All language subtitles for Desperate.Housewives.S05E15.720p.WEB-DL.Rus.Eng-eng(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:01,180 Previously on Desperate Housewives. 2 00:00:01,296 --> 00:00:02,538 He's in your band? 3 00:00:02,578 --> 00:00:03,684 This is too dangerous. 4 00:00:03,726 --> 00:00:08,779 There were victims of both violence and hard times. 5 00:00:08,825 --> 00:00:10,033 We're sort of broke. 6 00:00:10,074 --> 00:00:11,789 I thought Scavo's was doing well. 7 00:00:11,829 --> 00:00:14,926 When times get tough, people do without things like pizza. 8 00:00:14,969 --> 00:00:16,615 And beneficiaries... 9 00:00:16,658 --> 00:00:18,545 - The deal closed. I got the bonus. - Oh, my God! 10 00:00:18,583 --> 00:00:21,010 ...of good work and perseverance. 11 00:00:21,046 --> 00:00:22,554 Congratulations on your new job. 12 00:00:22,600 --> 00:00:25,871 Congratulations on getting me out of your office. 13 00:00:31,446 --> 00:00:35,592 It's not hard to spot a mother who works outside the home. 14 00:00:36,916 --> 00:00:39,644 Just look for someone who dresses in a hurry, 15 00:00:41,642 --> 00:00:44,543 eats her breakfast while rushing to her car 16 00:00:45,425 --> 00:00:48,292 and applies her makeup as she drives away. 17 00:00:50,050 --> 00:00:54,034 But the surest way to spot a mother who works outside the home? 18 00:00:55,284 --> 00:00:56,928 Just look for a child... 19 00:00:56,970 --> 00:00:58,248 MJ, why aren't you dressed? 20 00:00:58,289 --> 00:01:01,491 We're gonna be late for our first day of school. 21 00:01:02,542 --> 00:01:05,744 ...who gets sick at the worst possible moment. 22 00:01:10,038 --> 00:01:14,044 - Hey, guys, how you doing? - He's sick, I'm late. Thanks for helping. 23 00:01:14,089 --> 00:01:15,666 Whoa, whoa, whoa. I've got to work. 24 00:01:15,711 --> 00:01:18,807 So do I. And it's my first day at a new job. I win. 25 00:01:19,795 --> 00:01:23,778 Look, I'd really like to help you out, and spend some time with my best bud, 26 00:01:23,814 --> 00:01:27,222 but Mrs. Nelson's septic tank is expecting me at 9:00. 27 00:01:27,259 --> 00:01:29,986 You're a plumber. Mrs. Nelson is not expecting you on time. 28 00:01:30,026 --> 00:01:33,087 In fact, if you show up before dinner, she'll turn cartwheels. 29 00:01:33,132 --> 00:01:35,561 I'm a teacher. It's different. 30 00:01:35,598 --> 00:01:38,659 Wait, I thought you were just a teacher's assistant. 31 00:01:38,703 --> 00:01:39,983 Well... 32 00:01:44,139 --> 00:01:46,189 Listen to me. The whole reason I went back to work 33 00:01:46,232 --> 00:01:49,202 is so we could both afford to give MJ the things we felt he needed. 34 00:01:49,238 --> 00:01:52,404 Now, I'm doing my part, it's time you do yours. 35 00:01:59,233 --> 00:02:01,453 I'll reschedule Mrs. Nelson. 36 00:02:04,837 --> 00:02:08,841 I got to go. You get lots of rest and drink plenty of fluids, okay? 37 00:02:08,887 --> 00:02:11,859 You never left me when I was sick before. 38 00:02:11,894 --> 00:02:16,244 I know, honey, but Mommy has a job now. 39 00:02:17,532 --> 00:02:21,009 Come on, we talked about this. You understand, right? 40 00:02:22,124 --> 00:02:26,038 Don't be sad. I am gonna pick you both up at 6:00. 41 00:02:28,641 --> 00:02:33,568 Yes, it's not hard to spot a woman who works outside the home. 42 00:02:36,170 --> 00:02:37,412 Just look for a woman 43 00:02:37,453 --> 00:02:42,243 who leaves her house every morning feeling incredibly guilty. 44 00:02:53,931 --> 00:02:56,728 It begins just after sundown. 45 00:02:57,643 --> 00:03:03,043 After a long day at the office, exhausted people start coming home. 46 00:03:05,104 --> 00:03:07,659 Some are met by faithful pets, 47 00:03:09,496 --> 00:03:12,087 some are welcomed with dry martinis, 48 00:03:13,918 --> 00:03:16,888 others are greeted with dinner on the table. 49 00:03:21,312 --> 00:03:24,882 Then there are those who return from a long day at work 50 00:03:26,174 --> 00:03:28,603 only to discover... 51 00:03:31,575 --> 00:03:33,428 ...unpleasant surprises. 52 00:03:37,958 --> 00:03:40,352 Good. You got my note. Come on in. 53 00:03:40,389 --> 00:03:42,610 Okay, sure. Where's MJ? 54 00:03:43,629 --> 00:03:48,649 - Here I am, Mommy. - Hey, baby. How's my boy? 55 00:03:49,065 --> 00:03:51,056 I missed you so much. 56 00:03:52,171 --> 00:03:54,900 - Are you feeling better? - Yeah. 57 00:03:54,940 --> 00:03:58,384 Katherine made me soup and read me a story 58 00:03:58,420 --> 00:04:00,641 and showed me how to play blackjack. 59 00:04:03,011 --> 00:04:04,829 What are you gonna remember? 60 00:04:04,867 --> 00:04:07,594 Always double down on a pair of aces. 61 00:04:08,986 --> 00:04:12,900 - That's cute. Where's Mike? - Plumbing emergency. 62 00:04:12,937 --> 00:04:16,712 Mrs. Nelson's toilet began erupting and I wasn't busy, so... 63 00:04:18,069 --> 00:04:19,207 Uh-huh. 64 00:04:19,689 --> 00:04:22,209 Well, thank you very much for helping us out. 65 00:04:22,255 --> 00:04:24,512 Come on, MJ, it's time to go. 66 00:04:30,122 --> 00:04:31,504 Thank you. 67 00:04:34,883 --> 00:04:39,533 We already thanked her, buddy. Let's not make her uncomfortable. 68 00:04:43,594 --> 00:04:45,171 Thank you for having us over. 69 00:04:45,215 --> 00:04:47,943 We are so honored to be the first guests in your new home. 70 00:04:47,983 --> 00:04:51,356 Your stunning new home. I can't believe this. 71 00:04:51,394 --> 00:04:54,594 The theme of my first place was early-American beanbag. 72 00:04:55,715 --> 00:04:58,916 Well, it's all Andrew. He's the one with the taste. Please. 73 00:05:00,645 --> 00:05:03,476 He's running late. Do you know why? 74 00:05:04,493 --> 00:05:06,542 He's cleaning up a little mess. 75 00:05:06,587 --> 00:05:07,967 Someone didn't know you couldn't serve 76 00:05:08,005 --> 00:05:09,860 bacon-wrapped shrimp puffs at a bar mitzvah. 77 00:05:09,898 --> 00:05:11,853 I knew. I just thought if they tasted mine, 78 00:05:11,889 --> 00:05:13,568 they might change the rules. 79 00:05:14,724 --> 00:05:17,959 So, would you like something to nibble on before dinner? 80 00:05:17,999 --> 00:05:19,922 Is that cut crystal? 81 00:05:21,173 --> 00:05:22,751 It's exquisite. 82 00:05:22,795 --> 00:05:25,315 Andrew again. He's got expensive taste. 