All language subtitles for Kelly.and.Victor.2012.720p.BRRip.x264-Fastbet99

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,240 --> 00:00:08,080 Subtitles created by MoonGuardianCat 2 00:00:54,640 --> 00:00:56,350 Sorry... 3 00:00:57,480 --> 00:01:00,010 So fucking sorry... 4 00:01:00,860 --> 00:01:02,510 Can we start again? 5 00:01:04,240 --> 00:01:06,100 Yeah... 6 00:01:06,430 --> 00:01:08,590 Let's start again. 7 00:03:41,310 --> 00:03:42,250 What's your name? 8 00:03:42,340 --> 00:03:44,140 -What?! -Your name! 9 00:03:44,150 --> 00:03:45,090 What's your name? 10 00:03:45,090 --> 00:03:46,550 Victor. You? 11 00:03:46,990 --> 00:03:49,270 Kelly. What are you doing here? 12 00:03:49,280 --> 00:03:50,970 It's me birthday. 13 00:03:51,420 --> 00:03:53,220 Happy birthday then! 14 00:03:54,410 --> 00:03:56,290 I'm coming up. 15 00:03:59,630 --> 00:04:00,970 I can tell. 16 00:04:22,900 --> 00:04:24,930 Let's get out of here. 17 00:04:56,590 --> 00:04:58,360 So how old are you? 18 00:04:58,590 --> 00:04:59,820 28. 19 00:05:00,920 --> 00:05:02,350 So you're born... 20 00:05:02,350 --> 00:05:04,350 ... in the year of the bull? 21 00:05:04,560 --> 00:05:07,130 You into all that Chinese astrology shit? 22 00:05:07,130 --> 00:05:09,130 Yeah... I am. 23 00:05:09,580 --> 00:05:11,430 So what's me star sign? 24 00:05:14,090 --> 00:05:15,400 Taurus. 25 00:05:15,400 --> 00:05:16,620 And you? 26 00:05:16,750 --> 00:05:18,130 Gemini. 27 00:05:18,400 --> 00:05:20,150 When's your birthday? 28 00:05:20,670 --> 00:05:21,970 June 18th. 29 00:05:22,070 --> 00:05:22,880 That's next month. 30 00:05:22,880 --> 00:05:24,300 Umm... yeah. 31 00:05:24,960 --> 00:05:26,830 Make you can help me celebrate it? 32 00:05:26,880 --> 00:05:28,090 It depends... 33 00:05:28,090 --> 00:05:30,600 Does a Taurus man and a Gemini woman get on? 34 00:05:30,970 --> 00:05:32,590 Not sure. 35 00:05:34,220 --> 00:05:36,270 Apparently... 36 00:05:36,520 --> 00:05:38,460 .... sex between a Taurus man 37 00:05:38,460 --> 00:05:40,460 and a Gemini woman... 38 00:05:40,860 --> 00:05:42,860 ...can be dead terrible... 39 00:05:45,480 --> 00:05:46,970 ... or... 40 00:05:46,970 --> 00:05:48,970 ... fucking amazing. 41 00:05:51,920 --> 00:05:54,240 Did I scare you, son? 42 00:05:56,580 --> 00:05:58,000 You coming in then? 43 00:06:05,690 --> 00:06:07,260 Not been here long, now? 44 00:06:07,450 --> 00:06:10,800 -No. You're my first visitor. Oh, wow. 45 00:06:10,810 --> 00:06:11,600 Yep. 46 00:06:11,950 --> 00:06:13,340 You want a drink? 47 00:06:13,420 --> 00:06:15,340 Sound. 48 00:06:16,050 --> 00:06:18,300 I only got whiskey. 49 00:06:18,300 --> 00:06:20,300 Awesome. 50 00:06:22,350 --> 00:06:23,720 So where do you live? 51 00:06:23,720 --> 00:06:25,720 I'm living at this new school Ban Anfield. 52 00:06:26,410 --> 00:06:28,260 I even got me own classroom. 53 00:06:28,750 --> 00:06:29,830 Paying rent? 54 00:06:29,850 --> 00:06:33,230 No... I live in security guard with the other lads. 55 00:06:34,160 --> 00:06:35,490 So what's this? 56 00:06:35,630 --> 00:06:36,730 Mijau mijau. 57 00:06:36,730 --> 00:06:37,930 Done it before? 58 00:06:37,930 --> 00:06:38,880 No, it's good? 59 00:06:38,880 --> 00:06:40,880 Yeah, they're fucking buzzy. 60 00:06:43,210 --> 00:06:44,620 Yeah, it stinks. 61 00:06:53,680 --> 00:06:55,080 Do you have a condom? 62 00:06:55,080 --> 00:06:57,080 Fuck it. 63 00:06:59,840 --> 00:07:00,990 Christ! 64 00:07:00,990 --> 00:07:02,190 Fucking burnt! 65 00:07:02,270 --> 00:07:03,190 Yeah. 66 00:07:15,320 --> 00:07:16,370 Sorry. 67 00:07:16,370 --> 00:07:18,370 It went down the wrong way. 68 00:07:58,690 --> 00:08:00,100 Ah fuck! 69 00:08:28,360 --> 00:08:29,970 What are you doing? 70 00:10:23,600 --> 00:10:25,010 Morning. 71 00:10:26,320 --> 00:10:27,340 Morning. 72 00:10:29,740 --> 00:10:31,230 Do you want some tea? 73 00:10:31,530 --> 00:10:33,550 Yeah... but, no thanks. 74 00:10:34,940 --> 00:10:36,380 Feeling alright? 75 00:10:36,860 --> 00:10:38,560 I'll live. 76 00:10:39,870 --> 00:10:42,560 Bet there's some hungovers out there today. 77 00:10:42,560 --> 00:10:44,560 Yeah, after last night they should be in pain. 78 00:10:48,210 --> 00:10:50,430 Sorry about the bites and stuff. 79 00:10:52,200 --> 00:10:54,490 Got a bit carried away. 80 00:10:55,010 --> 00:10:56,790 Yeah, we both did. 81 00:11:03,210 --> 00:11:04,700 Better go. 82 00:11:05,050 --> 00:11:06,740 Got work to do. 83 00:11:07,430 --> 00:11:08,670 Shame. 84 00:11:09,640 --> 00:11:10,890 Yeah. 85 00:11:11,210 --> 00:11:12,430 I know. 86 00:11:40,350 --> 00:11:41,790 Fucking hell. 87 00:11:42,050 --> 00:11:42,910 Sorry. 88 00:11:44,310 --> 00:11:45,800 I was just thinking... 89 00:11:45,800 --> 00:11:47,800 ... I can't let you go just yet. 90 00:12:26,160 --> 00:12:28,040 Fancy going out and having a drink later? 91 00:12:28,040 --> 00:12:29,820 Yeah... maybe. 92 00:12:29,820 --> 00:12:31,820 No, I haven't got any plans. 93 00:12:32,240 --> 00:12:34,170 Could I get your number then? 94 00:12:35,530 --> 00:12:37,370 0... double 7 95 00:12:37,370 --> 00:12:39,370 Double 0 96 00:12:39,370 --> 00:12:41,370 9-6-0 97 00:12:41,370 --> 00:12:42,800 7-4-9. 98 00:12:43,470 --> 00:12:44,820 I'll call you when I'm finished. 99 00:12:44,820 --> 00:12:46,820 Yeah. No pressure. 100 00:12:50,880 --> 00:12:52,960 So shouldn't you be going? 101 00:12:53,360 --> 00:12:54,980 Don't really feel like going now. 102 00:12:56,880 --> 00:12:58,020 Too bad. 103 00:12:58,150 --> 00:13:00,520 I've got things to do so if you don't mind. 104 00:13:01,130 --> 00:13:02,490 Fuck off. 105 00:13:05,390 --> 00:13:06,390 See ya. 106 00:13:06,910 --> 00:13:07,710 See ya. 107 00:13:15,120 --> 00:13:17,130 Aihh! How's it going Superman?! 108 00:13:23,630 --> 00:13:25,100 Is that you Vic? 109 00:13:25,100 --> 00:13:26,670 Hay sis! 110 00:13:27,930 --> 00:13:29,570 Wasn't expecting you today. 