Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,025 --> 00:00:11,335
Tóm tắt tập trước:
2
00:00:15,550 --> 00:00:18,164
MAN: I heard there's
a recording of you
3
00:00:18,626 --> 00:00:21,042
engaged in sexual activity.
4
00:00:22,242 --> 00:00:23,534
- Holy shit.
- _
5
00:00:25,451 --> 00:00:27,658
RUE BENNETT: For the first time
since getting out of rehab,
6
00:00:27,659 --> 00:00:29,035
I was feeling good
about the world.
7
00:00:30,367 --> 00:00:31,743
Keep your mouth shut.
8
00:00:32,534 --> 00:00:34,409
These dudes
ain't fucking around.
9
00:00:35,651 --> 00:00:37,235
MOUSE: Come on, just try it.
10
00:00:38,235 --> 00:00:39,526
TEENAGE BOY: (DISTORTED)
You're so hot.
11
00:00:40,026 --> 00:00:41,901
MADDY: I'm just trying
to get back at my ex-boyfriend.
12
00:00:43,193 --> 00:00:44,776
TYLER:
Let me take you out tonight.
13
00:00:47,110 --> 00:00:48,276
Hey, I'm Ethan.
14
00:00:48,526 --> 00:00:49,526
I'm Kat.
15
00:00:50,276 --> 00:00:52,901
WOMAN: Cassie's smitten
like a kitten with you.
16
00:00:53,276 --> 00:00:55,609
CHRIS MCKAY: Why you got to make
everything so sexual?
17
00:00:58,276 --> 00:00:59,276
- (PHONE PINGS)
- _
18
00:01:02,113 --> 00:01:04,113
_
19
00:01:05,261 --> 00:01:07,568
Euphoria - S01E03
"Made You Look"
20
00:01:07,569 --> 00:01:09,935
sync and correction by solfieri
www.addic7ed.com
21
00:01:11,651 --> 00:01:14,818
♪ ♪
22
00:01:24,068 --> 00:01:25,849
Rue:
When Kat was 11 years old,
23
00:01:25,851 --> 00:01:28,865
she went on a family vacation
to Sandals, Jamaica.
24
00:01:28,868 --> 00:01:30,617
(Kat screaming)
25
00:01:30,618 --> 00:01:32,158
I need help!
26
00:01:32,159 --> 00:01:35,499
Someone get this jellyfish off me!
Help me!
27
00:01:35,501 --> 00:01:37,927
Rue: She quickly discovered
that she hated the ocean...
28
00:01:37,929 --> 00:01:40,555
♪ ♪
29
00:01:43,534 --> 00:01:46,904
- But fucking loved virgin piña coladas.
- ♪ Oh! Feels so good! ♪
30
00:01:46,906 --> 00:01:50,779
Rue: Up until that moment,
Kat had a relatively good life.
31
00:01:50,781 --> 00:01:53,169
I mean, life wasn't amazing,
32
00:01:53,171 --> 00:01:55,966
but it's not like she fantasized
about killing herself.
33
00:01:55,968 --> 00:01:59,967
It was good enough.
She was popular enough, smart enough.
34
00:02:00,509 --> 00:02:05,134
The only thing that was, like,
actually amazing was Daniel.
35
00:02:05,135 --> 00:02:08,967
Daniel was like a dream,
like, gorgeous,
36
00:02:08,968 --> 00:02:11,092
like, really nice.
37
00:02:11,093 --> 00:02:12,758
Like, the kind of boy
that would text her
38
00:02:12,759 --> 00:02:14,935
every night before
bed and say...
39
00:02:14,937 --> 00:02:16,201
_
40
00:02:16,927 --> 00:02:21,092
And the kind of boy that would meet
her outside of school every morning
41
00:02:21,093 --> 00:02:23,508
just to make sure he could hold her
hand as they walked down the hall.
42
00:02:23,509 --> 00:02:27,508
She could never figure out
why Daniel chose her,
43
00:02:27,509 --> 00:02:29,842
what Daniel actually liked
or loved about her.
44
00:02:29,843 --> 00:02:32,258
She just knew
it felt really good.
45
00:02:32,259 --> 00:02:34,925
- (bell ringing)
- Whatever. It didn't matter.
46
00:02:34,926 --> 00:02:37,425
- It's better not to jinx these things.
- (slurping)
47
00:02:37,426 --> 00:02:40,758
- Can I have another one?
- Sure.
48
00:02:40,759 --> 00:02:42,354
- ♪ Oh! ♪
- (slurping)
49
00:02:42,356 --> 00:02:45,314
Rue: During her eight-day
stay on that stupid island,
50
00:02:45,610 --> 00:02:47,735
Kat drank 72
virgin piña coladas.
51
00:02:49,298 --> 00:02:51,047
She was in heaven.
52
00:02:51,049 --> 00:02:53,132
♪ ♪
53
00:02:55,645 --> 00:02:58,518
And then she got home.
54
00:02:58,520 --> 00:03:00,227
♪ Heavyweight champion
of the world! ♪
55
00:03:00,229 --> 00:03:03,233
Oh, my God.
What happened?
56
00:03:04,252 --> 00:03:08,034
Rue: When Kat had left for
Jamaica, she was 107 pounds,
57
00:03:08,036 --> 00:03:11,203
when she returned,
she weighed in at whopping...
58
00:03:11,205 --> 00:03:13,338
(breath quivers)
59
00:03:13,340 --> 00:03:16,630
- Kat: Get up.
- Rue: Despite being five-two,
60
00:03:16,632 --> 00:03:18,756
- which was tall for her age...
- (groaning)
61
00:03:18,805 --> 00:03:21,303
her body was not prepared
to house the extra 20 pounds.
62
00:03:21,651 --> 00:03:24,080
- (groaning)
- Rue: It was noticeable.
63
00:03:24,082 --> 00:03:26,539
(screaming)
64
00:03:26,541 --> 00:03:27,315
(phone dings)
65
00:03:27,317 --> 00:03:29,200
_
66
00:03:29,201 --> 00:03:32,366
(sobbing)
67
00:03:32,368 --> 00:03:34,503
Rue: Kat did her best to
minimize the fallout.
68
00:03:34,505 --> 00:03:35,190
(sighs)
69
00:03:39,917 --> 00:03:41,959
(sighs)
70
00:03:43,651 --> 00:03:47,941
- You're wearing two sweatshirts?
- No.
71
00:03:47,942 --> 00:03:52,233
Rue: At least Daniel didn't
make a big deal out of it.
72
00:03:52,234 --> 00:03:54,885
That's why she liked him.
He didn't care about what people thought.
73
00:03:54,887 --> 00:03:57,268
He liked her for whatever
reasons he liked her,
74
00:03:57,270 --> 00:03:59,838
and 20 stupid pounds
would never change that.
75
00:04:00,109 --> 00:04:02,692
(bell rings)
76
00:04:02,693 --> 00:04:04,330
Until fourth period.
77
00:04:05,994 --> 00:04:09,307
_
78
00:04:11,026 --> 00:04:14,901
It wasn't even
in Daniel's handwriting.
79
00:04:14,903 --> 00:04:17,463
It was Kendra Sutherland's.
80
00:04:20,485 --> 00:04:22,692
Whatever.
81
00:04:22,693 --> 00:04:24,416
Fuck her. Fuck him.
82
00:04:24,418 --> 00:04:27,018
She didn't actually
love Daniel. She was 11.
83
00:04:27,020 --> 00:04:30,635
And when you're 11, you fall in love
with, like, everyone and everything.
84
00:04:30,637 --> 00:04:32,636
- It's not real love.
- (Kat sobbing softly)
85
00:04:32,638 --> 00:04:34,928
Real love is when you can't
exist without someone,
86
00:04:34,930 --> 00:04:37,815
when you'd rather die
than be apart,
87
00:04:37,884 --> 00:04:39,758
and the whole world goes dark,
and nothing else matters
88
00:04:39,759 --> 00:04:41,821
but the person standing
in front of you.
89
00:04:41,823 --> 00:04:45,196
I just want you to know I'm in.
I am all in.
90
00:04:45,198 --> 00:04:48,047
For the first time
in 140 years,
91
00:04:48,049 --> 00:04:51,249
I felt something I thought
had been lost to me forever.
92
00:04:51,251 --> 00:04:53,916
Say you'll wait for me.
93
00:04:54,009 --> 00:04:55,807
We love each other.
94
00:04:55,810 --> 00:04:58,725
Rue: That's real love,
and those were real men.
95
00:04:58,726 --> 00:05:01,475
Men who'd never leave her,
96
00:05:01,476 --> 00:05:04,684
-disappoint her, break her heart.
-(crunching)
97
00:05:04,685 --> 00:05:07,899
Real men whose love would spark
and ignite and inspire.
98
00:05:07,901 --> 00:05:11,767
- ♪ ♪
- _
99
00:05:11,768 --> 00:05:16,392
The summer before high school
she started writing fan fiction.
100
00:05:16,393 --> 00:05:18,141
By the year's end,
she had become
101
00:05:18,142 --> 00:05:21,225
one of the most prolific
smut writers on Tumblr.
102
00:05:21,226 --> 00:05:23,225
She was known for her
AU crossovers
103
00:05:23,226 --> 00:05:26,433
and her consistent
NC-17 ratings.
104
00:05:26,434 --> 00:05:29,892
But what made her famous was her
story, "The First Night,"
105
00:05:29,893 --> 00:05:33,100
a 7,000-word fic
that was largely credited
106
00:05:33,101 --> 00:05:34,934
with starting the "Larry
Stylinson" conspiracy theory.
107
00:05:34,935 --> 00:05:37,809
♪ Uh-oh, oh, oh! ♪
108
00:05:37,810 --> 00:05:39,850
That Harry Styles and Louis
Tomlinson of One Direction
109
00:05:39,851 --> 00:05:42,225
were secretly fucking.
110
00:05:42,226 --> 00:05:44,897
"It's the first night
of the 'Take Me Home' tour."
111
00:05:44,899 --> 00:05:46,550
(crowd cheering)
112
00:05:46,552 --> 00:05:48,975
Musician: London, we've got
a little song for you tonight!
113
00:05:48,976 --> 00:05:51,433
Rue: "Louis was unusually nervous.
114
00:05:51,434 --> 00:05:54,005
"His mouth was dry,
palms sweating,
115
00:05:54,007 --> 00:05:57,222
"when suddenly, he felt the press
of Harry's body from behind."
116
00:05:57,224 --> 00:05:58,372
♪ Oh-oh-oh-oh-oh! ♪
117
00:05:58,374 --> 00:06:00,161
Rue: "Harry can sense the nervous tension
118
00:06:00,163 --> 00:06:02,161
"running through Louis's
stiff body.
119
00:06:02,163 --> 00:06:04,786
- "'What are you doing?'
- 'To calm your nerves.'
120
00:06:04,817 --> 00:06:07,317
"'You're my best mate, and this
is what mates do for one another.'
121
00:06:07,942 --> 00:06:11,033
"'But Harry,
what if someone sees?'
122
00:06:11,035 --> 00:06:11,953
"'Let them.'"
123
00:06:14,349 --> 00:06:15,388
♪ Oh, oh, oh, oh! ♪
124
00:06:15,390 --> 00:06:18,552
"As Harry takes Louis into his
mouth with surprising ease,
125
00:06:18,817 --> 00:06:21,391
he begins to suck his cock
with torturous finesse."
126
00:06:21,393 --> 00:06:23,477
♪ ♪
127
00:06:28,276 --> 00:06:31,609
♪ Ooh ♪
128
00:06:31,610 --> 00:06:36,276
♪ Ooh! ♪
129
00:06:39,270 --> 00:06:42,728
♪ Ooh! ♪
130
00:06:50,125 --> 00:06:51,541
(whistle trills)
131
00:06:51,543 --> 00:06:54,166
Girl: Ugh. Kat doesn't
even have asthma.
132
00:06:54,167 --> 00:06:57,041
She's just fat
and doesn't wanna exercise.
133
00:06:57,042 --> 00:06:58,927
(students laughing)
134
00:06:58,929 --> 00:07:02,114
Rue: With 72 hours of
publishing "The First Night,"
135
00:07:02,116 --> 00:07:06,755
it had garnered 184,265 notes,
136
00:07:06,757 --> 00:07:11,888
and then three weeks later,
Kat had amassed over 53,000 followers.