83 00:05:25,361 --> 00:05:28,963 - Thank God he brings in the big bucks. - He does? 84 00:05:29,006 --> 00:05:32,172 He does now, ever since you gave him that raise. 85 00:05:33,462 --> 00:05:37,170 This is a delicious snack! Did you make this? 86 00:05:38,225 --> 00:05:40,620 Yeah, it's just party mix. 87 00:05:42,883 --> 00:05:45,715 - You gave Andrew a raise? - A tiny salary bump. 88 00:05:45,755 --> 00:05:49,286 Tiny is not the word for your extraordinary generosity. 89 00:05:51,323 --> 00:05:54,627 Look, there's pretzels and cereal. 90 00:05:54,666 --> 00:05:58,236 I can see why they call it party mix. It's like a party in a bowl! 91 00:05:58,281 --> 00:06:00,202 When you say "extraordinary..." 92 00:06:00,237 --> 00:06:04,220 He's exaggerating. They're children. It just looks like a lot of money to them. 93 00:06:07,531 --> 00:06:12,044 My God! Is this a '96 Latour? 94 00:06:12,089 --> 00:06:14,483 I know. Andrew bought a case of it at a wine auction 95 00:06:14,519 --> 00:06:16,741 to celebrate that huge raise. 96 00:06:18,740 --> 00:06:20,927 Once you've had a few glasses of this, 97 00:06:20,968 --> 00:06:23,697 you're not gonna remember this evening at all. 98 00:06:24,817 --> 00:06:26,199 We'll see. 99 00:06:29,814 --> 00:06:31,900 Boy, dinner without the kids. 100 00:06:31,943 --> 00:06:34,635 It's nice to eat without having macaroni thrown at you. 101 00:06:34,676 --> 00:06:35,713 Yes. 102 00:06:35,757 --> 00:06:38,727 We really wanted to find a way to thank you both. 103 00:06:39,371 --> 00:06:41,996 - Thank us for what? - Saving our marriage. 104 00:06:42,712 --> 00:06:46,211 Please, it was our pleasure. How did we do that again? 105 00:06:46,258 --> 00:06:50,574 Bradley had been working around the clock and I was feeling neglected. 106 00:06:50,612 --> 00:06:52,973 But things are different now that he has Carlos. 107 00:06:53,010 --> 00:06:54,795 We have never felt closer. 108 00:06:54,834 --> 00:06:57,021 And, Gabby, I know I've been relying on Carlos a lot. 109 00:06:57,062 --> 00:06:59,654 I hope it's not a problem, his being away from home so much. 110 00:06:59,697 --> 00:07:03,172 I'll be more willing to forgive once his bonus check comes in. 111 00:07:03,207 --> 00:07:06,476 The only person more excited than Gabby about that bonus is her jeweler. 112 00:07:08,846 --> 00:07:10,860 Brad, don't. It's been such a nice night. 113 00:07:10,904 --> 00:07:13,264 But he's gonna hear it tomorrow anyway. 114 00:07:13,944 --> 00:07:15,326 Hear what? 115 00:07:16,206 --> 00:07:19,142 Look, I'm sorry, but we're foregoing bonuses this year. 116 00:07:20,427 --> 00:07:23,122 - Can I get anyone dessert? - Beat it! What? 117 00:07:23,163 --> 00:07:24,669 It's the economy. 118 00:07:24,714 --> 00:07:27,880 Our CFO feels we need to do some belt-tightening. 119 00:07:27,923 --> 00:07:31,260 But do you know how much overtime Carlos has pulled? 120 00:07:31,298 --> 00:07:34,603 How many trips he's taken? He's killed himself. 121 00:07:34,642 --> 00:07:37,645 For God's sake, don't do this to my jeweler. 122 00:07:38,322 --> 00:07:41,452 But, Gabby, no one's getting a bonus. Not even Brad. 123 00:07:41,495 --> 00:07:44,833 So this was his bonus? A salad and a stuffed chicken breast? 124 00:07:44,871 --> 00:07:47,737 Look, hopefully next year will be better. 125 00:07:50,307 --> 00:07:53,405 We're ready for dessert now. Wrap up 10 lobsters to go. 126 00:08:01,417 --> 00:08:03,743 Tom? Come here. 127 00:08:05,367 --> 00:08:07,012 We haven't had a customer in about half an hour, 128 00:08:07,053 --> 00:08:09,817 so maybe we should just close up early. 129 00:08:16,745 --> 00:08:19,001 No. I've got an idea. 130 00:08:19,040 --> 00:08:20,145 Hey, everybody, hey. 131 00:08:20,188 --> 00:08:23,353 Take off your aprons and come sit near the window. 132 00:08:23,396 --> 00:08:26,264 - What is this? - It's called psychology. 133 00:08:26,300 --> 00:08:28,694 Come on! Hey, guys. 134 00:08:29,677 --> 00:08:32,946 Nobody wants to eat in an empty restaurant, right? 135 00:08:32,985 --> 00:08:35,679 So, guys, this is what we are gonna do. 136 00:08:35,719 --> 00:08:37,502 As soon as you see someone go by, 137 00:08:37,541 --> 00:08:39,559 you laugh, act like you're having a great time. 138 00:08:39,604 --> 00:08:41,019 It'll draw them in. 139 00:08:42,606 --> 00:08:44,530 So now we have pretend customers? 140 00:08:44,565 --> 00:08:45,705 Gee, let's think of something to do 141 00:08:45,748 --> 00:08:47,671 with all the pretend money we're gonna make. 142 00:08:47,707 --> 00:08:49,790 Trust me, this is gonna work. 143 00:08:49,834 --> 00:08:52,331 Okay. Hey, you guys, you're a group of old high school buddies. 144 00:08:52,366 --> 00:08:54,828 You haven't seen each other since the big game. 145 00:08:54,863 --> 00:08:57,893 And you two, you're on a hot date, okay? 146 00:08:58,983 --> 00:09:02,218 All right. Hey, look, there's somebody. Laugh, have a great time. 147 00:09:06,545 --> 00:09:08,537 Awesome. Just like that. 148 00:09:09,922 --> 00:09:11,937 Okay. 149 00:09:12,793 --> 00:09:15,084 As much as I love Tommy Scavo's improv theater, 150 00:09:15,122 --> 00:09:16,872 we need to face some facts here. 151 00:09:16,912 --> 00:09:19,673 It's a slump. We'll ride it out. We've done it before. 152 00:09:19,713 --> 00:09:22,880 It's not a slump. In this economy, people aren't eating out as much. 153 00:09:22,923 --> 00:09:26,420 Between that and Porter's legal bills and paying Bree back, 154 00:09:26,466 --> 00:09:29,400 we are about a week away from going bankrupt. 155 00:09:32,680 --> 00:09:36,284 - Honey, please. Have a little faith. - I did. For seven years. 156 00:09:36,327 --> 00:09:39,226 Now I'm gonna be a realist. And I need you to be one, too. 157 00:09:39,262 --> 00:09:43,304 Okay, I understand you're worried. I am, too. 158 00:09:44,158 --> 00:09:46,656 But we can make it. We just have to be creative... 159 00:09:46,691 --> 00:09:47,796 If we sell this place now, 160 00:09:47,840 --> 00:09:50,568 we can escape with some dignity, and maybe even some money. 161 00:09:50,608 --> 00:09:55,097 But if we keep on going like we are, we're gonna lose everything. 162 00:09:55,132 --> 00:09:56,168 No! 163 00:09:59,319 --> 00:10:04,820 No. I am not going out like this. I am not gonna be a failure. 