111 00:13:29,790 --> 00:13:31,780 Thought you'd be done after last night. 112 00:13:31,780 --> 00:13:33,350 I still am. 113 00:13:33,790 --> 00:13:34,420 Tea? 114 00:13:34,420 --> 00:13:35,420 Yeah, go on. 115 00:13:35,820 --> 00:13:37,170 So did you have a good night? 116 00:13:37,170 --> 00:13:39,580 Yeah... amazing. 117 00:13:43,100 --> 00:13:44,120 Mickey?! 118 00:13:45,790 --> 00:13:46,330 Yeah? 119 00:13:46,340 --> 00:13:47,030 It's Vic! 120 00:13:47,850 --> 00:13:48,620 I know. 121 00:13:48,620 --> 00:13:49,680 Can I come in? 122 00:13:49,680 --> 00:13:51,680 Fuck off! 123 00:13:53,210 --> 00:13:54,210 What'd you want? 124 00:13:54,210 --> 00:13:56,210 Can I borrow your van today? 125 00:13:56,490 --> 00:13:57,320 What for? 126 00:13:57,330 --> 00:13:59,840 So Craig has to pick up some furniture for his gran. 127 00:13:59,940 --> 00:14:01,100 Umm.... 128 00:14:01,100 --> 00:14:04,610 Well me and Liz wanted it for today so... 129 00:14:05,320 --> 00:14:06,680 Do you mind? 130 00:14:09,920 --> 00:14:10,810 Is he paying you? 131 00:14:10,810 --> 00:14:12,030 Yeah. Of course. 132 00:14:12,310 --> 00:14:14,680 Are you gonna... sort out the pertol, are you? 133 00:14:14,690 --> 00:14:15,620 Course. 134 00:14:16,040 --> 00:14:17,480 Yeah, okay. 135 00:14:17,760 --> 00:14:20,430 Just don't drive like a maniac, yeah? Tortures Liz. 136 00:14:23,490 --> 00:14:24,650 Hay! 137 00:14:25,270 --> 00:14:26,220 Here's the keys. 138 00:14:26,220 --> 00:14:29,120 And you going to school, he just got something for yah. 139 00:14:29,120 --> 00:14:30,030 What have you got? 140 00:14:30,080 --> 00:14:30,690 Come here! 141 00:14:31,630 --> 00:14:32,600 What's this? 142 00:14:34,190 --> 00:14:35,260 Let's see. 143 00:14:35,630 --> 00:14:37,000 Ain't you clever? 144 00:14:39,290 --> 00:14:41,070 Happy birthday. 145 00:14:41,070 --> 00:14:42,610 Uncle Superman. 146 00:14:42,840 --> 00:14:44,000 Did you draw this? 147 00:14:44,040 --> 00:14:44,570 Yeah. 148 00:14:44,700 --> 00:14:45,750 This is amazing. 149 00:14:45,750 --> 00:14:47,750 This is the best birthday card I'd ever had. 150 00:14:48,230 --> 00:14:49,590 Thank you. 151 00:14:51,050 --> 00:14:52,140 Off you go. 152 00:14:52,140 --> 00:14:53,780 And this is from all of us. 153 00:14:53,920 --> 00:14:55,830 Ah, sis, you shouldn't have. 154 00:14:57,880 --> 00:15:01,400 It's about time you got rid of that crappy phone you go for. 155 00:15:01,630 --> 00:15:03,620 Says you could put loads of songs on there. 156 00:15:03,710 --> 00:15:05,100 Yeah, you can. 157 00:15:05,280 --> 00:15:06,990 This is great. 158 00:15:07,320 --> 00:15:09,180 Thanks, you're a star. 159 00:15:09,710 --> 00:15:10,940 So come on... 160 00:15:10,940 --> 00:15:12,940 ... what was so brilliant about last night? 161 00:15:14,700 --> 00:15:15,950 Met this girl. 162 00:15:16,040 --> 00:15:17,310 What's her name? 163 00:15:17,870 --> 00:15:18,840 Kelly. 164 00:15:19,300 --> 00:15:20,190 She pretty? 165 00:15:20,220 --> 00:15:21,320 Uh-hum. 166 00:15:22,680 --> 00:15:24,360 Are you seeing her again? 167 00:15:25,040 --> 00:15:26,620 Yeah... definitely. 168 00:15:35,990 --> 00:15:37,900 He sounds like a fucking weirdo. 169 00:15:37,920 --> 00:15:39,380 Well forget that... 170 00:15:39,560 --> 00:15:41,380 ... it's fucking good money. 171 00:15:42,370 --> 00:15:43,880 Oh, come on Kel! 172 00:15:43,880 --> 00:15:46,010 All you got to do is watch me thrash his 173 00:15:46,010 --> 00:15:48,010 fucking ass and call him some names. 174 00:15:48,380 --> 00:15:50,180 It'll be the easiest one you'd ever make. 175 00:15:51,910 --> 00:15:54,170 He definitely won't see me or touch me. 176 00:15:54,170 --> 00:15:57,430 I swear on my mothers fucking life. 177 00:16:33,510 --> 00:16:35,470 How long you reckon it's been dead? 178 00:16:35,630 --> 00:16:38,090 So therefore I piss on you. 179 00:16:38,250 --> 00:16:40,400 Couple of hours. It's still warm. 180 00:16:41,240 --> 00:16:43,310 I fucking piss on you. 181 00:16:45,880 --> 00:16:47,890 Jesus Christ. 182 00:16:48,030 --> 00:16:48,750 Hay! 183 00:16:49,290 --> 00:16:49,870 Hay! 184 00:16:49,880 --> 00:16:50,760 Fuck off man! 185 00:16:51,260 --> 00:16:52,710 Are you just gonna leave it there? 186 00:16:52,730 --> 00:16:53,070 Yeah. 187 00:16:53,270 --> 00:16:55,210 Do I have the fucking right to something. 188 00:16:55,650 --> 00:16:56,700 Fuck it! 189 00:16:56,810 --> 00:16:58,100 Fuck the fox! 190 00:16:58,780 --> 00:17:01,390 Stupid little fuck shouldn't have run across the road anyway. 191 00:17:01,440 --> 00:17:02,610 Get in! 192 00:17:04,280 --> 00:17:06,360 Fucking fox. It's fucking dead isn't it? 193 00:17:07,400 --> 00:17:09,780 Worried for a fucking dead fox. 194 00:17:09,780 --> 00:17:11,780 Did you get it on, Vic, heh? 195 00:17:12,510 --> 00:17:13,000 Did you fuck her? 196 00:17:13,000 --> 00:17:15,120 [...] 197 00:17:15,680 --> 00:17:20,320 Ooo, looks like she made a mark in our Vic in more ways than one! 198 00:17:20,320 --> 00:17:20,860 You fuck her? 199 00:17:20,860 --> 00:17:21,270 Yeah. 200 00:17:21,270 --> 00:17:23,240 You didn't fucking dang her, I know that. 201 00:17:23,240 --> 00:17:24,270 Just looking after me self. 202 00:17:24,270 --> 00:17:24,700 Yeah. 203 00:17:24,700 --> 00:17:25,730 Course you can. 204 00:17:25,730 --> 00:17:26,970 So, are you meeting her again? 205 00:17:26,970 --> 00:17:28,970 Just... some fello stocked pile a load of 206 00:17:28,970 --> 00:17:29,930 Mijau, mijau. 207 00:17:29,930 --> 00:17:31,720 And he's happy to sell it to us. 208 00:17:31,720 --> 00:17:33,380 Yeah, I thought this was in the cities? 209 00:17:33,380 --> 00:17:34,430 Can you sign off Vic? 210 00:17:34,430 --> 00:17:35,710 We got to make money somehow. 211 00:17:35,710 --> 00:17:36,600 By selling drugs? 212 00:17:36,600 --> 00:17:36,860 Yeah. 213 00:17:37,380 --> 00:17:39,060 Everybody fucking wants it, don't they? 214 00:17:39,950 --> 00:17:41,980 We could make more in two days... 215 00:17:41,990 --> 00:17:42,380 Yeah. 216 00:17:42,380 --> 00:17:45,160 ... than we would, what, two weeks on a building sight? 