All language subtitles for Grease.2.1982.720p.BluRay.x264-YTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00 --> 00:00:15 .:: YIFYMOVIES.IS ::. Watch YIFY Movies Online For Free 1 00:00:17,683 --> 00:00:21,312 A new school year, Blanche. A new era. 2 00:00:21,395 --> 00:00:23,940 If the Russians can put a man in space, 3 00:00:24,023 --> 00:00:29,612 just imagine what our young American minds can do at Rydell. 4 00:00:52,093 --> 00:00:54,762 This is going to be a wonderful year, Blanche. 5 00:00:55,429 --> 00:00:56,639 Wonderful. 6 00:00:59,475 --> 00:01:01,644 - Miss McGee! - Blanche! 7 00:01:01,811 --> 00:01:05,106 Spendin' my vacation in the summer sun 8 00:01:05,189 --> 00:01:08,317 Gettin' lots of action and lots of fun 9 00:01:08,401 --> 00:01:11,612 Scorin' like a bandit till the bubble burst 10 00:01:11,696 --> 00:01:15,074 Suddenly it got to be September 1st 11 00:01:15,157 --> 00:01:17,618 Woe is me 12 00:01:18,619 --> 00:01:21,581 All summer long I was happy and free 13 00:01:21,789 --> 00:01:25,084 Save my soul 14 00:01:25,167 --> 00:01:27,712 The board of education took away my parole 15 00:01:27,962 --> 00:01:34,510 I gotta go back, back Back to school again 16 00:01:35,094 --> 00:01:38,431 You won't find me till the clock strikes 3:00 17 00:01:38,514 --> 00:01:41,225 I'm gonna be there till then 18 00:01:41,309 --> 00:01:47,732 I gotta go back, back Back to school again 19 00:01:48,566 --> 00:01:55,364 Whoa, whoa, I gotta go Back to school again 20 00:01:55,740 --> 00:01:57,199 She's late again. 21 00:01:57,283 --> 00:01:59,035 Personally, I think that being late demonstrates 22 00:01:59,118 --> 00:02:01,329 terrible leadership qualities. 23 00:02:03,122 --> 00:02:04,498 Well, I'm not waiting anymore. 24 00:02:04,582 --> 00:02:05,750 - Here she is. - Well! 25 00:02:05,875 --> 00:02:08,169 We're gonna be late. Let's go. 26 00:02:21,682 --> 00:02:24,977 Geometry and History is just a pain 27 00:02:25,061 --> 00:02:28,397 Biology and Chemistry destroys my brain 28 00:02:28,481 --> 00:02:31,692 Well, don't they know that I deserve a better fate? 29 00:02:31,776 --> 00:02:34,654 I'm really much too young to matriculate 30 00:02:34,737 --> 00:02:38,366 Well, Mama, please 31 00:02:38,449 --> 00:02:41,744 Your child's come down with a fatal disease 32 00:02:41,827 --> 00:02:47,958 Mama said, "Come on, you lazy bum and get your butt out of bed 33 00:02:48,042 --> 00:02:53,839 "You gotta go back, back Back to school again 34 00:02:55,299 --> 00:02:58,427 "It's bye-bye, fun Get your homework done 35 00:02:58,511 --> 00:03:01,430 "It better be in by 10:00" 36 00:03:01,514 --> 00:03:07,061 I gotta go back, back Back to school again 37 00:03:08,604 --> 00:03:11,482 Whoa, whoa, I gotta go 38 00:03:11,857 --> 00:03:15,861 Back to school again 39 00:03:16,487 --> 00:03:19,657 Senior year, the home stretch. 40 00:03:19,740 --> 00:03:22,743 My old man wants me to go to junior college after grad. 41 00:03:22,827 --> 00:03:26,539 - Yeah? Nerd junior college. - Hey, what are you gonna do, Johnny? 42 00:03:27,039 --> 00:03:28,124 Sleep. 43 00:03:28,207 --> 00:03:31,419 Nah. I mean, what are you gonna be when you grow up? 44 00:03:31,502 --> 00:03:33,379 A burden on society. 45 00:03:37,383 --> 00:03:39,719 - Hello, Miss Mason. - Hello, girls. 46 00:03:40,094 --> 00:03:41,303 Ready for a great new year? 47 00:03:42,346 --> 00:03:43,556 I love your hair, Miss Mason. 48 00:03:44,598 --> 00:03:46,225 Thanks. 49 00:03:46,809 --> 00:03:49,228 All 300 pounds of it. 50 00:03:49,937 --> 00:03:53,190 - Hello, boys. - Good morning, Miss Mason. 51 00:03:53,274 --> 00:03:57,236 I would really love to see all of you in Music Appreciation this year, okay? 52 00:03:57,486 --> 00:04:00,406 I'd like to see all of you in Music Appreciation this year. 53 00:04:02,324 --> 00:04:04,326 You just might. 54 00:04:04,618 --> 00:04:06,412 I think I'm in love. 55 00:04:18,674 --> 00:04:20,426 My hair. 56 00:04:22,887 --> 00:04:25,264 - Excuse me. Let me through, please. - What are you doing? 57 00:04:25,389 --> 00:04:27,224 - Hey, hey. - Watch it! 58 00:04:28,184 --> 00:04:29,185 Nerd. 59 00:04:40,279 --> 00:04:42,198 - Michael? - Frenchy? 60 00:04:42,740 --> 00:04:45,951 - Hi. - Hello. Hi. Thanks for meeting me. 61 00:04:46,535 --> 00:04:49,663 Listen, when your cousin Sandy told me you were coming to school in America, 62 00:04:49,747 --> 00:04:52,958 I said, "Sandy, any cousin of yours is a cousin of mine." 63 00:04:53,042 --> 00:04:55,753 Yes, she did say you're the one who'd know the ropes around here. 64 00:04:55,836 --> 00:04:57,671 Ropes are my specialty. 65 00:04:57,755 --> 00:04:59,089 See, I used to go to Rydell 66 00:04:59,173 --> 00:05:01,050 before I dropped out to go to beauty school, 67 00:05:01,133 --> 00:05:04,053 but then, I flunked tinting when my hair turned pink. 68 00:05:04,136 --> 00:05:05,429 Pink? 69 00:05:06,138 --> 00:05:09,308 The Pink Ladies pledge to act cool 70 00:05:09,391 --> 00:05:12,520 To look cool and to be cool 71 00:05:12,645 --> 00:05:15,981 Till death do us part, think Pink! 72 00:05:19,026 --> 00:05:20,444 Hi, guys. 73 00:05:22,071 --> 00:05:23,823 Your mother. 74 00:05:25,658 --> 00:05:29,245 But now the most important thing in my life is skin care. 75 00:05:29,328 --> 00:05:31,747 So tinting's out and skin care's in. 76 00:05:31,831 --> 00:05:34,333 Right. That's why I'm back at Rydell. 77 00:05:34,416 --> 00:05:37,878 To get my Chemistry so I can mix my own cosmetics. 78 00:05:37,962 --> 00:05:39,171 Makes sense. 79 00:05:39,547 --> 00:05:42,925 I got my books together and I dragged my feet 80 00:05:43,008 --> 00:05:46,136 And then I saw this angel Boppin' down the street 81 00:05:46,220 --> 00:05:49,557 I said, "Hey, pretty baby, how's about a date?" 82 00:05:49,640 --> 00:05:53,102 She said, "I'm goin' to school and I can't be late..." 83 00:05:53,185 --> 00:05:54,186 Hey, basketball. 84 00:05:54,520 --> 00:05:56,981 Hey, you caught it. How tall are you? Never mind. 85 00:05:57,064 --> 00:05:59,441 We'll put high heels on your sneakers and we'll make you center. 86 00:05:59,525 --> 00:06:02,069 Hey, yeah? Go catch that. Oh, boy! 87 00:06:02,152 --> 00:06:03,445 Basketball, basketball, basketball. 88 00:06:18,085 --> 00:06:19,670 L gotta go 89 00:06:21,422 --> 00:06:23,883 I gotta go back to school... 90 00:06:24,466 --> 00:06:26,677 - Thank you. Thank you very much. - Give it back. Come on, give it back. 91 00:06:26,760 --> 00:06:28,137 Hey, have a nice trip. 92 00:06:51,952 --> 00:06:53,120 Yeah. 93 00:06:55,122 --> 00:06:56,582 Hold it, Birds. 94 00:06:58,584 --> 00:06:59,919 Comb. 95 00:07:05,424 --> 00:07:06,634 Door. 96 00:07:10,346 --> 00:07:11,847 - Come on, we're late. - Make way. 97 00:07:13,891 --> 00:07:16,936 Gentlemen, start your engines. 98 00:07:19,355 --> 00:07:25,819 I gotta go back, back Back to school again 99 00:07:28,197 --> 00:07:29,782 I gotta go 100 00:07:29,865 --> 00:07:33,118 Back to school... 101 00:07:35,412 --> 00:07:38,165 You're going to love Rydell. 102 00:07:44,630 --> 00:07:45,798 Again! 103 00:07:55,724 --> 00:07:57,977 From the front, this is a perfect nose. 104 00:07:58,060 --> 00:08:00,813 From the side, this nose does not belong on this face. 105 00:08:00,896 --> 00:08:02,773 So dump the face and keep the nose. 106 00:08:03,774 --> 00:08:06,527 - What's the new look, Sharon? - Jackie Kennedy. 107 00:08:06,610 --> 00:08:08,570 - It only landed her a president. - Yeah? 108 00:08:08,654 --> 00:08:10,698 Well, the magazines say that JFK 109 00:08:10,781 --> 00:08:13,701 secretly prefers the Marilyn Monroe look. 110 00:08:13,826 --> 00:08:15,285 - Hi, Johnny. - Yeah? 111 00:08:15,911 --> 00:08:18,247 I really like your hair in the back. It's really cool. 112 00:08:18,706 --> 00:08:19,790 Thanks. 113 00:08:19,873 --> 00:08:22,918 I still see you giving lube jobs at the old man's service station. 114 00:08:23,002 --> 00:08:25,546 - Stuff it, Goose. - So, what's the story, Stephanie? 115 00:08:25,629 --> 00:08:27,506 Yeah, what's the story? 116 00:08:27,965 --> 00:08:29,341 Sorry. 117 00:08:29,800 --> 00:08:31,343 You know the story, Johnny. It's over. 118 00:08:31,593 --> 00:08:33,470 Yeah? Yeah? 119 00:08:34,096 --> 00:08:35,431 Well, that's not good enough. 120 00:08:35,723 --> 00:08:38,475 - Don't make a scene, okay? - What? There's no scene. 121 00:08:38,559 --> 00:08:41,186 - Hey, Johnny. - Hey, what's the scene? 122 00:08:41,270 --> 00:08:43,897 - There's no scene, all right? - Sorry. 123 00:08:45,524 --> 00:08:49,486 - Hi, Louis. - Hello to you. 124 00:08:51,113 --> 00:08:54,700 What's this? The Vince Fontaine National Library? 125 00:08:54,783 --> 00:08:56,785 Quiet, please. 126 00:08:56,869 --> 00:09:01,123 Laugh, you jerks, but just wait till I turn up on National Bandstand. 127 00:09:01,206 --> 00:09:02,958 Yeah, you may turn up on the Bandstand, 128 00:09:03,042 --> 00:09:05,711 but your beak will still be turning down. 129 00:09:06,962 --> 00:09:09,131 - You're mean. - I gotta do it. 130 00:09:09,214 --> 00:09:12,885 The nose goes. Bandstand, here I come. 131 00:09:13,010 --> 00:09:15,679 Rhonda, I wouldn't fool around with Mother Nature if I were you. 132 00:09:15,763 --> 00:09:17,598 You fooled around with everyone else, Paulette. 133 00:09:17,681 --> 00:09:18,807 Shut up. 134 00:09:19,808 --> 00:09:20,934 Meet me at the homeroom. 135 00:09:21,018 --> 00:09:23,145 Fashionista. Pants. 136 00:09:23,228 --> 00:09:24,646 - Hi, Paulette. - Hi, Willie. 137 00:09:24,730 --> 00:09:26,148 Hey, Frenchy. 138 00:09:28,484 --> 00:09:29,485 Excuse me. 139 00:09:33,238 --> 00:09:37,326 How long have you been in America? 140 00:09:37,743 --> 00:09:39,912 Just about a week. I'm staying with my aunt and uncle. 141 00:09:41,413 --> 00:09:44,875 These are the lockers. Take a locker and lock it. 142 00:09:45,084 --> 00:09:48,003 Yeah. Because these guys will steal every thing. 143 00:09:48,504 --> 00:09:49,505 Thanks. 144 00:09:50,589 --> 00:09:53,008 What do you think you're doing? 145 00:09:53,092 --> 00:09:55,052 I was just putting a few things in my locker. 146 00:09:55,135 --> 00:09:56,136 His locker! 147 00:09:56,220 --> 00:09:57,513 Excuse us. 148 00:09:58,180 --> 00:10:00,891 No one touches these lockers, okay, pal? 149 00:10:00,974 --> 00:10:03,393 What's the matter, you can't read that that spells T-Bird? 150 00:10:03,477 --> 00:10:04,645 Which spells us. 151 00:10:04,728 --> 00:10:08,732 - And this is a protected landmark. - A slice of American history. 152 00:10:12,778 --> 00:10:15,239 - Dig? - I think I understand. 153 00:10:15,823 --> 00:10:18,450 Good. A real Einstein. 154 00:10:20,494 --> 00:10:22,579 By the way, my name's Michael Carrington. 155 00:10:22,663 --> 00:10:24,665 I'm the Duke of Earl. 156 00:10:24,748 --> 00:10:27,126 Well, this is your new locker, Shakespeare. 157 00:10:27,918 --> 00:10:31,130 - A perfect fit. - We're being invaded by foreigners. 158 00:10:31,213 --> 00:10:34,258 - Are you okay? - Yeah, fine, thanks. 159 00:10:34,883 --> 00:10:38,679 - Don't let these guys bug you. - I won't, don't worry. 160 00:10:44,184 --> 00:10:49,773 - When are you guys going to grow up? - Look, the nerd invaded our sacred turf. 161 00:10:49,857 --> 00:10:52,442 Hey, come on, I wanna talk to you. Meet me for a smoke after class. 162 00:10:52,526 --> 00:10:55,154 I quit. It's bad for your health. 163 00:10:55,529 --> 00:10:58,532 Yeah? Well, standing me up is also bad. 164 00:10:58,615 --> 00:10:59,700 Says who? 165 00:10:59,783 --> 00:11:02,536 Says the Sturgeon General of the United States, Stephanie. 166 00:11:11,170 --> 00:11:13,463 All right, all right, everyone please take a seat. 167 00:11:13,589 --> 00:11:14,798 I got mine. 168 00:11:15,257 --> 00:11:16,258 You loved it. 169 00:11:18,427 --> 00:11:21,013 God, watch the nose. 170 00:11:31,982 --> 00:11:33,692 "Good morning, Rydell, 171 00:11:33,775 --> 00:11:36,820 "and welcome one and all to a new school year. 172 00:11:36,904 --> 00:11:42,034 "L know this is going to be an exciting and stimulating year for all of us. 173 00:11:42,326 --> 00:11:46,622 "First, I'd like to extend a welcome back to our own Mr. Spears, 174 00:11:46,705 --> 00:11:51,084 "who made such a miraculous recovery from the mental exhaustion 175 00:11:51,543 --> 00:11:54,296 "which sent him to the hospital last spring. 176 00:11:54,379 --> 00:11:57,090 "Welcome back, Mr. Spears. 177 00:11:57,174 --> 00:11:59,218 "We're all rooting for you. 178 00:12:02,679 --> 00:12:07,434 "Now, Rydell is very proud of her extra-curricular activities, 179 00:12:07,517 --> 00:12:10,687 "so please come out for band try-outs. 180 00:12:10,938 --> 00:12:15,943 "If you play an instrument, it's better to play with a group than with yourself. 181 00:12:18,278 --> 00:12:23,033 "Auditions for the June Moon Talent Show will be held next month. 182 00:12:23,283 --> 00:12:29,414 "Come out one and all. You could win 100 long-playing records. 183 00:12:29,498 --> 00:12:34,336 "Last but not least, we are fortunate to have a straight-'A' student 184 00:12:34,419 --> 00:12:38,840 "all the way from England, by the name of Michael Carrington." 