164 00:10:10,528 --> 00:10:13,291 Please tell me they just saw a customer. 165 00:10:15,896 --> 00:10:18,117 So, with all the calories we just burned, 166 00:10:18,159 --> 00:10:22,006 I'd say we deserve a huge lunch at a fancy restaurant. 167 00:10:22,044 --> 00:10:24,159 You do like to live well, honey. 168 00:10:24,202 --> 00:10:27,508 Why not? Life is brief, and mostly sucks. 169 00:10:27,547 --> 00:10:30,710 Got to grab all the good you can while you're on this side of the dirt. 170 00:10:30,752 --> 00:10:34,392 That was very poetic. But, sure, we'll go any place you want. 171 00:10:37,033 --> 00:10:38,483 That was easy. 172 00:10:38,518 --> 00:10:41,211 Well, since I'm on a roll, how about this? 173 00:10:41,252 --> 00:10:42,831 Let's go away this weekend. 174 00:10:42,875 --> 00:10:46,614 Pick a five-star hotel with a great spa and just live it up. 175 00:10:48,007 --> 00:10:50,768 I don't know about that. I've got a lot of stuff I need to do. 176 00:10:50,807 --> 00:10:52,996 Come on. 177 00:10:53,038 --> 00:10:56,479 Big fluffy robes, long massages. 178 00:10:59,047 --> 00:11:02,788 Do you hear that? That buzzing. 179 00:11:05,294 --> 00:11:08,126 - No, I don't hear anything. Maybe it's... - Shh... 180 00:11:09,616 --> 00:11:11,801 I hear it up here sometimes. 181 00:11:15,490 --> 00:11:17,341 What the hell is it? 182 00:11:18,259 --> 00:11:21,930 Hey, you know what? I kind of like that hotel idea. 183 00:11:23,628 --> 00:11:27,068 - Really? - Yeah, you're right. Life is brief. 184 00:11:27,712 --> 00:11:30,543 Why don't you go call the travel agent and see what's available? 185 00:11:30,582 --> 00:11:33,010 You know, you're kind of sexy when you buckle. 186 00:11:34,599 --> 00:11:36,683 I'm gonna call right now. 187 00:11:53,609 --> 00:11:56,038 Dr. Heller? Listen, I got your latest text, 188 00:11:56,074 --> 00:11:58,065 but, you know, it's been a few weeks now 189 00:11:58,099 --> 00:12:01,542 and people are freaking out about you being gone so long. 190 00:12:01,578 --> 00:12:03,569 So now there's a staff meeting on the 15th, 191 00:12:03,604 --> 00:12:05,317 and if you're not back by then, 192 00:12:05,358 --> 00:12:07,855 I'm just gonna have to tell people that I don't know where you are. 193 00:12:07,890 --> 00:12:10,387 So, will you please just call me? 194 00:12:16,534 --> 00:12:18,617 Hey, Mike. How's it going? 195 00:12:19,337 --> 00:12:22,904 So far I've broken off three of these stupid plastic sprinkler heads, 196 00:12:22,948 --> 00:12:25,207 - but other than that, I'm great. - Good. 197 00:12:25,685 --> 00:12:27,608 Look, I was coming over to ask, 198 00:12:27,644 --> 00:12:29,934 what would you and Katherine think about going camping? 199 00:12:29,973 --> 00:12:32,056 Man, I love camping. When? 200 00:12:32,100 --> 00:12:36,105 My schedule gets busy on the 15th, so it would have to be before then. 201 00:12:36,151 --> 00:12:38,075 I don't know, this weekend? 202 00:12:38,110 --> 00:12:41,448 I'm definitely up for it. I'm not sure Katherine will be. 203 00:12:41,485 --> 00:12:44,582 If she doesn't go, then Edie won't go, and... 204 00:12:44,625 --> 00:12:46,306 I guess if Katherine knows another girl's coming, 205 00:12:46,347 --> 00:12:48,638 - maybe I can convince her. - Good! 206 00:12:48,676 --> 00:12:50,797 Tell her the menfolk will do all the hard work. 207 00:12:50,841 --> 00:12:52,796 Build the fires, dig the latrines. 208 00:12:52,832 --> 00:12:56,906 I wouldn't mention that latrine part until we're actually at the campsite. 209 00:12:58,470 --> 00:12:59,677 That's a good point. 210 00:12:59,717 --> 00:13:03,392 I'll dig my gear out tonight. It's gonna be fun. 211 00:13:03,434 --> 00:13:07,105 Yeah. This is gonna be fun. 212 00:13:11,771 --> 00:13:14,638 My, that's a beautiful pen. Is it a Montblanc? 213 00:13:14,675 --> 00:13:17,438 - Yeah. Yeah, I've always wanted one. - Yeah. 214 00:13:17,951 --> 00:13:20,645 I guess you can afford it now with your new raise. 215 00:13:21,599 --> 00:13:24,324 - You heard about that? - Sure did. 216 00:13:25,041 --> 00:13:26,584 The Chamber of Commerce just called. 217 00:13:26,630 --> 00:13:29,494 They've added 40 people to their guest list. 218 00:13:29,530 --> 00:13:33,711 Damn it. I only planned for 100. We're gonna need more tables. 219 00:13:33,752 --> 00:13:35,767 Relax, they always pull this crap, 220 00:13:35,811 --> 00:13:39,220 so I called the rental company, had them put a few extras on the truck. 221 00:13:39,257 --> 00:13:41,108 - We'll be fine. - Thank God. 222 00:13:41,146 --> 00:13:42,896 But you know what? We can tell the Chamber people 223 00:13:42,937 --> 00:13:46,308 that because it was so last-minute, we had to bump our fee by 30%. 224 00:13:46,346 --> 00:13:48,499 I like the way you think. 225 00:13:50,533 --> 00:13:52,823 What would we do without him? 226 00:13:52,862 --> 00:13:55,555 Yes, he's worth every penny you pay him. 227 00:13:55,597 --> 00:13:58,152 By the way, how many pennies is that? 228 00:14:00,121 --> 00:14:03,598 I'm not discussing Andrew's salary with you. It's none of your business. 229 00:14:04,375 --> 00:14:08,889 - You're right, it's not. So, how much? - Andrew moved into a new home. 230 00:14:08,934 --> 00:14:11,431 I simply gave him a cost-of-living increase. 231 00:14:12,413 --> 00:14:16,659 The cost of living in a home with silver pens and rare French wines? 232 00:14:17,240 --> 00:14:19,427 Honey, please don't do this. 233 00:14:20,111 --> 00:14:22,470 Oh, my God, is he making more than me? 234 00:14:22,508 --> 00:14:26,213 Orson, drop it. I'm not telling you how much Andrew makes. 235 00:14:30,577 --> 00:14:33,133 I'd be happy to give you that information, sir. 236 00:14:33,178 --> 00:14:35,398 Am I speaking to the account holder? 237 00:14:35,439 --> 00:14:38,708 No, I'm her business partner. 238 00:14:38,747 --> 00:14:43,331 - Very well. Account number? - Yes, 85973. 239 00:14:45,331 --> 00:14:49,717 - Name on the account? - Van De Kamp's Old Fashioned Foods. 240 00:14:49,755 --> 00:14:52,724 - And password. - Password? 241 00:14:53,571 --> 00:14:55,423 For security purposes. 242 00:14:57,215 --> 00:15:00,347 Oh, yes, of course. It's... 243 00:15:01,133 --> 00:15:05,081 You know, it's completely slipped my mind. 244 00:15:05,117 --> 00:15:08,213 It's the name of her childhood pet. 245 00:15:09,201 --> 00:15:10,652 Oh, right. 