217 00:17:45,290 --> 00:17:46,740 Do the math. 218 00:17:47,100 --> 00:17:48,170 Hay! 219 00:17:48,500 --> 00:17:50,280 Why don't you come in with us? 220 00:17:50,480 --> 00:17:52,490 Now, I will take them but am not gonna sell them. 221 00:17:52,920 --> 00:17:54,630 So much are we gonna get then? 222 00:17:54,730 --> 00:17:55,820 3 grands worth. 223 00:17:55,870 --> 00:17:56,830 You saved that already? 224 00:17:56,850 --> 00:17:57,190 Yeah. 225 00:17:57,210 --> 00:17:58,200 And I'm gonna triple it. 226 00:17:58,220 --> 00:17:59,330 Where do you store it all? 227 00:17:59,340 --> 00:18:00,310 At me nans. 228 00:18:00,310 --> 00:18:02,790 Oh, Jesus fucking hell. 229 00:18:02,870 --> 00:18:04,640 Why a pair of dumb barrels you are. 230 00:18:04,670 --> 00:18:05,560 Why did you say that? 231 00:18:05,560 --> 00:18:06,790 Well, neither of you can drive 232 00:18:06,790 --> 00:18:08,190 you don't know your suppliers and 233 00:18:08,190 --> 00:18:09,260 you're storing your drugs at you're grans. 234 00:18:09,260 --> 00:18:10,640 Yeah but... it's early days. 235 00:18:10,640 --> 00:18:11,440 Yeah, clearly. 236 00:18:11,450 --> 00:18:14,060 You need to wise up or you're gonna get in trouble before you even start. 237 00:18:14,060 --> 00:18:15,510 We all could get stopped. 238 00:18:15,510 --> 00:18:17,220 Who's gonna stop us around here, man. 239 00:18:17,260 --> 00:18:18,190 It's the dead. 240 00:18:18,190 --> 00:18:20,770 I mean there's nothing but road kill and fucking sheep. 241 00:18:20,780 --> 00:18:23,570 That's it. So lets get moving. We're fucking late. 242 00:18:23,570 --> 00:18:25,570 There's the keys, drive, go. 243 00:18:47,440 --> 00:18:48,820 HELLO?! 244 00:18:49,320 --> 00:18:50,640 Hello?! 245 00:18:54,200 --> 00:18:55,860 Anybody here? 246 00:19:00,630 --> 00:19:01,630 You're late! 247 00:19:01,930 --> 00:19:02,650 Hay. 248 00:19:05,280 --> 00:19:06,460 Sorry mate. 249 00:19:06,560 --> 00:19:07,810 We got a bit lost. 250 00:19:08,120 --> 00:19:08,860 Who's this? 251 00:19:09,320 --> 00:19:10,560 It's okay, man. 252 00:19:10,950 --> 00:19:12,570 It's o... he's, he's cool. 253 00:19:13,690 --> 00:19:14,960 You brought the money? 254 00:19:15,240 --> 00:19:18,330 Um.... yeah, yeah.... yeah, I've got the money. 255 00:19:19,420 --> 00:19:20,850 How did you get my number again? 256 00:19:20,850 --> 00:19:22,850 It was the... you know a... 257 00:19:22,850 --> 00:19:24,350 Long eyed Dave? 258 00:19:26,570 --> 00:19:27,590 Come in then. 259 00:19:27,890 --> 00:19:29,460 Hey, how long are you gonna be? 260 00:19:29,580 --> 00:19:30,620 Don't know. 261 00:19:30,830 --> 00:19:32,590 I'm off to explore. Come when you're done. 262 00:19:32,900 --> 00:19:34,730 Listen... don't get lost. 263 00:20:02,740 --> 00:20:05,210 It's a great place for a party, this hey? 264 00:20:06,910 --> 00:20:08,500 What does this guy do? 265 00:20:08,700 --> 00:20:10,080 Think he's a banker. 266 00:20:11,160 --> 00:20:13,510 Fucking hate him already. 267 00:20:15,370 --> 00:20:16,460 You ready? 268 00:20:16,750 --> 00:20:20,030 [...] what do I have to do? 269 00:20:20,520 --> 00:20:22,920 Just give him plenty of abuse. 270 00:20:22,930 --> 00:20:24,030 He loves that. 271 00:20:24,410 --> 00:20:26,790 I let you know when I need you to do anything else. 272 00:20:26,790 --> 00:20:28,220 Yeah, okay. 273 00:20:28,590 --> 00:20:30,150 Here you are. 274 00:20:30,640 --> 00:20:32,380 This will get you going. 275 00:21:07,640 --> 00:21:09,760 That's our cue. 276 00:21:09,770 --> 00:21:10,930 I', just give me a few minutes to 277 00:21:10,930 --> 00:21:13,010 get started and then come and find us, yeah? 278 00:21:13,210 --> 00:21:13,800 Yeah. 279 00:21:13,890 --> 00:21:14,860 Put this on. 280 00:21:15,620 --> 00:21:16,590 What for? 281 00:21:16,710 --> 00:21:17,800 Just wear it. 282 00:21:30,800 --> 00:21:34,180 FUCK! You fucking little cunt. 283 00:21:34,220 --> 00:21:37,250 Where are you? You dirty little shit! 284 00:23:11,890 --> 00:23:13,060 Do you like that? 285 00:23:17,560 --> 00:23:18,530 Yah?! 286 00:23:18,540 --> 00:23:20,250 Does it piss? 287 00:23:20,560 --> 00:23:22,580 Do you want to cry, yah? 288 00:23:25,460 --> 00:23:28,280 Have you been a bad little boy with our money? 289 00:23:28,280 --> 00:23:30,650 Yeah, do you deserve to be punished? 290 00:23:30,650 --> 00:23:33,150 A? Take that! 291 00:23:33,150 --> 00:23:37,390 And that! And that, you dirty fucking bastard! 292 00:23:39,150 --> 00:23:42,320 Where is your fucking bonus now, hey? 293 00:23:42,680 --> 00:23:44,300 You have a go, K? 294 00:23:46,610 --> 00:23:48,090 Don't you think he's had enough? 295 00:23:49,930 --> 00:23:51,630 Christ no. 296 00:23:51,630 --> 00:23:55,340 Go, call him a cunt. See what he does. 297 00:23:56,000 --> 00:23:57,120 Go on. 298 00:24:08,250 --> 00:24:09,460 Go on Kel! 299 00:24:11,930 --> 00:24:14,150 Do you want us to stop it? 300 00:24:15,040 --> 00:24:16,810 Do you want us to stop? 301 00:24:21,130 --> 00:24:22,260 You are... 302 00:24:22,260 --> 00:24:25,080 ... a fucking pathetic cunt. 303 00:24:39,070 --> 00:24:40,960 Go and wait outside. 304 00:24:40,960 --> 00:24:42,960 I'll let you know if I need you again. 305 00:24:43,580 --> 00:24:44,790 Go on. 306 00:24:50,760 --> 00:24:51,600 Alright. 307 00:24:54,350 --> 00:24:56,790 Yeah? Do you want more? Do yah? 308 00:25:22,110 --> 00:25:24,030 -You're such a shit. -Fucking hell. 309 00:25:24,510 --> 00:25:26,500 It's fucking beautiful around here. 310 00:25:26,950 --> 00:25:29,060 I could definitely live in a place like this. 311 00:25:29,320 --> 00:25:30,220 You could? 312 00:25:30,220 --> 00:25:33,430 Give me a fucking break. You couldn't last ten fucking minutes. 