137
00:07:11,890 --> 00:07:14,347
She had become
extremely popular...
138
00:07:14,349 --> 00:07:15,942
online.
139
00:07:16,490 --> 00:07:19,198
No one in real life knew
that she was famous.
140
00:07:19,200 --> 00:07:22,856
Whomp, whomp, whomp,
whomp, whomp, whomp...
141
00:07:22,858 --> 00:07:26,833
And no one online knew that her
life was actually super depressing.
142
00:07:26,835 --> 00:07:30,333
- Maddy: Ew! (Laughing) Take those things off.
- _
143
00:07:30,334 --> 00:07:33,763
- (girls chattering)
- _
144
00:07:33,765 --> 00:07:37,364
She'd regularly fantasize
about telling her followers
145
00:07:37,409 --> 00:07:40,616
how much she hated
her school, her town,
146
00:07:40,626 --> 00:07:42,958
and how everyone in it was full
of shit and a fucking asshole.
147
00:07:42,959 --> 00:07:45,106
She'd tell them
to surround the school,
148
00:07:45,108 --> 00:07:47,878
show up right after the
morning bell prepared for war.
149
00:07:47,880 --> 00:07:50,626
- (warriors roaring)
- (bell ringing)
150
00:07:53,626 --> 00:07:57,709
They'd demand the release
of their queen.
151
00:07:57,711 --> 00:08:00,080
And if anyone even hesitated...
152
00:08:00,082 --> 00:08:03,873
(screaming, groaning)
153
00:08:05,810 --> 00:08:08,237
The scary thing is,
is they'd actually do it.
154
00:08:08,239 --> 00:08:09,542
♪ ♪
155
00:08:10,262 --> 00:08:11,720
They'd do anything she asked.
156
00:08:13,184 --> 00:08:15,226
That's how much they loved her.
157
00:08:16,393 --> 00:08:18,895
Granted, they didn't know
who she was
158
00:08:18,897 --> 00:08:20,397
or what she looked like.
159
00:08:24,393 --> 00:08:26,810
- (speaking Dothraki)
- _
160
00:08:27,726 --> 00:08:29,935
It's me, ThunderKitKat.
161
00:08:32,935 --> 00:08:35,100
- (shouting in Dothraki)
- _
162
00:08:35,101 --> 00:08:37,643
(warriors shouting)
163
00:08:40,768 --> 00:08:43,981
-(Kat moaning on video)
- Rue: And then that video came out.
164
00:08:43,983 --> 00:08:46,442
And they did see
what she looked like,
165
00:08:46,444 --> 00:08:48,443
and they still loved her.
166
00:08:48,445 --> 00:08:51,277
And not only did they love her,
167
00:08:51,726 --> 00:08:53,044
they wanted to fuck her.
168
00:08:53,046 --> 00:08:55,045
♪ Tay Keith!
Fuck these niggas up! ♪
169
00:08:56,059 --> 00:08:59,476
♪ ♪
170
00:09:07,935 --> 00:09:10,786
♪ Look,
I just flipped a switch ♪
171
00:09:10,788 --> 00:09:14,599
♪ Flip-flip, I don't know
nobody else that's doin' this ♪
172
00:09:14,601 --> 00:09:18,731
♪ Bodies start to drop, ay,
hit the floor ♪
173
00:09:18,733 --> 00:09:21,153
♪ Now they wanna know me
since I hit the top, ay ♪
174
00:09:21,155 --> 00:09:23,946
♪ It's a Rollie, not a
stopwatch, shit don't ever stop ♪
175
00:09:24,724 --> 00:09:29,350
♪ Smokin' on the chicken, the bass
is kickin', my head is spinnin' ♪
176
00:09:29,351 --> 00:09:31,856
♪ Smokin' on the chicken, the bass
is kickin', my head is spinnin' ♪
177
00:09:31,858 --> 00:09:33,691
♪ Smokin' on the chicken, the bass
is kickin', my head is spinnin' ♪
178
00:09:33,693 --> 00:09:35,483
♪ This the flow
that got the block hot ♪
179
00:09:35,485 --> 00:09:37,177
♪ Shit, that's super hot ♪
180
00:09:38,685 --> 00:09:41,475
Hey, I'm Rue.
I'm an addict.
181
00:09:41,476 --> 00:09:43,225
All:
Hi, Rue.
182
00:09:43,226 --> 00:09:46,642
Rue: And I've been clean for 60 days.
183
00:09:46,643 --> 00:09:48,974
(applause)
184
00:09:48,976 --> 00:09:51,942
For the record, I'm not
not telling the truth.
185
00:09:51,944 --> 00:09:53,622
I've actually been doing
really well.
186
00:09:53,624 --> 00:09:55,248
Because the morning
after that whole
187
00:09:55,250 --> 00:09:58,748
drug-dealer-face-tattoo
fentanyl excursion,
188
00:09:58,750 --> 00:10:01,364
I, uh, got in a little bit
of trouble...
189
00:10:01,476 --> 00:10:02,517
Fez:
Oh, shit.
190
00:10:02,518 --> 00:10:04,403
(phone buzzes)
191
00:10:04,405 --> 00:10:06,864
Rue: for disappearing
for like 16 hours.
192
00:10:06,865 --> 00:10:08,185
_
193
00:10:08,976 --> 00:10:11,309
Leslie:
Where have you been?
194
00:10:13,560 --> 00:10:16,516
- I'm sorry. My phone died.
- Bullshit. You're doing drugs.
195
00:10:16,518 --> 00:10:18,600
- I'm not doing drugs.
- Then where have you been?
196
00:10:18,601 --> 00:10:20,495
And why weren't you
answering you phone?
197
00:10:20,497 --> 00:10:23,058
- And why are you sneaking into the house?
- I was with someone.
198
00:10:23,059 --> 00:10:25,350
- Who?
- It does... It doesn't matter, Mom.
199
00:10:25,351 --> 00:10:27,308
It matters, Rue.
200
00:10:27,309 --> 00:10:29,934
It matters.
You're doing drugs.
201
00:10:29,935 --> 00:10:32,642
Gia, go back to sleep.
202
00:10:32,643 --> 00:10:34,684
Rue, are you...
Are you okay?
203
00:10:34,685 --> 00:10:36,600
Yeah, Gia, I'm fine.
You can go back to sleep.
204
00:10:36,601 --> 00:10:40,559
She's okay, baby.
Okay, go to bed. Good night.
205
00:10:45,739 --> 00:10:47,892
I will not allow you
to walk up into this house
206
00:10:47,893 --> 00:10:50,350
at 5:30 in the morning
and lie to my face.
207
00:10:50,351 --> 00:10:53,684
So tell me the truth right now.
Where were you?
208
00:10:53,685 --> 00:10:57,684
Mom, I don't want to have to tell you
everything that's going on in my life.
209
00:10:57,685 --> 00:11:01,266
If you want to drug test me,
just drug test me.
210
00:11:01,267 --> 00:11:04,575
(urinating)
211
00:11:04,577 --> 00:11:07,057
Rue: She wasn't the only
person upset with me.
212
00:11:07,059 --> 00:11:09,350
Jules:
I'm not kidding, Rue.
213
00:11:09,351 --> 00:11:11,934
I'm not trying to become
best friends with someone
214
00:11:11,935 --> 00:11:14,267
who's gonna fucking
kill themself.
215
00:11:16,643 --> 00:11:18,600
I know.
216
00:11:18,601 --> 00:11:20,768
I didn't mean
to do this.
217
00:11:21,142 --> 00:11:24,058
I've been through, like...
218
00:11:24,059 --> 00:11:28,183
enough traumatic shit
in my life that I don't...
219
00:11:28,184 --> 00:11:30,434
- I can't like...
- I get it.
220
00:11:31,059 --> 00:11:32,601
I get it.
221
00:11:33,726 --> 00:11:38,101
I don't want to be around you
if you don't stop using drugs.
222
00:11:43,226 --> 00:11:44,768
Okay.
223
00:11:49,351 --> 00:11:50,880
I mean it.
224
00:11:52,685 --> 00:11:55,309
I know. I'll stop.
225
00:11:56,476 --> 00:11:58,184
I promise.
226
00:11:59,351 --> 00:12:01,643
I just need you
to do me a favor.
227
00:12:04,059 --> 00:12:06,434
You're not gonna like it.
228
00:12:06,976 --> 00:12:08,976
(urinating)
229
00:12:16,017 --> 00:12:18,975
You're still grounded until
I don't even fucking know.
230
00:12:18,976 --> 00:12:20,642
What else is there?
231
00:12:20,643 --> 00:12:22,643
I told you I wasn't lying.
232
00:12:33,726 --> 00:12:36,100
(sighs)
233
00:12:36,101 --> 00:12:38,950
Rue:
So, I decided to stay clean.
234
00:12:39,080 --> 00:12:42,333
And I have been,
for a while.
235
00:12:47,101 --> 00:12:50,850
But I've also been coming
to this meeting for longer.
236
00:12:50,851 --> 00:12:54,475
- Girl, it's your 60 days today, right?
-(Rue laughs)
237
00:12:54,476 --> 00:12:56,997
Ah! Oh, God. So good!
238
00:12:56,999 --> 00:13:00,528
Rue: Hmm, I don't know.
I just didn't want to depress anyone.
239
00:13:00,530 --> 00:13:02,362
Plus, I really have
been trying,
240
00:13:02,364 --> 00:13:03,947
and that counts for something.
241
00:13:04,935 --> 00:13:08,685
Two months ago,
I woke up from a coma.
242
00:13:09,726 --> 00:13:11,600
I didn't know what happened,
243
00:13:11,601 --> 00:13:16,225
but from the looks of my mother
and little sister's faces,
244
00:13:16,226 --> 00:13:18,141
I knew that...
245
00:13:18,142 --> 00:13:20,935
whatever it was,
whatever I did...
246
00:13:22,726 --> 00:13:24,559
it wasn't good.
247
00:13:29,393 --> 00:13:31,184
It scared them.
248
00:13:32,559 --> 00:13:34,601
It really scared them.
249
00:13:37,309 --> 00:13:42,225
And, uh, at that moment,
I decided to at least try and change.
250
00:13:42,226 --> 00:13:44,392
'Cause I owe it to them.
251
00:13:44,884 --> 00:13:48,550
I owe it to everyone I love,
and everyone who loves me.
252
00:13:53,163 --> 00:13:56,267
The hardest part, uh,
has been...
253
00:13:57,101 --> 00:14:00,601
feeling like I owe it
to myself. (Sighs)
254
00:14:02,142 --> 00:14:06,267
And, uh, maybe
that'll get easier.
255
00:14:08,810 --> 00:14:10,934
I hope it will.
256
00:14:10,935 --> 00:14:13,225
Thank you.
257
00:14:13,226 --> 00:14:15,968
(applause)
258
00:14:15,970 --> 00:14:20,140
Rue: (sighs) I don't know. It's just
been a really weird couple of weeks.
259
00:14:20,142 --> 00:14:23,600
I didn't know it at the time,
but Jules was falling in love.
