 01:16:43,720
Pomy艣l, gdzie
chcia艂aby艣 zamieszka膰.
707
01:16:53,640 --> 01:16:56,280
- Jestem w hotelu.
- Simona nie ma.
708
01:16:56,840 --> 01:16:58,840
Wsz臋dzie ci臋 szukam.
709
01:17:00,200 --> 01:17:01,720
Przyjed藕 tu.
710
01:17:02,760 --> 01:17:04,320
Niedobrze mi.
711
01:17:12,520 --> 01:17:13,800
Ukochana...
712
01:17:17,440 --> 01:17:19,600
B臋dziemy wolni. Daleko.
713
01:17:21,800 --> 01:17:23,200
Kocham ci臋.
714
01:17:26,120 --> 01:17:29,480
- Umiesz si臋 z tym obchodzi膰?
- Mniej-wi臋cej.
715
01:17:30,400 --> 01:17:32,880
O nic nie pytam, ale uwa偶aj.
716
01:17:33,800 --> 01:17:36,680
Nie wiem, czy si臋 przyda.
Prosz臋.
717
01:17:36,800 --> 01:17:38,040
Dzi臋ki.
718
01:17:39,280 --> 01:17:41,920
- Nie przeliczysz?
- Nie, spoko.
719
01:17:57,320 --> 01:17:59,320
Zawieziesz to do domu?
720
01:17:59,440 --> 01:18:03,680
Tak, ale jutro. Pani da艂a mi
wolne popo艂udnie. Do widzenia.
721
01:18:29,080 --> 01:18:31,960
Nie by艂o za wiele wizyt
od wyprowadzki Schroder贸w.
722
01:18:32,080 --> 01:18:36,120
- Jedna dwa dni temu. Ma pan kupca?
- Mo偶e.
723
01:18:37,960 --> 01:18:40,440
Klucz prosz臋 zostawi膰
w str贸偶贸wce.
724
01:19:47,160 --> 01:19:48,600
Cze艣膰, to ja.
725
01:19:49,640 --> 01:19:52,200
O kt贸rej b臋dziesz dzi艣 w domu?
726
01:19:53,000 --> 01:19:55,200
Zjemy razem kolacj臋?
727
01:19:56,080 --> 01:19:58,000
Na razie.
728
01:20:02,880 --> 01:20:04,240
Cze艣膰, to ja.
729
01:20:05,320 --> 01:20:07,800
O kt贸rej b臋dziesz dzi艣 w domu?
730
01:20:08,600 --> 01:20:10,720
Zjemy razem kolacj臋?
731
01:20:11,760 --> 01:20:13,680
Na razie.
732
01:20:32,640 --> 01:20:34,880
Lubi艂a艣 to tutaj robi膰?
733
01:20:37,800 --> 01:20:39,000
Tak.
734
01:21:01,320 --> 01:21:04,600
O kt贸rej rano
przychodzi ta kobieta?
735
01:21:04,920 --> 01:21:06,360
O 贸smej.
736
01:21:08,520 --> 01:21:10,480
B臋dziesz ju偶 daleko.
737
01:21:10,600 --> 01:21:12,720
Te drzwi b臋d膮 otwarte?
738
01:21:13,040 --> 01:21:14,280
Tak.
739
01:21:16,240 --> 01:21:19,080
- Gdzie by艂 ten dom?
- Jaki dom?
740
01:21:20,000 --> 01:21:22,480
Tamtej nocy... Pierre-Henri...
741
01:21:24,600 --> 01:21:25,920
W Meudon?
742
01:21:26,880 --> 01:21:28,920
Gdy mnie zostawi艂e艣.
743
01:21:30,160 --> 01:21:31,440
W Marly.
744
01:21:33,680 --> 01:21:34,960
Id藕 ju偶.
745
01:21:47,000 --> 01:21:48,240
Przepraszam.
746
01:22:03,360 --> 01:22:05,920
A pan nadal w pobli偶u...
747
01:22:12,120 --> 01:22:13,960
Znam ten hotel.
748
01:22:15,400 --> 01:22:17,040
By艂 pan tam?
749
01:22:19,120 --> 01:22:20,360
Kiedy?
750
01:22:22,120 --> 01:22:24,040
Pracowa艂 pan tam?
751
01:22:25,240 --> 01:22:28,000
Um贸wi艂 si臋 pan z ni膮
na Mauritiusie?
752
01:22:28,960 --> 01:22:30,160
Nie.
753
01:22:31,920 --> 01:22:33,200
Jasne.
754
01:22:35,680 --> 01:22:38,080
Rozmawia艂em z kim艣 o panu.
755
01:22:39,480 --> 01:22:42,440
Zna艂 pan ch艂opaka o imieniu
Pierre-Henri?
756
01:22:42,600 --> 01:22:44,840
Zmar艂 po przedawkowaniu.