246 00:15:13,355 --> 00:15:15,542 - Fluffy. - Nope. That's not it. 247 00:15:16,157 --> 00:15:18,080 - Fido? - No. 248 00:15:18,150 --> 00:15:21,420 Spot. Rover? Mittens? 249 00:15:21,460 --> 00:15:25,776 - Sorry, sir. - Marmaduke! Old Yeller! 250 00:15:25,814 --> 00:15:29,223 I cannot give out any information without the password, 251 00:15:29,259 --> 00:15:31,342 which you obviously don't know. 252 00:15:31,386 --> 00:15:32,731 Then ask me a different question! 253 00:15:32,769 --> 00:15:35,900 How about her date of birth? Her social security number? 254 00:15:35,943 --> 00:15:37,015 Goodbye, sir. 255 00:15:37,059 --> 00:15:40,590 How about her real hair color? Trust me, it's not what you think it is. 256 00:15:47,053 --> 00:15:49,608 If you're looking to get fed, it's gonna be a while. 257 00:15:49,653 --> 00:15:51,574 No, Dad called a family meeting. 258 00:15:51,610 --> 00:15:54,303 Yeah, Mom, he said it's about the restaurant. 259 00:15:55,323 --> 00:15:58,257 Oh, boy. I think I know what this is about. 260 00:16:00,725 --> 00:16:05,217 Listen, kids, things have been tough down at the restaurant, 261 00:16:05,251 --> 00:16:08,116 and I think your Dad has finally decided to sell it. 262 00:16:10,484 --> 00:16:12,671 - Wow. - I know. 263 00:16:12,712 --> 00:16:14,196 - Is he gonna be okay? - I don't know. 264 00:16:14,232 --> 00:16:17,904 That's why we all have to be really supportive. Are you with me? 265 00:16:22,199 --> 00:16:24,996 Hey, guys. Good, you're all here. 266 00:16:25,036 --> 00:16:27,292 - I love you, Daddy. - Not yet. 267 00:16:29,357 --> 00:16:33,064 So, I wanted to talk to you all about our pizzeria. 268 00:16:33,140 --> 00:16:35,325 Just know we're 100% behind you. 269 00:16:35,367 --> 00:16:38,339 That means a lot because this was a really rough day for me. 270 00:16:38,374 --> 00:16:40,895 I had to let all our employees go. 271 00:16:42,796 --> 00:16:48,564 So, starting tomorrow, you kids are my new wait staff. 272 00:16:57,279 --> 00:17:00,584 Tom, what the hell are you talking about? 273 00:17:00,622 --> 00:17:03,016 I got it all worked out. You and I will handle the days, 274 00:17:03,054 --> 00:17:05,609 and the kids will join us after school and on the weekends. 275 00:17:05,653 --> 00:17:06,725 Um... 276 00:17:06,769 --> 00:17:09,770 At the risk of sounding spoiled, no. 277 00:17:09,805 --> 00:17:13,445 Come on, it'll be fantastic! We'll love working together. 278 00:17:13,487 --> 00:17:15,409 Why? We don't even like living together. 279 00:17:15,444 --> 00:17:18,000 Look, labor is our number one cost. 280 00:17:18,045 --> 00:17:21,280 If we can eliminate it, we'll start making a profit again. 281 00:17:21,319 --> 00:17:23,000 You're not even gonna pay us? 282 00:17:23,042 --> 00:17:26,888 - I'm nine. Is that even legal? - I think so. 283 00:17:26,925 --> 00:17:30,228 But just to be safe, you're now 15. Happy Birthday! 284 00:17:30,605 --> 00:17:32,722 Mom, please do something. 285 00:17:40,227 --> 00:17:42,243 I thought maybe after our conversation today, 286 00:17:42,288 --> 00:17:44,947 - you'd realize it's time to pack it in. - I have got to do this. 287 00:17:44,989 --> 00:17:46,092 I can't walk away from that place 288 00:17:46,136 --> 00:17:48,692 until I have done everything that I can possibly think of. 289 00:17:48,736 --> 00:17:50,084 But having the kids work there? 290 00:17:50,122 --> 00:17:53,251 You said that you were behind me 100%. 291 00:17:53,293 --> 00:17:55,884 Really? That doesn't sound like me. 292 00:17:55,927 --> 00:17:58,552 - Lynette. - Okay, fine. 293 00:18:03,456 --> 00:18:08,717 Kids, we are gonna support your father by working in his restaurant. 294 00:18:09,805 --> 00:18:12,025 You've got to be kidding me. 295 00:18:13,318 --> 00:18:16,342 Just so you know, 30 years from now, when you and Dad are old and feeble... 296 00:18:16,387 --> 00:18:18,381 You're putting us in the cheapest nursing home you can find. 297 00:18:18,416 --> 00:18:20,060 Yeah, I got it. 298 00:18:28,308 --> 00:18:30,599 Mrs. Solis, I didn't realize you were here. 299 00:18:30,638 --> 00:18:34,135 I've got your bracelet all polished and ready for a night on the town. 300 00:18:34,181 --> 00:18:36,541 Well, put it on and have a good time. 301 00:18:38,369 --> 00:18:41,339 Turns out I'm not gonna be able to afford it right now. 302 00:18:41,375 --> 00:18:43,735 Unless you can help me out on the price. 303 00:18:44,547 --> 00:18:47,010 What did you have in mind? 304 00:18:47,045 --> 00:18:50,614 You give it to me and then call your insurance and say it was stolen? 305 00:18:54,104 --> 00:18:55,519 I didn't think so. 306 00:18:56,399 --> 00:18:59,024 I'm really sorry about the bracelet, Mrs. Solis. 307 00:18:59,067 --> 00:19:02,094 Perhaps I can show you something a bit less expensive. 308 00:19:02,137 --> 00:19:03,553 Maybe some earrings? 309 00:19:03,590 --> 00:19:05,812 Will you excuse me a minute? 310 00:19:09,601 --> 00:19:10,947 Brad... 311 00:19:30,905 --> 00:19:35,694 Carlos, get in here! I've got a real shockeroo for you! 312 00:19:35,733 --> 00:19:38,057 You are not gonna believe this! 313 00:19:41,473 --> 00:19:45,353 Brad! Hi! What's going on? 314 00:19:45,726 --> 00:19:49,836 He just stopped by with great news. I'm getting that bonus after all. 315 00:19:51,400 --> 00:19:52,643 Really? 316 00:19:53,458 --> 00:19:56,048 I went to our CFO and I told him it just didn't seem fair 317 00:19:56,091 --> 00:19:58,752 that my right-hand man should go unrewarded. 318 00:19:58,793 --> 00:20:01,797 Isn't that great? What kind of guy does that? 319 00:20:04,196 --> 00:20:06,153 I think I know the kind. 320 00:20:08,349 --> 00:20:12,263 So, Brad, what sort of bonus are we looking at? 321 00:20:14,460 --> 00:20:16,109 How does 20 grand sound? 322 00:20:16,150 --> 00:20:18,510 Like a great jumping-off point. 323 00:20:19,760 --> 00:20:20,832 Gabby... 324 00:20:20,877 --> 00:20:23,374 Honey, you heard Maria the other night. 325 00:20:23,409 --> 00:20:26,907 Your hard work is what's brought them so much closer. 326 00:20:31,006 --> 00:20:35,079 Pay no attention to my wife. Twenty grand is a fantastic bonus. 