260
00:14:23,601 --> 00:14:27,392
- (bell rings)
- (students chattering)
261
00:14:27,393 --> 00:14:30,726
♪ ♪
262
00:14:32,726 --> 00:14:35,309
♪ It's gonna take
a bit of work ♪
263
00:14:37,810 --> 00:14:41,210
- ♪ Oh, oh, work ♪
- _
264
00:14:42,475 --> 00:14:43,974
_
265
00:14:43,976 --> 00:14:47,351
- ♪ Now that you're here ♪
- _
266
00:14:47,353 --> 00:14:49,474
_
267
00:14:49,476 --> 00:14:51,685
♪ Whoa, oh, work ♪
268
00:14:51,686 --> 00:14:54,788
_
269
00:14:55,017 --> 00:14:57,935
- ♪ 'Cause people come and go ♪
- _
270
00:14:58,882 --> 00:15:03,768
- _
- ♪ But I think you should know ♪
271
00:15:04,173 --> 00:15:06,173
_
272
00:15:06,210 --> 00:15:11,171
- ♪ That I ♪
- _
273
00:15:11,172 --> 00:15:14,309
- _
- ♪ I think this will work ♪
274
00:15:14,310 --> 00:15:17,476
_
275
00:15:17,478 --> 00:15:19,632
♪ Ooh, ooh ♪
276
00:15:19,633 --> 00:15:21,633
_
277
00:15:21,634 --> 00:15:23,634
_
278
00:15:23,768 --> 00:15:27,484
- ♪ Ooh, ooh! ♪
- _
279
00:15:27,485 --> 00:15:28,893
_
280
00:15:28,894 --> 00:15:31,456
- ♪ Ooh, ooh ♪
- _
281
00:15:32,182 --> 00:15:34,182
_
282
00:15:34,184 --> 00:15:37,518
- ♪ Ooh, ooh! ♪
- _
283
00:15:37,519 --> 00:15:41,636
- _
- ♪ It's gonna take a little time ♪
284
00:15:41,637 --> 00:15:44,323
_
285
00:15:44,325 --> 00:15:48,309
- ♪ But with you by my side ♪
- _
286
00:15:48,310 --> 00:15:50,183
_
287
00:15:50,184 --> 00:15:54,284
- ♪ I won't let go ♪
- _
288
00:15:55,643 --> 00:15:59,226
- ♪ Till I've got what's mine ♪
- _
289
00:15:59,227 --> 00:16:01,556
_
290
00:16:01,558 --> 00:16:04,198
- ♪ ' Cause people come and go ♪
- _
291
00:16:04,199 --> 00:16:06,199
_
292
00:16:06,200 --> 00:16:07,831
_
293
00:16:08,012 --> 00:16:10,909
- ♪ But you should know ♪
- _
294
00:16:10,910 --> 00:16:13,589
_
295
00:16:13,768 --> 00:16:17,690
- ♪ That I... That I... ♪
- _
296
00:16:18,079 --> 00:16:21,823
- ♪ I'm takin' it slow ♪
- _
297
00:16:21,824 --> 00:16:23,760
_
298
00:16:23,761 --> 00:16:27,440
-♪ It's gonna take a bit of work ♪
-♪ Ooh, ooh ♪
299
00:16:27,441 --> 00:16:30,081
_
300
00:16:30,479 --> 00:16:33,151
- ♪ Oh, oh, work ♪
- _
301
00:16:35,893 --> 00:16:38,987
- ♪ Now that you're here ♪
- _
302
00:16:38,988 --> 00:16:41,977
_
303
00:16:41,979 --> 00:16:44,432
- ♪ Whoa, work ♪
- ♪ Ooh, ooh ♪
304
00:16:44,433 --> 00:16:47,128
_
305
00:16:48,059 --> 00:16:50,850
Jules:
I'm not saying I'm in love.
306
00:16:50,851 --> 00:16:55,058
I'm just saying I really,
really, really like him.
307
00:16:55,059 --> 00:16:58,892
- Who? ShyGuy118?
- His name is Tyler.
308
00:16:58,893 --> 00:17:01,934
It doesn't really matter.
They're both little fuckboy names.
309
00:17:01,935 --> 00:17:05,767
He's not. For real,
like, he's so sweet.
310
00:17:05,768 --> 00:17:09,183
- What school does he go to?
- St. Mary's.
311
00:17:09,184 --> 00:17:12,016
Ew. Private school.
312
00:17:12,017 --> 00:17:14,401
You're just jealous.
313
00:17:14,403 --> 00:17:17,698
Rue: Aside from that being a
really shitty thing to say,
314
00:17:17,700 --> 00:17:19,339
it's also not true.
315
00:17:19,341 --> 00:17:21,839
She'd just been acting weird
all week.
316
00:17:22,101 --> 00:17:23,725
I'm not jealous.
317
00:17:23,726 --> 00:17:26,934
I mean, you've been
acting weird, like, all week.
318
00:17:26,935 --> 00:17:28,642
- What?
- Yeah, like,
319
00:17:28,643 --> 00:17:30,975
every time I'm on my phone,
you just stop talking.
320
00:17:30,976 --> 00:17:33,100
You're literally
like my dad.
321
00:17:33,101 --> 00:17:34,392
Sorry.
322
00:17:34,393 --> 00:17:36,142
It's fine.
323
00:17:38,065 --> 00:17:39,933
You wanna see his dick?
324
00:17:39,935 --> 00:17:42,604
♪ My head is spinnin', smokin' on
the chicken, the bass is kickin' ♪
325
00:17:42,606 --> 00:17:45,706
♪ My head is spinnin', smokin' on
the chicken, the bass is kickin' ♪
326
00:17:46,630 --> 00:17:48,315
♪ This a Rollie,
not a stopwatch ♪
327
00:17:48,316 --> 00:17:49,600
_
328
00:17:49,601 --> 00:17:51,175
- ♪ Shit don't ever stop ♪
- Fuck.
329
00:17:51,423 --> 00:17:53,964
♪ Smokin' on the chicken, the bass
is kickin', my head is spinnin' ♪
330
00:17:53,965 --> 00:17:55,993
_
331
00:17:55,995 --> 00:17:56,847
Ew.
332
00:17:56,849 --> 00:17:59,495
♪ The bass is kickin',
my head is spinnin' ♪
333
00:18:00,316 --> 00:18:03,385
_
334
00:18:03,387 --> 00:18:05,387
_
335
00:18:07,893 --> 00:18:09,350
Girl: Stick it out!
336
00:18:09,351 --> 00:18:12,761
(laughing, chattering on video)
337
00:18:12,763 --> 00:18:14,720
Girl:
What a tiny twink!
338
00:18:14,722 --> 00:18:16,600
Guy (on video):
Shut it. Just give it...
339
00:18:16,601 --> 00:18:19,309
What the fuck?
340
00:18:20,206 --> 00:18:21,610
_
341
00:18:21,612 --> 00:18:23,995
Guy (on video): Fucking step on it.
It's too small,
342
00:18:23,997 --> 00:18:26,448
- It could never satisfy you.
- Kat! Dinner!
343
00:18:27,768 --> 00:18:29,559
I'll get her.
344
00:18:30,434 --> 00:18:32,643
(muttering):
Ay, Jesus, girl.
345
00:18:33,685 --> 00:18:35,183
Kat!
346
00:18:35,184 --> 00:18:36,558
Hey!
347
00:18:36,559 --> 00:18:38,016
What?
348
00:18:38,017 --> 00:18:41,892
Take pictures of your toes
later. Dinner's on the table.
349
00:18:41,893 --> 00:18:44,309
♪ And I feel
okay, okay, okay, okay ♪
350
00:18:45,851 --> 00:18:47,434
♪ Okay, okay, okay ♪
351
00:18:48,142 --> 00:18:50,786
- Bye. Love you. See ya.
- _
352
00:18:53,716 --> 00:18:55,268
_
353
00:18:55,270 --> 00:18:57,253
Maddy: (sighs) I can't believe
I haven't even told you, like,
354
00:18:57,255 --> 00:18:58,892
how insane my parents
are being.
355
00:18:58,893 --> 00:19:01,677
All week long, she's just been
going on and on...
356
00:19:01,679 --> 00:19:04,099
- (phone buzzes)
- about how much she hates my dad.
357
00:19:04,101 --> 00:19:05,392
- (phone buzzing)
- I'm just like,
358
00:19:05,393 --> 00:19:08,112
you can't do this to me.
He's my dad.
359
00:19:08,114 --> 00:19:10,651
I don't know.
I know he has issues, but so does she.
360
00:19:10,653 --> 00:19:12,526
And he's not telling me
shit about her.
361
00:19:12,528 --> 00:19:14,892
-(phone buzzing)
- Nate: Yeah. That's, like, not cool of your mom
362
00:19:14,893 --> 00:19:16,600
to put you in
that situation.
363
00:19:16,601 --> 00:19:18,600
Yeah, but if I say that,
then she's gonna make me
364
00:19:18,601 --> 00:19:20,225
- an enemy, too.
- (phone buzzing)
365
00:19:20,226 --> 00:19:21,892
Literally the last thing
I need right now is...
366
00:19:21,893 --> 00:19:24,642
- (phone buzzing)
- Who keeps texting you?
367
00:19:24,643 --> 00:19:26,767
- My dad.
- Well, do you want me to respond?
368
00:19:26,768 --> 00:19:28,558
- He's texted you like 15 times.
-(phone buzzes)
369
00:19:28,559 --> 00:19:31,267
No, I'll just... call him later.
370
00:19:33,101 --> 00:19:35,267
(phone buzzing)
371
00:19:39,559 --> 00:19:41,348
I mean, it's huge, right?
372
00:19:42,434 --> 00:19:45,433
Mm... Don't front. It's a big dick.
373
00:19:45,434 --> 00:19:47,767
You know what? It may be,
but, uh, we can't really tell,
374
00:19:47,768 --> 00:19:49,659
'cause it's just fucking
floating in space.
375
00:19:49,661 --> 00:19:52,183
- So?
- So, there's no way to compare scale.
376
00:19:52,184 --> 00:19:54,807
You know, if there's a fucking hand in
the frame, at least you can be, like,
377
00:19:54,809 --> 00:19:56,526
okay, it's about the size
of an adult male hand.
378
00:19:56,528 --> 00:19:59,266
Or like twice the size.
Or a fucking fraction of the size.
379
00:19:59,267 --> 00:20:03,101
Rue. This is
an objectively big dick.
380
00:20:04,393 --> 00:20:05,601
(bell dings)
381
00:20:06,361 --> 00:20:09,945
Rue: Some people say that eyes
are the windows to the soul.
382
00:20:11,101 --> 00:20:12,267
I disagree.
383
00:20:13,091 --> 00:20:16,850
I think it's your dick and
how you fucking photograph it.
384
00:20:16,851 --> 00:20:17,934
♪ Aah! ♪
385
00:20:17,935 --> 00:20:20,611
There are two different types
of dick pics.
386
00:20:20,613 --> 00:20:22,446
♪ ♪
387
00:20:23,184 --> 00:20:26,308
Solicited,
and unsolicited.
388
00:20:26,309 --> 00:20:28,308
Solicited makes up
for about one percent
389
00:20:28,309 --> 00:20:30,284
of all dick pics
sent and received.
390
00:20:30,286 --> 00:20:33,266
But within that one percent,
there are three categories.
391
00:20:33,267 --> 00:20:34,851
Jules?
392
00:20:35,976 --> 00:20:39,370
Terrifying, horrifying,
and acceptable.
393
00:20:39,372 --> 00:20:40,971
I know what some of you
are thinking.
394
00:20:40,973 --> 00:20:44,350
Rue, terrifying and horrifying
sound like the same thing.
395
00:20:44,351 --> 00:20:47,100
Well, to a trained eye,
396
00:20:47,101 --> 00:20:48,892
it could be
the difference between...
397
00:20:48,893 --> 00:20:52,016
- (heavy metal song playing)
- Yo, sorry about the mess.
398
00:20:52,017 --> 00:20:54,518
My mom's, like,
out of town?
399
00:20:56,309 --> 00:20:59,141
(whispers):
A basic hygiene issue.
400
00:20:59,142 --> 00:21:00,202
- (bell dings)
- Rue: Or...
401
00:21:00,204 --> 00:21:02,538
(speaking gibberish)
402
00:21:06,017 --> 00:21:07,255
(buzzer drones)
403
00:21:07,257 --> 00:21:08,942
Rue:
a life or death situation.
404
00:21:08,944 --> 00:21:10,427
So, here are some key things
to look out for.
405
00:21:10,429 --> 00:21:11,344
♪ All right! ♪
406
00:21:12,017 --> 00:21:14,350
Uncapped deodorant
touching the floor.
407
00:21:14,351 --> 00:21:15,976
Horrifying.
408
00:21:18,017 --> 00:21:19,976
Jug of lotion.
409
00:21:20,685 --> 00:21:22,100
Terrifying.
410
00:21:22,101 --> 00:21:23,433
♪ ♪
411
00:21:23,434 --> 00:21:25,184
Dirty fingernails.
412
00:21:25,893 --> 00:21:27,142
Horrifying.
413
00:21:28,726 --> 00:21:30,475
A medieval sword?
414
00:21:30,476 --> 00:21:32,601
Run-for-your-fucking-life
terrifying.