313 00:25:33,450 --> 00:25:34,350 -Nah, you wouldn't. -Nah. 314 00:25:34,350 --> 00:25:36,350 -I could. - The quiet will get yah... 315 00:25:36,590 --> 00:25:39,130 The quiet will get you or the fucking sheep, either way. 316 00:25:39,130 --> 00:25:41,130 Fuck, that's a lie. I love it. 317 00:25:41,920 --> 00:25:43,370 Another bump? 318 00:25:43,630 --> 00:25:45,150 You started already? 319 00:25:45,430 --> 00:25:47,020 Just doing that belly burn. 320 00:25:47,130 --> 00:25:48,580 You know, road testing it, that's all. 321 00:25:48,580 --> 00:25:50,190 -Is it good? -It's fucking buzz mate. 322 00:25:50,190 --> 00:25:51,400 I'm ready to party. 323 00:25:52,550 --> 00:25:53,760 Listen man... 324 00:25:55,090 --> 00:25:57,020 We don't have to take that van back tonight. 325 00:25:57,080 --> 00:25:57,730 We don't? 326 00:25:57,890 --> 00:25:58,790 -No. -Why? 327 00:25:59,310 --> 00:26:01,060 Cause I'm here to celebrate. 328 00:26:01,670 --> 00:26:03,340 I want to go back to see Kelly. 329 00:26:03,380 --> 00:26:03,870 Huh? 330 00:26:04,740 --> 00:26:06,030 -Oh, Kelly? Oh... Kelly is it? 331 00:26:06,030 --> 00:26:08,350 -It's Kelly oh! -Miss Kelly! 332 00:26:08,560 --> 00:26:10,560 You fucked her, what? Once? 333 00:26:10,730 --> 00:26:13,760 I'm sure she could wait fucking one more time until you fuck her again. 334 00:26:13,830 --> 00:26:14,380 Right? 335 00:26:14,650 --> 00:26:15,790 Trust me, man. 336 00:26:15,790 --> 00:26:18,280 She'll be waiting for you tomorrow. She will. 337 00:26:28,060 --> 00:26:29,880 It wasn't too bad, was it? 338 00:26:30,440 --> 00:26:32,260 It felt a bit weird. 339 00:26:32,850 --> 00:26:34,750 He fucking loved it. 340 00:26:36,260 --> 00:26:37,970 Talking of which... 341 00:26:37,970 --> 00:26:39,970 ... here's your little share. 342 00:26:42,800 --> 00:26:44,010 I didn't do much. 343 00:26:44,010 --> 00:26:46,010 Enough to get him excited. 344 00:26:47,910 --> 00:26:50,170 What a fucking weirdo, hay? 345 00:26:50,360 --> 00:26:52,650 He's a puppy compared to some of the others. 346 00:26:53,270 --> 00:26:55,730 They don't pay me to hurt them. 347 00:26:55,730 --> 00:26:57,290 They pay me to punish them. 348 00:26:57,780 --> 00:27:00,720 Isn't it a bit weird, doing it over and over again to them? 349 00:27:00,750 --> 00:27:03,470 As long as they keep paying me, I don't give a shit. 350 00:27:36,330 --> 00:27:37,900 Keep it up. 351 00:27:44,390 --> 00:27:45,710 Vic? 352 00:27:45,730 --> 00:27:47,020 Vic, are you alright, Vic? 353 00:27:47,030 --> 00:27:48,300 Find my fucking shoes! 354 00:27:48,300 --> 00:27:50,480 -Vic, do you want me to put... -Just find my fucking shoes, please! 355 00:27:50,480 --> 00:27:53,120 -Alright, alright, sorry... -Fuck, I feel shit. 356 00:27:54,890 --> 00:27:55,790 Oh, fuck. 357 00:27:56,520 --> 00:27:58,500 Ah, shit, shit SHIT! 358 00:27:58,560 --> 00:27:59,500 What is it? 359 00:27:59,710 --> 00:28:01,590 I dropped me phone in the water! 360 00:28:01,610 --> 00:28:02,260 What? 361 00:28:02,260 --> 00:28:04,260 -Oh fuck, SHIT! -That's not good, is it? 362 00:28:13,830 --> 00:28:15,370 Hey, Vic! Look! 363 00:28:15,400 --> 00:28:18,860 You could get us alone now, heh? Come on, lets go. 364 00:28:18,860 --> 00:28:20,860 Fuck! FUCK! 365 00:29:43,080 --> 00:29:44,910 Ahh, hey, it's ahh... Victor. 366 00:29:44,910 --> 00:29:46,300 From last weekend. 367 00:29:47,740 --> 00:29:49,200 Sorry, I didn't call yah. 368 00:29:49,200 --> 00:29:51,200 I've dropped me phone in a river. 369 00:29:52,170 --> 00:29:53,180 Yeah. 370 00:29:53,180 --> 00:29:54,500 Anyway... 371 00:29:54,500 --> 00:29:56,500 ... do you want to meet up this Saturday? 372 00:30:00,440 --> 00:30:02,180 How about Staton Park? 373 00:30:06,150 --> 00:30:08,250 Do you know where the Edo statue is? 374 00:30:09,190 --> 00:30:10,970 Do you want to meet there at 11? 375 00:30:11,740 --> 00:30:13,100 We could meet later. 376 00:30:15,770 --> 00:30:17,530 Great. 377 00:32:20,630 --> 00:32:21,410 Hi. 378 00:32:22,400 --> 00:32:23,640 Hay! 379 00:32:23,640 --> 00:32:26,590 -You alright? - Good, yeah, very good. 380 00:32:27,160 --> 00:32:28,670 You been waiting long? 381 00:32:28,670 --> 00:32:30,230 No, not really. 382 00:32:32,400 --> 00:32:33,550 I ahh... 383 00:32:35,090 --> 00:32:37,010 I made this for you. 384 00:32:37,300 --> 00:32:38,460 Thanks. 385 00:32:38,680 --> 00:32:41,600 -I haven't heard much music recently. -I hope you like it. 386 00:32:41,840 --> 00:32:43,600 I hope so too. 387 00:32:45,430 --> 00:32:46,900 So, where do you want to go? 388 00:32:47,310 --> 00:32:48,250 Don't know. 389 00:32:48,570 --> 00:32:49,900 You're the tour guide. 390 00:32:50,220 --> 00:32:51,900 Okay, well ahh.... 391 00:32:52,350 --> 00:32:53,740 Let's go over to the lake. 392 00:32:53,740 --> 00:32:56,240 It's quite a nice walk along there. Plenty of things to see. 393 00:33:24,890 --> 00:33:27,230 I used to come fishing with me dad. 394 00:33:27,710 --> 00:33:28,980 Did you catch any? 395 00:33:29,310 --> 00:33:31,510 Fuck no. Two... 396 00:33:31,510 --> 00:33:33,510 ... maybe three, tops. 397 00:33:33,940 --> 00:33:38,200 Fucking useless... I took about... 8 bags of worm. 398 00:33:38,360 --> 00:33:39,620 Did you do it often? 399 00:33:39,620 --> 00:33:42,540 Yeah... every couple of weeks. 400 00:33:43,220 --> 00:33:46,030 Pack some boutys. Make a day of this. 401 00:33:46,230 --> 00:33:48,030 Sounds fun. 402 00:33:48,030 --> 00:33:50,030 Do you still fish? 403 00:33:50,700 --> 00:33:52,110 Nah. 404 00:33:52,110 --> 00:33:54,110 He died a while back. 405 00:33:54,640 --> 00:33:56,400 I'm sorry to hear that. 406 00:34:04,190 --> 00:34:05,800 Fancy a coffee? 407 00:35:56,490 --> 00:35:58,570 Death... a door to life. 408 00:35:59,090 --> 00:36:00,490 Cheery. 409 00:36:01,160 --> 00:36:02,570 What else does it say? 410 00:36:02,780 --> 00:36:04,390 It's a funeral monument. 411 00:36:04,390 --> 00:36:08,090 This woman Elisa Lockland and her husband Percy. 