327 00:20:35,697 --> 00:20:37,481 You know, now that I hear the number out loud, 328 00:20:37,520 --> 00:20:40,283 it does seem a little low after all you've done. 329 00:20:41,642 --> 00:20:43,598 Twenty-five is probably more fair. 330 00:20:44,476 --> 00:20:47,445 Brad, come on. Saving a marriage? 331 00:20:47,481 --> 00:20:51,119 Can't put a price on that, at least not a small one. 332 00:20:52,613 --> 00:20:55,744 Gabby, will you knock it off? You're being rude. 333 00:20:56,462 --> 00:20:57,878 You're right. I'm sorry. 334 00:20:57,913 --> 00:21:00,204 Just, I really wanted to buy this bracelet 335 00:21:00,243 --> 00:21:03,617 I saw today downtown in this little jewelry shop. 336 00:21:03,655 --> 00:21:09,054 You know the place, honey. It's right next to the Lexington Hotel. 337 00:21:09,090 --> 00:21:10,331 Thirty! 338 00:21:12,636 --> 00:21:14,119 $30,000. 339 00:21:19,489 --> 00:21:23,703 - Are you sure? - Yes! You deserve it! You both do. 340 00:21:25,094 --> 00:21:27,109 I don't know what to say. 341 00:21:29,213 --> 00:21:30,824 You're the only one getting a bonus, 342 00:21:30,867 --> 00:21:35,220 so what I think might be best is if we all agreed not to say anything. 343 00:21:37,416 --> 00:21:40,654 - Do we all agree? - Absolutely. 344 00:21:43,494 --> 00:21:46,291 Now if you'll excuse me, I'll leave you two to business. 345 00:21:46,330 --> 00:21:49,634 All this negotiating just goes right over my head. 346 00:22:00,818 --> 00:22:03,685 "Thunder McFadden." What a hoot! 347 00:22:03,721 --> 00:22:04,894 What's that? 348 00:22:04,936 --> 00:22:06,856 It's my porn name. 349 00:22:08,651 --> 00:22:10,665 No, a friend sent me an e-mail. 350 00:22:10,710 --> 00:22:12,424 You take the name of your childhood pet 351 00:22:12,465 --> 00:22:14,282 and the street you grew up on, and voil�, 352 00:22:14,320 --> 00:22:16,749 that's the name you'd use if you were a porn star. 353 00:22:16,785 --> 00:22:21,437 So I'm Thunder McFadden. My buddy here is Snoop Windemere. 354 00:22:23,676 --> 00:22:25,597 Hey, who would you be? 355 00:22:27,185 --> 00:22:29,040 Orson, I'm preparing a buffet for 200. 356 00:22:29,077 --> 00:22:30,353 I don't have time to explore 357 00:22:30,394 --> 00:22:33,697 my hypothetical career in the adult film industry. 358 00:22:35,323 --> 00:22:36,531 Fine. 359 00:22:36,573 --> 00:22:39,001 But you should know that's why people find you so rigid. 360 00:22:39,038 --> 00:22:42,204 Because you can never just let go and have fun. 361 00:22:47,006 --> 00:22:49,469 Coco Saugatuck. Happy now? 362 00:22:50,820 --> 00:22:54,021 Sure am! Thanks, hon. 363 00:22:55,817 --> 00:22:58,337 Of course, it could just as easily be Munchy Cedarhurst. 364 00:22:58,383 --> 00:23:00,811 - What? - Or Taffy Swallow. 365 00:23:01,354 --> 00:23:04,048 We moved around a lot and had three dogs. 366 00:23:04,089 --> 00:23:08,705 Bree, focus. It has to be your favorite pet. 367 00:23:08,747 --> 00:23:11,373 Like if I asked you, "What's your childhood pet?" 368 00:23:11,416 --> 00:23:12,521 This is the one you'd say. 369 00:23:12,565 --> 00:23:14,856 I didn't really have a favorite. I loved them all equally. 370 00:23:14,895 --> 00:23:16,309 Oh, please. 371 00:23:16,345 --> 00:23:18,360 If Coco, Taffy, and Munchy were in a burning building 372 00:23:18,403 --> 00:23:20,121 and you could only save one... 373 00:23:20,162 --> 00:23:22,521 Orson, why are you being so morbid? 374 00:23:22,559 --> 00:23:25,390 What? I just want to know your porn name. 375 00:23:25,428 --> 00:23:26,602 Okay, fine. 376 00:23:26,644 --> 00:23:30,087 If I had to pick a favorite, I guess it would be Munchy. 377 00:23:31,505 --> 00:23:32,818 She was a bit rambunctious. 378 00:23:32,856 --> 00:23:35,217 Father sent her to a farm so she'd have room to run. 379 00:23:35,254 --> 00:23:37,302 I cried for weeks and weeks. 380 00:23:38,191 --> 00:23:41,126 Munchy? This was fun. 381 00:23:44,470 --> 00:23:47,913 All right, that's a large mushroom pepperoni pizza and two salads. 382 00:23:47,949 --> 00:23:49,997 I'll get that started. Tom, I need a large... 383 00:23:50,041 --> 00:23:52,805 Large pep-mush at table nine. I'm way ahead of you! 384 00:23:52,844 --> 00:23:54,927 Thanks. And do you have the calzones for table three? 385 00:23:54,970 --> 00:23:59,080 - Oh, crap! - Sweetie, I need two dinner salads. 386 00:23:59,123 --> 00:24:00,631 What's the matter? 387 00:24:00,676 --> 00:24:03,140 Parker said the only reason you had me make salads 388 00:24:03,176 --> 00:24:04,994 is because it's a job for babies. 389 00:24:05,032 --> 00:24:06,070 Clearly that's not true 390 00:24:06,114 --> 00:24:08,704 because you're not a baby, you're 15, remember? 391 00:24:09,557 --> 00:24:11,952 Also, I can't find my Band-Aid. 392 00:24:13,135 --> 00:24:15,726 Okay. You fill water glasses, I'll make the salads. 393 00:24:16,985 --> 00:24:18,192 - Hey, Mom... - Yeah? 394 00:24:18,234 --> 00:24:21,437 - This is for table five. - Thanks. 395 00:24:23,705 --> 00:24:25,924 You didn't give them enough change. 396 00:24:25,966 --> 00:24:27,416 Yeah, I know. I figured this out. 397 00:24:27,452 --> 00:24:29,710 You can short people one percent and they won't even notice. 398 00:24:29,749 --> 00:24:31,740 If they've got a buzz on, three percent. 399 00:24:33,393 --> 00:24:36,698 Okay, you make the salads, I'll handle the register. 400 00:24:36,738 --> 00:24:38,625 Dude, back off. That's my table. 401 00:24:38,662 --> 00:24:40,953 Not anymore. You can take the four-top of old farts. 402 00:24:40,991 --> 00:24:43,281 - No way. - What's going on? 403 00:24:43,321 --> 00:24:44,392 He took my table. 404 00:24:44,435 --> 00:24:47,267 So, take another one. What's the difference? 405 00:24:51,221 --> 00:24:54,755 Since I'm the only one here who can wait on that table 406 00:24:54,801 --> 00:24:59,049 without knocking over a glass with my pants, how about I take it? 407 00:24:59,090 --> 00:25:02,428 You, handle the cash register. You, bus tables. Go on. 408 00:25:02,466 --> 00:25:04,583 Well, look at this. 409 00:25:05,302 --> 00:25:08,236 Everybody's happy, things are running smoothly. 410 00:25:08,272 --> 00:25:11,300 Don't worry. I'm not gonna say I told you so. 411 00:25:17,152 --> 00:25:18,936 Hey, Katherine said you wanted to talk to me? 412 00:25:18,974 --> 00:25:20,657 Yeah, come on in. 413 00:25:22,115 --> 00:25:23,658 You know, you could have just called. 