415
00:21:33,184 --> 00:21:35,850
So, what constitutes
this rarefied,
416
00:21:35,851 --> 00:21:38,091
sought after,
acceptable dick pic?
417
00:21:38,093 --> 00:21:39,200
♪ All right! ♪
418
00:21:40,559 --> 00:21:42,725
Wow. Okay.
419
00:21:42,726 --> 00:21:46,518
So his penis is the size
of an Evian bottle.
420
00:21:47,810 --> 00:21:50,100
- Well, the lighting is nice.
- Jules: Mm-hmm.
421
00:21:50,101 --> 00:21:52,684
- Uh, his room looks clean.
- Jules: Mm-hmm.
422
00:21:52,685 --> 00:21:54,892
- Looks well-groomed.
- Right?
423
00:21:54,893 --> 00:21:57,809
Okay, yeah. I'm beginning
to understand the appeal.
424
00:21:57,810 --> 00:21:58,975
Thank you.
425
00:21:58,976 --> 00:22:00,517
But here's the thing.
426
00:22:00,518 --> 00:22:03,558
I, like, sent him a few pics from
the school bathroom during class
427
00:22:03,559 --> 00:22:05,558
- because he asked me to...
- Wait. Like, nudes?
428
00:22:05,559 --> 00:22:09,183
I can't talk about it.
But I need your help.
429
00:22:09,184 --> 00:22:11,308
Yeah. Sure. Whatever.
430
00:22:11,309 --> 00:22:15,392
I want, like, good,
professional partial nudes.
431
00:22:15,393 --> 00:22:17,475
Like, classy,
but not too arty.
432
00:22:17,476 --> 00:22:20,141
Like, like I took them with
very little thought or effort
433
00:22:20,142 --> 00:22:22,975
but could also be
in fucking MOMA.
434
00:22:22,976 --> 00:22:24,100
Rue:
Be cool, Rue.
435
00:22:24,101 --> 00:22:27,935
- Yeah. It's, like, easy. Whatever.
- Jules: Yeah.
436
00:22:29,017 --> 00:22:30,427
(Kat muttering)
437
00:22:30,429 --> 00:22:34,645
Excuse me. Sorry. Sorry.
438
00:22:35,810 --> 00:22:37,964
- Cashier: Hey.
- Hi.
439
00:22:37,966 --> 00:22:39,558
Look at you,
still doing the grapefruit diet.
440
00:22:39,559 --> 00:22:41,433
Yep, I literally
wanna die.
441
00:22:41,434 --> 00:22:43,642
Yeah. It's only bad
for the first two weeks.
442
00:22:43,643 --> 00:22:46,266
Then your stomach shrinks,
and you adjust,
443
00:22:46,267 --> 00:22:49,558
and you are reborn. (laughs)
444
00:22:49,559 --> 00:22:51,475
Oh, wow. Can't wait.
445
00:22:52,116 --> 00:22:55,116
- How much?
- Uh, that'll be $3.25.
446
00:22:56,434 --> 00:23:00,767
Yo, can you please,
maybe hurry the fuck up?
447
00:23:00,768 --> 00:23:04,475
Huh. Um, could I pay you
the rest tomorrow?
448
00:23:04,476 --> 00:23:07,058
I'm sorry, baby.
There's a policy.
449
00:23:07,059 --> 00:23:09,266
Hey, Kat, I, uh, I gotcha.
450
00:23:09,267 --> 00:23:12,266
- Oh, hi.
- Hey. How you doing?
451
00:23:12,267 --> 00:23:14,850
- I'm good. How are you?
- Sweet. I'm good, I'm good.
452
00:23:14,851 --> 00:23:17,642
- Hey, Erika. How much was it?
- Erika: Uh, $3.25.
453
00:23:17,643 --> 00:23:20,642
I have, like, $1.25 here.
454
00:23:20,643 --> 00:23:22,943
Do you, um...
For a grapefruit?
455
00:23:22,945 --> 00:23:24,763
Do you want... Do you want
something else to eat?
456
00:23:24,764 --> 00:23:25,530
Oh, no, no, no.
457
00:23:25,531 --> 00:23:27,138
No, 'cause if you don't have
enough money on you right now,
458
00:23:27,140 --> 00:23:28,975
I can totally... I can get you,
like, some actual food, or...
459
00:23:28,976 --> 00:23:33,643
She's doing the grapefruit diet.
It's not easy. Don't tempt her.
460
00:23:35,351 --> 00:23:36,685
Okay.
461
00:23:37,351 --> 00:23:38,685
Cool.
462
00:23:39,518 --> 00:23:41,392
All right. Um...
463
00:23:41,393 --> 00:23:43,767
- Thank you.
- Yeah, well, um...
464
00:23:43,768 --> 00:23:45,892
I'll see you
in, uh, biology.
465
00:23:45,893 --> 00:23:48,642
Yeah, yeah.
Um, thanks.
466
00:23:48,643 --> 00:23:50,350
- Yeah. Sure.
- Goodbye.
467
00:23:50,351 --> 00:23:52,183
- Aw, man, do it upright.
- (mutters): Fuck it.
468
00:23:52,184 --> 00:23:55,266
- Aw, you got moked out.
- You suck, man.
469
00:23:55,267 --> 00:23:56,851
(laughter)
470
00:23:59,116 --> 00:24:01,642
Maddy: So you're basically
in a long-distance relationship.
471
00:24:01,643 --> 00:24:03,392
No, we like FaceTime
every night.
472
00:24:03,393 --> 00:24:06,058
Aw, that's so sweet.
You guys are full-on in love.
473
00:24:06,059 --> 00:24:08,452
Oh, my God. Stop!
474
00:24:08,454 --> 00:24:10,849
- I really like you.
- McKay (on phone): I like you, too, Cassie.
475
00:24:10,851 --> 00:24:12,850
I like you more.
476
00:24:12,851 --> 00:24:14,016
Ew.
477
00:24:14,017 --> 00:24:15,850
We are not in love.
478
00:24:15,851 --> 00:24:18,308
But he did invite me
to spend the weekend with him.
479
00:24:18,309 --> 00:24:19,809
Maddy:
Like, the whole weekend?
480
00:24:19,810 --> 00:24:21,892
- Cassie: Yeah, like Friday and Saturday night.
- _
481
00:24:21,893 --> 00:24:23,725
- Wait, is your mom gonna let you go?
- _
482
00:24:23,726 --> 00:24:24,514
_
483
00:24:24,515 --> 00:24:26,724
It doesn't matter. I'll just kill her
in her sleep if she doesn't let me.
484
00:24:26,726 --> 00:24:29,392
BB: Sounds like
true love to me.
485
00:24:29,393 --> 00:24:31,892
- Cassie: Whatever. She can't stop me.
- _
486
00:24:31,893 --> 00:24:34,225
- Maddy: Honestly, I love your mom...
- _
487
00:24:34,226 --> 00:24:36,350
- Cassie: Yeah, well try living with her.
- _
488
00:24:36,352 --> 00:24:38,241
- (girls chattering)
- _
489
00:24:38,242 --> 00:24:39,734
_
490
00:24:39,735 --> 00:24:43,031
_
491
00:24:43,351 --> 00:24:46,100
Do any of you guys
know how Bitcoin works?
492
00:24:46,101 --> 00:24:47,851
- Hmm. No.
- No.
493
00:24:48,518 --> 00:24:50,058
But you know
who probably does?
494
00:24:50,059 --> 00:24:53,767
It's a worldwide cryptocurrency
and digital payment system.
495
00:24:53,768 --> 00:24:56,225
Kat: I literally have no clue
what you're talking about.
496
00:24:56,226 --> 00:24:59,558
Well, there's no easier way
to explain it.
497
00:24:59,559 --> 00:25:02,892
Look, why don't you just tell
us what you're trying to do,
498
00:25:02,893 --> 00:25:05,226
and we can tell you
how we can help.
499
00:25:05,935 --> 00:25:08,013
- Kat: Um...
- Unless it's human trafficking.
500
00:25:08,015 --> 00:25:09,890
I don't fuck
with human trafficking.
501
00:25:10,226 --> 00:25:13,433
I'm not...
human trafficking.
502
00:25:13,434 --> 00:25:15,059
Yeah, us, neither.
503
00:25:15,976 --> 00:25:17,601
Okay. Um...
504
00:25:18,267 --> 00:25:21,100
I was just wondering
if it's like,
505
00:25:21,101 --> 00:25:24,100
a good way to anonymously
get money online.
506
00:25:24,101 --> 00:25:26,767
Ashtray: That's literally
what it's made for. (Scoffs)
507
00:25:26,768 --> 00:25:28,267
(mutters):
Dumb ass.
508
00:25:29,559 --> 00:25:31,141
Cool.
509
00:25:31,142 --> 00:25:33,809
♪ ♪
510
00:25:34,394 --> 00:25:35,600
I feel like that's it.
511
00:25:35,601 --> 00:25:39,100
Rue: No, it's good, it's good. I like it.
512
00:25:39,101 --> 00:25:41,767
♪ Finishing, eight or nine? ♪
513
00:25:41,768 --> 00:25:43,142
♪ Tell me
it's the perfect time ♪
514
00:25:44,101 --> 00:25:46,225
Wait. Yeah, that really does
look like I took it.
515
00:25:46,226 --> 00:25:47,475
- Right?
- Okay.
516
00:25:47,476 --> 00:25:48,879
- It's good.
- Yeah.
517
00:25:48,881 --> 00:25:50,755
♪ Hiding from the rainfall ♪
518
00:25:54,267 --> 00:25:58,191
♪ Come into my bedroom,
come into my bedroom ♪
519
00:25:58,193 --> 00:26:01,996
♪ Come into my bedroom,
come into my bedroom ♪
520
00:26:03,976 --> 00:26:05,475
- Got it.
- Do I look hot?
521
00:26:05,476 --> 00:26:06,551
Yeah.
522
00:26:06,553 --> 00:26:10,215
Like, hot enough that you'd
want to fuck me, or like, cute?
523
00:26:11,226 --> 00:26:13,475
Like... like me?
524
00:26:13,476 --> 00:26:15,643
Or like him, me?
525
00:26:16,267 --> 00:26:17,685
Either.
526
00:26:19,142 --> 00:26:20,517
Yeah.
527
00:26:20,518 --> 00:26:22,471
- Yeah, sure.
- Yeah?
528
00:26:22,473 --> 00:26:25,476
- Mm-hmm.
- Should I, like, show more? Like...
529
00:26:26,685 --> 00:26:28,980
- Rue: I don't know.
- What do you think?
530
00:26:29,809 --> 00:26:31,849
I... I mean, it's... whatever.
531
00:26:31,851 --> 00:26:33,934
Whatever you, um, like to do.
532
00:26:33,935 --> 00:26:35,582
I mean,
what do you think, though?
533
00:26:35,584 --> 00:26:37,599
♪ Come into my bedroom,
come into my bedroom ♪
534
00:26:37,601 --> 00:26:40,059
- Um... fuck.
- (phone buzzing)
535
00:26:40,518 --> 00:26:43,309
- (phone buzzing)
- It's my mom.
536
00:26:45,101 --> 00:26:48,726
Hey, Mom.
I'm just at Jules's house.
537
00:26:50,309 --> 00:26:53,183
Um, well I have NA tonight.
538
00:26:53,184 --> 00:26:56,183
So, like nine-thirty-ish?
539
00:26:56,184 --> 00:27:00,059
Okay. Uh,
love you, too. Bye.
540
00:27:02,393 --> 00:27:04,725
- NA?
- Yeah.
541
00:27:04,726 --> 00:27:07,183
Narcotics anonymous.
542
00:27:07,184 --> 00:27:10,809
Wait. You've been clean
for like, two weeks, right?
543
00:27:10,810 --> 00:27:13,517
-(murmurs): Yeah. That's right.
- Rue!
544
00:27:13,518 --> 00:27:15,975
- What?
- Fuck you, come here!
545
00:27:15,976 --> 00:27:19,434
- What?
- You've been... Come here! Oh, my God!
546
00:27:19,726 --> 00:27:21,726
(kissing)
547
00:27:25,142 --> 00:27:28,098
I'm so proud of you.