412 00:36:08,870 --> 00:36:13,640 And they were two atheists who wanted to symbolize their love after they died. 413 00:36:13,640 --> 00:36:15,640 So they had this made. 414 00:36:17,690 --> 00:36:20,100 Pretty amazing way of showing your love, hay? 415 00:36:20,380 --> 00:36:23,150 Yeah... it is. 416 00:36:46,710 --> 00:36:48,490 What's this? 417 00:36:49,130 --> 00:36:51,500 A punishment of lost. 418 00:36:52,620 --> 00:36:54,000 Who are they? 419 00:36:54,130 --> 00:36:57,640 The two mothers are waiting in purgatory cause they neglected their children. 420 00:36:58,910 --> 00:37:00,670 Like my mum and my dad. 421 00:37:01,150 --> 00:37:02,580 Why'd you say that? 422 00:37:02,890 --> 00:37:06,890 Let's just say she wasn't that attentive when I was growing up. 423 00:37:07,590 --> 00:37:08,990 Do you see her often? 424 00:37:10,700 --> 00:37:12,120 Now and then. 425 00:37:16,450 --> 00:37:19,520 Come on. Let's go. I'm getting bored. 426 00:37:31,360 --> 00:37:32,910 So, what's next then? 427 00:37:32,910 --> 00:37:34,910 Don't know. What do you want to do? 428 00:37:35,320 --> 00:37:37,180 -Right now? -Yeah. 429 00:37:38,040 --> 00:37:39,280 Come here. 430 00:37:48,530 --> 00:37:49,900 Wasn't expecting that. 431 00:37:50,480 --> 00:37:52,050 But you wanted to, right? 432 00:37:52,220 --> 00:37:53,280 Yeah. 433 00:37:53,870 --> 00:37:55,280 Since when? 434 00:37:55,590 --> 00:37:57,280 Since the buss. 435 00:37:57,620 --> 00:37:59,400 Why didn't you then? 436 00:37:59,530 --> 00:38:01,210 Didn't want to presume. 437 00:38:01,760 --> 00:38:03,510 Didn't stop you last week. 438 00:38:15,780 --> 00:38:17,580 It's kinda freezing. 439 00:38:18,910 --> 00:38:20,430 Want to go for a drink? 440 00:38:20,600 --> 00:38:22,140 Sounds good to me. 441 00:38:39,370 --> 00:38:41,230 Think she'd be happy when she's married? 442 00:38:43,440 --> 00:38:45,710 I'd be bored in equal measure, I reckon. 443 00:38:46,380 --> 00:38:47,930 It's not boredom what we're doing. 444 00:38:49,520 --> 00:38:50,690 Definitely not. 445 00:38:56,530 --> 00:38:58,200 Think I can make you happy? 446 00:38:59,710 --> 00:39:01,780 A bit early for this, isn't it? 447 00:39:01,990 --> 00:39:03,900 Just thinking we got something going on. 448 00:39:03,910 --> 00:39:05,180 Don't be soft. 449 00:39:05,230 --> 00:39:05,940 Why? 450 00:39:05,940 --> 00:39:08,030 Thought you were into the stars and your face and all that shit. 451 00:39:08,030 --> 00:39:09,230 That's different. 452 00:39:09,310 --> 00:39:10,280 It isn't. 453 00:39:11,150 --> 00:39:12,760 I know I'll do anything for you. 454 00:39:13,780 --> 00:39:15,440 How the fuck do you know that? 455 00:39:15,500 --> 00:39:16,470 I'm psychic. 456 00:39:16,940 --> 00:39:18,190 Don't be stupid. 457 00:39:20,450 --> 00:39:22,200 I fucking mean it. 458 00:39:23,070 --> 00:39:24,570 Whenever we talk... 459 00:39:25,200 --> 00:39:26,570 ... or kiss... 460 00:39:26,770 --> 00:39:28,090 ... or fuck... 461 00:39:28,410 --> 00:39:30,090 ... something happens. 462 00:39:30,480 --> 00:39:32,090 We can't help it. 463 00:39:32,300 --> 00:39:33,870 I can't explain it. 464 00:39:37,450 --> 00:39:39,140 You sure, you're not coming up? 465 00:39:39,210 --> 00:39:40,550 Ah, don't ruin it. 466 00:39:41,300 --> 00:39:42,730 Do you know what I mean though? 467 00:39:43,180 --> 00:39:44,350 Don't you? 468 00:39:46,430 --> 00:39:47,640 Think so. 469 00:40:15,960 --> 00:40:17,140 Not so fast. 470 00:40:19,980 --> 00:40:21,790 Wow, look at the view! 471 00:40:21,790 --> 00:40:25,250 -It's amazing! -You can see for miles. 472 00:40:26,960 --> 00:40:28,620 I grew up over there. 473 00:40:28,880 --> 00:40:31,040 -Where? -There. 474 00:40:34,250 --> 00:40:35,580 Me there. 475 00:40:38,660 --> 00:40:40,020 Opposite ends then. 476 00:40:40,520 --> 00:40:42,040 We're not opposites? 477 00:40:42,040 --> 00:40:44,040 No, definitely not. 478 00:40:44,600 --> 00:40:46,040 Difference... 479 00:40:46,250 --> 00:40:47,670 In a good way. 480 00:40:47,670 --> 00:40:48,760 Yeah. 481 00:40:52,940 --> 00:40:54,390 The moon's amazing. 482 00:41:07,270 --> 00:41:09,330 You fancy a dance? 483 00:41:24,130 --> 00:41:25,710 You're mad. 484 00:41:41,730 --> 00:41:42,910 You're amazing. 485 00:41:43,740 --> 00:41:44,910 Dancing. 486 00:44:10,210 --> 00:44:11,360 Lie down. 487 00:44:13,940 --> 00:44:15,230 Lie down. 488 00:44:24,210 --> 00:44:26,200 I can do anything to you right now. 489 00:44:26,200 --> 00:44:27,670 I know. 490 00:46:33,880 --> 00:46:35,680 It tickles. 491 00:46:41,650 --> 00:46:43,810 Kelly, I don't really liked that. 492 00:46:44,320 --> 00:46:46,520 Kelly, could you stop that please. 493 00:46:48,160 --> 00:46:50,680 Kelly... I don't like that. 494 00:46:50,950 --> 00:46:52,620 I don't like that. 495 00:46:53,110 --> 00:46:54,310 What are you doing? 496 00:46:54,490 --> 00:46:56,120 AHH, FUCK! 497 00:51:15,400 --> 00:51:18,550 That was fucking horrible. It was shit. 498 00:51:18,550 --> 00:51:20,130 That was 50 quid. 499 00:51:20,200 --> 00:51:22,130 Sorry mate. I just wasn't in to it. 500 00:51:22,450 --> 00:51:24,200 Just get ready, yeah? 501 00:51:27,290 --> 00:51:29,160 What are you doing next Saturday night? 502 00:51:29,330 --> 00:51:30,470 Nothing. Why? 503 00:51:30,470 --> 00:51:31,550 Well.. 504 00:51:32,420 --> 00:51:35,210 We're having a party for Elly's new baby down at the social club. 505 00:51:35,220 --> 00:51:36,090 We're invited. 506 00:51:36,100 --> 00:51:37,400 Sounds... 507 00:51:37,660 --> 00:51:38,870 So how are they doing? 508 00:51:39,420 --> 00:51:42,220 Kenny and Jenny are fine but the baby had fucking a rough ride. 509 00:51:42,220 --> 00:51:42,950 How come? 510 00:51:43,400 --> 00:51:45,330 Well, he was born with the cord around his neck. 511 00:51:45,380 --> 00:51:46,650 Kenny said he came out blue. 512 00:51:46,660 --> 00:51:47,450 His heart stopped. 