185 00:12:39,091 --> 00:12:40,592 Stand up, Michael. 186 00:12:42,302 --> 00:12:45,430 All right, now, let's all say hello to Michael Carrington. 187 00:12:45,555 --> 00:12:48,141 Hello, Michael Carrington. 188 00:12:51,311 --> 00:12:54,439 Let's have a wonderful year. 189 00:12:54,940 --> 00:12:58,443 Rydell High, beat the Cavaliers! 190 00:12:58,694 --> 00:13:01,947 Rydell High, beat the Cavaliers! 191 00:13:04,032 --> 00:13:06,076 So, what's the story with you and Johnny? 192 00:13:06,159 --> 00:13:08,495 Let's just say I outgrew him over the summer. 193 00:13:08,578 --> 00:13:10,914 Yeah, well, he hasn't lost the hots for you. 194 00:13:10,998 --> 00:13:13,709 Johnny just hasn't learned when you're dead, lie down. 195 00:13:13,792 --> 00:13:16,336 Besides, there's gotta be more to life than making out. 196 00:13:16,420 --> 00:13:18,297 You know, I never thought of it that way. 197 00:13:21,550 --> 00:13:23,176 Michael. 198 00:13:28,181 --> 00:13:29,516 Michael. 199 00:13:30,058 --> 00:13:34,229 - I heard you know how to play the piano. - Yeah. Well, I can a bit. 200 00:13:34,896 --> 00:13:36,982 Then you must play for the talent show audition. 201 00:13:37,065 --> 00:13:38,984 I will not take no for an answer. 202 00:13:39,318 --> 00:13:40,319 Michael. 203 00:13:41,403 --> 00:13:43,030 Well? 204 00:13:43,780 --> 00:13:45,949 Okay, I'll do it. Why not? 205 00:13:46,992 --> 00:13:48,243 I think he's kinda cute. 206 00:13:48,535 --> 00:13:51,913 - Virgin alert! Virgin alert! - All male periscopes down. 207 00:13:55,083 --> 00:13:58,045 - So, how's your first week been? - Great. Yours? 208 00:13:58,211 --> 00:14:01,256 Listen, there is such a fascinating world of chemistry out there. 209 00:14:01,340 --> 00:14:02,924 Yeah, I know. 210 00:14:03,383 --> 00:14:06,762 Hey, how well do you know that Stephanie Zinone? 211 00:14:07,220 --> 00:14:10,599 Stephanie Zinone is one of my very best... 212 00:14:12,017 --> 00:14:15,103 Michael, I think there's something you don't understand. 213 00:14:15,187 --> 00:14:17,314 See, Stephanie Zinone is a Pink Lady. 214 00:14:17,397 --> 00:14:19,941 Which means if you're not a T-Bird, which you are not, 215 00:14:20,025 --> 00:14:22,569 you can look, but don't touch... 216 00:14:23,528 --> 00:14:26,656 Michael, I wouldn't even look. 217 00:14:29,910 --> 00:14:32,537 Well, then how do you become one of these T-Birds then? 218 00:14:35,749 --> 00:14:36,750 Well... 219 00:14:36,833 --> 00:14:40,670 Like I told you before, football is like life, you gotta push. 220 00:14:40,754 --> 00:14:43,673 You gotta push your way through life, you gotta push and elbow. Come on. 221 00:14:43,757 --> 00:14:45,634 Push. I want you to push those men out of the way. 222 00:14:45,926 --> 00:14:49,471 Elbow 'em, then bite 'em, then rip 'em, then chew 'em up. 223 00:14:49,721 --> 00:14:51,181 Come on, push, push, push! 224 00:14:51,723 --> 00:14:53,392 Push, push! 225 00:14:53,809 --> 00:14:57,354 Attaboys! Pin 'em up. Chew 'em up. Come on, come on! Don't you have any... 226 00:14:57,687 --> 00:14:59,564 Come on. You're a bunch of old turkeys. 227 00:14:59,648 --> 00:15:01,566 Come on, don't you know you gotta push? 228 00:15:04,236 --> 00:15:05,570 You said push. 229 00:15:09,449 --> 00:15:10,575 Check this out. 230 00:15:10,826 --> 00:15:12,035 What are they doing here? 231 00:15:34,099 --> 00:15:36,560 - Nogerelli. - Balmudo. 232 00:15:38,812 --> 00:15:41,940 These cockroaches are gonna invade our turf one time too many. 233 00:15:42,023 --> 00:15:43,483 We should take care of them tonight. 234 00:15:52,159 --> 00:15:53,910 Tonight, we bowl. 235 00:15:54,202 --> 00:15:55,787 Hey, you're lucky. We're bowling tonight. 236 00:15:56,037 --> 00:15:57,539 I like that. 237 00:16:07,757 --> 00:16:09,384 You'd better write your will, boys. 238 00:16:15,098 --> 00:16:18,602 - Hey, baby, check your oil for you? - Hi, hot stuff. 239 00:16:21,605 --> 00:16:25,775 - Hey, are we bowling tonight? - That's right. 240 00:16:26,318 --> 00:16:28,612 - And Paulette... - Yeah, Johnny. 241 00:16:28,820 --> 00:16:31,406 I want you to look special, dig? 242 00:16:31,781 --> 00:16:32,782 No problem. 243 00:16:51,510 --> 00:16:53,261 Go, go... 244 00:16:59,184 --> 00:17:02,062 - Hey, Johnny. - Yeah, Johnny. 245 00:17:02,646 --> 00:17:03,772 Way to go, Johnny. 246 00:17:03,855 --> 00:17:06,149 Hey, hey, hey, Paulette, do not mess the hair. 247 00:17:06,358 --> 00:17:07,609 I'm sorry. 248 00:17:08,568 --> 00:17:11,947 - Hey, Paulette. Whose side are you on? - Our side. 249 00:17:14,491 --> 00:17:16,243 Then don't fraternize with the enemy. 250 00:17:16,326 --> 00:17:17,410 Mark that a strike. 251 00:17:17,494 --> 00:17:19,746 What are you talking about? You hit two lousy pins. 252 00:17:19,913 --> 00:17:23,250 That is a technical strike due to the fact that these chicks were late. 253 00:17:23,333 --> 00:17:24,626 Read your bowling rules! 254 00:17:24,709 --> 00:17:26,336 - That's right. Read 'em and weep. - Yeah. 255 00:17:26,920 --> 00:17:28,046 That's not fair. 256 00:17:28,505 --> 00:17:31,508 - This bra's killing me. - You wish. 257 00:17:36,680 --> 00:17:39,432 Paulette, you gotta put your fingers in the holes. 258 00:17:39,683 --> 00:17:41,810 I'm not breaking my nails. 259 00:17:43,645 --> 00:17:45,981 You got something going with Paulette? 260 00:17:46,898 --> 00:17:50,235 Well, let's say, I'm giving her therapy for her disease. 261 00:17:50,318 --> 00:17:51,403 What disease? 262 00:17:53,071 --> 00:17:54,573 Nymphoidmania. 263 00:18:04,249 --> 00:18:05,375 Yeah. 264 00:18:08,253 --> 00:18:11,840 - What's the final score? - Final score happens later tonight. 265 00:18:12,549 --> 00:18:14,759 Last game coming up, winner take all. Agreed? 266 00:18:15,176 --> 00:18:16,803 - Just shoot the ball! - Shoot the ball! 267 00:18:16,886 --> 00:18:18,221 Shoot the ball! 268 00:18:24,352 --> 00:18:28,023 Come on, everybody gather round 269 00:18:28,148 --> 00:18:31,026 I'm gonna show you how to knock 'em down 270 00:18:31,109 --> 00:18:34,571 When I'm on the ball I'm the number one 271 00:18:34,779 --> 00:18:37,824 And I'm gonna show you how it's done 272 00:18:37,907 --> 00:18:41,620 Let's bowl, let's bowl Let's rock 'n' roll 273 00:18:41,828 --> 00:18:44,748 Hey, come on Let's get the show on the road 274 00:18:44,873 --> 00:18:48,251 Let's bowl, let's bowl Let's rock 'n' roll 275 00:18:48,585 --> 00:18:52,922 You're sittin' on a bomb That's about to explode 276 00:18:53,298 --> 00:18:56,217 We're gonna score tonight 277 00:18:56,676 --> 00:18:59,679 We're gonna score tonight 278 00:19:00,221 --> 00:19:03,516 - If you're lookin' for a fight - Then the time is right 279 00:19:03,642 --> 00:19:06,645 - We're gonna wipe the floor - With you tonight 280 00:19:06,770 --> 00:19:10,106 We're gonna score tonight 281 00:19:10,315 --> 00:19:13,276 We're gonna score tonight 282 00:19:13,610 --> 00:19:16,988 We're gonna rock, we're gonna roll We're gonna bop, we're gonna bowl 283 00:19:17,280 --> 00:19:23,286 We're gonna score, score, score, score, score, tonight! 284 00:19:43,348 --> 00:19:46,351 Hey, Paulette, take a look over here 285 00:19:46,434 --> 00:19:49,771 I'm your kingpin, honey And I'm gettin' in gear 286 00:19:50,146 --> 00:19:52,982 Hey, Johnny, Johnny, go for that strike 287 00:19:53,274 --> 00:19:56,486 And I just might be your baby tonight 288 00:19:56,569 --> 00:20:00,532 Let's bowl, let's bowl Let's rock 'n' roll 289 00:20:00,615 --> 00:20:03,410 Hey, come on Let's get the show on the road 290 00:20:03,493 --> 00:20:06,830 Let's bowl, let's bowl Let's rock 'n' roll 291 00:20:07,038 --> 00:20:11,793 'Cause the stakes are high And the winner takes all 292 00:20:11,876 --> 00:20:15,171 We're gonna score tonight 293 00:20:15,422 --> 00:20:18,633 We're gonna score tonight 294 00:20:19,217 --> 00:20:22,011 Don't get sore when you lose tonight 295 00:20:22,137 --> 00:20:25,348 We're gonna show you how to do it right 296 00:20:25,473 --> 00:20:27,934 We're gonna score tonight 297 00:20:29,185 --> 00:20:32,313 We're gonna score tonight 298 00:20:32,397 --> 00:20:34,941 We're gonna rock, we're gonna roll We're gonna bop 299 00:20:35,024 --> 00:20:36,025 We're gonna bowl 300 00:20:36,109 --> 00:20:41,906 We're gonna score, score, score, score, score, tonight! 301 00:21:32,123 --> 00:21:35,335 - You bowl me over - Bowl me over 302 00:21:35,418 --> 00:21:37,170 You bowl me over 303 00:21:37,253 --> 00:21:39,005 - You bowl him over - She's hot tonight 304 00:21:39,088 --> 00:21:41,508 - You bowl me over - Take a hike 305 00:21:41,758 --> 00:21:43,009 Get a strike 306 00:21:43,092 --> 00:21:46,429 Ten, nine, eight, seven 307 00:21:46,554 --> 00:21:49,808 Six, five, four, three, two, one! 308 00:21:50,099 --> 00:21:53,394 We're gonna score tonight 309 00:21:53,478 --> 00:21:56,898 We're gonna score tonight 310 00:21:56,981 --> 00:22:00,568 We're gonna score 311 00:22:00,652 --> 00:22:03,822 Tonight 312 00:22:03,905 --> 00:22:07,367 We're gonna score 313 00:22:07,450 --> 00:22:09,994 Tonight 314 00:22:10,829 --> 00:22:13,373 We're gonna score 315 00:22:14,165 --> 00:22:17,544 Tonight 316 00:22:20,880 --> 00:22:23,758 "Always be courteous when asking for a game. 317 00:22:23,842 --> 00:22:29,931 "Hi, want a game? Howdy, fellas, let's bowl some balls. 318 00:22:30,223 --> 00:22:31,850 "Bowling, anyone?" 319 00:22:45,405 --> 00:22:50,285 - Another well-deserved victory, Johnny? - Yeah, but where's the trophy? 320 00:22:52,036 --> 00:22:53,872 Right here, Johnny. 321 00:22:59,002 --> 00:23:00,169 Kissies. 322 00:23:05,842 --> 00:23:08,177 That's for best average. 323 00:23:09,470 --> 00:23:11,556 Now what about for best score? 324 00:23:11,639 --> 00:23:13,391 - God. - Touchy. 325 00:23:13,725 --> 00:23:15,894 What about the trophy for best score, Stephanie? 326 00:23:16,269 --> 00:23:18,062 I ain't no one's trophy, Goose. 327 00:23:20,857 --> 00:23:22,984 She ain't no one's trophy. 328 00:23:24,360 --> 00:23:26,529 So that's the way it's gonna be now, Miss Independent? 329 00:23:26,863 --> 00:23:30,158 Yeah, independent. I kiss who I want, when I want. 330 00:23:30,408 --> 00:23:31,534 - Yeah? - Yeah. 331 00:23:31,618 --> 00:23:34,370 I could kiss the next guy who walks through that door if I want. 332 00:23:34,454 --> 00:23:35,747 - Yeah? - Yeah. 333 00:23:37,165 --> 00:23:38,416 Be my guest. 334 00:24:02,565 --> 00:24:04,108 Let's eat. 335 00:24:04,692 --> 00:24:06,778 I vote for pizza. 336 00:24:06,861 --> 00:24:08,947 You vote for bed. It's past 10:00. 337 00:24:09,030 --> 00:24:11,741 Why don't you just go home and leave me alone. 338 00:24:12,408 --> 00:24:13,660 Bed stinks. 339 00:24:16,120 --> 00:24:19,791 - Hi. ls it too late to join the game? - You want something? 340 00:24:20,375 --> 00:24:22,377 - Food. - Food. 341 00:24:22,460 --> 00:24:24,295 - Food. - Food. 342 00:24:35,974 --> 00:24:39,435 - Life stinks. - Are you talking to me? 343 00:24:40,103 --> 00:24:42,313 - Yeah, you'll do. - Great. 344 00:24:42,397 --> 00:24:45,441 The name's Michael. Michael Carrington. 345 00:24:45,525 --> 00:24:48,236 The name's Dolores. Dolores Rebchuck. 346 00:24:48,319 --> 00:24:51,906 Some jerks call me Woodchuck or Upchuck, but I prefer Dolores. 347 00:24:51,990 --> 00:24:53,658 - Got it? - Got it. 348 00:24:53,741 --> 00:24:56,160 They think they're so cool just 'cause they got wheels. 349 00:24:56,244 --> 00:24:57,954 Dolores, go home. 350 00:24:59,205 --> 00:25:02,125 Yeah, well, looks like you and me don't make the grade. 351 00:25:02,250 --> 00:25:03,876 Yeah, with them it's all these 352 00:25:03,960 --> 00:25:06,546 weird codes, and rules, and pledges about cycles. 353 00:25:06,629 --> 00:25:09,173 You gotta be a biker or a biker's old lady. 354 00:25:09,257 --> 00:25:12,010 But without a cycle, forget it. 355 00:25:12,093 --> 00:25:15,096 - Pisses me off. - We're both in the same boat. 356 00:25:15,179 --> 00:25:17,807 I sure can't afford a cycle without a job. 357 00:25:18,933 --> 00:25:20,935 Yeah, but me, I'm willing to negotiate. 358 00:25:21,019 --> 00:25:23,646 I offered to be a Pink Lady mascot. 359 00:25:23,730 --> 00:25:26,399 It ain't the coolest job, but it's a start. 360 00:25:26,607 --> 00:25:27,900 Think they'd listen? 361 00:25:27,984 --> 00:25:30,820 Forget it. Pisses me off. 362 00:25:31,571 --> 00:25:34,282 Well, it's pretty late. I think I'd better walk you home. 363 00:25:34,699 --> 00:25:37,243 I don't need a babysitter, okay? 364 00:25:37,660 --> 00:25:40,246 Why don't you think of it as a date, okay? 365 00:25:40,997 --> 00:25:44,208 Well, why didn't you say so in the first place? 366 00:25:44,292 --> 00:25:46,586 Come on. You know, when I'm in the 12th grade, 367 00:25:46,669 --> 00:25:48,379 I know I'm gonna be the head of the Pink Ladies. 368 00:25:48,713 --> 00:25:51,924 My Pink Ladies will rule the school. They'll be the best. 369 00:25:52,008 --> 00:25:54,052 We'll have the best-looking jackets. 370 00:25:54,135 --> 00:25:56,637 I once tried to put letters on this jacket, you know. 371 00:25:56,721 --> 00:25:58,806 Didn't work. They fell right off. 372 00:25:58,890 --> 00:26:00,016 It was really embarrassing 373 00:26:00,099 --> 00:26:02,268 'cause it happened in front of my sister Paulette. 