548
00:27:28,100 --> 00:27:31,308
Rue: I've never met anyone
in my entire life like Jules.
549
00:27:31,643 --> 00:27:34,518
(breathes deeply)
550
00:27:37,101 --> 00:27:39,892
Um, I'm gonna go get
a glass of water really quick.
551
00:27:39,893 --> 00:27:40,892
Okay.
552
00:27:40,893 --> 00:27:43,226
- Okay.
- Jules: Whatever, bitch.
553
00:28:08,267 --> 00:28:10,976
- Rue: Oh, fuck me.
- (water splashing)
554
00:28:11,768 --> 00:28:12,893
(mutters):
Fuck.
555
00:28:15,101 --> 00:28:17,475
♪ Oh ♪
556
00:28:17,476 --> 00:28:19,559
♪ Taking it all ♪
557
00:28:20,184 --> 00:28:24,183
♪ Taking it all ♪
558
00:28:24,184 --> 00:28:25,934
♪ Taking it all for love... ♪
559
00:28:25,935 --> 00:28:28,101
♪ ♪
560
00:28:31,393 --> 00:28:34,183
Uh... I got to go.
561
00:28:34,185 --> 00:28:36,141
- But, uh, love you.
- Okay.
562
00:28:36,142 --> 00:28:38,142
- And I'll see you later.
- (kisses)
563
00:28:38,502 --> 00:28:39,666
- Bye.
- Love you.
564
00:28:39,668 --> 00:28:40,668
Rue:
Love you, too.
565
00:28:42,142 --> 00:28:45,142
♪ ♪
566
00:28:53,851 --> 00:28:57,141
♪ Spend some time with it ♪
567
00:28:57,142 --> 00:28:59,168
♪ Make it under ♪
568
00:28:59,170 --> 00:29:01,086
♪ Spend some time with it ♪
569
00:29:01,448 --> 00:29:04,364
♪ Make it magic ♪
570
00:29:04,366 --> 00:29:06,781
♪ Spend some time with it ♪
571
00:29:06,783 --> 00:29:09,035
♪ To make under ♪
572
00:29:13,893 --> 00:29:16,851
♪ Don't know where to go ♪
573
00:29:17,893 --> 00:29:22,017
♪ I guess we'll keep it
on the low ♪
574
00:29:23,017 --> 00:29:27,017
♪ There's just no cure
anymore ♪
575
00:29:28,059 --> 00:29:32,184
♪ I guess we'll keep it
on the low ♪
576
00:29:33,685 --> 00:29:36,730
♪ I've seen some better days ♪
577
00:29:36,732 --> 00:29:39,949
Rue: And, uh, at that moment,
I decided to at least try and change.
578
00:29:41,017 --> 00:29:42,726
'Cause I owe it to them.
579
00:29:44,810 --> 00:29:47,642
I owe it to everyone I love
580
00:29:47,643 --> 00:29:49,974
and everyone that loves me.
581
00:29:49,976 --> 00:29:53,184
And, uh, maybe... that'll get easier.
582
00:29:55,226 --> 00:29:57,017
I hope it will.
583
00:29:57,559 --> 00:29:59,226
Thank you.
584
00:30:06,059 --> 00:30:08,685
(indistinct chattering)
585
00:30:19,810 --> 00:30:23,767
Yo. Sixty days,
no small feat.
586
00:30:23,768 --> 00:30:25,684
Rue:
Thanks.
587
00:30:25,685 --> 00:30:28,851
- Very moving share.
- Thank you.
588
00:30:30,351 --> 00:30:32,308
Can I ask you something?
589
00:30:32,309 --> 00:30:34,851
How'd you survive that OD?
590
00:30:37,935 --> 00:30:41,726
- What do you mean?
- I mean, somebody had to save your life, right?
591
00:30:42,685 --> 00:30:46,434
- My sister.
- Ali (whispers): Aw, man.
592
00:30:47,267 --> 00:30:49,350
Older or younger?
593
00:30:49,351 --> 00:30:51,141
Younger. Um...
594
00:30:51,142 --> 00:30:53,976
- I have to get home, so...
- Like 12, 13?
595
00:30:55,580 --> 00:30:59,476
- I don't really understand what the point...
- Curiosity.
596
00:31:00,601 --> 00:31:02,767
Yeah. She was 13.
597
00:31:02,768 --> 00:31:05,600
That's some heavy shit.
But, hey.
598
00:31:05,601 --> 00:31:08,225
We've all done some bad shit
in our lives, right?
599
00:31:08,515 --> 00:31:10,057
Comes with the territory.
600
00:31:10,476 --> 00:31:14,725
But, man, now you just
got me thinking about...
601
00:31:14,726 --> 00:31:18,308
what that does to a
13-year-old, a 13-year-old kid,
602
00:31:18,309 --> 00:31:21,017
who finds her big sister
overdosed.
603
00:31:21,861 --> 00:31:23,892
What that moment
must do to somebody...
604
00:31:23,893 --> 00:31:26,725
How it affects the rest of their
lives, you know,
605
00:31:26,726 --> 00:31:29,224
how it affects
their ability to trust.
606
00:31:29,226 --> 00:31:33,975
Leaves it hard for them to get close
to people, you know, relationships.
607
00:31:33,976 --> 00:31:36,434
Makes it hard for them
to fall in love.
608
00:31:36,810 --> 00:31:39,725
Living with the fear
that at any moment,
609
00:31:39,890 --> 00:31:43,015
the rug can be ripped out from under
them, and they lose everything.
610
00:31:43,643 --> 00:31:46,725
Especially the people
that they love.
611
00:31:46,726 --> 00:31:48,517
You ever think about that?
612
00:31:48,518 --> 00:31:50,768
Yeah, probably
fucked up for life.
613
00:31:51,726 --> 00:31:54,600
But, hey, you're gonna have
to make peace with that.
614
00:31:54,601 --> 00:31:56,475
Just like you're gonna have
to make peace with the fact
615
00:31:56,476 --> 00:31:58,475
that you could be responsible
for some shit like that,
616
00:31:58,476 --> 00:32:00,100
and then get up in front
of a whole group of people
617
00:32:00,101 --> 00:32:02,183
who are struggling
with the same issues,
618
00:32:02,184 --> 00:32:06,184
and lie about being clean.
You know what I'm saying?
619
00:32:08,142 --> 00:32:12,518
- I don't know what you're talking about.
- Listen, young blood.
620
00:32:15,351 --> 00:32:17,851
You're playing pool
with Minnesota Fats.
621
00:32:19,041 --> 00:32:21,058
Who is Minnesota Fats?
622
00:32:21,059 --> 00:32:24,225
The greatest motherfucking
pool player that ever lived.
623
00:32:24,226 --> 00:32:26,100
Okay.
624
00:32:26,101 --> 00:32:28,017
I'm Ali.
625
00:32:29,851 --> 00:32:32,975
Let me know when you want
to stop trying to kill yourself
626
00:32:32,976 --> 00:32:34,893
and eat some pancakes.
627
00:32:41,184 --> 00:32:43,267
♪ ♪
628
00:32:51,541 --> 00:32:52,934
Leslie:
How was NA today?
629
00:32:52,935 --> 00:32:55,101
(TV playing indistinctly)
630
00:32:55,893 --> 00:32:59,225
Uh, it was good.
I, um...
631
00:32:59,226 --> 00:33:01,893
celebrated 60 days today.
632
00:33:02,518 --> 00:33:05,016
I'm really proud of you, Rue.
633
00:33:05,017 --> 00:33:06,267
Thanks.
634
00:33:12,184 --> 00:33:14,226
(TV playing indistinctly)
635
00:33:14,559 --> 00:33:17,059
- (knocking)
- Hey.
636
00:33:17,685 --> 00:33:19,267
Gia:
Hey.
637
00:33:20,101 --> 00:33:22,041
Whatcha doin'?
638
00:33:22,043 --> 00:33:25,034
- Watching My So-Called Life.
- (Rue chuckles)
639
00:33:26,685 --> 00:33:29,767
- Rue: Fuckin' Jordan Catalano.
- I know, right?
640
00:33:29,768 --> 00:33:32,393
- Right. Ugh.
- (Gia laughs)
641
00:33:38,226 --> 00:33:41,892
Please promise me you will never
fall for a Jordan Catalano.
642
00:33:41,893 --> 00:33:44,893
But he's so cute.
(laughs)
643
00:33:46,173 --> 00:33:48,452
- (phone dings)
- _
644
00:33:48,454 --> 00:33:50,724
Kat: Fuck, fuck, fuck, fuck.
It's okay.
645
00:33:50,726 --> 00:33:52,726
(exhales)
Okay.
646
00:34:01,101 --> 00:34:02,434
Hey.
647
00:34:03,267 --> 00:34:05,016
Hello.
648
00:34:05,017 --> 00:34:06,810
Oh, shit. No!
649
00:34:07,351 --> 00:34:09,308
(Skype chiming)
650
00:34:09,309 --> 00:34:10,851
Oh.
651
00:34:12,142 --> 00:34:14,976
Okay.
(exhales)
652
00:34:20,643 --> 00:34:22,725
Kit... KittenKween?
653
00:34:22,726 --> 00:34:24,392
Hi.
654
00:34:24,394 --> 00:34:27,767
Hi. I'm really excited
to meet you.
655
00:34:27,769 --> 00:34:31,212
I've seen you dance in that
video, like, a hundred times.
656
00:34:31,214 --> 00:34:34,446
- Really?
- Oh, yeah, yeah. I love your confidence.
657
00:34:34,479 --> 00:34:37,019
Well, Jesus fucking Christ,
you've got to be one of the most
658
00:34:37,021 --> 00:34:38,766
beautiful creatures
I've ever seen.
659
00:34:38,768 --> 00:34:40,141
(scoffs) I don't...
660
00:34:40,142 --> 00:34:41,571
I don't know about that, but...
661
00:34:41,573 --> 00:34:44,165
No, I'm serious.
I'm... I'm not even joshing you.
662
00:34:44,167 --> 00:34:45,220
I mean... Jesus.
663
00:34:45,222 --> 00:34:47,259
But, uh, I am gonna warn you.
664
00:34:47,261 --> 00:34:48,626
Uh...
(laughs)
665
00:34:48,628 --> 00:34:51,015
I'm kind of...
I'm kind of an odd duck.
666
00:34:51,017 --> 00:34:54,352
(laughing)
667
00:34:54,354 --> 00:34:57,437
I mean, I'm serious.
I got some extreme kinks.
668
00:34:57,687 --> 00:35:00,686
- Okay.
- But, uh, I'm real gentle.
669
00:35:00,688 --> 00:35:03,102
- You wanna see something?
- Sure.
670
00:35:03,104 --> 00:35:05,813
- It's kind of embarrassing.
- Why?
671
00:35:06,851 --> 00:35:08,643
(clears throat)
672
00:35:12,643 --> 00:35:15,580
(laughing)
673
00:35:15,582 --> 00:35:17,721
- Well, hat are you laughing at?
- Oh, no...
674
00:35:17,723 --> 00:35:19,643
Have you ever seen
a penis this small before?
675
00:35:19,645 --> 00:35:22,307
Oh, my God. No, no, no.
It-it's not small. It's not small.
676
00:35:22,309 --> 00:35:25,096
- Don't lie to me.
- I... I-I'm not lying.
677
00:35:25,098 --> 00:35:27,674
- I'm not lying.
- Tell me that you'd never fuck me.
678
00:35:27,676 --> 00:35:30,065
Wait. What?
679
00:35:30,418 --> 00:35:32,917
- Tell me that you'd never fuck me.
-(Kat groans)
680
00:35:33,183 --> 00:35:35,112
- Uh...
- That I'm a pathetic loser.
681
00:35:35,114 --> 00:35:37,885
And I could never satisfy some
beautiful princess like you.
682
00:35:37,887 --> 00:35:40,065
(laughing): Oh, my God.
Oh, my God.
683
00:35:40,067 --> 00:35:42,174
- Ooh!
- Come on, tell me you'd never fuck me.
684
00:35:42,226 --> 00:35:44,392
I-I... I-I wouldn't.
685
00:35:44,393 --> 00:35:47,815
- I really wouldn't.