757
01:22:48,080 --> 01:22:50,480
Nie chc臋 pana tym obci膮偶a膰.
758
01:22:50,600 --> 01:22:53,600
Ale s艂ysza艂em, 偶e 艣ledztwo trwa.
759
01:22:54,600 --> 01:22:57,480
A pan przypadkiem
znalaz艂 si臋 w Genewie.
760
01:22:57,720 --> 01:22:59,040
Nie rozumiem.
761
01:22:59,640 --> 01:23:01,960
O co chodzi艂o z t膮 kolacj膮?
762
01:23:02,080 --> 01:23:03,440
Co to by艂o?
763
01:23:03,600 --> 01:23:07,440
Na co pan czeka w tej dziurze?
Ma pan jaki艣 plan?
764
01:23:07,600 --> 01:23:09,040
Prosz臋 wyj艣膰.
765
01:23:09,160 --> 01:23:12,960
Jest pan pewien?
Jestem tak jakby u siebie.
766
01:23:13,680 --> 01:23:16,960
Prawdopodobnie to ja
p艂ac臋 za ten apartament.
767
01:23:20,640 --> 01:23:22,720
Da mi pan papierosa?
768
01:23:27,600 --> 01:23:29,960
Mo偶e mog臋 panu pom贸c.
769
01:23:31,960 --> 01:23:34,360
Lisa jest zestresowana.
770
01:23:35,960 --> 01:23:37,880
Troch臋 zagubiona.
771
01:23:45,160 --> 01:23:47,480
By艂 pan u mnie wczoraj.
772
01:23:48,320 --> 01:23:49,840
Co to by艂o?
773
01:23:51,000 --> 01:23:52,360
Ogl臋dziny?
774
01:23:52,600 --> 01:23:53,840
Po co?
775
01:23:55,160 --> 01:23:56,480
W艂amanie?
776
01:23:59,280 --> 01:24:02,480
Czemu Lisa mia艂aby
panu w tym pom贸c?
777
01:24:03,240 --> 01:24:05,120
To nie ma sensu.
778
01:24:07,840 --> 01:24:10,080
Mo偶emy tego unikn膮膰.
779
01:24:10,680 --> 01:24:12,720
Nie chodzi o pana.
780
01:24:13,800 --> 01:24:15,400
Tylko o ni膮.
781
01:24:19,440 --> 01:24:24,840
Pr贸buj臋 zrozumie膰... Zawadzam wam?
Kt贸ry艣 z nas zawadza?
782
01:24:25,440 --> 01:24:27,040
Co planowali艣cie?
783
01:24:27,160 --> 01:24:31,440
- Upozorowa膰 w艂amanie?
- Zadzwo艅my do Lisy.
784
01:24:31,600 --> 01:24:33,600
Nie. Co jej powiemy?
785
01:24:33,680 --> 01:24:35,480
To z艂y pomys艂.
786
01:24:35,880 --> 01:24:37,960
Nie uda ci si臋 to.
787
01:24:38,600 --> 01:24:41,200
Jest zagubiona. Oboje jeste艣cie.
788
01:24:44,480 --> 01:24:47,040
Nie marnujcie sobie 偶ycia.
789
01:24:47,320 --> 01:24:50,600
Chodzi o pieni膮dze?
Dam je panu.
790
01:24:50,760 --> 01:24:54,280
I wyjedzie pan.
Tam, sk膮d pan przyby艂.
791
01:24:54,440 --> 01:24:56,360
Czego pan chce?
792
01:24:59,280 --> 01:25:01,520
呕eby pan nie istnia艂.
793
01:25:09,040 --> 01:25:11,360
Kiedy to si臋 mia艂o sta膰?
794
01:25:26,520 --> 01:25:30,480
Pan Redler jest na spotkaniu.
Kaza艂 da膰 panu...
795
01:25:31,200 --> 01:25:32,400
to.
796
01:25:33,920 --> 01:25:35,160
Dzi臋kuj臋.
797
01:25:49,040 --> 01:25:51,000
Poda膰 pani obiad?
798
01:25:51,200 --> 01:25:52,960
Nie. Zaczekam.
799
01:25:58,840 --> 01:26:02,840
- Ko艅czy艂a pani szko艂臋 hotelarstwa
w Lozannie? - Nie. Jestem Francuzk膮.
800
01:26:02,960 --> 01:26:07,000
- By艂am w szkole w Levallois.
- Tak? Znam j膮.
801
01:26:21,000 --> 01:26:22,280
Jak tam?
802
01:26:23,720 --> 01:26:25,000
W porz膮dku.
803
01:26:28,760 --> 01:26:31,080
Nie wida膰 dzi艣 brzegu.