513 00:51:47,460 --> 00:51:48,730 -Fucking hell. -Yeah. 514 00:51:49,100 --> 00:51:51,600 Doctors had to give him mouth-to-mouth, there and then. 515 00:51:51,760 --> 00:51:54,000 -He's one lucky boy. -Yeah, you can say that again. 516 00:51:54,440 --> 00:51:55,710 So, what are they calling him? 517 00:51:55,800 --> 00:51:58,060 Fuck Vic! There's blood all over your shirt! 518 00:51:58,060 --> 00:51:59,170 Looks nasty [...] 519 00:51:59,170 --> 00:52:00,220 They're just scratches. 520 00:52:00,240 --> 00:52:00,970 What?! 521 00:52:01,000 --> 00:52:02,360 Did give daggers a piggy back or what? 522 00:52:02,360 --> 00:52:03,400 Yeah, not exactly. 523 00:52:05,050 --> 00:52:06,180 Fuck. 524 00:52:06,310 --> 00:52:07,390 I get it. 525 00:52:08,090 --> 00:52:09,530 It's that new bird, ain't it? 526 00:52:09,840 --> 00:52:11,770 She didn't fucking gorged you last time? 527 00:52:13,480 --> 00:52:14,570 It was just an accident. 528 00:52:14,810 --> 00:52:17,000 -What? -Just got lost in it. 529 00:52:17,230 --> 00:52:19,310 Looks like she tried to claw you're heart out. 530 00:52:19,310 --> 00:52:21,010 Hope you've given her a fucking heave home? 531 00:52:21,030 --> 00:52:22,910 -Yeah, I have. -Good. 532 00:52:23,020 --> 00:52:24,910 Psycho women are not your type. 533 00:52:27,550 --> 00:52:28,770 Yeah. 534 00:52:29,840 --> 00:52:31,410 Meet you at the dock? 535 00:52:31,710 --> 00:52:32,560 No. 536 00:52:36,470 --> 00:52:38,320 Yeah, alright. 537 00:52:39,650 --> 00:52:41,100 Don't be long, yeah? 538 00:55:05,600 --> 00:55:06,820 Kelly. 539 00:55:07,300 --> 00:55:09,130 Wasn't expecting you so soon. 540 00:55:13,240 --> 00:55:15,170 You've done your hair again then? 541 00:55:15,550 --> 00:55:18,160 Yeah, but I fancy something different. 542 00:55:18,640 --> 00:55:20,490 You look better with it down. 543 00:55:23,240 --> 00:55:24,880 Want some tea? 544 00:55:25,750 --> 00:55:26,880 Yeah. 545 00:55:38,680 --> 00:55:41,980 I wanted to send you a card, but I don't have your address. 546 00:55:45,320 --> 00:55:46,970 You could have phoned. 547 00:55:47,110 --> 00:55:48,310 Well. 548 00:55:48,530 --> 00:55:50,480 I just thought you might. 549 00:56:00,620 --> 00:56:03,130 You're doing nothing special tonight? 550 00:56:05,550 --> 00:56:07,640 Rose and Vics will take me out. 551 00:56:08,970 --> 00:56:10,620 You're still friends with that prosi'? 552 00:56:11,480 --> 00:56:12,620 She's not a prosi'. 553 00:56:13,270 --> 00:56:15,190 Were I'm standing she is. 554 00:56:19,200 --> 00:56:21,360 So, what have you been doing? 555 00:56:22,430 --> 00:56:23,790 Nothing much. 556 00:56:26,640 --> 00:56:28,360 Can you go and see who that is? 557 00:56:33,680 --> 00:56:35,340 Happy birthday, Kel. 558 00:56:36,780 --> 00:56:37,990 You look great. 559 00:56:38,000 --> 00:56:38,980 What are you doing here? 560 00:56:39,160 --> 00:56:40,320 Well, your mum called. 561 00:56:40,390 --> 00:56:41,560 Said you'd be popping around. 562 00:56:41,610 --> 00:56:43,980 You shouldn't be coming down near me and you know that. 563 00:56:44,300 --> 00:56:46,420 You need to go. Now. 564 00:56:48,100 --> 00:56:49,640 So where have you moved to? 565 00:56:49,910 --> 00:56:51,490 Somewhere. 566 00:56:52,460 --> 00:56:54,190 Well, you left stuff behind. 567 00:56:54,690 --> 00:56:56,280 Burn it... 568 00:56:58,950 --> 00:57:00,330 I'm going to count to ten. 569 00:57:00,380 --> 00:57:01,660 If you are not gone... 570 00:57:01,690 --> 00:57:03,660 ... I'm gonna make the call. 571 00:57:03,810 --> 00:57:05,490 Don't be like that Kel. 572 00:57:06,330 --> 00:57:07,720 I don't want to } cause any trouble. 573 00:57:07,720 --> 00:57:08,620 I don't care. 574 00:57:08,670 --> 00:57:09,400 Kelly? 575 00:57:10,640 --> 00:57:13,460 Why are you two still standing at the door for? 576 00:57:14,080 --> 00:57:15,660 Pete's just leaving. 577 00:57:15,830 --> 00:57:17,060 Don't be silly. 578 00:57:17,390 --> 00:57:19,640 Have him come in Kel, for a cup of tea. 579 00:57:19,660 --> 00:57:20,680 Where's the harm in that? 580 00:57:20,680 --> 00:57:21,490 No. 581 00:57:21,850 --> 00:57:23,290 He's going. 582 00:57:26,060 --> 00:57:27,650 See ya, misses M. 583 00:57:28,050 --> 00:57:29,580 Thanks Pete. 584 00:57:29,840 --> 00:57:31,460 You take care now. 585 00:57:31,810 --> 00:57:33,060 I will. 586 00:57:35,260 --> 00:57:36,890 See ya around Kel. 587 00:58:40,060 --> 00:58:41,320 Hi there. 588 00:58:41,510 --> 00:58:44,030 -Everything okay? -Yeah, how was it? 589 00:58:44,040 --> 00:58:46,160 He was fucking brilliant. 590 00:58:46,170 --> 00:58:47,320 When did he come, Vic? 591 00:58:47,630 --> 00:58:48,970 About an hour ago. 592 00:58:48,970 --> 00:58:52,600 He just came down, looking confused and said he could sleep here with me. 593 00:58:52,640 --> 00:58:56,010 -You're a star. -I'll take him up, I'll take him up. 594 00:59:18,120 --> 00:59:19,950 Smells like you had a good time. 595 00:59:19,960 --> 00:59:21,950 I did. It was ace. 596 00:59:22,300 --> 00:59:24,360 Thanks for looking after Carl. 597 00:59:24,460 --> 00:59:25,860 No problem. 598 00:59:28,710 --> 00:59:30,140 You okay? 599 00:59:30,140 --> 00:59:32,030 You don't seem like yourself. 600 00:59:32,090 --> 00:59:33,930 I've been under the weather. 601 00:59:34,060 --> 00:59:36,460 Well, did the plans stop now? 602 00:59:36,840 --> 00:59:38,730 Yeah. 603 00:59:41,480 --> 00:59:43,670 Do you need money? 604 00:59:44,540 --> 00:59:46,390 I'm okay for now. 605 00:59:50,220 --> 00:59:53,140 So how's it going with this new girl, heh? 606 00:59:56,190 --> 00:59:57,760 Didn't work out. 607 00:59:58,630 --> 01:00:00,200 Oh, Vic... 608 01:00:00,780 --> 01:00:02,370 Sorry. 609 01:00:03,310 --> 01:00:05,080 You seemed okay. 610 01:00:05,260 --> 01:00:06,570 I was. 611 01:00:07,920 --> 01:00:09,550 What happened? 612 01:00:12,890 --> 01:00:15,100 It just got a bit too intense. 613 01:00:15,530 --> 01:00:17,710 It's only been a few weeks. 