- (Johnny Unite whimpers)
686
00:35:47,817 --> 00:35:50,534
-(crying): Tell me I'm a loser.
- Are you crying?
687
00:35:50,536 --> 00:35:53,182
Tell me I'm a pathetic loser
with a baby dick.
688
00:35:53,184 --> 00:35:56,080
(snickers, laughs)
689
00:35:56,082 --> 00:35:58,370
- Yeah, keep making fun of me.
- Wait.
690
00:35:58,372 --> 00:36:01,440
- You want me to make fun of you?
- Oh, yes, KittenKween.
691
00:36:01,442 --> 00:36:03,149
Come on. It turns me on.
692
00:36:03,559 --> 00:36:05,851
- (moaning)
- (Kat laughs)
693
00:36:06,726 --> 00:36:10,041
I mean, I mean, your dick is,
like, really, really small.
694
00:36:10,043 --> 00:36:12,088
- How small is it?
- Like, medically small.
695
00:36:12,090 --> 00:36:15,047
Like, really tiny,
and I can barely see it.
696
00:36:15,351 --> 00:36:17,336
(moans) I know.
I'm pathetic.
697
00:36:17,338 --> 00:36:19,414
And no woman would ever
fuck you, because you're a big,
698
00:36:19,416 --> 00:36:21,580
disgusting piece of shit!
699
00:36:21,582 --> 00:36:23,015
(excitedly):
I am! I am!
700
00:36:23,017 --> 00:36:24,502
(laughing)
701
00:36:24,504 --> 00:36:26,586
Keep laughing at me!
Keep laughing at me!
702
00:36:26,588 --> 00:36:28,073
- Tell me to stop touching it.
- Please stop touching it.
703
00:36:28,075 --> 00:36:31,299
You're literally gonna
make me throw up.
704
00:36:31,301 --> 00:36:33,800
- Stop it!
- Okay, okay. Okay, I'm sorry.
705
00:36:33,801 --> 00:36:36,328
I'm sorry. I'm sorry,
KittenKween. I'm sorry.
706
00:36:36,330 --> 00:36:39,432
So you... so you'd do
anything I tell you?
707
00:36:39,434 --> 00:36:42,502
- KittenKween, I'd do anything you want.
- Why?
708
00:36:42,504 --> 00:36:45,713
Because you're big, and
beautiful, and powerful, and...
709
00:36:45,715 --> 00:36:47,591
I want you to take
complete control of me.
710
00:36:47,593 --> 00:36:50,092
I want you to tell me...
711
00:36:50,093 --> 00:36:53,341
when I can come,
and when I can't come.
712
00:36:53,342 --> 00:36:55,758
And I want you to punish me
when I cheat.
713
00:36:55,760 --> 00:36:57,717
Punish you, like, how?
714
00:36:57,718 --> 00:36:59,925
I want you to fine me.
715
00:36:59,926 --> 00:37:02,341
- Wait. Like, like, money?
- Yeah.
716
00:37:02,342 --> 00:37:04,682
I wanna be your cash pig.
717
00:37:05,963 --> 00:37:09,627
Rue: But Kat didn't
actually, like, believe him.
718
00:37:09,629 --> 00:37:13,141
Until... three days later
when she got a message.
719
00:37:13,143 --> 00:37:15,360
Cassie: I wanna look cute, but not eager.
720
00:37:15,362 --> 00:37:17,516
- Maddy: Then don't wear that top.
- _
721
00:37:17,518 --> 00:37:21,010
- Cassie: This? I thought it looked good.
- _
722
00:37:21,012 --> 00:37:23,054
I don't really know if I
like this body suit, though.
723
00:37:23,056 --> 00:37:25,674
- (Cassie, Maddy chattering)
- _
724
00:37:25,675 --> 00:37:27,675
_
725
00:37:27,676 --> 00:37:29,165
_
726
00:37:29,166 --> 00:37:31,258
Rue:
And within minutes,
727
00:37:31,259 --> 00:37:33,729
$100 in Bitcoin
was transferred to her.
728
00:37:33,731 --> 00:37:36,549
- (scoffs)
- Lexi: What are you looking at?
729
00:37:37,504 --> 00:37:40,508
Kat: Nothing. Just this, um, article.
730
00:37:41,605 --> 00:37:42,549
About what?
731
00:37:43,595 --> 00:37:47,202
Um... you know, like, uh...
the Holocaust.
732
00:37:47,204 --> 00:37:49,246
Oh. Cool.
733
00:37:50,551 --> 00:37:53,385
- Love that.
- Like, perf.
734
00:37:54,762 --> 00:37:56,758
- Cassie: Lex?
- It's cute.
735
00:37:56,759 --> 00:38:00,343
(Maddy sighs)
I wish I had your collar bones.
736
00:38:02,684 --> 00:38:05,416
I'm putting a lot of trust
into you.
737
00:38:05,418 --> 00:38:08,384
- Yeah, Cassie, don't get pregnant.
- That's not funny, Kat.
738
00:38:09,192 --> 00:38:11,757
But don't you dare get pregnant.
739
00:38:11,759 --> 00:38:13,550
Relax, Mom.
He has a roommate.
740
00:38:13,551 --> 00:38:16,592
I want you to keep your phone on
throughout the night.
741
00:38:16,593 --> 00:38:18,800
You send me a photo
when you get back to the dorm
742
00:38:18,801 --> 00:38:22,425
- with a clock in it.
- Like a ransom photo?
743
00:38:22,426 --> 00:38:25,425
- I hate you.
- Well, I love you.
744
00:38:25,426 --> 00:38:27,426
I love you, too.
745
00:38:29,217 --> 00:38:31,426
Suze:
Have fun, baby girl.
746
00:38:34,467 --> 00:38:37,092
No funny business,
Christopher!
747
00:38:37,093 --> 00:38:40,718
- McKay: Yeah, no, I promise.
- Yeah, just be a gentleman.
748
00:38:43,634 --> 00:38:45,934
And don't you dare
get pregnant.
749
00:38:45,936 --> 00:38:49,718
- (Maddy moaning)
- ♪ Oh! Oh! ♪
750
00:38:51,426 --> 00:38:53,051
♪ Oh! ♪
751
00:38:54,342 --> 00:38:55,801
- ♪ Oh ♪
- (phone buzzing)
752
00:38:56,718 --> 00:38:58,551
- (moans)
- ♪ Oh! ♪
753
00:38:59,301 --> 00:39:01,800
- (panting): That was amazing.
- (phone buzzes)
754
00:39:01,801 --> 00:39:03,341
(panting):
I know.
755
00:39:03,342 --> 00:39:04,467
(faucet squeaks)
756
00:39:05,342 --> 00:39:06,843
♪ Oh! ♪
757
00:39:07,978 --> 00:39:09,436
♪ Oh! ♪
758
00:39:10,736 --> 00:39:12,068
♪ Oh! ♪
759
00:39:13,775 --> 00:39:14,775
♪ Oh! ♪
760
00:39:15,192 --> 00:39:16,556
_
761
00:39:16,557 --> 00:39:18,223
♪ Oh! ♪
762
00:39:19,759 --> 00:39:21,135
♪ Oh, oh! ♪
763
00:39:22,634 --> 00:39:23,843
♪ Oh! ♪
764
00:39:25,509 --> 00:39:27,093
♪ Oh, oh! ♪
765
00:39:28,634 --> 00:39:30,135
♪ Oh! ♪
766
00:39:31,217 --> 00:39:32,968
♪ Oh, oh! ♪
767
00:39:34,897 --> 00:39:36,605
♪ Oh! ♪
768
00:39:37,806 --> 00:39:39,472
♪ Oh! ♪
769
00:39:40,843 --> 00:39:41,842
♪ Oh! ♪
770
00:39:41,843 --> 00:39:43,843
(whispers):
Oh, my God. Fuck.
771
00:39:47,093 --> 00:39:49,466
Maddy: Hey, my mom called. I got to go.
772
00:39:49,467 --> 00:39:52,551
- Nate: Okay, I love you. Bye.
- Maddy: Love you, too.
773
00:39:54,135 --> 00:39:57,342
♪ ♪
774
00:40:01,616 --> 00:40:03,531
♪ Eh, huh ♪
775
00:40:03,533 --> 00:40:04,784
♪ Eh, hey ♪
776
00:40:06,503 --> 00:40:08,285
♪ Lost my mind again ♪
777
00:40:08,287 --> 00:40:10,152
♪ Ticking time bombs
never wait ♪
778
00:40:10,154 --> 00:40:11,918
- Out of my way, dick.
- Okay, bitch.
779
00:40:11,920 --> 00:40:14,379
♪ I might fucking blow up
in your face ♪
780
00:40:15,123 --> 00:40:17,373
This is, like, the craziest
party I've ever been to.
781
00:40:18,135 --> 00:40:20,550
I just want to make it
through initiation.
782
00:40:20,551 --> 00:40:21,395
You will.
783
00:40:22,108 --> 00:40:24,426
♪ I don't need no medicine,
keep that shit for the trembling ♪
784
00:40:24,428 --> 00:40:26,621
♪ Never do the welcoming,
you can hang onto the questioning ♪
785
00:40:26,623 --> 00:40:28,129
♪ Who you think
you are, bitch? ♪
786
00:40:28,131 --> 00:40:29,590
Kill the fucking music!
787
00:40:30,339 --> 00:40:32,713
Kill the fucking music!
788
00:40:33,051 --> 00:40:35,758
- (shouting, booing)
- All right, listen up, bitches!
789
00:40:35,759 --> 00:40:38,010
We got some fresh meat
up in here.
790
00:40:38,012 --> 00:40:40,508
I want all your pledgie faggots
up against the wall!
791
00:40:40,509 --> 00:40:42,300
(cheering)
792
00:40:42,301 --> 00:40:45,717
- Guy 1: Don't lose, bitch!
- Guy 2: Fuck you, bitch! Drink this shit!
793
00:40:45,718 --> 00:40:48,800
- Woo!
- Last one to finish gets stripped naked.
794
00:40:48,801 --> 00:40:51,384
- (music resumes)
- (cheering)
795
00:40:53,885 --> 00:40:55,217
Go, McKay!
796
00:40:57,301 --> 00:40:58,759
Woo!
797
00:41:00,926 --> 00:41:04,551
Yeah! Yeah! Woo!
798
00:41:04,968 --> 00:41:06,759
(Cassie cheers indistinctly)
799
00:41:09,259 --> 00:41:11,758
(crowd cheering)
800
00:41:11,759 --> 00:41:13,426
Woo!
801
00:41:13,926 --> 00:41:15,508
Yo! Strip that faggot!
802
00:41:15,509 --> 00:41:17,718
(loud cheering, shouting)
803
00:41:19,843 --> 00:41:21,902
♪ Skrrt off in that Benz
in a drop top ♪
804
00:41:21,904 --> 00:41:24,254
♪ Lamborghini
in a drop top, hey ♪
805
00:41:24,426 --> 00:41:25,842
Is it still alive?
806
00:41:25,843 --> 00:41:27,925
Of course it's still
fucking alive.
807
00:41:27,926 --> 00:41:29,074
Fuck that, dude.
808
00:41:29,076 --> 00:41:31,348
♪ Lamborghini
in a drop top, drop ♪
809
00:41:31,975 --> 00:41:33,395
I don't know, dude.
810
00:41:34,139 --> 00:41:36,449
♪ I might skrrt off and then
flip a bitch off ♪
811
00:41:36,451 --> 00:41:38,325
♪ Two ounces I smoke
I told them my exhaust ♪
812
00:41:38,327 --> 00:41:40,076
♪ Get all these blue benjamins,
bitch I'm a fourth ♪
813
00:41:40,078 --> 00:41:41,994
♪ Can't relate to a worker
cuz bitch I'm a boss ♪
814
00:41:41,996 --> 00:41:43,559
♪ Float me some work
and bitch I'ma get off ♪
815
00:41:43,561 --> 00:41:45,442
- Follow my lead.
- (glasses clink)
816
00:41:45,444 --> 00:41:46,934
Crowd:
Oh!
817
00:41:48,972 --> 00:41:53,347
Chapter President: McKay brought the
baddest bitch in the fucking game, yo!