374 00:26:02,351 --> 00:26:04,437 I didn't mean for it to happen, but it did. 375 00:26:11,736 --> 00:26:14,739 - Good morning, Mr... - Stuart. 376 00:26:16,699 --> 00:26:19,660 - God, you could've killed us, Rhonda. - Good move, Rhonda. 377 00:26:19,786 --> 00:26:23,915 - Can you imagine dying a virgin? - God. 378 00:26:28,878 --> 00:26:31,089 - Nosebleed. - Nurse, room 11. 379 00:26:31,172 --> 00:26:34,467 Good morning, my name is Stuart, I'm a substitute for Mr... 380 00:26:34,550 --> 00:26:35,927 Good morning, Miss McGee. 381 00:26:36,094 --> 00:26:38,262 Good morning, Miss... 382 00:26:39,097 --> 00:26:41,182 - Miss? Mason. - Mason. 383 00:26:41,432 --> 00:26:44,560 - This is Mr... Mr. Stuart. - Mr. Stuart. 384 00:26:44,894 --> 00:26:48,272 - Mr. Stuart. - I love your hair, Miss Mason. 385 00:26:48,689 --> 00:26:50,483 Thank you, Mr. Stuart. 386 00:26:51,067 --> 00:26:54,445 Miss Mason will help you while you're learning the ropes. 387 00:26:54,529 --> 00:26:58,783 - And it would be my pleasure, I'm sure. - I'm sure you're sure. 388 00:26:59,450 --> 00:27:03,204 - I'm a substitute for Mr... - Spears. 389 00:27:04,455 --> 00:27:06,249 Follow me. 390 00:27:11,546 --> 00:27:14,006 That's why we are gonna win this talent show. 391 00:27:14,090 --> 00:27:16,300 One hundred long-playing albumens. 392 00:27:16,384 --> 00:27:18,094 But we got zero talent. 393 00:27:18,302 --> 00:27:20,721 Jeez, there must be 10 Roy Orbisons there. 394 00:27:20,805 --> 00:27:22,557 The greatest hits of Beethoven? 395 00:27:28,229 --> 00:27:34,277 Good morning. My name is Mr. Stuart and I'm your substitute teacher. 396 00:27:41,075 --> 00:27:43,327 - Let's all have a cigarette. - Yeah. 397 00:27:47,206 --> 00:27:50,084 Mr. Nogerelli. I've been looking for you. 398 00:27:52,461 --> 00:27:54,922 Hello, Miss McGee. You're looking lovely today. 399 00:27:55,298 --> 00:27:57,675 There has been a rumor, Mr. Nogerelli, 400 00:27:57,758 --> 00:28:01,179 that motorcycles have been driven across our school lawn. 401 00:28:03,014 --> 00:28:06,475 Now, I know that couldn't have been you, Mr. Nogerelli. 402 00:28:06,893 --> 00:28:11,480 I'm sure you have more respect for grass than that. Right? 403 00:28:13,191 --> 00:28:17,153 Now hear this. No more! Is that understood? 404 00:28:18,738 --> 00:28:19,906 Good. 405 00:28:21,199 --> 00:28:23,075 Do you smell something burning? 406 00:28:25,411 --> 00:28:27,371 Mr. Nogerelli... 407 00:28:28,289 --> 00:28:30,625 I guess you sure told her, Johnny? 408 00:28:32,418 --> 00:28:35,004 - Water. - Sorry, I'm sorry, Johnny. I'm sorry. 409 00:28:35,254 --> 00:28:36,422 I will kill you! 410 00:28:36,923 --> 00:28:39,008 - Okay, Michael, we're ready. - Good luck, girls. 411 00:28:39,091 --> 00:28:41,010 The first day of try-outs and we're the first. 412 00:28:41,802 --> 00:28:43,763 I hope I don't blank out. Now. 413 00:28:53,439 --> 00:28:56,192 His loafers were Weejuns 414 00:28:57,360 --> 00:28:59,904 His chinos were black 415 00:29:01,239 --> 00:29:04,283 With a cute little buckle 416 00:29:05,368 --> 00:29:07,745 That fastened in back 417 00:29:08,537 --> 00:29:12,750 These are my girls. There's some good breeding up there. 418 00:29:13,501 --> 00:29:16,420 And that is so important. 419 00:29:19,632 --> 00:29:22,843 - Hey, what's happening? - Hey, Woodchuck. 420 00:29:22,927 --> 00:29:25,763 Dolores, all right? What's happening? 421 00:29:27,098 --> 00:29:28,474 Brad. 422 00:29:28,766 --> 00:29:31,394 Does this song stink, or what? 423 00:29:33,312 --> 00:29:36,482 Don't know what possessed me 424 00:29:37,108 --> 00:29:39,777 But I gave him my address 425 00:29:40,236 --> 00:29:43,990 And my heart shook with fear 426 00:29:44,156 --> 00:29:46,951 As I prayed that I'd hear 427 00:29:48,119 --> 00:29:50,454 From Brad 428 00:29:50,621 --> 00:29:53,582 Hear from Brad 429 00:29:53,749 --> 00:29:55,084 There's 100 LPs at stake here 430 00:29:55,167 --> 00:29:58,254 and I won't let a little hard work come between me and the prize. 431 00:29:59,005 --> 00:30:00,214 We're calendar girls. 432 00:30:00,298 --> 00:30:03,467 You have to get into your seasons, become your season. 433 00:30:03,551 --> 00:30:07,596 Rhonda, you're fall. Give me maturity, give me aging... 434 00:30:07,680 --> 00:30:09,682 - Give me a break. - Lunchtime. 435 00:30:12,184 --> 00:30:16,063 Then at yesterday's tea dance 436 00:30:16,147 --> 00:30:20,192 My day turned to night 437 00:30:20,276 --> 00:30:26,282 Muffy Rogers was wearing Brad's pin 438 00:30:26,741 --> 00:30:28,701 I could just die 439 00:30:29,035 --> 00:30:31,746 Thank you, but we haven't got all day. 440 00:30:31,912 --> 00:30:34,623 - But these are my girls. - I know, dear. 441 00:30:35,082 --> 00:30:39,378 - Next. - Okay, okay, we're almost ready. 442 00:30:39,754 --> 00:30:42,548 Okay, listen, I want everybody to sing their... 443 00:30:43,591 --> 00:30:45,885 - Would you take your music. Here. - Let me out of this zoo. 444 00:30:45,968 --> 00:30:47,219 - I'm going for a smoke. - Do I have to do everything myself? 445 00:30:47,303 --> 00:30:48,679 - Watch out, Chuck. - Are you ready? 446 00:31:00,066 --> 00:31:03,277 I'll be your girl for all seasons 447 00:31:03,444 --> 00:31:06,739 All the year through, your girl for... 448 00:31:06,864 --> 00:31:08,532 - Hello. - Hi. 449 00:31:08,616 --> 00:31:10,826 I wanted to ask if you're free after school today. 450 00:31:10,951 --> 00:31:12,453 Yeah, I'm free every day. 451 00:31:12,745 --> 00:31:14,163 It's in the Constitution. 452 00:31:17,541 --> 00:31:21,545 - Okay, we're ready now. - "Sharon Cooper and the Seasons." 453 00:31:21,754 --> 00:31:26,509 If you fall in the fall you'll see 454 00:31:27,218 --> 00:31:31,680 September can be heavenly 455 00:31:33,849 --> 00:31:35,893 Eugene, ready with the leaves when I yell? 456 00:31:35,976 --> 00:31:36,977 Ready. 457 00:31:39,230 --> 00:31:43,025 When autumn leaves are falling from the tree 458 00:31:43,109 --> 00:31:45,277 I'm sick of being a tree. 459 00:31:45,361 --> 00:31:47,196 That's enough for today. Thank you. 460 00:31:47,905 --> 00:31:50,241 No, wait a minute. We still have three more seasons yet. 461 00:31:50,324 --> 00:31:53,285 I'm sorry, Sharon, I'm gonna need the stage for my drama class. 462 00:31:54,995 --> 00:31:56,414 Sharon, what about tonight? 463 00:31:58,582 --> 00:32:02,002 - How about a hamburger later? - I'm busy. 464 00:32:06,090 --> 00:32:09,427 - How about tomorrow? - Busy. 465 00:32:12,471 --> 00:32:15,099 So maybe you can explain about the bowling alley. 466 00:32:16,016 --> 00:32:17,393 I mean, you just don't kiss a guy and... 467 00:32:17,476 --> 00:32:19,395 Look, it was just a joke. Forget it. 468 00:32:20,688 --> 00:32:22,731 - Let me give you a hand. - I can manage. 469 00:32:22,815 --> 00:32:24,108 Look, I said I can manage. 470 00:32:24,191 --> 00:32:26,861 - I think he's in love. - I think he's kind of cute. 471 00:32:26,944 --> 00:32:28,863 I think you should shut your yaps. 472 00:32:29,989 --> 00:32:31,073 You forgot this one. 473 00:32:37,288 --> 00:32:39,790 - Thanks. - How about the day after tomorrow? 474 00:32:48,799 --> 00:32:49,842 Stephanie? 475 00:32:49,967 --> 00:32:52,761 Look, when are you gonna get the picture? 476 00:32:57,475 --> 00:33:00,269 If you really wanna know 477 00:33:00,352 --> 00:33:03,355 What I want in a guy 478 00:33:03,439 --> 00:33:06,775 Well, I'm lookin' for a dream on a mean machine 479 00:33:06,859 --> 00:33:09,403 With hell in his eyes 480 00:33:09,487 --> 00:33:12,990 I want a devil in skin-tight leather 481 00:33:13,073 --> 00:33:16,076 He's gonna be wild as the wind 482 00:33:16,160 --> 00:33:18,621 And one fine night 483 00:33:18,996 --> 00:33:21,999 I'll be holdin' on tight 484 00:33:22,082 --> 00:33:25,211 To a cool rider 485 00:33:25,294 --> 00:33:28,172 A cool rider 486 00:33:28,255 --> 00:33:32,384 If he's cool enough he can burn me through and through 487 00:33:34,512 --> 00:33:37,306 If it takes forever 488 00:33:37,389 --> 00:33:40,768 Then I'll wait forever 489 00:33:40,851 --> 00:33:44,522 No ordinary boy, no ordinary boy is gonna do 490 00:33:45,022 --> 00:33:48,651 I want a rider that's cool 491 00:34:05,209 --> 00:34:07,962 That's the way it's gonna be 492 00:34:08,045 --> 00:34:11,090 And that's the way that I feel 493 00:34:11,173 --> 00:34:14,218 I want a whole lot more than the boy next door 494 00:34:14,301 --> 00:34:17,471 I want hell on wheels 495 00:34:17,555 --> 00:34:20,432 Just give me a black motorcycle 496 00:34:20,516 --> 00:34:23,769 With a man growin' out of the seat 497 00:34:23,852 --> 00:34:26,981 Then move aside 498 00:34:27,064 --> 00:34:29,733 'Cause I'm gonna ride 499 00:34:29,817 --> 00:34:33,070 With a cool rider 500 00:34:33,153 --> 00:34:35,948 A cool rider 501 00:34:36,031 --> 00:34:40,160 If he's cool enough he can burn me through and through 502 00:34:42,288 --> 00:34:45,165 If it takes forever 503 00:34:45,249 --> 00:34:48,252 Then I'll wait forever 504 00:34:48,627 --> 00:34:52,673 No ordinary boy, no ordinary boy is gonna do 505 00:34:52,756 --> 00:34:56,385 I want a rider that's cool 506 00:35:06,854 --> 00:35:09,440 I don't want no ordinary guys 507 00:35:09,523 --> 00:35:11,317 Comin' on strong with me 508 00:35:13,777 --> 00:35:18,991 They don't know what I'm lookin' for They don't know what I need 509 00:35:19,742 --> 00:35:22,077 You're gonna know it when he gets here 510 00:35:22,161 --> 00:35:25,581 'Cause the ground will be shakin' 511 00:35:25,664 --> 00:35:29,543 I'll do anything to let him know that I'm his 512 00:35:29,627 --> 00:35:31,378 His for the takin' 513 00:35:31,462 --> 00:35:34,757 I want a cool rider 514 00:35:34,840 --> 00:35:37,509 A cool, cool, cool, cool rider 515 00:35:37,593 --> 00:35:40,429 I want a cool rider 516 00:35:40,929 --> 00:35:43,599 A cool, cool, cool, cool rider 517 00:35:43,682 --> 00:35:49,021 I want a C-O-O-L R-l-D-E-R 518 00:35:51,023 --> 00:35:55,194 English, I got something scholastic to discuss with you. 519 00:35:55,277 --> 00:35:58,364 What I'm saying is that, you know, you're Mr. History, right? 520 00:35:58,447 --> 00:36:01,158 Like, I got this essay on the fall of Rome. 521 00:36:01,241 --> 00:36:03,911 I didn't even know they were in trouble. 522 00:36:03,994 --> 00:36:07,164 - What are you driving at, DiMucci? - Papers for paper. 523 00:36:07,247 --> 00:36:09,458 Essays for cash? 524 00:36:11,752 --> 00:36:13,796 - So that's it. - What's what? 525 00:36:14,588 --> 00:36:20,427 - There's gonna have to be a motorcycle. - Good idea. Invest in a cycle. So? 526 00:36:20,511 --> 00:36:23,097 - So you've got a deal. - Hey. All right. 527 00:36:23,180 --> 00:36:27,393 Listen, when we make the drop, not out here in the open like this. 528 00:36:27,476 --> 00:36:29,478 I got a rep to protect. 529 00:36:43,534 --> 00:36:44,993 It's open. 530 00:36:46,370 --> 00:36:50,082 Your uncle said you was back out here. What is this joint? 531 00:36:50,165 --> 00:36:52,668 - It's his nuclear fallout shelter. - Yeah? 532 00:36:53,627 --> 00:36:56,422 - You got that essay? - You got the cash? 533 00:37:05,222 --> 00:37:07,266 This is a neat joint. 534 00:37:07,349 --> 00:37:11,228 A nucleoid shelter. It's private, good for homework 535 00:37:11,311 --> 00:37:14,314 and other activities involving student bodies. 536 00:37:26,827 --> 00:37:30,205 You can handle a couple of history assignments also? 537 00:37:30,289 --> 00:37:33,917 - I'll try. - Okay, and remember, this is between us. 538 00:37:34,501 --> 00:37:37,254 - I got a rep to protect here, okay? - Yeah. 539 00:37:41,675 --> 00:37:45,262 William the Conqueror, by the Goose. 540 00:37:55,314 --> 00:37:56,732 God. 541 00:38:11,205 --> 00:38:15,209 Nobody, but nobody, knows this happened, dig? 542 00:38:16,502 --> 00:38:18,504 Whatever you say. 543 00:38:20,047 --> 00:38:23,175 That's very nice. Nice penmanship. 544 00:38:25,803 --> 00:38:29,223 Remember. I got a rep to protect. Okay, Shakespeare? 545 00:38:41,318 --> 00:38:42,319 Reproduction. 546 00:38:45,113 --> 00:38:48,158 It's very simple, but yet, very important. 547 00:38:49,409 --> 00:38:53,413 Now, what is the best time of the month for a woman to conceive? 548 00:38:57,334 --> 00:38:59,378 Mr... 549 00:39:01,839 --> 00:39:03,382 Jaworski. 550 00:39:06,718 --> 00:39:10,222 - What's "conceive"? - Well, you know, to be fertile. 551 00:39:10,973 --> 00:39:11,974 What's the best time? 552 00:39:13,767 --> 00:39:15,018 Ask Nogerelli. 553 00:39:18,230 --> 00:39:19,231 Mr. Nogerelli? 554 00:39:21,608 --> 00:39:22,609 Ask Goose. 555 00:39:23,610 --> 00:39:25,028 Mr. Goose? 556 00:39:26,947 --> 00:39:28,031 Ask DiMucci. 557 00:39:28,949 --> 00:39:31,159 - Mr. DiMucci? - What? 558 00:39:31,910 --> 00:39:35,038 Conceive. What is the best time? 559 00:39:35,163 --> 00:39:36,540 At night? 560 00:39:37,499 --> 00:39:40,460 You know, I can see that we're not getting very far. 561 00:39:40,544 --> 00:39:42,337 I got the same problem. 562 00:39:43,630 --> 00:39:45,924 - Morning, everybody. - Good morning. 