614 01:00:17,740 --> 01:00:19,260 Have you called her? 615 01:00:19,600 --> 01:00:21,360 No, I can't. 616 01:00:21,410 --> 01:00:22,200 Why? 617 01:00:24,410 --> 01:00:26,120 I just can't. 618 01:00:28,940 --> 01:00:30,560 Oh, Vic... 619 01:00:32,490 --> 01:00:34,770 You will find someone. 620 01:00:35,410 --> 01:00:37,870 You've got a good heart. 621 01:00:37,960 --> 01:00:40,030 A big heart. 622 01:00:40,270 --> 01:00:43,660 Any girl will count themselves dead lucky if they found you. 623 01:00:43,710 --> 01:00:45,660 You would say that. 624 01:00:46,500 --> 01:00:47,940 They will. 625 01:00:48,180 --> 01:00:49,570 Trust me. 626 01:00:56,960 --> 01:00:58,380 I best be off. 627 01:00:58,380 --> 01:01:00,170 You gonna be alright, yah? 628 01:01:00,860 --> 01:01:03,140 Yeah, I always am. 629 01:05:13,630 --> 01:05:15,810 -Hello? -Sorry. 630 01:05:16,360 --> 01:05:18,330 Where the fuck are you? 631 01:05:18,550 --> 01:05:20,220 I've been calling you for ages. 632 01:05:20,230 --> 01:05:22,780 We just finished up. The last one overran. 633 01:05:22,820 --> 01:05:24,780 Well, why didn't you tell me you were going to be late? 634 01:05:24,840 --> 01:05:27,690 I couldn't exactly call in the middle of it, could I? 635 01:05:28,630 --> 01:05:30,670 How long are you going to be? 636 01:05:30,680 --> 01:05:32,340 About an hour I reckon. 637 01:05:32,420 --> 01:05:36,360 Fuck sake, Vics! Feel like a right divy sitting here on me own. 638 01:05:36,410 --> 01:05:38,720 [...] 639 01:05:38,760 --> 01:05:40,360 Yeah, okay. 640 01:05:40,810 --> 01:05:43,110 Look me battery is about to die. 641 01:05:43,150 --> 01:05:44,730 Meet me at Millennium. 642 01:05:44,790 --> 01:05:46,870 We'll move as fast as we can... [...] 643 01:05:49,070 --> 01:05:51,400 Good... fucking [...] 644 01:05:51,530 --> 01:05:52,950 So will I... 645 01:06:20,890 --> 01:06:21,930 Hay Vic! 646 01:06:51,210 --> 01:06:53,000 Aright Vic, man? What are you having man? 647 01:06:53,000 --> 01:06:54,230 Nah, I'm fine. 648 01:06:55,120 --> 01:06:57,640 The one over here. What you think of Kathy, then? 649 01:06:57,640 --> 01:06:59,800 Yah, sound. Where did you meet he? 650 01:06:59,800 --> 01:07:02,510 I sold her some Mijau Mijau the other weekend. 651 01:07:02,920 --> 01:07:07,320 We've been fucking ever since. She's a fucking dirty bitch. 652 01:07:07,760 --> 01:07:10,830 She takes it... she takes it up the ass and everything. 653 01:07:12,430 --> 01:07:13,330 Barman! 654 01:07:13,740 --> 01:07:15,460 -What can I get you? -Umm... 655 01:07:15,500 --> 01:07:17,940 I'll have the same again and you can have one yourself if you want. 656 01:07:18,390 --> 01:07:19,600 Ehh... it looks like... 657 01:07:19,680 --> 01:07:21,790 Craig and Eri are having a good time. 658 01:07:23,110 --> 01:07:26,850 Must be having a fucking good time. I sold them a property to them yesterday. 659 01:07:28,170 --> 01:07:30,720 And ask for this other fucking useless light wheat... 660 01:07:31,680 --> 01:07:32,910 You're okay? 661 01:07:33,500 --> 01:07:38,120 -Yeah, I'm okay. I'm having a great time. -14,40 quid. 662 01:07:38,190 --> 01:07:39,330 Want a tray? 663 01:07:40,010 --> 01:07:41,680 I don't know what you reckon. 664 01:07:43,630 --> 01:07:45,610 I'm fucking with yah. I'm fucking with yah. 665 01:07:45,610 --> 01:07:46,460 Keep the change. 666 01:07:46,460 --> 01:07:48,460 -Really? -Yeah, really. 667 01:07:48,630 --> 01:07:49,680 I was just asking. 668 01:07:49,680 --> 01:07:51,360 Yeah, I was just fucking telling on you mate. 669 01:07:51,370 --> 01:07:52,800 Fucking, what's your problem? 670 01:07:52,800 --> 01:07:54,190 I've got a problem with you? No. 671 01:07:54,190 --> 01:07:56,190 Why do you keep on asking me if I got a problem? 672 01:07:56,190 --> 01:07:58,180 -I'm not? -You are. 673 01:07:58,180 --> 01:08:00,300 And it's fucking getting on my nerves, right? 674 01:08:00,310 --> 01:08:01,300 Just relax. 675 01:08:01,300 --> 01:08:03,400 -Chill out -I'm fine. I'm fine. 676 01:08:03,680 --> 01:08:05,920 He's got his fucking money, hasn't he? You've got your fucking drink. 677 01:08:05,920 --> 01:08:07,920 And everybody is happy [...] 678 01:08:07,940 --> 01:08:08,990 That's what I thought. 679 01:08:11,120 --> 01:08:12,900 You need to take it easy. 680 01:08:13,050 --> 01:08:14,310 I went out of line. 681 01:08:15,640 --> 01:08:18,150 Fucking hell. I want you to have a good time. A good time. 682 01:08:18,200 --> 01:08:20,510 And stop putting everybody down with you man. 683 01:08:21,320 --> 01:08:22,460 See, this is... 684 01:08:23,180 --> 01:08:24,750 ... fucking for you. 685 01:08:26,260 --> 01:08:27,940 I'm a better dancer than you though. 686 01:08:27,940 --> 01:08:30,120 Pause for me... cause I got to move. 687 01:08:44,250 --> 01:08:45,500 What can I get you, love? 688 01:08:45,830 --> 01:08:48,060 I'll have a pint of lager, please, Frank? 689 01:08:48,470 --> 01:08:51,600 Jesus, Kelly. I didn't recognize you there. Love your hair. 690 01:08:51,620 --> 01:08:52,530 How have you been? 691 01:08:52,710 --> 01:08:54,180 Being about. 692 01:08:54,180 --> 01:08:56,730 -How's your mum? - Alright. 693 01:08:57,390 --> 01:09:00,670 -I haven't seen you since, uhh... -Yeah. 694 01:09:00,680 --> 01:09:02,060 I know. 695 01:09:03,140 --> 01:09:04,440 Miss him. 696 01:09:04,780 --> 01:09:06,440 Yeah, me too. 697 01:09:08,200 --> 01:09:10,500 Put it away Kel. Not in here. 698 01:09:10,600 --> 01:09:12,590 -Yeah, you sure? -Yeah, yeah. 699 01:09:12,630 --> 01:09:15,950 -Just wait there, I'll be back. -Thanks. 700 01:09:49,210 --> 01:09:51,740 Following in daddy's footsteps. 701 01:09:54,150 --> 01:09:55,320 What is it to you? 702 01:09:55,690 --> 01:09:56,480 No reason. 703 01:09:56,480 --> 01:09:58,780 Just trying to figure out whether if he was salt of the earth 704 01:09:58,780 --> 01:10:00,980 of just another alcoholic cunt? 705 01:10:03,350 --> 01:10:05,480 Are you gonna buy me a drink, then? 706 01:10:06,130 --> 01:10:07,480 What for? 707 01:10:07,720 --> 01:10:09,900 To celebrate me freedom. 