818
00:41:53,349 --> 00:41:55,574
♪ Prince ♪
819
00:41:55,576 --> 00:42:01,387
♪ Prince, our glorious king ♪
820
00:42:01,389 --> 00:42:05,168
-♪ Why you acting like you lost the crown ♪
- McKay: I love you.
821
00:42:05,170 --> 00:42:08,996
♪ If you were never
wearing one ♪
822
00:42:08,998 --> 00:42:13,455
♪ Falling ever deeper
dealing cards down now ♪
823
00:42:13,457 --> 00:42:17,080
♪ You can't recognize yourself
on the deck ♪
824
00:42:17,831 --> 00:42:20,043
♪ Though they shake
in the club ♪
825
00:42:20,045 --> 00:42:22,670
- ♪ That ain't what he like, I'm in love ♪
-
826
00:42:23,538 --> 00:42:27,449
♪ You tell me all the time,
baby ♪
827
00:42:27,450 --> 00:42:28,758
_
828
00:42:28,759 --> 00:42:31,465
♪ It's over now,
it's all right ♪
829
00:42:31,467 --> 00:42:33,050
♪ Nobody showed up ♪
830
00:42:33,780 --> 00:42:35,918
♪ I looked away ♪
831
00:42:36,608 --> 00:42:38,895
♪ Yelling at the sky ♪
832
00:42:39,488 --> 00:42:42,192
♪ Screaming at the world ♪
833
00:42:42,194 --> 00:42:45,069
Rue:
This is so depressing.
834
00:42:45,889 --> 00:42:47,806
♪ I'm still your girl ♪
835
00:42:49,634 --> 00:42:51,895
♪ Holdin' on too tight ♪
836
00:42:52,139 --> 00:42:53,597
(phone chiming)
837
00:42:53,598 --> 00:42:55,035
_
838
00:42:55,036 --> 00:42:57,036
_
839
00:42:59,325 --> 00:43:01,325
_
840
00:43:02,759 --> 00:43:05,384
♪ ♪
841
00:43:08,968 --> 00:43:11,668
- What's up?
- What's up, Kat?
842
00:43:11,670 --> 00:43:14,488
♪ Head good,
better give her some money ♪
843
00:43:14,490 --> 00:43:16,447
♪ Pussy good,
better give her some money ♪
844
00:43:16,448 --> 00:43:17,548
What?
845
00:43:17,550 --> 00:43:19,020
♪ Head good, better give her
some money ♪
846
00:43:19,022 --> 00:43:21,022
- Kat: Hey.
- Ashtray: What's up?
847
00:43:21,024 --> 00:43:24,754
♪ Attitude,
give her some money ♪
848
00:43:25,496 --> 00:43:28,371
- Mm... received. All right.
- _
849
00:43:28,373 --> 00:43:30,504
♪ Drop low,
give her some money ♪
850
00:43:30,506 --> 00:43:32,473
♪ Dressing room, 'bout
to get her some money ♪
851
00:43:32,885 --> 00:43:36,371
Twenty, 40, 60, 80, 100.
852
00:43:36,373 --> 00:43:39,205
Twenty, 40, and 60.
853
00:43:39,551 --> 00:43:41,425
One-sixty?
854
00:43:41,426 --> 00:43:43,675
Twenty percent banking fee.
855
00:43:43,676 --> 00:43:45,217
Fine.
856
00:43:46,217 --> 00:43:49,332
Ashtray: Pleasure doing
business with you.
857
00:43:49,334 --> 00:43:51,926
♪ Bad bitch,
better give her some money ♪
858
00:43:52,342 --> 00:43:55,134
Do you think people are,
like, 100 percent straight?
859
00:43:55,135 --> 00:43:57,258
Like, 100 percent gay?
860
00:43:57,259 --> 00:43:59,842
No, 'cause obviously
there's, like,
861
00:43:59,843 --> 00:44:02,300
bi people, asexual, pan...
862
00:44:02,301 --> 00:44:06,925
- Sexuality is, like, a spectrum, you know?
- Yeah. Totally.
863
00:44:06,926 --> 00:44:09,426
- Why?
- I don't know.
864
00:44:12,718 --> 00:44:16,383
Do you think straight guys
ever, like, watch gay porn?
865
00:44:16,384 --> 00:44:18,758
Not if they're
a hundred percent straight.
866
00:44:18,759 --> 00:44:20,383
You just said
it's a spectrum.
867
00:44:20,384 --> 00:44:23,634
Yeah, on either side of the
spectrum is gay and straight.
868
00:44:24,051 --> 00:44:26,258
(sighs)
I fucking hate this.
869
00:44:26,259 --> 00:44:31,466
- Is this about Nate?
- No. He's, like, super straight.
870
00:44:31,467 --> 00:44:33,884
- Is it about your dad?
- No.
871
00:44:33,885 --> 00:44:36,770
- That would explain why they're fighting.
- It's not about any guy that I know.
872
00:44:37,801 --> 00:44:40,466
Look, all I know
is that most guys are, like,
873
00:44:40,467 --> 00:44:42,925
weird, gross,
and fucking pathetic.
874
00:44:42,926 --> 00:44:44,800
Okay, look,
if I tell you something,
875
00:44:44,801 --> 00:44:48,216
you swear on your fucking life
you won't say a word?
876
00:44:48,217 --> 00:44:50,135
Yeah.
877
00:44:57,467 --> 00:44:58,801
Hey.
878
00:44:59,676 --> 00:45:01,301
You're home.
879
00:45:02,010 --> 00:45:03,968
Thanks for the weekend.
880
00:45:09,285 --> 00:45:10,832
I love you.
881
00:45:11,551 --> 00:45:13,027
I love you more.
882
00:45:14,342 --> 00:45:15,968
(chuckles)
883
00:45:18,010 --> 00:45:22,832
♪ Geppetto, why you
pullin' my strings? ♪
884
00:45:23,204 --> 00:45:24,370
Yo!
885
00:45:24,551 --> 00:45:26,216
- Sorry, we're about to close.
- _
886
00:45:26,217 --> 00:45:28,675
Oh, just... I want to try
a few things on.
887
00:45:28,676 --> 00:45:31,309
Okay. Be quick.
888
00:45:31,630 --> 00:45:34,672
♪ Stiletto, right through
the silver lining... ♪
889
00:45:36,501 --> 00:45:38,465
♪ I can't help it ♪
890
00:45:39,101 --> 00:45:42,481
♪ Won't you help me
find a way ♪
891
00:45:43,212 --> 00:45:46,085
♪ To the moon and back ♪
892
00:45:46,087 --> 00:45:48,337
♪ And myself, myself,
myself ♪
893
00:45:48,886 --> 00:45:50,218
Kat:
Hey.
894
00:45:51,232 --> 00:45:54,273
Um, can I ask your opinion
on something?
895
00:45:54,275 --> 00:45:55,504
Man:
Yeah, sure.
896
00:45:58,634 --> 00:46:00,371
Kat:
How does this look?
897
00:46:00,832 --> 00:46:02,912
♪ I am nowhere now ♪
898
00:46:02,914 --> 00:46:04,973
♪ I want you be safe ♪
899
00:46:07,800 --> 00:46:10,684
(Kat moaning)
900
00:46:11,480 --> 00:46:13,387
(whistles)
Yo!
901
00:46:14,051 --> 00:46:16,113
You hear me?
I said we're about to close.
902
00:46:17,885 --> 00:46:19,800
Oh, yeah. Sorry. Um...
903
00:46:19,801 --> 00:46:22,758
- I just wanted to buy these.
- Cool.
904
00:46:22,985 --> 00:46:24,652
You live around here?
905
00:46:25,217 --> 00:46:27,550
- No, no.
- No, word.
906
00:46:27,551 --> 00:46:29,466
This place sucks.
907
00:46:29,467 --> 00:46:30,885
Yeah.
908
00:46:32,301 --> 00:46:33,801
I'll ring you up.
909
00:46:33,803 --> 00:46:35,012
♪ Arf! Arf! ♪
910
00:46:35,176 --> 00:46:36,621
Okay.
911
00:46:36,623 --> 00:46:38,504
♪ Yeah! ♪
912
00:46:38,506 --> 00:46:40,434
♪ Yeah, uh ♪
913
00:46:40,436 --> 00:46:42,707
♪ Grrrrr,
it's what you hearin' ♪
914
00:46:42,709 --> 00:46:44,958
♪ Listen,
it's what you hearin', listen ♪
915
00:46:44,960 --> 00:46:46,559
♪ It's what you hearin',
listen ♪
916
00:46:47,707 --> 00:46:49,498
- ♪ X gon' give it to ya,
- ♪ What? ♪
917
00:46:49,500 --> 00:46:51,415
♪ Fuck waiting for you
to get it on your own ♪
918
00:46:51,417 --> 00:46:53,291
♪ X gon' deliver to ya, uh ♪
919
00:46:53,293 --> 00:46:55,250
♪ Knock, knock,
open up the door, it's real ♪
920
00:46:55,252 --> 00:46:57,543
♪ With the nonstop pop-pop
of stainless steel ♪
921
00:46:57,545 --> 00:46:59,044
♪ Go hard,
gettin' busy wit it ♪
922
00:46:59,046 --> 00:47:00,962
♪ But I got such a good heart ♪
923
00:47:00,964 --> 00:47:03,046
♪ That I'll make a motherfucker
wonder if he did it ♪
924
00:47:03,048 --> 00:47:05,297
♪ Damn right,
and I'll do it again ♪
925
00:47:05,299 --> 00:47:07,715
♪ 'Cause I am right,
so I gots to win ♪
926
00:47:07,717 --> 00:47:09,549
- ♪ Break bread with the enemy ♪
- ♪ What? ♪
927
00:47:09,551 --> 00:47:11,509
♪ No matter how many cats
I break bread with ♪
928
00:47:11,511 --> 00:47:13,590
♪ I break who you sending me ♪
929
00:47:13,592 --> 00:47:16,121
♪ You motherfuckers never wanted
nothing but your life saved ♪
930
00:47:16,123 --> 00:47:17,540
♪ Bitch, and that's
on a light day ♪
931
00:47:17,542 --> 00:47:19,123
♪ I'm gettin' down,
down ♪
932
00:47:19,125 --> 00:47:20,833
♪ Like a nigga said,
"Freeze!" ♪
933
00:47:20,835 --> 00:47:23,125
♪ But won't be the one
ending up on his knees ♪
934
00:47:23,127 --> 00:47:25,502
♪ Bitch, please,
if the only thing you cats did ♪
935
00:47:25,504 --> 00:47:28,670
♪ Was came out to play,
stay out my way, motherfucker ♪
936
00:47:28,672 --> 00:47:31,855
♪ First we gonna rock, then we gonna
roll, then we let it pop... ♪
937
00:47:31,857 --> 00:47:33,689
Ethan:
Ooh. You look different.
938
00:47:33,691 --> 00:47:36,273
- What?
-(song continues through earbuds)
939
00:47:36,275 --> 00:47:38,358
You look different.
940
00:47:40,051 --> 00:47:41,567
I changed.
941
00:47:41,886 --> 00:47:44,809
♪ Let it go, let it go,
X gon' give it to ya! ♪
942
00:47:46,232 --> 00:47:48,316
♪ ♪
943
00:47:49,885 --> 00:47:51,176
Jules:
Rue!
944
00:47:52,634 --> 00:47:55,520
- Rue: Hey.
- Guess what?
945
00:47:55,522 --> 00:47:57,438
Rue:
What?
946
00:47:57,551 --> 00:47:59,800
Okay, well, actually, first,
947
00:47:59,801 --> 00:48:03,717
you are the best soft-core
pornographer in the game.
948
00:48:03,718 --> 00:48:05,675
So thank you.
949
00:48:05,676 --> 00:48:08,633
And second...
Tyler wants to meet.
950
00:48:08,634 --> 00:48:11,341
- Like, for real?
- Yeah.
951
00:48:11,342 --> 00:48:12,925
- In, like, person?
- Yeah.
952
00:48:12,926 --> 00:48:14,300
- That's cool.
- Yeah.
953
00:48:14,301 --> 00:48:15,300
Where?
954
00:48:15,301 --> 00:48:17,508
- The lake.
- When?
955
00:48:17,509 --> 00:48:19,843
On Saturday,
after the carnival.