563 00:39:47,301 --> 00:39:49,344 - Good morning, Mr. Stuart. - Good morning. 564 00:39:51,430 --> 00:39:53,515 Why don't we just start at the beginning? 565 00:39:54,016 --> 00:39:55,851 - Page one. - Open your book. 566 00:39:57,519 --> 00:39:59,605 "Where do babies come from?" 567 00:39:59,730 --> 00:40:02,065 If you need me, I'll be right over here. 568 00:40:02,941 --> 00:40:04,318 Do we need this for the exam? 569 00:40:07,738 --> 00:40:11,199 The parts of a flower are so constructed that 570 00:40:11,283 --> 00:40:16,163 Very, very often the wind will cause pollination 571 00:40:16,705 --> 00:40:22,127 If not, then a bee or any other nectar-gathering creature 572 00:40:22,210 --> 00:40:26,131 Can create the same situation 573 00:40:27,758 --> 00:40:32,596 Yes, anything that gets the pollen to the pistil's right on the list 574 00:40:32,971 --> 00:40:35,265 I'll try to make it crystal clear 575 00:40:35,933 --> 00:40:38,310 A flower's insatiable passion 576 00:40:38,393 --> 00:40:40,979 turns its life into a circus of debauchery 577 00:40:43,190 --> 00:40:47,444 Now you see just how the stamen gets its lusty dust on to the stigma 578 00:40:49,363 --> 00:40:54,576 And why this frenzied chlorophyllous orgy starts each spring is no enigma 579 00:40:55,619 --> 00:40:58,914 We call this quest for satisfaction a what, class? 580 00:40:59,456 --> 00:41:01,667 A photoperiodic reaction 581 00:41:01,750 --> 00:41:03,585 That's good That's very good 582 00:41:03,669 --> 00:41:05,295 Hey, I'm lost. Where are we? 583 00:41:05,379 --> 00:41:07,297 - Chapter 2 - Page five 584 00:41:07,381 --> 00:41:10,509 - Reproduction Reproduction 585 00:41:10,676 --> 00:41:13,470 Put your pollen tube to work 586 00:41:13,929 --> 00:41:17,140 - Reproduction Reproduction 587 00:41:17,307 --> 00:41:20,352 Make my stamen go berserk 588 00:41:20,602 --> 00:41:22,354 Reproduction 589 00:41:22,604 --> 00:41:25,983 I don't think they even know what a pistil is 590 00:41:26,149 --> 00:41:27,693 I got your pistil right here 591 00:41:28,026 --> 00:41:30,028 Where does the pollen go? 592 00:41:30,112 --> 00:41:32,322 Get back here. Would you get into your seats? 593 00:41:34,282 --> 00:41:36,034 - Sit down. - Next chapter. 594 00:41:36,118 --> 00:41:38,495 How, in an abstract way, the same thing applies 595 00:41:38,578 --> 00:41:41,790 to the reproductive organs of the more complex life-forms. 596 00:41:41,873 --> 00:41:45,252 But we are now dealing with sexual response. 597 00:41:46,128 --> 00:41:48,463 Are there any questions before we begin reading? 598 00:41:48,547 --> 00:41:52,801 Is it possible the female member of some sex on a couch 599 00:41:52,884 --> 00:41:57,806 Could, like, get this guy all hot and she never even knew it? 600 00:41:58,473 --> 00:41:59,516 Negative 601 00:41:59,599 --> 00:42:02,644 When a warm-blooded mammal in a tight little sweater 602 00:42:02,728 --> 00:42:07,149 Starts pulling that stuff she's saying that she wants to do it 603 00:42:07,941 --> 00:42:09,317 Can't prove it by me 604 00:42:09,401 --> 00:42:12,904 'Cause they change their tune when you got 'em in the back seat 605 00:42:12,988 --> 00:42:16,366 - With his heart beatin' fast - They make it sound like a track meet 606 00:42:16,450 --> 00:42:17,951 - Gross! - Yeah 607 00:42:18,035 --> 00:42:19,745 Then all they can do is say, 608 00:42:19,828 --> 00:42:22,039 "No, no, no!" 609 00:42:22,539 --> 00:42:25,625 - Reproduction Reproduction 610 00:42:25,751 --> 00:42:28,670 Baby, give it to me now 611 00:42:29,087 --> 00:42:32,049 - Reproduction Reproduction 612 00:42:32,507 --> 00:42:35,802 ls that all you think about? 613 00:42:35,886 --> 00:42:41,099 Reproduction, come on, baby, show me that you really love me so 614 00:42:41,475 --> 00:42:43,226 I think I'm gonna throw up 615 00:42:43,310 --> 00:42:45,562 Where does the pollen go? 616 00:42:45,937 --> 00:42:48,148 Mr. Goose, please be seated. 617 00:42:51,610 --> 00:42:54,196 The human is the only being capable 618 00:42:54,279 --> 00:42:56,823 of consciously controlling his number of offspring. 619 00:42:57,115 --> 00:42:59,201 Now, are there any comments on that? 620 00:42:59,284 --> 00:43:00,744 Yeah, I was wondering if you could tell me where she lives. 621 00:43:00,827 --> 00:43:02,954 - Yeah. What is this? - Mr. Stuart... 622 00:43:03,038 --> 00:43:06,500 Is it true that guys like you You know, mature and all 623 00:43:06,583 --> 00:43:11,213 Carry some protection with them for sexual occasions? 624 00:43:11,296 --> 00:43:12,589 - God. - What's the big deal? 625 00:43:12,714 --> 00:43:15,884 Can a girl just do that thing in a book 626 00:43:15,967 --> 00:43:20,764 Where she adds up the days of her, what do you call it, mentalstration? 627 00:43:20,847 --> 00:43:22,599 That's really neat! 628 00:43:22,682 --> 00:43:26,269 Yeah, and what if a guy says the numbers don't add up right, huh? 629 00:43:26,645 --> 00:43:28,939 Yeah, yeah, yeah! 630 00:43:29,022 --> 00:43:30,107 Hey, hey... 631 00:43:30,190 --> 00:43:32,359 - Reproduction Reproduction 632 00:43:32,442 --> 00:43:35,487 Hope he's proud of what he's done 633 00:43:35,821 --> 00:43:38,907 - Reproduction Reproduction 634 00:43:39,116 --> 00:43:41,910 He was only pokin' fun 635 00:43:42,285 --> 00:43:43,954 Reproduction 636 00:43:44,246 --> 00:43:48,708 See what happens when a boy and girl don't know how to play it safe 637 00:43:49,459 --> 00:43:52,295 - Reproduction Reproduction 638 00:43:52,379 --> 00:43:55,632 - Reproduction Reproduction 639 00:43:55,882 --> 00:43:58,844 - Reproduction Reproduction 640 00:43:59,344 --> 00:44:02,556 Reproduction 641 00:44:03,265 --> 00:44:05,600 Where does the pollen go? 642 00:44:09,354 --> 00:44:11,940 - Learn anything, Steph? - Stop. 643 00:44:12,941 --> 00:44:15,527 Hey, what's the rush? You gotta take a pill? 644 00:44:16,361 --> 00:44:19,114 Try to remember, Mr. Stuart, 645 00:44:19,197 --> 00:44:22,325 that their bodies are more developed than their minds. 646 00:44:22,409 --> 00:44:25,328 - I understand. I understand. - They have drives, Mr. Stuart. 647 00:44:25,412 --> 00:44:27,998 - Lustful drives. - I understand. 648 00:44:28,206 --> 00:44:29,416 Good. 649 00:44:30,333 --> 00:44:33,628 - Hi, Mr. Stuart. - Hi, Mr. Stuart. 650 00:44:36,298 --> 00:44:38,967 - May I speak to you, Miss McGee? - Yes, dear. What about? 651 00:44:39,050 --> 00:44:42,470 I'm a little worried. I've missed my last two periods. 652 00:44:42,762 --> 00:44:45,891 That's all right, dear, you can make them up after school. 653 00:44:46,099 --> 00:44:48,185 Where does the pollen go? 654 00:44:50,145 --> 00:44:51,396 Nice one, Davey. 655 00:44:54,316 --> 00:44:55,317 That does it. 656 00:44:59,654 --> 00:45:01,865 Yep. Follow me. 657 00:45:03,575 --> 00:45:05,535 Quite a selection here. 658 00:45:05,619 --> 00:45:09,289 All very, very serviceable machines, young man. 659 00:45:09,372 --> 00:45:14,002 One or two of these were my personal transportation a few spare parts ago. 660 00:45:14,252 --> 00:45:16,046 All it takes is a little elbow grease 661 00:45:16,129 --> 00:45:19,132 and any one of these beauties is a fixer-upper. 662 00:45:20,008 --> 00:45:22,636 - Think you got yourself a bike. - Great. 663 00:45:22,719 --> 00:45:25,388 - And you're gonna need these. - Thanks. 664 00:45:27,599 --> 00:45:29,142 Good luck. 665 00:45:52,540 --> 00:45:55,168 Cool rider 666 00:45:55,418 --> 00:45:58,296 A cool rider 667 00:45:58,380 --> 00:46:02,300 If he's cool enough he can burn me through and through 668 00:46:04,594 --> 00:46:07,472 If it takes forever 669 00:46:07,555 --> 00:46:10,934 Then I'll wait forever 670 00:46:11,017 --> 00:46:14,312 No ordinary boy, no ordinary boy is gonna do 671 00:46:14,396 --> 00:46:15,605 Bollocks! 672 00:46:15,689 --> 00:46:18,024 I want a rider that's cool 673 00:46:31,246 --> 00:46:33,540 Michael. Michael. 674 00:46:34,874 --> 00:46:39,462 - Good to see you, French. - What were you trying to do? 675 00:46:40,964 --> 00:46:44,884 I'm trying to ride that motorcycle without bloody well killing myself. 676 00:47:11,077 --> 00:47:12,829 Wait a second. Michael. 677 00:47:13,038 --> 00:47:17,834 Michael, this isn't for Stephanie? 678 00:47:19,002 --> 00:47:21,046 I'll be yours in winter 679 00:47:21,379 --> 00:47:24,507 When the snow is on the ground 680 00:47:24,591 --> 00:47:27,218 I'll warm you through December 681 00:47:27,302 --> 00:47:30,180 And I'll always be around 682 00:47:34,601 --> 00:47:37,645 - That will be all for today. - Blanche! 683 00:47:37,937 --> 00:47:38,938 No, wait a minute, 684 00:47:39,022 --> 00:47:41,232 we still have some more seasons we haven't done for you yet. 685 00:47:41,316 --> 00:47:44,819 We have to start with winter and fall because Paulette's late and... 686 00:47:45,362 --> 00:47:46,571 Well, she was late again today, 687 00:47:46,654 --> 00:47:49,324 but she's here now and we'd like to do summer and spring for you. 688 00:47:49,783 --> 00:47:52,035 Sharon, will you stop yelling? 689 00:47:52,118 --> 00:47:53,328 You're in the show. 690 00:47:55,080 --> 00:47:56,206 Next. 691 00:47:57,040 --> 00:47:58,375 The Preptones. 692 00:48:02,545 --> 00:48:06,049 Mr. Sandman, bring me a dream 693 00:48:06,299 --> 00:48:10,804 These are my boys. Look. Good, clean-cut American boys. 694 00:48:10,887 --> 00:48:12,263 I know. 695 00:48:13,598 --> 00:48:16,810 Then tell her that her lonesome nights are over 696 00:48:16,893 --> 00:48:20,563 Sandman, I'm so alone 697 00:48:20,647 --> 00:48:23,274 Don't have nobody to call my own 698 00:48:23,900 --> 00:48:26,694 Please turn on your magic beam 699 00:48:27,112 --> 00:48:30,407 Mr. Sandman, bring me a dream 700 00:48:31,282 --> 00:48:33,910 - That was wonderful. - Yes. 701 00:48:36,329 --> 00:48:38,081 The T-Bones. 702 00:48:38,456 --> 00:48:40,083 Birds. T-Birds. 703 00:48:46,256 --> 00:48:50,218 - We're goin' prowlin' - Walk, talk like a T-Bird 704 00:48:50,301 --> 00:48:51,428 Prowlin'... 705 00:48:51,594 --> 00:48:53,430 These are my boys. 706 00:48:54,264 --> 00:48:58,101 Walk, talk like a T-Bird tonight 707 00:48:59,853 --> 00:49:00,854 Prowlin'... 708 00:49:00,937 --> 00:49:02,063 Thank you. 709 00:49:02,147 --> 00:49:04,649 That was just wonderful. 710 00:49:04,732 --> 00:49:06,526 Yeah. It was very nice. 711 00:49:06,609 --> 00:49:09,404 Yeah, we could work a little bit on the harn-omies, you know. 712 00:49:09,487 --> 00:49:11,698 - Catch you later, Miss McGee. - Thank you. 713 00:49:13,116 --> 00:49:14,409 My mom wants you to come over 714 00:49:14,492 --> 00:49:16,453 for a pasghetti at your convenience, you know. 715 00:49:17,912 --> 00:49:19,080 Thank you, Nogerelli. 716 00:49:19,456 --> 00:49:22,375 - Talk of practice over mid-term break. - Johnny, practice? 717 00:49:34,429 --> 00:49:39,809 I'll be yours in springtime When the flowers are in bloom 718 00:49:39,893 --> 00:49:45,398 We'll wander through the meadows In all their sweet perfume 719 00:49:50,278 --> 00:49:53,740 I'll be your girl for all seasons 720 00:49:54,741 --> 00:49:57,994 - Disaster! - What? We blew it? 721 00:49:58,077 --> 00:49:59,162 No, we made it. 722 00:49:59,245 --> 00:50:00,747 But we can't sing in public, we're the worst. 723 00:50:00,830 --> 00:50:02,790 - We'll get unworst. - Yeah, we'll get liverwurst. 724 00:50:02,916 --> 00:50:03,917 We'll get knackwurst. 725 00:50:04,000 --> 00:50:05,335 How did we get in? 726 00:50:05,418 --> 00:50:06,920 Obviously they recognize natural talent. 727 00:50:07,003 --> 00:50:09,672 Everybody made it. They didn't have enough acts. 728 00:50:09,923 --> 00:50:11,049 Get him! 729 00:50:19,015 --> 00:50:22,977 Mr. Sandman, bring me a dream 730 00:50:23,102 --> 00:50:26,564 Make her the cutest that I've ever seen 731 00:50:26,648 --> 00:50:29,734 Give her two lips like roses in clover 732 00:50:30,318 --> 00:50:34,614 If we are gonna win that grand prize, we've got to get it together like that. 733 00:50:34,697 --> 00:50:36,115 But with class. 734 00:50:36,199 --> 00:50:39,160 - Remember, I want the Roy Orbisons. - You'll get 'em. 735 00:50:40,495 --> 00:50:46,584 Please turn on your magic beam Mr. Sandman, bring me a dream 736 00:50:46,668 --> 00:50:49,754 I'm talkin' a matter of only weeks before the talent show. 737 00:50:49,963 --> 00:50:51,130 I'm talkin' winnin' albumens. 738 00:50:51,256 --> 00:50:53,591 - I'm talkin' progress. - I'm not talkin'. 739 00:51:21,578 --> 00:51:22,662 Scum! 740 00:51:29,627 --> 00:51:32,255 Balmudo's out front and he's all alone. 741 00:51:33,423 --> 00:51:35,091 Tilt. My turn. 742 00:51:35,174 --> 00:51:39,596 Your turn after we tilt that crater face, Balmudo. Come on. 743 00:51:42,390 --> 00:51:45,435 - Comb. - Louis, be careful. 744 00:51:47,186 --> 00:51:48,813 Smoke. 745 00:51:50,815 --> 00:51:52,233 Light. 746 00:52:04,495 --> 00:52:05,663 Comb, again. 747 00:52:14,547 --> 00:52:15,757 Let's go, you guys. 748 00:52:19,052 --> 00:52:21,095 - Come on, action out front. - What? 749 00:52:21,179 --> 00:52:23,222 Balmudo's gonna get his face mangled. 750 00:52:23,306 --> 00:52:25,725 - All right. - My gosh. 751 00:52:28,311 --> 00:52:30,229 Hey, where is that rat-face... 752 00:52:30,855 --> 00:52:33,316 You lookin' for a rat-face, mouse-brain? 