708 01:10:10,010 --> 01:10:11,900 You put me there, remember? 709 01:10:12,350 --> 01:10:14,840 50 meters minimum, remember? 710 01:10:14,890 --> 01:10:16,170 Oh, come on. 711 01:10:16,410 --> 01:10:18,190 This is an accident. 712 01:10:18,270 --> 01:10:19,920 No... it's not. 713 01:10:20,220 --> 01:10:22,190 I'll make the call. 714 01:10:22,580 --> 01:10:24,080 You threatening me? 715 01:10:24,180 --> 01:10:25,990 Just warning you. 716 01:10:28,280 --> 01:10:30,620 What the fuck are you looking at?! 717 01:10:30,780 --> 01:10:34,270 I was thinking you owe Pete a fucking apology. 718 01:10:35,820 --> 01:10:38,320 Taken you brothers dick out of your mouth then, have you? 719 01:10:39,280 --> 01:10:42,220 Why are you this funny with that druggie cunt you picked up in the club? 720 01:10:42,580 --> 01:10:44,370 Yeah that's right. I've seen yah. 721 01:10:44,370 --> 01:10:46,920 Hands all over him. Kissing him. 722 01:10:46,960 --> 01:10:49,930 Well, I didn't know whether to come over and tell you to get a hotel room... 723 01:10:50,040 --> 01:10:52,410 ... or just smash your fucking face in. 724 01:10:52,490 --> 01:10:56,030 -When was this? -Ah, was about four weeks ago. 725 01:10:56,430 --> 01:10:59,360 Makes sense. Just about time now. 726 01:11:00,810 --> 01:11:02,270 Who was he? 727 01:11:03,650 --> 01:11:05,560 No one you know. 728 01:11:05,720 --> 01:11:07,440 You fucked him yet? 729 01:11:07,730 --> 01:11:09,320 Why am I even asking you. Of course you had. 730 01:11:09,320 --> 01:11:11,490 You can't fucking stop yourself, can you? 731 01:11:15,490 --> 01:11:19,720 It's been... four months Pete. It's over. 732 01:11:21,200 --> 01:11:24,620 I would have done anything for you. Any... 733 01:11:24,670 --> 01:11:27,020 ... fucking... thing. 734 01:11:27,340 --> 01:11:28,500 You know that. 735 01:11:29,460 --> 01:11:30,890 Yeah. 736 01:11:31,050 --> 01:11:33,080 -I do. -I made a mistake. 737 01:11:33,100 --> 01:11:33,550 Kel. 738 01:11:34,310 --> 01:11:36,220 And I've paid for it. 739 01:11:38,890 --> 01:11:41,200 -It's never gonna work Pete... -YOU SAID... 740 01:11:41,210 --> 01:11:43,490 ... YOU'D MARRY ME! 741 01:11:43,580 --> 01:11:44,770 Hay?! 742 01:11:44,960 --> 01:11:47,630 Pick on someone your one size you fucking cunt! 743 01:11:54,520 --> 01:11:55,890 GET HIM OUT! 744 01:11:57,070 --> 01:11:59,730 YOU'RE FUCKING DEAD! YOU PEACE OF SHIT! 745 01:12:00,150 --> 01:12:03,040 YOU'RE FUCKING DEAD YOU FUCKING CUNT! 746 01:12:03,860 --> 01:12:06,010 GET HIM OUT OF MY FUCKING BAR! 747 01:13:14,140 --> 01:13:15,710 Fucking hell. 748 01:13:22,220 --> 01:13:24,620 You stop when I say fucking stop. 749 01:13:24,640 --> 01:13:28,320 What's the fuck wrong with you?! You piece of shit. 750 01:13:58,140 --> 01:14:01,200 It's not work. Not what I want to do but hey, I need the money. 751 01:14:01,510 --> 01:14:03,420 What do you want to do? 752 01:14:03,510 --> 01:14:06,640 Don't laugh, but I fancy working at a nature preserve. 753 01:14:07,500 --> 01:14:09,290 What... doing what? 754 01:14:10,120 --> 01:14:12,060 Don't know... mend fences... 755 01:14:12,060 --> 01:14:14,060 ... look after trees, protect the animals. 756 01:14:14,100 --> 01:14:15,140 Don't care. 757 01:14:15,140 --> 01:14:16,990 As long as I was outside, I'd be happy. 758 01:14:17,470 --> 01:14:19,300 You should do it. 759 01:14:19,310 --> 01:14:20,690 Yeah... maybe. 760 01:14:51,380 --> 01:14:52,720 Kelly? 761 01:14:53,560 --> 01:14:54,520 Kelly? 762 01:14:54,970 --> 01:14:56,740 Jesus fucking hell, Kelly! 763 01:14:57,180 --> 01:14:59,130 What the fuck happened? 764 01:15:00,290 --> 01:15:01,840 Fucking hell. 765 01:15:01,870 --> 01:15:02,770 You dizzy? 766 01:15:02,950 --> 01:15:05,000 Fine... I'm fine. 767 01:15:09,150 --> 01:15:10,700 Fucking hell. 768 01:15:11,180 --> 01:15:13,010 There's a taxi. 769 01:15:19,490 --> 01:15:21,310 Fine. Let's take a look at you. 770 01:15:22,430 --> 01:15:23,880 There we go. 771 01:15:24,010 --> 01:15:25,580 Does that hurt? 772 01:15:25,920 --> 01:15:27,880 Yeah... a bit. 773 01:15:29,830 --> 01:15:32,510 Any dizziness or headaches? 774 01:15:34,510 --> 01:15:36,260 No, not really. 775 01:15:36,410 --> 01:15:37,520 Good. 776 01:15:56,900 --> 01:15:59,320 It's not as bad as it looks. 777 01:16:00,490 --> 01:16:02,670 You're not gonna need any stitches. 778 01:16:03,700 --> 01:16:05,060 Good. 779 01:16:08,150 --> 01:16:10,790 There we go. Who's the lad with you? 780 01:16:11,380 --> 01:16:12,930 A friend. 781 01:16:13,080 --> 01:16:14,340 A good friend. 782 01:16:14,520 --> 01:16:16,220 Think he could keep an eye on you... 783 01:16:16,340 --> 01:16:18,050 ... tonight, make sure you're okay? 784 01:16:18,990 --> 01:16:20,540 Yeah, I think he can. 785 01:16:33,580 --> 01:16:35,390 -Hay... -Hay. 786 01:16:52,330 --> 01:16:53,640 I've missed you. 787 01:16:56,260 --> 01:16:57,670 I've missed you too. 788 01:17:02,360 --> 01:17:03,680 Sorry. 789 01:17:06,640 --> 01:17:08,100 So fucking sorry. 790 01:17:22,270 --> 01:17:23,420 Can we start again? 791 01:17:29,340 --> 01:17:30,310 Yeah. 792 01:17:31,540 --> 01:17:32,940 Let's start again. 793 01:17:41,520 --> 01:17:44,300 I want you to remember me the first time you saw me. 794 01:18:00,260 --> 01:18:02,210 I don't want to hurt you. 795 01:18:02,270 --> 01:18:03,580 You won't. 796 01:18:06,280 --> 01:18:08,860 I'll tap your hair if it gets too much. 797 01:18:24,790 --> 01:18:25,790 Yeah... 798 01:18:47,810 --> 01:18:50,410 Ah, again... do it again. 799 01:18:50,440 --> 01:18:51,420 Do it again. 800 01:19:04,990 --> 01:19:06,740 Again... again... 801 01:19:26,420 --> 01:19:29,480 Kelly, can you do it again... do it again. 802 01:20:53,140 --> 01:20:55,020 VIC!? Jesus Christ! 803 01:25:09,130 --> 01:25:11,770 Subtitles created by MoonGuardianCat 51964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.