414 00:25:23,702 --> 00:25:26,165 You don't have to use her as an intermediary. 415 00:25:26,200 --> 00:25:28,860 Really? I thought we were using Katherine for all sorts of things. 416 00:25:28,902 --> 00:25:31,329 Sending messages, raising our kid. 417 00:25:32,581 --> 00:25:34,032 I don't see what the big deal is. 418 00:25:34,067 --> 00:25:36,725 I have to work and she has some free time. 419 00:25:36,768 --> 00:25:39,900 - It's better for everybody. - Well, it's not better for me. 420 00:25:39,942 --> 00:25:42,532 Especially when I'm not even told about it. 421 00:25:42,575 --> 00:25:44,728 Fine. Here I am telling you. 422 00:25:44,771 --> 00:25:49,156 I have to work Friday, so Katherine will be picking MJ up from school. 423 00:25:50,208 --> 00:25:51,279 No. 424 00:25:52,739 --> 00:25:54,155 What do you mean, no? 425 00:25:55,068 --> 00:25:57,427 Let me remind you, I have custody on Fridays. 426 00:25:57,465 --> 00:26:00,838 Hey, thanks. Let me remind you that the reason I agreed to custody, 427 00:26:00,877 --> 00:26:03,606 is so our son could spend time with his father. 428 00:26:05,165 --> 00:26:08,226 - You have a problem with Katherine? - No, she's a peach. 429 00:26:08,270 --> 00:26:10,194 But she's not the one that dragged me to court 430 00:26:10,229 --> 00:26:12,691 to hammer out some custody agreement. 431 00:26:12,726 --> 00:26:16,503 Now, if you'd like, we can go back and the judge can explain to you 432 00:26:16,544 --> 00:26:19,779 the difference between you and your girlfriend. 433 00:26:19,818 --> 00:26:24,872 - Okay, you listen to me... - Mommy? Are you guys fighting? 434 00:26:26,233 --> 00:26:27,982 No, sweetie. 435 00:26:28,022 --> 00:26:33,721 We are just trying to figure out what is best for you. Aren't we? 436 00:26:38,117 --> 00:26:39,903 I'll see you Friday, buddy. 437 00:26:39,943 --> 00:26:43,002 Looks like I'll be picking you up from school. 438 00:26:51,015 --> 00:26:53,477 Andrew makes twice as much as me? 439 00:26:54,187 --> 00:26:56,409 - Who told you that? - A little bird. 440 00:26:57,060 --> 00:27:00,537 Or should I say a little dog named Munchy? 441 00:27:01,785 --> 00:27:04,145 That's why you wanted to know the names of my pets? 442 00:27:04,183 --> 00:27:06,335 Orson Hodge, you are shameful! 443 00:27:06,377 --> 00:27:08,598 What's shameful is how much you're paying him. 444 00:27:08,638 --> 00:27:11,001 Andrew has been with me since I launched the company. 445 00:27:11,037 --> 00:27:14,743 He runs every aspect of the business. He deserves what he's making. 446 00:27:14,785 --> 00:27:16,904 But I am your husband, for crying out loud. 447 00:27:16,947 --> 00:27:19,536 Yes, Orson, we're all aware of how you got the job. 448 00:27:20,762 --> 00:27:24,744 You know what the real travesty is? I'm more educated than the lot of you. 449 00:27:24,779 --> 00:27:26,597 I went to grad school. I'm a dentist! 450 00:27:26,635 --> 00:27:28,995 No. You were a dentist. Now you're a caterer. 451 00:27:29,031 --> 00:27:32,845 And you're paid fairly based on your expertise and contribution. 452 00:27:32,883 --> 00:27:35,379 This is not about money, Bree. This is about value. 453 00:27:35,414 --> 00:27:36,922 And you're saying I'm worthless. 454 00:27:36,968 --> 00:27:40,537 No. I'm just saying you're worth less. 455 00:27:42,640 --> 00:27:45,645 I'm sorry, honey. I'm just being honest. 456 00:27:47,705 --> 00:27:49,087 Very well. 457 00:27:51,724 --> 00:27:55,128 Since we're being honest, Munchy didn't go to any farm. 458 00:27:55,166 --> 00:27:58,701 That's what parents tell their kids when they just had their pets gassed. 459 00:28:06,309 --> 00:28:08,807 - Hey! - Hi. You got a minute? 460 00:28:08,842 --> 00:28:12,319 - I have a really big favor to ask you. - Sure. 461 00:28:13,331 --> 00:28:17,407 I need a little detective work done. It's about Bradley. 462 00:28:20,961 --> 00:28:24,301 So, what's going on? 463 00:28:25,485 --> 00:28:27,709 I'm gonna buy a golf club. 464 00:28:27,750 --> 00:28:30,143 A baseball bat would be cheaper. 465 00:28:31,564 --> 00:28:34,431 Maybe I should let you finish. 466 00:28:34,468 --> 00:28:37,945 See, I don't know anything about golf clubs, but I know Carlos does. 467 00:28:37,980 --> 00:28:39,464 So I was hoping you guys could snoop around 468 00:28:39,499 --> 00:28:42,872 and find out what kind of driver Brad wants. 469 00:28:42,909 --> 00:28:46,039 It's a gift. Sure, yeah. 470 00:28:46,555 --> 00:28:50,538 We'd love to help out. So what's the occasion? 471 00:28:50,573 --> 00:28:54,383 No occasion. I just want to thank him for being a wonderful husband. 472 00:28:55,536 --> 00:29:00,798 Well, don't spend too much. Why don't you just get him a card? 473 00:29:01,511 --> 00:29:02,548 So, our marriage counselor said 474 00:29:02,592 --> 00:29:05,897 we should get each other little gifts now and then, to keep things spontaneous. 475 00:29:05,936 --> 00:29:08,228 You're in counseling. That's great. 476 00:29:08,267 --> 00:29:10,994 We were. But we stopped. We don't need it anymore. 477 00:29:12,046 --> 00:29:15,652 - Are you sure about that? - Yeah. Brad and I are solid. 478 00:29:15,694 --> 00:29:18,249 Well, ice is solid, too. 479 00:29:18,294 --> 00:29:21,769 Until it cracks, and you're drowning in freezing water. 480 00:29:21,804 --> 00:29:24,097 I'd stay in counseling if I were you. 481 00:29:24,135 --> 00:29:26,827 Gabby, I'm home! Can you come in here for a minute? 482 00:29:31,293 --> 00:29:33,077 Brad gives me a huge bonus and you repay him 483 00:29:33,115 --> 00:29:36,016 by telling his wife that they need marriage counseling? 484 00:29:36,053 --> 00:29:38,009 I'm sorry, I think they do. 485 00:29:38,045 --> 00:29:39,393 Their marriage is none of your business. 486 00:29:39,431 --> 00:29:41,650 Besides, I think they're a very happy couple. 487 00:29:41,692 --> 00:29:43,038 Who? Him and Maria? 488 00:29:43,076 --> 00:29:45,632 Or him and the blonde I saw him kissing yesterday? 489 00:29:45,676 --> 00:29:50,026 - What? No way. - Yeah. And Brad saw me. 490 00:29:51,011 --> 00:29:52,585 Why do you think your bonus jumped 491 00:29:52,628 --> 00:29:55,866 from a stuffed chicken breast to 30 grand in a day? 492 00:30:03,232 --> 00:30:06,973 Oh, my God. This is illegal. 