753 00:52:38,112 --> 00:52:41,532 Get that... Get that mutha! 754 00:52:48,831 --> 00:52:54,921 Who, who, who's that guy? 755 00:52:56,214 --> 00:53:02,220 Who, who, who's that guy? 756 00:53:03,388 --> 00:53:07,225 He came out of the darkness in the middle of the night 757 00:53:07,308 --> 00:53:11,062 Blazin' like a mutha with a fist of dynamite 758 00:53:11,396 --> 00:53:14,774 He ain't foolin' no one on that pile of chrome and steel 759 00:53:14,857 --> 00:53:18,486 Burnin' up the pavement like he was some kind of wheel 760 00:53:18,569 --> 00:53:22,323 He's lookin' for a rumble and some heads are gonna bust 761 00:53:22,407 --> 00:53:25,910 He's gonna take a tumble with one solitary thrust 762 00:53:26,035 --> 00:53:31,874 The only thing you guys are gonna do is eat his dust 763 00:53:33,793 --> 00:53:37,338 Who's that guy? Where did he come from? 764 00:53:37,463 --> 00:53:41,300 - Who's that guy? - Hey, tell me someone 765 00:53:41,426 --> 00:53:46,347 I never knew anyone could be so cool 766 00:53:48,850 --> 00:53:52,145 - Who's that guy? - What's so amazin'? 767 00:53:52,395 --> 00:53:56,149 From headlight to tailpipe His burners are blazin' 768 00:53:56,232 --> 00:54:01,487 Looks to me like he could really fly 769 00:54:01,821 --> 00:54:04,323 - Who's that guy? - Who's that guy? 770 00:54:06,868 --> 00:54:09,287 Who's that guy? 771 00:54:15,251 --> 00:54:17,628 Who's that guy? 772 00:54:18,671 --> 00:54:21,716 He wears a pair of goggles like a man from outer space 773 00:54:21,799 --> 00:54:22,925 Shut up! 774 00:54:23,050 --> 00:54:25,928 It really doesn't matter that I haven't seen his face 775 00:54:26,387 --> 00:54:29,766 We're gonna wrap those handlebars around that neck of his 776 00:54:29,891 --> 00:54:33,394 - The punk is gonna get it - When we find out who he is 777 00:54:34,061 --> 00:54:37,440 Everybody wants you when they don't know who you are 778 00:54:37,523 --> 00:54:40,902 If you're a man of mystery it really takes you far 779 00:54:41,277 --> 00:54:46,491 Everyone around you thinks that you're a star 780 00:54:48,826 --> 00:54:52,413 - Who's that guy? - Where did he come from? 781 00:54:52,580 --> 00:54:54,499 Who's that guy? 782 00:54:54,624 --> 00:54:56,334 Where can I get one? 783 00:54:56,417 --> 00:55:01,964 They never knew that I could be so cool 784 00:55:03,925 --> 00:55:07,303 - Who's that guy? - On that motorcycle? 785 00:55:07,678 --> 00:55:11,224 What would they say if they knew it was Michael? 786 00:55:11,349 --> 00:55:16,562 Looks to me like he could really fly 787 00:55:17,021 --> 00:55:19,899 Won't somebody tell me? 788 00:55:19,982 --> 00:55:22,485 - Who's that guy? - Who's that guy? 789 00:55:29,367 --> 00:55:30,451 Pretty cool stuff. 790 00:55:36,332 --> 00:55:37,959 Everyone inside... 791 00:55:40,169 --> 00:55:41,170 We bowl. 792 00:55:41,254 --> 00:55:43,297 - All right! - Yeah, we bowl. 793 00:55:46,050 --> 00:55:49,136 - Hey, DiMucci, did you see that? - Yeah, I saw it. 794 00:55:51,681 --> 00:55:52,932 Hey, come on, Steph. 795 00:55:54,016 --> 00:55:55,810 I'll catch up with you guys in a few minutes, okay. 796 00:55:55,893 --> 00:55:58,479 - Hey, what's eatin' you? - Nothin'. 797 00:56:10,408 --> 00:56:12,743 You know, Steph. There's been talk. 798 00:56:12,827 --> 00:56:14,453 We haven't been talkin', 799 00:56:14,745 --> 00:56:18,374 but there has been talks that question your loyalty to the Birds. 800 00:56:18,708 --> 00:56:21,168 Well, it doesn't mean you gotta go steady with Johnny. 801 00:56:21,252 --> 00:56:24,297 In fact, I think it's better for the both of you that it's over. 802 00:56:24,380 --> 00:56:28,718 Yeah, but the code does say we're T-Bird chicks, at least till grad. 803 00:56:30,678 --> 00:56:31,888 Let's go, Louis. 804 00:56:32,096 --> 00:56:34,265 You know, maybe I'm tired of being someone's chick. 805 00:56:34,557 --> 00:56:36,434 "Tired of being someone's chick"? 806 00:56:36,517 --> 00:56:37,894 Are you feeling okay? 807 00:56:39,729 --> 00:56:42,565 - Yo, Ritter. - Yo, Goose. 808 00:56:43,524 --> 00:56:45,026 I don't know what I'm feeling. 809 00:56:46,152 --> 00:56:49,405 Here, have a ciggy. Maybe it'll make you feel better. 810 00:56:51,616 --> 00:56:52,992 Those guys are show-offs. 811 00:56:55,411 --> 00:56:56,579 God, I hate those kind of matches. 812 00:56:56,662 --> 00:56:57,914 Did you get them from the liquor store down the street? 813 00:56:57,997 --> 00:56:59,498 - No. - Thanks. 814 00:57:20,478 --> 00:57:21,479 Want a ride? 815 00:57:31,572 --> 00:57:32,698 Some other time. 816 00:58:04,981 --> 00:58:08,317 I heard there was this motorcycle chase outside the Bowl-a-Rama last night, 817 00:58:08,442 --> 00:58:11,529 and according to Paulette Rebchuck, 818 00:58:11,612 --> 00:58:15,491 this very mysterious and gorgeous guy 819 00:58:15,574 --> 00:58:19,286 knocked one Stephanie Zinone right out of her bobby socks. 820 00:58:19,370 --> 00:58:21,163 - How do you plead? - I am guilty. 821 00:58:22,748 --> 00:58:26,460 - Great. But now what? - We've got a problem. 822 00:58:26,544 --> 00:58:28,754 On that motorcycle, in that gear, 823 00:58:28,838 --> 00:58:31,507 I knocked that girl right out of her socks. 824 00:58:31,799 --> 00:58:34,593 - But like this... - You'll knock her into her socks. 825 00:58:34,677 --> 00:58:37,221 Yeah, simple, I have to tell her. Next time I see her... 826 00:58:37,930 --> 00:58:39,056 Come here. 827 00:58:41,017 --> 00:58:44,478 Next time I see her, I'm going to walk up to her and say, 828 00:58:45,855 --> 00:58:47,356 "Steph..." 829 00:58:51,777 --> 00:58:52,820 Hiya, girls. 830 00:58:54,113 --> 00:58:55,781 Your boyfriend's here. 831 00:58:58,784 --> 00:59:00,619 - Having a facial? - Yeah. 832 00:59:04,081 --> 00:59:05,541 Delish. 833 00:59:11,714 --> 00:59:13,340 - Steph. - What? 834 00:59:15,009 --> 00:59:16,469 Do you... 835 00:59:17,595 --> 00:59:18,596 What? 836 00:59:19,055 --> 00:59:20,389 Have you... 837 00:59:23,059 --> 00:59:25,227 Ever read a Superman comic? 838 00:59:25,311 --> 00:59:26,896 Not in the last few hours. 839 00:59:29,648 --> 00:59:31,901 I was just checking. Right? 840 00:59:34,570 --> 00:59:35,821 Just checking. 841 00:59:37,573 --> 00:59:39,825 He needs the guidance counselor. 842 00:59:39,909 --> 00:59:42,286 Rhonda, you got a nose job. 843 00:59:42,620 --> 00:59:44,580 Forget it. I walked into a door. 844 00:59:44,705 --> 00:59:45,873 So she says. 845 00:59:46,165 --> 00:59:49,293 Attention, attention, please. 846 00:59:49,835 --> 00:59:53,380 This is a test. I repeat, this is a test. 847 00:59:53,547 --> 00:59:55,257 Please do not panic. 848 00:59:55,341 --> 00:59:57,176 - This is a simulation... - Nuclear war is like football, 849 00:59:57,259 --> 00:59:58,844 if the Russians throw the bomb, 850 00:59:58,928 --> 01:00:01,138 all we have to do is jump up, intercept it, 851 01:00:01,222 --> 01:00:02,723 then ram it down their own end zone. 852 01:00:02,807 --> 01:00:04,558 You hear me? It's like life. 853 01:00:04,642 --> 01:00:06,644 Somebody throws something at you, you throw it back. 854 01:00:07,019 --> 01:00:09,688 Please proceed to your nearest shelter. 855 01:00:10,564 --> 01:00:13,734 Boys to one side, girls to the other. Run, run, run! 856 01:00:13,901 --> 01:00:16,362 Blanche, please do not panic. 857 01:00:16,695 --> 01:00:19,657 Miss McGee, it's so loud. 858 01:00:21,992 --> 01:00:24,495 Please do not panic. 859 01:00:34,171 --> 01:00:35,923 I don't know how you talked me into this, Louis. 860 01:00:36,006 --> 01:00:39,510 Hey, listen, you trust President Kennedy? 861 01:00:39,593 --> 01:00:40,636 Of course. 862 01:00:40,719 --> 01:00:44,849 All right. Kennedy says we gotta be prepared for a nucleoid war. 863 01:00:45,057 --> 01:00:49,019 - It's nuclear, Louis. - Yeah. Nuclelar, nucular... 864 01:00:50,312 --> 01:00:52,106 A bomb's a bomb. 865 01:01:33,439 --> 01:01:35,107 Yeah. 866 01:01:45,743 --> 01:01:48,495 This is an official fallout shelter bed. 867 01:01:50,414 --> 01:01:52,249 Hey, you gotta be prepared, 868 01:01:52,333 --> 01:01:54,585 'cause some day, when you least expect it... 869 01:01:55,711 --> 01:01:57,379 Nucleoid war! 870 01:02:00,382 --> 01:02:01,842 - What's that? - It's started. 871 01:02:02,635 --> 01:02:05,846 America is calling 872 01:02:05,930 --> 01:02:09,350 Let's care enough to give our very best 873 01:02:09,558 --> 01:02:11,143 What's started? What's happening, Louis? 874 01:02:11,227 --> 01:02:13,270 The Russians are attacking. Get down. 875 01:02:14,605 --> 01:02:17,483 For if we give our very best 876 01:02:17,566 --> 01:02:21,570 I know that we will more than pass the test 877 01:02:21,737 --> 01:02:23,364 What are you doing, Louis? Get off of me! 878 01:02:23,447 --> 01:02:24,490 Think about it. 879 01:02:24,573 --> 01:02:26,158 What if you and me was to die 880 01:02:26,242 --> 01:02:28,494 right here tonight without ever doing it? 881 01:02:28,577 --> 01:02:29,828 "It"? 882 01:02:30,537 --> 01:02:32,331 Oh, my God! Let me out of here, Louis! 883 01:02:32,414 --> 01:02:34,500 Are you crazy? They're dropping bombs out there. 884 01:02:34,583 --> 01:02:38,045 Yeah, let's do it for our country 885 01:02:38,128 --> 01:02:40,923 The red, white and the blue 886 01:02:41,507 --> 01:02:46,595 It's Uncle Sam who's asking So your mother will approve 887 01:02:47,304 --> 01:02:52,309 Tomorrow I'll be fighting And I'll win this war for you 888 01:02:52,851 --> 01:02:55,813 Let's do it for our country 889 01:02:55,896 --> 01:02:58,857 Our country wants us to 890 01:03:00,192 --> 01:03:01,193 Louis. 891 01:03:01,277 --> 01:03:03,153 Bullets are exploding 892 01:03:03,237 --> 01:03:06,198 They'll soon be at the door 893 01:03:06,282 --> 01:03:11,078 Give something to America you never gave before 894 01:03:11,537 --> 01:03:15,165 Yeah, let's do it for our country 895 01:03:15,249 --> 01:03:17,293 The red, white, and the blue 896 01:03:18,252 --> 01:03:19,878 But are you sure my mother would approve? 897 01:03:22,172 --> 01:03:25,134 Your mother don't even have to know about it, Sharon. 898 01:03:25,217 --> 01:03:27,011 And you think we're old enough to go? 899 01:03:31,181 --> 01:03:33,392 - All the way. - Louis. 900 01:03:34,018 --> 01:03:36,186 - But, Louis, you might get hurt. - I know. 901 01:03:37,938 --> 01:03:39,982 - God. - Just think about it, Sharon. 902 01:03:40,065 --> 01:03:42,943 It would be like as if we were doing it for the Statue of Liberty. 903 01:03:43,235 --> 01:03:46,572 - Or the Grand Canyon. - Yeah, the New York Yankees. 904 01:03:46,655 --> 01:03:47,823 It'll be like we're doing it for 905 01:03:47,906 --> 01:03:49,575 - for Disneyland! - For Disneyland! 906 01:03:49,825 --> 01:03:53,871 Yeah, let's do it for our country 907 01:03:53,954 --> 01:03:56,915 The red, white, and the blue 908 01:03:56,999 --> 01:04:02,421 It's not a lot to ask of us Our parents will approve 909 01:04:02,671 --> 01:04:08,052 - You'll be a mighty soldier - Before this night is through 910 01:04:08,218 --> 01:04:11,638 Let's do it for our country 911 01:04:11,805 --> 01:04:14,058 We owe it to our country 912 01:04:14,141 --> 01:04:17,311 Let's do it for our country 913 01:04:17,394 --> 01:04:21,231 Our country wants us to 914 01:04:24,068 --> 01:04:25,736 - I’m ready, Louis. - Me, too. 915 01:04:25,819 --> 01:04:28,489 - Hurry, come on, let's sign up. - What? No, don't! 916 01:04:32,076 --> 01:04:34,495 Guess you didn't get any, Babooch? 917 01:04:35,329 --> 01:04:38,874 Louis DiMucci! God! 918 01:04:41,335 --> 01:04:42,836 How could you do this? 919 01:04:47,925 --> 01:04:50,386 Okay, that'll be about $1.60. 920 01:04:50,469 --> 01:04:51,887 Hey, will you get my windshield? 921 01:04:52,388 --> 01:04:53,972 Yeah. Hold on. Just a second. 922 01:04:55,974 --> 01:04:56,975 - Hi. - Hi. 923 01:04:59,978 --> 01:05:02,606 Hey, miss, can I pay you so I can get out of here? 924 01:05:02,689 --> 01:05:06,110 Yeah, look, hold on just one minute, okay? 925 01:05:08,112 --> 01:05:09,655 - Sorry. - It's all right. 926 01:05:13,158 --> 01:05:15,452 Okay, that's two, three, four, five. 927 01:05:15,536 --> 01:05:16,703 Where are the maps? 928 01:05:18,455 --> 01:05:20,290 - What kind do you want? - Street maps. 929 01:05:20,666 --> 01:05:21,667 Yeah? 930 01:05:30,676 --> 01:05:33,887 Hey, miss. What do I owe you? 931 01:05:37,015 --> 01:05:38,183 Fifty cents. 932 01:05:45,607 --> 01:05:46,775 How about that ride? 933 01:05:46,859 --> 01:05:48,402 Hey, how about my windshield? 934 01:05:51,071 --> 01:05:53,532 Excuse me, you forgot our green stamps. 935 01:05:53,615 --> 01:05:55,576 We're in a hurry. What about the maps? 936 01:05:57,202 --> 01:05:58,954 Are you going to get this windshield or not? 937 01:05:59,621 --> 01:06:00,664 Come on. 938 01:06:04,751 --> 01:06:07,212 Honk that horn where the sun don't shine! 939 01:06:07,296 --> 01:06:08,839 Steph? Where are you going? 940 01:07:01,475 --> 01:07:03,227 I can't stop shivering. 941 01:07:04,019 --> 01:07:05,187 Then hold on. 942 01:07:06,563 --> 01:07:08,148 That's what's making me shiver. 