804
01:26:31,880 --> 01:26:36,360
Gdy by艂am ma艂a, tata zabra艂 mnie
na stron臋 francusk膮. Do Thonon,
805
01:26:36,480 --> 01:26:38,360
do ma艂ego hotelu.
806
01:26:42,760 --> 01:26:45,000
Znali艣my si臋 ju偶 wtedy?
807
01:26:45,720 --> 01:26:46,960
Nie.
808
01:26:49,000 --> 01:26:50,320
A teraz,
809
01:26:50,680 --> 01:26:52,680
jestem tu z tob膮.
810
01:27:00,680 --> 01:27:02,920
To nam si臋 nie 艣ni艂o.
811
01:27:10,000 --> 01:27:11,280
Co jest?
812
01:27:12,680 --> 01:27:14,080
Boisz si臋?
813
01:27:19,280 --> 01:27:20,520
Nie.
814
01:27:22,120 --> 01:27:24,320
Do zobaczenia wieczorem.
815
01:28:07,320 --> 01:28:12,400
Przed Madagaskarem
pojed藕my do Zermatt.
816
01:28:13,080 --> 01:28:16,520
Albo do Annecy.
Lubisz Annecy.
817
01:28:26,080 --> 01:28:28,000
Wyjd藕my gdzie艣.
818
01:28:30,520 --> 01:28:32,960
- Leo!
- Dok膮d?
819
01:28:37,600 --> 01:28:40,040
Chod藕my. Prosz臋.
820
01:28:40,800 --> 01:28:42,600
Musimy wyj艣膰.
821
01:28:43,840 --> 01:28:45,800
On nie przyjdzie.
822
01:28:48,440 --> 01:28:49,800
Uciek艂.
823
01:28:54,240 --> 01:28:55,840
Co ty zrobi艂e艣?
824
01:28:56,440 --> 01:28:59,600
- Nie twoja sprawa.
- Co zrobi艂e艣?
825
01:29:01,040 --> 01:29:03,080
Da艂e艣 mu pieni膮dze?
826
01:29:03,640 --> 01:29:07,440
- Tak?
- Kto艣 musia艂 wybi膰 mu to z g艂owy.
827
01:29:07,600 --> 01:29:10,600
My艣lisz, 偶e trudno kupi膰
takiego typa?
828
01:29:11,880 --> 01:29:13,200
Zaskoczona?
829
01:29:20,080 --> 01:29:21,360
Odchodz臋.
830
01:29:23,000 --> 01:29:25,960
- Pozw贸l mi odej艣膰.
- Siadaj!
831
01:29:28,320 --> 01:29:29,600
Siadaj.
832
01:29:49,520 --> 01:29:51,360
To nie by艂a艣 ty.
833
01:29:51,520 --> 01:29:53,760
To by艂a pierwsza mi艂o艣膰.
834
01:29:54,280 --> 01:29:56,360
Wm贸wi艂a艣 sobie co艣.
835
01:29:57,640 --> 01:29:59,600
Zapomnimy o tym.
836
01:30:02,200 --> 01:30:04,080
R贸b, co chcesz.
837
01:32:25,360 --> 01:32:26,880
Nic nie m贸w.
838
01:32:27,440 --> 01:32:29,360
Nie widzia艂a艣 go.
839
01:32:29,640 --> 01:32:31,880
Nie wiesz, kto to jest.
840
01:33:16,320 --> 01:33:17,680
Znam go.
841
01:33:18,200 --> 01:33:20,200
Ma na imi臋 Simon.
842
01:33:36,120 --> 01:33:38,080
Min膮艂 jaki艣 czas.
843
01:33:39,280 --> 01:33:42,800
A ja dalej cz臋sto my艣l臋 o tym,
co si臋 nam przydarzy艂o.
844
01:33:46,640 --> 01:33:47,920
Lisa...
845
01:33:51,200 --> 01:33:54,280
Mo偶e my艣la艂em,
偶e mam nad ni膮 w艂adz臋.
846
01:33:58,960 --> 01:34:01,280
Nie pytam, gdzie ona jest.
847
01:34:02,320 --> 01:34:04,800
Wiem, 偶e nie chce mnie widzie膰.
848
01:34:04,960 --> 01:34:06,440
Co u niej?
849
01:34:09,400 --> 01:34:12,040
Nie widzia艂em jej,
odk膮d wysz艂a.
850
01:34:12,160 --> 01:34:14,120
Wiem, 偶e pracuje.
851
01:34:19,600 --> 01:34:21,720
Ma ca艂kiem inne 偶ycie.
852
01:35:05,840 --> 01:35:09,600
KOCHANKOWIE
853
01:36:32,360 --> 01:36:35,400
T艂umaczenie:
Magdalena Kami艅ska-Maurugeon
854
01:36:35,600 --> 01:36:38,520
Tekst i napisy:
Marek Raczy艅ski
53871