493 00:30:07,453 --> 00:30:10,548 I'm getting a bonus no one else is getting based on blackmail. 494 00:30:10,592 --> 00:30:13,999 - You're welcome. - I can't believe you did this. 495 00:30:15,288 --> 00:30:18,116 Thank God you came to your senses. 496 00:30:18,155 --> 00:30:20,173 All right. Let's get in there and tell her. 497 00:30:20,217 --> 00:30:23,818 No, we can't tell her. We'd have to give the money back. 498 00:30:23,861 --> 00:30:26,763 Don't we have a moral responsibility to tell her? 499 00:30:26,799 --> 00:30:29,526 It's like you said, their marriage is none of our business. 500 00:30:29,567 --> 00:30:31,075 He's the one who's cheating. 501 00:30:31,120 --> 00:30:33,814 If we say anything, it'll just make things worse. 502 00:30:33,856 --> 00:30:36,757 - We're the good guys here, Carlos. - Really? 503 00:30:37,942 --> 00:30:40,636 Because it sure doesn't feel like it. 504 00:30:47,598 --> 00:30:48,978 It's open. 505 00:30:51,986 --> 00:30:55,764 - Susan, you got our message. - Yes. And imagine my surprise, 506 00:30:55,803 --> 00:30:57,010 because last time I talked to Mike, 507 00:30:57,052 --> 00:30:59,642 he promised me he was picking up MJ from school. 508 00:31:00,259 --> 00:31:03,196 Mrs. Nelson had another plumbing emergency. 509 00:31:03,231 --> 00:31:05,279 Apparently this new oat bran diet she's on is... 510 00:31:05,324 --> 00:31:06,430 I don't need the details. 511 00:31:06,473 --> 00:31:09,063 I had a long day. I just want to pick up my kid. 512 00:31:10,523 --> 00:31:14,333 Mommy, we had paninis for dinner. You want one? 513 00:31:14,879 --> 00:31:17,342 No, thank you. Let's go. 514 00:31:17,378 --> 00:31:19,772 But we were gonna make brownies for dessert. 515 00:31:19,808 --> 00:31:21,260 Well, we can make brownies at home. 516 00:31:21,295 --> 00:31:25,207 The box kind? Katherine says those aren't real brownies. 517 00:31:27,237 --> 00:31:31,012 Except when your mommy makes them with love. 518 00:31:33,247 --> 00:31:35,709 Good save. Let's go. 519 00:31:39,528 --> 00:31:40,734 Susan. 520 00:31:42,230 --> 00:31:46,210 Look, I know you were surprised to find MJ here again today, 521 00:31:46,244 --> 00:31:48,639 but I really was trying to do you a favor. 522 00:31:48,677 --> 00:31:50,218 I don't need you to do me any favors. 523 00:31:50,263 --> 00:31:52,760 What I need is for everyone to just stick to the plan. 524 00:31:52,795 --> 00:31:55,591 Monday, Wednesday, Friday, Mike watches his son. 525 00:31:55,631 --> 00:31:58,498 He doesn't pawn him off on his girlfriend. 526 00:32:00,831 --> 00:32:02,915 I had a really fun time. 527 00:32:22,000 --> 00:32:26,248 Big group coming in. It is now officially Saturday night. 528 00:32:26,289 --> 00:32:27,498 Finally. 529 00:32:30,645 --> 00:32:31,715 Great, they're kids. 530 00:32:31,758 --> 00:32:34,221 One plate of spaghetti and 15 baskets of free bread. 531 00:32:34,258 --> 00:32:35,639 Stop being such a downer. 532 00:32:35,676 --> 00:32:39,210 We're finally making a go of this place, all you want to do is complain. 533 00:32:40,065 --> 00:32:41,607 We're taking a break. 534 00:32:42,056 --> 00:32:46,706 - Not now. We just got a big party. - Good luck with that. We're out of here. 535 00:32:49,283 --> 00:32:52,413 Whoa, whoa, whoa, whoa. What's going on here? 536 00:32:53,572 --> 00:32:54,744 Those kids go to our school. 537 00:32:54,785 --> 00:32:57,443 And you know who that big guy is? Kevin McDermott. 538 00:32:57,486 --> 00:33:00,688 The guy called me "Jesus" for a year because I wore sandals one day. 539 00:33:01,338 --> 00:33:03,086 If he sees me wearing this, I'll never hear the end of it. 540 00:33:03,125 --> 00:33:05,346 Fine. Don't wear the apron. That's... 541 00:33:05,388 --> 00:33:06,805 No! I'm not waiting on a kid 542 00:33:06,840 --> 00:33:08,924 who's gonna make fun of me on Monday morning. 543 00:33:08,968 --> 00:33:11,119 It's humiliating enough having to work here. 544 00:33:11,162 --> 00:33:13,117 - Humiliating? - Guys, easy. 545 00:33:13,153 --> 00:33:14,502 No, you're not humiliated 546 00:33:14,539 --> 00:33:17,506 when you use the money that we make here to buy your clothes. 547 00:33:17,542 --> 00:33:19,834 - Tom, it's fine. I'll take the table. - No, no, no, no, no, no, no. 548 00:33:19,872 --> 00:33:22,265 Your mother can't wait on this whole restaurant by herself. 549 00:33:22,301 --> 00:33:23,881 Then you do it. 550 00:33:25,038 --> 00:33:28,041 Porter, I am your father and your boss, 551 00:33:28,075 --> 00:33:32,395 and I am telling you right now to go take that table. 552 00:33:32,433 --> 00:33:35,022 Or what? You're gonna fire me? Go for it. 553 00:33:37,059 --> 00:33:39,787 You think this is a joke? This is my life! 554 00:33:39,828 --> 00:33:40,932 - Tom! - No. 555 00:33:40,975 --> 00:33:42,080 You're worried about being embarrassed? 556 00:33:42,124 --> 00:33:44,172 I put everything I have into this restaurant! 557 00:33:44,217 --> 00:33:48,567 All right, that's enough! Let go of him! Let go of him! Let go of him! 558 00:33:51,712 --> 00:33:58,284 Guys, I just sat a twelve-top. Who's taking it? 559 00:34:02,719 --> 00:34:03,960 I will. 560 00:34:29,459 --> 00:34:31,681 I started getting our accounts in order. 561 00:34:31,721 --> 00:34:33,941 If we're gonna sell this place, 562 00:34:33,983 --> 00:34:37,356 we should probably know exactly how much it's worth. 563 00:35:05,046 --> 00:35:07,844 I think this can all wait until morning. 564 00:35:09,469 --> 00:35:10,850 Don't you? 565 00:35:37,191 --> 00:35:40,391 Hey, I just booked us into the Brunswick Inn for this weekend. 566 00:35:41,544 --> 00:35:42,651 Great! 567 00:35:42,695 --> 00:35:44,914 Prepare to be pampered. 568 00:35:45,361 --> 00:35:48,491 Shoot, this weekend isn't gonna work. 569 00:35:49,243 --> 00:35:52,848 Mike really wants us to do that camping trip that we've been talking about. 570 00:35:53,868 --> 00:35:57,241 - Camping? Have you met me? - I figured you were gonna say that. 571 00:35:57,989 --> 00:36:01,428 I just can't blow him off. This is the only weekend that works for him. 572 00:36:02,479 --> 00:36:06,288 Then you're on your own. Have fun wiping with leaves. 573 00:36:07,341 --> 00:36:08,515 Edie? 574 00:36:09,501 --> 00:36:12,333 Please don't tell Katherine that you're not coming, all right? 