943 01:07:20,869 --> 01:07:24,540 - Great ride. - We're home. 944 01:07:31,046 --> 01:07:32,089 Shoot 945 01:08:08,917 --> 01:08:10,877 I'm the one who can't stop shivering now. 946 01:08:12,546 --> 01:08:13,547 Why'? 947 01:08:13,630 --> 01:08:14,673 Because“. 948 01:08:20,304 --> 01:08:24,933 - There's something I should tell you. - What? 949 01:08:27,477 --> 01:08:28,520 No. 950 01:08:29,813 --> 01:08:31,440 We've got company. 951 01:08:33,942 --> 01:08:35,277 Check this out! 952 01:08:36,486 --> 01:08:37,779 I can handle these guys. 953 01:08:37,863 --> 01:08:41,158 - That's the dude who popped Balmudo. - Yeah, and look who he's poppin' now. 954 01:08:41,783 --> 01:08:43,368 When am I gonna see you again? 955 01:08:44,620 --> 01:08:46,413 Friday night. The Talent Show. 956 01:08:46,496 --> 01:08:48,123 Let's go! 957 01:08:51,043 --> 01:08:52,794 Out front, you hear? 958 01:08:54,421 --> 01:08:56,131 "Talent Show"? 959 01:08:59,426 --> 01:09:01,011 How'd he know? 960 01:09:05,015 --> 01:09:06,016 Hi. 961 01:09:08,894 --> 01:09:09,895 What are you guys doin'? 962 01:09:15,317 --> 01:09:17,819 So, what's the story with the creep on the bike, Zinone? 963 01:09:18,695 --> 01:09:20,739 - What do you mean? - The story. The creep. 964 01:09:20,822 --> 01:09:24,368 - Yeah, the creep, the story, Stephanie. - Shut up, Goose. 965 01:09:24,451 --> 01:09:27,621 - Why don't you just leave her alone? - You shut up. 966 01:09:27,704 --> 01:09:29,748 - You. Let's have it. - Have what? 967 01:09:29,831 --> 01:09:31,792 - The story. - Personally, I think... 968 01:09:31,875 --> 01:09:33,752 We don't care, Sharon! 969 01:09:33,835 --> 01:09:37,839 Look, Zinone, no chick of mine messes with no other creep except this... 970 01:09:38,507 --> 01:09:40,676 - Except me. - No chick of yours? 971 01:09:40,759 --> 01:09:42,052 Someone's jealous. 972 01:09:42,135 --> 01:09:44,096 Why don't you ever get jealous like that over me, Johnny? 973 01:09:44,179 --> 01:09:45,180 Because I ain't jealous! 974 01:09:45,263 --> 01:09:47,808 Why don't you just stay out of my life, then, Johnny? 975 01:09:47,891 --> 01:09:48,975 I'm out! 976 01:09:50,185 --> 01:09:53,522 I catch you with that punk one more time, I'll rearrange his face. 977 01:09:53,605 --> 01:09:56,191 He's a dead man, you know what I'm saying? D-E-D! 978 01:09:56,274 --> 01:09:58,276 Look, I think you better decide once and for all 979 01:09:58,360 --> 01:09:59,695 just who belongs to who around here. 980 01:09:59,778 --> 01:10:01,988 - Paulette, you're making a scene. - Because I'm getting all mixed up 981 01:10:02,072 --> 01:10:03,740 and I don't like how that feels one little bit. 982 01:10:03,824 --> 01:10:05,450 You know, you're embarrassing me. 983 01:10:07,869 --> 01:10:10,163 I think you owe Paulette an apology. 984 01:10:11,415 --> 01:10:13,959 - Jerk! - Where are you goin'? 985 01:10:14,668 --> 01:10:16,169 Forget about it. 986 01:10:16,628 --> 01:10:18,630 - Weirdos. - Yeah, who needs broads, right? 987 01:10:18,714 --> 01:10:20,716 Me! I get to second base with Sharon, 988 01:10:20,799 --> 01:10:23,468 keep getting called out when I try to slide into third. 989 01:10:23,552 --> 01:10:25,095 And the poor guy bombed out 990 01:10:25,178 --> 01:10:26,596 - in the bomb shelter. - Hey. 991 01:10:26,680 --> 01:10:31,518 Yeah. I think we could all use a little guaranteed... 992 01:10:31,601 --> 01:10:32,811 ...all-the-way action. 993 01:10:33,937 --> 01:10:36,231 - And I know just the place. - Yeah? 994 01:10:37,357 --> 01:10:39,943 Well, come on and tell us, Johnny 995 01:10:40,777 --> 01:10:42,904 What's the secret of success? 996 01:10:42,988 --> 01:10:47,033 You gotta take a tip From the King of Hip 997 01:10:47,117 --> 01:10:51,705 'Cause you know that he's the best 998 01:10:54,124 --> 01:10:56,168 We 're goin' prowlin' 999 01:10:57,335 --> 01:10:59,337 We're goin' prowlin' 1000 01:11:00,922 --> 01:11:02,466 Tonight 1001 01:11:10,766 --> 01:11:13,769 You say you're hungry for a lover 1002 01:11:13,852 --> 01:11:16,688 Gotta find a chick who'll give you more 1003 01:11:17,606 --> 01:11:20,192 Well, there's a spot That I've discovered 1004 01:11:21,026 --> 01:11:23,570 Where a guy's guaranteed to score 1005 01:11:24,154 --> 01:11:27,407 I'm gonna show you cats some action 1006 01:11:27,574 --> 01:11:30,368 Like you've never seen before 1007 01:11:30,744 --> 01:11:34,414 We're gonna get some satisfaction 1008 01:11:34,790 --> 01:11:37,459 Down at the grocery store 1009 01:11:37,542 --> 01:11:40,837 - We're goin' prowlin' - Walk, talk like a T-Bird 1010 01:11:40,921 --> 01:11:44,007 - We're goin' prowlin' - Walk, talk like a T-Bird 1011 01:11:44,090 --> 01:11:45,634 We're goin' prowlin' 1012 01:11:45,717 --> 01:11:50,013 - Walk, talk like a T-Bird tonight - Tonight 1013 01:11:51,097 --> 01:11:54,059 There's a female butcher 1014 01:11:54,434 --> 01:11:57,646 - At the luncheon meat display - Well, don't you know? 1015 01:11:57,729 --> 01:12:00,816 - Got the best tongue in town - That's right 1016 01:12:00,899 --> 01:12:04,027 She delivers both night and day 1017 01:12:04,110 --> 01:12:07,447 You'll see the apple of your eye 1018 01:12:07,531 --> 01:12:10,784 Stacking peaches in a five-foot pile 1019 01:12:11,117 --> 01:12:13,411 Just waitin' for some guy to come 1020 01:12:14,204 --> 01:12:17,582 And take her rollin' down the aisle 1021 01:12:17,666 --> 01:12:20,919 - We're goin' prowlin' - I like a debutante who comes across 1022 01:12:21,002 --> 01:12:23,672 - We're goin' prowlin' - Now, that's what I call class 1023 01:12:24,130 --> 01:12:28,343 I like a tall girl with long legs that come right up to her... 1024 01:12:28,426 --> 01:12:33,056 You know what I like? I like a girl who's really smart 1025 01:12:33,139 --> 01:12:36,309 Provided that she's really stacked 1026 01:12:36,393 --> 01:12:40,814 Yeah? Well, I love 'em all And they love me 1027 01:12:40,897 --> 01:12:44,776 'Cause I'm the leader of this here pack 1028 01:12:44,860 --> 01:12:47,195 - Yeah! - We're gonna find ourselves some cuties 1029 01:12:47,279 --> 01:12:50,782 - Cuties gonna find... - Who are sad and all alone 1030 01:12:50,866 --> 01:12:54,411 - We're gonna show them little beauties - Little beauties 1031 01:12:54,494 --> 01:12:57,539 That we're T-Birds to the bone 1032 01:12:57,622 --> 01:13:00,959 - We're goin' prowlin' - Walk, talk like a T-Bird 1033 01:13:01,042 --> 01:13:04,254 - We're goin' prowlin' - Walk, talk like a T-Bird 1034 01:13:04,337 --> 01:13:07,799 - We're goin' prowlin' - Walk, talk like a T-Bird 1035 01:13:07,883 --> 01:13:10,677 Tonight 1036 01:13:10,760 --> 01:13:12,470 We're goin' prowlin' 1037 01:13:12,554 --> 01:13:14,764 Goose, go for the sales tax. 1038 01:13:22,063 --> 01:13:25,817 Very nice. Very nice. We could win those albumens yet. 1039 01:13:25,901 --> 01:13:29,362 - We can win those albumens. - We gotta get rid of the competition. 1040 01:13:29,446 --> 01:13:30,447 Competition. 1041 01:13:31,865 --> 01:13:34,075 Well, there is some very good work here, 1042 01:13:34,159 --> 01:13:39,039 and there is also some very sloppy work here. 1043 01:13:40,540 --> 01:13:44,961 Miss Zinone, I would like to see you about your Shakespeare essay. 1044 01:13:49,090 --> 01:13:53,845 Attention, please. A few reminders of graduation activities. 1045 01:13:53,929 --> 01:13:58,767 The final dress rehearsal for the Talent Show is Thursday afternoon. 1046 01:13:58,850 --> 01:14:02,312 Also, will all students on the decoration committee 1047 01:14:02,395 --> 01:14:05,315 for the Lani Kai Lani Luau on Saturday 1048 01:14:05,398 --> 01:14:08,193 report to Coach Calhoun after school today. 1049 01:14:08,276 --> 01:14:10,403 Who asked him to write all that stuff anyway? 1050 01:14:10,946 --> 01:14:12,614 I guess she didn't like your paper. 1051 01:14:12,697 --> 01:14:16,284 No kiddin'. I gotta write the whole thing again. 1052 01:14:16,368 --> 01:14:19,120 - Do you want some help? - I don't know. 1053 01:14:22,082 --> 01:14:25,710 Think it over. It's not a difficult decision. 1054 01:14:29,756 --> 01:14:32,676 - Steph, you comin'? - Yeah. 1055 01:14:32,759 --> 01:14:34,177 I'll think about it. 1056 01:14:47,941 --> 01:14:50,026 You know, I don't usually do this bad in English. 1057 01:14:50,110 --> 01:14:52,988 It's just, I got other stuff on my mind these days. 1058 01:14:53,071 --> 01:14:55,991 - Anything I can help you with? - No, it's not with school. Forget it. 1059 01:14:56,074 --> 01:14:58,994 - Let's get this stuff over with. - All right. 1060 01:14:59,995 --> 01:15:01,496 Where do you want to start? 1061 01:15:04,374 --> 01:15:06,960 - It's this guy. - What guy? 1062 01:15:07,544 --> 01:15:08,712 Forget it. 1063 01:15:08,795 --> 01:15:11,339 Well, I'm trying, but you're not making it very easy. 1064 01:15:11,423 --> 01:15:15,343 I had this idea of Mr. Right. Remember? Which is a stupid idea, right? 1065 01:15:16,094 --> 01:15:19,347 - Right. - And then, out of nowhere, he shows up. 1066 01:15:19,431 --> 01:15:22,684 - Like some dream or something. - Who? 1067 01:15:22,767 --> 01:15:25,311 - Mr. Right. - Right. 1068 01:15:25,895 --> 01:15:28,565 And then the crazy thing is that I've seen him twice now, 1069 01:15:28,648 --> 01:15:30,483 and both times, he's wearing these goggles. 1070 01:15:30,567 --> 01:15:31,943 I don't even know who he is. 1071 01:15:32,027 --> 01:15:33,445 - Mr. Right? Right. - Right. 1072 01:15:33,528 --> 01:15:35,238 Don't you think that's kind of weird? 1073 01:15:35,905 --> 01:15:40,410 Not "weird" weird, but, like, exciting weird? 1074 01:15:41,661 --> 01:15:42,704 So, what's the problem then? 1075 01:15:44,622 --> 01:15:48,251 Well, the problem is that maybe he's just not everything I imagined. 1076 01:15:48,334 --> 01:15:51,129 What if behind those goggles he's just, like, some ordinary guy? 1077 01:15:51,796 --> 01:15:53,131 What if he is? 1078 01:15:59,596 --> 01:16:03,058 What if maybe we should get back to the Shakespeare essay? 1079 01:16:03,141 --> 01:16:04,184 Stephanie. 1080 01:16:04,267 --> 01:16:07,145 You know what, I figured out what Hamlet's big problem is. 1081 01:16:07,228 --> 01:16:08,229 No ketchup. 1082 01:16:10,565 --> 01:16:12,275 He seemed to get along pretty well without it. 1083 01:16:12,358 --> 01:16:14,069 They never put ketchup on, even when you ask for it. 1084 01:16:14,152 --> 01:16:15,945 How can you eat a hamburger with no ketchup? 1085 01:16:16,029 --> 01:16:17,906 - I wouldn't know. - Could you shoot that over here? 1086 01:16:20,575 --> 01:16:21,993 Where were we? 1087 01:16:23,119 --> 01:16:25,538 You'd figured out the problem with their hamburgers. No ketchup. 1088 01:16:25,622 --> 01:16:28,875 Right. And you know what his big problem is? 1089 01:16:30,001 --> 01:16:32,420 No laughs. I mean, the guy's gotta lighten up, right? 1090 01:16:32,545 --> 01:16:33,546 - Right. - Bite? 1091 01:16:34,756 --> 01:16:36,341 No, thanks. 1092 01:16:37,133 --> 01:16:38,343 Who are we talking about now? 1093 01:16:40,428 --> 01:16:41,429 Hamlet. 1094 01:16:44,099 --> 01:16:45,100 Right. 1095 01:16:49,854 --> 01:16:51,439 "Hamlet went totally nuts 1096 01:16:51,523 --> 01:16:53,733 "when he caught his mother doing it in the sack with his uncle." 1097 01:16:53,817 --> 01:16:57,237 - Not so great, right? - Well, you seem to have the right idea, 1098 01:16:57,320 --> 01:16:59,322 but you could've said something like, 1099 01:16:59,405 --> 01:17:05,370 "Hamlet was tormented by his mother's incestuous relationship with his uncle." 1100 01:17:05,453 --> 01:17:08,373 "incestuous relationship"? God. 1101 01:17:08,456 --> 01:17:10,625 Mason's gonna flip when she reads this. 1102 01:17:11,126 --> 01:17:12,961 "Incestuous." 1103 01:17:13,253 --> 01:17:15,713 You're a really smart guy, you know that? 1104 01:17:15,839 --> 01:17:18,007 You must think I'm some kind of dummy? 1105 01:17:20,009 --> 01:17:21,761 Actually, I think you're kind of terrific. 1106 01:17:22,804 --> 01:17:24,556 Get outta here. 1107 01:17:25,598 --> 01:17:26,599 You're the terrific one. 1108 01:17:26,683 --> 01:17:28,685 I mean, you know all this deep junk and everything. 1109 01:17:29,352 --> 01:17:32,188 I don't understand that "deep junk" any better than you do, really. 1110 01:17:32,272 --> 01:17:35,400 I just seem to know a few big words that impress English teachers, 1111 01:17:35,483 --> 01:17:36,943 like our friend Miss Mason, that's all. 1112 01:17:37,318 --> 01:17:39,279 Well, you impressed me. 1113 01:17:39,946 --> 01:17:41,865 And I give credit to who I want, okay? 1114 01:17:43,158 --> 01:17:47,620 - To whom. - To who, to whom, to you, that's whom. 1115 01:17:47,704 --> 01:17:49,664 So learn how to take a compliment, all right? 1116 01:17:51,291 --> 01:17:52,292 All right. 1117 01:17:55,044 --> 01:17:58,214 Hey, how about a hamburger for my friend here? Loaded. 1118 01:17:58,298 --> 01:17:59,716 With ketchup. 1119 01:17:59,799 --> 01:18:01,217 Double ketchup. 1120 01:18:03,386 --> 01:18:07,724 There are some very cool, very scoreable broads who hang out at this joint. 1121 01:18:07,807 --> 01:18:10,977 "Cool". "Scoreable". Whatnot. 