956
00:48:20,509 --> 00:48:22,842
Like at... at night?
957
00:48:22,843 --> 00:48:24,551
Of course. Yeah.
958
00:48:25,342 --> 00:48:28,692
That doesn't...
seem, like, a little weird?
959
00:48:29,754 --> 00:48:32,924
No. Sis, you watch
way too much Dateline.
960
00:48:32,926 --> 00:48:35,634
Relax, like, he's our age.
It's fine.
961
00:48:36,843 --> 00:48:39,466
Jules, you don't think
that maybe...
962
00:48:39,467 --> 00:48:44,050
you should like meet him at the
carnival, like, in public?
963
00:48:44,051 --> 00:48:47,009
I mean, we can't, like...
964
00:48:47,010 --> 00:48:50,800
He's a jock.
His mom is super conservative.
965
00:48:50,801 --> 00:48:52,592
It's, like, a tough situation.
It doesn't work.
966
00:48:52,593 --> 00:48:55,216
Honestly, Jules,
I don't really care about the situation,
967
00:48:55,217 --> 00:48:57,341
because it just doesn't
seem safe.
968
00:48:57,342 --> 00:49:00,134
I've been in situations that
are way less safe. Like...
969
00:49:00,135 --> 00:49:02,092
Okay, but that's not
really the point, right?
970
00:49:02,093 --> 00:49:04,342
The point is,
it's dangerous.
971
00:49:05,593 --> 00:49:09,050
Rue, this is the difference
between, like, you and me. Like...
972
00:49:09,051 --> 00:49:10,884
I don't always get the privilege
of meeting people
973
00:49:10,885 --> 00:49:12,466
in front of a fucking audience
or something. Like...
974
00:49:12,467 --> 00:49:14,175
Like, people here know
I'm trans...
975
00:49:14,176 --> 00:49:16,216
That doesn't mean that you
have to meet this dude
976
00:49:16,217 --> 00:49:18,925
at, like, a fucking deserted
lake in the middle of nowhere.
977
00:49:18,926 --> 00:49:20,819
Okay? It seems insane.
978
00:49:22,301 --> 00:49:25,983
Out of everyone in the world,
I wanted to tell you.
979
00:49:26,968 --> 00:49:29,115
'Cause I thought
you'd be happy.
980
00:49:29,926 --> 00:49:31,634
But fuck it.
981
00:49:35,613 --> 00:49:38,822
♪ ♪
982
00:49:55,883 --> 00:49:59,256
_
983
00:49:59,257 --> 00:50:01,257
_
984
00:50:03,094 --> 00:50:05,094
_
985
00:50:05,594 --> 00:50:07,594
_
986
00:50:08,363 --> 00:50:10,446
♪ ♪
987
00:50:23,551 --> 00:50:26,300
- Hey, Rue.
- Hey, um, is Jules here?
988
00:50:26,301 --> 00:50:28,550
- Yeah, she's upstairs.
- Can I, um...
989
00:50:28,551 --> 00:50:30,717
- Of course. Come on.
- Okay.
990
00:50:30,718 --> 00:50:33,550
- (door shuts)
- David: Jules, Rue's here!
991
00:50:33,551 --> 00:50:35,759
(computer playing indistinctly)
992
00:50:45,850 --> 00:50:48,099
Hey. Um...
993
00:50:49,144 --> 00:50:51,061
I don't want to fight with you.
994
00:50:51,926 --> 00:50:54,801
I don't want to fight
with you, either.
995
00:50:56,093 --> 00:50:58,968
(breathes deeply)
Um...
996
00:51:00,968 --> 00:51:04,216
You have to understand that I
just want you to be safe, okay?
997
00:51:04,217 --> 00:51:07,334
(voice breaking): I just, I don't
want anything bad to happen to you.
998
00:51:10,404 --> 00:51:12,717
And, you know,
you just can't be mad at me
999
00:51:12,718 --> 00:51:14,009
for wanting you to be okay.
1000
00:51:14,010 --> 00:51:17,466
You can say I'm being
anxious, you know?
1001
00:51:17,467 --> 00:51:21,508
Just... It hurts my heart too much.
1002
00:51:21,509 --> 00:51:22,675
And...
1003
00:51:22,676 --> 00:51:25,884
- (sobbing): It just, I...
- I'm not mad at you.
1004
00:51:25,885 --> 00:51:28,383
You're the best thing that's
happened to me in a really long time,
1005
00:51:28,384 --> 00:51:30,383
and I just...
I-I just don't want...
1006
00:51:30,384 --> 00:51:33,842
anything bad to happen, so, just,
please don't be mad at me. Okay, Jules?
1007
00:51:33,843 --> 00:51:36,216
- Just don't be mad.
- I'm sorry.
1008
00:51:36,217 --> 00:51:38,176
(sniffles)
1009
00:51:39,217 --> 00:51:40,426
I get it.
1010
00:51:41,676 --> 00:51:43,217
I love you.
1011
00:51:43,869 --> 00:51:45,577
I really do.
1012
00:51:46,426 --> 00:51:49,006
I love you, too.
(breathes heavily)
1013
00:51:58,051 --> 00:52:00,508
You're a mess,
you know that?
1014
00:52:00,509 --> 00:52:02,384
So are you.
1015
00:52:07,718 --> 00:52:10,926
I hate everyone else
in the world but you.
1016
00:52:22,551 --> 00:52:25,426
I'm sorry.
I'm sorry, I should go.
1017
00:52:27,326 --> 00:52:28,952
Fuck!
1018
00:52:35,217 --> 00:52:37,522
(doorbell ringing rapidly)
1019
00:52:37,550 --> 00:52:39,924
- (coughs, sniffles)
- (pounding on door)
1020
00:52:40,176 --> 00:52:43,300
- Who is it?
- Rue: It's me. Open the door.
1021
00:52:43,301 --> 00:52:45,135
Fuck.
1022
00:52:46,135 --> 00:52:47,508
(sighs)
1023
00:52:47,509 --> 00:52:50,092
Not today, Rue.
I'm sorry.
1024
00:52:50,843 --> 00:52:54,383
- Come on, man. Don't be a dick.
- Nah, I'm serious.
1025
00:52:54,384 --> 00:52:55,725
You can't come in.
1026
00:52:56,509 --> 00:52:59,758
Look, man, all I... All I need is
just, like, a few OCs.
1027
00:52:59,759 --> 00:53:01,425
- That's all.
- Sorry, I can't help you.
1028
00:53:01,426 --> 00:53:04,675
Fez? Fez, I've had a really
fucked up day, all right?
1029
00:53:04,676 --> 00:53:06,800
Look, it's been a really,
really fucked up day, okay?
1030
00:53:06,801 --> 00:53:08,717
So I need you to open the door
for me, okay?
1031
00:53:08,718 --> 00:53:12,301
- Can you open the door, please?
- I'm not gonna help you kill yourself, Rue.
1032
00:53:14,718 --> 00:53:19,092
I'm sorry, but, you can't be
coming over here no more.
1033
00:53:19,093 --> 00:53:21,508
- Just go home.
- Don't... Fez!
1034
00:53:21,509 --> 00:53:23,800
Don't close the... Fuck!
1035
00:53:23,801 --> 00:53:26,967
Fez, open the fucking door,
please?
1036
00:53:26,968 --> 00:53:29,467
I'm begging you
just to open the door.
1037
00:53:30,759 --> 00:53:33,466
Fez! You're full of shit, man.
1038
00:53:33,467 --> 00:53:36,466
You know you make your living off
of selling drugs to teenagers.
1039
00:53:36,467 --> 00:53:39,326
And now all of a sudden, you want
to have a fucking moral high ground?
1040
00:53:40,467 --> 00:53:43,466
You're a fucking dropout
drug dealer. You know that?
1041
00:53:43,467 --> 00:53:45,258
You're a fucking
dropout drug dealer
1042
00:53:45,259 --> 00:53:48,135
with seven functioning
fucking brain cells.
1043
00:53:49,135 --> 00:53:51,551
- (banging)
- Open the door!
1044
00:53:52,342 --> 00:53:54,092
Fuck you!
1045
00:53:54,093 --> 00:53:56,383
Fuck you, Fez. Okay?
1046
00:53:56,384 --> 00:53:58,675
Are you doing this
because you care about me?
1047
00:53:58,676 --> 00:54:01,466
If you gave a shit about me,
you wouldn't have sold me
1048
00:54:01,467 --> 00:54:03,884
the fucking drugs
in the first place!
1049
00:54:03,885 --> 00:54:07,134
But you did!
You fucking did!
1050
00:54:07,135 --> 00:54:09,758
So open the goddamned door!
1051
00:54:09,759 --> 00:54:11,175
Open the door!
1052
00:54:11,176 --> 00:54:13,508
- I can't do it, Rue. I'm sorry.
- Open the door!
1053
00:54:13,509 --> 00:54:16,217
Open the door!
Open the door!
1054
00:54:18,051 --> 00:54:19,718
Open the door.
1055
00:54:20,384 --> 00:54:22,800
(whimpering)
1056
00:54:22,801 --> 00:54:25,383
You did this to me!
1057
00:54:25,384 --> 00:54:28,787
You fucking...
You did this to me, Fez.
1058
00:54:30,384 --> 00:54:33,216
You fucking ruined
my life!
1059
00:54:33,217 --> 00:54:37,154
The least you could do is open
the goddamned door and fix it!
1060
00:54:38,022 --> 00:54:41,216
I'm fucking serious.
I'm so fucking serious.
1061
00:54:41,217 --> 00:54:45,300
If you don't open this door
right now, I swear to God,
1062
00:54:45,301 --> 00:54:48,885
I will hate you,
till the day I fucking die.
1063
00:54:51,759 --> 00:54:53,508
(mutters):
I'm sorry.
1064
00:54:53,509 --> 00:54:54,842
(screams)
1065
00:54:54,843 --> 00:54:58,301
You fucking did this to me!
(sobbing)
1066
00:54:59,176 --> 00:55:01,925
(whimpering):
Open the fucking door.
1067
00:55:01,926 --> 00:55:03,967
- Open the door, Fez!
- (banging)
1068
00:55:03,968 --> 00:55:05,592
Come on, man!
1069
00:55:05,593 --> 00:55:07,865
- (banging rapidly)
- That is so fucked up!
1070
00:55:10,259 --> 00:55:12,759
(panting)
1071
00:55:14,301 --> 00:55:17,466
♪ Ah ♪
1072
00:55:17,467 --> 00:55:20,365
♪ Doing it all for love ♪
1073
00:55:20,367 --> 00:55:23,949
♪ Doing it all ♪
1074
00:55:23,951 --> 00:55:26,618
♪ Doing it all for love ♪
1075
00:55:27,658 --> 00:55:30,686
♪ Whoa ♪
1076
00:55:30,688 --> 00:55:33,687
♪ Taking it all for love ♪
1077
00:55:33,689 --> 00:55:37,396
♪ Taking it all ♪
1078
00:55:37,398 --> 00:55:39,940
♪ Taking it all for love ♪
1079
00:55:41,028 --> 00:55:43,967
Hey, um... is this Ali?
1080
00:55:44,822 --> 00:55:47,904
Uh, this is Rue.
1081
00:55:47,906 --> 00:55:50,530
I was just calling
to see if maybe you
1082
00:55:50,532 --> 00:55:54,073
still wanted to get pancakes
or something?
1083
00:55:55,138 --> 00:55:59,221
sync and correction by solfieri
www.addic7ed.com
1084
00:55:59,551 --> 00:56:02,175
(song playing fast-forward):
♪ Taking it all for love ♪
1085
00:56:02,176 --> 00:56:03,634
♪ Taking it all ♪
1086
00:56:04,718 --> 00:56:07,843
♪ Taking it all ♪
1087
00:56:11,634 --> 00:56:15,592
♪ Doing it all for love ♪
1088
00:56:15,593 --> 00:56:18,300
♪ Doing it all ♪
1089
00:56:18,301 --> 00:56:21,843
♪ Doing it all for love ♪
1090
00:56:48,426 --> 00:56:50,509
♪ ♪
1091
00:57:25,759 --> 00:57:28,593
♪ Taking it all for love ♪
1092
00:57:29,426 --> 00:57:31,593
♪ Taking it all ♪
80570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.