575 00:36:12,371 --> 00:36:13,685 Mike really wants her there, 576 00:36:13,723 --> 00:36:17,394 and if she hears that you're not going, she won't either. 577 00:36:18,720 --> 00:36:21,780 Will you take me to the Brunswick Inn next weekend? 578 00:36:21,824 --> 00:36:23,000 Yes. 579 00:36:24,662 --> 00:36:27,320 Then I won't say a word to Katherine. 580 00:36:49,815 --> 00:36:53,857 - Hey, when did you two get here? - Just a minute ago. 581 00:36:53,902 --> 00:36:56,663 They said they have something personal they want to talk to us about. 582 00:36:57,614 --> 00:36:59,539 Oh, really? What is it? 583 00:37:02,441 --> 00:37:04,020 We're pregnant! 584 00:37:04,974 --> 00:37:08,243 - Oh, wow! - Yay! 585 00:37:08,891 --> 00:37:12,666 I know. We are so happy. But that's not all. 586 00:37:17,198 --> 00:37:21,077 See, even though we've only known each other for a short time, 587 00:37:21,114 --> 00:37:24,927 your friendship has meant a lot to us, which is why Maria feels strongly 588 00:37:24,998 --> 00:37:27,794 that you should be the baby's godparents. 589 00:37:30,669 --> 00:37:33,697 Do you hear that, Carlos? Godparents. 590 00:37:34,688 --> 00:37:35,792 Yay! 591 00:37:35,836 --> 00:37:39,877 You are such good people, so kind-hearted and decent. 592 00:37:39,921 --> 00:37:43,420 And that is the kind of influence that we want in our baby's life. 593 00:37:45,087 --> 00:37:46,939 How could we say no? 594 00:37:53,864 --> 00:37:56,868 - I see you got your bracelet after all. - Yeah. 595 00:37:57,545 --> 00:38:00,816 But I'm not enjoying it as much as I thought I would. 596 00:38:05,616 --> 00:38:09,620 Okay, lunch and a movie. You are one lucky boy. 597 00:38:10,173 --> 00:38:13,305 I'm gonna take a quick shower. Try not to get any crumbs on the couch. 598 00:38:15,101 --> 00:38:19,419 What's wrong? It's peanut butter. No crusts. Your favorite. 599 00:38:20,708 --> 00:38:22,387 I want a panini. 600 00:38:23,780 --> 00:38:26,243 I don't know how to make paninis. 601 00:38:26,279 --> 00:38:29,718 It's just turkey and cheese. Do we have any probolone? 602 00:38:31,176 --> 00:38:34,340 No, we do not have any "probolone." 603 00:38:35,089 --> 00:38:37,015 Can we borrow some from Katherine? 604 00:38:37,859 --> 00:38:39,470 Absolutely not. 605 00:38:39,883 --> 00:38:42,177 In this house, we do not eat pretentious cheeses. 606 00:38:42,214 --> 00:38:44,769 We eat honest, American peanut butter. 607 00:38:45,388 --> 00:38:48,831 Now, watch your movie and I'll be back in a minute. 608 00:38:57,712 --> 00:38:59,670 Would you make me a panini? 609 00:39:00,210 --> 00:39:04,090 Sure, sweetie. Does your mommy know you're here? 610 00:39:07,674 --> 00:39:10,264 Hey, sweetie, how was your sandwich? 611 00:39:11,555 --> 00:39:15,332 MJ? MJ, honey, where are you? 612 00:39:17,938 --> 00:39:23,600 MJ, where are you? MJ! 613 00:39:26,309 --> 00:39:27,888 MJ! 614 00:39:41,267 --> 00:39:45,043 - What is he doing here? - He wanted a panini. He said you knew. 615 00:39:46,703 --> 00:39:50,652 MJ, go wait outside on the porch. I need to talk to Katherine. 616 00:39:54,470 --> 00:39:56,585 You can take the sandwich. 617 00:39:59,838 --> 00:40:03,407 Look, he showed up on my doorstep. He seemed hungry. 618 00:40:04,464 --> 00:40:06,548 You think I don't feed my kid? 619 00:40:06,591 --> 00:40:09,387 Okay. Well, maybe he just wanted to come see me. 620 00:40:09,427 --> 00:40:12,397 Yeah, because you make it like Disneyland over here, 621 00:40:12,431 --> 00:40:14,583 with your paninis and your blackjack. 622 00:40:14,626 --> 00:40:16,376 You're trying to do everything you can 623 00:40:16,415 --> 00:40:19,478 to make him think that you're the other mommy. 624 00:40:19,521 --> 00:40:21,237 - What? - You're trying to get your hooks 625 00:40:21,277 --> 00:40:25,259 deeper into Mike by showing him how much his son loves you. 626 00:40:25,295 --> 00:40:29,751 Susan, I am being nice to the child of the man I'm dating. 627 00:40:29,786 --> 00:40:32,882 - How does that make me evil? - No, not evil. Devious. 628 00:40:32,925 --> 00:40:36,196 You know, I hate to tell you, but your big plan is not gonna work. 629 00:40:36,235 --> 00:40:39,909 Because from now on, MJ's either at my house or Mike's. 630 00:40:39,950 --> 00:40:44,774 - He is no longer allowed to be here. - Yeah, that's gonna be tricky. 631 00:40:44,812 --> 00:40:48,045 That's the way it's gonna be, whether you like it or not. 632 00:40:48,085 --> 00:40:51,620 No, it's gonna be tricky because Mike's moving in here. 633 00:40:52,879 --> 00:40:53,951 What? 634 00:40:53,995 --> 00:40:57,437 First of the month, he's giving up his place and moving in with me. 635 00:40:58,619 --> 00:41:04,758 So MJ is going to be spending a lot of time here, whether you like it or not. 636 00:41:12,767 --> 00:41:13,974 Orson, I'm glad you're here. 637 00:41:14,016 --> 00:41:17,148 I was doing a recount of the goblets for the Hopkins wedding reception 638 00:41:17,190 --> 00:41:18,570 and we're short by about 30. 639 00:41:18,607 --> 00:41:21,106 So, I have to run over to the supplier and pick up the rest. 640 00:41:21,140 --> 00:41:24,708 - Could you hold down the fort for me? - Sure. No problem. 641 00:41:24,753 --> 00:41:25,998 Thanks. 642 00:41:26,610 --> 00:41:28,095 Hey, you know, Andrew, 643 00:41:28,130 --> 00:41:31,536 it never would have occurred to me to do a recount of the goblets. 644 00:41:31,573 --> 00:41:35,857 Bree's lucky to have someone as conscientious as you working here. 645 00:41:35,931 --> 00:41:37,068 Wow! 646 00:41:37,111 --> 00:41:40,012 Thank you, Orson. That means a lot to me. 647 00:42:01,388 --> 00:42:04,551 It begins just after sunrise. 648 00:42:05,573 --> 00:42:10,397 After a good night's sleep, people leave their homes to go to work. 649 00:42:11,721 --> 00:42:16,682 They do this so they can provide a better life for their families, 650 00:42:18,640 --> 00:42:21,301 so they can afford nice things 651 00:42:23,503 --> 00:42:26,565 and have a reason to get up in the morning. 652 00:42:30,828 --> 00:42:33,765 And when their exhausting work is done, 653 00:42:33,800 --> 00:42:36,296 people come back home again, 654 00:42:39,000 --> 00:42:45,919 and some begin counting the days until their next vacation. 54101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.