1122 01:18:11,060 --> 01:18:13,479 - Very nice. - Very nice. 1123 01:18:13,813 --> 01:18:14,814 I bet there's lots of girls at Rydell 1124 01:18:14,898 --> 01:18:16,441 who'd love to go out with a guy like you. 1125 01:18:16,524 --> 01:18:18,735 - What about you? - Me? Yeah, right. 1126 01:18:18,818 --> 01:18:20,904 Are you kidding? That's all I need right now. 1127 01:18:20,987 --> 01:18:22,572 No, I wasn't. 1128 01:18:23,698 --> 01:18:26,492 God, look, I didn't mean anything wrong, but... 1129 01:18:26,576 --> 01:18:29,537 We're just different types, that's all. 1130 01:18:29,621 --> 01:18:31,122 "Different types"? 1131 01:18:31,789 --> 01:18:32,957 What do you mean? 1132 01:18:34,083 --> 01:18:36,878 - Look, there's a Pink Lady code, okay? - "Pink Lady code." 1133 01:18:36,961 --> 01:18:39,672 Well, to quote Dolores, "The code stinks." 1134 01:18:48,223 --> 01:18:51,226 - Hi. - So, what's this? Nerds' night out? 1135 01:18:51,309 --> 01:18:53,269 What are you, a cop? 1136 01:18:53,895 --> 01:18:56,147 Sure have picked up a lot of new friends, Zinone. 1137 01:18:56,814 --> 01:18:59,108 I guess the T-Birds ain't the class act no more? 1138 01:18:59,192 --> 01:19:01,152 Yeah, I guess we ain't the class act no more? 1139 01:19:01,236 --> 01:19:02,904 - Goose. - Yo, Johnny. 1140 01:19:02,987 --> 01:19:04,489 You wait for me inside. 1141 01:19:04,572 --> 01:19:06,950 - Johnny, I don't want to eat alone. - Will you go on? 1142 01:19:07,033 --> 01:19:09,202 What do you want, Johnny? 1143 01:19:11,788 --> 01:19:15,833 Yeah, well, I just wanted to let you know that... 1144 01:19:16,376 --> 01:19:18,962 I'm officially declaring us as an item officially over. 1145 01:19:20,588 --> 01:19:22,674 - You're declaring? - That's correct. 1146 01:19:24,467 --> 01:19:26,719 Okay, fine. Okay? You've declared it. 1147 01:19:26,803 --> 01:19:28,972 It's over. Can I go now? 1148 01:19:32,225 --> 01:19:33,768 Just like that? 1149 01:19:38,273 --> 01:19:40,149 I got one more thing to say to you. 1150 01:19:41,025 --> 01:19:43,611 That jacket you're wearing is T-Bird property. 1151 01:19:43,695 --> 01:19:45,238 You want to leave the party? 1152 01:19:45,321 --> 01:19:47,282 Drop the jacket at the door on your way out. 1153 01:19:47,365 --> 01:19:49,242 I got a rep to protect. 1154 01:19:49,325 --> 01:19:51,869 So don't damage the rep, we don't damage new friends, dig? 1155 01:20:05,008 --> 01:20:06,301 So, what happened? 1156 01:20:06,384 --> 01:20:09,178 Did she take the nerd's brains over your brawns? 1157 01:20:09,512 --> 01:20:11,723 Look, I dumped her, not versa-vice, got it? 1158 01:20:11,806 --> 01:20:13,182 Right. Sure, Johnny. 1159 01:20:16,060 --> 01:20:17,395 Don't worry about it. 1160 01:20:40,793 --> 01:20:43,171 - All right, cherry pie! - God. Davey! 1161 01:20:50,636 --> 01:20:53,139 I'm all dressed up 1162 01:20:55,308 --> 01:20:58,353 In my finest attitude 1163 01:20:59,103 --> 01:21:04,442 Pretending I don't care 1164 01:21:06,194 --> 01:21:08,446 Guess I really messed up 1165 01:21:10,031 --> 01:21:13,034 By trying to be two 1166 01:21:13,284 --> 01:21:18,998 When only one heart can be there 1167 01:21:19,957 --> 01:21:26,798 Why can't I be just what I am 1168 01:21:27,131 --> 01:21:34,055 And speak my love without any shame 1169 01:21:34,514 --> 01:21:40,353 Why can't she see what I am 1170 01:21:42,647 --> 01:21:45,691 Is a costumed fool 1171 01:21:45,817 --> 01:21:48,694 Trapped in a tragic game 1172 01:21:50,321 --> 01:21:56,244 Charades and pretty lies 1173 01:21:57,453 --> 01:22:04,335 They hide what's deep inside me 1174 01:22:04,710 --> 01:22:10,716 Charades conceal me 1175 01:22:11,175 --> 01:22:15,263 But can't you feel 1176 01:22:16,097 --> 01:22:17,932 The real me 1177 01:22:19,684 --> 01:22:21,727 The real me 1178 01:22:25,064 --> 01:22:29,527 Behind my charades 1179 01:22:37,118 --> 01:22:39,954 Please don't mind me 1180 01:22:41,789 --> 01:22:45,084 Performing at my hardest 1181 01:22:45,168 --> 01:22:51,591 As I paint upon the air 1182 01:22:51,674 --> 01:22:55,303 You won't find me 1183 01:22:55,386 --> 01:23:01,392 'Cause it's a portrait of the artist As the man who isn't there 1184 01:23:01,517 --> 01:23:05,396 Look, the programs for the Talent Show. We're gonna be on first. 1185 01:23:07,315 --> 01:23:13,112 Charades and pretty lies 1186 01:23:14,614 --> 01:23:21,537 They hide what's deep inside me 1187 01:23:21,621 --> 01:23:28,085 Charades conceal me 1188 01:23:28,294 --> 01:23:34,634 But can't you feel the real me? 1189 01:23:36,677 --> 01:23:39,055 The real me 1190 01:23:42,308 --> 01:23:45,728 Behind my charades? 1191 01:23:45,811 --> 01:23:49,357 Can't you feel the real me 1192 01:23:49,440 --> 01:23:53,069 Behind my charades? 1193 01:23:53,152 --> 01:23:57,156 Have I lost the real me 1194 01:23:57,240 --> 01:24:04,163 Behind my charades? 1195 01:24:22,640 --> 01:24:25,643 Girls, girls, I'm so nervous. How do I look? 1196 01:24:25,726 --> 01:24:28,479 You look perfect. Just remember, have lots of fun tonight. 1197 01:24:29,313 --> 01:24:30,690 Okay. Thanks. 1198 01:24:30,773 --> 01:24:32,692 - And good luck! - Yeah, good luck! 1199 01:24:32,775 --> 01:24:34,360 He said he'd meet her out front. 1200 01:24:34,443 --> 01:24:37,488 How anyone can get so hot and bothered over someone they don't even know 1201 01:24:37,572 --> 01:24:39,156 is totally beyond me. 1202 01:24:39,448 --> 01:24:40,992 Sharon. 1203 01:24:41,075 --> 01:24:42,952 - What? - She's got a crush. 1204 01:24:56,757 --> 01:24:57,800 I'll be back. 1205 01:25:05,391 --> 01:25:09,312 - It's that guy. - This time we get him, Zinone! 1206 01:25:09,395 --> 01:25:10,438 Johnny, no! 1207 01:25:14,025 --> 01:25:15,026 Johnny! 1208 01:25:20,364 --> 01:25:23,034 Rhonda! Rhonda. Rhonda, go. They're going to kill him. 1209 01:25:23,117 --> 01:25:27,371 - Who's killing who? - Open the door. Move over. 1210 01:25:27,455 --> 01:25:30,249 - Where are we going? - I don't know, just go! 1211 01:25:39,175 --> 01:25:41,052 - Rhonda! - Oh, my God! 1212 01:25:41,135 --> 01:25:43,471 We're gonna die and I'm wearing my mother's underwear! 1213 01:25:43,554 --> 01:25:47,016 - Steph, where are we going? - I don't know. Just follow 'em! 1214 01:25:47,099 --> 01:25:48,100 Here they come! 1215 01:26:19,799 --> 01:26:21,801 I figured the guy to slow up. 1216 01:26:22,885 --> 01:26:24,178 Right? 1217 01:26:27,431 --> 01:26:33,729 Yeah, it ain't our fault the guy don't slow up, Johnny? 1218 01:26:33,813 --> 01:26:35,856 It's gotta be at least 100 feet 1219 01:26:35,940 --> 01:26:37,400 - to the other side. - Johnny. 1220 01:26:38,359 --> 01:26:41,654 Yeah, yeah, what can I say? 1221 01:26:41,821 --> 01:26:45,574 If he didn't make it, he ain't gonna look too pretty. 1222 01:26:53,708 --> 01:26:54,917 Where is he? 1223 01:26:58,129 --> 01:26:59,880 He ain't down there. 1224 01:26:59,964 --> 01:27:02,675 What do you mean "he ain't down there"? Where'd he go? Biker heaven? 1225 01:27:03,968 --> 01:27:05,511 I know he's dead. 1226 01:27:05,594 --> 01:27:07,304 Yeah, well, it's obvious. 1227 01:27:07,388 --> 01:27:09,598 He made the jump. I could do that. 1228 01:27:09,682 --> 01:27:13,269 - Yeah, you could jump that, Johnny. - Let's go. 1229 01:27:13,394 --> 01:27:15,688 - And I'll never see him again. - Come on! 1230 01:27:22,611 --> 01:27:24,655 - What have I done? - Nothing, Steph. 1231 01:27:24,739 --> 01:27:27,241 - He'll be okay. - Steph, nobody rides like him. 1232 01:27:27,324 --> 01:27:28,617 There's nothing even down there. 1233 01:27:28,701 --> 01:27:30,995 Come on, we gotta get outta here. You can't stay here. 1234 01:27:31,078 --> 01:27:32,371 Come on, we're gonna be late! 1235 01:27:32,455 --> 01:27:33,581 Look, you saw him. 1236 01:27:33,664 --> 01:27:35,666 He jumped over a cop car at the Bowl-a-Rama 1237 01:27:35,750 --> 01:27:37,001 and that was a really big jump! 1238 01:27:37,084 --> 01:27:40,045 He'll show up, I know it. I just know it. 1239 01:27:50,181 --> 01:27:53,225 If your sweetheart 1240 01:27:53,309 --> 01:27:59,482 Sends a letter of goodbye 1241 01:28:01,484 --> 01:28:04,111 - If I stand over there... - Don't worry about it. It looks fine. 1242 01:28:04,195 --> 01:28:05,196 Just get out there. 1243 01:28:05,946 --> 01:28:09,033 - Hi, Johnny. - Hi... Hold it! 1244 01:28:15,039 --> 01:28:16,582 What are you, crazy? 1245 01:28:17,833 --> 01:28:18,959 Come on, Paulette. 1246 01:28:19,043 --> 01:28:22,463 Look, I told you before, you are not gonna go out there like that. 1247 01:28:22,546 --> 01:28:25,299 I know, I gotta put a little something on my face. 1248 01:28:27,468 --> 01:28:29,720 You have got to put a little something on your body. 1249 01:28:29,804 --> 01:28:32,848 But I gotta dress like this, Johnny. I'm summer. 1250 01:28:32,932 --> 01:28:35,100 Look, now, get yourself a pair of galoshes, 1251 01:28:35,184 --> 01:28:38,687 a snowsuit, a scarf, and be winter. 1252 01:28:38,771 --> 01:28:42,233 And that is Johnny Nogerelli's final word. 1253 01:28:42,316 --> 01:28:43,317 Yeah? 1254 01:28:44,151 --> 01:28:48,489 Well, you want to hear my final word, Mr. Push-Everyone-Around Nogerelli? 1255 01:28:48,572 --> 01:28:50,074 Maybe you can bully 1256 01:28:50,157 --> 01:28:51,909 - some of the chicks in this school... - Be cool, Paulette. 1257 01:28:51,992 --> 01:28:55,996 ...but this chick has been bullied by one Johnny Nogerelli for the last time. 1258 01:28:56,080 --> 01:28:58,833 I may not be the classiest chick in this school, 1259 01:28:58,916 --> 01:29:02,753 but I'm the best you're ever gonna get, so take it or leave it! 1260 01:29:02,837 --> 01:29:05,214 ...behind the cloudy sky 1261 01:29:05,297 --> 01:29:09,510 So let your hair down 1262 01:29:10,594 --> 01:29:15,057 And go on and cry 1263 01:29:15,349 --> 01:29:16,809 Let go of me! 1264 01:29:16,892 --> 01:29:19,186 Johnny! Johnny! 1265 01:29:21,564 --> 01:29:22,857 Stop that! 1266 01:29:25,025 --> 01:29:27,444 - Shut up! - Quiet! 1267 01:29:28,696 --> 01:29:33,284 And now, Martin Miesner and his red-hot accordion. 1268 01:29:33,367 --> 01:29:35,995 - Let's go practice up in the can. - Johnny, we got nothing to worry about. 1269 01:29:36,078 --> 01:29:37,663 Don't worry, Johnny, we're gonna have... 1270 01:29:37,746 --> 01:29:38,747 Hey, the albumens are ours. 1271 01:29:43,669 --> 01:29:47,882 - Hey, he's taking our jackets. - Hey, come on, guys. 1272 01:29:48,132 --> 01:29:49,633 Hey, guys... 1273 01:29:49,717 --> 01:29:51,218 Hey, Nogerelli! 1274 01:29:53,512 --> 01:29:55,723 Don't do it. Okay, guys. 1275 01:29:56,891 --> 01:30:01,061 Turn it off! Hey, Nogerelli! 1276 01:30:18,787 --> 01:30:21,415 Thank you, Martin Miesner. 1277 01:30:22,249 --> 01:30:28,839 And now, I have the great pleasure to introduce the T-Bones. 1278 01:30:37,348 --> 01:30:38,641 Come on, Steph. 1279 01:30:38,724 --> 01:30:43,729 We're goin' prowlin', prowlin' 1280 01:30:43,812 --> 01:30:47,441 Tonight 1281 01:30:47,524 --> 01:30:49,860 Tonight 1282 01:31:01,455 --> 01:31:04,625 - The T-Bones. - Birds! Birds. 1283 01:31:06,210 --> 01:31:12,883 And now, the Calendar Girls in A Girl For All Seasons. 1284 01:31:40,369 --> 01:31:46,000 I'll be yours in springtime When the flowers are in bloom 1285 01:31:46,083 --> 01:31:51,880 We'll wander through the meadows In all their sweet perfume 1286 01:31:52,006 --> 01:31:58,679 And every night I'll hold you tight Beneath that April moon 1287 01:32:01,849 --> 01:32:07,896 I'll be your girl for all seasons All the year through 1288 01:32:07,980 --> 01:32:13,569 Your girl for all seasons 'Cause I'd love 1289 01:32:13,652 --> 01:32:18,949 Yes, I'd love to be everything to you 1290 01:32:19,283 --> 01:32:22,244 Just you 1291 01:32:22,911 --> 01:32:28,250 I'll be yours in summer When we're playing in the sand 1292 01:32:28,333 --> 01:32:34,173 We'll spend the day together Making love and getting tanned 1293 01:32:34,256 --> 01:32:41,013 And on the beach at sunset When we're walking hand in hand 1294 01:32:44,141 --> 01:32:47,728 I'll be your girl for all seasons 1295 01:32:47,811 --> 01:32:50,064 All the year through 1296 01:32:50,147 --> 01:32:53,400 Your girl for all seasons 1297 01:32:53,484 --> 01:32:56,153 'Cause I'd love 1298 01:32:56,236 --> 01:33:01,575 'Cause I'd love to be everything to you 1299 01:33:01,658 --> 01:33:03,911 Just you 1300 01:33:04,828 --> 01:33:10,459 If you fall in the fall you'll see 1301 01:33:10,542 --> 01:33:16,048 September can be heavenly 1302 01:33:16,673 --> 01:33:22,429 If you fall, say you'll fall for me 1303 01:33:22,513 --> 01:33:28,769 When autumn leaves Are falling from the trees 1304 01:33:28,852 --> 01:33:34,399 I'll be yours in winter When the snow is on the ground 1305 01:33:34,483 --> 01:33:40,114 I'll warm you through December And I'll always be around 1306 01:33:40,697 --> 01:33:42,241 What's wrong with Stephanie? 1307 01:33:42,324 --> 01:33:44,201 It looks like she forgot the words. 1308 01:33:44,284 --> 01:33:46,328 Somebody help her with the words. 1309 01:33:48,372 --> 01:33:49,498 Is she sick? 1310 01:33:49,581 --> 01:33:52,376 - Johnny, it's that guy! - This time we get him, Zinone! 1311 01:33:52,459 --> 01:33:55,337 Johnny! Where is he? 1312 01:33:55,462 --> 01:33:56,630 He ain't down there. 1313 01:33:56,713 --> 01:33:59,383 What do you mean, "He ain't down there"? Where'd he go? 1314 01:33:59,466 --> 01:34:01,593 I know he's dead. 1315 01:34:01,969 --> 01:34:03,303 Louis, pull the curtain. 1316 01:34:08,100 --> 01:34:09,726 I'll be back. 1317 01:34:12,771 --> 01:34:13,897 What's the matter? 1318 01:34:13,981 --> 01:34:16,066 No more midnight rides with you 1319 01:34:16,692 --> 01:34:19,903 No more secret rendezvous 1320 01:34:19,987 --> 01:34:21,446 Stephanie, what's wrong? 1321 01:34:21,864 --> 01:34:28,787 I'm gonna miss All the things we'll never do 1322 01:34:30,956 --> 01:34:34,084 I just can't believe 1323 01:34:35,085 --> 01:34:38,922 You left me here alone 1324 01:34:40,007 --> 01:34:43,385 How in this world 1325 01:34:44,011 --> 01:34:49,057 Can I make it on my own? 1326 01:34:57,941 --> 01:35:02,279 Remember, I love you 1327 01:35:02,362 --> 01:35:07,034 I won't be far away 1328 01:35:07,242 --> 01:35:11,538 Baby, close your eyes 1329 01:35:11,622 --> 01:35:15,167 And think of yesterday 1330 01:35:15,250 --> 01:35:20,756 And we'll be there together 1331 01:35:20,839 --> 01:35:27,721 Love will turn back the hands of time 1332 01:35:27,804 --> 01:35:29,932 Turn back 1333 01:35:30,015 --> 01:35:31,934 Turn back 1334 01:35:32,017 --> 01:35:35,896 The hands of time 1335 01:35:36,730 --> 01:35:39,858 Baby, don't you know? 1336 01:35:41,026 --> 01:35:44,947 It's hard to let you go 1337 01:35:45,739 --> 01:35:49,701 Save all your dreams 1338 01:35:49,785 --> 01:35:54,373 And keep me in your heart 1339 01:35:54,539 --> 01:35:58,210 It hurts to say goodbye 1340 01:35:59,044 --> 01:36:03,090 No matter how I try 1341 01:36:04,049 --> 01:36:07,844 Love will survive 1342 01:36:07,928 --> 01:36:12,391 Even though we have to part 1343 01:36:13,892 --> 01:36:15,894 Stephanie, please don't cry 1344 01:36:16,853 --> 01:36:21,900 It all seems so unfair Just when I found you, I lost you 1345 01:36:22,734 --> 01:36:24,736 That doesn't matter now 1346 01:36:24,820 --> 01:36:27,489 The only thing that matters ls that I love you 1347 01:36:27,572 --> 01:36:30,993 And you're the only one Who can keep our love alive 1348 01:36:31,076 --> 01:36:33,120 So, Stephanie, don't forget me 1349 01:36:33,704 --> 01:36:35,664 I promise 1350 01:36:35,747 --> 01:36:37,541 Remember 1351 01:36:37,624 --> 01:36:40,002 I love you 1352 01:36:40,085 --> 01:36:44,965 You won't be far away 1353 01:36:45,048 --> 01:36:47,884 I just close my eyes 1354 01:36:49,052 --> 01:36:52,597 And bring back yesterday 1355 01:36:52,889 --> 01:36:58,395 And we'll be there together 1356 01:36:58,520 --> 01:37:05,235 Love will turn back the hands of time 1357 01:37:05,610 --> 01:37:07,654 Turn back 1358 01:37:07,738 --> 01:37:11,700 Turn back the hands of time 1359 01:37:11,783 --> 01:37:14,453 We'll turn back 1360 01:37:14,536 --> 01:37:16,705 Turn back 1361 01:37:16,788 --> 01:37:20,709 Turn back the hands of time 1362 01:37:20,792 --> 01:37:23,754 We'll turn back 1363 01:37:44,649 --> 01:37:47,944 And now, the winners of the Talent Contest, 1364 01:37:48,028 --> 01:37:53,784 and the King and Queen of the Lani Kai Lani Luau, Mr. Nogerelli 1365 01:37:55,660 --> 01:37:57,412 and Miss Zinone. 1366 01:37:59,498 --> 01:38:02,459 Please, Miss Zinone, remember you're a queen. 1367 01:38:03,627 --> 01:38:04,753 Smile, Stephanie. 1368 01:38:04,836 --> 01:38:07,089 Yeah. I think you won the whole talent show. 1369 01:38:07,172 --> 01:38:10,050 - The Girls' division, Paulette. - That's not so bad. 1370 01:38:10,133 --> 01:38:15,764 Everyone bow and we'll see you all at the Luau tomorrow. 1371 01:38:18,558 --> 01:38:23,105 I can't believe we won half the records. All the Tichokski and Choppin. 1372 01:38:23,188 --> 01:38:25,524 What are you talkin'? No Roy Orbisons? 1373 01:38:38,829 --> 01:38:41,706 A well-a bop a bop a hula Rock-a-hula rock-a-hula 1374 01:38:41,790 --> 01:38:44,167 Luau, luau, luau, luau 1375 01:38:44,251 --> 01:38:46,795 A wham-a bama lama Shanga langa langa langa 1376 01:38:46,878 --> 01:38:49,256 Luau, luau, luau, luau 1377 01:38:49,339 --> 01:38:51,842 Rah rah Rydell Well-a well-a well-a well-a 1378 01:38:51,925 --> 01:38:54,511 Rock-a-hula luau wow 1379 01:38:55,554 --> 01:38:58,056 Come-a come-a come-a To the rock-a-hula luau 1380 01:39:00,809 --> 01:39:02,686 Everybody's here And we're waitin' for you now 1381 01:39:05,063 --> 01:39:07,983 We're gonna stick together And we won't let go 1382 01:39:08,066 --> 01:39:10,235 We're lettin' everybody know 1383 01:39:10,318 --> 01:39:12,154 It's a luau 1384 01:39:12,237 --> 01:39:13,738 A rock-a-hula luau 1385 01:39:20,579 --> 01:39:24,249 You know, it's girls like that who give summer fun a bad name. 1386 01:39:30,547 --> 01:39:32,799 Come-a come-a come-a come-a 'Cause we're gettin' it on now 1387 01:39:35,552 --> 01:39:38,180 Summer, summer, summer Is a-comin' along now 1388 01:39:40,515 --> 01:39:43,143 I wish it was forever 'Cause it feels so right 1389 01:39:43,226 --> 01:39:47,189 Don't you worry, honey We'll be rockin' all night at the luau 1390 01:39:47,272 --> 01:39:49,107 A rock-a-hula luau 1391 01:39:50,525 --> 01:39:55,322 Summer is coming We're all here together 1392 01:39:55,405 --> 01:40:00,494 If only this feeling could go on forever 1393 01:40:00,577 --> 01:40:05,582 Summer is coming, we'll always remember 1394 01:40:05,665 --> 01:40:10,128 Summer is coming right now 1395 01:40:14,966 --> 01:40:16,801 Rock-a-hula luau 1396 01:40:17,552 --> 01:40:19,095 Rock-a-hula luau 1397 01:40:20,514 --> 01:40:24,434 It's a rock, rock-a-hula luau, yeah 1398 01:40:25,018 --> 01:40:29,481 Rock-a-hula luau Rock-a-hula luau 1399 01:40:38,156 --> 01:40:41,743 As the sun sets on the Lani Kai Lani Luau, 1400 01:40:41,826 --> 01:40:43,787 a reminder to our seniors, 1401 01:40:43,870 --> 01:40:47,207 in the words of our very own President Kennedy, 1402 01:40:47,290 --> 01:40:50,335 "Think not what your country can do for you, 1403 01:40:50,418 --> 01:40:53,588 "but what you can do for your country." 1404 01:40:53,672 --> 01:40:56,591 Now, will the King and Queen of the Luau 1405 01:40:56,675 --> 01:41:00,720 take their appointed positions on the Pool of Enchantment? 1406 01:41:31,585 --> 01:41:33,878 Come on, we're havin' a good time! It's a luau. 1407 01:41:33,962 --> 01:41:35,463 Will you stop it? What are you doing? 1408 01:41:35,547 --> 01:41:37,424 I dropped a cigarette. I'm burnin' myself. 1409 01:41:37,507 --> 01:41:39,593 You're gonna burn us up with that cigarette! Can't you put it out? 1410 01:41:39,676 --> 01:41:42,012 - You're gonna knock us over. - Will you cut it out? 1411 01:41:42,095 --> 01:41:43,388 I'm tryin' to be cool here! 1412 01:41:43,471 --> 01:41:46,016 - You get me out of here right now. - Would you be quiet? 1413 01:41:46,099 --> 01:41:48,810 Your doctor is quite right, Mr. Spears. 1414 01:41:48,893 --> 01:41:53,148 The school environment is so much better for you than the hospital. 1415 01:41:53,231 --> 01:41:55,609 But I am encouraged... Hello, dear. 1416 01:41:55,692 --> 01:41:58,278 ...at the way you've been looking lately. 1417 01:41:58,361 --> 01:42:02,157 You look so... Mr Spears! 1418 01:42:02,699 --> 01:42:04,159 Good heavens! 1419 01:42:11,833 --> 01:42:13,877 Sit down, Stephanie. Before you fall in. 1420 01:42:26,222 --> 01:42:29,934 - Will you help me row, Stephanie? - Stop yelling at me! 1421 01:42:30,018 --> 01:42:31,603 Get out of the way! 1422 01:42:36,733 --> 01:42:38,318 You punk! 1423 01:42:38,401 --> 01:42:41,071 Haul ass, shrimp! 1424 01:42:41,154 --> 01:42:45,283 - Get off of me! - Come on! Will you help me row? 1425 01:42:46,409 --> 01:42:47,869 Get out of here! 1426 01:42:47,952 --> 01:42:49,037 Punks! 1427 01:42:49,120 --> 01:42:50,914 - Stuck in a pool with a chick! - You're rowing the wrong way! 1428 01:42:50,997 --> 01:42:51,998 Birds, get 'em! 1429 01:42:52,082 --> 01:42:56,461 ,I got one! I got one' - Sorry! ' 1430 01:42:58,088 --> 01:43:00,256 - Get off! - I didn't mean it. 1431 01:43:08,556 --> 01:43:10,016 Hey, Balmudo! 1432 01:43:10,100 --> 01:43:11,935 Hey, man. That's the guy who decked me. 1433 01:43:12,018 --> 01:43:13,311 It's him. 1434 01:43:13,395 --> 01:43:15,063 - It's him! - It's him! 1435 01:43:46,094 --> 01:43:47,637 He's alive! 1436 01:44:00,316 --> 01:44:02,694 - What's wrong with you guys, man? - You've ruined our luau! 1437 01:44:02,777 --> 01:44:03,820 You ruined everything! 1438 01:44:11,161 --> 01:44:14,497 Michael! It's Michael! 1439 01:44:21,963 --> 01:44:23,006 Michael. 1440 01:44:31,055 --> 01:44:33,475 - You? - You made that jump? 1441 01:44:33,558 --> 01:44:34,601 Shakespeare? 1442 01:44:39,189 --> 01:44:40,774 I thought you were dead. 1443 01:44:44,444 --> 01:44:46,112 - You? - Move it! Move it! 1444 01:44:46,237 --> 01:44:48,156 - I'm gonna rearrange his... - Hey! 1445 01:44:49,282 --> 01:44:50,658 - What? - Nothing. 1446 01:44:56,080 --> 01:44:59,876 - No. - Yeah. Yeah, Johnny. 1447 01:45:01,085 --> 01:45:03,004 Yeah, well, you got one more jump, 1448 01:45:03,087 --> 01:45:07,717 Mr. Cool Rider, Shakespeare, Carrington. 1449 01:45:07,801 --> 01:45:10,345 No, wait a second. Haven't we had enough of this? 1450 01:45:10,428 --> 01:45:11,763 She's got a point, Johnny. 1451 01:45:11,846 --> 01:45:12,972 Hey, Davey's got a point, Johnny. 1452 01:45:13,056 --> 01:45:16,142 - Hey, Lou's got a point about Davey's... - Shut up, all of yous! 1453 01:45:16,226 --> 01:45:18,186 I've got a point to make, too. 1454 01:45:21,147 --> 01:45:23,024 - Jacket - One T-Bird jacket. 1455 01:45:29,072 --> 01:45:30,073 Jacket 1456 01:45:33,368 --> 01:45:34,410 Jacket 1457 01:45:39,916 --> 01:45:41,543 For starters, let's see how it looks. 1458 01:45:49,926 --> 01:45:51,344 Very nice. 1459 01:45:53,805 --> 01:45:54,848 Okay. 1460 01:45:55,974 --> 01:45:57,475 Birds... Okay. 1461 01:45:57,934 --> 01:46:00,019 - All right. - All right. 1462 01:46:03,147 --> 01:46:04,816 Listen, I gotta talk to you. 1463 01:46:05,817 --> 01:46:08,194 We can't see each other anymore because, you know, 1464 01:46:08,278 --> 01:46:11,155 I've sorta got another man on my hands now. 1465 01:46:11,239 --> 01:46:12,323 Right. 1466 01:46:19,205 --> 01:46:20,498 That's the breaks. 1467 01:46:20,582 --> 01:46:21,583 Right. 1468 01:46:24,586 --> 01:46:28,047 What's everybody lookin' at? Disperse! 1469 01:46:50,820 --> 01:46:52,071 Stephanie. 1470 01:46:59,120 --> 01:47:02,290 I never thought you'd kiss me like that if you knew who I really was. 1471 01:47:02,373 --> 01:47:03,708 Are you crazy? 1472 01:47:04,584 --> 01:47:06,461 I got two for the price of one. 1473 01:47:08,046 --> 01:47:12,008 - Are you certain? - I've never been certainer. 1474 01:47:12,717 --> 01:47:14,177 More certain. 1475 01:47:15,887 --> 01:47:17,347 The certainest. 1476 01:47:17,430 --> 01:47:21,059 The certainest. Yeah, I like that. 1477 01:47:22,352 --> 01:47:24,354 I'd love to kiss you again. 1478 01:47:39,452 --> 01:47:42,914 You were the one, the one in my dreams 1479 01:47:42,997 --> 01:47:46,084 But I never knew it 1480 01:47:46,584 --> 01:47:49,921 I wanted to tell you time and again 1481 01:47:50,004 --> 01:47:53,091 But I couldn't do it 1482 01:47:54,133 --> 01:47:57,470 All that you are is all that I need 1483 01:47:57,720 --> 01:48:00,390 No more pretending 1484 01:48:01,099 --> 01:48:04,769 Now I can be me, you can be you 1485 01:48:04,852 --> 01:48:08,815 And we're never ending 1486 01:48:08,898 --> 01:48:14,404 We'll be together 1487 01:48:16,114 --> 01:48:22,120 Always together 1488 01:48:23,121 --> 01:48:28,459 Like birds of a feather 1489 01:48:28,543 --> 01:48:32,547 Forever and ever 1490 01:48:32,630 --> 01:48:37,301 We'll be together 1491 01:48:41,514 --> 01:48:45,018 I like what you got, I guess it's okay 1492 01:48:45,101 --> 01:48:48,062 If you want to show it 1493 01:48:48,896 --> 01:48:52,442 I am what I am and I'm all for you 1494 01:48:52,525 --> 01:48:55,987 Just want you to know it 1495 01:48:56,070 --> 01:48:58,156 Will I ever score? 1496 01:48:58,406 --> 01:49:03,036 There's nothin' wrong With just likin' each other 1497 01:49:03,703 --> 01:49:09,542 We all had our doubts But it's workin' outwith one another 1498 01:49:11,169 --> 01:49:16,716 We'll be together 1499 01:49:18,551 --> 01:49:24,140 Always together 1500 01:49:25,516 --> 01:49:30,855 Like birds of a feather 1501 01:49:30,938 --> 01:49:35,109 Forever and ever 1502 01:49:35,193 --> 01:49:39,405 We'll be together 1503 01:49:40,615 --> 01:49:46,996 We'll be together 1504 01:49:47,997 --> 01:49:53,461 Always together 1505 01:49:54,712 --> 01:50:00,093 Like birds of a feather 1506 01:50:00,176 --> 01:50:04,388 Forever and ever 1507 01:50:20,738 --> 01:50:25,910 Like birds of a feather 1508 01:50:26,202 --> 01:50:30,665 Forever and ever 1509 01:50:31,999 --> 01:50:37,547 We'll be together 1510 01:50:39,257 --> 01:50:45,388 Always together 1511 01:50:46,764 --> 01:50:52,603 We'll be together 1512 01:50:53,938 --> 01:50:58,234 Always together 116968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.